devolo wifi repeater ac · position your devolo wifi repeater ac halfway between your wifi router...
Post on 20-Jun-2020
17 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Installation
devolo WiFi Repeater ac
| DE | Erste Schritte
• MethodeA–KonfigurationmitWPS-Knopf(Seite4-9).• MethodeB–KonfigurationimWebbrowser(Seite10-19).• DasWLAN(SSID)IhresRoutersmusssichtbarsein.• DerMAC-FiltersolltewährendderInstallationdeaktiviert
sein.
| GB | First steps
• MethodA–configurationusingWPSbutton(page4-9).• MethodB–configurationinthewebbrowser(page10-19).• Yourrouter‘sWiFinetwork(SSID)mustbevisible.• TheMACfiltershouldbedisabledduringinstallation.
| FR | Premiers pas
• MéthodeA–Configurationàl‘aidedelatoucheWPS (page4-9).
• MéthodeB–ConfigurationdanslenavigateurWeb (page10-19).
• VotreréseauWi-Fidoitêtrevisible(SSID).• LefiltreMACdevraitêtredésactivépendantl‘installation.
| NL | Eerste stappen
• MethodeA–ConfiguratiemetdeWPS-knop(pagina4-9).• MethodeB–Configuratieindewebbrowser(pagina10-19).• DeSSIDvanuwroutermoetzichtbaarzijn.• HetMAC-filtermoettijdensdeinstallatiegedeactiveerdzijn.
| ES | Primeros pasos
• MétodoA:configuraciónmediantebotónWPS(página4-9).• MétodoB:configuraciónenlaventanadenavegador
(página10-19).• ElWi-Fi(SSID)desurouterdebeservisible.• ElfiltrodeMACdebeestardesactivadodurantela
instalación.
| PT | Primeiros passos
• MétodoA–ConfiguraçãocombotãoWPS(página4-9).• MétodoB–Configuraçãonobrowser(página10-19).• OWi-Fi(SSID)doseuroutertemdeestarvisível.• DuranteainstalaçãoofiltroMACdeveestardesativado.
| IT | Primi passi
• MetodoA–ConfigurazionetramitepulsanteWPS (pagina4-9).
• MetodoB–Configurazionenelbrowser(web) (pagina10-19).
• IlWi-Fi(SSID)delvostrorouterdeveesserevisibile.• IlfiltroMACandrebbedisattivatodurantel‘installazione.
02 | 03
1a
DE Nur für Innenräume GB Indoor use only FR Utilisation uniquement en intérieur NL Alleen voor gebruik binnenshuis ES Solo para espacios interiores PT Só para uso em interiores IT Solo per ambienti interni
04 | 05
40 sec.
Press WPS 5 sec.
2a 3aConfiguration using WPS button
| DE | Konfiguration mit WPS-KnopfDrückenSiedenWPSKnopfamdevoloWiFiRepea-teracundanschließendinnerhalbvon2MinutenanIhremWLAN-Router(wielange,entnehmenSiedemRouterHandbuch).
| GB | Configuration using WPS buttonPresstheWPSbuttononyourdevoloWiFiRepeateracandthenonyourWiFirouterwithin2minutes(refertoyourroutermanualtofindouthowlong).
| FR | Configuration à l‘aide de la touche WPSAppuyezsurlatoucheWPSdudevoloWiFiRepeaterac,puissurcelledevotrerouteurWi-Fi(voirladuréedanslemanueldurouteur)enl‘espacede2minutes.
| NL | Configuratie met de WPS-knopDrukopdeWPS-knopopdedevoloWiFiRepeateracenaansluitend,binnen2minuten,opuwWiFi-router(hoelang,kuntuvindenindegebruikshand-leidingvanderouter).
| ES | Configuración mediante botón WPSPulseelbotónWPSdeldevoloWiFiRepeateracyacontinuación,enunintervalode2minutos,eldelrouterWi-Fi(consulteenelmanualdelrouterdurantecuántotiemposedebepulsar).
| PT | Configuração com botão WPSPrimaobotãoWPSnoWiFiRepeaterdevoloace,emseguida,noespaçode2minutosnoseurouterWi-Fi(duranteotempoindicadonomanualdorouter).
| IT | Configurazione tramite pulsante WPSPremereilpulsanteWPSsituatosuldevoloWiFiRepeateraced,entro2minuti,quellosituatosulvostrorouterWi-Fi(laduratadipendedaquantoindicatonelmanualedelrouter).
06 | 07
within2 min.
4a
| DE | Konfiguration mit WPS-KnopfDieSignalanzeigeanIhremdevoloWiFiRepeateracleuchtetnunpermanentweiß.DieVerbindungwurdeerfolgreichhergestellt.
| GB | Configuration using WPS buttonThesignalindicatoronyourdevoloWiFiRepeateracisnowilluminatedsteadywhite.Theconnectionwassuccessfullyestablished.
| FR | Configuration à l‘aide de la touche WPSLevoyantlumineuxdevotredevoloWiFiRepeateracdevraitàprésentêtreblanc.Laconnexionestétablie.
| NL | Configuratie met de WPS-knopDesignaalindicatieopuwdevoloWiFiRepeateracbrandtnupermanentwit.Deverbindingissuccesvolopgezet.
| ES | Configuración mediante botón WPSElindicadordeseñalpermaneceiluminadoahoraenblancoensudevoloWiFiRepeaterac.Laconexiónsehaestablecidocorrectamente.
| PT | Configuração com botão WPSAindicaçãodeintensidadedosinalbrancanoseuWiFiRepeaterdevoloacacendeagoradeformacontínua.Aligaçãofoiestabelecidacomsucesso.
| IT | Configurazione tramite pulsante WPSL‘indicatoredisegnalesulvostroWiFiRepeateracrimaneaccesoedèbianco.Laconnessioneèavve-nutaconsuccesso.
08 | 09
1b
10 | 11
2b
40 sec.
Configuration in the web browser
| DE | Konfiguration im WebbrowserÖffnenSiedieWLANEinstellungendesEndgerätes(PC,Notebook,Mac,Tablet)undverbindenSiesichmitdemNetzwerk„devoloWiFiRepeater“.
| GB | Configuration in the web browserOpentheterminaldevice‘sWiFisettings(desktop,laptop,Mac,tablet)andconnecttothe„devoloWiFiRepeater“network.
| FR | Configuration dans le navigateur WebOuvrezlemenudeconfigurationWi-Fiduterminal(PC,ordinateurportable,Mac,tablette)etconnec-tez-vousauréseau«devoloWiFiRepeater».
| NL | Configuratie in de webbrowserOpendeWiFi-instellingenvanheteindapparaat (pc,laptop,Mac,tablet)enmaakverbindingmethetnetwerk„devoloWiFiRepeater“.
| ES | Configuración en la ventana de navegadorAbralaconfiguraciónWi-Fidelterminal(PC,ordenadorportátil,Mac,tablet)yconéctesealared«devoloWiFiRepeater».
| PT | Configuração no browserAbraasconfiguraçõesWi-Fidoterminal(PC,por-tátil,Mac,tablet)eligue-seàrede„WiFiRepeaterdevolo.
| IT | Configurazione nel browserAprireleimpostazioniWi-Fidelterminale(PC, laptop,Macotablet)econnettersiallarete „devoloWiFiRepeater“.
12 | 13
3b
| DE | Konfiguration im WebbrowserÖffnenSiedenWebbrowserundgebenSiehttp://devolo.wifiindieAdresszeileein.DieKonfigurations-oberflächewirdgestartet.
| GB | Configuration in the web browserOpenyourwebbrowserandtypehttp://devolo.wifiintotheaddressbar.Thislaunchestheconfigurationinterface.
| FR | Configuration dans le navigateur WebOuvrezlenavigateurWebettapezhttp://devolo.wifidanslaligned‘adresse.L‘interfacedeconfigurationestaffichée.
| NL | Configuratie in de webbrowserOpendewebbrowserenvoerindeadresregelhttp://devolo.wifiin.Deconfiguratieinterfacewordtgestart.
| ES | Configuración en la ventana de navegadorAbralaventanadenavegadoreintroduzcahttp://devolo.wifienlabarradedirecciones.Seinicialainterfazdeconfiguración.
| PT | Configuração no browserAbraobrowsereintroduzahttp://devolo.wifinabarradeendereço.Éiniciadaainterfacedeconfigu-ração.
| IT | Configurazione nel browserAprireilbrowser(web)enellarigadell‘indirizzoinserirehttp://devolo.wifi.Siavvial‘interfacciadiconfigurazione.
14 | 15
4b http://devolo.wifi
or http://10.0.10.254
| DE | Konfiguration im WebbrowserFolgenSiedenAnweisungendesEinrichtungsassis-tentenüberIhrenWebbrowser.
| GB | Configuration in the web browserFollowthepromptsoftheinstallationwizardusingyourwebbrowser.
| FR | Configuration dans le navigateur WebSuivezensuitelesinstructionsdel‘assistantd‘installationdansvotrenavigateurWeb.
| NL | Configuratie in de webbrowserVolgdaarbijdeaanwijzingenvandeconfiguratie-assistentviauwwebbrowser.
| ES | Configuración en la ventana de navegadorSigalasinstruccionesdelasistentedeconfiguración atravésdelaventanadenavegador.
| PT | Configuração no browserSigaasinstruçõesdoassistentedeinstalaçãoatravésdoseubrowser.
| IT | Configurazione nel browserSeguireleindicazionifornitedall‘assistentedi configurazionedelvostrobrowser(web).
16 | 17
5b
18 | 19
| DE | Konfiguration im WebbrowserDieSignalanzeigeanIhremdevoloWiFiRepeateracleuchtetnunpermanentweiß.DieVerbindungwurdeerfolgreichhergestellt.
| GB | Configuration in the web browserThesignalindicatoronyourdevoloWiFiRepeateracisnowilluminatedsteadywhite.Theconnectionwassuccessfullyestablished.
| FR | Configuration dans le navigateur WebLevoyantlumineuxdevotredevoloWiFiRepeateracdevraitàprésentêtreblanc.Laconnexionestétablie.
| NL | Configuratie in de webbrowserDesignaalindicatieopuwdevoloWiFiRepeateracbrandtnupermanentwit.Deverbindingissuccesvolopgezet.
| ES | Configuración en la ventana de navegadorElindicadordeseñalpermaneceiluminadoahoraenblancoensudevoloWiFiRepeaterac.Laconexiónsehaestablecidocorrectamente.
| PT | Configuração no browserAindicaçãodeintensidadedosinalbrancanoseuWiFiRepeaterdevoloacacendeagoradeformacontínua.Aligaçãofoiestabelecidacomsucesso.
| IT | Configurazione nel browserL‘indicatoredisegnalesulvostroWiFiRepeateracrimaneaccesoedèbianco.Laconnessioneè avvenutaconsuccesso.
20 | 21
| DE | Optimaler AufstellortPlatzierenSieIhrendevoloWiFiRepeateracaufdemhalbenWegzwischenIhremWLAN-RouterundIhrenWLAN-Geräten.BeiderSignalanzeigeaufIhremRepeatersolltenoptimalerweise3Balkenweißleuchten.Fertig!
| GB | Optimal installation locationPositionyourdevoloWiFiRepeaterachalfwaybetweenyourWiFirouterandyourWiFidevices.Ideally,thesignalindicatoronyourrepeatershouldhave3whitebars.That‘s it!
| FR | Lieu d‘installation optimalPlacezvotredevoloWiFiRepeateracàmi-cheminentrevotrerouteurWi-FietvosappareilsWi-Fi.Aumoins3barresderéceptionduRepeaterdevraientêtreblanches.Terminé !
| NL | Optimale plaatsingslocatiePlaatsuwdevoloWiFiRepeaterhalverwegetussenuwWiFi-routerenuwWiFi-apparaten.Bijdesign-aalindicatieopuwrepeatermoetendanminimaal3balkenwitoplichten.Klaar!
| ES | Lugar de instalación óptimoColoquesudevoloWiFiRepeateracamitaddecaminoentreelrouterWi-FiylosdispositivosWi-Fi.AhoraenelindicadordeseñaldesuRepeater deberíaniluminarse3barrasblancas.¡Listo!
| PT | Local de colocação idealColoqueoseuWiFiRepeaterdevoloacameioca-minhoentreoseurouterWi-FieosseusdispositivosWi-Fi.Idealmente,naindicaçãodeintensidadedosinalnoseuRepeaterdeverãoestaracesas3barrasbrancas.Já está!
| IT | Collocazione ottimalePosizionareildevoloWiFiRepeateracametàstradatrailrouterWi-FiegliapparecchiWi-Fi.L‘indicatoredisegnalesulvostroRepeaterdovrebbemostraretrebarreilluminatedibianco. È tutto!
22 | 23
within2 min.
Press WPS 1 sec.
Connect new mobile devices via WPS
24 | 25
Dauer Tastendruck Funktion LED-Verhalten
3-9Sekunden DerWiFiRepeateracwirdmitdemRouterverbunden. DieuntersteLEDderWLAN-Anzeigeblinktschnellfürmax.2Minuten.
1-3Sekunden EinmobilesEndgerätwirdmitdemRepeaterverbunden. DieuntersteLEDderWLAN-Anzeigeblinktschnellfürmax.2Minuten.
>10Sekunden AlleEinstellungenwerdenaufWerkseinstellungzurückgesetzt. DieoberstenvierLEDsderWLAN-Anzeigeblinkenkurzauf.AnschließendschaltensichdieLED-LeuchtenausundeserfolgteinGeräteneustart.
LED-Verhalten Zustand: Der devolo WiFi Repeater ac ...
DieuntersteLEDderWLAN-Anzeigeleuchtet. ...befindetsichimStartvorgangfürmax.40Sekunden.
DieuntersteLEDderWLAN-Anzeigeblinktlangsam. 1. ...istineinemunkonfiguriertenZustand.2. ...wirdüberdenWebbrowserkonfiguriert.3. ...hatnachderKonfigurationkeineVerbindungmehrzumRouter.
DieuntersteLEDderWLAN-Anzeigeblinktschnell. ...befindetsichinderKonfigurationüberdenWPS-Knopf.
DieLEDsderWLAN-Anzeigeleuchtenpermanent. 1. ...isterfolgreichkonfiguriert.2. ...wurdeerfolgreicheingerichtetundistaktiv.AbhängigvonderSignalstärkeleuchtenbiszu5LED-
AnzeigenderWLANWelle.DreileuchtendeLED-AnzeigenverweisenaufeinenoptimalenStandortdesdevoloWiFiRepeaterac.
3. ...wurdealsAccessPointkonfiguriert.Alle5LEDsleuchten.
WPS-Knopf
Verhalten der Geräte LEDs
| DE |
26 | 27
Length of button press Function LED behaviour
3-9seconds TheWiFiRepeateracisconnectedtotherouter. ThebottomLEDontheWiFidisplayflashesquicklyforamax.of2minutes.
1-3seconds Amobiledeviceisconnectedtotherepeater. ThebottomLEDontheWiFidisplayflashesquicklyforamax.of2minutes.
>10seconds Allsettingsareresettothefactorydefaultsettings. ThetopfourLEDsontheWiFidisplayflashbriefly.TheLEDlightssubsequentlyswitchoffandthedevicerestarts.
LED behaviour Status: The devolo WiFi Repeater ac ...
ThebottomLEDontheWiFidisplayisilluminated. ...isinthestart-upprocessforamax.of40seconds.
ThebottomLEDontheWiFidisplayflashesslowly. 1. ...isinanunconfiguredstate.2. ...isconfiguredviathewebbrowser.3. ...isnolongerconnectedtotherouteraftertheconfiguration.
ThebottomLEDontheWiFidisplayflashesquickly. ...isbeingconfiguredviatheWPSbutton.
TheLEDsontheWiFidisplayareilluminatedcontinuously. 1. ...isconfiguredsuccessfully.2. ...hasbeensetupsuccessfullyandisactive.Dependingonthesignalstrength,upto5LEDindicatorsof
theWiFiwavesymbollightup.ThreeilluminatedLEDindicatorsareindicativeofanoptimallocationforthedevoloWiFiRepeaterac.
3. ...isinaccesspointmode:All5LEDslightup.
WPS button
Behaviour of the device LEDs
| GB |
28 | 29
Durée de la pression sur la touche Fonction Réaction des DEL
3à9secondes LeWiFiRepeateracseconnecteaveclerouteur. LaDELinférieuredelabarreWi-Ficlignoterapidementpendant2minutesmax.
1à3secondes UnappareilmobileseconnecteavecleRepeater. LaDELinférieuredelabarreWi-Ficlignoterapidementpendant2minutesmax.
>10secondes Touslesparamètressontréinitialisésaveclesvaleurspardéfaut. LesquatreDELsupérieuresdelabarreWi-Ficlignotentbrièvement.Ensuiteelless‘éteignentetl‘appareileffectueunredémarrage.
Réaction des DEL État : le devolo WiFi Repeater ac ...
LaDELinférieuredelabarreWi-Fiestallumée. ...exécutelaprocédurederedémarragependant40secondesmax.
LaDELinférieuredelabarreWi-Ficlignotelentement. 1. ...n‘estpasconfiguré.2. ...estconfigurévialenavigateurWeb.3. ...n‘estplusconnectéaveclerouteuraprèslaconfiguration.
LaDELinférieuredelabarreWi-Ficlignoterapidement. ...estencoursdeconfigurationvialatoucheWPS.
LesDELdelabarreWi-Firestentallumées. 1. ...estconfigurécorrectement.2. ...aétéconfigurécorrectementetestactif.De0à5DELdelabarreWi-Fisontalluméesenfonctionde
l‘intensitédusignal.TroisDELsontalluméesquandledevoloWiFiRepeateracestdansunepositionoptimale.
3. ...estenmodepointd‘accès:toutesles5DELsontallumées.
Touche WPS
Réaction des DEL de l‘appareil
| FR |
30 | 31
Tijdsduur knop indrukken Functie LED-gedrag
3-9seconden DeWiFiRepeateracwordtmetderouterverbonden. DeondersteLEDvandeWiFi-indicatieknippertsnelgedurendemax.2minuten.
1-3seconden Eenmobieleindapparaatwordtmetderepeaterverbonden. DeondersteLEDvandeWiFi-indicatieknippertsnelgedurendemax.2minuten.
>10seconden Alleinstellingenwordengeresetnaardefabrieksinstellingen. DebovenstevierLED‘svandeWiFi-indicatielichtenkortop.AansluitendschakelendeLED‘suitenwordthetapparaatopnieuwgestart.
LED-gedrag Toestand: de devolo WiFi Repeater ac ...
DeondersteLEDvandeWiFi-indicatiebrandt. ...bevindtzichindestartproceduregedurendemax.40seconden.
DeondersteLEDvandeWiFi-indicatieknippertlangzaam. 1. ...bevindtzichineenongeconfigureerdetoestand.2. ...wordtviadewebbrowsergeconfigureerd.3. ...heeftnadeconfiguratiegeenverbindingmeermetderouter.
DeondersteLEDvandeWiFi-indicatieknippertsnel. ...bevindtzichindeconfiguratieviadeWPS-knop.
DeLED‘svandeWiFi-indicatiebrandenpermanent. 1. ...issuccesvolgeconfigureerd.2. ...werdsuccesvolgeconfigureerdenisactief.Afhankelijkvandesignaalsterktebrandenermaximaal
5LED-elementenvandeWiFi-indicatie.DrieoplichtendeLED-elementengeveneenoptimalelocatie aanvandedevoloWiFiRepeaterac.
3. ...bevindtzichindeAccessPointmodus:alle5deLED‘sbranden.
WPS-knop
Gedrag van de LED‘s op het apparaat
| NL |
32 | 33
Duración de pulsación Función Comportamiento de los LED
3-9segundos ElWiFiRepeateracseconectaconelrouter. ElLEDinferiordelindicadorWi-Fiparpadearápidoduranteunmáximode2minutos.
1-3segundos UnterminalmóvilseconectaconelRepeater. ElLEDinferiordelindicadorWi-Fiparpadearápidoduranteunmáximode2minutos.
>10segundos Todoslosajustesserestauranalosajustesdefábrica. LoscuatroLEDsuperioresdelindicadorWi-Fiparpadeanbrevemente.AcontinuaciónseapaganlosLEDyeldispositivosereinicia.
Comportamiento de los LED Estado: el devolo WiFi Repeater ac...
ElLEDinferiordelindicadorWi-Fiestáencendido. ...seencuentraenprocesodeinicioduranteunmáximode40segundos.
ElLEDinferiordelindicadorWi-Fiparpadeadespacio. 1. ...seencuentraenestadonoconfigurado.2. ...seconfiguraatravésdelaventanadenavegador.3. ...haperdidolaconexiónconelrouterdespuésdelaconfiguración.
ElLEDinferiordelindicadorWi-Fiparpadearápido. ...seencuentraenlaconfiguraciónatravésdelbotónWPS.
LosLEDdelindicadorWi-Fiestánencendidoscontinuamente. 1. ...estábienconfigurado.2. ...sehaconfiguradocorrectamenteyestáactivo.Enfuncióndelaintensidaddelaseñal,seencienden
hasta5indicadoresLEDdelaondaWi-Fi.CuandohaytresindicadoresLEDiluminados,significaqueeldevoloWiFiRepeateracestáenunaubicaciónóptima.
3. ...estáenmododepuntodeacceso:los5LEDestániluminados.
Botón WPS
Comportamiento de los LED del dispositivo
| ES |
34 | 35
| PT |
Acionamento contínuo do botão Função Comportamento dos LEDs
3-9segundos ORepeaterWiFiacéligadoaorouter. OLEDmaisinferiordaindicaçãoWi-Fipiscarapidamente,nomáx.,durante2minutos.
1-3segundos UmterminávelmóveléligadoaoRepeater. OLEDmaisinferiordaindicaçãoWi-Fipiscarapidamente,nomáx.,durante2minutos.
>10segundos Todasasconfiguraçõessãorepostasparaadefiniçãodefábrica. OsquatroLEDsmaissuperioresdaindicaçãoWi-Fipiscamporbrevesinstantes.Emseguida,asluzesLEDapagam-seesegue-seumareinicializaçãododispositivo.
Comportamento dos LEDs Estado: O WiFi Repeater devolo ac ...
OLEDmaisinferiordaindicaçãoWi-Fiacende. ...encontra-seemprocessodearranquedurante,nomáx.,40segundos.
OLEDmaisinferiordaindicaçãoWi-Fipiscalentamente. 1. ...encontra-senumestadonãoconfigurado.2. ...éconfiguradoatravésdobrowser.3. ...apósaconfiguraçãojánãotemligaçãoaorouter.
OLEDmaisinferiordaindicaçãoWi-Fipiscarapidamente. ...encontra-senaconfiguraçãoatravésdobotãoWPS.
OsLEDsdaindicaçãoWi-Fiacendempermanentemente. 1. ...foiconfiguradocomêxito.2. ...foiinstaladocomêxitoeestáativo.Consoanteaintensidadedosinal,acendematé5indicadoresLEDda
ondaWi-Fi.TrêsindicadoresLEDacesosapontamparaumalocalizaçãoidealdoWiFiRepeaterdevoloac.3. ...estánomodoAccessPoint:todosos5LEDsacendem.
Botão WPS
Comportamento dos LEDs dos dispositivos
Pressione continua del pulsante Funzione Comportamento dei LED
3-9secondi IlWiFiRepeateracsicollegaalrouter. IlLEDinferioredell‘indicatoreWi-Filampeggiavelocementepermax.2minuti.
1-3secondi UnterminalemobilesicollegaalRepeater. IlLEDinferioredell‘indicatoreWi-Filampeggiavelocementepermax.2minuti.
>10secondi Tutteleimpostazionivengonoresettatesuquelledifabbrica. IquattroLEDsuperioridell‘indicatoreWi-Fisiaccendonobrevemente.InfinesispengonoleluciaLEDel‘apparecchiosiriavvia.
Comportamento dei LED Condizione: il devolo WiFi Repeater ac...
SiaccendeilLEDinferioredell‘indicatoreWi-Fi. ...restainmodalitàdiavviopermax.40secondi.
IlLEDinferioredell‘indicatoreWi-Filampeggialentamente. 1. ...èinunacondizionenonconfigurata.2. ...vieneconfiguratotramiteilbrowser(web).3. ...dopolaconfigurazionenonèpiùconnessoalrouter.
IlLEDinferioredell‘indicatoreWi-Filampeggiavelocemente. ...èconfiguratotramiteilpulsanteWPS.
ILEDdell‘indicatoreWi-Firimangonoaccesi. 1. ...èstatoconfiguratoconsuccesso.2. ...èstatoimpostatoconsuccessoedèattivo.Inbaseall‘intensitàdisegnalesiaccendonofinoa5
indicatoriaLEDdellalunghezzad‘ondaWi-Fi.TreindicatoriaLEDaccesiindicanounaposizione ottimaleperildevoloWiFiRepeaterac.
3. ...èinmodalitàoperativaAccessPoint:Tuttie5iLEDsiaccendono.
Pulsante WPS
Comportamento dei LED degli apparecchi
| IT |
36 | 37
38 | 39
| DE | Garantie: 3 Jahre
WendenSiesichbeieinemDefektinnerhalbderGarantiezeitbitteandieServiceHotline.Dievollstän-digenGarantiebedingungenfindenSieaufunsererWebseitewww.devolo.com/warranty. EineAnnahmeIhresGerätesohneRMA-NummersowieeineAnnahmeunfreieingesandterSendungen istnichtmöglich!
| AT | CH | Garantie: 3 Jahre
IstIhrdevolo-GerätbeidererstenInbetriebnahmeoderinnerhalbderGarantiezeitdefekt,wendenSiesichbitteanIhrenLieferanten,beidemSiedasdevolo-Produktgekaufthaben.DieserwirddenUmtauschbzw.dieReparaturbeidevolofürSieerledigen.DievollständigenGarantie- bedingungenfindenSieaufunsererWebseitewww.devolo.com/warranty.
| FR | CH | BE | NL | Garantie: 3 ans
Sivotreappareildevoloprésenteundéfautlorsdelapremièremiseenserviceoupendantlapério-dedegarantie,veuillezvousadresseraufournisseurchezlequelvousavezachetéleproduitdevolo.Celui-cisechargerapourvousduremplacementoudelaréparationauprèsdedevolo.Voustrouverezl’ensembledesconditionsdegarantiesurnotresiteInternetwww.devolo.com/warranty.
| GB | SE | FI | NO | DK | Warranty: 3 years
Ifyourdevolodeviceisfoundtobedefectiveduringinitialinstallationorwithinthewarrantyperiod,pleasecontactthevendorwhosoldyoutheproduct.Thevendorwilltakecareoftherepairorwarrantyclaimforyou.Thecompletewarrantyconditionscanbefoundatwww.devolo.com/warranty.
| IT | CH | Garanzia: 3 anniSel‘apparecchiodevoloallaprimamessainfunzioneèguastoosiguastaduranteilperiododigaran-zia,rivolgersialfornitorepressoilqualesièacquistatoilprodotto.Questisioccuperàpoidellasostituzi-oneodellariparazionepressodevolo.Potetetrovarelecondizionidigaranziacompletesulnostrositowww.devolo.com/warranty.
| BE | NL | Garantie: 3 jaar
Isuwdevolo-productbijdeeersteingebruikname(DOA)ofindegarantietermijndefectgeraakt,neemdancontactopmetuwleverancierwaaruhetdevoloproductheeftgekocht.Dezezalhetproductomruilen,oflatenreparerenbijdevolo.Devolledigegarantievoorwaardenvindtuoponzewebsitewww.devolo.com/warranty.
| ES | Garantia: 3 años
Sisudispositivodevolopresentaalgúndefectoenlaprimerapuestaenmarchaoduranteelperíododegarantía,póngaseencontactoconeldistribuidordondeadquirióelproducto.Ésteseencargarádelasustituciónoreparacióndelproductodevolo.Encontrarálascondicionesparalagarantíacompletasennuestrapáginawebwww.devolo.com/warranty.
| PT | Garantia: 3 anos
Seoseudispositivodevoloapresentarumdefeitonaprimeiracolocaçãoemfuncionamentooudentrodoperíododegarantia,dirija-seaofornecedorondeadquiriuoprodutodevolo.Esteirá,emseunome,solicitaràdevoloqueefectueatrocaoureparaçãodoequipamento.Poderáencontrarascondiçõesdegarantiacompletasnanossapáginaweb:www.devolo.com/warranty.
40 | 41
|DE| DasProduktentsprichtdengrundlegendenAnforderungenderRichtlinien1999/5/EC(R&TTE),2014/35/EUsowiedenübrigeneinschlägigenBestimmungendesFTEG.
Das Produkt ist zum Betrieb in der EU und in der Schweiz vorgesehen.
VerwendenSiedevoloGeräteausschließlichimWohnraum,aneinemtrockenenStandort.
„99/05/EC“(R&TTEDirective)isteineRichtliniewiedieEMV-Richtlinie.SiegiltfürFunksende-einrichtungen(Radioequipment)undTelekommunikations-Endgeräte(telecommunicationterminalequipment).DieEinhaltungdieserRichtlinienwirdüberdieAnwendungharmonisierterENNormennachgewiesen.
DieCE-ErklärungzudiesemProduktliegtingedruckterFormbei.AußerdemfindenSiesieimInternetunterwww.devolo.de.
|EN| Theproductconformstothebasicrequirementsofdirectives1999/5/EC(R&TTE),2014/35/ECandtheotherrelevantrequirementsoftheRadioandTelecommunicationsTerminalEquipmentAct(FTEG).
The product is intended for operation in the EU and Switzerland.
„99/05/CE“(R&TTEdirective)isadirectivesimilartotheEMCdirective.Itappliestoradioequip-mentandtelecommunicationterminalequipment.ObservanceofthesedirectivesisverifiedbytheuseofharmonizedEuropeannorms.
Onlyusethedevolodeviceatadrylocation.
AprintoutoftheCEdeclarationisincludedwiththeproduct.Youcanalsofinditonlineat www.devolo.com.
|Fr| Ceproduitestconformeauxexigencesdesdirectives1999/5/UE(R&TTE),2014/35/UEainsiqu‘auxdispositionsapplicablesduFTEG.
Ce produit est prévu pour l‘exploitation au sein de l‘UE et en Suisse.
«99/05/CE»(directivedite«R&TTE»)estunedirectiveeuropéennecommeparexempleladirective«CEM».LadirectiveR&TTEs’appliqueauxéquipementshertziens(Radio)etauxéqui-pementsterminauxdetélécommunication.L’applicationdenormesENharmoniséesjustifiedurespectdecesdirectives.
Utilisezlesappareilsdevolouniquementdansunlocalsec.
LadéclarationdeconformitéCEsousformeimpriméeestjointeauproduit.Elleestégalementdisponibledansl‘internetsurwww.devolo.fr.
|NL| Hetproductvoldoetaandevereistenvanderichtlijnen1999/5/EC(R&TTE),2014/35/ECalsme-dedeoverigegeldendebepalingenvandeFTEG.
Het product is bedoeld voor gebruik in de EU en Zwitserland.
„99/05/CE“(R&TTEDirective)iseenrichtlijnalsdeEMC-richtlijn.Dezegeldtvoorradiografischezendinrichtingen(Radioequipment)entelecommunicatie-eindapparatuur(telcommunicationterminalequipment).HetaanhoudenvandezerichtlijnenwordtdoorhettoepassenvandegeharmoniseerdeEN-normenbevestigd.
Gebruikdedevoloapparatenalleenopeendrogeplaats.
DeCE-verklaringvoorditproductisingedruktevormmeegeleverd.Daarnaastvindtudezeophetinternetonderwww.devolo.nl.
42 | 43
|IT| IlprodottoèconformeairequisitidibasedelleDirettive1999/5/EC(R&TTE),2014/35/ECeallealtredisposizionipertinentidelFTEG.
L‘utilizzo del prodotto è previsto nell‘UE e in Svizzera.
La„99/05/CE“(R&TTEDirective)èunadirettivacomeladirettivaCEM.Essavaleperidispositiviradio(Radioequipment)eperleperiferichedicomunicazione(telecommunicationterminalequipment).Ilrispettodiquestadirettivavienedimostratoconl‘applicazionedellenormearmo-nizzateEN.
Utilizzaregliapparecchidevoloesclusivamenteinunluogoasciutto.
LadichiarazioneCEsuquestoprodottoèacclusainformatocartaceo. Essaèinoltrereperibilesulsitowww.devolo.it.
|ES| Esteproductocumplelosrequisitosbásicosdelasdirectivas1999/5/EC(R&TTE),2014/35/ECylasrestantesdisposicionesrelevantesdelaleyalemanadetelecomunicacionesFTEG.
Este producto está previsto para su uso en la UE y Suiza.
„99/05/CE“(directivaR&TTE)esunanormativacomoladirectivaCEM.Conciernealosaparatosderadio(Radioequipment)yalosterminalesdetelecomunicación(telcommunicationterminalequipment).ElcumplimientodedichasdirectivasseconstataatravésdelaaplicacióndelasnormasENarmonizadas.
Utilicelosdispositivosdedevoloúnicamenteenlugaressecos.
LadeclaraciónCErelativaaesteproductoseadjuntaenformaimpresa. AdemáslaencontraráenInternetenwww.devolo.es.
|PT| Oprodutosatisfazosrequisitosbásicosdasdirectivas1999/5/EC(R&TTE)e2014/35/EC,assimcomoasdemaisdisposiçõespertinentesdoFTEG.
O produto está previsto para o funcionamento na UE e na Suíça.
La„99/05/CE“(R&TTEDirective)èunadirettivacomeladirettivaCEM.Essavaleperidispositivi
radio(Radioequipment)eperleperiferichedicomunicazione(telecommunicationterminalequipment).Ilrispettodiquestadirettivavienedimostratoconl‘applicazionedellenormearmo-nizzateEN.
Utilizeosdispositivosdevoloapenasnumlocalseco.
AdeclaraçãoCErelativaaesteprodutoestádisponívelempapel. Alémdisso,podeencontrá-lanaInternetemwww.devolo.pt.
Frequency range
IEEE standard
Indoor frequency range
Indoor & outdoor frequency range
Channel bandwidth
Max. indoor transmis- sion power (EIRP)
Max. transmitting power
36
40
44
48
52
56
60
64
100
104
108
112
116
120
124
128
132
136
140
Channel ChannelCarrier frequency Carrier frequency
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
5180 MHz
5200 MHz
5220 MHz
5240 MHz
5260 MHz
5280 MHz
5300 MHz
5320 MHz
5500 MHz
5520 MHz
5540 MHz
5560 MHz
5580 MHz
5600 MHz
5620 MHz
5600 MHz
5660 MHz
5680 MHz
5700 MHz
5 GHz
802.11 a/h, 802.11 n, 802.11 ac
5150 – 5350 MHz
5150 – 5725 MHz (802.11 a/h, n),
5150 – 5350 MHz /5470 – 5725 MHz (802.11 ac)
20 MHz (802.11 a/h)
20, 40 MHz (802.11 n)
20 MHz, 40 MHz, 80 MHz, 160 MHz (802.11 ac)
200 mW (channel 36 – 64)/23 dBm
1,000 mW (channel 100 – 140)/30 dBm
Frequency range and transmitting power Channels and carrier frequenciesTechnicalspecificationsinthe5GHzfrequencyrange Channelsandfrequenciesinthe5GHzband
44 | 45
Frequency range
IEEE standard
Indoor frequency range
Indoor & outdoor frequency range
Channel bandwidth
Max. indoor transmis- sion power (EIRP)
Max. transmitting power
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Channel ChannelCarrier frequency Carrier frequency
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
2412 MHz
2417 MHz
2422 MHz
2427 MHz
2432 MHz
2437 MHz
2442 MHz
2447 MHz
2452 MHz
2457 MHz
2462 MHz
2467 MHz
2472 MHz
2.4 GHz
802.11 b, 802.11 g, 802.11 n
–
2399.5 – 2484.5 MHz
20 MHz (802.11 b/g)
20, 40 MHz (802.11 n)
100 mW / 20 dBm
100 mW / 20 dBm
Frequency range and transmitting power Channels and carrier frequenciesTechnicalspecificationsinthe2.4GHzfrequencyrange Channelsandfrequenciesinthe2.4GHzband
46 | 47
48 | 49
notes:
Deutschland
Österreich
Schweiz/Suisse/Svizzera
Great Britain
France
Italia
España
Portugal
Nederlands
Belgien/Belgique/Belgie
Sweden
Other countries
www.devolo.de/service
www.devolo.at/service
www.devolo.ch/service
www.devolo.co.uk/service
www.devolo.fr/service
www.devolo.it/supporto
www.devolo.es/servicios
www.devolo.pt/Apoio
www.devolo.nl/service
www.devolo.be/service
www.devolo.se/support
www.devolo.com/support
www.devolo.ch/fr/service
www.devolo.be/fr/service
Support:
50 | 51
DE
CL
AR
AT
ION
OF
CO
NF
OR
MIT
Y
KO
NF
OR
MIT
ÄT
SE
RK
LÄR
UN
G
Man
ufac
ture
r:
devo
lo A
G
Her
stel
ler:
Ch
arl
ott
en
bu
rger
All
ee 6
7
D
-52068 A
ach
en
P
rodu
ct:
devo
lo W
iFi
Rep
eate
r ac
P
rodu
kt:
T
ype
num
ber:
M
T:2
767,
2779
T
ypnu
mm
er:
Inte
nded
pur
pose
: W
irele
ss a
dap
ter
Ver
wen
dung
szw
eck:
W
irele
ss A
dapt
er
Dire
ctiv
e:
2014/5
3/E
U,
Ro
HS
2011/6
5/E
U,
ErP
2009/1
25/E
C
1999/5
19/E
C
Ric
htlin
ie:
2014
/53/
EU
,EU
, RoH
S 2
011/
65/E
U, E
rP 2
009/
125
/EG
, 199
9/51
9/E
G
The
pro
duct
com
plie
s w
ith th
e es
sent
ial r
equi
rem
ents
and
pro
visi
ons
of f
ollo
win
g st
anda
rds
and
met
hods
: D
as P
rodu
kt e
ntsp
richt
den
gru
ndle
gend
en A
nfor
deru
nge
n un
d B
estim
mun
gen
der
folg
ende
n N
orm
en u
nd
Met
hode
n:
Hea
lth &
Saf
ety
requ
irem
ents
(art
. 3(1
)(a)
):
EN
60950-1
:2006+
A11:2
009+
A1:2
010
Ges
undh
eits
- un
d S
iche
rhei
tsan
ford
erun
gen
(Art
. 3(1
)(a)
):
+A
12:2
011+
A2:2
013
EN
62311:2
008
E
MC
req
uire
men
ts (
art.
3(1)
(b))
:
EN
55022:2
010/A
C:2
011
E
MV
Anf
orde
rung
en (
Art
. 3(1
)(b)
):
E
RM
spe
ctru
m (
art.
3(2)
):
EN
301 4
89-1
V2.2
.1
ER
M S
pekt
rum
(A
rt. 3
(2))
:
E
N 3
01 4
89-1
7 V
3.2
.1
EN
300 3
28 V
2.1
.1
E
N 3
01 8
93 V
2.1
.1
ErP
CO
MM
ISS
ION
RE
GU
LAT
ION
(E
U)
No
801/
2013
E
rP V
eror
dnun
g (E
U)
Nr.
801
/201
3 D
ER
KO
MM
ISS
ION
Thi
s de
clar
atio
n is
sub
mitt
ed b
y:
Die
se E
rklä
rung
wird
ver
antw
ortli
ch a
bgeg
eben
dur
ch:
Aac
hen,
29th
Jun
i 201
7
Aac
hen,
29.
Jun
e 20
17
Heik
o H
arb
ers
Vor
stan
dsvo
rsitz
ende
r
C
EO
| DE
|D
iese
s G
erät
ist i
n Ü
bere
inst
imm
ung
mit
den
grun
dleg
ende
n A
nfor
deru
ngen
und
and
eren
re
leva
nten
Bes
timm
unge
n de
r 201
4/53
/EU,
1999
/519
/EC,
201
4/30
/EU,
201
4/35
/EU,
20
11/6
5/EU
, 200
9/12
5/EC
+ 2
011/
305/
EU. E
ine
deta
illie
rte
Konf
orm
itäts
erkl
ärun
g in
Ihre
r Sp
rach
e fin
den
Sie
auf d
er In
tern
etse
ite w
ww
.dev
olo.
com
.
| EN
|Th
is d
evic
e is
in c
onfo
rmity
with
the
esse
ntia
l req
uire
men
ts a
nd o
ther
rele
vant
pro
visi
ons
of
2014
/53/
EU,1
999/
519/
EC, 2
014/
30/E
U, 2
014/
35/E
U, 2
011/
65/E
U, 2
009/
125/
EC +
2011
/ 30
5/EU
. For
a d
etai
led
Dec
lara
tion
of C
onfo
rmity
in y
our l
angu
age,
vis
it w
ww
.dev
olo.
com
.
| FR
|Ce
t app
arei
l est
con
form
e au
x co
ntra
inte
s fo
ndam
enta
les
et a
ux a
utre
s di
spos
ition
s ap
pli-
cabl
es d
es d
irect
ives
201
4/53
/EU,
1999
/519
/EC,
201
4/30
/EU,
201
4/35
/EU,
201
1/65
/EU,
20
09/1
25/E
C +
201
1/30
5/EU
. La
décl
arat
ion
de c
onfo
rmité
dét
aillé
e da
ns v
otre
lang
ue s
e tr
ouve
sur
le s
ite W
eb w
ww
.dev
olo.
com
.
| IT
|Q
uest
o di
spos
itivo
è c
onfo
rme
ai re
quis
iti d
i bas
e e
alle
altr
e no
rme
rilev
anti
della
20
14/5
3/EU
, 199
9/51
9/EC
, 201
4/30
/EU,
201
4/35
/EU,
201
1/65
/EU,
200
9/12
5/EC
+
2011
/305
/EU
. Una
dic
hiar
azio
ne d
i con
form
ità d
etta
glia
ta n
ella
vos
tra
lingu
a si
trov
a ne
lla
pagi
na In
tern
et w
ww
.dev
olo.
com
.
| ES
|Es
te a
para
to e
stá
en c
onfo
rmid
ad c
on la
s es
peci
ficac
ione
s bá
sica
s y
otra
s di
spos
icio
nes
re-
leva
ntes
de
2014
/53/
EU,1
999/
519/
EC, 2
014/
30/E
U, 2
014/
35/E
U, 2
011/
65/E
U, 2
009/
125/
EC +
201
1/30
5/EU
. Pue
de e
ncon
trar
una
dec
lara
ción
de
conf
orm
idad
det
alla
da e
n su
id
iom
a en
la s
igui
ente
pág
ina
web
: ww
w.d
evol
o.co
m.
| NL
|D
it ap
para
at is
in o
vere
enst
emm
ing
met
de
eise
n en
and
ere
rele
vant
e be
palin
gen
van
de 2
014/
53/E
U, 1
999/
519/
EC, 2
014/
30/E
U, 2
014/
35/E
U, 2
011/
65/E
U, 2
009/
125/
EC +
20
11/3
05/E
U. E
en g
edet
aille
erde
con
form
iteits
verk
larin
g in
uw
eig
en ta
al v
indt
u o
p de
in
tern
etpa
gina
ww
w.d
evol
o.co
m.
| PT
|Es
te d
ispo
sitiv
o cu
mpr
e os
requ
isito
s bá
sico
s e
outr
as re
gula
men
taçõ
es re
leva
ntes
20
14/5
3/EU
,199
9/ 5
19/E
C, 2
014/
30/E
U, 2
014/
35/E
U, 2
011/
65/E
U, 2
009/
125/
EC +
20
11/3
05/E
U. P
oder
á en
cont
rar u
ma
decl
araç
ão d
e co
nfor
mid
ade
deta
lhad
a, re
digi
da n
o se
u id
iom
a, n
a pá
gina
web
ww
w.d
evol
o.co
m.
devoloAGCharlottenburgerAllee6752068AachenGermany
www.devolo.com
45044/0717
top related