filtro de retorno para montaje sobre tanque con elemento ... · ˙ˆˇ filtro de retorno para...
Post on 12-May-2020
11 Views
Preview:
TRANSCRIPT
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Filtro de retorno para montaje sobre tanque con elemento filtrante seguacuten el estaacutendar de Bosch Rexroth
Caracteriacutesticas
Los filtros de retorno para montaje sobre tanque estaacuten concebidos para su montaje sobre el tanque de fluido hidraacuteulico Sirven para separar las sustancias soacutelidas de los fluidos
Las caracteriacutesticas que los distinguen Filtros para el montaje sobre tanque y el montaje en
tuberiacutea Elevada eficacia materiales filtrantes especiales Filtracioacuten de partiacuteculas muy finas y gran capacidad de
retencioacuten de suciedad a traveacutes de un amplio rango de presioacuten diferencial
Elevada resistencia al colapso de los elementos filtran-tes
Equipamiento opcional con diferentes indicadores de presioacuten dinaacutemica
Vaacutelvula bypass en el elemento filtrante Elemento filtrante con carcasa colectora de suciedad
Tamantildeo nominal seguacuten el estaacutendar de Bosch Rexroth 0101 a 1051
Serie 2X Presioacuten nominal maacutex 25 bar [362 psi] Conexioacuten hasta 3 Temperatura de servicio ‒10 degC hellip +100 degC
[14 degF hellip 212 degF]
RS 51472 Edicioacuten 2014-10
HAD8054_d
Tipo 25TE0101 hasta 1051
Contenido
Caracteriacutesticas 1Datos para el pedido de filtros 2 3Tipos preferentes 3Datos para el pedido de accesorios 4 5Siacutembolos 6Funcionamiento seccioacuten 7Datos teacutecnicos 8 9Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados 10Curvas caracteriacutesticas 11 14Dimensiones 15 16Indicador de mantenimiento 17 18Datos para el pedido de repuestos 19 22Montaje puesta en marcha mantenimiento 23 24Torques de apriete 24Directivas y normas 25 26
226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido Filtros
Serie 01 Filtro de retorno 25 bar [362 psi] 25TE
Tamantildeo nominal02 TE
(Elementos filtrantes seguacuten el estaacutendar Bosch Rexroth)0101020103511051
03 Serie 20 hellip 29 (20 hellip 29 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 2X
Unidad de filtrado en microm04 Absoluto
(ISO 16889 βx(c) ge 200)Material de fibra de vidrio no limpiable H3XL
H6XLH10XLH20XL
Adsorbente de agua no lavable AS6AS10AS20
Nominal Papel no lavable P10 P25
Malla de acero inoxidable limpiable G10 G25G40G60
G100
Presioacuten diferencial05 Presioacuten diferencial maacutex admisible del elemento filtrante de 20 bar [290 psi] (con vaacutelvula bypass) E00
Indicador de mantenimiento (1 unidad por lado del filtro)
06 Sin indicador de mantenimiento - presioacuten de apertura del bypass 30 bar [43 psi] 0Presostato para presioacuten dinaacutemica oacuteptico presioacuten de conmutacioacuten 22 bar - presioacuten de apertura del bypass 30 bar [43 psi] 1) A22
Presostato para presioacuten dinaacutemica eleacutectrico u oacuteptico-eleacutectrico presioacuten de conmutacioacuten 22 bar - presioacuten de apertu-ra del bypass 30 bar [43 psi] 2) B22
Presostato para presioacuten dinaacutemica eleacutectrico ATEX presioacuten de conmutacioacuten 22 bar - presioacuten de apertura del by-pass 30 bar [43 psi] F22
Junta07 Junta NBR M
Junta FKM V
Conexioacuten08 Tamantildeo constructivo
0101 0201 0351 1051ConexioacutenG1 R4G1 12 R6SAE2 - 3000 psi S8SAE3 - 3000 psi S10
Conexioacuten estaacutendar
01 02 03 04 05 06 07 08 09 09 09
25TE ndash 2X E00 ndash ndash ndash ndash ndash ndash
1) Al utilizar un presostato para presioacuten dinaacutemica de tipo oacuteptico se reduce la presioacuten de servicio maacutexima admisible a 10 bar [87 psi]2) El conector con o sin circuito debe pedirse aparte Ver el capiacutetulo ldquoAccesoriosrdquo
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido Filtros
01 02 03 04 05 06 07 08 09 09 09
25TE ndash 2X E00 ndash ndash ndash ndash ndash ndash
Indicaciones complementarias09 Acoplamiento enroscable para el purgado uacutenicamente para el uso de filtro de tuberiacutea sustituye al indicador de
mantenimientoM
Sin vaacutelvula bypass NBCertificado de prueba del fabricante M seguacuten DIN55350-T18 Z1
Ejemplo de pedido25TE0101-2XH10XLE00-B22-M-R4
Existen otras versiones (materiales de filtro conexioneshellip) disponibles a pedido
Tipos preferentes
Junta NBR con bypass datos indicadores de caudal para 30 mm2s [142 SUS] Unidades de filtro 3 μm 6 μm 10 μm y 20 μm
Filtro tipo Caudal en lmin [gpm] para ν = 30 mm2s [142 SUS] y Δp = 05 bar [725 psi] 1) Nordm de material Nordm de material del
elemento de repuesto25TE0101-2XH3XLE00-B22-M-R4 24 [634] R928054007 R92805401925TE0201-2XH3XLE00-B22-M-R6 69 [1823] R928054010 R92805402225TE0351-2XH3XLE00-B22-M-S8 99 [2615] R928054013 R92805402525TE1051-2XH3XLE00-B22-M-S10 203 [5363] R928054016 R928054028
25TE0101-2XH6XLE00-B22-M-R4 29 [766] R928054008 R92805402025TE0201-2XH6XLE00-B22-M-R6 82 [2166] R928054011 R92805402325TE0351-2XH6XLE00-B22-M-S8 148 [3910] R928054014 R92805402625TE1051-2XH6XLE00-B22-M-S10 238 [6278] R928054017 R928054029
25TE0101-2XH10XLE00-B22-M-R4 36 [951] R928053165 R92805366725TE0201-2XH10XLE00-B22-M-R6 105 [2774] R928053167 R92805366925TE0351-2XH10XLE00-B22-M-S8 176 [4649] R928053169 R92805367125TE1051-2XH10XLE00-B22-M-S10 260 [6868] R928053170 R928053672
25TE0101-2XH20XLE00-B22-M-R4 53 [1400] R928054009 R92805402125TE0201-2XH20XLE00-B22-M-R6 134 [3540] R928054012 R92805402425TE0351-2XH20XLE00-B22-M-S8 222 [5865] R928054015 R92805402725TE1051-2XH20XLE00-B22-M-S10 314 [8295] R928054018 R928054030
Los conectores apropiados podraacuten seleccionarse como posicioacuten de pedido aparte en el capiacutetulo ldquoDatos para el pedido de accesoriosrdquo
1) Presioacuten dinaacutemica medida mediante filtro y dispositivo de medicioacuten seguacuten ISO3968 La presioacuten dinaacutemica medida en el indicador de mante-nimiento seraacute inferior
426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Ejemplo de pedidoFiltro de retorno para montaje sobre tanque con indicador de mantenimiento eleacutectrico para pnom = 25 bar [362 psi] tamantildeo nominal 0101 con elemento filtrante 10 μm y conector con 1 punto de conmutacioacutenFiltro con presostato para presioacuten dinaacutemica eleacutectrico 25TE0101-2XH10XLE00-B22-M-R4 Nordm de material
R928053165Conector 4P Z14 M SW SPEZ Nordm de material
R901017012
1 Tornillo de sujecioacuten M3 torque de apriete MA = 05 Nm
Conectores seguacuten EN175301-803
Con la opcioacuten ldquoindicador de mantenimiento eleacutectricordquo (B) se obtendraacute un indicador de mantenimiento eleacutectrico instalado de faacutebrica Los siguientes conectores podraacuten seleccionarse como accesorios opcionales
Datos para el pedido de accesorios (medidas en mm [pulgadas])
Medidas conector Z14 Medidas conector Z15L
Para presostato con enchufe ldquoK14rdquo seguacuten EN 175301-803 e ISO 4400 3 polos + tierra ldquoenchufe cuacutebico granderdquo
Conectores 3 polos + tierra
Nordm de material Denominacioacuten Racor Cantidad
de polosTipo de
conexioacutenSeccioacuten maacutex del conductor Circuito Figura
R901017012 4P Z14 M SW SPEZ M16 x 15 3 + tierra Conexioacuten
roscada
15 mmsup2 con vaina de conduc-
tor
Sin conexioacuten Z14
R901017048 4P Z15L M 24V SPEZ M16 x 15 3 + tierra Conexioacuten
roscada
15 mmsup2 con vaina de conduc-
tor
Con indicador lumi-
noso Z15L
R901017037 4P Z15L M 220V SPEZ M16 x 15 3 + tierra Conexioacuten
roscada
15 mmsup2 con vaina de conduc-
tor
Con indicador lumi-
noso Z15L
Otros conectores ver cataacutelogo 08006
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de accesorios (medidas en mm [pulgadas])
Tubo de salida
1) Distancia recomendada hasta la base del tanque (si no se indica otra) 60hellip160 mm [24hellip63 pulgadas] A partir de una longitud de tubo de 400 mm [1575 pulgadas] recomendamos encareci-damente una fijacioacuten del tubo de salida mediante un soporte de tubo en el interior del tanque
Cincado ES (Niro)Denominacioacuten TUBO
AB23-03RhellipDenominacioacuten TUBO
AB23-03Rhellip -ES
DNMedidas
d d1 l Nordm de material Nordm de material
25 [098] 337 [133] R1
120 [472] 1 L = 120 R900720647 ndash160 [630] 1 L = 160 R900152595 R900033168250 [984] 1 L = 250 R900105615 ndash400 [1575] 1 L = 400 R900063899 ndash450 [1772] 1 L = 450 R900104909 ndash800 [3150] 1 L = 800 R900029849 ndash
1500 [5906] 1 L = 1500 R900766109 ndash
40 [157] 483 [190] R1 12
250 [984] 1 12 L = 250 R900109501 R900062066400 [1575] 1 12 L = 400 R900083146 R900074878800 [3150] 1 12 L = 800 R900029854 ndash
1300 [5118] 1 12 L = 1300 R900302230 ndash2000 [7874] 1 12 L = 2000 R900229461 ndash
50 [197] 603 [237] R2400 [1575] 2 L = 400 R900727174 R900987657800 [3150] 2 L = 800 R900029856 R900226706
80 [315] 889 [350] R3
160 [630] 3 L = 160 R900062845 ndash200 [787] 3 L = 200 R900061785 R900062067350 [1378] 3 L = 350 R900084137 ndash650 [2559] 3 L = 650 R900076923 R900757513800 [3150] 3 L = 800 R900029838 R900987653
Rosca Rosca para tubos Whitworth seguacuten DIN 2999 parte 1 conicidad 116Materialtratamiento superficial St 33-1 seguacuten DIN 17100cincado (B) seguacuten DIN 2444 14541
Ejemplo de pedidoteacutermino de buacutesquedaTubo seguacuten DIN 2440 (ISO 65) con rosca R1 12 y L = 250 mm [984 pulgadas] cincadoTUBO AB23-03R1 12 L = 250 Nordm de material R900109501
Tubo de salida con conexioacuten roscada
Medidas y variantes
626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Siacutembolos
Filtro de retorno para montaje sobre tanque con bypass e indi-cador mecaacutenico
Filtro de retorno para montaje sobre tanque sin bypass y con indicador mecaacutenico
Parte de conmutacioacuten
Parte de conmutacioacuten
Z14
12 hellip 240 V Nordm de material R901017012
Z15L
16 hellip 30 V Nordm de material R901017048
180 hellip 240 V Nordm de material R901017037
Enchufe
Enchufe
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 726
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Funcionamiento seccioacuten
Tipo 25TE0101
En- trada
Salida
El filtro de retorno para montaje sobre tanque estaacute pre-visto para montarlo directamente en el tanque de una instalacioacuten hidraacuteulica o de lubricacioacuten Como alternativa el filtro podraacute instalarse tambieacuten en una tuberiacutea como filtro de tuberiacutea
El filtro consta fundamentalmente de la tapa de filtro (1) la carcasa del filtro (2) el elemento filtrante (3a) y una vaacutelvula bypass de serie (3c)Opcionalmente el filtro estaacute equipado con un indicador de mantenimiento (4) que funciona como presostato En caso de que el indicador de mantenimiento sea eleacutectrico la conexioacuten puede tender lugar mediante diferentes conecto-res (5) Si el filtro se emplea como filtro de tuberiacutea deberaacute confi-gurarse un acoplamiento enroscable (6) mediante el dato para el pedido - indicaciones complementarias ldquoMrdquo - y suprimirse el indicador de mantenimiento Si fuese nece-sario el cliente debe adoptar una medicioacuten de la presioacuten diferencial externa
Durante el servicio el fluido hidraacuteulico llega a la carcasa del filtro a traveacutes de la entrada atraviesa el elemento filtrante (3a) desde afuera hacia dentro y se limpia en funcioacuten de la finura del filtro Las partiacuteculas de suciedad retenidas se depositan en la carcasa colectora de suciedad (3b) y en el elemento filtrante (3a) El fluido hidraacuteulico filtrado retorna al tanque a traveacutes de la salida En caso de suciedad el indicador de mantenimiento (4 o 5) indica el proacuteximo cambio del elemento filtrante Existen diferentes indicadores de mantenimiento disponibles
1 Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico2 Indicador de mantenimiento eleacutectrico con tres posibili-
dades de conector (los conectores se piden aparte)3 Indicador de mantenimiento eleacutectrico ATEX con conec-
tor premontado
Ver detalles en el capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimiento
826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos teacutecnicos (poacutengase en contacto con nosotros en caso de tener que utilizar el equipo fuera de los valores indicados)
GeneralMasa TN 0101 0201 0351 1051
kg [lbs] 30 [66] 58 [1279] 120 [2646] 215 [4740]Volumen TN 0101 0201 0351 1051
l [US gal] 05 [013] 10 [026] 25 [066] 62 [164]Posicioacuten de montaje verticalRango de temperatura ambiente degC [degF] ndash10 hellip +65 [14hellip+149] (brevemente hasta ndash30 [ndash22])Condiciones de alma-cenamiento
Junta NBR degC [degF] ‒40 hellip +65 [‒40 hellip +149] humedad maacutex relativa del aire 65 Junta FKM degC [degF] ‒20 hellip +65 [‒4 hellip +149] humedad maacutex relativa del aire 65
Material Tapa de filtro Fundicioacuten con grafito laminar (tamantildeo 0101 hellip 0351) Fundicioacuten con grafito esferoidal (tamantildeo 1051)
Carcasa del filtro Fundicioacuten con grafito laminar (tamantildeo 0101 hellip 0351) Fundicioacuten con grafito esferoidal (tamantildeo 1051)
Indicador de mantenimiento
A22 AluminioB22 LatoacutenF22 Acero fino
Vaacutelvula bypass Plaacutestico PA 6 Conector Plaacutestico Juntas NBR FKM
Requisito de acabadoAbertura del tanque
Profundidad de rugosidades
Rz maacutex microm 25
Planicidad tE maacutex microm 200
Hidraacuteulicos
Presioacuten de servicio maacutexima bar [psi] 25 [362]Rango de temperatura del fluido hidraacuteulico degC [degF] ndash10 hellip +100 [+14 hellip +212]Conductividad miacutenima del medio pSm 300Resistencia a la fatiga seguacuten ISO 10771 Ciclos de car-
gasgt 106 con presioacuten de servicio maacutex
Tipo de medicioacuten de presioacuten del indicador de man-tenimiento
Presioacuten dinaacutemica
Correspondencia presioacuten de respuesta del indica-dor de mantenimientopresioacuten de apertura de la vaacutelvula bypass
Presioacuten de respuesta del indicador de mantenimiento
Presioacuten de apertura de la vaacutelvula bypass
bar [psi] Sin indicador de mantenimiento
30 plusmn 03 [435 plusmn 44]Con manoacutemetro
A22 plusmn03 [319 plusmn44]B22 plusmn03 [319 plusmn44]F22 plusmn03 [319 plusmn44]
Direccioacuten de filtracioacuten De afuera hacia adentro
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 926
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Eleacutectricos (conector o indicador de mantenimiento eleacutectrico)Conexioacuten eleacutectrica
Conexioacuten normalizada EN 175301-803Conexioacuten normaliza-da EN 175301-803
ATEXVersioacuten WE-S02--1XK4 WE-S02--1XEN-XHConectores R901017012 R901017048 R901017037 premontados Rango de tensioacuten Vmaacutex 12 250
(CCCA)16 30 (CCCA)
180 250 (CCCA) ‒
Corriente Amaacutex 16 4Indicacioacuten mediante LED en el elemento de conmutacioacuten electroacutenico 1) ‒
Listo para el servicio (LED verde) punto de conmutaci-
oacuten 100 (LED amarillo)‒
Indicador de mantenimiento eleacutectricoTensioacuten Vmaacutex 14 VCC 14 VCC 250 VCA 20 (CCCA)Corriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 5 (4) 5 (4) 5 (1) 02Tensioacuten Vmaacutex 30 VCC 30 VCCCorriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 4 (3) 4 (3)Tensioacuten Vmaacutex 125 VCACorriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 5 (3)Tensioacuten Vmaacutex 250 VCACorriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 5 (1)Tipo de conmutacioacuten Inversor Inversor Inversor InversorIndicacioacuten mediante LED en el conector 1) ‒
Listo para el servicio (LED verde) punto de conmutaci-
oacuten 100 (LED amarillo)‒
Tipo de proteccioacuten seguacuten EN 60529 con el conector montado
IP 65
Rango de temperatura ambiente indicador de mante-nimiento
degC [degF] ndash40 hellip +65 [ndash40 hellip +149]
Rango de temperatura ambiente Conectores
sin LED degC [degF] ndash40hellip+125 [ndash40 hellip +257] con LED degC [degF] ndash20hellip+60 [ndash4 hellip +140]
Para una tensioacuten continua superior a 24 V se debe contar con un apagachispas para proteger los contactos de conmutacioacutenMasa conector kg [lbs] 003 [007] ‒Masa indicador de mantenimiento kg [lbs] 014 [031]
Datos teacutecnicos (Consuacuteltenos en caso de utilizar el equipo fuera de los valores indicados)
Elemento filtranteMaterial de fibra de vidrio HXL Elemento descartable con base de fibra inorgaacutenica
Relacioacuten de filtrado seguacuten ISO 16889 hasta Δp = 5 bar [725
psi]
Limpieza de aceite que puede obtenerse seguacuten ISO 4406 (SAE-
AS 4059)Separacioacuten de partiacuteculas H20XL β20(c) ge 200 191612 hellip 221714
H10XL β10(c) ge 200 171410 hellip 211613 H6XL β6(c) ge 200 151210 hellip 191411 H3XL β5(c) ge 200 13108 hellip 171310
diferencia de presioacuten admisible E00 bar [psi] 20 [290]
1) Funcionamiento del indicador de mantenimiento para la supervisioacuten de la presioacuten diferencial maacutex Si hay tensioacuten de servicio se enciende el LED verde Al alcanzar el punto de conmutacioacuten se abre el contacto 1ndash3 y se cierra el contacto 1ndash2 Se enciende el LED amarillo
1026 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
Fluido hidraacuteulico Clasificacioacuten Materiales de juntas adecuados
Normas
Aceite mineral HLP NBR DIN 51524Biodegradable ndash insoluble en agua HETG NBR
VDMA 24568HEES FKM
ndash soluble en agua HEPG FKM VDMA 24568Difiacutecilmente inflamable ndash libre de agua HFDU HFDR FKM VDMA 24317
ndash acuoso HFAS NBRDIN 24320
HFAE NBRHFC NBR VDMA 24317
Avisos importantes sobre los fluidos hidraacuteulicos Para maacutes informacioacuten e indicaciones acerca de la aplicacioacuten de otros fluidos hidraacuteulicos veacutease el cataacutelogo 90220 o soliciacutetese informacioacuten
Difiacutecilmente inflamable ndash acuoso debido a posibles reacciones quiacutemicas con materiales o proteccioacuten superficial de componentes de la maacutequina e instalacioacuten la vida uacutetil de estos fluidos hidraacuteuli-cos puede ser menor de lo esperado
No pueden utilizarse materiales de filtro de papel en su lugar deben usarse elementos filtrantes con materiales de filtro de fibra de vidrio o malla metaacutelica
Biodegradable al utilizar materiales de filtro de papel la vida uacutetil del filtro puede ser menor a lo esperado debido a incompatibili-dad de los materiales y al remojo
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1126
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Curvas caracteriacutesticas H3XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
1226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Curvas caracteriacutesticas H6XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Curvas caracteriacutesticas H10XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
1426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Curvas caracteriacutesticas H20XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Dimensiones 25TE0101 0201 (medidas en mm [pulgadas])
Agujero de tanque
1) Medida de desmontaje 2) Ver la altura exacta en el
capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimientordquo
TipoLargos alturas
A1 A2 A3 1) A4 A5 A6 A7 A8 2)
25TE0101 166 [654] 60 [236] 105 [413] 93 [366] 32 [126] 95 [037] 18 [071] aprox 75
[295]25TE0201 209 [823] 73 [287] 145 [571] 123 [484] 37 [146] 8 [031] 22 [087]
TipoAnchos Conexiones Fijacioacuten agujero del tanque
B1 B2 Oslash B3 Oslash B4 B5 C1 G Oslash D1 Oslash D2 Oslash D3 Oslash D4 D525TE0101 50 [197] 475 [187] 45 [177] 72 [283] 95 [374] G1 G1 100 [394] 55 [022] 80 [315] 100 [394] M525TE0201 66 [260] 60 [236] 58 [228] 88 [346] 120 [472] G1 12 G1 12 135 [531] 66 [026] 106 [417] 135 [531] M6
1626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Dimensiones 25TE0351 1051 (medidas en mm [pulgadas])
1) Medida de desmontaje 2) Ver la altura exacta en el
capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimientordquo
TipoLargos alturas
A1 A2 A3 1) A4 A5 A6 A7 A8 2)
25TE0351 2705 [1065] 115 [453] 200 [787] 142 [559] 60 [236] 10 [039] 27 [106] aprox 75
[295]25TE1051 411 [1681] 152 [598] 333 [1311] 246 [969] 80 [315] 10 [039] 32 [126]
TipoAnchos Conexiones Fijacioacuten agujero del tanque
B1 B2 Oslash B3 Oslash B4 B5 C1 G Oslash D1 Oslash D2 Oslash D3 Oslash D4 D5
25TE0351 85 [335] 755 [297] 75 [295] 129 [508] 151 [594] SAE2 3000 psi G2 170 [669] 9 [035] 135 [531] 170 [669] M8
25TE1051 110 [433] 975 [384] 110 [433] 166 [654] 195 [768] SAE3 3000 psi G3 220 [866] 14 [055] 180 [709] 220 [866] M12
Agujero de tanque
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1726
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Indicador de mantenimiento (medidas en mm [pulgadas])
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
WO‒S02‒hellip‒ ‒10‒G14‒1SP‒1X
1 Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico monoestable torque de apriete maacutex MA maacutex = 30 Nm plusmn 3 Nm [2213 plusmn 221 lb-ft]
2 Barra indicadora roja punto de conmutacioacuten 100 con extrac-cioacuten completa
3 Tapa plaacutestica transparente4 Anillo USIT
Dimensiones
Tipo A1 A2 A3 A4 A5 Oslash B1 B2 Oslash B3 B4 GEntre-caras (SW)
WO-S02aprox 427
[168]
12 [047]
15 [006]
307 plusmn 03 [121 plusmn 001]
15 [006]
187 [074] ‒ 15
[059] ‒ G14 19 [075]
1826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Indicador de mantenimiento (medidas en mm [pulgadas])
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
1 Indicador de mantenimiento eleacutectricotorque de apriete maacutex latoacuten MA maacutex = 40 Nm [2950 lb-ft]torque de apriete maacutex acero fino MA maacutex = 70 Nm [5163 lb-ft]
2 Membrana3 Junta de tornillo USIT4 Conector con dos diodos luminiscentes
verde listo para el servicioamarillo punto de conmutacioacuten 100 Diferentes rangos de tensioacuten admisiblesR901017048 16 30 (CCCA) pedir por separadoR901017037 180 250 (CCCA) pedir por separado
5 Conector sin diodos luminiscentesR901017012 versioacuten estaacutendar 12 250 (CCCA) pedir por separado versioacuten ATEX premontaje de faacutebrica
WE‒S02‒hellip‒‒G14‒W‒1SP‒1XK4WE‒S02‒hellip‒40‒G14‒W‒1SP‒1XEN‒XH
Campo de visioacuten LED
(con
LED
)
Dimensiones elemento de rosca con conectores 25TE
Tipo A1 A2 A3 A4 A5 Oslash B1 B2 Oslash B3 B4 GEntre-caras (SW)
WE-S02
aprox 56 [220]
12 [047]
3 [012]
‒
15 [006]
25 [098]
18 [071]
32 [126]
‒
G14 27 [106]
WE-S02 + R901017012
362 [143]
‒
3725 [147]
WE-S02 + R901017037
41 [161] 385
[152]WE-S02 + R901017048
405 [159]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1926
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Tipo de construccioacuten 20
Tamantildeo nominal02 TE
(Elementos filtrantes seguacuten el estaacutendar Bosch Rexroth)0101020103511051
Unidad de filtrado en microm03 Absoluto (ISO 16889)
βx(c) ge 200)Material de fibra de vidrio no limpiable H3XL
H6XLH10XLH20XL
Adsorbente de agua no lavable AS6AS10AS20
Nominal Papel no lavable P10 P25
Malla de acero inoxidable limpiable G10 G25G40 G60
G100
Presioacuten diferencial04 Presioacuten diferencial maacutexima admisible del elemento filtrante 20 bar [290 psi] E00
Vaacutelvula bypass
05 Vaacutelvula bypass presioacuten de apertura 30 bar [43 psi] 6
Junta06 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05 06
20 ndash E00 ndash 6 ndash
Elemento filtrante
Ejemplo de pedido200101 H10XL-E00-6-M
Programa preferente elemento de repuesto
Tipo de elemento fil-
trante
Material del filtro nordm de material
H3XL H6XL H10XL H20XL
200101 -E00-6-M R928054019 R928054020 R928053667 R928054021200201 -E00-6-M R928054022 R928054023 R928053669 R928054024200351 -E00-6-M R928054025 R928054026 R928053671 R928054027201051 -E00-6-M R928054028 R928054029 R928053672 R928054030
2026 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador mecaacutenico-oacuteptico 1) O
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 10 bar [145 psi] 10
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
01 02 03 04 05 06 07 08 09
W O ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 10 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
Nordm de material DescripcioacutenR928053491 WO-S02-22-M-10-G14-1SP-1XR928053492 WO-S02-22-V-10-G14-1SP-1X
1) Al utilizar un presostato para presioacuten dinaacutemica de tipo oacuteptico se reduce la presioacuten de servicio maacutexima admisible a 10 bar [87 psi]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2126
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador eleacutectrico E
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 40 bar [580 psi] 40
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
Indicaciones complementarias10 Conectores rectangulares seguacuten EN175301-803 EN
11 ATEX con certificado de homologacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC X XH
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11
W E ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 40 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X EN ‒ XH
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
Nordm de material DescripcioacutenR928053346 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XK4R928053347 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XK4R928053348 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XEN-XHR928053349 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XEN-XH
2226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Juego de juntas D
02 Serie 25TE
Tamantildeo nominal03 0101 0101
0201 02010351 03511051 1051
04 Serie 20 hellip 29 (20 hellip 29 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 2X
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05
D 25TE ‒ 2X ‒
Juego de juntas
Acoplamiento roscado para purgado en el uso como filtro de tuberiacutea
Nordm de material DescripcioacutenR961010189 D25TE0101-2X-M
R961010193 D25TE0101-2X-V
R961010190 D25TE0201-2X-MR961010194 D25TE0201-2X-VR961010191 D25TE0351-2X-MR961010195 D25TE0351-2X-VR961010192 D25TE1051-2X-MR961010196 D25TE1051-2X-V
Nordm de mate-rial
Descripcioacuten Junta
R900009090 MCS20-SDS-E-G14-ST3N00Z-M NBR
R900001264 MCS20-SDS-E-G14-ST3F00Z-M FKM
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Montaje puesta en marcha mantenimiento
Montaje La presioacuten de servicio maacutexima de la instalacioacuten no debe
superar la presioacuten de servicio maacutexima admisible del filtro (ver placa de caracteriacutesticas)
Antes del montaje debe compararse el formato de agujero del tanque con las medidas del capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo
Recomendamos encarecidamente introducir en un soporte los tubos de descarga superiores a 500 mm para evitar movimientos pendulares debido al flujo de fluido en el tanque Tambieacuten se debe tener en cuenta que para los trabajos de mantenimiento la carcasa de filtro y el tubo de salida deben retirarse del tanque juntos
Durante el montaje del filtro (ver tambieacuten el capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo) hay que tener en cuenta la direc-cioacuten del caudal (flechas de direccioacuten) y la medida de desmontaje necesaria del elemento filtrante (ver el capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo)
Uacutenicamente con la posicioacuten de montaje mdashcarcasa de filtro vertical hacia abajo y dispuesta sobre el tanquemdash se garantiza un funcionamiento sin problemas
El indicador de mantenimiento debe estar dispuesto de forma claramente visible
Retirar los tapones plaacutesticos en la entrada y en la salida del filtro
Se debe procurar que no se produzcan tensiones en el montaje
La conexioacuten del indicador de mantenimiento eleacutectrico se realiza con un conector que se inserta en el mismo y se sujeta con un tornillo Debe retirarse previamente la proteccioacuten de transporte En el estado de entrega el indicador de mantenimiento eleacutectrico (ATEX) ya cuenta con el correspondiente conector
Puesta en marcha Poner en marcha la instalacioacuten
AvisoNo estaacute previsto un purgado en el filtro El purgado uacutenicamente se incluye en la versioacuten del filtro de tuberiacutea
Mantenimiento Si a la temperatura de servicio la barra indicadora roja
del indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico sale hacia fuera o bien en el indicador de mantenimiento eleacutectrico el proceso de conmutacioacuten se activa el ele-mento filtrante estaraacute sucio y necesitaraacute limpiarse o ser reemplazado
El correspondiente nuacutemero de material del elemento filtrante de repuesto se especifica en la placa de carac-teriacutesticas del filtro completo Este debe coincidir con el nuacutemero de material que se encuentra en el elemento filtrante
Aflojar los tornillos y retirar la tapa de filtro hacia arriba
AvisoEs importante tener en cuenta que la descarga del aceite residual puede tardar un poco maacutes en unidades de filtrado pequentildeas
Retirar el elemento filtrante del perno de apoyo de la carcasa de filtro con un ligero movimiento giratorio
Retirar el elemento filtrante A partir del tamantildeo cons-tructivo 0351 los elementos filtrantes disponen de un asa de elevacioacuten
Dado el caso limpiar los componentes del filtro Comprobar que las juntas de la tapa de filtro no esteacuten
dantildeadas Sustituirlas en caso necesario Para los juegos de juntas apropiados ver el capiacutetulo ldquoRepuestosrdquo
Los elementos filtrantes de malla metaacutelica se pueden limpiar Ver instrucciones de limpieza en el cataacute-logo 51420
Colocar el elemento filtrante nuevo o limpio sobre el perno de apoyo con un ligero movimiento giratorio
El filtro se debe montar siguiendo los pasos en orden inverso
Se deben tener en cuenta las indicaciones de torque (capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo)
2426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Avisos Todos los trabajos en el filtro deben realizarse uacutenica-
mente por parte de personal capacitado y formado La garantiacutea de funcionamiento y seguridad uacutenica-
mente se mantiene cuando se utilizan repuestos originales de Bosch Rexroth
Se pierde la garantiacutea cuando el comprador del compo-nente suministrado o terceros modifican montan incorrectamente instalan mantienen reparan o lo utilizan con condiciones ambientales que no corres-ponden a nuestras condiciones de montaje
Montaje puesta en marcha mantenimiento
ADVERTENCIA
Montaje y desmontaje uacutenicamente con la instalacioacuten sin presioacuten Ver cambio del elemento filtrante en ldquoMan-tenimientordquo
El filtro estaacute sometido a presioacuten No reemplazar el indicador de mantenimiento cuando
el filtro esteacute sometido a presioacuten El elemento filtrante se estropearaacute si no se tiene en
cuenta el sentido de flujo durante el montaje Las partiacuteculas pueden entrar en la instalacioacuten y dantildear los componentes que estaacuten a continuacioacuten
Torques de apriete (medidas en mm [pulgadas])
Fijacioacuten tapa de filtro
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo fijacioacuten de tapa M5 x 20 M8 x 20 M10 x 25 M16 x 25Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 6 plusmn 06 [443 plusmn 044] 25 plusmn 25 [184 plusmn 184] 50 plusmn 50 [369 plusmn 369] 215 plusmn 215 [1586 plusmn 159]
Fijacioacuten al tanque
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo de fijacioacuten al tanque M5 M6 M8 M12Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 7 plusmn 07 [516 plusmn 052] 13 plusmn 13 [96 plusmn 096] 18 plusmn 18 [133 plusmn 133] 60 plusmn 6 [443 plusmn 443]
Indicador de mantenimiento
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico Nm [lbfft] 30 plusmn 3 [221 plusmn 221]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico latoacuten Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico acero fino ATEX Nm [lbfft] maacutex 70 [516]
Tornillo enchufe cuacutebico M3 Elemento de conmutacioacuten EN-175301-803
Nm [lbfft] 05 - 06 [037 - 044]
Acoplamiento roscado para la purga Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Directivas y normas
Clasificacioacuten seguacuten la Directiva de dispositivos de presioacutenLos filtros de retorno para montaje sobre tanque para aplicaciones hidraacuteulicas seguacuten 51472 son componentes resistentes a la presioacuten de conformidad con el artiacuteculo 1 apartado 214 de la Directiva de dispositivos de presioacuten
9723CE (DDP) Debido a las excepciones del artiacuteculo 1 apartado 36 de la DDP los filtros hidraacuteulicos quedan fuera de la DDP si no se clasifican por encima de la cate-goriacutea I (guiacutea 119)No poseen ninguacuten marcado CE
Aplicacioacuten en zonas con peligro de explosioacuten seguacuten la Directiva 949CE (ATEX)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 no son dispositivos o componentes en el sentido de la Directiva 949CE y no contienen ninguacuten marcado CE Con el anaacutelisis de riesgo de ignicioacuten se ha demostrado que este filtro de retorno no tiene fuentes de ignicioacuten propias seguacuten la norma DIN EN 13463-12009Los indicadores de mantenimiento electroacutenicos WE‒S02‒22‒‒40‒G14‒W‒1SP‒1XK4 son de conformidad con la norma DIN EN 60079-112012 dispositivos electroacutenicos simples que no poseen una fuente de tensioacuten propia Estos dispositivos electroacutenicos
simples se pueden implementar de conformidad con la norma DIN EN 60079-142012 en instalaciones de circui-tos de corriente autoprotegidos (Ex ia)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque con los indicadores de mantenimiento electroacutenicos descritos en el presente documento se pueden utilizar para las siguientes aacutereas con peligro de explosioacuten
Filtro completo con indicador de mantenimiento mecaacutenoacuteptUsoasignacioacuten Gas 2G Polvo 2D
Asignacioacuten 1) Ex II 2G c IIC TX Ex II 2D c IIC TX
Conductividad del medio pSm miacuten 300Deposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
Indicador de mantenimiento electroacutenico en circuito de corriente autoprotegidoUsoasignacioacuten Gas 1G Polvo 1D
Asignacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC XCircuitos de corriente autoprotegidos
admisiblesEx ia IIC Ex ia IIIC
Datos teacutecnicos Valores solo para circuito de corriente autoprotegidoTensioacuten de conmutacioacuten Ui maacutex 20 V CACC
Corriente de conmutacioacuten Ii maacutex 200 mAPotencia de conmutacioacuten Pi maacutex 1 W
Temperatura superficial 1) maacutex ‒ 100 Capacidad interna Ci despreciableInductividad interna Li despreciableDeposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
1) La temperatura depende de la temperatura del medio en el filtro y no debe exceder el valor especificado aquiacute2) El grupo constructivo de la zona 121 se asigna teniendo en cuenta el montaje de los indicadores de mantenimiento (zona apropiada
020) en el filtro de retorno para montaje sobre tanque (zona apropiada 121)
Asignacioacuten de zonas 2)
Gas 1 2Polvo 21 22
2626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Directivas y normas
Propuesta de conmutacioacuten seguacuten la norma DIN EN 60079-14
Medio de servicio correspondiente
Zona con peligro de explosioacuten zona 1
Medio de servicio autoprotegidoEx ia
Avisos Mantenimiento uacutenicamente por parte de personal
cualificado instrucciones del explotador seguacuten la DIRECTIVA 199992CE anexo II apartado 11
La garantiacutea de funcionamiento y seguridad se manti-ene uacutenicamente si se utilizan repuestos originales de Rexroth
ADVERTENCIA
Peligro de explosioacuten por alta temperatura La temperatura depende de la temperatura del medio en el circuito hidraacuteulico y no debe exceder el valor especificado aquiacute Deben tomarse medidas para que en zonas con peligro de explosioacuten no se supere la temperatura de ignicioacuten maacutexima admisible
Al emplear los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 en zonas con peligro de explo-sioacuten se debe tener en cuenta que la compensacioacuten de
potencial sea la suficiente El filtro debe conectarse a tierra preferiblemente a traveacutes de los tornillos de sujecioacuten Es necesario tener en cuenta que la pintura y las capas protectoras de oacutexido no son elementos conductores
Durante el reemplazo del elemento filtrante el mate-rial de empaque debe ser retirado fuera del aacuterea con peligro de explosioacuten del elemento de repuesto
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
Bosch Rexroth AGFaacutebrica KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTeleacutefono +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Todos los derechos de Bosch Rexroth AG tambieacuten en el caso de solicitudes de derechos protegidos Nos reservamos cualquier capacidad dispositiva como el derecho de copia y el derecho de tramitacioacutenLos datos indicados sirven uacutenicamente para describir el producto De nuestras indicaciones no se deriva ninguna declaracioacuten que determine la calidad ni la idoneidad para un fin de empleo concreto Las indicaciones no eximen al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones Debe tenerse en cuenta que nuestros productos estaacuten sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2799
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Notas
2826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Notas
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
- Caracteriacutesticas
- Datos para el pedido Filtros
- Tipos preferentes
- Datos para el pedido de accesorios
- Siacutembolos
- Funcionamiento seccioacuten
- Datos teacutecnicos
- Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
- Curvas caracteriacutesticas
- Dimensiones 25TE0101 0201
- Indicador de mantenimiento
- Datos para el pedido de repuestos
- Montaje puesta en marcha mantenimiento
- Torques de apriete
- Directivas y normas
-
226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido Filtros
Serie 01 Filtro de retorno 25 bar [362 psi] 25TE
Tamantildeo nominal02 TE
(Elementos filtrantes seguacuten el estaacutendar Bosch Rexroth)0101020103511051
03 Serie 20 hellip 29 (20 hellip 29 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 2X
Unidad de filtrado en microm04 Absoluto
(ISO 16889 βx(c) ge 200)Material de fibra de vidrio no limpiable H3XL
H6XLH10XLH20XL
Adsorbente de agua no lavable AS6AS10AS20
Nominal Papel no lavable P10 P25
Malla de acero inoxidable limpiable G10 G25G40G60
G100
Presioacuten diferencial05 Presioacuten diferencial maacutex admisible del elemento filtrante de 20 bar [290 psi] (con vaacutelvula bypass) E00
Indicador de mantenimiento (1 unidad por lado del filtro)
06 Sin indicador de mantenimiento - presioacuten de apertura del bypass 30 bar [43 psi] 0Presostato para presioacuten dinaacutemica oacuteptico presioacuten de conmutacioacuten 22 bar - presioacuten de apertura del bypass 30 bar [43 psi] 1) A22
Presostato para presioacuten dinaacutemica eleacutectrico u oacuteptico-eleacutectrico presioacuten de conmutacioacuten 22 bar - presioacuten de apertu-ra del bypass 30 bar [43 psi] 2) B22
Presostato para presioacuten dinaacutemica eleacutectrico ATEX presioacuten de conmutacioacuten 22 bar - presioacuten de apertura del by-pass 30 bar [43 psi] F22
Junta07 Junta NBR M
Junta FKM V
Conexioacuten08 Tamantildeo constructivo
0101 0201 0351 1051ConexioacutenG1 R4G1 12 R6SAE2 - 3000 psi S8SAE3 - 3000 psi S10
Conexioacuten estaacutendar
01 02 03 04 05 06 07 08 09 09 09
25TE ndash 2X E00 ndash ndash ndash ndash ndash ndash
1) Al utilizar un presostato para presioacuten dinaacutemica de tipo oacuteptico se reduce la presioacuten de servicio maacutexima admisible a 10 bar [87 psi]2) El conector con o sin circuito debe pedirse aparte Ver el capiacutetulo ldquoAccesoriosrdquo
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido Filtros
01 02 03 04 05 06 07 08 09 09 09
25TE ndash 2X E00 ndash ndash ndash ndash ndash ndash
Indicaciones complementarias09 Acoplamiento enroscable para el purgado uacutenicamente para el uso de filtro de tuberiacutea sustituye al indicador de
mantenimientoM
Sin vaacutelvula bypass NBCertificado de prueba del fabricante M seguacuten DIN55350-T18 Z1
Ejemplo de pedido25TE0101-2XH10XLE00-B22-M-R4
Existen otras versiones (materiales de filtro conexioneshellip) disponibles a pedido
Tipos preferentes
Junta NBR con bypass datos indicadores de caudal para 30 mm2s [142 SUS] Unidades de filtro 3 μm 6 μm 10 μm y 20 μm
Filtro tipo Caudal en lmin [gpm] para ν = 30 mm2s [142 SUS] y Δp = 05 bar [725 psi] 1) Nordm de material Nordm de material del
elemento de repuesto25TE0101-2XH3XLE00-B22-M-R4 24 [634] R928054007 R92805401925TE0201-2XH3XLE00-B22-M-R6 69 [1823] R928054010 R92805402225TE0351-2XH3XLE00-B22-M-S8 99 [2615] R928054013 R92805402525TE1051-2XH3XLE00-B22-M-S10 203 [5363] R928054016 R928054028
25TE0101-2XH6XLE00-B22-M-R4 29 [766] R928054008 R92805402025TE0201-2XH6XLE00-B22-M-R6 82 [2166] R928054011 R92805402325TE0351-2XH6XLE00-B22-M-S8 148 [3910] R928054014 R92805402625TE1051-2XH6XLE00-B22-M-S10 238 [6278] R928054017 R928054029
25TE0101-2XH10XLE00-B22-M-R4 36 [951] R928053165 R92805366725TE0201-2XH10XLE00-B22-M-R6 105 [2774] R928053167 R92805366925TE0351-2XH10XLE00-B22-M-S8 176 [4649] R928053169 R92805367125TE1051-2XH10XLE00-B22-M-S10 260 [6868] R928053170 R928053672
25TE0101-2XH20XLE00-B22-M-R4 53 [1400] R928054009 R92805402125TE0201-2XH20XLE00-B22-M-R6 134 [3540] R928054012 R92805402425TE0351-2XH20XLE00-B22-M-S8 222 [5865] R928054015 R92805402725TE1051-2XH20XLE00-B22-M-S10 314 [8295] R928054018 R928054030
Los conectores apropiados podraacuten seleccionarse como posicioacuten de pedido aparte en el capiacutetulo ldquoDatos para el pedido de accesoriosrdquo
1) Presioacuten dinaacutemica medida mediante filtro y dispositivo de medicioacuten seguacuten ISO3968 La presioacuten dinaacutemica medida en el indicador de mante-nimiento seraacute inferior
426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Ejemplo de pedidoFiltro de retorno para montaje sobre tanque con indicador de mantenimiento eleacutectrico para pnom = 25 bar [362 psi] tamantildeo nominal 0101 con elemento filtrante 10 μm y conector con 1 punto de conmutacioacutenFiltro con presostato para presioacuten dinaacutemica eleacutectrico 25TE0101-2XH10XLE00-B22-M-R4 Nordm de material
R928053165Conector 4P Z14 M SW SPEZ Nordm de material
R901017012
1 Tornillo de sujecioacuten M3 torque de apriete MA = 05 Nm
Conectores seguacuten EN175301-803
Con la opcioacuten ldquoindicador de mantenimiento eleacutectricordquo (B) se obtendraacute un indicador de mantenimiento eleacutectrico instalado de faacutebrica Los siguientes conectores podraacuten seleccionarse como accesorios opcionales
Datos para el pedido de accesorios (medidas en mm [pulgadas])
Medidas conector Z14 Medidas conector Z15L
Para presostato con enchufe ldquoK14rdquo seguacuten EN 175301-803 e ISO 4400 3 polos + tierra ldquoenchufe cuacutebico granderdquo
Conectores 3 polos + tierra
Nordm de material Denominacioacuten Racor Cantidad
de polosTipo de
conexioacutenSeccioacuten maacutex del conductor Circuito Figura
R901017012 4P Z14 M SW SPEZ M16 x 15 3 + tierra Conexioacuten
roscada
15 mmsup2 con vaina de conduc-
tor
Sin conexioacuten Z14
R901017048 4P Z15L M 24V SPEZ M16 x 15 3 + tierra Conexioacuten
roscada
15 mmsup2 con vaina de conduc-
tor
Con indicador lumi-
noso Z15L
R901017037 4P Z15L M 220V SPEZ M16 x 15 3 + tierra Conexioacuten
roscada
15 mmsup2 con vaina de conduc-
tor
Con indicador lumi-
noso Z15L
Otros conectores ver cataacutelogo 08006
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de accesorios (medidas en mm [pulgadas])
Tubo de salida
1) Distancia recomendada hasta la base del tanque (si no se indica otra) 60hellip160 mm [24hellip63 pulgadas] A partir de una longitud de tubo de 400 mm [1575 pulgadas] recomendamos encareci-damente una fijacioacuten del tubo de salida mediante un soporte de tubo en el interior del tanque
Cincado ES (Niro)Denominacioacuten TUBO
AB23-03RhellipDenominacioacuten TUBO
AB23-03Rhellip -ES
DNMedidas
d d1 l Nordm de material Nordm de material
25 [098] 337 [133] R1
120 [472] 1 L = 120 R900720647 ndash160 [630] 1 L = 160 R900152595 R900033168250 [984] 1 L = 250 R900105615 ndash400 [1575] 1 L = 400 R900063899 ndash450 [1772] 1 L = 450 R900104909 ndash800 [3150] 1 L = 800 R900029849 ndash
1500 [5906] 1 L = 1500 R900766109 ndash
40 [157] 483 [190] R1 12
250 [984] 1 12 L = 250 R900109501 R900062066400 [1575] 1 12 L = 400 R900083146 R900074878800 [3150] 1 12 L = 800 R900029854 ndash
1300 [5118] 1 12 L = 1300 R900302230 ndash2000 [7874] 1 12 L = 2000 R900229461 ndash
50 [197] 603 [237] R2400 [1575] 2 L = 400 R900727174 R900987657800 [3150] 2 L = 800 R900029856 R900226706
80 [315] 889 [350] R3
160 [630] 3 L = 160 R900062845 ndash200 [787] 3 L = 200 R900061785 R900062067350 [1378] 3 L = 350 R900084137 ndash650 [2559] 3 L = 650 R900076923 R900757513800 [3150] 3 L = 800 R900029838 R900987653
Rosca Rosca para tubos Whitworth seguacuten DIN 2999 parte 1 conicidad 116Materialtratamiento superficial St 33-1 seguacuten DIN 17100cincado (B) seguacuten DIN 2444 14541
Ejemplo de pedidoteacutermino de buacutesquedaTubo seguacuten DIN 2440 (ISO 65) con rosca R1 12 y L = 250 mm [984 pulgadas] cincadoTUBO AB23-03R1 12 L = 250 Nordm de material R900109501
Tubo de salida con conexioacuten roscada
Medidas y variantes
626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Siacutembolos
Filtro de retorno para montaje sobre tanque con bypass e indi-cador mecaacutenico
Filtro de retorno para montaje sobre tanque sin bypass y con indicador mecaacutenico
Parte de conmutacioacuten
Parte de conmutacioacuten
Z14
12 hellip 240 V Nordm de material R901017012
Z15L
16 hellip 30 V Nordm de material R901017048
180 hellip 240 V Nordm de material R901017037
Enchufe
Enchufe
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 726
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Funcionamiento seccioacuten
Tipo 25TE0101
En- trada
Salida
El filtro de retorno para montaje sobre tanque estaacute pre-visto para montarlo directamente en el tanque de una instalacioacuten hidraacuteulica o de lubricacioacuten Como alternativa el filtro podraacute instalarse tambieacuten en una tuberiacutea como filtro de tuberiacutea
El filtro consta fundamentalmente de la tapa de filtro (1) la carcasa del filtro (2) el elemento filtrante (3a) y una vaacutelvula bypass de serie (3c)Opcionalmente el filtro estaacute equipado con un indicador de mantenimiento (4) que funciona como presostato En caso de que el indicador de mantenimiento sea eleacutectrico la conexioacuten puede tender lugar mediante diferentes conecto-res (5) Si el filtro se emplea como filtro de tuberiacutea deberaacute confi-gurarse un acoplamiento enroscable (6) mediante el dato para el pedido - indicaciones complementarias ldquoMrdquo - y suprimirse el indicador de mantenimiento Si fuese nece-sario el cliente debe adoptar una medicioacuten de la presioacuten diferencial externa
Durante el servicio el fluido hidraacuteulico llega a la carcasa del filtro a traveacutes de la entrada atraviesa el elemento filtrante (3a) desde afuera hacia dentro y se limpia en funcioacuten de la finura del filtro Las partiacuteculas de suciedad retenidas se depositan en la carcasa colectora de suciedad (3b) y en el elemento filtrante (3a) El fluido hidraacuteulico filtrado retorna al tanque a traveacutes de la salida En caso de suciedad el indicador de mantenimiento (4 o 5) indica el proacuteximo cambio del elemento filtrante Existen diferentes indicadores de mantenimiento disponibles
1 Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico2 Indicador de mantenimiento eleacutectrico con tres posibili-
dades de conector (los conectores se piden aparte)3 Indicador de mantenimiento eleacutectrico ATEX con conec-
tor premontado
Ver detalles en el capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimiento
826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos teacutecnicos (poacutengase en contacto con nosotros en caso de tener que utilizar el equipo fuera de los valores indicados)
GeneralMasa TN 0101 0201 0351 1051
kg [lbs] 30 [66] 58 [1279] 120 [2646] 215 [4740]Volumen TN 0101 0201 0351 1051
l [US gal] 05 [013] 10 [026] 25 [066] 62 [164]Posicioacuten de montaje verticalRango de temperatura ambiente degC [degF] ndash10 hellip +65 [14hellip+149] (brevemente hasta ndash30 [ndash22])Condiciones de alma-cenamiento
Junta NBR degC [degF] ‒40 hellip +65 [‒40 hellip +149] humedad maacutex relativa del aire 65 Junta FKM degC [degF] ‒20 hellip +65 [‒4 hellip +149] humedad maacutex relativa del aire 65
Material Tapa de filtro Fundicioacuten con grafito laminar (tamantildeo 0101 hellip 0351) Fundicioacuten con grafito esferoidal (tamantildeo 1051)
Carcasa del filtro Fundicioacuten con grafito laminar (tamantildeo 0101 hellip 0351) Fundicioacuten con grafito esferoidal (tamantildeo 1051)
Indicador de mantenimiento
A22 AluminioB22 LatoacutenF22 Acero fino
Vaacutelvula bypass Plaacutestico PA 6 Conector Plaacutestico Juntas NBR FKM
Requisito de acabadoAbertura del tanque
Profundidad de rugosidades
Rz maacutex microm 25
Planicidad tE maacutex microm 200
Hidraacuteulicos
Presioacuten de servicio maacutexima bar [psi] 25 [362]Rango de temperatura del fluido hidraacuteulico degC [degF] ndash10 hellip +100 [+14 hellip +212]Conductividad miacutenima del medio pSm 300Resistencia a la fatiga seguacuten ISO 10771 Ciclos de car-
gasgt 106 con presioacuten de servicio maacutex
Tipo de medicioacuten de presioacuten del indicador de man-tenimiento
Presioacuten dinaacutemica
Correspondencia presioacuten de respuesta del indica-dor de mantenimientopresioacuten de apertura de la vaacutelvula bypass
Presioacuten de respuesta del indicador de mantenimiento
Presioacuten de apertura de la vaacutelvula bypass
bar [psi] Sin indicador de mantenimiento
30 plusmn 03 [435 plusmn 44]Con manoacutemetro
A22 plusmn03 [319 plusmn44]B22 plusmn03 [319 plusmn44]F22 plusmn03 [319 plusmn44]
Direccioacuten de filtracioacuten De afuera hacia adentro
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 926
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Eleacutectricos (conector o indicador de mantenimiento eleacutectrico)Conexioacuten eleacutectrica
Conexioacuten normalizada EN 175301-803Conexioacuten normaliza-da EN 175301-803
ATEXVersioacuten WE-S02--1XK4 WE-S02--1XEN-XHConectores R901017012 R901017048 R901017037 premontados Rango de tensioacuten Vmaacutex 12 250
(CCCA)16 30 (CCCA)
180 250 (CCCA) ‒
Corriente Amaacutex 16 4Indicacioacuten mediante LED en el elemento de conmutacioacuten electroacutenico 1) ‒
Listo para el servicio (LED verde) punto de conmutaci-
oacuten 100 (LED amarillo)‒
Indicador de mantenimiento eleacutectricoTensioacuten Vmaacutex 14 VCC 14 VCC 250 VCA 20 (CCCA)Corriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 5 (4) 5 (4) 5 (1) 02Tensioacuten Vmaacutex 30 VCC 30 VCCCorriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 4 (3) 4 (3)Tensioacuten Vmaacutex 125 VCACorriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 5 (3)Tensioacuten Vmaacutex 250 VCACorriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 5 (1)Tipo de conmutacioacuten Inversor Inversor Inversor InversorIndicacioacuten mediante LED en el conector 1) ‒
Listo para el servicio (LED verde) punto de conmutaci-
oacuten 100 (LED amarillo)‒
Tipo de proteccioacuten seguacuten EN 60529 con el conector montado
IP 65
Rango de temperatura ambiente indicador de mante-nimiento
degC [degF] ndash40 hellip +65 [ndash40 hellip +149]
Rango de temperatura ambiente Conectores
sin LED degC [degF] ndash40hellip+125 [ndash40 hellip +257] con LED degC [degF] ndash20hellip+60 [ndash4 hellip +140]
Para una tensioacuten continua superior a 24 V se debe contar con un apagachispas para proteger los contactos de conmutacioacutenMasa conector kg [lbs] 003 [007] ‒Masa indicador de mantenimiento kg [lbs] 014 [031]
Datos teacutecnicos (Consuacuteltenos en caso de utilizar el equipo fuera de los valores indicados)
Elemento filtranteMaterial de fibra de vidrio HXL Elemento descartable con base de fibra inorgaacutenica
Relacioacuten de filtrado seguacuten ISO 16889 hasta Δp = 5 bar [725
psi]
Limpieza de aceite que puede obtenerse seguacuten ISO 4406 (SAE-
AS 4059)Separacioacuten de partiacuteculas H20XL β20(c) ge 200 191612 hellip 221714
H10XL β10(c) ge 200 171410 hellip 211613 H6XL β6(c) ge 200 151210 hellip 191411 H3XL β5(c) ge 200 13108 hellip 171310
diferencia de presioacuten admisible E00 bar [psi] 20 [290]
1) Funcionamiento del indicador de mantenimiento para la supervisioacuten de la presioacuten diferencial maacutex Si hay tensioacuten de servicio se enciende el LED verde Al alcanzar el punto de conmutacioacuten se abre el contacto 1ndash3 y se cierra el contacto 1ndash2 Se enciende el LED amarillo
1026 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
Fluido hidraacuteulico Clasificacioacuten Materiales de juntas adecuados
Normas
Aceite mineral HLP NBR DIN 51524Biodegradable ndash insoluble en agua HETG NBR
VDMA 24568HEES FKM
ndash soluble en agua HEPG FKM VDMA 24568Difiacutecilmente inflamable ndash libre de agua HFDU HFDR FKM VDMA 24317
ndash acuoso HFAS NBRDIN 24320
HFAE NBRHFC NBR VDMA 24317
Avisos importantes sobre los fluidos hidraacuteulicos Para maacutes informacioacuten e indicaciones acerca de la aplicacioacuten de otros fluidos hidraacuteulicos veacutease el cataacutelogo 90220 o soliciacutetese informacioacuten
Difiacutecilmente inflamable ndash acuoso debido a posibles reacciones quiacutemicas con materiales o proteccioacuten superficial de componentes de la maacutequina e instalacioacuten la vida uacutetil de estos fluidos hidraacuteuli-cos puede ser menor de lo esperado
No pueden utilizarse materiales de filtro de papel en su lugar deben usarse elementos filtrantes con materiales de filtro de fibra de vidrio o malla metaacutelica
Biodegradable al utilizar materiales de filtro de papel la vida uacutetil del filtro puede ser menor a lo esperado debido a incompatibili-dad de los materiales y al remojo
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1126
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Curvas caracteriacutesticas H3XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
1226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Curvas caracteriacutesticas H6XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Curvas caracteriacutesticas H10XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
1426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Curvas caracteriacutesticas H20XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Dimensiones 25TE0101 0201 (medidas en mm [pulgadas])
Agujero de tanque
1) Medida de desmontaje 2) Ver la altura exacta en el
capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimientordquo
TipoLargos alturas
A1 A2 A3 1) A4 A5 A6 A7 A8 2)
25TE0101 166 [654] 60 [236] 105 [413] 93 [366] 32 [126] 95 [037] 18 [071] aprox 75
[295]25TE0201 209 [823] 73 [287] 145 [571] 123 [484] 37 [146] 8 [031] 22 [087]
TipoAnchos Conexiones Fijacioacuten agujero del tanque
B1 B2 Oslash B3 Oslash B4 B5 C1 G Oslash D1 Oslash D2 Oslash D3 Oslash D4 D525TE0101 50 [197] 475 [187] 45 [177] 72 [283] 95 [374] G1 G1 100 [394] 55 [022] 80 [315] 100 [394] M525TE0201 66 [260] 60 [236] 58 [228] 88 [346] 120 [472] G1 12 G1 12 135 [531] 66 [026] 106 [417] 135 [531] M6
1626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Dimensiones 25TE0351 1051 (medidas en mm [pulgadas])
1) Medida de desmontaje 2) Ver la altura exacta en el
capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimientordquo
TipoLargos alturas
A1 A2 A3 1) A4 A5 A6 A7 A8 2)
25TE0351 2705 [1065] 115 [453] 200 [787] 142 [559] 60 [236] 10 [039] 27 [106] aprox 75
[295]25TE1051 411 [1681] 152 [598] 333 [1311] 246 [969] 80 [315] 10 [039] 32 [126]
TipoAnchos Conexiones Fijacioacuten agujero del tanque
B1 B2 Oslash B3 Oslash B4 B5 C1 G Oslash D1 Oslash D2 Oslash D3 Oslash D4 D5
25TE0351 85 [335] 755 [297] 75 [295] 129 [508] 151 [594] SAE2 3000 psi G2 170 [669] 9 [035] 135 [531] 170 [669] M8
25TE1051 110 [433] 975 [384] 110 [433] 166 [654] 195 [768] SAE3 3000 psi G3 220 [866] 14 [055] 180 [709] 220 [866] M12
Agujero de tanque
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1726
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Indicador de mantenimiento (medidas en mm [pulgadas])
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
WO‒S02‒hellip‒ ‒10‒G14‒1SP‒1X
1 Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico monoestable torque de apriete maacutex MA maacutex = 30 Nm plusmn 3 Nm [2213 plusmn 221 lb-ft]
2 Barra indicadora roja punto de conmutacioacuten 100 con extrac-cioacuten completa
3 Tapa plaacutestica transparente4 Anillo USIT
Dimensiones
Tipo A1 A2 A3 A4 A5 Oslash B1 B2 Oslash B3 B4 GEntre-caras (SW)
WO-S02aprox 427
[168]
12 [047]
15 [006]
307 plusmn 03 [121 plusmn 001]
15 [006]
187 [074] ‒ 15
[059] ‒ G14 19 [075]
1826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Indicador de mantenimiento (medidas en mm [pulgadas])
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
1 Indicador de mantenimiento eleacutectricotorque de apriete maacutex latoacuten MA maacutex = 40 Nm [2950 lb-ft]torque de apriete maacutex acero fino MA maacutex = 70 Nm [5163 lb-ft]
2 Membrana3 Junta de tornillo USIT4 Conector con dos diodos luminiscentes
verde listo para el servicioamarillo punto de conmutacioacuten 100 Diferentes rangos de tensioacuten admisiblesR901017048 16 30 (CCCA) pedir por separadoR901017037 180 250 (CCCA) pedir por separado
5 Conector sin diodos luminiscentesR901017012 versioacuten estaacutendar 12 250 (CCCA) pedir por separado versioacuten ATEX premontaje de faacutebrica
WE‒S02‒hellip‒‒G14‒W‒1SP‒1XK4WE‒S02‒hellip‒40‒G14‒W‒1SP‒1XEN‒XH
Campo de visioacuten LED
(con
LED
)
Dimensiones elemento de rosca con conectores 25TE
Tipo A1 A2 A3 A4 A5 Oslash B1 B2 Oslash B3 B4 GEntre-caras (SW)
WE-S02
aprox 56 [220]
12 [047]
3 [012]
‒
15 [006]
25 [098]
18 [071]
32 [126]
‒
G14 27 [106]
WE-S02 + R901017012
362 [143]
‒
3725 [147]
WE-S02 + R901017037
41 [161] 385
[152]WE-S02 + R901017048
405 [159]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1926
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Tipo de construccioacuten 20
Tamantildeo nominal02 TE
(Elementos filtrantes seguacuten el estaacutendar Bosch Rexroth)0101020103511051
Unidad de filtrado en microm03 Absoluto (ISO 16889)
βx(c) ge 200)Material de fibra de vidrio no limpiable H3XL
H6XLH10XLH20XL
Adsorbente de agua no lavable AS6AS10AS20
Nominal Papel no lavable P10 P25
Malla de acero inoxidable limpiable G10 G25G40 G60
G100
Presioacuten diferencial04 Presioacuten diferencial maacutexima admisible del elemento filtrante 20 bar [290 psi] E00
Vaacutelvula bypass
05 Vaacutelvula bypass presioacuten de apertura 30 bar [43 psi] 6
Junta06 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05 06
20 ndash E00 ndash 6 ndash
Elemento filtrante
Ejemplo de pedido200101 H10XL-E00-6-M
Programa preferente elemento de repuesto
Tipo de elemento fil-
trante
Material del filtro nordm de material
H3XL H6XL H10XL H20XL
200101 -E00-6-M R928054019 R928054020 R928053667 R928054021200201 -E00-6-M R928054022 R928054023 R928053669 R928054024200351 -E00-6-M R928054025 R928054026 R928053671 R928054027201051 -E00-6-M R928054028 R928054029 R928053672 R928054030
2026 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador mecaacutenico-oacuteptico 1) O
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 10 bar [145 psi] 10
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
01 02 03 04 05 06 07 08 09
W O ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 10 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
Nordm de material DescripcioacutenR928053491 WO-S02-22-M-10-G14-1SP-1XR928053492 WO-S02-22-V-10-G14-1SP-1X
1) Al utilizar un presostato para presioacuten dinaacutemica de tipo oacuteptico se reduce la presioacuten de servicio maacutexima admisible a 10 bar [87 psi]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2126
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador eleacutectrico E
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 40 bar [580 psi] 40
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
Indicaciones complementarias10 Conectores rectangulares seguacuten EN175301-803 EN
11 ATEX con certificado de homologacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC X XH
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11
W E ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 40 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X EN ‒ XH
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
Nordm de material DescripcioacutenR928053346 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XK4R928053347 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XK4R928053348 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XEN-XHR928053349 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XEN-XH
2226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Juego de juntas D
02 Serie 25TE
Tamantildeo nominal03 0101 0101
0201 02010351 03511051 1051
04 Serie 20 hellip 29 (20 hellip 29 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 2X
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05
D 25TE ‒ 2X ‒
Juego de juntas
Acoplamiento roscado para purgado en el uso como filtro de tuberiacutea
Nordm de material DescripcioacutenR961010189 D25TE0101-2X-M
R961010193 D25TE0101-2X-V
R961010190 D25TE0201-2X-MR961010194 D25TE0201-2X-VR961010191 D25TE0351-2X-MR961010195 D25TE0351-2X-VR961010192 D25TE1051-2X-MR961010196 D25TE1051-2X-V
Nordm de mate-rial
Descripcioacuten Junta
R900009090 MCS20-SDS-E-G14-ST3N00Z-M NBR
R900001264 MCS20-SDS-E-G14-ST3F00Z-M FKM
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Montaje puesta en marcha mantenimiento
Montaje La presioacuten de servicio maacutexima de la instalacioacuten no debe
superar la presioacuten de servicio maacutexima admisible del filtro (ver placa de caracteriacutesticas)
Antes del montaje debe compararse el formato de agujero del tanque con las medidas del capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo
Recomendamos encarecidamente introducir en un soporte los tubos de descarga superiores a 500 mm para evitar movimientos pendulares debido al flujo de fluido en el tanque Tambieacuten se debe tener en cuenta que para los trabajos de mantenimiento la carcasa de filtro y el tubo de salida deben retirarse del tanque juntos
Durante el montaje del filtro (ver tambieacuten el capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo) hay que tener en cuenta la direc-cioacuten del caudal (flechas de direccioacuten) y la medida de desmontaje necesaria del elemento filtrante (ver el capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo)
Uacutenicamente con la posicioacuten de montaje mdashcarcasa de filtro vertical hacia abajo y dispuesta sobre el tanquemdash se garantiza un funcionamiento sin problemas
El indicador de mantenimiento debe estar dispuesto de forma claramente visible
Retirar los tapones plaacutesticos en la entrada y en la salida del filtro
Se debe procurar que no se produzcan tensiones en el montaje
La conexioacuten del indicador de mantenimiento eleacutectrico se realiza con un conector que se inserta en el mismo y se sujeta con un tornillo Debe retirarse previamente la proteccioacuten de transporte En el estado de entrega el indicador de mantenimiento eleacutectrico (ATEX) ya cuenta con el correspondiente conector
Puesta en marcha Poner en marcha la instalacioacuten
AvisoNo estaacute previsto un purgado en el filtro El purgado uacutenicamente se incluye en la versioacuten del filtro de tuberiacutea
Mantenimiento Si a la temperatura de servicio la barra indicadora roja
del indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico sale hacia fuera o bien en el indicador de mantenimiento eleacutectrico el proceso de conmutacioacuten se activa el ele-mento filtrante estaraacute sucio y necesitaraacute limpiarse o ser reemplazado
El correspondiente nuacutemero de material del elemento filtrante de repuesto se especifica en la placa de carac-teriacutesticas del filtro completo Este debe coincidir con el nuacutemero de material que se encuentra en el elemento filtrante
Aflojar los tornillos y retirar la tapa de filtro hacia arriba
AvisoEs importante tener en cuenta que la descarga del aceite residual puede tardar un poco maacutes en unidades de filtrado pequentildeas
Retirar el elemento filtrante del perno de apoyo de la carcasa de filtro con un ligero movimiento giratorio
Retirar el elemento filtrante A partir del tamantildeo cons-tructivo 0351 los elementos filtrantes disponen de un asa de elevacioacuten
Dado el caso limpiar los componentes del filtro Comprobar que las juntas de la tapa de filtro no esteacuten
dantildeadas Sustituirlas en caso necesario Para los juegos de juntas apropiados ver el capiacutetulo ldquoRepuestosrdquo
Los elementos filtrantes de malla metaacutelica se pueden limpiar Ver instrucciones de limpieza en el cataacute-logo 51420
Colocar el elemento filtrante nuevo o limpio sobre el perno de apoyo con un ligero movimiento giratorio
El filtro se debe montar siguiendo los pasos en orden inverso
Se deben tener en cuenta las indicaciones de torque (capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo)
2426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Avisos Todos los trabajos en el filtro deben realizarse uacutenica-
mente por parte de personal capacitado y formado La garantiacutea de funcionamiento y seguridad uacutenica-
mente se mantiene cuando se utilizan repuestos originales de Bosch Rexroth
Se pierde la garantiacutea cuando el comprador del compo-nente suministrado o terceros modifican montan incorrectamente instalan mantienen reparan o lo utilizan con condiciones ambientales que no corres-ponden a nuestras condiciones de montaje
Montaje puesta en marcha mantenimiento
ADVERTENCIA
Montaje y desmontaje uacutenicamente con la instalacioacuten sin presioacuten Ver cambio del elemento filtrante en ldquoMan-tenimientordquo
El filtro estaacute sometido a presioacuten No reemplazar el indicador de mantenimiento cuando
el filtro esteacute sometido a presioacuten El elemento filtrante se estropearaacute si no se tiene en
cuenta el sentido de flujo durante el montaje Las partiacuteculas pueden entrar en la instalacioacuten y dantildear los componentes que estaacuten a continuacioacuten
Torques de apriete (medidas en mm [pulgadas])
Fijacioacuten tapa de filtro
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo fijacioacuten de tapa M5 x 20 M8 x 20 M10 x 25 M16 x 25Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 6 plusmn 06 [443 plusmn 044] 25 plusmn 25 [184 plusmn 184] 50 plusmn 50 [369 plusmn 369] 215 plusmn 215 [1586 plusmn 159]
Fijacioacuten al tanque
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo de fijacioacuten al tanque M5 M6 M8 M12Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 7 plusmn 07 [516 plusmn 052] 13 plusmn 13 [96 plusmn 096] 18 plusmn 18 [133 plusmn 133] 60 plusmn 6 [443 plusmn 443]
Indicador de mantenimiento
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico Nm [lbfft] 30 plusmn 3 [221 plusmn 221]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico latoacuten Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico acero fino ATEX Nm [lbfft] maacutex 70 [516]
Tornillo enchufe cuacutebico M3 Elemento de conmutacioacuten EN-175301-803
Nm [lbfft] 05 - 06 [037 - 044]
Acoplamiento roscado para la purga Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Directivas y normas
Clasificacioacuten seguacuten la Directiva de dispositivos de presioacutenLos filtros de retorno para montaje sobre tanque para aplicaciones hidraacuteulicas seguacuten 51472 son componentes resistentes a la presioacuten de conformidad con el artiacuteculo 1 apartado 214 de la Directiva de dispositivos de presioacuten
9723CE (DDP) Debido a las excepciones del artiacuteculo 1 apartado 36 de la DDP los filtros hidraacuteulicos quedan fuera de la DDP si no se clasifican por encima de la cate-goriacutea I (guiacutea 119)No poseen ninguacuten marcado CE
Aplicacioacuten en zonas con peligro de explosioacuten seguacuten la Directiva 949CE (ATEX)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 no son dispositivos o componentes en el sentido de la Directiva 949CE y no contienen ninguacuten marcado CE Con el anaacutelisis de riesgo de ignicioacuten se ha demostrado que este filtro de retorno no tiene fuentes de ignicioacuten propias seguacuten la norma DIN EN 13463-12009Los indicadores de mantenimiento electroacutenicos WE‒S02‒22‒‒40‒G14‒W‒1SP‒1XK4 son de conformidad con la norma DIN EN 60079-112012 dispositivos electroacutenicos simples que no poseen una fuente de tensioacuten propia Estos dispositivos electroacutenicos
simples se pueden implementar de conformidad con la norma DIN EN 60079-142012 en instalaciones de circui-tos de corriente autoprotegidos (Ex ia)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque con los indicadores de mantenimiento electroacutenicos descritos en el presente documento se pueden utilizar para las siguientes aacutereas con peligro de explosioacuten
Filtro completo con indicador de mantenimiento mecaacutenoacuteptUsoasignacioacuten Gas 2G Polvo 2D
Asignacioacuten 1) Ex II 2G c IIC TX Ex II 2D c IIC TX
Conductividad del medio pSm miacuten 300Deposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
Indicador de mantenimiento electroacutenico en circuito de corriente autoprotegidoUsoasignacioacuten Gas 1G Polvo 1D
Asignacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC XCircuitos de corriente autoprotegidos
admisiblesEx ia IIC Ex ia IIIC
Datos teacutecnicos Valores solo para circuito de corriente autoprotegidoTensioacuten de conmutacioacuten Ui maacutex 20 V CACC
Corriente de conmutacioacuten Ii maacutex 200 mAPotencia de conmutacioacuten Pi maacutex 1 W
Temperatura superficial 1) maacutex ‒ 100 Capacidad interna Ci despreciableInductividad interna Li despreciableDeposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
1) La temperatura depende de la temperatura del medio en el filtro y no debe exceder el valor especificado aquiacute2) El grupo constructivo de la zona 121 se asigna teniendo en cuenta el montaje de los indicadores de mantenimiento (zona apropiada
020) en el filtro de retorno para montaje sobre tanque (zona apropiada 121)
Asignacioacuten de zonas 2)
Gas 1 2Polvo 21 22
2626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Directivas y normas
Propuesta de conmutacioacuten seguacuten la norma DIN EN 60079-14
Medio de servicio correspondiente
Zona con peligro de explosioacuten zona 1
Medio de servicio autoprotegidoEx ia
Avisos Mantenimiento uacutenicamente por parte de personal
cualificado instrucciones del explotador seguacuten la DIRECTIVA 199992CE anexo II apartado 11
La garantiacutea de funcionamiento y seguridad se manti-ene uacutenicamente si se utilizan repuestos originales de Rexroth
ADVERTENCIA
Peligro de explosioacuten por alta temperatura La temperatura depende de la temperatura del medio en el circuito hidraacuteulico y no debe exceder el valor especificado aquiacute Deben tomarse medidas para que en zonas con peligro de explosioacuten no se supere la temperatura de ignicioacuten maacutexima admisible
Al emplear los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 en zonas con peligro de explo-sioacuten se debe tener en cuenta que la compensacioacuten de
potencial sea la suficiente El filtro debe conectarse a tierra preferiblemente a traveacutes de los tornillos de sujecioacuten Es necesario tener en cuenta que la pintura y las capas protectoras de oacutexido no son elementos conductores
Durante el reemplazo del elemento filtrante el mate-rial de empaque debe ser retirado fuera del aacuterea con peligro de explosioacuten del elemento de repuesto
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
Bosch Rexroth AGFaacutebrica KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTeleacutefono +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Todos los derechos de Bosch Rexroth AG tambieacuten en el caso de solicitudes de derechos protegidos Nos reservamos cualquier capacidad dispositiva como el derecho de copia y el derecho de tramitacioacutenLos datos indicados sirven uacutenicamente para describir el producto De nuestras indicaciones no se deriva ninguna declaracioacuten que determine la calidad ni la idoneidad para un fin de empleo concreto Las indicaciones no eximen al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones Debe tenerse en cuenta que nuestros productos estaacuten sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2799
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Notas
2826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Notas
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
- Caracteriacutesticas
- Datos para el pedido Filtros
- Tipos preferentes
- Datos para el pedido de accesorios
- Siacutembolos
- Funcionamiento seccioacuten
- Datos teacutecnicos
- Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
- Curvas caracteriacutesticas
- Dimensiones 25TE0101 0201
- Indicador de mantenimiento
- Datos para el pedido de repuestos
- Montaje puesta en marcha mantenimiento
- Torques de apriete
- Directivas y normas
-
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido Filtros
01 02 03 04 05 06 07 08 09 09 09
25TE ndash 2X E00 ndash ndash ndash ndash ndash ndash
Indicaciones complementarias09 Acoplamiento enroscable para el purgado uacutenicamente para el uso de filtro de tuberiacutea sustituye al indicador de
mantenimientoM
Sin vaacutelvula bypass NBCertificado de prueba del fabricante M seguacuten DIN55350-T18 Z1
Ejemplo de pedido25TE0101-2XH10XLE00-B22-M-R4
Existen otras versiones (materiales de filtro conexioneshellip) disponibles a pedido
Tipos preferentes
Junta NBR con bypass datos indicadores de caudal para 30 mm2s [142 SUS] Unidades de filtro 3 μm 6 μm 10 μm y 20 μm
Filtro tipo Caudal en lmin [gpm] para ν = 30 mm2s [142 SUS] y Δp = 05 bar [725 psi] 1) Nordm de material Nordm de material del
elemento de repuesto25TE0101-2XH3XLE00-B22-M-R4 24 [634] R928054007 R92805401925TE0201-2XH3XLE00-B22-M-R6 69 [1823] R928054010 R92805402225TE0351-2XH3XLE00-B22-M-S8 99 [2615] R928054013 R92805402525TE1051-2XH3XLE00-B22-M-S10 203 [5363] R928054016 R928054028
25TE0101-2XH6XLE00-B22-M-R4 29 [766] R928054008 R92805402025TE0201-2XH6XLE00-B22-M-R6 82 [2166] R928054011 R92805402325TE0351-2XH6XLE00-B22-M-S8 148 [3910] R928054014 R92805402625TE1051-2XH6XLE00-B22-M-S10 238 [6278] R928054017 R928054029
25TE0101-2XH10XLE00-B22-M-R4 36 [951] R928053165 R92805366725TE0201-2XH10XLE00-B22-M-R6 105 [2774] R928053167 R92805366925TE0351-2XH10XLE00-B22-M-S8 176 [4649] R928053169 R92805367125TE1051-2XH10XLE00-B22-M-S10 260 [6868] R928053170 R928053672
25TE0101-2XH20XLE00-B22-M-R4 53 [1400] R928054009 R92805402125TE0201-2XH20XLE00-B22-M-R6 134 [3540] R928054012 R92805402425TE0351-2XH20XLE00-B22-M-S8 222 [5865] R928054015 R92805402725TE1051-2XH20XLE00-B22-M-S10 314 [8295] R928054018 R928054030
Los conectores apropiados podraacuten seleccionarse como posicioacuten de pedido aparte en el capiacutetulo ldquoDatos para el pedido de accesoriosrdquo
1) Presioacuten dinaacutemica medida mediante filtro y dispositivo de medicioacuten seguacuten ISO3968 La presioacuten dinaacutemica medida en el indicador de mante-nimiento seraacute inferior
426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Ejemplo de pedidoFiltro de retorno para montaje sobre tanque con indicador de mantenimiento eleacutectrico para pnom = 25 bar [362 psi] tamantildeo nominal 0101 con elemento filtrante 10 μm y conector con 1 punto de conmutacioacutenFiltro con presostato para presioacuten dinaacutemica eleacutectrico 25TE0101-2XH10XLE00-B22-M-R4 Nordm de material
R928053165Conector 4P Z14 M SW SPEZ Nordm de material
R901017012
1 Tornillo de sujecioacuten M3 torque de apriete MA = 05 Nm
Conectores seguacuten EN175301-803
Con la opcioacuten ldquoindicador de mantenimiento eleacutectricordquo (B) se obtendraacute un indicador de mantenimiento eleacutectrico instalado de faacutebrica Los siguientes conectores podraacuten seleccionarse como accesorios opcionales
Datos para el pedido de accesorios (medidas en mm [pulgadas])
Medidas conector Z14 Medidas conector Z15L
Para presostato con enchufe ldquoK14rdquo seguacuten EN 175301-803 e ISO 4400 3 polos + tierra ldquoenchufe cuacutebico granderdquo
Conectores 3 polos + tierra
Nordm de material Denominacioacuten Racor Cantidad
de polosTipo de
conexioacutenSeccioacuten maacutex del conductor Circuito Figura
R901017012 4P Z14 M SW SPEZ M16 x 15 3 + tierra Conexioacuten
roscada
15 mmsup2 con vaina de conduc-
tor
Sin conexioacuten Z14
R901017048 4P Z15L M 24V SPEZ M16 x 15 3 + tierra Conexioacuten
roscada
15 mmsup2 con vaina de conduc-
tor
Con indicador lumi-
noso Z15L
R901017037 4P Z15L M 220V SPEZ M16 x 15 3 + tierra Conexioacuten
roscada
15 mmsup2 con vaina de conduc-
tor
Con indicador lumi-
noso Z15L
Otros conectores ver cataacutelogo 08006
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de accesorios (medidas en mm [pulgadas])
Tubo de salida
1) Distancia recomendada hasta la base del tanque (si no se indica otra) 60hellip160 mm [24hellip63 pulgadas] A partir de una longitud de tubo de 400 mm [1575 pulgadas] recomendamos encareci-damente una fijacioacuten del tubo de salida mediante un soporte de tubo en el interior del tanque
Cincado ES (Niro)Denominacioacuten TUBO
AB23-03RhellipDenominacioacuten TUBO
AB23-03Rhellip -ES
DNMedidas
d d1 l Nordm de material Nordm de material
25 [098] 337 [133] R1
120 [472] 1 L = 120 R900720647 ndash160 [630] 1 L = 160 R900152595 R900033168250 [984] 1 L = 250 R900105615 ndash400 [1575] 1 L = 400 R900063899 ndash450 [1772] 1 L = 450 R900104909 ndash800 [3150] 1 L = 800 R900029849 ndash
1500 [5906] 1 L = 1500 R900766109 ndash
40 [157] 483 [190] R1 12
250 [984] 1 12 L = 250 R900109501 R900062066400 [1575] 1 12 L = 400 R900083146 R900074878800 [3150] 1 12 L = 800 R900029854 ndash
1300 [5118] 1 12 L = 1300 R900302230 ndash2000 [7874] 1 12 L = 2000 R900229461 ndash
50 [197] 603 [237] R2400 [1575] 2 L = 400 R900727174 R900987657800 [3150] 2 L = 800 R900029856 R900226706
80 [315] 889 [350] R3
160 [630] 3 L = 160 R900062845 ndash200 [787] 3 L = 200 R900061785 R900062067350 [1378] 3 L = 350 R900084137 ndash650 [2559] 3 L = 650 R900076923 R900757513800 [3150] 3 L = 800 R900029838 R900987653
Rosca Rosca para tubos Whitworth seguacuten DIN 2999 parte 1 conicidad 116Materialtratamiento superficial St 33-1 seguacuten DIN 17100cincado (B) seguacuten DIN 2444 14541
Ejemplo de pedidoteacutermino de buacutesquedaTubo seguacuten DIN 2440 (ISO 65) con rosca R1 12 y L = 250 mm [984 pulgadas] cincadoTUBO AB23-03R1 12 L = 250 Nordm de material R900109501
Tubo de salida con conexioacuten roscada
Medidas y variantes
626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Siacutembolos
Filtro de retorno para montaje sobre tanque con bypass e indi-cador mecaacutenico
Filtro de retorno para montaje sobre tanque sin bypass y con indicador mecaacutenico
Parte de conmutacioacuten
Parte de conmutacioacuten
Z14
12 hellip 240 V Nordm de material R901017012
Z15L
16 hellip 30 V Nordm de material R901017048
180 hellip 240 V Nordm de material R901017037
Enchufe
Enchufe
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 726
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Funcionamiento seccioacuten
Tipo 25TE0101
En- trada
Salida
El filtro de retorno para montaje sobre tanque estaacute pre-visto para montarlo directamente en el tanque de una instalacioacuten hidraacuteulica o de lubricacioacuten Como alternativa el filtro podraacute instalarse tambieacuten en una tuberiacutea como filtro de tuberiacutea
El filtro consta fundamentalmente de la tapa de filtro (1) la carcasa del filtro (2) el elemento filtrante (3a) y una vaacutelvula bypass de serie (3c)Opcionalmente el filtro estaacute equipado con un indicador de mantenimiento (4) que funciona como presostato En caso de que el indicador de mantenimiento sea eleacutectrico la conexioacuten puede tender lugar mediante diferentes conecto-res (5) Si el filtro se emplea como filtro de tuberiacutea deberaacute confi-gurarse un acoplamiento enroscable (6) mediante el dato para el pedido - indicaciones complementarias ldquoMrdquo - y suprimirse el indicador de mantenimiento Si fuese nece-sario el cliente debe adoptar una medicioacuten de la presioacuten diferencial externa
Durante el servicio el fluido hidraacuteulico llega a la carcasa del filtro a traveacutes de la entrada atraviesa el elemento filtrante (3a) desde afuera hacia dentro y se limpia en funcioacuten de la finura del filtro Las partiacuteculas de suciedad retenidas se depositan en la carcasa colectora de suciedad (3b) y en el elemento filtrante (3a) El fluido hidraacuteulico filtrado retorna al tanque a traveacutes de la salida En caso de suciedad el indicador de mantenimiento (4 o 5) indica el proacuteximo cambio del elemento filtrante Existen diferentes indicadores de mantenimiento disponibles
1 Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico2 Indicador de mantenimiento eleacutectrico con tres posibili-
dades de conector (los conectores se piden aparte)3 Indicador de mantenimiento eleacutectrico ATEX con conec-
tor premontado
Ver detalles en el capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimiento
826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos teacutecnicos (poacutengase en contacto con nosotros en caso de tener que utilizar el equipo fuera de los valores indicados)
GeneralMasa TN 0101 0201 0351 1051
kg [lbs] 30 [66] 58 [1279] 120 [2646] 215 [4740]Volumen TN 0101 0201 0351 1051
l [US gal] 05 [013] 10 [026] 25 [066] 62 [164]Posicioacuten de montaje verticalRango de temperatura ambiente degC [degF] ndash10 hellip +65 [14hellip+149] (brevemente hasta ndash30 [ndash22])Condiciones de alma-cenamiento
Junta NBR degC [degF] ‒40 hellip +65 [‒40 hellip +149] humedad maacutex relativa del aire 65 Junta FKM degC [degF] ‒20 hellip +65 [‒4 hellip +149] humedad maacutex relativa del aire 65
Material Tapa de filtro Fundicioacuten con grafito laminar (tamantildeo 0101 hellip 0351) Fundicioacuten con grafito esferoidal (tamantildeo 1051)
Carcasa del filtro Fundicioacuten con grafito laminar (tamantildeo 0101 hellip 0351) Fundicioacuten con grafito esferoidal (tamantildeo 1051)
Indicador de mantenimiento
A22 AluminioB22 LatoacutenF22 Acero fino
Vaacutelvula bypass Plaacutestico PA 6 Conector Plaacutestico Juntas NBR FKM
Requisito de acabadoAbertura del tanque
Profundidad de rugosidades
Rz maacutex microm 25
Planicidad tE maacutex microm 200
Hidraacuteulicos
Presioacuten de servicio maacutexima bar [psi] 25 [362]Rango de temperatura del fluido hidraacuteulico degC [degF] ndash10 hellip +100 [+14 hellip +212]Conductividad miacutenima del medio pSm 300Resistencia a la fatiga seguacuten ISO 10771 Ciclos de car-
gasgt 106 con presioacuten de servicio maacutex
Tipo de medicioacuten de presioacuten del indicador de man-tenimiento
Presioacuten dinaacutemica
Correspondencia presioacuten de respuesta del indica-dor de mantenimientopresioacuten de apertura de la vaacutelvula bypass
Presioacuten de respuesta del indicador de mantenimiento
Presioacuten de apertura de la vaacutelvula bypass
bar [psi] Sin indicador de mantenimiento
30 plusmn 03 [435 plusmn 44]Con manoacutemetro
A22 plusmn03 [319 plusmn44]B22 plusmn03 [319 plusmn44]F22 plusmn03 [319 plusmn44]
Direccioacuten de filtracioacuten De afuera hacia adentro
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 926
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Eleacutectricos (conector o indicador de mantenimiento eleacutectrico)Conexioacuten eleacutectrica
Conexioacuten normalizada EN 175301-803Conexioacuten normaliza-da EN 175301-803
ATEXVersioacuten WE-S02--1XK4 WE-S02--1XEN-XHConectores R901017012 R901017048 R901017037 premontados Rango de tensioacuten Vmaacutex 12 250
(CCCA)16 30 (CCCA)
180 250 (CCCA) ‒
Corriente Amaacutex 16 4Indicacioacuten mediante LED en el elemento de conmutacioacuten electroacutenico 1) ‒
Listo para el servicio (LED verde) punto de conmutaci-
oacuten 100 (LED amarillo)‒
Indicador de mantenimiento eleacutectricoTensioacuten Vmaacutex 14 VCC 14 VCC 250 VCA 20 (CCCA)Corriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 5 (4) 5 (4) 5 (1) 02Tensioacuten Vmaacutex 30 VCC 30 VCCCorriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 4 (3) 4 (3)Tensioacuten Vmaacutex 125 VCACorriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 5 (3)Tensioacuten Vmaacutex 250 VCACorriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 5 (1)Tipo de conmutacioacuten Inversor Inversor Inversor InversorIndicacioacuten mediante LED en el conector 1) ‒
Listo para el servicio (LED verde) punto de conmutaci-
oacuten 100 (LED amarillo)‒
Tipo de proteccioacuten seguacuten EN 60529 con el conector montado
IP 65
Rango de temperatura ambiente indicador de mante-nimiento
degC [degF] ndash40 hellip +65 [ndash40 hellip +149]
Rango de temperatura ambiente Conectores
sin LED degC [degF] ndash40hellip+125 [ndash40 hellip +257] con LED degC [degF] ndash20hellip+60 [ndash4 hellip +140]
Para una tensioacuten continua superior a 24 V se debe contar con un apagachispas para proteger los contactos de conmutacioacutenMasa conector kg [lbs] 003 [007] ‒Masa indicador de mantenimiento kg [lbs] 014 [031]
Datos teacutecnicos (Consuacuteltenos en caso de utilizar el equipo fuera de los valores indicados)
Elemento filtranteMaterial de fibra de vidrio HXL Elemento descartable con base de fibra inorgaacutenica
Relacioacuten de filtrado seguacuten ISO 16889 hasta Δp = 5 bar [725
psi]
Limpieza de aceite que puede obtenerse seguacuten ISO 4406 (SAE-
AS 4059)Separacioacuten de partiacuteculas H20XL β20(c) ge 200 191612 hellip 221714
H10XL β10(c) ge 200 171410 hellip 211613 H6XL β6(c) ge 200 151210 hellip 191411 H3XL β5(c) ge 200 13108 hellip 171310
diferencia de presioacuten admisible E00 bar [psi] 20 [290]
1) Funcionamiento del indicador de mantenimiento para la supervisioacuten de la presioacuten diferencial maacutex Si hay tensioacuten de servicio se enciende el LED verde Al alcanzar el punto de conmutacioacuten se abre el contacto 1ndash3 y se cierra el contacto 1ndash2 Se enciende el LED amarillo
1026 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
Fluido hidraacuteulico Clasificacioacuten Materiales de juntas adecuados
Normas
Aceite mineral HLP NBR DIN 51524Biodegradable ndash insoluble en agua HETG NBR
VDMA 24568HEES FKM
ndash soluble en agua HEPG FKM VDMA 24568Difiacutecilmente inflamable ndash libre de agua HFDU HFDR FKM VDMA 24317
ndash acuoso HFAS NBRDIN 24320
HFAE NBRHFC NBR VDMA 24317
Avisos importantes sobre los fluidos hidraacuteulicos Para maacutes informacioacuten e indicaciones acerca de la aplicacioacuten de otros fluidos hidraacuteulicos veacutease el cataacutelogo 90220 o soliciacutetese informacioacuten
Difiacutecilmente inflamable ndash acuoso debido a posibles reacciones quiacutemicas con materiales o proteccioacuten superficial de componentes de la maacutequina e instalacioacuten la vida uacutetil de estos fluidos hidraacuteuli-cos puede ser menor de lo esperado
No pueden utilizarse materiales de filtro de papel en su lugar deben usarse elementos filtrantes con materiales de filtro de fibra de vidrio o malla metaacutelica
Biodegradable al utilizar materiales de filtro de papel la vida uacutetil del filtro puede ser menor a lo esperado debido a incompatibili-dad de los materiales y al remojo
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1126
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Curvas caracteriacutesticas H3XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
1226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Curvas caracteriacutesticas H6XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Curvas caracteriacutesticas H10XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
1426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Curvas caracteriacutesticas H20XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Dimensiones 25TE0101 0201 (medidas en mm [pulgadas])
Agujero de tanque
1) Medida de desmontaje 2) Ver la altura exacta en el
capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimientordquo
TipoLargos alturas
A1 A2 A3 1) A4 A5 A6 A7 A8 2)
25TE0101 166 [654] 60 [236] 105 [413] 93 [366] 32 [126] 95 [037] 18 [071] aprox 75
[295]25TE0201 209 [823] 73 [287] 145 [571] 123 [484] 37 [146] 8 [031] 22 [087]
TipoAnchos Conexiones Fijacioacuten agujero del tanque
B1 B2 Oslash B3 Oslash B4 B5 C1 G Oslash D1 Oslash D2 Oslash D3 Oslash D4 D525TE0101 50 [197] 475 [187] 45 [177] 72 [283] 95 [374] G1 G1 100 [394] 55 [022] 80 [315] 100 [394] M525TE0201 66 [260] 60 [236] 58 [228] 88 [346] 120 [472] G1 12 G1 12 135 [531] 66 [026] 106 [417] 135 [531] M6
1626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Dimensiones 25TE0351 1051 (medidas en mm [pulgadas])
1) Medida de desmontaje 2) Ver la altura exacta en el
capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimientordquo
TipoLargos alturas
A1 A2 A3 1) A4 A5 A6 A7 A8 2)
25TE0351 2705 [1065] 115 [453] 200 [787] 142 [559] 60 [236] 10 [039] 27 [106] aprox 75
[295]25TE1051 411 [1681] 152 [598] 333 [1311] 246 [969] 80 [315] 10 [039] 32 [126]
TipoAnchos Conexiones Fijacioacuten agujero del tanque
B1 B2 Oslash B3 Oslash B4 B5 C1 G Oslash D1 Oslash D2 Oslash D3 Oslash D4 D5
25TE0351 85 [335] 755 [297] 75 [295] 129 [508] 151 [594] SAE2 3000 psi G2 170 [669] 9 [035] 135 [531] 170 [669] M8
25TE1051 110 [433] 975 [384] 110 [433] 166 [654] 195 [768] SAE3 3000 psi G3 220 [866] 14 [055] 180 [709] 220 [866] M12
Agujero de tanque
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1726
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Indicador de mantenimiento (medidas en mm [pulgadas])
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
WO‒S02‒hellip‒ ‒10‒G14‒1SP‒1X
1 Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico monoestable torque de apriete maacutex MA maacutex = 30 Nm plusmn 3 Nm [2213 plusmn 221 lb-ft]
2 Barra indicadora roja punto de conmutacioacuten 100 con extrac-cioacuten completa
3 Tapa plaacutestica transparente4 Anillo USIT
Dimensiones
Tipo A1 A2 A3 A4 A5 Oslash B1 B2 Oslash B3 B4 GEntre-caras (SW)
WO-S02aprox 427
[168]
12 [047]
15 [006]
307 plusmn 03 [121 plusmn 001]
15 [006]
187 [074] ‒ 15
[059] ‒ G14 19 [075]
1826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Indicador de mantenimiento (medidas en mm [pulgadas])
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
1 Indicador de mantenimiento eleacutectricotorque de apriete maacutex latoacuten MA maacutex = 40 Nm [2950 lb-ft]torque de apriete maacutex acero fino MA maacutex = 70 Nm [5163 lb-ft]
2 Membrana3 Junta de tornillo USIT4 Conector con dos diodos luminiscentes
verde listo para el servicioamarillo punto de conmutacioacuten 100 Diferentes rangos de tensioacuten admisiblesR901017048 16 30 (CCCA) pedir por separadoR901017037 180 250 (CCCA) pedir por separado
5 Conector sin diodos luminiscentesR901017012 versioacuten estaacutendar 12 250 (CCCA) pedir por separado versioacuten ATEX premontaje de faacutebrica
WE‒S02‒hellip‒‒G14‒W‒1SP‒1XK4WE‒S02‒hellip‒40‒G14‒W‒1SP‒1XEN‒XH
Campo de visioacuten LED
(con
LED
)
Dimensiones elemento de rosca con conectores 25TE
Tipo A1 A2 A3 A4 A5 Oslash B1 B2 Oslash B3 B4 GEntre-caras (SW)
WE-S02
aprox 56 [220]
12 [047]
3 [012]
‒
15 [006]
25 [098]
18 [071]
32 [126]
‒
G14 27 [106]
WE-S02 + R901017012
362 [143]
‒
3725 [147]
WE-S02 + R901017037
41 [161] 385
[152]WE-S02 + R901017048
405 [159]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1926
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Tipo de construccioacuten 20
Tamantildeo nominal02 TE
(Elementos filtrantes seguacuten el estaacutendar Bosch Rexroth)0101020103511051
Unidad de filtrado en microm03 Absoluto (ISO 16889)
βx(c) ge 200)Material de fibra de vidrio no limpiable H3XL
H6XLH10XLH20XL
Adsorbente de agua no lavable AS6AS10AS20
Nominal Papel no lavable P10 P25
Malla de acero inoxidable limpiable G10 G25G40 G60
G100
Presioacuten diferencial04 Presioacuten diferencial maacutexima admisible del elemento filtrante 20 bar [290 psi] E00
Vaacutelvula bypass
05 Vaacutelvula bypass presioacuten de apertura 30 bar [43 psi] 6
Junta06 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05 06
20 ndash E00 ndash 6 ndash
Elemento filtrante
Ejemplo de pedido200101 H10XL-E00-6-M
Programa preferente elemento de repuesto
Tipo de elemento fil-
trante
Material del filtro nordm de material
H3XL H6XL H10XL H20XL
200101 -E00-6-M R928054019 R928054020 R928053667 R928054021200201 -E00-6-M R928054022 R928054023 R928053669 R928054024200351 -E00-6-M R928054025 R928054026 R928053671 R928054027201051 -E00-6-M R928054028 R928054029 R928053672 R928054030
2026 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador mecaacutenico-oacuteptico 1) O
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 10 bar [145 psi] 10
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
01 02 03 04 05 06 07 08 09
W O ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 10 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
Nordm de material DescripcioacutenR928053491 WO-S02-22-M-10-G14-1SP-1XR928053492 WO-S02-22-V-10-G14-1SP-1X
1) Al utilizar un presostato para presioacuten dinaacutemica de tipo oacuteptico se reduce la presioacuten de servicio maacutexima admisible a 10 bar [87 psi]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2126
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador eleacutectrico E
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 40 bar [580 psi] 40
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
Indicaciones complementarias10 Conectores rectangulares seguacuten EN175301-803 EN
11 ATEX con certificado de homologacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC X XH
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11
W E ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 40 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X EN ‒ XH
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
Nordm de material DescripcioacutenR928053346 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XK4R928053347 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XK4R928053348 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XEN-XHR928053349 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XEN-XH
2226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Juego de juntas D
02 Serie 25TE
Tamantildeo nominal03 0101 0101
0201 02010351 03511051 1051
04 Serie 20 hellip 29 (20 hellip 29 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 2X
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05
D 25TE ‒ 2X ‒
Juego de juntas
Acoplamiento roscado para purgado en el uso como filtro de tuberiacutea
Nordm de material DescripcioacutenR961010189 D25TE0101-2X-M
R961010193 D25TE0101-2X-V
R961010190 D25TE0201-2X-MR961010194 D25TE0201-2X-VR961010191 D25TE0351-2X-MR961010195 D25TE0351-2X-VR961010192 D25TE1051-2X-MR961010196 D25TE1051-2X-V
Nordm de mate-rial
Descripcioacuten Junta
R900009090 MCS20-SDS-E-G14-ST3N00Z-M NBR
R900001264 MCS20-SDS-E-G14-ST3F00Z-M FKM
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Montaje puesta en marcha mantenimiento
Montaje La presioacuten de servicio maacutexima de la instalacioacuten no debe
superar la presioacuten de servicio maacutexima admisible del filtro (ver placa de caracteriacutesticas)
Antes del montaje debe compararse el formato de agujero del tanque con las medidas del capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo
Recomendamos encarecidamente introducir en un soporte los tubos de descarga superiores a 500 mm para evitar movimientos pendulares debido al flujo de fluido en el tanque Tambieacuten se debe tener en cuenta que para los trabajos de mantenimiento la carcasa de filtro y el tubo de salida deben retirarse del tanque juntos
Durante el montaje del filtro (ver tambieacuten el capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo) hay que tener en cuenta la direc-cioacuten del caudal (flechas de direccioacuten) y la medida de desmontaje necesaria del elemento filtrante (ver el capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo)
Uacutenicamente con la posicioacuten de montaje mdashcarcasa de filtro vertical hacia abajo y dispuesta sobre el tanquemdash se garantiza un funcionamiento sin problemas
El indicador de mantenimiento debe estar dispuesto de forma claramente visible
Retirar los tapones plaacutesticos en la entrada y en la salida del filtro
Se debe procurar que no se produzcan tensiones en el montaje
La conexioacuten del indicador de mantenimiento eleacutectrico se realiza con un conector que se inserta en el mismo y se sujeta con un tornillo Debe retirarse previamente la proteccioacuten de transporte En el estado de entrega el indicador de mantenimiento eleacutectrico (ATEX) ya cuenta con el correspondiente conector
Puesta en marcha Poner en marcha la instalacioacuten
AvisoNo estaacute previsto un purgado en el filtro El purgado uacutenicamente se incluye en la versioacuten del filtro de tuberiacutea
Mantenimiento Si a la temperatura de servicio la barra indicadora roja
del indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico sale hacia fuera o bien en el indicador de mantenimiento eleacutectrico el proceso de conmutacioacuten se activa el ele-mento filtrante estaraacute sucio y necesitaraacute limpiarse o ser reemplazado
El correspondiente nuacutemero de material del elemento filtrante de repuesto se especifica en la placa de carac-teriacutesticas del filtro completo Este debe coincidir con el nuacutemero de material que se encuentra en el elemento filtrante
Aflojar los tornillos y retirar la tapa de filtro hacia arriba
AvisoEs importante tener en cuenta que la descarga del aceite residual puede tardar un poco maacutes en unidades de filtrado pequentildeas
Retirar el elemento filtrante del perno de apoyo de la carcasa de filtro con un ligero movimiento giratorio
Retirar el elemento filtrante A partir del tamantildeo cons-tructivo 0351 los elementos filtrantes disponen de un asa de elevacioacuten
Dado el caso limpiar los componentes del filtro Comprobar que las juntas de la tapa de filtro no esteacuten
dantildeadas Sustituirlas en caso necesario Para los juegos de juntas apropiados ver el capiacutetulo ldquoRepuestosrdquo
Los elementos filtrantes de malla metaacutelica se pueden limpiar Ver instrucciones de limpieza en el cataacute-logo 51420
Colocar el elemento filtrante nuevo o limpio sobre el perno de apoyo con un ligero movimiento giratorio
El filtro se debe montar siguiendo los pasos en orden inverso
Se deben tener en cuenta las indicaciones de torque (capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo)
2426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Avisos Todos los trabajos en el filtro deben realizarse uacutenica-
mente por parte de personal capacitado y formado La garantiacutea de funcionamiento y seguridad uacutenica-
mente se mantiene cuando se utilizan repuestos originales de Bosch Rexroth
Se pierde la garantiacutea cuando el comprador del compo-nente suministrado o terceros modifican montan incorrectamente instalan mantienen reparan o lo utilizan con condiciones ambientales que no corres-ponden a nuestras condiciones de montaje
Montaje puesta en marcha mantenimiento
ADVERTENCIA
Montaje y desmontaje uacutenicamente con la instalacioacuten sin presioacuten Ver cambio del elemento filtrante en ldquoMan-tenimientordquo
El filtro estaacute sometido a presioacuten No reemplazar el indicador de mantenimiento cuando
el filtro esteacute sometido a presioacuten El elemento filtrante se estropearaacute si no se tiene en
cuenta el sentido de flujo durante el montaje Las partiacuteculas pueden entrar en la instalacioacuten y dantildear los componentes que estaacuten a continuacioacuten
Torques de apriete (medidas en mm [pulgadas])
Fijacioacuten tapa de filtro
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo fijacioacuten de tapa M5 x 20 M8 x 20 M10 x 25 M16 x 25Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 6 plusmn 06 [443 plusmn 044] 25 plusmn 25 [184 plusmn 184] 50 plusmn 50 [369 plusmn 369] 215 plusmn 215 [1586 plusmn 159]
Fijacioacuten al tanque
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo de fijacioacuten al tanque M5 M6 M8 M12Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 7 plusmn 07 [516 plusmn 052] 13 plusmn 13 [96 plusmn 096] 18 plusmn 18 [133 plusmn 133] 60 plusmn 6 [443 plusmn 443]
Indicador de mantenimiento
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico Nm [lbfft] 30 plusmn 3 [221 plusmn 221]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico latoacuten Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico acero fino ATEX Nm [lbfft] maacutex 70 [516]
Tornillo enchufe cuacutebico M3 Elemento de conmutacioacuten EN-175301-803
Nm [lbfft] 05 - 06 [037 - 044]
Acoplamiento roscado para la purga Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Directivas y normas
Clasificacioacuten seguacuten la Directiva de dispositivos de presioacutenLos filtros de retorno para montaje sobre tanque para aplicaciones hidraacuteulicas seguacuten 51472 son componentes resistentes a la presioacuten de conformidad con el artiacuteculo 1 apartado 214 de la Directiva de dispositivos de presioacuten
9723CE (DDP) Debido a las excepciones del artiacuteculo 1 apartado 36 de la DDP los filtros hidraacuteulicos quedan fuera de la DDP si no se clasifican por encima de la cate-goriacutea I (guiacutea 119)No poseen ninguacuten marcado CE
Aplicacioacuten en zonas con peligro de explosioacuten seguacuten la Directiva 949CE (ATEX)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 no son dispositivos o componentes en el sentido de la Directiva 949CE y no contienen ninguacuten marcado CE Con el anaacutelisis de riesgo de ignicioacuten se ha demostrado que este filtro de retorno no tiene fuentes de ignicioacuten propias seguacuten la norma DIN EN 13463-12009Los indicadores de mantenimiento electroacutenicos WE‒S02‒22‒‒40‒G14‒W‒1SP‒1XK4 son de conformidad con la norma DIN EN 60079-112012 dispositivos electroacutenicos simples que no poseen una fuente de tensioacuten propia Estos dispositivos electroacutenicos
simples se pueden implementar de conformidad con la norma DIN EN 60079-142012 en instalaciones de circui-tos de corriente autoprotegidos (Ex ia)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque con los indicadores de mantenimiento electroacutenicos descritos en el presente documento se pueden utilizar para las siguientes aacutereas con peligro de explosioacuten
Filtro completo con indicador de mantenimiento mecaacutenoacuteptUsoasignacioacuten Gas 2G Polvo 2D
Asignacioacuten 1) Ex II 2G c IIC TX Ex II 2D c IIC TX
Conductividad del medio pSm miacuten 300Deposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
Indicador de mantenimiento electroacutenico en circuito de corriente autoprotegidoUsoasignacioacuten Gas 1G Polvo 1D
Asignacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC XCircuitos de corriente autoprotegidos
admisiblesEx ia IIC Ex ia IIIC
Datos teacutecnicos Valores solo para circuito de corriente autoprotegidoTensioacuten de conmutacioacuten Ui maacutex 20 V CACC
Corriente de conmutacioacuten Ii maacutex 200 mAPotencia de conmutacioacuten Pi maacutex 1 W
Temperatura superficial 1) maacutex ‒ 100 Capacidad interna Ci despreciableInductividad interna Li despreciableDeposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
1) La temperatura depende de la temperatura del medio en el filtro y no debe exceder el valor especificado aquiacute2) El grupo constructivo de la zona 121 se asigna teniendo en cuenta el montaje de los indicadores de mantenimiento (zona apropiada
020) en el filtro de retorno para montaje sobre tanque (zona apropiada 121)
Asignacioacuten de zonas 2)
Gas 1 2Polvo 21 22
2626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Directivas y normas
Propuesta de conmutacioacuten seguacuten la norma DIN EN 60079-14
Medio de servicio correspondiente
Zona con peligro de explosioacuten zona 1
Medio de servicio autoprotegidoEx ia
Avisos Mantenimiento uacutenicamente por parte de personal
cualificado instrucciones del explotador seguacuten la DIRECTIVA 199992CE anexo II apartado 11
La garantiacutea de funcionamiento y seguridad se manti-ene uacutenicamente si se utilizan repuestos originales de Rexroth
ADVERTENCIA
Peligro de explosioacuten por alta temperatura La temperatura depende de la temperatura del medio en el circuito hidraacuteulico y no debe exceder el valor especificado aquiacute Deben tomarse medidas para que en zonas con peligro de explosioacuten no se supere la temperatura de ignicioacuten maacutexima admisible
Al emplear los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 en zonas con peligro de explo-sioacuten se debe tener en cuenta que la compensacioacuten de
potencial sea la suficiente El filtro debe conectarse a tierra preferiblemente a traveacutes de los tornillos de sujecioacuten Es necesario tener en cuenta que la pintura y las capas protectoras de oacutexido no son elementos conductores
Durante el reemplazo del elemento filtrante el mate-rial de empaque debe ser retirado fuera del aacuterea con peligro de explosioacuten del elemento de repuesto
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
Bosch Rexroth AGFaacutebrica KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTeleacutefono +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Todos los derechos de Bosch Rexroth AG tambieacuten en el caso de solicitudes de derechos protegidos Nos reservamos cualquier capacidad dispositiva como el derecho de copia y el derecho de tramitacioacutenLos datos indicados sirven uacutenicamente para describir el producto De nuestras indicaciones no se deriva ninguna declaracioacuten que determine la calidad ni la idoneidad para un fin de empleo concreto Las indicaciones no eximen al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones Debe tenerse en cuenta que nuestros productos estaacuten sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2799
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Notas
2826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Notas
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
- Caracteriacutesticas
- Datos para el pedido Filtros
- Tipos preferentes
- Datos para el pedido de accesorios
- Siacutembolos
- Funcionamiento seccioacuten
- Datos teacutecnicos
- Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
- Curvas caracteriacutesticas
- Dimensiones 25TE0101 0201
- Indicador de mantenimiento
- Datos para el pedido de repuestos
- Montaje puesta en marcha mantenimiento
- Torques de apriete
- Directivas y normas
-
426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Ejemplo de pedidoFiltro de retorno para montaje sobre tanque con indicador de mantenimiento eleacutectrico para pnom = 25 bar [362 psi] tamantildeo nominal 0101 con elemento filtrante 10 μm y conector con 1 punto de conmutacioacutenFiltro con presostato para presioacuten dinaacutemica eleacutectrico 25TE0101-2XH10XLE00-B22-M-R4 Nordm de material
R928053165Conector 4P Z14 M SW SPEZ Nordm de material
R901017012
1 Tornillo de sujecioacuten M3 torque de apriete MA = 05 Nm
Conectores seguacuten EN175301-803
Con la opcioacuten ldquoindicador de mantenimiento eleacutectricordquo (B) se obtendraacute un indicador de mantenimiento eleacutectrico instalado de faacutebrica Los siguientes conectores podraacuten seleccionarse como accesorios opcionales
Datos para el pedido de accesorios (medidas en mm [pulgadas])
Medidas conector Z14 Medidas conector Z15L
Para presostato con enchufe ldquoK14rdquo seguacuten EN 175301-803 e ISO 4400 3 polos + tierra ldquoenchufe cuacutebico granderdquo
Conectores 3 polos + tierra
Nordm de material Denominacioacuten Racor Cantidad
de polosTipo de
conexioacutenSeccioacuten maacutex del conductor Circuito Figura
R901017012 4P Z14 M SW SPEZ M16 x 15 3 + tierra Conexioacuten
roscada
15 mmsup2 con vaina de conduc-
tor
Sin conexioacuten Z14
R901017048 4P Z15L M 24V SPEZ M16 x 15 3 + tierra Conexioacuten
roscada
15 mmsup2 con vaina de conduc-
tor
Con indicador lumi-
noso Z15L
R901017037 4P Z15L M 220V SPEZ M16 x 15 3 + tierra Conexioacuten
roscada
15 mmsup2 con vaina de conduc-
tor
Con indicador lumi-
noso Z15L
Otros conectores ver cataacutelogo 08006
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de accesorios (medidas en mm [pulgadas])
Tubo de salida
1) Distancia recomendada hasta la base del tanque (si no se indica otra) 60hellip160 mm [24hellip63 pulgadas] A partir de una longitud de tubo de 400 mm [1575 pulgadas] recomendamos encareci-damente una fijacioacuten del tubo de salida mediante un soporte de tubo en el interior del tanque
Cincado ES (Niro)Denominacioacuten TUBO
AB23-03RhellipDenominacioacuten TUBO
AB23-03Rhellip -ES
DNMedidas
d d1 l Nordm de material Nordm de material
25 [098] 337 [133] R1
120 [472] 1 L = 120 R900720647 ndash160 [630] 1 L = 160 R900152595 R900033168250 [984] 1 L = 250 R900105615 ndash400 [1575] 1 L = 400 R900063899 ndash450 [1772] 1 L = 450 R900104909 ndash800 [3150] 1 L = 800 R900029849 ndash
1500 [5906] 1 L = 1500 R900766109 ndash
40 [157] 483 [190] R1 12
250 [984] 1 12 L = 250 R900109501 R900062066400 [1575] 1 12 L = 400 R900083146 R900074878800 [3150] 1 12 L = 800 R900029854 ndash
1300 [5118] 1 12 L = 1300 R900302230 ndash2000 [7874] 1 12 L = 2000 R900229461 ndash
50 [197] 603 [237] R2400 [1575] 2 L = 400 R900727174 R900987657800 [3150] 2 L = 800 R900029856 R900226706
80 [315] 889 [350] R3
160 [630] 3 L = 160 R900062845 ndash200 [787] 3 L = 200 R900061785 R900062067350 [1378] 3 L = 350 R900084137 ndash650 [2559] 3 L = 650 R900076923 R900757513800 [3150] 3 L = 800 R900029838 R900987653
Rosca Rosca para tubos Whitworth seguacuten DIN 2999 parte 1 conicidad 116Materialtratamiento superficial St 33-1 seguacuten DIN 17100cincado (B) seguacuten DIN 2444 14541
Ejemplo de pedidoteacutermino de buacutesquedaTubo seguacuten DIN 2440 (ISO 65) con rosca R1 12 y L = 250 mm [984 pulgadas] cincadoTUBO AB23-03R1 12 L = 250 Nordm de material R900109501
Tubo de salida con conexioacuten roscada
Medidas y variantes
626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Siacutembolos
Filtro de retorno para montaje sobre tanque con bypass e indi-cador mecaacutenico
Filtro de retorno para montaje sobre tanque sin bypass y con indicador mecaacutenico
Parte de conmutacioacuten
Parte de conmutacioacuten
Z14
12 hellip 240 V Nordm de material R901017012
Z15L
16 hellip 30 V Nordm de material R901017048
180 hellip 240 V Nordm de material R901017037
Enchufe
Enchufe
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 726
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Funcionamiento seccioacuten
Tipo 25TE0101
En- trada
Salida
El filtro de retorno para montaje sobre tanque estaacute pre-visto para montarlo directamente en el tanque de una instalacioacuten hidraacuteulica o de lubricacioacuten Como alternativa el filtro podraacute instalarse tambieacuten en una tuberiacutea como filtro de tuberiacutea
El filtro consta fundamentalmente de la tapa de filtro (1) la carcasa del filtro (2) el elemento filtrante (3a) y una vaacutelvula bypass de serie (3c)Opcionalmente el filtro estaacute equipado con un indicador de mantenimiento (4) que funciona como presostato En caso de que el indicador de mantenimiento sea eleacutectrico la conexioacuten puede tender lugar mediante diferentes conecto-res (5) Si el filtro se emplea como filtro de tuberiacutea deberaacute confi-gurarse un acoplamiento enroscable (6) mediante el dato para el pedido - indicaciones complementarias ldquoMrdquo - y suprimirse el indicador de mantenimiento Si fuese nece-sario el cliente debe adoptar una medicioacuten de la presioacuten diferencial externa
Durante el servicio el fluido hidraacuteulico llega a la carcasa del filtro a traveacutes de la entrada atraviesa el elemento filtrante (3a) desde afuera hacia dentro y se limpia en funcioacuten de la finura del filtro Las partiacuteculas de suciedad retenidas se depositan en la carcasa colectora de suciedad (3b) y en el elemento filtrante (3a) El fluido hidraacuteulico filtrado retorna al tanque a traveacutes de la salida En caso de suciedad el indicador de mantenimiento (4 o 5) indica el proacuteximo cambio del elemento filtrante Existen diferentes indicadores de mantenimiento disponibles
1 Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico2 Indicador de mantenimiento eleacutectrico con tres posibili-
dades de conector (los conectores se piden aparte)3 Indicador de mantenimiento eleacutectrico ATEX con conec-
tor premontado
Ver detalles en el capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimiento
826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos teacutecnicos (poacutengase en contacto con nosotros en caso de tener que utilizar el equipo fuera de los valores indicados)
GeneralMasa TN 0101 0201 0351 1051
kg [lbs] 30 [66] 58 [1279] 120 [2646] 215 [4740]Volumen TN 0101 0201 0351 1051
l [US gal] 05 [013] 10 [026] 25 [066] 62 [164]Posicioacuten de montaje verticalRango de temperatura ambiente degC [degF] ndash10 hellip +65 [14hellip+149] (brevemente hasta ndash30 [ndash22])Condiciones de alma-cenamiento
Junta NBR degC [degF] ‒40 hellip +65 [‒40 hellip +149] humedad maacutex relativa del aire 65 Junta FKM degC [degF] ‒20 hellip +65 [‒4 hellip +149] humedad maacutex relativa del aire 65
Material Tapa de filtro Fundicioacuten con grafito laminar (tamantildeo 0101 hellip 0351) Fundicioacuten con grafito esferoidal (tamantildeo 1051)
Carcasa del filtro Fundicioacuten con grafito laminar (tamantildeo 0101 hellip 0351) Fundicioacuten con grafito esferoidal (tamantildeo 1051)
Indicador de mantenimiento
A22 AluminioB22 LatoacutenF22 Acero fino
Vaacutelvula bypass Plaacutestico PA 6 Conector Plaacutestico Juntas NBR FKM
Requisito de acabadoAbertura del tanque
Profundidad de rugosidades
Rz maacutex microm 25
Planicidad tE maacutex microm 200
Hidraacuteulicos
Presioacuten de servicio maacutexima bar [psi] 25 [362]Rango de temperatura del fluido hidraacuteulico degC [degF] ndash10 hellip +100 [+14 hellip +212]Conductividad miacutenima del medio pSm 300Resistencia a la fatiga seguacuten ISO 10771 Ciclos de car-
gasgt 106 con presioacuten de servicio maacutex
Tipo de medicioacuten de presioacuten del indicador de man-tenimiento
Presioacuten dinaacutemica
Correspondencia presioacuten de respuesta del indica-dor de mantenimientopresioacuten de apertura de la vaacutelvula bypass
Presioacuten de respuesta del indicador de mantenimiento
Presioacuten de apertura de la vaacutelvula bypass
bar [psi] Sin indicador de mantenimiento
30 plusmn 03 [435 plusmn 44]Con manoacutemetro
A22 plusmn03 [319 plusmn44]B22 plusmn03 [319 plusmn44]F22 plusmn03 [319 plusmn44]
Direccioacuten de filtracioacuten De afuera hacia adentro
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 926
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Eleacutectricos (conector o indicador de mantenimiento eleacutectrico)Conexioacuten eleacutectrica
Conexioacuten normalizada EN 175301-803Conexioacuten normaliza-da EN 175301-803
ATEXVersioacuten WE-S02--1XK4 WE-S02--1XEN-XHConectores R901017012 R901017048 R901017037 premontados Rango de tensioacuten Vmaacutex 12 250
(CCCA)16 30 (CCCA)
180 250 (CCCA) ‒
Corriente Amaacutex 16 4Indicacioacuten mediante LED en el elemento de conmutacioacuten electroacutenico 1) ‒
Listo para el servicio (LED verde) punto de conmutaci-
oacuten 100 (LED amarillo)‒
Indicador de mantenimiento eleacutectricoTensioacuten Vmaacutex 14 VCC 14 VCC 250 VCA 20 (CCCA)Corriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 5 (4) 5 (4) 5 (1) 02Tensioacuten Vmaacutex 30 VCC 30 VCCCorriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 4 (3) 4 (3)Tensioacuten Vmaacutex 125 VCACorriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 5 (3)Tensioacuten Vmaacutex 250 VCACorriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 5 (1)Tipo de conmutacioacuten Inversor Inversor Inversor InversorIndicacioacuten mediante LED en el conector 1) ‒
Listo para el servicio (LED verde) punto de conmutaci-
oacuten 100 (LED amarillo)‒
Tipo de proteccioacuten seguacuten EN 60529 con el conector montado
IP 65
Rango de temperatura ambiente indicador de mante-nimiento
degC [degF] ndash40 hellip +65 [ndash40 hellip +149]
Rango de temperatura ambiente Conectores
sin LED degC [degF] ndash40hellip+125 [ndash40 hellip +257] con LED degC [degF] ndash20hellip+60 [ndash4 hellip +140]
Para una tensioacuten continua superior a 24 V se debe contar con un apagachispas para proteger los contactos de conmutacioacutenMasa conector kg [lbs] 003 [007] ‒Masa indicador de mantenimiento kg [lbs] 014 [031]
Datos teacutecnicos (Consuacuteltenos en caso de utilizar el equipo fuera de los valores indicados)
Elemento filtranteMaterial de fibra de vidrio HXL Elemento descartable con base de fibra inorgaacutenica
Relacioacuten de filtrado seguacuten ISO 16889 hasta Δp = 5 bar [725
psi]
Limpieza de aceite que puede obtenerse seguacuten ISO 4406 (SAE-
AS 4059)Separacioacuten de partiacuteculas H20XL β20(c) ge 200 191612 hellip 221714
H10XL β10(c) ge 200 171410 hellip 211613 H6XL β6(c) ge 200 151210 hellip 191411 H3XL β5(c) ge 200 13108 hellip 171310
diferencia de presioacuten admisible E00 bar [psi] 20 [290]
1) Funcionamiento del indicador de mantenimiento para la supervisioacuten de la presioacuten diferencial maacutex Si hay tensioacuten de servicio se enciende el LED verde Al alcanzar el punto de conmutacioacuten se abre el contacto 1ndash3 y se cierra el contacto 1ndash2 Se enciende el LED amarillo
1026 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
Fluido hidraacuteulico Clasificacioacuten Materiales de juntas adecuados
Normas
Aceite mineral HLP NBR DIN 51524Biodegradable ndash insoluble en agua HETG NBR
VDMA 24568HEES FKM
ndash soluble en agua HEPG FKM VDMA 24568Difiacutecilmente inflamable ndash libre de agua HFDU HFDR FKM VDMA 24317
ndash acuoso HFAS NBRDIN 24320
HFAE NBRHFC NBR VDMA 24317
Avisos importantes sobre los fluidos hidraacuteulicos Para maacutes informacioacuten e indicaciones acerca de la aplicacioacuten de otros fluidos hidraacuteulicos veacutease el cataacutelogo 90220 o soliciacutetese informacioacuten
Difiacutecilmente inflamable ndash acuoso debido a posibles reacciones quiacutemicas con materiales o proteccioacuten superficial de componentes de la maacutequina e instalacioacuten la vida uacutetil de estos fluidos hidraacuteuli-cos puede ser menor de lo esperado
No pueden utilizarse materiales de filtro de papel en su lugar deben usarse elementos filtrantes con materiales de filtro de fibra de vidrio o malla metaacutelica
Biodegradable al utilizar materiales de filtro de papel la vida uacutetil del filtro puede ser menor a lo esperado debido a incompatibili-dad de los materiales y al remojo
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1126
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Curvas caracteriacutesticas H3XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
1226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Curvas caracteriacutesticas H6XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Curvas caracteriacutesticas H10XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
1426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Curvas caracteriacutesticas H20XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Dimensiones 25TE0101 0201 (medidas en mm [pulgadas])
Agujero de tanque
1) Medida de desmontaje 2) Ver la altura exacta en el
capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimientordquo
TipoLargos alturas
A1 A2 A3 1) A4 A5 A6 A7 A8 2)
25TE0101 166 [654] 60 [236] 105 [413] 93 [366] 32 [126] 95 [037] 18 [071] aprox 75
[295]25TE0201 209 [823] 73 [287] 145 [571] 123 [484] 37 [146] 8 [031] 22 [087]
TipoAnchos Conexiones Fijacioacuten agujero del tanque
B1 B2 Oslash B3 Oslash B4 B5 C1 G Oslash D1 Oslash D2 Oslash D3 Oslash D4 D525TE0101 50 [197] 475 [187] 45 [177] 72 [283] 95 [374] G1 G1 100 [394] 55 [022] 80 [315] 100 [394] M525TE0201 66 [260] 60 [236] 58 [228] 88 [346] 120 [472] G1 12 G1 12 135 [531] 66 [026] 106 [417] 135 [531] M6
1626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Dimensiones 25TE0351 1051 (medidas en mm [pulgadas])
1) Medida de desmontaje 2) Ver la altura exacta en el
capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimientordquo
TipoLargos alturas
A1 A2 A3 1) A4 A5 A6 A7 A8 2)
25TE0351 2705 [1065] 115 [453] 200 [787] 142 [559] 60 [236] 10 [039] 27 [106] aprox 75
[295]25TE1051 411 [1681] 152 [598] 333 [1311] 246 [969] 80 [315] 10 [039] 32 [126]
TipoAnchos Conexiones Fijacioacuten agujero del tanque
B1 B2 Oslash B3 Oslash B4 B5 C1 G Oslash D1 Oslash D2 Oslash D3 Oslash D4 D5
25TE0351 85 [335] 755 [297] 75 [295] 129 [508] 151 [594] SAE2 3000 psi G2 170 [669] 9 [035] 135 [531] 170 [669] M8
25TE1051 110 [433] 975 [384] 110 [433] 166 [654] 195 [768] SAE3 3000 psi G3 220 [866] 14 [055] 180 [709] 220 [866] M12
Agujero de tanque
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1726
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Indicador de mantenimiento (medidas en mm [pulgadas])
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
WO‒S02‒hellip‒ ‒10‒G14‒1SP‒1X
1 Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico monoestable torque de apriete maacutex MA maacutex = 30 Nm plusmn 3 Nm [2213 plusmn 221 lb-ft]
2 Barra indicadora roja punto de conmutacioacuten 100 con extrac-cioacuten completa
3 Tapa plaacutestica transparente4 Anillo USIT
Dimensiones
Tipo A1 A2 A3 A4 A5 Oslash B1 B2 Oslash B3 B4 GEntre-caras (SW)
WO-S02aprox 427
[168]
12 [047]
15 [006]
307 plusmn 03 [121 plusmn 001]
15 [006]
187 [074] ‒ 15
[059] ‒ G14 19 [075]
1826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Indicador de mantenimiento (medidas en mm [pulgadas])
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
1 Indicador de mantenimiento eleacutectricotorque de apriete maacutex latoacuten MA maacutex = 40 Nm [2950 lb-ft]torque de apriete maacutex acero fino MA maacutex = 70 Nm [5163 lb-ft]
2 Membrana3 Junta de tornillo USIT4 Conector con dos diodos luminiscentes
verde listo para el servicioamarillo punto de conmutacioacuten 100 Diferentes rangos de tensioacuten admisiblesR901017048 16 30 (CCCA) pedir por separadoR901017037 180 250 (CCCA) pedir por separado
5 Conector sin diodos luminiscentesR901017012 versioacuten estaacutendar 12 250 (CCCA) pedir por separado versioacuten ATEX premontaje de faacutebrica
WE‒S02‒hellip‒‒G14‒W‒1SP‒1XK4WE‒S02‒hellip‒40‒G14‒W‒1SP‒1XEN‒XH
Campo de visioacuten LED
(con
LED
)
Dimensiones elemento de rosca con conectores 25TE
Tipo A1 A2 A3 A4 A5 Oslash B1 B2 Oslash B3 B4 GEntre-caras (SW)
WE-S02
aprox 56 [220]
12 [047]
3 [012]
‒
15 [006]
25 [098]
18 [071]
32 [126]
‒
G14 27 [106]
WE-S02 + R901017012
362 [143]
‒
3725 [147]
WE-S02 + R901017037
41 [161] 385
[152]WE-S02 + R901017048
405 [159]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1926
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Tipo de construccioacuten 20
Tamantildeo nominal02 TE
(Elementos filtrantes seguacuten el estaacutendar Bosch Rexroth)0101020103511051
Unidad de filtrado en microm03 Absoluto (ISO 16889)
βx(c) ge 200)Material de fibra de vidrio no limpiable H3XL
H6XLH10XLH20XL
Adsorbente de agua no lavable AS6AS10AS20
Nominal Papel no lavable P10 P25
Malla de acero inoxidable limpiable G10 G25G40 G60
G100
Presioacuten diferencial04 Presioacuten diferencial maacutexima admisible del elemento filtrante 20 bar [290 psi] E00
Vaacutelvula bypass
05 Vaacutelvula bypass presioacuten de apertura 30 bar [43 psi] 6
Junta06 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05 06
20 ndash E00 ndash 6 ndash
Elemento filtrante
Ejemplo de pedido200101 H10XL-E00-6-M
Programa preferente elemento de repuesto
Tipo de elemento fil-
trante
Material del filtro nordm de material
H3XL H6XL H10XL H20XL
200101 -E00-6-M R928054019 R928054020 R928053667 R928054021200201 -E00-6-M R928054022 R928054023 R928053669 R928054024200351 -E00-6-M R928054025 R928054026 R928053671 R928054027201051 -E00-6-M R928054028 R928054029 R928053672 R928054030
2026 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador mecaacutenico-oacuteptico 1) O
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 10 bar [145 psi] 10
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
01 02 03 04 05 06 07 08 09
W O ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 10 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
Nordm de material DescripcioacutenR928053491 WO-S02-22-M-10-G14-1SP-1XR928053492 WO-S02-22-V-10-G14-1SP-1X
1) Al utilizar un presostato para presioacuten dinaacutemica de tipo oacuteptico se reduce la presioacuten de servicio maacutexima admisible a 10 bar [87 psi]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2126
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador eleacutectrico E
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 40 bar [580 psi] 40
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
Indicaciones complementarias10 Conectores rectangulares seguacuten EN175301-803 EN
11 ATEX con certificado de homologacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC X XH
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11
W E ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 40 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X EN ‒ XH
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
Nordm de material DescripcioacutenR928053346 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XK4R928053347 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XK4R928053348 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XEN-XHR928053349 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XEN-XH
2226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Juego de juntas D
02 Serie 25TE
Tamantildeo nominal03 0101 0101
0201 02010351 03511051 1051
04 Serie 20 hellip 29 (20 hellip 29 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 2X
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05
D 25TE ‒ 2X ‒
Juego de juntas
Acoplamiento roscado para purgado en el uso como filtro de tuberiacutea
Nordm de material DescripcioacutenR961010189 D25TE0101-2X-M
R961010193 D25TE0101-2X-V
R961010190 D25TE0201-2X-MR961010194 D25TE0201-2X-VR961010191 D25TE0351-2X-MR961010195 D25TE0351-2X-VR961010192 D25TE1051-2X-MR961010196 D25TE1051-2X-V
Nordm de mate-rial
Descripcioacuten Junta
R900009090 MCS20-SDS-E-G14-ST3N00Z-M NBR
R900001264 MCS20-SDS-E-G14-ST3F00Z-M FKM
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Montaje puesta en marcha mantenimiento
Montaje La presioacuten de servicio maacutexima de la instalacioacuten no debe
superar la presioacuten de servicio maacutexima admisible del filtro (ver placa de caracteriacutesticas)
Antes del montaje debe compararse el formato de agujero del tanque con las medidas del capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo
Recomendamos encarecidamente introducir en un soporte los tubos de descarga superiores a 500 mm para evitar movimientos pendulares debido al flujo de fluido en el tanque Tambieacuten se debe tener en cuenta que para los trabajos de mantenimiento la carcasa de filtro y el tubo de salida deben retirarse del tanque juntos
Durante el montaje del filtro (ver tambieacuten el capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo) hay que tener en cuenta la direc-cioacuten del caudal (flechas de direccioacuten) y la medida de desmontaje necesaria del elemento filtrante (ver el capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo)
Uacutenicamente con la posicioacuten de montaje mdashcarcasa de filtro vertical hacia abajo y dispuesta sobre el tanquemdash se garantiza un funcionamiento sin problemas
El indicador de mantenimiento debe estar dispuesto de forma claramente visible
Retirar los tapones plaacutesticos en la entrada y en la salida del filtro
Se debe procurar que no se produzcan tensiones en el montaje
La conexioacuten del indicador de mantenimiento eleacutectrico se realiza con un conector que se inserta en el mismo y se sujeta con un tornillo Debe retirarse previamente la proteccioacuten de transporte En el estado de entrega el indicador de mantenimiento eleacutectrico (ATEX) ya cuenta con el correspondiente conector
Puesta en marcha Poner en marcha la instalacioacuten
AvisoNo estaacute previsto un purgado en el filtro El purgado uacutenicamente se incluye en la versioacuten del filtro de tuberiacutea
Mantenimiento Si a la temperatura de servicio la barra indicadora roja
del indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico sale hacia fuera o bien en el indicador de mantenimiento eleacutectrico el proceso de conmutacioacuten se activa el ele-mento filtrante estaraacute sucio y necesitaraacute limpiarse o ser reemplazado
El correspondiente nuacutemero de material del elemento filtrante de repuesto se especifica en la placa de carac-teriacutesticas del filtro completo Este debe coincidir con el nuacutemero de material que se encuentra en el elemento filtrante
Aflojar los tornillos y retirar la tapa de filtro hacia arriba
AvisoEs importante tener en cuenta que la descarga del aceite residual puede tardar un poco maacutes en unidades de filtrado pequentildeas
Retirar el elemento filtrante del perno de apoyo de la carcasa de filtro con un ligero movimiento giratorio
Retirar el elemento filtrante A partir del tamantildeo cons-tructivo 0351 los elementos filtrantes disponen de un asa de elevacioacuten
Dado el caso limpiar los componentes del filtro Comprobar que las juntas de la tapa de filtro no esteacuten
dantildeadas Sustituirlas en caso necesario Para los juegos de juntas apropiados ver el capiacutetulo ldquoRepuestosrdquo
Los elementos filtrantes de malla metaacutelica se pueden limpiar Ver instrucciones de limpieza en el cataacute-logo 51420
Colocar el elemento filtrante nuevo o limpio sobre el perno de apoyo con un ligero movimiento giratorio
El filtro se debe montar siguiendo los pasos en orden inverso
Se deben tener en cuenta las indicaciones de torque (capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo)
2426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Avisos Todos los trabajos en el filtro deben realizarse uacutenica-
mente por parte de personal capacitado y formado La garantiacutea de funcionamiento y seguridad uacutenica-
mente se mantiene cuando se utilizan repuestos originales de Bosch Rexroth
Se pierde la garantiacutea cuando el comprador del compo-nente suministrado o terceros modifican montan incorrectamente instalan mantienen reparan o lo utilizan con condiciones ambientales que no corres-ponden a nuestras condiciones de montaje
Montaje puesta en marcha mantenimiento
ADVERTENCIA
Montaje y desmontaje uacutenicamente con la instalacioacuten sin presioacuten Ver cambio del elemento filtrante en ldquoMan-tenimientordquo
El filtro estaacute sometido a presioacuten No reemplazar el indicador de mantenimiento cuando
el filtro esteacute sometido a presioacuten El elemento filtrante se estropearaacute si no se tiene en
cuenta el sentido de flujo durante el montaje Las partiacuteculas pueden entrar en la instalacioacuten y dantildear los componentes que estaacuten a continuacioacuten
Torques de apriete (medidas en mm [pulgadas])
Fijacioacuten tapa de filtro
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo fijacioacuten de tapa M5 x 20 M8 x 20 M10 x 25 M16 x 25Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 6 plusmn 06 [443 plusmn 044] 25 plusmn 25 [184 plusmn 184] 50 plusmn 50 [369 plusmn 369] 215 plusmn 215 [1586 plusmn 159]
Fijacioacuten al tanque
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo de fijacioacuten al tanque M5 M6 M8 M12Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 7 plusmn 07 [516 plusmn 052] 13 plusmn 13 [96 plusmn 096] 18 plusmn 18 [133 plusmn 133] 60 plusmn 6 [443 plusmn 443]
Indicador de mantenimiento
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico Nm [lbfft] 30 plusmn 3 [221 plusmn 221]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico latoacuten Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico acero fino ATEX Nm [lbfft] maacutex 70 [516]
Tornillo enchufe cuacutebico M3 Elemento de conmutacioacuten EN-175301-803
Nm [lbfft] 05 - 06 [037 - 044]
Acoplamiento roscado para la purga Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Directivas y normas
Clasificacioacuten seguacuten la Directiva de dispositivos de presioacutenLos filtros de retorno para montaje sobre tanque para aplicaciones hidraacuteulicas seguacuten 51472 son componentes resistentes a la presioacuten de conformidad con el artiacuteculo 1 apartado 214 de la Directiva de dispositivos de presioacuten
9723CE (DDP) Debido a las excepciones del artiacuteculo 1 apartado 36 de la DDP los filtros hidraacuteulicos quedan fuera de la DDP si no se clasifican por encima de la cate-goriacutea I (guiacutea 119)No poseen ninguacuten marcado CE
Aplicacioacuten en zonas con peligro de explosioacuten seguacuten la Directiva 949CE (ATEX)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 no son dispositivos o componentes en el sentido de la Directiva 949CE y no contienen ninguacuten marcado CE Con el anaacutelisis de riesgo de ignicioacuten se ha demostrado que este filtro de retorno no tiene fuentes de ignicioacuten propias seguacuten la norma DIN EN 13463-12009Los indicadores de mantenimiento electroacutenicos WE‒S02‒22‒‒40‒G14‒W‒1SP‒1XK4 son de conformidad con la norma DIN EN 60079-112012 dispositivos electroacutenicos simples que no poseen una fuente de tensioacuten propia Estos dispositivos electroacutenicos
simples se pueden implementar de conformidad con la norma DIN EN 60079-142012 en instalaciones de circui-tos de corriente autoprotegidos (Ex ia)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque con los indicadores de mantenimiento electroacutenicos descritos en el presente documento se pueden utilizar para las siguientes aacutereas con peligro de explosioacuten
Filtro completo con indicador de mantenimiento mecaacutenoacuteptUsoasignacioacuten Gas 2G Polvo 2D
Asignacioacuten 1) Ex II 2G c IIC TX Ex II 2D c IIC TX
Conductividad del medio pSm miacuten 300Deposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
Indicador de mantenimiento electroacutenico en circuito de corriente autoprotegidoUsoasignacioacuten Gas 1G Polvo 1D
Asignacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC XCircuitos de corriente autoprotegidos
admisiblesEx ia IIC Ex ia IIIC
Datos teacutecnicos Valores solo para circuito de corriente autoprotegidoTensioacuten de conmutacioacuten Ui maacutex 20 V CACC
Corriente de conmutacioacuten Ii maacutex 200 mAPotencia de conmutacioacuten Pi maacutex 1 W
Temperatura superficial 1) maacutex ‒ 100 Capacidad interna Ci despreciableInductividad interna Li despreciableDeposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
1) La temperatura depende de la temperatura del medio en el filtro y no debe exceder el valor especificado aquiacute2) El grupo constructivo de la zona 121 se asigna teniendo en cuenta el montaje de los indicadores de mantenimiento (zona apropiada
020) en el filtro de retorno para montaje sobre tanque (zona apropiada 121)
Asignacioacuten de zonas 2)
Gas 1 2Polvo 21 22
2626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Directivas y normas
Propuesta de conmutacioacuten seguacuten la norma DIN EN 60079-14
Medio de servicio correspondiente
Zona con peligro de explosioacuten zona 1
Medio de servicio autoprotegidoEx ia
Avisos Mantenimiento uacutenicamente por parte de personal
cualificado instrucciones del explotador seguacuten la DIRECTIVA 199992CE anexo II apartado 11
La garantiacutea de funcionamiento y seguridad se manti-ene uacutenicamente si se utilizan repuestos originales de Rexroth
ADVERTENCIA
Peligro de explosioacuten por alta temperatura La temperatura depende de la temperatura del medio en el circuito hidraacuteulico y no debe exceder el valor especificado aquiacute Deben tomarse medidas para que en zonas con peligro de explosioacuten no se supere la temperatura de ignicioacuten maacutexima admisible
Al emplear los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 en zonas con peligro de explo-sioacuten se debe tener en cuenta que la compensacioacuten de
potencial sea la suficiente El filtro debe conectarse a tierra preferiblemente a traveacutes de los tornillos de sujecioacuten Es necesario tener en cuenta que la pintura y las capas protectoras de oacutexido no son elementos conductores
Durante el reemplazo del elemento filtrante el mate-rial de empaque debe ser retirado fuera del aacuterea con peligro de explosioacuten del elemento de repuesto
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
Bosch Rexroth AGFaacutebrica KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTeleacutefono +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Todos los derechos de Bosch Rexroth AG tambieacuten en el caso de solicitudes de derechos protegidos Nos reservamos cualquier capacidad dispositiva como el derecho de copia y el derecho de tramitacioacutenLos datos indicados sirven uacutenicamente para describir el producto De nuestras indicaciones no se deriva ninguna declaracioacuten que determine la calidad ni la idoneidad para un fin de empleo concreto Las indicaciones no eximen al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones Debe tenerse en cuenta que nuestros productos estaacuten sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2799
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Notas
2826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Notas
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
- Caracteriacutesticas
- Datos para el pedido Filtros
- Tipos preferentes
- Datos para el pedido de accesorios
- Siacutembolos
- Funcionamiento seccioacuten
- Datos teacutecnicos
- Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
- Curvas caracteriacutesticas
- Dimensiones 25TE0101 0201
- Indicador de mantenimiento
- Datos para el pedido de repuestos
- Montaje puesta en marcha mantenimiento
- Torques de apriete
- Directivas y normas
-
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de accesorios (medidas en mm [pulgadas])
Tubo de salida
1) Distancia recomendada hasta la base del tanque (si no se indica otra) 60hellip160 mm [24hellip63 pulgadas] A partir de una longitud de tubo de 400 mm [1575 pulgadas] recomendamos encareci-damente una fijacioacuten del tubo de salida mediante un soporte de tubo en el interior del tanque
Cincado ES (Niro)Denominacioacuten TUBO
AB23-03RhellipDenominacioacuten TUBO
AB23-03Rhellip -ES
DNMedidas
d d1 l Nordm de material Nordm de material
25 [098] 337 [133] R1
120 [472] 1 L = 120 R900720647 ndash160 [630] 1 L = 160 R900152595 R900033168250 [984] 1 L = 250 R900105615 ndash400 [1575] 1 L = 400 R900063899 ndash450 [1772] 1 L = 450 R900104909 ndash800 [3150] 1 L = 800 R900029849 ndash
1500 [5906] 1 L = 1500 R900766109 ndash
40 [157] 483 [190] R1 12
250 [984] 1 12 L = 250 R900109501 R900062066400 [1575] 1 12 L = 400 R900083146 R900074878800 [3150] 1 12 L = 800 R900029854 ndash
1300 [5118] 1 12 L = 1300 R900302230 ndash2000 [7874] 1 12 L = 2000 R900229461 ndash
50 [197] 603 [237] R2400 [1575] 2 L = 400 R900727174 R900987657800 [3150] 2 L = 800 R900029856 R900226706
80 [315] 889 [350] R3
160 [630] 3 L = 160 R900062845 ndash200 [787] 3 L = 200 R900061785 R900062067350 [1378] 3 L = 350 R900084137 ndash650 [2559] 3 L = 650 R900076923 R900757513800 [3150] 3 L = 800 R900029838 R900987653
Rosca Rosca para tubos Whitworth seguacuten DIN 2999 parte 1 conicidad 116Materialtratamiento superficial St 33-1 seguacuten DIN 17100cincado (B) seguacuten DIN 2444 14541
Ejemplo de pedidoteacutermino de buacutesquedaTubo seguacuten DIN 2440 (ISO 65) con rosca R1 12 y L = 250 mm [984 pulgadas] cincadoTUBO AB23-03R1 12 L = 250 Nordm de material R900109501
Tubo de salida con conexioacuten roscada
Medidas y variantes
626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Siacutembolos
Filtro de retorno para montaje sobre tanque con bypass e indi-cador mecaacutenico
Filtro de retorno para montaje sobre tanque sin bypass y con indicador mecaacutenico
Parte de conmutacioacuten
Parte de conmutacioacuten
Z14
12 hellip 240 V Nordm de material R901017012
Z15L
16 hellip 30 V Nordm de material R901017048
180 hellip 240 V Nordm de material R901017037
Enchufe
Enchufe
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 726
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Funcionamiento seccioacuten
Tipo 25TE0101
En- trada
Salida
El filtro de retorno para montaje sobre tanque estaacute pre-visto para montarlo directamente en el tanque de una instalacioacuten hidraacuteulica o de lubricacioacuten Como alternativa el filtro podraacute instalarse tambieacuten en una tuberiacutea como filtro de tuberiacutea
El filtro consta fundamentalmente de la tapa de filtro (1) la carcasa del filtro (2) el elemento filtrante (3a) y una vaacutelvula bypass de serie (3c)Opcionalmente el filtro estaacute equipado con un indicador de mantenimiento (4) que funciona como presostato En caso de que el indicador de mantenimiento sea eleacutectrico la conexioacuten puede tender lugar mediante diferentes conecto-res (5) Si el filtro se emplea como filtro de tuberiacutea deberaacute confi-gurarse un acoplamiento enroscable (6) mediante el dato para el pedido - indicaciones complementarias ldquoMrdquo - y suprimirse el indicador de mantenimiento Si fuese nece-sario el cliente debe adoptar una medicioacuten de la presioacuten diferencial externa
Durante el servicio el fluido hidraacuteulico llega a la carcasa del filtro a traveacutes de la entrada atraviesa el elemento filtrante (3a) desde afuera hacia dentro y se limpia en funcioacuten de la finura del filtro Las partiacuteculas de suciedad retenidas se depositan en la carcasa colectora de suciedad (3b) y en el elemento filtrante (3a) El fluido hidraacuteulico filtrado retorna al tanque a traveacutes de la salida En caso de suciedad el indicador de mantenimiento (4 o 5) indica el proacuteximo cambio del elemento filtrante Existen diferentes indicadores de mantenimiento disponibles
1 Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico2 Indicador de mantenimiento eleacutectrico con tres posibili-
dades de conector (los conectores se piden aparte)3 Indicador de mantenimiento eleacutectrico ATEX con conec-
tor premontado
Ver detalles en el capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimiento
826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos teacutecnicos (poacutengase en contacto con nosotros en caso de tener que utilizar el equipo fuera de los valores indicados)
GeneralMasa TN 0101 0201 0351 1051
kg [lbs] 30 [66] 58 [1279] 120 [2646] 215 [4740]Volumen TN 0101 0201 0351 1051
l [US gal] 05 [013] 10 [026] 25 [066] 62 [164]Posicioacuten de montaje verticalRango de temperatura ambiente degC [degF] ndash10 hellip +65 [14hellip+149] (brevemente hasta ndash30 [ndash22])Condiciones de alma-cenamiento
Junta NBR degC [degF] ‒40 hellip +65 [‒40 hellip +149] humedad maacutex relativa del aire 65 Junta FKM degC [degF] ‒20 hellip +65 [‒4 hellip +149] humedad maacutex relativa del aire 65
Material Tapa de filtro Fundicioacuten con grafito laminar (tamantildeo 0101 hellip 0351) Fundicioacuten con grafito esferoidal (tamantildeo 1051)
Carcasa del filtro Fundicioacuten con grafito laminar (tamantildeo 0101 hellip 0351) Fundicioacuten con grafito esferoidal (tamantildeo 1051)
Indicador de mantenimiento
A22 AluminioB22 LatoacutenF22 Acero fino
Vaacutelvula bypass Plaacutestico PA 6 Conector Plaacutestico Juntas NBR FKM
Requisito de acabadoAbertura del tanque
Profundidad de rugosidades
Rz maacutex microm 25
Planicidad tE maacutex microm 200
Hidraacuteulicos
Presioacuten de servicio maacutexima bar [psi] 25 [362]Rango de temperatura del fluido hidraacuteulico degC [degF] ndash10 hellip +100 [+14 hellip +212]Conductividad miacutenima del medio pSm 300Resistencia a la fatiga seguacuten ISO 10771 Ciclos de car-
gasgt 106 con presioacuten de servicio maacutex
Tipo de medicioacuten de presioacuten del indicador de man-tenimiento
Presioacuten dinaacutemica
Correspondencia presioacuten de respuesta del indica-dor de mantenimientopresioacuten de apertura de la vaacutelvula bypass
Presioacuten de respuesta del indicador de mantenimiento
Presioacuten de apertura de la vaacutelvula bypass
bar [psi] Sin indicador de mantenimiento
30 plusmn 03 [435 plusmn 44]Con manoacutemetro
A22 plusmn03 [319 plusmn44]B22 plusmn03 [319 plusmn44]F22 plusmn03 [319 plusmn44]
Direccioacuten de filtracioacuten De afuera hacia adentro
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 926
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Eleacutectricos (conector o indicador de mantenimiento eleacutectrico)Conexioacuten eleacutectrica
Conexioacuten normalizada EN 175301-803Conexioacuten normaliza-da EN 175301-803
ATEXVersioacuten WE-S02--1XK4 WE-S02--1XEN-XHConectores R901017012 R901017048 R901017037 premontados Rango de tensioacuten Vmaacutex 12 250
(CCCA)16 30 (CCCA)
180 250 (CCCA) ‒
Corriente Amaacutex 16 4Indicacioacuten mediante LED en el elemento de conmutacioacuten electroacutenico 1) ‒
Listo para el servicio (LED verde) punto de conmutaci-
oacuten 100 (LED amarillo)‒
Indicador de mantenimiento eleacutectricoTensioacuten Vmaacutex 14 VCC 14 VCC 250 VCA 20 (CCCA)Corriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 5 (4) 5 (4) 5 (1) 02Tensioacuten Vmaacutex 30 VCC 30 VCCCorriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 4 (3) 4 (3)Tensioacuten Vmaacutex 125 VCACorriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 5 (3)Tensioacuten Vmaacutex 250 VCACorriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 5 (1)Tipo de conmutacioacuten Inversor Inversor Inversor InversorIndicacioacuten mediante LED en el conector 1) ‒
Listo para el servicio (LED verde) punto de conmutaci-
oacuten 100 (LED amarillo)‒
Tipo de proteccioacuten seguacuten EN 60529 con el conector montado
IP 65
Rango de temperatura ambiente indicador de mante-nimiento
degC [degF] ndash40 hellip +65 [ndash40 hellip +149]
Rango de temperatura ambiente Conectores
sin LED degC [degF] ndash40hellip+125 [ndash40 hellip +257] con LED degC [degF] ndash20hellip+60 [ndash4 hellip +140]
Para una tensioacuten continua superior a 24 V se debe contar con un apagachispas para proteger los contactos de conmutacioacutenMasa conector kg [lbs] 003 [007] ‒Masa indicador de mantenimiento kg [lbs] 014 [031]
Datos teacutecnicos (Consuacuteltenos en caso de utilizar el equipo fuera de los valores indicados)
Elemento filtranteMaterial de fibra de vidrio HXL Elemento descartable con base de fibra inorgaacutenica
Relacioacuten de filtrado seguacuten ISO 16889 hasta Δp = 5 bar [725
psi]
Limpieza de aceite que puede obtenerse seguacuten ISO 4406 (SAE-
AS 4059)Separacioacuten de partiacuteculas H20XL β20(c) ge 200 191612 hellip 221714
H10XL β10(c) ge 200 171410 hellip 211613 H6XL β6(c) ge 200 151210 hellip 191411 H3XL β5(c) ge 200 13108 hellip 171310
diferencia de presioacuten admisible E00 bar [psi] 20 [290]
1) Funcionamiento del indicador de mantenimiento para la supervisioacuten de la presioacuten diferencial maacutex Si hay tensioacuten de servicio se enciende el LED verde Al alcanzar el punto de conmutacioacuten se abre el contacto 1ndash3 y se cierra el contacto 1ndash2 Se enciende el LED amarillo
1026 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
Fluido hidraacuteulico Clasificacioacuten Materiales de juntas adecuados
Normas
Aceite mineral HLP NBR DIN 51524Biodegradable ndash insoluble en agua HETG NBR
VDMA 24568HEES FKM
ndash soluble en agua HEPG FKM VDMA 24568Difiacutecilmente inflamable ndash libre de agua HFDU HFDR FKM VDMA 24317
ndash acuoso HFAS NBRDIN 24320
HFAE NBRHFC NBR VDMA 24317
Avisos importantes sobre los fluidos hidraacuteulicos Para maacutes informacioacuten e indicaciones acerca de la aplicacioacuten de otros fluidos hidraacuteulicos veacutease el cataacutelogo 90220 o soliciacutetese informacioacuten
Difiacutecilmente inflamable ndash acuoso debido a posibles reacciones quiacutemicas con materiales o proteccioacuten superficial de componentes de la maacutequina e instalacioacuten la vida uacutetil de estos fluidos hidraacuteuli-cos puede ser menor de lo esperado
No pueden utilizarse materiales de filtro de papel en su lugar deben usarse elementos filtrantes con materiales de filtro de fibra de vidrio o malla metaacutelica
Biodegradable al utilizar materiales de filtro de papel la vida uacutetil del filtro puede ser menor a lo esperado debido a incompatibili-dad de los materiales y al remojo
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1126
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Curvas caracteriacutesticas H3XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
1226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Curvas caracteriacutesticas H6XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Curvas caracteriacutesticas H10XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
1426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Curvas caracteriacutesticas H20XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Dimensiones 25TE0101 0201 (medidas en mm [pulgadas])
Agujero de tanque
1) Medida de desmontaje 2) Ver la altura exacta en el
capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimientordquo
TipoLargos alturas
A1 A2 A3 1) A4 A5 A6 A7 A8 2)
25TE0101 166 [654] 60 [236] 105 [413] 93 [366] 32 [126] 95 [037] 18 [071] aprox 75
[295]25TE0201 209 [823] 73 [287] 145 [571] 123 [484] 37 [146] 8 [031] 22 [087]
TipoAnchos Conexiones Fijacioacuten agujero del tanque
B1 B2 Oslash B3 Oslash B4 B5 C1 G Oslash D1 Oslash D2 Oslash D3 Oslash D4 D525TE0101 50 [197] 475 [187] 45 [177] 72 [283] 95 [374] G1 G1 100 [394] 55 [022] 80 [315] 100 [394] M525TE0201 66 [260] 60 [236] 58 [228] 88 [346] 120 [472] G1 12 G1 12 135 [531] 66 [026] 106 [417] 135 [531] M6
1626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Dimensiones 25TE0351 1051 (medidas en mm [pulgadas])
1) Medida de desmontaje 2) Ver la altura exacta en el
capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimientordquo
TipoLargos alturas
A1 A2 A3 1) A4 A5 A6 A7 A8 2)
25TE0351 2705 [1065] 115 [453] 200 [787] 142 [559] 60 [236] 10 [039] 27 [106] aprox 75
[295]25TE1051 411 [1681] 152 [598] 333 [1311] 246 [969] 80 [315] 10 [039] 32 [126]
TipoAnchos Conexiones Fijacioacuten agujero del tanque
B1 B2 Oslash B3 Oslash B4 B5 C1 G Oslash D1 Oslash D2 Oslash D3 Oslash D4 D5
25TE0351 85 [335] 755 [297] 75 [295] 129 [508] 151 [594] SAE2 3000 psi G2 170 [669] 9 [035] 135 [531] 170 [669] M8
25TE1051 110 [433] 975 [384] 110 [433] 166 [654] 195 [768] SAE3 3000 psi G3 220 [866] 14 [055] 180 [709] 220 [866] M12
Agujero de tanque
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1726
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Indicador de mantenimiento (medidas en mm [pulgadas])
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
WO‒S02‒hellip‒ ‒10‒G14‒1SP‒1X
1 Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico monoestable torque de apriete maacutex MA maacutex = 30 Nm plusmn 3 Nm [2213 plusmn 221 lb-ft]
2 Barra indicadora roja punto de conmutacioacuten 100 con extrac-cioacuten completa
3 Tapa plaacutestica transparente4 Anillo USIT
Dimensiones
Tipo A1 A2 A3 A4 A5 Oslash B1 B2 Oslash B3 B4 GEntre-caras (SW)
WO-S02aprox 427
[168]
12 [047]
15 [006]
307 plusmn 03 [121 plusmn 001]
15 [006]
187 [074] ‒ 15
[059] ‒ G14 19 [075]
1826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Indicador de mantenimiento (medidas en mm [pulgadas])
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
1 Indicador de mantenimiento eleacutectricotorque de apriete maacutex latoacuten MA maacutex = 40 Nm [2950 lb-ft]torque de apriete maacutex acero fino MA maacutex = 70 Nm [5163 lb-ft]
2 Membrana3 Junta de tornillo USIT4 Conector con dos diodos luminiscentes
verde listo para el servicioamarillo punto de conmutacioacuten 100 Diferentes rangos de tensioacuten admisiblesR901017048 16 30 (CCCA) pedir por separadoR901017037 180 250 (CCCA) pedir por separado
5 Conector sin diodos luminiscentesR901017012 versioacuten estaacutendar 12 250 (CCCA) pedir por separado versioacuten ATEX premontaje de faacutebrica
WE‒S02‒hellip‒‒G14‒W‒1SP‒1XK4WE‒S02‒hellip‒40‒G14‒W‒1SP‒1XEN‒XH
Campo de visioacuten LED
(con
LED
)
Dimensiones elemento de rosca con conectores 25TE
Tipo A1 A2 A3 A4 A5 Oslash B1 B2 Oslash B3 B4 GEntre-caras (SW)
WE-S02
aprox 56 [220]
12 [047]
3 [012]
‒
15 [006]
25 [098]
18 [071]
32 [126]
‒
G14 27 [106]
WE-S02 + R901017012
362 [143]
‒
3725 [147]
WE-S02 + R901017037
41 [161] 385
[152]WE-S02 + R901017048
405 [159]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1926
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Tipo de construccioacuten 20
Tamantildeo nominal02 TE
(Elementos filtrantes seguacuten el estaacutendar Bosch Rexroth)0101020103511051
Unidad de filtrado en microm03 Absoluto (ISO 16889)
βx(c) ge 200)Material de fibra de vidrio no limpiable H3XL
H6XLH10XLH20XL
Adsorbente de agua no lavable AS6AS10AS20
Nominal Papel no lavable P10 P25
Malla de acero inoxidable limpiable G10 G25G40 G60
G100
Presioacuten diferencial04 Presioacuten diferencial maacutexima admisible del elemento filtrante 20 bar [290 psi] E00
Vaacutelvula bypass
05 Vaacutelvula bypass presioacuten de apertura 30 bar [43 psi] 6
Junta06 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05 06
20 ndash E00 ndash 6 ndash
Elemento filtrante
Ejemplo de pedido200101 H10XL-E00-6-M
Programa preferente elemento de repuesto
Tipo de elemento fil-
trante
Material del filtro nordm de material
H3XL H6XL H10XL H20XL
200101 -E00-6-M R928054019 R928054020 R928053667 R928054021200201 -E00-6-M R928054022 R928054023 R928053669 R928054024200351 -E00-6-M R928054025 R928054026 R928053671 R928054027201051 -E00-6-M R928054028 R928054029 R928053672 R928054030
2026 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador mecaacutenico-oacuteptico 1) O
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 10 bar [145 psi] 10
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
01 02 03 04 05 06 07 08 09
W O ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 10 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
Nordm de material DescripcioacutenR928053491 WO-S02-22-M-10-G14-1SP-1XR928053492 WO-S02-22-V-10-G14-1SP-1X
1) Al utilizar un presostato para presioacuten dinaacutemica de tipo oacuteptico se reduce la presioacuten de servicio maacutexima admisible a 10 bar [87 psi]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2126
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador eleacutectrico E
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 40 bar [580 psi] 40
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
Indicaciones complementarias10 Conectores rectangulares seguacuten EN175301-803 EN
11 ATEX con certificado de homologacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC X XH
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11
W E ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 40 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X EN ‒ XH
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
Nordm de material DescripcioacutenR928053346 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XK4R928053347 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XK4R928053348 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XEN-XHR928053349 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XEN-XH
2226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Juego de juntas D
02 Serie 25TE
Tamantildeo nominal03 0101 0101
0201 02010351 03511051 1051
04 Serie 20 hellip 29 (20 hellip 29 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 2X
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05
D 25TE ‒ 2X ‒
Juego de juntas
Acoplamiento roscado para purgado en el uso como filtro de tuberiacutea
Nordm de material DescripcioacutenR961010189 D25TE0101-2X-M
R961010193 D25TE0101-2X-V
R961010190 D25TE0201-2X-MR961010194 D25TE0201-2X-VR961010191 D25TE0351-2X-MR961010195 D25TE0351-2X-VR961010192 D25TE1051-2X-MR961010196 D25TE1051-2X-V
Nordm de mate-rial
Descripcioacuten Junta
R900009090 MCS20-SDS-E-G14-ST3N00Z-M NBR
R900001264 MCS20-SDS-E-G14-ST3F00Z-M FKM
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Montaje puesta en marcha mantenimiento
Montaje La presioacuten de servicio maacutexima de la instalacioacuten no debe
superar la presioacuten de servicio maacutexima admisible del filtro (ver placa de caracteriacutesticas)
Antes del montaje debe compararse el formato de agujero del tanque con las medidas del capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo
Recomendamos encarecidamente introducir en un soporte los tubos de descarga superiores a 500 mm para evitar movimientos pendulares debido al flujo de fluido en el tanque Tambieacuten se debe tener en cuenta que para los trabajos de mantenimiento la carcasa de filtro y el tubo de salida deben retirarse del tanque juntos
Durante el montaje del filtro (ver tambieacuten el capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo) hay que tener en cuenta la direc-cioacuten del caudal (flechas de direccioacuten) y la medida de desmontaje necesaria del elemento filtrante (ver el capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo)
Uacutenicamente con la posicioacuten de montaje mdashcarcasa de filtro vertical hacia abajo y dispuesta sobre el tanquemdash se garantiza un funcionamiento sin problemas
El indicador de mantenimiento debe estar dispuesto de forma claramente visible
Retirar los tapones plaacutesticos en la entrada y en la salida del filtro
Se debe procurar que no se produzcan tensiones en el montaje
La conexioacuten del indicador de mantenimiento eleacutectrico se realiza con un conector que se inserta en el mismo y se sujeta con un tornillo Debe retirarse previamente la proteccioacuten de transporte En el estado de entrega el indicador de mantenimiento eleacutectrico (ATEX) ya cuenta con el correspondiente conector
Puesta en marcha Poner en marcha la instalacioacuten
AvisoNo estaacute previsto un purgado en el filtro El purgado uacutenicamente se incluye en la versioacuten del filtro de tuberiacutea
Mantenimiento Si a la temperatura de servicio la barra indicadora roja
del indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico sale hacia fuera o bien en el indicador de mantenimiento eleacutectrico el proceso de conmutacioacuten se activa el ele-mento filtrante estaraacute sucio y necesitaraacute limpiarse o ser reemplazado
El correspondiente nuacutemero de material del elemento filtrante de repuesto se especifica en la placa de carac-teriacutesticas del filtro completo Este debe coincidir con el nuacutemero de material que se encuentra en el elemento filtrante
Aflojar los tornillos y retirar la tapa de filtro hacia arriba
AvisoEs importante tener en cuenta que la descarga del aceite residual puede tardar un poco maacutes en unidades de filtrado pequentildeas
Retirar el elemento filtrante del perno de apoyo de la carcasa de filtro con un ligero movimiento giratorio
Retirar el elemento filtrante A partir del tamantildeo cons-tructivo 0351 los elementos filtrantes disponen de un asa de elevacioacuten
Dado el caso limpiar los componentes del filtro Comprobar que las juntas de la tapa de filtro no esteacuten
dantildeadas Sustituirlas en caso necesario Para los juegos de juntas apropiados ver el capiacutetulo ldquoRepuestosrdquo
Los elementos filtrantes de malla metaacutelica se pueden limpiar Ver instrucciones de limpieza en el cataacute-logo 51420
Colocar el elemento filtrante nuevo o limpio sobre el perno de apoyo con un ligero movimiento giratorio
El filtro se debe montar siguiendo los pasos en orden inverso
Se deben tener en cuenta las indicaciones de torque (capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo)
2426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Avisos Todos los trabajos en el filtro deben realizarse uacutenica-
mente por parte de personal capacitado y formado La garantiacutea de funcionamiento y seguridad uacutenica-
mente se mantiene cuando se utilizan repuestos originales de Bosch Rexroth
Se pierde la garantiacutea cuando el comprador del compo-nente suministrado o terceros modifican montan incorrectamente instalan mantienen reparan o lo utilizan con condiciones ambientales que no corres-ponden a nuestras condiciones de montaje
Montaje puesta en marcha mantenimiento
ADVERTENCIA
Montaje y desmontaje uacutenicamente con la instalacioacuten sin presioacuten Ver cambio del elemento filtrante en ldquoMan-tenimientordquo
El filtro estaacute sometido a presioacuten No reemplazar el indicador de mantenimiento cuando
el filtro esteacute sometido a presioacuten El elemento filtrante se estropearaacute si no se tiene en
cuenta el sentido de flujo durante el montaje Las partiacuteculas pueden entrar en la instalacioacuten y dantildear los componentes que estaacuten a continuacioacuten
Torques de apriete (medidas en mm [pulgadas])
Fijacioacuten tapa de filtro
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo fijacioacuten de tapa M5 x 20 M8 x 20 M10 x 25 M16 x 25Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 6 plusmn 06 [443 plusmn 044] 25 plusmn 25 [184 plusmn 184] 50 plusmn 50 [369 plusmn 369] 215 plusmn 215 [1586 plusmn 159]
Fijacioacuten al tanque
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo de fijacioacuten al tanque M5 M6 M8 M12Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 7 plusmn 07 [516 plusmn 052] 13 plusmn 13 [96 plusmn 096] 18 plusmn 18 [133 plusmn 133] 60 plusmn 6 [443 plusmn 443]
Indicador de mantenimiento
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico Nm [lbfft] 30 plusmn 3 [221 plusmn 221]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico latoacuten Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico acero fino ATEX Nm [lbfft] maacutex 70 [516]
Tornillo enchufe cuacutebico M3 Elemento de conmutacioacuten EN-175301-803
Nm [lbfft] 05 - 06 [037 - 044]
Acoplamiento roscado para la purga Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Directivas y normas
Clasificacioacuten seguacuten la Directiva de dispositivos de presioacutenLos filtros de retorno para montaje sobre tanque para aplicaciones hidraacuteulicas seguacuten 51472 son componentes resistentes a la presioacuten de conformidad con el artiacuteculo 1 apartado 214 de la Directiva de dispositivos de presioacuten
9723CE (DDP) Debido a las excepciones del artiacuteculo 1 apartado 36 de la DDP los filtros hidraacuteulicos quedan fuera de la DDP si no se clasifican por encima de la cate-goriacutea I (guiacutea 119)No poseen ninguacuten marcado CE
Aplicacioacuten en zonas con peligro de explosioacuten seguacuten la Directiva 949CE (ATEX)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 no son dispositivos o componentes en el sentido de la Directiva 949CE y no contienen ninguacuten marcado CE Con el anaacutelisis de riesgo de ignicioacuten se ha demostrado que este filtro de retorno no tiene fuentes de ignicioacuten propias seguacuten la norma DIN EN 13463-12009Los indicadores de mantenimiento electroacutenicos WE‒S02‒22‒‒40‒G14‒W‒1SP‒1XK4 son de conformidad con la norma DIN EN 60079-112012 dispositivos electroacutenicos simples que no poseen una fuente de tensioacuten propia Estos dispositivos electroacutenicos
simples se pueden implementar de conformidad con la norma DIN EN 60079-142012 en instalaciones de circui-tos de corriente autoprotegidos (Ex ia)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque con los indicadores de mantenimiento electroacutenicos descritos en el presente documento se pueden utilizar para las siguientes aacutereas con peligro de explosioacuten
Filtro completo con indicador de mantenimiento mecaacutenoacuteptUsoasignacioacuten Gas 2G Polvo 2D
Asignacioacuten 1) Ex II 2G c IIC TX Ex II 2D c IIC TX
Conductividad del medio pSm miacuten 300Deposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
Indicador de mantenimiento electroacutenico en circuito de corriente autoprotegidoUsoasignacioacuten Gas 1G Polvo 1D
Asignacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC XCircuitos de corriente autoprotegidos
admisiblesEx ia IIC Ex ia IIIC
Datos teacutecnicos Valores solo para circuito de corriente autoprotegidoTensioacuten de conmutacioacuten Ui maacutex 20 V CACC
Corriente de conmutacioacuten Ii maacutex 200 mAPotencia de conmutacioacuten Pi maacutex 1 W
Temperatura superficial 1) maacutex ‒ 100 Capacidad interna Ci despreciableInductividad interna Li despreciableDeposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
1) La temperatura depende de la temperatura del medio en el filtro y no debe exceder el valor especificado aquiacute2) El grupo constructivo de la zona 121 se asigna teniendo en cuenta el montaje de los indicadores de mantenimiento (zona apropiada
020) en el filtro de retorno para montaje sobre tanque (zona apropiada 121)
Asignacioacuten de zonas 2)
Gas 1 2Polvo 21 22
2626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Directivas y normas
Propuesta de conmutacioacuten seguacuten la norma DIN EN 60079-14
Medio de servicio correspondiente
Zona con peligro de explosioacuten zona 1
Medio de servicio autoprotegidoEx ia
Avisos Mantenimiento uacutenicamente por parte de personal
cualificado instrucciones del explotador seguacuten la DIRECTIVA 199992CE anexo II apartado 11
La garantiacutea de funcionamiento y seguridad se manti-ene uacutenicamente si se utilizan repuestos originales de Rexroth
ADVERTENCIA
Peligro de explosioacuten por alta temperatura La temperatura depende de la temperatura del medio en el circuito hidraacuteulico y no debe exceder el valor especificado aquiacute Deben tomarse medidas para que en zonas con peligro de explosioacuten no se supere la temperatura de ignicioacuten maacutexima admisible
Al emplear los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 en zonas con peligro de explo-sioacuten se debe tener en cuenta que la compensacioacuten de
potencial sea la suficiente El filtro debe conectarse a tierra preferiblemente a traveacutes de los tornillos de sujecioacuten Es necesario tener en cuenta que la pintura y las capas protectoras de oacutexido no son elementos conductores
Durante el reemplazo del elemento filtrante el mate-rial de empaque debe ser retirado fuera del aacuterea con peligro de explosioacuten del elemento de repuesto
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
Bosch Rexroth AGFaacutebrica KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTeleacutefono +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Todos los derechos de Bosch Rexroth AG tambieacuten en el caso de solicitudes de derechos protegidos Nos reservamos cualquier capacidad dispositiva como el derecho de copia y el derecho de tramitacioacutenLos datos indicados sirven uacutenicamente para describir el producto De nuestras indicaciones no se deriva ninguna declaracioacuten que determine la calidad ni la idoneidad para un fin de empleo concreto Las indicaciones no eximen al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones Debe tenerse en cuenta que nuestros productos estaacuten sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2799
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Notas
2826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Notas
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
- Caracteriacutesticas
- Datos para el pedido Filtros
- Tipos preferentes
- Datos para el pedido de accesorios
- Siacutembolos
- Funcionamiento seccioacuten
- Datos teacutecnicos
- Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
- Curvas caracteriacutesticas
- Dimensiones 25TE0101 0201
- Indicador de mantenimiento
- Datos para el pedido de repuestos
- Montaje puesta en marcha mantenimiento
- Torques de apriete
- Directivas y normas
-
626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Siacutembolos
Filtro de retorno para montaje sobre tanque con bypass e indi-cador mecaacutenico
Filtro de retorno para montaje sobre tanque sin bypass y con indicador mecaacutenico
Parte de conmutacioacuten
Parte de conmutacioacuten
Z14
12 hellip 240 V Nordm de material R901017012
Z15L
16 hellip 30 V Nordm de material R901017048
180 hellip 240 V Nordm de material R901017037
Enchufe
Enchufe
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 726
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Funcionamiento seccioacuten
Tipo 25TE0101
En- trada
Salida
El filtro de retorno para montaje sobre tanque estaacute pre-visto para montarlo directamente en el tanque de una instalacioacuten hidraacuteulica o de lubricacioacuten Como alternativa el filtro podraacute instalarse tambieacuten en una tuberiacutea como filtro de tuberiacutea
El filtro consta fundamentalmente de la tapa de filtro (1) la carcasa del filtro (2) el elemento filtrante (3a) y una vaacutelvula bypass de serie (3c)Opcionalmente el filtro estaacute equipado con un indicador de mantenimiento (4) que funciona como presostato En caso de que el indicador de mantenimiento sea eleacutectrico la conexioacuten puede tender lugar mediante diferentes conecto-res (5) Si el filtro se emplea como filtro de tuberiacutea deberaacute confi-gurarse un acoplamiento enroscable (6) mediante el dato para el pedido - indicaciones complementarias ldquoMrdquo - y suprimirse el indicador de mantenimiento Si fuese nece-sario el cliente debe adoptar una medicioacuten de la presioacuten diferencial externa
Durante el servicio el fluido hidraacuteulico llega a la carcasa del filtro a traveacutes de la entrada atraviesa el elemento filtrante (3a) desde afuera hacia dentro y se limpia en funcioacuten de la finura del filtro Las partiacuteculas de suciedad retenidas se depositan en la carcasa colectora de suciedad (3b) y en el elemento filtrante (3a) El fluido hidraacuteulico filtrado retorna al tanque a traveacutes de la salida En caso de suciedad el indicador de mantenimiento (4 o 5) indica el proacuteximo cambio del elemento filtrante Existen diferentes indicadores de mantenimiento disponibles
1 Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico2 Indicador de mantenimiento eleacutectrico con tres posibili-
dades de conector (los conectores se piden aparte)3 Indicador de mantenimiento eleacutectrico ATEX con conec-
tor premontado
Ver detalles en el capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimiento
826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos teacutecnicos (poacutengase en contacto con nosotros en caso de tener que utilizar el equipo fuera de los valores indicados)
GeneralMasa TN 0101 0201 0351 1051
kg [lbs] 30 [66] 58 [1279] 120 [2646] 215 [4740]Volumen TN 0101 0201 0351 1051
l [US gal] 05 [013] 10 [026] 25 [066] 62 [164]Posicioacuten de montaje verticalRango de temperatura ambiente degC [degF] ndash10 hellip +65 [14hellip+149] (brevemente hasta ndash30 [ndash22])Condiciones de alma-cenamiento
Junta NBR degC [degF] ‒40 hellip +65 [‒40 hellip +149] humedad maacutex relativa del aire 65 Junta FKM degC [degF] ‒20 hellip +65 [‒4 hellip +149] humedad maacutex relativa del aire 65
Material Tapa de filtro Fundicioacuten con grafito laminar (tamantildeo 0101 hellip 0351) Fundicioacuten con grafito esferoidal (tamantildeo 1051)
Carcasa del filtro Fundicioacuten con grafito laminar (tamantildeo 0101 hellip 0351) Fundicioacuten con grafito esferoidal (tamantildeo 1051)
Indicador de mantenimiento
A22 AluminioB22 LatoacutenF22 Acero fino
Vaacutelvula bypass Plaacutestico PA 6 Conector Plaacutestico Juntas NBR FKM
Requisito de acabadoAbertura del tanque
Profundidad de rugosidades
Rz maacutex microm 25
Planicidad tE maacutex microm 200
Hidraacuteulicos
Presioacuten de servicio maacutexima bar [psi] 25 [362]Rango de temperatura del fluido hidraacuteulico degC [degF] ndash10 hellip +100 [+14 hellip +212]Conductividad miacutenima del medio pSm 300Resistencia a la fatiga seguacuten ISO 10771 Ciclos de car-
gasgt 106 con presioacuten de servicio maacutex
Tipo de medicioacuten de presioacuten del indicador de man-tenimiento
Presioacuten dinaacutemica
Correspondencia presioacuten de respuesta del indica-dor de mantenimientopresioacuten de apertura de la vaacutelvula bypass
Presioacuten de respuesta del indicador de mantenimiento
Presioacuten de apertura de la vaacutelvula bypass
bar [psi] Sin indicador de mantenimiento
30 plusmn 03 [435 plusmn 44]Con manoacutemetro
A22 plusmn03 [319 plusmn44]B22 plusmn03 [319 plusmn44]F22 plusmn03 [319 plusmn44]
Direccioacuten de filtracioacuten De afuera hacia adentro
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 926
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Eleacutectricos (conector o indicador de mantenimiento eleacutectrico)Conexioacuten eleacutectrica
Conexioacuten normalizada EN 175301-803Conexioacuten normaliza-da EN 175301-803
ATEXVersioacuten WE-S02--1XK4 WE-S02--1XEN-XHConectores R901017012 R901017048 R901017037 premontados Rango de tensioacuten Vmaacutex 12 250
(CCCA)16 30 (CCCA)
180 250 (CCCA) ‒
Corriente Amaacutex 16 4Indicacioacuten mediante LED en el elemento de conmutacioacuten electroacutenico 1) ‒
Listo para el servicio (LED verde) punto de conmutaci-
oacuten 100 (LED amarillo)‒
Indicador de mantenimiento eleacutectricoTensioacuten Vmaacutex 14 VCC 14 VCC 250 VCA 20 (CCCA)Corriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 5 (4) 5 (4) 5 (1) 02Tensioacuten Vmaacutex 30 VCC 30 VCCCorriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 4 (3) 4 (3)Tensioacuten Vmaacutex 125 VCACorriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 5 (3)Tensioacuten Vmaacutex 250 VCACorriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 5 (1)Tipo de conmutacioacuten Inversor Inversor Inversor InversorIndicacioacuten mediante LED en el conector 1) ‒
Listo para el servicio (LED verde) punto de conmutaci-
oacuten 100 (LED amarillo)‒
Tipo de proteccioacuten seguacuten EN 60529 con el conector montado
IP 65
Rango de temperatura ambiente indicador de mante-nimiento
degC [degF] ndash40 hellip +65 [ndash40 hellip +149]
Rango de temperatura ambiente Conectores
sin LED degC [degF] ndash40hellip+125 [ndash40 hellip +257] con LED degC [degF] ndash20hellip+60 [ndash4 hellip +140]
Para una tensioacuten continua superior a 24 V se debe contar con un apagachispas para proteger los contactos de conmutacioacutenMasa conector kg [lbs] 003 [007] ‒Masa indicador de mantenimiento kg [lbs] 014 [031]
Datos teacutecnicos (Consuacuteltenos en caso de utilizar el equipo fuera de los valores indicados)
Elemento filtranteMaterial de fibra de vidrio HXL Elemento descartable con base de fibra inorgaacutenica
Relacioacuten de filtrado seguacuten ISO 16889 hasta Δp = 5 bar [725
psi]
Limpieza de aceite que puede obtenerse seguacuten ISO 4406 (SAE-
AS 4059)Separacioacuten de partiacuteculas H20XL β20(c) ge 200 191612 hellip 221714
H10XL β10(c) ge 200 171410 hellip 211613 H6XL β6(c) ge 200 151210 hellip 191411 H3XL β5(c) ge 200 13108 hellip 171310
diferencia de presioacuten admisible E00 bar [psi] 20 [290]
1) Funcionamiento del indicador de mantenimiento para la supervisioacuten de la presioacuten diferencial maacutex Si hay tensioacuten de servicio se enciende el LED verde Al alcanzar el punto de conmutacioacuten se abre el contacto 1ndash3 y se cierra el contacto 1ndash2 Se enciende el LED amarillo
1026 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
Fluido hidraacuteulico Clasificacioacuten Materiales de juntas adecuados
Normas
Aceite mineral HLP NBR DIN 51524Biodegradable ndash insoluble en agua HETG NBR
VDMA 24568HEES FKM
ndash soluble en agua HEPG FKM VDMA 24568Difiacutecilmente inflamable ndash libre de agua HFDU HFDR FKM VDMA 24317
ndash acuoso HFAS NBRDIN 24320
HFAE NBRHFC NBR VDMA 24317
Avisos importantes sobre los fluidos hidraacuteulicos Para maacutes informacioacuten e indicaciones acerca de la aplicacioacuten de otros fluidos hidraacuteulicos veacutease el cataacutelogo 90220 o soliciacutetese informacioacuten
Difiacutecilmente inflamable ndash acuoso debido a posibles reacciones quiacutemicas con materiales o proteccioacuten superficial de componentes de la maacutequina e instalacioacuten la vida uacutetil de estos fluidos hidraacuteuli-cos puede ser menor de lo esperado
No pueden utilizarse materiales de filtro de papel en su lugar deben usarse elementos filtrantes con materiales de filtro de fibra de vidrio o malla metaacutelica
Biodegradable al utilizar materiales de filtro de papel la vida uacutetil del filtro puede ser menor a lo esperado debido a incompatibili-dad de los materiales y al remojo
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1126
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Curvas caracteriacutesticas H3XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
1226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Curvas caracteriacutesticas H6XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Curvas caracteriacutesticas H10XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
1426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Curvas caracteriacutesticas H20XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Dimensiones 25TE0101 0201 (medidas en mm [pulgadas])
Agujero de tanque
1) Medida de desmontaje 2) Ver la altura exacta en el
capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimientordquo
TipoLargos alturas
A1 A2 A3 1) A4 A5 A6 A7 A8 2)
25TE0101 166 [654] 60 [236] 105 [413] 93 [366] 32 [126] 95 [037] 18 [071] aprox 75
[295]25TE0201 209 [823] 73 [287] 145 [571] 123 [484] 37 [146] 8 [031] 22 [087]
TipoAnchos Conexiones Fijacioacuten agujero del tanque
B1 B2 Oslash B3 Oslash B4 B5 C1 G Oslash D1 Oslash D2 Oslash D3 Oslash D4 D525TE0101 50 [197] 475 [187] 45 [177] 72 [283] 95 [374] G1 G1 100 [394] 55 [022] 80 [315] 100 [394] M525TE0201 66 [260] 60 [236] 58 [228] 88 [346] 120 [472] G1 12 G1 12 135 [531] 66 [026] 106 [417] 135 [531] M6
1626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Dimensiones 25TE0351 1051 (medidas en mm [pulgadas])
1) Medida de desmontaje 2) Ver la altura exacta en el
capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimientordquo
TipoLargos alturas
A1 A2 A3 1) A4 A5 A6 A7 A8 2)
25TE0351 2705 [1065] 115 [453] 200 [787] 142 [559] 60 [236] 10 [039] 27 [106] aprox 75
[295]25TE1051 411 [1681] 152 [598] 333 [1311] 246 [969] 80 [315] 10 [039] 32 [126]
TipoAnchos Conexiones Fijacioacuten agujero del tanque
B1 B2 Oslash B3 Oslash B4 B5 C1 G Oslash D1 Oslash D2 Oslash D3 Oslash D4 D5
25TE0351 85 [335] 755 [297] 75 [295] 129 [508] 151 [594] SAE2 3000 psi G2 170 [669] 9 [035] 135 [531] 170 [669] M8
25TE1051 110 [433] 975 [384] 110 [433] 166 [654] 195 [768] SAE3 3000 psi G3 220 [866] 14 [055] 180 [709] 220 [866] M12
Agujero de tanque
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1726
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Indicador de mantenimiento (medidas en mm [pulgadas])
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
WO‒S02‒hellip‒ ‒10‒G14‒1SP‒1X
1 Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico monoestable torque de apriete maacutex MA maacutex = 30 Nm plusmn 3 Nm [2213 plusmn 221 lb-ft]
2 Barra indicadora roja punto de conmutacioacuten 100 con extrac-cioacuten completa
3 Tapa plaacutestica transparente4 Anillo USIT
Dimensiones
Tipo A1 A2 A3 A4 A5 Oslash B1 B2 Oslash B3 B4 GEntre-caras (SW)
WO-S02aprox 427
[168]
12 [047]
15 [006]
307 plusmn 03 [121 plusmn 001]
15 [006]
187 [074] ‒ 15
[059] ‒ G14 19 [075]
1826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Indicador de mantenimiento (medidas en mm [pulgadas])
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
1 Indicador de mantenimiento eleacutectricotorque de apriete maacutex latoacuten MA maacutex = 40 Nm [2950 lb-ft]torque de apriete maacutex acero fino MA maacutex = 70 Nm [5163 lb-ft]
2 Membrana3 Junta de tornillo USIT4 Conector con dos diodos luminiscentes
verde listo para el servicioamarillo punto de conmutacioacuten 100 Diferentes rangos de tensioacuten admisiblesR901017048 16 30 (CCCA) pedir por separadoR901017037 180 250 (CCCA) pedir por separado
5 Conector sin diodos luminiscentesR901017012 versioacuten estaacutendar 12 250 (CCCA) pedir por separado versioacuten ATEX premontaje de faacutebrica
WE‒S02‒hellip‒‒G14‒W‒1SP‒1XK4WE‒S02‒hellip‒40‒G14‒W‒1SP‒1XEN‒XH
Campo de visioacuten LED
(con
LED
)
Dimensiones elemento de rosca con conectores 25TE
Tipo A1 A2 A3 A4 A5 Oslash B1 B2 Oslash B3 B4 GEntre-caras (SW)
WE-S02
aprox 56 [220]
12 [047]
3 [012]
‒
15 [006]
25 [098]
18 [071]
32 [126]
‒
G14 27 [106]
WE-S02 + R901017012
362 [143]
‒
3725 [147]
WE-S02 + R901017037
41 [161] 385
[152]WE-S02 + R901017048
405 [159]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1926
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Tipo de construccioacuten 20
Tamantildeo nominal02 TE
(Elementos filtrantes seguacuten el estaacutendar Bosch Rexroth)0101020103511051
Unidad de filtrado en microm03 Absoluto (ISO 16889)
βx(c) ge 200)Material de fibra de vidrio no limpiable H3XL
H6XLH10XLH20XL
Adsorbente de agua no lavable AS6AS10AS20
Nominal Papel no lavable P10 P25
Malla de acero inoxidable limpiable G10 G25G40 G60
G100
Presioacuten diferencial04 Presioacuten diferencial maacutexima admisible del elemento filtrante 20 bar [290 psi] E00
Vaacutelvula bypass
05 Vaacutelvula bypass presioacuten de apertura 30 bar [43 psi] 6
Junta06 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05 06
20 ndash E00 ndash 6 ndash
Elemento filtrante
Ejemplo de pedido200101 H10XL-E00-6-M
Programa preferente elemento de repuesto
Tipo de elemento fil-
trante
Material del filtro nordm de material
H3XL H6XL H10XL H20XL
200101 -E00-6-M R928054019 R928054020 R928053667 R928054021200201 -E00-6-M R928054022 R928054023 R928053669 R928054024200351 -E00-6-M R928054025 R928054026 R928053671 R928054027201051 -E00-6-M R928054028 R928054029 R928053672 R928054030
2026 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador mecaacutenico-oacuteptico 1) O
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 10 bar [145 psi] 10
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
01 02 03 04 05 06 07 08 09
W O ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 10 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
Nordm de material DescripcioacutenR928053491 WO-S02-22-M-10-G14-1SP-1XR928053492 WO-S02-22-V-10-G14-1SP-1X
1) Al utilizar un presostato para presioacuten dinaacutemica de tipo oacuteptico se reduce la presioacuten de servicio maacutexima admisible a 10 bar [87 psi]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2126
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador eleacutectrico E
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 40 bar [580 psi] 40
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
Indicaciones complementarias10 Conectores rectangulares seguacuten EN175301-803 EN
11 ATEX con certificado de homologacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC X XH
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11
W E ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 40 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X EN ‒ XH
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
Nordm de material DescripcioacutenR928053346 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XK4R928053347 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XK4R928053348 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XEN-XHR928053349 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XEN-XH
2226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Juego de juntas D
02 Serie 25TE
Tamantildeo nominal03 0101 0101
0201 02010351 03511051 1051
04 Serie 20 hellip 29 (20 hellip 29 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 2X
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05
D 25TE ‒ 2X ‒
Juego de juntas
Acoplamiento roscado para purgado en el uso como filtro de tuberiacutea
Nordm de material DescripcioacutenR961010189 D25TE0101-2X-M
R961010193 D25TE0101-2X-V
R961010190 D25TE0201-2X-MR961010194 D25TE0201-2X-VR961010191 D25TE0351-2X-MR961010195 D25TE0351-2X-VR961010192 D25TE1051-2X-MR961010196 D25TE1051-2X-V
Nordm de mate-rial
Descripcioacuten Junta
R900009090 MCS20-SDS-E-G14-ST3N00Z-M NBR
R900001264 MCS20-SDS-E-G14-ST3F00Z-M FKM
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Montaje puesta en marcha mantenimiento
Montaje La presioacuten de servicio maacutexima de la instalacioacuten no debe
superar la presioacuten de servicio maacutexima admisible del filtro (ver placa de caracteriacutesticas)
Antes del montaje debe compararse el formato de agujero del tanque con las medidas del capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo
Recomendamos encarecidamente introducir en un soporte los tubos de descarga superiores a 500 mm para evitar movimientos pendulares debido al flujo de fluido en el tanque Tambieacuten se debe tener en cuenta que para los trabajos de mantenimiento la carcasa de filtro y el tubo de salida deben retirarse del tanque juntos
Durante el montaje del filtro (ver tambieacuten el capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo) hay que tener en cuenta la direc-cioacuten del caudal (flechas de direccioacuten) y la medida de desmontaje necesaria del elemento filtrante (ver el capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo)
Uacutenicamente con la posicioacuten de montaje mdashcarcasa de filtro vertical hacia abajo y dispuesta sobre el tanquemdash se garantiza un funcionamiento sin problemas
El indicador de mantenimiento debe estar dispuesto de forma claramente visible
Retirar los tapones plaacutesticos en la entrada y en la salida del filtro
Se debe procurar que no se produzcan tensiones en el montaje
La conexioacuten del indicador de mantenimiento eleacutectrico se realiza con un conector que se inserta en el mismo y se sujeta con un tornillo Debe retirarse previamente la proteccioacuten de transporte En el estado de entrega el indicador de mantenimiento eleacutectrico (ATEX) ya cuenta con el correspondiente conector
Puesta en marcha Poner en marcha la instalacioacuten
AvisoNo estaacute previsto un purgado en el filtro El purgado uacutenicamente se incluye en la versioacuten del filtro de tuberiacutea
Mantenimiento Si a la temperatura de servicio la barra indicadora roja
del indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico sale hacia fuera o bien en el indicador de mantenimiento eleacutectrico el proceso de conmutacioacuten se activa el ele-mento filtrante estaraacute sucio y necesitaraacute limpiarse o ser reemplazado
El correspondiente nuacutemero de material del elemento filtrante de repuesto se especifica en la placa de carac-teriacutesticas del filtro completo Este debe coincidir con el nuacutemero de material que se encuentra en el elemento filtrante
Aflojar los tornillos y retirar la tapa de filtro hacia arriba
AvisoEs importante tener en cuenta que la descarga del aceite residual puede tardar un poco maacutes en unidades de filtrado pequentildeas
Retirar el elemento filtrante del perno de apoyo de la carcasa de filtro con un ligero movimiento giratorio
Retirar el elemento filtrante A partir del tamantildeo cons-tructivo 0351 los elementos filtrantes disponen de un asa de elevacioacuten
Dado el caso limpiar los componentes del filtro Comprobar que las juntas de la tapa de filtro no esteacuten
dantildeadas Sustituirlas en caso necesario Para los juegos de juntas apropiados ver el capiacutetulo ldquoRepuestosrdquo
Los elementos filtrantes de malla metaacutelica se pueden limpiar Ver instrucciones de limpieza en el cataacute-logo 51420
Colocar el elemento filtrante nuevo o limpio sobre el perno de apoyo con un ligero movimiento giratorio
El filtro se debe montar siguiendo los pasos en orden inverso
Se deben tener en cuenta las indicaciones de torque (capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo)
2426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Avisos Todos los trabajos en el filtro deben realizarse uacutenica-
mente por parte de personal capacitado y formado La garantiacutea de funcionamiento y seguridad uacutenica-
mente se mantiene cuando se utilizan repuestos originales de Bosch Rexroth
Se pierde la garantiacutea cuando el comprador del compo-nente suministrado o terceros modifican montan incorrectamente instalan mantienen reparan o lo utilizan con condiciones ambientales que no corres-ponden a nuestras condiciones de montaje
Montaje puesta en marcha mantenimiento
ADVERTENCIA
Montaje y desmontaje uacutenicamente con la instalacioacuten sin presioacuten Ver cambio del elemento filtrante en ldquoMan-tenimientordquo
El filtro estaacute sometido a presioacuten No reemplazar el indicador de mantenimiento cuando
el filtro esteacute sometido a presioacuten El elemento filtrante se estropearaacute si no se tiene en
cuenta el sentido de flujo durante el montaje Las partiacuteculas pueden entrar en la instalacioacuten y dantildear los componentes que estaacuten a continuacioacuten
Torques de apriete (medidas en mm [pulgadas])
Fijacioacuten tapa de filtro
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo fijacioacuten de tapa M5 x 20 M8 x 20 M10 x 25 M16 x 25Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 6 plusmn 06 [443 plusmn 044] 25 plusmn 25 [184 plusmn 184] 50 plusmn 50 [369 plusmn 369] 215 plusmn 215 [1586 plusmn 159]
Fijacioacuten al tanque
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo de fijacioacuten al tanque M5 M6 M8 M12Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 7 plusmn 07 [516 plusmn 052] 13 plusmn 13 [96 plusmn 096] 18 plusmn 18 [133 plusmn 133] 60 plusmn 6 [443 plusmn 443]
Indicador de mantenimiento
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico Nm [lbfft] 30 plusmn 3 [221 plusmn 221]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico latoacuten Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico acero fino ATEX Nm [lbfft] maacutex 70 [516]
Tornillo enchufe cuacutebico M3 Elemento de conmutacioacuten EN-175301-803
Nm [lbfft] 05 - 06 [037 - 044]
Acoplamiento roscado para la purga Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Directivas y normas
Clasificacioacuten seguacuten la Directiva de dispositivos de presioacutenLos filtros de retorno para montaje sobre tanque para aplicaciones hidraacuteulicas seguacuten 51472 son componentes resistentes a la presioacuten de conformidad con el artiacuteculo 1 apartado 214 de la Directiva de dispositivos de presioacuten
9723CE (DDP) Debido a las excepciones del artiacuteculo 1 apartado 36 de la DDP los filtros hidraacuteulicos quedan fuera de la DDP si no se clasifican por encima de la cate-goriacutea I (guiacutea 119)No poseen ninguacuten marcado CE
Aplicacioacuten en zonas con peligro de explosioacuten seguacuten la Directiva 949CE (ATEX)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 no son dispositivos o componentes en el sentido de la Directiva 949CE y no contienen ninguacuten marcado CE Con el anaacutelisis de riesgo de ignicioacuten se ha demostrado que este filtro de retorno no tiene fuentes de ignicioacuten propias seguacuten la norma DIN EN 13463-12009Los indicadores de mantenimiento electroacutenicos WE‒S02‒22‒‒40‒G14‒W‒1SP‒1XK4 son de conformidad con la norma DIN EN 60079-112012 dispositivos electroacutenicos simples que no poseen una fuente de tensioacuten propia Estos dispositivos electroacutenicos
simples se pueden implementar de conformidad con la norma DIN EN 60079-142012 en instalaciones de circui-tos de corriente autoprotegidos (Ex ia)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque con los indicadores de mantenimiento electroacutenicos descritos en el presente documento se pueden utilizar para las siguientes aacutereas con peligro de explosioacuten
Filtro completo con indicador de mantenimiento mecaacutenoacuteptUsoasignacioacuten Gas 2G Polvo 2D
Asignacioacuten 1) Ex II 2G c IIC TX Ex II 2D c IIC TX
Conductividad del medio pSm miacuten 300Deposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
Indicador de mantenimiento electroacutenico en circuito de corriente autoprotegidoUsoasignacioacuten Gas 1G Polvo 1D
Asignacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC XCircuitos de corriente autoprotegidos
admisiblesEx ia IIC Ex ia IIIC
Datos teacutecnicos Valores solo para circuito de corriente autoprotegidoTensioacuten de conmutacioacuten Ui maacutex 20 V CACC
Corriente de conmutacioacuten Ii maacutex 200 mAPotencia de conmutacioacuten Pi maacutex 1 W
Temperatura superficial 1) maacutex ‒ 100 Capacidad interna Ci despreciableInductividad interna Li despreciableDeposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
1) La temperatura depende de la temperatura del medio en el filtro y no debe exceder el valor especificado aquiacute2) El grupo constructivo de la zona 121 se asigna teniendo en cuenta el montaje de los indicadores de mantenimiento (zona apropiada
020) en el filtro de retorno para montaje sobre tanque (zona apropiada 121)
Asignacioacuten de zonas 2)
Gas 1 2Polvo 21 22
2626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Directivas y normas
Propuesta de conmutacioacuten seguacuten la norma DIN EN 60079-14
Medio de servicio correspondiente
Zona con peligro de explosioacuten zona 1
Medio de servicio autoprotegidoEx ia
Avisos Mantenimiento uacutenicamente por parte de personal
cualificado instrucciones del explotador seguacuten la DIRECTIVA 199992CE anexo II apartado 11
La garantiacutea de funcionamiento y seguridad se manti-ene uacutenicamente si se utilizan repuestos originales de Rexroth
ADVERTENCIA
Peligro de explosioacuten por alta temperatura La temperatura depende de la temperatura del medio en el circuito hidraacuteulico y no debe exceder el valor especificado aquiacute Deben tomarse medidas para que en zonas con peligro de explosioacuten no se supere la temperatura de ignicioacuten maacutexima admisible
Al emplear los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 en zonas con peligro de explo-sioacuten se debe tener en cuenta que la compensacioacuten de
potencial sea la suficiente El filtro debe conectarse a tierra preferiblemente a traveacutes de los tornillos de sujecioacuten Es necesario tener en cuenta que la pintura y las capas protectoras de oacutexido no son elementos conductores
Durante el reemplazo del elemento filtrante el mate-rial de empaque debe ser retirado fuera del aacuterea con peligro de explosioacuten del elemento de repuesto
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
Bosch Rexroth AGFaacutebrica KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTeleacutefono +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Todos los derechos de Bosch Rexroth AG tambieacuten en el caso de solicitudes de derechos protegidos Nos reservamos cualquier capacidad dispositiva como el derecho de copia y el derecho de tramitacioacutenLos datos indicados sirven uacutenicamente para describir el producto De nuestras indicaciones no se deriva ninguna declaracioacuten que determine la calidad ni la idoneidad para un fin de empleo concreto Las indicaciones no eximen al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones Debe tenerse en cuenta que nuestros productos estaacuten sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2799
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Notas
2826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Notas
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
- Caracteriacutesticas
- Datos para el pedido Filtros
- Tipos preferentes
- Datos para el pedido de accesorios
- Siacutembolos
- Funcionamiento seccioacuten
- Datos teacutecnicos
- Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
- Curvas caracteriacutesticas
- Dimensiones 25TE0101 0201
- Indicador de mantenimiento
- Datos para el pedido de repuestos
- Montaje puesta en marcha mantenimiento
- Torques de apriete
- Directivas y normas
-
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 726
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Funcionamiento seccioacuten
Tipo 25TE0101
En- trada
Salida
El filtro de retorno para montaje sobre tanque estaacute pre-visto para montarlo directamente en el tanque de una instalacioacuten hidraacuteulica o de lubricacioacuten Como alternativa el filtro podraacute instalarse tambieacuten en una tuberiacutea como filtro de tuberiacutea
El filtro consta fundamentalmente de la tapa de filtro (1) la carcasa del filtro (2) el elemento filtrante (3a) y una vaacutelvula bypass de serie (3c)Opcionalmente el filtro estaacute equipado con un indicador de mantenimiento (4) que funciona como presostato En caso de que el indicador de mantenimiento sea eleacutectrico la conexioacuten puede tender lugar mediante diferentes conecto-res (5) Si el filtro se emplea como filtro de tuberiacutea deberaacute confi-gurarse un acoplamiento enroscable (6) mediante el dato para el pedido - indicaciones complementarias ldquoMrdquo - y suprimirse el indicador de mantenimiento Si fuese nece-sario el cliente debe adoptar una medicioacuten de la presioacuten diferencial externa
Durante el servicio el fluido hidraacuteulico llega a la carcasa del filtro a traveacutes de la entrada atraviesa el elemento filtrante (3a) desde afuera hacia dentro y se limpia en funcioacuten de la finura del filtro Las partiacuteculas de suciedad retenidas se depositan en la carcasa colectora de suciedad (3b) y en el elemento filtrante (3a) El fluido hidraacuteulico filtrado retorna al tanque a traveacutes de la salida En caso de suciedad el indicador de mantenimiento (4 o 5) indica el proacuteximo cambio del elemento filtrante Existen diferentes indicadores de mantenimiento disponibles
1 Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico2 Indicador de mantenimiento eleacutectrico con tres posibili-
dades de conector (los conectores se piden aparte)3 Indicador de mantenimiento eleacutectrico ATEX con conec-
tor premontado
Ver detalles en el capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimiento
826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos teacutecnicos (poacutengase en contacto con nosotros en caso de tener que utilizar el equipo fuera de los valores indicados)
GeneralMasa TN 0101 0201 0351 1051
kg [lbs] 30 [66] 58 [1279] 120 [2646] 215 [4740]Volumen TN 0101 0201 0351 1051
l [US gal] 05 [013] 10 [026] 25 [066] 62 [164]Posicioacuten de montaje verticalRango de temperatura ambiente degC [degF] ndash10 hellip +65 [14hellip+149] (brevemente hasta ndash30 [ndash22])Condiciones de alma-cenamiento
Junta NBR degC [degF] ‒40 hellip +65 [‒40 hellip +149] humedad maacutex relativa del aire 65 Junta FKM degC [degF] ‒20 hellip +65 [‒4 hellip +149] humedad maacutex relativa del aire 65
Material Tapa de filtro Fundicioacuten con grafito laminar (tamantildeo 0101 hellip 0351) Fundicioacuten con grafito esferoidal (tamantildeo 1051)
Carcasa del filtro Fundicioacuten con grafito laminar (tamantildeo 0101 hellip 0351) Fundicioacuten con grafito esferoidal (tamantildeo 1051)
Indicador de mantenimiento
A22 AluminioB22 LatoacutenF22 Acero fino
Vaacutelvula bypass Plaacutestico PA 6 Conector Plaacutestico Juntas NBR FKM
Requisito de acabadoAbertura del tanque
Profundidad de rugosidades
Rz maacutex microm 25
Planicidad tE maacutex microm 200
Hidraacuteulicos
Presioacuten de servicio maacutexima bar [psi] 25 [362]Rango de temperatura del fluido hidraacuteulico degC [degF] ndash10 hellip +100 [+14 hellip +212]Conductividad miacutenima del medio pSm 300Resistencia a la fatiga seguacuten ISO 10771 Ciclos de car-
gasgt 106 con presioacuten de servicio maacutex
Tipo de medicioacuten de presioacuten del indicador de man-tenimiento
Presioacuten dinaacutemica
Correspondencia presioacuten de respuesta del indica-dor de mantenimientopresioacuten de apertura de la vaacutelvula bypass
Presioacuten de respuesta del indicador de mantenimiento
Presioacuten de apertura de la vaacutelvula bypass
bar [psi] Sin indicador de mantenimiento
30 plusmn 03 [435 plusmn 44]Con manoacutemetro
A22 plusmn03 [319 plusmn44]B22 plusmn03 [319 plusmn44]F22 plusmn03 [319 plusmn44]
Direccioacuten de filtracioacuten De afuera hacia adentro
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 926
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Eleacutectricos (conector o indicador de mantenimiento eleacutectrico)Conexioacuten eleacutectrica
Conexioacuten normalizada EN 175301-803Conexioacuten normaliza-da EN 175301-803
ATEXVersioacuten WE-S02--1XK4 WE-S02--1XEN-XHConectores R901017012 R901017048 R901017037 premontados Rango de tensioacuten Vmaacutex 12 250
(CCCA)16 30 (CCCA)
180 250 (CCCA) ‒
Corriente Amaacutex 16 4Indicacioacuten mediante LED en el elemento de conmutacioacuten electroacutenico 1) ‒
Listo para el servicio (LED verde) punto de conmutaci-
oacuten 100 (LED amarillo)‒
Indicador de mantenimiento eleacutectricoTensioacuten Vmaacutex 14 VCC 14 VCC 250 VCA 20 (CCCA)Corriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 5 (4) 5 (4) 5 (1) 02Tensioacuten Vmaacutex 30 VCC 30 VCCCorriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 4 (3) 4 (3)Tensioacuten Vmaacutex 125 VCACorriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 5 (3)Tensioacuten Vmaacutex 250 VCACorriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 5 (1)Tipo de conmutacioacuten Inversor Inversor Inversor InversorIndicacioacuten mediante LED en el conector 1) ‒
Listo para el servicio (LED verde) punto de conmutaci-
oacuten 100 (LED amarillo)‒
Tipo de proteccioacuten seguacuten EN 60529 con el conector montado
IP 65
Rango de temperatura ambiente indicador de mante-nimiento
degC [degF] ndash40 hellip +65 [ndash40 hellip +149]
Rango de temperatura ambiente Conectores
sin LED degC [degF] ndash40hellip+125 [ndash40 hellip +257] con LED degC [degF] ndash20hellip+60 [ndash4 hellip +140]
Para una tensioacuten continua superior a 24 V se debe contar con un apagachispas para proteger los contactos de conmutacioacutenMasa conector kg [lbs] 003 [007] ‒Masa indicador de mantenimiento kg [lbs] 014 [031]
Datos teacutecnicos (Consuacuteltenos en caso de utilizar el equipo fuera de los valores indicados)
Elemento filtranteMaterial de fibra de vidrio HXL Elemento descartable con base de fibra inorgaacutenica
Relacioacuten de filtrado seguacuten ISO 16889 hasta Δp = 5 bar [725
psi]
Limpieza de aceite que puede obtenerse seguacuten ISO 4406 (SAE-
AS 4059)Separacioacuten de partiacuteculas H20XL β20(c) ge 200 191612 hellip 221714
H10XL β10(c) ge 200 171410 hellip 211613 H6XL β6(c) ge 200 151210 hellip 191411 H3XL β5(c) ge 200 13108 hellip 171310
diferencia de presioacuten admisible E00 bar [psi] 20 [290]
1) Funcionamiento del indicador de mantenimiento para la supervisioacuten de la presioacuten diferencial maacutex Si hay tensioacuten de servicio se enciende el LED verde Al alcanzar el punto de conmutacioacuten se abre el contacto 1ndash3 y se cierra el contacto 1ndash2 Se enciende el LED amarillo
1026 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
Fluido hidraacuteulico Clasificacioacuten Materiales de juntas adecuados
Normas
Aceite mineral HLP NBR DIN 51524Biodegradable ndash insoluble en agua HETG NBR
VDMA 24568HEES FKM
ndash soluble en agua HEPG FKM VDMA 24568Difiacutecilmente inflamable ndash libre de agua HFDU HFDR FKM VDMA 24317
ndash acuoso HFAS NBRDIN 24320
HFAE NBRHFC NBR VDMA 24317
Avisos importantes sobre los fluidos hidraacuteulicos Para maacutes informacioacuten e indicaciones acerca de la aplicacioacuten de otros fluidos hidraacuteulicos veacutease el cataacutelogo 90220 o soliciacutetese informacioacuten
Difiacutecilmente inflamable ndash acuoso debido a posibles reacciones quiacutemicas con materiales o proteccioacuten superficial de componentes de la maacutequina e instalacioacuten la vida uacutetil de estos fluidos hidraacuteuli-cos puede ser menor de lo esperado
No pueden utilizarse materiales de filtro de papel en su lugar deben usarse elementos filtrantes con materiales de filtro de fibra de vidrio o malla metaacutelica
Biodegradable al utilizar materiales de filtro de papel la vida uacutetil del filtro puede ser menor a lo esperado debido a incompatibili-dad de los materiales y al remojo
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1126
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Curvas caracteriacutesticas H3XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
1226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Curvas caracteriacutesticas H6XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Curvas caracteriacutesticas H10XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
1426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Curvas caracteriacutesticas H20XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Dimensiones 25TE0101 0201 (medidas en mm [pulgadas])
Agujero de tanque
1) Medida de desmontaje 2) Ver la altura exacta en el
capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimientordquo
TipoLargos alturas
A1 A2 A3 1) A4 A5 A6 A7 A8 2)
25TE0101 166 [654] 60 [236] 105 [413] 93 [366] 32 [126] 95 [037] 18 [071] aprox 75
[295]25TE0201 209 [823] 73 [287] 145 [571] 123 [484] 37 [146] 8 [031] 22 [087]
TipoAnchos Conexiones Fijacioacuten agujero del tanque
B1 B2 Oslash B3 Oslash B4 B5 C1 G Oslash D1 Oslash D2 Oslash D3 Oslash D4 D525TE0101 50 [197] 475 [187] 45 [177] 72 [283] 95 [374] G1 G1 100 [394] 55 [022] 80 [315] 100 [394] M525TE0201 66 [260] 60 [236] 58 [228] 88 [346] 120 [472] G1 12 G1 12 135 [531] 66 [026] 106 [417] 135 [531] M6
1626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Dimensiones 25TE0351 1051 (medidas en mm [pulgadas])
1) Medida de desmontaje 2) Ver la altura exacta en el
capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimientordquo
TipoLargos alturas
A1 A2 A3 1) A4 A5 A6 A7 A8 2)
25TE0351 2705 [1065] 115 [453] 200 [787] 142 [559] 60 [236] 10 [039] 27 [106] aprox 75
[295]25TE1051 411 [1681] 152 [598] 333 [1311] 246 [969] 80 [315] 10 [039] 32 [126]
TipoAnchos Conexiones Fijacioacuten agujero del tanque
B1 B2 Oslash B3 Oslash B4 B5 C1 G Oslash D1 Oslash D2 Oslash D3 Oslash D4 D5
25TE0351 85 [335] 755 [297] 75 [295] 129 [508] 151 [594] SAE2 3000 psi G2 170 [669] 9 [035] 135 [531] 170 [669] M8
25TE1051 110 [433] 975 [384] 110 [433] 166 [654] 195 [768] SAE3 3000 psi G3 220 [866] 14 [055] 180 [709] 220 [866] M12
Agujero de tanque
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1726
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Indicador de mantenimiento (medidas en mm [pulgadas])
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
WO‒S02‒hellip‒ ‒10‒G14‒1SP‒1X
1 Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico monoestable torque de apriete maacutex MA maacutex = 30 Nm plusmn 3 Nm [2213 plusmn 221 lb-ft]
2 Barra indicadora roja punto de conmutacioacuten 100 con extrac-cioacuten completa
3 Tapa plaacutestica transparente4 Anillo USIT
Dimensiones
Tipo A1 A2 A3 A4 A5 Oslash B1 B2 Oslash B3 B4 GEntre-caras (SW)
WO-S02aprox 427
[168]
12 [047]
15 [006]
307 plusmn 03 [121 plusmn 001]
15 [006]
187 [074] ‒ 15
[059] ‒ G14 19 [075]
1826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Indicador de mantenimiento (medidas en mm [pulgadas])
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
1 Indicador de mantenimiento eleacutectricotorque de apriete maacutex latoacuten MA maacutex = 40 Nm [2950 lb-ft]torque de apriete maacutex acero fino MA maacutex = 70 Nm [5163 lb-ft]
2 Membrana3 Junta de tornillo USIT4 Conector con dos diodos luminiscentes
verde listo para el servicioamarillo punto de conmutacioacuten 100 Diferentes rangos de tensioacuten admisiblesR901017048 16 30 (CCCA) pedir por separadoR901017037 180 250 (CCCA) pedir por separado
5 Conector sin diodos luminiscentesR901017012 versioacuten estaacutendar 12 250 (CCCA) pedir por separado versioacuten ATEX premontaje de faacutebrica
WE‒S02‒hellip‒‒G14‒W‒1SP‒1XK4WE‒S02‒hellip‒40‒G14‒W‒1SP‒1XEN‒XH
Campo de visioacuten LED
(con
LED
)
Dimensiones elemento de rosca con conectores 25TE
Tipo A1 A2 A3 A4 A5 Oslash B1 B2 Oslash B3 B4 GEntre-caras (SW)
WE-S02
aprox 56 [220]
12 [047]
3 [012]
‒
15 [006]
25 [098]
18 [071]
32 [126]
‒
G14 27 [106]
WE-S02 + R901017012
362 [143]
‒
3725 [147]
WE-S02 + R901017037
41 [161] 385
[152]WE-S02 + R901017048
405 [159]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1926
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Tipo de construccioacuten 20
Tamantildeo nominal02 TE
(Elementos filtrantes seguacuten el estaacutendar Bosch Rexroth)0101020103511051
Unidad de filtrado en microm03 Absoluto (ISO 16889)
βx(c) ge 200)Material de fibra de vidrio no limpiable H3XL
H6XLH10XLH20XL
Adsorbente de agua no lavable AS6AS10AS20
Nominal Papel no lavable P10 P25
Malla de acero inoxidable limpiable G10 G25G40 G60
G100
Presioacuten diferencial04 Presioacuten diferencial maacutexima admisible del elemento filtrante 20 bar [290 psi] E00
Vaacutelvula bypass
05 Vaacutelvula bypass presioacuten de apertura 30 bar [43 psi] 6
Junta06 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05 06
20 ndash E00 ndash 6 ndash
Elemento filtrante
Ejemplo de pedido200101 H10XL-E00-6-M
Programa preferente elemento de repuesto
Tipo de elemento fil-
trante
Material del filtro nordm de material
H3XL H6XL H10XL H20XL
200101 -E00-6-M R928054019 R928054020 R928053667 R928054021200201 -E00-6-M R928054022 R928054023 R928053669 R928054024200351 -E00-6-M R928054025 R928054026 R928053671 R928054027201051 -E00-6-M R928054028 R928054029 R928053672 R928054030
2026 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador mecaacutenico-oacuteptico 1) O
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 10 bar [145 psi] 10
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
01 02 03 04 05 06 07 08 09
W O ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 10 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
Nordm de material DescripcioacutenR928053491 WO-S02-22-M-10-G14-1SP-1XR928053492 WO-S02-22-V-10-G14-1SP-1X
1) Al utilizar un presostato para presioacuten dinaacutemica de tipo oacuteptico se reduce la presioacuten de servicio maacutexima admisible a 10 bar [87 psi]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2126
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador eleacutectrico E
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 40 bar [580 psi] 40
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
Indicaciones complementarias10 Conectores rectangulares seguacuten EN175301-803 EN
11 ATEX con certificado de homologacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC X XH
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11
W E ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 40 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X EN ‒ XH
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
Nordm de material DescripcioacutenR928053346 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XK4R928053347 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XK4R928053348 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XEN-XHR928053349 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XEN-XH
2226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Juego de juntas D
02 Serie 25TE
Tamantildeo nominal03 0101 0101
0201 02010351 03511051 1051
04 Serie 20 hellip 29 (20 hellip 29 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 2X
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05
D 25TE ‒ 2X ‒
Juego de juntas
Acoplamiento roscado para purgado en el uso como filtro de tuberiacutea
Nordm de material DescripcioacutenR961010189 D25TE0101-2X-M
R961010193 D25TE0101-2X-V
R961010190 D25TE0201-2X-MR961010194 D25TE0201-2X-VR961010191 D25TE0351-2X-MR961010195 D25TE0351-2X-VR961010192 D25TE1051-2X-MR961010196 D25TE1051-2X-V
Nordm de mate-rial
Descripcioacuten Junta
R900009090 MCS20-SDS-E-G14-ST3N00Z-M NBR
R900001264 MCS20-SDS-E-G14-ST3F00Z-M FKM
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Montaje puesta en marcha mantenimiento
Montaje La presioacuten de servicio maacutexima de la instalacioacuten no debe
superar la presioacuten de servicio maacutexima admisible del filtro (ver placa de caracteriacutesticas)
Antes del montaje debe compararse el formato de agujero del tanque con las medidas del capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo
Recomendamos encarecidamente introducir en un soporte los tubos de descarga superiores a 500 mm para evitar movimientos pendulares debido al flujo de fluido en el tanque Tambieacuten se debe tener en cuenta que para los trabajos de mantenimiento la carcasa de filtro y el tubo de salida deben retirarse del tanque juntos
Durante el montaje del filtro (ver tambieacuten el capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo) hay que tener en cuenta la direc-cioacuten del caudal (flechas de direccioacuten) y la medida de desmontaje necesaria del elemento filtrante (ver el capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo)
Uacutenicamente con la posicioacuten de montaje mdashcarcasa de filtro vertical hacia abajo y dispuesta sobre el tanquemdash se garantiza un funcionamiento sin problemas
El indicador de mantenimiento debe estar dispuesto de forma claramente visible
Retirar los tapones plaacutesticos en la entrada y en la salida del filtro
Se debe procurar que no se produzcan tensiones en el montaje
La conexioacuten del indicador de mantenimiento eleacutectrico se realiza con un conector que se inserta en el mismo y se sujeta con un tornillo Debe retirarse previamente la proteccioacuten de transporte En el estado de entrega el indicador de mantenimiento eleacutectrico (ATEX) ya cuenta con el correspondiente conector
Puesta en marcha Poner en marcha la instalacioacuten
AvisoNo estaacute previsto un purgado en el filtro El purgado uacutenicamente se incluye en la versioacuten del filtro de tuberiacutea
Mantenimiento Si a la temperatura de servicio la barra indicadora roja
del indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico sale hacia fuera o bien en el indicador de mantenimiento eleacutectrico el proceso de conmutacioacuten se activa el ele-mento filtrante estaraacute sucio y necesitaraacute limpiarse o ser reemplazado
El correspondiente nuacutemero de material del elemento filtrante de repuesto se especifica en la placa de carac-teriacutesticas del filtro completo Este debe coincidir con el nuacutemero de material que se encuentra en el elemento filtrante
Aflojar los tornillos y retirar la tapa de filtro hacia arriba
AvisoEs importante tener en cuenta que la descarga del aceite residual puede tardar un poco maacutes en unidades de filtrado pequentildeas
Retirar el elemento filtrante del perno de apoyo de la carcasa de filtro con un ligero movimiento giratorio
Retirar el elemento filtrante A partir del tamantildeo cons-tructivo 0351 los elementos filtrantes disponen de un asa de elevacioacuten
Dado el caso limpiar los componentes del filtro Comprobar que las juntas de la tapa de filtro no esteacuten
dantildeadas Sustituirlas en caso necesario Para los juegos de juntas apropiados ver el capiacutetulo ldquoRepuestosrdquo
Los elementos filtrantes de malla metaacutelica se pueden limpiar Ver instrucciones de limpieza en el cataacute-logo 51420
Colocar el elemento filtrante nuevo o limpio sobre el perno de apoyo con un ligero movimiento giratorio
El filtro se debe montar siguiendo los pasos en orden inverso
Se deben tener en cuenta las indicaciones de torque (capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo)
2426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Avisos Todos los trabajos en el filtro deben realizarse uacutenica-
mente por parte de personal capacitado y formado La garantiacutea de funcionamiento y seguridad uacutenica-
mente se mantiene cuando se utilizan repuestos originales de Bosch Rexroth
Se pierde la garantiacutea cuando el comprador del compo-nente suministrado o terceros modifican montan incorrectamente instalan mantienen reparan o lo utilizan con condiciones ambientales que no corres-ponden a nuestras condiciones de montaje
Montaje puesta en marcha mantenimiento
ADVERTENCIA
Montaje y desmontaje uacutenicamente con la instalacioacuten sin presioacuten Ver cambio del elemento filtrante en ldquoMan-tenimientordquo
El filtro estaacute sometido a presioacuten No reemplazar el indicador de mantenimiento cuando
el filtro esteacute sometido a presioacuten El elemento filtrante se estropearaacute si no se tiene en
cuenta el sentido de flujo durante el montaje Las partiacuteculas pueden entrar en la instalacioacuten y dantildear los componentes que estaacuten a continuacioacuten
Torques de apriete (medidas en mm [pulgadas])
Fijacioacuten tapa de filtro
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo fijacioacuten de tapa M5 x 20 M8 x 20 M10 x 25 M16 x 25Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 6 plusmn 06 [443 plusmn 044] 25 plusmn 25 [184 plusmn 184] 50 plusmn 50 [369 plusmn 369] 215 plusmn 215 [1586 plusmn 159]
Fijacioacuten al tanque
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo de fijacioacuten al tanque M5 M6 M8 M12Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 7 plusmn 07 [516 plusmn 052] 13 plusmn 13 [96 plusmn 096] 18 plusmn 18 [133 plusmn 133] 60 plusmn 6 [443 plusmn 443]
Indicador de mantenimiento
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico Nm [lbfft] 30 plusmn 3 [221 plusmn 221]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico latoacuten Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico acero fino ATEX Nm [lbfft] maacutex 70 [516]
Tornillo enchufe cuacutebico M3 Elemento de conmutacioacuten EN-175301-803
Nm [lbfft] 05 - 06 [037 - 044]
Acoplamiento roscado para la purga Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Directivas y normas
Clasificacioacuten seguacuten la Directiva de dispositivos de presioacutenLos filtros de retorno para montaje sobre tanque para aplicaciones hidraacuteulicas seguacuten 51472 son componentes resistentes a la presioacuten de conformidad con el artiacuteculo 1 apartado 214 de la Directiva de dispositivos de presioacuten
9723CE (DDP) Debido a las excepciones del artiacuteculo 1 apartado 36 de la DDP los filtros hidraacuteulicos quedan fuera de la DDP si no se clasifican por encima de la cate-goriacutea I (guiacutea 119)No poseen ninguacuten marcado CE
Aplicacioacuten en zonas con peligro de explosioacuten seguacuten la Directiva 949CE (ATEX)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 no son dispositivos o componentes en el sentido de la Directiva 949CE y no contienen ninguacuten marcado CE Con el anaacutelisis de riesgo de ignicioacuten se ha demostrado que este filtro de retorno no tiene fuentes de ignicioacuten propias seguacuten la norma DIN EN 13463-12009Los indicadores de mantenimiento electroacutenicos WE‒S02‒22‒‒40‒G14‒W‒1SP‒1XK4 son de conformidad con la norma DIN EN 60079-112012 dispositivos electroacutenicos simples que no poseen una fuente de tensioacuten propia Estos dispositivos electroacutenicos
simples se pueden implementar de conformidad con la norma DIN EN 60079-142012 en instalaciones de circui-tos de corriente autoprotegidos (Ex ia)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque con los indicadores de mantenimiento electroacutenicos descritos en el presente documento se pueden utilizar para las siguientes aacutereas con peligro de explosioacuten
Filtro completo con indicador de mantenimiento mecaacutenoacuteptUsoasignacioacuten Gas 2G Polvo 2D
Asignacioacuten 1) Ex II 2G c IIC TX Ex II 2D c IIC TX
Conductividad del medio pSm miacuten 300Deposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
Indicador de mantenimiento electroacutenico en circuito de corriente autoprotegidoUsoasignacioacuten Gas 1G Polvo 1D
Asignacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC XCircuitos de corriente autoprotegidos
admisiblesEx ia IIC Ex ia IIIC
Datos teacutecnicos Valores solo para circuito de corriente autoprotegidoTensioacuten de conmutacioacuten Ui maacutex 20 V CACC
Corriente de conmutacioacuten Ii maacutex 200 mAPotencia de conmutacioacuten Pi maacutex 1 W
Temperatura superficial 1) maacutex ‒ 100 Capacidad interna Ci despreciableInductividad interna Li despreciableDeposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
1) La temperatura depende de la temperatura del medio en el filtro y no debe exceder el valor especificado aquiacute2) El grupo constructivo de la zona 121 se asigna teniendo en cuenta el montaje de los indicadores de mantenimiento (zona apropiada
020) en el filtro de retorno para montaje sobre tanque (zona apropiada 121)
Asignacioacuten de zonas 2)
Gas 1 2Polvo 21 22
2626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Directivas y normas
Propuesta de conmutacioacuten seguacuten la norma DIN EN 60079-14
Medio de servicio correspondiente
Zona con peligro de explosioacuten zona 1
Medio de servicio autoprotegidoEx ia
Avisos Mantenimiento uacutenicamente por parte de personal
cualificado instrucciones del explotador seguacuten la DIRECTIVA 199992CE anexo II apartado 11
La garantiacutea de funcionamiento y seguridad se manti-ene uacutenicamente si se utilizan repuestos originales de Rexroth
ADVERTENCIA
Peligro de explosioacuten por alta temperatura La temperatura depende de la temperatura del medio en el circuito hidraacuteulico y no debe exceder el valor especificado aquiacute Deben tomarse medidas para que en zonas con peligro de explosioacuten no se supere la temperatura de ignicioacuten maacutexima admisible
Al emplear los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 en zonas con peligro de explo-sioacuten se debe tener en cuenta que la compensacioacuten de
potencial sea la suficiente El filtro debe conectarse a tierra preferiblemente a traveacutes de los tornillos de sujecioacuten Es necesario tener en cuenta que la pintura y las capas protectoras de oacutexido no son elementos conductores
Durante el reemplazo del elemento filtrante el mate-rial de empaque debe ser retirado fuera del aacuterea con peligro de explosioacuten del elemento de repuesto
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
Bosch Rexroth AGFaacutebrica KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTeleacutefono +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Todos los derechos de Bosch Rexroth AG tambieacuten en el caso de solicitudes de derechos protegidos Nos reservamos cualquier capacidad dispositiva como el derecho de copia y el derecho de tramitacioacutenLos datos indicados sirven uacutenicamente para describir el producto De nuestras indicaciones no se deriva ninguna declaracioacuten que determine la calidad ni la idoneidad para un fin de empleo concreto Las indicaciones no eximen al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones Debe tenerse en cuenta que nuestros productos estaacuten sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2799
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Notas
2826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Notas
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
- Caracteriacutesticas
- Datos para el pedido Filtros
- Tipos preferentes
- Datos para el pedido de accesorios
- Siacutembolos
- Funcionamiento seccioacuten
- Datos teacutecnicos
- Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
- Curvas caracteriacutesticas
- Dimensiones 25TE0101 0201
- Indicador de mantenimiento
- Datos para el pedido de repuestos
- Montaje puesta en marcha mantenimiento
- Torques de apriete
- Directivas y normas
-
826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos teacutecnicos (poacutengase en contacto con nosotros en caso de tener que utilizar el equipo fuera de los valores indicados)
GeneralMasa TN 0101 0201 0351 1051
kg [lbs] 30 [66] 58 [1279] 120 [2646] 215 [4740]Volumen TN 0101 0201 0351 1051
l [US gal] 05 [013] 10 [026] 25 [066] 62 [164]Posicioacuten de montaje verticalRango de temperatura ambiente degC [degF] ndash10 hellip +65 [14hellip+149] (brevemente hasta ndash30 [ndash22])Condiciones de alma-cenamiento
Junta NBR degC [degF] ‒40 hellip +65 [‒40 hellip +149] humedad maacutex relativa del aire 65 Junta FKM degC [degF] ‒20 hellip +65 [‒4 hellip +149] humedad maacutex relativa del aire 65
Material Tapa de filtro Fundicioacuten con grafito laminar (tamantildeo 0101 hellip 0351) Fundicioacuten con grafito esferoidal (tamantildeo 1051)
Carcasa del filtro Fundicioacuten con grafito laminar (tamantildeo 0101 hellip 0351) Fundicioacuten con grafito esferoidal (tamantildeo 1051)
Indicador de mantenimiento
A22 AluminioB22 LatoacutenF22 Acero fino
Vaacutelvula bypass Plaacutestico PA 6 Conector Plaacutestico Juntas NBR FKM
Requisito de acabadoAbertura del tanque
Profundidad de rugosidades
Rz maacutex microm 25
Planicidad tE maacutex microm 200
Hidraacuteulicos
Presioacuten de servicio maacutexima bar [psi] 25 [362]Rango de temperatura del fluido hidraacuteulico degC [degF] ndash10 hellip +100 [+14 hellip +212]Conductividad miacutenima del medio pSm 300Resistencia a la fatiga seguacuten ISO 10771 Ciclos de car-
gasgt 106 con presioacuten de servicio maacutex
Tipo de medicioacuten de presioacuten del indicador de man-tenimiento
Presioacuten dinaacutemica
Correspondencia presioacuten de respuesta del indica-dor de mantenimientopresioacuten de apertura de la vaacutelvula bypass
Presioacuten de respuesta del indicador de mantenimiento
Presioacuten de apertura de la vaacutelvula bypass
bar [psi] Sin indicador de mantenimiento
30 plusmn 03 [435 plusmn 44]Con manoacutemetro
A22 plusmn03 [319 plusmn44]B22 plusmn03 [319 plusmn44]F22 plusmn03 [319 plusmn44]
Direccioacuten de filtracioacuten De afuera hacia adentro
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 926
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Eleacutectricos (conector o indicador de mantenimiento eleacutectrico)Conexioacuten eleacutectrica
Conexioacuten normalizada EN 175301-803Conexioacuten normaliza-da EN 175301-803
ATEXVersioacuten WE-S02--1XK4 WE-S02--1XEN-XHConectores R901017012 R901017048 R901017037 premontados Rango de tensioacuten Vmaacutex 12 250
(CCCA)16 30 (CCCA)
180 250 (CCCA) ‒
Corriente Amaacutex 16 4Indicacioacuten mediante LED en el elemento de conmutacioacuten electroacutenico 1) ‒
Listo para el servicio (LED verde) punto de conmutaci-
oacuten 100 (LED amarillo)‒
Indicador de mantenimiento eleacutectricoTensioacuten Vmaacutex 14 VCC 14 VCC 250 VCA 20 (CCCA)Corriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 5 (4) 5 (4) 5 (1) 02Tensioacuten Vmaacutex 30 VCC 30 VCCCorriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 4 (3) 4 (3)Tensioacuten Vmaacutex 125 VCACorriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 5 (3)Tensioacuten Vmaacutex 250 VCACorriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 5 (1)Tipo de conmutacioacuten Inversor Inversor Inversor InversorIndicacioacuten mediante LED en el conector 1) ‒
Listo para el servicio (LED verde) punto de conmutaci-
oacuten 100 (LED amarillo)‒
Tipo de proteccioacuten seguacuten EN 60529 con el conector montado
IP 65
Rango de temperatura ambiente indicador de mante-nimiento
degC [degF] ndash40 hellip +65 [ndash40 hellip +149]
Rango de temperatura ambiente Conectores
sin LED degC [degF] ndash40hellip+125 [ndash40 hellip +257] con LED degC [degF] ndash20hellip+60 [ndash4 hellip +140]
Para una tensioacuten continua superior a 24 V se debe contar con un apagachispas para proteger los contactos de conmutacioacutenMasa conector kg [lbs] 003 [007] ‒Masa indicador de mantenimiento kg [lbs] 014 [031]
Datos teacutecnicos (Consuacuteltenos en caso de utilizar el equipo fuera de los valores indicados)
Elemento filtranteMaterial de fibra de vidrio HXL Elemento descartable con base de fibra inorgaacutenica
Relacioacuten de filtrado seguacuten ISO 16889 hasta Δp = 5 bar [725
psi]
Limpieza de aceite que puede obtenerse seguacuten ISO 4406 (SAE-
AS 4059)Separacioacuten de partiacuteculas H20XL β20(c) ge 200 191612 hellip 221714
H10XL β10(c) ge 200 171410 hellip 211613 H6XL β6(c) ge 200 151210 hellip 191411 H3XL β5(c) ge 200 13108 hellip 171310
diferencia de presioacuten admisible E00 bar [psi] 20 [290]
1) Funcionamiento del indicador de mantenimiento para la supervisioacuten de la presioacuten diferencial maacutex Si hay tensioacuten de servicio se enciende el LED verde Al alcanzar el punto de conmutacioacuten se abre el contacto 1ndash3 y se cierra el contacto 1ndash2 Se enciende el LED amarillo
1026 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
Fluido hidraacuteulico Clasificacioacuten Materiales de juntas adecuados
Normas
Aceite mineral HLP NBR DIN 51524Biodegradable ndash insoluble en agua HETG NBR
VDMA 24568HEES FKM
ndash soluble en agua HEPG FKM VDMA 24568Difiacutecilmente inflamable ndash libre de agua HFDU HFDR FKM VDMA 24317
ndash acuoso HFAS NBRDIN 24320
HFAE NBRHFC NBR VDMA 24317
Avisos importantes sobre los fluidos hidraacuteulicos Para maacutes informacioacuten e indicaciones acerca de la aplicacioacuten de otros fluidos hidraacuteulicos veacutease el cataacutelogo 90220 o soliciacutetese informacioacuten
Difiacutecilmente inflamable ndash acuoso debido a posibles reacciones quiacutemicas con materiales o proteccioacuten superficial de componentes de la maacutequina e instalacioacuten la vida uacutetil de estos fluidos hidraacuteuli-cos puede ser menor de lo esperado
No pueden utilizarse materiales de filtro de papel en su lugar deben usarse elementos filtrantes con materiales de filtro de fibra de vidrio o malla metaacutelica
Biodegradable al utilizar materiales de filtro de papel la vida uacutetil del filtro puede ser menor a lo esperado debido a incompatibili-dad de los materiales y al remojo
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1126
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Curvas caracteriacutesticas H3XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
1226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Curvas caracteriacutesticas H6XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Curvas caracteriacutesticas H10XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
1426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Curvas caracteriacutesticas H20XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Dimensiones 25TE0101 0201 (medidas en mm [pulgadas])
Agujero de tanque
1) Medida de desmontaje 2) Ver la altura exacta en el
capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimientordquo
TipoLargos alturas
A1 A2 A3 1) A4 A5 A6 A7 A8 2)
25TE0101 166 [654] 60 [236] 105 [413] 93 [366] 32 [126] 95 [037] 18 [071] aprox 75
[295]25TE0201 209 [823] 73 [287] 145 [571] 123 [484] 37 [146] 8 [031] 22 [087]
TipoAnchos Conexiones Fijacioacuten agujero del tanque
B1 B2 Oslash B3 Oslash B4 B5 C1 G Oslash D1 Oslash D2 Oslash D3 Oslash D4 D525TE0101 50 [197] 475 [187] 45 [177] 72 [283] 95 [374] G1 G1 100 [394] 55 [022] 80 [315] 100 [394] M525TE0201 66 [260] 60 [236] 58 [228] 88 [346] 120 [472] G1 12 G1 12 135 [531] 66 [026] 106 [417] 135 [531] M6
1626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Dimensiones 25TE0351 1051 (medidas en mm [pulgadas])
1) Medida de desmontaje 2) Ver la altura exacta en el
capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimientordquo
TipoLargos alturas
A1 A2 A3 1) A4 A5 A6 A7 A8 2)
25TE0351 2705 [1065] 115 [453] 200 [787] 142 [559] 60 [236] 10 [039] 27 [106] aprox 75
[295]25TE1051 411 [1681] 152 [598] 333 [1311] 246 [969] 80 [315] 10 [039] 32 [126]
TipoAnchos Conexiones Fijacioacuten agujero del tanque
B1 B2 Oslash B3 Oslash B4 B5 C1 G Oslash D1 Oslash D2 Oslash D3 Oslash D4 D5
25TE0351 85 [335] 755 [297] 75 [295] 129 [508] 151 [594] SAE2 3000 psi G2 170 [669] 9 [035] 135 [531] 170 [669] M8
25TE1051 110 [433] 975 [384] 110 [433] 166 [654] 195 [768] SAE3 3000 psi G3 220 [866] 14 [055] 180 [709] 220 [866] M12
Agujero de tanque
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1726
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Indicador de mantenimiento (medidas en mm [pulgadas])
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
WO‒S02‒hellip‒ ‒10‒G14‒1SP‒1X
1 Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico monoestable torque de apriete maacutex MA maacutex = 30 Nm plusmn 3 Nm [2213 plusmn 221 lb-ft]
2 Barra indicadora roja punto de conmutacioacuten 100 con extrac-cioacuten completa
3 Tapa plaacutestica transparente4 Anillo USIT
Dimensiones
Tipo A1 A2 A3 A4 A5 Oslash B1 B2 Oslash B3 B4 GEntre-caras (SW)
WO-S02aprox 427
[168]
12 [047]
15 [006]
307 plusmn 03 [121 plusmn 001]
15 [006]
187 [074] ‒ 15
[059] ‒ G14 19 [075]
1826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Indicador de mantenimiento (medidas en mm [pulgadas])
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
1 Indicador de mantenimiento eleacutectricotorque de apriete maacutex latoacuten MA maacutex = 40 Nm [2950 lb-ft]torque de apriete maacutex acero fino MA maacutex = 70 Nm [5163 lb-ft]
2 Membrana3 Junta de tornillo USIT4 Conector con dos diodos luminiscentes
verde listo para el servicioamarillo punto de conmutacioacuten 100 Diferentes rangos de tensioacuten admisiblesR901017048 16 30 (CCCA) pedir por separadoR901017037 180 250 (CCCA) pedir por separado
5 Conector sin diodos luminiscentesR901017012 versioacuten estaacutendar 12 250 (CCCA) pedir por separado versioacuten ATEX premontaje de faacutebrica
WE‒S02‒hellip‒‒G14‒W‒1SP‒1XK4WE‒S02‒hellip‒40‒G14‒W‒1SP‒1XEN‒XH
Campo de visioacuten LED
(con
LED
)
Dimensiones elemento de rosca con conectores 25TE
Tipo A1 A2 A3 A4 A5 Oslash B1 B2 Oslash B3 B4 GEntre-caras (SW)
WE-S02
aprox 56 [220]
12 [047]
3 [012]
‒
15 [006]
25 [098]
18 [071]
32 [126]
‒
G14 27 [106]
WE-S02 + R901017012
362 [143]
‒
3725 [147]
WE-S02 + R901017037
41 [161] 385
[152]WE-S02 + R901017048
405 [159]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1926
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Tipo de construccioacuten 20
Tamantildeo nominal02 TE
(Elementos filtrantes seguacuten el estaacutendar Bosch Rexroth)0101020103511051
Unidad de filtrado en microm03 Absoluto (ISO 16889)
βx(c) ge 200)Material de fibra de vidrio no limpiable H3XL
H6XLH10XLH20XL
Adsorbente de agua no lavable AS6AS10AS20
Nominal Papel no lavable P10 P25
Malla de acero inoxidable limpiable G10 G25G40 G60
G100
Presioacuten diferencial04 Presioacuten diferencial maacutexima admisible del elemento filtrante 20 bar [290 psi] E00
Vaacutelvula bypass
05 Vaacutelvula bypass presioacuten de apertura 30 bar [43 psi] 6
Junta06 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05 06
20 ndash E00 ndash 6 ndash
Elemento filtrante
Ejemplo de pedido200101 H10XL-E00-6-M
Programa preferente elemento de repuesto
Tipo de elemento fil-
trante
Material del filtro nordm de material
H3XL H6XL H10XL H20XL
200101 -E00-6-M R928054019 R928054020 R928053667 R928054021200201 -E00-6-M R928054022 R928054023 R928053669 R928054024200351 -E00-6-M R928054025 R928054026 R928053671 R928054027201051 -E00-6-M R928054028 R928054029 R928053672 R928054030
2026 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador mecaacutenico-oacuteptico 1) O
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 10 bar [145 psi] 10
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
01 02 03 04 05 06 07 08 09
W O ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 10 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
Nordm de material DescripcioacutenR928053491 WO-S02-22-M-10-G14-1SP-1XR928053492 WO-S02-22-V-10-G14-1SP-1X
1) Al utilizar un presostato para presioacuten dinaacutemica de tipo oacuteptico se reduce la presioacuten de servicio maacutexima admisible a 10 bar [87 psi]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2126
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador eleacutectrico E
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 40 bar [580 psi] 40
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
Indicaciones complementarias10 Conectores rectangulares seguacuten EN175301-803 EN
11 ATEX con certificado de homologacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC X XH
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11
W E ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 40 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X EN ‒ XH
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
Nordm de material DescripcioacutenR928053346 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XK4R928053347 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XK4R928053348 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XEN-XHR928053349 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XEN-XH
2226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Juego de juntas D
02 Serie 25TE
Tamantildeo nominal03 0101 0101
0201 02010351 03511051 1051
04 Serie 20 hellip 29 (20 hellip 29 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 2X
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05
D 25TE ‒ 2X ‒
Juego de juntas
Acoplamiento roscado para purgado en el uso como filtro de tuberiacutea
Nordm de material DescripcioacutenR961010189 D25TE0101-2X-M
R961010193 D25TE0101-2X-V
R961010190 D25TE0201-2X-MR961010194 D25TE0201-2X-VR961010191 D25TE0351-2X-MR961010195 D25TE0351-2X-VR961010192 D25TE1051-2X-MR961010196 D25TE1051-2X-V
Nordm de mate-rial
Descripcioacuten Junta
R900009090 MCS20-SDS-E-G14-ST3N00Z-M NBR
R900001264 MCS20-SDS-E-G14-ST3F00Z-M FKM
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Montaje puesta en marcha mantenimiento
Montaje La presioacuten de servicio maacutexima de la instalacioacuten no debe
superar la presioacuten de servicio maacutexima admisible del filtro (ver placa de caracteriacutesticas)
Antes del montaje debe compararse el formato de agujero del tanque con las medidas del capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo
Recomendamos encarecidamente introducir en un soporte los tubos de descarga superiores a 500 mm para evitar movimientos pendulares debido al flujo de fluido en el tanque Tambieacuten se debe tener en cuenta que para los trabajos de mantenimiento la carcasa de filtro y el tubo de salida deben retirarse del tanque juntos
Durante el montaje del filtro (ver tambieacuten el capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo) hay que tener en cuenta la direc-cioacuten del caudal (flechas de direccioacuten) y la medida de desmontaje necesaria del elemento filtrante (ver el capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo)
Uacutenicamente con la posicioacuten de montaje mdashcarcasa de filtro vertical hacia abajo y dispuesta sobre el tanquemdash se garantiza un funcionamiento sin problemas
El indicador de mantenimiento debe estar dispuesto de forma claramente visible
Retirar los tapones plaacutesticos en la entrada y en la salida del filtro
Se debe procurar que no se produzcan tensiones en el montaje
La conexioacuten del indicador de mantenimiento eleacutectrico se realiza con un conector que se inserta en el mismo y se sujeta con un tornillo Debe retirarse previamente la proteccioacuten de transporte En el estado de entrega el indicador de mantenimiento eleacutectrico (ATEX) ya cuenta con el correspondiente conector
Puesta en marcha Poner en marcha la instalacioacuten
AvisoNo estaacute previsto un purgado en el filtro El purgado uacutenicamente se incluye en la versioacuten del filtro de tuberiacutea
Mantenimiento Si a la temperatura de servicio la barra indicadora roja
del indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico sale hacia fuera o bien en el indicador de mantenimiento eleacutectrico el proceso de conmutacioacuten se activa el ele-mento filtrante estaraacute sucio y necesitaraacute limpiarse o ser reemplazado
El correspondiente nuacutemero de material del elemento filtrante de repuesto se especifica en la placa de carac-teriacutesticas del filtro completo Este debe coincidir con el nuacutemero de material que se encuentra en el elemento filtrante
Aflojar los tornillos y retirar la tapa de filtro hacia arriba
AvisoEs importante tener en cuenta que la descarga del aceite residual puede tardar un poco maacutes en unidades de filtrado pequentildeas
Retirar el elemento filtrante del perno de apoyo de la carcasa de filtro con un ligero movimiento giratorio
Retirar el elemento filtrante A partir del tamantildeo cons-tructivo 0351 los elementos filtrantes disponen de un asa de elevacioacuten
Dado el caso limpiar los componentes del filtro Comprobar que las juntas de la tapa de filtro no esteacuten
dantildeadas Sustituirlas en caso necesario Para los juegos de juntas apropiados ver el capiacutetulo ldquoRepuestosrdquo
Los elementos filtrantes de malla metaacutelica se pueden limpiar Ver instrucciones de limpieza en el cataacute-logo 51420
Colocar el elemento filtrante nuevo o limpio sobre el perno de apoyo con un ligero movimiento giratorio
El filtro se debe montar siguiendo los pasos en orden inverso
Se deben tener en cuenta las indicaciones de torque (capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo)
2426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Avisos Todos los trabajos en el filtro deben realizarse uacutenica-
mente por parte de personal capacitado y formado La garantiacutea de funcionamiento y seguridad uacutenica-
mente se mantiene cuando se utilizan repuestos originales de Bosch Rexroth
Se pierde la garantiacutea cuando el comprador del compo-nente suministrado o terceros modifican montan incorrectamente instalan mantienen reparan o lo utilizan con condiciones ambientales que no corres-ponden a nuestras condiciones de montaje
Montaje puesta en marcha mantenimiento
ADVERTENCIA
Montaje y desmontaje uacutenicamente con la instalacioacuten sin presioacuten Ver cambio del elemento filtrante en ldquoMan-tenimientordquo
El filtro estaacute sometido a presioacuten No reemplazar el indicador de mantenimiento cuando
el filtro esteacute sometido a presioacuten El elemento filtrante se estropearaacute si no se tiene en
cuenta el sentido de flujo durante el montaje Las partiacuteculas pueden entrar en la instalacioacuten y dantildear los componentes que estaacuten a continuacioacuten
Torques de apriete (medidas en mm [pulgadas])
Fijacioacuten tapa de filtro
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo fijacioacuten de tapa M5 x 20 M8 x 20 M10 x 25 M16 x 25Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 6 plusmn 06 [443 plusmn 044] 25 plusmn 25 [184 plusmn 184] 50 plusmn 50 [369 plusmn 369] 215 plusmn 215 [1586 plusmn 159]
Fijacioacuten al tanque
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo de fijacioacuten al tanque M5 M6 M8 M12Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 7 plusmn 07 [516 plusmn 052] 13 plusmn 13 [96 plusmn 096] 18 plusmn 18 [133 plusmn 133] 60 plusmn 6 [443 plusmn 443]
Indicador de mantenimiento
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico Nm [lbfft] 30 plusmn 3 [221 plusmn 221]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico latoacuten Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico acero fino ATEX Nm [lbfft] maacutex 70 [516]
Tornillo enchufe cuacutebico M3 Elemento de conmutacioacuten EN-175301-803
Nm [lbfft] 05 - 06 [037 - 044]
Acoplamiento roscado para la purga Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Directivas y normas
Clasificacioacuten seguacuten la Directiva de dispositivos de presioacutenLos filtros de retorno para montaje sobre tanque para aplicaciones hidraacuteulicas seguacuten 51472 son componentes resistentes a la presioacuten de conformidad con el artiacuteculo 1 apartado 214 de la Directiva de dispositivos de presioacuten
9723CE (DDP) Debido a las excepciones del artiacuteculo 1 apartado 36 de la DDP los filtros hidraacuteulicos quedan fuera de la DDP si no se clasifican por encima de la cate-goriacutea I (guiacutea 119)No poseen ninguacuten marcado CE
Aplicacioacuten en zonas con peligro de explosioacuten seguacuten la Directiva 949CE (ATEX)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 no son dispositivos o componentes en el sentido de la Directiva 949CE y no contienen ninguacuten marcado CE Con el anaacutelisis de riesgo de ignicioacuten se ha demostrado que este filtro de retorno no tiene fuentes de ignicioacuten propias seguacuten la norma DIN EN 13463-12009Los indicadores de mantenimiento electroacutenicos WE‒S02‒22‒‒40‒G14‒W‒1SP‒1XK4 son de conformidad con la norma DIN EN 60079-112012 dispositivos electroacutenicos simples que no poseen una fuente de tensioacuten propia Estos dispositivos electroacutenicos
simples se pueden implementar de conformidad con la norma DIN EN 60079-142012 en instalaciones de circui-tos de corriente autoprotegidos (Ex ia)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque con los indicadores de mantenimiento electroacutenicos descritos en el presente documento se pueden utilizar para las siguientes aacutereas con peligro de explosioacuten
Filtro completo con indicador de mantenimiento mecaacutenoacuteptUsoasignacioacuten Gas 2G Polvo 2D
Asignacioacuten 1) Ex II 2G c IIC TX Ex II 2D c IIC TX
Conductividad del medio pSm miacuten 300Deposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
Indicador de mantenimiento electroacutenico en circuito de corriente autoprotegidoUsoasignacioacuten Gas 1G Polvo 1D
Asignacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC XCircuitos de corriente autoprotegidos
admisiblesEx ia IIC Ex ia IIIC
Datos teacutecnicos Valores solo para circuito de corriente autoprotegidoTensioacuten de conmutacioacuten Ui maacutex 20 V CACC
Corriente de conmutacioacuten Ii maacutex 200 mAPotencia de conmutacioacuten Pi maacutex 1 W
Temperatura superficial 1) maacutex ‒ 100 Capacidad interna Ci despreciableInductividad interna Li despreciableDeposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
1) La temperatura depende de la temperatura del medio en el filtro y no debe exceder el valor especificado aquiacute2) El grupo constructivo de la zona 121 se asigna teniendo en cuenta el montaje de los indicadores de mantenimiento (zona apropiada
020) en el filtro de retorno para montaje sobre tanque (zona apropiada 121)
Asignacioacuten de zonas 2)
Gas 1 2Polvo 21 22
2626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Directivas y normas
Propuesta de conmutacioacuten seguacuten la norma DIN EN 60079-14
Medio de servicio correspondiente
Zona con peligro de explosioacuten zona 1
Medio de servicio autoprotegidoEx ia
Avisos Mantenimiento uacutenicamente por parte de personal
cualificado instrucciones del explotador seguacuten la DIRECTIVA 199992CE anexo II apartado 11
La garantiacutea de funcionamiento y seguridad se manti-ene uacutenicamente si se utilizan repuestos originales de Rexroth
ADVERTENCIA
Peligro de explosioacuten por alta temperatura La temperatura depende de la temperatura del medio en el circuito hidraacuteulico y no debe exceder el valor especificado aquiacute Deben tomarse medidas para que en zonas con peligro de explosioacuten no se supere la temperatura de ignicioacuten maacutexima admisible
Al emplear los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 en zonas con peligro de explo-sioacuten se debe tener en cuenta que la compensacioacuten de
potencial sea la suficiente El filtro debe conectarse a tierra preferiblemente a traveacutes de los tornillos de sujecioacuten Es necesario tener en cuenta que la pintura y las capas protectoras de oacutexido no son elementos conductores
Durante el reemplazo del elemento filtrante el mate-rial de empaque debe ser retirado fuera del aacuterea con peligro de explosioacuten del elemento de repuesto
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
Bosch Rexroth AGFaacutebrica KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTeleacutefono +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Todos los derechos de Bosch Rexroth AG tambieacuten en el caso de solicitudes de derechos protegidos Nos reservamos cualquier capacidad dispositiva como el derecho de copia y el derecho de tramitacioacutenLos datos indicados sirven uacutenicamente para describir el producto De nuestras indicaciones no se deriva ninguna declaracioacuten que determine la calidad ni la idoneidad para un fin de empleo concreto Las indicaciones no eximen al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones Debe tenerse en cuenta que nuestros productos estaacuten sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2799
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Notas
2826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Notas
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
- Caracteriacutesticas
- Datos para el pedido Filtros
- Tipos preferentes
- Datos para el pedido de accesorios
- Siacutembolos
- Funcionamiento seccioacuten
- Datos teacutecnicos
- Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
- Curvas caracteriacutesticas
- Dimensiones 25TE0101 0201
- Indicador de mantenimiento
- Datos para el pedido de repuestos
- Montaje puesta en marcha mantenimiento
- Torques de apriete
- Directivas y normas
-
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 926
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Eleacutectricos (conector o indicador de mantenimiento eleacutectrico)Conexioacuten eleacutectrica
Conexioacuten normalizada EN 175301-803Conexioacuten normaliza-da EN 175301-803
ATEXVersioacuten WE-S02--1XK4 WE-S02--1XEN-XHConectores R901017012 R901017048 R901017037 premontados Rango de tensioacuten Vmaacutex 12 250
(CCCA)16 30 (CCCA)
180 250 (CCCA) ‒
Corriente Amaacutex 16 4Indicacioacuten mediante LED en el elemento de conmutacioacuten electroacutenico 1) ‒
Listo para el servicio (LED verde) punto de conmutaci-
oacuten 100 (LED amarillo)‒
Indicador de mantenimiento eleacutectricoTensioacuten Vmaacutex 14 VCC 14 VCC 250 VCA 20 (CCCA)Corriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 5 (4) 5 (4) 5 (1) 02Tensioacuten Vmaacutex 30 VCC 30 VCCCorriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 4 (3) 4 (3)Tensioacuten Vmaacutex 125 VCACorriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 5 (3)Tensioacuten Vmaacutex 250 VCACorriente con carga inductiva (oacutehmica) Amaacutex 5 (1)Tipo de conmutacioacuten Inversor Inversor Inversor InversorIndicacioacuten mediante LED en el conector 1) ‒
Listo para el servicio (LED verde) punto de conmutaci-
oacuten 100 (LED amarillo)‒
Tipo de proteccioacuten seguacuten EN 60529 con el conector montado
IP 65
Rango de temperatura ambiente indicador de mante-nimiento
degC [degF] ndash40 hellip +65 [ndash40 hellip +149]
Rango de temperatura ambiente Conectores
sin LED degC [degF] ndash40hellip+125 [ndash40 hellip +257] con LED degC [degF] ndash20hellip+60 [ndash4 hellip +140]
Para una tensioacuten continua superior a 24 V se debe contar con un apagachispas para proteger los contactos de conmutacioacutenMasa conector kg [lbs] 003 [007] ‒Masa indicador de mantenimiento kg [lbs] 014 [031]
Datos teacutecnicos (Consuacuteltenos en caso de utilizar el equipo fuera de los valores indicados)
Elemento filtranteMaterial de fibra de vidrio HXL Elemento descartable con base de fibra inorgaacutenica
Relacioacuten de filtrado seguacuten ISO 16889 hasta Δp = 5 bar [725
psi]
Limpieza de aceite que puede obtenerse seguacuten ISO 4406 (SAE-
AS 4059)Separacioacuten de partiacuteculas H20XL β20(c) ge 200 191612 hellip 221714
H10XL β10(c) ge 200 171410 hellip 211613 H6XL β6(c) ge 200 151210 hellip 191411 H3XL β5(c) ge 200 13108 hellip 171310
diferencia de presioacuten admisible E00 bar [psi] 20 [290]
1) Funcionamiento del indicador de mantenimiento para la supervisioacuten de la presioacuten diferencial maacutex Si hay tensioacuten de servicio se enciende el LED verde Al alcanzar el punto de conmutacioacuten se abre el contacto 1ndash3 y se cierra el contacto 1ndash2 Se enciende el LED amarillo
1026 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
Fluido hidraacuteulico Clasificacioacuten Materiales de juntas adecuados
Normas
Aceite mineral HLP NBR DIN 51524Biodegradable ndash insoluble en agua HETG NBR
VDMA 24568HEES FKM
ndash soluble en agua HEPG FKM VDMA 24568Difiacutecilmente inflamable ndash libre de agua HFDU HFDR FKM VDMA 24317
ndash acuoso HFAS NBRDIN 24320
HFAE NBRHFC NBR VDMA 24317
Avisos importantes sobre los fluidos hidraacuteulicos Para maacutes informacioacuten e indicaciones acerca de la aplicacioacuten de otros fluidos hidraacuteulicos veacutease el cataacutelogo 90220 o soliciacutetese informacioacuten
Difiacutecilmente inflamable ndash acuoso debido a posibles reacciones quiacutemicas con materiales o proteccioacuten superficial de componentes de la maacutequina e instalacioacuten la vida uacutetil de estos fluidos hidraacuteuli-cos puede ser menor de lo esperado
No pueden utilizarse materiales de filtro de papel en su lugar deben usarse elementos filtrantes con materiales de filtro de fibra de vidrio o malla metaacutelica
Biodegradable al utilizar materiales de filtro de papel la vida uacutetil del filtro puede ser menor a lo esperado debido a incompatibili-dad de los materiales y al remojo
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1126
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Curvas caracteriacutesticas H3XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
1226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Curvas caracteriacutesticas H6XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Curvas caracteriacutesticas H10XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
1426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Curvas caracteriacutesticas H20XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Dimensiones 25TE0101 0201 (medidas en mm [pulgadas])
Agujero de tanque
1) Medida de desmontaje 2) Ver la altura exacta en el
capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimientordquo
TipoLargos alturas
A1 A2 A3 1) A4 A5 A6 A7 A8 2)
25TE0101 166 [654] 60 [236] 105 [413] 93 [366] 32 [126] 95 [037] 18 [071] aprox 75
[295]25TE0201 209 [823] 73 [287] 145 [571] 123 [484] 37 [146] 8 [031] 22 [087]
TipoAnchos Conexiones Fijacioacuten agujero del tanque
B1 B2 Oslash B3 Oslash B4 B5 C1 G Oslash D1 Oslash D2 Oslash D3 Oslash D4 D525TE0101 50 [197] 475 [187] 45 [177] 72 [283] 95 [374] G1 G1 100 [394] 55 [022] 80 [315] 100 [394] M525TE0201 66 [260] 60 [236] 58 [228] 88 [346] 120 [472] G1 12 G1 12 135 [531] 66 [026] 106 [417] 135 [531] M6
1626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Dimensiones 25TE0351 1051 (medidas en mm [pulgadas])
1) Medida de desmontaje 2) Ver la altura exacta en el
capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimientordquo
TipoLargos alturas
A1 A2 A3 1) A4 A5 A6 A7 A8 2)
25TE0351 2705 [1065] 115 [453] 200 [787] 142 [559] 60 [236] 10 [039] 27 [106] aprox 75
[295]25TE1051 411 [1681] 152 [598] 333 [1311] 246 [969] 80 [315] 10 [039] 32 [126]
TipoAnchos Conexiones Fijacioacuten agujero del tanque
B1 B2 Oslash B3 Oslash B4 B5 C1 G Oslash D1 Oslash D2 Oslash D3 Oslash D4 D5
25TE0351 85 [335] 755 [297] 75 [295] 129 [508] 151 [594] SAE2 3000 psi G2 170 [669] 9 [035] 135 [531] 170 [669] M8
25TE1051 110 [433] 975 [384] 110 [433] 166 [654] 195 [768] SAE3 3000 psi G3 220 [866] 14 [055] 180 [709] 220 [866] M12
Agujero de tanque
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1726
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Indicador de mantenimiento (medidas en mm [pulgadas])
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
WO‒S02‒hellip‒ ‒10‒G14‒1SP‒1X
1 Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico monoestable torque de apriete maacutex MA maacutex = 30 Nm plusmn 3 Nm [2213 plusmn 221 lb-ft]
2 Barra indicadora roja punto de conmutacioacuten 100 con extrac-cioacuten completa
3 Tapa plaacutestica transparente4 Anillo USIT
Dimensiones
Tipo A1 A2 A3 A4 A5 Oslash B1 B2 Oslash B3 B4 GEntre-caras (SW)
WO-S02aprox 427
[168]
12 [047]
15 [006]
307 plusmn 03 [121 plusmn 001]
15 [006]
187 [074] ‒ 15
[059] ‒ G14 19 [075]
1826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Indicador de mantenimiento (medidas en mm [pulgadas])
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
1 Indicador de mantenimiento eleacutectricotorque de apriete maacutex latoacuten MA maacutex = 40 Nm [2950 lb-ft]torque de apriete maacutex acero fino MA maacutex = 70 Nm [5163 lb-ft]
2 Membrana3 Junta de tornillo USIT4 Conector con dos diodos luminiscentes
verde listo para el servicioamarillo punto de conmutacioacuten 100 Diferentes rangos de tensioacuten admisiblesR901017048 16 30 (CCCA) pedir por separadoR901017037 180 250 (CCCA) pedir por separado
5 Conector sin diodos luminiscentesR901017012 versioacuten estaacutendar 12 250 (CCCA) pedir por separado versioacuten ATEX premontaje de faacutebrica
WE‒S02‒hellip‒‒G14‒W‒1SP‒1XK4WE‒S02‒hellip‒40‒G14‒W‒1SP‒1XEN‒XH
Campo de visioacuten LED
(con
LED
)
Dimensiones elemento de rosca con conectores 25TE
Tipo A1 A2 A3 A4 A5 Oslash B1 B2 Oslash B3 B4 GEntre-caras (SW)
WE-S02
aprox 56 [220]
12 [047]
3 [012]
‒
15 [006]
25 [098]
18 [071]
32 [126]
‒
G14 27 [106]
WE-S02 + R901017012
362 [143]
‒
3725 [147]
WE-S02 + R901017037
41 [161] 385
[152]WE-S02 + R901017048
405 [159]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1926
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Tipo de construccioacuten 20
Tamantildeo nominal02 TE
(Elementos filtrantes seguacuten el estaacutendar Bosch Rexroth)0101020103511051
Unidad de filtrado en microm03 Absoluto (ISO 16889)
βx(c) ge 200)Material de fibra de vidrio no limpiable H3XL
H6XLH10XLH20XL
Adsorbente de agua no lavable AS6AS10AS20
Nominal Papel no lavable P10 P25
Malla de acero inoxidable limpiable G10 G25G40 G60
G100
Presioacuten diferencial04 Presioacuten diferencial maacutexima admisible del elemento filtrante 20 bar [290 psi] E00
Vaacutelvula bypass
05 Vaacutelvula bypass presioacuten de apertura 30 bar [43 psi] 6
Junta06 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05 06
20 ndash E00 ndash 6 ndash
Elemento filtrante
Ejemplo de pedido200101 H10XL-E00-6-M
Programa preferente elemento de repuesto
Tipo de elemento fil-
trante
Material del filtro nordm de material
H3XL H6XL H10XL H20XL
200101 -E00-6-M R928054019 R928054020 R928053667 R928054021200201 -E00-6-M R928054022 R928054023 R928053669 R928054024200351 -E00-6-M R928054025 R928054026 R928053671 R928054027201051 -E00-6-M R928054028 R928054029 R928053672 R928054030
2026 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador mecaacutenico-oacuteptico 1) O
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 10 bar [145 psi] 10
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
01 02 03 04 05 06 07 08 09
W O ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 10 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
Nordm de material DescripcioacutenR928053491 WO-S02-22-M-10-G14-1SP-1XR928053492 WO-S02-22-V-10-G14-1SP-1X
1) Al utilizar un presostato para presioacuten dinaacutemica de tipo oacuteptico se reduce la presioacuten de servicio maacutexima admisible a 10 bar [87 psi]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2126
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador eleacutectrico E
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 40 bar [580 psi] 40
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
Indicaciones complementarias10 Conectores rectangulares seguacuten EN175301-803 EN
11 ATEX con certificado de homologacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC X XH
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11
W E ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 40 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X EN ‒ XH
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
Nordm de material DescripcioacutenR928053346 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XK4R928053347 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XK4R928053348 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XEN-XHR928053349 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XEN-XH
2226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Juego de juntas D
02 Serie 25TE
Tamantildeo nominal03 0101 0101
0201 02010351 03511051 1051
04 Serie 20 hellip 29 (20 hellip 29 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 2X
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05
D 25TE ‒ 2X ‒
Juego de juntas
Acoplamiento roscado para purgado en el uso como filtro de tuberiacutea
Nordm de material DescripcioacutenR961010189 D25TE0101-2X-M
R961010193 D25TE0101-2X-V
R961010190 D25TE0201-2X-MR961010194 D25TE0201-2X-VR961010191 D25TE0351-2X-MR961010195 D25TE0351-2X-VR961010192 D25TE1051-2X-MR961010196 D25TE1051-2X-V
Nordm de mate-rial
Descripcioacuten Junta
R900009090 MCS20-SDS-E-G14-ST3N00Z-M NBR
R900001264 MCS20-SDS-E-G14-ST3F00Z-M FKM
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Montaje puesta en marcha mantenimiento
Montaje La presioacuten de servicio maacutexima de la instalacioacuten no debe
superar la presioacuten de servicio maacutexima admisible del filtro (ver placa de caracteriacutesticas)
Antes del montaje debe compararse el formato de agujero del tanque con las medidas del capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo
Recomendamos encarecidamente introducir en un soporte los tubos de descarga superiores a 500 mm para evitar movimientos pendulares debido al flujo de fluido en el tanque Tambieacuten se debe tener en cuenta que para los trabajos de mantenimiento la carcasa de filtro y el tubo de salida deben retirarse del tanque juntos
Durante el montaje del filtro (ver tambieacuten el capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo) hay que tener en cuenta la direc-cioacuten del caudal (flechas de direccioacuten) y la medida de desmontaje necesaria del elemento filtrante (ver el capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo)
Uacutenicamente con la posicioacuten de montaje mdashcarcasa de filtro vertical hacia abajo y dispuesta sobre el tanquemdash se garantiza un funcionamiento sin problemas
El indicador de mantenimiento debe estar dispuesto de forma claramente visible
Retirar los tapones plaacutesticos en la entrada y en la salida del filtro
Se debe procurar que no se produzcan tensiones en el montaje
La conexioacuten del indicador de mantenimiento eleacutectrico se realiza con un conector que se inserta en el mismo y se sujeta con un tornillo Debe retirarse previamente la proteccioacuten de transporte En el estado de entrega el indicador de mantenimiento eleacutectrico (ATEX) ya cuenta con el correspondiente conector
Puesta en marcha Poner en marcha la instalacioacuten
AvisoNo estaacute previsto un purgado en el filtro El purgado uacutenicamente se incluye en la versioacuten del filtro de tuberiacutea
Mantenimiento Si a la temperatura de servicio la barra indicadora roja
del indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico sale hacia fuera o bien en el indicador de mantenimiento eleacutectrico el proceso de conmutacioacuten se activa el ele-mento filtrante estaraacute sucio y necesitaraacute limpiarse o ser reemplazado
El correspondiente nuacutemero de material del elemento filtrante de repuesto se especifica en la placa de carac-teriacutesticas del filtro completo Este debe coincidir con el nuacutemero de material que se encuentra en el elemento filtrante
Aflojar los tornillos y retirar la tapa de filtro hacia arriba
AvisoEs importante tener en cuenta que la descarga del aceite residual puede tardar un poco maacutes en unidades de filtrado pequentildeas
Retirar el elemento filtrante del perno de apoyo de la carcasa de filtro con un ligero movimiento giratorio
Retirar el elemento filtrante A partir del tamantildeo cons-tructivo 0351 los elementos filtrantes disponen de un asa de elevacioacuten
Dado el caso limpiar los componentes del filtro Comprobar que las juntas de la tapa de filtro no esteacuten
dantildeadas Sustituirlas en caso necesario Para los juegos de juntas apropiados ver el capiacutetulo ldquoRepuestosrdquo
Los elementos filtrantes de malla metaacutelica se pueden limpiar Ver instrucciones de limpieza en el cataacute-logo 51420
Colocar el elemento filtrante nuevo o limpio sobre el perno de apoyo con un ligero movimiento giratorio
El filtro se debe montar siguiendo los pasos en orden inverso
Se deben tener en cuenta las indicaciones de torque (capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo)
2426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Avisos Todos los trabajos en el filtro deben realizarse uacutenica-
mente por parte de personal capacitado y formado La garantiacutea de funcionamiento y seguridad uacutenica-
mente se mantiene cuando se utilizan repuestos originales de Bosch Rexroth
Se pierde la garantiacutea cuando el comprador del compo-nente suministrado o terceros modifican montan incorrectamente instalan mantienen reparan o lo utilizan con condiciones ambientales que no corres-ponden a nuestras condiciones de montaje
Montaje puesta en marcha mantenimiento
ADVERTENCIA
Montaje y desmontaje uacutenicamente con la instalacioacuten sin presioacuten Ver cambio del elemento filtrante en ldquoMan-tenimientordquo
El filtro estaacute sometido a presioacuten No reemplazar el indicador de mantenimiento cuando
el filtro esteacute sometido a presioacuten El elemento filtrante se estropearaacute si no se tiene en
cuenta el sentido de flujo durante el montaje Las partiacuteculas pueden entrar en la instalacioacuten y dantildear los componentes que estaacuten a continuacioacuten
Torques de apriete (medidas en mm [pulgadas])
Fijacioacuten tapa de filtro
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo fijacioacuten de tapa M5 x 20 M8 x 20 M10 x 25 M16 x 25Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 6 plusmn 06 [443 plusmn 044] 25 plusmn 25 [184 plusmn 184] 50 plusmn 50 [369 plusmn 369] 215 plusmn 215 [1586 plusmn 159]
Fijacioacuten al tanque
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo de fijacioacuten al tanque M5 M6 M8 M12Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 7 plusmn 07 [516 plusmn 052] 13 plusmn 13 [96 plusmn 096] 18 plusmn 18 [133 plusmn 133] 60 plusmn 6 [443 plusmn 443]
Indicador de mantenimiento
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico Nm [lbfft] 30 plusmn 3 [221 plusmn 221]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico latoacuten Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico acero fino ATEX Nm [lbfft] maacutex 70 [516]
Tornillo enchufe cuacutebico M3 Elemento de conmutacioacuten EN-175301-803
Nm [lbfft] 05 - 06 [037 - 044]
Acoplamiento roscado para la purga Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Directivas y normas
Clasificacioacuten seguacuten la Directiva de dispositivos de presioacutenLos filtros de retorno para montaje sobre tanque para aplicaciones hidraacuteulicas seguacuten 51472 son componentes resistentes a la presioacuten de conformidad con el artiacuteculo 1 apartado 214 de la Directiva de dispositivos de presioacuten
9723CE (DDP) Debido a las excepciones del artiacuteculo 1 apartado 36 de la DDP los filtros hidraacuteulicos quedan fuera de la DDP si no se clasifican por encima de la cate-goriacutea I (guiacutea 119)No poseen ninguacuten marcado CE
Aplicacioacuten en zonas con peligro de explosioacuten seguacuten la Directiva 949CE (ATEX)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 no son dispositivos o componentes en el sentido de la Directiva 949CE y no contienen ninguacuten marcado CE Con el anaacutelisis de riesgo de ignicioacuten se ha demostrado que este filtro de retorno no tiene fuentes de ignicioacuten propias seguacuten la norma DIN EN 13463-12009Los indicadores de mantenimiento electroacutenicos WE‒S02‒22‒‒40‒G14‒W‒1SP‒1XK4 son de conformidad con la norma DIN EN 60079-112012 dispositivos electroacutenicos simples que no poseen una fuente de tensioacuten propia Estos dispositivos electroacutenicos
simples se pueden implementar de conformidad con la norma DIN EN 60079-142012 en instalaciones de circui-tos de corriente autoprotegidos (Ex ia)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque con los indicadores de mantenimiento electroacutenicos descritos en el presente documento se pueden utilizar para las siguientes aacutereas con peligro de explosioacuten
Filtro completo con indicador de mantenimiento mecaacutenoacuteptUsoasignacioacuten Gas 2G Polvo 2D
Asignacioacuten 1) Ex II 2G c IIC TX Ex II 2D c IIC TX
Conductividad del medio pSm miacuten 300Deposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
Indicador de mantenimiento electroacutenico en circuito de corriente autoprotegidoUsoasignacioacuten Gas 1G Polvo 1D
Asignacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC XCircuitos de corriente autoprotegidos
admisiblesEx ia IIC Ex ia IIIC
Datos teacutecnicos Valores solo para circuito de corriente autoprotegidoTensioacuten de conmutacioacuten Ui maacutex 20 V CACC
Corriente de conmutacioacuten Ii maacutex 200 mAPotencia de conmutacioacuten Pi maacutex 1 W
Temperatura superficial 1) maacutex ‒ 100 Capacidad interna Ci despreciableInductividad interna Li despreciableDeposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
1) La temperatura depende de la temperatura del medio en el filtro y no debe exceder el valor especificado aquiacute2) El grupo constructivo de la zona 121 se asigna teniendo en cuenta el montaje de los indicadores de mantenimiento (zona apropiada
020) en el filtro de retorno para montaje sobre tanque (zona apropiada 121)
Asignacioacuten de zonas 2)
Gas 1 2Polvo 21 22
2626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Directivas y normas
Propuesta de conmutacioacuten seguacuten la norma DIN EN 60079-14
Medio de servicio correspondiente
Zona con peligro de explosioacuten zona 1
Medio de servicio autoprotegidoEx ia
Avisos Mantenimiento uacutenicamente por parte de personal
cualificado instrucciones del explotador seguacuten la DIRECTIVA 199992CE anexo II apartado 11
La garantiacutea de funcionamiento y seguridad se manti-ene uacutenicamente si se utilizan repuestos originales de Rexroth
ADVERTENCIA
Peligro de explosioacuten por alta temperatura La temperatura depende de la temperatura del medio en el circuito hidraacuteulico y no debe exceder el valor especificado aquiacute Deben tomarse medidas para que en zonas con peligro de explosioacuten no se supere la temperatura de ignicioacuten maacutexima admisible
Al emplear los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 en zonas con peligro de explo-sioacuten se debe tener en cuenta que la compensacioacuten de
potencial sea la suficiente El filtro debe conectarse a tierra preferiblemente a traveacutes de los tornillos de sujecioacuten Es necesario tener en cuenta que la pintura y las capas protectoras de oacutexido no son elementos conductores
Durante el reemplazo del elemento filtrante el mate-rial de empaque debe ser retirado fuera del aacuterea con peligro de explosioacuten del elemento de repuesto
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
Bosch Rexroth AGFaacutebrica KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTeleacutefono +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Todos los derechos de Bosch Rexroth AG tambieacuten en el caso de solicitudes de derechos protegidos Nos reservamos cualquier capacidad dispositiva como el derecho de copia y el derecho de tramitacioacutenLos datos indicados sirven uacutenicamente para describir el producto De nuestras indicaciones no se deriva ninguna declaracioacuten que determine la calidad ni la idoneidad para un fin de empleo concreto Las indicaciones no eximen al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones Debe tenerse en cuenta que nuestros productos estaacuten sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2799
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Notas
2826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Notas
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
- Caracteriacutesticas
- Datos para el pedido Filtros
- Tipos preferentes
- Datos para el pedido de accesorios
- Siacutembolos
- Funcionamiento seccioacuten
- Datos teacutecnicos
- Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
- Curvas caracteriacutesticas
- Dimensiones 25TE0101 0201
- Indicador de mantenimiento
- Datos para el pedido de repuestos
- Montaje puesta en marcha mantenimiento
- Torques de apriete
- Directivas y normas
-
1026 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
Fluido hidraacuteulico Clasificacioacuten Materiales de juntas adecuados
Normas
Aceite mineral HLP NBR DIN 51524Biodegradable ndash insoluble en agua HETG NBR
VDMA 24568HEES FKM
ndash soluble en agua HEPG FKM VDMA 24568Difiacutecilmente inflamable ndash libre de agua HFDU HFDR FKM VDMA 24317
ndash acuoso HFAS NBRDIN 24320
HFAE NBRHFC NBR VDMA 24317
Avisos importantes sobre los fluidos hidraacuteulicos Para maacutes informacioacuten e indicaciones acerca de la aplicacioacuten de otros fluidos hidraacuteulicos veacutease el cataacutelogo 90220 o soliciacutetese informacioacuten
Difiacutecilmente inflamable ndash acuoso debido a posibles reacciones quiacutemicas con materiales o proteccioacuten superficial de componentes de la maacutequina e instalacioacuten la vida uacutetil de estos fluidos hidraacuteuli-cos puede ser menor de lo esperado
No pueden utilizarse materiales de filtro de papel en su lugar deben usarse elementos filtrantes con materiales de filtro de fibra de vidrio o malla metaacutelica
Biodegradable al utilizar materiales de filtro de papel la vida uacutetil del filtro puede ser menor a lo esperado debido a incompatibili-dad de los materiales y al remojo
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1126
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Curvas caracteriacutesticas H3XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
1226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Curvas caracteriacutesticas H6XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Curvas caracteriacutesticas H10XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
1426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Curvas caracteriacutesticas H20XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Dimensiones 25TE0101 0201 (medidas en mm [pulgadas])
Agujero de tanque
1) Medida de desmontaje 2) Ver la altura exacta en el
capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimientordquo
TipoLargos alturas
A1 A2 A3 1) A4 A5 A6 A7 A8 2)
25TE0101 166 [654] 60 [236] 105 [413] 93 [366] 32 [126] 95 [037] 18 [071] aprox 75
[295]25TE0201 209 [823] 73 [287] 145 [571] 123 [484] 37 [146] 8 [031] 22 [087]
TipoAnchos Conexiones Fijacioacuten agujero del tanque
B1 B2 Oslash B3 Oslash B4 B5 C1 G Oslash D1 Oslash D2 Oslash D3 Oslash D4 D525TE0101 50 [197] 475 [187] 45 [177] 72 [283] 95 [374] G1 G1 100 [394] 55 [022] 80 [315] 100 [394] M525TE0201 66 [260] 60 [236] 58 [228] 88 [346] 120 [472] G1 12 G1 12 135 [531] 66 [026] 106 [417] 135 [531] M6
1626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Dimensiones 25TE0351 1051 (medidas en mm [pulgadas])
1) Medida de desmontaje 2) Ver la altura exacta en el
capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimientordquo
TipoLargos alturas
A1 A2 A3 1) A4 A5 A6 A7 A8 2)
25TE0351 2705 [1065] 115 [453] 200 [787] 142 [559] 60 [236] 10 [039] 27 [106] aprox 75
[295]25TE1051 411 [1681] 152 [598] 333 [1311] 246 [969] 80 [315] 10 [039] 32 [126]
TipoAnchos Conexiones Fijacioacuten agujero del tanque
B1 B2 Oslash B3 Oslash B4 B5 C1 G Oslash D1 Oslash D2 Oslash D3 Oslash D4 D5
25TE0351 85 [335] 755 [297] 75 [295] 129 [508] 151 [594] SAE2 3000 psi G2 170 [669] 9 [035] 135 [531] 170 [669] M8
25TE1051 110 [433] 975 [384] 110 [433] 166 [654] 195 [768] SAE3 3000 psi G3 220 [866] 14 [055] 180 [709] 220 [866] M12
Agujero de tanque
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1726
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Indicador de mantenimiento (medidas en mm [pulgadas])
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
WO‒S02‒hellip‒ ‒10‒G14‒1SP‒1X
1 Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico monoestable torque de apriete maacutex MA maacutex = 30 Nm plusmn 3 Nm [2213 plusmn 221 lb-ft]
2 Barra indicadora roja punto de conmutacioacuten 100 con extrac-cioacuten completa
3 Tapa plaacutestica transparente4 Anillo USIT
Dimensiones
Tipo A1 A2 A3 A4 A5 Oslash B1 B2 Oslash B3 B4 GEntre-caras (SW)
WO-S02aprox 427
[168]
12 [047]
15 [006]
307 plusmn 03 [121 plusmn 001]
15 [006]
187 [074] ‒ 15
[059] ‒ G14 19 [075]
1826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Indicador de mantenimiento (medidas en mm [pulgadas])
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
1 Indicador de mantenimiento eleacutectricotorque de apriete maacutex latoacuten MA maacutex = 40 Nm [2950 lb-ft]torque de apriete maacutex acero fino MA maacutex = 70 Nm [5163 lb-ft]
2 Membrana3 Junta de tornillo USIT4 Conector con dos diodos luminiscentes
verde listo para el servicioamarillo punto de conmutacioacuten 100 Diferentes rangos de tensioacuten admisiblesR901017048 16 30 (CCCA) pedir por separadoR901017037 180 250 (CCCA) pedir por separado
5 Conector sin diodos luminiscentesR901017012 versioacuten estaacutendar 12 250 (CCCA) pedir por separado versioacuten ATEX premontaje de faacutebrica
WE‒S02‒hellip‒‒G14‒W‒1SP‒1XK4WE‒S02‒hellip‒40‒G14‒W‒1SP‒1XEN‒XH
Campo de visioacuten LED
(con
LED
)
Dimensiones elemento de rosca con conectores 25TE
Tipo A1 A2 A3 A4 A5 Oslash B1 B2 Oslash B3 B4 GEntre-caras (SW)
WE-S02
aprox 56 [220]
12 [047]
3 [012]
‒
15 [006]
25 [098]
18 [071]
32 [126]
‒
G14 27 [106]
WE-S02 + R901017012
362 [143]
‒
3725 [147]
WE-S02 + R901017037
41 [161] 385
[152]WE-S02 + R901017048
405 [159]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1926
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Tipo de construccioacuten 20
Tamantildeo nominal02 TE
(Elementos filtrantes seguacuten el estaacutendar Bosch Rexroth)0101020103511051
Unidad de filtrado en microm03 Absoluto (ISO 16889)
βx(c) ge 200)Material de fibra de vidrio no limpiable H3XL
H6XLH10XLH20XL
Adsorbente de agua no lavable AS6AS10AS20
Nominal Papel no lavable P10 P25
Malla de acero inoxidable limpiable G10 G25G40 G60
G100
Presioacuten diferencial04 Presioacuten diferencial maacutexima admisible del elemento filtrante 20 bar [290 psi] E00
Vaacutelvula bypass
05 Vaacutelvula bypass presioacuten de apertura 30 bar [43 psi] 6
Junta06 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05 06
20 ndash E00 ndash 6 ndash
Elemento filtrante
Ejemplo de pedido200101 H10XL-E00-6-M
Programa preferente elemento de repuesto
Tipo de elemento fil-
trante
Material del filtro nordm de material
H3XL H6XL H10XL H20XL
200101 -E00-6-M R928054019 R928054020 R928053667 R928054021200201 -E00-6-M R928054022 R928054023 R928053669 R928054024200351 -E00-6-M R928054025 R928054026 R928053671 R928054027201051 -E00-6-M R928054028 R928054029 R928053672 R928054030
2026 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador mecaacutenico-oacuteptico 1) O
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 10 bar [145 psi] 10
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
01 02 03 04 05 06 07 08 09
W O ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 10 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
Nordm de material DescripcioacutenR928053491 WO-S02-22-M-10-G14-1SP-1XR928053492 WO-S02-22-V-10-G14-1SP-1X
1) Al utilizar un presostato para presioacuten dinaacutemica de tipo oacuteptico se reduce la presioacuten de servicio maacutexima admisible a 10 bar [87 psi]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2126
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador eleacutectrico E
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 40 bar [580 psi] 40
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
Indicaciones complementarias10 Conectores rectangulares seguacuten EN175301-803 EN
11 ATEX con certificado de homologacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC X XH
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11
W E ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 40 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X EN ‒ XH
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
Nordm de material DescripcioacutenR928053346 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XK4R928053347 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XK4R928053348 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XEN-XHR928053349 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XEN-XH
2226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Juego de juntas D
02 Serie 25TE
Tamantildeo nominal03 0101 0101
0201 02010351 03511051 1051
04 Serie 20 hellip 29 (20 hellip 29 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 2X
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05
D 25TE ‒ 2X ‒
Juego de juntas
Acoplamiento roscado para purgado en el uso como filtro de tuberiacutea
Nordm de material DescripcioacutenR961010189 D25TE0101-2X-M
R961010193 D25TE0101-2X-V
R961010190 D25TE0201-2X-MR961010194 D25TE0201-2X-VR961010191 D25TE0351-2X-MR961010195 D25TE0351-2X-VR961010192 D25TE1051-2X-MR961010196 D25TE1051-2X-V
Nordm de mate-rial
Descripcioacuten Junta
R900009090 MCS20-SDS-E-G14-ST3N00Z-M NBR
R900001264 MCS20-SDS-E-G14-ST3F00Z-M FKM
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Montaje puesta en marcha mantenimiento
Montaje La presioacuten de servicio maacutexima de la instalacioacuten no debe
superar la presioacuten de servicio maacutexima admisible del filtro (ver placa de caracteriacutesticas)
Antes del montaje debe compararse el formato de agujero del tanque con las medidas del capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo
Recomendamos encarecidamente introducir en un soporte los tubos de descarga superiores a 500 mm para evitar movimientos pendulares debido al flujo de fluido en el tanque Tambieacuten se debe tener en cuenta que para los trabajos de mantenimiento la carcasa de filtro y el tubo de salida deben retirarse del tanque juntos
Durante el montaje del filtro (ver tambieacuten el capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo) hay que tener en cuenta la direc-cioacuten del caudal (flechas de direccioacuten) y la medida de desmontaje necesaria del elemento filtrante (ver el capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo)
Uacutenicamente con la posicioacuten de montaje mdashcarcasa de filtro vertical hacia abajo y dispuesta sobre el tanquemdash se garantiza un funcionamiento sin problemas
El indicador de mantenimiento debe estar dispuesto de forma claramente visible
Retirar los tapones plaacutesticos en la entrada y en la salida del filtro
Se debe procurar que no se produzcan tensiones en el montaje
La conexioacuten del indicador de mantenimiento eleacutectrico se realiza con un conector que se inserta en el mismo y se sujeta con un tornillo Debe retirarse previamente la proteccioacuten de transporte En el estado de entrega el indicador de mantenimiento eleacutectrico (ATEX) ya cuenta con el correspondiente conector
Puesta en marcha Poner en marcha la instalacioacuten
AvisoNo estaacute previsto un purgado en el filtro El purgado uacutenicamente se incluye en la versioacuten del filtro de tuberiacutea
Mantenimiento Si a la temperatura de servicio la barra indicadora roja
del indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico sale hacia fuera o bien en el indicador de mantenimiento eleacutectrico el proceso de conmutacioacuten se activa el ele-mento filtrante estaraacute sucio y necesitaraacute limpiarse o ser reemplazado
El correspondiente nuacutemero de material del elemento filtrante de repuesto se especifica en la placa de carac-teriacutesticas del filtro completo Este debe coincidir con el nuacutemero de material que se encuentra en el elemento filtrante
Aflojar los tornillos y retirar la tapa de filtro hacia arriba
AvisoEs importante tener en cuenta que la descarga del aceite residual puede tardar un poco maacutes en unidades de filtrado pequentildeas
Retirar el elemento filtrante del perno de apoyo de la carcasa de filtro con un ligero movimiento giratorio
Retirar el elemento filtrante A partir del tamantildeo cons-tructivo 0351 los elementos filtrantes disponen de un asa de elevacioacuten
Dado el caso limpiar los componentes del filtro Comprobar que las juntas de la tapa de filtro no esteacuten
dantildeadas Sustituirlas en caso necesario Para los juegos de juntas apropiados ver el capiacutetulo ldquoRepuestosrdquo
Los elementos filtrantes de malla metaacutelica se pueden limpiar Ver instrucciones de limpieza en el cataacute-logo 51420
Colocar el elemento filtrante nuevo o limpio sobre el perno de apoyo con un ligero movimiento giratorio
El filtro se debe montar siguiendo los pasos en orden inverso
Se deben tener en cuenta las indicaciones de torque (capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo)
2426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Avisos Todos los trabajos en el filtro deben realizarse uacutenica-
mente por parte de personal capacitado y formado La garantiacutea de funcionamiento y seguridad uacutenica-
mente se mantiene cuando se utilizan repuestos originales de Bosch Rexroth
Se pierde la garantiacutea cuando el comprador del compo-nente suministrado o terceros modifican montan incorrectamente instalan mantienen reparan o lo utilizan con condiciones ambientales que no corres-ponden a nuestras condiciones de montaje
Montaje puesta en marcha mantenimiento
ADVERTENCIA
Montaje y desmontaje uacutenicamente con la instalacioacuten sin presioacuten Ver cambio del elemento filtrante en ldquoMan-tenimientordquo
El filtro estaacute sometido a presioacuten No reemplazar el indicador de mantenimiento cuando
el filtro esteacute sometido a presioacuten El elemento filtrante se estropearaacute si no se tiene en
cuenta el sentido de flujo durante el montaje Las partiacuteculas pueden entrar en la instalacioacuten y dantildear los componentes que estaacuten a continuacioacuten
Torques de apriete (medidas en mm [pulgadas])
Fijacioacuten tapa de filtro
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo fijacioacuten de tapa M5 x 20 M8 x 20 M10 x 25 M16 x 25Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 6 plusmn 06 [443 plusmn 044] 25 plusmn 25 [184 plusmn 184] 50 plusmn 50 [369 plusmn 369] 215 plusmn 215 [1586 plusmn 159]
Fijacioacuten al tanque
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo de fijacioacuten al tanque M5 M6 M8 M12Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 7 plusmn 07 [516 plusmn 052] 13 plusmn 13 [96 plusmn 096] 18 plusmn 18 [133 plusmn 133] 60 plusmn 6 [443 plusmn 443]
Indicador de mantenimiento
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico Nm [lbfft] 30 plusmn 3 [221 plusmn 221]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico latoacuten Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico acero fino ATEX Nm [lbfft] maacutex 70 [516]
Tornillo enchufe cuacutebico M3 Elemento de conmutacioacuten EN-175301-803
Nm [lbfft] 05 - 06 [037 - 044]
Acoplamiento roscado para la purga Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Directivas y normas
Clasificacioacuten seguacuten la Directiva de dispositivos de presioacutenLos filtros de retorno para montaje sobre tanque para aplicaciones hidraacuteulicas seguacuten 51472 son componentes resistentes a la presioacuten de conformidad con el artiacuteculo 1 apartado 214 de la Directiva de dispositivos de presioacuten
9723CE (DDP) Debido a las excepciones del artiacuteculo 1 apartado 36 de la DDP los filtros hidraacuteulicos quedan fuera de la DDP si no se clasifican por encima de la cate-goriacutea I (guiacutea 119)No poseen ninguacuten marcado CE
Aplicacioacuten en zonas con peligro de explosioacuten seguacuten la Directiva 949CE (ATEX)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 no son dispositivos o componentes en el sentido de la Directiva 949CE y no contienen ninguacuten marcado CE Con el anaacutelisis de riesgo de ignicioacuten se ha demostrado que este filtro de retorno no tiene fuentes de ignicioacuten propias seguacuten la norma DIN EN 13463-12009Los indicadores de mantenimiento electroacutenicos WE‒S02‒22‒‒40‒G14‒W‒1SP‒1XK4 son de conformidad con la norma DIN EN 60079-112012 dispositivos electroacutenicos simples que no poseen una fuente de tensioacuten propia Estos dispositivos electroacutenicos
simples se pueden implementar de conformidad con la norma DIN EN 60079-142012 en instalaciones de circui-tos de corriente autoprotegidos (Ex ia)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque con los indicadores de mantenimiento electroacutenicos descritos en el presente documento se pueden utilizar para las siguientes aacutereas con peligro de explosioacuten
Filtro completo con indicador de mantenimiento mecaacutenoacuteptUsoasignacioacuten Gas 2G Polvo 2D
Asignacioacuten 1) Ex II 2G c IIC TX Ex II 2D c IIC TX
Conductividad del medio pSm miacuten 300Deposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
Indicador de mantenimiento electroacutenico en circuito de corriente autoprotegidoUsoasignacioacuten Gas 1G Polvo 1D
Asignacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC XCircuitos de corriente autoprotegidos
admisiblesEx ia IIC Ex ia IIIC
Datos teacutecnicos Valores solo para circuito de corriente autoprotegidoTensioacuten de conmutacioacuten Ui maacutex 20 V CACC
Corriente de conmutacioacuten Ii maacutex 200 mAPotencia de conmutacioacuten Pi maacutex 1 W
Temperatura superficial 1) maacutex ‒ 100 Capacidad interna Ci despreciableInductividad interna Li despreciableDeposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
1) La temperatura depende de la temperatura del medio en el filtro y no debe exceder el valor especificado aquiacute2) El grupo constructivo de la zona 121 se asigna teniendo en cuenta el montaje de los indicadores de mantenimiento (zona apropiada
020) en el filtro de retorno para montaje sobre tanque (zona apropiada 121)
Asignacioacuten de zonas 2)
Gas 1 2Polvo 21 22
2626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Directivas y normas
Propuesta de conmutacioacuten seguacuten la norma DIN EN 60079-14
Medio de servicio correspondiente
Zona con peligro de explosioacuten zona 1
Medio de servicio autoprotegidoEx ia
Avisos Mantenimiento uacutenicamente por parte de personal
cualificado instrucciones del explotador seguacuten la DIRECTIVA 199992CE anexo II apartado 11
La garantiacutea de funcionamiento y seguridad se manti-ene uacutenicamente si se utilizan repuestos originales de Rexroth
ADVERTENCIA
Peligro de explosioacuten por alta temperatura La temperatura depende de la temperatura del medio en el circuito hidraacuteulico y no debe exceder el valor especificado aquiacute Deben tomarse medidas para que en zonas con peligro de explosioacuten no se supere la temperatura de ignicioacuten maacutexima admisible
Al emplear los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 en zonas con peligro de explo-sioacuten se debe tener en cuenta que la compensacioacuten de
potencial sea la suficiente El filtro debe conectarse a tierra preferiblemente a traveacutes de los tornillos de sujecioacuten Es necesario tener en cuenta que la pintura y las capas protectoras de oacutexido no son elementos conductores
Durante el reemplazo del elemento filtrante el mate-rial de empaque debe ser retirado fuera del aacuterea con peligro de explosioacuten del elemento de repuesto
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
Bosch Rexroth AGFaacutebrica KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTeleacutefono +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Todos los derechos de Bosch Rexroth AG tambieacuten en el caso de solicitudes de derechos protegidos Nos reservamos cualquier capacidad dispositiva como el derecho de copia y el derecho de tramitacioacutenLos datos indicados sirven uacutenicamente para describir el producto De nuestras indicaciones no se deriva ninguna declaracioacuten que determine la calidad ni la idoneidad para un fin de empleo concreto Las indicaciones no eximen al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones Debe tenerse en cuenta que nuestros productos estaacuten sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2799
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Notas
2826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Notas
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
- Caracteriacutesticas
- Datos para el pedido Filtros
- Tipos preferentes
- Datos para el pedido de accesorios
- Siacutembolos
- Funcionamiento seccioacuten
- Datos teacutecnicos
- Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
- Curvas caracteriacutesticas
- Dimensiones 25TE0101 0201
- Indicador de mantenimiento
- Datos para el pedido de repuestos
- Montaje puesta en marcha mantenimiento
- Torques de apriete
- Directivas y normas
-
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1126
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Curvas caracteriacutesticas H3XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
1226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Curvas caracteriacutesticas H6XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Curvas caracteriacutesticas H10XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
1426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Curvas caracteriacutesticas H20XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Dimensiones 25TE0101 0201 (medidas en mm [pulgadas])
Agujero de tanque
1) Medida de desmontaje 2) Ver la altura exacta en el
capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimientordquo
TipoLargos alturas
A1 A2 A3 1) A4 A5 A6 A7 A8 2)
25TE0101 166 [654] 60 [236] 105 [413] 93 [366] 32 [126] 95 [037] 18 [071] aprox 75
[295]25TE0201 209 [823] 73 [287] 145 [571] 123 [484] 37 [146] 8 [031] 22 [087]
TipoAnchos Conexiones Fijacioacuten agujero del tanque
B1 B2 Oslash B3 Oslash B4 B5 C1 G Oslash D1 Oslash D2 Oslash D3 Oslash D4 D525TE0101 50 [197] 475 [187] 45 [177] 72 [283] 95 [374] G1 G1 100 [394] 55 [022] 80 [315] 100 [394] M525TE0201 66 [260] 60 [236] 58 [228] 88 [346] 120 [472] G1 12 G1 12 135 [531] 66 [026] 106 [417] 135 [531] M6
1626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Dimensiones 25TE0351 1051 (medidas en mm [pulgadas])
1) Medida de desmontaje 2) Ver la altura exacta en el
capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimientordquo
TipoLargos alturas
A1 A2 A3 1) A4 A5 A6 A7 A8 2)
25TE0351 2705 [1065] 115 [453] 200 [787] 142 [559] 60 [236] 10 [039] 27 [106] aprox 75
[295]25TE1051 411 [1681] 152 [598] 333 [1311] 246 [969] 80 [315] 10 [039] 32 [126]
TipoAnchos Conexiones Fijacioacuten agujero del tanque
B1 B2 Oslash B3 Oslash B4 B5 C1 G Oslash D1 Oslash D2 Oslash D3 Oslash D4 D5
25TE0351 85 [335] 755 [297] 75 [295] 129 [508] 151 [594] SAE2 3000 psi G2 170 [669] 9 [035] 135 [531] 170 [669] M8
25TE1051 110 [433] 975 [384] 110 [433] 166 [654] 195 [768] SAE3 3000 psi G3 220 [866] 14 [055] 180 [709] 220 [866] M12
Agujero de tanque
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1726
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Indicador de mantenimiento (medidas en mm [pulgadas])
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
WO‒S02‒hellip‒ ‒10‒G14‒1SP‒1X
1 Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico monoestable torque de apriete maacutex MA maacutex = 30 Nm plusmn 3 Nm [2213 plusmn 221 lb-ft]
2 Barra indicadora roja punto de conmutacioacuten 100 con extrac-cioacuten completa
3 Tapa plaacutestica transparente4 Anillo USIT
Dimensiones
Tipo A1 A2 A3 A4 A5 Oslash B1 B2 Oslash B3 B4 GEntre-caras (SW)
WO-S02aprox 427
[168]
12 [047]
15 [006]
307 plusmn 03 [121 plusmn 001]
15 [006]
187 [074] ‒ 15
[059] ‒ G14 19 [075]
1826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Indicador de mantenimiento (medidas en mm [pulgadas])
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
1 Indicador de mantenimiento eleacutectricotorque de apriete maacutex latoacuten MA maacutex = 40 Nm [2950 lb-ft]torque de apriete maacutex acero fino MA maacutex = 70 Nm [5163 lb-ft]
2 Membrana3 Junta de tornillo USIT4 Conector con dos diodos luminiscentes
verde listo para el servicioamarillo punto de conmutacioacuten 100 Diferentes rangos de tensioacuten admisiblesR901017048 16 30 (CCCA) pedir por separadoR901017037 180 250 (CCCA) pedir por separado
5 Conector sin diodos luminiscentesR901017012 versioacuten estaacutendar 12 250 (CCCA) pedir por separado versioacuten ATEX premontaje de faacutebrica
WE‒S02‒hellip‒‒G14‒W‒1SP‒1XK4WE‒S02‒hellip‒40‒G14‒W‒1SP‒1XEN‒XH
Campo de visioacuten LED
(con
LED
)
Dimensiones elemento de rosca con conectores 25TE
Tipo A1 A2 A3 A4 A5 Oslash B1 B2 Oslash B3 B4 GEntre-caras (SW)
WE-S02
aprox 56 [220]
12 [047]
3 [012]
‒
15 [006]
25 [098]
18 [071]
32 [126]
‒
G14 27 [106]
WE-S02 + R901017012
362 [143]
‒
3725 [147]
WE-S02 + R901017037
41 [161] 385
[152]WE-S02 + R901017048
405 [159]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1926
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Tipo de construccioacuten 20
Tamantildeo nominal02 TE
(Elementos filtrantes seguacuten el estaacutendar Bosch Rexroth)0101020103511051
Unidad de filtrado en microm03 Absoluto (ISO 16889)
βx(c) ge 200)Material de fibra de vidrio no limpiable H3XL
H6XLH10XLH20XL
Adsorbente de agua no lavable AS6AS10AS20
Nominal Papel no lavable P10 P25
Malla de acero inoxidable limpiable G10 G25G40 G60
G100
Presioacuten diferencial04 Presioacuten diferencial maacutexima admisible del elemento filtrante 20 bar [290 psi] E00
Vaacutelvula bypass
05 Vaacutelvula bypass presioacuten de apertura 30 bar [43 psi] 6
Junta06 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05 06
20 ndash E00 ndash 6 ndash
Elemento filtrante
Ejemplo de pedido200101 H10XL-E00-6-M
Programa preferente elemento de repuesto
Tipo de elemento fil-
trante
Material del filtro nordm de material
H3XL H6XL H10XL H20XL
200101 -E00-6-M R928054019 R928054020 R928053667 R928054021200201 -E00-6-M R928054022 R928054023 R928053669 R928054024200351 -E00-6-M R928054025 R928054026 R928053671 R928054027201051 -E00-6-M R928054028 R928054029 R928053672 R928054030
2026 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador mecaacutenico-oacuteptico 1) O
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 10 bar [145 psi] 10
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
01 02 03 04 05 06 07 08 09
W O ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 10 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
Nordm de material DescripcioacutenR928053491 WO-S02-22-M-10-G14-1SP-1XR928053492 WO-S02-22-V-10-G14-1SP-1X
1) Al utilizar un presostato para presioacuten dinaacutemica de tipo oacuteptico se reduce la presioacuten de servicio maacutexima admisible a 10 bar [87 psi]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2126
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador eleacutectrico E
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 40 bar [580 psi] 40
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
Indicaciones complementarias10 Conectores rectangulares seguacuten EN175301-803 EN
11 ATEX con certificado de homologacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC X XH
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11
W E ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 40 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X EN ‒ XH
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
Nordm de material DescripcioacutenR928053346 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XK4R928053347 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XK4R928053348 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XEN-XHR928053349 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XEN-XH
2226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Juego de juntas D
02 Serie 25TE
Tamantildeo nominal03 0101 0101
0201 02010351 03511051 1051
04 Serie 20 hellip 29 (20 hellip 29 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 2X
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05
D 25TE ‒ 2X ‒
Juego de juntas
Acoplamiento roscado para purgado en el uso como filtro de tuberiacutea
Nordm de material DescripcioacutenR961010189 D25TE0101-2X-M
R961010193 D25TE0101-2X-V
R961010190 D25TE0201-2X-MR961010194 D25TE0201-2X-VR961010191 D25TE0351-2X-MR961010195 D25TE0351-2X-VR961010192 D25TE1051-2X-MR961010196 D25TE1051-2X-V
Nordm de mate-rial
Descripcioacuten Junta
R900009090 MCS20-SDS-E-G14-ST3N00Z-M NBR
R900001264 MCS20-SDS-E-G14-ST3F00Z-M FKM
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Montaje puesta en marcha mantenimiento
Montaje La presioacuten de servicio maacutexima de la instalacioacuten no debe
superar la presioacuten de servicio maacutexima admisible del filtro (ver placa de caracteriacutesticas)
Antes del montaje debe compararse el formato de agujero del tanque con las medidas del capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo
Recomendamos encarecidamente introducir en un soporte los tubos de descarga superiores a 500 mm para evitar movimientos pendulares debido al flujo de fluido en el tanque Tambieacuten se debe tener en cuenta que para los trabajos de mantenimiento la carcasa de filtro y el tubo de salida deben retirarse del tanque juntos
Durante el montaje del filtro (ver tambieacuten el capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo) hay que tener en cuenta la direc-cioacuten del caudal (flechas de direccioacuten) y la medida de desmontaje necesaria del elemento filtrante (ver el capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo)
Uacutenicamente con la posicioacuten de montaje mdashcarcasa de filtro vertical hacia abajo y dispuesta sobre el tanquemdash se garantiza un funcionamiento sin problemas
El indicador de mantenimiento debe estar dispuesto de forma claramente visible
Retirar los tapones plaacutesticos en la entrada y en la salida del filtro
Se debe procurar que no se produzcan tensiones en el montaje
La conexioacuten del indicador de mantenimiento eleacutectrico se realiza con un conector que se inserta en el mismo y se sujeta con un tornillo Debe retirarse previamente la proteccioacuten de transporte En el estado de entrega el indicador de mantenimiento eleacutectrico (ATEX) ya cuenta con el correspondiente conector
Puesta en marcha Poner en marcha la instalacioacuten
AvisoNo estaacute previsto un purgado en el filtro El purgado uacutenicamente se incluye en la versioacuten del filtro de tuberiacutea
Mantenimiento Si a la temperatura de servicio la barra indicadora roja
del indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico sale hacia fuera o bien en el indicador de mantenimiento eleacutectrico el proceso de conmutacioacuten se activa el ele-mento filtrante estaraacute sucio y necesitaraacute limpiarse o ser reemplazado
El correspondiente nuacutemero de material del elemento filtrante de repuesto se especifica en la placa de carac-teriacutesticas del filtro completo Este debe coincidir con el nuacutemero de material que se encuentra en el elemento filtrante
Aflojar los tornillos y retirar la tapa de filtro hacia arriba
AvisoEs importante tener en cuenta que la descarga del aceite residual puede tardar un poco maacutes en unidades de filtrado pequentildeas
Retirar el elemento filtrante del perno de apoyo de la carcasa de filtro con un ligero movimiento giratorio
Retirar el elemento filtrante A partir del tamantildeo cons-tructivo 0351 los elementos filtrantes disponen de un asa de elevacioacuten
Dado el caso limpiar los componentes del filtro Comprobar que las juntas de la tapa de filtro no esteacuten
dantildeadas Sustituirlas en caso necesario Para los juegos de juntas apropiados ver el capiacutetulo ldquoRepuestosrdquo
Los elementos filtrantes de malla metaacutelica se pueden limpiar Ver instrucciones de limpieza en el cataacute-logo 51420
Colocar el elemento filtrante nuevo o limpio sobre el perno de apoyo con un ligero movimiento giratorio
El filtro se debe montar siguiendo los pasos en orden inverso
Se deben tener en cuenta las indicaciones de torque (capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo)
2426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Avisos Todos los trabajos en el filtro deben realizarse uacutenica-
mente por parte de personal capacitado y formado La garantiacutea de funcionamiento y seguridad uacutenica-
mente se mantiene cuando se utilizan repuestos originales de Bosch Rexroth
Se pierde la garantiacutea cuando el comprador del compo-nente suministrado o terceros modifican montan incorrectamente instalan mantienen reparan o lo utilizan con condiciones ambientales que no corres-ponden a nuestras condiciones de montaje
Montaje puesta en marcha mantenimiento
ADVERTENCIA
Montaje y desmontaje uacutenicamente con la instalacioacuten sin presioacuten Ver cambio del elemento filtrante en ldquoMan-tenimientordquo
El filtro estaacute sometido a presioacuten No reemplazar el indicador de mantenimiento cuando
el filtro esteacute sometido a presioacuten El elemento filtrante se estropearaacute si no se tiene en
cuenta el sentido de flujo durante el montaje Las partiacuteculas pueden entrar en la instalacioacuten y dantildear los componentes que estaacuten a continuacioacuten
Torques de apriete (medidas en mm [pulgadas])
Fijacioacuten tapa de filtro
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo fijacioacuten de tapa M5 x 20 M8 x 20 M10 x 25 M16 x 25Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 6 plusmn 06 [443 plusmn 044] 25 plusmn 25 [184 plusmn 184] 50 plusmn 50 [369 plusmn 369] 215 plusmn 215 [1586 plusmn 159]
Fijacioacuten al tanque
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo de fijacioacuten al tanque M5 M6 M8 M12Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 7 plusmn 07 [516 plusmn 052] 13 plusmn 13 [96 plusmn 096] 18 plusmn 18 [133 plusmn 133] 60 plusmn 6 [443 plusmn 443]
Indicador de mantenimiento
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico Nm [lbfft] 30 plusmn 3 [221 plusmn 221]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico latoacuten Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico acero fino ATEX Nm [lbfft] maacutex 70 [516]
Tornillo enchufe cuacutebico M3 Elemento de conmutacioacuten EN-175301-803
Nm [lbfft] 05 - 06 [037 - 044]
Acoplamiento roscado para la purga Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Directivas y normas
Clasificacioacuten seguacuten la Directiva de dispositivos de presioacutenLos filtros de retorno para montaje sobre tanque para aplicaciones hidraacuteulicas seguacuten 51472 son componentes resistentes a la presioacuten de conformidad con el artiacuteculo 1 apartado 214 de la Directiva de dispositivos de presioacuten
9723CE (DDP) Debido a las excepciones del artiacuteculo 1 apartado 36 de la DDP los filtros hidraacuteulicos quedan fuera de la DDP si no se clasifican por encima de la cate-goriacutea I (guiacutea 119)No poseen ninguacuten marcado CE
Aplicacioacuten en zonas con peligro de explosioacuten seguacuten la Directiva 949CE (ATEX)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 no son dispositivos o componentes en el sentido de la Directiva 949CE y no contienen ninguacuten marcado CE Con el anaacutelisis de riesgo de ignicioacuten se ha demostrado que este filtro de retorno no tiene fuentes de ignicioacuten propias seguacuten la norma DIN EN 13463-12009Los indicadores de mantenimiento electroacutenicos WE‒S02‒22‒‒40‒G14‒W‒1SP‒1XK4 son de conformidad con la norma DIN EN 60079-112012 dispositivos electroacutenicos simples que no poseen una fuente de tensioacuten propia Estos dispositivos electroacutenicos
simples se pueden implementar de conformidad con la norma DIN EN 60079-142012 en instalaciones de circui-tos de corriente autoprotegidos (Ex ia)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque con los indicadores de mantenimiento electroacutenicos descritos en el presente documento se pueden utilizar para las siguientes aacutereas con peligro de explosioacuten
Filtro completo con indicador de mantenimiento mecaacutenoacuteptUsoasignacioacuten Gas 2G Polvo 2D
Asignacioacuten 1) Ex II 2G c IIC TX Ex II 2D c IIC TX
Conductividad del medio pSm miacuten 300Deposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
Indicador de mantenimiento electroacutenico en circuito de corriente autoprotegidoUsoasignacioacuten Gas 1G Polvo 1D
Asignacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC XCircuitos de corriente autoprotegidos
admisiblesEx ia IIC Ex ia IIIC
Datos teacutecnicos Valores solo para circuito de corriente autoprotegidoTensioacuten de conmutacioacuten Ui maacutex 20 V CACC
Corriente de conmutacioacuten Ii maacutex 200 mAPotencia de conmutacioacuten Pi maacutex 1 W
Temperatura superficial 1) maacutex ‒ 100 Capacidad interna Ci despreciableInductividad interna Li despreciableDeposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
1) La temperatura depende de la temperatura del medio en el filtro y no debe exceder el valor especificado aquiacute2) El grupo constructivo de la zona 121 se asigna teniendo en cuenta el montaje de los indicadores de mantenimiento (zona apropiada
020) en el filtro de retorno para montaje sobre tanque (zona apropiada 121)
Asignacioacuten de zonas 2)
Gas 1 2Polvo 21 22
2626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Directivas y normas
Propuesta de conmutacioacuten seguacuten la norma DIN EN 60079-14
Medio de servicio correspondiente
Zona con peligro de explosioacuten zona 1
Medio de servicio autoprotegidoEx ia
Avisos Mantenimiento uacutenicamente por parte de personal
cualificado instrucciones del explotador seguacuten la DIRECTIVA 199992CE anexo II apartado 11
La garantiacutea de funcionamiento y seguridad se manti-ene uacutenicamente si se utilizan repuestos originales de Rexroth
ADVERTENCIA
Peligro de explosioacuten por alta temperatura La temperatura depende de la temperatura del medio en el circuito hidraacuteulico y no debe exceder el valor especificado aquiacute Deben tomarse medidas para que en zonas con peligro de explosioacuten no se supere la temperatura de ignicioacuten maacutexima admisible
Al emplear los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 en zonas con peligro de explo-sioacuten se debe tener en cuenta que la compensacioacuten de
potencial sea la suficiente El filtro debe conectarse a tierra preferiblemente a traveacutes de los tornillos de sujecioacuten Es necesario tener en cuenta que la pintura y las capas protectoras de oacutexido no son elementos conductores
Durante el reemplazo del elemento filtrante el mate-rial de empaque debe ser retirado fuera del aacuterea con peligro de explosioacuten del elemento de repuesto
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
Bosch Rexroth AGFaacutebrica KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTeleacutefono +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Todos los derechos de Bosch Rexroth AG tambieacuten en el caso de solicitudes de derechos protegidos Nos reservamos cualquier capacidad dispositiva como el derecho de copia y el derecho de tramitacioacutenLos datos indicados sirven uacutenicamente para describir el producto De nuestras indicaciones no se deriva ninguna declaracioacuten que determine la calidad ni la idoneidad para un fin de empleo concreto Las indicaciones no eximen al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones Debe tenerse en cuenta que nuestros productos estaacuten sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2799
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Notas
2826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Notas
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
- Caracteriacutesticas
- Datos para el pedido Filtros
- Tipos preferentes
- Datos para el pedido de accesorios
- Siacutembolos
- Funcionamiento seccioacuten
- Datos teacutecnicos
- Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
- Curvas caracteriacutesticas
- Dimensiones 25TE0101 0201
- Indicador de mantenimiento
- Datos para el pedido de repuestos
- Montaje puesta en marcha mantenimiento
- Torques de apriete
- Directivas y normas
-
1226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Curvas caracteriacutesticas H6XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Curvas caracteriacutesticas H10XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
1426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Curvas caracteriacutesticas H20XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Dimensiones 25TE0101 0201 (medidas en mm [pulgadas])
Agujero de tanque
1) Medida de desmontaje 2) Ver la altura exacta en el
capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimientordquo
TipoLargos alturas
A1 A2 A3 1) A4 A5 A6 A7 A8 2)
25TE0101 166 [654] 60 [236] 105 [413] 93 [366] 32 [126] 95 [037] 18 [071] aprox 75
[295]25TE0201 209 [823] 73 [287] 145 [571] 123 [484] 37 [146] 8 [031] 22 [087]
TipoAnchos Conexiones Fijacioacuten agujero del tanque
B1 B2 Oslash B3 Oslash B4 B5 C1 G Oslash D1 Oslash D2 Oslash D3 Oslash D4 D525TE0101 50 [197] 475 [187] 45 [177] 72 [283] 95 [374] G1 G1 100 [394] 55 [022] 80 [315] 100 [394] M525TE0201 66 [260] 60 [236] 58 [228] 88 [346] 120 [472] G1 12 G1 12 135 [531] 66 [026] 106 [417] 135 [531] M6
1626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Dimensiones 25TE0351 1051 (medidas en mm [pulgadas])
1) Medida de desmontaje 2) Ver la altura exacta en el
capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimientordquo
TipoLargos alturas
A1 A2 A3 1) A4 A5 A6 A7 A8 2)
25TE0351 2705 [1065] 115 [453] 200 [787] 142 [559] 60 [236] 10 [039] 27 [106] aprox 75
[295]25TE1051 411 [1681] 152 [598] 333 [1311] 246 [969] 80 [315] 10 [039] 32 [126]
TipoAnchos Conexiones Fijacioacuten agujero del tanque
B1 B2 Oslash B3 Oslash B4 B5 C1 G Oslash D1 Oslash D2 Oslash D3 Oslash D4 D5
25TE0351 85 [335] 755 [297] 75 [295] 129 [508] 151 [594] SAE2 3000 psi G2 170 [669] 9 [035] 135 [531] 170 [669] M8
25TE1051 110 [433] 975 [384] 110 [433] 166 [654] 195 [768] SAE3 3000 psi G3 220 [866] 14 [055] 180 [709] 220 [866] M12
Agujero de tanque
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1726
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Indicador de mantenimiento (medidas en mm [pulgadas])
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
WO‒S02‒hellip‒ ‒10‒G14‒1SP‒1X
1 Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico monoestable torque de apriete maacutex MA maacutex = 30 Nm plusmn 3 Nm [2213 plusmn 221 lb-ft]
2 Barra indicadora roja punto de conmutacioacuten 100 con extrac-cioacuten completa
3 Tapa plaacutestica transparente4 Anillo USIT
Dimensiones
Tipo A1 A2 A3 A4 A5 Oslash B1 B2 Oslash B3 B4 GEntre-caras (SW)
WO-S02aprox 427
[168]
12 [047]
15 [006]
307 plusmn 03 [121 plusmn 001]
15 [006]
187 [074] ‒ 15
[059] ‒ G14 19 [075]
1826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Indicador de mantenimiento (medidas en mm [pulgadas])
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
1 Indicador de mantenimiento eleacutectricotorque de apriete maacutex latoacuten MA maacutex = 40 Nm [2950 lb-ft]torque de apriete maacutex acero fino MA maacutex = 70 Nm [5163 lb-ft]
2 Membrana3 Junta de tornillo USIT4 Conector con dos diodos luminiscentes
verde listo para el servicioamarillo punto de conmutacioacuten 100 Diferentes rangos de tensioacuten admisiblesR901017048 16 30 (CCCA) pedir por separadoR901017037 180 250 (CCCA) pedir por separado
5 Conector sin diodos luminiscentesR901017012 versioacuten estaacutendar 12 250 (CCCA) pedir por separado versioacuten ATEX premontaje de faacutebrica
WE‒S02‒hellip‒‒G14‒W‒1SP‒1XK4WE‒S02‒hellip‒40‒G14‒W‒1SP‒1XEN‒XH
Campo de visioacuten LED
(con
LED
)
Dimensiones elemento de rosca con conectores 25TE
Tipo A1 A2 A3 A4 A5 Oslash B1 B2 Oslash B3 B4 GEntre-caras (SW)
WE-S02
aprox 56 [220]
12 [047]
3 [012]
‒
15 [006]
25 [098]
18 [071]
32 [126]
‒
G14 27 [106]
WE-S02 + R901017012
362 [143]
‒
3725 [147]
WE-S02 + R901017037
41 [161] 385
[152]WE-S02 + R901017048
405 [159]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1926
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Tipo de construccioacuten 20
Tamantildeo nominal02 TE
(Elementos filtrantes seguacuten el estaacutendar Bosch Rexroth)0101020103511051
Unidad de filtrado en microm03 Absoluto (ISO 16889)
βx(c) ge 200)Material de fibra de vidrio no limpiable H3XL
H6XLH10XLH20XL
Adsorbente de agua no lavable AS6AS10AS20
Nominal Papel no lavable P10 P25
Malla de acero inoxidable limpiable G10 G25G40 G60
G100
Presioacuten diferencial04 Presioacuten diferencial maacutexima admisible del elemento filtrante 20 bar [290 psi] E00
Vaacutelvula bypass
05 Vaacutelvula bypass presioacuten de apertura 30 bar [43 psi] 6
Junta06 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05 06
20 ndash E00 ndash 6 ndash
Elemento filtrante
Ejemplo de pedido200101 H10XL-E00-6-M
Programa preferente elemento de repuesto
Tipo de elemento fil-
trante
Material del filtro nordm de material
H3XL H6XL H10XL H20XL
200101 -E00-6-M R928054019 R928054020 R928053667 R928054021200201 -E00-6-M R928054022 R928054023 R928053669 R928054024200351 -E00-6-M R928054025 R928054026 R928053671 R928054027201051 -E00-6-M R928054028 R928054029 R928053672 R928054030
2026 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador mecaacutenico-oacuteptico 1) O
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 10 bar [145 psi] 10
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
01 02 03 04 05 06 07 08 09
W O ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 10 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
Nordm de material DescripcioacutenR928053491 WO-S02-22-M-10-G14-1SP-1XR928053492 WO-S02-22-V-10-G14-1SP-1X
1) Al utilizar un presostato para presioacuten dinaacutemica de tipo oacuteptico se reduce la presioacuten de servicio maacutexima admisible a 10 bar [87 psi]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2126
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador eleacutectrico E
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 40 bar [580 psi] 40
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
Indicaciones complementarias10 Conectores rectangulares seguacuten EN175301-803 EN
11 ATEX con certificado de homologacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC X XH
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11
W E ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 40 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X EN ‒ XH
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
Nordm de material DescripcioacutenR928053346 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XK4R928053347 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XK4R928053348 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XEN-XHR928053349 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XEN-XH
2226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Juego de juntas D
02 Serie 25TE
Tamantildeo nominal03 0101 0101
0201 02010351 03511051 1051
04 Serie 20 hellip 29 (20 hellip 29 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 2X
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05
D 25TE ‒ 2X ‒
Juego de juntas
Acoplamiento roscado para purgado en el uso como filtro de tuberiacutea
Nordm de material DescripcioacutenR961010189 D25TE0101-2X-M
R961010193 D25TE0101-2X-V
R961010190 D25TE0201-2X-MR961010194 D25TE0201-2X-VR961010191 D25TE0351-2X-MR961010195 D25TE0351-2X-VR961010192 D25TE1051-2X-MR961010196 D25TE1051-2X-V
Nordm de mate-rial
Descripcioacuten Junta
R900009090 MCS20-SDS-E-G14-ST3N00Z-M NBR
R900001264 MCS20-SDS-E-G14-ST3F00Z-M FKM
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Montaje puesta en marcha mantenimiento
Montaje La presioacuten de servicio maacutexima de la instalacioacuten no debe
superar la presioacuten de servicio maacutexima admisible del filtro (ver placa de caracteriacutesticas)
Antes del montaje debe compararse el formato de agujero del tanque con las medidas del capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo
Recomendamos encarecidamente introducir en un soporte los tubos de descarga superiores a 500 mm para evitar movimientos pendulares debido al flujo de fluido en el tanque Tambieacuten se debe tener en cuenta que para los trabajos de mantenimiento la carcasa de filtro y el tubo de salida deben retirarse del tanque juntos
Durante el montaje del filtro (ver tambieacuten el capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo) hay que tener en cuenta la direc-cioacuten del caudal (flechas de direccioacuten) y la medida de desmontaje necesaria del elemento filtrante (ver el capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo)
Uacutenicamente con la posicioacuten de montaje mdashcarcasa de filtro vertical hacia abajo y dispuesta sobre el tanquemdash se garantiza un funcionamiento sin problemas
El indicador de mantenimiento debe estar dispuesto de forma claramente visible
Retirar los tapones plaacutesticos en la entrada y en la salida del filtro
Se debe procurar que no se produzcan tensiones en el montaje
La conexioacuten del indicador de mantenimiento eleacutectrico se realiza con un conector que se inserta en el mismo y se sujeta con un tornillo Debe retirarse previamente la proteccioacuten de transporte En el estado de entrega el indicador de mantenimiento eleacutectrico (ATEX) ya cuenta con el correspondiente conector
Puesta en marcha Poner en marcha la instalacioacuten
AvisoNo estaacute previsto un purgado en el filtro El purgado uacutenicamente se incluye en la versioacuten del filtro de tuberiacutea
Mantenimiento Si a la temperatura de servicio la barra indicadora roja
del indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico sale hacia fuera o bien en el indicador de mantenimiento eleacutectrico el proceso de conmutacioacuten se activa el ele-mento filtrante estaraacute sucio y necesitaraacute limpiarse o ser reemplazado
El correspondiente nuacutemero de material del elemento filtrante de repuesto se especifica en la placa de carac-teriacutesticas del filtro completo Este debe coincidir con el nuacutemero de material que se encuentra en el elemento filtrante
Aflojar los tornillos y retirar la tapa de filtro hacia arriba
AvisoEs importante tener en cuenta que la descarga del aceite residual puede tardar un poco maacutes en unidades de filtrado pequentildeas
Retirar el elemento filtrante del perno de apoyo de la carcasa de filtro con un ligero movimiento giratorio
Retirar el elemento filtrante A partir del tamantildeo cons-tructivo 0351 los elementos filtrantes disponen de un asa de elevacioacuten
Dado el caso limpiar los componentes del filtro Comprobar que las juntas de la tapa de filtro no esteacuten
dantildeadas Sustituirlas en caso necesario Para los juegos de juntas apropiados ver el capiacutetulo ldquoRepuestosrdquo
Los elementos filtrantes de malla metaacutelica se pueden limpiar Ver instrucciones de limpieza en el cataacute-logo 51420
Colocar el elemento filtrante nuevo o limpio sobre el perno de apoyo con un ligero movimiento giratorio
El filtro se debe montar siguiendo los pasos en orden inverso
Se deben tener en cuenta las indicaciones de torque (capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo)
2426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Avisos Todos los trabajos en el filtro deben realizarse uacutenica-
mente por parte de personal capacitado y formado La garantiacutea de funcionamiento y seguridad uacutenica-
mente se mantiene cuando se utilizan repuestos originales de Bosch Rexroth
Se pierde la garantiacutea cuando el comprador del compo-nente suministrado o terceros modifican montan incorrectamente instalan mantienen reparan o lo utilizan con condiciones ambientales que no corres-ponden a nuestras condiciones de montaje
Montaje puesta en marcha mantenimiento
ADVERTENCIA
Montaje y desmontaje uacutenicamente con la instalacioacuten sin presioacuten Ver cambio del elemento filtrante en ldquoMan-tenimientordquo
El filtro estaacute sometido a presioacuten No reemplazar el indicador de mantenimiento cuando
el filtro esteacute sometido a presioacuten El elemento filtrante se estropearaacute si no se tiene en
cuenta el sentido de flujo durante el montaje Las partiacuteculas pueden entrar en la instalacioacuten y dantildear los componentes que estaacuten a continuacioacuten
Torques de apriete (medidas en mm [pulgadas])
Fijacioacuten tapa de filtro
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo fijacioacuten de tapa M5 x 20 M8 x 20 M10 x 25 M16 x 25Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 6 plusmn 06 [443 plusmn 044] 25 plusmn 25 [184 plusmn 184] 50 plusmn 50 [369 plusmn 369] 215 plusmn 215 [1586 plusmn 159]
Fijacioacuten al tanque
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo de fijacioacuten al tanque M5 M6 M8 M12Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 7 plusmn 07 [516 plusmn 052] 13 plusmn 13 [96 plusmn 096] 18 plusmn 18 [133 plusmn 133] 60 plusmn 6 [443 plusmn 443]
Indicador de mantenimiento
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico Nm [lbfft] 30 plusmn 3 [221 plusmn 221]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico latoacuten Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico acero fino ATEX Nm [lbfft] maacutex 70 [516]
Tornillo enchufe cuacutebico M3 Elemento de conmutacioacuten EN-175301-803
Nm [lbfft] 05 - 06 [037 - 044]
Acoplamiento roscado para la purga Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Directivas y normas
Clasificacioacuten seguacuten la Directiva de dispositivos de presioacutenLos filtros de retorno para montaje sobre tanque para aplicaciones hidraacuteulicas seguacuten 51472 son componentes resistentes a la presioacuten de conformidad con el artiacuteculo 1 apartado 214 de la Directiva de dispositivos de presioacuten
9723CE (DDP) Debido a las excepciones del artiacuteculo 1 apartado 36 de la DDP los filtros hidraacuteulicos quedan fuera de la DDP si no se clasifican por encima de la cate-goriacutea I (guiacutea 119)No poseen ninguacuten marcado CE
Aplicacioacuten en zonas con peligro de explosioacuten seguacuten la Directiva 949CE (ATEX)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 no son dispositivos o componentes en el sentido de la Directiva 949CE y no contienen ninguacuten marcado CE Con el anaacutelisis de riesgo de ignicioacuten se ha demostrado que este filtro de retorno no tiene fuentes de ignicioacuten propias seguacuten la norma DIN EN 13463-12009Los indicadores de mantenimiento electroacutenicos WE‒S02‒22‒‒40‒G14‒W‒1SP‒1XK4 son de conformidad con la norma DIN EN 60079-112012 dispositivos electroacutenicos simples que no poseen una fuente de tensioacuten propia Estos dispositivos electroacutenicos
simples se pueden implementar de conformidad con la norma DIN EN 60079-142012 en instalaciones de circui-tos de corriente autoprotegidos (Ex ia)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque con los indicadores de mantenimiento electroacutenicos descritos en el presente documento se pueden utilizar para las siguientes aacutereas con peligro de explosioacuten
Filtro completo con indicador de mantenimiento mecaacutenoacuteptUsoasignacioacuten Gas 2G Polvo 2D
Asignacioacuten 1) Ex II 2G c IIC TX Ex II 2D c IIC TX
Conductividad del medio pSm miacuten 300Deposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
Indicador de mantenimiento electroacutenico en circuito de corriente autoprotegidoUsoasignacioacuten Gas 1G Polvo 1D
Asignacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC XCircuitos de corriente autoprotegidos
admisiblesEx ia IIC Ex ia IIIC
Datos teacutecnicos Valores solo para circuito de corriente autoprotegidoTensioacuten de conmutacioacuten Ui maacutex 20 V CACC
Corriente de conmutacioacuten Ii maacutex 200 mAPotencia de conmutacioacuten Pi maacutex 1 W
Temperatura superficial 1) maacutex ‒ 100 Capacidad interna Ci despreciableInductividad interna Li despreciableDeposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
1) La temperatura depende de la temperatura del medio en el filtro y no debe exceder el valor especificado aquiacute2) El grupo constructivo de la zona 121 se asigna teniendo en cuenta el montaje de los indicadores de mantenimiento (zona apropiada
020) en el filtro de retorno para montaje sobre tanque (zona apropiada 121)
Asignacioacuten de zonas 2)
Gas 1 2Polvo 21 22
2626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Directivas y normas
Propuesta de conmutacioacuten seguacuten la norma DIN EN 60079-14
Medio de servicio correspondiente
Zona con peligro de explosioacuten zona 1
Medio de servicio autoprotegidoEx ia
Avisos Mantenimiento uacutenicamente por parte de personal
cualificado instrucciones del explotador seguacuten la DIRECTIVA 199992CE anexo II apartado 11
La garantiacutea de funcionamiento y seguridad se manti-ene uacutenicamente si se utilizan repuestos originales de Rexroth
ADVERTENCIA
Peligro de explosioacuten por alta temperatura La temperatura depende de la temperatura del medio en el circuito hidraacuteulico y no debe exceder el valor especificado aquiacute Deben tomarse medidas para que en zonas con peligro de explosioacuten no se supere la temperatura de ignicioacuten maacutexima admisible
Al emplear los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 en zonas con peligro de explo-sioacuten se debe tener en cuenta que la compensacioacuten de
potencial sea la suficiente El filtro debe conectarse a tierra preferiblemente a traveacutes de los tornillos de sujecioacuten Es necesario tener en cuenta que la pintura y las capas protectoras de oacutexido no son elementos conductores
Durante el reemplazo del elemento filtrante el mate-rial de empaque debe ser retirado fuera del aacuterea con peligro de explosioacuten del elemento de repuesto
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
Bosch Rexroth AGFaacutebrica KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTeleacutefono +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Todos los derechos de Bosch Rexroth AG tambieacuten en el caso de solicitudes de derechos protegidos Nos reservamos cualquier capacidad dispositiva como el derecho de copia y el derecho de tramitacioacutenLos datos indicados sirven uacutenicamente para describir el producto De nuestras indicaciones no se deriva ninguna declaracioacuten que determine la calidad ni la idoneidad para un fin de empleo concreto Las indicaciones no eximen al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones Debe tenerse en cuenta que nuestros productos estaacuten sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2799
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Notas
2826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Notas
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
- Caracteriacutesticas
- Datos para el pedido Filtros
- Tipos preferentes
- Datos para el pedido de accesorios
- Siacutembolos
- Funcionamiento seccioacuten
- Datos teacutecnicos
- Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
- Curvas caracteriacutesticas
- Dimensiones 25TE0101 0201
- Indicador de mantenimiento
- Datos para el pedido de repuestos
- Montaje puesta en marcha mantenimiento
- Torques de apriete
- Directivas y normas
-
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Curvas caracteriacutesticas H10XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
1426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Curvas caracteriacutesticas H20XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Dimensiones 25TE0101 0201 (medidas en mm [pulgadas])
Agujero de tanque
1) Medida de desmontaje 2) Ver la altura exacta en el
capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimientordquo
TipoLargos alturas
A1 A2 A3 1) A4 A5 A6 A7 A8 2)
25TE0101 166 [654] 60 [236] 105 [413] 93 [366] 32 [126] 95 [037] 18 [071] aprox 75
[295]25TE0201 209 [823] 73 [287] 145 [571] 123 [484] 37 [146] 8 [031] 22 [087]
TipoAnchos Conexiones Fijacioacuten agujero del tanque
B1 B2 Oslash B3 Oslash B4 B5 C1 G Oslash D1 Oslash D2 Oslash D3 Oslash D4 D525TE0101 50 [197] 475 [187] 45 [177] 72 [283] 95 [374] G1 G1 100 [394] 55 [022] 80 [315] 100 [394] M525TE0201 66 [260] 60 [236] 58 [228] 88 [346] 120 [472] G1 12 G1 12 135 [531] 66 [026] 106 [417] 135 [531] M6
1626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Dimensiones 25TE0351 1051 (medidas en mm [pulgadas])
1) Medida de desmontaje 2) Ver la altura exacta en el
capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimientordquo
TipoLargos alturas
A1 A2 A3 1) A4 A5 A6 A7 A8 2)
25TE0351 2705 [1065] 115 [453] 200 [787] 142 [559] 60 [236] 10 [039] 27 [106] aprox 75
[295]25TE1051 411 [1681] 152 [598] 333 [1311] 246 [969] 80 [315] 10 [039] 32 [126]
TipoAnchos Conexiones Fijacioacuten agujero del tanque
B1 B2 Oslash B3 Oslash B4 B5 C1 G Oslash D1 Oslash D2 Oslash D3 Oslash D4 D5
25TE0351 85 [335] 755 [297] 75 [295] 129 [508] 151 [594] SAE2 3000 psi G2 170 [669] 9 [035] 135 [531] 170 [669] M8
25TE1051 110 [433] 975 [384] 110 [433] 166 [654] 195 [768] SAE3 3000 psi G3 220 [866] 14 [055] 180 [709] 220 [866] M12
Agujero de tanque
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1726
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Indicador de mantenimiento (medidas en mm [pulgadas])
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
WO‒S02‒hellip‒ ‒10‒G14‒1SP‒1X
1 Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico monoestable torque de apriete maacutex MA maacutex = 30 Nm plusmn 3 Nm [2213 plusmn 221 lb-ft]
2 Barra indicadora roja punto de conmutacioacuten 100 con extrac-cioacuten completa
3 Tapa plaacutestica transparente4 Anillo USIT
Dimensiones
Tipo A1 A2 A3 A4 A5 Oslash B1 B2 Oslash B3 B4 GEntre-caras (SW)
WO-S02aprox 427
[168]
12 [047]
15 [006]
307 plusmn 03 [121 plusmn 001]
15 [006]
187 [074] ‒ 15
[059] ‒ G14 19 [075]
1826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Indicador de mantenimiento (medidas en mm [pulgadas])
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
1 Indicador de mantenimiento eleacutectricotorque de apriete maacutex latoacuten MA maacutex = 40 Nm [2950 lb-ft]torque de apriete maacutex acero fino MA maacutex = 70 Nm [5163 lb-ft]
2 Membrana3 Junta de tornillo USIT4 Conector con dos diodos luminiscentes
verde listo para el servicioamarillo punto de conmutacioacuten 100 Diferentes rangos de tensioacuten admisiblesR901017048 16 30 (CCCA) pedir por separadoR901017037 180 250 (CCCA) pedir por separado
5 Conector sin diodos luminiscentesR901017012 versioacuten estaacutendar 12 250 (CCCA) pedir por separado versioacuten ATEX premontaje de faacutebrica
WE‒S02‒hellip‒‒G14‒W‒1SP‒1XK4WE‒S02‒hellip‒40‒G14‒W‒1SP‒1XEN‒XH
Campo de visioacuten LED
(con
LED
)
Dimensiones elemento de rosca con conectores 25TE
Tipo A1 A2 A3 A4 A5 Oslash B1 B2 Oslash B3 B4 GEntre-caras (SW)
WE-S02
aprox 56 [220]
12 [047]
3 [012]
‒
15 [006]
25 [098]
18 [071]
32 [126]
‒
G14 27 [106]
WE-S02 + R901017012
362 [143]
‒
3725 [147]
WE-S02 + R901017037
41 [161] 385
[152]WE-S02 + R901017048
405 [159]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1926
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Tipo de construccioacuten 20
Tamantildeo nominal02 TE
(Elementos filtrantes seguacuten el estaacutendar Bosch Rexroth)0101020103511051
Unidad de filtrado en microm03 Absoluto (ISO 16889)
βx(c) ge 200)Material de fibra de vidrio no limpiable H3XL
H6XLH10XLH20XL
Adsorbente de agua no lavable AS6AS10AS20
Nominal Papel no lavable P10 P25
Malla de acero inoxidable limpiable G10 G25G40 G60
G100
Presioacuten diferencial04 Presioacuten diferencial maacutexima admisible del elemento filtrante 20 bar [290 psi] E00
Vaacutelvula bypass
05 Vaacutelvula bypass presioacuten de apertura 30 bar [43 psi] 6
Junta06 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05 06
20 ndash E00 ndash 6 ndash
Elemento filtrante
Ejemplo de pedido200101 H10XL-E00-6-M
Programa preferente elemento de repuesto
Tipo de elemento fil-
trante
Material del filtro nordm de material
H3XL H6XL H10XL H20XL
200101 -E00-6-M R928054019 R928054020 R928053667 R928054021200201 -E00-6-M R928054022 R928054023 R928053669 R928054024200351 -E00-6-M R928054025 R928054026 R928053671 R928054027201051 -E00-6-M R928054028 R928054029 R928053672 R928054030
2026 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador mecaacutenico-oacuteptico 1) O
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 10 bar [145 psi] 10
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
01 02 03 04 05 06 07 08 09
W O ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 10 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
Nordm de material DescripcioacutenR928053491 WO-S02-22-M-10-G14-1SP-1XR928053492 WO-S02-22-V-10-G14-1SP-1X
1) Al utilizar un presostato para presioacuten dinaacutemica de tipo oacuteptico se reduce la presioacuten de servicio maacutexima admisible a 10 bar [87 psi]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2126
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador eleacutectrico E
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 40 bar [580 psi] 40
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
Indicaciones complementarias10 Conectores rectangulares seguacuten EN175301-803 EN
11 ATEX con certificado de homologacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC X XH
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11
W E ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 40 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X EN ‒ XH
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
Nordm de material DescripcioacutenR928053346 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XK4R928053347 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XK4R928053348 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XEN-XHR928053349 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XEN-XH
2226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Juego de juntas D
02 Serie 25TE
Tamantildeo nominal03 0101 0101
0201 02010351 03511051 1051
04 Serie 20 hellip 29 (20 hellip 29 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 2X
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05
D 25TE ‒ 2X ‒
Juego de juntas
Acoplamiento roscado para purgado en el uso como filtro de tuberiacutea
Nordm de material DescripcioacutenR961010189 D25TE0101-2X-M
R961010193 D25TE0101-2X-V
R961010190 D25TE0201-2X-MR961010194 D25TE0201-2X-VR961010191 D25TE0351-2X-MR961010195 D25TE0351-2X-VR961010192 D25TE1051-2X-MR961010196 D25TE1051-2X-V
Nordm de mate-rial
Descripcioacuten Junta
R900009090 MCS20-SDS-E-G14-ST3N00Z-M NBR
R900001264 MCS20-SDS-E-G14-ST3F00Z-M FKM
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Montaje puesta en marcha mantenimiento
Montaje La presioacuten de servicio maacutexima de la instalacioacuten no debe
superar la presioacuten de servicio maacutexima admisible del filtro (ver placa de caracteriacutesticas)
Antes del montaje debe compararse el formato de agujero del tanque con las medidas del capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo
Recomendamos encarecidamente introducir en un soporte los tubos de descarga superiores a 500 mm para evitar movimientos pendulares debido al flujo de fluido en el tanque Tambieacuten se debe tener en cuenta que para los trabajos de mantenimiento la carcasa de filtro y el tubo de salida deben retirarse del tanque juntos
Durante el montaje del filtro (ver tambieacuten el capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo) hay que tener en cuenta la direc-cioacuten del caudal (flechas de direccioacuten) y la medida de desmontaje necesaria del elemento filtrante (ver el capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo)
Uacutenicamente con la posicioacuten de montaje mdashcarcasa de filtro vertical hacia abajo y dispuesta sobre el tanquemdash se garantiza un funcionamiento sin problemas
El indicador de mantenimiento debe estar dispuesto de forma claramente visible
Retirar los tapones plaacutesticos en la entrada y en la salida del filtro
Se debe procurar que no se produzcan tensiones en el montaje
La conexioacuten del indicador de mantenimiento eleacutectrico se realiza con un conector que se inserta en el mismo y se sujeta con un tornillo Debe retirarse previamente la proteccioacuten de transporte En el estado de entrega el indicador de mantenimiento eleacutectrico (ATEX) ya cuenta con el correspondiente conector
Puesta en marcha Poner en marcha la instalacioacuten
AvisoNo estaacute previsto un purgado en el filtro El purgado uacutenicamente se incluye en la versioacuten del filtro de tuberiacutea
Mantenimiento Si a la temperatura de servicio la barra indicadora roja
del indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico sale hacia fuera o bien en el indicador de mantenimiento eleacutectrico el proceso de conmutacioacuten se activa el ele-mento filtrante estaraacute sucio y necesitaraacute limpiarse o ser reemplazado
El correspondiente nuacutemero de material del elemento filtrante de repuesto se especifica en la placa de carac-teriacutesticas del filtro completo Este debe coincidir con el nuacutemero de material que se encuentra en el elemento filtrante
Aflojar los tornillos y retirar la tapa de filtro hacia arriba
AvisoEs importante tener en cuenta que la descarga del aceite residual puede tardar un poco maacutes en unidades de filtrado pequentildeas
Retirar el elemento filtrante del perno de apoyo de la carcasa de filtro con un ligero movimiento giratorio
Retirar el elemento filtrante A partir del tamantildeo cons-tructivo 0351 los elementos filtrantes disponen de un asa de elevacioacuten
Dado el caso limpiar los componentes del filtro Comprobar que las juntas de la tapa de filtro no esteacuten
dantildeadas Sustituirlas en caso necesario Para los juegos de juntas apropiados ver el capiacutetulo ldquoRepuestosrdquo
Los elementos filtrantes de malla metaacutelica se pueden limpiar Ver instrucciones de limpieza en el cataacute-logo 51420
Colocar el elemento filtrante nuevo o limpio sobre el perno de apoyo con un ligero movimiento giratorio
El filtro se debe montar siguiendo los pasos en orden inverso
Se deben tener en cuenta las indicaciones de torque (capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo)
2426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Avisos Todos los trabajos en el filtro deben realizarse uacutenica-
mente por parte de personal capacitado y formado La garantiacutea de funcionamiento y seguridad uacutenica-
mente se mantiene cuando se utilizan repuestos originales de Bosch Rexroth
Se pierde la garantiacutea cuando el comprador del compo-nente suministrado o terceros modifican montan incorrectamente instalan mantienen reparan o lo utilizan con condiciones ambientales que no corres-ponden a nuestras condiciones de montaje
Montaje puesta en marcha mantenimiento
ADVERTENCIA
Montaje y desmontaje uacutenicamente con la instalacioacuten sin presioacuten Ver cambio del elemento filtrante en ldquoMan-tenimientordquo
El filtro estaacute sometido a presioacuten No reemplazar el indicador de mantenimiento cuando
el filtro esteacute sometido a presioacuten El elemento filtrante se estropearaacute si no se tiene en
cuenta el sentido de flujo durante el montaje Las partiacuteculas pueden entrar en la instalacioacuten y dantildear los componentes que estaacuten a continuacioacuten
Torques de apriete (medidas en mm [pulgadas])
Fijacioacuten tapa de filtro
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo fijacioacuten de tapa M5 x 20 M8 x 20 M10 x 25 M16 x 25Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 6 plusmn 06 [443 plusmn 044] 25 plusmn 25 [184 plusmn 184] 50 plusmn 50 [369 plusmn 369] 215 plusmn 215 [1586 plusmn 159]
Fijacioacuten al tanque
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo de fijacioacuten al tanque M5 M6 M8 M12Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 7 plusmn 07 [516 plusmn 052] 13 plusmn 13 [96 plusmn 096] 18 plusmn 18 [133 plusmn 133] 60 plusmn 6 [443 plusmn 443]
Indicador de mantenimiento
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico Nm [lbfft] 30 plusmn 3 [221 plusmn 221]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico latoacuten Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico acero fino ATEX Nm [lbfft] maacutex 70 [516]
Tornillo enchufe cuacutebico M3 Elemento de conmutacioacuten EN-175301-803
Nm [lbfft] 05 - 06 [037 - 044]
Acoplamiento roscado para la purga Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Directivas y normas
Clasificacioacuten seguacuten la Directiva de dispositivos de presioacutenLos filtros de retorno para montaje sobre tanque para aplicaciones hidraacuteulicas seguacuten 51472 son componentes resistentes a la presioacuten de conformidad con el artiacuteculo 1 apartado 214 de la Directiva de dispositivos de presioacuten
9723CE (DDP) Debido a las excepciones del artiacuteculo 1 apartado 36 de la DDP los filtros hidraacuteulicos quedan fuera de la DDP si no se clasifican por encima de la cate-goriacutea I (guiacutea 119)No poseen ninguacuten marcado CE
Aplicacioacuten en zonas con peligro de explosioacuten seguacuten la Directiva 949CE (ATEX)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 no son dispositivos o componentes en el sentido de la Directiva 949CE y no contienen ninguacuten marcado CE Con el anaacutelisis de riesgo de ignicioacuten se ha demostrado que este filtro de retorno no tiene fuentes de ignicioacuten propias seguacuten la norma DIN EN 13463-12009Los indicadores de mantenimiento electroacutenicos WE‒S02‒22‒‒40‒G14‒W‒1SP‒1XK4 son de conformidad con la norma DIN EN 60079-112012 dispositivos electroacutenicos simples que no poseen una fuente de tensioacuten propia Estos dispositivos electroacutenicos
simples se pueden implementar de conformidad con la norma DIN EN 60079-142012 en instalaciones de circui-tos de corriente autoprotegidos (Ex ia)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque con los indicadores de mantenimiento electroacutenicos descritos en el presente documento se pueden utilizar para las siguientes aacutereas con peligro de explosioacuten
Filtro completo con indicador de mantenimiento mecaacutenoacuteptUsoasignacioacuten Gas 2G Polvo 2D
Asignacioacuten 1) Ex II 2G c IIC TX Ex II 2D c IIC TX
Conductividad del medio pSm miacuten 300Deposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
Indicador de mantenimiento electroacutenico en circuito de corriente autoprotegidoUsoasignacioacuten Gas 1G Polvo 1D
Asignacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC XCircuitos de corriente autoprotegidos
admisiblesEx ia IIC Ex ia IIIC
Datos teacutecnicos Valores solo para circuito de corriente autoprotegidoTensioacuten de conmutacioacuten Ui maacutex 20 V CACC
Corriente de conmutacioacuten Ii maacutex 200 mAPotencia de conmutacioacuten Pi maacutex 1 W
Temperatura superficial 1) maacutex ‒ 100 Capacidad interna Ci despreciableInductividad interna Li despreciableDeposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
1) La temperatura depende de la temperatura del medio en el filtro y no debe exceder el valor especificado aquiacute2) El grupo constructivo de la zona 121 se asigna teniendo en cuenta el montaje de los indicadores de mantenimiento (zona apropiada
020) en el filtro de retorno para montaje sobre tanque (zona apropiada 121)
Asignacioacuten de zonas 2)
Gas 1 2Polvo 21 22
2626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Directivas y normas
Propuesta de conmutacioacuten seguacuten la norma DIN EN 60079-14
Medio de servicio correspondiente
Zona con peligro de explosioacuten zona 1
Medio de servicio autoprotegidoEx ia
Avisos Mantenimiento uacutenicamente por parte de personal
cualificado instrucciones del explotador seguacuten la DIRECTIVA 199992CE anexo II apartado 11
La garantiacutea de funcionamiento y seguridad se manti-ene uacutenicamente si se utilizan repuestos originales de Rexroth
ADVERTENCIA
Peligro de explosioacuten por alta temperatura La temperatura depende de la temperatura del medio en el circuito hidraacuteulico y no debe exceder el valor especificado aquiacute Deben tomarse medidas para que en zonas con peligro de explosioacuten no se supere la temperatura de ignicioacuten maacutexima admisible
Al emplear los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 en zonas con peligro de explo-sioacuten se debe tener en cuenta que la compensacioacuten de
potencial sea la suficiente El filtro debe conectarse a tierra preferiblemente a traveacutes de los tornillos de sujecioacuten Es necesario tener en cuenta que la pintura y las capas protectoras de oacutexido no son elementos conductores
Durante el reemplazo del elemento filtrante el mate-rial de empaque debe ser retirado fuera del aacuterea con peligro de explosioacuten del elemento de repuesto
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
Bosch Rexroth AGFaacutebrica KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTeleacutefono +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Todos los derechos de Bosch Rexroth AG tambieacuten en el caso de solicitudes de derechos protegidos Nos reservamos cualquier capacidad dispositiva como el derecho de copia y el derecho de tramitacioacutenLos datos indicados sirven uacutenicamente para describir el producto De nuestras indicaciones no se deriva ninguna declaracioacuten que determine la calidad ni la idoneidad para un fin de empleo concreto Las indicaciones no eximen al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones Debe tenerse en cuenta que nuestros productos estaacuten sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2799
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Notas
2826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Notas
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
- Caracteriacutesticas
- Datos para el pedido Filtros
- Tipos preferentes
- Datos para el pedido de accesorios
- Siacutembolos
- Funcionamiento seccioacuten
- Datos teacutecnicos
- Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
- Curvas caracteriacutesticas
- Dimensiones 25TE0101 0201
- Indicador de mantenimiento
- Datos para el pedido de repuestos
- Montaje puesta en marcha mantenimiento
- Torques de apriete
- Directivas y normas
-
1426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Curvas caracteriacutesticas H20XL (medidas con aceite mineral HLP46 seguacuten DIN 51524)
Peso especiacutefico lt 09 kgdm3
Δp de las curvas Q caracteriacutesticas para filtro completoΔp inicial recomendada para dimensionado = 05 bar [725 psi]
Nuestro software de disentildeo online ldquoBosch Rexroth Filter-Selectrdquo permite una definicioacuten de filtro oacuteptima
Viscosidad del aceite
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0101
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0201
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE0351
Peacuterd
ida
de p
resi
oacuten e
n ba
r [p
si] rarr
Caudal en lmin [US gpm] rarr
25TE1051
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Dimensiones 25TE0101 0201 (medidas en mm [pulgadas])
Agujero de tanque
1) Medida de desmontaje 2) Ver la altura exacta en el
capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimientordquo
TipoLargos alturas
A1 A2 A3 1) A4 A5 A6 A7 A8 2)
25TE0101 166 [654] 60 [236] 105 [413] 93 [366] 32 [126] 95 [037] 18 [071] aprox 75
[295]25TE0201 209 [823] 73 [287] 145 [571] 123 [484] 37 [146] 8 [031] 22 [087]
TipoAnchos Conexiones Fijacioacuten agujero del tanque
B1 B2 Oslash B3 Oslash B4 B5 C1 G Oslash D1 Oslash D2 Oslash D3 Oslash D4 D525TE0101 50 [197] 475 [187] 45 [177] 72 [283] 95 [374] G1 G1 100 [394] 55 [022] 80 [315] 100 [394] M525TE0201 66 [260] 60 [236] 58 [228] 88 [346] 120 [472] G1 12 G1 12 135 [531] 66 [026] 106 [417] 135 [531] M6
1626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Dimensiones 25TE0351 1051 (medidas en mm [pulgadas])
1) Medida de desmontaje 2) Ver la altura exacta en el
capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimientordquo
TipoLargos alturas
A1 A2 A3 1) A4 A5 A6 A7 A8 2)
25TE0351 2705 [1065] 115 [453] 200 [787] 142 [559] 60 [236] 10 [039] 27 [106] aprox 75
[295]25TE1051 411 [1681] 152 [598] 333 [1311] 246 [969] 80 [315] 10 [039] 32 [126]
TipoAnchos Conexiones Fijacioacuten agujero del tanque
B1 B2 Oslash B3 Oslash B4 B5 C1 G Oslash D1 Oslash D2 Oslash D3 Oslash D4 D5
25TE0351 85 [335] 755 [297] 75 [295] 129 [508] 151 [594] SAE2 3000 psi G2 170 [669] 9 [035] 135 [531] 170 [669] M8
25TE1051 110 [433] 975 [384] 110 [433] 166 [654] 195 [768] SAE3 3000 psi G3 220 [866] 14 [055] 180 [709] 220 [866] M12
Agujero de tanque
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1726
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Indicador de mantenimiento (medidas en mm [pulgadas])
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
WO‒S02‒hellip‒ ‒10‒G14‒1SP‒1X
1 Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico monoestable torque de apriete maacutex MA maacutex = 30 Nm plusmn 3 Nm [2213 plusmn 221 lb-ft]
2 Barra indicadora roja punto de conmutacioacuten 100 con extrac-cioacuten completa
3 Tapa plaacutestica transparente4 Anillo USIT
Dimensiones
Tipo A1 A2 A3 A4 A5 Oslash B1 B2 Oslash B3 B4 GEntre-caras (SW)
WO-S02aprox 427
[168]
12 [047]
15 [006]
307 plusmn 03 [121 plusmn 001]
15 [006]
187 [074] ‒ 15
[059] ‒ G14 19 [075]
1826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Indicador de mantenimiento (medidas en mm [pulgadas])
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
1 Indicador de mantenimiento eleacutectricotorque de apriete maacutex latoacuten MA maacutex = 40 Nm [2950 lb-ft]torque de apriete maacutex acero fino MA maacutex = 70 Nm [5163 lb-ft]
2 Membrana3 Junta de tornillo USIT4 Conector con dos diodos luminiscentes
verde listo para el servicioamarillo punto de conmutacioacuten 100 Diferentes rangos de tensioacuten admisiblesR901017048 16 30 (CCCA) pedir por separadoR901017037 180 250 (CCCA) pedir por separado
5 Conector sin diodos luminiscentesR901017012 versioacuten estaacutendar 12 250 (CCCA) pedir por separado versioacuten ATEX premontaje de faacutebrica
WE‒S02‒hellip‒‒G14‒W‒1SP‒1XK4WE‒S02‒hellip‒40‒G14‒W‒1SP‒1XEN‒XH
Campo de visioacuten LED
(con
LED
)
Dimensiones elemento de rosca con conectores 25TE
Tipo A1 A2 A3 A4 A5 Oslash B1 B2 Oslash B3 B4 GEntre-caras (SW)
WE-S02
aprox 56 [220]
12 [047]
3 [012]
‒
15 [006]
25 [098]
18 [071]
32 [126]
‒
G14 27 [106]
WE-S02 + R901017012
362 [143]
‒
3725 [147]
WE-S02 + R901017037
41 [161] 385
[152]WE-S02 + R901017048
405 [159]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1926
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Tipo de construccioacuten 20
Tamantildeo nominal02 TE
(Elementos filtrantes seguacuten el estaacutendar Bosch Rexroth)0101020103511051
Unidad de filtrado en microm03 Absoluto (ISO 16889)
βx(c) ge 200)Material de fibra de vidrio no limpiable H3XL
H6XLH10XLH20XL
Adsorbente de agua no lavable AS6AS10AS20
Nominal Papel no lavable P10 P25
Malla de acero inoxidable limpiable G10 G25G40 G60
G100
Presioacuten diferencial04 Presioacuten diferencial maacutexima admisible del elemento filtrante 20 bar [290 psi] E00
Vaacutelvula bypass
05 Vaacutelvula bypass presioacuten de apertura 30 bar [43 psi] 6
Junta06 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05 06
20 ndash E00 ndash 6 ndash
Elemento filtrante
Ejemplo de pedido200101 H10XL-E00-6-M
Programa preferente elemento de repuesto
Tipo de elemento fil-
trante
Material del filtro nordm de material
H3XL H6XL H10XL H20XL
200101 -E00-6-M R928054019 R928054020 R928053667 R928054021200201 -E00-6-M R928054022 R928054023 R928053669 R928054024200351 -E00-6-M R928054025 R928054026 R928053671 R928054027201051 -E00-6-M R928054028 R928054029 R928053672 R928054030
2026 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador mecaacutenico-oacuteptico 1) O
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 10 bar [145 psi] 10
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
01 02 03 04 05 06 07 08 09
W O ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 10 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
Nordm de material DescripcioacutenR928053491 WO-S02-22-M-10-G14-1SP-1XR928053492 WO-S02-22-V-10-G14-1SP-1X
1) Al utilizar un presostato para presioacuten dinaacutemica de tipo oacuteptico se reduce la presioacuten de servicio maacutexima admisible a 10 bar [87 psi]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2126
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador eleacutectrico E
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 40 bar [580 psi] 40
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
Indicaciones complementarias10 Conectores rectangulares seguacuten EN175301-803 EN
11 ATEX con certificado de homologacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC X XH
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11
W E ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 40 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X EN ‒ XH
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
Nordm de material DescripcioacutenR928053346 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XK4R928053347 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XK4R928053348 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XEN-XHR928053349 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XEN-XH
2226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Juego de juntas D
02 Serie 25TE
Tamantildeo nominal03 0101 0101
0201 02010351 03511051 1051
04 Serie 20 hellip 29 (20 hellip 29 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 2X
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05
D 25TE ‒ 2X ‒
Juego de juntas
Acoplamiento roscado para purgado en el uso como filtro de tuberiacutea
Nordm de material DescripcioacutenR961010189 D25TE0101-2X-M
R961010193 D25TE0101-2X-V
R961010190 D25TE0201-2X-MR961010194 D25TE0201-2X-VR961010191 D25TE0351-2X-MR961010195 D25TE0351-2X-VR961010192 D25TE1051-2X-MR961010196 D25TE1051-2X-V
Nordm de mate-rial
Descripcioacuten Junta
R900009090 MCS20-SDS-E-G14-ST3N00Z-M NBR
R900001264 MCS20-SDS-E-G14-ST3F00Z-M FKM
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Montaje puesta en marcha mantenimiento
Montaje La presioacuten de servicio maacutexima de la instalacioacuten no debe
superar la presioacuten de servicio maacutexima admisible del filtro (ver placa de caracteriacutesticas)
Antes del montaje debe compararse el formato de agujero del tanque con las medidas del capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo
Recomendamos encarecidamente introducir en un soporte los tubos de descarga superiores a 500 mm para evitar movimientos pendulares debido al flujo de fluido en el tanque Tambieacuten se debe tener en cuenta que para los trabajos de mantenimiento la carcasa de filtro y el tubo de salida deben retirarse del tanque juntos
Durante el montaje del filtro (ver tambieacuten el capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo) hay que tener en cuenta la direc-cioacuten del caudal (flechas de direccioacuten) y la medida de desmontaje necesaria del elemento filtrante (ver el capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo)
Uacutenicamente con la posicioacuten de montaje mdashcarcasa de filtro vertical hacia abajo y dispuesta sobre el tanquemdash se garantiza un funcionamiento sin problemas
El indicador de mantenimiento debe estar dispuesto de forma claramente visible
Retirar los tapones plaacutesticos en la entrada y en la salida del filtro
Se debe procurar que no se produzcan tensiones en el montaje
La conexioacuten del indicador de mantenimiento eleacutectrico se realiza con un conector que se inserta en el mismo y se sujeta con un tornillo Debe retirarse previamente la proteccioacuten de transporte En el estado de entrega el indicador de mantenimiento eleacutectrico (ATEX) ya cuenta con el correspondiente conector
Puesta en marcha Poner en marcha la instalacioacuten
AvisoNo estaacute previsto un purgado en el filtro El purgado uacutenicamente se incluye en la versioacuten del filtro de tuberiacutea
Mantenimiento Si a la temperatura de servicio la barra indicadora roja
del indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico sale hacia fuera o bien en el indicador de mantenimiento eleacutectrico el proceso de conmutacioacuten se activa el ele-mento filtrante estaraacute sucio y necesitaraacute limpiarse o ser reemplazado
El correspondiente nuacutemero de material del elemento filtrante de repuesto se especifica en la placa de carac-teriacutesticas del filtro completo Este debe coincidir con el nuacutemero de material que se encuentra en el elemento filtrante
Aflojar los tornillos y retirar la tapa de filtro hacia arriba
AvisoEs importante tener en cuenta que la descarga del aceite residual puede tardar un poco maacutes en unidades de filtrado pequentildeas
Retirar el elemento filtrante del perno de apoyo de la carcasa de filtro con un ligero movimiento giratorio
Retirar el elemento filtrante A partir del tamantildeo cons-tructivo 0351 los elementos filtrantes disponen de un asa de elevacioacuten
Dado el caso limpiar los componentes del filtro Comprobar que las juntas de la tapa de filtro no esteacuten
dantildeadas Sustituirlas en caso necesario Para los juegos de juntas apropiados ver el capiacutetulo ldquoRepuestosrdquo
Los elementos filtrantes de malla metaacutelica se pueden limpiar Ver instrucciones de limpieza en el cataacute-logo 51420
Colocar el elemento filtrante nuevo o limpio sobre el perno de apoyo con un ligero movimiento giratorio
El filtro se debe montar siguiendo los pasos en orden inverso
Se deben tener en cuenta las indicaciones de torque (capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo)
2426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Avisos Todos los trabajos en el filtro deben realizarse uacutenica-
mente por parte de personal capacitado y formado La garantiacutea de funcionamiento y seguridad uacutenica-
mente se mantiene cuando se utilizan repuestos originales de Bosch Rexroth
Se pierde la garantiacutea cuando el comprador del compo-nente suministrado o terceros modifican montan incorrectamente instalan mantienen reparan o lo utilizan con condiciones ambientales que no corres-ponden a nuestras condiciones de montaje
Montaje puesta en marcha mantenimiento
ADVERTENCIA
Montaje y desmontaje uacutenicamente con la instalacioacuten sin presioacuten Ver cambio del elemento filtrante en ldquoMan-tenimientordquo
El filtro estaacute sometido a presioacuten No reemplazar el indicador de mantenimiento cuando
el filtro esteacute sometido a presioacuten El elemento filtrante se estropearaacute si no se tiene en
cuenta el sentido de flujo durante el montaje Las partiacuteculas pueden entrar en la instalacioacuten y dantildear los componentes que estaacuten a continuacioacuten
Torques de apriete (medidas en mm [pulgadas])
Fijacioacuten tapa de filtro
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo fijacioacuten de tapa M5 x 20 M8 x 20 M10 x 25 M16 x 25Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 6 plusmn 06 [443 plusmn 044] 25 plusmn 25 [184 plusmn 184] 50 plusmn 50 [369 plusmn 369] 215 plusmn 215 [1586 plusmn 159]
Fijacioacuten al tanque
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo de fijacioacuten al tanque M5 M6 M8 M12Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 7 plusmn 07 [516 plusmn 052] 13 plusmn 13 [96 plusmn 096] 18 plusmn 18 [133 plusmn 133] 60 plusmn 6 [443 plusmn 443]
Indicador de mantenimiento
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico Nm [lbfft] 30 plusmn 3 [221 plusmn 221]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico latoacuten Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico acero fino ATEX Nm [lbfft] maacutex 70 [516]
Tornillo enchufe cuacutebico M3 Elemento de conmutacioacuten EN-175301-803
Nm [lbfft] 05 - 06 [037 - 044]
Acoplamiento roscado para la purga Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Directivas y normas
Clasificacioacuten seguacuten la Directiva de dispositivos de presioacutenLos filtros de retorno para montaje sobre tanque para aplicaciones hidraacuteulicas seguacuten 51472 son componentes resistentes a la presioacuten de conformidad con el artiacuteculo 1 apartado 214 de la Directiva de dispositivos de presioacuten
9723CE (DDP) Debido a las excepciones del artiacuteculo 1 apartado 36 de la DDP los filtros hidraacuteulicos quedan fuera de la DDP si no se clasifican por encima de la cate-goriacutea I (guiacutea 119)No poseen ninguacuten marcado CE
Aplicacioacuten en zonas con peligro de explosioacuten seguacuten la Directiva 949CE (ATEX)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 no son dispositivos o componentes en el sentido de la Directiva 949CE y no contienen ninguacuten marcado CE Con el anaacutelisis de riesgo de ignicioacuten se ha demostrado que este filtro de retorno no tiene fuentes de ignicioacuten propias seguacuten la norma DIN EN 13463-12009Los indicadores de mantenimiento electroacutenicos WE‒S02‒22‒‒40‒G14‒W‒1SP‒1XK4 son de conformidad con la norma DIN EN 60079-112012 dispositivos electroacutenicos simples que no poseen una fuente de tensioacuten propia Estos dispositivos electroacutenicos
simples se pueden implementar de conformidad con la norma DIN EN 60079-142012 en instalaciones de circui-tos de corriente autoprotegidos (Ex ia)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque con los indicadores de mantenimiento electroacutenicos descritos en el presente documento se pueden utilizar para las siguientes aacutereas con peligro de explosioacuten
Filtro completo con indicador de mantenimiento mecaacutenoacuteptUsoasignacioacuten Gas 2G Polvo 2D
Asignacioacuten 1) Ex II 2G c IIC TX Ex II 2D c IIC TX
Conductividad del medio pSm miacuten 300Deposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
Indicador de mantenimiento electroacutenico en circuito de corriente autoprotegidoUsoasignacioacuten Gas 1G Polvo 1D
Asignacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC XCircuitos de corriente autoprotegidos
admisiblesEx ia IIC Ex ia IIIC
Datos teacutecnicos Valores solo para circuito de corriente autoprotegidoTensioacuten de conmutacioacuten Ui maacutex 20 V CACC
Corriente de conmutacioacuten Ii maacutex 200 mAPotencia de conmutacioacuten Pi maacutex 1 W
Temperatura superficial 1) maacutex ‒ 100 Capacidad interna Ci despreciableInductividad interna Li despreciableDeposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
1) La temperatura depende de la temperatura del medio en el filtro y no debe exceder el valor especificado aquiacute2) El grupo constructivo de la zona 121 se asigna teniendo en cuenta el montaje de los indicadores de mantenimiento (zona apropiada
020) en el filtro de retorno para montaje sobre tanque (zona apropiada 121)
Asignacioacuten de zonas 2)
Gas 1 2Polvo 21 22
2626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Directivas y normas
Propuesta de conmutacioacuten seguacuten la norma DIN EN 60079-14
Medio de servicio correspondiente
Zona con peligro de explosioacuten zona 1
Medio de servicio autoprotegidoEx ia
Avisos Mantenimiento uacutenicamente por parte de personal
cualificado instrucciones del explotador seguacuten la DIRECTIVA 199992CE anexo II apartado 11
La garantiacutea de funcionamiento y seguridad se manti-ene uacutenicamente si se utilizan repuestos originales de Rexroth
ADVERTENCIA
Peligro de explosioacuten por alta temperatura La temperatura depende de la temperatura del medio en el circuito hidraacuteulico y no debe exceder el valor especificado aquiacute Deben tomarse medidas para que en zonas con peligro de explosioacuten no se supere la temperatura de ignicioacuten maacutexima admisible
Al emplear los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 en zonas con peligro de explo-sioacuten se debe tener en cuenta que la compensacioacuten de
potencial sea la suficiente El filtro debe conectarse a tierra preferiblemente a traveacutes de los tornillos de sujecioacuten Es necesario tener en cuenta que la pintura y las capas protectoras de oacutexido no son elementos conductores
Durante el reemplazo del elemento filtrante el mate-rial de empaque debe ser retirado fuera del aacuterea con peligro de explosioacuten del elemento de repuesto
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
Bosch Rexroth AGFaacutebrica KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTeleacutefono +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Todos los derechos de Bosch Rexroth AG tambieacuten en el caso de solicitudes de derechos protegidos Nos reservamos cualquier capacidad dispositiva como el derecho de copia y el derecho de tramitacioacutenLos datos indicados sirven uacutenicamente para describir el producto De nuestras indicaciones no se deriva ninguna declaracioacuten que determine la calidad ni la idoneidad para un fin de empleo concreto Las indicaciones no eximen al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones Debe tenerse en cuenta que nuestros productos estaacuten sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2799
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Notas
2826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Notas
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
- Caracteriacutesticas
- Datos para el pedido Filtros
- Tipos preferentes
- Datos para el pedido de accesorios
- Siacutembolos
- Funcionamiento seccioacuten
- Datos teacutecnicos
- Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
- Curvas caracteriacutesticas
- Dimensiones 25TE0101 0201
- Indicador de mantenimiento
- Datos para el pedido de repuestos
- Montaje puesta en marcha mantenimiento
- Torques de apriete
- Directivas y normas
-
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Dimensiones 25TE0101 0201 (medidas en mm [pulgadas])
Agujero de tanque
1) Medida de desmontaje 2) Ver la altura exacta en el
capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimientordquo
TipoLargos alturas
A1 A2 A3 1) A4 A5 A6 A7 A8 2)
25TE0101 166 [654] 60 [236] 105 [413] 93 [366] 32 [126] 95 [037] 18 [071] aprox 75
[295]25TE0201 209 [823] 73 [287] 145 [571] 123 [484] 37 [146] 8 [031] 22 [087]
TipoAnchos Conexiones Fijacioacuten agujero del tanque
B1 B2 Oslash B3 Oslash B4 B5 C1 G Oslash D1 Oslash D2 Oslash D3 Oslash D4 D525TE0101 50 [197] 475 [187] 45 [177] 72 [283] 95 [374] G1 G1 100 [394] 55 [022] 80 [315] 100 [394] M525TE0201 66 [260] 60 [236] 58 [228] 88 [346] 120 [472] G1 12 G1 12 135 [531] 66 [026] 106 [417] 135 [531] M6
1626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Dimensiones 25TE0351 1051 (medidas en mm [pulgadas])
1) Medida de desmontaje 2) Ver la altura exacta en el
capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimientordquo
TipoLargos alturas
A1 A2 A3 1) A4 A5 A6 A7 A8 2)
25TE0351 2705 [1065] 115 [453] 200 [787] 142 [559] 60 [236] 10 [039] 27 [106] aprox 75
[295]25TE1051 411 [1681] 152 [598] 333 [1311] 246 [969] 80 [315] 10 [039] 32 [126]
TipoAnchos Conexiones Fijacioacuten agujero del tanque
B1 B2 Oslash B3 Oslash B4 B5 C1 G Oslash D1 Oslash D2 Oslash D3 Oslash D4 D5
25TE0351 85 [335] 755 [297] 75 [295] 129 [508] 151 [594] SAE2 3000 psi G2 170 [669] 9 [035] 135 [531] 170 [669] M8
25TE1051 110 [433] 975 [384] 110 [433] 166 [654] 195 [768] SAE3 3000 psi G3 220 [866] 14 [055] 180 [709] 220 [866] M12
Agujero de tanque
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1726
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Indicador de mantenimiento (medidas en mm [pulgadas])
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
WO‒S02‒hellip‒ ‒10‒G14‒1SP‒1X
1 Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico monoestable torque de apriete maacutex MA maacutex = 30 Nm plusmn 3 Nm [2213 plusmn 221 lb-ft]
2 Barra indicadora roja punto de conmutacioacuten 100 con extrac-cioacuten completa
3 Tapa plaacutestica transparente4 Anillo USIT
Dimensiones
Tipo A1 A2 A3 A4 A5 Oslash B1 B2 Oslash B3 B4 GEntre-caras (SW)
WO-S02aprox 427
[168]
12 [047]
15 [006]
307 plusmn 03 [121 plusmn 001]
15 [006]
187 [074] ‒ 15
[059] ‒ G14 19 [075]
1826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Indicador de mantenimiento (medidas en mm [pulgadas])
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
1 Indicador de mantenimiento eleacutectricotorque de apriete maacutex latoacuten MA maacutex = 40 Nm [2950 lb-ft]torque de apriete maacutex acero fino MA maacutex = 70 Nm [5163 lb-ft]
2 Membrana3 Junta de tornillo USIT4 Conector con dos diodos luminiscentes
verde listo para el servicioamarillo punto de conmutacioacuten 100 Diferentes rangos de tensioacuten admisiblesR901017048 16 30 (CCCA) pedir por separadoR901017037 180 250 (CCCA) pedir por separado
5 Conector sin diodos luminiscentesR901017012 versioacuten estaacutendar 12 250 (CCCA) pedir por separado versioacuten ATEX premontaje de faacutebrica
WE‒S02‒hellip‒‒G14‒W‒1SP‒1XK4WE‒S02‒hellip‒40‒G14‒W‒1SP‒1XEN‒XH
Campo de visioacuten LED
(con
LED
)
Dimensiones elemento de rosca con conectores 25TE
Tipo A1 A2 A3 A4 A5 Oslash B1 B2 Oslash B3 B4 GEntre-caras (SW)
WE-S02
aprox 56 [220]
12 [047]
3 [012]
‒
15 [006]
25 [098]
18 [071]
32 [126]
‒
G14 27 [106]
WE-S02 + R901017012
362 [143]
‒
3725 [147]
WE-S02 + R901017037
41 [161] 385
[152]WE-S02 + R901017048
405 [159]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1926
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Tipo de construccioacuten 20
Tamantildeo nominal02 TE
(Elementos filtrantes seguacuten el estaacutendar Bosch Rexroth)0101020103511051
Unidad de filtrado en microm03 Absoluto (ISO 16889)
βx(c) ge 200)Material de fibra de vidrio no limpiable H3XL
H6XLH10XLH20XL
Adsorbente de agua no lavable AS6AS10AS20
Nominal Papel no lavable P10 P25
Malla de acero inoxidable limpiable G10 G25G40 G60
G100
Presioacuten diferencial04 Presioacuten diferencial maacutexima admisible del elemento filtrante 20 bar [290 psi] E00
Vaacutelvula bypass
05 Vaacutelvula bypass presioacuten de apertura 30 bar [43 psi] 6
Junta06 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05 06
20 ndash E00 ndash 6 ndash
Elemento filtrante
Ejemplo de pedido200101 H10XL-E00-6-M
Programa preferente elemento de repuesto
Tipo de elemento fil-
trante
Material del filtro nordm de material
H3XL H6XL H10XL H20XL
200101 -E00-6-M R928054019 R928054020 R928053667 R928054021200201 -E00-6-M R928054022 R928054023 R928053669 R928054024200351 -E00-6-M R928054025 R928054026 R928053671 R928054027201051 -E00-6-M R928054028 R928054029 R928053672 R928054030
2026 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador mecaacutenico-oacuteptico 1) O
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 10 bar [145 psi] 10
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
01 02 03 04 05 06 07 08 09
W O ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 10 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
Nordm de material DescripcioacutenR928053491 WO-S02-22-M-10-G14-1SP-1XR928053492 WO-S02-22-V-10-G14-1SP-1X
1) Al utilizar un presostato para presioacuten dinaacutemica de tipo oacuteptico se reduce la presioacuten de servicio maacutexima admisible a 10 bar [87 psi]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2126
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador eleacutectrico E
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 40 bar [580 psi] 40
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
Indicaciones complementarias10 Conectores rectangulares seguacuten EN175301-803 EN
11 ATEX con certificado de homologacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC X XH
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11
W E ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 40 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X EN ‒ XH
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
Nordm de material DescripcioacutenR928053346 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XK4R928053347 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XK4R928053348 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XEN-XHR928053349 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XEN-XH
2226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Juego de juntas D
02 Serie 25TE
Tamantildeo nominal03 0101 0101
0201 02010351 03511051 1051
04 Serie 20 hellip 29 (20 hellip 29 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 2X
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05
D 25TE ‒ 2X ‒
Juego de juntas
Acoplamiento roscado para purgado en el uso como filtro de tuberiacutea
Nordm de material DescripcioacutenR961010189 D25TE0101-2X-M
R961010193 D25TE0101-2X-V
R961010190 D25TE0201-2X-MR961010194 D25TE0201-2X-VR961010191 D25TE0351-2X-MR961010195 D25TE0351-2X-VR961010192 D25TE1051-2X-MR961010196 D25TE1051-2X-V
Nordm de mate-rial
Descripcioacuten Junta
R900009090 MCS20-SDS-E-G14-ST3N00Z-M NBR
R900001264 MCS20-SDS-E-G14-ST3F00Z-M FKM
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Montaje puesta en marcha mantenimiento
Montaje La presioacuten de servicio maacutexima de la instalacioacuten no debe
superar la presioacuten de servicio maacutexima admisible del filtro (ver placa de caracteriacutesticas)
Antes del montaje debe compararse el formato de agujero del tanque con las medidas del capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo
Recomendamos encarecidamente introducir en un soporte los tubos de descarga superiores a 500 mm para evitar movimientos pendulares debido al flujo de fluido en el tanque Tambieacuten se debe tener en cuenta que para los trabajos de mantenimiento la carcasa de filtro y el tubo de salida deben retirarse del tanque juntos
Durante el montaje del filtro (ver tambieacuten el capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo) hay que tener en cuenta la direc-cioacuten del caudal (flechas de direccioacuten) y la medida de desmontaje necesaria del elemento filtrante (ver el capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo)
Uacutenicamente con la posicioacuten de montaje mdashcarcasa de filtro vertical hacia abajo y dispuesta sobre el tanquemdash se garantiza un funcionamiento sin problemas
El indicador de mantenimiento debe estar dispuesto de forma claramente visible
Retirar los tapones plaacutesticos en la entrada y en la salida del filtro
Se debe procurar que no se produzcan tensiones en el montaje
La conexioacuten del indicador de mantenimiento eleacutectrico se realiza con un conector que se inserta en el mismo y se sujeta con un tornillo Debe retirarse previamente la proteccioacuten de transporte En el estado de entrega el indicador de mantenimiento eleacutectrico (ATEX) ya cuenta con el correspondiente conector
Puesta en marcha Poner en marcha la instalacioacuten
AvisoNo estaacute previsto un purgado en el filtro El purgado uacutenicamente se incluye en la versioacuten del filtro de tuberiacutea
Mantenimiento Si a la temperatura de servicio la barra indicadora roja
del indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico sale hacia fuera o bien en el indicador de mantenimiento eleacutectrico el proceso de conmutacioacuten se activa el ele-mento filtrante estaraacute sucio y necesitaraacute limpiarse o ser reemplazado
El correspondiente nuacutemero de material del elemento filtrante de repuesto se especifica en la placa de carac-teriacutesticas del filtro completo Este debe coincidir con el nuacutemero de material que se encuentra en el elemento filtrante
Aflojar los tornillos y retirar la tapa de filtro hacia arriba
AvisoEs importante tener en cuenta que la descarga del aceite residual puede tardar un poco maacutes en unidades de filtrado pequentildeas
Retirar el elemento filtrante del perno de apoyo de la carcasa de filtro con un ligero movimiento giratorio
Retirar el elemento filtrante A partir del tamantildeo cons-tructivo 0351 los elementos filtrantes disponen de un asa de elevacioacuten
Dado el caso limpiar los componentes del filtro Comprobar que las juntas de la tapa de filtro no esteacuten
dantildeadas Sustituirlas en caso necesario Para los juegos de juntas apropiados ver el capiacutetulo ldquoRepuestosrdquo
Los elementos filtrantes de malla metaacutelica se pueden limpiar Ver instrucciones de limpieza en el cataacute-logo 51420
Colocar el elemento filtrante nuevo o limpio sobre el perno de apoyo con un ligero movimiento giratorio
El filtro se debe montar siguiendo los pasos en orden inverso
Se deben tener en cuenta las indicaciones de torque (capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo)
2426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Avisos Todos los trabajos en el filtro deben realizarse uacutenica-
mente por parte de personal capacitado y formado La garantiacutea de funcionamiento y seguridad uacutenica-
mente se mantiene cuando se utilizan repuestos originales de Bosch Rexroth
Se pierde la garantiacutea cuando el comprador del compo-nente suministrado o terceros modifican montan incorrectamente instalan mantienen reparan o lo utilizan con condiciones ambientales que no corres-ponden a nuestras condiciones de montaje
Montaje puesta en marcha mantenimiento
ADVERTENCIA
Montaje y desmontaje uacutenicamente con la instalacioacuten sin presioacuten Ver cambio del elemento filtrante en ldquoMan-tenimientordquo
El filtro estaacute sometido a presioacuten No reemplazar el indicador de mantenimiento cuando
el filtro esteacute sometido a presioacuten El elemento filtrante se estropearaacute si no se tiene en
cuenta el sentido de flujo durante el montaje Las partiacuteculas pueden entrar en la instalacioacuten y dantildear los componentes que estaacuten a continuacioacuten
Torques de apriete (medidas en mm [pulgadas])
Fijacioacuten tapa de filtro
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo fijacioacuten de tapa M5 x 20 M8 x 20 M10 x 25 M16 x 25Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 6 plusmn 06 [443 plusmn 044] 25 plusmn 25 [184 plusmn 184] 50 plusmn 50 [369 plusmn 369] 215 plusmn 215 [1586 plusmn 159]
Fijacioacuten al tanque
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo de fijacioacuten al tanque M5 M6 M8 M12Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 7 plusmn 07 [516 plusmn 052] 13 plusmn 13 [96 plusmn 096] 18 plusmn 18 [133 plusmn 133] 60 plusmn 6 [443 plusmn 443]
Indicador de mantenimiento
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico Nm [lbfft] 30 plusmn 3 [221 plusmn 221]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico latoacuten Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico acero fino ATEX Nm [lbfft] maacutex 70 [516]
Tornillo enchufe cuacutebico M3 Elemento de conmutacioacuten EN-175301-803
Nm [lbfft] 05 - 06 [037 - 044]
Acoplamiento roscado para la purga Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Directivas y normas
Clasificacioacuten seguacuten la Directiva de dispositivos de presioacutenLos filtros de retorno para montaje sobre tanque para aplicaciones hidraacuteulicas seguacuten 51472 son componentes resistentes a la presioacuten de conformidad con el artiacuteculo 1 apartado 214 de la Directiva de dispositivos de presioacuten
9723CE (DDP) Debido a las excepciones del artiacuteculo 1 apartado 36 de la DDP los filtros hidraacuteulicos quedan fuera de la DDP si no se clasifican por encima de la cate-goriacutea I (guiacutea 119)No poseen ninguacuten marcado CE
Aplicacioacuten en zonas con peligro de explosioacuten seguacuten la Directiva 949CE (ATEX)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 no son dispositivos o componentes en el sentido de la Directiva 949CE y no contienen ninguacuten marcado CE Con el anaacutelisis de riesgo de ignicioacuten se ha demostrado que este filtro de retorno no tiene fuentes de ignicioacuten propias seguacuten la norma DIN EN 13463-12009Los indicadores de mantenimiento electroacutenicos WE‒S02‒22‒‒40‒G14‒W‒1SP‒1XK4 son de conformidad con la norma DIN EN 60079-112012 dispositivos electroacutenicos simples que no poseen una fuente de tensioacuten propia Estos dispositivos electroacutenicos
simples se pueden implementar de conformidad con la norma DIN EN 60079-142012 en instalaciones de circui-tos de corriente autoprotegidos (Ex ia)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque con los indicadores de mantenimiento electroacutenicos descritos en el presente documento se pueden utilizar para las siguientes aacutereas con peligro de explosioacuten
Filtro completo con indicador de mantenimiento mecaacutenoacuteptUsoasignacioacuten Gas 2G Polvo 2D
Asignacioacuten 1) Ex II 2G c IIC TX Ex II 2D c IIC TX
Conductividad del medio pSm miacuten 300Deposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
Indicador de mantenimiento electroacutenico en circuito de corriente autoprotegidoUsoasignacioacuten Gas 1G Polvo 1D
Asignacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC XCircuitos de corriente autoprotegidos
admisiblesEx ia IIC Ex ia IIIC
Datos teacutecnicos Valores solo para circuito de corriente autoprotegidoTensioacuten de conmutacioacuten Ui maacutex 20 V CACC
Corriente de conmutacioacuten Ii maacutex 200 mAPotencia de conmutacioacuten Pi maacutex 1 W
Temperatura superficial 1) maacutex ‒ 100 Capacidad interna Ci despreciableInductividad interna Li despreciableDeposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
1) La temperatura depende de la temperatura del medio en el filtro y no debe exceder el valor especificado aquiacute2) El grupo constructivo de la zona 121 se asigna teniendo en cuenta el montaje de los indicadores de mantenimiento (zona apropiada
020) en el filtro de retorno para montaje sobre tanque (zona apropiada 121)
Asignacioacuten de zonas 2)
Gas 1 2Polvo 21 22
2626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Directivas y normas
Propuesta de conmutacioacuten seguacuten la norma DIN EN 60079-14
Medio de servicio correspondiente
Zona con peligro de explosioacuten zona 1
Medio de servicio autoprotegidoEx ia
Avisos Mantenimiento uacutenicamente por parte de personal
cualificado instrucciones del explotador seguacuten la DIRECTIVA 199992CE anexo II apartado 11
La garantiacutea de funcionamiento y seguridad se manti-ene uacutenicamente si se utilizan repuestos originales de Rexroth
ADVERTENCIA
Peligro de explosioacuten por alta temperatura La temperatura depende de la temperatura del medio en el circuito hidraacuteulico y no debe exceder el valor especificado aquiacute Deben tomarse medidas para que en zonas con peligro de explosioacuten no se supere la temperatura de ignicioacuten maacutexima admisible
Al emplear los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 en zonas con peligro de explo-sioacuten se debe tener en cuenta que la compensacioacuten de
potencial sea la suficiente El filtro debe conectarse a tierra preferiblemente a traveacutes de los tornillos de sujecioacuten Es necesario tener en cuenta que la pintura y las capas protectoras de oacutexido no son elementos conductores
Durante el reemplazo del elemento filtrante el mate-rial de empaque debe ser retirado fuera del aacuterea con peligro de explosioacuten del elemento de repuesto
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
Bosch Rexroth AGFaacutebrica KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTeleacutefono +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Todos los derechos de Bosch Rexroth AG tambieacuten en el caso de solicitudes de derechos protegidos Nos reservamos cualquier capacidad dispositiva como el derecho de copia y el derecho de tramitacioacutenLos datos indicados sirven uacutenicamente para describir el producto De nuestras indicaciones no se deriva ninguna declaracioacuten que determine la calidad ni la idoneidad para un fin de empleo concreto Las indicaciones no eximen al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones Debe tenerse en cuenta que nuestros productos estaacuten sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2799
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Notas
2826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Notas
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
- Caracteriacutesticas
- Datos para el pedido Filtros
- Tipos preferentes
- Datos para el pedido de accesorios
- Siacutembolos
- Funcionamiento seccioacuten
- Datos teacutecnicos
- Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
- Curvas caracteriacutesticas
- Dimensiones 25TE0101 0201
- Indicador de mantenimiento
- Datos para el pedido de repuestos
- Montaje puesta en marcha mantenimiento
- Torques de apriete
- Directivas y normas
-
1626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Dimensiones 25TE0351 1051 (medidas en mm [pulgadas])
1) Medida de desmontaje 2) Ver la altura exacta en el
capiacutetulo ldquoIndicador de mantenimientordquo
TipoLargos alturas
A1 A2 A3 1) A4 A5 A6 A7 A8 2)
25TE0351 2705 [1065] 115 [453] 200 [787] 142 [559] 60 [236] 10 [039] 27 [106] aprox 75
[295]25TE1051 411 [1681] 152 [598] 333 [1311] 246 [969] 80 [315] 10 [039] 32 [126]
TipoAnchos Conexiones Fijacioacuten agujero del tanque
B1 B2 Oslash B3 Oslash B4 B5 C1 G Oslash D1 Oslash D2 Oslash D3 Oslash D4 D5
25TE0351 85 [335] 755 [297] 75 [295] 129 [508] 151 [594] SAE2 3000 psi G2 170 [669] 9 [035] 135 [531] 170 [669] M8
25TE1051 110 [433] 975 [384] 110 [433] 166 [654] 195 [768] SAE3 3000 psi G3 220 [866] 14 [055] 180 [709] 220 [866] M12
Agujero de tanque
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1726
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Indicador de mantenimiento (medidas en mm [pulgadas])
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
WO‒S02‒hellip‒ ‒10‒G14‒1SP‒1X
1 Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico monoestable torque de apriete maacutex MA maacutex = 30 Nm plusmn 3 Nm [2213 plusmn 221 lb-ft]
2 Barra indicadora roja punto de conmutacioacuten 100 con extrac-cioacuten completa
3 Tapa plaacutestica transparente4 Anillo USIT
Dimensiones
Tipo A1 A2 A3 A4 A5 Oslash B1 B2 Oslash B3 B4 GEntre-caras (SW)
WO-S02aprox 427
[168]
12 [047]
15 [006]
307 plusmn 03 [121 plusmn 001]
15 [006]
187 [074] ‒ 15
[059] ‒ G14 19 [075]
1826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Indicador de mantenimiento (medidas en mm [pulgadas])
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
1 Indicador de mantenimiento eleacutectricotorque de apriete maacutex latoacuten MA maacutex = 40 Nm [2950 lb-ft]torque de apriete maacutex acero fino MA maacutex = 70 Nm [5163 lb-ft]
2 Membrana3 Junta de tornillo USIT4 Conector con dos diodos luminiscentes
verde listo para el servicioamarillo punto de conmutacioacuten 100 Diferentes rangos de tensioacuten admisiblesR901017048 16 30 (CCCA) pedir por separadoR901017037 180 250 (CCCA) pedir por separado
5 Conector sin diodos luminiscentesR901017012 versioacuten estaacutendar 12 250 (CCCA) pedir por separado versioacuten ATEX premontaje de faacutebrica
WE‒S02‒hellip‒‒G14‒W‒1SP‒1XK4WE‒S02‒hellip‒40‒G14‒W‒1SP‒1XEN‒XH
Campo de visioacuten LED
(con
LED
)
Dimensiones elemento de rosca con conectores 25TE
Tipo A1 A2 A3 A4 A5 Oslash B1 B2 Oslash B3 B4 GEntre-caras (SW)
WE-S02
aprox 56 [220]
12 [047]
3 [012]
‒
15 [006]
25 [098]
18 [071]
32 [126]
‒
G14 27 [106]
WE-S02 + R901017012
362 [143]
‒
3725 [147]
WE-S02 + R901017037
41 [161] 385
[152]WE-S02 + R901017048
405 [159]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1926
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Tipo de construccioacuten 20
Tamantildeo nominal02 TE
(Elementos filtrantes seguacuten el estaacutendar Bosch Rexroth)0101020103511051
Unidad de filtrado en microm03 Absoluto (ISO 16889)
βx(c) ge 200)Material de fibra de vidrio no limpiable H3XL
H6XLH10XLH20XL
Adsorbente de agua no lavable AS6AS10AS20
Nominal Papel no lavable P10 P25
Malla de acero inoxidable limpiable G10 G25G40 G60
G100
Presioacuten diferencial04 Presioacuten diferencial maacutexima admisible del elemento filtrante 20 bar [290 psi] E00
Vaacutelvula bypass
05 Vaacutelvula bypass presioacuten de apertura 30 bar [43 psi] 6
Junta06 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05 06
20 ndash E00 ndash 6 ndash
Elemento filtrante
Ejemplo de pedido200101 H10XL-E00-6-M
Programa preferente elemento de repuesto
Tipo de elemento fil-
trante
Material del filtro nordm de material
H3XL H6XL H10XL H20XL
200101 -E00-6-M R928054019 R928054020 R928053667 R928054021200201 -E00-6-M R928054022 R928054023 R928053669 R928054024200351 -E00-6-M R928054025 R928054026 R928053671 R928054027201051 -E00-6-M R928054028 R928054029 R928053672 R928054030
2026 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador mecaacutenico-oacuteptico 1) O
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 10 bar [145 psi] 10
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
01 02 03 04 05 06 07 08 09
W O ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 10 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
Nordm de material DescripcioacutenR928053491 WO-S02-22-M-10-G14-1SP-1XR928053492 WO-S02-22-V-10-G14-1SP-1X
1) Al utilizar un presostato para presioacuten dinaacutemica de tipo oacuteptico se reduce la presioacuten de servicio maacutexima admisible a 10 bar [87 psi]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2126
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador eleacutectrico E
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 40 bar [580 psi] 40
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
Indicaciones complementarias10 Conectores rectangulares seguacuten EN175301-803 EN
11 ATEX con certificado de homologacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC X XH
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11
W E ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 40 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X EN ‒ XH
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
Nordm de material DescripcioacutenR928053346 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XK4R928053347 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XK4R928053348 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XEN-XHR928053349 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XEN-XH
2226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Juego de juntas D
02 Serie 25TE
Tamantildeo nominal03 0101 0101
0201 02010351 03511051 1051
04 Serie 20 hellip 29 (20 hellip 29 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 2X
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05
D 25TE ‒ 2X ‒
Juego de juntas
Acoplamiento roscado para purgado en el uso como filtro de tuberiacutea
Nordm de material DescripcioacutenR961010189 D25TE0101-2X-M
R961010193 D25TE0101-2X-V
R961010190 D25TE0201-2X-MR961010194 D25TE0201-2X-VR961010191 D25TE0351-2X-MR961010195 D25TE0351-2X-VR961010192 D25TE1051-2X-MR961010196 D25TE1051-2X-V
Nordm de mate-rial
Descripcioacuten Junta
R900009090 MCS20-SDS-E-G14-ST3N00Z-M NBR
R900001264 MCS20-SDS-E-G14-ST3F00Z-M FKM
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Montaje puesta en marcha mantenimiento
Montaje La presioacuten de servicio maacutexima de la instalacioacuten no debe
superar la presioacuten de servicio maacutexima admisible del filtro (ver placa de caracteriacutesticas)
Antes del montaje debe compararse el formato de agujero del tanque con las medidas del capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo
Recomendamos encarecidamente introducir en un soporte los tubos de descarga superiores a 500 mm para evitar movimientos pendulares debido al flujo de fluido en el tanque Tambieacuten se debe tener en cuenta que para los trabajos de mantenimiento la carcasa de filtro y el tubo de salida deben retirarse del tanque juntos
Durante el montaje del filtro (ver tambieacuten el capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo) hay que tener en cuenta la direc-cioacuten del caudal (flechas de direccioacuten) y la medida de desmontaje necesaria del elemento filtrante (ver el capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo)
Uacutenicamente con la posicioacuten de montaje mdashcarcasa de filtro vertical hacia abajo y dispuesta sobre el tanquemdash se garantiza un funcionamiento sin problemas
El indicador de mantenimiento debe estar dispuesto de forma claramente visible
Retirar los tapones plaacutesticos en la entrada y en la salida del filtro
Se debe procurar que no se produzcan tensiones en el montaje
La conexioacuten del indicador de mantenimiento eleacutectrico se realiza con un conector que se inserta en el mismo y se sujeta con un tornillo Debe retirarse previamente la proteccioacuten de transporte En el estado de entrega el indicador de mantenimiento eleacutectrico (ATEX) ya cuenta con el correspondiente conector
Puesta en marcha Poner en marcha la instalacioacuten
AvisoNo estaacute previsto un purgado en el filtro El purgado uacutenicamente se incluye en la versioacuten del filtro de tuberiacutea
Mantenimiento Si a la temperatura de servicio la barra indicadora roja
del indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico sale hacia fuera o bien en el indicador de mantenimiento eleacutectrico el proceso de conmutacioacuten se activa el ele-mento filtrante estaraacute sucio y necesitaraacute limpiarse o ser reemplazado
El correspondiente nuacutemero de material del elemento filtrante de repuesto se especifica en la placa de carac-teriacutesticas del filtro completo Este debe coincidir con el nuacutemero de material que se encuentra en el elemento filtrante
Aflojar los tornillos y retirar la tapa de filtro hacia arriba
AvisoEs importante tener en cuenta que la descarga del aceite residual puede tardar un poco maacutes en unidades de filtrado pequentildeas
Retirar el elemento filtrante del perno de apoyo de la carcasa de filtro con un ligero movimiento giratorio
Retirar el elemento filtrante A partir del tamantildeo cons-tructivo 0351 los elementos filtrantes disponen de un asa de elevacioacuten
Dado el caso limpiar los componentes del filtro Comprobar que las juntas de la tapa de filtro no esteacuten
dantildeadas Sustituirlas en caso necesario Para los juegos de juntas apropiados ver el capiacutetulo ldquoRepuestosrdquo
Los elementos filtrantes de malla metaacutelica se pueden limpiar Ver instrucciones de limpieza en el cataacute-logo 51420
Colocar el elemento filtrante nuevo o limpio sobre el perno de apoyo con un ligero movimiento giratorio
El filtro se debe montar siguiendo los pasos en orden inverso
Se deben tener en cuenta las indicaciones de torque (capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo)
2426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Avisos Todos los trabajos en el filtro deben realizarse uacutenica-
mente por parte de personal capacitado y formado La garantiacutea de funcionamiento y seguridad uacutenica-
mente se mantiene cuando se utilizan repuestos originales de Bosch Rexroth
Se pierde la garantiacutea cuando el comprador del compo-nente suministrado o terceros modifican montan incorrectamente instalan mantienen reparan o lo utilizan con condiciones ambientales que no corres-ponden a nuestras condiciones de montaje
Montaje puesta en marcha mantenimiento
ADVERTENCIA
Montaje y desmontaje uacutenicamente con la instalacioacuten sin presioacuten Ver cambio del elemento filtrante en ldquoMan-tenimientordquo
El filtro estaacute sometido a presioacuten No reemplazar el indicador de mantenimiento cuando
el filtro esteacute sometido a presioacuten El elemento filtrante se estropearaacute si no se tiene en
cuenta el sentido de flujo durante el montaje Las partiacuteculas pueden entrar en la instalacioacuten y dantildear los componentes que estaacuten a continuacioacuten
Torques de apriete (medidas en mm [pulgadas])
Fijacioacuten tapa de filtro
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo fijacioacuten de tapa M5 x 20 M8 x 20 M10 x 25 M16 x 25Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 6 plusmn 06 [443 plusmn 044] 25 plusmn 25 [184 plusmn 184] 50 plusmn 50 [369 plusmn 369] 215 plusmn 215 [1586 plusmn 159]
Fijacioacuten al tanque
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo de fijacioacuten al tanque M5 M6 M8 M12Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 7 plusmn 07 [516 plusmn 052] 13 plusmn 13 [96 plusmn 096] 18 plusmn 18 [133 plusmn 133] 60 plusmn 6 [443 plusmn 443]
Indicador de mantenimiento
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico Nm [lbfft] 30 plusmn 3 [221 plusmn 221]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico latoacuten Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico acero fino ATEX Nm [lbfft] maacutex 70 [516]
Tornillo enchufe cuacutebico M3 Elemento de conmutacioacuten EN-175301-803
Nm [lbfft] 05 - 06 [037 - 044]
Acoplamiento roscado para la purga Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Directivas y normas
Clasificacioacuten seguacuten la Directiva de dispositivos de presioacutenLos filtros de retorno para montaje sobre tanque para aplicaciones hidraacuteulicas seguacuten 51472 son componentes resistentes a la presioacuten de conformidad con el artiacuteculo 1 apartado 214 de la Directiva de dispositivos de presioacuten
9723CE (DDP) Debido a las excepciones del artiacuteculo 1 apartado 36 de la DDP los filtros hidraacuteulicos quedan fuera de la DDP si no se clasifican por encima de la cate-goriacutea I (guiacutea 119)No poseen ninguacuten marcado CE
Aplicacioacuten en zonas con peligro de explosioacuten seguacuten la Directiva 949CE (ATEX)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 no son dispositivos o componentes en el sentido de la Directiva 949CE y no contienen ninguacuten marcado CE Con el anaacutelisis de riesgo de ignicioacuten se ha demostrado que este filtro de retorno no tiene fuentes de ignicioacuten propias seguacuten la norma DIN EN 13463-12009Los indicadores de mantenimiento electroacutenicos WE‒S02‒22‒‒40‒G14‒W‒1SP‒1XK4 son de conformidad con la norma DIN EN 60079-112012 dispositivos electroacutenicos simples que no poseen una fuente de tensioacuten propia Estos dispositivos electroacutenicos
simples se pueden implementar de conformidad con la norma DIN EN 60079-142012 en instalaciones de circui-tos de corriente autoprotegidos (Ex ia)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque con los indicadores de mantenimiento electroacutenicos descritos en el presente documento se pueden utilizar para las siguientes aacutereas con peligro de explosioacuten
Filtro completo con indicador de mantenimiento mecaacutenoacuteptUsoasignacioacuten Gas 2G Polvo 2D
Asignacioacuten 1) Ex II 2G c IIC TX Ex II 2D c IIC TX
Conductividad del medio pSm miacuten 300Deposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
Indicador de mantenimiento electroacutenico en circuito de corriente autoprotegidoUsoasignacioacuten Gas 1G Polvo 1D
Asignacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC XCircuitos de corriente autoprotegidos
admisiblesEx ia IIC Ex ia IIIC
Datos teacutecnicos Valores solo para circuito de corriente autoprotegidoTensioacuten de conmutacioacuten Ui maacutex 20 V CACC
Corriente de conmutacioacuten Ii maacutex 200 mAPotencia de conmutacioacuten Pi maacutex 1 W
Temperatura superficial 1) maacutex ‒ 100 Capacidad interna Ci despreciableInductividad interna Li despreciableDeposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
1) La temperatura depende de la temperatura del medio en el filtro y no debe exceder el valor especificado aquiacute2) El grupo constructivo de la zona 121 se asigna teniendo en cuenta el montaje de los indicadores de mantenimiento (zona apropiada
020) en el filtro de retorno para montaje sobre tanque (zona apropiada 121)
Asignacioacuten de zonas 2)
Gas 1 2Polvo 21 22
2626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Directivas y normas
Propuesta de conmutacioacuten seguacuten la norma DIN EN 60079-14
Medio de servicio correspondiente
Zona con peligro de explosioacuten zona 1
Medio de servicio autoprotegidoEx ia
Avisos Mantenimiento uacutenicamente por parte de personal
cualificado instrucciones del explotador seguacuten la DIRECTIVA 199992CE anexo II apartado 11
La garantiacutea de funcionamiento y seguridad se manti-ene uacutenicamente si se utilizan repuestos originales de Rexroth
ADVERTENCIA
Peligro de explosioacuten por alta temperatura La temperatura depende de la temperatura del medio en el circuito hidraacuteulico y no debe exceder el valor especificado aquiacute Deben tomarse medidas para que en zonas con peligro de explosioacuten no se supere la temperatura de ignicioacuten maacutexima admisible
Al emplear los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 en zonas con peligro de explo-sioacuten se debe tener en cuenta que la compensacioacuten de
potencial sea la suficiente El filtro debe conectarse a tierra preferiblemente a traveacutes de los tornillos de sujecioacuten Es necesario tener en cuenta que la pintura y las capas protectoras de oacutexido no son elementos conductores
Durante el reemplazo del elemento filtrante el mate-rial de empaque debe ser retirado fuera del aacuterea con peligro de explosioacuten del elemento de repuesto
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
Bosch Rexroth AGFaacutebrica KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTeleacutefono +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Todos los derechos de Bosch Rexroth AG tambieacuten en el caso de solicitudes de derechos protegidos Nos reservamos cualquier capacidad dispositiva como el derecho de copia y el derecho de tramitacioacutenLos datos indicados sirven uacutenicamente para describir el producto De nuestras indicaciones no se deriva ninguna declaracioacuten que determine la calidad ni la idoneidad para un fin de empleo concreto Las indicaciones no eximen al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones Debe tenerse en cuenta que nuestros productos estaacuten sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2799
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Notas
2826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Notas
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
- Caracteriacutesticas
- Datos para el pedido Filtros
- Tipos preferentes
- Datos para el pedido de accesorios
- Siacutembolos
- Funcionamiento seccioacuten
- Datos teacutecnicos
- Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
- Curvas caracteriacutesticas
- Dimensiones 25TE0101 0201
- Indicador de mantenimiento
- Datos para el pedido de repuestos
- Montaje puesta en marcha mantenimiento
- Torques de apriete
- Directivas y normas
-
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1726
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Indicador de mantenimiento (medidas en mm [pulgadas])
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
WO‒S02‒hellip‒ ‒10‒G14‒1SP‒1X
1 Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico monoestable torque de apriete maacutex MA maacutex = 30 Nm plusmn 3 Nm [2213 plusmn 221 lb-ft]
2 Barra indicadora roja punto de conmutacioacuten 100 con extrac-cioacuten completa
3 Tapa plaacutestica transparente4 Anillo USIT
Dimensiones
Tipo A1 A2 A3 A4 A5 Oslash B1 B2 Oslash B3 B4 GEntre-caras (SW)
WO-S02aprox 427
[168]
12 [047]
15 [006]
307 plusmn 03 [121 plusmn 001]
15 [006]
187 [074] ‒ 15
[059] ‒ G14 19 [075]
1826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Indicador de mantenimiento (medidas en mm [pulgadas])
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
1 Indicador de mantenimiento eleacutectricotorque de apriete maacutex latoacuten MA maacutex = 40 Nm [2950 lb-ft]torque de apriete maacutex acero fino MA maacutex = 70 Nm [5163 lb-ft]
2 Membrana3 Junta de tornillo USIT4 Conector con dos diodos luminiscentes
verde listo para el servicioamarillo punto de conmutacioacuten 100 Diferentes rangos de tensioacuten admisiblesR901017048 16 30 (CCCA) pedir por separadoR901017037 180 250 (CCCA) pedir por separado
5 Conector sin diodos luminiscentesR901017012 versioacuten estaacutendar 12 250 (CCCA) pedir por separado versioacuten ATEX premontaje de faacutebrica
WE‒S02‒hellip‒‒G14‒W‒1SP‒1XK4WE‒S02‒hellip‒40‒G14‒W‒1SP‒1XEN‒XH
Campo de visioacuten LED
(con
LED
)
Dimensiones elemento de rosca con conectores 25TE
Tipo A1 A2 A3 A4 A5 Oslash B1 B2 Oslash B3 B4 GEntre-caras (SW)
WE-S02
aprox 56 [220]
12 [047]
3 [012]
‒
15 [006]
25 [098]
18 [071]
32 [126]
‒
G14 27 [106]
WE-S02 + R901017012
362 [143]
‒
3725 [147]
WE-S02 + R901017037
41 [161] 385
[152]WE-S02 + R901017048
405 [159]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1926
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Tipo de construccioacuten 20
Tamantildeo nominal02 TE
(Elementos filtrantes seguacuten el estaacutendar Bosch Rexroth)0101020103511051
Unidad de filtrado en microm03 Absoluto (ISO 16889)
βx(c) ge 200)Material de fibra de vidrio no limpiable H3XL
H6XLH10XLH20XL
Adsorbente de agua no lavable AS6AS10AS20
Nominal Papel no lavable P10 P25
Malla de acero inoxidable limpiable G10 G25G40 G60
G100
Presioacuten diferencial04 Presioacuten diferencial maacutexima admisible del elemento filtrante 20 bar [290 psi] E00
Vaacutelvula bypass
05 Vaacutelvula bypass presioacuten de apertura 30 bar [43 psi] 6
Junta06 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05 06
20 ndash E00 ndash 6 ndash
Elemento filtrante
Ejemplo de pedido200101 H10XL-E00-6-M
Programa preferente elemento de repuesto
Tipo de elemento fil-
trante
Material del filtro nordm de material
H3XL H6XL H10XL H20XL
200101 -E00-6-M R928054019 R928054020 R928053667 R928054021200201 -E00-6-M R928054022 R928054023 R928053669 R928054024200351 -E00-6-M R928054025 R928054026 R928053671 R928054027201051 -E00-6-M R928054028 R928054029 R928053672 R928054030
2026 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador mecaacutenico-oacuteptico 1) O
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 10 bar [145 psi] 10
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
01 02 03 04 05 06 07 08 09
W O ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 10 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
Nordm de material DescripcioacutenR928053491 WO-S02-22-M-10-G14-1SP-1XR928053492 WO-S02-22-V-10-G14-1SP-1X
1) Al utilizar un presostato para presioacuten dinaacutemica de tipo oacuteptico se reduce la presioacuten de servicio maacutexima admisible a 10 bar [87 psi]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2126
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador eleacutectrico E
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 40 bar [580 psi] 40
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
Indicaciones complementarias10 Conectores rectangulares seguacuten EN175301-803 EN
11 ATEX con certificado de homologacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC X XH
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11
W E ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 40 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X EN ‒ XH
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
Nordm de material DescripcioacutenR928053346 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XK4R928053347 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XK4R928053348 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XEN-XHR928053349 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XEN-XH
2226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Juego de juntas D
02 Serie 25TE
Tamantildeo nominal03 0101 0101
0201 02010351 03511051 1051
04 Serie 20 hellip 29 (20 hellip 29 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 2X
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05
D 25TE ‒ 2X ‒
Juego de juntas
Acoplamiento roscado para purgado en el uso como filtro de tuberiacutea
Nordm de material DescripcioacutenR961010189 D25TE0101-2X-M
R961010193 D25TE0101-2X-V
R961010190 D25TE0201-2X-MR961010194 D25TE0201-2X-VR961010191 D25TE0351-2X-MR961010195 D25TE0351-2X-VR961010192 D25TE1051-2X-MR961010196 D25TE1051-2X-V
Nordm de mate-rial
Descripcioacuten Junta
R900009090 MCS20-SDS-E-G14-ST3N00Z-M NBR
R900001264 MCS20-SDS-E-G14-ST3F00Z-M FKM
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Montaje puesta en marcha mantenimiento
Montaje La presioacuten de servicio maacutexima de la instalacioacuten no debe
superar la presioacuten de servicio maacutexima admisible del filtro (ver placa de caracteriacutesticas)
Antes del montaje debe compararse el formato de agujero del tanque con las medidas del capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo
Recomendamos encarecidamente introducir en un soporte los tubos de descarga superiores a 500 mm para evitar movimientos pendulares debido al flujo de fluido en el tanque Tambieacuten se debe tener en cuenta que para los trabajos de mantenimiento la carcasa de filtro y el tubo de salida deben retirarse del tanque juntos
Durante el montaje del filtro (ver tambieacuten el capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo) hay que tener en cuenta la direc-cioacuten del caudal (flechas de direccioacuten) y la medida de desmontaje necesaria del elemento filtrante (ver el capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo)
Uacutenicamente con la posicioacuten de montaje mdashcarcasa de filtro vertical hacia abajo y dispuesta sobre el tanquemdash se garantiza un funcionamiento sin problemas
El indicador de mantenimiento debe estar dispuesto de forma claramente visible
Retirar los tapones plaacutesticos en la entrada y en la salida del filtro
Se debe procurar que no se produzcan tensiones en el montaje
La conexioacuten del indicador de mantenimiento eleacutectrico se realiza con un conector que se inserta en el mismo y se sujeta con un tornillo Debe retirarse previamente la proteccioacuten de transporte En el estado de entrega el indicador de mantenimiento eleacutectrico (ATEX) ya cuenta con el correspondiente conector
Puesta en marcha Poner en marcha la instalacioacuten
AvisoNo estaacute previsto un purgado en el filtro El purgado uacutenicamente se incluye en la versioacuten del filtro de tuberiacutea
Mantenimiento Si a la temperatura de servicio la barra indicadora roja
del indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico sale hacia fuera o bien en el indicador de mantenimiento eleacutectrico el proceso de conmutacioacuten se activa el ele-mento filtrante estaraacute sucio y necesitaraacute limpiarse o ser reemplazado
El correspondiente nuacutemero de material del elemento filtrante de repuesto se especifica en la placa de carac-teriacutesticas del filtro completo Este debe coincidir con el nuacutemero de material que se encuentra en el elemento filtrante
Aflojar los tornillos y retirar la tapa de filtro hacia arriba
AvisoEs importante tener en cuenta que la descarga del aceite residual puede tardar un poco maacutes en unidades de filtrado pequentildeas
Retirar el elemento filtrante del perno de apoyo de la carcasa de filtro con un ligero movimiento giratorio
Retirar el elemento filtrante A partir del tamantildeo cons-tructivo 0351 los elementos filtrantes disponen de un asa de elevacioacuten
Dado el caso limpiar los componentes del filtro Comprobar que las juntas de la tapa de filtro no esteacuten
dantildeadas Sustituirlas en caso necesario Para los juegos de juntas apropiados ver el capiacutetulo ldquoRepuestosrdquo
Los elementos filtrantes de malla metaacutelica se pueden limpiar Ver instrucciones de limpieza en el cataacute-logo 51420
Colocar el elemento filtrante nuevo o limpio sobre el perno de apoyo con un ligero movimiento giratorio
El filtro se debe montar siguiendo los pasos en orden inverso
Se deben tener en cuenta las indicaciones de torque (capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo)
2426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Avisos Todos los trabajos en el filtro deben realizarse uacutenica-
mente por parte de personal capacitado y formado La garantiacutea de funcionamiento y seguridad uacutenica-
mente se mantiene cuando se utilizan repuestos originales de Bosch Rexroth
Se pierde la garantiacutea cuando el comprador del compo-nente suministrado o terceros modifican montan incorrectamente instalan mantienen reparan o lo utilizan con condiciones ambientales que no corres-ponden a nuestras condiciones de montaje
Montaje puesta en marcha mantenimiento
ADVERTENCIA
Montaje y desmontaje uacutenicamente con la instalacioacuten sin presioacuten Ver cambio del elemento filtrante en ldquoMan-tenimientordquo
El filtro estaacute sometido a presioacuten No reemplazar el indicador de mantenimiento cuando
el filtro esteacute sometido a presioacuten El elemento filtrante se estropearaacute si no se tiene en
cuenta el sentido de flujo durante el montaje Las partiacuteculas pueden entrar en la instalacioacuten y dantildear los componentes que estaacuten a continuacioacuten
Torques de apriete (medidas en mm [pulgadas])
Fijacioacuten tapa de filtro
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo fijacioacuten de tapa M5 x 20 M8 x 20 M10 x 25 M16 x 25Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 6 plusmn 06 [443 plusmn 044] 25 plusmn 25 [184 plusmn 184] 50 plusmn 50 [369 plusmn 369] 215 plusmn 215 [1586 plusmn 159]
Fijacioacuten al tanque
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo de fijacioacuten al tanque M5 M6 M8 M12Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 7 plusmn 07 [516 plusmn 052] 13 plusmn 13 [96 plusmn 096] 18 plusmn 18 [133 plusmn 133] 60 plusmn 6 [443 plusmn 443]
Indicador de mantenimiento
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico Nm [lbfft] 30 plusmn 3 [221 plusmn 221]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico latoacuten Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico acero fino ATEX Nm [lbfft] maacutex 70 [516]
Tornillo enchufe cuacutebico M3 Elemento de conmutacioacuten EN-175301-803
Nm [lbfft] 05 - 06 [037 - 044]
Acoplamiento roscado para la purga Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Directivas y normas
Clasificacioacuten seguacuten la Directiva de dispositivos de presioacutenLos filtros de retorno para montaje sobre tanque para aplicaciones hidraacuteulicas seguacuten 51472 son componentes resistentes a la presioacuten de conformidad con el artiacuteculo 1 apartado 214 de la Directiva de dispositivos de presioacuten
9723CE (DDP) Debido a las excepciones del artiacuteculo 1 apartado 36 de la DDP los filtros hidraacuteulicos quedan fuera de la DDP si no se clasifican por encima de la cate-goriacutea I (guiacutea 119)No poseen ninguacuten marcado CE
Aplicacioacuten en zonas con peligro de explosioacuten seguacuten la Directiva 949CE (ATEX)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 no son dispositivos o componentes en el sentido de la Directiva 949CE y no contienen ninguacuten marcado CE Con el anaacutelisis de riesgo de ignicioacuten se ha demostrado que este filtro de retorno no tiene fuentes de ignicioacuten propias seguacuten la norma DIN EN 13463-12009Los indicadores de mantenimiento electroacutenicos WE‒S02‒22‒‒40‒G14‒W‒1SP‒1XK4 son de conformidad con la norma DIN EN 60079-112012 dispositivos electroacutenicos simples que no poseen una fuente de tensioacuten propia Estos dispositivos electroacutenicos
simples se pueden implementar de conformidad con la norma DIN EN 60079-142012 en instalaciones de circui-tos de corriente autoprotegidos (Ex ia)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque con los indicadores de mantenimiento electroacutenicos descritos en el presente documento se pueden utilizar para las siguientes aacutereas con peligro de explosioacuten
Filtro completo con indicador de mantenimiento mecaacutenoacuteptUsoasignacioacuten Gas 2G Polvo 2D
Asignacioacuten 1) Ex II 2G c IIC TX Ex II 2D c IIC TX
Conductividad del medio pSm miacuten 300Deposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
Indicador de mantenimiento electroacutenico en circuito de corriente autoprotegidoUsoasignacioacuten Gas 1G Polvo 1D
Asignacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC XCircuitos de corriente autoprotegidos
admisiblesEx ia IIC Ex ia IIIC
Datos teacutecnicos Valores solo para circuito de corriente autoprotegidoTensioacuten de conmutacioacuten Ui maacutex 20 V CACC
Corriente de conmutacioacuten Ii maacutex 200 mAPotencia de conmutacioacuten Pi maacutex 1 W
Temperatura superficial 1) maacutex ‒ 100 Capacidad interna Ci despreciableInductividad interna Li despreciableDeposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
1) La temperatura depende de la temperatura del medio en el filtro y no debe exceder el valor especificado aquiacute2) El grupo constructivo de la zona 121 se asigna teniendo en cuenta el montaje de los indicadores de mantenimiento (zona apropiada
020) en el filtro de retorno para montaje sobre tanque (zona apropiada 121)
Asignacioacuten de zonas 2)
Gas 1 2Polvo 21 22
2626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Directivas y normas
Propuesta de conmutacioacuten seguacuten la norma DIN EN 60079-14
Medio de servicio correspondiente
Zona con peligro de explosioacuten zona 1
Medio de servicio autoprotegidoEx ia
Avisos Mantenimiento uacutenicamente por parte de personal
cualificado instrucciones del explotador seguacuten la DIRECTIVA 199992CE anexo II apartado 11
La garantiacutea de funcionamiento y seguridad se manti-ene uacutenicamente si se utilizan repuestos originales de Rexroth
ADVERTENCIA
Peligro de explosioacuten por alta temperatura La temperatura depende de la temperatura del medio en el circuito hidraacuteulico y no debe exceder el valor especificado aquiacute Deben tomarse medidas para que en zonas con peligro de explosioacuten no se supere la temperatura de ignicioacuten maacutexima admisible
Al emplear los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 en zonas con peligro de explo-sioacuten se debe tener en cuenta que la compensacioacuten de
potencial sea la suficiente El filtro debe conectarse a tierra preferiblemente a traveacutes de los tornillos de sujecioacuten Es necesario tener en cuenta que la pintura y las capas protectoras de oacutexido no son elementos conductores
Durante el reemplazo del elemento filtrante el mate-rial de empaque debe ser retirado fuera del aacuterea con peligro de explosioacuten del elemento de repuesto
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
Bosch Rexroth AGFaacutebrica KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTeleacutefono +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Todos los derechos de Bosch Rexroth AG tambieacuten en el caso de solicitudes de derechos protegidos Nos reservamos cualquier capacidad dispositiva como el derecho de copia y el derecho de tramitacioacutenLos datos indicados sirven uacutenicamente para describir el producto De nuestras indicaciones no se deriva ninguna declaracioacuten que determine la calidad ni la idoneidad para un fin de empleo concreto Las indicaciones no eximen al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones Debe tenerse en cuenta que nuestros productos estaacuten sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2799
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Notas
2826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Notas
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
- Caracteriacutesticas
- Datos para el pedido Filtros
- Tipos preferentes
- Datos para el pedido de accesorios
- Siacutembolos
- Funcionamiento seccioacuten
- Datos teacutecnicos
- Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
- Curvas caracteriacutesticas
- Dimensiones 25TE0101 0201
- Indicador de mantenimiento
- Datos para el pedido de repuestos
- Montaje puesta en marcha mantenimiento
- Torques de apriete
- Directivas y normas
-
1826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Indicador de mantenimiento (medidas en mm [pulgadas])
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
1 Indicador de mantenimiento eleacutectricotorque de apriete maacutex latoacuten MA maacutex = 40 Nm [2950 lb-ft]torque de apriete maacutex acero fino MA maacutex = 70 Nm [5163 lb-ft]
2 Membrana3 Junta de tornillo USIT4 Conector con dos diodos luminiscentes
verde listo para el servicioamarillo punto de conmutacioacuten 100 Diferentes rangos de tensioacuten admisiblesR901017048 16 30 (CCCA) pedir por separadoR901017037 180 250 (CCCA) pedir por separado
5 Conector sin diodos luminiscentesR901017012 versioacuten estaacutendar 12 250 (CCCA) pedir por separado versioacuten ATEX premontaje de faacutebrica
WE‒S02‒hellip‒‒G14‒W‒1SP‒1XK4WE‒S02‒hellip‒40‒G14‒W‒1SP‒1XEN‒XH
Campo de visioacuten LED
(con
LED
)
Dimensiones elemento de rosca con conectores 25TE
Tipo A1 A2 A3 A4 A5 Oslash B1 B2 Oslash B3 B4 GEntre-caras (SW)
WE-S02
aprox 56 [220]
12 [047]
3 [012]
‒
15 [006]
25 [098]
18 [071]
32 [126]
‒
G14 27 [106]
WE-S02 + R901017012
362 [143]
‒
3725 [147]
WE-S02 + R901017037
41 [161] 385
[152]WE-S02 + R901017048
405 [159]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1926
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Tipo de construccioacuten 20
Tamantildeo nominal02 TE
(Elementos filtrantes seguacuten el estaacutendar Bosch Rexroth)0101020103511051
Unidad de filtrado en microm03 Absoluto (ISO 16889)
βx(c) ge 200)Material de fibra de vidrio no limpiable H3XL
H6XLH10XLH20XL
Adsorbente de agua no lavable AS6AS10AS20
Nominal Papel no lavable P10 P25
Malla de acero inoxidable limpiable G10 G25G40 G60
G100
Presioacuten diferencial04 Presioacuten diferencial maacutexima admisible del elemento filtrante 20 bar [290 psi] E00
Vaacutelvula bypass
05 Vaacutelvula bypass presioacuten de apertura 30 bar [43 psi] 6
Junta06 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05 06
20 ndash E00 ndash 6 ndash
Elemento filtrante
Ejemplo de pedido200101 H10XL-E00-6-M
Programa preferente elemento de repuesto
Tipo de elemento fil-
trante
Material del filtro nordm de material
H3XL H6XL H10XL H20XL
200101 -E00-6-M R928054019 R928054020 R928053667 R928054021200201 -E00-6-M R928054022 R928054023 R928053669 R928054024200351 -E00-6-M R928054025 R928054026 R928053671 R928054027201051 -E00-6-M R928054028 R928054029 R928053672 R928054030
2026 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador mecaacutenico-oacuteptico 1) O
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 10 bar [145 psi] 10
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
01 02 03 04 05 06 07 08 09
W O ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 10 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
Nordm de material DescripcioacutenR928053491 WO-S02-22-M-10-G14-1SP-1XR928053492 WO-S02-22-V-10-G14-1SP-1X
1) Al utilizar un presostato para presioacuten dinaacutemica de tipo oacuteptico se reduce la presioacuten de servicio maacutexima admisible a 10 bar [87 psi]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2126
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador eleacutectrico E
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 40 bar [580 psi] 40
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
Indicaciones complementarias10 Conectores rectangulares seguacuten EN175301-803 EN
11 ATEX con certificado de homologacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC X XH
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11
W E ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 40 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X EN ‒ XH
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
Nordm de material DescripcioacutenR928053346 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XK4R928053347 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XK4R928053348 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XEN-XHR928053349 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XEN-XH
2226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Juego de juntas D
02 Serie 25TE
Tamantildeo nominal03 0101 0101
0201 02010351 03511051 1051
04 Serie 20 hellip 29 (20 hellip 29 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 2X
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05
D 25TE ‒ 2X ‒
Juego de juntas
Acoplamiento roscado para purgado en el uso como filtro de tuberiacutea
Nordm de material DescripcioacutenR961010189 D25TE0101-2X-M
R961010193 D25TE0101-2X-V
R961010190 D25TE0201-2X-MR961010194 D25TE0201-2X-VR961010191 D25TE0351-2X-MR961010195 D25TE0351-2X-VR961010192 D25TE1051-2X-MR961010196 D25TE1051-2X-V
Nordm de mate-rial
Descripcioacuten Junta
R900009090 MCS20-SDS-E-G14-ST3N00Z-M NBR
R900001264 MCS20-SDS-E-G14-ST3F00Z-M FKM
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Montaje puesta en marcha mantenimiento
Montaje La presioacuten de servicio maacutexima de la instalacioacuten no debe
superar la presioacuten de servicio maacutexima admisible del filtro (ver placa de caracteriacutesticas)
Antes del montaje debe compararse el formato de agujero del tanque con las medidas del capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo
Recomendamos encarecidamente introducir en un soporte los tubos de descarga superiores a 500 mm para evitar movimientos pendulares debido al flujo de fluido en el tanque Tambieacuten se debe tener en cuenta que para los trabajos de mantenimiento la carcasa de filtro y el tubo de salida deben retirarse del tanque juntos
Durante el montaje del filtro (ver tambieacuten el capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo) hay que tener en cuenta la direc-cioacuten del caudal (flechas de direccioacuten) y la medida de desmontaje necesaria del elemento filtrante (ver el capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo)
Uacutenicamente con la posicioacuten de montaje mdashcarcasa de filtro vertical hacia abajo y dispuesta sobre el tanquemdash se garantiza un funcionamiento sin problemas
El indicador de mantenimiento debe estar dispuesto de forma claramente visible
Retirar los tapones plaacutesticos en la entrada y en la salida del filtro
Se debe procurar que no se produzcan tensiones en el montaje
La conexioacuten del indicador de mantenimiento eleacutectrico se realiza con un conector que se inserta en el mismo y se sujeta con un tornillo Debe retirarse previamente la proteccioacuten de transporte En el estado de entrega el indicador de mantenimiento eleacutectrico (ATEX) ya cuenta con el correspondiente conector
Puesta en marcha Poner en marcha la instalacioacuten
AvisoNo estaacute previsto un purgado en el filtro El purgado uacutenicamente se incluye en la versioacuten del filtro de tuberiacutea
Mantenimiento Si a la temperatura de servicio la barra indicadora roja
del indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico sale hacia fuera o bien en el indicador de mantenimiento eleacutectrico el proceso de conmutacioacuten se activa el ele-mento filtrante estaraacute sucio y necesitaraacute limpiarse o ser reemplazado
El correspondiente nuacutemero de material del elemento filtrante de repuesto se especifica en la placa de carac-teriacutesticas del filtro completo Este debe coincidir con el nuacutemero de material que se encuentra en el elemento filtrante
Aflojar los tornillos y retirar la tapa de filtro hacia arriba
AvisoEs importante tener en cuenta que la descarga del aceite residual puede tardar un poco maacutes en unidades de filtrado pequentildeas
Retirar el elemento filtrante del perno de apoyo de la carcasa de filtro con un ligero movimiento giratorio
Retirar el elemento filtrante A partir del tamantildeo cons-tructivo 0351 los elementos filtrantes disponen de un asa de elevacioacuten
Dado el caso limpiar los componentes del filtro Comprobar que las juntas de la tapa de filtro no esteacuten
dantildeadas Sustituirlas en caso necesario Para los juegos de juntas apropiados ver el capiacutetulo ldquoRepuestosrdquo
Los elementos filtrantes de malla metaacutelica se pueden limpiar Ver instrucciones de limpieza en el cataacute-logo 51420
Colocar el elemento filtrante nuevo o limpio sobre el perno de apoyo con un ligero movimiento giratorio
El filtro se debe montar siguiendo los pasos en orden inverso
Se deben tener en cuenta las indicaciones de torque (capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo)
2426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Avisos Todos los trabajos en el filtro deben realizarse uacutenica-
mente por parte de personal capacitado y formado La garantiacutea de funcionamiento y seguridad uacutenica-
mente se mantiene cuando se utilizan repuestos originales de Bosch Rexroth
Se pierde la garantiacutea cuando el comprador del compo-nente suministrado o terceros modifican montan incorrectamente instalan mantienen reparan o lo utilizan con condiciones ambientales que no corres-ponden a nuestras condiciones de montaje
Montaje puesta en marcha mantenimiento
ADVERTENCIA
Montaje y desmontaje uacutenicamente con la instalacioacuten sin presioacuten Ver cambio del elemento filtrante en ldquoMan-tenimientordquo
El filtro estaacute sometido a presioacuten No reemplazar el indicador de mantenimiento cuando
el filtro esteacute sometido a presioacuten El elemento filtrante se estropearaacute si no se tiene en
cuenta el sentido de flujo durante el montaje Las partiacuteculas pueden entrar en la instalacioacuten y dantildear los componentes que estaacuten a continuacioacuten
Torques de apriete (medidas en mm [pulgadas])
Fijacioacuten tapa de filtro
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo fijacioacuten de tapa M5 x 20 M8 x 20 M10 x 25 M16 x 25Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 6 plusmn 06 [443 plusmn 044] 25 plusmn 25 [184 plusmn 184] 50 plusmn 50 [369 plusmn 369] 215 plusmn 215 [1586 plusmn 159]
Fijacioacuten al tanque
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo de fijacioacuten al tanque M5 M6 M8 M12Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 7 plusmn 07 [516 plusmn 052] 13 plusmn 13 [96 plusmn 096] 18 plusmn 18 [133 plusmn 133] 60 plusmn 6 [443 plusmn 443]
Indicador de mantenimiento
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico Nm [lbfft] 30 plusmn 3 [221 plusmn 221]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico latoacuten Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico acero fino ATEX Nm [lbfft] maacutex 70 [516]
Tornillo enchufe cuacutebico M3 Elemento de conmutacioacuten EN-175301-803
Nm [lbfft] 05 - 06 [037 - 044]
Acoplamiento roscado para la purga Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Directivas y normas
Clasificacioacuten seguacuten la Directiva de dispositivos de presioacutenLos filtros de retorno para montaje sobre tanque para aplicaciones hidraacuteulicas seguacuten 51472 son componentes resistentes a la presioacuten de conformidad con el artiacuteculo 1 apartado 214 de la Directiva de dispositivos de presioacuten
9723CE (DDP) Debido a las excepciones del artiacuteculo 1 apartado 36 de la DDP los filtros hidraacuteulicos quedan fuera de la DDP si no se clasifican por encima de la cate-goriacutea I (guiacutea 119)No poseen ninguacuten marcado CE
Aplicacioacuten en zonas con peligro de explosioacuten seguacuten la Directiva 949CE (ATEX)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 no son dispositivos o componentes en el sentido de la Directiva 949CE y no contienen ninguacuten marcado CE Con el anaacutelisis de riesgo de ignicioacuten se ha demostrado que este filtro de retorno no tiene fuentes de ignicioacuten propias seguacuten la norma DIN EN 13463-12009Los indicadores de mantenimiento electroacutenicos WE‒S02‒22‒‒40‒G14‒W‒1SP‒1XK4 son de conformidad con la norma DIN EN 60079-112012 dispositivos electroacutenicos simples que no poseen una fuente de tensioacuten propia Estos dispositivos electroacutenicos
simples se pueden implementar de conformidad con la norma DIN EN 60079-142012 en instalaciones de circui-tos de corriente autoprotegidos (Ex ia)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque con los indicadores de mantenimiento electroacutenicos descritos en el presente documento se pueden utilizar para las siguientes aacutereas con peligro de explosioacuten
Filtro completo con indicador de mantenimiento mecaacutenoacuteptUsoasignacioacuten Gas 2G Polvo 2D
Asignacioacuten 1) Ex II 2G c IIC TX Ex II 2D c IIC TX
Conductividad del medio pSm miacuten 300Deposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
Indicador de mantenimiento electroacutenico en circuito de corriente autoprotegidoUsoasignacioacuten Gas 1G Polvo 1D
Asignacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC XCircuitos de corriente autoprotegidos
admisiblesEx ia IIC Ex ia IIIC
Datos teacutecnicos Valores solo para circuito de corriente autoprotegidoTensioacuten de conmutacioacuten Ui maacutex 20 V CACC
Corriente de conmutacioacuten Ii maacutex 200 mAPotencia de conmutacioacuten Pi maacutex 1 W
Temperatura superficial 1) maacutex ‒ 100 Capacidad interna Ci despreciableInductividad interna Li despreciableDeposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
1) La temperatura depende de la temperatura del medio en el filtro y no debe exceder el valor especificado aquiacute2) El grupo constructivo de la zona 121 se asigna teniendo en cuenta el montaje de los indicadores de mantenimiento (zona apropiada
020) en el filtro de retorno para montaje sobre tanque (zona apropiada 121)
Asignacioacuten de zonas 2)
Gas 1 2Polvo 21 22
2626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Directivas y normas
Propuesta de conmutacioacuten seguacuten la norma DIN EN 60079-14
Medio de servicio correspondiente
Zona con peligro de explosioacuten zona 1
Medio de servicio autoprotegidoEx ia
Avisos Mantenimiento uacutenicamente por parte de personal
cualificado instrucciones del explotador seguacuten la DIRECTIVA 199992CE anexo II apartado 11
La garantiacutea de funcionamiento y seguridad se manti-ene uacutenicamente si se utilizan repuestos originales de Rexroth
ADVERTENCIA
Peligro de explosioacuten por alta temperatura La temperatura depende de la temperatura del medio en el circuito hidraacuteulico y no debe exceder el valor especificado aquiacute Deben tomarse medidas para que en zonas con peligro de explosioacuten no se supere la temperatura de ignicioacuten maacutexima admisible
Al emplear los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 en zonas con peligro de explo-sioacuten se debe tener en cuenta que la compensacioacuten de
potencial sea la suficiente El filtro debe conectarse a tierra preferiblemente a traveacutes de los tornillos de sujecioacuten Es necesario tener en cuenta que la pintura y las capas protectoras de oacutexido no son elementos conductores
Durante el reemplazo del elemento filtrante el mate-rial de empaque debe ser retirado fuera del aacuterea con peligro de explosioacuten del elemento de repuesto
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
Bosch Rexroth AGFaacutebrica KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTeleacutefono +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Todos los derechos de Bosch Rexroth AG tambieacuten en el caso de solicitudes de derechos protegidos Nos reservamos cualquier capacidad dispositiva como el derecho de copia y el derecho de tramitacioacutenLos datos indicados sirven uacutenicamente para describir el producto De nuestras indicaciones no se deriva ninguna declaracioacuten que determine la calidad ni la idoneidad para un fin de empleo concreto Las indicaciones no eximen al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones Debe tenerse en cuenta que nuestros productos estaacuten sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2799
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Notas
2826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Notas
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
- Caracteriacutesticas
- Datos para el pedido Filtros
- Tipos preferentes
- Datos para el pedido de accesorios
- Siacutembolos
- Funcionamiento seccioacuten
- Datos teacutecnicos
- Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
- Curvas caracteriacutesticas
- Dimensiones 25TE0101 0201
- Indicador de mantenimiento
- Datos para el pedido de repuestos
- Montaje puesta en marcha mantenimiento
- Torques de apriete
- Directivas y normas
-
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 1926
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Tipo de construccioacuten 20
Tamantildeo nominal02 TE
(Elementos filtrantes seguacuten el estaacutendar Bosch Rexroth)0101020103511051
Unidad de filtrado en microm03 Absoluto (ISO 16889)
βx(c) ge 200)Material de fibra de vidrio no limpiable H3XL
H6XLH10XLH20XL
Adsorbente de agua no lavable AS6AS10AS20
Nominal Papel no lavable P10 P25
Malla de acero inoxidable limpiable G10 G25G40 G60
G100
Presioacuten diferencial04 Presioacuten diferencial maacutexima admisible del elemento filtrante 20 bar [290 psi] E00
Vaacutelvula bypass
05 Vaacutelvula bypass presioacuten de apertura 30 bar [43 psi] 6
Junta06 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05 06
20 ndash E00 ndash 6 ndash
Elemento filtrante
Ejemplo de pedido200101 H10XL-E00-6-M
Programa preferente elemento de repuesto
Tipo de elemento fil-
trante
Material del filtro nordm de material
H3XL H6XL H10XL H20XL
200101 -E00-6-M R928054019 R928054020 R928053667 R928054021200201 -E00-6-M R928054022 R928054023 R928053669 R928054024200351 -E00-6-M R928054025 R928054026 R928053671 R928054027201051 -E00-6-M R928054028 R928054029 R928053672 R928054030
2026 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador mecaacutenico-oacuteptico 1) O
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 10 bar [145 psi] 10
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
01 02 03 04 05 06 07 08 09
W O ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 10 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
Nordm de material DescripcioacutenR928053491 WO-S02-22-M-10-G14-1SP-1XR928053492 WO-S02-22-V-10-G14-1SP-1X
1) Al utilizar un presostato para presioacuten dinaacutemica de tipo oacuteptico se reduce la presioacuten de servicio maacutexima admisible a 10 bar [87 psi]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2126
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador eleacutectrico E
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 40 bar [580 psi] 40
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
Indicaciones complementarias10 Conectores rectangulares seguacuten EN175301-803 EN
11 ATEX con certificado de homologacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC X XH
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11
W E ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 40 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X EN ‒ XH
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
Nordm de material DescripcioacutenR928053346 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XK4R928053347 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XK4R928053348 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XEN-XHR928053349 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XEN-XH
2226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Juego de juntas D
02 Serie 25TE
Tamantildeo nominal03 0101 0101
0201 02010351 03511051 1051
04 Serie 20 hellip 29 (20 hellip 29 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 2X
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05
D 25TE ‒ 2X ‒
Juego de juntas
Acoplamiento roscado para purgado en el uso como filtro de tuberiacutea
Nordm de material DescripcioacutenR961010189 D25TE0101-2X-M
R961010193 D25TE0101-2X-V
R961010190 D25TE0201-2X-MR961010194 D25TE0201-2X-VR961010191 D25TE0351-2X-MR961010195 D25TE0351-2X-VR961010192 D25TE1051-2X-MR961010196 D25TE1051-2X-V
Nordm de mate-rial
Descripcioacuten Junta
R900009090 MCS20-SDS-E-G14-ST3N00Z-M NBR
R900001264 MCS20-SDS-E-G14-ST3F00Z-M FKM
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Montaje puesta en marcha mantenimiento
Montaje La presioacuten de servicio maacutexima de la instalacioacuten no debe
superar la presioacuten de servicio maacutexima admisible del filtro (ver placa de caracteriacutesticas)
Antes del montaje debe compararse el formato de agujero del tanque con las medidas del capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo
Recomendamos encarecidamente introducir en un soporte los tubos de descarga superiores a 500 mm para evitar movimientos pendulares debido al flujo de fluido en el tanque Tambieacuten se debe tener en cuenta que para los trabajos de mantenimiento la carcasa de filtro y el tubo de salida deben retirarse del tanque juntos
Durante el montaje del filtro (ver tambieacuten el capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo) hay que tener en cuenta la direc-cioacuten del caudal (flechas de direccioacuten) y la medida de desmontaje necesaria del elemento filtrante (ver el capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo)
Uacutenicamente con la posicioacuten de montaje mdashcarcasa de filtro vertical hacia abajo y dispuesta sobre el tanquemdash se garantiza un funcionamiento sin problemas
El indicador de mantenimiento debe estar dispuesto de forma claramente visible
Retirar los tapones plaacutesticos en la entrada y en la salida del filtro
Se debe procurar que no se produzcan tensiones en el montaje
La conexioacuten del indicador de mantenimiento eleacutectrico se realiza con un conector que se inserta en el mismo y se sujeta con un tornillo Debe retirarse previamente la proteccioacuten de transporte En el estado de entrega el indicador de mantenimiento eleacutectrico (ATEX) ya cuenta con el correspondiente conector
Puesta en marcha Poner en marcha la instalacioacuten
AvisoNo estaacute previsto un purgado en el filtro El purgado uacutenicamente se incluye en la versioacuten del filtro de tuberiacutea
Mantenimiento Si a la temperatura de servicio la barra indicadora roja
del indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico sale hacia fuera o bien en el indicador de mantenimiento eleacutectrico el proceso de conmutacioacuten se activa el ele-mento filtrante estaraacute sucio y necesitaraacute limpiarse o ser reemplazado
El correspondiente nuacutemero de material del elemento filtrante de repuesto se especifica en la placa de carac-teriacutesticas del filtro completo Este debe coincidir con el nuacutemero de material que se encuentra en el elemento filtrante
Aflojar los tornillos y retirar la tapa de filtro hacia arriba
AvisoEs importante tener en cuenta que la descarga del aceite residual puede tardar un poco maacutes en unidades de filtrado pequentildeas
Retirar el elemento filtrante del perno de apoyo de la carcasa de filtro con un ligero movimiento giratorio
Retirar el elemento filtrante A partir del tamantildeo cons-tructivo 0351 los elementos filtrantes disponen de un asa de elevacioacuten
Dado el caso limpiar los componentes del filtro Comprobar que las juntas de la tapa de filtro no esteacuten
dantildeadas Sustituirlas en caso necesario Para los juegos de juntas apropiados ver el capiacutetulo ldquoRepuestosrdquo
Los elementos filtrantes de malla metaacutelica se pueden limpiar Ver instrucciones de limpieza en el cataacute-logo 51420
Colocar el elemento filtrante nuevo o limpio sobre el perno de apoyo con un ligero movimiento giratorio
El filtro se debe montar siguiendo los pasos en orden inverso
Se deben tener en cuenta las indicaciones de torque (capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo)
2426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Avisos Todos los trabajos en el filtro deben realizarse uacutenica-
mente por parte de personal capacitado y formado La garantiacutea de funcionamiento y seguridad uacutenica-
mente se mantiene cuando se utilizan repuestos originales de Bosch Rexroth
Se pierde la garantiacutea cuando el comprador del compo-nente suministrado o terceros modifican montan incorrectamente instalan mantienen reparan o lo utilizan con condiciones ambientales que no corres-ponden a nuestras condiciones de montaje
Montaje puesta en marcha mantenimiento
ADVERTENCIA
Montaje y desmontaje uacutenicamente con la instalacioacuten sin presioacuten Ver cambio del elemento filtrante en ldquoMan-tenimientordquo
El filtro estaacute sometido a presioacuten No reemplazar el indicador de mantenimiento cuando
el filtro esteacute sometido a presioacuten El elemento filtrante se estropearaacute si no se tiene en
cuenta el sentido de flujo durante el montaje Las partiacuteculas pueden entrar en la instalacioacuten y dantildear los componentes que estaacuten a continuacioacuten
Torques de apriete (medidas en mm [pulgadas])
Fijacioacuten tapa de filtro
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo fijacioacuten de tapa M5 x 20 M8 x 20 M10 x 25 M16 x 25Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 6 plusmn 06 [443 plusmn 044] 25 plusmn 25 [184 plusmn 184] 50 plusmn 50 [369 plusmn 369] 215 plusmn 215 [1586 plusmn 159]
Fijacioacuten al tanque
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo de fijacioacuten al tanque M5 M6 M8 M12Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 7 plusmn 07 [516 plusmn 052] 13 plusmn 13 [96 plusmn 096] 18 plusmn 18 [133 plusmn 133] 60 plusmn 6 [443 plusmn 443]
Indicador de mantenimiento
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico Nm [lbfft] 30 plusmn 3 [221 plusmn 221]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico latoacuten Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico acero fino ATEX Nm [lbfft] maacutex 70 [516]
Tornillo enchufe cuacutebico M3 Elemento de conmutacioacuten EN-175301-803
Nm [lbfft] 05 - 06 [037 - 044]
Acoplamiento roscado para la purga Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Directivas y normas
Clasificacioacuten seguacuten la Directiva de dispositivos de presioacutenLos filtros de retorno para montaje sobre tanque para aplicaciones hidraacuteulicas seguacuten 51472 son componentes resistentes a la presioacuten de conformidad con el artiacuteculo 1 apartado 214 de la Directiva de dispositivos de presioacuten
9723CE (DDP) Debido a las excepciones del artiacuteculo 1 apartado 36 de la DDP los filtros hidraacuteulicos quedan fuera de la DDP si no se clasifican por encima de la cate-goriacutea I (guiacutea 119)No poseen ninguacuten marcado CE
Aplicacioacuten en zonas con peligro de explosioacuten seguacuten la Directiva 949CE (ATEX)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 no son dispositivos o componentes en el sentido de la Directiva 949CE y no contienen ninguacuten marcado CE Con el anaacutelisis de riesgo de ignicioacuten se ha demostrado que este filtro de retorno no tiene fuentes de ignicioacuten propias seguacuten la norma DIN EN 13463-12009Los indicadores de mantenimiento electroacutenicos WE‒S02‒22‒‒40‒G14‒W‒1SP‒1XK4 son de conformidad con la norma DIN EN 60079-112012 dispositivos electroacutenicos simples que no poseen una fuente de tensioacuten propia Estos dispositivos electroacutenicos
simples se pueden implementar de conformidad con la norma DIN EN 60079-142012 en instalaciones de circui-tos de corriente autoprotegidos (Ex ia)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque con los indicadores de mantenimiento electroacutenicos descritos en el presente documento se pueden utilizar para las siguientes aacutereas con peligro de explosioacuten
Filtro completo con indicador de mantenimiento mecaacutenoacuteptUsoasignacioacuten Gas 2G Polvo 2D
Asignacioacuten 1) Ex II 2G c IIC TX Ex II 2D c IIC TX
Conductividad del medio pSm miacuten 300Deposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
Indicador de mantenimiento electroacutenico en circuito de corriente autoprotegidoUsoasignacioacuten Gas 1G Polvo 1D
Asignacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC XCircuitos de corriente autoprotegidos
admisiblesEx ia IIC Ex ia IIIC
Datos teacutecnicos Valores solo para circuito de corriente autoprotegidoTensioacuten de conmutacioacuten Ui maacutex 20 V CACC
Corriente de conmutacioacuten Ii maacutex 200 mAPotencia de conmutacioacuten Pi maacutex 1 W
Temperatura superficial 1) maacutex ‒ 100 Capacidad interna Ci despreciableInductividad interna Li despreciableDeposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
1) La temperatura depende de la temperatura del medio en el filtro y no debe exceder el valor especificado aquiacute2) El grupo constructivo de la zona 121 se asigna teniendo en cuenta el montaje de los indicadores de mantenimiento (zona apropiada
020) en el filtro de retorno para montaje sobre tanque (zona apropiada 121)
Asignacioacuten de zonas 2)
Gas 1 2Polvo 21 22
2626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Directivas y normas
Propuesta de conmutacioacuten seguacuten la norma DIN EN 60079-14
Medio de servicio correspondiente
Zona con peligro de explosioacuten zona 1
Medio de servicio autoprotegidoEx ia
Avisos Mantenimiento uacutenicamente por parte de personal
cualificado instrucciones del explotador seguacuten la DIRECTIVA 199992CE anexo II apartado 11
La garantiacutea de funcionamiento y seguridad se manti-ene uacutenicamente si se utilizan repuestos originales de Rexroth
ADVERTENCIA
Peligro de explosioacuten por alta temperatura La temperatura depende de la temperatura del medio en el circuito hidraacuteulico y no debe exceder el valor especificado aquiacute Deben tomarse medidas para que en zonas con peligro de explosioacuten no se supere la temperatura de ignicioacuten maacutexima admisible
Al emplear los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 en zonas con peligro de explo-sioacuten se debe tener en cuenta que la compensacioacuten de
potencial sea la suficiente El filtro debe conectarse a tierra preferiblemente a traveacutes de los tornillos de sujecioacuten Es necesario tener en cuenta que la pintura y las capas protectoras de oacutexido no son elementos conductores
Durante el reemplazo del elemento filtrante el mate-rial de empaque debe ser retirado fuera del aacuterea con peligro de explosioacuten del elemento de repuesto
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
Bosch Rexroth AGFaacutebrica KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTeleacutefono +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Todos los derechos de Bosch Rexroth AG tambieacuten en el caso de solicitudes de derechos protegidos Nos reservamos cualquier capacidad dispositiva como el derecho de copia y el derecho de tramitacioacutenLos datos indicados sirven uacutenicamente para describir el producto De nuestras indicaciones no se deriva ninguna declaracioacuten que determine la calidad ni la idoneidad para un fin de empleo concreto Las indicaciones no eximen al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones Debe tenerse en cuenta que nuestros productos estaacuten sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2799
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Notas
2826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Notas
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
- Caracteriacutesticas
- Datos para el pedido Filtros
- Tipos preferentes
- Datos para el pedido de accesorios
- Siacutembolos
- Funcionamiento seccioacuten
- Datos teacutecnicos
- Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
- Curvas caracteriacutesticas
- Dimensiones 25TE0101 0201
- Indicador de mantenimiento
- Datos para el pedido de repuestos
- Montaje puesta en marcha mantenimiento
- Torques de apriete
- Directivas y normas
-
2026 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador mecaacutenico-oacuteptico 1) O
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 10 bar [145 psi] 10
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
01 02 03 04 05 06 07 08 09
W O ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 10 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X
Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico
Nordm de material DescripcioacutenR928053491 WO-S02-22-M-10-G14-1SP-1XR928053492 WO-S02-22-V-10-G14-1SP-1X
1) Al utilizar un presostato para presioacuten dinaacutemica de tipo oacuteptico se reduce la presioacuten de servicio maacutexima admisible a 10 bar [87 psi]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2126
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador eleacutectrico E
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 40 bar [580 psi] 40
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
Indicaciones complementarias10 Conectores rectangulares seguacuten EN175301-803 EN
11 ATEX con certificado de homologacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC X XH
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11
W E ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 40 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X EN ‒ XH
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
Nordm de material DescripcioacutenR928053346 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XK4R928053347 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XK4R928053348 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XEN-XHR928053349 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XEN-XH
2226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Juego de juntas D
02 Serie 25TE
Tamantildeo nominal03 0101 0101
0201 02010351 03511051 1051
04 Serie 20 hellip 29 (20 hellip 29 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 2X
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05
D 25TE ‒ 2X ‒
Juego de juntas
Acoplamiento roscado para purgado en el uso como filtro de tuberiacutea
Nordm de material DescripcioacutenR961010189 D25TE0101-2X-M
R961010193 D25TE0101-2X-V
R961010190 D25TE0201-2X-MR961010194 D25TE0201-2X-VR961010191 D25TE0351-2X-MR961010195 D25TE0351-2X-VR961010192 D25TE1051-2X-MR961010196 D25TE1051-2X-V
Nordm de mate-rial
Descripcioacuten Junta
R900009090 MCS20-SDS-E-G14-ST3N00Z-M NBR
R900001264 MCS20-SDS-E-G14-ST3F00Z-M FKM
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Montaje puesta en marcha mantenimiento
Montaje La presioacuten de servicio maacutexima de la instalacioacuten no debe
superar la presioacuten de servicio maacutexima admisible del filtro (ver placa de caracteriacutesticas)
Antes del montaje debe compararse el formato de agujero del tanque con las medidas del capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo
Recomendamos encarecidamente introducir en un soporte los tubos de descarga superiores a 500 mm para evitar movimientos pendulares debido al flujo de fluido en el tanque Tambieacuten se debe tener en cuenta que para los trabajos de mantenimiento la carcasa de filtro y el tubo de salida deben retirarse del tanque juntos
Durante el montaje del filtro (ver tambieacuten el capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo) hay que tener en cuenta la direc-cioacuten del caudal (flechas de direccioacuten) y la medida de desmontaje necesaria del elemento filtrante (ver el capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo)
Uacutenicamente con la posicioacuten de montaje mdashcarcasa de filtro vertical hacia abajo y dispuesta sobre el tanquemdash se garantiza un funcionamiento sin problemas
El indicador de mantenimiento debe estar dispuesto de forma claramente visible
Retirar los tapones plaacutesticos en la entrada y en la salida del filtro
Se debe procurar que no se produzcan tensiones en el montaje
La conexioacuten del indicador de mantenimiento eleacutectrico se realiza con un conector que se inserta en el mismo y se sujeta con un tornillo Debe retirarse previamente la proteccioacuten de transporte En el estado de entrega el indicador de mantenimiento eleacutectrico (ATEX) ya cuenta con el correspondiente conector
Puesta en marcha Poner en marcha la instalacioacuten
AvisoNo estaacute previsto un purgado en el filtro El purgado uacutenicamente se incluye en la versioacuten del filtro de tuberiacutea
Mantenimiento Si a la temperatura de servicio la barra indicadora roja
del indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico sale hacia fuera o bien en el indicador de mantenimiento eleacutectrico el proceso de conmutacioacuten se activa el ele-mento filtrante estaraacute sucio y necesitaraacute limpiarse o ser reemplazado
El correspondiente nuacutemero de material del elemento filtrante de repuesto se especifica en la placa de carac-teriacutesticas del filtro completo Este debe coincidir con el nuacutemero de material que se encuentra en el elemento filtrante
Aflojar los tornillos y retirar la tapa de filtro hacia arriba
AvisoEs importante tener en cuenta que la descarga del aceite residual puede tardar un poco maacutes en unidades de filtrado pequentildeas
Retirar el elemento filtrante del perno de apoyo de la carcasa de filtro con un ligero movimiento giratorio
Retirar el elemento filtrante A partir del tamantildeo cons-tructivo 0351 los elementos filtrantes disponen de un asa de elevacioacuten
Dado el caso limpiar los componentes del filtro Comprobar que las juntas de la tapa de filtro no esteacuten
dantildeadas Sustituirlas en caso necesario Para los juegos de juntas apropiados ver el capiacutetulo ldquoRepuestosrdquo
Los elementos filtrantes de malla metaacutelica se pueden limpiar Ver instrucciones de limpieza en el cataacute-logo 51420
Colocar el elemento filtrante nuevo o limpio sobre el perno de apoyo con un ligero movimiento giratorio
El filtro se debe montar siguiendo los pasos en orden inverso
Se deben tener en cuenta las indicaciones de torque (capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo)
2426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Avisos Todos los trabajos en el filtro deben realizarse uacutenica-
mente por parte de personal capacitado y formado La garantiacutea de funcionamiento y seguridad uacutenica-
mente se mantiene cuando se utilizan repuestos originales de Bosch Rexroth
Se pierde la garantiacutea cuando el comprador del compo-nente suministrado o terceros modifican montan incorrectamente instalan mantienen reparan o lo utilizan con condiciones ambientales que no corres-ponden a nuestras condiciones de montaje
Montaje puesta en marcha mantenimiento
ADVERTENCIA
Montaje y desmontaje uacutenicamente con la instalacioacuten sin presioacuten Ver cambio del elemento filtrante en ldquoMan-tenimientordquo
El filtro estaacute sometido a presioacuten No reemplazar el indicador de mantenimiento cuando
el filtro esteacute sometido a presioacuten El elemento filtrante se estropearaacute si no se tiene en
cuenta el sentido de flujo durante el montaje Las partiacuteculas pueden entrar en la instalacioacuten y dantildear los componentes que estaacuten a continuacioacuten
Torques de apriete (medidas en mm [pulgadas])
Fijacioacuten tapa de filtro
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo fijacioacuten de tapa M5 x 20 M8 x 20 M10 x 25 M16 x 25Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 6 plusmn 06 [443 plusmn 044] 25 plusmn 25 [184 plusmn 184] 50 plusmn 50 [369 plusmn 369] 215 plusmn 215 [1586 plusmn 159]
Fijacioacuten al tanque
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo de fijacioacuten al tanque M5 M6 M8 M12Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 7 plusmn 07 [516 plusmn 052] 13 plusmn 13 [96 plusmn 096] 18 plusmn 18 [133 plusmn 133] 60 plusmn 6 [443 plusmn 443]
Indicador de mantenimiento
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico Nm [lbfft] 30 plusmn 3 [221 plusmn 221]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico latoacuten Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico acero fino ATEX Nm [lbfft] maacutex 70 [516]
Tornillo enchufe cuacutebico M3 Elemento de conmutacioacuten EN-175301-803
Nm [lbfft] 05 - 06 [037 - 044]
Acoplamiento roscado para la purga Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Directivas y normas
Clasificacioacuten seguacuten la Directiva de dispositivos de presioacutenLos filtros de retorno para montaje sobre tanque para aplicaciones hidraacuteulicas seguacuten 51472 son componentes resistentes a la presioacuten de conformidad con el artiacuteculo 1 apartado 214 de la Directiva de dispositivos de presioacuten
9723CE (DDP) Debido a las excepciones del artiacuteculo 1 apartado 36 de la DDP los filtros hidraacuteulicos quedan fuera de la DDP si no se clasifican por encima de la cate-goriacutea I (guiacutea 119)No poseen ninguacuten marcado CE
Aplicacioacuten en zonas con peligro de explosioacuten seguacuten la Directiva 949CE (ATEX)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 no son dispositivos o componentes en el sentido de la Directiva 949CE y no contienen ninguacuten marcado CE Con el anaacutelisis de riesgo de ignicioacuten se ha demostrado que este filtro de retorno no tiene fuentes de ignicioacuten propias seguacuten la norma DIN EN 13463-12009Los indicadores de mantenimiento electroacutenicos WE‒S02‒22‒‒40‒G14‒W‒1SP‒1XK4 son de conformidad con la norma DIN EN 60079-112012 dispositivos electroacutenicos simples que no poseen una fuente de tensioacuten propia Estos dispositivos electroacutenicos
simples se pueden implementar de conformidad con la norma DIN EN 60079-142012 en instalaciones de circui-tos de corriente autoprotegidos (Ex ia)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque con los indicadores de mantenimiento electroacutenicos descritos en el presente documento se pueden utilizar para las siguientes aacutereas con peligro de explosioacuten
Filtro completo con indicador de mantenimiento mecaacutenoacuteptUsoasignacioacuten Gas 2G Polvo 2D
Asignacioacuten 1) Ex II 2G c IIC TX Ex II 2D c IIC TX
Conductividad del medio pSm miacuten 300Deposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
Indicador de mantenimiento electroacutenico en circuito de corriente autoprotegidoUsoasignacioacuten Gas 1G Polvo 1D
Asignacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC XCircuitos de corriente autoprotegidos
admisiblesEx ia IIC Ex ia IIIC
Datos teacutecnicos Valores solo para circuito de corriente autoprotegidoTensioacuten de conmutacioacuten Ui maacutex 20 V CACC
Corriente de conmutacioacuten Ii maacutex 200 mAPotencia de conmutacioacuten Pi maacutex 1 W
Temperatura superficial 1) maacutex ‒ 100 Capacidad interna Ci despreciableInductividad interna Li despreciableDeposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
1) La temperatura depende de la temperatura del medio en el filtro y no debe exceder el valor especificado aquiacute2) El grupo constructivo de la zona 121 se asigna teniendo en cuenta el montaje de los indicadores de mantenimiento (zona apropiada
020) en el filtro de retorno para montaje sobre tanque (zona apropiada 121)
Asignacioacuten de zonas 2)
Gas 1 2Polvo 21 22
2626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Directivas y normas
Propuesta de conmutacioacuten seguacuten la norma DIN EN 60079-14
Medio de servicio correspondiente
Zona con peligro de explosioacuten zona 1
Medio de servicio autoprotegidoEx ia
Avisos Mantenimiento uacutenicamente por parte de personal
cualificado instrucciones del explotador seguacuten la DIRECTIVA 199992CE anexo II apartado 11
La garantiacutea de funcionamiento y seguridad se manti-ene uacutenicamente si se utilizan repuestos originales de Rexroth
ADVERTENCIA
Peligro de explosioacuten por alta temperatura La temperatura depende de la temperatura del medio en el circuito hidraacuteulico y no debe exceder el valor especificado aquiacute Deben tomarse medidas para que en zonas con peligro de explosioacuten no se supere la temperatura de ignicioacuten maacutexima admisible
Al emplear los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 en zonas con peligro de explo-sioacuten se debe tener en cuenta que la compensacioacuten de
potencial sea la suficiente El filtro debe conectarse a tierra preferiblemente a traveacutes de los tornillos de sujecioacuten Es necesario tener en cuenta que la pintura y las capas protectoras de oacutexido no son elementos conductores
Durante el reemplazo del elemento filtrante el mate-rial de empaque debe ser retirado fuera del aacuterea con peligro de explosioacuten del elemento de repuesto
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
Bosch Rexroth AGFaacutebrica KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTeleacutefono +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Todos los derechos de Bosch Rexroth AG tambieacuten en el caso de solicitudes de derechos protegidos Nos reservamos cualquier capacidad dispositiva como el derecho de copia y el derecho de tramitacioacutenLos datos indicados sirven uacutenicamente para describir el producto De nuestras indicaciones no se deriva ninguna declaracioacuten que determine la calidad ni la idoneidad para un fin de empleo concreto Las indicaciones no eximen al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones Debe tenerse en cuenta que nuestros productos estaacuten sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2799
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Notas
2826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Notas
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
- Caracteriacutesticas
- Datos para el pedido Filtros
- Tipos preferentes
- Datos para el pedido de accesorios
- Siacutembolos
- Funcionamiento seccioacuten
- Datos teacutecnicos
- Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
- Curvas caracteriacutesticas
- Dimensiones 25TE0101 0201
- Indicador de mantenimiento
- Datos para el pedido de repuestos
- Montaje puesta en marcha mantenimiento
- Torques de apriete
- Directivas y normas
-
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2126
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Datos para el pedido de repuestos
01 Indicador de mantenimiento W
02 Indicador eleacutectrico E
Versioacuten03 Presioacuten dinaacutemica construccioacuten compacta S02
Presioacuten de conmutacioacuten04 22 bar [32 psi] 22
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
Presioacuten nominal maacutex06 40 bar [580 psi] 40
Rosca de conexioacuten07 Roscas de conexioacuten Fluid G14 G14
Tipo de sentildeal08 Un punto de conmutacioacuten 1SP
09 Serie 10 hellip 19 (10 hellip 19 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 1X
Indicaciones complementarias10 Conectores rectangulares seguacuten EN175301-803 EN
11 ATEX con certificado de homologacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC X XH
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11
W E ‒ S02 ‒ 22 ‒ ‒ 40 ‒ G14 ‒ 1SP ‒ 1X EN ‒ XH
Indicador de mantenimiento eleacutectrico
Nordm de material DescripcioacutenR928053346 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XK4R928053347 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XK4R928053348 WE-S02-22-M-40-G14-W-1SP-1XEN-XHR928053349 WE-S02-22-V-40-G14-W-1SP-1XEN-XH
2226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Juego de juntas D
02 Serie 25TE
Tamantildeo nominal03 0101 0101
0201 02010351 03511051 1051
04 Serie 20 hellip 29 (20 hellip 29 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 2X
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05
D 25TE ‒ 2X ‒
Juego de juntas
Acoplamiento roscado para purgado en el uso como filtro de tuberiacutea
Nordm de material DescripcioacutenR961010189 D25TE0101-2X-M
R961010193 D25TE0101-2X-V
R961010190 D25TE0201-2X-MR961010194 D25TE0201-2X-VR961010191 D25TE0351-2X-MR961010195 D25TE0351-2X-VR961010192 D25TE1051-2X-MR961010196 D25TE1051-2X-V
Nordm de mate-rial
Descripcioacuten Junta
R900009090 MCS20-SDS-E-G14-ST3N00Z-M NBR
R900001264 MCS20-SDS-E-G14-ST3F00Z-M FKM
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Montaje puesta en marcha mantenimiento
Montaje La presioacuten de servicio maacutexima de la instalacioacuten no debe
superar la presioacuten de servicio maacutexima admisible del filtro (ver placa de caracteriacutesticas)
Antes del montaje debe compararse el formato de agujero del tanque con las medidas del capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo
Recomendamos encarecidamente introducir en un soporte los tubos de descarga superiores a 500 mm para evitar movimientos pendulares debido al flujo de fluido en el tanque Tambieacuten se debe tener en cuenta que para los trabajos de mantenimiento la carcasa de filtro y el tubo de salida deben retirarse del tanque juntos
Durante el montaje del filtro (ver tambieacuten el capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo) hay que tener en cuenta la direc-cioacuten del caudal (flechas de direccioacuten) y la medida de desmontaje necesaria del elemento filtrante (ver el capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo)
Uacutenicamente con la posicioacuten de montaje mdashcarcasa de filtro vertical hacia abajo y dispuesta sobre el tanquemdash se garantiza un funcionamiento sin problemas
El indicador de mantenimiento debe estar dispuesto de forma claramente visible
Retirar los tapones plaacutesticos en la entrada y en la salida del filtro
Se debe procurar que no se produzcan tensiones en el montaje
La conexioacuten del indicador de mantenimiento eleacutectrico se realiza con un conector que se inserta en el mismo y se sujeta con un tornillo Debe retirarse previamente la proteccioacuten de transporte En el estado de entrega el indicador de mantenimiento eleacutectrico (ATEX) ya cuenta con el correspondiente conector
Puesta en marcha Poner en marcha la instalacioacuten
AvisoNo estaacute previsto un purgado en el filtro El purgado uacutenicamente se incluye en la versioacuten del filtro de tuberiacutea
Mantenimiento Si a la temperatura de servicio la barra indicadora roja
del indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico sale hacia fuera o bien en el indicador de mantenimiento eleacutectrico el proceso de conmutacioacuten se activa el ele-mento filtrante estaraacute sucio y necesitaraacute limpiarse o ser reemplazado
El correspondiente nuacutemero de material del elemento filtrante de repuesto se especifica en la placa de carac-teriacutesticas del filtro completo Este debe coincidir con el nuacutemero de material que se encuentra en el elemento filtrante
Aflojar los tornillos y retirar la tapa de filtro hacia arriba
AvisoEs importante tener en cuenta que la descarga del aceite residual puede tardar un poco maacutes en unidades de filtrado pequentildeas
Retirar el elemento filtrante del perno de apoyo de la carcasa de filtro con un ligero movimiento giratorio
Retirar el elemento filtrante A partir del tamantildeo cons-tructivo 0351 los elementos filtrantes disponen de un asa de elevacioacuten
Dado el caso limpiar los componentes del filtro Comprobar que las juntas de la tapa de filtro no esteacuten
dantildeadas Sustituirlas en caso necesario Para los juegos de juntas apropiados ver el capiacutetulo ldquoRepuestosrdquo
Los elementos filtrantes de malla metaacutelica se pueden limpiar Ver instrucciones de limpieza en el cataacute-logo 51420
Colocar el elemento filtrante nuevo o limpio sobre el perno de apoyo con un ligero movimiento giratorio
El filtro se debe montar siguiendo los pasos en orden inverso
Se deben tener en cuenta las indicaciones de torque (capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo)
2426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Avisos Todos los trabajos en el filtro deben realizarse uacutenica-
mente por parte de personal capacitado y formado La garantiacutea de funcionamiento y seguridad uacutenica-
mente se mantiene cuando se utilizan repuestos originales de Bosch Rexroth
Se pierde la garantiacutea cuando el comprador del compo-nente suministrado o terceros modifican montan incorrectamente instalan mantienen reparan o lo utilizan con condiciones ambientales que no corres-ponden a nuestras condiciones de montaje
Montaje puesta en marcha mantenimiento
ADVERTENCIA
Montaje y desmontaje uacutenicamente con la instalacioacuten sin presioacuten Ver cambio del elemento filtrante en ldquoMan-tenimientordquo
El filtro estaacute sometido a presioacuten No reemplazar el indicador de mantenimiento cuando
el filtro esteacute sometido a presioacuten El elemento filtrante se estropearaacute si no se tiene en
cuenta el sentido de flujo durante el montaje Las partiacuteculas pueden entrar en la instalacioacuten y dantildear los componentes que estaacuten a continuacioacuten
Torques de apriete (medidas en mm [pulgadas])
Fijacioacuten tapa de filtro
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo fijacioacuten de tapa M5 x 20 M8 x 20 M10 x 25 M16 x 25Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 6 plusmn 06 [443 plusmn 044] 25 plusmn 25 [184 plusmn 184] 50 plusmn 50 [369 plusmn 369] 215 plusmn 215 [1586 plusmn 159]
Fijacioacuten al tanque
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo de fijacioacuten al tanque M5 M6 M8 M12Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 7 plusmn 07 [516 plusmn 052] 13 plusmn 13 [96 plusmn 096] 18 plusmn 18 [133 plusmn 133] 60 plusmn 6 [443 plusmn 443]
Indicador de mantenimiento
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico Nm [lbfft] 30 plusmn 3 [221 plusmn 221]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico latoacuten Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico acero fino ATEX Nm [lbfft] maacutex 70 [516]
Tornillo enchufe cuacutebico M3 Elemento de conmutacioacuten EN-175301-803
Nm [lbfft] 05 - 06 [037 - 044]
Acoplamiento roscado para la purga Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Directivas y normas
Clasificacioacuten seguacuten la Directiva de dispositivos de presioacutenLos filtros de retorno para montaje sobre tanque para aplicaciones hidraacuteulicas seguacuten 51472 son componentes resistentes a la presioacuten de conformidad con el artiacuteculo 1 apartado 214 de la Directiva de dispositivos de presioacuten
9723CE (DDP) Debido a las excepciones del artiacuteculo 1 apartado 36 de la DDP los filtros hidraacuteulicos quedan fuera de la DDP si no se clasifican por encima de la cate-goriacutea I (guiacutea 119)No poseen ninguacuten marcado CE
Aplicacioacuten en zonas con peligro de explosioacuten seguacuten la Directiva 949CE (ATEX)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 no son dispositivos o componentes en el sentido de la Directiva 949CE y no contienen ninguacuten marcado CE Con el anaacutelisis de riesgo de ignicioacuten se ha demostrado que este filtro de retorno no tiene fuentes de ignicioacuten propias seguacuten la norma DIN EN 13463-12009Los indicadores de mantenimiento electroacutenicos WE‒S02‒22‒‒40‒G14‒W‒1SP‒1XK4 son de conformidad con la norma DIN EN 60079-112012 dispositivos electroacutenicos simples que no poseen una fuente de tensioacuten propia Estos dispositivos electroacutenicos
simples se pueden implementar de conformidad con la norma DIN EN 60079-142012 en instalaciones de circui-tos de corriente autoprotegidos (Ex ia)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque con los indicadores de mantenimiento electroacutenicos descritos en el presente documento se pueden utilizar para las siguientes aacutereas con peligro de explosioacuten
Filtro completo con indicador de mantenimiento mecaacutenoacuteptUsoasignacioacuten Gas 2G Polvo 2D
Asignacioacuten 1) Ex II 2G c IIC TX Ex II 2D c IIC TX
Conductividad del medio pSm miacuten 300Deposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
Indicador de mantenimiento electroacutenico en circuito de corriente autoprotegidoUsoasignacioacuten Gas 1G Polvo 1D
Asignacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC XCircuitos de corriente autoprotegidos
admisiblesEx ia IIC Ex ia IIIC
Datos teacutecnicos Valores solo para circuito de corriente autoprotegidoTensioacuten de conmutacioacuten Ui maacutex 20 V CACC
Corriente de conmutacioacuten Ii maacutex 200 mAPotencia de conmutacioacuten Pi maacutex 1 W
Temperatura superficial 1) maacutex ‒ 100 Capacidad interna Ci despreciableInductividad interna Li despreciableDeposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
1) La temperatura depende de la temperatura del medio en el filtro y no debe exceder el valor especificado aquiacute2) El grupo constructivo de la zona 121 se asigna teniendo en cuenta el montaje de los indicadores de mantenimiento (zona apropiada
020) en el filtro de retorno para montaje sobre tanque (zona apropiada 121)
Asignacioacuten de zonas 2)
Gas 1 2Polvo 21 22
2626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Directivas y normas
Propuesta de conmutacioacuten seguacuten la norma DIN EN 60079-14
Medio de servicio correspondiente
Zona con peligro de explosioacuten zona 1
Medio de servicio autoprotegidoEx ia
Avisos Mantenimiento uacutenicamente por parte de personal
cualificado instrucciones del explotador seguacuten la DIRECTIVA 199992CE anexo II apartado 11
La garantiacutea de funcionamiento y seguridad se manti-ene uacutenicamente si se utilizan repuestos originales de Rexroth
ADVERTENCIA
Peligro de explosioacuten por alta temperatura La temperatura depende de la temperatura del medio en el circuito hidraacuteulico y no debe exceder el valor especificado aquiacute Deben tomarse medidas para que en zonas con peligro de explosioacuten no se supere la temperatura de ignicioacuten maacutexima admisible
Al emplear los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 en zonas con peligro de explo-sioacuten se debe tener en cuenta que la compensacioacuten de
potencial sea la suficiente El filtro debe conectarse a tierra preferiblemente a traveacutes de los tornillos de sujecioacuten Es necesario tener en cuenta que la pintura y las capas protectoras de oacutexido no son elementos conductores
Durante el reemplazo del elemento filtrante el mate-rial de empaque debe ser retirado fuera del aacuterea con peligro de explosioacuten del elemento de repuesto
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
Bosch Rexroth AGFaacutebrica KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTeleacutefono +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Todos los derechos de Bosch Rexroth AG tambieacuten en el caso de solicitudes de derechos protegidos Nos reservamos cualquier capacidad dispositiva como el derecho de copia y el derecho de tramitacioacutenLos datos indicados sirven uacutenicamente para describir el producto De nuestras indicaciones no se deriva ninguna declaracioacuten que determine la calidad ni la idoneidad para un fin de empleo concreto Las indicaciones no eximen al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones Debe tenerse en cuenta que nuestros productos estaacuten sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2799
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Notas
2826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Notas
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
- Caracteriacutesticas
- Datos para el pedido Filtros
- Tipos preferentes
- Datos para el pedido de accesorios
- Siacutembolos
- Funcionamiento seccioacuten
- Datos teacutecnicos
- Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
- Curvas caracteriacutesticas
- Dimensiones 25TE0101 0201
- Indicador de mantenimiento
- Datos para el pedido de repuestos
- Montaje puesta en marcha mantenimiento
- Torques de apriete
- Directivas y normas
-
2226 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Datos para el pedido de repuestos
01 Juego de juntas D
02 Serie 25TE
Tamantildeo nominal03 0101 0101
0201 02010351 03511051 1051
04 Serie 20 hellip 29 (20 hellip 29 medidas de montaje y de conexioacuten invariables) 2X
Junta05 Junta NBR M
Junta FKM V
01 02 03 04 05
D 25TE ‒ 2X ‒
Juego de juntas
Acoplamiento roscado para purgado en el uso como filtro de tuberiacutea
Nordm de material DescripcioacutenR961010189 D25TE0101-2X-M
R961010193 D25TE0101-2X-V
R961010190 D25TE0201-2X-MR961010194 D25TE0201-2X-VR961010191 D25TE0351-2X-MR961010195 D25TE0351-2X-VR961010192 D25TE1051-2X-MR961010196 D25TE1051-2X-V
Nordm de mate-rial
Descripcioacuten Junta
R900009090 MCS20-SDS-E-G14-ST3N00Z-M NBR
R900001264 MCS20-SDS-E-G14-ST3F00Z-M FKM
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Montaje puesta en marcha mantenimiento
Montaje La presioacuten de servicio maacutexima de la instalacioacuten no debe
superar la presioacuten de servicio maacutexima admisible del filtro (ver placa de caracteriacutesticas)
Antes del montaje debe compararse el formato de agujero del tanque con las medidas del capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo
Recomendamos encarecidamente introducir en un soporte los tubos de descarga superiores a 500 mm para evitar movimientos pendulares debido al flujo de fluido en el tanque Tambieacuten se debe tener en cuenta que para los trabajos de mantenimiento la carcasa de filtro y el tubo de salida deben retirarse del tanque juntos
Durante el montaje del filtro (ver tambieacuten el capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo) hay que tener en cuenta la direc-cioacuten del caudal (flechas de direccioacuten) y la medida de desmontaje necesaria del elemento filtrante (ver el capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo)
Uacutenicamente con la posicioacuten de montaje mdashcarcasa de filtro vertical hacia abajo y dispuesta sobre el tanquemdash se garantiza un funcionamiento sin problemas
El indicador de mantenimiento debe estar dispuesto de forma claramente visible
Retirar los tapones plaacutesticos en la entrada y en la salida del filtro
Se debe procurar que no se produzcan tensiones en el montaje
La conexioacuten del indicador de mantenimiento eleacutectrico se realiza con un conector que se inserta en el mismo y se sujeta con un tornillo Debe retirarse previamente la proteccioacuten de transporte En el estado de entrega el indicador de mantenimiento eleacutectrico (ATEX) ya cuenta con el correspondiente conector
Puesta en marcha Poner en marcha la instalacioacuten
AvisoNo estaacute previsto un purgado en el filtro El purgado uacutenicamente se incluye en la versioacuten del filtro de tuberiacutea
Mantenimiento Si a la temperatura de servicio la barra indicadora roja
del indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico sale hacia fuera o bien en el indicador de mantenimiento eleacutectrico el proceso de conmutacioacuten se activa el ele-mento filtrante estaraacute sucio y necesitaraacute limpiarse o ser reemplazado
El correspondiente nuacutemero de material del elemento filtrante de repuesto se especifica en la placa de carac-teriacutesticas del filtro completo Este debe coincidir con el nuacutemero de material que se encuentra en el elemento filtrante
Aflojar los tornillos y retirar la tapa de filtro hacia arriba
AvisoEs importante tener en cuenta que la descarga del aceite residual puede tardar un poco maacutes en unidades de filtrado pequentildeas
Retirar el elemento filtrante del perno de apoyo de la carcasa de filtro con un ligero movimiento giratorio
Retirar el elemento filtrante A partir del tamantildeo cons-tructivo 0351 los elementos filtrantes disponen de un asa de elevacioacuten
Dado el caso limpiar los componentes del filtro Comprobar que las juntas de la tapa de filtro no esteacuten
dantildeadas Sustituirlas en caso necesario Para los juegos de juntas apropiados ver el capiacutetulo ldquoRepuestosrdquo
Los elementos filtrantes de malla metaacutelica se pueden limpiar Ver instrucciones de limpieza en el cataacute-logo 51420
Colocar el elemento filtrante nuevo o limpio sobre el perno de apoyo con un ligero movimiento giratorio
El filtro se debe montar siguiendo los pasos en orden inverso
Se deben tener en cuenta las indicaciones de torque (capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo)
2426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Avisos Todos los trabajos en el filtro deben realizarse uacutenica-
mente por parte de personal capacitado y formado La garantiacutea de funcionamiento y seguridad uacutenica-
mente se mantiene cuando se utilizan repuestos originales de Bosch Rexroth
Se pierde la garantiacutea cuando el comprador del compo-nente suministrado o terceros modifican montan incorrectamente instalan mantienen reparan o lo utilizan con condiciones ambientales que no corres-ponden a nuestras condiciones de montaje
Montaje puesta en marcha mantenimiento
ADVERTENCIA
Montaje y desmontaje uacutenicamente con la instalacioacuten sin presioacuten Ver cambio del elemento filtrante en ldquoMan-tenimientordquo
El filtro estaacute sometido a presioacuten No reemplazar el indicador de mantenimiento cuando
el filtro esteacute sometido a presioacuten El elemento filtrante se estropearaacute si no se tiene en
cuenta el sentido de flujo durante el montaje Las partiacuteculas pueden entrar en la instalacioacuten y dantildear los componentes que estaacuten a continuacioacuten
Torques de apriete (medidas en mm [pulgadas])
Fijacioacuten tapa de filtro
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo fijacioacuten de tapa M5 x 20 M8 x 20 M10 x 25 M16 x 25Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 6 plusmn 06 [443 plusmn 044] 25 plusmn 25 [184 plusmn 184] 50 plusmn 50 [369 plusmn 369] 215 plusmn 215 [1586 plusmn 159]
Fijacioacuten al tanque
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo de fijacioacuten al tanque M5 M6 M8 M12Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 7 plusmn 07 [516 plusmn 052] 13 plusmn 13 [96 plusmn 096] 18 plusmn 18 [133 plusmn 133] 60 plusmn 6 [443 plusmn 443]
Indicador de mantenimiento
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico Nm [lbfft] 30 plusmn 3 [221 plusmn 221]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico latoacuten Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico acero fino ATEX Nm [lbfft] maacutex 70 [516]
Tornillo enchufe cuacutebico M3 Elemento de conmutacioacuten EN-175301-803
Nm [lbfft] 05 - 06 [037 - 044]
Acoplamiento roscado para la purga Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Directivas y normas
Clasificacioacuten seguacuten la Directiva de dispositivos de presioacutenLos filtros de retorno para montaje sobre tanque para aplicaciones hidraacuteulicas seguacuten 51472 son componentes resistentes a la presioacuten de conformidad con el artiacuteculo 1 apartado 214 de la Directiva de dispositivos de presioacuten
9723CE (DDP) Debido a las excepciones del artiacuteculo 1 apartado 36 de la DDP los filtros hidraacuteulicos quedan fuera de la DDP si no se clasifican por encima de la cate-goriacutea I (guiacutea 119)No poseen ninguacuten marcado CE
Aplicacioacuten en zonas con peligro de explosioacuten seguacuten la Directiva 949CE (ATEX)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 no son dispositivos o componentes en el sentido de la Directiva 949CE y no contienen ninguacuten marcado CE Con el anaacutelisis de riesgo de ignicioacuten se ha demostrado que este filtro de retorno no tiene fuentes de ignicioacuten propias seguacuten la norma DIN EN 13463-12009Los indicadores de mantenimiento electroacutenicos WE‒S02‒22‒‒40‒G14‒W‒1SP‒1XK4 son de conformidad con la norma DIN EN 60079-112012 dispositivos electroacutenicos simples que no poseen una fuente de tensioacuten propia Estos dispositivos electroacutenicos
simples se pueden implementar de conformidad con la norma DIN EN 60079-142012 en instalaciones de circui-tos de corriente autoprotegidos (Ex ia)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque con los indicadores de mantenimiento electroacutenicos descritos en el presente documento se pueden utilizar para las siguientes aacutereas con peligro de explosioacuten
Filtro completo con indicador de mantenimiento mecaacutenoacuteptUsoasignacioacuten Gas 2G Polvo 2D
Asignacioacuten 1) Ex II 2G c IIC TX Ex II 2D c IIC TX
Conductividad del medio pSm miacuten 300Deposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
Indicador de mantenimiento electroacutenico en circuito de corriente autoprotegidoUsoasignacioacuten Gas 1G Polvo 1D
Asignacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC XCircuitos de corriente autoprotegidos
admisiblesEx ia IIC Ex ia IIIC
Datos teacutecnicos Valores solo para circuito de corriente autoprotegidoTensioacuten de conmutacioacuten Ui maacutex 20 V CACC
Corriente de conmutacioacuten Ii maacutex 200 mAPotencia de conmutacioacuten Pi maacutex 1 W
Temperatura superficial 1) maacutex ‒ 100 Capacidad interna Ci despreciableInductividad interna Li despreciableDeposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
1) La temperatura depende de la temperatura del medio en el filtro y no debe exceder el valor especificado aquiacute2) El grupo constructivo de la zona 121 se asigna teniendo en cuenta el montaje de los indicadores de mantenimiento (zona apropiada
020) en el filtro de retorno para montaje sobre tanque (zona apropiada 121)
Asignacioacuten de zonas 2)
Gas 1 2Polvo 21 22
2626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Directivas y normas
Propuesta de conmutacioacuten seguacuten la norma DIN EN 60079-14
Medio de servicio correspondiente
Zona con peligro de explosioacuten zona 1
Medio de servicio autoprotegidoEx ia
Avisos Mantenimiento uacutenicamente por parte de personal
cualificado instrucciones del explotador seguacuten la DIRECTIVA 199992CE anexo II apartado 11
La garantiacutea de funcionamiento y seguridad se manti-ene uacutenicamente si se utilizan repuestos originales de Rexroth
ADVERTENCIA
Peligro de explosioacuten por alta temperatura La temperatura depende de la temperatura del medio en el circuito hidraacuteulico y no debe exceder el valor especificado aquiacute Deben tomarse medidas para que en zonas con peligro de explosioacuten no se supere la temperatura de ignicioacuten maacutexima admisible
Al emplear los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 en zonas con peligro de explo-sioacuten se debe tener en cuenta que la compensacioacuten de
potencial sea la suficiente El filtro debe conectarse a tierra preferiblemente a traveacutes de los tornillos de sujecioacuten Es necesario tener en cuenta que la pintura y las capas protectoras de oacutexido no son elementos conductores
Durante el reemplazo del elemento filtrante el mate-rial de empaque debe ser retirado fuera del aacuterea con peligro de explosioacuten del elemento de repuesto
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
Bosch Rexroth AGFaacutebrica KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTeleacutefono +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Todos los derechos de Bosch Rexroth AG tambieacuten en el caso de solicitudes de derechos protegidos Nos reservamos cualquier capacidad dispositiva como el derecho de copia y el derecho de tramitacioacutenLos datos indicados sirven uacutenicamente para describir el producto De nuestras indicaciones no se deriva ninguna declaracioacuten que determine la calidad ni la idoneidad para un fin de empleo concreto Las indicaciones no eximen al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones Debe tenerse en cuenta que nuestros productos estaacuten sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2799
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Notas
2826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Notas
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
- Caracteriacutesticas
- Datos para el pedido Filtros
- Tipos preferentes
- Datos para el pedido de accesorios
- Siacutembolos
- Funcionamiento seccioacuten
- Datos teacutecnicos
- Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
- Curvas caracteriacutesticas
- Dimensiones 25TE0101 0201
- Indicador de mantenimiento
- Datos para el pedido de repuestos
- Montaje puesta en marcha mantenimiento
- Torques de apriete
- Directivas y normas
-
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2326
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Montaje puesta en marcha mantenimiento
Montaje La presioacuten de servicio maacutexima de la instalacioacuten no debe
superar la presioacuten de servicio maacutexima admisible del filtro (ver placa de caracteriacutesticas)
Antes del montaje debe compararse el formato de agujero del tanque con las medidas del capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo
Recomendamos encarecidamente introducir en un soporte los tubos de descarga superiores a 500 mm para evitar movimientos pendulares debido al flujo de fluido en el tanque Tambieacuten se debe tener en cuenta que para los trabajos de mantenimiento la carcasa de filtro y el tubo de salida deben retirarse del tanque juntos
Durante el montaje del filtro (ver tambieacuten el capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo) hay que tener en cuenta la direc-cioacuten del caudal (flechas de direccioacuten) y la medida de desmontaje necesaria del elemento filtrante (ver el capiacutetulo ldquoDimensionesrdquo)
Uacutenicamente con la posicioacuten de montaje mdashcarcasa de filtro vertical hacia abajo y dispuesta sobre el tanquemdash se garantiza un funcionamiento sin problemas
El indicador de mantenimiento debe estar dispuesto de forma claramente visible
Retirar los tapones plaacutesticos en la entrada y en la salida del filtro
Se debe procurar que no se produzcan tensiones en el montaje
La conexioacuten del indicador de mantenimiento eleacutectrico se realiza con un conector que se inserta en el mismo y se sujeta con un tornillo Debe retirarse previamente la proteccioacuten de transporte En el estado de entrega el indicador de mantenimiento eleacutectrico (ATEX) ya cuenta con el correspondiente conector
Puesta en marcha Poner en marcha la instalacioacuten
AvisoNo estaacute previsto un purgado en el filtro El purgado uacutenicamente se incluye en la versioacuten del filtro de tuberiacutea
Mantenimiento Si a la temperatura de servicio la barra indicadora roja
del indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico sale hacia fuera o bien en el indicador de mantenimiento eleacutectrico el proceso de conmutacioacuten se activa el ele-mento filtrante estaraacute sucio y necesitaraacute limpiarse o ser reemplazado
El correspondiente nuacutemero de material del elemento filtrante de repuesto se especifica en la placa de carac-teriacutesticas del filtro completo Este debe coincidir con el nuacutemero de material que se encuentra en el elemento filtrante
Aflojar los tornillos y retirar la tapa de filtro hacia arriba
AvisoEs importante tener en cuenta que la descarga del aceite residual puede tardar un poco maacutes en unidades de filtrado pequentildeas
Retirar el elemento filtrante del perno de apoyo de la carcasa de filtro con un ligero movimiento giratorio
Retirar el elemento filtrante A partir del tamantildeo cons-tructivo 0351 los elementos filtrantes disponen de un asa de elevacioacuten
Dado el caso limpiar los componentes del filtro Comprobar que las juntas de la tapa de filtro no esteacuten
dantildeadas Sustituirlas en caso necesario Para los juegos de juntas apropiados ver el capiacutetulo ldquoRepuestosrdquo
Los elementos filtrantes de malla metaacutelica se pueden limpiar Ver instrucciones de limpieza en el cataacute-logo 51420
Colocar el elemento filtrante nuevo o limpio sobre el perno de apoyo con un ligero movimiento giratorio
El filtro se debe montar siguiendo los pasos en orden inverso
Se deben tener en cuenta las indicaciones de torque (capiacutetulo ldquoTorques de aprieterdquo)
2426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Avisos Todos los trabajos en el filtro deben realizarse uacutenica-
mente por parte de personal capacitado y formado La garantiacutea de funcionamiento y seguridad uacutenica-
mente se mantiene cuando se utilizan repuestos originales de Bosch Rexroth
Se pierde la garantiacutea cuando el comprador del compo-nente suministrado o terceros modifican montan incorrectamente instalan mantienen reparan o lo utilizan con condiciones ambientales que no corres-ponden a nuestras condiciones de montaje
Montaje puesta en marcha mantenimiento
ADVERTENCIA
Montaje y desmontaje uacutenicamente con la instalacioacuten sin presioacuten Ver cambio del elemento filtrante en ldquoMan-tenimientordquo
El filtro estaacute sometido a presioacuten No reemplazar el indicador de mantenimiento cuando
el filtro esteacute sometido a presioacuten El elemento filtrante se estropearaacute si no se tiene en
cuenta el sentido de flujo durante el montaje Las partiacuteculas pueden entrar en la instalacioacuten y dantildear los componentes que estaacuten a continuacioacuten
Torques de apriete (medidas en mm [pulgadas])
Fijacioacuten tapa de filtro
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo fijacioacuten de tapa M5 x 20 M8 x 20 M10 x 25 M16 x 25Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 6 plusmn 06 [443 plusmn 044] 25 plusmn 25 [184 plusmn 184] 50 plusmn 50 [369 plusmn 369] 215 plusmn 215 [1586 plusmn 159]
Fijacioacuten al tanque
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo de fijacioacuten al tanque M5 M6 M8 M12Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 7 plusmn 07 [516 plusmn 052] 13 plusmn 13 [96 plusmn 096] 18 plusmn 18 [133 plusmn 133] 60 plusmn 6 [443 plusmn 443]
Indicador de mantenimiento
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico Nm [lbfft] 30 plusmn 3 [221 plusmn 221]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico latoacuten Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico acero fino ATEX Nm [lbfft] maacutex 70 [516]
Tornillo enchufe cuacutebico M3 Elemento de conmutacioacuten EN-175301-803
Nm [lbfft] 05 - 06 [037 - 044]
Acoplamiento roscado para la purga Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Directivas y normas
Clasificacioacuten seguacuten la Directiva de dispositivos de presioacutenLos filtros de retorno para montaje sobre tanque para aplicaciones hidraacuteulicas seguacuten 51472 son componentes resistentes a la presioacuten de conformidad con el artiacuteculo 1 apartado 214 de la Directiva de dispositivos de presioacuten
9723CE (DDP) Debido a las excepciones del artiacuteculo 1 apartado 36 de la DDP los filtros hidraacuteulicos quedan fuera de la DDP si no se clasifican por encima de la cate-goriacutea I (guiacutea 119)No poseen ninguacuten marcado CE
Aplicacioacuten en zonas con peligro de explosioacuten seguacuten la Directiva 949CE (ATEX)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 no son dispositivos o componentes en el sentido de la Directiva 949CE y no contienen ninguacuten marcado CE Con el anaacutelisis de riesgo de ignicioacuten se ha demostrado que este filtro de retorno no tiene fuentes de ignicioacuten propias seguacuten la norma DIN EN 13463-12009Los indicadores de mantenimiento electroacutenicos WE‒S02‒22‒‒40‒G14‒W‒1SP‒1XK4 son de conformidad con la norma DIN EN 60079-112012 dispositivos electroacutenicos simples que no poseen una fuente de tensioacuten propia Estos dispositivos electroacutenicos
simples se pueden implementar de conformidad con la norma DIN EN 60079-142012 en instalaciones de circui-tos de corriente autoprotegidos (Ex ia)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque con los indicadores de mantenimiento electroacutenicos descritos en el presente documento se pueden utilizar para las siguientes aacutereas con peligro de explosioacuten
Filtro completo con indicador de mantenimiento mecaacutenoacuteptUsoasignacioacuten Gas 2G Polvo 2D
Asignacioacuten 1) Ex II 2G c IIC TX Ex II 2D c IIC TX
Conductividad del medio pSm miacuten 300Deposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
Indicador de mantenimiento electroacutenico en circuito de corriente autoprotegidoUsoasignacioacuten Gas 1G Polvo 1D
Asignacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC XCircuitos de corriente autoprotegidos
admisiblesEx ia IIC Ex ia IIIC
Datos teacutecnicos Valores solo para circuito de corriente autoprotegidoTensioacuten de conmutacioacuten Ui maacutex 20 V CACC
Corriente de conmutacioacuten Ii maacutex 200 mAPotencia de conmutacioacuten Pi maacutex 1 W
Temperatura superficial 1) maacutex ‒ 100 Capacidad interna Ci despreciableInductividad interna Li despreciableDeposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
1) La temperatura depende de la temperatura del medio en el filtro y no debe exceder el valor especificado aquiacute2) El grupo constructivo de la zona 121 se asigna teniendo en cuenta el montaje de los indicadores de mantenimiento (zona apropiada
020) en el filtro de retorno para montaje sobre tanque (zona apropiada 121)
Asignacioacuten de zonas 2)
Gas 1 2Polvo 21 22
2626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Directivas y normas
Propuesta de conmutacioacuten seguacuten la norma DIN EN 60079-14
Medio de servicio correspondiente
Zona con peligro de explosioacuten zona 1
Medio de servicio autoprotegidoEx ia
Avisos Mantenimiento uacutenicamente por parte de personal
cualificado instrucciones del explotador seguacuten la DIRECTIVA 199992CE anexo II apartado 11
La garantiacutea de funcionamiento y seguridad se manti-ene uacutenicamente si se utilizan repuestos originales de Rexroth
ADVERTENCIA
Peligro de explosioacuten por alta temperatura La temperatura depende de la temperatura del medio en el circuito hidraacuteulico y no debe exceder el valor especificado aquiacute Deben tomarse medidas para que en zonas con peligro de explosioacuten no se supere la temperatura de ignicioacuten maacutexima admisible
Al emplear los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 en zonas con peligro de explo-sioacuten se debe tener en cuenta que la compensacioacuten de
potencial sea la suficiente El filtro debe conectarse a tierra preferiblemente a traveacutes de los tornillos de sujecioacuten Es necesario tener en cuenta que la pintura y las capas protectoras de oacutexido no son elementos conductores
Durante el reemplazo del elemento filtrante el mate-rial de empaque debe ser retirado fuera del aacuterea con peligro de explosioacuten del elemento de repuesto
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
Bosch Rexroth AGFaacutebrica KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTeleacutefono +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Todos los derechos de Bosch Rexroth AG tambieacuten en el caso de solicitudes de derechos protegidos Nos reservamos cualquier capacidad dispositiva como el derecho de copia y el derecho de tramitacioacutenLos datos indicados sirven uacutenicamente para describir el producto De nuestras indicaciones no se deriva ninguna declaracioacuten que determine la calidad ni la idoneidad para un fin de empleo concreto Las indicaciones no eximen al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones Debe tenerse en cuenta que nuestros productos estaacuten sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2799
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Notas
2826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Notas
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
- Caracteriacutesticas
- Datos para el pedido Filtros
- Tipos preferentes
- Datos para el pedido de accesorios
- Siacutembolos
- Funcionamiento seccioacuten
- Datos teacutecnicos
- Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
- Curvas caracteriacutesticas
- Dimensiones 25TE0101 0201
- Indicador de mantenimiento
- Datos para el pedido de repuestos
- Montaje puesta en marcha mantenimiento
- Torques de apriete
- Directivas y normas
-
2426 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Avisos Todos los trabajos en el filtro deben realizarse uacutenica-
mente por parte de personal capacitado y formado La garantiacutea de funcionamiento y seguridad uacutenica-
mente se mantiene cuando se utilizan repuestos originales de Bosch Rexroth
Se pierde la garantiacutea cuando el comprador del compo-nente suministrado o terceros modifican montan incorrectamente instalan mantienen reparan o lo utilizan con condiciones ambientales que no corres-ponden a nuestras condiciones de montaje
Montaje puesta en marcha mantenimiento
ADVERTENCIA
Montaje y desmontaje uacutenicamente con la instalacioacuten sin presioacuten Ver cambio del elemento filtrante en ldquoMan-tenimientordquo
El filtro estaacute sometido a presioacuten No reemplazar el indicador de mantenimiento cuando
el filtro esteacute sometido a presioacuten El elemento filtrante se estropearaacute si no se tiene en
cuenta el sentido de flujo durante el montaje Las partiacuteculas pueden entrar en la instalacioacuten y dantildear los componentes que estaacuten a continuacioacuten
Torques de apriete (medidas en mm [pulgadas])
Fijacioacuten tapa de filtro
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo fijacioacuten de tapa M5 x 20 M8 x 20 M10 x 25 M16 x 25Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 6 plusmn 06 [443 plusmn 044] 25 plusmn 25 [184 plusmn 184] 50 plusmn 50 [369 plusmn 369] 215 plusmn 215 [1586 plusmn 159]
Fijacioacuten al tanque
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Tornillo de fijacioacuten al tanque M5 M6 M8 M12Cantidad 4Clase de resistencia de tornillo recomendada 88Torque de apriete para μtotal = 014 Nm [lbfft] 7 plusmn 07 [516 plusmn 052] 13 plusmn 13 [96 plusmn 096] 18 plusmn 18 [133 plusmn 133] 60 plusmn 6 [443 plusmn 443]
Indicador de mantenimiento
Serie 25TE 0101 0201 0351 1051Indicador de mantenimiento mecaacutenico-oacuteptico Nm [lbfft] 30 plusmn 3 [221 plusmn 221]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico latoacuten Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Indicador de mantenimiento eleacutectrico acero fino ATEX Nm [lbfft] maacutex 70 [516]
Tornillo enchufe cuacutebico M3 Elemento de conmutacioacuten EN-175301-803
Nm [lbfft] 05 - 06 [037 - 044]
Acoplamiento roscado para la purga Nm [lbfft] maacutex 40 [295]
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Directivas y normas
Clasificacioacuten seguacuten la Directiva de dispositivos de presioacutenLos filtros de retorno para montaje sobre tanque para aplicaciones hidraacuteulicas seguacuten 51472 son componentes resistentes a la presioacuten de conformidad con el artiacuteculo 1 apartado 214 de la Directiva de dispositivos de presioacuten
9723CE (DDP) Debido a las excepciones del artiacuteculo 1 apartado 36 de la DDP los filtros hidraacuteulicos quedan fuera de la DDP si no se clasifican por encima de la cate-goriacutea I (guiacutea 119)No poseen ninguacuten marcado CE
Aplicacioacuten en zonas con peligro de explosioacuten seguacuten la Directiva 949CE (ATEX)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 no son dispositivos o componentes en el sentido de la Directiva 949CE y no contienen ninguacuten marcado CE Con el anaacutelisis de riesgo de ignicioacuten se ha demostrado que este filtro de retorno no tiene fuentes de ignicioacuten propias seguacuten la norma DIN EN 13463-12009Los indicadores de mantenimiento electroacutenicos WE‒S02‒22‒‒40‒G14‒W‒1SP‒1XK4 son de conformidad con la norma DIN EN 60079-112012 dispositivos electroacutenicos simples que no poseen una fuente de tensioacuten propia Estos dispositivos electroacutenicos
simples se pueden implementar de conformidad con la norma DIN EN 60079-142012 en instalaciones de circui-tos de corriente autoprotegidos (Ex ia)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque con los indicadores de mantenimiento electroacutenicos descritos en el presente documento se pueden utilizar para las siguientes aacutereas con peligro de explosioacuten
Filtro completo con indicador de mantenimiento mecaacutenoacuteptUsoasignacioacuten Gas 2G Polvo 2D
Asignacioacuten 1) Ex II 2G c IIC TX Ex II 2D c IIC TX
Conductividad del medio pSm miacuten 300Deposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
Indicador de mantenimiento electroacutenico en circuito de corriente autoprotegidoUsoasignacioacuten Gas 1G Polvo 1D
Asignacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC XCircuitos de corriente autoprotegidos
admisiblesEx ia IIC Ex ia IIIC
Datos teacutecnicos Valores solo para circuito de corriente autoprotegidoTensioacuten de conmutacioacuten Ui maacutex 20 V CACC
Corriente de conmutacioacuten Ii maacutex 200 mAPotencia de conmutacioacuten Pi maacutex 1 W
Temperatura superficial 1) maacutex ‒ 100 Capacidad interna Ci despreciableInductividad interna Li despreciableDeposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
1) La temperatura depende de la temperatura del medio en el filtro y no debe exceder el valor especificado aquiacute2) El grupo constructivo de la zona 121 se asigna teniendo en cuenta el montaje de los indicadores de mantenimiento (zona apropiada
020) en el filtro de retorno para montaje sobre tanque (zona apropiada 121)
Asignacioacuten de zonas 2)
Gas 1 2Polvo 21 22
2626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Directivas y normas
Propuesta de conmutacioacuten seguacuten la norma DIN EN 60079-14
Medio de servicio correspondiente
Zona con peligro de explosioacuten zona 1
Medio de servicio autoprotegidoEx ia
Avisos Mantenimiento uacutenicamente por parte de personal
cualificado instrucciones del explotador seguacuten la DIRECTIVA 199992CE anexo II apartado 11
La garantiacutea de funcionamiento y seguridad se manti-ene uacutenicamente si se utilizan repuestos originales de Rexroth
ADVERTENCIA
Peligro de explosioacuten por alta temperatura La temperatura depende de la temperatura del medio en el circuito hidraacuteulico y no debe exceder el valor especificado aquiacute Deben tomarse medidas para que en zonas con peligro de explosioacuten no se supere la temperatura de ignicioacuten maacutexima admisible
Al emplear los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 en zonas con peligro de explo-sioacuten se debe tener en cuenta que la compensacioacuten de
potencial sea la suficiente El filtro debe conectarse a tierra preferiblemente a traveacutes de los tornillos de sujecioacuten Es necesario tener en cuenta que la pintura y las capas protectoras de oacutexido no son elementos conductores
Durante el reemplazo del elemento filtrante el mate-rial de empaque debe ser retirado fuera del aacuterea con peligro de explosioacuten del elemento de repuesto
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
Bosch Rexroth AGFaacutebrica KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTeleacutefono +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Todos los derechos de Bosch Rexroth AG tambieacuten en el caso de solicitudes de derechos protegidos Nos reservamos cualquier capacidad dispositiva como el derecho de copia y el derecho de tramitacioacutenLos datos indicados sirven uacutenicamente para describir el producto De nuestras indicaciones no se deriva ninguna declaracioacuten que determine la calidad ni la idoneidad para un fin de empleo concreto Las indicaciones no eximen al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones Debe tenerse en cuenta que nuestros productos estaacuten sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2799
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Notas
2826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Notas
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
- Caracteriacutesticas
- Datos para el pedido Filtros
- Tipos preferentes
- Datos para el pedido de accesorios
- Siacutembolos
- Funcionamiento seccioacuten
- Datos teacutecnicos
- Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
- Curvas caracteriacutesticas
- Dimensiones 25TE0101 0201
- Indicador de mantenimiento
- Datos para el pedido de repuestos
- Montaje puesta en marcha mantenimiento
- Torques de apriete
- Directivas y normas
-
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2526
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Directivas y normas
Clasificacioacuten seguacuten la Directiva de dispositivos de presioacutenLos filtros de retorno para montaje sobre tanque para aplicaciones hidraacuteulicas seguacuten 51472 son componentes resistentes a la presioacuten de conformidad con el artiacuteculo 1 apartado 214 de la Directiva de dispositivos de presioacuten
9723CE (DDP) Debido a las excepciones del artiacuteculo 1 apartado 36 de la DDP los filtros hidraacuteulicos quedan fuera de la DDP si no se clasifican por encima de la cate-goriacutea I (guiacutea 119)No poseen ninguacuten marcado CE
Aplicacioacuten en zonas con peligro de explosioacuten seguacuten la Directiva 949CE (ATEX)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 no son dispositivos o componentes en el sentido de la Directiva 949CE y no contienen ninguacuten marcado CE Con el anaacutelisis de riesgo de ignicioacuten se ha demostrado que este filtro de retorno no tiene fuentes de ignicioacuten propias seguacuten la norma DIN EN 13463-12009Los indicadores de mantenimiento electroacutenicos WE‒S02‒22‒‒40‒G14‒W‒1SP‒1XK4 son de conformidad con la norma DIN EN 60079-112012 dispositivos electroacutenicos simples que no poseen una fuente de tensioacuten propia Estos dispositivos electroacutenicos
simples se pueden implementar de conformidad con la norma DIN EN 60079-142012 en instalaciones de circui-tos de corriente autoprotegidos (Ex ia)Los filtros de retorno para montaje sobre tanque con los indicadores de mantenimiento electroacutenicos descritos en el presente documento se pueden utilizar para las siguientes aacutereas con peligro de explosioacuten
Filtro completo con indicador de mantenimiento mecaacutenoacuteptUsoasignacioacuten Gas 2G Polvo 2D
Asignacioacuten 1) Ex II 2G c IIC TX Ex II 2D c IIC TX
Conductividad del medio pSm miacuten 300Deposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
Indicador de mantenimiento electroacutenico en circuito de corriente autoprotegidoUsoasignacioacuten Gas 1G Polvo 1D
Asignacioacuten II 1GD Ex ia IIC TX Ex ia IIIC TXdegC XCircuitos de corriente autoprotegidos
admisiblesEx ia IIC Ex ia IIIC
Datos teacutecnicos Valores solo para circuito de corriente autoprotegidoTensioacuten de conmutacioacuten Ui maacutex 20 V CACC
Corriente de conmutacioacuten Ii maacutex 200 mAPotencia de conmutacioacuten Pi maacutex 1 W
Temperatura superficial 1) maacutex ‒ 100 Capacidad interna Ci despreciableInductividad interna Li despreciableDeposicioacuten de polvo maacutex ‒ 05 mm
1) La temperatura depende de la temperatura del medio en el filtro y no debe exceder el valor especificado aquiacute2) El grupo constructivo de la zona 121 se asigna teniendo en cuenta el montaje de los indicadores de mantenimiento (zona apropiada
020) en el filtro de retorno para montaje sobre tanque (zona apropiada 121)
Asignacioacuten de zonas 2)
Gas 1 2Polvo 21 22
2626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Directivas y normas
Propuesta de conmutacioacuten seguacuten la norma DIN EN 60079-14
Medio de servicio correspondiente
Zona con peligro de explosioacuten zona 1
Medio de servicio autoprotegidoEx ia
Avisos Mantenimiento uacutenicamente por parte de personal
cualificado instrucciones del explotador seguacuten la DIRECTIVA 199992CE anexo II apartado 11
La garantiacutea de funcionamiento y seguridad se manti-ene uacutenicamente si se utilizan repuestos originales de Rexroth
ADVERTENCIA
Peligro de explosioacuten por alta temperatura La temperatura depende de la temperatura del medio en el circuito hidraacuteulico y no debe exceder el valor especificado aquiacute Deben tomarse medidas para que en zonas con peligro de explosioacuten no se supere la temperatura de ignicioacuten maacutexima admisible
Al emplear los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 en zonas con peligro de explo-sioacuten se debe tener en cuenta que la compensacioacuten de
potencial sea la suficiente El filtro debe conectarse a tierra preferiblemente a traveacutes de los tornillos de sujecioacuten Es necesario tener en cuenta que la pintura y las capas protectoras de oacutexido no son elementos conductores
Durante el reemplazo del elemento filtrante el mate-rial de empaque debe ser retirado fuera del aacuterea con peligro de explosioacuten del elemento de repuesto
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
Bosch Rexroth AGFaacutebrica KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTeleacutefono +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Todos los derechos de Bosch Rexroth AG tambieacuten en el caso de solicitudes de derechos protegidos Nos reservamos cualquier capacidad dispositiva como el derecho de copia y el derecho de tramitacioacutenLos datos indicados sirven uacutenicamente para describir el producto De nuestras indicaciones no se deriva ninguna declaracioacuten que determine la calidad ni la idoneidad para un fin de empleo concreto Las indicaciones no eximen al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones Debe tenerse en cuenta que nuestros productos estaacuten sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2799
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Notas
2826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Notas
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
- Caracteriacutesticas
- Datos para el pedido Filtros
- Tipos preferentes
- Datos para el pedido de accesorios
- Siacutembolos
- Funcionamiento seccioacuten
- Datos teacutecnicos
- Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
- Curvas caracteriacutesticas
- Dimensiones 25TE0101 0201
- Indicador de mantenimiento
- Datos para el pedido de repuestos
- Montaje puesta en marcha mantenimiento
- Torques de apriete
- Directivas y normas
-
2626 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Directivas y normas
Propuesta de conmutacioacuten seguacuten la norma DIN EN 60079-14
Medio de servicio correspondiente
Zona con peligro de explosioacuten zona 1
Medio de servicio autoprotegidoEx ia
Avisos Mantenimiento uacutenicamente por parte de personal
cualificado instrucciones del explotador seguacuten la DIRECTIVA 199992CE anexo II apartado 11
La garantiacutea de funcionamiento y seguridad se manti-ene uacutenicamente si se utilizan repuestos originales de Rexroth
ADVERTENCIA
Peligro de explosioacuten por alta temperatura La temperatura depende de la temperatura del medio en el circuito hidraacuteulico y no debe exceder el valor especificado aquiacute Deben tomarse medidas para que en zonas con peligro de explosioacuten no se supere la temperatura de ignicioacuten maacutexima admisible
Al emplear los filtros de retorno para montaje sobre tanque seguacuten 51472 en zonas con peligro de explo-sioacuten se debe tener en cuenta que la compensacioacuten de
potencial sea la suficiente El filtro debe conectarse a tierra preferiblemente a traveacutes de los tornillos de sujecioacuten Es necesario tener en cuenta que la pintura y las capas protectoras de oacutexido no son elementos conductores
Durante el reemplazo del elemento filtrante el mate-rial de empaque debe ser retirado fuera del aacuterea con peligro de explosioacuten del elemento de repuesto
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
Bosch Rexroth AGFaacutebrica KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTeleacutefono +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Todos los derechos de Bosch Rexroth AG tambieacuten en el caso de solicitudes de derechos protegidos Nos reservamos cualquier capacidad dispositiva como el derecho de copia y el derecho de tramitacioacutenLos datos indicados sirven uacutenicamente para describir el producto De nuestras indicaciones no se deriva ninguna declaracioacuten que determine la calidad ni la idoneidad para un fin de empleo concreto Las indicaciones no eximen al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones Debe tenerse en cuenta que nuestros productos estaacuten sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2799
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Notas
2826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Notas
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
- Caracteriacutesticas
- Datos para el pedido Filtros
- Tipos preferentes
- Datos para el pedido de accesorios
- Siacutembolos
- Funcionamiento seccioacuten
- Datos teacutecnicos
- Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
- Curvas caracteriacutesticas
- Dimensiones 25TE0101 0201
- Indicador de mantenimiento
- Datos para el pedido de repuestos
- Montaje puesta en marcha mantenimiento
- Torques de apriete
- Directivas y normas
-
Bosch Rexroth AGFaacutebrica KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTeleacutefono +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Todos los derechos de Bosch Rexroth AG tambieacuten en el caso de solicitudes de derechos protegidos Nos reservamos cualquier capacidad dispositiva como el derecho de copia y el derecho de tramitacioacutenLos datos indicados sirven uacutenicamente para describir el producto De nuestras indicaciones no se deriva ninguna declaracioacuten que determine la calidad ni la idoneidad para un fin de empleo concreto Las indicaciones no eximen al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones Debe tenerse en cuenta que nuestros productos estaacuten sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento
Filtro de retorno para montaje sobre tanque | 25TE0101-1051 2799
RS 51472 edicioacuten 2014-10 Bosch Rexroth AG
Notas
2826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Notas
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
- Caracteriacutesticas
- Datos para el pedido Filtros
- Tipos preferentes
- Datos para el pedido de accesorios
- Siacutembolos
- Funcionamiento seccioacuten
- Datos teacutecnicos
- Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
- Curvas caracteriacutesticas
- Dimensiones 25TE0101 0201
- Indicador de mantenimiento
- Datos para el pedido de repuestos
- Montaje puesta en marcha mantenimiento
- Torques de apriete
- Directivas y normas
-
2826 25TE0101-1051 | Filtro de retorno para montaje sobre tanque
Bosch Rexroth AG RS 51472 edicioacuten 2014-10
Notas
Bosch Rexroth AGWerk KetschHardtwaldstr 4368775 Ketsch GermanyTelefon +49 (0) 62 02 603-0filter-supportboschrexrothdewwwboschrexrothde
copy Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG auch fuumlr den Fall von Schutzrechtsanmel-dungen Jede Verfuumlgungsbefugnis wie Kopier- und Weitergaberecht bei unsDie angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage uumlber eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung fuumlr einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Pruumlfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natuumlrlichen Verschleiszlig- und Alterungsprozess unterliegen
- Caracteriacutesticas
- Datos para el pedido Filtros
- Tipos preferentes
- Datos para el pedido de accesorios
- Siacutembolos
- Funcionamiento seccioacuten
- Datos teacutecnicos
- Compatibilidad con fluidos hidraacuteulicos homologados
- Curvas caracteriacutesticas
- Dimensiones 25TE0101 0201
- Indicador de mantenimiento
- Datos para el pedido de repuestos
- Montaje puesta en marcha mantenimiento
- Torques de apriete
- Directivas y normas
-
top related