video n

Post on 10-Feb-2016

47 Views

Category:

Documents

2 Downloads

Preview:

Click to see full reader

DESCRIPTION

VIDEO N. INTRODUCTION. EMAIL. Change your password / Verander uw paswoord / Changez votre mot de passe. Click Overview / Klik Overzicht / Cliquez Aperçu. Menu. Personal Profile / Persoonlijk profiel / Profile personnel. - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

VIDEON

INTRODUCTIONDear Colleague, as mentioned in the

communication of the Appraisal Process beginning of December 2011,

we have decided to implement the appraisal via a dedicated internet

application. This in order to not only save paper but also create the ability to better archive and increase follow up of the appraisals over the coming years. In the following video we will

guide you in the process of establishing your self-appraisal 2011

and your objectives for 2012.

Geachte Collega, zoals vermeld in de communicatie aangaande het

Evaluatie Proces begin december 2011, hebben wij besloten de

evaluaties via een speciaal ontworpen internet applicatie te laten gebeuren. Hiermee zullen wij niet alleen papier

besparen, wij creëren hiermee ook de mogelijkheid de evaluaties beter te

archiveren en ze in de komende jaren beter op te volgen. In de volgende

video zullen wij u in de stappen van de zelf-evaluatie 2011 en het bepalen van de 2012 objectieven begeleiden.

Chère, cher collègue, comme mentionné dans la communication du

Processus D’évaluation début décembre 2011, nous avons

décidé d’implémenter une plate-forme web pour les évaluations. Ceci

non seulement dans un but d’économiser du papier mais aussi de

donner la possibilité de mieux archiver et d’améliorer le suivi des

évaluations dans les années à venir. Dans la vidéo suivante nous allons

vous guider afin d’établir votre auto-évaluation 2011 et vos objectifs 2012.

EMAILBefore starting you will receive an email with link and log in details.

When clicking this link and you enter the module with the log in details, we

recommend you to immediately change your password.

Voor u start, zal u een email ontvangen met link en log in details. Als u op deze link klikt en u via de log in details de module betreedt, raden

wij u aan om uw paswoord onmiddellijk te veranderen.

Avant de commencer vous recevrez un email avec un lien et les détails de

log in. En cliquant sur le lien, vous entrerez dans le module avec les

détails de log in. Nous vous recommandons de changer toute

suite votre mot de passe.

Click Overview / Klik Overzicht / Cliquez Aperçu

Menu

Personal Profile / Persoonlijk profiel / Profile personnel

Print – for changes: see further / Voor wijzigingen: zie verder / Pour effectuer des changements: voir plus loin

Change your password / Verander uw paswoord / Changez votre mot de passe

Data information / Gegevens / Données

Report changes if errors / Indien fouten geef wijziging door / Si erreurs signalez les modifications à faire

Click A. Employee Details / Klik A. Gegevens Medewerker / Cliquez A Données Signalétiques

Read your data / Lees uw gegevens / Lisez vos données

Report changes if errors / Indien fouten geef wijziging door / Si erreurs signalez les modifications à faire

Print

PART I / DEEL I / PARTIE ISELF APPRAISAL PAST OBJECTIVES

ZELF-EVALUATIE VOORGAANDE OBJECTIEVEN

AUTO-EVALUATION OBJECTIFS PASSES

STEP 1 / STAP 1 / ETAPE 1 ACTIVITIES

ACTIVITEITENACTIVITES

Click on B. Activities logbook / Klinkt B Activiteitenlogboek / Cliquez B. Registre des activités

The 2010 equivalent paper page/2010 papieren versie/version papier 2010

Describe your activities, projects and challenges over the reference period, including your last position. Geef een korte beschrijving van jouw activiteiten, projecten en uitdagingen in de referentieperiode, inclusief jouw laatste functie Présentez brièvement vos activités, projets, et défis de la période de référence, ainsi que votre dernière fonction.

Click Add Activity / Klik Activiteit Toevoegen / Cliquez Ajouter Activités

Add or delete activities / Voeg of verwijder activiteiten / Ajoutez ou supprimez des activités

Don’t forget to save / Vergeet niet op te slaan / N’oubliez pas d’enregistrer

Use this logbook as a “diary” of your activities performed throughout the year.Gebruik deze logboek als “dagboek” van je activiteiten gedurende het jaarUtilisez ce registre comme journal de vos activités pendant l’année

Visible by your line managerZichtbaar voor uw managerVisible pour votre manager

STEP 2 / STAP 2 / ETAPE 2SELF APPRAISAL – OBJECTIVES

ZELF-EVALUATIE – OBJECTIEVEN AUTO-EVALUATION – OBJECTIFS

Click on “Year end appraisal 2011” / Klik op « Eindejaarsevaluatie 2011 » / Cliquez sur « Evaluation fin d’année 2011 »

Steps to follow / Verschillende stappen / Différentes étapes

Different steps of the evaluation process / Verschillende stappen van het evaluatieproces / Différentes étapes de la procédure d'évaluation

Click guidelines. Read them attentively / Klik Toelichting en lees deze aandachtig / Cliquez Lignes de conduite et lisez les attentivement

Click on A. Evaluation objectives / klik op A. Evaluatie objectieven / Cliquez sur A. Evaluation objectifs

The 2010 equivalent paper page/2010 papieren versie/version papier 2010

Copy the agreed objectives of the reference year and write how you achieved them / Kopieer de overeengekomen objectieve van het referentiejaar / Copiez les objectifs convenus de l’année de référence

Click Add Objective / Klik Objectief Toevoegen / Cliquez Ajouter Objectif

Next year the agreed objectives will be completed automatically / Volgend jaar zullen de afgesproken objectieven automatisch ingevuld worden / L'année prochaine les objectifs convenus seront remplis automatiquement

Describe your objective / Beschrijf jouw objectief / Décrivez votre objectif

Describe the success measure (KPI) / Beschrijf de maatstaf voor succes / Décrivez la mesure de réussite

Indicate the agreed timing / Geef timing aan / Indiquez le timing convenu

Provide your evaluation / Geef uw evaluatie / Donnez votre évaluation

Add some comments if any / Geef commentaar indien nodig / Ajoutez un commentaire si nécessaire

KPI: key performance indicator

You are ready. Tick and Save / U bent klaar. Vink aan en sla op / Vous êtes prêt. Cochez et sauvez

Visible by your line managerZichtbaar voor uw managerVisible pour votre manager

STEP 3 / STAP 3 / ETAPE 3SELF APPRAISAL – COMPETENCIESZELF-EVALUATIE – COMPETENTIES

AUTO-EVALUATION - COMPETENCES

Click B.Evaluation compentences / Klik B. Evaluatie competenties / Cliquez B. Evaluation des compétences

The 2010 equivalent paper page/2010 papieren versie/version papier 2010

Definition of the competencies / Definities van de competenties / Définition des compétences

“TD”=To develop,“P”=Performs,“E”=Excels“TO” =Te ontwikkelen, “G”=Goed, “U”=Uitmunted“AD”= A Développer, “M”=Maîtrisé, “E” = Excellent

Perform the HSE Evaluation if applicable / Doe de HSE evaluatie indien toepasselijk / Effectuez l'évaluation HSE si applicable

You are ready. Tick and Save / U bent klaar. Vink aan en sla op / Vous êtes prêt. Cochez et sauvez

Visible by your line managerZichtbaar voor uw managerVisible pour votre manager

STEP 4 / STAP 4 / ETAPE 4SELF APPRAISAL - DEVELOPMENT PLAN

ZELF-EVALUATIE – ONTWIKKELINGSPLANAUTO-EVALUATION - PLAN DE DEVELOPPEMENT

Click C.Review Development Plan / Klik C. Nazicht. Ontwikkelingsplan / Cliquez C. Révision du plan de développement

The 2010 equivalent paper page/2010 papieren versie/version papier 2010

Provide comments on the past plan related to compentencies or other developments / Geef commentaar op het voorgaande plan inzake competenties of andere ontwikkelingen / Faites un commentaire sur le plan précédent relatif aux compétences ou autres développements

Enter the actions performed related to competencies / Vul de ondergenomen acties in inzake competenties / Entrez les actions entreprises en matière de compétences

Enter the actions performed related to other developments / Vul de ondergenomen acties inzake andere ontwikkelingen / Entrez d'autres actions à l'égard d'autres développements

You are ready. Tick and Save / U bent klaar. Vink aan en sla op / Vous êtes prêt. Cochez et sauvez

Visible by your line managerZichtbaar voor uw managerVisible pour votre manager

STEP 6 / STAP 6 / ETAPE 6 SELF APPRAISAL - CAREER DEVELOPMENT

ZELF-EVALUATIE – LOOPBAANONTWIKKELINGAUTO-EVALUATION - DEVELOPPEMENT DE CARRIERE

Click D. Career Development / Klik D. Loopbaanontwikkeling / Cliquez D. Développement de carrière

The 2010 equivalent paper page/2010 papieren versie/version papier 2010

Write down if you are satisfied in your current role/organization / Schrijf op of u tevreden bent in uw actuele rol/organisatie / Ecrivez si vous êtes satisfait de votre rôle actuel/organisation

Comment your career and mobility aspirations / Bespreek uw loopbaan en mobiliteitsverwachtingen / Décrivez vos ambitions de carrière et de mobilité

You are ready. Tick and Save / U bent klaar. Vink aan en sla op / Vous êtes prêt. Cochez et sauvez

Visible by your line managerZichtbaar voor uw managerVisible pour votre manager

STEP 7 / STAP 7 / ETAPE 7SELF APPRAISAL – CONCLUSION ZELF-EVALUATIE – CONCLUSIE

AUTO-EVALUATION - CONCLUSION

Click E. Conclusion / Klik E. Conclusie / Cliquez E. Conclusion

The 2010 equivalent paper page/2010 papieren versie/version papier 2010

You can provide additional general comments / U kan bijkomende algemene commentaren leveren / Vous pouvez fournir des commentaires généraux complémentaires

You are ready. Tick and Save / U bent klaar. Vink aan en sla op / Vous êtes prêt. Cochez et sauvez

Visible by your line managerZichtbaar voor uw managerVisible pour votre manager

FILM PART I / DEEL I / PARTIE I

PART II / DEEL II / PARTIE IIOBJECTIVES 2012

OBJECTIEVEN 2012OBJECTIFS 2012

IT IS NOT MANDATORY FOR YOU TO COMPLETE PART II HET IS VOOR U NIET VERPLICHT OM DEEL II IN TE VULLEN

IL N’EST PAS OBLIGATOIR POUR VOUS DE REMPLIRE LA PARTIE II

Click Annual Objectives 2012 / Klik Jaarobjectieven 2012 / Cliquez Objectifs de l’année 2012

Different steps of the annual objective process / Verschillende stappen van het bepalen van de jaarobjectieven / Différentes étapes de la détermination des objectifs annuelles

Click guidelines. Read them attentively / Klik Toelichting en lees deze aandachtig / Cliquez Lignes de conduite et lisez les attentivement

STEP 1 / STAP 1 / ETAPPE 1SET OBJECTIVES FOR THE NEXT REFERENCE

YEARSTEL OBJECTIEVEN VOOR HET VOLGEND

REFERENTIEJAARFIXEZ DES OBJECTIFS POUR LA PROCHAINE

ANNEE DE REFERENCE

Click A. Objective setting / Klik A. Bepalen Objectieven / Cliquez A. Détermination des Objectifs

Set the objectives for the coming year / Stel de objectieven op voor het komende jaar / Fixez les objectifs pour l'année à venir

You are ready. Tick and Save / U bent klaar. Vink aan en sla op / Vous êtes prêt. Cochez et sauvez

Visible by your line managerZichtbaar voor uw managerVisible pour votre manager

STEP 2 / STAP 2 / ETAPE 2SET DEVELOPMENT PLAN FOR THE NEXT

REFERENCE YEARSTEL HET ONTWIKKELINGSPLAN OP VOOR

HET VOLGEND REFERENTIEJAAR OPFIXEZ LE PLAN DE DEVELOPPEMENT POUR LA

PROCHAINE ANNEE DE REFERENCE

Click on B. Development plan / Klik op B. Ontwikkelingsplan / Cliquer sur B. Plan de développement

Set the development plan for the coming year of reference / Stel het ontwikkelingsplan op voor het volgende referentiejaar / Faites le plan de développement pour la prochaine année de référence

You are ready. Tick and Save / U bent klaar. Vink aan en sla op / Vous êtes prêt. Cochez et sauvez

Visible by your line managerZichtbaar voor uw managerVisible pour votre manager

FILM PART II / DEEL II / PARTIE II

Manager’s preparationWhile you are preparing your self-appraisal your line manager is

making his/her preparation. His/Her preparation will be visible when he/she has stated he/she is ready. He/She will then invite you for a one-to-one

interview

De voorbereiding van de managerTerwijl u uw zelf-evaluatie aan het voorbereiden bent is uw line

manager zijn/haar voorbereiding aan het doen.Zijn/haar voorbereiding zal zichtbaar zijn eens hij/zij gemeld

heeft klaar te zijn. Hij/zij zal u dan uitnodigen op een evaluatiegesprek.

La préparation du managerPendant que vous préparez votre auto-évaluation votre line

manager est également en train de faire sa préparation.Sa préparation sera visible une fois qu’il/elle aura statué être

prêt. Il/elle vous invitera alors à un entretien d’évaluation.

PART III / DEEL III / PARTIE IIIAPPRAISAL INTERVIEW EVALUATIEGESPREK

ENTRETIEN D'EVALUATION

APPRAISAL INTERVIEW/ EVALUATIEGESPREK/ ENTRETIEN D'EVALUATION

With your manager you will discuss the results of your objectives, your competencies and your new objectives for

2012 Met uw manager zal u de resultaten van uw objectieven, uw

competenties en uw nieuwe objectieven voor 2012 besprekenAvec votre manager vous discuterez des résultats de vos

objectifs , de vos compétences et de vos nouveaux objectifs pour 2012

SCORESThis will result in 2 scores: one for your past objectives and one

for your competencies 2 scores zullen hieruit komen: één voor uw vorige objectieven

en één voor uw competentiesCeci aboutira à deux scores: Un pour vos objectifs précédents

et un pour vos compétences

PART IV / DEEL IV / PARTIE IVVALIDATIONVALIDATIE

VALIDATION

ACCEPTANCE SCORES & OBJECTIVES/ AANVAARDING SCORES & OBJECTIEVEN/ ACCEPTATION DES SCORES & OBJECTIFS

After the appraisal interview, the scores will be finalized. You need to accept the scores, new objectives and provide

comments if neededNa het evaluatiegesprek zullen de scores worden

gefinaliseerd. U moet de scores en nieuwe objectieven accepteren en commentaar leveren indien nodig.

Après l'entretien d'évaluation les scores seront finalisés. Il faut accepter les scores et les nouveaux objectifs et faire des

commentaires si nécessaire.

Validate your appraisal / Valideer uw evaluatie / Validez votre évaluation

YOU CAN ONLY SIGN AFTER YOUR MANAGER HAS SIGNED – YOU WILL RECEIVE A CONFIRMATION MAIL OF HIS VALIDATION /

U KAN ALLEEN TEKENEN NADAT UW MANAGER HEEFT GETEKEND - U ZAL EEN BEVESTIGINGSMAIL VAN ZIJN VALIDATIE ONTVANGEN /

VOUS NE POUVEZ SIGNER QU’APRES LA SIGNATURE DE VOTRE MANAGER – VOUS ALLEZ RECEVOIR UN MAIL CONFIRMANT SA VALIDATION

Validate your objectives / Valideer uw objectieven / Validez vos objectifs

YOU CAN ONLY SIGN AFTER YOUR MANAGER HAS SIGNED – YOU WILL RECEIVE A CONFIRMATION MAIL OF HIS VALIDATION /

U KAN ALLEEN TEKENEN NADAT UW MANAGER HEEFT GETEKEND - U ZAL EEN BEVESTIGINGSMAIL VAN ZIJN VALIDATIE ONTVANGEN /

VOUS NE POUVEZ SIGNER QU’APRES LA SIGNATURE DE VOTRE MANAGER – VOUS ALLEZ RECEVOIR UN MAIL CONFIRMANT SA VALIDATION

NEW REFERENCE PERIOD / NIEUWE REFERENTIEPERIODE / NOUVELLE PERIODE DE

REFERENCEAfter acceptance of scores, a new reference period will start

Na het aanvaarden van de scores zal er een nieuw referentieperiode starten

Après l'acceptation des scores une nouvelle période de référence débutera

Don’t forget / Vergeet niet / N'oubliez pas

Use this logbook as a “diary” of your activities performed throughout the year.Gebruik deze logboek als “dagboek” van je activiteiten gedurende het jaarUtilisez ce registre comme journal de vos activités pendant l’année

FILM PART IV / DEEL IV / PARTIE IV

In the case of questions, do not hesitate to contact HR

Indien heeft vragen aarzel niet om HR te contacteren

Si vous avez des questions n'hésitez pas à contacter les RH

evaluations@besix.com

Thank you for your attentionBedankt voor uw aandachtMerci de votre attention

top related