arab age or college - réseau canopé...arabe – collÈge / a2-b1 – sur les traces de l’Âge...

35
ARABE COLLÈGE / A2-B1 SUR LES TRACES DE LÂGE DOR ARABE À GRENADE © 2010 SCÉRÉN CNDP 1 Arabe Disciplines associées : enseignements artistiques, histoire Collège / A2-B1 Dossier pédagogique Sur les traces de l’âge d’or arabe à Grenade Introduction « Le siècle de Périclès» Au-delà du personnage énigmatique de Périclès – homme politique, brillant orateur et « inventeur de la démocratie » – le siècle de Périclès voit la naissance d'une formidable production intellectuelle et artistique, un héritage culturel majeur qui fonda notre civilisation. Voir aussi sur ce thème : la revue TDC n° 916 « Le siècle de Périclès». Dans cette séquence pédagogique, on découvrira à travers les mots, les images, la chanson, l’univers métissé et coloré de l’âge d’or de Grenade. SOMMAIRE Objectifs – Supports ............................................................................................. 2 Scénario pédagogique …….................................................................................. 4 Fiches Élèves ........................................................................................................ 12 À propos ................................................................................................................. 35

Upload: others

Post on 04-Mar-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ARAB age or college - Réseau Canopé...ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP 6 Étape 2 Objectifs et dispositifs

ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP

1

Arabe Disciplines associées : enseignements artistiques, histoire Collège / A2-B1

Dossier pédagogiqueSur les traces de l’âge d’or

arabe à Grenade

Introduction « Le siècle de Périclès» Au-delà du personnage énigmatique de Périclès – homme politique, brillant orateur et « inventeur de la démocratie » – le siècle de Périclès voit la naissance d'une formidable production intellectuelle et artistique, un héritage culturel majeur qui fonda notre civilisation. Voir aussi sur ce thème : la revue TDC n° 916 « Le siècle de Périclès». Dans cette séquence pédagogique, on découvrira à travers les mots, les images, la chanson, l’univers métissé et coloré de l’âge d’or de Grenade.

SOMMAIRE

Objectifs – Supports ............................................................................................. 2

Scénario pédagogique …….................................................................................. 4

Fiches Élèves ........................................................................................................ 12

À propos ................................................................................................................. 35

Page 2: ARAB age or college - Réseau Canopé...ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP 6 Étape 2 Objectifs et dispositifs

ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP

2

Arabe Disciplines associées : enseignements artistiques, histoire Collège / A2-B1

Dossier pédagogiqueSur les traces de l’âge d’or

arabe à Grenade

Objectifs - Supports Objectifs

Culturels

• Grenade d’al-Andalous et royaume arabe de Grenade (découverte à travers les mots et les images).

• L’organisation urbaine basique d’une medina. • Muwashshaha : poème chanté, avec strophes et refrain, de l’époque

classique. • Les échanges entre les langues (les emprunts). • La calligraphie arabe.

Communicatifs

• Expression orale en continu : décrire un parcours, compte rendu du travail de recherche, décrire un parcours.

• Compréhension orale : une chanson versifiée, un commentaire. • Compréhension écrite : identifier et différencier les lettres (reconnaissance

graphique), sélectionner des informations dans un texte, reconnaître les mots arabe transcrits en espagnol.

• Expression écrite : écrire suivant un style calligraphique, un plan de ville. • Médiation : traduire de l’arabe vers le français.

Langagiers

• Lexique : urbain, du mouvement et de la localisation. • Décrire un parcours. • Comprendre et se repérer sur un plan de ville.

Transversaux

• Les différentes formes de la calligraphie. • S’initier à la recherche documentaire. • La musique andalouse. • L’architecture et les arts décoratifs.

Page 3: ARAB age or college - Réseau Canopé...ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP 6 Étape 2 Objectifs et dispositifs

ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP

3

Documents supports Document 1 : visualiser la géographie des conquêtes arabes en al-Andalous à l’aide d’une carte sur le site http://fr.wikipedia.org/. Saisir le nom Al-Andalus. Document 2 : différentes versions audio de « Lamma bada » sur les sites ci-dessous. En arabe Nous recommandons particulièrement la version « classique » d'Alep par Sabah Fakhri, qu’on ne trouve malheureusement ni en ligne ni en CD. La version de Juan Martin est très intéressante aussi, d’autant que c’est un Espagnol contemporain qui l’interprète en arabe. Attention cependant, le second vers de la strophe est omis. Disponible en CD : Juan Martin, Musica alhambra, Espagne 1998, Flamencovision/Night & Day. www.sefronia.com/ En espagnol L’adaptation de Lamma bada par le groupe espagnol Radio Tarifa est un autre exemple de l’appropriation par l’Espagne contemporaine du patrimoine arabe andalou. La Muwashshaha est interprétée en espagnol avec un chant d’inspiration flamenco sur une instrumentalisation d’inspiration berbère. Disponible en CD : Radio Tarifa, Rumba Argelina, Espagne 1995, Ariola. À écouter en ligne ou à télécharger 1) par Fayrouz, très rapide www.altarab.com/ 2) par Hamza El Din, plus lente que celle de Fayrouz, présente des variantes dans la mélodie www.orientaltunes.com/ 3) par Cheikh Sayyid es-Sufti, intéressante mais difficile pour des collégiens www.zeryab.com/ Document 3 : photo du palais d’Alhambra sur le site www.vivagranada.com Cliquer sur Alhambra dans le menu.

Page 4: ARAB age or college - Réseau Canopé...ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP 6 Étape 2 Objectifs et dispositifs

ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP

4

Arabe Disciplines associées : enseignements artistiques, histoire Collège / A2-B1

Dossier pédagogiqueSur les traces de l’âge d’or

arabe à Grenade

Scénario pédagogique

Les Objectifs énoncés sont ancrés sur les recommandations du Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL, Conseil de l’Europe, 2001) :

o Culturels/Interculturels (cf. chapitre V, 1. Compétences générales : savoir, aptitudes et savoir-faire, savoir être et savoir apprendre)

o Communicatifs : activités de communication langagière et stratégies, capacités traitées (cf. chapitre IV)

o Langagiers : compétences linguistiques, sociolinguistiques et pragmatiques (cf. chapitre V, 2. Compétences spécifiques)

Les Documents supports constituent autant de types de « textes » authentiques permettant de travailler les objectifs (cf. chapitre IV).

5 étapes pouvant correspondre à 5 séances de cours Étape 1 Objectifs et dispositif préconisé Il s’agit de découvrir les traces arabes à Grenade à travers l’observation de photos afin d’effectuer un travail de reconnaissance graphique et de justifier leur sélection. On peut travailler en salle multimédia muni d’un vidéoprojecteur ou au CDI. Activité 1 À travailler sous forme d’atelier durant la seconde partie d’un cours, dès que les élèves connaissent les lettres en jeu dans cette séquence, ou même avant s’il y a des élèves avancés parmi eux. On observe les tags sur les photos A, B, C (Fiche Élève 4) (reconnaissance graphique), depuis l’ordinateur à l’aide d’un projecteur multimédia, et on repère ce qui ressemble à de l’écriture arabe. – Photographie A : le tag ressemble à une écriture-palindrome lisible de droite à gauche. Si on suppose une inspiration de l’écriture arabe quelles lettres décèle-t-on ? . ـقـ et ـه– Photographie B : en quoi les deux tags font-il penser à de l’arabe ? Facilité à balayer de droite à gauche, formes cursives montantes ou descendantes, un point, des « cannes », traits horizontaux évoquant le lâm et le alif- lâm. À comparer avec l’inscription en arabe qui surplombe le tag de droite.

Page 5: ARAB age or college - Réseau Canopé...ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP 6 Étape 2 Objectifs et dispositifs

ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP

5

– Photographie C : comparer le tag en noir précédé d’une flèche et le tag en bleu. Le premier évoque un mot manuscrit en caractères latins (il est orienté gauche-droite par la flèche) et le second évoque un mot en arabe. Si on suppose une inspiration de l’écriture arabe quelles lettres décèle-t-on ? ـلـ ـمـ ـح et ـه. On précise alors aux élèves que ces tags ont été photographiés récemment sur les murs du quartier Albaicin de Grenade. Ce quartier est l’ancienne médina arabe et date de l’époque d’al-Andalous. On propose un résumé historique et une visualisation sur une carte de la conquête musulmane de l’Espagne, référence à l’âge d’or arabe en Andalousie (voir Document 1 : http://fr.wikipedia.org/). On en conclut qu’il y a forcément différentes sortes de traces de la présence arabe dans l’Albaicin, et que les tags que l’on vient d’observer en sont une des dernières réminiscences. On se propose pour toute cette séquence d’engager la classe sur les traces de l’âge d’or arabe dans la Grenade d’aujourd’hui. On observe alors les photographies D, E, F (Fiche Élève 4) (reconnaissance graphique) pour continuer de repérer sur les murs de Grenade des lettres arabes. – Photographie D : difficiles à repérer, les deux lettres عن en bas du visage. On révise au tableau l’écriture initiale/médiane/finale du ع. – Photographie E : ى et ق, on peut essayer d’imaginer ce qu’était le mot inscrit sous On révise au tableau .ي et ى On rappelle le rôle des points qui différencient .ىl’écriture initiale/médiane/finale de ي et ق. – Photographie F : les élèves notent individuellement toutes les lettres qu’ils reconnaissent sur le fond de l’affiche, et comparent oralement leurs résultats. On projette alors la photographie G (reconnaissance graphique) et les élèves les plus avancés lisent les deux mots ةملك et ةروص. On demande aux élèves de justifier l’écriture du ta marbouta pour chaque mot. On peut remarquer que ces deux mots indiquent le mode de notre séquence : un travail sur les mots à travers des photographies. Ne pas hésiter non plus à faire lire le mot azul tagué en caractères latins, à le traduire soi-même (« salut/bonjour ») s’il ne peut l’être par un élève berbérophone de la classe ; en profiter pour évoquer la coexistence de l’arabe et de la tamazight au Maghreb, éventuellement évoquer la question de la graphie de cette dernière. Activité 2 Travail pour l’étape suivante : recherche rapide en groupes au CDI (dictionnaires, encyclopédies et guides) sur Cordoue, Séville, Grenade à l’époque musulmane, l’Alhambra.

Page 6: ARAB age or college - Réseau Canopé...ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP 6 Étape 2 Objectifs et dispositifs

ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP

6

Étape 2 Objectifs et dispositifs préconisés Après un compte rendu oral des recherches, les élèves découvriront les différents styles de calligraphie arabe et s’exerceront à les reproduire. Le travail peut s’effectuer en salle multimédia muni d’un vidéoprojecteur ou au CDI. Activité 3 Toujours sous forme d’atelier en seconde partie de cours, après le compte rendu sur les recherches demandées à l’étape précédente. Introduction aux principaux styles de la calligraphie arabe en observant les photos H à K (Fiche Élève 5) (calligraphie). Les élèves observent les photos puis les comparent et déduisent eux-mêmes ce qui caractérise chaque style. – Photographie H : coufique – Photographie I : coufique et thuluthi – Photographie J : naskhi (plus lisible sur la photo J bis) – Photographie K : diwani Activité 4 Distribuer aux élèves un document résumant ces différents styles (voir également la rubrique « Prolongements») et souligner la fonction et l’importance de la calligraphie à l’âge d’or arabe. D’après les photographies prises à Grenade, le rôle de la calligraphie est-il le même aujourd’hui ? Activité 5 Distribuer des feuilles blanches et demander aux élèves d’écrire leur prénom au marqueur à pointe plate, en s’inspirant du style calligraphique de leur choix. Pendant qu’ils dessinent, leur faire écouter une des versions de la muwashshaha Lamma bada (Document 2 : www.sefronia.com/, www.altarab.com/, www.orientaltunes.com/ ou www.zeryab.com/) en indiquant simplement qu’il s’agit d’une musique qui nous est parvenue de l’époque de la Grenade andalouse. Activité 6 Travail pour l’étape suivante : recherche rapide en groupes au CDI (dictionnaires et encyclopédies) sur la musique arabo-andalouse, Ziryab, le oud. Étape 3 Objectifs et dispositifs préconisés Il s’agit de travailler la reconnaissance graphique des mots arabes transcrits en langue espagnole. Les élèves découvriront les influences arabes dans le flamenco. On pourra travailler en salle multimédia muni d’un vidéoprojecteur. Activité 7 Introduction à la transcription en observant les photos L à U (Fiche Élève 6) (transcription).

Page 7: ARAB age or college - Réseau Canopé...ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP 6 Étape 2 Objectifs et dispositifs

ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP

7

L’objectif n’est surtout pas de découvrir l’alphabet phonétique, mais simplement d’apprendre à reconnaître un mot arabe orthographié d’une manière inhabituelle. On établit d’abord clairement la distinction entre transcription et traduction, à l’aide des photos L et M : – Photographie L : inscription bilingue, seul le mot Granada est une transcription, le reste est de la traduction. – Photographie M : trouver le mot de l’enseigne qui a été transcrit en arabe. Activité 8 Consigne pour les photos suivantes : 1) Retrouver le mot arabe qui a été transcrit en espagnol. 2) Le noter en arabe sans modèle. Une piste : parmi les mots à reconnaître se trouvent des noms propres de villes marocaines ou de personnes. – Photographie N : zafra /ءارفص – Photographie O : abad /دبع ouدباع – Photographie P : aben Humeya / أمية ونب , En profiter pour mentionner que le dernier calife omeyyade a trouvé refuge en Andalousie. – Photographie Q : zoraya / ثریة – Photographie R : aixa / ةشئاع – Photographie S : daral horra الحرة راد / – Photographie T : deljarife / ةفيلخلا et alhuceima / ةميسحلا – Photographie U : eshavira / ةريوصلا beaucoup plus difficile à déchiffrer et à relier au nom arabe. On corrige l’orthographe et on lit les mots en arabe en s’appliquant à bien prononcer tous les sons et à respecter le rythme. On traduit éventuellement les noms communs de l’arabe vers le français. Activité 9 Compte rendu sur les recherches demandées à l’étape précédente. Mise au point sur le genre muwashshaha, chant versifié à strophes et refrain en arabe mélangé dialecte-fusha. Activité 10 Présentation de Lamma bada Yatathanna : muwashshaha antérieure au XIVe siècle. Faire écouter une des versions de la muwashshaha Lamma bada, pas nécessairement la même que la veille (voir Document 2 : www.sefronia.com/, www.altarab.com/, www.orientaltunes.com/ ou www.zeryab.com/). Intégrer cette découverte musicale dans le cadre de la musique andalouse et de la musique d’Andalousie (notamment si les versions de Juan Martin et de radio tarifa sont écoutées), en précisant que le flamenco s’est nourri des muwashshahat, ainsi que des chants séfarades apportés par les juifs présents avant et pendant l'occupation arabe, sans oublier la tradition hindoue d'Inde du Nord apportée par les gitans.

Page 8: ARAB age or college - Réseau Canopé...ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP 6 Étape 2 Objectifs et dispositifs

ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP

8

Activité 11 La première écoute se fait sans le texte, pour repérer les instruments, les refrains et la complainte «نامأ». À la deuxième écoute, on propose aux élèves de repérer les rythmes (voyelles longues) et consonnes redoublées. On distribue alors le texte (Fiche Élève 7) et à la troisième écoute les élèves y surlignent ce qui a été relevé juste avant et notent les shaddas. Étape 4 Objectif et dispositifs préconisés Les élèves s’exerceront à décrire le parcours imaginaire d’un personnage dans la ville de Grenade. Travailler en salle multimédia muni d’un vidéoprojecteur ou rétroprojecteur. Activité 12 On propose à la classe de se figurer une amie imaginaire qui vivrait à Grenade et s’appellerait Inès. Elle nous invite à la suivre dans différents lieux qu’elle fréquente. Grâce à un plan du quartier Albaicin de Grenade qui figure sur les Fiches Élèves 1 et 2 et à d'autres photographies (photographies 1 à 12 (Fiche Élève 8) pour la Fiche Élève 1 et photographies 13 à 21 (Fiche Élève 9) pour la Fiche Élève 2), les élèves vont la suivre et mieux connaître Grenade. On distribue aux élèves la Fiche Élève 1 (« Promenade en médina avec Inès : ةلوج .(« سانيإ عم ةنيدملا يف Un élève lit progressivement le parcours de la promenade à haute voix tandis que le professeur fait défiler les photographies 1 à 12 (Fiche Élève 8) correspondant aux lieux évoqués (au projecteur multimédia). On projette les photographies une seconde fois, sans lecture du texte, pour les commenter, bien comprendre la fonction de chacun des lieux, commenter l’architecture (par exemple l’arc outrepassé des portes ou des minarets…), les arts décoratifs (stuc…). Les élèves nomment en arabe les lieux qui leurs sont déjà connus. Activité 13 On fait alors collectivement l’exercice 1 de la Fiche Élève 1, tout en projetant une troisième fois les photographies au fur et à mesure. Ne pas hésiter à enrichir l’exercice : évoquer par exemple le Guadalquivir de Séville (lorsqu’on lit « الدارو داو »), et demander aux élèves de deviner comment on l’appelait en arabe. À la fin de l’exercice, les élèves surlignent tous les mots en arabe se rapportant à la ville (ةحاس – رسج – معطم – دآان – ةحاس – فندق – ةرانم – باب – ىهقم – رصق – روص – ةعلق – حمام – رادلا .ils seront intégrés à une fiche lexicale sur la ville en fin de séquence : (داو Activité 14 Pour faire l’exercice 2, on relit la promenade d’Inès tout en reliant les chiffres rouges sur le plan. On peut également projeter le plan de l’Albaicin et de l’Alhambra qui figure sur la fiche (en l'imprimant sur transparent pour le professeur) à l’aide d’un rétroprojecteur.

Page 9: ARAB age or college - Réseau Canopé...ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP 6 Étape 2 Objectifs et dispositifs

ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP

9

Activité 15 Puis les élèves décrivent oralement en arabe le parcours d’Inès en mobilisant : – les mots surlignés sur l’exercice 1 – le lexique du mouvement et de la localisation (لامش - نيميلا - راسيلا - ءارو - مامأ - (جراخ - لخاد - لباقم - دعب - لبق - قوف - تحت - طسو - قرش - برغ - بونج Activité 16 Pour clore l’étape on peut projeter des photographies du palais de l’Alhambra (Document 3 : www.vivagranada.com/) à l’aide du projecteur multimédia : Ce diaporama peut aussi bénéficier d’un fond de musique arabo-andalouse ou andalouse. Activité 17 Devoir à rendre pour l’étape suivante : voir Fiche Élève 2. Étape 5 Objectifs et dispositifs préconisés Travailler en salle multimédia muni d’un vidéoprojecteur ou rétroprojecteur. Toujours lors de la description orale du parcours vu ci-dessus, les élèves emploieront le lexique du mouvement et de la localisation. Ils travailleront aussi la notion d’emprunt dans les langues vivantes. Activité 18 Correction du devoir (Fiche Élève 2) en procédant comme à l’étape précédente (Fiche Élève, photographies 13 à 21). Au fur et à mesure que les lieux du parcours sont identifiés, on les observe en photographie et on commente. Les élèves surlignent tous les nouveaux mots en arabe se rapportant à la ville : ةسردم ةروفان – عراش – ةبصقلا – عماجلا دجسملا – Activité 19 De nouveau, les élèves décrivent oralement en arabe le parcours d’Inès en mobilisant les mots surlignés dans les deux fiches, ainsi que le lexique du mouvement et de la localisation. Activité 20 On affiche les plans en arabe et les plaques de rue ou d’édifice réalisées par les élèves. On peut alors comparer pour différents lieux leurs deux appellations en arabe et en espagnol. On aide les élèves à trouver trois emprunts : mezquita / دجسم, candil / ليدنق, alminar / ةرانملا. Ces trois mots sont des emprunts en espagnol et en français (mosquée, chandelle, minaret).

Page 10: ARAB age or college - Réseau Canopé...ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP 6 Étape 2 Objectifs et dispositifs

ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP

10

Si le scénario est travaillé en collaboration avec un professeur d’espagnol, travailler aussi sur les noms des rues Zenete, Almirante et Algibe laissés à cet effet sur le plan. Activité 21 Distribuer aux élèves la Fiche Élève 3 (« Inès fait les courses en arabe ») et faire l’exercice collectivement, à haute voix. Activité 22 Pour clore l’étape et le scénario, on propose de réorganiser sous forme de fiche lexicale réutilisable les mots surlignés dans les Fiches Élèves 1 et 2. On peut éventuellement en ajouter selon les connaissances des élèves. Ce travail se fait collectivement et au tableau. La fiche sera mise au propre par un élève avancé en graphie ou par le professeur, et sera reproduite pour l’ensemble des élèves. Prolongements possibles

1. Cette séquence aboutit à un jeu de piste sur un plan de l’Albaicin à Grenade : elle gagnera à être mise en œuvre en collaboration avec un professeur d’espagnol.

2. Ouvrages Culture du Monde arabe Le Monde arabe Kacimi Mohammed, Paris, Milan Encyclopes, 2002 (le souk, p. 16-17 ; les conquêtes p. 70 ; la calligraphie p. 105 ; la musique, p. 126-128, la médina, p. 178, l’Espagne musulmane, p. 228). Le Prince d’Omeyya A. Fon Eisen Pocket Junior, 1998. Fiction (très appréciée des élèves de collège) retraçant la fondation du califat omeyyade en al-Andalous. Averroès : un combattant de la pensée BT2, n° 26 : février 2000 / Mouans-Sartoux : PEMF, 2000. À travers la figure d’Ibn Rushd (connu en Occident sous le nom d’Averroès), philosophe, médecin et juriste andalou du XIIe siècle, c’est l’occasion de mieux connaître la richesse culturelle et intellectuelle de l’Espagne musulmane, et plus généralement de la Méditerranée à cette époque. Si cette collection s’adresse plutôt aux lycéens, certains chapitres pourront néanmoins être consultés avec profit au collège. Calligraphie arabe : initiation Ghani Alani Fleurus, Paris, 2001.

Page 11: ARAB age or college - Réseau Canopé...ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP 6 Étape 2 Objectifs et dispositifs

ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP

11

Manuel d’apprentissage pratique qui permet de s’initier à la calligraphie tout en la resituant dans ses dimensions artistique, culturelle et historique. On y trouve des échantillons de chacun des styles classiques. Musiques du Maghreb Mortaigne Véronique Éditions du Chêne, Paris, 2002. Cet ouvrage présente un grand chapitre sur le genre musical arabo-andalou. Il souligne l’influence des diverses cultures qui s’entrecroisent. Bien qu’il ne s’agisse pas d’un ouvrage jeunesse, sa présentation et son iconographie vivantes en font un ouvrage abordable dès le collège. Les échanges entre les langues Dictionnaire des mots français d’origine arabe Ben Smaïl Mohammed Tunis, 1994, Société tunisienne pour l’éducation récréative (STER) Ce dictionnaire présente quelques centaines de mots arabes introduits dans le français à travers le latin, l’espagnol, l’italien, l’anglais ou encore le provençal. Arabesques. L’aventure de la langue arabe en Occident Henriette Walter et Bassam Baraké Éditions Robert Laffont, 2006. Ce livre à la fois sérieux et distrayant constitue une véritable introduction à la langue arabe à partir de l’héritage linguistique, culturel et artistique laissé par les Arabes en Europe. Il contient un glossaire des mots français venus de l’arabe, et un glossaire des mots arabes venus du français. 3. Sites Grenade ; Andalousie Pour les images et l’histoire : site de Lorenzo Bohme www.vivagranada.com/ Calligraphie contemporaine Le travail de H. Massoudy http://perso.wanadoo.fr/hassan.massoudy/ Muwashshaha Partition musicale de Lamma bada pour faire chanter les élèves en collaboration avec le professeur de musique www.brianprunka.com/

Page 12: ARAB age or college - Réseau Canopé...ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP 6 Étape 2 Objectifs et dispositifs

ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP

12

NOM PRÉNOM CLASSE DATE

Arabe Disciplines associées : enseignements artistiques, histoire Collège / A2-B1

Dossier pédagogiqueSur les traces de l’âge d’or

arabe à Grenade

Fiche Élève 1 Voir les photographies de la Fiche Élève 8

Promenade en médina avec Inès

Inès a ton âge et vit à Grenade. De temps en temps, elle va se promener dans la vieille médina de l’Albaicin, suivons-la grâce aux photographies, à la découverte de 12 lieux de la ville. « Je me rapproche de la médina par le sud-ouest. Je passe devant la superbe porte-1 du Corral del carbon ; c’est un ancien foundouq-2 (ou caravansérail), je ne peux m’empêcher d’entrer l’admirer de l’intérieur et d’imaginer comment les marchands vivaient dedans. Évidemment, cela me donne envie d’aller flâner dans le souk, à l’intérieur de la médina. On y vend des produits du monde arabe, comme dans cette boutique-3 dont j’admire la vitrine. De boutique en boutique, je me fatigue et j’ai un petit creux, si on allait manger un shawarma au restaurant-4 ? Nous voici Plaza Nueva-5. La maison de ma tante n’est pas loin, allons déposer nos achats dans le patio-6... attention, c’est en travaux ! Nous avons encore du temps devant nous, allons nous détendre au hammam-7 ; il est au bord de la rivière-8 Rio Darro presque en face du Puente del Cadi-9. Après le bain, un bon petit thé avec des pâtisseries s’impose ! Faisons une halte au café arabe-10 juste à côté. Le soleil va se coucher, nous avons juste le temps de passer voir le minaret-11 de San Juan de Los Reyes. De là nous pourrons admirer, sur la colline d’en face, l’Alambra dans sa muraille-12. »

Page 13: ARAB age or college - Réseau Canopé...ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP 6 Étape 2 Objectifs et dispositifs

ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP

13

a. Ces 12 lieux portent tous la trace de l’âge d’or arabo-musulman à Grenade, mais comment les appelait-on à l’époque ? Aide-toi de la transcription pour trouver les réponses.

porte du foundouq

رادلا ةحاس

foundouq

حمام

boutique du souk

ءارمحلا ةعلقلا رصق روص

restaurant

يبرعلا ىهقملا

Plaza Nueva

قدنفلا باب

patio de la maison

ناوخ ناس ةرانم

hammam

فندق

rivière Rio Darro

ةديدجلا ةحاسلا

Puente del Cadi

دآان في السوق

café arabe

معطم

minaret San Juan

يضاقلا رسج

muraille de l’Alambra

واد الدارو

b. Trace le parcours d'Inès en utilisant un feutre de couleur et en t’aidant des numéros rouges (dans les cercles).

Page 14: ARAB age or college - Réseau Canopé...ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP 6 Étape 2 Objectifs et dispositifs

ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP

14

c. Copie en arabe le nom de trois lieux à côté de leurs numéros sur le plan.

Page 15: ARAB age or college - Réseau Canopé...ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP 6 Étape 2 Objectifs et dispositifs

ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP

15

NOM PRÉNOM CLASSE DATE

Arabe Disciplines associées : enseignements artistiques, histoire Collège / A2-B1

Dossier pédagogiqueSur les traces de l’âge d’or

arabe à Grenade

Fiche Élève 2

Voir les photographies de la Fiche Élève 9 ؟ ةسردملا ىلإ سانيإ بهذت فيك Voici le parcours que suit Inès pour aller en cours d’arabe à Grenade.« J’entre dans la médina au nord de l’Albaicin par la Puerta Nueva-13 qui me permet de franchir la muraille de l’Alcazaba-14 (l’ancienne citadelle aujourd’hui disparue). Jeme rapproche du centre en rejoignant Alminar de San Jose-15. Puis par la gauche, je peux atteindre l’ancienne citerne de la fontaine aux ablutions-16. La toute nouvelle mosquée de Grenade-17 n’est pas loin... Pour me diriger vers l’école, je choisis detraverser la place placeta de Abad-18 puis je descends un peu la grande rue Cuesta del Chapiz et je pousse la porte du jardin de la Casa Chapiz. C’est dans cette école-19 que j’étudie l’arabe. Pour passer voir ma tante après les cours, je prends la rue Sans Juan de Los Reyes,plus bas. Je passe en haut de la rue calle candil-20, puis la rue calle Zafra-21, puis la rue du hammam et la rue qui porte mon nom… je suis presque arrivée ; ouf ! » a. Ces lieux portent tous la trace de l’âge d’or de l’islam à Grenade, maiscomment les appelait-on à l’époque ? Aide-toi de la transcription pour trouver les réponses.

Puerta Nueva

دباع ةحاس

muraille de Alcazaba

ءارفصلا عراش

Alminar de San Jose

ديدج باب

fontaine aux ablutions

ءوضولا ةروفان

mosquée de Grenade

ةبصقلا روص

Page 16: ARAB age or college - Réseau Canopé...ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP 6 Étape 2 Objectifs et dispositifs

ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP

16

placeta de Abad

ليدنقلا عراش

école Casa de Chapiz

يسوخ ناس ةرانم

rue calle Candil

ةطانرغب عماجلا دجسملا

rue calle Zafra

سيباش ةسردم

b. Pour te faire une idée plus précise du parcours d’Inès, trace-le sur le plan avec un feutre de couleur en t’aidant des numéros bleus (dans les carrés). c. Copie en arabe le nom de trois lieux à côté de leurs numéros sur le plan. - n° - n° - n° d. Tous les endroits où passe Inès ont une belle plaque en faïence de Grenadeécrite en espagnol (comme celle de calle Zafra ou de placeta de Abad dont tuas vu les photos).

Page 17: ARAB age or college - Réseau Canopé...ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP 6 Étape 2 Objectifs et dispositifs

ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP

17

NOM PRÉNOM CLASSE DATE

Arabe Disciplines associées : enseignements artistiques, histoire Collège / A2-B1

Dossier pédagogiqueSur les traces de l’âge d’or

arabe à Grenade

Fiche Élève 3

Inès fait les courses en arabe

Inès fait les courses dans le souk : chaque article qu’elle achète porte (en français et en espagnol) un nom emprunté à la langue arabe.

Chez l’épicier : du sucre, du safran, du riz, des oranges, un sorbet aux abricots.

Dans une boutique de vêtements : une jupe de coton, des savates, une chemise.

À la parfumerie : du khôl, un parfum au jasmin.

a. Recopie le nom emprunté par la langue français à côté de sa version originale en arabe.

b. Il reste un mot en arabe tout seul : à toi de trouver quel emprunt lui correspond.

Page 18: ARAB age or college - Réseau Canopé...ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP 6 Étape 2 Objectifs et dispositifs

ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP

18

NOM PRÉNOM CLASSE DATE

Arabe Disciplines associées : enseignements artistiques, histoire Collège / A2-B1

Dossier pédagogiqueSur les traces de l’âge d’or

arabe à Grenade

Fiche Élève 4

Photographies « reconnaissance graphique »

A.

B

Page 19: ARAB age or college - Réseau Canopé...ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP 6 Étape 2 Objectifs et dispositifs

ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP

19

C

D

E

Page 20: ARAB age or college - Réseau Canopé...ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP 6 Étape 2 Objectifs et dispositifs

ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP

20

F

G

Page 21: ARAB age or college - Réseau Canopé...ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP 6 Étape 2 Objectifs et dispositifs

ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP

21

NOM PRÉNOM CLASSE DATE

Arabe Disciplines associées : enseignements artistiques, histoire Collège / A2-B1

Dossier pédagogiqueSur les traces de l’âge d’or

arabe à Grenade

Fiche Élève 5

Photographie « calligraphie » H

I

Page 22: ARAB age or college - Réseau Canopé...ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP 6 Étape 2 Objectifs et dispositifs

ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP

22

J

J bis

K

Page 23: ARAB age or college - Réseau Canopé...ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP 6 Étape 2 Objectifs et dispositifs

ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP

23

NOM PRÉNOM CLASSE DATE

Arabe Disciplines associées : enseignements artistiques, histoire Collège / A2-B1

Dossier pédagogiqueSur les traces de l’âge d’or

arabe à Grenade

Fiche Élève 6

Photographies “transcription” L

M

Page 24: ARAB age or college - Réseau Canopé...ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP 6 Étape 2 Objectifs et dispositifs

ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP

24

N

O

P

Page 25: ARAB age or college - Réseau Canopé...ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP 6 Étape 2 Objectifs et dispositifs

ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP

25

Q

R

S

Page 26: ARAB age or college - Réseau Canopé...ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP 6 Étape 2 Objectifs et dispositifs

ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP

26

T

U

Page 27: ARAB age or college - Réseau Canopé...ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP 6 Étape 2 Objectifs et dispositifs

ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP

27

NOM PRÉNOM CLASSE DATE

Arabe Disciplines associées : enseignements artistiques, histoire Collège / A2-B1

Dossier pédagogiqueSur les traces de l’âge d’or

arabe à Grenade

Fiche Élève 7

Muwashshaha (texte)

Texte de Lamma bada :

Page 28: ARAB age or college - Réseau Canopé...ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP 6 Étape 2 Objectifs et dispositifs

ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP

28

NOM PRÉNOM CLASSE DATE

Arabe Disciplines associées : enseignements artistiques, histoire Collège / A2-B1

Dossier pédagogiqueSur les traces de l’âge d’or

arabe à Grenade

Fiche Élève 8

Photographies illustrant la Fiche Élève 1

1

2

Page 29: ARAB age or college - Réseau Canopé...ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP 6 Étape 2 Objectifs et dispositifs

ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP

29

3

4

5

Page 30: ARAB age or college - Réseau Canopé...ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP 6 Étape 2 Objectifs et dispositifs

ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP

30

6

7

8

Page 31: ARAB age or college - Réseau Canopé...ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP 6 Étape 2 Objectifs et dispositifs

ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP

31

9.

10

Page 32: ARAB age or college - Réseau Canopé...ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP 6 Étape 2 Objectifs et dispositifs

ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP

32

NOM PRÉNOM CLASSE DATE

Arabe Disciplines associées : enseignements artistiques, histoire Collège / A2-B1

Dossier pédagogiqueSur les traces de l’âge d’or

arabe à Grenade

Fiche Élève 9

Photographies illustrant la Fiche Élève 2

11

12

Page 33: ARAB age or college - Réseau Canopé...ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP 6 Étape 2 Objectifs et dispositifs

ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP

33

13

14

15

Page 34: ARAB age or college - Réseau Canopé...ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP 6 Étape 2 Objectifs et dispositifs

ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP

34

16

17

Page 35: ARAB age or college - Réseau Canopé...ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP 6 Étape 2 Objectifs et dispositifs

ARABE – COLLÈGE / A2-B1 – SUR LES TRACES DE L’ÂGE D’OR ARABE À GRENADE © 2010 – SCÉRÉN – CNDP

35

Arabe Disciplines associées : enseignements artistiques, histoire Collège / A2-B1

Dossier pédagogiqueSur les traces de l’âge d’or

arabe à Grenade

À propos

Conception : Marie-Line Périllat-Mercerot et Claude Renucci (CNDP) Réalisation : Pôle Langues étrangères – FLES, direction de l’Édition (CNDP)

Intégration : Sylvain Bretaudeau

Auteur : Dounya Moussali, Professeur d’arabe, académie de Versailles.

Coordination de Brigitte Tahhan, IA-IPR d'arabe

Photos : © Lorenzo Bohme, Dounya Moussali

Remerciements au Centre d’études arabes de Rabat et, particulièrement, à Redouane Benalbaraka et à Claire Radouane ; à Sophie Tardy, Centre de langue de l'Institut du monde arabe ; à Stefan Weber, Mohammed El Joumri, Lorenzo Bohme et Éric Brechet pour leurs photos et leur aide précieuse.