“le goursau electronique” logiciel d’aide à la …dictionnaire français-anglais de...

1
Pour en savoir plus : Les dictionnaires GOURSAU Anglais-Français et Français-Anglais de l’Aéronautique et de l’espace Vous offrent près de 100 000 traductions Le GOURSAU ELECTRONIQUE est un logiciel COMPAGNON de tous les instants... Un trou de mémoire, une hésitation, un terme inconnu, une vérification? Réveillez le logiciel et instantanément les traductions s’affichent sur votre écran “Le GOURSAU Electronique” pour Windows Que peut donc vous apporter cet outil ? • une disponibilité permanente • un accès instantané à la traduction d’un mot ou d’une expression • la possibilité de copier/coller traduction ou terme dans votre logiciel de traitement de texte (Microsoft WORD ® directement supporté) • la possibilité de rechercher les termes à traduire par préfixe ou avec une orthographe approximative • la consultation du dictionnaire, en le feuilletant page par page, en avant ou en arrière, à partir d’un terme donné • la recherche rapide d’un mot ou d’une chaîne de caractères dans tout le dictionnaire • une aide en ligne adaptée à la situation Son emploi est facile et agréable • menus déroulants avec sélection par touches fléchées ou lettre-clé • touches de raccourci pour gagner du temps • sélection aisée et rapide des dictionnaires anglais-français et français-anglais • disponibilité des caractères non-accessibles au clavier dans une fenêtre de choix • mise à disposition de calculatrices standard et scientifique Configuration minimale requise • Ordinateur de type Pentium 133 ou compatible • Microsoft Windows XP, Windows 9x, Windows NT 4.0 - SP4, Windows Millennium Edition, Windows 2000 Professional ou Server • Microsoft Office Word 97 Sous LGE vous pouvez utiliser : NOS DICTIONNAIRES EN SIMPLE CONSULTATION INSTANTANÉE OU EN TRADUCTION SOUS WORD CONSULTEZ NOTRE SITE INTERNET : http://pro.wanadoo.fr/goursau/ Ou écrivez-nous afin d’étudier ensemble une solution adaptée à vos besoins Nom • Prénom : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonction : ................... Société : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adresse : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Téléphone :............................... Fax : ..............................email : ...................................... Titre Nombre d’exemplaires Prix* unitaire Logiciel “LE GOURSAU ELECTRONIQUE” de l’Aéronautique et de l’Espace 100 000 traductions : Dictionnaire Anglais-Français de l’Aéronautique et de l’Espace 40 000 traductions** relié - 730 pages : Dictionnaire Français-Anglais de l’Aéronautique et de l’Espace 50 000 traductions** relié - 732 pages : Dictionnaire Anglais-Russe de l’Aéronautique et de l’Espace 60 000 traductions** relié - 1010 pages : Je vous prie d’établir la facture : au nom de la Société ou de l’Etablissement. Signature : Date : 115 50 50 55 * Port en sus au tarif Poste • ** Version papier OFFRE SPÉCIALE COMMANDE DU GOURSAU ELECTRONIQUE à retourner à : Editions Henri Goursau 14, avenue du Mail - 31650 Saint-Orens-de-Gameville-FRANCE Tél. 05 61 39 26 40 • Fax 05 61 39 92 10 • email : [email protected] URL : http://pro.wanadoo.fr/goursau/ Logiciel d’aide à la Traduction Maintenant directement disponibles sur votre ordinateur “Le GOURSAU Electronique” pour Windows Logiciel d’aide à la Traduction

Upload: others

Post on 13-Jul-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: “Le GOURSAU Electronique” Logiciel d’aide à la …Dictionnaire Français-Anglais de l’Aéronautique et de l’Espace 50 000 traductions** relié - 732 pages : Dictionnaire

PPoouurr eenn ssaavvooiirr pplluuss ::

Les dictionnaires GOURSAU Anglais-Français et Français-Anglais de l’Aéronautique et de l’espaceVous offrent près de 100 000 traductions

Le GOURSAU ELECTRONIQUE est un logiciel COMPAGNON de tous les instants...Un trou de mémoire, une hésitation, un terme inconnu, une vérification?Réveillez le logiciel et instantanément les traductions s’affichent sur votre écran

“Le GOURSAU Electronique” pour Windows

QQuuee ppeeuutt ddoonncc vvoouuss aappppoorrtteerr cceett oouuttiill ??

• une disponibilité permanente• un accès instantané à la traduction d’un mot ou d’une expression• la possibilité de copier/coller traduction ou terme dans votre logiciel de traitement de texte (Microsoft WORD® directement supporté)

• la possibilité de rechercher les termes à traduire par préfixe ou avec une orthographeapproximative

• la consultation du dictionnaire, en le feuilletant page par page, en avant ou en arrière,à partir d’un terme donné

• la recherche rapide d’un mot ou d’une chaîne de caractères dans tout le dictionnaire• une aide en ligne adaptée à la situation

SSoonn eemmppllooii eesstt ffaacciillee eett aaggrrééaabbllee

• menus déroulants avec sélection par touches fléchées ou lettre-clé• touches de raccourci pour gagner du temps• sélection aisée et rapide des dictionnaires anglais-français et français-anglais • disponibilité des caractères non-accessibles au clavier dans une fenêtre de choix• mise à disposition de calculatrices standard et scientifique

CCoonnffiigguurraattiioonn mmiinniimmaallee rreeqquuiissee

• Ordinateur de type Pentium 133 ou compatible• Microsoft Windows XP, Windows 9x, Windows NT 4.0 - SP4,

Windows Millennium Edition, Windows 2000 Professional ou Server• Microsoft Office Word 97

Sous LGE vous pouvez utiliser :NOS DICTIONNAIRES EN SIMPLE CONSULTATION INSTANTANÉE OU EN TRADUCTION SOUS WORD

CONSULTEZ NOTRE SITE INTERNET : http://pro.wanadoo.fr/goursau/Ou écrivez-nous afin d’étudier ensemble une solution adaptée à vos besoins

Nom • Prénom : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonction : ...................

Société : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Adresse : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Téléphone :............................... Fax : ..............................email : ......................................Titre Nombre d’exemplaires Prix* unitaire

Logiciel “LE GOURSAU ELECTRONIQUE” de l’Aéronautique et de l’Espace 100 000 traductions :

Dictionnaire Anglais-Français de l’Aéronautique et de l’Espace 40 000 traductions**relié - 730 pages :

Dictionnaire Français-Anglais de l’Aéronautique et de l’Espace 50 000 traductions** relié - 732 pages :

Dictionnaire Anglais-Russe de l’Aéronautique et de l’Espace 60 000 traductions** relié - 1010 pages :

Je vous prie d’établir la facture : ❏ au nom de la Société ou de l’Etablissement.Signature : Date :

115 €

50 €

50 €

55 €

* P

ort

en s

us a

u ta

rif P

oste

• *

* V

ersi

on p

apie

r

OFFRE SPÉCIALECOMMANDE

DU GOURSAU ELECTRONIQUE

à retourner à : Editions Henri Goursau 14, avenue du Mail - 31650 Saint-Orens-de-Gameville-FRANCETél. 05 61 39 26 40 • Fax 05 61 39 92 10 • email : [email protected] : http://pro.wanadoo.fr/goursau/

Logiciel d’aide à la Traduction

MMaaiinntteennaanntt ddiirreecctteemmeenntt ddiissppoonniibblleess ssuurr vvoottrree oorrddiinnaatteeuurr

“Le GOURSAU Electronique” pour WindowsLogiciel d’aide à la Traduction