artex articulator

132
Page1

Upload: chuanwei-su

Post on 14-May-2015

1.481 views

Category:

Health & Medicine


20 download

TRANSCRIPT

Page 1: Artex articulator

Page1

Page 2: Artex articulator

Page2

Welcome to the seminar

Model Management

歡迎參加模型製作的講習

Model Management/ What is it?

Page 3: Artex articulator

Page4

AmannGirrbach today 今日的阿曼吉爾巴赫Company headquarters公司總部

Pforzheim / Germany 德國Koblach / Austria 奧地利Tampa / USA 美國

France 法國Asia 亞洲

Company focal points 公司主要領域

Articulation/ Registration咬合 / 紀錄Process planningCasting 鑄造 / Joining 連接Aesthetic veneering materials美觀假牙築盛材料Milling technique研磨技術

Page 4: Artex articulator

Page5

MODEL MANAGEMENT

HIGH-PRECISION MASTER MODELS WITH ADDED VALUE

高度精確的模型製作以提升價值

METHOD l PRODUCT l KNOW-HOW l SERVICE如何進行模型製作

Page 5: Artex articulator

Page6

What are the main complaints of dentists about C&B cases from their labs?牙醫通常會向技工所抱怨牙冠和牙橋的哪些方面?

Problems

in

Occlusion

問題在咬合上

Page 6: Artex articulator

Page7

The crown

is:

“too high”!?

牙冠“過高” ?

Page 7: Artex articulator

Page8

„Dentists could safe

working time

during their life,

if they would use

articulatorsandfacebows!“

如果醫師使用咬合器和面弓,將節約 30% 以上的工作時間

Prof. R. Slavicek,

Vienna, Austria

30 %

Page 8: Artex articulator

Page9

Where is our way? 如何解決?

Page 9: Artex articulator

Page11

The dull daily life and the target goal

Median customization 普遍情況 Individual 個體差異

Static: 靜態參數 Static: 靜態參數

Bonwill-triangle LJ 用三角理論上咬合器

Facebow UJ 用面弓上咬合器

Terminal occlusion UJ 終極咬合 CO Centering LJ 中心咬合 CR

Kinetics: 動態參數 Kinetics: 動態參數

依平均值定前傾角在 SKN 30°-35° Position registry 依前突紀錄定角度

依平均值定側移角在 TKN 10°-15° Mechanical impression or electronics

依手工或電子式取側移紀錄來定角度

Page 10: Artex articulator

Page12

The Average Articulator 平均值咬合器

25°

110 mm

Page 11: Artex articulator

Page13

Models mounted by average values用平均值來上咬合器

Page 12: Artex articulator

Page14

step by step

•Impression 取模 and model

制模

•Facebow 面弓 – why 為什麼 ?

•Model managment 模型製作安

排–

Why 為什麼 ?

Page 13: Artex articulator

Page15

Impression = registration of the situation 取模(精確) = 紀錄了患者的情況

Page 14: Artex articulator

Page16

Second question –What do we know about upper and lower jaw in occlusion 第二個問題 – 要知道上下顎是如何咬合?

Page 15: Artex articulator

Page17

The radial distance of teeth to the condyle 牙齒與髏狀突的半徑距離 ,which is the rotational center of the mandibler 就是下顎的旋轉中心軸點

Page 16: Artex articulator

Page18

Bonwill-Triangle 邦威爾 - 三角理論

Page 17: Artex articulator

Page19

Different rotational center changes the arc of closure不同的旋轉軸心會改變咬合的閉合弧度

Page 18: Artex articulator

Page20

Checking contact points with the incorrect arch用不正確的閉合弧來檢查咬合點

Page 19: Artex articulator

Page22

There is only one consequence – the facebow只有用面弓重新檢測確定

Page 20: Artex articulator

Page24

Artex Rotofiix 面弓的使用方法

Page 21: Artex articulator

Page29

The facebow connected with the articulator 連接咬合器的面弓含紀錄

Page 22: Artex articulator

Page30

STEP 37

Transfer of the facebow registrationto the transfer table

將面弓紀錄移到轉移台上,並用石膏固定咬叉

Remove transfer table from thetransfer stand and insert into thearticulator or plastering apparatus將轉移台上含石膏固定咬叉的轉移座從磁性

底座上取下,插入咬合器的磁性下座

Page 23: Artex articulator

Page31

STEP 39

Attach the giroform secondary plateto the base of the model植釘底盤和對合板扣合

Position artifix articulation plasteron the retention area of the giroformsecondary plate and articulate intothe upper jaw model 使用 artifix 著裝石膏加在咬合器及 Giroform

底板的對合板上固位部位來著裝上顎模型

Page 24: Artex articulator

Page32

STEP 41

Top of Artex CR with inserted upper

jaw model上顎模型插入在咬合架的上部

Align the lower jaw model inmaximal intercuspidation to thelower jaw model根據上顎模型牙尖的最大咬合來吻合下顎模型

Page 25: Artex articulator

Page34

Three-dimensional movement of the masticatory organ咀嚼器官的三方向移動圖

Page 26: Artex articulator

Page35

Condyle-inclination 髏的導引 -( 向前 ) 傾斜 ( 角度 )

Page 27: Artex articulator

Page38

Benett Movement 貝內特 ( 側方 ) 運動

Right-lateral movement 向右側移動

Med

ian

Sagg

ital pla

ne

矢狀平面

Bennett angle 貝內特角度

R L

Page 28: Artex articulator

Page39

Bennett Movement with ISS 瞬間位移Tolerances and movements a patient may experience. 某些病人在向右移動時會有瞬間位移

Right-lateral movement 向右側移動

Med

ian

正中

Sagit

tal pla

ne

矢狀平面

ISSR L

Bennett angle 貝內特角度

Page 29: Artex articulator

Page40

Dynamic Information 動態資訊

?

Page 30: Artex articulator

Page41

Average Settings for Articulators

Condyle Inclination (SCI) 髏突起傾斜度35°

Bennett Angle (TCI)Bennett 角度 10°

Condyle Radius 髏突起半徑 19 mm

Page 31: Artex articulator

Page42

Dynamic 動態參數

To program the articulator we need special checkbites在調節咬合器前需要特別的咬臘紀錄protrusionand lateral checkbites

前突及左右側移的咬臘紀錄

Page 32: Artex articulator

Page43

Regiwax plates for the checkbites 蠟型咬合板

Page 33: Artex articulator

Page44

Protrusive Checkbite for

Condyle Inclination Adjustment

調節髏突起傾斜角度

Individual 個人的

Page 34: Artex articulator

Page45

Laterotrusive

Checkbite for

Bennett Angle

Adjustment

拿側移咬臘紀錄來調節貝內特角度

Individual 個人的

Page 35: Artex articulator

Page46

CENTROFIX 顎間關係紀錄儀

No Plast set 無需石膏固定模型

Page 36: Artex articulator

Page47

1 - Articulator centric is closed. Loosen the holding screw of the anterior guidance pin 將咬合器的正中鎖定, (CT 為左右兩個白色 快鎖夾壓下 ) 旋鬆前齒導引釘螺絲。

Page 37: Artex articulator

Page48

2 - Remove anterior guidance pin from the top part of the Artex articulator 將咬合器的前齒導引釘從咬合器上部 取出。

Page 38: Artex articulator

Page49

3 - Remove anterior guidance pin from the top part of the Artex articulator 將咬合器的前齒導引釘從咬合器上部 取出。

Page 39: Artex articulator

Page50

4 - Loosen the holding screw on the front tooth guidance dish 將咬合器的前齒導引盤螺絲旋鬆

Page 40: Artex articulator

Page51

5 - Remove the front tooth guidance dish from base of the Artex articulator 將咬合器的前齒導引盤從咬合器下部 取出。

Page 41: Artex articulator

Page52

6 - Insert the front tooth guidance dish backwards into the top of the Artex (high edge is visible from the front)

將咬合器的前齒導引盤反方向放入咬合器上部 ( 藍色高的部分朝外 ) 。

Page 42: Artex articulator

Page53

7 - Fix the holding screw on the front tooth guidance dish 將咬合器的前齒導引盤固定螺絲扭緊

Page 43: Artex articulator

Page54

8 - Insert the transfer jig into the front groove in the base of the Artex up to the stop position 將轉移架放入咬合器底部,要推入到底。

Page 44: Artex articulator

Page55

9 - Fix the holding screw of the transfer jig 將轉移架螺絲鎖緊,固定在咬合器底部

Page 45: Artex articulator

Page56

10 - Open the holding screw of the front tooth guidance dish and slide the plate to the front, till there is a stop on the high edge of the transfer jig. Refix the holding screw 將前齒導引盤固定螺絲轉鬆,向前移直到可 停靠在轉移架上,再將前齒導引盤固定螺絲轉緊。

Page 46: Artex articulator

Page57

11 - Place bite fork support into the base part of the Artex 將咬叉支撐放在咬合器磁性底部中央 ( 會吸住 )

Page 47: Artex articulator

Page58

12 - Insert the joint support into the receptacle on the transfer jig 將取下的面弓記錄關節部份套在轉移架上接合部位

Page 48: Artex articulator

Page59

13 - Insert the joint support into the receptacle on the transfer jig 將取下的面弓記錄關節部份套在轉移架上接合部位

Page 49: Artex articulator

Page60

14 - Fix the joint support into the transfer jig with the adapter bolt on the joint support 用關節上的螺栓將面弓記錄關節部份固定在轉移架上

Page 50: Artex articulator

Page61

15 - Detach the support pin and place the articulator upon its head. Detach the screws on the bite fork support 將咬合器上面的支持 釘取下,倒放咬合器並轉鬆咬叉支撐上的固定螺栓使降下支撐

Page 51: Artex articulator

Page62

16 - Bring the crossbar on the bite fork support into contact with the bite fork - fix the screw on the bite fork support.The crossbar stabilises the bite fork 使支撐橫桿接觸到咬叉後再固定咬叉支撐螺絲,如此交叉 咬叉橫桿將使咬叉得到支撐

Page 52: Artex articulator

Page63

17 - Replace the articulator in working position, open and insert Splitex counterplate>> Artex Facebow Homepage 再正放咬合器, 鎖上支撐柱並掀開咬合器上部,將白 ( 藍 ) 色著裝板含圓鐵片固定在磁鐵座上

Page 53: Artex articulator

Page64

18 - Opened articulator before insertion of the upper jaw model 在放入上顎石膏模之前請先掀開咬合器

Page 54: Artex articulator

Page65

19 - Insertion of the upper jaw model (with attached secondary plate) in the impression of the bite fork 放入上顎石膏模,對放在咬叉上的印模

Page 55: Artex articulator

Page66

20 - Insertion of the upper jaw model (with attached secondary plate) in the impression of the bite fork 放入上顎石膏模,對放在咬叉上的印模位置

Page 56: Artex articulator

Page67

21 - Upper jaw model inserted 放入上顎石膏模

Page 57: Artex articulator

Page68

22 - Examine available space between the model and top of the Artex with closed articulator top 閉合咬合器上部,並檢查石膏模型與咬合器著裝板之間的距離

Page 58: Artex articulator

Page69

23 - Mix articulation plaster (artifix) till creamy. 調拌固定石膏至奶油狀 Position articulation plaster (artifix) on the retention area of the giroform secondary plate 放置固定石膏在 (Giroform 的二階板上 ) 模型背部上

Page 59: Artex articulator

Page70

24- Mix articulation plaster (artifix) till creamy. 調拌固定石膏至奶油狀 Position articulation plaster (artifix) on the retention area of the giroform secondary plate 放置固定石膏在 (Giroform 的二階板上 ) 模型背部上

Page 60: Artex articulator

Page71

25 - Mix articulation plaster (artifix) till creamy. 調拌固定石膏至奶油狀 Position articulation plaster (artifix) on the retention area of the giroform secondary plate 放置固定石膏在 (Giroform 的二階板上 ) 模型背部上

Page 61: Artex articulator

Page72

26 - Position articulation plaster (artifix) on the retention area of the Splitex counterplate 放置固定石膏在 Giroform 的快拆對合板 及 白色固定板上的固位部

Page 62: Artex articulator

Page73

27 - Position articulation plaster (artifix) on the retention area of the Splitex counterplate 放置固定石膏在 (Giroform 的快拆板 ) 或藍色固定板上

Page 63: Artex articulator

Page74

28 - Position articulation plaster (artifix) on the retention area of the Splitex counterplate 放置咬合器固定石膏在 (Giroform 的快拆板 ) 或 藍色固定板上的固位區域。

Page 64: Artex articulator

Page75

29 - Close the top of the articulator till the front tooth guidance dish is in contact with the transfer plate 閉合咬合器上部,直到前齒導引盤接觸到轉移架上板

Page 65: Artex articulator

Page76

30 - Close the top of the articulator till the front tooth guidance dish is in contact with the transfer plate 閉合咬合器上部,直到前齒導引盤接觸到轉移架上板

Page 66: Artex articulator

Page77

31 - Close the top of the articulator till the front tooth guidance dish is in contact with the transfer plate 閉合咬合器上部,直到前齒導引盤接觸到轉移架上板

Page 67: Artex articulator

Page78

32 - Tap finger multiple times on the top of the Artex to release the tension in the articulation plaster 用手指輕敲幾下咬合器上部,以釋放咬合石膏的張力

Page 68: Artex articulator

Page79

33 - After hardening of the articulation plaster. Open the centric locking device on the Artex CR - turn the centric lever to the top

模型石膏硬化後,打開 Artex CR 上的中心鎖裝置—將中心杠杆轉到頂部

Page 69: Artex articulator

Page80

34 - Centric on the top of the Artex CR is open - central locking lever is open將 Artex CR 咬合器上部的中心鎖裝置打開 - 中心鎖裝置被打開

Page 70: Artex articulator

Page81

35 - Raise the top of the Artex CR, thereby detaching the model from the impression on the bite fork將 Artex CR 的頂部抬高,就可以將模型從咬叉紀錄裏分離出來

Page 71: Artex articulator

Page82

36 - Top of the Artex CR is detached from the base

Artex CR 咬合器頂部已經從下座脫離

Page 72: Artex articulator

Page83

37 - Loosen the adapter bolt on the joint support

將面弓萬向關節連接在轉移台上的螺絲鬆開

Page 73: Artex articulator

Page84

38 - Remove the joint support from the transfer jig with the bite fork

將萬向關節連咬叉從轉移架上分離

Page 74: Artex articulator

Page85

39 - Remove the joint support from the transfer jig with the bite fork

將萬向關節連咬叉從轉移架上分離

Page 75: Artex articulator

Page86

40 - The anterior guidance table is removed from the top and repaced into the articulator base 前齒導引台從咬合器上部取下後, 重新安置到咬合器下部底座上

Page 76: Artex articulator

Page87

41 - The anterior guidance table is removed from the top and repace into the articulator base 前齒導引台從咬合器上部取下後,重新安置到咬合器下部底座上

Page 77: Artex articulator

Page88

42 - Replace anterior guidance pin in the top of the Artex

在 Artex CR 咬合器頂部再放上前齒導引釘

Page 78: Artex articulator

Page89

43 - Replace anterior guidance pin in the top of the Artex 在 Artex CR 咬合器頂部再放上前齒導引釘,並轉緊

Page 79: Artex articulator

Page90

44 - anterior guidance pin is set to 0

將前齒導引釘刻度固定在 0 的位置

Page 80: Artex articulator

Page91

45 - Top part of the Artex CR with inserted upper jaw model

將上顎模型放在 Artex CR 咬合器的上部

Page 81: Artex articulator

Page92

46 - Insert the Splitex counterplate into the base of the CR articulator

將可分離的白色對合板放入 CR 咬合器的磁性底座上

Page 82: Artex articulator

Page93

47 - Place articulator upon its head把咬合器倒過來放置

Page 83: Artex articulator

Page94

48 - Align the lower jaw model in maximal intercuspidation to the lower jaw model

調整下顎模型使其最大限度的與上顎模型咬合

Page 84: Artex articulator

Page95

49 - Align the lower jaw model in maximal intercuspidation to the lower jaw model

調整下顎模型使其最大限度的與上顎模型咬合

Page 85: Artex articulator

Page96

50 - Mix articulation plaster (artifix) till creamy. Position articulation plaster (artifix) on the retention area of the giroform secondary plate放置咬合固定石膏在 Giroform 的快拆對合板 及 白色固定板上

Page 86: Artex articulator

Page97

51 - Position articulation plaster (artifix) on the retention area of the Splitex counterplate 放置咬合固定石膏在白色快拆對合板上的固位部分

Page 87: Artex articulator

Page98

52 - Close top of the articulator, while securing the lower jaw model with hand

將咬合器頂部向下閉合,同時用手拖住下顎模型

Page 88: Artex articulator

Page99

53 - Close top of the articulator, while securing the lower jaw model with hand

將咬合器頂部向下閉合,同時用手拖住下顎模型

Page 89: Artex articulator

Page100

54 - Close top of the articulator, while securing the lower jaw model with hand

將咬合器頂部向下閉合,當用手拖住下顎模型時

Page 90: Artex articulator

Page101

55 - Tap finger multiple times on the top of the Artex to release the tension in the articulation plaster

在咬合器頂部用手指敲打多次,以此來放鬆咬合石膏的張力

Page 91: Artex articulator

Page102

56 - Result: With the aid of facebow registration the model is inserted into Artex CR

結果:在面弓紀錄的協助下,模型可以放固定在 Artex CR 咬合器裏

Page 92: Artex articulator

Page103

台倢企業有限公司 Tel : (02)29995960 Fax : (02)29951033

台北縣三重市光復路一段 83 巷 1 號 5 樓E-mail : [email protected]

網址 : http://www.teijel.com.tw

Page 93: Artex articulator

Page105

Flexibility 靈活性 : articulator and modelsWhy is an articulator rigid, not soft and loose? 為什麼咬合器是固定的而不是鬆軟的? The stability is required to ensure a secure centring 此固定性可保證穩定的中心咬合 , and subsequently a consistent, defined starting point for a movement. 最後有一個固定的移動起點

Page 94: Artex articulator

Page107

STEP BY STEP步 驟

MODEL MANAGEMENT

Page 95: Artex articulator

Page108

Clases of Stone 石膏種類 I

impression-stone 取模石膏 II Alabaster-stone III Hardstone 硬石

膏 IV Superhardstone

or Die-stone

超硬石膏

Page 96: Artex articulator

Page109

Linear expansion of die-stone 石膏的線性膨脹

Giroform® Model-System| The Model

1.linear expansion線性膨脹

Page 97: Artex articulator

Page110

Linear expansion of die-stone 石膏的直線性膨脹

Giroform® Model-System| The Model

2. Expansion !線性膨脹

1. Expansion 線性膨脹

Page 98: Artex articulator

Page111

Linear expansion of die-stone 石膏的直線膨脹

Giroform® Model-System| The Model

3. Expansion !膨脹

2. Expansion膨脹

After trimming

with water!在磨石膏與水混合後

Page 99: Artex articulator

Page112

Giroform® Model-System 種釘系統

Giroform® Model-System

Page 100: Artex articulator

Page113

Giroform-Plates Giroform 各式種釘板

Classic Classic blue Classic large

Premium+ Premium + large

Secondary plate

Page 101: Artex articulator

Page114

STEP 01

The first informationTwo impressions 先取兩個模

Preparing of the impression對取出的模進行修整

Page 102: Artex articulator

Page115

STEP 13

Attach the impression carrieronto the plate holder將模放置在托盤上

Position of the laser pointand carry out drilling

procedure對準雷射光點,準備打孔

Page 103: Artex articulator

Page116

Drilling the holes for the pins 鑽孔

Fixation of the pins 固定釘在底板上

Page 104: Artex articulator

Page117

Antagonist Model

Using the baseplate a second time

第二次使用已使用過的底板

8 pins for the 4 segments在 4 個部分插入 8 根釘子

Page 105: Artex articulator

Page118

Upper and lower jaw before effusionin each case with pins , in the base

plate, the later Position of the segments is fixed

在倒石膏模前利用這已植釘的底板將每部分的位置已先控制住

Page 106: Artex articulator

Page119

Always the same amount of water and powderratio

按一定比例調和水和粉

Smartbox and Smartmix

Always the same homogeniusQuality of the stone使用相同品質的石膏

Page 107: Artex articulator

Page120

Fill the alpenrock without anyvoids into the lower jawmould (opposite bite)倒 alpenrock 超硬石膏在下顎印

模 ( 對咬 ) 並防止氣泡產生

Wet the pins on the retentionarea of the base platewith alpenrock 刷上石膏在底板的釘子上

Page 108: Artex articulator

Page121

Casting 倒模

Vacuum mixing

真空攪拌

Premixing預攪拌

Water and powder水和粉

10 s 30 s 4 – 6 min 7 min 1 h30 min 24 h

0,2%

0,15

0,10

40°C

30

20

Expansion 膨脹度

Temperatur

Hardeness硬度

Aushärten

Reactions of the plaster 石膏反應表

Page 109: Artex articulator

Page123

Detach the model from the mould – 分離印模和模型

apply a leverage effect throughthe plaster knife onto the modelplaster, not on the base plate 用石膏刀將

模型取出

Detach tooth arch from base plate – 從基底板取出牙弓

lightly tap on the base plate with asmall hammer to achieve this用小錘頭輕敲基底板,取出牙弓

Page 110: Artex articulator

Page124

Tooth arch is detached frombase plate 從底板取出牙弓

Opposite jaw model: tooth arch(basal) detached from base plateprocedural method as explainedabove 對頜模用同樣方法取出

Page 111: Artex articulator

Page125

Dry grind both teethImportant: Dry grind to avoidrecording any additional

expansions 幹磨,避免額外膨脹

Partition / saw tooth arch(Tip: in oder not to damage thetooth arch, first separate the tootharch in the middle) 分割模型(避免損

壞牙弓,從中間開始分割)

Page 112: Artex articulator

Page126

Reduction of Expansion 減少膨脹係數

Page 113: Artex articulator

Page129

Giroform-Modelpair

Kontrolled Expansion with the Segments of Giroform Models 分割後的模型可以將膨脹控制住

Page 114: Artex articulator

Page131

Giroform model is articulatedwith facebow registration intothe central occlusion

Looking for the abrasions and the static contacts

找出磨損與靜態接觸點

Page 115: Artex articulator

Page132

Realising the strong canina guidance, without any contacts on the premolars 小臼齒 and molars 臼齒 如果小臼齒和臼齒無接觸點則前面接觸太強

Mark out the grinding facets on

the occlusion with a pencil 將需打磨處用鉛筆標示出來

Page 116: Artex articulator

Page133

STEP 59

Test front tooth guidance(right-lateral movement)Corner tooth leads with itsgrinding facet

Remove objectionable(objectionable in regardto movement dynamics)

segments 把前牙模型取出

Page 117: Artex articulator

Page134

Removing the distractingSegments and teeth

Only the neighborhood teethAre now in contact 把其他部分

模型取出,只留下鄰牙

Page 118: Artex articulator

Page135

Oppening the ISS (max. 0,5mm)

Gliding into the final vertical dimension 滑動直到完全咬合

Page 119: Artex articulator

Page136

The new reference height 新的參考高度

Page 120: Artex articulator

Page137

STEP 51

The remaining segments ofthe models are put back intothe model 放回其他分割模型

Lock the ISS on zero-position將 ISS 調到0度

Page 121: Artex articulator

Page138

STEP 53

Lock articulator centric – upper

and lower jaw have contact 鎖住中心,上下頜就可以接觸到

Anterior guidance pin is out ofcontact with the anteriorguidance plate when thearticulator centric is closed前牙引導針與引導板未接觸

Page 122: Artex articulator

Page139

STEP 55

Remove the neighbouringteeth / segments forrestoration, which willbe used in the determinationof height 去掉鄰牙,確定高度

Mark out the early contactswith occlusion foil –by closed articulator centric用咬合紙標出最初的咬合點

Page 123: Artex articulator

Page140

STEP 57

Systematically etch in theearly contacts with a scalpelfollowing the known grinding

rules

Etch in until the anteriorguidance pin has contactwith the plate

Page 124: Artex articulator

Page143

Artex CR

Page 125: Artex articulator

Page144

Artex CT

Page 126: Artex articulator

Page145

Interchangeabilty with the Splitex-System

Page 127: Artex articulator

Page146

Calibration of Artex Articulators

Page 128: Artex articulator

Page147

Page 129: Artex articulator

Page148

The calibration of our articulators 刻度調節

Page 130: Artex articulator

Page150

Artex®articulators are not only the painless friends of the patient, of dentist and of the technician...

Page 131: Artex articulator

Page151

...but also the “Key to

Communication”

Page 132: Artex articulator

Page152

Everybody is anEverybody is anIndividualIndividual

Detailed information createsetailed information createssuccessful restorations!successful restorations!