26 bumi financial statement 30 september 2011

Post on 24-Jul-2015

277 Views

Category:

Documents

2 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

Irr,taznns

l,podn |7GU.n!d lm.nn Kqsolid6larEhsrfi lrpoEn atudx rn.Lt€nd.n30 s.ptdrb.. 2otl fi6.t oi.tdit),

t J.nr.rl2010 (oi.!dit) *rtuntu* Pdiotte S.nblld Bu||n ydoA.6lnl. P.dr TdgOd$trqg.l30 3.ot!i$.r mlt dm 2ol0 frrd.k Dl.udn)

PT BUiII RESOURCES TbKDAN ENIITAS ANAK

cMsotl&ttd |nbfi, Flnece Sl,!4tu'''wN, lEl.t .t lon Atut,tt.c R!'dn

s.ixennu 30, 2on Atuu.M,Ih@dtb.r 31, 21hO .N

Jn@ty t, 2Ol0 (au.n .,).NFalte llln .lllott't t,.''.i& E *rt

s.4.frbo! !0, elt a.l2o1o (utu dtuq

PT BUN' RESOURCES TbIlA'{D SUAS'DTAR'ES

TJTENDRADJAJA & HANDOKO TO|VO

Daftar Isi Table of Contents

Halaman/ P a g e

Surat pernyataan direksi Laporan akuntan independen Laporan posisi keuangan (neraca) interim konsolidasian Laporan laba rugi interim konsolidasian Laporan laba rugi komprehensif interim konsolidasian Laporan perubahan ekuitas interim

konsolidasian Laporan arus kas interim konsolidasian Catatan atas laporan keuangan interim konsolidasian

1

3

4

5

6

7

Statement letter of directors

Independent accountants’ report

Consolidated interim statements of financial position (balance sheets)

Consolidated interim statements of income

Consolidated interim statements of

comprehensive income

Consolidated interim statements of changes in equity

Consolidated interim statements of cash flows

Notes to consolidated interim financial statements

€ *t BUMI ResourcoSTbk.

Peraturan No. VIll.G.l I

SURAT PERNYATAAN DIREKSTTENTANG

TANGCUNG JAWAB ATASLAPOR4.N KEUANCAN INTERIM

KONSOLIDASIANTANGGAL

30 SEPTEMBER 20II DAN 3I DESEMBER 20TO DAN1 JANUARI2OlO

SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULANYANG BERAKHIR 30 SEPTEMBER 2011 DAN 20IO

PT BUMI RESOURCES TbKDAN ANAK Pf,RUSAHAAN

Regulalion No. VI|G. 1 1

BOARD OF DIRECTORS' STATEMENTREGARDING

THE RESPONSIBILTTY FORTHE CONSOLIDATED INTENM FINANCIAL

STATEMENTS AS OFSEPTEMBER 30,20]1 AND DECEMBER 31,2O1O AND

JANAARY 1,2010AND FOR THE NINE-MONTH PEMODS ENDED

SEPTEMBER 30,2011 AND 2O1OPT BUMI RESOURCES TbK

AND SUBSIDIANES

Kami yang bertanda-tangan di bawah ini:

L Nama : Ari Saptari HudayaAlamat kantor : PT BIJMI Resources Tbk

Bakie Tower, lantai l2Komplek Rasuna EpicentrumJl. H-R. Rasuna SaidJakarta 12940

Alamat Rumah : Pancoran Baru VI/28, RT 007RW 006, PancoranJakarta Selatan

: (021) 5794 2080: Direkur Itama

Ile, lhe underyigned:

l. Name : Ari Saptafi HudayaOlfice address : PT BUMI Resources Tbk

Bakrie Tower, 12th floorKo mp le k Ra suna Ep i cqnlrunJl. H.R. Rasuna SaidJakarla 12940

Reside tial addrcss : Pancoran Baru Vl/28, RT 047RW 406, Pancola/lJekarla Selatan

Telephone : (021) 5794 2080.Tttle : Prcsident Directot

: Andrew Christophel Beckham: PT BUMI ResourcesTbk

Bakrie Tower, 12'h floorKomplek Rasu d EpicentrumJL H.R. Rasuna SaidJakarta | 2910

Residential address : ApL Pavilion Towet 4 Unil 2302Jl. KH. Mas. Mantyut Kov 24

TelephoneTitle

L We are rcsponsible for lhe preparution andpresentation of PT BUMI Resovces Tbk 6ndSubsidiaries' consalidated interim fnancial statemenls ;

2. PT BUMI Resources Tbk and Subsidiaries'consolidated interin rt ancial stalemenls hare beenprepared and presenled in occotdance u)ith IndonesianF i na nc ia I A c counting S landards ;

3. a. A infornation conlained in PT BUMI ResourcesTbk and Subsidia es consolidated Jinancialttatenents has been disclosed in a complete andtrulhful ma ne/;

b. PT BUMI Resources Tbk and Subsidiafies'consolidated interim lnancial statetuefits do notcontain afi)) incorrecl information or materialfacts,nor do lhey omit informalion or materidlacB;

1. We ctte rcsponsible for PT BUMI Resources Tbk andSubsidiaries interaal contrcl system.

This statemenl is made in alllrulh.

Andrew C B€ckhamDirekl]jf I Director

TeleponJabatan

2. Nama : Andr€w Christopher BeckhamAlamatkantor : PT BUMI ResourcesTbk

Bakrie Tower, Iantai 12Kompl€k Rasma Epicentrum

Alamat

TeleponJabatan

menyatakan bahwa:L Bertanggung jawab atas pen),Isunan dan penyajian

laporan keuangan inte m konsolidasian PT BUMIResources Tbk dan Anak Perusahaan;

2. Laporan keuangan interim konsolidasian PT BUMIResources Tbk dan Anak Perusahaan telah disusun dandisajikan sesuai dengan Standar Akuntansi Keuangandi Indonesia;

3. a. Semua informasi dalam laporan keuangankonsolidasian PT BUMI Resources Tbk dan AnakP€rusahaan telah dimuat secara iengkap dan benar;

b. Laporan keuangan interim konsolidasian PT BUMIResources Tbk dan Arlak Perusahaan tidakmengandung informasi atau fatta material yangtidak benar, dan tidak menghilangkan inlormasiatau fakta material;

4. Bertanggung jawab atas sistem pengendalian intemaldalam PT BLMI Resources Tbk dan Anak Perusahaan.

Demikian p€myataan ini dibuat dengan sebenamya.

Ari S HudayaDirektur Utama / P/esrdent Directar

2. NameOffce address

Jl. H.R. Rasuna SaidJakarta 12940

: Apt. Pavilion Tower 4 Unit2302Jl. KH. Mas. Mans),ur Kav 24Jakarta Pusat

: (021) 5794 2080: Direllur

' (021) 5791 2080' Director

Atas nama dan mewallliDlreksi, I For and on behalfo.f the Boad of Dircctors

Jakaita. 16 November, 20ll I No|enber 16, 2011

Sunzrns

telaigai lnenG)Resources rh* {"Perusaha:n')(rebm@k Lr$ha") bissar 30 seprenbe, 2011,

komprehe t laponn

tnsuG jaw.b haiajemei

kaml, 3eF!h Yanc be4a bndengm jlnrah.iumih

yanc b€dai83ury iawab

yais jaoh rebih smpit bl:

nandr &ditinc yang bedul!:n uduk memberbn

rhe shotehatuR, saard' of tunnissianeE dnd

inEin 4d?n4t afihorcht Nsitian hoton@ 5h4t)oJ Pr 'hi ReeutB rbk lth? "hnpony") ondeb'idkies (the rctuup") 6 al tep@bEt 3a 2o1Ldnd the rctadt .onsatiddted irtedn natenenB olin@he, @np|eh4fue inmn9 chong.s in equi',ond .ash Jta* lot the nine da,th p?iatt th?n ended.rh5e an:atidobd intein lindn bt tdien?n$ orethe responsi,itity bl th, bnpony3 nonoqenen. n?tnonchtiatenedt al Pr Nesdont Nt'd reneqon,dn asa.iak, Jol

w{e rct awue ol anr indnotians of noteiatnadin.ations thot'bbnen6. ot repan, hsotot a' ir rcbk' to theonoont in.tuded ht the dta.hte, E bo*d 'obt onrlomonon ron the othet i^deperdent dddfitont.

stonddtdt $tdbtthett by the tndonsion tfttftue dJMiJied Pubtic Anrnbna. A rcrizw al iakdn

traneiot inJamaudr @586 ptindpaa of opprinedndt@dt pncedures ta li^6h.iat drtd .nd nokinqhqutus af EEans reeathte ht fhorftt mdd.@unnnqfiadlc'kk'lbstontially|.*ioga4than on audn.ordu.ftd n a(oltonce th otditihqlondards, the abk.ttu? dl |9htch B the eqresian oJon opiniaa Eqotdi^s the tndrdot *atenerb taknd s d f u h o b ' A l u d h q l y , w d o n a t e r p f t $ s u . 6 a n

B6ed or att nview ond ihlomariah tuan othelhd?pendqt Muntmt. we de hd d*u? al aryhdkono$ oJ notetut hddf@tbn' that shartd benatte ta the n$atidobd inxtih ljddftiat 4otenertrctutujb obave kr then td b. ih .odhnny wnh

TJTENDRADJAJA & HAN DoKo To MO

Iv,rzrt,s

riabi rar rodhjens berupa

pdpaFkan, yans I'ni masih teduid. h6rriya d&

sepeniyansdile akandaram cdd:n 16 abs laporankeuansan iire m ronso d*iai, seFk hu:ii 2011,

carro oir(re6eyJLld lcarro)Eah menmda rq*m

jaq yaq dperutan untlk artivbs ekpro,arhy:.

hnc*a p:njang d:s ret m nyar' dan s* buh nrik

$aidar akuda6 (euansai ("Psa(") y4 berrakuer.kt r sejak tneal

menval r:n kemba lapodi

psubahaan rebrlakai a*u^bns absbaya ekpro€sl

audit dai *afri menFraran pendapat w:j:r cnpa

hftin tnrckt@nthsentty tlobh lot vaiaus .hins Jtun hndpd4E5 dbhs lnn the udhory @ndtt ol bt3h4s,in.tudhq td\ ds?$nent, the res'tt aJ whkh areeither pendhq or barq p6Qsd 4 th? nud, ond

Jinonciat ,otenents, era krua,y 2411, {enen R

lk&t) 1.1.lcauo)ha' slemded it apeturtoil dueto .uneht uholditdbttiy of n6t oJ the etui.6,?qtned ht the

'iqnilinnt inpad ah the bu fttn rc.ovetabtit aJthe rtownbitity aJ

the @rytrq ntue of 'uch 6sea is depehdeht an theo!@he ol tnh\ patitint sitntion, the oa@n,ol whkh ndy b? 'uabrtbt btt R nat qz.endy

@ftattudftd htunn Jinonciot\dknent do not id.tude oht adluidens that niqht

fhec,oupadopfudth?aperiableftvbeds.a|en,naaJ Finor.idl atountinq ston'tolts l-PsAk"), tuhxhbean. elIe.ttue on tann.l L 2a11ond hov. beehprcperlyopplhddrdprc'peafuea|rctaspedile

htuh lmnciot adknerBlihahridt edknent

in ocountihq cokY laldeJened dptahton ai', on't d?k,ed e'itot tor

he @Edtiddted lhmciot natunnt ht the yeuended tu.nb{ 3L 2o1o, \|eR o'dited by us, ddd

nnqntitud opinioo dh tha'e.dBalddtett ,nan.ht

tnan ot 'bknen6 Jo' the nhe hahth p{bd end.dseptEnber 3A 2010ee dte nat awore af ony hdi.dtiars dl nateialnadfdtb$ thd

linon.iot stoeneh$ ih oul

TIrEN DRADjaJA & HAN oo (o ToMo

IMAzARS

berisl Padshr Penjelaenpenyajian kembari raF€n

dencai penyearm a!a, pdben:an jlmah paiak

patar penghasiran Bad:n denganj!nrah h!hi8 prirkyanc aebelumiy: di54 an dalam lpoGn reuansan

riabi bs ko rijen, berupabedagai tlntubipem4irem p:Fk,yaismalih daram pcs.

thoe @neuddkd lihan ior

denhed th. t$tutuneni ol the ,M n$didobdnndrcht ,dEn nE rtbthq to ddj&n,ra an thedwrcrce b.tu the @ de.tored k 6e Amnt

6 eviausty rcponEd ir the dnsdtittdk't lhotbt'totunent, and @^.hsen. ndbnrEs lrcn wtur3ektu tan thi,t Ndi*, in.tudhe tdx 6s6she^8,the a!tume' aJ whEh wert ErdiDe.

TjTENDRAoJAJA & HaNDoKo ToMo

Catatan atas laporan keuangan interim konsolidasian merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan keuangan interim konsolidasian secara keseluruhan.

The accompanying notes to consolidated interim financial statements are an integral part of these consolidated interim financial statements.

1

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK LAPORAN POSISI KEUANGAN (NERACA) INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit), 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED INTERIM STATEMENTS OF FINANCIAL POSITION (BALANCE SHEETS) SEPTEMBER 30, 2011(Unaudited), DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

31 Desember / 1 Januari /December 31, January 1,

2010 2010(Disajikan Kembali- (Disajikan Kembali-

30 September / Catatan 5/ Catatan 5/Catatan / September 30, As Restated - As Restated -

Notes 2011 Note 5 ) Note 5 )

ASET ASSETS

ASET LANCAR CURRENT ASSETSKas dan setara kas 2d,6 87.816.785 229.855.752 50.748.537 Cash and cash equivalentsKas di bank yang dibatasi

penggunaannya 2e,7 192.460.875 162.715.549 69.209.057 Restricted cash in banksAset keuangan tersedia untuk dijual 2f,8 238.988.689 230.313.935 228.587.508 Available-for-sale financial assetsWesel tagih 2f,9 - 111.262.598 - Notes receivableAset derivatif 2f,2aa,33 520.351.670 464.742.902 222.909.007 Derivative assetsPiutang usaha (setelah dikurangi

penyisihan penurunan nilai Trade receivables (net of allowancesebesar USD113.284 pada for impairment of USD113,284tahun 2011, 2010 dan 2009) in 2011, 2010 and 2009)Pihak ketiga 2f,2g,10 244.425.555 184.708.143 183.593.711 Third parties

Piutang lain-lain (setelah dikurangi Other receivables (net of allowancepenyisihan penurunan nilai sebesar for impairment ofUSD14.584.703 pada tahun 2011 dan USD14,584.703 in 2011 andUSD14.555.461 pada tahun 2010 USD14,555,461 in 2010dan USD1.790.103 pada tahun 2009) and USD1,790,103 in 2009)Pihak ketiga 2f,2g,11 87.553.447 446.121.580 488.472.721 Third partiesPihak berelasi 2h,11,44a 1.935.963 775.049 533.637 Related parties

Piutang pihak berelasi 2f,2h,44b 875.232 10.481.707 999.919 Due from related partiesPersediaan (setelah dikurangi Inventories (net of allowance for

penyisihan persediaan usang sebesar inventory obsolescence ofUSD3.930.933 pada tahun 2011, USD3,930,933 in 2011,USD2.476.182 pada tahun 2010 dan USD2,476,182 in 2010 andUSD2.690.134 pada tahun 2009) 2i,12 136.098.535 111.335.834 131.747.980 USD2,690,134 in 2009)

Tagihan Pajak Pertambahan Nilai 43a 689.364.560 541.850.619 443.705.560 Value-Added Tax recoverable Kelompok lepasan yang diklasifikasikan

sebagai dimiliki untuk dijual 46 2.014.061.465 - - Disposal group classified as held for saleAset lancar lainnya 2f,2j,13 253.475.999 146.598.245 33.680.830 Other current assets

Jumlah Aset Lancar 4.467.408.775 2.640.761.913 1.854.188.467 Total Current Assets

ASET TIDAK LANCAR NON-CURRENT ASSETSPiutang pihak berelasi 2f,2h,44b 52.560.794 39.117.104 46.333.572 Due from related partiesInvestasi pada entitas asosiasi 2k,14,44c 188.065.583 1.166.343.494 856.626.820 Investments in associatesAset tetap (setelah dikurangi Fixed assets (net of

akumulasi penyusutan sebesar accumulated depreciation ofUSD880.726.032 pada tahun 2011, USD880,726,032 in 2011 andUSD814.274.787 pada tahun 2010 dan USD814,274,787 in 2010USD751.109.190 pada tahun 2009) 2l,15 756.641.135 822.744.128 871.975.327 USD751,109,190 in 2009)

Aset minyak dan gas bumi 2m,16 362.923.651 364.284.252 332.821.321 Oil and gas propertiesBiaya eksplorasi tangguhan 2p,17 - 29.764.719 19.361.752 Deferred exploration costsBiaya eksplorasi dan pengembangan Deferred exploration and

tangguhan (setelah dikurangi akumulasi development costs (net of amortisasi sebesar USD68.173.019 accumulated amortization ofpada tahun 2011, USD65.661.395 pada USD68,173,019 in 2011,tahun 2010 dan USD92.052.840 USD65,661,395 in 2010 and pada tahun 2009) 2p,18 216.796.550 606.688.834 603.377.370 USD92,052,840 in 2009)

Biaya pengupasan tangguhan 2q,19 489.199.133 311.398.877 160.359.348 Deferred stripping costs Tagihan pajak 2w,43b 24.594.812 57.736.186 17.794.603 Claims for tax refundGoodwill - bersih 2c,20 336.036.273 343.904.462 365.880.978 Goodwill - netBiaya keuangan tangguhan - - 211.354.159 Deferred financing costsUang muka dan uang jaminan 69.627.081 64.934.447 64.133.143 Advances and depositsPiutang jangka panjang 2f,2g,21 269.610.721 371.669.410 250.000.000 Long-term receivablesAset tidak lancar lainnya 2f,2h,22,44g Other non-current assets

Pihak ketiga 423.733.591 477.149.189 404.117.605 Third partiesPihak berelasi - 77.452 9.477.884 Related parties

Jumlah Aset Tidak Lancar 3.189.789.324 4.655.812.554 4.213.613.882 Total Non-Current Assets

JUMLAH ASET 7.657.198.099 7.296.574.467 6.067.802.349 TOTAL ASSETS

Catatan atas laporan keuangan interim konsolidasian merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan keuangan interim konsolidasian secara keseluruhan.

The accompanying notes to consolidated interim financial statements are an integral part of these consolidated interim financial statements.

2

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK LAPORAN POSISI KEUANGAN (NERACA) INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit), 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED INTERIM STATEMENTS OF FINANCIAL POSITION (BALANCE SHEETS) SEPTEMBER 30, 2011(Unaudited), DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

31 Desember / 1 Januari /December 31, January 1,

2010 2010(Disajikan Kembali- (Disajikan Kembali-

30 September / Catatan 5/ Catatan 5/Catatan / September 30, As Restated - As Restated -

Notes 2011 Note 5 ) Note 5 )

LIABILITAS DAN EKUITAS LIABILITIES AND EQUITY

LIABILITAS LANCAR CURRENT LIABILITIESPinjaman jangka pendek 2f,23 200.000.000 - 400.000.000 Short-term loansUtang usaha Trade payables

Pihak ketiga 2f,2h,24 88.229.133 65.481.470 168.801.429 Third partiesPihak berelasi 2f,2h,24,44d 66.132.843 45.680.341 17.351.735 Related parties

Utang lain-lain Other payablesPihak ketiga 2f,25 53.885.908 109.620.907 167.288.156 Third parties

Utang kepada Pemerintah Indonesia 2f,26,47a 736.279.745 607.250.771 476.447.631 Due to Government of IndonesiaBeban masih harus dibayar 2f,27 232.991.413 208.459.129 147.070.625 Accrued expensesUtang pajak 2w,43d 223.342.403 267.780.722 262.334.426 Taxes payableLiabilitas derivatif 2f,33 5.775.000 61.512.102 - Derivative liabilitiesLiabilitas jangka panjang yang

jatuh tempo dalam waktu satu tahun Current maturities of long-term liabilitiesPinjaman jangka panjang 2f,28 667.871.696 9.261.038 21.552.836 Long-term loansUtang sewa pembiayaan 2f,2n,30 72.717.127 66.699.537 60.712.848 Obligation under finance leasesTaksiran liabilitas restorasi dan Estimated liability for restoration and

rehabilitasi 2u,31 11.085.740 10.930.625 10.783.965 rehabilitationLiabilitas yang secara langsung berhubungan

dengan kelompok lepasan yang Liabilities directly associated with disposaldiklasifikasikan sebagai dimiliki untuk dijual 46 414.691.217 - - group classified as held for sale

Jumlah Liabilitas Lancar 2.773.002.225 1.452.676.642 1.732.343.651 Total Current Liabilities

LIABILITAS TIDAK LANCAR NON-CURRENT LIABILITIESUtang pihak berelasi 2f,2h,44e 10.171.795 62.738.639 11.902.528 Due to related partiesLiabilitas pajak tangguhan - bersih 2w,43f 141.917.616 121.861.392 105.120.645 Deferred tax liabilities - netLiabilitas manfaat karyawan 2y,45e 31.023.609 29.420.218 24.600.065 Employee benefits obligationPendapatan ditangguhkan - - 14.437.338 Deferred revenueLiabilitas jangka panjang setelah

dikurangi bagian yang jatuh tempo Long-term liabilities - net of current dalam waktu satu tahun maturitiesPinjaman jangka panjang 2f,28 2.751.202.824 3.563.325.440 2.305.386.666 Long-term loans Utang sewa pembiayaan 2f,2n,30 89.736.752 91.074.967 123.159.227 Obligation under finance leasesTaksiran liabilitas restorasi dan Estimated liability for restoration and

rehabilitasi 2u,31 154.729.248 136.794.221 130.543.988 rehabilitationObligasi konversi 2f,29 361.561.253 366.556.428 764.200.000 Convertible bonds

Jumlah Liabilitas Tidak Lancar 3.540.343.097 4.371.771.305 3.479.350.457 Total Non-Current Liabilities

Jumlah Liabilitas 6.313.345.322 5.824.447.947 5.211.694.108 Total Liabilities

EKUITAS YANG DAPAT EQUITY ATTRIBUTABLEDIATRIBUSIKAN KEPADA TO EQUITY HOLDERSPEMILIK ENTITAS INDUK OF THE PARENTModal saham - par value nominal Rp500 Capital stock - par value Rp500

(setara dengan USD0,07) (equivalent to USD0.07)Modal dasar - 77.500.000.000 saham Authorized - 77,500,000,000 sharespada tahun 2011, 2010 dan 2009 in 2011, 2010 and 2009Modal ditempatkan dan disetor penuh - Issued and fully paid -

20.773.400.000 saham pada tahun 20,773,400,000 shares in 2011 2011 dan 2010 dan 19.404.000.000 and 2010 and 19,404,000,000 saham pada tahun 2009 34 1.476.792.700 1.476.792.700 1.400.714.922 shares in 2009

Tambahan modal disetor - bersih 2t,35 354.913.372 354.913.372 70.991.150 Additional paid-in capital - netSaham beredar yang diperoleh kembali 2s,36 (34.159.759) (34.159.759) (34.159.759) Treasury stock

Difference in value from restructuring Selisih nilai transaksi restrukturisasi transaction of entities under

entitas Sepengendali 2c,37 (1.232.228.458) (986.960.525) (986.960.525) common controlCadangan modal lainnya 2f,4b,8,14b,38 (161.586.684) (138.153.840) (59.613.637) Other capital reservesSaldo laba Retained earnings

Dialokasikan 230.190.337 - - AppropriatedBelum dialokasikan 34 408.440.960 520.402.822 448.729.059 Unappropriated

Ekuitas yang dapat diatribusikan 1.042.362.468 1.192.834.770 839.701.210 Equity attributable to thekepada pemilik entitas induk owners of the parent

Kepentingan nonpengendali 301.490.309 279.291.750 16.407.031 Non-controlling interest

Ekuitas - Bersih 1.343.852.777 1.472.126.520 856.108.241 Equity - Net

JUMLAH LIABILITAS DAN EKUITAS 7.657.198.099 7.296.574.467 6.067.802.349 TOTAL LIABILITIES AND EQUITY

Catatan atas laporan keuangan interim konsolidasian merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan keuangan interim konsolidasian secara keseluruhan.

The accompanying notes to consolidated interim financial statements are an integral part of these consolidated interim financial statements.

3

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK LAPORAN LABA RUGI INTERIM KONSOLIDASIAN UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 SEPTEMBER 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED INTERIM STATEMENTS OF INCOME FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

30 September /September 30,

2010(Sembilan Bulan /

30 September / Nine Months )September 30, (Disajikan Kembali-

2011 Catatan 5/Catatan / (Sembilan Bulan / As Restated -

Notes Nine Months ) Note 5 )

PENDAPATAN 2v,39 2.858.852.128 2.127.685.948 REVENUES

BEBAN POKOK PENDAPATAN 2v,40 1.700.901.553 1.331.455.980 COST OF REVENUES

LABA KOTOR 1.157.950.575 796.229.968 GROSS PROFIT

BEBAN USAHA 2v,41 OPERATING EXPENSESPenjualan 211.789.125 158.517.806 SellingUmum dan administrasi 105.284.587 74.920.727 General and administrativeEksplorasi 1.054.779 1.668.545 Exploration

Jumlah Beban Usaha 318.128.491 235.107.078 Total Operating Expenses

LABA USAHA 839.822.084 561.122.890 OPERATING INCOME

PENGHASILAN (BEBAN) LAIN-LAIN 2v OTHER INCOME (EXPENSES)Laba (rugi) atas transaksi derivatif 33 124.982.709 (35.765.673) Gain (loss) on derivative transactionsBagian atas laba bersih Equity in net income of

entitas asosiasi 2k,14 105.884.387 183.351.771 associatesLaba selisih kurs - bersih 2x 46.285.454 48.627.010 Gain on foreign exchange - netPenghasilan bunga 2f 39.068.342 47.478.302 Interest incomeLaba atas pelepasan investasi 4h - 167.402.783 Gain on sale of investmentsBeban bunga dan keuangan 2f,28 (466.234.656) (443.920.778) Interest expenses and finance charges Rugi atas pembatalan penjualan Loss on cancellation of sale of

saham 4d (35.892.701) - shares of stockBeban amortisasi 2c (29.254.736) (78.936.871) Amortization expensesPenghapus bukuan aset 18a,18b (17.235.183) (745.149) Asset write-offLain-lain - bersih (14.068.417) (2.424.648) Others - net

Beban Lain-lain - Bersih (246.464.801) (114.933.253) Other Expenses - Net

LABA SEBELUM BEBAN INCOME BEFORE INCOMEPAJAK PENGHASILAN 593.357.283 446.189.637 TAX EXPENSE

BEBAN PAJAK PENGHASILAN INCOME TAX EXPENSEKini 2w,43e (331.416.049) (228.149.728) CurrentTangguhan 2w,43e (20.056.224) 14.772.542 Deferred

Beban Pajak Penghasilan - Bersih (351.472.273) (213.377.186) Income Tax Expense - Net

LABA BERSIH 241.885.010 232.812.451 NET INCOME

PENDAPATAN BERSIH YANG DAPATDIATRIBUSIKAN KEPADA: NET INCOME ATTRIBUTABLE TO:Pemilik entitas induk 228.826.781 195.519.836 Owners of the ParentKepentingan nonpengendali 13.058.229 37.292.615 Non-controlling interest

Jumlah 241.885.010 232.812.451 Total

LABA PER 1.000 LEMBAR SAHAMDASAR 2aa,42 11,27 10,33 BASIC EARNINGS PER 1,000 SHARE

LABA PER 1.000 LEMBAR SAHAM DILUTED EARNINGSDILUSIAN 2a,42 10,76 10,08 PER 1,000 SHARE

Catatan atas laporan keuangan interim konsolidasian merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan keuangan interim konsolidasian secara keseluruhan.

The accompanying notes to consolidated interim financial statements are an integral part of these consolidated interim financial statements.

4

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK LAPORAN LABA RUGI KOMPREHENSIF INTERIM KONSOLIDASIAN UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 SEPTEMBER 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED INTERIM STATEMENTS OF COMPREHENSIVE INCOME FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

30 September /September 30,

2010( Sembilan Bulan /

30 September / Nine Months )September 30, (Disajikan Kembali-

2011 Catatan 5/Catatan / (Sembilan Bulan / As Restated -

Notes Nine Months ) Note 5 )

LABA BERSIH 241.885.010 232.812.451 NET INCOME

PENDAPATAN KOMPREHENSIF LAIN OTHER COMPREHENSIVE INCOMESelisih kurs karena penjabaran Exchange differences due to

laporan keuangan 1.827.549 (37.082.084) financial statements translationKenaikan nilai wajar aset Increase in fair value of

keuangan tersedia untuk dijual 8 8.674.754 8.803.067 available-for-sale financial assets

Pendapatan (Rugi) Komprehensif Other ComprehensiveLain - Bersih 10.502.303 (28.279.017) Income (Loss) - Net

PENDAPATAN KOMPREHENSIF BERSIH 252.387.313 204.533.434 NET COMPREHENSIVE INCOME

PENDAPATAN KOMPREHENSIF BERSIH NET COMPREHENSIVE INCOMEYANG DAPAT DIATRIBUSIKAN KEPADA: ATTRIBUTABLE TO:Pemilik Induk 241.398.440 167.331.598 Owners of the ParentKepentingan nonpengendali 10.988.873 37.201.836 Non-controlling interest

Jumlah 252.387.313 204.533.434 Total

Catatan atas laporan keuangan interim konsolidasian merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan keuangan interim konsolidasian secara keseluruhan.

The accompanying notes to consolidated interim financial statements are an integral part of these consolidated interim financial statements.

5

PT BUMI RESOURCES TbkDAN ENTITAS ANAK LAPORAN PERUBAHAN EKUITAS INTERIM KONSOLIDASIAN UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 SEPTEMBER 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED INTERIM STATEMENTS OF CHANGES IN EQUITY FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

SelisihNilai TransaksiRestrukturisasi

EntitasSepengendali/

Modal Difference inDitempatkan dan Saham Beredar Value fromDisetor Penuh/ Tambahan yang Diperoleh Restructuring Cadangan Kepentingan

Issued and Fully Modal Disetor/ Kembali/ Transaction of Modal Lainnya/ Belum Nonpengendali/Catatan/ Paid Capital Additional Treasury Entities Under Other Capital Dialokasikan/ Dialokasikan/ Non-controlling Ekuitas - Bersih/

Notes Stock Paid-in Capital Stock Common Control Reserves Appropriated Unappropriated Interest Equity - Net

Saldo 1 Januari 2010 - Balance as of January 1, 2010 - seperti disajikan sebelumnya 1.400.714.922 70.991.150 (34.159.759) (986.960.525) 49.917.376 - 970.469.004 125.687.100 1.596.659.268 as previously reported

Penyesuaian terhadap saldo laba Adjustment to retained earningssehubungan dengan perubahan SPT pajak related to amendments ofpenghasilan badan 5c - - - - - - (117.223.061) - (117.223.061) the Annual Corporate Tax Return

Penyesuaian sehubungan dengan Adjustment related to changesperubahan kebijakan akuntansi 5a,5b - - - - (109.531.013) - (404.516.884) (109.280.069) (623.327.966) in accounting policy

Penyesuaian dari penerapan secara Adjustments related to the adoption ofPSAK No 50 (Revisi 2006) dan the new PSAK No 50 (Revised 2006)PSAK No 55 (Revisi 2006) 2f,5d - - - - - - (159.932.018) - (159.932.018) and PSAK No 55 (Revised 2006)

Saldo 1 Januari 2010 - Balance as of January 1, 2010 - disajikan kembali 1.400.714.922 70.991.150 (34.159.759) (986.960.525) (59.613.637) - 288.797.041 16.407.031 696.176.223 as restated

Dividen diumumkan 34 (59.200.044) (59.200.044) Dividends declaration

Laba bersih periode berjalan - - - - - - 195.519.836 37.292.615 232.812.451 Net income for the period

Pendapatan komprehensif lain Other comprehensive income forperiode - - - - (28.188.238) - - (90.779) (28.279.017) the period

Saldo 30 September 2010 1.400.714.922 70.991.150 (34.159.759) (986.960.525) (87.801.875) - 425.116.833 53.608.867 841.509.613 Balance as of September 30, 2010

Saldo 1 Januari 2011 - Balance as of January 1, 2011 - seperti disajikan sebelumnya 1.476.792.700 354.913.372 (34.159.759) (986.960.525) (138.153.840) - 945.293.428 594.662.971 2.212.388.347 as previously reported

Penyesuaian sehubungan dengan Adjustment related to changesperubahan kebijakan akuntansi 5a,5b - - - - - - (424.890.606) (315.371.221) (740.261.827) in accounting policy

Saldo 1 Januari 2011 - Balance as of January 1, 2011 - disajikan kembali 1.476.792.700 354.913.372 (34.159.759) (986.960.525) (138.153.840) - 520.402.822 279.291.750 1.472.126.520 as restated

Pembatalan penjualan saham 4d, 37 - - - (246.740.131) - - - - (246.740.131) Cancellation of sale of shares of stock

Penyesuaian sehubungan dengan Adjustments related to the change inperubahan kepemilikan atas Entitas Anak 4b - - - 1.472.198 (36.004.503) - (11.959.246) 11.209.686 (35.281.865) ownership interest of a Subsidiary

Kas dividen diumumkan 34 - - - - - - (98.639.060) - (98.639.060) Cash dividends declaration

Pengalokasian untuk pengembangan bisnis 34 - - - - - 230.190.337 (230.190.337) - - Appropriation for business development

Laba bersih periode berjalan - - - - - 228.826.781 13.058.229 241.885.010 Net income for the period

Pendapatan komprehensif lain selama Other comprehensive incomeperiode - - - - 12.571.659 - - (2.069.356) 10.502.303 for the period

Saldo 30 September 2011 1.476.792.700 354.913.372 (34.159.759) (1.232.228.458) (161.586.684) 230.190.337 408.440.960 301.490.309 1.343.852.777 Balance as of September 30, 2011

Equity Attributable to Owners of the ParentEkuitas yang dapat Diatribusikan kepada Pemilik Entitas Induk/

Saldo Laba/ Retained Earnings

Catatan atas laporan keuangan interim konsolidasian merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan keuangan interim konsolidasian secara keseluruhan.

The accompanying notes to consolidated interim financial statements are an integral part of these consolidated interim financial statements.

6

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK LAPORAN ARUS KAS INTERIM KONSOLIDASIAN UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 SEPTEMBER 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED INTERIM STATEMENTS OF CASH FLOWS FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

30 September /September 30,

2010(Sembilan Bulan /

30 September / Nine Months )September 30, (Disajikan Kembali-

2011 Catatan 5/(Sembilan Bulan / As Restated -

Nine Months ) Note 5 )

CASH FLOWS FROM OPERATINGARUS KAS DARI AKTIVITAS OPERASI ACTIVITESPenerimaan dari pelanggan 2.799.134.716 1.526.419.307 Receipts from customersPenghasilan bunga 38.120.791 100.207 Receipts from interest incomePembayaran kepada pemasok, Payment to suppliers, employees

karyawan dan lain-lain (1.537.291.145) (580.927.828) and othersPembayaran pajak penghasilan (546.090.334) (380.846.630) Payment of income taxesPembayaran kepada pemerintah (263.390.946) (152.347.558) Payments to governmentPembayaran bunga dan beban bank (312.465.789) (246.371.803) Payments of interests and bank charges

Kas Bersih Diperoleh dari Aktivitas Operasi 178.017.293 166.025.695 Net Cash Provided by Operating Activities

ARUS KAS DARI AKTIVITAS CASH FLOWS FROM INVESTINGINVESTASI ACTIVITIESPenambahan biaya pengupasan (177.800.256) (182.112.216) Additions to stripping costsPembelian aset tetap - bersih (97.062.239) (75.761.697) Net acquisitions of fixed assetsPembayaran biaya eksplorasi Disbursements for exploration and

dan pengembangan (29.811.397) (169.166.090) development costsPenempatan deposito berjangka dan

kas di bank yang dibatasi Placement of time deposits andpenggunaannya (10.503.161) (17.199.206) restricted cash in banks

Penambahan aset minyak dan gas bumi (2.640.655) (29.524.482) Increase in oil and gas propertiesPenempatan investasi jangka pendek (1.500.000) (103.000.000) Placement of short-term investmentsPembelian saham - bersih - (225.711.948) Acquisitions of shares - netPenerimaan dividen - 118.884.300 Dividends receivedUang muka pembayaran obligasi - (168.832.476) Advance for bond payment

Kas Bersih Digunakan untuk Aktivitas Investasi (319.317.708) (852.423.815) Net Cash Used in Investing Activities

ARUS KAS DARI AKTIVITAS CASH FLOWS FROM FINANCINGPENDANAAN ACTIVITIESPenerimaan bersih pinjaman 193.000.001 858.808.892 Net proceeds of loansPembayaran dividen (98.639.060) (59.200.044) Payment of dividendsPembayaran utang sewa pembiayaan (50.164.474) (34.291.806) Payment of financing leasesKenaikan piutang pihak berelasi - bersih (37.035.019) (20.269.304) Net advances to/from related partiesPelunasan obligasi konversi (7.900.000) (42.100.000) Cash settlement convertible bond

Kas Bersih Diperoleh dari Net Cash Provided by (Used in)(Digunakan untuk) Aktivitas Pendanaan (738.552) 702.947.738 Financing Activities

KENAIKAN (PENURUNAN) BERSIH NET INCREASE (DECREASE) INKAS DAN SETARA KAS (142.038.967) 16.549.618 CASH AND CASH EQUIVALENTS

KAS DAN SETARA KAS PADA CASH AND CASH EQUIVALENTSAWAL PERIODE 229.855.752 50.748.537 AT BEGINNING OF PERIOD

KAS DAN SETARA KAS PADA CASH AND CASH EQUIVALENTSAKHIR PERIODE 87.816.785 67.298.155 AT END OF PERIOD

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

7

1. UMUM 1. GENERAL

a. Pendirian Perusahaan dan Informasi Umum a. Establishment and General Information

PT Bumi Resources Tbk (“Perusahaan”) didirikan di Republik Indonesia pada tanggal 26 Juni 1973 berdasarkan Akta No. 130 dan No. 103 tanggal 28 November 1973, keduanya dibuat dihadapan Djoko Soepadmo, SH, notaris di Surabaya dan mendapat persetujuan dari Menteri Kehakiman Republik Indonesia pada tanggal 12 Desember 1973 melalui surat keputusan No. Y.A.5/433/12 dan didaftarkan di Buku Register Kepaniteraan Pengadilan Negeri Surabaya No. 1822/1973, No. 1823/1973, No. 1824/1973 tanggal 27 Desember 1973, serta diumumkan dalam Berita Negara Republik Indonesia No. 1 tanggal 2 Januari 1974, Tambahan No. 7. Perusahaan memulai kegiatan usaha secara komersial pada tanggal 17 Desember 1979.

PT Bumi Resources Tbk (the “Company”) was established in the Republic of Indonesia on June 26, 1973 based on Notarial Deeds No. 130 and No. 103 dated November 28, 1973, both made by Djoko Soepadmo, SH, notary in Surabaya and approved by the Ministry of Justice of the Republic of Indonesia with Decision Letter No. Y.A.5/433/12 on December 12, 1973, registered in the Registry Book of Court of Justice in Surabaya No. 1822/1973, No. 1823/1973, No. 1824/1973 dated December 27, 1973, and published in the State Gazette of the Republic of Indonesia No. 1, Supplement No. 7, dated January 2, 1974. The Company commenced its commercial operations on December 17, 1979.

Perubahan terakhir Anggaran Dasar Perusahaan adalah berdasarkan Akta Notaris No.155 tanggal 27 Juni 2011 yang dibuat dihadapan Humberg Lie, SH., notaris di Jakarta Utara, pemegang saham Perusahaan setuju untuk merubah pasal 3 ayat 1, pasal 3 ayat 2 dan pasal 15 ayat 5 huruf a dan b .Akta Perubahan tersebut telah mendapat persetujuan dari Menteri Hukum dan Hak Asasi Manusia Republik Indonesia pada tanggal 20 Oktober 2011 berdasarkan surat keputusan No. AHU-50959.AH.01.02.Tahun 2011.

The most recent amendment of Articles of Association was based on Notarial Deed No. 155 dated June 27, 2011, made by Humberg Lie, SH, notary in North Jakarta, wherein the Company’s shareholders agreed to amend article 3 (1),article 3 (2) and article 15 (5) point a and b. The amendment was approved by the Ministry of Law and Human Rights of the Republic of Indonesia on October 20, 2011 under Decree No. AHU-50959.AH.01.02 Year 2011.

Sesuai dengan Anggaran Dasar Perusahaan, ruang lingkup kegiatan Perusahaan meliputi kegiatan eksplorasi dan eksploitasi kandungan batubara (termasuk pertambangan dan penjualan batubara) dan eksplorasi minyak.

According to the Company’s Articles of Association, its scope of activities comprise exploration and exploitation of coal deposits (including coal mining and selling) and oil exploration.

Kelompok Bakrie (PT Bakrie & Brothers Tbk dan Long Haul Holdings Ltd.) dan Bumi plc (dahulu Vallar plc) mengadakan “Perjanjian Relationship” pada tanggal 16 November 2010 yang telah diubah pada tanggal 16 Juni 2011. Perjanjian tersebut, antara lain, mengatur hubungan antara Kelompok Bakrie dan Bumi plc terhadap Perusahaan. Berdasarkan perjanjian, Kelompok Bakrie memiliki kemampuan untuk menentukan, baik secara langsung maupun tidak langsung, sebagai pengendali Perusahaan sesuai dengan Peraturan BAPEPAM-LK No IX.H.1 tentang Pengambilalihan Perusahaan Terbuka.

The Bakrie Group (PT Bakrie & Brothers Tbk and Long Haul Holdings Ltd.) and Bumi plc (formerly Vallar plc) entered into the Relationship Agreement on November 16, 2010 with amendment on June 16, 2011. Among others, the agreement regulates the relationship of Bakrie Group and Bumi plc over the Company. Based on the agreement, the Bakrie Group is considered to have the ability to determine, directly or indirectly, the management and/or policy of the Company and is, therefore, deemed to be a controller of the Company in accordance with BAPEPAM-LK Regulation No. IX.H.1 on Takeovers of Public Companies.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

8

1. UMUM (Lanjutan) 1. GENERAL (Continued)

Kantor pusat Perusahaan beralamat di Gedung Bakrie Tower Lantai 12, Rasuna Epicentrum, Jalan H. R. Rasuna Said, Karet Kuningan, Setiabudi, Jakarta Selatan 12940.

The Company’s head office is located at 12th Floor, Bakrie Tower Building, Rasuna Epicentrum, Jalan H. R. Rasuna Said, Jakarta Selatan 12940.

b. Penawaran Umum Efek Perusahaan b. Public Offering for the Company’s Stocks

Berdasarkan surat Ketua Badan Pelaksana Pasar Modal (sekarang dikenal sebagai Ketua Badan Pengawas Pasar Modal dan Lembaga Keuangan - Bapepam-LK) No. S-1008/PM/1990 tanggal 18 Juli 1990, Perusahaan memperoleh pernyataan efektif untuk melakukan penawaran saham perdana 10.000.000 saham Perusahaan atas nama kepada masyarakat dengan harga nominal Rp1.000 per saham (setara dengan USD0,54) dan dengan harga perdana Rp4.500 (setara dengan USD2,44) per saham. Saham tersebut telah dicatatkan pada Bursa Efek Jakarta dan Surabaya pada tanggal 30 Juli 1990.

Based on the letter of the Chairman of Capital Market and Financial Institution Supervisory Board (Bapepam-LK) dated July 18, 1990 No. S-1008/PM/1990, Bapepam-LK approved the initial public offering of 10,000,000 of the Company’s shares with par value of Rp1,000 (equivalent to USD0.54) per share, at the offering price of Rp4,500 (equivalent to USD2.44) per share. The shares were listed on the Jakarta and Surabaya Stock Exchanges on July 30, 1990.

Pada tanggal 22 Februari 1993, Perusahaan memperoleh pernyataan efektif dari Ketua Bapepam-LK untuk melakukan Penawaran Umum Terbatas I Hak Memesan Efek terlebih dahulu untuk 10.000.000 saham biasa dimana setiap tujuh (7) pemegang saham lama berhak untuk membeli dua (2) saham baru dengan harga sebesar Rp2.900 (setara dengan USD1,40) per saham.

Based on the effective notice from the Chairman of Bapepam-LK dated February 22, 1993, the Company effected the first rights issue of 10,000,000 shares, whereby a shareholder holding seven (7) shares was entitled to buy two (2) new shares at Rp2,900 (equivalent to USD1.40) per share.

Pada tanggal 4 November 1997, Perusahaan memperoleh pernyataan efektif dari Ketua Bapepam-LK untuk melakukan Penawaran Umum Terbatas II Hak Memesan Efek Terlebih Dahulu untuk 594.000.000 saham biasa dimana setiap satu (1) pemegang saham lama berhak untuk membeli tiga (3) saham baru dengan harga Rp500 (setara dengan USD0,15) per saham.

Based on the effective notice from the Chairman of Bapepam-LK dated November 4, 1997, the Company effected the second rights issue of 594,000,000 shares, whereby a shareholder holding one (1) share was entitled to buy three (3) new shares at Rp500 (equivalent to USD0.15) per share.

Pada tanggal 18 Februari 2000, Perusahaan memperoleh pernyataan efektif dari Ketua Bapepam-LK untuk melakukan Penawaran Umum Terbatas III Hak Memesan Efek Terlebih Dahulu untuk 18.612.000.000 saham dengan nilai nominal sebesar Rp500 (setara dengan USD0,07) per saham.

Based on the effective notice from the Chairman of Bapepam-LK dated February 18, 2000, the Company effected the third rights issue of 18,612,000,000 shares with par value of Rp500 (equivalent to USD0.07) per share.

Setelah Penawaran Umum Terbatas III Hak Memesan Efek Terlebih Dahulu, modal dasar Perusahaan menjadi 20.000.000.000 lembar saham dan modal ditempatkan dan disetor penuh menjadi 19.404.000.000 lembar saham.

After the third rights issue, the authorized capital of the Company became 20,000,000,000 shares, and the issued and fully paid capital became 19,404,000,000 shares.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

9

1. UMUM (Lanjutan) 1. GENERAL (Continued)

Pada tanggal 30 September 2010, Perusahaan telah menyelesaikan penawaran umum terbatas non-preemptive sebesar sebesar 1.369.400.000 saham biasa dengan harga penerbitan sebesar Rp2.366 per lembar saham. Sebagai akibat dari transaksi ini jumlah modal ditempatkan dan disetor Perusahaan menjadi 20.773.400.000 lembar saham.

On September 30, 2010, the Company has concluded the non-preemptive rights issuance of 1,369,400,000 ordinary shares at an issue price of Rp2,366 per share. As a result of this transaction, the total issued and fully paid shares of the Company increased to 20,773,400,000 shares.

c. Pembelian Kembali (buy-back) Saham

Perusahaan c. Buy-Back of the Company’s Shares of

Stock

Berdasarkan Rapat Umum Luar Biasa Pemegang Saham Perusahaan tanggal 17 Mei 2006, pemegang saham menyetujui pembelian kembali saham Perusahaan yang beredar sampai jumlah maksimum sebanyak 1.940.400.000 lembar saham. Pembelian kembali dilaksanakan dalam periode dari tanggal 11 Oktober 2006 sampai dengan 17 November 2007, selama periode tersebut sebanyak 1.364.966.000 lembar saham telah dibeli kembali (Catatan 36).

Based on the Extraordinary General Shareholders’ Meeting on May 17, 2006, the shareholders approved the buy-back of the Company’s shares up to a maximum of 1,940,400,000 shares. The buy-back was undertaken during the period from October 11, 2006 to November 17, 2007, during which time, 1,364,966,000 shares were bought back (Note 36).

Berdasarkan Rapat Umum Luar Biasa Pemegang Saham Perusahaan pada tanggal 12 Juni 2008, pemegang saham menyetujui untuk menambah pembelian kembali saham Perusahaan sampai jumlah maksimum sebanyak 582.120.000 lembar saham atau tidak lebih dari 3% dari saham ditempatkan dan disetor penuh Perusahaan, dengan harga yang tidak melebihi dari Rp11.600 per lembar saham. Pada tahun 2008, Perusahaan telah menambah pembelian kembali sahamnya sebanyak 412.913.500 lembar saham (Catatan 36).

Based on the Extraordinary General Shareholders Meeting on June 12, 2008, the shareholders approved the additional buy-back of the Company’s shares up to a maximum of 582,120,000 shares, or not more than 3% of all issued and fully paid-up shares of the Company, at a price of not more than Rp11,600 per share. In 2008, the Company bought back an additional 412,913,500 shares (Note 36).

Berdasarkan Rapat Umum Luar Biasa Pemegang Saham Perusahaan pada tanggal 21 Oktober 2011, pemegang saham menyetujui untuk menambah pembelian kembali saham Perusahaan sampai jumlah maksimum sebanyak 780.000.000 lembar saham atau tidak lebih dari 3,75% dari saham ditempatkan dan disetor penuh Perusahaan, dengan harga yang tidak melebihi dari Rp5.000 per lembar saham.

Based on the Extraordinary General Shareholders Meeting on October 21, 2011, the shareholders approved the additional buy-back of the Company’s shares up to a maximum of 780,000,000 shares, or not more than 3.75% of all issued and fully paid-up shares of the Company, at a price of not more than Rp5,000 per share.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

10

1. UMUM (Lanjutan) 1. GENERAL (Continued)

d. Entitas Anak, Pengendalian Bersama Entitas dan Entitas Asosiasi

d. Subsidiaries, Jointly Controlled Entities and Associates

Perusahaan mempunyai kepemilikan saham secara langsung maupun tidak langsung pada Entitas Anak, pengendalian bersama entitas dan entitas asosiasi (selanjutnya secara bersama-sama disebut sebagai “Kelompok Usaha”):

The Compay has direct and indirect share ownerships in the following Subsidiaries, jointly controlled entities and associates (together with the Company hereinafter referred to as the “Group”):

Tahun

Operasi Komersial/ 30 September/ 31 Desember/ 1 Januari/

Year of September 30, December 31, January 1, 30 September/ 31 Desember/ 1 Januari/ Nama Entitas/ Lokasi/ Kegiatan Usaha Utama/ Commercial 2011 2010 2010 September 30, December 31, January 1,Name of Entity Location Principal Activity Operation (%) (%) (%) 2011 2010 2010

Entitas Anak/ Subsidiaries

Kepemilikan secara langsung/Direct Ownership

Forerunner International Pte. Ltd. (Forerunner)Singapura/Singapore

Entitas Bertujuan Khusus/Special Purpose Company - 100,00 100,00 100,00 1.711.724.562 1.755.556.114 1.669.843.586

Sangatta Holdings Limited (SHL)Republik Seychelles/

Republic of SeychellesEntitas Bertujuan Khusus/Special Purpose Company - 100,00 100,00 100,00 684.054.604 681.560.069 640.313.942

Enercoal Resources Pte. Ltd. (Enercoal)Singapura/Singapore

Entitas Bertujuan Khusus/Special Purpose Company - 100,00 100,00 100,00 179.105.373 260.529.311 683.162.677

Knightley Business Resources Pte. Ltd. (Knightley)Singapura/Singapore

Entitas Bertujuan Khusus/Special Purpose Company - 100,00 100,00 100,00 3 3.548.662 3.342.356

Bumi Capital Pte. Ltd. (Bumi Capital)Singapura/Singapore

Entitas Bertujuan Khusus/Special Purpose Company - 100,00 100,00 100,00 375.739.561 339.245.139 304.380.953

Bumi Investment Pte. Ltd. (Bumi Investment)Singapura/Singapore

Entitas Bertujuan Khusus/Special Purpose Company - 100,00 100,00 - 752.328.910 721.065.494 -

Ebury International Pte. Ltd. (Ebury)Singapura/Singapore

Entitas Bertujuan Khusus/Special Purpose Company - 100,00 100,00 - 2 1 -

Bumi Netherlands B.V. NetherlandsEntitas Bertujuan Khusus/Special Purpose Company - 100,00 100,00 100,00 2.872.367.938 2.442.713.851 2.874.411

Kalimantan Coal Limited (KCL)Republic ofMauritius

Entitas Bertujuan Khusus/Special Purpose Company - 100,00 100,00 100,00 677.481.324 675.769.684 635.457.196

PT Bumi Resources Minerals Tbk (BRMS)Jakarta,

IndonesiaPerusahaan Induk/Holding Company 2003 87,09 81,84 99,99 2.019.718.631 2.235.133.690 917.814.274

PT Sitrade Coal (SC)Jakarta,

IndonesiaEntitas Bertujuan Khusus/Special Purpose Company - 99,98 99,98 99,98 322.957.936 188.572.285 191.498.331

PT Mitratama Perkasa (Mitratama)Jakarta,

IndonesiaJasa pertambangan/Mining Service 2006 30,00 30,00 99,84 - - 108.103.078

PT Bumi Resources Investment (BRI)Jakarta,

Indonesia Jasa / Service - 99,99 99,99 99,99 497.062.981 526.485.128 1.256.376.986

PT Cipta Prima Sejati (CPS)Jakarta,

Indonesia Jasa / Service - 99,75 99,75 99,75 44.042 44.152 42.660

PT Lumbung CapitalJakarta,

Indonesia Jasa / Service - 99,80 99,80 99,80 56.388 53.085 53.085

PT Kaltim Prima CBMJakarta,

Indonesia

Pertambangan Gas MetanaBatubara/Coal Bed Methane Mining - 99,00 99,00 99,00 1.147.994 1.111.218 1.077.527

PT Arutmin CBMJakarta,

Indonesia

Pertambangan Gas MetanaBatubara/Coal Bed Methane Mining - 99,00 99,00 99,00 11.334 10.971 10.638

Gallo Oil (Jersey) Ltd. (Gallo) a) Jersey, UKPertambangan Minyak/Oil Mining - 100,00 79,99 79,99 179.460.152 355.463.634 324.000.704

Calipso Investment Pte. Ltd. (Calipso)Singapura/Singapore

Entitas Bertujuan Khusus/Special Purpose Company - 0,01 0,01 100,00 525.877.712 778.439.895 676.040.000

Bumi Resources Japan Co. Ltd. (BRJ) Tokyo, JapanJasa Pemasaran/Marketing Services 2004 - - 100,00 35.027.942 - 27.735

Lemington Investments Pte. Ltd.Singapura/Singapore

Entitas Bertujuan Khusus/Special Purpose Company - 0,01 0,01 100,00 52.372.209 198.350.184 191.893.309

PT Citra Palu Minerals (CPM) c) Palu, IndonesiaPertambangan Emas/Gold Mining - 3,03 3,03 99,99 9.041.100 15.359.989 37.189.796

PT Multi Capital (MC)Jakarta,

Indonesia Perdagangan / Trading - 0,01 0,01 99,99 1.228.038.600 1.060.282.188 69.430.385

International Minerals Company, LLC (IMC) Delaware, USAEntitas Bertujuan Khusus/Special Purpose Company - - - 100,00 15.245.725 - 44.741.878

Persentase Kepemilikan Efektif/ Effective Percentage of Ownership Jumlah Aset Sebelum Eliminasi/

Total Assets Before Elimination

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

11

1. UMUM (Lanjutan) 1. GENERAL (Continued)

TahunOperasi

Komersial/ 30 September/ 31 Desember/ 1 Januari/ Year of September 30, December 31, January 1, 30 September/ 31 Desember/ 1 Januari/

Nama Entitas/ Lokasi/ Kegiatan Usaha Utama/ Commercial 2011 2010 2010 September 30, December 31, January 1,Name of Entity Location Principal Activity Operation (%) (%) (%) 2011 2010 2010

Kepemilikan secara tidak langsung/ Indirect OwnershipMelalui / Through Calipso

Herald Resources Pty. Ltd. (Herald) Australia

Pertambangan BatubaraSeam Gas/Coal Seam Gas Mining - 87,09 81,84 100,00 176.066.811 140.886.624 693.963.249

PT Sarkea Prima Minerals Aceh, IndonesiaJasa pertambangan/Mining Service - 69,97 65,47 - 708.376 695.140 695.140

Melalui / Through BRMS

Bumi Resources Japan Co. Ltd. (BRJ) Tokyo, JapanJasa Pemasaran/Marketing Services 2004 87,09 81,84 - 35.027.942 12.354.357 -

International Minerals Company, LLC (IMC) Delaware, USAEntitas Bertujuan Khusus/Special Purpose Company - 87,09 81,84 - 15.245.725 45.808.110 -

Calipso Investment Pte. Ltd. (Calipso)Singapura/Singapore

Entitas Bertujuan Khusus/Special Purpose Company - 87,08 81,83 - 525.877.712 778.439.855 -

Lemington Investments Pte. Ltd.Singapura/Singapore

Entitas Bertujuan Khusus/Special Purpose Company - 87,08 81,83 - 52.372.209 198.350.184 -

PT Citra Palu Minerals (CPM) c) Palu, IndonesiaPertambangan Emas/Gold Mining - 79,36 79,36 - 9.041.100 15.359.989 -

PT Multi Capital (MC)Jakarta,

Indonesia Perdagangan / Trading - 81,75 81,75 - 1.228.038.600 1.060.282.188 -

PT Sarkea Prima Minerals Aceh, IndonesiaJasa pertambangan/Mining Service - 17,42 16,37 - 708.376 695.140 -

Melalui / Through BRI

PT Green Resources (GR)Jakarta,

IndonesiaEntitas Bertujuan Khusus/Special Purpose Company - 99,50 99,50 99,50 21.364.729 106.737 69.485.620

Pendopo Coal Ltd. (PCL)Republik Seychelles/

Republic of SeychellesPerusahaan Investasi/Investment Company - 89,00 89,00 89,00 9.736.758 6.508.935 4.969.426

Leap-Forward Finance Ltd. (Leap-Forward)

Republik Seychelles/Republic of Seychelles

Entitas Bertujuan Khusus/Special Purpose Company - 50,00 50,00 50,00 50.091.867 54.176.536 52.074.970

Melalui / Through GR

PT Multi Capital (MC)Jakarta,

Indonesia Perdagangan / Trading - 0,08 0,08 100,00 1.228.038.600 1.060.282.188 69.430.385

Melalui / Through Lemington

Konblo Bumi, Inc. (Konblo) a)Monrovia,

LiberiaPertambangan Emas/Gold Mining - 82,74 77,75 95,00 8.417.529 5.051.546 -

Bumi Holding SAS (Bumi Holding) Paris, FranceEntitas Bertujuan Khusus/Special Purpose Company - 52,25 49,10 60,00 36.284.871 16.034.946 -

Melalui / Through MC

PT Multi Daerah BersaingJakarta,

Indonesia Perdagangan / Trading - 65,32 61,38 75,00 1.177.649.900 1.074.176.820 706.654.137

Melalui / Through PTMPPT Mitratama Usaha (PTMU) Indonesia Jasa / Service - 29,94 29,94 99,84 - - 63.723

Melalui / Through Bumi Holdings

Bumi Mauritania SA a)

Republik Islam Mauritania/

Islamic Republic of Mauritania

Pertambangan Bijih Besi/Iron Ore Mining - 52,5 49,10 60,00 29.693.896 181.373.561 176.484.604

Melalui / Through Pendopo

PT Pendopo Energi Batubara (PEB) a) IndonesiaPertambangan Batubara/Coal Mining - 84,55 84,55 84,55 8.127.016 6.888.935 29.205.556

Melalui / Through IMC

PT Gorontalo Minerals (GM) c)Sulawesi, Indonesia

Pertambangan Emas/Gold Mining - 65,47 65,47 80,00 15.245.725 46.235.561 44.741.878

Melalui / Through Leap-Forward

PT Fajar Bumi Sakti (FBS) IndonesiaPertambangan Batubara/Coal Mining 1999 50,00 50,00 50,00 53.316.623 56.676.769 51.102.259

Melalui / Through Herald

PT Dairi Prima Mineral (Dairi) b) Indonesia

Pertambangan Timahdan Seng/ Lead and Zinc Mining - 69,67 65,47 80,00 164.487.247 134.588.915 141.912.192

Melalui / Through SC

PT Kaltim Prima CBMJakarta,

Indonesia

Pertambangan Gas MetanaBatubara/Coal Bed Methane Mining - 1,00 1,00 1,00 1.147.994 1.111.218 1.111.218

PT Arutmin CBMJakarta,

Indonesia

Pertambangan Gas MetanaBatubara/Coal Bed Methane Mining - 1,00 1,00 1,00 11.334 10.971 10.971

PT Cipta Prima Sejati (CPS)Jakarta,

Indonesia Jasa / Service - 0,25 0,25 0,25 44.155 44.152 41.421

Melalui / Through CPS

PT Bumi Resources Investment (BRI)Jakarta,

Indonesia Jasa / Service - 0,01 0,01 0,01 497.062.981 526.485.128 1.256.376.986

Melalui / Through Lumbung

PT Bumi Resources Minerals Tbk (BRMS)Jakarta,

IndonesiaPerusahaan Induk/Holding Company 2003 - 0,0001 0,01 2.019.718.631 2.235.133.690 1.592.497

Effective Percentage of Ownership Jumlah Aset Sebelum Eliminasi/Persentase Kepemilikan Efektif/

Total Assets Before Elimination

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

12

1. UMUM (Lanjutan) 1. GENERAL (Continued)

TahunOperasi

Komersial/ 30 September/ 31 Desember/ 1 Januari/ Year of September 30, December 31, January 1, 30 September/ 31 Desember/ 1 Januari/

Nama Entitas/ Lokasi/ Kegiatan Usaha Utama/ Commercial 2011 2010 2010 September 30, December 31, January 1,Name of Entity Location Principal Activity Operation (%) (%) (%) 2011 2010 2010

Pengendalian bersama entitas/ Jointly controlled entities

Kepemilikan secara langsung/Direct Ownership

PT Kaltim Prima Coal (KPC)Kalimantan,Indonesia

Pertambangan Batubara/Coal Mining 1992 13,60 13,60 13,60 2.744.827.922 2.270.503.358 1.646.033.805

PT Arutmin Indonesia (Arutmin)Kalimantan,Indonesia

Pertambangan Batubara /Coal Mining 1989 70,00 70,00 70,00 1.242.288.615 794.719.680 624.217.873

PT IndoCoal Kalsel Resources (Indo Kalsel)Jakarta,

IndonesiaEntitas Bertujuan Khusus/Special Purpose Company - 70,00 70,00 70,00 826,93 826 809

PT IndoCoal Kaltim Resources (Indo Kaltim)Jakarta,

IndonesiaEntitas Bertujuan Khusus/Special Purpose Company - 70,00 70,00 70,00 530,95 533 535

Kepemilikan secara tidak langsung/ Indirect OwnershipMelalui / Through SHL (9,5%), KCL (9,5%) dan / and SC (32,4%)

PT Kaltim Prima Coal (KPC)Kalimantan,Indonesia

Pertambangan Batubara/Coal Mining 1992 51,40 51,40 51,40 2.744.827.922 2.270.503.358 1.646.033.805

Melalui / Through Forerunner

IndoCoal Resources (Cayman) Limited (ICRL) Cayman IslandsDistributor Batubara /Coal Distributor 2005 70,00 70,00 70,00 619.768.427 651.447.045 490.851.789

Entitas Asosiasi/ Associates

Kepemilikan secara langsung/Direct Ownership

PT Mitratama Perkasa (Mitratama)Jakarta,

IndonesiaJasa pertambangan/Mining Service 2006 30,00 30,00 - - 309.714.254 -

Westside Corporation Ltd. (Westside)Brisbane,Australia

Pertambangan Gas MetanaBatubara/Coal Bed Methane Mining 2005 8,80 8,90 8,90 26.290.000 26.290.000 26.290.000

PT Visi Multi Artha (Visi)Jakarta,

Indonesia

Pertambangan Gas MetanaBatubara/Coal Bed Methane Mining - 30,00 30,00 30,00 3.941.015 3.143.334 2.937.873

PT Artha Widya Persada (Artha)Jakarta,

Indonesia

Pertambangan Gas MetanaBatubara/Coal Bed Methane Mining - 30,00 30,00 30,00 4.377.645 4.031.075 3.659.223

Kepemilikan secara tidak langsung/ Indirect OwnershipMelalui / Through BRI

Zurich Assets International Ltd. (Zurich)Republik Seychelles/

Republic of SeychellesEntitas Bertujuan Khusus/Special Purpose Company - 80,00 80,00 80,00 143.661 143.661 143.661

Melalui / Through MDB

PT Newmont Nusa Tenggara (NNT)Jakarta,

Indonesia Pertambangan / Mining - 15,68 14,73 12,75 3.888.311.000 3.380.440.000 3.144.821.553

18.31% dan / and 17.68%, respectively

PT Darma Henwa Tbk (DEWA)Jakarta,

IndonesiaKontraktor Pertambangan/ Mining Contractor 1993 28,79 28,79 44,00 381.106.574 454.530.072 472.859.090

Melalui / Through KnightleyPT Seamgas Indonesia (Seamgas) Indonesia Kontraktor / Methane gas - 50,00 50,00 50,00 3.383.046 3.383.046 3.136.845

Tansar Gas Pte. Ltd. (Tansar Gas)Singapura /Singapore

Entitas Bertujuan Khusus/Special Purpose Company - 50,00 50,00 50,00 41.872 41.872 41.872

KPC CBM Pte. Ltd. (KPC CBM)Singapura /Singapore

Entitas Bertujuan Khusus/Special Purpose Company - 50,00 50,00 50,00 1.147.994 95.886 95.886

Arutmin CBM Pte. Ltd. (Arutmin CBM)Singapura /Singapore

Entitas Bertujuan Khusus/Special Purpose Company - 50,00 50,00 50,00 11.334 9.286 9.286

Kalenergy Pte. Ltd. (Kalenergy)Singapura /Singapore

Entitas Bertujuan Khusus/Special Purpose Company - 50,00 50,00 50,00 154 154 154

Westprima Resources Pte. Ltd. (Westprima)Singapura /Singapore

Entitas Bertujuan Khusus/Special Purpose Company - 50,00 50,00 50,00 1.013 1.013 1.013

Knightley Seamgas Pte. LtdSingapura /Singapore

Entitas Bertujuan Khusus/Special Purpose Company 100,00 0,00 0,00 1 - -

Knightley CBM Pte. LtdSingapura /Singapore

Entitas Bertujuan Khusus/Special Purpose Company 100,00 0,00 0,00 1 - -

Entities under Cost MethodKepemilikan secara langsung/Direct Ownership

PT Coalindo Energy (Coalindo)Jakarta,

Indonesia Jasa / Service - 6,63 6,63 6,63 417.295 417.295 417.295

Avocet Mining PLC (Avocet) UKPertambangan Emas/Gold Mining - - - 1,67 - - 256.560.000

Kepemilikan secara tidak langsung/ Indirect Ownership

Melalui / Through AI (6,63%) dan / and KPC (6,63%)

PT Coalindo Energy (Coalindo)Jakarta,

Indonesia Jasa / Service - 8,95 8,95 8,95 417.295 417.295 417.295

Persentase Kepemilikan Efektif/ Effective Percentage of Ownership Jumlah Aset Sebelum Eliminasi/

Total Assets Before Elimination

a) Pada tanggal 30 September 2011, Entitas Anak masih dalam tahap eksplorasi.

a) As of September 30, 2011, the Subsidiaries are under exploration stage.

b) Kegiatan eksplorasi PT Dairi Prima Mineral telah selesai dan saat ini, memasuki tahap konstruksi.

b) Exploration activity of PT Dairi Prima Mineral has been completed and currently, in the construction stage.

c) Kegiatan eksplorasi PT Gorontalo Minerals dan PT Citra Palu Minerals telah selesai dan, saat ini, memasuki tahap studi kelayakan.

c) Exploration activities of PT Gorontalo Minerals and PT Citra Palu Minerals are completed and, currently, in the feasibility study stage.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

13

1. UMUM (Lanjutan) 1. GENERAL (Continued)

e. Dewan Komisaris dan Direksi serta Karyawan

e. Boards of Commissioners and Directors and Employees

Anggota Dewan Komisaris dan Direksi pada tanggal 30 September 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010 adalah sebagai berikut:

Members of the Company’s Boards of Commissioners and Directors as of September 30, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010 were as follows:

30 September / September 30, 2011

dan / and31 Desember /December 31,

Dewan Komisaris 2010 Board of Commissioners

Presiden Komisaris Suryo Bambang Sulisto President CommissionerKomisaris Independen Iman Taufik Independent CommissionerKomisaris Independen Fuad Hasan Masyhur Independent CommissionerKomisaris Sulaiman Zuhdi Pane CommissionerKomisaris Nalinkant Amratlal Rathod CommissionerKomisaris Kusumo A. Martoredjo CommissionerKomisaris Jay Abdullah Alatas CommissionerKomisaris Anton Setianto Soedarsono Commissioner

1 Januari / January 1,Dewan Komisaris 2010 Board of Commissioners

Presiden Komisaris Suryo Bambang Sulisto President CommissionerKomisaris Sulaiman Zuhdi Pane CommissionerKomisaris Iman Taufik CommissionerKomisaris Nalinkant Amratlal Rathod CommissionerKomisaris Kusumo A. Martoredjo CommissionerKomisaris Jay Abdullah Alatas CommissionerKomisaris Fuad Hasan Masyhur CommissionerKomisaris Anton Setianto Soedarsono Commissioner

30 September / September 30, 2011dan / and

31 Desember /December 31,

Direksi 2010 Directors

Presiden Direktur Saptari Hoedaja President DirectorDirektur Eddie Junianto Subari DirectorDirektur Kenneth Patrick Farrell DirectorDirektur Dileep Srivastava DirectorDirektur Andrew C. Beckham Director

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

14

1. UMUM (Lanjutan) 1. GENERAL (Continued)

31 Desember / December 31, Direksi 2010 Directors

Presiden Direktur Saptari Hoedaja President DirectorDirektur Eddie Junianto Subari DirectorDirektur Kenneth Patrick Farrell DirectorDirektur Dileep Srivastava DirectorDirektur Andrew C. Beckham Director

1 Januari / January 1,Direksi 2010 Directors

Presiden Direktur Saptari Hoedaja President DirectorDirektur Eddie Junianto Subari DirectorDirektur Kenneth Patrick Farrell Director Jumlah remunerasi yang dibayarkan untuk Komisaris dan Direksi Perusahaan untuk periode sembilan bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal 30 September 2011 dan 2010 masing-masing sebesar USD3.854.761 (setara dengan Rp33,566 milyar) dan USD3.471.185 (setara dengan Rp31,308 milyar).

Total remuneration paid to Commissioners and Directors of the Company for the nine- month periods ended September 30, 2011 and 2010 amounted to USD3,854,761 (equivalent to Rp33.566 billion) and USD3,471,185 (equivalent to Rp31.308 billion), respectively.

Pada tanggal 30 September 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010, jumlah karyawan tetap Kelompok Usaha masing-masing adalah 6.858, 7.219 dan 6.997 orang (tidak diaudit).

As of September 30, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010, the Group had 6,858, 7,219 and 6,997 permanent employees, respectively (unaudited).

Anggota Komite Audit Perusahaan pada tanggal 30 September 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010 adalah sebagai berikut:

The members of the Group’s Audit Committee as of September 30, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010 were as follows:

30 September /

September 30, 2011

Ketua Iman Taufik ChairmanAnggota Mawar Napitupulu MemberAnggota Indra Safitri Member

31 Desember /December 31,2010

Ketua Iman Taufik ChairmanAnggota Kanaka Puradiredja MemberAnggota Mawar Napitupulu MemberAnggota Indra Safitri Member

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

15

1. UMUM (Lanjutan) 1. GENERAL (Continued)

1 Januari / January 1, 2010

Ketua Sulaiman Zuhdi Pane ChairmanAnggota Kanaka Puradiredja MemberAnggota Mawar Napitupulu MemberAnggota Indra Safitri Member

f. Area Eksplorasi dan Eksploitasi / Pengembangan

f. Exploration and Exploitation Area / Development

Area Eksplorasi Exploration Area

Nama Lokasi/Location

Nama PemilikIzin Lokasi /

Owner ofConcession

Perolehan IzinEksplorasi /

Date ofConcession

TanggalJatuh Tempo /

End Date

PersentaseKepemilikanAtas Lokasi/

Percentage of Ownership in theArea of Interest

Jumlah BiayaEksplorasi yangTelah Dibukukansampai dengan

Tanggal Neraca /Total Exploration

Cost that has beenrecognized as of

Balance Sheet Date

Senakin, Satui, Mulia/Asam Asam, Batulicin, Pulau Laut, Sarongga PT Arutmin Indonesia

18 Agustus 1983/August 18, 1983

2 November 1986/November 2, 1986 100% 20.451.414

Sangatta PT Kaltim Prima Coal10 Oktober 1985/October 10, 1985

18 November 1989/November 18, 1989 100% 44.915.497

Muara Enim, South Sumatera

PT Pendopo Energi Batubara

5 Mei 2005/May 5, 2005

4 Mei 2009/May 4, 2009 100% 143.433.963

Loa Ulung, Kutai Kertanegara, East Kalimantan PT Fajar Bumi Sakti

10 Juni 2008/June 10, 2008

10 Juni 2018/June 10, 2018 100% 7.995.676

Area Eksploitasi/Pengembangan Exploitation Area/Development

TahunBerjalan/

Current Year

AkumulasiJumlah

Produksi/Accumulated

TotalProduction

Senakin Arutmin 1 Oktober 1989/ October 1, 1989

30 September 2019/ September 30, 2019 100% 99,93 2,49 98,72 1,21

Satui Arutmin 1 Oktober 1989/ October 1, 1989

30 September 2019/ September 30, 2019 100% 109,79 3,12 78,69 31,10

Mulia/Asam Asam

Arutmin 1 Oktober 1989/ October 1, 1989

30 September 2019/ September 30, 2019 100% 274,51 8,48 44,32 230,19

Batulicin Arutmin 1 Oktober 1989/ October 1, 1989

30 September 2019/ September 30, 2019 100% 22,56 2,03 17,96 4,60

Pulau Laut Arutmin 1 Oktober 1989/ October 1, 1989

30 September 2019/ September 30, 2019 100% 14,50 0,00 0,00 14,50

Sarongga Arutmin 1 Oktober 1989/ October 1, 1989

30 September 2019/ September 30, 2019 100% 88,50 0,00 0,00 88,50

Sangatta KPC 5 Agustus 1991/ August 5, 1991

5 Agustus 2021/ August 5, 2021 100% 1.962,86 29,90 852,26 1.110,60

Nama Lokasi /Location

gTerbukti(dalam

jutaan ton)/Balance of

Proven Reserve(In milliontonnes)

Jumlah Produksi CadanganTerbukti (P1)*

(dalamjutaan ton)/

ProvenReserve (P1)*

(in million

PersentaseKepemilikan/

Percentage ofOwnership

TanggalJatuh Tempo /

End Date

TanggalPerolehan Izin

Eksplorasi /Date of

Concession

Nama PemilikIzin Lokasi /

Owner ofConcession

* Jumlah Cadangan Terbukti (P1) adalah berdasarkan hasil penelitian oleh Mine Consult masing-masing pada tanggal 31 Maret 2011 dan 6 Oktober 2011 untuk KPC dan Arutmin. Tambang Senakin, Satui, Mulia/Asam Asam dan Batulicin adalah berdasarkan hasil kajian teknik yang dilakukan oleh Minarco MineConsult pada tanggal 31 Mei 2008, sedangkan untuk Pulau Laut dan Sarongga adalah berdasarkan studi kelayakan inhouse pada Desember 1989.

* Total Proven Reserve (P1) is based on survey result by Mine Consult as of March 31, 2011 and October 6, 2010 for KPC and Arutmin, respectively. The figures for Senakin, Satui, Mulia/Asam Asam and Batulicin are based on the results of technical review performed by Minarco MineConsult as of May 31, 2008, while Pulau Laut and Sarongga are based on in-house feasibility study dated December 1989.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

16

2. KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES

a. Dasar Penyusunan Laporan Keuangan

Konsolidasian a. Basis of Preparation of Consolidated

Financial Statements

Laporan keuangan konsolidasian telah disusun sesuai dengan Standar Akuntansi Keuangan (“SAK”), yang mencakup Pernyataan dan Interpretasi yang dikeluarkan oleh Dewan Standar Akuntansi Keuangan Ikatan Akuntan Indonesia serta peraturan-peraturan serta Pedoman Penyajian dan Pengungkapan Laporan Keuangan yang diterbitkan oleh Bapepam-LK. Seperti diungkapkan dalam catatan-catatan terkait berikut di bawah ini, beberapa standar akuntasi yang telah direvisi dan diterbitkan, diterapkan efektif tanggal 1 Januari 2011.

The consolidated financial statements have been prepared in accordance with Indonesian Financial Accounting Standards (“SAK”), which comprise the statements and interpretations issued by the Board of Financial Accounting Standards of the Indonesian Institute of Accountants and the Regulations and the Guidelines on Financial Statement Presentation and Disclosures issued by Bapepam-LK. As disclosed further in the relevant succeeding notes, several amended and published accounting standards were adopted effective January 1, 2011.

PSAK No. 1 (Revisi 2009) mengatur penyajian laporan keuangan, yaitu antara lain, tujuan pelaporan, komponen laporan keuangan, penyajian secara wajar, materialitas dan agregasi, saling hapus, perbedaan antara aset lancar dan tidak lancar serta liabilitas jangka pendek dan jangka panjang, informasi komparatif, konsistensi penyajian dan memperkenalkan pengungkapan baru, antara lain, sumber estimasi ketidakpastian dan pertimbangan, pengelolaan permodalan, pendapatan komprehensif lainnya, penyimpangan dari standar akuntansi keuangan dan pernyataan kepatuhan.

PSAK No. 1 (Revised 2009), “Presentation of Financial Statements”, regulates presentation of financial statements as to, among others, the objective, component of financial statements, fair presentation, materiality and aggregate, offsetting, distinction between current and non-current assets and short-term and long-term liabilities, comparative information and consistency and introduces new disclosures such as, among others, key estimations and judgments, capital management, other comprehensive income, departures from accounting standards and statement of compliance.

Penerapan PSAK No. 1 (Revisi 2009) tersebut memberikan pengaruh yang signifikan terhadap laporan keuangan konsolidasian sebagai berikut:

The adoption of PSAK No. 1 (Revised 2009) had significant impacts on the consolidated financial statements as follows:

(a) perubahan judul dari neraca

konsolidasian menjadi laporan posisi keuangan konsolidasian;

(a) change in the title from consolidated balance sheets to consolidated statements of financial position;

(b) perubahan dalam persentase perubahan

ekuitas dan pendapatan komprehensif - perubahan ekuitas non pemilik disajikan dalam laporan laba rugi komprehensif konsolidasian;

(b) change in the presentation of changes in equity and of comprehensive income - non-owner changes in equity are now presented in the consolidated statements of comprehensive income;

(c) kepentingan nonpengendali disajikan

didalam ekuitas (hak minoritas sebelumnya disajikan diantara liabilitas dan ekuitas); dan

(c) non-controlling interest is now presented within equity (previously, minority interest is presented between liabilities and equity);

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

17

2. KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

(d) penyajian posisi laporan keuangan di

periode awal komparatif dalam penyajian laporan keuangan konsolidasian dimana dalam kelompok usaha menerapkan kebijakan akuntansi secara retrospektif atau dibuat penyesuaian secara retrospektif (Catatan 5), dan

(d) presentation of a statement of financial position as of the beginning of the earliest comparative period in a complete set of consolidated financial statements when the Group applied an accounting policy retrospectively or made retrospective adjustments (Note 5); and

(e) pengungkapan tambahan diperlukan,

antara lain: pertimbangan dalam penentuan penerapan kebijakan akuntansi, sumber atas estimasi yang tidak pasti dan pengelolaan modal.

(e) additional disclosures required, among others: consideration in determination of applying accounting policy, source of estimation uncertainty and capital management.

PSAK No. 3 (Revisi 2010), “Pelaporan Keuangan Interim”, mengatur penyajian minimum laporan keuangan interim, serta prinsip pengakuan dan pengukuran dalam laporan keuangan lengkap atau ringkas untuk periode interim.

PSAK No. 3 (Revised 2010), “Interim Financial Reporting”, regulates minimum presentation of interim financial statements, and also the principles of recognition and measurement in the complete or condensed interim financial statements.

Dengan penerapan PSAK No. 3 (Revisi 2010), Kelompok Usaha menyajikan laporan posisi keuangan konsolidasian pada akhir periode interim berjalan dan pada akhir tahun keuangan segera sebelumnya. Sebelum tanggal 1 Januari 2011, Kelompok Usaha menyajikan laporan tersebut pada akhir peiode interim berjalan dan pada akhir periode interim sebelumnya.

With the adoption of PSAK No. 3 (Revised 2010), the Group presented consolidated statements of financial position as of end of the current interim period and as of end of the immediately preceding financial year. Prior to January 1, 2011, the Group presented such statements as of end of the current interim period and as of end of the previous interim period.

Perusahaan tidak mempunyai atau menerbitkan laporan keuangan interim triwulan. Melainkan, sesuai dengan peraturan Bursa Efek Indonesia (IDX) dan Bapepam-LK, Perusahaan menerbitkan laporan keuangan interim untuk period tiga bulan yang berakhir pada tanggal 31 Maret, periode tengah tahunan (enam bulan) yang berakhir pada tanggal 30 Juni, dan periode sembilan bulan yang berakhir pada tanggal 30 September.

The Company does not have or publish quarterly interim financial statements. Instead, in accordance with Indonesia Stock Exchange (IDX) and Bapepam-LK regulations, the Company publishes interim financial statements for the three-month period ended March 31, half-year (six-month) period ended June 30, and nine-month period ended September 30.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

18

2. KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

Kebijakan akuntansi yang diterapkan dalam penyusunan laporan keuangan konsolidasian adalah selaras dengan kebijakan akuntansi yang diterapkan dalam penyusunan laporan keuangan konsolidasian untuk tahun yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2010, kecuali bagi penerapan beberapa SAK yang telah direvisi efektif sejak tanggal 1 Januari 2011 seperti yang telah diungkapkan di atas dan beberapa SAK tertentu sebagaimana diuraikan dalam kebijakan akuntansi terkait dan perubahan dalam kebijakan akuntansi dan estimasi akuntansi disajikan dalam catatan terkait.

The accounting policies adopted in the preparation of consolidated financial statements are consistent with those followed in the preparation of the Group’s consolidated financial statements for the year ended December 31, 2010, except for the adoption of several amended SAKs effective January 1, 2011 as referred to above and other SAKs described in the related accounting policies and the changes in accounting policies and accounting estimates disclosed in the related notes.

Laporan keuangan konsolidasian, kecuali laporan arus kas konsolidasian, telah disusun secara akrual dengan menggunakan konsep biaya perolehan (historical cost), kecuali untuk akun-akun tertentu yang dicatat berdasarkan basis lain seperti yang diungkapkan pada kebijakan akuntansi di masing-masing akun tersebut.

The consolidated financial statements, except for the consolidated statements of cash flows, have been prepared on an accrual basis of accounting using the historical cost concept, except for certain accounts that are measured on the basis described in the related accounting policies.

Laporan arus kas konsolidasian disusun dengan menggunakan metode langsung (direct method), arus kas dikelompokkan ke dalam aktivitas operasi, investasi dan pendanaan.

The consolidated statements of cash flows are prepared using the direct method, being classified into operating, investing and financing activities.

Mata uang pelaporan yang digunakan dalam laporan keuangan konsolidasian adalah Dolar Amerika Serikat (USD) yang merupakan mata uang fungsional Perusahaan.

The reporting currency used in the consolidated financial statements is United States Dollar (USD), which is the functional currency of the Company.

b. Prinsip-prinsip Konsolidasi b. Principles of Consolidation

Efektif tanggal 1 Januari 2011, kelompok Usaha menerapkan PSAK No. 4 (Revisi 2009), “Laporan Keuangan Konsolidasian dan Laporan Keuangan Tersendiri”. PSAK revisi memberikan panduan penysunan dan panyajian laporan keuangan konsolidasian untuk sekelompok entitas yang berada dalam pengendalian suatu entitas induk dan dalam akuntansi untuk investasi pada entitas anak, pengendalian bersama entitas dan entitas asosiasi ketika laporan keuangan tersendiri disajikan sebagai informasi tambahan. Penerapan PSAK No. 4 (Revisi 2009) tidak memiliki pengaruh yang signifikan terhadap laporan keuangan konsolidasian kecuali bagi pengungkapannya.

Effective January 1, 2011, the Group adopted PSAK No. 4 (Revised 2009), “Consolidated and Separate Financial Statements”. The revised PSAK provides guidance for the preparation and presentation of consolidated financial statements of a group of entities under the control of a parent and in accounting for investments in subsidiaries, jointly controlled entities and associates when separate financial statements are presented as additional information. The adoption of PSAK No. 4 (Revised 2009) did not have significant impact in the consolidated financial statements except for related disclosures.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

19

2. KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

b. Prinsip-prinsip Konsolidasi b. Principles of Consolidation

Laporan keuangan konsolidasian termasuk laporan keuangan induk, semua entitas anak yang dikendalikan oleh entitas induk dan termasuk laporan keuangan dalam pengendalian bersama entitas.

The consolidated financial statements include the accounts of the Company, all Subsidiaries that are controlled by the Company, and the proportionate share of the accounts of its jointly controlled entities.

Pengendalian dianggap ada ketika Perusahaan memiliki secara langsung atau tidak langsung melalui Entitas Anak lebih dari setengah kekuasaan suara suatu entitas, kecuali dalam keadaan yang jarang dapat ditunjukkan secara jelas bahwa kepemilikan tersebut tidak diikuti dengan pengendalian. Pengendalian juga ada ketika Perusahaan memiliki setengah atau kurang kekuasaan suara suatu entitas jika terdapat:

Control is presumed to exist when the Company, directly or indirectly through Subsidiaries, owns more than half of the voting power of an entity unless, in exceptional circumstances, it can be clearly demonstrated that such ownership does not constitute control. Control also exists when the Company owns half or less of the voting power of an entity when there is:

(a) kekuasaan yang melebihi setengah hak

suara sesuai perjanjian dengan investor lain;

(a) power over more than half of the voting rights by virtue of an agreement with other investors;

(b) kekuasaan untuk mengatur kebijakan

keuangan dan operasional entitas berdasarkan anggaran dasar atau perjanjian;

(b) power to govern the financial and operating policies of the entity under a statute or an agreement;

(c) kekuasaan untuk menunjuk atau

mengganti sebagian besar dewan direksi dan dewan komisaris atau organ pengatur setara dan mengendalikan entitas melalui dewan atau organ tersebut; atau

(c) power to appoint or remove the majority of the members of the board of directors and board of commissioners or equivalent governing body and control of the entity is by that board or body; or

(d) kekuasaan untuk memberikan suara mayoritas pada rapat dewan direksi dan dewan komisaris atau organ pengatur setara dan mengendalikan entitas melalui dewan direksi dan dewan komisaris atau organ tersebut.

(d) power to cast the majority of votes at meetings of the board of directors and board of commissioners or equivalent governing body and control of the entity is by that board or body.

Kepentingan non pengendali merupakan proporsi atas laba atau rugi dan aset neto yang tidak dimiliki Kelompok Usaha dan disajikan secara tepisah dalam laporan laba rugi konsolidasian dan ekuitas pada laporan posisi keuangan konsolidasian, dipisahkan dengan ekuitas yang dapat diatribusikan kepada entitas induk.

Non-controlling interest represents the portion of profit or loss and the net assets not held by the Group and are presented separately in the consolidated statements of income, and within equity in the consolidated statements of financial position, separately from equity attributable to the parent.

Seluruh saldo akun dan transaksi yang material antar entitas yang dikonsolidasi telah dieliminasi.

All significant intercompany transactions and balances have been eliminated.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

20

2. KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

Efektif tanggal 1 Januari 2011, Kelompok Usaha menerapkan PSAK No. 12 (Revisi 2009), “Bagian Partisipasi dalam Ventura Bersama”. PSAK revisi ini mengatur tentang karakteristik umum ventura bersama sebagai berikut:

Effective January 1, 2011, the Group adopted PSAK No. 12 (Revised 2009), “Interests in Joint Ventures”. The revised PSAK introduces the common characteristics of joint ventures as follows:

(a) dua atau lebih venturer terikat oleh suatu

perjanjian kontraktual; dan (a) two or more venturers are bound by a

contractual arrangement; and

(b) perjanjian kontraktual tersebut membentuk pengendalian bersama.

(b) the contractual arrangement establishes joint control.

Entitas yang dikendalikan bersama dengan entitas lain dalam rangka suatu perjanjian kontraktual (contractual arrangement) dikonsolidasi dengan menggunakan metode konsolidasian proporsional (proportionate consolidation) sesuai dengan PSAK No. 12 (Revisi 2010). Pengendalian bersama entitas adalah ventura bersama yang melibatkan pendirian perseroan terbatas, persekutuan atau entitas lainnya yang mana setiap venturer mempunyai bagian partisipasi. Entitas tersebut beroperasi dalam cara yang sama seperti entitas lain, kecuali adanya perjanjian kontaktual antar venturer yang menciptakan pengendalian bersama atas aktivitas ekonomi entitas.

The entities that are involved in joint ventures with other venturers under a contractual arrangement are consolidated using the proportionate consolidation method in accordance with PSAK No. 12 (Revised 2010). A jointly controlled entity is a joint venture that involves the establishment of a corporation, partnership or other entity in which each venturer has an interest. The entity operates in the same way as other entities, except that a contractual arrangement between the venturers establishes joint control over the economic activity of the entity.

Pengendalian bersama entitas mengendalikan aset ventura bersama, menangggung liabilitas dan beban, dan memperoleh penghasilan.

A jointly controlled entity controls the assets of the joint venture, incurs liabilities and expenses and earns income.

Sebelum tanggal 1 Januari 2011, Kelompok Usaha mengakui kepentingan pada pengendalian bersama entitas yang terdiri dari PT Kaltim Prima Coal (KPC), PT Arutmin Indonesia (Arutmin), PT IndoCoal Kaltim Resources (IndoCoal Kaltim), PT IndoCoal Kalsel Resources (IndoCoal Kalsel) dan IndoCoal Resources (Cayman) Limited (ICRL) (secara bersama selanjutnya disebut sebagai “Perusahaan Batubara”) menggunakan konsolidasian penuh. PSAK No. 12 terdahulu, “Pelaporan Keuangan Mengenai Bagian Partisipasi dalam Pengendalian Bersama Operasi dan Aset”, tidak memberikan petunjuk spesifik mengenai pengakuan kepentingan dalam ventura bersama.

Prior to January 1, 2011, the Group recognized its interests in jointly controlled entities namely PT Kaltim Prima Coal (KPC), PT Arutmin Indonesia (Arutmin), PT IndoCoal Kaltim Resources (IndoCoal Kaltim), PT IndoCoal Kalsel Resources (IndoCoal Kalsel) and IndoCoal Resources (Cayman) Limited (ICRL) (collectively herein referred to as the “Coal Companies”) using full consolidation. The previous PSAK No. 12, “Financial Reporting of Interest in Jointly Controlled Operations and Assets”, did not provide specific guidance in recognizing interest in joint ventures.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

21

2. KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

Namun demikian, efektif tanggal 1 Januari 2011, venturer mengakui kepentingan pada pengendalian bersama entitas dengan menggunakan metode konsolidasian proporsional atau metode ekuitas sesuai dengan PSAK No. 12 (Revisi 2009). Dengan menerapkan PSAK revisi, Kelompok Usaha menerapkan konsolidasian proporsional untuk kepentingannya dalam Perusahaan Batubara (Catatan 14).

However, effective January 1, 2011, a venturer shall recognize its interest in a jointly controlled entity using proportionate consolidation or equity method in accordance wtih PSAK No. 12 (Revised 2009). With the adoption of the revised PSAK, the Group adopted proportionate consolidation for its interests in the Coal Companies (Note 14).

Perubahan pengakuan dari konsolidasian penuh menjadi konsolidasian proporsional diperlakukan sebagai perubahan kebijakan akuntansi sesuai dengan PSAK No. 25 (Revisi 2009), “Kebijakan Akuntansi, Perubahan Estimasi Akuntansi dan Kesalahan”. Angka-angka periode sebelumnya dalam laporan keuangan konsolidasian telah disajikan kembali untuk mempertimbangkan perubahan metode konsolidasian proporsional. Penyajian kembali tersebut diungkapkan dalam Catatan 5.

The change in recognition from full consolidation to proportionate consolidation is treated as a change in accounting policy under PSAK 25 (Revised 2009), “Accounting Policies, Changes in Accounting Estimates and Errors”. The prior period figures in the consolidated financial statements have been restated to consider the change to proportionate consolidation method. The restatements are disclosed in Note 5.

c. Penggabungan Usaha c. Business Combination

Efektif tanggal 1 Januari 2011, Kelompok Usaha menerapkan PSAK No. 22 (Revisi 2010), “Penggabungan Usaha”. PSAK revisi ini diterapkan secara prospektif untuk penggabungan usaha pada dan setelah 1 Januari 2011 dimana tidak memerlukan penyesuaian untuk aset dan liabilitas atas penggabungan usaha yang dimasuki sebelum 1 Januari 2011. PSAK revisi ini juga menyediakan panduan tentang akuntansi untuk biaya-biaya transaksi, selain yang berkenaan dengan masalah efek utang atau ekuitas, dan untuk goodwill.

Effective January 1, 2011, the Group adopted PSAK No. 22 (Revised 2010), “Business Combinations”. The revised PSAK is applied prospectively for business combination on and after January 1, 2011 which requires no adjustment for assets and liabilities of business combination entered prior to January 1, 2011. It also provides guidance on the accounting for transaction costs, other than those associated with the issue of debt or equity securities, and for goodwill.

Penerapan PSAK No. 22 (Revisi 2010) memiliki pengaruh yang signifikan terhadap laporan keuangan konsolidasian. Sejak 1 Januari 2011, goodwill tidak lagi diamortisasi dan akumulasi amortisasi dihapuskan bersama biaya perolehan. Sebaliknya, goodwill selanjutnya diukur sebesar biaya perolehan dikurangi akumulasi kerugian atas penurunan nilai, jika ada. Hal ini mengacu pada pengujian penurunan nilai tahunan sesuai dengan PSAK No. 48 (Revisi 2009), “Penurunan Nilai Aset”. Sebelum 1 Januari 2011, goodwill diamortisasi dengan menggunakan metode garis lurus selama dua puluh (20) tahun.

The adoption of PSAK No. 22 (Revised 2010) has significant impact on the consolidated financial statements. Starting January 1, 2011, goodwill is no longer amortized and the accumulated amortization is written off against its cost. Instead, goodwill is subsequently measured at cost less accumulated impairment losses, if any. It is subject to annual impairment testing in accordance with PSAK No. 48 (Revised 2009), “Impairment of Assets”. Prior to January 1, 2011, goodwill is amortized using the straight-line method over twenty (20) years.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

22

2. KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

Akuisisi dicatat dengan metode pembelian. Pada saat akuisisi, aset dan liabilitas Entitas Anak dinilai dengan nilai wajar pada tanggal akuisisi. Selisih antara biaya perolehan dan bagian perusahaan atas nilai wajar aset bersih yang dapat diidentifikasi diakui sebagai goodwill.

Acquisitions are accounted for using the purchase method. On acquisition, the assets and liabilities of a Subsidiary are measured at their fair values at the date of acquisition. Any excess of the cost of acquisition over the fair values of the identifiable net assets acquired is recognized as goodwill.

Jika biaya perolehan lebih rendah dari bagian perusahaan atas nilai wajar aset dan liabilitas yang dapat diidentifikasi pada tanggal akuisisi (at discount), nilai wajar aset non-moneter dikurangi secara proporsional sampai seluruh selisih tersebut tereliminasi. Selanjutnya sisa lebih setelah penurunan nilai wajar aset non-moneter tersebut diakui sebagai goodwill negatif, yang harus diakui segera dalam laba atau rugi.

When the cost of acquisition is less than the fair values of the identifiable assets and liabilities acquired as at the date of acquisition (i.e. discount on acquisition), fair values of the acquired non-monetary assets are reduced proportionately until all the excess is eliminated. The remaining excess after reducing the fair values of non-monetary assets acquired is recognized as negative goodwill, which should be recognized immediately in profit or loss.

Akuisisi Entitas Anak yang memenuhi kriteria sebagai transaksi restrukturisasi entitas sepengendali dicatat berdasarkan PSAK No. 38 (Revisi 2004), “Akuntansi Restrukturisasi Entitas Sepengendali”. Berdasarkan standar ini, akuisisi Entitas Anak dicatat berdasarkan penyatuan kepemilikan (pooling of interest) dimana aset dan liabilitas Entitas Anak dicatat sesuai dengan nilai bukunya. Selisih antara harga penyerahan dan bagian Perusahaan atas nilai buku Entitas Anak, jika ada, dicatat sebagai “Selisih Nilai Transaksi Restrukturisasi Entitas Sepengendali” dan disajikan secara terpisah sebagai salah satu komponen ekuitas.

Acquisitions of Subsidiaries that represent a restructuring transaction of entities under common control are accounted for in accordance with PSAK No. 38 (Revised 2004), “Accounting for Restructuring Transactions of Entities Under Common Control.” Based on this standard, acquisition of a Subsidiary is accounted for based on the pooling of interest, wherein assets and liabilities of a Subsidiary are recorded at their book values. The difference between the transfer price and the Company’s interest in a Subsidiary’s book values, if any, is recorded as “Difference in Value from Restructuring Transactions of Entities under Common Control” and presented as a separate component of equity.

d. Kas dan Setara Kas d. Cash and Cash Equivalents

Kas dan setara kas terdiri dari saldo kas dan bank, serta deposito berjangka yang jatuh tempo dalam waktu tiga (3) bulan atau kurang dan tidak digunakan sebagai jaminan atau dibatasi penggunaannya.

Cash and cash equivalents consist of cash on hand and in banks, and time deposits with original maturities of three (3) months or less and not pledged as collateral nor restricted in use.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

23

2. KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

e. Kas di Bank yang Dibatasi

Penggunaannya e. Restricted Cash in Banks

Kas di bank dan deposito berjangka yang dibatasi penggunaannya disajikan sebagai “Kas di Bank yang Dibatasi Penggunaannya.” Kas di bank yang dibatasi penggunaannya yang akan digunakan untuk membayar liabilitas jatuh tempo dalam satu (1) tahun, disajikan sebagai bagian dari aset lancar. Rekening bank dan deposito berjangka lainnya yang dibatasi penggunaannya selama lebih dari dua belas (12) bulan sejak tanggal laporan disajikan sebagai aset tidak lancar.

Cash in banks and time deposits, which are restricted in use, are presented as “Restricted Cash in Banks.” Restricted cash in banks to be used to pay currently maturing obligations that are due within one (1) year is presented under current assets. Other current accounts and time deposits which are restricted in use for more than twelve (12) months from the reporting date are presented under non-current assets.

f. Instrumen Keuangan f. Financial Instruments

Kelompok Usaha menerapkan PSAK No. 50 (Revisi 2006), “Instrumen Keuangan: Penyajian dan Pengungkapan”, dan PSAK No. 55 (Revisi 2006), “Instrumen Keuangan: Pengakuan dan Pengukuran”.

The Group applied PSAK No. 50 (Revised 2006), “Financial Instruments: Presentation and Disclosures”, and PSAK No. 55 (Revised 2006), “Financial Instruments: Recognition and Measurement”.

1. Aset keuangan 1. Financial assets

Pengakuan awal Initial recognition

Aset keuangan pada awalnya diakui sebesar nilai wajarnya ditambah biaya transaksi, kecuali untuk aset keuangan yang diklasifikasikan pada nilai wajar melalui laporan laba atau rugi yang pada awalnya diukur dengan nilai wajar. Klasifikasi aset keuangan antara lain sebagai aset keuangan yang ditetapkan untuk diukur pada nilai wajar melalui laporan laba rugi (FVTPL), investasi dimiliki hingga jatuh tempo (HTM), pinjaman yang diberikan dan piutang atau aset keuangan tersedia untuk dijual (AFS). Kelompok Usaha menetapkan klasifikasi aset keuangannya pada saat pengakuan awal dan, sepanjang diperbolehkan dan diperlukan, ditelaah kembali pengklasifikasian aset tersebut pada setiap tanggal pelaporan.

Financial assets are recognized initially at fair value plus transaction costs, except for those financial assets classified as at fair value through profit or loss (FVTPL) which are initially measured at fair value. Financial assets are classified as financial assets at FVTPL, held-to-maturity (HTM) investments, loans and receivables, or available-for-sale (AFS) financial assets. The Group determines the classification of their financial assets at initial recognition and, where allowed and appropriate, re-evaluates the designation of such assets at each reporting date.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

24

2. KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

Pengukuran setelah pengakuan awal Subsequent measurement

Pengukuran aset keuangan setelah pengakuan awal tergantung pada klasifikasinya sebagai berikut:

The subsequent measurement of financial assets depends on their classification as follows:

• Aset keuangan yang diukur pada

FVTPL • Financial assets at FVTPL

Aset keuangan diklasifikasikan sebagai FVTPL jika aset keuangan diperoleh untuk diperdagangkan atau ditetapkan sebagai FVTPL pada saat pengakuan awal. Aset keuangan diklasifikasikan sebagai kelompok diperdagangkan jika diperoleh untuk tujuan dijual atau dibeli kembali dalam waktu dekat. Aset derivatif juga diklasifikasikan sebagai kelompok diperdagangkan kecuali aset derivatif tersebut ditetapkan sebagai instrumen lindung nilai efektif. Aset keuangan yang ditetapkan sebagai FVTPL disajikan dalam laporan posisi keuangan konsolidasian pada nilai wajar dengan keuntungan atau kerugian dari perubahan nilai wajar diakui dalam laba atau rugi. Keuntungan atau kerugian yang diakui termasuk dividen atau bunga yang diperoleh dari aset keuangan.

Financial assets are classified as at FVTPL where the financial assets are either held for trading or they are designated as FVTPL at initial recognition. Financial assets are classified as held for trading if they are acquired for the purpose of selling or repurchasing in the near term. Derivative assets are also classified as held for trading unless they are designated as effective hedging instruments. Financial assets at FVTPL are carried in the consolidated statements of financial position at fair value with gains or losses recognized in profit or loss. The gains or losses recognized include any dividend or interest earned from the financial assets.

• Investasi HTM • HTM investments

Aset keuangan non derivatif dengan pembayaran tetap atau telah ditentukan dan jatuh temponya telah ditetapkan diklasifikasikan sebagai HTM ketika Kelompok Usaha mempunyai intensi positif dan kemampuan untuk memiliki aset keuangan hingga jatuh tempo. Setelah pengukuran awal, investasi HTM diukur pada biaya perolehan diamortisasi dengan menggunakan metode suku bunga efektif dikurangi penurunan nilai. Keuntungan atau kerugian diakui dalam laba atau rugi pada saat investasi tersebut dihentikan pengakuannya atau mengalami penurunan nilai, serta melalui proses amortisasi.

Non-derivative financial assets with fixed or determinable payments and fixed maturities are classified as HTM when the Group has the positive intention and ability to hold them to maturity. After initial measurement, HTM investments are measured at amortized cost using the effective interest method less any impairment. Gains and losses are recognized in profit or loss when the investments are derecognized or impaired, as well as through the amortization process.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

25

2. KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

• Pinjaman yang diberikan dan piutang • Loans and receivables

Pinjaman yang diberikan dan piutang adalah aset keuangan non derivatif dengan pembayaran tetap atau telah ditentukan, yang tidak mempunyai kuotasi di pasar aktif. Aset keuangan tersebut diukur sebesar biaya perolehan diamortisasi dengan menggunakan metode suku bunga efektif, dikurangi dengan penurunan nilai. Keuntungan dan kerugian diakui dalam laba atau rugi pada saat pinjaman yang diberikan dan piutang dihentikan pengakuannya atau mengalami penurunan nilai, serta melalui proses amortisasi.

Loans and receivables are non-derivative financial assets with fixed or determinable payments that are not quoted in an active market. Such financial assets are carried at amortized cost using the effective interest method, less any impairment. Gains and losses are recognized in profit or loss when the loans and receivables are derecognized or impaired, as well as through the amortization process.

• Aset keuangan AFS • AFS financial assets

Aset keuangan AFS adalah aset keuangan non derivatif yang ditetapkan sebagai tersedia untuk dijual atau yang tidak diklasifikasikan dalam tiga kategori sebelumnya. Setelah pengakuan awal, aset keuangan AFS diukur dengan nilai wajar dengan keuntungan atau kerugian yang belum terealisasi diakui dalam komponen ekuitas sampai aset keuangan tersebut dihentikan pengakuannya atau sampai diturunkan nilainya dan pada saat yang sama keuntungan atau kerugian kumulatif yang sebelumnya diakui dalam ekuitas harus diakui dalam laba atau rugi. Aset keuangan ini diklasifikasikan sebagai aset tidak lancar kecuali aset keuangan tersebut ditujukan untuk dilepaskan dalam waktu dua belas (12) bulan dari tanggal pelaporan.

AFS financial assets are non-derivative financial assets that are designated as AFS or are not classified in any of the three preceding categories. After initial recognition, AFS financial assets are measured at fair value with unrealized gains and losses being recognized as a component of equity until the financial assets are derecognized or until the financial assets are determined to be impaired at which time the cumulative gains or losses previously reported in equity are included in profit or loss. These financial assets are classified as non-current assets unless the intention is to dispose such assets within twelve (12) months from the reporting date.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

26

2. KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

Penghentian pengakuan aset keuangan Derecognition of financial assets

Kelompok Usaha menghentikan pengakuan aset keuangan, jika dan hanya jika hak kontraktual atas arus kas yang berasal dari aset keuangan tersebut berakhir, atau Kelompok Usaha mentransfer hak kontraktual untuk menerima arus kas yang berasal dari aset keuangan; atau tetap memiliki hak kontraktual untuk menerima arus kas yang berasal dari aset keuangan namun juga menanggung liabilitas kontraktual untuk membayar arus kas yang diterima tersebut kepada satu atau lebih pihak penerima melalui suatu kesepakatan yang memenuhi persyaratan tertentu. Ketika Kelompok Usaha mentransfer aset keuangan, maka Kelompok Usaha mengevaluasi sejauh mana Kelompok Usaha tetap memiliki risiko dan manfaat atas kepemilikan aset keuangan tersebut.

The Group shall derecognize financial assets when, and only when, the contractual rights to the cash flows from the financial asset expire, or the contractual rights to receive the cash flows of the financial asset are transferred to another entity or the contractual rights to receive the cash flows of the financial asset are retained but they assume a contractual obligation to pay the cash flows to one or more recipients in an arrangement that meets certain conditions. When the Group transfers a financial asset, they shall evaluate the extent to which they retain the risks and rewards of ownership of the financial asset.

Penurunan nilai aset keuangan Impairment of financial assets

Pada setiap tanggal pelaporan, Kelompok Usaha mengevaluasi apakah terdapat bukti yang obyektif bahwa aset keuangan atau kelompok aset keuangan mengalami penurunan nilai. Penurunan nilai atas aset keuangan atau kelompok aset keuangan dianggap telah terjadi jika, dan hanya jika, terdapat bukti yang obyektif mengenai penurunan nilai sebagai akibat dari satu atau lebih peristiwa yang terjadi setelah pengakuan awal aset tersebut (“peristiwa yang merugikan”) dan peristiwa yang merugikan tersebut berdampak pada estimasi arus kas masa depan aset keuangan atau kelompok aset keuangan yang dapat diestimasi secara handal.

The Group assesses at each reporting date whether there is any objective evidence that a financial asset or group of financial assets is impaired. A financial asset or group of financial assets is deemed to be impaired if, and if only, there is objective evidence of impairment as a result of one or more events that has occurred after the initial recognition of the assets (an incurred “loss event”), and that loss event has an impact on the estimated future cash flow of the financial assets or the group of financial assets that can be reliably estimated.

Bukti penurunan nilai dapat meliputi indikasi pihak peminjam atau kelompok pihak peminjam mengalami kesulitan keuangan signifikan, wanprestasi atau tunggakan pembayaran bunga atau pokok, terdapat kemungkinan bahwa pihak peminjam akan dinyatakan pailit atau melakukan reorganisasi keuangan lainnya dan pada saat data yang dapat diobservasi mengindikasikan adanya penurunan yang dapat diukur atas estimasi arus kas masa datang, seperti meningkatnya tunggakan atau kondisi ekonomi yang berkorelasi dengan wanprestasi.

Evidence of impairment may include indications that the debtor or a group of debtors is experiencing significant financial difficulty, default or deliquency in interest or principal payment, the probability that they will enter bankruptcy or other financial reorganization and then observable data indicate that there is a measurable decrease in the estimated future cash flow, such as changes in arrears or economic conditions that correlate with defaults.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

27

2. KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

• Aset Keuangan yang Dicatat pada

Biaya perolehan Diamortisasi • Financial assets carried at amortized

cost

Untuk pinjaman yang diberikan dan piutang yang dicatat pada biaya perolehan diamortisasi, Kelompok Usaha pertama kali menentukan secara individual apakah terdapat bukti obyektif mengenai penurunan nilai atas aset keuangan yang signifikan secara individual, atau secara kolektif untuk aset keuangan yang tidak signifikan secara individual.

For loans and receivables carried at amortized cost, the Group first assesses individually whether objective evidence of impairment exists individually for financial assets that are individually significant, or collectively for financial assets that are not individually significant.

Jika Kelompok Usaha menentukan tidak terdapat bukti obyektif mengenai penurunan nilai atas aset keuangan yang dinilai secara individual, terlepas aset keuangan tersebut signifikan atau tidak, maka Kelompok Usaha memasukan aset tersebut kedalam kelompok aset keuangan yang memiliki karakteristik risiko kredit sejenis dan menilai penurunan nilai kelompok tersebut secara kolektif. Aset yang penurunan nilainya dinilai secara individual dan untuk itu kerugian penurunan nilai diakui atau terus diakui, tidak termasuk dalam penilaian penurunan nilai secara kolektif.

If the Group determines that no objective evidence of impairment exists for an individually assessed financial asset, whether significant or not, it includes the asset in a group of financial assets with similar credit risk characteristics and collectively assesses them for impairment. Assets that are individually assessed for impairment and for which a impairment loss is, or continues to be recognized, are not included in a collective assessment or impairment.

Jika terdapat bukti obyektif bahwa kerugian penurunan nilai telah terjadi, jumlah kerugian tersebut diukur sebagai selisih antara nilai tercatat aset dengan nilai kini estimasi arus kas masa datang (tidak termasuk kerugian kredit di masa mendatang yang belum terjadi). Nilai tercatat atas aset keuangan dikurangi melalui penggunaan akun cadangan penurunan nilai dan jumlah kerugian tersebut diakui secara langsung dalam laba atau rugi.

When there is objective evidence that an impairment loss has been incurred, the amount of the loss is measured as the difference between the assets carrying amount and the present value of estimated future cash flows (excluding future credit losses that have not been incurred). The carrying amount of the assets is reduced through the use of an allowance for impairment account and the amount of the loss is directly recognized in profit or loss.

Pendapatan bunga terus diakui atas nilai tercatat yang telah dikurangi tersebut berdasarkan tingkat suku bunga efektif awal aset keuangan tersebut. Pinjaman yang diberikan beserta dengan cadangan terkait dihapuskan jika tidak terdapat kemungkinan yang realistis atas pemulihan di masa mendatang dan agunan, jika ada, sudah direalisasi atau ditransfer kepada Kelompok Usaha.

Interest income continues to be accrued on the reduced carrying amount based on the original effective interest rate of asset. Loan, together with the associated allowance, is written off when there is no realistic prospect of future recovery and collateral, if any, has been realized or has been transferred to the Group.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

28

2. KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

Jika dalam tahun berikutnya, nilai estimasi kerugian penurunan nilai aset keuangan bertambah atau berkurang yang dikarenakan peristiwa yang terjadi setelah penurunan nilai diakui, maka kerugian nilai yang sebelumnya diakui ditambahkan atau dikurangi (dipulihkan) dengan menyesuaikan akun cadangan penurunan nilai. Pemulihan tersebut tidak boleh mengakibatkan nilai tercatat aset keuangan melebihi biaya perolehan diamortisasi yang seharusnya jika penurunan nilai tidak diakui pada tanggal pemulihan aset keuangan diakui pada laba atau rugi.

If, in a subsequent year, the amount of the estimated impairment loss increase or decrease because of event occurring after the impairment was recognized, the previously recognized impairment loss is increased or reduced by adjusting the allowance for impairment account. The reversal shall not result in a carrying amount of the financial asset that exceeds what the amortized cost would have been had impairment not been recognized at the date the impairment is reserved. The recovery of financial assets is recognized in profit or loss.

Nilai kini atas estimasi arus kas masa datang didiskonto dengan menggunakan suku bunga efektif awal dari aset keuangan tersebut, jika pinjaman yang diberikan memiliki suku bunga variabel, maka tingkat diskonto yang digunakan untuk mengukur setiap kerugian penurunan nilai adalah suku bunga efektif yang berlaku.

The present value of the estimated future cash flow is discounted at the financial asset’s original effective interest rate. If a loan has a variable interest rate, the discount rate for measuring any impairment loss is the current effective interest rate.

2. Liabilitas keuangan dan instrumen ekuitas 2. Financial liabilities and equity instruments

Pengakuan awal Initial recognition

Kelompok Usaha menetapkan klasifikasi liabilitas keuangannya pada saat pengakuan awal. Instrumen utang dan ekuitas dikelompokkan sebagai liabilitas keuangan atau sebagai ekuitas sesuai dengan substansi pengaturan kontraktual.

The Group determines the classification of financial liabilities at initial recognition. Debt and equity instruments are classified as either financial liabilities or equity in accordance with the substance of the contractual arrangement.

Liabilitas keuangan diklasifikasikan sebagai liabilitas keuangan yang diukur pada FVTPL, pinjaman dan utang, atau sebagai derivatif yang ditentukan sebagai instrumen lindung nilai dalam lindung nilai yang efektif, mana yang sesuai. Liabilitas keuangan diakui pada awalnya sebesar nilai wajar dan, dalam hal pinjaman dan utang, termasuk biaya transaksi yang dapat diatribusikan secara langsung.

Financial liabilities are classified as financial liabilities at FVTPL, loans and borrowings, or as derivatives designated as hedging instruments in an effective hedge, as appropriate. Financial liabilities are recognized initially at fair value and, in the case of loans and borrowings, inclusive of directly attributable transaction costs.

Instrumen ekuitas adalah setiap kontrak yang memberikan hak residual atas aset suatu entitas setelah dikurangi seluruh liabilitasnya. Instrumen ekuitas yang diterbitkan oleh Kelompok Usaha dicatat sebesar hasil yang diperoleh, dikurangi biaya penerbitan instrumen ekuitas.

An equity instrument is any contract that evidences a residual interest in the assets of an entity after deducting all of its liabilities. Equity instruments issued by the Group are recorded at the proceeds received, net of direct issuance costs.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

29

2. KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

Instrumen keuangan majemuk, seperti obligasi atau instrumen sejenis yang dapat dikonversi oleh pemegangnya menjadi saham biasa dengan jumlah yang telah ditetapkan, dipisahkan antara liabilitas keuangan dan ekuitas sesuai dengan substansi pengaturan kontraktual. Pada tanggal penerbitan instrumen keuangan majemuk, nilai wajar dari komponen liabilitas diestimasi dengan menggunakan suku bunga yang berlaku di pasar untuk instrumen non-convertible yang serupa. Jumlah ini dicatat sebagai liabilitas dengan dasar biaya perolehan diamortisasi menggunakan metode suku bunga efektif sampai dengan liabilitas tersebut berakhir melalui konversi atau pada tanggal instrumen jatuh tempo. Komponen ekuitas ditentukan dengan cara mengurangkan jumlah komponen liabilitas dari keseluruhan nilai wajar instrumen keuangan majemuk. Nilai ini diakui dan dicatat dalam ekuitas, dikurangi dengan pajak penghasilan, dan tidak ada pengukuran setelah pengakuan awal.

Compound financial instruments, a bond or similar instrument convertible by the holder into a fixed number of ordinary shares, are classified separately as financial liabilities and equity in accordance with the substance of the contractual arrangement. At the date of issuance of compound financial instruments, the fair value of the liability component is estimated using the prevailing market interest rate for a similar non-convertible instrument. This amount is recorded as a liability on an amortized cost basis using the effective interest method until extinguished upon conversion or at the instrument’s maturity date. The equity component is determined by deducting the amount of the liability component from the fair value of the compound financial instruments as a whole. This amount is recognized and included in equity, net of income tax effects, and is not subsequently remeasured.

Pengukuran setelah pengakuan awal Subsequent measurement

Pengukuran setelah pengakuan awal liabilitas keuangan tergantung pada klasifikasi sebagai berikut:

The subsequent measurement of financial liabilities depends on their classification as follows:

• Liabilitas keuangan yang diukur pada

FVTPL • Financial liabilities at FVTPL

Liabilitas keuangan yang diukur pada FVTPL termasuk liabilitas keuangan untuk diperdagangkan dan liabilitas keuangan yang ditetapkan pada saat pengakuan awal untuk diukur pada FVTPL. Liabilitas keuangan diklasifikasikan sebagai kelompok diperdagangkan jika liabilitas keuangan tersebut diperoleh untuk tujuan dijual atau dibeli kembali dalam waktu dekat. Liabilitas derivatif juga diklasifikasikan sebagai kelompok diperdagangkan kecuali liabilitas derivatif tersebut ditetapkan sebagai instrumen lindung nilai efektif. Liabilitas keuangan yang diukur pada FVTPL dinyatakan sebesar nilai wajar dengan keuntungan atau kerugian diakui dalam laba atau rugi. Keuntungan atau kerugian yang diakui termasuk bunga yang dibayar atas liabilitas keuangan.

Financial liabilities at FVTPL include financial liabilities held for trading and financial liabilities designated upon initial recognition at FVTPL. Financial liabilities are classified as held for trading if they are acquired for the purpose of selling or repurchasing in the near term. Derivative liabilities are also classified as held for trading unless they are designated as effective hedging instruments. Financial liabilities at FVTPL are stated at fair value with gains or losses recognized in profit or loss. The gains or losses recognized incorporate any interest paid on the financial liabilities.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

30

2. KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

• Pinjaman dan utang • Loans and borrowings

Setelah pengakuan awal, pinjaman dan utang yang dikenakan bunga selanjutnya diukur pada biaya perolehan diamortisasi dengan menggunakan metode suku bunga efektif. Keuntungan dan kerugian diakui dalam laba atau rugi pada saat liabilitas tersebut dihentikan pengakuannya serta melalui proses amortisasi.

After initial recognition, interest-bearing loans and borrowings are subsequently measured at amortized cost using the effective interest method. Gains and losses are recognized in profit or loss when the liabilities are derecognized as well as through the amortization process.

Penghentian pengakuan liabilitas keuangan

Derecognition of financial liabilities

Kelompok Usaha menghentikan pengakuan liabilitas keuangan jika, dan hanya jika, liabilitas Kelompok Usaha dihentikan, dibatalkan atau kadaluwarsa.

The Group derecognizes financial liabilities when, and only when the Group’s obligations are discharged, cancelled or expire.

3. Saling hapus instrumen keuangan 3. Offsetting of financial instruments

Aset keuangan dan liabilitas keuangan saling hapus dan nilai bersihnya dilaporkan dalam laporan posisi keuangan konsolidasian, jika dan hanya jika, saat ini memiliki hak yang berkekuatan hukum untuk melakukan saling hapus atas jumlah yang telah diakui dan terdapat niat untuk menyelesaikannya secara neto, atau untuk merealisasikan aset dan menyelesaikan liabilitasnya secara simultan.

Financial assets and financial liabilities are offset and the net amount reported in the consolidated statements of financial position, if and only if, there is a currently enforceable legal right to offset the recognized amounts and there is an intention to settle on a net basis, or to realize the assets and settle the liabilities simultaneously.

4. Instrumen keuangan yang diukur pada

biaya perolehan diamortisasi 4. Financial instruments measured at

amortized cost

Biaya perolehan diamortisasi dihitung menggunakan metode suku bunga efektif dikurangi dengan penyisihan atas penurunan nilai dan pembayaran pokok atau nilai yang tidak dapat ditagih. Perhitungan tersebut mempertimbangkan premium atau diskonto pada saat perolehan dan termasuk biaya transaksi dan biaya yang merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari suku bunga efektif.

Amortized cost is computed using the effective interest method less any allowance for impairment and principal repayment or reduction. The calculation takes into account any premium or discount on acquisition and includes transaction costs and fees that are an integral part of the effective interest rate.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

31

2. KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

5. Instrumen derivatif 5. Derivative instrument

Instrumen derivatif dicatat pada pengakuan awal sebesar nilai wajar pada tanggal perjanjian derivatif ditandatangani dan diukur kembali setiap tanggal pelaporan. Derivatif dicatat sebagai aset keuangan saat nilai wajar positif dan liabilitas keuangan saat nilai wajar negatif.

Derivatives should be initially recognised at fair value at the date a derivative contract is entered into and are subsequently remeasured to their fair value at each reporting date. Derivatives are carried as financial assets when the fair value is positive and as financial liabilities when the fair value is negative.

Derivatif melekat disajikan dengan kontrak utamanya pada laporan posisi keuangan konsolidasian yang mencerminkan penyajian yang memadai atas seluruh arus kas pada masa mendatang dari instrumen tersebut secara keseluruhan. Derivatif yang melekat pada instrumen keuangan atau kontrak awal diperlakukan sebagai derivatif yang berbeda saat risiko dan karakteristiknya tidak saling berhubungan dengan kontrak utamanya dan kontrak utama tersebut tidak diukur dengan nilai wajar serta perubahan pada nilai wajar diakui pada laba atau rugi.

An embedded derivative is presented with the host contract in the consolidated statements of financial position, which represents an appropriate presentation of overall future cash flows for the instrument taken as a whole. Derivatives embedded in other financial instruments or other host contracts are treated as separate derivatives when their risks and characteristics are not closely related to those of the host contracts and the host contracts are not measured at fair value with changes in fair value recognized in profit or loss.

Derivatif disajikan sebagai aset tidak lancar atau liabilitas tidak lancar jika sisa periode jatuh tempo dari instrumen tersebut lebih dari dua belas (12) bulan dan tidak diharapkan untuk direalisasi atau diselesaikan dalam jangka waktu dua belas (12) bulan.

A derivative is presented as a non-current asset or a non-current liability if the remaining maturity of the instrument is more than twelve (12) months and it is not expected to be realized or settled within twelve (12) months.

PSAK No. 55 (Revisi 2006) juga mengharuskan keuntungan atau kerugian yang timbul dari perubahan nilai wajar instrumen derivatif diakui sebagai pendapatan tahun berjalan, kecuali seluruh persyaratan khusus (contoh, dokumen formal, penetapan dan pengukuran keefektifan transaksi) untuk diakui sebagai “Other Comprehensive Income” sesuai dengan tipe akuntansi lindung nilai, seperti yang dimaksud dalam PSAK, terpenuhi.

PSAK No. 55 (Revised 2006) also requires that gains or losses arising from changes in the fair value of the derivative instrument be recognized currently in earnings, unless all the specific requirements (i.e., formal documentation, designation and assessment of the effectiveness of the transaction) to allow deferral as “Other Comprehensive Income” under certain types of hedge accounting, as provided for in the said PSAK, are met.

Seperti yang diterangkan oleh PSAK 55 (Revisi 2006) untuk kriteria khusus bagi akuntansi lindung nilai, seluruh instrumen derivatif Kelompok Usaha yang disebutkan di atas tidak memenuhi syarat dan, oleh karenanya, tidak ditentukan sebagai transaksi lindung nilai untuk kepentingan akuntansi.

In reference to such specific criteria for hedge accounting provided under PSAK No. 55 (Revised 2006), all of the aforementioned derivative instruments of the Group does not qualify and, therefore, are not designated as hedges for accounting purposes.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

32

2. KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

g. Piutang g. Receivables

Piutang pada awalnya diakui sebesar nilai wajar dan selanjutnya diukur pada biaya perolehan diamortisasi dengan menggunakan metode bunga efektif, dikurangi penyisihan atas penurunan nilai. Penyisihan atas penurunan nilai piutang dibentuk pada saat terdapat bukti obyektif bahwa saldo piutang tidak dapat ditagih.

Receivables are recognized initially at fair value and subsequently measured at amortized cost using the effective interest method, less any allowance for impairment. An allowance for impairment of receivables is established when there is objective evidence that the outstanding amounts of the Group’s receivables will not be collected.

Besarnya penyisihan merupakan selisih antara nilai aset tercatat dan nilai sekarang dari estimasi arus kas masa depan, didiskontokan dengan tingkat suku bunga efektif. Penurunan nilai aset tercatat dicatat di dalam akun penyisihan dan nilai kerugian diakui di dalam laba atau rugi. Ketika tidak dapat ditagih, piutang dihapuskan bersama dengan penyisihan piutang. Pemulihan nilai setelah penghapusan piutang diakui sebagai penghasilan di dalam laba atau rugi.

The amount of the allowance is the difference between the asset’s carrying amount and the present value of estimated future cash flows, discounted at the effective interest rate. The carrying amount of the assets is reduced through the use of an allowance account, and the amount of the loss is recognized in profit or loss. When a receivable is uncollectible, it is written off against the allowance for impairment of receivables. Subsequent recoveries of amounts previously written off are credited against profit or loss.

h. Transaksi dengan Pihak Berelasi h. Transactions with Related Parties

Kelompok Usaha melakukan transaksi dengan pihak-pihak yang berelasi, sebagaimana yang didefinisikan oleh PSAK No. 7 (Revisi 2010), “Pengungkapan Pihak-pihak Berelasi”, yang efektif 1 Januari 2011. PSAK revisi ini mensyaratkan pengungkapan hubungan, transaksi dan saldo pihak-pihak berelasi, termasuk komitmen, dalam laporan keuangan konsolidasian dan laporan keuangan tersendiri entitas induk, dan juga diterapkan terhadap laporan keuangan secara individual. Selanjutnya, pengungkapan kompensasi secara total dan untuk setiap kategori kompensasi yang diberikan kepada semua personil manajemen kunci juga diperlukan. Penerapan atas PSAK No. 7 (Revisi 2010) tidak berpengaruh signifikan terhadap laporan keuangan konsolidasian.

The Group has transactions with certain parties, which have a related party relationship, as defined in PSAK No. 7 (Revised 2010), “Related Party Disclosures”, which is effective January 1, 2011. The revised PSAK requires disclosure of related party relationship, transactions and outstanding balances, including commitments, in the consolidated and separate financial statements of a parent, and also applies to individual statements. Furthermore, disclosure of compensation in total and for each category of compensation given to all key management personnel is also required. The adoption of PSAK No. 7 (Revised 2010) did not have significant impact in the consolidated financial statements.

Semua transaksi yang signifikan dengan pihak-pihak berelasi, baik yang dilakukan dengan syarat dan kondisi yang sama dengan pihak ketiga ataupun tidak diungkapkan dalam catatan atas laporan keuangan konsolidasian.

All significant transactions with related parties whether or not conducted under the same terms and conditions as those with third parties, are disclosed in the notes to consolidated financial statements.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

33

2. KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

i. Persediaan i. Inventories

Kelompok Usaha menerapkan PSAK No. 14 (Revisi 2008), “Persediaan”. Persediaan dinyatakan sebesar nilai yang lebih rendah antara biaya perolehan atau nilai realisasi neto (lower of cost or net realizable value). Biaya perolehan persediaan batubara ditentukan dengan mempergunakan metode rata-rata tertimbang sedangkan biaya perolehan persediaan suku cadang ditentukan dengan metode rata-rata. Penyisihan atas kerugian persediaan usang dibentuk untuk mengurangi nilai tercatat persediaan ke nilai realisasi bersihnya, yang ditentukan berdasarkan hasil penelaahan terhadap keadaan persediaan yang bersangkutan pada akhir tanggal pelaporan.

The Group applied PSAK No.14 (Revised 2008), “Inventories”. Inventories are valued at the lower of cost or net realizable value (NRV). Cost of coal inventories is determined using weighted average method, while cost of spare parts inventories is determined using the average method. Allowance for inventory obsolescence is provided to reduce the carrying values of inventories to their NRV based on the review of the status of the inventories at the end of the reporting date.

j. Biaya Dibayar Di muka j. Prepaid Expenses

Biaya dibayar di muka diamortisasi sesuai dengan masa manfaatnya dengan menggunakan metode garis lurus. Bagian tidak lancar dari biaya dibayar di muka disajikan sebagai “Aset Tidak Lancar Lainnya” dalam laporan posisi keuangan konsolidasian.

Prepaid expenses are amortized over the periods benefited using the straight-line method. The non-current portion of prepaid expenses is classified under “Other Non-Current Assets” in the consolidated statements of financial position.

k. Investasi pada Entitas Asosiasi k. Investments in Associates

Efektif tanggal 1 Januari 2011, Kelompok Usaha menerapkan PSAK No. 15 (Revisi 2009), “Investasi pada Entitas Asosiasi”. PSAK revisi ini mengatur akuntansi investasi dalam entitas asosiasi dalam hal penentuan pengaruh signifikan, metode akuntansi yang harus diterapkan, penurunan nilai investasi dan laporan keuangan tersendiri. Penerapan atas PSAK No. 15 (Revisi 2009) tidak berpengaruh signifikan terhadap laporan keuangan konsolidasian kecuali bagi pengungkapannya.

Effective January 1, 2011, the Group applied PSAK No. 15 (Revised 2009), “Investments in Associates”. The revised PSAK prescribes the accounting for investments in associates as to determination of significant influence, accounting method to be applied, impairment in value of investments and separate financial statements. The adoption of PSAK No. 15 (Revised 2009) did not have significant impact in the consolidated financial statements except for related disclosures.

Investasi Kelompok Usaha pada entitas asosiasi diukur dengan menggunakan metode ekuitas. Entitas asosiasi adalah suatu entitas di mana Kelompok Usaha mempunyai pengaruh signifikan.

The Group’s investments in its associate is accounted for using the equity method. An associate is an entity in which the Group has significant influence.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

34

2. KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

Investasi pada entitas asosiasi dicatat dengan menggunakan metode ekuitas, dimana jumlah tercatat investasi tersebut ditambah atau dikurang untuk mengakui bagian Kelompok Usaha atas laba atau rugi, dan penerimaan dividen dari entitas asosiasi sejak tanggal perolehan.

Investments in associates are recorded using the equity method, whereby the cost of investment is increased or decreased by the Group’s share in net earnings or losses of, and dividends received from the associate since the date of acquisition.

Setelah menerapkan metode ekuitas, Kelompok Usaha menentukan apakah diperlukan untuk mengakui rugi penurunan nilai atas investasi Kelompok Usaha dalam entitas asosiasi. Kelompok Usaha menentukan pada setiap tanggal pelaporan apakah terdapat bukti yang obyektif yang mengindikasikan bahwa investasi dalam entitas asosiasi mengalami penurunan nilai. Dalam hal ini, Kelompok Usaha menghitung jumlah penurunan nilai berdasarkan selisih antara jumlah terpulihkan dan nilai tercatatnya dan mengakuinya dalam laba atau rugi.

After application of the equity method, the Group determines whether it is necessary to recognize an impairment loss on the Group’s investment in its associate. The Group determines at each reporting date whether there is any objective evidence that the investment in the associate is impaired. In this case, the Group calculates the amount of impairment as the difference between the recoverable amount of the associate and its carrying value and recognizes the amount in profit or loss.

l. Aset Tetap l. Fixed Assets

Kelompok Usaha menerapkan PSAK No. 16 (Revisi 2007), “Aset Tetap”. Berdasarkan PSAK revisi, suatu entitas harus memilih antara model biaya dan model revaluasi sebagai kebijakan akuntansi pengukuran atas aset tetap. Kelompok Usaha telah memilih untuk menggunakan model biaya sebagai kebijakan akuntansi pengukuran asset tetapnya. Aset tetap dinyatakan sebesar biaya perolehan dikurangi akumulasi penyusutan dan rugi penurunan nilai.

The Group applied PSAK No. 16 (Revised 2007), “Fixed Assets”. Based on the revised PSAK, an entity shall choose between the cost model and revaluation model as the accounting policy for its fixed assets measurement. The Group has chosen the cost method as the accounting policy for fixed assets measurement. Fixed assets are stated at cost less accumulated depreciation and any impairment losses.

Penyusutan dihitung dengan menggunakan metode garis lurus selama taksiran masa manfaat ekonomis aset tetap atau sisa masa Perjanjian Karya Pengusahaan Pertambangan Batubara (PKP2B), mana yang lebih pendek. Taksiran masa manfaat ekonomis aset tetap, adalah sebagai berikut:

Depreciation is computed using the straight-line method based on the estimated useful life of the assets or the remaining term of the or Coal Contract of Work (CCoW), whichever period is shorter. The estimated useful lives of fixed assets are as follows:

Tahun / Years

Mesin dan peralatan 3 - 30 Machinery and equipment Peralatan dan perabotan kantor 3 - 8 Office furniture and fixtures Kendaraan 3 - 8 Vehicles

Umur dan metode penyusutan ditelaah dan disesuaikan, jika layak, pada setiap akhir tanggal pelaporan.

The assets’ useful lives and method of depreciation are reviewed and adjusted, if appropriate, at the end of the reporting date.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

35

2. KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

Aset dalam penyelesaian dinyatakan sebesar biaya perolehan dan disajikan sebagai bagian dari “Aset Tetap” dalam laporan posisi keuangan konsolidasian. Akumulasi biaya perolehan akan dipindahkan ke masing-masing akun aset tetap yang bersangkutan pada saat aset tersebut selesai dikerjakan dan siap digunakan.

Construction-in-progress is stated at cost and presented as part of “Fixed Assets” in the consolidated statements of financial position. The accumulated costs will be reclassified to the appropriate fixed assets account when construction is completed and the assets are ready for their intended use.

Beban perbaikan dan pemeliharaan dibebankan pada laba atau rugi pada saat terjadinya; biaya penggantian atau inspeksi yang signifikan dikapitalisasi pada saat terjadinya dan jika besar kemungkinan manfaat ekonomis di masa depan berkenaan dengan aset tersebut akan mengalir ke Kelompok Usaha, dan biaya perolehan aset dapat diukur secara andal. Aset tetap dihentikan pengakuannya pada saat dilepaskan atau ketika tidak ada manfaat ekonomis masa depan yang diharapkan dari penggunaan atau pelepasannya. Laba atau rugi yang timbul dari penghentian pengakuan aset dimasukkan dalam laba atau rugi pada periode aset tersebut dihentikan pengakuannya.

The cost of repairs and maintenance is charged to profit or loss as incurred; replacement or major inspection costs are capitalized when incurred and if it is probable that future economic benefits associated with the item will flow to the Group, and the cost of the item can be measured reliably. An item of fixed assets is derecognized upon disposal or when no future economic benefits are expected from its continued use or disposal. Any gain or loss arising on derecognition of the asset is included in profit or loss in the period the asset is derecognized.

m. Aset Minyak dan Gas Bumi m. Oil and Gas Properties

Gallo Oil (Jersey) Ltd. (Gallo), Entitas Anak yang bergerak di bidang pertambangan minyak, menerapkan metode full cost dalam pencatatan aset minyak dan gas bumi. Dengan demikian, seluruh biaya yang berkaitan dengan akuisisi, ekplorasi dan pengembangan cadangan minyak dan gas bumi termasuk biaya overhead langsung yang berkaitan, dikapitalisasi.

Gallo Oil (Jersey) Ltd. (Gallo), a Subsidiary that engages in oil mining, adopted the full cost method of accounting in recognizing oil and gas properties. Accordingly, all costs associated with acquisition, exploration and development of oil and gas reserves, including directly related overhead costs, are capitalized.

Semua biaya yang dikapitalisasi dari aset minyak dan gas bumi, termasuk estimasi biaya masa depan atas pengembangan cadangan terbukti diamortisasi sejak dimulainya produksi komersial dengan menggunakan metode unit produksi berdasarkan jumlah estimasi cadangan terbukti. Investasi dalam masa pengembangan proyek dan cadangan yang belum terbukti tidak diamortisasi sampai cadangan yang terkait dengan proyek tersebut dapat dibuktikan atau sampai terjadinya penurunan nilai. Jika dari hasil penilaian mengindikasikan bahwa suatu aset telah mengalami penurunan nilai, maka jumlah dari penurunan nilai tersebut akan ditambahkan pada biaya yang akan diamortisasikan.

All capitalized costs of oil and gas properties, including the estimated future costs of developing proven reserves, are amortized using the unit-of-production method based on the total estimated proven reserves. Investments in unproven properties and major development projects are not amortized until proven reserves associated with the projects can be determined or until impairment occurs. If the result of an assessment indicates that the properties are impaired, the amount of the impairment is added to the costs to be amortized.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

36

2. KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

n. Sewa n. Leases

Kelompok Usaha menerapkan PSAK No. 30 (Revisi 2007), “Sewa”. Menurut PSAK revisi, sewa yang mengalihkan secara substansial semua risiko dan manfaat yang terkait dengan kepemilikan aset kepada lessee diklasifikasikan sebagai sewa pembiayaan. Pada awal masa sewa, sewa pembiayaan dikapitalisasi sebesar nilai wajar aset sewaan atau sebesar nilai kini dari pembayaran sewa minimum, jika nilai kini lebih rendah dari nilai wajar. Pembayaran sewa minimum dipisahkan antara bagian yang merupakan beban keuangan dan bagian yang merupakan pelunasan liabilitas sehingga menghasilkan suatu tingkat bunga periodik yang konstan atas saldo liabilitas. Beban keuangan dibebankan pada laba atau rugi. Aset sewaan yang dimiliki oleh penyewagunausaha dengan dasar sewa pembiayaan dicatat pada akun aset tetap dan disusutkan sepanjang masa manfaat dari aset sewaan tersebut atau periode masa sewa, mana yang lebih pendek.

The Group applied PSAK No. 30 (Revised 2007), “Leases”. Under the revised PSAK, leases that transfer substantially all the risks and benefits incidental to ownership of the leased item to the lessee are classified as finance leases. Finance leases are capitalized at the inception of the lease at the fair value of the leased assets or at the present value of the minimum lease payments if the present value is lower than the fair value. Lease payments are apportioned between finance charges and reduction of the lease liability so as to achieve a constant rate of interest on the remaining balance of the liability. Finance charges are recorded in profit or loss. Leased assets held by the lessee under finance leases are included in fixed assets and depreciated over the estimated useful life of the assets or the lease term, whichever is shorter.

Sewa yang tidak mengalihkan secara substansial seluruh risiko dan manfaat yang terkait dengan kepemilikan aset diklasifikasikan sebagai sewa operasi.

Leases that do not transfer substantially all the risks and benefits incidental to ownership of the leased item are classified as operating leases.

o. Penurunan Nilai Aset Non-Keuangan o. Impairment of Non-Financial Assets

Efektif tanggal 1 Januari 2011, Kelompok

Usaha menerapkan PSAK No. 48 (Revisi 2009), “Penurunan Nilai Aset”. PSAK No. 48 (Revisi 2009) menetapkan prosedur- prosedur yang diterapkan entitas agar aset dicatat tidak melebihi jumlah terpulihkannya. Suatu aset dicatat melebihi jumlah terpulihkannya jika jumlah tersebut melebihi jumlah yang akan dipulihkan melalui penggunaan atau penjualan aset. Pada kasus demikian, aset mengalami penurunan nilai dan pernyataan ini mensyaratkan entitas mengakui rugi penurunan nilai. PSAK yang direvisi ini juga menentukan kapan entitas membalik suatu rugi penurunan nilai dan pengungkapan yang diperlukan. Penerapan PSAK No. 48 (Revisi 2009) tidak memberikan pengaruh yang berarti pengukuran pelaporan keuangan kecuali bagi pengungkapannya.

Effective January 1, 2011, the Group applied PSAK No. 48 (Revised 2009), “Impairment of Assets”. The revised PSAK prescribes the procedures to be employed by an entity to ensure that its assets are carried at no more than their recoverable amount. An asset is carried at more than its recoverable amount if its carrying amount exceeds the amount to be recovered through use or sale of the asset. If this is the case, the asset is described as impaired and this revised PSAK requires the entity to recognize an impairment loss. This revised PSAK also specifies when an entity should reverse an impairment loss and prescribes disclosures. The adoption of PSAK No. 48 (Revised 2009) did not have significant impact on the financial reporting except for related disclosures.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

37

2. KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

Pada setiap akhir periode pelaporan, Kelompok Usaha menilai apakah terdapat indikasi aset mengalami penurunan nilai. Jika terdapat indikasi tersebut, maka Kelompok Usaha mengestimasi jumlah terpulihkan aset tersebut. Jumlah terpulihkan suatu aset atau unit penghasil kas adalah jumlah yang lebih tinggi antara nilai wajar dikurangi biaya untuk menjual dan nilai pakainya. Jika jumlah terpulihkan suatu aset lebih kecil dari nilai tercatatnya, nilai tercatat aset harus diturunkan menjadi sebesar jumlah terpulihkan. Kerugian penurunan nilai diakui segera dalam laba atau rugi.

The Group evaluates at each reporting date whether there is any indication that an asset may be impaired. If any such indication exists, the Group estimates the recoverable amount of the asset. The recoverable amount of an asset or a cash-generating unit is the higher of its fair value less costs to sell and its value in use. Whenever the carrying amount of an asset exceeds its recoverable amount, the asset is considered impaired and is written down to its recoverable amount. The impairment loss is recognized immediately in profit or loss.

Perolehan kembali dari penurunan nilai aset dari periode berjalan dapat tercatat jika terdapat indikasi penurunan nilai asset pada aset yang turun nilainya atau aset tersebut sudah tidak ada lagi. Perolehan kembali tercatat dalam laporan laba atau rugi. Tetapi kenaikan dari aset karena perolehan kembali yang disebabkan dari rugi penurunan nilai diakui itu tidak melebihi nilai tercatat yang telah ditentukan (setelah dikurangi depresiasi dan amortisasi) tidak memiliki kerugian penurunan nilai diakui untuk aset tersebut pada periode sebelumnya.

Recovery of impairment loss recognized in prior periods is recorded when there is an indication that the impairment loss recognized for the asset no longer exists or has decreased. The recovery is recognized in profit or loss. However, the increase in carrying amount of an asset due to a recovery of an impairment loss is recognized to the extent that it does not exceed the carrying amount that would have been determined (net of depreciation and amortization) had no impairment loss been recognized for that asset in prior periods.

p. Biaya Eksplorasi dan Pengembangan p. Exploration and Development Costs

1. Biaya eksplorasi tangguhan 1. Deferred exploration costs

Kegiatan eksplorasi dan evaluasi melibatkan pencarian mineral, minyak dan gas bumi, penentuan kelayakan teknis dan penilaian kelayakan komersial dari sebuah sumber daya teridentifikasi. Kegiatan tersebut meliputi:

Exploration and evaluation activities involves the search for mineral, oil and gas resources, the determination of technical feasibility and the assessment of commercial viability of an identified resources. Such activities include:

(i) pengumpulan data eksplorasi melalui

topografi, studi geokimia dan geofisika;

(i) gathering exploration data through topographical, geochemical and geophysical studies;

(ii) pengeboran, penggalian dan sampel; (ii) exploratory drilling, trenching and sampling;

(iii) menentukan dan memeriksa volume dan kualitas sumber daya; dan

(iii) determining and examining the volume and grade of the resource; and

(iv) meneliti persyaratan transportasi dan infrastruktur.

(iv) surveying transportation and infrastructure requirements.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

38

2. KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

Biaya administrasi yang tidak langsung dapat diatribusikan dengan suatu daerah eksplorasi khusus dibebankan ke laba atau rugi. Biaya lisensi yang dibayar sehubungan dengan hak untuk mengeksplorasi di daerah eksplorasi yang ada dikapitalisasi dan diamortisasi selama jangka waktu lisensi atau ijin.

Administration costs that are not directly attributable to a specific exploration area are charged to profit or loss. License costs paid in connection with a right to explore in an existing exploration area are capitalized and amortized over the term of the license or permit.

Biaya eksplorasi dan evaluasi (termasuk amortisasi atas biaya lisensi yang dikapitalisasi) dibebankan ke laba atau rugi pada saat terjadinya kecuali dalam keadaan berikut, dalam hal pengeluaran tersebut dapat dikapitalisasi:

Exploration and evaluation costs (including amortization of capitalized license costs) are charged to profit or loss as incurred except in the following circumstances, in which case the expenditure may be capitalized:

Sehubungan dengan kegiatan batubara dan mineral:

In respect of coal and mineral activities:

(i) kegiatan eksplorasi berada dalam

setiap area of interest yang sebelumnya diperoleh dari penggabungan usaha dan diukur berdasarkan nilai wajar pada saat akuisisi; atau

(i) the exploration activity is within an area of interest which was previously acquired in a business combination and measured at fair value on acquisition; or

(ii) keberadaan deposit mineral komersial

telah ditetapkan; atau (ii) the existence of a commercially viable

mineral deposit has been established; or

Sehubungan dengan kegiatan hidrokarbon:

In respect of hydrocarbon activities:

(i) kegiatan eksplorasi dan evaluasi

berada dalam setiap area of interest dimana biaya tersebut diharapkan dapat diperoleh kembali melalui eksploitasi atau penjualan area of interest tersebut dimasa depan; atau

(i) the exploration and evaluation activity is within an area of interest for which it is expected that the cost will be recouped by future exploitation or sale; or

(ii) kegiatan eksplorasi berada dalam

setiap area of interest yang sebelumnya diperoleh dari penggabungan usaha dan diukur berdasarkan nilai wajar pada saat akuisisi; atau

(ii) the exploration activity is within an area of interest which was previously acquired in a business combination and measured at fair value on acquisition; or

(iii) keberadaan deposit mineral komersial

telah ditetapkan; atau (iii) the existence of a commercially viable

mineral deposit has been established; or

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

39

2. KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

(iv) kegiatan eksplorasi dan evaluasi

berada dalam setiap area of interest dimana biaya tersebut diharapkan dapat diperoleh kembali melalui eksploitasi atau penjualan area of interest tersebut dimasa depan; atau

(iv) the exploration and evaluation activity is within an area of interest for which it is expected that the cost will be recouped by future exploitation or sale; or

(v) kegiatan eksplorasi menegaskan adanya cadangan/sumber daya terbukti yang dapat diperoleh.

(v) the exploration activity confirms the existence of recoverable reserves/ resources.

Kapitalisasi biaya eksplorasi dan evaluasi dicatat dalam akun "Biaya Eksplorasi Tangguhan" dan selanjutnya diukur sebesar biaya perolehan dikurangi penyisihan penurunan nilai. Aset tersebut tidak disusutkan karena belum tersedia untuk digunakan tetapi ditelaah untuk indikasi penurunan nilai. Apabila suatu penurunan potensial terindikasi, penilaian dilakukan untuk setiap area of interest dalam kaitannya dengan kelompok aset operasi terkait (yang merupakan unit penghasil kas) terhadap eksplorasi yang diterkait tersebut. Sejauh biaya eksplorasi tidak diharapkan untuk dipulihkan, biaya tersebut dibebankan ke laba atau rugi.

Capitalized exploration and evaluation costs are recorded under “Deferred Exploration Costs” account and is subsequently measured at cost less any allowance for impairment. Such asset is not depreciated as it is not available for use but monitored for indications of impairment. Where a potential impairment is indicated, an assessment is performed for each area of interest in conjunction with the group of operating assets (representing a cash generating unit) to which the exploration is attributed. To the extent that deferred exploration costs are not expected to be recovered, it is charged to profit or loss.

Sebelum tanggal 1 Januari 2011, Kelompok Usaha mengkapitalisasi biaya eksplorasi dan pengembangan untuk semua biaya yang berhubungan dengan kegiatan eksplorasi dan evaluasi. Berikut review atas perlakuan akuntansi untuk biaya eksplorasi dan pengembangan tangguhan pada tahun 2007 dan 2008 sehubungan dengan aset tertentu yang dimiliki oleh PT Bumi Resources Mineral Tbk (BRMS), kebijakan akuntansi sebelumnya untuk biaya eksplorasi dan pengembangan telah diubah untuk menerapkan pendekatan yang lebih konservatif sejalan dengan penerapan yang berlaku secara internasional. Berdasarkan kebijakan akuntansi dan pengembangan yang disebutkan di atas, biaya eksplorasi akan dikapitalisasi hanya jika kondisi tertentu terpenuhi sesuai dengan pedoman internal Kelompok Usaha.

Prior to January 1, 2011, the Group capitalized deferred exploration and development costs for all costs related to the exploration and evaluation activities. Following a review of the accounting treatment for deferred exploration and development costs in 2007 and 2008 in relation to certain assets owned by PT Bumi Resources Minerals Tbk (BRMS), the previous accounting policy for deferred exploration and development costs has been changed to adopt a more conservative approach in line with internationally accepted best practices. Under the revised accounting policy mentioned above, deferred exploration and development costs will be capitalized only when certain conditions are fulfilled in accordance with the Group’s internal guidelines.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

40

2. KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

Perubahan kebijakan akuntansi untuk biaya eksplorasi tangguhan diperlakukan sebagai perubahan kebijakan akuntansi sesuai dengan PSAK No. 25 (Revisi 2009). Saldo periode sebelumnya dalam laporan keuangan konsolidasian telah disajikan kembali untuk mencerminkan perubahan tersebut. Penyajian kembali tersebut diungkapkan dalam Catatan 5.

The change in accounting policy for deferred exploration costs is treated as a change in accounting policy under PSAK 25 (Revised 2009). The prior period figures in the consolidated financial statements have been restated to reflect the change. The restatement is disclosed in Note 5.

2. Biaya eksplorasi dan pengembangan

tangguhan 2. Deferred exploration and development

costs

Bila cadangan terbukti ditentukan dan pengembangan disetujui, biaya eksplorasi tangguhan direklasifikasi ke akun "Biaya Eksplorasi dan Pengembangan Tangguhan".

When proven reserves are determined and development is sanctioned, deferred exploration costs are reclassified to “Deferred Exploration and Development Costs” account.

Biaya eksplorasi dan pengembangan tangguhan dicatat sebesar harga perolehan dikurangi akumulasi amortisasi dan penyisihan penurunan nilai. Amortisasi dihitung dengan menggunakan metode unit produksi tetapi tidak melebihi umur tambang yaitu tiga puluh (30) tahun.

Deferred exploration and development costs are recorded at cost less accumulated amortization and any allowance for impairment. Amortization is computed using the unit-of-production method but not exceeding the life of the mine which is thirty (30) years.

Nilai tercatat biaya eksplorasi dan pengembangan tangguhan untuk setiap area of interest dievaluasi secara berkala dan apabila ternyata nilainya melebihi nilai terpulihkan, maka selisihnya akan dihapuskan pada periode dimana keputusan tersebut dibuat.

The carrying value of the deferred exploration and development costs of each area of interest is reviewed regularly and to the extent this value exceeds its recoverable value, the excess is expensed or written-off in the period the decision is made.

Efektif tanggal 1 Januari 2011, Kelompok Usaha mengubah metode amortisasi biaya eksplorasi dan biaya pengembangan yang ditangguhan untuk KPC dan Arutmin dari metode garis lurus menjadi metode unit produksi, dimana dianggap sebagai dasar yang lebih memadai dari pola yang diharapkan dari manfaat ekonomi masa depan seperti yang dinilai oleh manajemen. Dampak dari perubahan metode amortisasi diperlakukan sebagai perubahan estimasi akuntansi sesuai dengan PSAK 25 (Revisi 2009), "Kebijakan Akuntansi, Perubahan Estimasi Akuntansi dan Kesalahan".

Effective January 1, 2011, the Group changed its method of amortization of deferred exploration and development costs for KPC and Arutmin from straight-line method to unit-of-production method, which is deemed to be a more reasonable basis from the expected pattern of the future economic benefits of such expenditures as assessed by the management. The effect of the change in the amortization method is treated as a change in accounting estimate under PSAK 25 (Revised 2009), “Accounting Policies, Changes in Accounting Estimates and Errors”.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

41

2. KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

q. Biaya Pengupasan Tangguhan q. Deferred Stripping Costs

Biaya pengupasan tanah bagian atas (top soil) dibedakan menjadi (i) pengupasan tanah awal untuk membuka tambang yang dilakukan sebelum produksi dimulai dan (ii) pengupasan tanah lanjutan yang dilakukan selama masa produksi.

Stripping cost on top soil is divided into (i) initial stripping of the top soil to open up the mining area before production commences and (ii) additional stripping that is performed during the production activity.

Bagi KPC, biaya pengupasan tanah awal merupakan bagian dari biaya pengembangan tangguhan, sedangkan biaya pengupasan tanah lanjutan dibebankan sebagai biaya produksi selama rasio pengupasan mendekati atau kurang dari rata-rata rasio pengupasan yang diestimasi. Namun demikian, jika rasio aktual lebih tinggi dari rasio rata-rata yang diestimasi, kelebihan biaya pengupasan ditangguhkan dan dicatat sebagai biaya pengupasan tangguhan. Biaya pengupasan tangguhan ini dibebankan sebagai biaya produksi pada periode dimana rasio aktual lebih rendah dari rasio rata-rata yang diestimasi.

For KPC, the initial stripping costs are part of deferred development costs, while the additional stripping costs are charged to production cost as long as the stripping ratio is close to or less than the average estimated stripping ratio. However, when the actual ratio is higher than the estimated average ratio, the excess stripping costs are to be deferred and recorded as deferred stripping costs. These deferred stripping costs are expensed as production costs in periods where the actual ratio is lower than the estimated average ratio.

Bagi Arutmin, biaya pengupasan tanah awal merupakan bagian dari biaya pengembangan tangguhan, sedangkan biaya pengupasan tanah lanjutan dikapitalisasi sebagai biaya pengupasan tanah tangguhan. Biaya pengupasan tanah ini selanjutnya diamortisasi dengan menggunakan metode unit produksi dari tanggal mulai produksi komersial di wilayah tertentuberdasarkan estimasi cadangan terbukti dan cadangan diperkirakan, tetapi tidak melebihimasa kontrak karya (CCoW).

For Arutmin, the initial stripping costs are part of deferred development costs, while the additional stripping costs are capitalized as deferred stripping costs. These stripping costs are subsequently amortized using the unit-of-production method from the date of commercial production of the respective area of interest based on estimated proven and probable reserves, but not exceeding the term of the CCoW.

Nilai bukubiaya pengupasan tanah tangguhan disetiap wilayah ditelaah secara reguler dan ketika nilainya melebihi nilai terpulihkan makakelebihan tersebut dihapusbukukan ataudibebankan pada periode terjadinya.

The carrying value of deferred stripping costs of each area of interest is reviewed regularly and to the extent that this value exceeds its recoverable value, the excess is provided for or written-off in the period in which this is determined.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

42

2. KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

r. Biaya Pinjaman r. Borrowing Costs

Biaya pinjaman, baik yang secara langsung maupun tidak langsung digunakan untuk mendanai suatu proses pembangunan aset tertentu yang memenuhi syarat (“aset kualifikasian”), dikapitalisasi hingga saat proses pembangunannya selesai. Untuk pinjaman yang secara khusus digunakan untuk perolehan aset kualifikasian, jumlah yang dikapitalisasi adalah sebesar biaya pinjaman yang terjadi selama periode berjalan, dikurangi dengan pendapatan investasi jangka pendek dari pinjaman tersebut. Untuk pinjaman yang tidak secara khusus digunakan untuk perolehan aset kualifikasian, jumlah biaya pinjaman yang dikapitalisasi ditentukan dengan mengalikan tingkat kapitalisasi tertentu terhadap pengeluaran untuk aset kualifikasian tersebut.

Borrowing costs, either directly or indirectly used in financing the construction of a qualifying asset, are capitalized up to the date when construction is complete. For borrowings that are specific to the acquisition of a qualifying asset, the amount to be capitalized is determined as the actual borrowing costs incurred during the period, less any income earned from the temporary investment of such borrowings. For borrowings that are not specific to the acquisition of a qualifying asset, the amount to be capitalized is determined by applying a capitalization rate to the amount expensed on the qualifying asset.

s. Saham yang Dibeli Kembali s. Treasury Stock

Saham yang dibeli kembali (treasury stock) untuk dikeluarkan lagi dikemudian hari dicatat dengan metode nilai nominal atau par value method. Berdasarkan metode ini, saham yang dibeli kembali dicatat sebesar nilai nominalnya dan disajikan sebagai pengurang akun modal saham. Apabila saham yang diperoleh kembali tersebut semula dikeluarkan dengan harga di atas nilai nominal, akun tambahan modal disetor akan disesuaikan. Selisih lebih harga perolehan dari harga penerbitannya akan dikoreksi ke saldo laba ditahan.

Reacquisition of capital stock to be held as treasury stocks for future reissuance is accounted for under the par value method. Under this method, treasury stock is presented at par value as a reduction from the capital stock account. If the treasury stock had been originally issued at a price above par value, the related additional paid-in capital account is adjusted. Any excess of the reacquisition cost over the original issuance price is treated as an adjustment to retained earnings.

t. Biaya Emisi Saham t. Share Issuance Cost

Semua biaya yang terjadi yang terkait dengan Penawaran Umum Perdana dan Penawaran Umum Terbatas, saham perusahaan disajikan sebagai bagian dari “Tambahan Modal Disetor” dalam akun ekuitas.

Costs incurred in connection with the initial public offering and rights issue of the Company’s shares are classified as part of “Additional Paid-in Capital” in the equity account.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

43

2. KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

u. Taksiran Liabilitas Restorasi dan

Rehabilitasi u. Estimated Liability for Restoration and

Rehabilitation

Entitas Anak mempunyai kebijakan untuk memenuhi atau melampaui berbagai ketentuan yang diatur dalam PKP2B dan seluruh kebijakan mengenai lingkungan hidup yang ditetapkan oleh Pemerintah Indonesia dengan melaksanakan tindakan-tindakan yang telah terbukti secara teknis dan ekonomis dapat diterapkan. Manajemen pelestarian lingkungan hidup yang dilaksanakan Entitas Anak meliputi, namun tidak terbatas pada, penggantian tanah bagian atas (top soil), pengerukan endapan pada kolam dan bendungan, pengawasan atas kualitas air, pengolahan limbah, penanaman kembali dan pembibitan hutan.

The Subsidiary’s or jointly controlled entity’s policy is to meet or surpass the requirements of the CCoW and all applicable environmental regulations issued by the Government of Indonesia (GOI), by application of technically proven and economically feasible measures. Environmental management of the Subsidiaries includes, but is not limited to, top soil replacement, dredging of sediment ponds and dams, water quality control and waste handling, planting and seeding.

Taksiran liabilitas restorasi dan rehabilitasi lingkungan ditentukan berdasarkan ketentuan dan peraturan yang berlaku. Beban restorasi dan rehabilitasi tersebut dibebankan sebagai beban produksi. Taksiran liabilitas ditelaah secara rutin dan dampak dari perubahannya diakui secara prospektif.

Estimated liability for restoration and rehabilitation costs are based principally on legal and regulatory requirements. Such estimated costs as a result of production activities are charged as production cost. Estimates are reassessed regularly and the effects of changes are recognized prospectively.

Pengakuan bagian jangka pendek berdasarkan estimasi dari manajemen.

Recognition of current portion is based on the estimates of the management.

v. Pengakuan Pendapatan dan Beban v. Revenues and Expenses Recognition

Efektif tanggal 1 Januari 2011, Kelompok Usaha menerapkan PSAK 23 (Revisi 2010), “Pendapatan”. PSAK revisi ini mengidentifikasi terpenuhinya kriteria pengakuan pendapatan, sehingga pendapatan dapat diakui, dan mengatur perlakuan akuntansi atas pendapatan yang timbul dari transaksi dan kejadian tertentu, serta memberikan panduan praktis dalam penerapan kriteria mengenai pengakuan pendapatan. Tidak terdapat dampak signifikan dari standar akuntansi yang direvisi tersebut terhadap laporan keuangan konsolidasian.

Effective January 1, 2011, the Group adopted PSAK No. 23 (Revised 2010), “Revenue”. The revised PSAK identifies the circumstances in which the criteria on revenue recognition will be met and, therefore, revenue may be recognized, and prescribes the accounting treatment of revenue arising from certain types of transactions and events, and also provides practical guidance on the application of the criteria on revenue recognition. The adoption of PSAK No. 23 (Revised 2010) did not have significant impact in the consolidated financial statements.

Pendapatan diakui bila besar kemungkinan manfaat ekonomi akan diperoleh oleh Kelompok Usaha dan jumlahnya dapat diukur secara handal. Pendapatan diukur pada nilai wajar imbalan yang diterima, tidak termasuk diskon, rabat dan pajak penjualan (PPN).

Revenue is recognized to the extent that it is probable that the economic benefits will flow to the Group and the revenue can be reliably measured. Revenue is measured at the fair value of the consideration received, excluding discounts, rebates and sales taxes (VAT).

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

44

2. KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

Kelompok Usaha menelaah pengaturan pendapatannya melalui kriteria tertentu untuk menentukan apakah bertindak sebagai prinsipal atau agen. Kelompok usaha berkesimpulan Kelompok Usaha bertindak sebagai prinsipal dalam semua pengaturan pendapatan.

The Group assesses its revenue arrangements against specific criteria in order to determine if it is acting as principal or agent. The Group has concluded that it is acting as a principal in all of its revenue arrangements.

Batubara Coal

Penjualan diakui sebagai pendapatan ketika hak kepemilikan atas batubara beralih kepada pembeli dan harga jual sudah ditentukan atau dapat diperkirakan secara wajar. Penjualan disajikan secara bersih, setelah dikurangi dengan retur dan klaim dari pembeli.

Sale is recognized as earned when the title for coal passes to the customer and selling prices are known or can be reasonably estimated. Sales are presented net of quality claims and customer rejections.

Arutmin dan KPC, pengendalian bersama entitas, sesuai dengan PKP2B dan PT Fajar Bumi Sakti (FBS), Entitas anak, sesuai dengan Kuasa Pertambangan Batubara, tidak mempunyai hak untuk memiliki atau membeli batubara yang menjadi hak Pemerintah Indonesia. Pemerintah dapat menggunakan sendiri batubara tersebut dan mengangkutnya dari lokasi penambangan, atau meminta Arutmin, KPC, dan FBS untuk menjual semua atau sebagian batubara miliknya kepada pihak ketiga.

Under the terms of the CCoW (for Arutmin and KPC, jointly controlled entities) and Coal Mining Rights (for PT Fajar Bumi Sakti [FBS], Subsidiary), the said entities have no right to take title to or purchase the Government of Indonesia’s (GOI) share of coal. The GOI can use its own share of coal and transport it from the mine process facilities or may request Arutmin, KPC and FBS to sell all or a part of its share of coal to third parties.

Penjualan bersih Arutmin, KPC dan FBS termasuk penjualan batubara yang menjadi hak Pemerintah yang dijual oleh Arutmin, KPC dan FBS dalam kapasitasnya sebagai agen penjual untuk Pemerintah.

Arutmin, KPC and FBS’s sales include amounts pertaining to the GOI’s coal entitlement that have been shipped and sold by Arutmin, KPC and FBS as agent for the GOI.

Jasa Service Pendapatan jasa merupakan jasa manajemen dan diakui pada saat jasa telah dilakukan.

Service revenue represents management fees and is recognized when the service has been performed.

Beban Expenses Beban diakui pada saat terjadinya (accrual basis).

Expenses are recognized as incurred (accrual basis).

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

45

2. KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

w. Pajak Penghasilan w. Income Taxes

Pajak penghasilan dalam laporan laba rugi periode berjalan terdiri dari pajak kini dan tangguhan. Pajak penghasilan diakui dalam laporan laba rugi, kecuali untuk transaksi yang berhubungan dengan transaksi yang diakui langsung dalam ekuitas atau pendapatan komprehensif lainnya dalam hal ini diakui dalam ekuitas atau pendapatan komprehensif lainnya.

Income tax in profit or loss for the period comprises current and deferred tax. Income tax is recognized in profit or loss, except to the extent that it relates to items recognized directly in equity or other comprehensive income in which case it is recognized in equity or other comprehensive income.

Beban pajak kini ditetapkan berdasarkan taksiran laba kena pajak periode berjalan.

Current tax expense is provided based on the estimated taxable income for the period.

Aset dan liabilitas pajak tangguhan diakui atas perbedaan temporer antara aset dan liabilitas untuk tujuan komersial dan untuk tujuan perpajakan setiap tanggal pelaporan. Aset pajak tangguhan diakui untuk seluruh perbedaan temporer yang boleh dikurangkan, sepanjang besar kemungkinan perbedaan temporer yang boleh dikurangkan tersebut dapat dimanfaatkan untuk mengurangi laba fiskal pada masa yang akan datang. Liabilitas pajak tangguhan diakui atas semua perbedaan temporer kena pajak. Manfaat pajak di masa mendatang, seperti saldo rugi fiskal yang belum digunakan, diakui sejauh besar kemungkinan realisasi atas manfaat pajak tersebut.

Deferred tax assets and liabilities are recognized for all temporary differences between the financial and the tax bases of assets and liabilities at each reporting date. Deferred tax assets are recognized for all deductible temporary differences to the extent that it is probable that future taxable profit will be available against which the deductible temporary difference can be utilized. Deferred tax liabilities are recognized for all taxable temporary differences. Future tax benefits, such as the carry-forward of unused tax losses, are also recognized to the extent that realization of such benefits is probable.

Aset dan liabilitas pajak tangguhan diukur pada tarif pajak yang diharapkan akan digunakan pada periode ketika aset direalisasi atau ketika liabilitas dilunasi berdasarkan tarif pajak dan peraturan perpajakan yang berlaku atau secara substansial telah diberlakukan pada tanggal pelaporan.

Deferred tax assets and liabilities are measured at the tax rates that are expected to apply to the period when the asset is realized or the liability is settled, based on tax rates and tax laws that have been enacted or substantively enacted at the reporting date.

Aset pajak tangguhan dan liabilitas saling menghapuskan jika secara legal dapat saling menghapuskan antara aset pajak kini terhadap liabilitas pajak kini dan aset pajak tangguhan terhadap liabilitas pajak tangguhan yang berkaitan untuk entitas yang sama, atau Kelompok Usaha bermaksud untuk menyelesaikan aset dan liabilitas lancar berdasarkan jumlah bersih

Deferred tax assets and liabilities are offset when a legally enforceable right exist to offset current tax assets against current tax liabilities, or the deffered tax assets and the deffered tax liabilities relate to the same taxable entity, or Group intends to settle its current assets and liabilities on a net basis.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

46

2. KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

Entitas Anak tertentu menggunakan tarif pajak yang diatur dalam PKP2B dalam menghitung pajak penghasilan. Berdasarkan PKP2B (Catatan 48a), tarif pajak tahunan adalah 35% untuk sepuluh (10) tahun pertama sejak dimulainya periode operasi, dan 45% untuk sisa periode operasi. Pada tanggal 30 September 2011 dan 31 Desember 2010, dalam menentukan pajak tangguhan atas beberapa Entitas Anak ini, seluruh perbedaan temporer atas laba fiskal pada masa yang akan datang telah dihitung dengan menggunakan tarif pajak 45%.

Certain jointly controlled entities use tax rates specified in the CCoW to determine income taxes. Under the CCoW (Note 48a), the annual tax rates are 35% during the first full ten (10) years from the commencement of the operating period, and 45% during the remainder of the operating period. As of September 30, 2011 and December 31, 2010, all taxable temporary differences, for the determination of deferred tax of these Subsidiaries, have been measured at a tax rate of 45%.

Perubahan terhadap liabilitas perpajakan diakui pada saat Surat Ketetapan Pajak (SKP) diterima dan/atau, jika Kelompok Usaha mengajukan keberatan dan/atau banding, pada saat hasil atas keberatan dan/atau banding tersebut telah ditetapkan.

Amendments to tax obligations are recorded when an assessment is received and/or, if objected to and/or appealed against by the Group, when the result of the objection and/or appeal is determined.

x. Transaksi dan Penjabaran Laporan

Keuangan Dalam Mata Uang Asing x. Foreign Exchange Transactions and

Translation

Transaksi-transaksi dalam periode/tahun berjalan yang menggunakan mata uang yang bukan USD dicatat dengan kurs yang berlaku pada saat terjadinya transaksi. Pada tanggal pelaporan, aset dan liabilitas moneter dalam mata uang yang bukan USD tersebut disesuaikan untuk mencerminkan kurs yang berlaku pada tanggal tersebut. Keuntungan atau kerugian kurs yang timbul dikreditkan atau dibebankan dalam laba atau rugi.

Transactions during the period/year involving other currencies are recorded in USD at the rates of exchange prevailing at the time the transactions are made. At each reporting date, monetary assets and liabilities denominated in other currencies are adjusted to USD to reflect the rates of exchange prevailing at that date. The resulting gains or losses are credited or charged to profit or loss.

Pembukuan beberapa Entitas Anak diselenggarakan dalam mata uang selain USD. Untuk tujuan penyajian laporan keuangan konsolidasian, aset dan liabilitas Entitas Anak pada tanggal pelaporan dijabarkan kedalam USD dengan menggunakan kurs yang berlaku pada tanggal pelaporan, sedangkan pendapatan dan beban dijabarkan dengan menggunakan kurs rata-rata. Perbedaan yang timbul dari penjabaran akun-akun dalam laporan posisi keuangan dan laporan laba rugi entitas anak disajikan dalam bagian ekuitas pada akun “Selisih Kurs Penjabaran Laporan Keuangan”.

The books of accounts of certain Subsidiaries are maintained in currencies other than USD. For consolidation purposes, assets and liabilities of the Subsidiaries at reporting date are translated into USD using the exchange rates at the reporting date, while revenues and expenses are translated at the average rates of exchange for the period. Differences resulting from translation of accounts in the statements of financial position and statements of income of Subsidiaries are shown as part of equity as “Translation Adjustments”.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

47

2. KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

Kurs yang digunakan adalah kurs tengah yang diumumkan oleh Bank Indonesia, sebagai berikut:

The exchange rates used were middle rates published by Bank Indonesia in both periods were as follows:

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 201010.000 Rupiah Indonesia 1,13 1,11 1,06 10,000 Indonesian Rupiah1 Pound sterling Inggris 1,56 1,55 1,61 1 UK Pound Sterling1 Euro 1,36 1,33 1,44 1 Euro1 Dolar Australia 0,97 1,02 0,90 1 Australian Dollar100 Yen Jepang 1,30 1,23 1,08 100 Japanese Yen1 Dolar Singapura 0,77 0,76 0,71 1 Singaporean Dollar

y. Imbalan Kerja y. Employee Benefits

Kelompok Usaha menerapkan PSAK No. 24 (Revisi 2004), “Imbalan Kerja”, untuk menentukan liabilitas imbalan kerja sesuai dengan Undang-undang Ketenagakerjaan No. 13/2003 (Undang-undang) tanggal 25 Maret 2003. Sesuai PSAK 24 Revisi, beban imbalan kerja berdasarkan Undang-undang ditentukan dengan menggunakan metode “Projected Unit Credit”. Keuntungan atau kerugian aktuarial diakui sebagai pendapatan atau beban apabila akumulasi keuntungan atau kerugian aktuarial bersih yang belum diakui pada akhir tahun pelaporan sebelumnya melebihi jumlah yang lebih besar diantara 10% dari nilai kini imbalan pasti dan 10% dari nilai wajar aset program pada tanggal periode pelaporan. Keuntungan atau kerugian diakui atas dasar metode garis lurus selama rata-rata sisa masa kerja karyawan yang diharapkan. Beban jasa lalu yang terjadi ketika memperkenalkan program imbalan pasti atau mengubah imbalan terutang pada program imbalan pasti yang ada, diamortisasi selama periode sampai imbalan tersebut menjadi hak.

The Group adopted PSAK No. 24 (Revised 2004), “Employee Benefits”, to determine their employee benefits obligation under Labor Law No. 13/2003 dated March 25, 2003 (the Law). Under the revised PSAK, the cost of providing employee benefits based on the Law is determined using the “Projected Unit Credit” method. Actuarial gains or losses are recognized as income or expense when the net cumulative unrecognized actuarial gains and losses at the end of the previous reporting year exceeded the higher of 10% of the defined benefit obligation and 10% of the fair value of plan assets at that date. These gains or losses are recognized on a straight-line basis method over the expected average remaining working lives of the employees. Past service cost arising from the introduction of a defined benefit plan or changes in the benefits obligation of an existing plan are required to be amortized over the period until the benefits concerned become vested.

Perusahaan, Arutmin dan FBS memberikan imbalan kerja untuk para karyawannya sesuai dengan Kontrak Kerja Karyawan atau Peraturan Perusahaan. Sedangkan KPC memberikan imbalan kerja dengan program manfaat pasti. Iuran yang ditanggung KPC tersebut diakui sebagai beban periode berjalan.

The Company, Arutmin and FBS provide post-employment benefits for their employees pursuant to the terms of the Employment Work Contract or the Company Policy. KPC provides post-employment benefits from defined benefit pension plan. The contribution charged to KPC is recognized as expense in the current period.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

48

2. KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

z. Informasi Segmen z. Segment Information

Efektif tanggal 1 Januari 2011, Kelompok Usaha menerapkan PSAK No. 5 (Revisi 2009), “Segmen Operasi”. PSAK revisi ini mengatur pengungkapan yang memungkinkan pengguna laporan keuangan untuk mengevaluasi sifat dan dampak keuangan dari aktivitas bisnis yang mana entitas terlibat dan lingkungan ekonomi dimana entitas beroperasi. Penerapan PSAK No. 5 (Revisi 2009) tidak berpengaruh signifikan terhadap laporan keuangan konsolidasian.

Effective January 1, 2011, the Group applied PSAK No. 5 (Revised 2009), “Operating Segments”. The revised PSAK requires disclosures that will enable users of financial statements to evaluate the nature and financial effects of the business activities in which the entity engages and the economic environments in which it operates. The adoption of PSAK No. 5 (Revised 2009) did not have significant impact on the consolidated financial statements.

Segmen adalah bagian khusus dari Kelompok Usaha yang terlibat baik dalam menyediakan produk dan jasa (segmen usaha), maupun dalam menyediakan produk dan jasa dalam lingkungan ekonomi tertentu (segmen geografis), yang memiliki risiko dan imbalan yang berbeda dari segmen lainnya.

A segment is a distinguishable component of the Group that is engaged either in providing certain products (business segment), or in providing products within a particular economic environment (geographical segment), which is subject to risks and rewards that are different from those of other segments.

Jumlah setiap unsur segmen dilaporkan merupakan ukuran yang dilaporkan kepada pengambil keputusan operasional untuk tujuan pengambilan keputusan untuk mengalokasikan sumber daya kepada segmen dan menilai kinerjanya.

The amount of each segment item reported shall be the measure reported to the Chief Operating Decision Maker for the purposes of making decisions about allocating resources to the segment and assessing its performance.

Pendapatan, beban, hasil, aset dan liabilitas segmen termasuk item-item yang dapat diatribusikan langsung kepada suatu segmen serta hal-hal yang dapat dialokasikan dengan dasar yang sesuai kepada segmen tersebut. Segmen ditentukan sebelum saldo dan transaksi antar Kelompok Usaha, dieliminasi sebagai bagian dari proses konsolidasi.

Segment revenue, expenses, results, assets and liabilities include items directly attributable to a segment as well as those that can be allocated on a reasonable basis to that segment. They are determined before intra-group balances and intra-group transactions are eliminated.

aa. Laba per Saham aa. Earnings per Share

Laba per saham dasar dihitung dengan membagi laba bersih dengan jumlah rata-rata tertimbang saham biasa yang beredar selama periode yang bersangkutan.

Basic earnings per share is computed by dividing net income by the weighted average number of issued and outstanding shares of stock during the period.

Laba per saham dilusian dihitung dengan membagi laba bersih dengan jumlah rata-rata tertimbang saham biasa setelah disesuaikan dengan efek dari saham biasa yang sifatnya berpotensi untuk dilutif.

Diluted earnings per share is computed by dividing net income by the weighted average number of issued and outstanding shares as adjusted for the effects of all potential dilution.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

49

2. KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

bb. Provisi dan Kontinjensi bb. Provisions and Contingencies

Efektif tanggal 1 Januari 2011, Kelompok Usaha menerapkan PSAK No. 57 (Revisi 2009), “Provisi, Liabilitas Kontinjensi, dan Aset Kontinjensi”. PSAK revisi ini diterapkan secara prospektif dan menetapkan pengakuan dan pengukuran liabilitas diestimasi, liabilitas kontinjensi dan aset kontinjensi serta untuk memastikan informasi memadai telah diungkapkan dalam catatan atas laporan keuangan untuk memungkinkan para pengguna memahami sifat, waktu, dan jumlah yang terkait dengan informasi tersebut. Penerapan PSAK No. 57 (Revisi 2009) tidak berpengaruh signifikan terhadap laporan keuangan konsolidasian.

Effective January 1, 2011, the Group adopted PSAK No. 57 (Revised 2009), “Provisions, Contingent Liabilities, and Contingent Assets”. The revised PSAK is applied prospectively and provides that appropriate recognition criteria and measurement bases are applied to provisions, contingent liabilities and contingent assets and to ensure that sufficient information is disclosed in the notes to enable users to understand the nature, timing and amount related to the information. The adoption of PSAK No. 57 (Revised 2009) did not have significant impact in the consolidated financial statements.

Provisi diakui jika Kelompok Usaha memiliki liabilitas kini (baik bersifat hukum maupun bersifat konstruktif) yang akibat peristiwa masa lalu besar kemungkinannya penyelesaian liabilitas tersebut mengakibatkan arus keluar sumber daya yang mengandung manfaat ekonomi dan estimasi yang andal mengenai jumlah liabilitas tersebut dapat dibuat.

Provisions are recognized when the Group has a present obligation (legal or constructive) where, as a result of a past event, it is probable that an outflow of resources embodying economic benefits will be required to settle the obligation and a reliable estimate can be made of the amount of the obligation.

Provisi ditelaah pada setiap tanggal pelaporan dan disesuaikan untuk mencerminkan estimasi kini terbaik. Jika tidak terdapat kemungkinan arus keluar sumber daya yang mengandung manfaat ekonomi untuk menyelesaikan liabilitas tersebut, provisi tersebut dihapuskan.

Provisions are reviewed at each reporting date and adjusted to reflect the current best estimate. If it is no longer probable that an outflow of resources embodying economic benefits will be required to settle the obligation, the provision is reversed.

Liabilitas kontinjensi diungkapkan dalam laporan keuangan konsolidasian, kecuali kemungkinan arus keluar sumber daya kecil. Aset kontinjensi tidak diakui dalam laporan keuangan konsolidasian tetapi diungkapkan apabila terdapat kemungkinan besar arus masuk manfaat ekonomis akan diperoleh.

Contingent liabilities are recognized in the consolidated financial statements, unless the possibility of an outflow of resources is remote. Contingent assets are not recognized in the consolidated financial statements, but are disclosed when an inflow of economic benefits is probable.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

50

2. KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING (Lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (Continued)

cc. Penerapan standar akuntansi revisi lain

dan interpretasi cc. Adoption of other revised accounting

standards and interpretations

Selain standar akuntansi revisi yang telah disebutkan sebelumnya, Kelompok Usaha juga telah menerapkan standar akuntansi dan interpretasi berikut pada tanggal 1 Januari 2011 yang dianggap relevan tetapi tidak berpengaruh secara signifikan terhadap laporan keuangan konsolidasian:

Other than the revised accounting standards previously mentioned, the following revised accounting standards and interpretations which are also effective on January 1, 2011, but did not have a significant impact in the Group’s consolidated financial statements:

i. PSAK No. 2 (Revisi 2009), “Laporan Arus

Kas”. i. PSAK No. 2 (Revised 2009),

"Statements of Cash Flows". ii. PSAK No. 8 (Revisi 2010), “Peristiwa

Setelah Periode Pelaporan”. ii. PSAK No. 8 (Revised 2010), "Events

after the Reporting Period". iii. PSAK No. 19 (Revisi 2009), “Aset tak

Berwujud”. iii. PSAK No. 19 (Revised 2009),

"Intangible Assets". iv. PSAK No. 58 (Revisi 2009), “Aset Tidak

Lancar yang Dimiliki Untuk Dijual dan Operasi yang Dihentikan”.

iv. PSAK No. 58 (Revised 2009), “Non-current Assets Held for Sale and Discontinued Operations”.

v. ISAK No. 7 (Revisi 2009), “Konsolidasi Entitas Bertujuan Khusus”.

v. ISAK No. 7 (Revised 2009), “Consolidation - Special Purpose Entities”.

vi. ISAK No. 9, “Perubahan Atas Kewajiban Aktivitas Purna Operasi, Restorasi dan Kewajiban Serupa”.

vi. ISAK No. 9, “Changes in Existing Decommissioning, Restoration and Similar Liabilities”.

vii. ISAK No. 11, “Distribusi Aset Nonkas Kepada Pemilik”.

vii. ISAK No. 11, “Distribution of Non-Cash Assets to Owners”.

viii. ISAK No. 12, “Pengendalian Bersama Entitas: Kontribusi Nonmoneter Oleh Venturer”.

viii. ISAK No. 12, “Jointly Controlled Entities: Non-monetary Contributions by Venturers”.

ix. ISAK No. 17, “Laporan Keuangan Interim dan Penurunan Nilai”.

ix. ISAK No. 17, “Interim Financial Reporting and Impairment”.

3. SUMBER ESTIMASI KETIDAKPASTIAN 3. SOURCES OF ESTIMATION UNCERTAINTY

Penyusunan laporan keuangan konsolidasian sesuai dengan Standar Akuntansi Keuangan di Indonesia mewajibkan manajemen untuk membuat pertimbangan, estimasi dan asumsi yang mempengaruhi jumlah-jumlah yang dilaporkan dalam laporan keuangan. Sehubungan dengan adanya ketidakpastian yang melekat dalam membuat estimasi, hasil sebenarnya yang dilaporkan di masa mendatang dapat berbeda dengan jumlah estimasi yang dibuat.

The preparation of consolidated financial statements, in conformity with Indonesian Financial Accounting Standards, requires management to make judgments, estimations and assumptions that affect amounts reported therein. Due to inherent uncertainty in making estimates, actual results reported in future periods may differ from those estimates.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

51

3. SUMBER ESTIMASI KETIDAKPASTIAN(Lanjutan)

3. SOURCES OF ESTIMATION UNCERTAINTY (Continued)

Asumsi utama masa depan dan sumber utama estimasi ketidakpastian lain pada tanggal pelaporan yang memiliki risiko signifikan bagi penyesuaian yang material terhadap nilai tercatat aset dan liabilitas untuk tahun/periode berikutnya, diungkapkan di bawah ini. Kelompok Usaha mendasarkan asumsi dan estimasi pada parameter yang tersedia pada saat laporan keuangan konsolidasian disusun. Asumsi dan situasi mengenai perkembangan masa depan, mungkin berubah akibat perubahan pasar atau situasi diluar kendali Kelompok Usaha. Perubahan tersebut dicerminkan dalam asumsi terkait pada saat terjadinya.

The key assumptions concerning the future and other key sources of estimation uncertainty at the reporting date that have a significant risk of causing a material adjustment to the carrying amounts of assets and liabilities within the next financial year/period are disclosed below. The Group based its assumptions and estimates on parameters available when the consolidated financial statements were prepared. Existing circumstances and assumptions about future developments, may change due to market changes or circumstances arising beyond the control of the Group. Such changes are reflected in the assumptions as they occur.

Pertimbangan, estimasi dan asumsi berikut ini dibuat oleh manajemen dalam rangka penerapan kebijakan akuntansi Kelompok Usaha yang memiliki pengaruh paling signifikan atas jumlah yang diakui dalam laporan keuangan konsolidasian:

The following judgments, estimates and assumptions were made by management in the process of applying the Group’s accounting policies that have the most significant effects on the amounts recognized in the consolidated financial statements:

Menentukan klasifikasi aset dan liabilitas keuangan

Determining classification of financial assets and financial liabilities

Kelompok Usaha menetapkan klasifikasi atas aset dan liabilitas tertentu sebagai aset keuangan dan liabilitas keuangan dengan mempertimbangkan apakah definisi yang ditetapkan PSAK No. 55 (Revisi 2006) dipenuhi. Dengan demikian, aset keuangan dan liabilitas keuangan diakui sesuai dengan kebijakan akuntansi Kelompok Usaha seperti diungkapkan pada Catatan 2.

The Group determines the classifications of certain assets and liabilities as financial assets and financial liabilities by judging if they meet the definition set forth in PSAK No. 55 (Revised 2006). Accordingly, the financial assets and financial liabilities are accounted for in accordance with the Group’s accounting policies disclosed in Note 2.

Menentukan nilai wajar atas instrumen keuangan Determining fair value of financial instruments

Kelompok Usaha mencatat aset dan liabilitas keuangan tertentu pada nilai wajar, yang mengharuskan penggunaan estimasi akuntansi. Sementara komponen signifikan atas pengukuran nilai wajar ditentukan menggunakan bukti obyektif yang dapat diverifikasi, jumlah perubahan nilai wajar dapat berbeda bila Kelompok Usaha menggunakan metodologi penilaian yang berbeda. Perubahan nilai wajar aset dan liabilitas keuangan tersebut dapat mempengaruhi secara langung laba atau rugi Kelompok Usaha.

The Group carries certain financial assets and liabilities at fair values, which requires the use of accounting estimates. While significant components of fair value measurement were determined using verifiable objective evidences, the amount of changes in fair values would differ if the Group utilized different valuation methodology. Any changes in fair values of these financial assets and liabilities would affect directly the Group’s profit or loss.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

52

3. SUMBER ESTIMASI KETIDAKPASTIAN(Lanjutan)

3. SOURCES OF ESTIMATION UNCERTAINTY (Continued)

Nilai tercatat dari aset keuangan sebesar USD2.035.785.966 pada tanggal 30 September 2011, USD2.498.908.127 pada tanggal 31 Desember 2010 dan USD1.651.753.540 pada tanggal 1 Januari 2010. Sedangkan nilai tercatat liabilitas keuangan adalah sebesar USD4.600.275.744 pada tanggal 30 September 2011, USD4.650.409.998 pada tanggal 31 Desember 2010 dan USD4.187.426.050 pada tanggal 1 Januari 2010. Penjelasan lebih rinci diungkapkan dalam Catatan 32.

The carrying amount of financial assets amounted to USD2,035,785,966 as of September 30, 2011, USD2,498,908,127 as of December 31, 2010 and USD1,651,753,540 as of January 1, 2010. While the carrying amount of financial liabilities is USD 4,600,275,744 as of September 30, 2011, USD4,650,409,998 as of December 31, 2010 and USD4,187,426,050 as of January 1, 2010. Further details are contained in Note 32.

Menilai penyisihan piutang Assessing impairment of receivables

Kelompok Usaha mengevaluasi akun tertentu yang diketahui bahwa beberapa pelanggan tertentu tidak dapat memenuhi liabilitas keuangannya. Dalam hal tersebut, Kelompok Usaha mempertimbangkan, berdasarkan fakta dan situasi yang ada, termasuk namun tidak terbatas pada, jangka waktu hubungan dengan pelanggan dan status kredit dari pelanggan berdasarkan catatan kredit dari pihak ketiga yang tersedia dan faktor pasar yang telah diketahui, untuk mencatat provisi spesifik atas pelanggan terhadap jumlah terutang guna mengurangi jumlah piutang yang diharapkan dapat diterima oleh Kelompok Usaha. Provisi spesifik ini dievaluasi kembali dan disesuaikan jika tambahan informasi yang diterima mempengaruhi jumlah penyisihan atas penurunan nilai piutang.

The Group evaluates specific accounts where it has information that certain customers are unable to meet their financial obligations. In these cases, the Group uses judgment, based on available facts and circumstances, including but not limited to, the length of its relationship with the customer and the customer’s current credit status based on any available third party credit reports and known market factors, to record specific provisions for customers against amounts due to reduce its receivable amounts that the Group expects to collect. These specific provisions are re-evaluated and adjusted as additional information received affects the allowance for impairment.

Penyisihan penurunan nilai piutang usaha sebesar USD113.284 pada tanggal 30 September 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010 (Catatan 10). Penyisihan penurunan nilai piutang lain-lain sebesar USD14.584.703 pada tanggal 30 September 2011 dan USD14.555.461 pada tanggal 31 Desember 2010 dan USD1.790.103 pada tanggal 1 Januari 2010 (Catatan 11).

Allowance for impairment of trade receivables amounted to USD113,284 as of September 30, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010 (Note 10). Allowance for impairment of other receivables amounted to USD14,584,703 as of September 30, 2011 and USD14,555,461 as of December 31, 2010 and USD1,790,103 as of January 1, 2010 (Note 11).

Memperkirakan penyisihan penurunan nilai pasar dan keusangan persediaan

Estimating allowance for decline in market value and obsolescence of inventories

Penyisihan penurunan nilai pasar dan keusangan persediaan diestimasi berdasarkan fakta dan situasi yang tersedia, termasuk namun tidak terbatas kepada, kondisi fisik persediaan yang dimiliki, harga jual pasar, estimasi biaya penyelesaian dan estimasi biaya yang timbul untuk penjualan. Provisi dievaluasi kembali dan disesuaikan jika terdapat tambahan informasi yang mempengaruhi jumlah yang diestimasi.

Allowance for decline in market value and obsolescence of inventories is estimated based on available facts and circumstances, including but not limited to, the inventories’ own physical conditions, their market selling prices, estimated costs of completion and estimated costs to be incurred for their sales. The provisions are re-evaluated and adjusted as additional information received affects the amount estimated.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

53

3. SUMBER ESTIMASI KETIDAKPASTIAN(Lanjutan)

3. SOURCES OF ESTIMATION UNCERTAINTY (Continued)

Penyisihan atas kerugian persediaan usang sebesar USD3.930.933 pada tanggal 30 September 2011, USD2.476.182 pada tanggal 31 Desember 2010 dan USD2.690.134 pada tanggal 1 Januari 2010. Penjelasan lebih rinci terdapat dalam Catatan 12.

Allowance for inventory obsolescence amounted to USD3,930,933 as of September 30, 2011, USD2,476,182 as of December 31, 2010 and USD2,690,134 as of January 1, 2010. Further details are contained in Note 12.

Menentukan penyusutan aset tetap Determining depreciation method of fixed

assets

Biaya perolehan aset tetap disusutkan dengan menggunakan metode garis lurus berdasarkan taksiran masa manfaat ekonomisnya. Manajemen mengestimasi masa manfaat ekonomis aset tetap antara 3 sampai dengan 30 tahun. Ini adalah umur yang secara umum diharapkan dalam industri dimana Kelompok Usaha menjalankan bisnisnya. Perubahan tingkat pemakaian dan perkembangan teknologi serta sisa masa Perjanjian Karya Pengusahan Pertambangan Batubara (PKP2B) dapat mempengaruhi masa manfaat ekonomis dan nilai sisa aset, dan karenanya biaya penyusutan masa depan mungkin direvisi.

The costs of fixed assets are depreciated on a straight-line basis over their estimated useful lives. Management properly estimates the useful lives of these fixed assets to be within three (3) to thirty (30) years. These are common life expectancies applied in the industries where the Group conducts its businesses. Changes in the expected level of usage and technological development and the remaining term of Coal Contract of Work (CCoW) could impact the economic useful lives and the residual values of these assets, and therefore future depreciation charges could be revised.

Nilai tercatat atas aset tetap Kelompok Usaha adalah sebesar USD756.641.135 pada tanggal 30 September 2011, USD822.744.128 pada tanggal 31 Desember 2010 dan USD871.975.327 pada tanggal 1 Januari 2010. Penjelasan lebih rinci diungkapkan dalam Catatan 15.

The carrying amount of the Group’s fixed assets amounted to USD756,641,135 as of September 30, 2011, USD822,744,128 as of December 31, 2010 and USD871,975,327 as of January 1, 2010. Further details are disclosed in Note 15.

Menentukan perkiraan cadangan batubara Determining coal reserve estimates

Kecuali untuk cadangan batubara di tambang Loa Ulung yang dioperasikan oleh FBS, Kelompok Usaha menggunakan laporan cadangan batubara sesuai dengan Australasian Code for Reporting of Exploration Results, Mineral Resources and Ore Reserves (edisi 2004) (JORC Code 2004), dibuat dan diterbitkan oleh The Joint Ore Reserve Committee of The Australasian Institute of Mining and Metallurgy, Australian Institute of Geoscientists and Minerals Council of Australia.

Except for the coal reserves in the Loa Ulung mine operated by FBS, the Group uses the coal reserves reports in accordance with the Australasian Code for Reporting of Exploration Results, Mineral Resources and Ore Reserves (2004 edition) (the “2004 JORC Code”), prepared and published by The Joint Ore Reserves Committee (JORC) of The Australasian Institute of Mining and Metallurgy, Australian Institute of Geoscientists and Minerals Council of Australia.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

54

3. SUMBER ESTIMASI KETIDAKPASTIAN(Lanjutan)

3. SOURCES OF ESTIMATION UNCERTAINTY (Continued)

Menurut JORC Code 2004, istilah “sumber batubara” adalah suatu konsentrasi atau kejadian atas batubara yang memiliki nilai ekonomi dalam atau pada kerak bumi, dalam bentuk dan kuantitas yang memiliki prospek yang memadai untuk ditambang. Lokasi, kuantitas, kualitas, karakteristik geologi dan keberlanjutan atas sumber batubara dapat diketahui, diperkirakan atau ditafsirkan melalui bukti geologi yang spesifik dan ilmu pengetahuan. Sumber daya batubara digolongkan, menurut urutan peningkatan keyakinan geologi, menjadi kategori tereka, terindikasi dan terukur.

Under the 2004 JORC Code, the term “coal resource” refers to a concentration or occurrence of coal of intrinsic economic interest in or on the earth’s crust in such form and quantity that there are reasonable prospects for eventual economic extraction. The location, quantity, grade, geological characteristics and continuity of a coal resource are known, estimated or interpreted from specific geological evidence and knowledge. Coal resources are subdivided, in order of increasing geological confidence, into “inferred,” “indicated” and “measured” categories.

Istilah cadangan batubara didefinisikan oleh JORC Code 2004 sebagai bagian dari sumber batubara yang terukur dan terindikasi, yang dapat ditambang secara ekonomis. Cadangan batubara dibagi menurut peningkatan keyakinan menjadi cadangan terestimasi dan cadangan terbukti.

The term “coal reserve” is defined in the 2004 JORC Code as the economically mineable part of a measured and indicated coal resource. Coal reserves are subdivided in order of increasing confidence into “probable coal reserves” and “proved coal reserves.”

Cadangan, dan untuk tambang tertentu, sumber daya mineral lainnya, ditentukan dengan cara ini dihitung dengan perhitungan biaya penyusutan, amortisasi dan penurunan nilai, penilaian umur rasio pengupasan tanah dan perkiraan waktu pembayaran penutupan dan biaya restorasi dan pembersihan.

Reserves, and for certain mines, other mineral resources, determined in this way are used in the calculation of depreciation, amortization and impairment charges, the assessment of life of mine stripping ratios and for forecasting the timing of the payment of close-down and restoration costs and clean-up costs.

Dalam menilai umur tambang untuk tujuan akuntansi, sumber daya mineral hanya diperhitungkan dimana ada tingkat keyakinan yang tinggi atas penambangan yang ekonomis.

In assessing the life of a mine for accounting purposes, mineral resources are only taken into account where there is a high degree of confidence of economic extraction.

Ada berbagai ketidakpastian melekat dalam mengestimasi cadangan dan asumsi yang berlaku pada saat estimasi dapat berubah secara signifikan ketika informasi baru tersedia. Perubahan perkiraan harga komoditas, nilai tukar, biaya produksi atau tingkat pemulihan dapat mengubah status keekonomisan atas cadangan dan mungkin pada akhirnya dapat mengakibatkan perubahan terhadap perkiraan cadangan.

There are numerous uncertainties inherent in estimating reserves and assumptions that are valid at the time of estimation may change significantly when new information becomes available. Changes in the forecast prices of commodities, exchange rates, production costs or recovery rates may change the economic status of reserves and may, ultimately, result in changes to reserve estimates.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

55

3. SUMBER ESTIMASI KETIDAKPASTIAN(Lanjutan)

3. SOURCES OF ESTIMATION UNCERTAINTY (Continued)

Menentukan kapitalisasi biaya eksplorasi tangguhan

Determining capitalization of deferred exploration costs

Kebijakan akuntansi yang diterapkan oleh Kelompok Usaha atas biaya eksplorasi tangguhan memerlukan pertimbangan untuk menentukan apakah mungkin manfaat ekonomis masa mendatang dapat menghasilkan ekploitasi di masa mendatang atau penjualan atau aktivitas eksplorasi tidak mencapai tahap penilaian yang layak atas keberadaan cadangan. Penentuan sumber daya JORC sendiri merupakan proses estimasi yang dibutuhkan, berbagai tingkat ketidakpastian tergantung pada subklasifikasi dan estimasi ini berdampak langsung terhadap biaya eksplorasi tangguhan. Berdasarkan kebijakan tangguhan, manajemen mengharuskan untuk membuat estimasi dan asumsi tertentu tentang kejadian masa depan atau kondisi-kondisi, khususnya apakah kegiatan penambangan ekonomis dapat didirikan. Estimasi dan asumsi dapat sangat beragam jika kemudian informasi baru tersedia. Jika setelah biaya eksplorasi tangguhan dicatat, informasi baru menunjukan perkiraan bahwa pemulihan dari biaya tangguhan tersebut tidak memungkinkan, maka biaya tersebut dihapuskan.

The application of the Group’s accounting policy for deferred exploration costs requires judgment in determining whether it is likely that future economic benefits are likely either future exploitation or sale or where activities have not reached a stage which permits a reasonable assessment of the existence of reserves. The determination of a JORC resource is itself an estimation process which requires varying degrees of uncertainty depending on sub-classification and these estimates directly impact the point of deferred exploration costs. Under the deferral policy, the management is required to make certain estimates and assumptions about future events or circumstances, in particular whether an economically viable extraction operation can be established. Estimates and assumptions may vary if new information becomes available. If, after the deferred exploration cost is recorded, a new information suggests that recovery of such cost is not possible, such cost is then written-off.

Biaya eksplorasi tangguhan Kelompok Usaha sebesar nihil pada tanggal 30 September 2011, USD29.764.719 pada tanggal 31 Desember 2010 dan USD19.361.752 pada tanggal 1 Januari 2010 (Catatan 17).

The Group’s deferred exploration costs amounted to nil as of September 30, 2011, USD29,764,719 as of December 31, 2010 and USD19,361,752 as of January 1, 2010 (Note 17).

Menentukan kapitalisasi, penangguhan dan amortisasi biaya pengupasan tanah

Determining capitalization, deferral and amortization of stripping costs

Kelompok Usaha menangguhkan biaya pengupasan tanah yang timbul selama tahap produksi, jika rasio aktual pengupasan tanah selama jangka waktu tertentu melebihi rasio pengupasan tanah yang diharapkan selama umur tambang atau pit. Biaya ditangguhkan tersebut kemudian dibebankan terhadap laba, sepanjang dalam periode berikutnya rasio periode berjalan turun di bawah rasio umur tambang.

The Group defers stripping costs incurred during the production stage of its operations when the actual stripping ratio for a specific period exceeds the expected stripping ratio over the life of the mine or pit (the “life of mine” ratio). Such deferred costs are then charged against reported profits to the extent that, in subsequent periods, the current period ratio falls below the life of mine ratio.

Rasio umur tambang didasarkan pada cadangan terbukti dan terestimasi serta sangat tergantung pada desain tambang, dan secara teknis dan ekonomi diasumsikan selama umur tambang. Kelompok Usaha menelaah rasio umur tambang secara periodik.

The life of mine ratio is based on proved and probable reserves of the mine and is also highly dependent on the design of the mine and on the technical and economic parameters assumed over the life of the mine. The Group reviews regularly the life of mine ratio.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

56

3. SUMBER ESTIMASI KETIDAKPASTIAN(Lanjutan)

3. SOURCES OF ESTIMATION UNCERTAINTY (Continued)

Nilai tercatat biaya pengupasan tangguhan Kelompok Usaha adalah sebesar USD489.199.133 pada tanggal 30 September 2011, USD311.398.877 pada tanggal 31 Desember 2010 dan USD160.359.348 pada tanggal 1 Januari 2010. Penjelasan lebih rinci diungkapkan dalam Catatan 19.

The carrying amount of the Group’s deferred stripping costs amounted to USD489,199,133 as of September 30, 2011, USD311,398,877 as of December 31, 2010 and USD160,359,348 as of January 1, 2010. Further details are disclosed in Note 19.

Menilai penurunan nilai aset non-keuangan tertentu

Assessing impairment of certain non-financial assets

PSAK No. 48 (Revisi 2009) mensyaratkan bahwa penilaian penurunan nilai dilakukan pada aset non-keuangan tertentu apabila terdapat kejadian atau perubahan keadaan yang mengindikasikan bahwa nilai tercatat tidak dapat diperoleh kembali. Faktor-faktor yang dianggap penting oleh Kelompok Usaha yang dapat memicu penilaian penurunan nilai adalah sebagai berikut:

PSAK No. 48 (Revised 2009) requires that an impairment review be performed on certain non-financial assets whenever events or changes in circumstances indicate that the carrying value may not be recoverable. The factors that the Group considers important which could trigger an impairment review include the following:

(a) kinerja yang kurang signifikan terkait dengan

hasil ekspektasi historis atau hasil operasional proyek di masa depan;

(a) significant underperformance relative to the expected historical or project future operating results;

(b) perubahan signifikan dalam cara penggunaan aset yang diperoleh atau strategi bisnis secara keseluruhan; dan

(b) significant changes in the manner of use of the acquired assets or the strategy for overall business; and

(c) tren negatif dari industri dan ekonomi yang signifikan.

(c) significant negative industry or economic trends.

Kerugian akibat penurunan nilai diakui apabila nilai tercatat aset non-keuangan melebihi jumlah yang dapat dipulihkan. Menentukan jumlah yang dapat dipulihkan atas aset-aset tersebut membutuhkan estimasi atas arus kas yang diharapkan dapat dihasilkan dari penggunaan lanjutan dan disposisi akhir dari aset tersebut.

An impairment loss is recognized whenever the carrying amount of a non-financial asset exceeds its recoverable amount. Determining the recoverable amount of such assets requires the estimation of cash flows expected to be generate from the continued use and ultimate disposition of such assets.

Pada tanggal 30 September 2011, Kelompok Usaha menilai bahwa tidak ada indikasi penurunan nilai investasi pada entitas asosiasi, aset tetap, aset minyak dan gas bumi, biaya eksplorasi tangguhan, biaya eksplorasi dan pengembangan tangguhan, biaya pengupasan tanah yang ditangguhkan, goodwill, dan akun aset tidak lancar lainnya. Namun, biaya eksplorasi dan pengembangan tangguh tertentu sebesar USD17.235.183 telah dihapusbukukan selama periode berjalan (Catatan 18a dan 18b).

As of September 30, 2011, the Group assessed that there is no indication of impairment on investments in associates, fixed assets, oil and gas properties, deferred exploration costs, deferred exploration and development costs, deferred stripping costs, goodwill, and other non-current assets accounts. However, certain deferred exploration and development costs totaling USD17,235,183 were written-off during the current period (Notes 18a and 18b).

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

57

3. SUMBER ESTIMASI KETIDAKPASTIAN(Lanjutan)

3. SOURCES OF ESTIMATION UNCERTAINTY (Continued)

Memperkirakan penyisihan untuk restorasi lingkungan dan rehabilitasi

Estimating provision for environmental restoration and rehabilitation

Parameter-parameter yang memiliki pengaruh yang signifikan pada jumlah provisi yang terkait dengan restorasi dan rehabilitasi lingkungan termasuk waktu pengeluaran dan tingkat diskonto yang diterapkan pada arus kas serta tingkat pengeluaran aktual. Parameter-parameter ini didasarkan pada informasi dan perkiraan tersedia bagi Kelompok Usaha saat ini, termasuk umur tambang dan sisa jangka waktu hak penambangan, PKP2B atau Kontrak Karya.

Parameters having a significant influence on the amount of provisions relating to environmental restoration and rehabilitation include the timing of expenditure and the discount rate applied to cash flows, as well as the actual level of expenditure. These parameters are based on information and estimates available to the Group at the current time, including the life of mine and the remaining term of the mining rights, CCoW or Contract of Work.

Jumlah yang dibutuhkan untuk rehabilitasi lingkungan dapat berubah sesuai dengan perubahan peraturan yang sedang berlangsung di Indonesia, setelah dikeluarkannya Undang-undang baru tentang Mineral dan Batubara pada tanggal 11 Januari 2009. Sejalan dengan implementasi persyaratan baru oleh Pemerintah Indonesia menjadi lebih jelas, ada kemungkinan untuk merevisi provisi atas rehabilitasi lingkungan.

The amounts required to be provided for environmental remediation are subject to ongoing regulatory change in Indonesia, subsequent to the issuance of the new Law on Minerals and Coal Mining on January 11, 2009. As the Government of Indonesia’s implementation of new requirements becomes clearer, there may be a need to revise the rehabilitation provision.

Sebagai tambahan, perkiraan biaya dapat bervariasi bergantung pada berbagai macam faktor termasuk munculnya teknik restorasi baru atau pengalaman di lokasi tambang lainnya. Waktu yang diharapkan dari pengeluaran juga dapat berubah, sebagai contoh perubahan dalam cadangan atau tingkat produksi. Akibatnya mungkin ada penyesuaian yang signifikan terhadap provisi atas rehabilitasi lingkungan yang akan mempengaruhi posisi keuangan masa depan.

In addition, cost estimates can vary in response to many other factors including, the emergence of new restoration techniques or experience at other mine sites. The expected timing of expenditure can also change, for example in response to changes in reserves or production rates. As a result there could be significant adjustments to the provision, which would affect future financial results.

Nilai tercatat atas taksiran liabilitas restorasi dan rehabilitasi Kelompok Usaha adalah sebesar USD165.814.988 pada tanggal 30 September 2011, USD147.724.846 pada tanggal 31 Desember 2010 dan USD141.327.953 pada tanggal 1 Januari 2010. Penjelasan lebih rinci diungkapkan dalam Catatan 31.

The Group’s estimated liability for restoration and rehabilitation amounted to USD165,814,988 as of September 30, 2011, USD147,724,846 as of December 31, 2010 and USD141,327,953 as of January 1, 2010. Further details are discussed in Note 31.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

58

3. SUMBER ESTIMASI KETIDAKPASTIAN(Lanjutan)

3. SOURCES OF ESTIMATION UNCERTAINTY (Continued)

Menentukan biaya pensiun dan liabilitas imbalan kerja

Determining employee benefits cost and obligation

Penentuan biaya pensiun dan liabilitas imbalan kerja Kelompok Usaha bergantung pada pemilihan asumsi yang digunakan oleh aktuaris independen dalam menghitung jumlah-jumlah tersebut. Asumsi tersebut termasuk antara lain, tingkat diskonto, tingkat kenaikan gaji tahunan, tingkat pengunduran diri karyawan tahunan, tingkat cacat, umur pensiun dan tingkat kematian. Hasil aktual yang berbeda dari asumsi yang ditetapkan Kelompok Usaha yang memiliki pengaruh lebih dari 10% liabilitas imbalan pasti, ditangguhkan dan diamortisasi secara garis lurus selama rata-rata sisa masa kerja karyawan. Sementara Kelompok Usaha berkeyakinan bahwa asumsi tersebut adalah wajar dan sesuai, perbedaan signifikan pada hasil aktual atau perubahan signifikan dalam asumsi yang ditetapkan Kelompok Usaha dapat mempengaruhi secara material liabilitas diestimasi atas pensiun dan imbalan kerja dan beban imbalan kerja bersih.

The determination of the Group’s obligations and costs for employee benefits is dependent on its selection of certain assumptions used by the independent actuaries in calculating such amounts. Those assumptions include among others, discount rates, annual salary increase rate, annual employee turn-over rate, disability rate, retirement age and mortality rate. Actual results that differ from the Group’s assumptions which effects are more than 10% of the defined benefit obligations are deferred and being amortized on a straight-line basis over the expected average remaining service years of the qualified employees. While the Group believes that its assumptions are reasonable and appropriate, significant differences in the Group’s actual results or significant changes in the Group’s assumptions may materially affect its employee benefit cost and obligation.

Nilai tercatat atas estimasi liabilitas imbalan kerja Kelompok Usaha adalah sebesar USD31.023.609 pada tanggal 30 September 2011, USD29.420.218 pada tanggal 31 Desember 2010 dan USD24.600.065 pada tanggal 1 Januari 2010. Penjelasan lebih rinci diungkapkan dalam Catatan 45e.

The Group’s employee benefits obligation is USD31,023,609 as of September 30, 2011, USD29,420,218 as of December 31, 2010 and USD24,600,065 as of January 1, 2010. Further details are discussed in Note 45e.

Mengevaluasi perjanjian sewa guna usaha Evaluating lease agreements

Kelompok Usaha menandatangani perjanjian sewa guna usaha sebagai lessee. Manajemen melakukan penilaian dalam menentukan apakah semua risiko signifikan dan manfaat kepemilikan aset sewaan dialihkan kepada Kelompok Usaha. Sewa guna usaha dimana Kelompok Usaha memperoleh seluruh risiko signifikan dan manfaat kepemilikan aset sewaan diklasifikasikan sebagai sewa pembiayaan, jika sebaliknya maka diklasifikasikan sebagai sewa operasi.

The Group has entered into lease agreements as lessee. The management exercises judgment in determining whether all significant risk and rewards of ownership of the leased property are transferred to the Group. Lease wherein the Group acquires all significant risks and rewards of ownership of the leased property is accounted for as finance lease, otherwise it is accounted for as operating lease.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

59

3. SUMBER ESTIMASI KETIDAKPASTIAN(Lanjutan)

3. SOURCES OF ESTIMATION UNCERTAINTY (Continued)

Menilai pajak penghasilan Assessing income tax

Menentukan provisi atas pajak penghasilan badan mewajibkan pertimbangan signifikan oleh manajemen. Terdapat transaksi dan perhitungan tertentu yang penentuan pajak akhirnya adalah tidak pasti sepanjang kegiatan usaha normal. Kelompok Usaha mengakui liabilitas atas pajak penghasilan badan berdasarkan estimasi apakah akan terdapat tambahan pajak penghasilan badan.

Determining provision for corporate income tax requires significant judgment by management. There are certain transactions and computation for which the ultimate tax determination is uncertain during the ordinary course of business. The Group recognizes liabilities for expected corporate income tax issues based on estimates of whether additional corporate income tax will be due.

Kelompok Usaha menelaah aset pajak tangguhan pada setiap tanggal pelaporan dan mengurangi nilai tercatat sepanjang tidak ada kemungkinan bahwa laba kena pajak memadai untuk mengkompensasi sebagian atau seluruh aset pajak tangguhan. Kelompok Usaha juga menelaah waktu yang diharapkan dan tarif pajak atas pemulihan perbedaan temporer dan menyesuaikan pengaruh atas pajak tangguhan yang sesuai.

The Group reviews its deferred tax assets at each reporting date and reduces the carrying amount to the extent that it is no longer probable that sufficient taxable profits will be available to allow all or part of the deferred tax asset to be utilized. The Group also reviews the expected timing and tax rates upon reversal of temporary differences and adjusts the impact of deferred tax accordingly.

Utang pajak Kelompok Usaha sebesar USD188.889.844 pada tanggal 30 September 2011, USD224.015.964 pada tanggal 31 Desember 2010 dan USD204.158.134 pada tanggal 1 Januari 2010. Penjelasan lebih rinci diungkapkan dalam Catatan 43d.

The Group’s corporate taxes payable amounted to USD188,889,844 as of September 30, 2011, USD224,015,964 as of December 31, 2010 and USD204,158,134 as of January 1, 2010. Further details are discussed in Note 43d.

Mengevaluasi provisi dan kontinjensi Evaluating provisions and contingencies

Kelompok Usaha saat ini sedang terlibat dalam berbagai proses hukum dan pajak. Manajemen melakukan penilaian untuk membedakan antara provisi dan kontinjensi terutama melalui konsultasi dengan penasehat hukum Kelompok Usaha yang menangani proses hukum dan pajak tersebut. Kelompok Usaha mempersiapkan provisi yang sesuai untuk proses hukum saat ini atau liabilitas konstruktif, jika ada, sesuai dengan kebijakan provisinya. Dalam pengakuan dan pengukuran provisi, manajemen mengambil risiko dan ketidakpastian.

The Group is currently involved in various legal and tax proceedings. The management exercises its judgment to distinguish between provisions and contingencies mainly through consultation with the Group’s legal counsel handling those proceedings. The Group sets up appropriate provisions for its present legal or constructive obligations, if any, in accordance with its policies on provisions. In recognizing and measuring provisions, the management takes risk and uncertainty into account.

Pada tanggal 30 September 2011, Kelompok Usaha tidak yakin bahwa proses-proses tersebut akan berpengaruh secara signifikan terhadap laporan keuangan konsolidasian.

As of September 30, 2011, the Group does not believe that those proceedings will have a significant adverse effect on its consolidated financial statements.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

60

4. AKUISISI, PENDIRIAN DAN PELEPASAN ENTITAS ANAK

4. ACQUISITION, ESTABLISHMENT AND DISPOSAL OF SUBSIDIARIES

Perusahaan telah mengakuisisi, mendirikan dan melepas Entitas Anak berikut ini:

The Company has acquired, established and disposed of the following Subsidiaries:

a. PT Multi Capital a. PT Multi Capital

PT Bumi Resources Mineral (BRMS), Entitas Anak, melakukan investasi pada PT Multi Capital (MC) sebesar Rp499.500.000 atau sejumlah 499.500 lembar saham dengan nilai nominal Rp1.000 per lembar saham atau 99,80% kepemilikan berdasarkan Akta Notaris No. 31 Humberg Lie SH., SE.,Mkn., tanggal 23 Februari 2010 dan mendapat persetujuan dari Departemen Hukum dan Hak Asasi Manusia Republik Indonesia melalui surat keputusan No. AHU-10076.AH.01.02.TH 2010 pada tanggal 24 Februari 2010.

PT Bumi Resources Mineral (BRMS), a Subsidiary, made an investment in PT Multi Capital (MC) amounting to Rp499,500,000 consisting of 499,500 shares with nominal value of Rp1,000 per share or 99.80% ownership based on Notarial Deed No. 31 by Humberg Lie, S.H.,SE Mkn dated February 23, 2010 and approved by the Ministry of Law and Human Rights of the Republic of Indonesia in Decision Letter No. AHU-10076.AH.01.02.TH 2010 on February 24, 2010.

b. PT Bumi Resources Minerals Tbk b. PT Bumi Resources Minerals Tbk

Berdasarkan Akta Notaris No. 102 pada tanggal 22 Juni 2010 dibuat dihadapan Humberg Lie S.H., S.E., Mkn., notaris, para pemegang saham menyetujui pencatatan saham BRMS pada Bursa Efek Indonesia (BEI) dan setuju untuk melakukan penawaran saham di bursa Indonesia. Selanjutnya para pemegang saham setuju untuk mengubah nama BRM menjadi PT Bumi Resources Minerals Tbk (BRMS).

Based on Notarial Deed No. 102 dated June 22, 2010 made by Humberg Lie S.H., S.E., Mkn., notary, the shareholders approved the listing of BRMS’s shares in the Indonesia Stock Exchange (IDX) and agreed to conduct an offering of capital shares in the Indonesian market.The shareholders further agreed to change the name BRM to PT Bumi Resources Minerals Tbk (BRMS).

Berdasarkan surat dari Ketua Badan Pengawasan Pasar Modal dan Lembaga Keuangan (Bapepam-LK) pada tanggal 26 November 2010, No. S-10639/BL/2010, Bapepam-LK menyetujui penawaran umum saham perdana atas 3,3 milyar saham biasa BRMS dengan harga penawaran Rp635 per saham dan penerbitan 2,2 milyar Waran Seri I secara cuma-cuma dengan ketentuan bahwa setiap pemegang 3 saham baru akan memperoleh 2 Waran Seri I. Setiap pemegang Waran Seri I berhak membeli saham BRMS dengan harga Rp700 setiap saham selama periode dari tanggal 2 Juni 2011 sampai dengan 30 November 2012. Saham dan Waran tersebut tercatat di Bursa Efek Indonesia pada tanggal 9 Desember 2010. Setiap pemegang saham waran memiliki hak untuk membeli satu (1) lembar saham biasa BRMS dengan harga pelaksanaan Rp700 per lembar saham.

Based on a letter of the Chairman of Capital Market and Financial Institutions Supervisory Agency (Bapepam-LK) dated November 26, 2010, No. S-10639/BL/2010, Bapepam-LK approved the initial public offering of 3.3 billion of BRMS’ ordinary shares at the offering price of Rp635 per share and 2.2 billion Series I Naked Warrants with ratio of two Series I Warrants for every three offering shares purchased. Each Series I Warrant entitles the holder to purchase one share of BRMS at a price of Rp700 during the period beginning June 2, 2011 until November 30, 2012. The shares and warrants were listed in the Indonesia Stock Exchange on December 9, 2010. Each share warrant entitles the holder to purchase one (1) ordinary share of BRMS with exercise price Rp700 per share.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

61

4. AKUISISI, PENDIRIAN DAN PELEPASAN ENTITAS ANAK (Lanjutan)

4. ACQUISITION, ESTABLISHMENT AND DISPOSAL OF SUBSIDIARIES (Continued)

Pada bulan Desember 2010, kepemilikan Perusahaan di BRMS menurun dari 100% menjadi 81,84% sehubungan dengan penawaran saham perdana. Perbedaan antara kepemilikan saham Perusahaan atas ekuitas BRMS yang terjadi setelah penerbitan saham baru dengan nilai tercatat atas investasi sebelum penerbitan saham baru adalah sebesar USD3.636.954 dicatat sebagai "Selisih Transaksi Perubahan Ekuitas Entitas Anak/Entitas Asosiasi" dan disajikan sebagai bagian dari ekuitas.

In December 2010, the Company’s ownership interest in BRMS decreased from 100% to 81.84% in relation to the initial public offering. The difference between the Company’s share in the equity of BRMS subsequent to the new share issuance and the Company’s share in the equity of BRMS prior to the new share issuance amounted to USD3,636,954 was recorded under “Difference in the Change in Equity Transaction of a Subsidiary/Associate” account and is presented as part of equity.

Pada tanggal 9 Maret 2011, Mandatory Convertible Note yang diterbitkan oleh BRMS kepada Perusahaan dikonversi menjadi 7.401.541.000 saham biasa dengan nilai nominal per saham Rp670 (angka penuh). Akibatnya, pada tanggal tersebut, kepemilikan Perusahaan di BRMS meningkat dari 81,84% menjadi 87,09%. Penyesuaian telah dibuat pada akun ekuitas tertentu atas pengaruh dari kenaikan kepemilikan.

On March 9, 2011, the Mandatory Convertible Note issued by BRMS to the Company was converted to 7,401,541,000 ordinary shares at Rp670 (full amount) par value per share. Consequently, as of that date, the Company’s ownership interest in BRMS increased from 81.84% to 87.09%. Adjustments were made on certain equity accounts to effect the increase in ownership interest.

Pada tanggal 10 Juni 2011, Perusahaan berencana menjual 20.854.263.529 lembar saham atau sebesar 75,1% kepemilikan saham BRMS kepada Bumi plc (Catatan 46). Namun demikian, pada tanggal 17 Oktober 2011, Perusahaan memutuskan untuk menunda penjualan atas kepemilikan tersebut (Catatan 52).

On June 10, 2011, the Company planned to sell 20,854,263,529 shares representing 75.1% ownership interest in BRMS to Bumi plc (Note 46). However, on October 17, 2011, the Company decided to postpone the sale of such interest (Note 52).

c. PT Citra Palu Minerals c. PT Citra Palu Minerals

Berdasarkan Perjanjian Pengalihan Piutang dan Perjanjian Konversi pada tanggal 20 Agustus 2009, PT Bumi Resources Mineral (BRMS), Entitas Anak, menerima piutang atas PT Citra Palu Minerals (CPM) sejumlah USD800.000 yang diperoleh dari Perusahaan. Piutang tersebut merupakan piutang yang dapat dikonversi menjadi penyertaan saham pada CPM. Atas transaksi tersebut, BRMS mengakui utang kepada Perusahaan dengan jumlah yang sama.

Pursuant to the Assignment of Receivables Agreement and Conversion Agreement dated August 20, 2009, PT Bumi Resources Mineral (BRMS), a Subsidiary, obtained receivables from PT Citra Palu Minerals (CPM) amounting to USD800,000 secured from the Company. Such receivables are convertible into capital share in CPM. In relation to the transaction, BRMS acknowledges indebtedness to the Company in the same amount.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

62

4. AKUISISI, PENDIRIAN DAN PELEPASAN ENTITAS ANAK (Lanjutan)

4. ACQUISITION, ESTABLISHMENT AND DISPOSAL OF SUBSIDIARIES (Continued)

Berdasarkan Akta Notaris No 109, Notaris Humberg Lie tanggal 29 Januari 2010, dengan telah terpenuhinya seluruh syarat efektif konversi, piutang BRMS sebesar USD800.000 dikonversi seluruhnya menjadi 800.000 lembar saham seri B dengan nominal Rp10.145 per lembar saham setara USD1 per lembar saham atau 96,97% kepemilikan dan mendapat persetujuan dari Departemen Hukum dan Hak Asasi Manusia dalam keputusannya No. AHU-07730.AH.01.02 Tahun 2010.

Based on Notarial Deed No. 109 by Humberg Lie dated January 29, 2010, upon fulfilling the requirements for conversion to be effective, the receivables amounting to USD800,000 were converted into 800,000 series B shares with nominal value of Rp10,145 per share, equivalent to USD1 per share or 96.97% ownership, which was approved by the Ministry of Law and Human Rights through its Decision Letter No. AHU-07730.AH.01.02 Year 2010.

d. Gallo Oil (Jersey) Ltd. d. Gallo Oil (Jersey) Ltd.

Berdasarkan Perjanjian Jual Beli Saham tanggal 28 Desember 2009, Perusahaan menjual 7.399.999 lembar saham atau sebesar 20% kepemilikan saham di Gallo Oil (Jersey) Ltd. kepada Florenceville Financial Ltd. (Florenceville) dengan harga jual sebesar USD290 juta setelah mendapat persetujuan dari Pemerintah Yaman. Selanjutnya, dengan penjualan saham tersebut kepada pihak ketiga, maka bagian dari selisih nilai transaksi restrukturisasi entitas sepengendali atas penjualan saham tersebut telah terealisasi sebesar USD246.740.131 (Catatan 37).

Based on the Share Sale and Purchase Agreement dated December 28, 2009, the Company sold 7,399,999 shares representing 20% interest in Gallo Oil (Jersey) Ltd. to Florenceville at a sales price of USD290 million,subject to the approval of the Government of Yemen. Consequently, with the disposal of shares to a third party, the portion of the difference in value from restructuring transactions of entities under common control attributable to the shares sold has been realized amounting to USD246,740,131 (Note 37).

Akan tetapi, pada tanggal 21 April 2011, berdasarkan Perjanjian Pembatalan, Perusahaan dan Florenceville setuju untuk membatalkan penjualan Perusahaan sebesar 7.399.999 saham yang merupakan 20% kepemilikan di Gallo Oil (Jersey) Ltd. kepada Florenceville. Florenceville belum berhasil memperoleh pendanaan karena situasi politik di Yaman. Dengan demikian, Perusahaan tidak bisa dapat menagih piutang sebesar USD290 juta.

However, on April 21, 2011, based on the Cancellation Agreement, the Company and Florenceville agreed to cancel the Company’s sale of 7,399,999 shares representing 20% interest in Gallo Oil (Jersey) Ltd. to Florenceville. Florenceville has not succeeded in obtaining funding because of the political situation in Yemen. Thus, the Company cannot be able to collect the receivable of USD290 million.

Pengaruh pembatalan penjualan telah disesuaikan dalam laporan keuangan konsolidasian. Akibatnya, Perusahaan mengakui kerugian sebesar USD35.892.701 yang sebelumnya telah diakui sebagai keuntungan atas penjualan pada tahun 2009. dan dikembalikan bagian dari perbedaan dalam nilai dari transaksi restrukturisasi entitas sepengendali sebesar USD246.740.131, yang sebelumnya juga diwujudkan pada 2009. Selanjutnya, kepemilikan Perusahaan di Gallo diubah kembali dari 79,99% menjadi 99,99%.

The effect of the cancellation of sale has been adjusted in the consolidated financial statements. Consequently, the Company recognized a loss of USD35,892,701, which was previously recognized as gain on sale in 2009, and reverted back the portion of the difference in value from restructuring transactions of entities under common control amounting to USD246,740,131, which was previously realized in 2009 also. Furthermore, the Company’s interest in Gallo was changed back from 79.99% to 99.99%.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

63

4. AKUISISI, PENDIRIAN DAN PELEPASAN ENTITAS ANAK (Lanjutan)

4. ACQUISITION, ESTABLISHMENT AND DISPOSAL OF SUBSIDIARIES (Continued)

e. Calipso Investment Pte. Ltd. e. Calipso Investment Pte. Ltd.

Berdasarkan Assignment of Debt Agreement tertanggal 31 Desember, 2009, PT Bumi Resources Mineral (BRMS), Entitas Anak menerima piutang atas Calipso Investment Pte. Ltd. (Calipso) sejumlah USD667.099.594 yang diperoleh dari Perusahaan. Atas transaksi tersebut BRMS mengakui utang dalam bentuk promissory notes kepada Perusahaan dengan jumlah yang sama yang telah dilunasi oleh BRMS pada bulan Februari 2010.

Based on the Assignment of Debt Agreement dated December 31, 2009, PT Bumi Resources Mineral (BRMS), a Subsidiary obtained receivables from Calipso Investment Pte. Ltd. (Calipso) amounting to USD667,099,594 secured from the Company. In relation to the transaction, BRMS acknowledged an indebtedness, in the form of promissory notes to the Company in the same amount which was settled by BRMS in February 2010.

Pada tanggal 26 Februari 2010, berdasarkan Conversion of Debt into Capital Participation Assignment, BRMS mengkonversikan sebagian hak tagihnya kepada Calipso menjadi penyertaan dalam modal saham sebesar SGD100.000 atau sejumlah 100.000 lembar saham dengan nilai nominal SGD1 per lembar saham atau 99,99% kepemilikan.

On February 26, 2010, based on the Conversion of Debt into Capital Participation Assignment, BRMS converted part of its claims from Calipso into share capital amounting to SGD100,000 consisting of 100,000 shares with nominal value of SGD1 per each share or 99.99% ownership.

f. International Minerals Company LLC f. International Minerals Company LLC

Berdasarkan Assignment of Debt Agreement tanggal 1 Januari 2010, BRMS, Entitas Anak, menerima piutang atas International Minerals Company (IMC) sebesar USD42.095.034 yang diperoleh dari Perusahaan. Atas transaksi tersebut, BRMS mengakui utang dalam bentuk promissory notes kepada Perusahaan dengan jumlah yang sama yang telah dilunasi oleh BRMS pada bulan Februari 2010.

Based on the Assignment of Debt Agreement dated January 1, 2010, BRMS, a Subsidiary, obtained receivables from International Minerals Company (IMC) amounting to USD42,095,034, secured by the Company. Related to this transaction, BRMS acknowledged the indebtedness in the form of promissory notes to the Company of the same amount, and was settled in February 2010.

Pada tanggal 23 Februari 2010, berdasarkan Exchange Agreement, BRMS melakukan pertukaran sebagian piutang sebesar USD3.232.653 dengan penyertaan baru yang diterbitkan oleh IMC sebanyak 200 saham. Pada saat yang bersamaan IMC telah melakukan pembatalan 200 saham melalui transaksi penarikan investasi yang dilakukan oleh Perusahaan yang dibayarkan dengan dana yang berasal dari BRMS. Atas transaksi tersebut, maka proporsi penyertaan yang dimilki oleh BRMS adalah setara dengan 100%.

On February 23, 2010, pursuant to the Exchange Agreement, BRMS exchanged a part of the receivables amounting to USD3,232,653 to new share capital issued by IMC into 200 shares. At the same time, IMC cancelled the participation of 200 shares through an investment withdrawal transaction by the Company by means of funds derived from BRMS. Based on this transaction, the participation unit owned by BRMS is equivalent to 100%.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

64

4. AKUISISI, PENDIRIAN DAN PELEPASAN ENTITAS ANAK (Lanjutan)

4. ACQUISITION, ESTABLISHMENT AND DISPOSAL OF SUBSIDIARIES (Continued)

g. Lemington Investments Pte. Ltd. g. Lemington Investments Pte. Ltd.

Pada tanggal 26 Februari 2010, berdasarkan Conversion of Debt into Capital Participation Agreement, PT Bumi Resources Mineral mengkonversikan sebagian hak tagihnya kepada Lemington menjadi penyertaan dalam modal saham sebesar SGD100.000 atau sejumlah 100.000 lembar saham dengan nilai nominal SGD1 per lembar saham atau 99,99% kepemilikan.

On February 26, 2010, based on a Conversion of Debt into Capital Participation Agreement, PT Bumi Resources Mineral converted part of its claims from Lemington into share capital amounting to SGD100,000 consisting of 100,000 shares with nominal value of SGD1 per share or 99.99% ownership.

h. PT Mitratama Perkasa h. PT Mitratama Perkasa

Pada tanggal 31 Maret 2010, Perusahaan menandatangani Perjanjian Jual Beli Saham (PJBS) (yang diperbaharui pada tanggal 25 Juni 2010) untuk menjual 69,83% dari kepemilikan saham atas PT Mitratama Perkasa (PTMP) kepada PT Cahaya Pratama Lestari (CPL) senilai USD190 juta dengan keuntungan atas penjualan USD145 juta dicatat sebagai bagian dari "Laba Atas Pelepasan Investasi" di dalam laporan laba rugi konsolidasian. PT Kutai Timur Sejahtera juga menjual 1 lembar sahamnya di PTMP. Selanjutnya, pada tanggal 31 Agustus 2010, PJBS dengan CPL dihentikan dan Perusahaan menandatangani Perjanjian Jual Beli Saham yang baru (PJBS Baru) untuk menjual 69,83% bagian yang sama atas PTMP kepada PT Nusantara Pratama Indah dengan syarat penjualan yang sama. Pada tanggal 7 September 2010, Perusahaan telah menerima USD20 juta dari jumlah tersebut, dan sisanya USD170 juta pada tanggal 6 Desember 2010.

On March 31, 2010, the Company entered into a Share Sale and Purchase Agreement (SPA) (that was amended on June 25, 2010), to sell 69.83% of the equity interest in PT Mitratama Perkasa (PTMP) to PT Cahaya Pratama Lestari (CPL) for USD190 million with a profit on disposal of USD145 million and was recorded as part of “Gain on Sale of Investments” in the consolidated statements of income. PT Kutai Timur Sejahtera also sold its 1 share in PTMP. Subsequently, on August 31, 2010, the SPA with CPL was terminated and, the Company entered into a new Share Purchase Agreement (the “New SPA”) to sell the same 69.83% stake in PTMP to PT Nusantara Pratama Indah for the same sale consideration. On September 7, 2010, the Company received USD20 million of the total consideration, and the remaining USD170 million on December 6, 2010.

i. Bumi Resources Japan Co. Ltd. i. Bumi Resources Japan Co. Ltd.

Pada tanggal 28 Juni 2010, Perusahaan menandatangani Perjanjian Jual Beli Saham (PJBS) dengan BRMS, Entitas Anak. Berdasarkan PJBS, Perusahaan menjual kepada BRMS 100% kepemilikannya pada Bumi Resources Japan Co. Ltd. dengan harga pembelian sejumlah USD7.000.000.

On June 28 2010, the Company signed the Share Sale and Puchase Agreement (SPA) with BRMS, a Subsidiary. Based on the SPA, the Company agreed to sell to BRMS 100% shareholding in Bumi Resources Japan Co. Ltd. for a total consideration of USD7,000,000.

j. Ebury International Pte. Ltd. j. Ebury International Pte. Ltd.

Pada tanggal 24 Agustus 2010, Ebury International Pte. Ltd. (Ebury) didirikan di Singapura berdasarkan Companies Act (Cap 50), dengan modal dasar SGD2. Ebury bergerak di bidang investasi.

On August 24, 2010, Ebury International Pte. Ltd. (Ebury) was established in Singapore based on Companies Act (Cap 50), with authorized capital amounting to SGD2. Ebury was established as an investment company.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

65

4. AKUISISI, PENDIRIAN DAN PELEPASAN ENTITAS ANAK (Lanjutan)

4. ACQUISITION, ESTABLISHMENT AND DISPOSAL OF SUBSIDIARIES (Continued)

k. Bumi Investment Pte. Ltd. k. Bumi Investment Pte. Ltd.

Pada tanggal 13 September 2010, Bumi Investment Pte. Ltd. (Bumi Investment) didirikan di Singapura berdasarkan Companies Act (Cap 50), dengan modal dasar SGD1. Bumi Investment bergerak di bidang investasi.

On September 13, 2010, Bumi Investment Pte. Ltd. (Bumi Investment) was established in Singapore based on Companies Act (Cap 50), with authorized capital amounting to SGD1. Bumi Investment was established as an investment company.

l. Candice Investments Pte. Ltd. l. Candice Investments Pte. Ltd.

Berdasarkan Perjanjian Jual Beli Saham tanggal 28 Oktober 2010, Indocoal Resources (Cayman) Ltd. (ICRL), pengendalian bersama entitas, menjual satu (1) saham yang merupakan 100% kepemilikanya atas Candice Investments Pte. Ltd. kepada Bhira Investments Limited dengan harga jual SGD1. Selisih antara harga jual dengan nilai tercatat investasi sejumlah USD657.616.

Based on the Share Sale and Purchase Agreement dated October 28, 2010, Indocoal Resources (Cayman) Ltd. (ICRL), a jointly controlled entity, sold one (1) share representing 100% ownership of Candice Investments Pte. Ltd. to Bhira Investments Limited at a selling price of SGD1. The difference between the selling price and the carrying value of investment amounted to USD657,616.

5. PENYAJIAN KEMBALI LAPORAN KEUANGAN

KONSOLIDASIAN 5. RESTATEMENTS OF THE CONSOLIDATED

FINANCIAL STATEMENTS

Kelompok Usaha menyajikan kembali laporan keuangan konsolidasian per 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010 sehubungan dengan beberapa hal sebagai berikut:

The Group restated its December 31, 2010 and January 1, 2010 consolidated financial statements in relation to the following:

a. Kelompok Usaha menrubah kebijakan

akuntansi untuk mengakui kepentingan pada Perusahaan Batubara dari metode konsolidasian penuh menjadi metode konsolidasian proporsional sehubungan dengan penerapan PSAK No. 12 (Revisi 2009), yang berlaku efektif mulai 1 Januari 2011. Rincian atas perubahan kebijakan akuntansi dibahas dalam Catatan 2b.

a. The Group changed its accounting policy in recognizing its interests in the Coal Companies from full consolidation method to proportionate consolidation method due to adoption of PSAK No. 12 (Revised 2009), which is effective starting January 1, 2011. Details of this change in accounting policy are discussed in Note 2b.

b. Kelompok Usaha menrubah kebijakan

akuntansi atas biaya eksplorasi tangguhan serta biaya eksploran dan pengembangan tangguhan untuk menerapkan pendekatan yang lebih konservatif sejalan dengan penerapan terbaik yang berlaku secara internasional atas biaya-biaya pada tahun 2007 dan 2008. Rincian atas perubahan kebijakan akuntansi ini dijelaskan dalam Catatan 2p.

b. The Group changed its accounting policy for deferred exploration costs, and deferred exploration and development costs to adopt a more conservative approach in line with internationally accepted best practices following a review of such costs in 2007 and 2008. Details of this change in accounting policy are discussed in Note 2p.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

66

5. PENYAJIAN KEMBALI LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (Lanjutan)

5. RESTATEMENTS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)

c. Perusahaan melakukan penyesuaian atas

perbedaan jumlah pajak yang dilaporkan dalam Surat Pemberitahuan Tahunan (SPT) atas Pajak Penghasilan Badan dengan jumlah utang pajak yang sebelumnya disajikan. Selanjutnya, Perusahaan mengakui taksiran dividen atas laba bersih tahun 2007 dari Kalimantan Coal Limited dan Sangatta Holdings Limited, Entitas Anak yang dimiliki secara penuh yang berlokasi di Republik Mauritius dan Republik Seychelles sehubungan dengan Controlled Foreign Corporation Rule mengenai Taksiran Deviden.

c. The Company adjusted the difference between the tax declared in the 2008 Annual Corporate Income Tax Return and the tax payable as previously reported. Furthermore, the Company recorded deemed dividend on the 2007 net income of Kalimantan Coal Limited and Sangatta Holdings Limited, wholly-owned Subsidiaries domiciled in the Republic of Mauritius and Republic of Seychelles, respectively, in relation to the Controlled Foreign Corporation Rule on Deemed Dividend.

d. Laporan keuangan konsolidasian untuk tahun

yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2010 adalah laporan keuangan konsolidasian tahun pertama Kelompok Usaha yang disajikan sesuai dengan PSAK No. 50 (Revisi 2006) dan PSAK No. 55 (Revisi 2006). Dalam mengadopsi standar-standar baru di atas, Kelompok Usaha harus mengidentifikasikan penyesuaian transisi yang sesuai dengan Buletin Teknis No. 4 tentang ketentuan transisi untuk penerapan pertama kali PSAK No. 50 (Revisi 2006) dan PSAK No. 55 (Revisi 2006) sebagaimana yang diterbitkan oleh Ikanan Akuntan Indonesia. Pengaruh penyesuaian transisi terhadap standar-standar dalam posisi laporan keuangan awal Kelompok Usaha pada tanggal 1 Januari 2010 adalah sebesar USD159.932.018.

d. The consolidated financial statements for the year ended December 31, 2010 is the Group’s first annual consolidated financial statements prepared in accordance with PSAK No. 50 (Revised 2006) and PSAK No. 55 (Revised 2006). In adopting the above new standards, the Group has identified transitional adjustments in accordance with Technical Bulletin No. 4 concerning transitional provisions for the first-time adoption of PSAK No. 50 (Revised 2006) and PSAK No. 55 (Revised 2006) as issued by the Indonesian Institute of Acccountants. The effect of the transition adjustments to those standards in the Group’s opening statement of financial position as of January 1, 2010 amounted to USD159,932,018.

Perbandingan antara jumlah yang sebelumnya disajikan dan jumlah yang disajikan kembali dalam laporan posisi keuangan konsolidasian pada tanggal 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010, serta laporan laba rugi konsolidasian, laporan laba rugi komprehensif konsolidasian dan laporan arus kas konsolidasian untuk periode sembilan bulan yang berakhir pada tanggal 30 September adalah sebagai berikut:

The comparison between amounts previously reported and restated amounts in the consolidated statements of financial position as of December 31, 2010 and January 1, 2010, and consolidated statements of income, consolidated statements of comprehensive income and consolidated statements of cash flows for the nine-month period ended September 30, 2010 was as follows:

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

67

5. PENYAJIAN KEMBALI LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (Lanjutan)

5. RESTATEMENTS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)

i. Laporan Posisi Keuangan Konsolidasian

pada tanggal 31 Desember 2010: i. Consolidated Statements of Financial

Position as of December 31, 2010:

2010 Dilaporkan Sebelumnya/

As Previously Reported

Penyesuaian/ Adjustments

2010 Disajikan Kembali /

As RestatedASET ASSETS

ASET LANCAR CURRENT ASSETSKas dan setara kas 253.414.451 (23.558.699) 229.855.752 Cash and cash equivalentsKas di bank yang dibatasi

penggunaannya 207.332.649 (44.617.100) 162.715.549 Restricted cash in banksAset keuangan tersedia untuk dijual 230.313.935 - 230.313.935 Available-for-sale financial assetsWesel tagih 111.262.598 - 111.262.598 Notes receivableAset derivatif 464.742.902 - 464.742.902 Derivative assetsPiutang usaha - bersih Trade receivables - net

Pihak ketiga 265.534.289 (80.826.146) 184.708.143 Third partiesPiutang lain-lain - bersih Other receivables - net

Pihak ketiga 496.143.600 (50.022.020) 446.121.580 Third partiesPihak berelasi 1.052.345 (277.296) 775.049 Related parties

Piutang pihak berelasi 11.116.724 (635.017) 10.481.707 Due from related partiesPersediaan - bersih 168.800.658 (57.464.824) 111.335.834 Inventories - netTagihan Pajak Pertambahan Nilai 814.487.587 (272.636.968) 541.850.619 Value-Added Tax recoverable Aset lancar lainnya 167.899.382 (21.301.137) 146.598.245 Other current assetsJumlah Aset Lancar 3.192.101.120 (551.339.207) 2.640.761.913 Total Current Assets

ASET TIDAK LANCAR NON-CURRENT ASSETSPiutang pihak berelasi 26.672.106 12.444.998 39.117.104 Due from related partiesInvestasi pada entitas asosiasi 1.166.343.494 - 1.166.343.494 Investment in associated companiesAset tetap - bersih 1.092.913.685 (270.169.557) 822.744.128 Fixed assets - netAset minyak dan gas bumi 364.284.252 - 364.284.252 Oil and gas propertiesBiaya eksplorasi tangguhan 300.704.552 (270.939.833) 29.764.719 Deferred exploration costsBiaya eksplorasi dan pengembangan Deferred exploration and

tangguhan 798.953.088 (192.264.254) 606.688.834 development costsBiaya pengupasan tangguhan 473.031.531 (161.632.654) 311.398.877 Deferred stripping costs Tagihan pajak 57.736.186 - 57.736.186 Claims for tax refundGoodwill 343.904.462 - 343.904.462 GoodwillUang muka dan uang jaminan 94.865.476 (29.931.029) 64.934.447 Advances and depositsPiutang jangka panjang 374.821.206 (3.151.796) 371.669.410 Long-term receivablesAset tidak lancar lainnya Other non-current assets

Pihak ketiga 486.730.979 (9.581.790) 477.149.189 Third partiesPihak berelasi 98.875 (21.423) 77.452 Related parties

Jumlah Aset Tidak Lancar 5.581.059.892 (925.247.338) 4.655.812.554 Total Non-Current AssetsJUMLAH ASET 8.773.161.012 (1.476.586.545) 7.296.574.467 TOTAL ASSETS

2010 Dilaporkan Sebelumnya/

As Previously Reported

Penyesuaian/ Adjustments

2010 Disajikan Kembali /

As Restated

LIABILITAS LANCAR CURRENT LIABILITIESUtang usaha Trade payables

Pihak ketiga 96.252.166 (30.770.696) 65.481.470 Third partiesPihak berelasi 69.286.737 (23.606.396) 45.680.341 Related parties

Utang lain-lain Other payablesPihak ketiga 112.070.641 (2.449.734) 109.620.907 Third parties

Utang kepada Pemerintah Indonesia 911.650.047 (304.399.276) 607.250.771 Due to Government of IndonesiaBeban masih harus dibayar 283.708.018 (75.248.889) 208.459.129 Accrued expensesUtang pajak 383.637.411 (115.856.689) 267.780.722 Taxes payableLiabilitas derivatif 61.512.102 - 61.512.102 Derivative liabilitiesLiabilitas jangka panjang yang

jatuh tempo dalam waktu satu tahun - Current maturities of long-term liabilitiesPinjaman jangka panjang 9.261.038 - 9.261.038 Long-term loansUtang sewa pembiayaan 102.008.384 (35.308.847) 66.699.537 Obligation under finance leasesTaksiran liabilitas restorasi dan - Estimated liability for restoration and

rehabilitasi 16.091.008 (5.160.383) 10.930.625 rehabilitationJumlah Liabilitas Lancar 2.045.477.552 (592.800.910) 1.452.676.642 Total Current Liabilities

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

68

5. PENYAJIAN KEMBALI LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (Lanjutan)

5. RESTATEMENTS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)

2010 Dilaporkan

Sebelumnya/As Previously

ReportedPenyesuaian/ Adjustments

2010 Disajikan Kembali /

As Restated

LIABILITAS TIDAK LANCAR NON-CURRENT LIABILITIESUtang pihak berelasi 93.220 62.645.419 62.738.639 Due to related partiesLiabilitas pajak tangguhan - bersih 199.405.033 (77.543.641) 121.861.392 Deferred tax liabilities - netLiabilitas manfaat karyawan 42.448.614 (13.028.396) 29.420.218 Employee benefits obligationLiabilitas jangka panjang setelah

dikurangi bagian yang jatuh tempo Long-term liabilities - net of current dalam waktu satu tahun maturitiesPinjaman jangka panjang 3.563.325.440 - 3.563.325.440 Long-term loans Utang sewa pembiayaan 139.852.464 (48.777.497) 91.074.967 Obligation under finance leasesTaksiran liabilitas restorasi dan Estimated liability for restoration and

rehabilitasi 203.613.914 (66.819.693) 136.794.221 rehabilitationObligasi konversi 366.556.428 - 366.556.428 Convertible bondsJumlah Liabilitas Tidak Lancar 4.515.295.113 (143.523.808) 4.371.771.305 Total Non-Current LiabilitiesJumlah Liabilitas 6.560.772.665 (736.324.718) 5.824.447.947 Total Liabilities

HAK MINORITAS ATAS MINORITY INTEREST INASET BERSIH ENTITAS ANAK NET ASSETS OF CONSOLIDATEDYANG DIKONSOLIDASI 594.662.971 (594.662.971) - SUBSIDIARIES

EKUITAS EQUITYModal saham 1.476.792.700 - 1.476.792.700 Capital stockTambahan modal disetor 354.913.372 - 354.913.372 Additional paid-in capitalSaham beredar yang diperoleh kembali (34.159.759) - (34.159.759) Treasury stockSelisih kurs penjabaran laporan keuangan (119.954.942) 119.954.942 - Translation adjustmentsKenaikan belum direalisasi atas Unrealized gain on increase in

perubahan nilai wajar aset fair value of available-for-salekeuangan tersedia untuk dijual 14.617.967 (14.617.967) - financial assets

Difference in value from restructuring Selisih nilai transaksi restrukturisasi transaction of entities under

entitas sepengendali (986.960.525) - (986.960.525) common controlSelisih transaksi perubahan ekuitas Difference in change of equity

Entitas anak (32.816.865) 32.816.865 - transaction of subsidiaryCadangan modal lainnya - (138.153.840) (138.153.840) Other capital reservesSaldo laba 945.293.428 (424.890.606) 520.402.822 Retained earningsEkuitas yang dapat diatribusikan Equity attributable to the

kepada pemilik entitas induk 1.617.725.376 (424.890.606) 1.192.834.770 owners of the parentKepentingan nonpengendali - 279.291.750 279.291.750 Non-controlling interestEkuitas - Bersih 1.617.725.376 (145.598.856) 1.472.126.520 Equity - Net

JUMLAH LIABILITAS DAN EKUITAS 8.773.161.012 (1.476.586.545) 7.296.574.467 TOTAL LIABILITIES AND EQUITY

ii. Laporan Posisi Keuangan Konsolidasian

pada tanggal 1 Januari 2010: ii. Consolidated Statements of Financial

Position as of January 1, 2010:

2009 Dilaporkan Sebelumnya/

As Previously Reported

Penyesuaian/ Adjustments

2009 Disajikan Kembali /

As RestatedASET ASSETS

ASET LANCAR CURRENT ASSETSKas dan setara kas 60.061.535 (9.312.998) 50.748.537 Cash and cash equivalentsKas di bank yang dibatasi

penggunaannya 93.838.968 (24.629.911) 69.209.057 Restricted cash in banksAset keuangan tersedia untuk dijual 228.587.508 - 228.587.508 Available-for-sale financial assetsAset derivatif 222.909.007 222.909.007 Derivative assetsPiutang usaha - bersih Trade receivables - net

Pihak ketiga 266.123.820 (82.530.109) 183.593.711 Third partiesPiutang lain-lain - bersih Other receivables - net

Pihak ketiga 564.135.306 (75.662.585) 488.472.721 Third partiesPihak berelasi 708.129 (174.492) 533.637 Related parties

Piutang pihak berelasi 1.428.456 (428.537) 999.919 Due from related partiesPersediaan - bersih 199.388.258 (67.640.278) 131.747.980 Inventories - netTagihan Pajak Pertambahan Nilai 667.252.569 (223.547.009) 443.705.560 Value-Added Tax recoverable Aset lancar lainnya 40.880.266 (7.199.436) 33.680.830 Other current assetsJumlah Aset Lancar 2.345.313.822 (491.125.355) 1.854.188.467 Total Current Assets

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

69

5. PENYAJIAN KEMBALI LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (Lanjutan)

5. RESTATEMENTS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)

2009 Dilaporkan

Sebelumnya/As Previously

ReportedPenyesuaian/ Adjustments

2009 Disajikan Kembali /

As Restated ASET TIDAK LANCAR NON-CURRENT ASSETSPiutang pihak berelasi 7.527.989 38.805.583 46.333.572 Due from related partiesAset pajak tangguhan - bersih 3.788.977 (3.788.977) - Deferred tax assets - netInvestasi pada entitas asosiasi 856.648.271 (21.451) 856.626.820 Investment in associated companiesAset tetap - bersih 1.139.718.572 (267.743.245) 871.975.327 Fixed assets - netAset minyak dan gas bumi 332.821.321 - 332.821.321 Oil and gas propertiesBiaya eksplorasi tangguhan 258.665.997 (239.304.245) 19.361.752 Deferred exploration costsBiaya eksplorasi dan pengembangan Deferred exploration and

tangguhan 794.047.738 (190.670.368) 603.377.370 development costs Biaya pengupasan tangguhan 242.767.893 (82.408.545) 160.359.348 Deferred stripping costs Tagihan pajak 28.455.268 (10.660.665) 17.794.603 Claims for tax refundGoodwill - bersih 365.880.978 - 365.880.978 Goodwill - netBiaya keuangan tangguhan 211.354.159 - 211.354.159 Deferred financing costsUang muka dan uang jaminan 93.926.189 (29.793.046) 64.133.143 Advances and depositsPiutang jangka panjang 250.000.000 - 250.000.000 Long-term receivablesAset tidak lancar lainnya Other non-current assets

Pihak ketiga 413.471.386 (9.353.781) 404.117.605 Third partiesPihak berelasi 9.477.884 - 9.477.884 Related partes

Jumlah Aset Tidak Lancar 5.008.552.622 (794.938.740) 4.213.613.882 Total Non-Current AssetsJUMLAH ASET 7.353.866.444 (1.286.064.095) 6.067.802.349 TOTAL ASSETS

2009 Dilaporkan Sebelumnya/

As Previously Reported

Penyesuaian/ Adjustments

2009 Disajikan Kembali /

As Restated

LIABILITAS LANCAR CURRENT LIABILITIESPinjaman jangka pendek 400.000.000 - 400.000.000 Short-term loansUtang usaha Trade payables

Pihak ketiga 253.654.324 (84.852.895) 168.801.429 Third partiesPihak berelasi 25.980.224 (8.628.489) 17.351.735 Related parties

Utang lain-lain Other payablesPihak ketiga 118.818.006 48.470.150 167.288.156 Third parties

Utang kepada Pemerintah Indonesia 714.036.802 (237.589.171) 476.447.631 Due to Government of IndonesiaBeban masih harus dibayar 216.877.601 (69.806.976) 147.070.625 Accrued expensesUtang pajak 344.349.653 (82.015.227) 262.334.426 Taxes payableLiabilitas derivatif - - - Derivative liabilitiesLiabilitas jangka panjang yang

jatuh tempo dalam waktu satu tahun Current maturities of long-term liabilitiesPinjaman jangka panjang 21.552.836 - 21.552.836 Long-term loansUtang sewa pembiayaan 93.174.677 (32.461.829) 60.712.848 Obligation under finance leasesTaksiran liabilitas restorasi dan Estimated liability for restoration and

rehabilitasi 15.807.424 (5.023.459) 10.783.965 rehabilitation

Jumlah Liabilitas Lancar 2.204.251.547 (471.907.896) 1.732.343.651 Total Current Liabilities

LIABILITAS TIDAK LANCAR NON-CURRENT LIABILITIESUtang pihak berelasi 1.398.897 10.503.631 11.902.528 Due to related partiesLiabilitas pajak tangguhan - bersih 165.867.011 (60.746.366) 105.120.645 Deferred tax liabilities - netLiabilitas manfaat karyawan 35.833.917 (11.233.852) 24.600.065 Employee benefits obligationPendapatan ditangguhkan 14.437.338 - 14.437.338 Deferred revenueLiabilitas jangka panjang setelah

dikurangi bagian yang jatuh tempo Long-term liabilities - net of current dalam waktu satu tahun maturitiesPinjaman jangka panjang 2.305.386.666 - 2.305.386.666 Long-term loans Utang sewa pembiayaan 188.717.235 (65.558.008) 123.159.227 Obligation under finance leasesTaksiran liabilitas restorasi dan Estimated liability for restoration and

rehabilitasi 194.337.626 (63.793.638) 130.543.988 rehabilitationObligasi konversi 764.200.000 - 764.200.000 Convertible bondsJumlah Liabilitas Tidak Lancar 3.670.178.690 (190.828.233) 3.479.350.457 Total Non-Current LiabilitiesJumlah Liabilitas 5.874.430.237 (662.736.129) 5.211.694.108 Total Liabilities

HAK MINORITAS ATAS MINORITY INTEREST INASET BERSIH ENTITAS ANAK NET ASSETS OF CONSOLIDATEDYANG DIKONSOLIDASI 125.687.100 (125.687.100) - SUBSIDIARIES

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

70

5. PENYAJIAN KEMBALI LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (Lanjutan)

5. RESTATEMENTS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)

2009 Dilaporkan

Sebelumnya/As Previously

ReportedPenyesuaian/ Adjustments

2009 Disajikan Kembali /

As Restated

EKUITAS EQUITYModal saham 1.400.714.922 - 1.400.714.922 Capital stockTambahan modal disetor 70.991.150 - 70.991.150 Additional paid-in capitalSaham beredar yang diperoleh kembali (34.159.759) - (34.159.759) Treasury stockSelisih kurs penjabaran laporan keuangan 47.025.837 (47.025.837) - Translation adjustmentsKenaikan belum direalisasi atas Unrealized gain on increase in

perubahan nilai wajar aset fair value of available-for-salekeuangan tersedia untuk dijual 2.891.539 (2.891.539) - financial assets

Difference in value from restructuring Selisih nilai transaksi restrukturisasi transaction of entities under

entitas sepengendali (986.960.525) - (986.960.525) common controlCadangan modal lainnya - (59.613.637) (59.613.637) Other capital reservesSaldo laba 853.245.943 (404.516.884) 448.729.059 Retained earningsEkuitas yang dapat diatribusikan Equity attributable to the

kepada pemilik entitas induk 1.353.749.107 (514.047.897) 839.701.210 owners of the parentKepentingan nonpengendali - 16.407.031 16.407.031 Non-controlling interestEkuitas - Bersih 1.353.749.107 (497.640.866) 856.108.241 Equity - Net

JUMLAH LIABILITAS DAN EKUITAS 7.353.866.444 (1.286.064.095) 6.067.802.349 TOTAL LIABILITIES AND EQUITY

iii. Laporan Laba Rugi Konsolidasian untuk

periode sembilan bulan yang berakhir pada tanggal 30 September 2010:

iii. Consolidated Statements of Income for the nine-month period ended September 30, 2010

30 September/ September 30

2010Dilaporkan

Sebelumnya/ As Previously

ReportedPenyesuaian/ Adjustments

30 September/ September 302010 Disajikan

Kembali /As Restated

PENDAPATAN 3.174.108.917 (1.046.422.969) 2.127.685.948 REVENUES

BEBAN POKOK PENDAPATAN 2.000.981.132 (669.525.152) 1.331.455.980 COST OF REVENUES

LABA KOTOR 1.173.127.785 (376.897.817) 796.229.968 GROSS PROFIT

BEBAN USAHA OPERATING EXPENSESPenjualan 244.689.498 (86.171.692) 158.517.806 SellingUmum dan administrasi 146.832.199 (71.911.472) 74.920.727 General and administrativeEksplorasi 2.517.777 (849.232) 1.668.545 Exploration

Jumlah Beban Usaha 394.039.474 (158.932.396) 235.107.078 Total Operating Expenses

LABA USAHA 779.088.311 (217.965.421) 561.122.890 OPERATING INCOME

PENGHASILAN (BEBAN) LAIN-LAIN OTHER INCOME (EXPENSES)Laba (rugi) atas transaksi derivatif (35.765.673) - (35.765.673) Gain (loss) on derivative transactionsBagian atas laba bersih Equity in net income of

entitas asosiasi 183.351.826 (55) 183.351.771 associatesLaba selisih kurs - bersih 47.993.928 633.082 48.627.010 Gain on foreign exchange - netPenghasilan bunga 47.656.755 (178.453) 47.478.302 Interest incomeLaba atas pelepasan investasi 167.402.783 - 167.402.783 Gain on sale of investmentsBeban amortisasi (78.936.871) - (78.936.871) Amortization expensesBeban bunga dan keuangan (448.970.164) 5.049.386 (443.920.778) Interest expenses and finance charges Penyisihan persediaan usang (745.149) - (745.149) Asset write-offLain-lain - bersih (3.767.816) 1.343.168 (2.424.648) Others - net

Penghasilan (Beban) Lain-lain - Bersih (121.780.381) 6.847.128 (114.933.253) Other Income (Expenses) - Net

LABA SEBELUM MANFAAT (BEBAN) INCOME BEFORE INCOMEPAJAK PENGHASILAN 657.307.930 (211.118.293) 446.189.637 TAX BENEFIT (EXPENSE)

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

71

5. PENYAJIAN KEMBALI LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (Lanjutan)

5. RESTATEMENTS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)

30 September/ September 30

2010Dilaporkan

Sebelumnya/ As Previously

ReportedPenyesuaian/ Adjustments

30 September/ September 302010 Disajikan

Kembali /As Restated

MANFAAT (BEBAN) PAJAK PENGHASILAN INCOME TAX BENEFIT (EXPENSE)Kini (316.815.353) 88.665.625 (228.149.728) CurrentTangguhan 12.296.593 2.475.949 14.772.542 Deferred

Jumlah Beban Pajak Penghasilan - bersih (304.518.760) 91.141.574 (213.377.186) Income Tax Expense - net

LABA BERSIH 352.789.170 (119.976.719) 232.812.451 NET INCOME

PENDAPATAN BERSIH YANG DAPATDIATRIBUSIKAN KEPADA: NET INCOME ATTRIBUTABLE TO:Pemilik entitas induk 195.609.661 (131.280.919) 195.519.836 Owners of the ParentKepentingan nonpengendali 157.179.509 11.304.200 37.292.615 Non-controlling interest

Jumlah 352.789.170 (119.976.719) 232.812.451 Total

iv. Laporan Laba Rugi Komprehensif

Konsolidasian untuk periode sembilan bulan yang berakhir pada tanggal 30 September 2010:

iv. Consolidated Statements of Comprehensive Income for the nine-month period ended September 30, 2010:

30 September/ September 30

2010Dilaporkan

Sebelumnya/ As Previously

ReportedPenyesuaian/ Adjustments

30 September/ September 302010 Disajikan

Kembali /As Restated

LABA BERSIH 352.789.170 (119.976.719) 232.812.451 NET INCOME

PENDAPATAN KOMPREHENSIF LAIN OTHER COMPREHENSIVE INCOMESelisih kurs karena penjabaran Exchange differences due

laporan keuangan 67.398.885 (104.480.969) (37.082.084) to financial statements translationKenaikan nilai

perubahan nilai wajar aset Increase in fair value ofkeuangan tersedia untuk dijual (8.803.067) 17.606.134 8.803.067 available-for-sale financial assets

Rugi Komprehensif Lain - Bersih 58.595.818 (86.874.835) (28.279.017) Other Comprehensive Loss - net

PENDAPATAN KOMPREHENSIF BERSIH 411.384.988 (206.851.554) 204.533.434 NET COMPREHENSIVE INCOME

PENDAPATAN KOMPREHENSIF BERSIH NET COMPREHENSIVE INCOMEYANG DAPAT DIATRIBUSIKAN KEPADA: ATTRIBUTABLE TO:Pemilik entitas induk 254.205.479 (86.873.881) 167.331.598 Owners of the ParentKepentingan nonpengendali 157.179.509 (119.977.673) 37.201.836 Non-controlling interest

Jumlah 411.384.988 (206.851.554) 204.533.434 Total

LABA PER 1.000 LEMBAR SAHAMDASAR 7,11 10,33 BASIC EARNINGS PER 1,000 SHARELABA PER 1.000 LEMBAR SAHAM DILUTED EARNINGSDILUSIAN 6,94 10,08 PER 1,000 SHARE

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

72

5. PENYAJIAN KEMBALI LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (Lanjutan)

5. RESTATEMENTS OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS (Continued)

v. Laporan Arus Kas Konsolidasian untuk

periode sembilan bulan yang berakhir pada tanggal 30 September 2010:

v. Consolidated Statements of Cash Flows for the nine-month period ended September 30, 2010:

30 September/ September 30

2010 Dilaporkan Sebelumnya/

As Previously Reported

Penyesuaian/ Adjustment

30 September/ September 302010 Disajikan

Kembali /As Restated

CASH FLOWS FROM OPERATINGARUS KAS DARI AKTIVITAS OPERASI ACTIVITESPenerimaan dari pelanggan 3.115.774.644 (1.589.355.337) 1.526.419.307 Receipts from customersPenghasilan bunga 278.382 (178.175) 100.207 Receipts from interest incomePembayaran kepada pemasok, Payment to suppliers, employees

karyawan dan lain-lain (1.900.273.249) 1.319.345.421 (580.927.828) and othersPembayaran pajak penghasilan (491.051.729) 110.205.099 (380.846.630) Payment of income taxesPembayaran bunga dan beban bank (251.463.377) 99.115.819 (152.347.558) Payment of interests and bank chargesPembayaran kepada pemerintah (208.554.018) (37.817.785) (246.371.803) Payment to the government

Kas Bersih Diperoleh dari Aktivitas Operasi 264.710.653 (98.684.958) 166.025.695 Net Cash Provided by Operating Activities

ARUS KAS DARI AKTIVITAS CASH FLOWS FROM INVESTINGINVESTASI ACTIVITIESPenambahan biaya pengupasan (192.686.800) 10.574.584 (182.112.216) Additions to stripping costsPembelian aset tetap - bersih (97.925.253) 22.163.556 (75.761.697) Net acquisitions of fixed assetsPembayaran biaya eksplorasi Disbursements for exploration and

dan pengembangan (170.961.840) 1.795.750 (169.166.090) development costsPenarikan deposito Withdrawal of time

berjangka dan kas di bank yang deposits and restricteddibatasi penggunaannya (18.309.778) 1.110.572 (17.199.206) cash in banks

Penerbitan wesel tagih Issuance of note receivablePembelian saham - bersih (225.711.948) - (225.711.948) Acquisitions of shares - netPenerimaan dividen 118.884.300 - 118.884.300 Dividends receivedPembelian aset minyak dan gas bumi (29.524.482) - (29.524.482) Acquisitions of oil and gas propertiesUang muka pembayaran obligasi (168.832.476) - (168.832.476) Advance for bond paymentPenempatan investasi jangka panjang (103.000.000) - (103.000.000) Placement of short-term investments

Kas Bersih Digunakan untukAktivitas Investasi (888.068.277) 35.644.462 (852.423.815) Net Cash Used in Investing Activities

ARUS KAS DARI AKTIVITAS CASH FLOWS FROM FINANCINGPENDANAAN ACTIVITIESPenerimaan bersih pinjaman 858.808.892 - 858.808.892 Net proceeds of loansPenerimaan dari penerbitan Proceeds from non-preemptive

non-preemptive rights rights issuanceKenaikan piutang pihak Net advances to/from

berelasi - bersih - (20.269.304) (20.269.304) related partiesPenurunan ( kenaikan ) piutang Decrease (increase) in due from

berelasi - bersih (48.685.992) 48.685.992 - from related parties - netCash settlement (issuance) of

Pelunasan (penerbitan) obligasi konversi (42.100.000) - (42.100.000) convertible bondPembayaran dividen (59.200.044) - (59.200.044) Payment of dividendsEfek dari transaksi transaksi Effect of foreign currency exchange

mata uang asing - - - translationPembayaran utang sewa pembiayaan (64.013.760) 29.721.954 (34.291.806) Payment of financing leases

Kas Bersih Diperoleh dariAktivitas Pendanaan 644.809.096 58.138.642 702.947.738 Net Cash Provided by Financing Activities

PENURUNAN BERSIH NET DECREASE IN KAS DAN SETARA KAS 21.451.472 (4.901.854) 16.549.618 CASH AND CASH EQUIVALENTS

KAS DAN SETARA KAS PADA CASH AND CASH EQUIVALENTSAWAL PERIODE 60.061.535 (9.312.998) 50.748.537 AT BEGINNING OF PERIOD

KAS DAN SETARA KAS PADA CASH AND CASH EQUIVALENTSAKHIR PERIODE 81.513.007 (14.214.852) 67.298.155 AT END OF PERIOD

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

73

6. KAS DAN SETARA KAS 6. CASH AND CASH EQUIVALENTS

Akun ini terdiri dari: This account consists of:

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Kas Cash on handEuro 2.963.784 2.963.784 2.874.411 EuroRupiah 2.373.129 2.590.817 735.506 RupiahDolar AS 52.892 43.711 79.099 US DollarLain-lain 9.424 11.640 13.108 Others

Jumlah kas 5.399.229 5.609.952 3.702.124 Total cash on hand

Bank Cash in banksRupiah Rupiah

PT Bank Rakyat Indonesia PT Bank Rakyat Indonesia(Persero) Tbk 6.823.557 11.785.867 5.492.572 (Persero) Tbk

Standard Chartered Bank 4.926.752 3.870.983 586.758 Standard Chartered BankHongkong and Shanghai Banking Hongkong and Shanghai Banking

Corporation Limited 2.352.869 67.297 2.084 Corporation LimitedPT Bank Mega Tbk 1.822.809 718.483 572.787 PT Bank Mega TbkPT Bank Negara Indonesia PT Bank Negara Indonesia

(Persero) Tbk 785.696 282.012 258.184 (Persero) TbkPT ANZ Panin Bank 450.092 678.517 786.740 PT ANZ Panin BankPT Bank Mandiri (Persero) Tbk 360.998 857.822 505.028 PT Bank Mandiri (Persero) TbkPT Bank Central Asia Tbk 263.950 1.316.269 398.699 PT Bank Central Asia TbkPT Bank Permata Tbk 87.157 57.011 34.461 PT Bank Permata TbkPT Bank CIMB Niaga Tbk 846 - 990.270 PT Bank CIMB Niaga TbkCitibank, N.A. - 61.462 86.200 Citibank, N.A.PT Bank Mayapada - 1.237.145 - PT Bank MayapadaLain-lain (masing-masing Others

dibawah USD100.000) 20.982 148.063 40.955 (each below USD100,000)

Sub-jumlah 17.895.708 21.080.931 9.754.738 Sub-total

Dolar AS US DollarStandard Chartered Bank 23.812.721 9.280.549 2.362.475 Standard Chartered BankPT Bank Mega Tbk 18.658.656 16.476.975 6.087 PT Bank Mega TbkHongkong and Shanghai Banking Hongkong and Shanghai Banking

Corporation Limited 17.654.094 14.559.084 6.993.332 Corporation LimitedBank ICIC 1.000.333 - - ICIC BankPT Bank Mandiri (Persero) Tbk 850.143 71.921.267 12.225.988 PT Bank Mandiri (Persero) TbkPT ANZ Panin Bank 799.790 1.534.063 488.525 PT ANZ Panin BankCredit Suisse Limited 711.179 712.538 4.558.788 Credit Suisse LimitedBank UOB Indonesia 659.307 659.118 2.000 Bank UOB IndonesiaPT Bank Central Asia Tbk 71.772 4.743.091 2.336.215 PT Bank Central Asia TbkDeutsche Bank AG 12.980 113.454 3.206.574 Deutsche Bank AGPT Bank Negara Indonesia PT Bank Negara Indonesia

(Persero) Tbk 3.818 - 695.574 (Persero) TbkLiberian Bank for Development - 1.291.240 234.041 Liberian Bank for DevelopmentCitibank, N.A. - 647.571 522.130 Citibank, N.A.Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ - 6.827.174 - Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJBNP Paribas - - 221.326 BNP ParibasLain-lain (masing-masing Others

dibawah USD100.000) 287.055 340.643 128.305 (each below USD100,000)

Sub-jumlah 64.521.848 129.106.767 33.981.360 Sub-total

Dolar Australia Australian DollarMacquarie Group Limited - - 2.450.996 Macquarie Group Limited Westpact Bank - 87.311 729.532 Westpact BankCitibank, N,A, - 99.776 59.549 Citibank, N,A,

Sub-jumlah - 187.087 3.240.077 Sub-total

Yen Jepang Japanese YenBank of Tokyo-Mitsubishi UFJ - 1.521.931 23.260 Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

74

6. KAS DAN SETARA KAS (Lanjutan) 6. CASH AND CASH EQUIVALENTS (Continued)

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Mauritania Ouguiya Mauritania OuguiyaBNP Paribas - 7.066 42.617 BNP Paribas

Euro EuroBNP Paribas - 47.503 4.361 BNP Paribas

Jumlah kas di bank 82.417.556 151.951.285 47.046.413 Total cash in banks

Setara Kas Cash equivalentsRupiah Rupiah

PT Bank Rakyat Indonesia PT Bank Rakyat Indonesia(Persero) Tbk - 11.122.233 - (Persero) Tbk

PT Bank Danamon Indonesia Tbk - 11.122.233 - PT Bank Danamon Indonesia TbkBank ICB Bumiputera - 11.122.233 - Bank ICB BumiputeraPT Bank Mandiri (Persero) Tbk - 11.122.233 - PT Bank Mandiri (Persero) TbkPT Bank Internasional Indonesia - 11.122.233 - PT Bank Internasional Indonesia PT Bank BTPN - 8.341.675 - PT Bank BTPNPT Bank Muamalat - 5.561.117 - PT Bank MuamalatPT Bank Mayapada - 2.780.558 - PT Bank Mayapada

Jumlah setara kas - 72.294.515 - Total cash equivalents

Jumlah 87.816.785 229.855.752 50.748.537 Total

Seluruh kas ditempatkan pada pihak ketiga. All placements in cash were with third parties.

7. KAS DI BANK YANG DIBATASI PENGGUNAANNYA

7. RESTRICTED CASH IN BANKS

Akun ini terdiri dari: This account consists of:

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Rekening bank Bank accountsRupiah Rupiah

PT ANZ Panin Bank 368.943 345.020 688 PT ANZ Panin BankPT Bank Mega Tbk 114.635 111.095 104.417 PT Bank Mega TbkPT Bank Central Asia Tbk 50.482 89.492 - PT Bank Central Asia TbkPT Bank Danamon Indonesia Tbk 8.627 454.111 6.191 PT Bank Danamon Indonesia TbkLain-lain (masing-masing Others

dibawah USD1.000) - 157 - (each below USD1,000)

Sub-jumlah 542.687 999.875 111.296 Sub-total

Dolar AS US DollarBank of New York Mellon 163.893.623 130.984.800 36.428.866 Bank of New York MellonPT Bank Central Asia Tbk 4.518.543 3.749.150 4.546.123 PT Bank Central Asia TbkPT ANZ Panin Bank 6.267.808 2.244.285 2.004.911 PT ANZ Panin BankPT Bank Mandiri (Persero) Tbk 2.718.756 489.990 1.132.086 PT Bank Mandiri (Persero) TbkStandard Chartered Bank 1.969.797 13.197.801 10.868.747 Standard Chartered BankPT Bank Mega Tbk 49.661 49.648 49.627 PT Bank Mega TbkDeutsche Bank AG - - 5.900.000 Deutsche Bank AG

Sub-jumlah 179.418.188 150.715.674 60.930.360 Sub-total

Jumlah rekening bank 179.960.875 151.715.549 61.041.656 Total bank accounts

Deposito berjangka Time depositDolar AS US Dollar

PT Bank Mandiri (Persero) Tbk 12.500.000 11.000.000 8.167.401 PT Bank Mandiri (Persero) Tbk

Jumlah deposito berjangka 12.500.000 11.000.000 8.167.401 Total time deposits

Jumlah 192.460.875 162.715.549 69.209.057 Total

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

75

7. KAS DI BANK YANG DIBATASI PENGGUNAANNYA (Lanjutan)

7. RESTRICTED CASH IN BANKS (Continued)

Kas di bank yang dibatasi penggunaannya pada Bank of New York Mellon dan Standard Chartered Bank merupakan akun escrow yang dibentuk sesuai dengan Perjanjian Distribusi Kas (Cash Distribution Agreement/CDA) (Catatan 48k) dan Debt Service Accounts untuk CFL Loan dan USD300 juta dan USD700 juta Guaranteed Notes (Catatan 28a, 28b dan 28c) untuk pembayaran beban bunga.

Restricted cash in Bank of New York Mellon and Standard Chartered Bank represent escrow accounts in accordance with the Cash Distribution Agreement (CDA) (Note 48k) and Debt Service Accounts for the CFL Loan and USD300 million and USD700 million Guaranteed Notes (Notes 28a, 28b and 28c) for interest payments.

Kas yang dibatasi penggunaannya di PT Bank Central Asia Tbk, PT Bank Mega Tbk, PT ANZ Panin Bank dan PT Bank Danamon Indonesia Tbk merupakan bank garansi sehubungan dengan performance bonds dan garansi yang diberikan oleh bank tersebut untuk kepentingan bagi pelanggan dan pemasok KPC, pengendalian bersama entitas. Kas yang dibatasi penggunaannya di Standard Chartered Bank juga dimaksudkan untuk pembayaran dan penagihan dari PT Thiess Contractors Indonesia, PT Pamapersada Nusantara dan PT Darma Henwa Tbk, yang merupakan kontraktor penambangan bagi KPC.

Restricted cash in PT Bank Central Asia Tbk, PT Bank Mega Tbk, PT ANZ Panin Bank and PT Bank Danamon Indonesia Tbk are related to bank guarantees for performance bonds and bank guarantees provided by such banks for the benefit of certain customers and suppliers of KPC, a jointly controlled entity. Restricted cash in Standard Chartered Bank is also intended for payment and collection from PT Thiess Contractors Indonesia, PT Pamapersada Nusantara and PT Darma Henwa Tbk, KPC’s mining contractors.

Deposito berjangka di PT Bank Mandiri (Persero) Tbk merupakan jaminan eksplorasi sehubungan dengan standby letter of credit yang tidak dapat ditarik kembali yang diberikan kepada Kementerian Sumber Daya Minyak dan Mineral Republik Yaman (MOMR) dalam kaitannya dengan aktivitas eksplorasi yang dilakukan oleh Gallo Oil (Jersey) Ltd., Entitas Anak.

The time deposit in PT Bank Mandiri (Persero) Tbk represents exploration guarantee deposit that was placed in relation to the irrevocable standby letter of credit provided to the Ministry of Oil and Mineral Resources, Republic of Yemen (MOMR) for exploration activities of Gallo Oil (Jersey) Ltd., a Subsidiary.

Tingkat suku bunga tahunan deposito berjangka adalah sebagai berikut:

The annual interest rates of time deposit were as follows:

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Dolar AS 0,10%-0,20% 0,10% - 0,20% 0 US DollarRupiah 2,5%-5,5% 2,5% - 5,50% 2,00% - 6,25% Rupiah Seluruh kas di bank yang dibatasi penggunaannya ditempatkan pada pihak ketiga.

All placements in restricted cash in banks were with third parties.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

76

8. ASET KEUANGAN TERSEDIA UNTUK DIJUAL 8. AVAILABLE-FOR-SALE FINANCIAL ASSETS

Akun ini terdiri dari: This account consists of:

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Harga Perolehan CostAset keuangan tersedia untuk dijual Available-for-sale financial assets

PT Recapital Asset Management 215.695.968 215.695.968 225.695.969 PT Recapital Asset ManagementDitambah: Add :

Kenaikan belum direalisasi atas Unrealized gain on increaseperubahan nilai wajar aset in fair value of available-for-salekeuangan tersedia untuk dijual 23.292.721 14.617.967 2.891.539 financial assets

Jumlah 238.988.689 230.313.935 228.587.508 Total

Mutasi keuntungan bersih yang belum direalisasi atas aset keuangan tersedia untuk dijual adalah sebagai berikut:

The movements in the net unrealized gains on available-for-sale financial assets were as follows:

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Saldo Awal 14.617.967 2.891.539 5.165.595 Beginning balanceLaba (rugi) bersih belum direalisasi Net unrealized gain (loss) during

selama periode/tahun berjalan 8.674.754 11.726.428 (2.274.056) the period/year

Saldo Akhir 23.292.721 14.617.967 2.891.539 Ending Balance

Pada tanggal 27 Agustus 2008, Perusahaan menandatangani kontrak jasa pengelolaan dana dengan PT Recapital Asset Management (Recapital), pihak ketiga, untuk jangka waktu enam (6) bulan. Berdasarkan kontrak ini, Perusahaan memberikan kewenangan penuh kepada Recapital untuk bertindak sebagai manajer investasi dalam mengelola dana Perusahaan sampai dengan USD350 juta. Pada tanggal 28 Februari 2011, perjanjian tersebut diperpanjang sampai dengan tanggal 27 Agustus 2012.

On August 27, 2008, the Company and PT Recapital Asset Management (Recapital), a third party, entered into a discretionary fund contract for a period of six (6) months and is subject to extension as agreed by both parties. Based on this contract, the Company will give full authority to Recapital as investment manager to carry out the management of the Company’s funds up to an amount of USD350 million. On February 28, 2011, the agreement was extended until August 27, 2012.

Pada tanggal 2 September 2009, Perusahaan menandatangani kontrak jasa pengelolaan dana kedua dengan Recapital untuk jangka waktu enam (6) bulan. Berdasarkan kontrak ini, Perusahaan memberikan kewenangan penuh kepada Recapital untuk bertindak sebagai manajer investasi dalam mengelola dana Perusahaan sampai dengan USD50 juta. Pada tanggal 28 Februari 2011, perjanjian tersebut diperpanjang sampai dengan tanggal 27 Agustus 2012.

On September 2, 2009, the Company and Recapital entered into a second discretionary fund contract for a period of six (6) months and is subject to extension as agreed by both parties. Based on this contract, the Company will give full authority to Recapital as investment manager to carry out the management of the Company’s funds up to an amount of USD50 million. On February 28, 2011, the agreement was extended until August 27, 2012.

Seluruh investasi jangka pendek ditempatkan pada pihak ketiga.

All short-term investments were with third parties.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

77

9. WESEL TAGIH 9. NOTES RECEIVABLE

Akun ini terdiri dari: This account consists of:

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Wesel tagih - 116.312.917 - Notes receivablePendapatan bunga ditangguhkan - (5.050.319) - Unearned interest income

Nilai tercatat - 111.262.598 - Carrying Value

Pada tanggal 9 Desember 2010, PT Bumi Resources Minerals Tbk (BRMS), Entitas Anak, dan UOB Kay Hian (UOB) menandatangani Subscription Agreement dimana UOB menerbitkan wesel dengan suku bunga tetap sebesar USD115 juta kepada BRMS. Wesel tersebut tidak terdaftar dan dikenakan bunga sebesar 2,25% per tahun. Wesel tersebut jatuh tempo pada tanggal 10 Juni 2012 tetapi dapat ditebus lebih awal yang dimulai pada tanggal 10 Juni 2011. Pada saat penebusan, UOB akan membayar premi tetap sebesar USD1,3 juta. Pada tanggal 30 September 2011, pinjaman tersebut telah diklasifikasikan terhadap “Kelompok lepasan yang diklasifikasikan sebagai dimiliki untuk dijual”.

On December 9, 2010, PT Bumi Resources Minerals Tbk (BRMS), a Subsidiary, and UOB Kay Hian (UOB) entered into a Subscription Agreement wherein UOB issued USD115 million fixed rate notes to BRMS. The notes are not listed and bear interest of 2.25% per annum. The notes are due on June 10, 2012 but are redeemable on an earlier date starting June 10, 2011. Upon redemption, UOB shall pay a fixed premium of USD1.3 million. As of September 30, 2011, the loan was reclassified to “Disposal group classified as held for sale”.

Bunga yang telah dibayar dimuka oleh UOB kepada BRMS tidak dapat dikembalikan meskipun ada penebusan lebih awal yang dilakukan oleh salah satu pihak.

The interest was prepaid by UOB to BRMS and is nonrefundable in case of early redemption by either parties.

Berdasarkan hasil penelaahan terhadap status piutang wesel pada akhir periode, manajemen berkeyakinan bahwa piutang dapat ditagih seluruhnya sehingga penyisihan untuk penurunan nilai tidak diperlukan.

Based on the review of the status of the notes receivable at the end of the period, the management believes that notes receivable will be collected in full amount and therefore an allowance for impairment is not considered necessary.

10. PIUTANG USAHA 10. TRADE RECEIVABLES

Akun ini terdiri dari: This account consists of:

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Pihak Ketiga Third PartiesPelanggan luar negeri - Dolar AS Overseas customers - US Dollar

Guangzhou Yuehe Energy Co. Ltd., Guangzhou Yuehe Energy Co. Ltd.,Cina 1.593.037 4.333.444 - China

Chubu Electric Power Co., Inc., Chubu Electric Power Co., Inc.,Jepang - 8.147.215 - Japan

TNB Fuel Services SDN BHD, TNB Fuel Services SDN BHD,Malaysia - 6.950.802 - Malaysia

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

78

10. PIUTANG USAHA (Lanjutan) 10. TRADE RECEIVABLES (Continued)

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Adani Global FZE 41.160.991 - - Adani Global FZENippon Steel Corporation, Jepang 22.913.300 16.379.475 5.847.028 Nippon Steel Corporation, JapanHanwa, Co, Ltd 13.007.591 - - Hanhwa, Co, LtdHoping 12.708.180 - - HopingQinfa Trading Limited, Cina 12.611.576 9.537.538 4.296.212 Qinfa Trading Limited, ChinaMitsubishi Corporation, Jepang 12.457.076 - 42.271.879 Mitsubishi Corporation, JapanCLP Power Hongkong Limited 8.791.326 - - CLP Power Hongkong LimitedDongguan Ming Sheng 7.976.964 - - Dongguan Ming ShengTohoku Electric Power Co., Inc., Tohoku Electric Power Co., Inc.,

Jepang 6.450.520 9.831.970 - JepangShanxi Coal Import dan Export 4.640.479 - - Shanxi Coal Import dan ExportAdani Power Limited, India 4.347.529 - - Adani Power Limited, IndiaAsia Pacific Power Resources Ltd 3.855.083 - - Asia Pacific Power Resources LtdGuangdong Wutong Industry 2.767.059 - - Guangdong Wutong IndustryEnercorp Limited 1.405.194 - - Enercorp LimitedBussan Sumisho Carbon Energy Bussan Sumisho Carbon Energy

Co. Ltd., Jepang - 6.636.905 - Co. Ltd., JepangBulk Trading - - - Bulk TradingKorea East - West Power, Korea - 9.424.920 - Korea East - West Power, KoreaGheco Melawan - - - Gheco MelawanMitsui and Company, Jepang - 5.832.511 4.304.564 Mitsui and Company, JapanKorea Southern Power, Korea - 18.733.258 5.883.795 Korea Southern Power, KoreaGlencore International AG, Glencore International AG,

Switzerland - 18.715.338 11.936.393 SwitzerlandJepang - 7.305.433 - JapanIndonesia 14.780.291 - - Indonesia

Tosoh Corporation, Jepang - 5.580.048 - Tosoh Corporation, JapanSan Miguel Corporation, Philippines - 4.405.087 - San Miguel Corporation, PhilippinesChina National Minerals, Cina - - 13.649.726 China National Minerals, ChinaFormosa Plastics Group, Taiwan - - 10.156.471 Formosa Plastics Group, TaiwanEnel Trade SPA, Italia - - 6.261.420 Enel Trade SPA, ItalyCastle Peak Power,Hong Kong - - 6.207.828 Castle Peak Power, Hong KongIEG Limited, Hong Kong - - 4.479.541 IEG Limited, Hong KongDatang International - - 3.883.214 Datang International Taiwan Power Corporation, Taiwan - - 3.665.320 Taiwan Power Corporation, TaiwanLain-lain (masing-masing Others (each below

dibawah USD1.000.000) 4.559.956 16.974.416 17.849.781 USD1,000,000)

Sub-jumlah 176.026.152 148.788.360 140.693.172 Sub-total

Pelanggan dalam negeri Local customersDolar AS US DollarPT Indonesia Power 22.929.394 - - PT Indonesia PowerPT Mahkotamas Duta Makmur 5.816.649 5.749.263 - PT Mahkotamas Duta MakmurPT Indocement Tunggal PT Indocement Tunggal

Prakarsa Tbk 2.089.717 2.101.287 4.409.741 Prakarsa TbkPT Semen Cibinong Tbk 1.230.902 2.104.479 - PT Semen Cibinong TbkEnercorp Ltd. - 3.991.147 15.430.066 Enercorp Ltd.PT Sadikun Niagamas Raya - 1.556.563 - PT Sadikun Niagamas RayaLain-lain (masing-masing Others (each below

dibawah USD1.000.000) 975.745 - 10.929.488 USD1,000,000)

Sub-jumlah 33.042.407 15.502.739 30.769.295 Sub-total

Rupiah RupiahPT Perusahaan Listrik Negara PT Perusahaan Listrik Negara

(Persero) 34.961.351 - 6.330.585 (Persero)PT Indocement Tunggal Prakarsa Tbk 508.929 - - PT Indocement Tunggal Prakarsa TbkPT Indonesia Power - 20.367.384 5.800.659 PT Indonesia PowerLain-lain (masing-masing Others (each below

dibawah USD1.000.000) - 162.944 113.284 USD1,000,000)

Sub-jumlah 35.470.280 20.530.328 12.244.528 Sub-totalJumlah pelanggan dalam negeri 68.512.687 36.033.067 43.013.823 Total local customers

Jumlah pihak ketiga 244.538.839 184.821.427 183.706.995 Total third partiesDikurangi: Cadangan penurunan Less: Allowance for

nilai (113.284) (113.284) (113.284) impairment loss

Bersih 244.425.555 184.708.143 183.593.711 Net

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

79

10. PIUTANG USAHA (Lanjutan) 10. TRADE RECEIVABLES (Continued) Analisis umur piutang usaha adalah sebagai berikut:

The aging schedule of trade receivables was as follows:

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Lancar 144.261.745 184.708.143 183.593.711 Current1 sampai dengan 30 hari 87.637.215 - - 1 to 30 days due31 sampai dengan 90 hari 368.510 - - 31 to 90 days dueLebih dari 90 hari 12.271.369 113.284 113.284 Over 90 days due

Jumlah 244.538.839 184.821.427 183.706.995 TotalDikurangi: Cadangan penurunan Less: Allowance for

nilai (113.284) (113.284) (113.284) impairment loss

Bersih 244.425.555 184.708.143 183.593.711 Net

Berdasarkan penelaahan terhadap keadaan piutang usaha masing-masing pelanggan pada akhir periode/tahun, manajemen berkeyakinan bahwa cadangan penurunan nilai adalah cukup untuk menutup kemungkinan kerugian yang timbul dari tidak tertagihnya piutang usaha.

Based on the review of the individual receivable accounts at the end of the period/year, the management believes that the allowance for impairment loss was adequate to cover possible losses on uncollectible trade receivables.

Piutang digunakan sebagai jaminan atas pinjaman jangka panjang yang diperoleh dari jaminan beberapa kreditor (Catatan 28).

Receivables are used as collateral of long-term loans obtained from several lenders (Note 28).

11. PIUTANG LAIN-LAIN 11. OTHER RECEIVABLES

Akun ini terdiri dari: This account consists of:

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Pihak ketiga - Dolar AS Third parties - US DollarZeus Resources Pte. Ltd. 58.452.960 62.952.960 - Zeus Resources Pte. Ltd.Candice Investments Pte. Ltd. 22.528.335 27.262.337 - Candice Investments Pte. Ltd.Piutang Kontraktor 4.031.246 6.465.733 - Contractor receivablesFlorenceville Financial Ltd. - 290.000.000 290.000.000 Florenceville Financial LtdThionville Financier Ltd. - 45.477.948 90.000.000 Thionville Financier Ltd.Bhivpuri Investments Ltd. - 7.004.333 - Bhivpuri Investments Ltd.Piutang dividen - - 44.091.193 Dividend receivablesEnercorp Ltd. - - 32.971.199 Enercorp Ltd.Lain-lain (masing-masing dibawah Others (each below

USD5.000.000) 17.125.609 21.513.730 33.200.432 USD5,000,000)

Sub-jumlah 102.138.150 460.677.041 490.262.824 Sub-totalDikurangi: Cadangan penurunan Less: Allowance for

nilai (14.584.703) (14.555.461) (1.790.103) impairment loss

Bersih 87.553.447 446.121.580 488.472.721 Net

Pihak berelasi - Rupiah Related parties - Rupiah(Catatan 44a) (Note 44a)

Piutang karyawan 1.935.963 775.049 533.637 Employee receivables

Jumlah 89.489.410 446.896.629 489.006.358 Total

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

80

11. PIUTANG LAIN-LAIN (Lanjutan) 11. OTHER RECEIVABLES (Continued) Pada tanggal 5 Oktober 2010, Zeus Resources Pte. Ltd. (Zeus) menginstruksikan Perusahaan untuk megalihkan dana sebesar USD62.952.960 kepada Enercorp Ltd. Dana tersebut merupakan uang muka sehubungan dengan Perjanjian Project Development pada tanggal 20 September 2010 antara Perusahaan dan Zeus.

On October 5, 2010, Zeus Resources Pte. Ltd. (Zeus) has instructed the Company to transfer fund amounting to USD62,952,960 to Enercorp Ltd. This fund constitutes the advance payment in accordance with the Project Development Agreement dated September 20, 2010 entered into by and between the Company and Zeus.

Piutang dari Florenceville Financial Ltd. (Florenceville) sebesar USD290 juta pada 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010 merupakan tagihan sehubungan dengan penjualan 7.399.999 lembar saham atau 20% dari modal saham Gallo Oil (Jersey) Ltd., Entitas Anak, pada tanggal 28 Desember 2009. Pada tanggal 31 Januari 2011, Perusahaan menerima permohonan dari Florenceville untuk perpanjangan selama tiga bulan atas periode pembayaran. Namun, pada tanggal 21 April 2011, penjualan dibatalkan, sehingga piutang tersebut tidak diakui (Catatan 4d). Sehubungan dengan pembatalan tersebut, Perusahaan telah menerima kembali atas kepemilikannya sebesar 20% dari modal saham Gallo Oil (Jersey), Ltd.

Due from Florenceville Financial Ltd. (Florenceville) amounting to USD290 million as of December 31, 2010 and January 1, 2010 represents receivable in relation to the sale of 7,399,999 shares or 20% of the issued share capital of Gallo Oil (Jersey) Ltd., a Subsidiary, on December 28, 2009. On January 31, 2011, the Company received a request from Florenceville for a three-month extension to the payment terms. However, on April 21, 2011, the sale was cancelled, thus the receivable was derecognized (Note 4d). In relation to this cancellation, the Company has received its ownership interest in 20% of issued share capital of Gallo Oil (Jersey), Ltd.

Piutang dari Thionville Financier Ltd. sebesar USD45,5 juta dan USD90 juta pada tanggal 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010 merupakan saldo tagihan sehubungan dengan penjualan 5 lembar saham atau 50% dari modal saham Enercorp Ltd., entitas assosiasi, pada tanggal 30 Desember 2009. Pada tanggal 15 Februari 2011, Perusahaan menerima pembayaran penuh dari piutang tersebut.

Due from Thionville Financier Ltd. amounting to USD45.5 million and USD90 million as of December 31, 2010 and January 1, 2010, respectively, represents outstanding receivable in relation to the sale of 5 shares or 50% of the issued share capital of Enercorp Ltd., an associate, on December 30, 2009. On February 15, 2011, the Company received the full payment of the outstanding receivable.

Piutang digunakan sebagai jaminan atas pinjaman jangka panjang yang diperoleh dari jaminan beberapa kreditor (Catatan 28).

Receivables are used as collateral of long-term loans obtained from several lenders (Note 28).

Mutasi penyisihan penurunan nilai adalah sebagai berikut:

The movements of the allowance for impairment were as follows:

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Saldo awal 14.555.461 1.790.103 1.790.103 Beginning balancePenyisihan selama periode/tahun 29.242 12.765.358 - Provision during the period/year

Saldo akhir 14.584.703 14.555.461 1.790.103 Ending balance

Berdasarkan hasil penelaahan terhadap kemungkinan tertagihnya piutang pada akhir periode/tahun, manajemen berkeyakinan bahwa cadangan penurunan nilai sudah memadai untuk menutup kemungkinan kerugian atas tidak tertagihnya piutang lain-lain.

Based on the review of the individual receivable accounts at the end of the period/year, the management believes that the allowance for impairment loss is adequate to cover possible losses on uncollectible other receivable.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

81

12. PERSEDIAAN 12. INVENTORIES

Akun ini terdiri dari: This account consists of:

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Batubara 72.762.279 51.169.759 78.294.272 CoalSuku cadang dan bahan bakar 67.267.189 62.642.257 56.143.842 Spare parts and fuel supplies

Jumlah 140.029.468 113.812.016 134.438.114 TotalDikurangi: Penyisihan persediaan Less: Allowance for inventory usang (3.930.933) (2.476.182) (2.690.134) obsolescence

Bersih 136.098.535 111.335.834 131.747.980 Net

Mutasi penyisihan persediaan usang adalah sebagai berikut:

The movements of the allowance for inventory obselesence were as follows:

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Saldo awal 2.476.182 2.690.134 1.680.067 Beginning balancePenambahan 1.454.751 - 1.010.067 AdditionPenghapusan - (213.952) - Reversals

Saldo akhir 3.930.933 2.476.182 2.690.134 Ending balance

Berdasarkan penelaahan terhadap persediaan, manajemen berkeyakinan bahwa jumlah cadangan atas kerugian persediaan usang adalah cukup untuk menutup kemungkinan terjadinya kerugian dan keusangan dari persediaan.

Based on a review of the inventories, the management believes that the allowance for inventory obsolesence was adequate to cover possible losses and obsolescence inventories.

Sesuai dengan PKP2B, seluruh suku cadang dan bahan bakar yang tercatat dalam laporan keuangan Arutmin dan KPC merupakan milik Pemerintah Indonesia yang diserahkan hak penggunaannya kepada pengendalian bersama entitas (Catatan 48a).

In accordance with the CCoW, spare parts and fuel supplies recorded in Arutmin and KPC’s financial statements remain the property of the GOI, with an exclusive right of use granted to these jointly controlled entities (Note 48a).

Persediaan Arutmin telah diasuransikan terhadap risiko kerugian kebakaran dan risiko lainnya dengan nilai pertanggungan masing-masing sekitar USD30 juta, USD25 juta dan USD25 juta pada tanggal 30 September 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010. Manajemen berpendapat bahwa nilai pertanggungan tersebut cukup untuk menutupi kemungkinan kerugian dari risiko tersebut. Persediaan KPC diasuransikan dalam satu paket dengan aset tetap (Catatan 15).

Inventories of Arutmin were covered by insurance against losses from fire and other risks for a coverage amount of approximately USD30 million, USD25 million and USD25 million as of September 30, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010 respectively. Management believes that such insurance coverage was adequate to cover possible losses from such risks. Inventories of KPC are insured in a package with fixed assets (Note 15).

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

82

13. ASET LANCAR LAINNYA 13. OTHER CURRENT ASSETS

Akun ini terdiri dari: This account consists of:

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Uang muka 239.484.185 134.085.826 23.466.676 AdvancesJaminan 11.110.497 5.647.458 3.581.097 DepositsBiaya dibayar di muka 2.516.869 6.156.374 3.953.240 Prepaid expensesPajak Pertambahan Nilai 364.448 708.587 2.679.817 Value-Added Tax

Jumlah 253.475.999 146.598.245 33.680.830 Total

Uang muka merupakan pembayaran yang dilakukan oleh Perusahaan kepada berbagai pihak ketiga untuk memperoleh jasa sehubungan dengan beberapa proyek pengembangan tertentu Perusahaan. Uang muka tersebut akan dilunasi tergantung pada penyelesaian atau setelah selesainya pekerjaan para pihak ketiga tersebut.

Advances represent payments made by the Company to various third parties for obtaining the services in relation to certain development projects of the Company. Such advances will be settled depending on the progress or upon completion of the works of those third parties.

14. INVESTASI PADA ENTITAS ASOSIASI 14. INVESTMENTS IN ASSOCIATES Akun ini terdiri dari: This account consists of:

NilaiNominal Persentase Penyertaan Nilai

Kepemilikan/ Awal/ Penambahan/ Bagian PenyertaanNominal Percentage Carrying Value Additions Laba (Rugi)/ Akhir/

of Ownership at Beginning (Reklasifikasi)/ Equity in Dividen/ Carrying(%) Balance (Reclassification) Income (Loss) Dividend Value

Metode ekuitas: Equity Method:PT Newmont Nusa Tenggara 24,00 978.409.008 (1.084.162.298) 105.753.290 - - PT Newmont Nusa TenggaraZurich Assets International Ltd. 80,00 170.562.648 - 131.097 - 170.693.745 Zurich Assets International Ltd.Westside Corporation Ltd. 8,80 9.084.649 - - - 9.084.649 Westside Corporation Ltd.PT Mitratama Perkasa 30,00 8.232.041 - - - 8.232.041 PT Mitratama PerkasaPT Visi Multi Artha 30,00 27.574 - - - 27.574 PT Visi Multi ArthaPT Artha Widya Persada 30,00 27.574 - - - 27.574 PT Artha Widya Persada

Jumlah 1.166.343.494 (1.084.162.298) 105.884.387 - 188.065.583 Total

30 September / September 30, 2011Perubahan Selama Periode Berjalan/

Changes During the Period

NilaiNominal Persentase Penyertaan Nilai

Kepemilikan/ Awal/ Penambahan/ Bagian PenyertaanNominal Percentage Carrying Value Additions Laba (Rugi)/ Akhir/

of Ownership at Beginning (Pengurangan)/ Equity in Dividen/ Carrying(%) Balance (Deduction) Income (Loss) Dividend Value

Metode ekuitas: Equity Method:PT Newmont Nusa Tenggara 24,00 637.806.500 229.431.770 237.170.738 126.000.000 978.409.008 PT Newmont Nusa TenggaraZurich Assets International Ltd. 80,00 199.573.355 (29.179.911) 169.204 - 170.562.648 Zurich Assets International Ltd.PT Mitratama Perkasa 30,00 - 8.232.041 - - 8.232.041 PT Mitratama PerkasaPT Visi Multi Artha 30,00 27.574 - - - 27.574 PT Visi Multi ArthaPT Artha Widya Persada 30,00 27.574 - - - 27.574 PT Artha Widya PersadaWestside Corporation Ltd. 8,90 11.108.121 (478.541) (1.544.931) - 9.084.649 Westside Corporation Ltd.

Sub-jumlah 848.543.124 208.005.359 235.795.011 126.000.000 1.166.343.494 Sub-total

Metode biaya: Cost Method:PT Coalindo Energy 15,58 77.424 (77.424) - - - PT Coalindo EnergyAvocet Mining PLC - 8.006.272 (8.006.272) - - - Avocet Mining PLC

Sub-jumlah 8.083.696 (8.083.696) - - - Sub-total

Jumlah 856.626.820 199.921.663 235.795.011 126.000.000 1.166.343.494 Total

31 Desember / December 31, 2010Perubahan Selama Tahun Berjalan/

Changes During the Year

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

83

14. INVESTASI PADA ENTITAS ASOSIASI (Lanjutan)

14. INVESTMENTS IN ASSOCIATES (Continued)

Nilai

Nominal Persentase Penyertaan NilaiKepemilikan/ Awal/ Penambahan/ Bagian Penyertaan

Nominal Percentage Carrying Value Additions Laba (Rugi)/ Akhir/of Ownership at Beginning (Pengurangan)/ Equity in Dividen/ Carrying

(%) Balance (Deduction) Income (Loss) Dividend Value

Metode ekuitas: Equity Method:PT Newmont Nusa Tenggara 17,00 - 637.806.500 46.884.300 46.884.300 637.806.500 PT Newmont Nusa TenggaraZurich Assets International Ltd. 80,00 200.384.210 - (810.855) - 199.573.355 Zurich Assets International Ltd.PT Visi Multi Artha 30,00 - 27.574 - - 27.574 PT Visi Multi ArthaPT Artha Widya Persada 30,00 - 27.574 - - 27.574 PT Artha Widya PersadaWestside Corporation Ltd. 8,90 11.108.121 - - - 11.108.121 Westside Corporation Ltd.Enercorp Ltd. - 12.849.995 (49.784.609) 36.934.614 - - Enercorp Ltd.

Sub-jumlah 224.342.326 588.077.039 83.008.059 46.884.300 848.543.124 Sub-total

Metode biaya: Cost Method:PT Coalindo Energy 15,58 77.424 - - - 77.424 PT Coalindo EnergyAvocet Mining PLC 1,67 8.006.272 - - - 8.006.272 Avocet Mining PLC

Sub-jumlah 8.083.696 - - - 8.083.696 Sub-total

Jumlah 232.426.022 588.077.039 83.008.059 46.884.300 856.626.820 Total

Perubahan Selama Tahun Berjalan/Changes During the Year

1 Januari / January 1, 2010

a. PT Newmont Nusa Tenggara a. PT Newmont Nusa Tenggara

Pada bulan November 2009, Perusahaan melalui Entitas Anak, PT Multi Daerah Bersaing (MDB) mengakuisisi 17% saham di PT Newmont Nusa Tenggara (NNT). Kemudian pada bulan Maret 2010, MDB mengakuisisi tambahan 7% saham di NNT. Pada tanggal 30 September 2011, investasi di NNT tersebut diklasifikasikan kedalam “Kelompok lepasan yang diklasifikasikan sebagai dimiliki untuk dijual”.

In November 2009, the Company, through its Subsidiary, PT Multi Daerah Bersaing (MDB) acquired 17% shares in PT Newmont Nusa Tenggara (NNT). Subsequently, in March 2010, MDB acquired an additional 7% shares in NNT. As of September 30, 2011, investment in NNT was reclassified to “Disposal group classified as held for sale”.

b. Zurich Assets International Ltd. b. Zurich Assets International Ltd.

Pada tanggal 23 Desember 2008, PT Bumi Resources Investment (BRI), Entitas Anak, yang mengakuisisi Zurich Assets International Ltd., yang memiliki PT Darma Henwa Tbk (DEWA) dengan persentase pemilikan efektif sebesar 44% (Catatan 48r). Sehubungan dengan penawaran umum terbatas di mana BRI tidak berpartisipasi, persentase pemilikannya turun menjadi 28,79%. Perbedaan antara kepemilikan saham Perusahaan atas ekuitas DEWA yang terjadi setelah penerbitan saham baru dengan nilai tercatat atas investasi sebelum penerbitan saham baru adalah sebesar USD29.179.911 dicatat sebagai "Selisih Transaksi Perubahan Ekuitas Entitas Anak/Entitas Asosiasi" dan disajikan sebagai bagian dari ekuitas.

On December 23, 2008, PT Bumi Resources Investment (BRI), a Subsidiary, acquired Zurich Assets International Ltd., which owns an effective interest of 44% in PT Darma Henwa Tbk (DEWA) (Note 48r). Following a rights issue in which BRI did not participate, the effective interest was reduced to 28.79%. The difference between the Company’s share in the equity of DEWA subsequent to the new share issuance and the Company share in the equity of DEWA prior to the new share issuance amounted to USD29,179,911 was recorded under “Difference in the Change in Equity Transaction of a Subsidiary/Associate” account and is presented as part of equity.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

84

14. INVESTASI PADA ENTITAS ASOSIASI (Lanjutan)

14. INVESTMENTS IN ASSOCIATES (Continued)

c. Westside Corporation Ltd. c. Westside Corporation Ltd.

Pada tahun 2011, kepemilikan Perusahaan pada Westside berkurang menjadi sebesar 8,8% karena Perusahaan tidak mengambil hak opsinya untuk membeli tambahan saham Westside sebanyak 10.200.000 lembar saham dengan nilai nominal AUD0,50 per lembar.

In 2011, the Company’s ownership was reduced to 8.8%, since the Company did not exercise its option to buy an additional 10,200,000 shares of Westside at AUD0.50 per share.

d. Enercorp Ltd. d. Enercorp Ltd.

Berdasarkan Perjanjian Jual Beli Saham tanggal 30 Desember 2009, Perusahaan menjual 50% kepemilikan sahamnya di Enercorp kepada Thionville Financier Ltd. (Catatan 11).

Based on the Share Sale and Purchase Agreement dated December 30, 2009, the Company sold its remaining 50% interest in Enercorp to Thionville Financier Ltd. (Note 11).

e. Avocet Mining PLC e. Avocet Mining PLC

Pada bulan Juni dan Juli 2010, Perusahaan menjual seluruh sahamnya di Avocet dengan nilai USD3.719.822.

In June and July 2010, the Company sold all the shares in Avocet for USD3,719,822.

Pada tahun 2011, investasi di PT Coalindo Energy direklasifikasi dari investasi pada perusahaan asosiasi ke investasi jangka panjang lainnya sebagai bagian dari “Aset Tidak Lancar Lainnya” dalam laporan posisi keuangan konsolidasian.

In 2011, the investment in PT Coalindo Energy was reclassified from investment in associates to other long-term investments as part of “Other Non-current Assets” in the consolidated statements of financial position.

15. ASET TETAP 15. FIXED ASSETS

Rincian dan mutasi aset tetap adalah sebagai berikut:

Details and changes of fixed assets were as follows:

Saldo Saldo

1 Januari/ 30 September/Balance as of Reklasifikasi/ Selisih Kurs/ Balance as of

January 1, Penambahan/ Penggurangan/ Reclassifi- Translation September 30,2011 Additions Disposals cations Adjustments 2011

Harga Perolehan Acquisition CostPemilikan langsung Direct ownershipMesin dan peralatan 1.172.805.349 26.362.467 2.004.654 9.241.163 (2.684.120) 1.203.720.205 Machinery and equipmentPeralatan dan perabotan kantor 20.032.390 8.057.391 713.931 (13.423.405) 201.020 14.153.465 Office furniture and fixturesKendaraan 13.367.753 6.871.397 17.672 (1.010.636) (2.191.894) 17.018.948 VehiclesAset dalam penyelesaian 137.293.708 55.770.984 124.670 (135.254.337) (1.103.235) 56.582.450 Construction-in-progress

Sub-jumlah 1.343.499.200 97.062.239 2.860.927 (140.447.215) (5.778.229) 1.291.475.068 Sub-total

Pemilikan tidak langsung Indirect ownershipAset sewa pembiayaan Leased assets Mesin dan peralatan 292.989.964 54.655.269 837.547 (1.801.133) - 345.006.553 Machinery and equipment Kendaraan 529.751 188.582 - 167.213 - 885.546 Vehicles

Sub-jumlah 293.519.715 54.843.851 837.547 (1.633.920) - 345.892.099 Sub-total

Jumlah Harga Perolehan 1.637.018.915 151.906.090 3.698.474 (142.081.135) (5.778.229) 1.637.367.167 Total Acquisition Cost

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

85

15. ASET TETAP (Lanjutan) 15. FIXED ASSETS (Continued)

Saldo Saldo1 Januari/ 30 September/

Balance as of Reklasifikasi/ Selisih Kurs/ Balance as ofJanuary 1, Penambahan/ Penggurangan/ Reclassifi- Translation September 30,

2011 Additions Disposals cations Adjustments 2011

Akumulasi Penyusutan Accumulated DepreciationPemilikan langsung Direct ownershipMesin dan peralatan 729.520.151 34.499.127 2.002.667 (2.624.776) (2.232.057) 757.159.778 Machinery and equipmentPeralatan dan perabotan kantor 8.476.982 7.589.427 595.357 (1.034.871) 105.073 14.541.254 Office furniture and fixturesKendaraan 8.171.406 870.065 17.672 (204.097) 39.961 8.859.663 Vehicles

Sub-jumlah 746.168.539 42.958.619 2.615.696 (3.863.744) (2.087.023) 780.560.695 Sub-total

Pemilikan tidak langsung Indirect ownershipAset sewa pembiayaan Leased assets Mesin dan peralatan 67.895.562 33.717.078 837.547 (956.851) - 99.818.242 Machinery and equipment Kendaraan 210.686 77.524 - 58.885 - 347.095 Vehicles

Sub-jumlah 68.106.248 33.794.602 837.547 (897.966) - 100.165.337 Sub-total

Jumlah Akumulasi Penyusutan 814.274.787 76.753.221 3.453.243 (4.761.710) (2.087.023) 880.726.032 Total Accumulated Depreciation

Nilai Buku 822.744.128 756.641.135 Carrying Value

Saldo Saldo

1 Januari/ 31 Desember/Balance as of Reklasifikasi/ Selisih Kurs/ Balance as of

January 1, Penambahan/ Penggurangan/ Reclassifi- Translation December 31,2010 Additions Disposals cations Adjustments 2010

Pemilikan langsung Direct ownershipMesin dan peralatan 1.143.220.153 59.197.111 81.257.605 48.738.841 2.906.849 1.172.805.349 Machinery and equipmentPeralatan dan perabotan kantor 8.787.258 11.133.441 264 84.305 27.650 20.032.390 Office furniture and fixturesKendaraan 10.175.958 2.909.106 57.395 126.715 213.369 13.367.753 VehiclesAset dalam penyelesaian 175.068.819 45.775.523 83.327.549 (2.721.123) 2.498.038 137.293.708 Construction-in-progress

Sub-jumlah 1.337.252.188 119.015.181 164.642.813 46.228.738 5.645.906 1.343.499.200 Sub-total

Pemilikan tidak langsung Indirect ownershipAset sewa pembiayaan Leased assets Mesin dan peralatan 285.521.919 55.712.118 2.143.414 (46.228.738) 128.079 292.989.964 Machinery and equipment Kendaraan 310.409 235.881 16.539 - - 529.751 Vehicles

Sub-jumlah 285.832.328 55.947.999 2.159.953 (46.228.738) 128.079 293.519.715 Sub-total

Jumlah Harga Perolehan 1.623.084.516 174.963.180 166.802.766 - 5.773.985 1.637.018.915 Total Acquisition Cost

Akumulasi Penyusutan Accumulated DepreciationPemilikan langsung Direct ownershipMesin dan peralatan 681.956.888 42.964.799 27.328.710 31.270.478 656.696 729.520.151 Machinery and equipmentPeralatan dan perabotan kantor 7.014.196 1.452.424 - - 10.362 8.476.982 Office furniture and fixturesKendaraan 7.741.050 375.212 57.395 - 112.539 8.171.406 Vehicles

Sub-jumlah 696.712.134 44.792.435 27.386.105 31.270.478 779.597 746.168.539 Sub-total

Pemilikan tidak langsung Indirect ownershipAset sewa pembiayaan Leased assets Mesin dan peralatan 54.229.625 45.439.243 446.651 (31.270.478) (56.177) 67.895.562 Machinery and equipment Kendaraan 167.430 59.795 16.539 - - 210.686 Vehicles

Sub-jumlah 54.397.055 45.499.038 463.190 (31.270.478) (56.177) 68.106.248 Sub-total

Jumlah Akumulasi Penyusutan 751.109.189 90.291.473 27.849.295 - 723.420 814.274.787 Total Accumulated Depreciation

Nilai Buku 871.975.327 822.744.128 Carrying Value

Saldo Saldo

1 Januari/ 1 Januari/Balance as of Reklasifikasi/ Selisih Kurs/ Balance as of

January 1, Penambahan/ Penggurangan/ Reclassifi- Translation January 1,2009 Additions Disposals cations Adjustments 2010

Harga Perolehan Acquisition CostPemilikan langsung Direct ownershipMesin dan peralatan 1.067.792.353 31.948.786 702.972 27.768.872 16.413.115 1.143.220.154 Machinery and equipmentPeralatan dan perabotan kantor 8.792.857 112.596 263.498 - 145.303 8.787.258 Office furniture and fixturesKendaraan 6.330.393 254.551 335.151 3.502.290 423.875 10.175.958 VehiclesAset dalam penyelesaian 127.273.484 54.587.160 6.427.266 (5.914.695) 5.550.136 175.068.819 Construction-in-progress

Sub-jumlah 1.210.189.087 86.903.093 7.728.887 25.356.467 22.532.429 1.337.252.189 Sub-total

Pemilikan tidak langsung Indirect ownershipAset sewa pembiayaan Leased assets Mesin dan peralatan 147.729.399 162.992.708 - (25.274.951) 74.763 285.521.919 Machinery and equipment Kendaraan 3.448.397 35.926 - (81.516) (3.092.398) 310.409 Vehicles

Sub-jumlah 151.177.796 163.028.634 - (25.356.467) (3.017.635) 285.832.328 Sub-total

Jumlah Harga Perolehan 1.361.366.883 249.931.727 7.728.887 - 19.514.794 1.623.084.517 Total Acquisition Cost

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

86

15. ASET TETAP (Lanjutan) 15. FIXED ASSETS (Continued)

Saldo Saldo1 Januari/ 1 Januari/

Balance as of Reklasifikasi/ Selisih Kurs/ Balance as ofJanuary 1, Penambahan/ Penggurangan/ Reclassifi- Translation January 1,

2009 Additions Disposals cations Adjustments 2010

Akumulasi Penyusutan Accumulated DepreciationPemilikan langsung Direct ownershipMesin dan peralatan 626.077.183 43.629.423 702.972 12.221.770 731.485 681.956.889 Machinery and equipmentPeralatan dan perabotan kantor 6.195.913 836.166 17.883 - - 7.014.196 Office furniture and fixturesKendaraan 4.950.169 2.824.078 33.197 - - 7.741.050 Vehicles

Sub-jumlah 637.223.265 47.289.667 754.052 12.221.770 731.485 696.712.135 Sub-total

Pemilikan tidak langsung Indirect ownershipAset sewa pembiayaan Leased assets Mesin dan peralatan 33.406.705 33.044.690 - (12.221.770) - 54.229.625 Machinery and equipment Kendaraan 113.557 53.873 - - - 167.430 Vehicles

Sub-jumlah 33.520.262 33.098.563 - (12.221.770) - 54.397.055 Sub-total

Jumlah Akumulasi Penyusutan 670.743.527 80.388.230 754.052 - 731.485 751.109.190 Total Accumulated Depreciation

Nilai Buku 690.623.356 871.975.327 Carrying Value

Sesuai dengan PKP2B, aset tetap yang dicatat dalam laporan keuangan KPC dan Arutmin, pengendalian bersama entitas, merupakan milik Pemerintah Indonesia. KPC dan Arutmin mempunyai hak eksklusif untuk menggunakan aset tetap tersebut selama masa manfaat ekonomisnya atau sisa masa dalam PKP2B, mana yang lebih pendek (Catatan 48a).

In accordance with the CCoW, fixed assets recorded in the financial statements of KPC and Arutmin, jointly controlled entities, remain the property of the GOI, with KPC and Arutmin having an exclusive right to use the assets over their useful lives or the remaining term of the CCoW, whichever is shorter (Note 48a).

Aset tetap dan persediaan di KPC telah diasuransikan terhadap risiko kerugian kebakaran dan risiko lainnya berdasarkan suatu paket polis tertentu dengan nilai pertanggungan sebesar USD1,82 milyar masing-masing pada tanggal 30 September 2011 dan 31 Desember 2010, dan USD1 milyar pada tanggal 1 Januari 2010. Manajemen KPC berkeyakinan bahwa nilai pertanggungan tersebut cukup untuk menutupi kemungkinan kerugian dari risiko tersebut.

Fixed assets, as well as inventories of KPC, were covered by insurance against losses from fire and other risks under blanket policies amounting to USD1.82 billion as of September 30, 2011 and December 31, 2010, and USD1 billion as of January 1, 2010. KPC’s management believes that such insurance coverage is adequate to cover possible losses from such risks.

Seluruh aset tetap Arutmin telah diasuransikan terhadap kerugian kebakaran dan risiko lainnya sebesar USD418 juta, USD391 juta dan USD391 juta masing-masing pada tanggal 30 September 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010. Manajemen Arutmin berkeyakinan bahwa nilai pertanggungan tersebut cukup untuk menutup kemungkinan kerugian dari risiko tersebut.

All fixed assets of Arutmin were covered by insurance against losses from fire and other risks amounting to USD418 million, USD391 million and USD391 million as of September 30, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010, respectively. Arutmin’s management believes that such insurance coverage is adequate to cover possible losses from such risks.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

87

15. ASET TETAP (Lanjutan) 15. FIXED ASSETS (Continued)

KPC dan FBS telah mengadakan perjanjian sewa pembiayaan untuk beberapa alat berat yang digunakan untuk kegiatan operasional penambangan (Catatan 30).

KPC and FBS have entered into finance lease agreements for various items of heavy equipment that are used for mining operations (Note 30).

Alokasi beban penyusutan untuk sembilan bulan yang berakhir pada tanggal 30 September 2011 dan 2010 adalah sebagai berikut:

Allocation of depreciation expense for the nine-month periods ended September 30, 2011 and 2010 and, was as follows:

30 September / 30 September /September 30, September 30,

2011 2010(Sembilan Bulan / (Sembilan Bulan /

Nine Months) Nine Months)

Beban pokok pendapatan 72.753.071 60.253.394 Cost of revenuesBeban usaha 3.552.294 2.070.099 Operating expensesBiaya eksplorasi tangguhan 447.856 447.856 Deferred exploration costs

Jumlah 76.753.221 62.771.349 Total

Aset dalam penyelesaian merupakan kapitalisasi biaya sehubungan dengan pengembangan area pertambangan di Satui Kalimantan Selatan untuk Proyek UBC (Upgrade Brown Coal) milik Arutmin serta aset tetap milik KPC, Calipso dan FBS yang belum siap digunakan dalam operasi.

Construction-in-progress represents costs capitalized in connection with the development of Arutmin’s mine site in Satui South Kalimantan for the UBC (Upgrade Brown Coal) Project and KPC, Calipso and FBS’s fixed assets that were not yet ready for their intended use.

Aset dalam penyelesaian yang belum selesai pada

tanggal neraca

Presentase penyelesaian/Percentage of

completion

Akumulasi biaya/Accumulated

costs

Estimasi tanggal penyelesaian/

Estimated completion date

Construction-in-progress that have not

been completed at reported date

Mesin dan peralatan 5%-99% 41.446.049 2011-2012 Machinery and equipmentBangunan 10%-99% 17.500.000 2012 Building Pada tanggal 30 September 2011, manajemen Kelompok Usaha berkeyakinan bahwa tidak terdapat indikasi tentang adanya penurunan nilai aset.

As of September 30, 2011, the Group’s management believes that there are no indications that assets may be impaired.

16. ASET MINYAK DAN GAS BUMI 16. OIL AND GAS PROPERTIES

Akun ini merupakan biaya eksplorasi yang dikeluarkan oleh Gallo Oil (Jersey) Ltd. (Gallo), Entitas Anak, di Yaman.

This represents costs incurred in connection with the exploration of Gallo Oil (Jersey) Ltd. (Gallo), a Subsidiary, in Yemen.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

88

16. ASET MINYAK DAN GAS BUMI (Lanjutan) 16. OIL AND GAS PROPERTIES (Continued)

Rincian dan mutasi aset minyak dan gas bumi adalah sebagai berikut:

Details and changes of the oil and gas properties were as follows:

Saldo Saldo

1 Januari/ Penambahan/ 30 September/Balance as of Additions Balance as of

January 1, Reklasifikasi/ September 30,2011 Reclassification 2011

Blok R2 162.821.204 1.145.588 163.966.792 Block R2Blok 13 201.463.048 (2.506.189) 198.956.859 Block 13

Jumlah 364.284.252 (1.360.601) 362.923.651 Total

Saldo Saldo1 Januari/ Penambahan/ 31 Desember/

Balance as of Additions Balance as ofJanuary 1, Reklasifikasi/ December 31,

2010 Reclassification 2010

Blok R2 160.376.714 2.444.490 162.821.204 Block R2Blok 13 172.444.607 29.018.441 201.463.048 Block 13

Jumlah 332.821.321 31.462.931 364.284.252 Total

Saldo Saldo1 Januari/ Penambahan/ 1 Januari/

Balance as of Additions Balance as ofJanuary 1, Reklasifikasi/ January 1,

2009 Reclassification 2010

Blok R2 147.276.120 13.100.594 160.376.714 Block R2Blok 13 137.836.345 34.608.262 172.444.607 Block 13

Jumlah 285.112.465 47.708.856 332.821.321 Total

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Blok R2 Block R2Jumlah luas tanah yang

belum dioperasikan 22.979.332 22.979.332 22.979.332 Unoperated acreagePeralatan kantor 112.534 112.534 112.534 Office equipmentTambang yang belum selesai Uncompleted wells and

dan peralatan dan related equipmentfasilitas terkait 140.874.926 139.729.338 137.284.848 and facilities

Jumlah 163.966.792 162.821.204 160.376.714 Total

Blok 13 Block 13Jumlah luas tanah yang

belum dioperasikan 14.929.067 14.929.067 14.929.067 Unoperated acreagePeralatan kantor 139.085 139.085 139.085 Office equipmentTambang yang belum selesai Uncompleted wells and

dan peralatan dan related equipmentfasilitas terkait 183.888.707 186.394.896 157.376.455 and facilities

Jumlah 198.956.859 201.463.048 172.444.607 Total

a. Gallo dan Kementerian Sumber Daya Minyak

dan Mineral (MOMR) Republik Yaman melakukan Perjanjian Bagi Hasil Produksi (Catatan 48q).

a. Gallo and Ministry of Oil and Mineral Resources (MOMR) of the Republic of Yemen entered into a Production Sharing Agreement (Note 48q).

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

89

16. ASET MINYAK DAN GAS BUMI (Lanjutan) 16. OIL AND GAS PROPERTIES (Continued)

b. Berkaitan dengan aktivitas pengeboran di sumur AI-Barakat #1 dan Al-Rizq #1 Blok 13.

b. Drilling activities were performed in AI-Barakat #1 and Al-Rizq #1 wells of Block 13.

c. Pada tanggal 16 Januari 2010, Gallo

memperoleh surat perpanjangan selama 24 bulan dari MOMR untuk memperpanjang jangka waktu eksplorasi yang kedua di Blok 13. Pada tanggal 15 Februari 2011, Gallo juga memperpanjang izin eksplorasi selama satu tahun untuk Blok R2.

c. On January 16, 2010, Gallo was able to secure its extension letter for 24 months from MOMR to enter the term of the second exploration period for Block 13. On February 15, 2011, Gallo also secured a one year extension to its exploration license for Block R2.

Sejak Januari 2011, Yaman mengalami situasi politik yang tidak stabil. Gallo telah menunda kegiatan operasinya untuk Blok R2 dan Blok 13 sehubungan dengan ketidak tersediaan jasa yang diperlukan untuk aktivitas eksplorasinya. Manajemen berkeyakinan bahwa situasi politik di Yaman saat ini hanya sementara dan berharap situasi ini akan terselesaikan dalam beberapa bulan ke depan. Menanggapi situasi politik ini, Gallo mengajukan surat tertanggal 28 April, 2011 yang ditujukan kepada Ketua Eksplorasi Minyak dan Otoritas Produksi (PEPA), di mana Gallo meminta agar PEPA harus mempertimbangkan situasi politik yang tidak stabil tersebut sebagai dasar ketidakmampuan Gallo untuk memulai operasi pengeborannya untuk Blok R2 atau Gallo akan menerapkan periode pengeboran tambahan berdasarkan periode penghentian. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasi, Gallo masih menunggu respon dari PEPA. Manajemen Gallo mengharapkan respon positif atas surat tersebut.

Since January 2011, Yemen is experiencing an unstable political situation. Gallo has suspended its operations for Block R2 and Block 13 due to current unavailability of most of the services required for the exploration activities. The management believes that Yemen’s current political situation is temporary and expects that said situation will be resolved within the next few months. In response to the situation, Gallo submitted a letter dated April 28, 2011 addressed to the Chairman of Petroleum Exploration and Production Authority (PEPA), on which Gallo requested that PEPA should consider the unstable political situation as the basis for Gallo’s inability to start its drilling operations for Block R2 or Gallo will apply additional drilling period based on the period of stoppage. As of the completion date of the consolidated financial statements, Gallo is still waiting for the response of PEPA. The management of Gallo expects a positive response on the said letter.

Dengan situasi di atas, manajemen berkeyakinan bahwa situasi politik saat ini tidak akan memiliki dampak yang signifikan terhadap pemulihan jangka panjang aset minyak dan gas bumi Gallo. Namun, dalam hal situasi politik yang memburuk, manajemen akan meninjau kembali masalah tersebut.

With the above situation, the management believes that the current political situation will not have a significant impact on the long-term recoverability of Gallo’s oil and gas properties. However, in the event that the political situation should worsen, the management will reassess the said issue.

17. BIAYA EKSPLORASI TANGGUHAN 17. DEFERRED EXPLORATION COSTS

Akun ini terdiri dari: This account consists of:

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Tahap eksplorasi - belum ada Deferred exploration - cadangan terbukti non - proven reservesEntitas anak: Subsidiaries:

Bumi Mauritania SA - 19.939.408 15.337.868 Bumi Mauritania SAPT Gorontalo Minerals - 3.203.561 2.299.745 PT Gorontalo MineralsPT Citra Palu Minerals - 2.435.035 1.128.799 PT Citra Palu MineralsKonblo Bumi, Inc. - 4.186.715 595.340 Konblo Bumi, Inc.

Jumlah - 29.764.719 19.361.752 Total

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

90

17. BIAYA EKSPLORASI TANGGUHAN (Lanjutan) 17. DEFERRED EXPLORATION COSTS (Continued)

Pada tanggal 30 September 2011, biaya explorasi tangguhan diklasifikasikan terhadap “Kelompok lepasan yang diklasifikasikan sebagai dimiliki untuk dijual”.

As of September 30, 2011, deferred exploration costs were reclassified to “Disposal group classified as held for sale”.

18. BIAYA EKSPLORASI DAN PENGEMBANGAN TANGGUHAN

18. DEFERRED EXPLORATION AND DEVELOPMENT COSTS

Akun ini terdiri dari: This account consists of:

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010Biaya eksplorasi tangguhan - telah Deferred exploration cost - menemukan cadangan terbukti proven reservesEntitas Anak/PengendalianBersama Entitas: Subsidiaries/Jointly Controlled Entities:PT Dairi Prima Mineral PT Dairi Prima Mineral

Dairi - 384.682.963 421.906.152 DairiPT Pendopo Energi Batubara PT Pendopo Energi Batubara

Sumatera 142.634.222 142.499.615 134.287.886 SumateraPT Kaltim Prima Coal PT Kaltim Prima Coal

Sangatta 76.567.297 71.757.962 71.757.962 SangattaPT Arutmin Indonesia PT Arutmin Indonesia

Senakin 25.599.805 24.927.284 24.927.284 SenakinPT Fajar Bumi Sakti PT Fajar Bumi Sakti

Loa Ulung, Kutai Kertanegara 7.995.676 8.400.321 8.177.333 Loa Ulung, Kutai KertanegaraJumlah biaya eksplorasi 252.797.000 632.268.145 661.056.617 Total exploration costsBiaya pengembangan tangguhan -telah menemukan cadangan Deferred development cost -terbukti proven reservesEntitas Anak/PengendalianBersama Entitas: Subsidiaries/Jointly Controlled Entities:PT Arutmin Indonesia PT Arutmin Indonesia

Satui 7.344.722 20.802.288 20.793.242 SatuiSenakin 5.243.797 7.994.345 4.607.665 SenakinAsam Asam 3.966.336 629.582 502.141 Asam AsamBatu Licin 584.882 - - Batu Licin

PT Kaltim Prima Coal PT Kaltim Prima CoalSangatta 15.032.832 10.655.869 8.470.545 Sangatta

Jumlah biaya pengembangan 32.172.569 40.082.084 34.373.593 Total development costsJumlah biaya eksplorasi dan Total exploration and

pengembangan 284.969.569 672.350.229 695.430.210 development costsDikurangi: Akumulasi amortisasi Less : Accumulated amortization

Saldo awal 65.661.395 92.052.840 58.108.426 Beginning balancePenambahan 2.511.624 3.967.324 33.944.414 AdditionsPengurangan - (30.358.769) - DisposalsSaldo Akhir 68.173.019 65.661.395 92.052.840 Ending balance

Biaya Eksplorasi dan Deferred Exploration and Pengembangan Tangguhan - Bersih 216.796.550 606.688.834 603.377.370 Development Cost - Net

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

91

18. BIAYA EKSPLORASI DAN PENGEMBANGAN TANGGUHAN (Lanjutan)

18. DEFERRED EXPLORATION AND DEVELOPMENT COSTS (Continued)

Mutasi biaya eksplorasi dan pengembangan berdasarkan area of interest untuk periode sembilan bulan yang berakhir pada tanggal 30 September 2011 adalah sebagai berikut:

Movements of deferred exploration and development costs based on area of interest for the nine-month period ended September 30, 2011 were as follows:

Pengurangan/Saldo Awal/ Deductions Saldo Akhir/

Lokasi/ Beginning Penambahan/ Reklasifikasi/ Amortisasi/ EndingEntitas anak Location Balance Additions Reclassifications Amortization Balance Subsidiaries

PT Dairi Prima Mineral PT Dairi Prima Mineral Dairi Dairi 384.682.963 4.747.363 389.430.326 - - Dairi PT Pendopo Energi Batabara PT Pendopo Energi Batubara Sumatera Muara Enim 142.499.615 934.348 - - 143.433.963 Sumatera PT Kaltim Prima Coal PT Kaltim Prima Coal Sangatta Sangatta 38.234.085 8.535.844 - 1.854.432 44.915.497 Sangatta PT Arutmin Indonesia PT Arutmin Indonesia Senakin Senakin 18.262.631 1.257 - 657.192 17.606.696 Senakin Satui Satui 14.251.414 - 14.251.414 - - Satui Asam Asam Asam Asam 357.806 2.486.912 - - 2.844.718 Asam Asam PT Fajar Bumi Sakti PT Fajar Bumi Sakti Loa Ulung, Kutai Loa Ulung Loa Ulung, Kutai Kertanegara Kutai Kertanegara 8.400.320 1.786.447 2.191.091 - 7.995.676 Kertanegara

Jumlah 606.688.834 18.492.171 405.872.831 2.511.624 216.796.550 Total

Biaya Eksplorasi Dan Pengembangan Tangguhan / Deferred Exploration And Development Costs

Pada tanggal 30 September 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010, manajemen berkeyakinan bahwa tidak terdapat indikasi tentang penurunan nilai biaya eksplorasi dan pengembangan tangguhan, kecuali untuk beberapa kejadian selama periode berjalan:

As of September 30, 2011, December 31, 2010 January 1, 2010, the management believes that there are no indications that would give rise to asset impairment on deferred exploration and development costs, except for the following write-offs recognized during the current period:

a. PT Fajar Bumi Sakti (FBS) melakukan studi

rinci, terutama pada aspek keamanan, sebagai bagian dari proses restorasi tambang bawah tanah, menyusul kecelakaan fatal pada bulan Juni 2010 yang menghentikan operasi tambang bawah tanah. Saat mulai studi untuk memulihkan operasi, FBS menemukan kesulitan dalam memperoleh pasokan yang cukup dari kayu yang sesuai, yang kemudian memaksa manajemen untuk menghentikan operasi tambang bawah tanah lagi pada bulan Juli 2010. Mengingat kelangkaan pasokan kayu, yang merupakan dukungan besar dalam operasi penambangan bawah tanah, dan studi rinci yang berlangsung hingga Desember 2010, FBS tidak mampu menjalankan operasional perusahaan.

a. PT Fajar Bumi Sakti (FBS) undertook detailed studies, especially on the safety aspect, as part part of the undergournd mine restoration process, following a fatal accident in June 2010 that stopped the underground mining operations. While starting the studies to restore the operations, FBS found difficulties in obtaining an adequate supply of suitable timber, which then forced its management to stop the underground mining operations again in July 2010. Given the scarcity of timber supply, which is a major support in the underground mining operations, and the detailed studies that lasted up to December 2010, FBS was not able to restore the operations.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

92

18. BIAYA EKSPLORASI DAN PENGEMBANGAN TANGGUHAN (Lanjutan)

18. DEFERRED EXPLORATION AND DEVELOPMENT COSTS (Continued)

Akibatnya, pada tanggal 28 Desember 2010,

operasi penambangan bawah tanah FBS resmi ditutup secara permanen karena alasan di atas. FBS melaporkan penutupan ini kepada Kepala Kabupaten (Bupati) Kutai Kertanegara per Surat No 002/FBS-TAMDA/I/2011 tanggal 6 Januari 2011. Surat itu menyatakan penutupan operasi penambangan bawah tanah efektif mulai Januari 2011.

Consequently, on December 28, 2010, FBS officially closed the underground mining operations permanently due to the above reasons. It reported this closure to the Head of Regency (BUPATI) of Kutai Kartanegara per Letter No. 002/FBS-TAMDA/I/2011 dated January 6, 2011. The letter stated the closure of underground mining operations effective January 2011.

Sehubungan dengan penutupan operasi

tersebut di atas, pada tanggal 31 Desember 2010, FBS melakukan penghapusan biaya eksplorasi dan pengembangan tangguhan tertentu sebesar USD2.191.091, yang termasuk dalam akun “Penghapus bukuan asset”, dan membentuk provisi untuk pemutusan hubungan kerja karyawan sebesar USD3.437.298 (Catatan 27).

In relation to the above closure, as of December 31, 2010, FBS wrote-off certain deferred exploration and development costs with carrying value of USD2,191,091, which is included under “Asset write-off” account, and recognized accrual for employee termination amounting to USD3,437,298 (Note 27).

b. Pada tanggal 9 Februari 2009, PT Arutmin

Indonesia (Arutmin) dan PT Thiess Contractors Indonesia (Thiess) menandatangani Perubahan dan Pernyataan Kembali Perjanjian Operasi Jasa Pertambangan (Catatan 48m). Area dalam perjanjian tersebut disebut Life of Mine (LOM) 2 Pits, dimana area terbuka ditambang dengan metode tambang terbuka. Namun, perjanjian tersebut tidak mencakup seluruh jumlah batubara di dalam area tersebut dan terdapat pilihan untuk menambang sisa batubara menggunakan metode penambangan bawah tanah. Setelah negosiasi yang panjang dan menimbang tingginya harga batubara, Arutmin dan Thiess setuju untuk area tambang terbuka secara penuh dengan metode tambang terbuka dan menandatangani rencana tambang bersama pada tanggal 21 Juni 2011. Setelah rencana yang tidak ditandatangani sepenuhnya di laksanakan tidak akan ada batubara yang tersisa di area terbuka yang menggunakan metode penambangan bawah tanah di masa depan dalam hal pemulihan batubara. Karena situasi tersebut, manajemen Arutmin memutuskan untuk menghapus-bukukan biaya yang berkaitan dengan proyek pertambangan bawah tanah di Satui sebesar USD14.251.414, yang termasuk dalam akun “Penghapus bukuan asset”.

b. On February 9, 2009, PT Arutmin Indonesia (Arutmin) and PT Thiess Contractors Indonesia (Thiess) signed the Amended and Restated Operating Agreement Mining Services (Note 48m). Pits under the said agreement were called Life of Mine (LOM) 2 pits, whereby the open pit was to be mined under open cut method. However, the said agreement did not cover the whole amount of coal under that pit and there were options to mine the rest of coal using underground mining method. After prolonged negotiation and considering the high price of coal, Arutmin and Thiess agreed to mine the open pit in full under the open cut method and signed the join mine plan on June 21, 2011. After the signed plan is completely adhered, there would be no coal left in the open pit using underground mining method in the future in respect of coal recovery. Due to those circumstances, Arutmin’s management decided to write-off the costs related to Satui underground mining project amounting USD14,251,414, which is included under “Asset write-off” account.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

93

19. BIAYA PENGUPASAN TANGGUHAN 19. DEFERRED STRIPPING COSTS

Akun ini terdiri dari: This account consists of:

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

PT Kaltim Prima Coal 297.272.249 256.401.536 124.516.308 PT Kaltim Prima CoalPT Arutmin Indonesia 191.926.885 54.997.341 35.843.039 PT Arutmin Indonesia

Jumlah 489.199.133 311.398.877 160.359.348 Total

Pada bulan September 2011, PT Kaltim Prima Coal (KPC), sebuah pengendalian bersama entitas, telah menerbitkanLaporan Pernyataan Cadangan baru per31 Maret 2011 yang disertifikasioleh pihak ketiga. KPC telah mengubah Long-term Stripping Ratios (LTSR) atas pengoperasian lokasi tambangnya setelah Laporan Pernyataan Cadangan baru tersebut, dan mempertimbangkan rencana penambangan sampai berakhirnya PKP2B pada tahun 2021, serta biaya ditangguhkan dari periode-periode sebelumnya. Perubahan LTSR diperlakukan sebagai perubahan estimasi akuntansi dan diterapkan secara prospektif mulai 1 April 2011. Akibat perubahan tersebut maka KPC membebankan USD43.705.232 ke biaya produksi selama periode berjalan.

In September 2011, PT Kaltim Prima Coal (KPC), a jointly controlled entity, has released its new Reserve Statement Report as of March 31, 2011 as certified by a third party. KPC changed the Long-term Stripping Ratios (LTSRs) of the operating mine pits following the new Reserve Statement Report and considering the mine plan until the end of CCoW in 2021 and the deferred costs from prior periods. The change in LTSRs was taken up as a change in accounting estimate and therefore applied prospectively starting April 1, 2011. Accordingly, due to the said change, KPC charged USD43,705,232 to production costs during the current period.

Rasio pengupasan aktual dan direncanakan dalam tiga periode/tahun adalah sebagai berikut:

Planned and actual stripping ratios for the three period/years presented were as follows:

Rasio AktualPengupasan/

ActualStripping Ratio

RasioPengupasan

yangdirencanakan/

PlannedStripping ratio

Rasio AktualPengupasan/

ActualStripping Ratio

RasioPengupasan

yangdirencanakan/

PlannedStripping Ratio

Rasio AktualPengupasan/

ActualStripping Ratio

RasioPengupasan

yangdirencanakan/

PlannedStripping Ratio

PT Arutmin Indonesia PT Arutmin IndonesiaPit Manggis 17,81 12,20 9,60 8,71 8,33 47,84 Pit ManggisPit 1 10,64 11,55 12,91 15,11 11,35 25,01 Pit 1Pit 2 Cutback - - 3,91 21,16 10,88 5,13 Pit 2 CutbackPit 15 11,91 5,86 11,58 12,56 - - Pit 15Pit 4 to 7 182,21 6,69 - - - - Pit 4 to 7Pit 18 - - - - 9,15 5,13 Pit 18Pit Abimanyu - - - - 1,55 - Pit AbimanyuPit Kresna - 6,69 7,14 6,26 29,05 12,88 Pit KresnaPit Gatotkaca 12,49 15,70 9,60 10,33 6,39 5,71 Pit GatotkacaPit Hanoman 10,49 75,27 76,12 71,84 - - Pit HanomanPit Rama 81,22 - 64,95 - - - Pit RamaPit Yudistira 203,18 - 735,83 - - - Pit YudistiraPit Ata 2,48 19,00 11,91 6,34 - - Pit AtaPit Mangkalapi 4,78 9,94 12,87 9,61 - - Pit MangkalapiPit Selatan 133,55 - 22,39 10,57 - - Pit Selatan

30 September / September 30,2011

31 Desember / December 31,2010

1 Januari / January 1,2010

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

94

19. BIAYA PENGUPASAN TANGGUHAN (Lanjutan) 19. DEFERRED STRIPPING COSTS (Continued)

Rasio AktualPengupasan/

ActualStripping Ratio

RasioPengupasan

yangdirencanakan/

PlannedStripping ratio

Rasio AktualPengupasan/

ActualStripping Ratio

RasioPengupasan

yangdirencanakan/

PlannedStripping Ratio

Rasio AktualPengupasan/

ActualStripping Ratio

RasioPengupasan

yangdirencanakan/

PlannedStripping Ratio

30 September / September 30,2011

31 Desember / December 31,2010

1 Januari / January 1,2010

PT Kaltim Prima Coal PT Kaltim Prima Coal

Bendili 14,04 11,29 12,54 10,53 15,55 21,61 Bendili Bengalon 13,47 10,19 14,31 8,61 10,78 12,55 Bengalon Pit J 13,48 11,42 15,21 11,36 11,78 12,04 Pit J Pelikan 12,04 7,51 13,26 7,29 - - Pelikan Melawan 9,34 9,47 12,48 9,58 - - Melawan Kangguru 9,36 6,06 7,65 5,54 - - Kangguru Mustahil 8,49 - 9,54 8,47 - - Mustahil

20. GOODWILL 20. GOODWILL Akun ini merupakan selisih lebih biaya perolehan di atas nilai aset bersih Entitas Anak.

This account represents the excess of acquisition cost over the net asset value of Subsidiaries.

Saldo Saldo

1 Januari/ Reklasifikasi/ 30 September/Balance as of Reclassifications Balance as of

January 1, Penambahan/ Pengurangan/ September 30,2011 Additions Deductions 2011

Harga 494.123.408 - 7.998.893 486.124.515 CostAkumulasi amortisasi 150.218.946 - 130.704 150.088.242 Accumulated amortization

Nilai Buku 343.904.462 - 7.868.189 336.036.273 Carrying Value

Saldo Saldo1 Januari/ Reklasifikasi/ 31 Desember/

Balance as of Reclassifications Balance as ofJanuary 1, Penambahan/ Pengurangan/ December 31,

2010 Additions Deductions 2010

Harga 499.141.636 - 5.018.228 494.123.408 CostAkumulasi amortisasi 133.260.658 19.979.988 3.021.700 150.218.946 Accumulated amortization

Nilai Buku 365.880.978 (19.979.988) 1.996.528 343.904.462 Carrying Value

Saldo Saldo1 Januari/ Reklasifikasi/ 31 Desember/

Balance as of Reclassifications Balance as ofJanuary 1, Penambahan/ Pengurangan/ December 31,

2009 Additions Deductions 2009

Harga 1.036.582.761 55.307.981 592.749.106 499.141.636 CostAkumulasi amortisasi 117.395.470 25.386.293 9.521.105 133.260.658 Accumulated amortization

Nilai Buku 919.187.291 29.921.688 583.228.001 365.880.978 Carrying Value

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

95

20. GOODWILL (Lanjutan) 20. GOODWILL (Continued) Pada tanggal 1 Januari 2011, dikarenakan adanya penerapan standar yang direvisi untuk periode sembilan bulan yang berakhir pada tanggal 30 September 2011, Kelompok Usaha tidak lagi mengakui penambahan amortisasi goodwill (Catatan 2c).

Beginning January 1, 2011, due to the adoption of the revised standard, the Group no longer recognized amortization of goodwill for the nine-month period ended September 30, 2011 (Note 2c).

Pada tanggal 30 September 2011, manajemen berkeyakinan bahwa tidak terdapat indikasi yang dapat menimbulkan penurunan nilai aset atas goodwill.

As of September 30, 2011, the management believes that there are no indications that would give rise to asset impairment on goodwill.

21. PIUTANG JANGKA PANJANG 21. LONG-TERM RECEIVABLES

Akun ini terdiri dari: This account consists of:

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

PT Bukit Mutiara(setelah dikurangi premi yang belum diamortisasi sebesar PT Bukit MutiaraUSD 129.469.559 pada tahun (net of unamortized premium2011 dan USD146.081.677 of USD129,469,559 in 2011 and pada tahun 2010) 248.517.885 364.315.218 250.000.000 of USD146,081,677 in 2010)

Candice Investments Pte. Ltd. 21.092.836 7.354.192 - Candice Investments Pte. Ltd.

Jumlah 269.610.721 371.669.410 250.000.000 Total

a. PT Bukit Mutiara a. PT Bukit Mutiara

Pada tanggal 2 November 2009, Perusahaan menandatangani perjanjian pinjaman (“Bukit Mutiara”) dimana Perusahaan setuju untuk memberikan fasilitas pinjaman dengan jumlah pokok sebesar USD300 juta kepada Bukit Mutiara sehubungan dengan perjanjian pembelian dan pemesanan saham yang masih dalam proses negosiasi untuk akuisisi Bukit Mutiara terhadap kepemilikan tidak langsungnya sebesar 90,0% di PT Berau Coal (Berau) (“Perusahaan Batubara Target”).

On November 2, 2009, the Company entered into a loan agreement with PT Bukit Mutiara (“Bukit Mutiara”), wherein the Company agreed to grant a loan facility with the principal amount of up to USD300 million to Bukit Mutiara in connection with a share sale and subscription agreement, which Bukit Mutiara has negotiated in relation to the acquisition of an indirect 90.0% interest in PT Berau Coal (Berau) (the “Coal Company Target”).

Pinjaman tidak menggunakan jaminan dan akan dibayar kembali seluruhnya pada saat jatuh tempo yaitu tahun 2015. Tingkat suku bunga pinjaman adalah 12% per tahun dan jatuh tempo setiap triwulan.

The loan is unsecured and shall be repaid in full upon its maturity in 2015. The interest rate of the loan is 12% per annum and is payable every quarter.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

96

21. PIUTANG JANGKA PANJANG (Lanjutan) 21. LONG-TERM RECEIVABLES (Continued)

Berdasarkan persyaratan pinjaman, Bukit Mutiara akan menggunakan seluruh jumlah pinjaman dari Perusahaan untuk investasi yang akan disepakati oleh Bukit Mutiara dan Perusahaan.

Under the terms of the loan, Bukit Mutiara will use the entire amount lent by the Company in investments to be agreed between Bukit Mutiara and the Company.

Pada tanggal 30 September 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010, saldo pinjaman sebesar USD248.517.885, USD364.315.218 dan USD250.000.000 merupakan biaya perolehan diamortisasi dari fasilitas pinjaman dan piutang yang berhubungan dengan biaya arranger dan pemasaran (Catatan 48n).

As of September 30, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010, the outstanding balance amounting to USD248,517,885, USD364,315,218 and USD250,000,000, respectively, represents the amortised cost of loan facility and receivables related to arranger and marketing fees (Note 48n).

b. Candice Investments Pte. Ltd. b. Candice Investments Pte. Ltd.

Pada bulan Juni 2010, IndoCoal Resources (Cayman) Ltd., (ICRL) pengendalian bersama entitas, dan Candice Investments Pte. Ltd (Candice) mengadakan perjanjian Equity Partner Loan, dimana ICRL setuju untuk memberikan Candice fasilitas pinjaman tanpa jaminan, berjangka yang dapat dikonversi dengan jumlah pokok tidak melebihi USD100.000.000 ditambah dengan jumlah kekurangan. Tingkat suku bunga pinjaman adalah sebesar LIBOR ditambah 2% per tahun. Candice akan membayar pinjaman dan seluruh bunga terutang pada tanggal 31 Desember 2017. Pada tanggal 30 September 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010, saldo utang tersebut adalah sejumlah USD21.092.836, USD7.354.192 dan nihil.

In June 2010, IndoCoal Resources (Cayman) Ltd. (ICRL), a jointly controlled entity, and Candice Investments Pte. Ltd. (Candice) entered into an Equity Partner Loan Agreement, wherein ICRL grants to Candice an unsecured, convertible term loan facility in the principal amount not exceeding USD100,000,000 plus any Shortfall Amount. The interest rate of the loan is LIBOR plus 2% per annum. Candice shall repay the loan and all accrued interest on December 31, 2017. As of September 30, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010, the outstanding balance of the loan amounted to USD21,092,836, USD7,354,192 and nil, respectively.

22. ASET TIDAK LANCAR LAINNYA 22. OTHER NON-CURRENT ASSETS

Akun ini terdiri dari: This account consists of:

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Pihak Ketiga Third PartiesBiaya proyek pengembangan usaha 392.799.810 416.285.436 367.289.120 Business development project costsJaminan DHPB 18.984.472 18.629.740 17.819.148 DHPB depositLisensi (Catatan 48p) 9.975.112 9.975.112 9.975.112 License (Note 48p)Kas yang dibatasi penggunaannya - 17.742.165 437.500 Retricted cash in bankPajak Pertambahan Nilai Masukan - 8.411.974 7.668.418 Prepaid Value-Added TaxLain-lain (masing-masing Others (each below

di bawah USD100.000) 1.974.197 6.104.762 928.307 USD100,000)

Sub-jumlah 423.733.591 477.149.189 404.117.605 Sub-total

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

97

22. ASET TIDAK LANCAR LAINNYA (Lanjutan) 22. OTHER NON-CURRENT ASSETS (Continued)

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Pihak Berelasi Related PartiesInvestasi jangka panjang lainnya - 77.452 - Other long-term investments Uang muka pembelian ruang kantor - - 9.477.884 Advance for office space purchase

Sub-jumlah - 77.452 9.477.884 Sub-total

Jumlah 423.733.591 477.226.641 413.595.489 Total

Biaya proyek pengembangan usaha merupakan biaya-biaya yang dikeluarkan oleh Perusahaan sehubungan dengan perluasan dan pengembangan proyek baru Perusahaan. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, proses penyelesaian tersebut masih berlangsung.

Business development project costs represent the Company’s disbursements in relation to the expansion and development of new projects. As of the completion date of the consolidated financial statements, the projects are still ongoing.

PT Kaltim Prima Coal (KPC) dan PT Arutmin Indonesia (Arutmin) masing-masing telah membayar Rp150 milyar (setara dengan USD17.223.562) dan Rp100 milyar (setara dengan USD11.482.374) kepada Pemerintah Indonesia sebagai jaminan atas royalti dimana Perusahaan memiliki komitmen kepada Pemerintah Indonesia untuk menyelesaikan pembayaran liabilitas atas Dana Hasil Produksi Batubara (DHPB) (Catatan 48a).

PT Kaltim Prima Coal (KPC) and PT Arutmin Indonesia (Arutmin) paid Rp150 billion (equivalent to USD17,223,562) and Rp100 billion (equivalent to USD11,482,374), respectively, to the GOI as a deposit for royalties representing the Company’s commitment to the GOI for the settlement and payment of its obligation for Coal Production Proceeds (DHPB) (Note 48a).

Kas di bank yang dibatasi penggunaannya merupakan dana yang ditempatkan pada Credit Suisse AG, Singapore Branch (Credit Suisse) dibatasi penggunaannya sebagai jaminan pelunasan masing-masing pinjaman yang jatuh tempo dari Credit Suisse (Catatan 28d).

Restricted cash in bank represents cash in Credi Suisse AG, Singapore Branch (Credit Suisse) was restricted to guarantee the payment of the maturing loan obtained from Credit Suisse (Note 28d).

23. PINJAMAN JANGKA PENDEK 23. SHORT-TERM LOANS

Akun ini terdiri dari : This account consists of :

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Pihak Ketiga Third PartiesFasilitas UBS AG 2011 200.000.000 - - UBS AG 2011 FacilityFasilitas Credit Suisse 2009 - 1 - - 300.000.000 Credit Suisse 2009 Facility - 1Fasilitas Credit Suisse 2009 - 2 - - 100.000.000 Credit Suisse 2009 Facility - 2

Jumlah 200.000.000 - 400.000.000 Total

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

98

23. PINJAMAN JANGKA PENDEK (Lanjutan) 23. SHORT-TERM LOANS (Continued)

a. Fasilitas UBS AG 2011 a. UBS AG 2011 Facility

Pada tanggal 28 April 2011, Perusahaan (Peminjam) dan Entitas Anaknya, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Ltd., Sangatta Holdings Limited dan Forerunner International Pte. Ltd. (sebagai “Original Guarantors”), Lembaga Keuangan (Pemilik Dana) dan UBS AG, Singapore branch (sebagai “Arranger, Facility Agent dan Security Agent”) menandatangani Perjanjian Kredit, dimana Pemilik Dana setuju untuk menyediakan fasilitas kredit kepada Perusahaan sebesar USD100 juta.

On April 28, 2011, the Company (the “Borrower”) and its Subsidiaries, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Ltd., Sangatta Holdings Limited and Forerunner International Pte. Ltd. (the “Original Guarantors”), Financial Institution (the “Original Lender”) and UBS AG, Singapore branch (the “Arranger, Facility Agent and Security Agent”) entered into a Credit Agreement, wherein the Original Lender agreed to provide the Company a credit facility amounting to USD100 million.

Pinjaman terutang dalam jangka waktu enam (6) bulan setelah tanggal perjanjian. Namun, Perusahaan memiliki opsi untuk memperpanjang tanggal jatuh tempo sampai dengan 12 bulan dari tanggal perjanjian. Hasil dari pinjaman ini hanya akan digunakan untuk membayar biaya-biaya transaksi dan tujuan umum perusahaan.

The loan is payable in full six (6) months from the agreement date. However, the Company has the option to extend the maturity until the 12th month from agreement date. The proceeds of the loan may only be used for payment of transaction expenses and general corporate purposes.

Fasilitas ini dijamin dengan: This loan facility was secured by:

- penyerahan (assignment) hak penerimaan; - the assignment of rights to proceeds; - penyerahan (assignment) hak pinjaman

antar perusahaan; - the assignment of intercompany loans;

- rekening penerimaan USD; - the charge over USD proceeds accounts; - rekening penerimaan IDR; - the pledge over IDR proceeds accounts; - surat kuasa untuk menarik dana; - the power of attorney to withdraw funds; - subordination deed; dan - the subordination deed; and - dokumen lain yang membuktikan atau

menyebabkan sekuritisasi atas aset Perusahaan.

- any other document evidencing or creating security over any assets of the Company.

Persyaratan dari fasilitas kredit meliputi pembatasan yang membatasi Perusahaan dan beberapa Entitas Anaknya dalam bertindak, diantaranya, untuk membuat atau mengizinkan untuk meraih setiap kepentingan penjaminan selain yang dibuat dibawah Common Security and Intercreditor Agreement, menjual, mengalihkan atau melepaskan aset dan setiap piutangnya dengan syarat recourse, memperbaharui CDA dengan cara yang akan memiliki dampak material dan yang tidak menguntungkan terhadap persyaratan yang ada. Sebagai tambahan, Perusahaan harus memenuhi beberapa rasio keuangan.

The terms of the credit facility include a negative pledge clause which restricts the Company and certain Subsidiaries of the Company from taking certain actions, including among others, from creating or permitting to subsist any security interests other than those created under the Common Security and Intercreditor Agreement, selling, transfering or disposing of assets and any of its receivables on recourse terms, and amending the CDA in a manner which would materially and adversely affect the existing terms. In addition, the Company has to comply with certain financial ratios.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

99

23. PINJAMAN JANGKA PENDEK (Lanjutan) 23. SHORT-TERM LOANS (Continued)

Tingkat suku bunga pinjaman adalah sebesar 6% per tahun, dan dibayarkan pada hari terakhir setiap periode

The interest rate of the loan is 6% per annum and is payable on the last day of each term.

Pada tanggal 4 Mei 2011, para pihak menandatangani perubahan perjanjian, dimana Pemilik Dana meningkatkan jumlah komitmen yang diberikan kepada Perusahaan sebesar USD200 juta.

On May 4, 2011, the parties entered into an amendment agreement, wherein the Original Lender increased the total commitment provided to the Company to USD200 million.

b. Fasilitas Credit Suisse 2009 - 1 b. Credit Suisse 2009 Facility - 1

Pada tanggal 29 Oktober 2009, Perusahaan (Peminjam) dan Entitas Anaknya, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Ltd., Sangatta Holdings Limited dan Forerunner International Pte. Ltd. (sebagai “Original Guarantors”), Lembaga Keuangan (Pemilik Dana) dan Credit Suisse, Singapore branch (the “Arranger, Facility Agent dan Security Agent”) menandatangani Perjanjian Kredit, dimana Pemilik Dana setuju untuk menyediakan fasilitas kredit kepada Perusahaan sebesar USD300 juta.

On October 29, 2009, the Company (the “Borrower”) and its Subsidiaries, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Ltd., Sangatta Holdings Limited and Forerunner International Pte. Ltd. (the “Original Guarantors”), Financial Institutions (the “Original Lenders”) and Credit Suisse, Singapore branch (the “Arranger, Facility Agent and Security Agent”) entered into a Credit Agreement, wherein the Original Lenders agreed to provide to the Company a credit facility amounting to USD300 million.

Pinjaman terutang dalam jangka waktu 1 tahun setelah tanggal penggunaan. Namun, Perusahaan memiliki opsi untuk memperpanjang tanggal jatuh tempo sampai dengan 36 bulan dari tanggal penggunaan, dimana dalam hal ini, pinjaman yang diangsur tersebut harus dilunasi, dengan angsuran pertama dimulai pada tanggal 25 setiap bulannya setelah tanggal penggunaan dan saat jatuh tempo, Perusahaan diharuskan membayar premi penebusan, sehingga nilai keseluruhan tarif pengembalian kepada pemberi pinjaman menjadi sebesar 18%. Hasil dari pinjaman ini akan digunakan untuk membiayai akuisisi perusahaan baru.

The loan is payable in full 1 year after its utilization date. However, the Company has the option to extend the maturity until the 36th month from utilization date, in which case, the loan shall be repaid in installment, with the first installment commencing on the 25th month after utilization date and upon maturity of the loan, the Company shall pay a redemption premium, which is the amount that provides the lender with an overall internal rate of return of 18%. The proceeds of the loan will be used to finance the acquisition of a new company.

Fasilitas ini dijamin dengan: This loan facility was secured by:

- penyerahan (assignment) hak penerimaan; - the assignment of rights to proceeds; - penyerahan (assignment) hak pinjaman

antar perusahaan; - the assignment of intercompany loans;

- rekening penerimaan USD; - the charge over USD proceeds accounts; - rekening penerimaan IDR; - the pledge over IDR proceeds accounts; - surat kuasa untuk menarik dana; - the power of attorney to withdraw funds; - subordination deed; dan - the subordination deed; and - dokumen lain yang membuktikan atau

menyebabkan sekuritisasi atas aset Perusahaan.

- any other document evidencing or creating security over any assets of the Company.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

100

23. PINJAMAN JANGKA PENDEK (Lanjutan) 23. SHORT-TERM LOANS (Continued)

Persyaratan dari fasilitas kredit meliputi pembatasan yang membatasi Perusahaan dan beberapa Entitas Anaknya dalam bertindak, diantaranya, untuk membuat atau mengizinkan untuk meraih setiap kepentingan penjaminan selain yang diciptakan dibawah Common Security and Intercreditor Agreement, menjual, mengalihkan atau melepaskan aset dan setiap piutangnya dengan recourse, memperbaharui CDA dengan cara yang akan memiliki dampak yang tidak menguntungkan dan material terhadap persyaratan yang ada. Sebagai tambahan, Perusahaan harus memenuhi beberapa rasio keuangan.

The terms of the credit facility include a negative pledge clause which restricts the Company and certain Subsidiaries of the Company from taking certain actions, including among others, from creating or permitting to subsist any security interests other than those created under the Common Security and Intercreditor Agreement, selling, transferring or disposing of assets and any of its receivables on recourse terms, amending the CDA in a manner which would materially and adversely affect the existing terms. In addition, the Company has to comply with certain financial ratios.

Tingkat suku bunga pinjaman adalah sebesar LIBOR ditambah 10% per tahun.

The interest rate of the loan is LIBOR plus 10% per annum.

Pada tahun 2010, saldo pinjaman telah dilunasi.

In 2010, the outstanding loan was fully paid.

c. Fasilitas Credit Suisse 2009 - 2 c. Credit Suisse 2009 Facility - 2

Pada tanggal 17 November 2009, Perusahaan dan Entitas Anaknya, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited dan Forerunner International Pte. Ltd., dan Credit Suisse AG, Singapore branch, menandatangani Perjanjian Kredit dimana Credit Suisse AG, Singapore branch setuju untuk menyediakan fasilitas kredit kepada Perusahaan sebesar USD100 juta, dalam waktu enam bulan dan diharapkan lunas di bulan Mei 2010.

On November 17, 2009, the Company and its Subsidiaries, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited and Forerunner International Pte. Ltd. and Credit Suisse AG, Singapore branch, have entered into Credit Agreement, under which the Credit Suisse AG, Singapore branch agreed to provide to the Company credit facility amounting to USD100 million, with a term of six months which has matured in May 2010.

Pinjaman ini akan dilunasi dalam tiga kali pembayaran dimulai sejak bulan ke-4 setelah tanggal penarikan dana. Tingkat suku bunga yang digunakan adalah LIBOR ditambah dengan 10% per tahun untuk tiga bulan pertama dan 12% per tahun untuk bulan-bulan selanjutnya hingga tanggal jatuh tempo terakhir.

This loan facility shall be repaid in three equal installments commencing on the 4th month after the utilization date. The interest rate of the loan is LIBOR plus 10% per annum for the first three months and 12% for the succeeding months until the final maturity date.

Dana yang diperoleh dari pinjaman tersebut akan digunakan untuk membiayai Investasi Multi Capital sesuai dengan persyaratan dari Multi Capital Investment Agreement dimana hasil dari investasi tersebut akan digunakan oleh PT Multi Capital untuk membiayai akuisisi 10% kepemilikannya atas PT Newmont Nusa Tenggara dan pelunasan biaya-biaya transaksi terkait dengan fasilitas kredit tersebut.

The proceeds of the loan will be used for funding Multi Capital Investment in accordance with the terms of the Multi Capital Investment Agreement wherein the proceeds of such investment must be used by PT Multi Capital to fund its share of the acquisition of the 10% interest in PT Newmont Nusa Tenggara and payment of transaction expenses related to the credit facility.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

101

23. PINJAMAN JANGKA PENDEK (Lanjutan) 23. SHORT-TERM LOANS (Continued)

Sesuai dengan perjanjian pinjaman, Perusahaan diwajibkan untuk mematuhi batasan-batasan tertentu, antara lain batasan rasio keuangan. Pada tanggal 1 Januari 2010, Perusahaan telah mematuhi batasan yang dipersyaratkan.

In accordance with the loan agreements, the Company is required to comply with certain covenants, such as financial ratio covenants. As of January 1, 2010, the Company is in compliance with the covenants.

Pada tahun 2010, saldo pinjaman telah dilunasi.

In 2010, the outstanding loan was fully paid.

24. UTANG USAHA 24. TRADE PAYABLES

Akun ini terdiri dari: This account consists of:

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Pihak Ketiga Third PartiesDolar AS US Dollar

PT Liebherr Indonesia Perkasa 7.315.456 3.278.802 3.018.095 PT Liebherr Indonesia PerkasaMitsui and Company Ltd 7.143.822 4.721.510 5.731.614 Mitsui and Company LtdPT Bukit Makmur Mandiri Utama 6.074.094 6.326.046 1.731.677 PT Bukit Makmur Mandiri UtamaPT Hexindo Adiperkasa 5.101.204 3.081.356 3.791.204 PT Hexindo AdiperkasaPT United Tractors Tbk 3.510.593 4.376.330 - PT United Tractors TbkChitra Tyres Pte Ltd 3.507.270 425.316 - Chitra Tyres Pte LtdPT Rig Tenders Indonesia 1.593.639 1.982.261 3.114.128 PT Rig Tenders IndonesiaPT Trakindo Utama 1.475.583 861.770 - PT Trakindo Utama PT Budhi Wiguna Prima 1.404.933 - 1.493.789 PT Budhi Wiguna PrimaTrakindo Utama Services Pte Ltd 1.317.967 4.669.010 1.637.841 Trakindo Utama Services Pte LtdPT Tridaya Esta 1.122.395 258.105 - PT Tridaya EstaOrica Singapore Pte Ltd 1.101.750 3.733.120 1.735.822 Orica Singapore Pte LtdAEL Mauritius Ltd 893.611 4.703.287 - AEL Mauritius LtdToll Logistic (Asia) Ltd 816.686 1.103.173 - Toll Logistic (Asia) LtdPT Transcoal Pacific 667.610 1.053.356 - PT Transcoal PacificUT Heavy Industry Pte. Ltd., Singapore 450.775 5.217.198 - UT Heavy Industry Pte. Ltd., SingaporePT Cipta Kridatama - - 8.699.906 PT Cipta KridatamaTaiwan Power Company - - 41.204.146 Taiwan Power CompanyPT AKR Corporindo Tbk - - 12.820.012 PT AKR Corporindo TbkLain-lain (masing-masing Others (each below

dibawah USD1.000.000) 31.261.355 6.896.700 39.873.397 USD1,000,000)

Sub-jumlah 74.758.743 52.687.340 124.851.631 Sub-total

Rupiah RupiahPT Putra Perkasa Abadi 4.856.449 2.890.704 3.100.241 PT Putra Perkasa AbadiPT Energy Transporter Indonesia 1.659.829 2.600.323 - PT Energy Transporter IndonesiaKoperasi Mitra Bersama 252.454 - 1.520.953 Koperasi Mitra BersamaPT Mitra Bahtera Segarasejati - 2.961.006 1.604.096 PT Mitra Bahtera SegarasejatiPT Pertamina (Persero) - - 15.590.363 PT Pertamina (Persero)PT Patra Niaga - - 9.185.134 PT Patra NiagaLain-lain (masing-masing Others (each below

dibawah USD1.000.000) 6.701.658 4.323.099 12.187.376 USD1,000,000)

Sub-jumlah 13.470.390 12.775.132 43.188.163 Sub-total

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

102

24. UTANG USAHA (Lanjutan) 24. TRADE PAYABLES (Continued)

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Dolar Singapura Singaporean DollarLain-lain (masing-masing Others (each below

dibawah USD1.000.000) - 1.714 65.761 USD1,000,000)

Dolar Australia Australian DollarLain-lain (masing-masing Others (each below

dibawah USD1.000.000) - 17.284 688.839 USD1,000,000)Euro Euro

Lain-lain (masing-masing Others (each belowdibawah USD1.000.000) - - 7.035 USD1,000,000)

Jumlah Pihak Ketiga 88.229.133 65.481.470 168.801.429 Total Third Parties

Pihak Berelasi (Catatan 44d) Related Parties (Note 44d)Dolar AS US Dollar

PT Darma Henwa Tbk 13.093.569 9.981.777 1.175.391 PT Darma Henwa TbkPT Petromine Energy Trading 53.039.274 35.698.564 14.401.844 PT Petromine Energy Trading

Sub-jumlah 66.132.843 45.680.341 15.577.235 Subtotal

Rupiah RupiahPT Darma Henwa Tbk - - 1.774.500 PT Darma Henwa Tbk

Jumlah Pihak Berelasi 66.132.843 45.680.341 17.351.735 Total Related Parties

Jumlah 154.361.976 111.161.811 186.153.164 Total

Rincian umur utang usaha adalah sebagai berikut: Details of the aging schedule of trade payables

were as follows:

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Lancar 106.028.557 51.055.401 61.044.183 Current31 sampai dengan 60 hari 28.540.930 41.162.921 38.475.961 31 to 60 days due61 sampai dengan 90 hari 13.611.859 10.651.066 73.503.396 61 to 90 days dueLebih dari 90 hari 6.180.630 8.292.423 13.129.624 Over 90 days due

Jumlah 154.361.976 111.161.811 186.153.164 Total

Tidak ada jaminan yang diberikan atas utang usaha.

There are no collaterals given for trade payables.

25. UTANG LAIN-LAIN 25. OTHER PAYABLES

Akun ini terdiri dari: This account consists of:

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Pihak Ketiga Third PartiesTilgard International Ltd. 14.409.494 14.409.494 12.569.217 Tilgard International Ltd.Bhivpuri Investments Ltd., Cyprus 4.263.363 4.266.666 76.955.494 Bhivpuri Investments Ltd., CyprusEnercorp Ltd. 1.588.153 - - Enercorp Ltd.BHP Holdings (International), Inc. - 6.000.000 - BHP Holdings (International), Inc.Ancara Properties Limited - 27.977.192 27.659.217 Ancara Properties LimitedLain-lain (masing-masing dibawah Others (each below

USD5.000.000) 33.624.898 56.967.555 50.104.228 USD5,000,000)

Jumlah 53.885.908 109.620.907 167.288.156 Total

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

103

26. UTANG KEPADA PEMERINTAH INDONESIA 26. DUE TO GOVERNMENT OF INDONESIA

Akun ini merupakan utang sehubungan dengan hak Pemerintah Indonesia atas penjualan batubara (Dana Hasil Produksi Batubara - DHPB) oleh KPC, Arutmin dan FBS (Catatan 48a).

This account relates to GOI entitlements on sales of coal (Coal Production Proceeds - DHPB) of KPC, Arutmin and FBS (Note 48a).

Rincian utang kepada Pemerintah Indonesia pada tanggal 30 September 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010, adalah sebagai berikut:

Details of payable to GOI as of September 30, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010 were as follows:

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Utang DHPB DHPB payablesPT Kaltim Prima Coal 494.215.142 414.736.577 314.559.541 PT Kaltim Prima CoalPT Arutmin Indonesia 237.575.051 189.185.689 159.158.898 PT Arutmin IndonesiaPT Fajar Bumi Sakti 4.489.552 3.328.505 2.729.192 PT Fajar Bumi Sakti

Jumlah 736.279.745 607.250.771 476.447.631 Total

27. BEBAN MASIH HARUS DIBAYAR 27. ACCRUED EXPENSES Akun ini terdiri dari: This account consists of:

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Penambangan dan pemeliharaan 127.947.426 123.936.355 123.543.100 Mining and maintenanceBunga 70.730.526 44.548.668 5.838.313 InterestKomisi 14.431.156 12.480.706 7.838.031 CommissionPengapalan 12.309.245 8.892.589 6.089.988 ShippingPemberhentian karyawan 3.437.298 - - Employee terminationGaji dan Upah 1.503.196 2.061.818 2.058.711 Salaries and wagesLain-lain 2.632.566 16.538.993 1.702.482 Others

Jumlah 232.991.413 208.459.129 147.070.625 Total

Beban penambangan dan pemeliharaan merupakan utang kepada para kontraktor sehubungan dengan kegiatan eksplorasi, pengembangan dan penambangan dari PT Kaltim Prima Coal dan PT Arutmin Indonesia.

Mining and maintenance expenses pertain to payable to contractors related to exploration, development and mining activities in PT Kaltim Prima Coal and PT Arutmin Indonesia.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

104

28. PINJAMAN JANGKA PANJANG 28. LONG-TERM LOANS Akun ini terdiri dari: This account consists of:

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Country Forest Limited(setelah dikurangi biaya keuangan yang belum diamortisasi sebesar Country Forest LimitedUSD27.038.498 pada tanggal (net of unamortized financing cost of 30 September 2011 dan USD33.912.689 USD27,038,498 as of September 30, 2011pada tanggal 31 Desember 2010 dan and USD33,912,689 as of December 31,masih harus dibayar premi penebusan 2010 and accrued redemption premiumsebesar USD234.377.297 pada tanggal of USD234,377,297 as of September 30,30 September 2011 dan USD135.101.405 2011 and USD135,101,405 as of pada tanggal 31 Desember 2010) 2.107.338.799 2.001.188.716 1.900.000.000 December 31, 2010)

Guaranteed Senior Secured Note(setelah dikurangi biaya keuangan Guaranteed Senior Secured Notedan diskonto yang belum diamortisasi (net of unamortized financing costsebesar USD22.453.184 pada tanggal and discount of USD22,453,184 as of 30 September 2011 dan USD21.065.493 September 30, 2011 and USD21,065,493pada tanggal 31 Desember 2010) 677.546.816 678.934.507 - as of December 31, 2010)

Guaranteed Senior Secured Note(setelah dikurangi biaya keuangan Guaranteed Senior Secured Notedan diskonto yang belum diamortisasi (net of unamortized financing costsebesar USD3.950.722 pada tanggal and discount of USD3,950,722 as of 30 September 2011 dan USD4.439.560 September 30, 2011 and USD4,439,560 pada tanggal 31 Desember 2010) 296.049.278 295.560.440 300.000.000 as of December 31, 2010)

Fasilitas Credit Suisse 2010 - 1(setelah dikurangi biaya keuangan yang belum diamortisasi sebesar Credit Suisse 2010 Facility - 1 USD4.748.782 (net of unamortized financing costpada tanggal 31 Desember 2010 dan USD4,748,782 as of December 31,masih harus dibayar premi penebusan 2010 and accrued redemption premiumsebesar USD20.624.484 pada tanggal of USD20,624,484 as of June 30,30 Juni 2011 dan USD16.297.394 2011 and USD16,297,394)pada tanggal 31 Desember 2010) - 231.211.939 - as of December 31, 2010

Fasilitas Deutsche Bank 2010 (setelah dikurangi biaya keuangan Deutsche Bank AG 2010 Facilitydan diskonto (net of unamortized financing costyang belum diamortisasi and discount of USD3.064.298 USD3,064,298pada tanggal 31 Desember 2010) - 196.935.702 - as of December 31, 2010)

Fasilitas Credit Suisse 2010 - 2(setelah dikurangi biaya keuangan Credit Suisse 2010 Facility - 2dan diskonto yang belum diamortisasi (net of unamortized financing costsebesar USD 4.212.870 pada tanggal and discount of USD 4.212.870 as of30 September 2011 dan USD5.640.081 September 30, 2011 and USD5,640,081pada tanggal 31 Desember 2010) 145.787.130 144.359.919 - as of December 31, 2010)

Nomura International Plc(setelah dikurangi biaya keuangan Nomura International Plcdan diskonto yang belum diamortisasi (net of unamortized financing cost USD162.661 pada tanggal 31 Desember 2010) - 20.837.339 - USD 162,661 as of December 31, 2010)

Fasilitas Deutsche Bank 2009 - - 35.000.000 Deutsche Bank AG 2009 FacilityRaiffeisen Zentralbank Raiffeisen Zentralbank

Osterreich AG - - 80.000.000 Osterreich AGRio Tinto Limited - - 7.979.733 Rio Tinto LimitedAxis Bank Limited

(setelah dikurangi biaya keuangan Axis Bank Limiteddan diskonto yang belum diamortisasi ) (net of unamortized financing costsebesar USD10.164.741 and discount of USD10,164,741pada tanggal 30 September 2011) 189.835.259 - - as of September 30, 2011)

VFS International AB - - 349.369 VFS International ABPT Bank CIMB Niaga Tbk 2.517.238 3.557.916 3.610.400 PT Bank CIMB Niaga Tbk

Jumlah 3.419.074.520 3.572.586.478 2.326.939.502 TotalDikurangi: Bagian jangka pendek 667.871.696 9.261.038 21.552.836 Less: Current portion

Bagian Jangka Panjang 2.751.202.824 3.563.325.440 2.305.386.666 Non-Current Portion

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

105

28. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan) 28. LONG-TERM LOANS (Continued) a. Country Forest Limited a. Country Forest Limited

Pada tanggal 18 September 2009, Perusahaan dan Entitas Anak, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited dan Forerunner International Pte. Ltd., PT Samuel Sekuritas Indonesia, The Bank of New York Mellon dan Country Forest Limited, Entitas Anak yang dimiliki secara penuh oleh China Investment Corporation (CIC), menandatangani Perjanjian Pinjaman Berjangka Senior yang Dijamin (“CFL Loan”) dimana Country Forest Limited setuju untuk menyediakan fasilitas kredit kepada Perusahaan sebesar USD1,9 milyar yang terdiri dari:

On September 18, 2009, the Company and its Subsidiaries, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited and Forerunner International Pte. Ltd., PT Samuel Sekuritas Indonesia, The Bank of New York Mellon and Country Forest Limited, a wholly-owned subsidiary of China Investment Corporation (CIC), entered into a Senior Secured Term Loan Agreement (“CFL Loan”) wherein Country Forest Limited agreed to provide to the Company term loan facilities amounting to USD1.9 billion that consist of:

i. Fasilitas Commitment A sebesar USD600

juta yang akan jatuh tempo dalam waktu empat (4) tahun sejak tanggal penarikan pinjaman ini;

I. Facility A Commitment amounting to USD600 million that will mature on the 4th year from the loan drawdown date;

ii. Fasilitas Commitment B sebesar USD600 juta yang akan jatuh tempo dalam waktu lima (5) tahun sejak tanggal penarikan pinjaman ini; dan

II. Facilitity B Commitment amounting to USD600 million that will mature on the 5th year from the loan drawdown date; and

iii. Fasilitas Commitment C sebesar USD700 juta yang akan jatuh tempo waktu enam (6) tahun sejak tanggal penarikan pinjaman ini.

III. Facility C Commitment amounting to USD700 million that will mature on the 6th year from the loan drawdown date.

Pada tanggal jatuh tempo setiap fasilitas pinjaman atau tanggal pembayaran lainnya, Perusahaan harus melunasi (i) pokok kredit terutang beserta bunga yang masih harus dibayar, jika ada, (ii) premi yang berlaku, yang jumlahnya dihitung pada tanggal pembayaran kembali untuk setiap masing-masing pinjaman yang terkait, dengan 5% sebagai pilihan pertama untuk tanggal pembayaran kembali atas pinjaman terkait, berkurang berdasarkan metode garis lurus hingga nihil pada tanggal jatuh tempo, (iii) jumlah terutang lainnya berdasarkan pinjaman terkait, dan (iv) jumlah keseluruhan, yaitu jumlah yang memberikan kepada pemberi pinjaman internal rate of return sebesar 19% secara keseluruhan untuk pinjaman tersebut.

On the maturity date of each of the facilities or other repayment date, the Company shall pay (i) the oustanding principal amount together with the unpaid accrued interest if any, (ii) any applicable premium, which is an amount calculated at the repayment date of each relevant facility, at 5% as of the first optional repayment date of the relevant facility, decreasing on a straight line basis to zero at the applicable maturity date for that facility, (iii) other amounts payable under the relevant facility, and (iv) a make-whole amount, which is the amount that provides the lender with an overall internal rate of return of 19% on the relevant facility.

Dana yang diperoleh digunakan untuk membayar saldo utang yang timbul dari akuisisi tidak langsung atas kepemilikan saham di PT Darma Henwa Tbk, PT Fajar Bumi Sakti dan PT Pendopo Energi Batubara, pembayaran utang-utang Kelompok Usaha, dan sisa pinjaman untuk modal kerja dan keperluan operasional umum Perusahaan.

The proceeds of the loan were used to pay the remaining balance of the consideration for the acquisition of indirect shareholdings in PT Darma Henwa Tbk, PT Fajar Bumi Sakti and PT Pendopo Energi Batubara, repayment of all of the existing indebtedness of the Group and the remaining balance for working capital and general corporate purposes.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

106

28. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan) 28. LONG-TERM LOANS (Continued)

Bunga pinjaman dibayar bulanan, dengan pembayaran pertama dimulai pada tanggal 5 November 2009 dan suku bunga 12% per tahun.

The interest on the loan is payable monthly, with the first payment commencing on November 5, 2009, and accrues at the rate of 12% per annum.

Fasilitas pinjaman ini dijamin dengan jaminan (the “Common Security”) yang berasal dari dokumen-dokumen berikut (the “Common Security Documents”) diantaranya termasuk:

This loan facility was secured by the security interests (“Common Security”) created under the following documents (“Common Security Documents”) which include among others:

- penyerahan (assignment) hak penerimaan

Perusahaan berdasarkan Cash Distribution Agreement (CDA);

- the assignment of rights of the Company to receive payments under the Cash Distribution Agreement (CDA);

- pembebanan atas rekening penerimaan USD;

- the charge over USD proceeds accounts;

- jaminan atas piutang dalam mata uang IDR - the pledge over the receivables under the IDR accounts;

- surat kuasa untuk menarik dana; - the power of attorney to withdraw funds; - Jaminan atas saham-saham, PT Arutmin

Indonesia, PT Kaltim Prima Coal, IndoCoal Resources (Cayman) Ltd., PT IndoCoal Kalsel Resources, PT IndoCoal Kaltim Resources dan the Original Guarantors (Share Pledges and CFL Loan Restricted Subsidiaries) milik Perusahaan dan Original Subsidiary Guarantors;

- the share pledges over the shares of PT Arutmin Indonesia, PT Kaltim Prima Coal, IndoCoal Resources (Cayman) Ltd., PT IndoCoal Kalsel Resources, PT IndoCoal Kaltim Resources and the Original Guarantors (the “Share Pledges and CFL Loan Restricted Subsidiaries”) by the Company and each of the Original Subsidiary Guarantors;

- Penyerahan (assignment) hak dari Perusahaan dan CFL Loan Restricted Subsidiaries untuk menerima pembayaran berdasarkan pinjaman antar perusahaan diantara mereka (sebagai pemberi pinjaman) dan Entitas Anaknya milik Perusahaan, selain Entitas Anak keuangan (sebagai peminjam).

- the assignment of rights of the Company and each CFL Loan Restricted Subsidiaries to receive any payments under the Intercompany loans between them (as lenders) and the Subsidiaries of the Company, other than a finance subsidiary (as borrowers).

Fasilitas pinjaman meliputi beberapa pembatasan terhadap Kelompok Usaha untuk bertindak, termasuk didalamnya:

This loan facility contains restrictions on the ability of the Group to take certain actions, including the following:

i. Perusahaan tidak diizinkan baik

KPC maupun Arutmin untuk menjual, mengalihkan atau melepaskan, baik secara langsung maupun tidak langsung hak atau kepentingan KPC atau Arutmin berdasarkan PKP2B;

i. The Company will not permit either KPC or Arutmin to sell, transfer or otherwise dispose of, directly or indirectly any of KPC’s or Arutmin’s rights or interests under its CCoWs;

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

107

28. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan) 28. LONG-TERM LOANS (Continued)

ii. Tidak ada anggota dari Group CFL Loan diizinkan untuk melakukan pembayaran - pembayaran tertentu, yang meliputi diantaranya pengumuman atau pembayaran dividen, pembelian, penebusan, pelepasan atau penebusan saham Perusahaan atau CFL Loan Restricted Subsidiaries, kecuali dalam kondisi tertentu atau rasio keuangan telah dipenuhi;

ii. No member of the CFL Loan Restricted Group is permitted to make restricted payments, which include among others the declaration or payment of dividends, purchase, redemption, retirement or redemption of any shares of stocks of the Company or its CFL Loan Restricted Subsidiaries, unless certain circumstances or financial ratios were satisfied;

iii. Tidak ada anggota dari Group CFL Loan

diizinkan untuk menerbitkan atau menjual saham CFL Loan Restricted Subsidiaries, kecuali dalam kondisi tertentu atau rasio keuangan telah dipenuhi;

iii. No member of the CFL Loan Restricted Group is permitted to issue or sell any shares of capital stocks of any CFL Loan Restricted Subsidiaries, unless certain circumstances or financial ratios were satisfied;

iv. Tidak ada anggota dari Group CFL Loan

diizinkan untuk secara langsung atau tidak langsung, mengadakan, memperbaharui atau memperpanjang transaksi atau perjanjian dengan beneficial holder yang memiliki 10% atau lebih saham Perusahaan atau afiliasinya, kecuali dalam kondisi tertentu atau rasio keuangan telah terpenuhi;

iv. No member of the CFL Loan Restricted Group is permitted to directly or indirectly, enter into, renew or extend any transaction or arrangement with any beneficial holder of 10% or more of any class of capital stocks the Company or any of its affiliates, unless certain circumstances or financial ratios were satisfied;

v. Tidak ada anggota dari Group CFL Loan

diizinkan untuk memberikan gadai atas Common Security;

v. No member of the CFL Loan Restricted Group is permitted to create any liens over the Common Security;

vi. Perusahaan tidak dapat melakukan

konsolidasi atau merger, menjual, menyerahkan, mengalihkan, menyewakan atau bahkan melepaskan semua atau secara substansial asetnya, kepada pihak lain, kecuali persyaratan tertentu dipenuhi;

vi. The Company shall not consolidate or merge with, sell, convey, transfer, lease or otherwise dispose of all or substantially all of its assets, to other person, unless certain requirements are complied with;

vii. Tidak ada anggota dari Group CFL Loan

diizinkan untuk mengadakan utang kecuali Perusahaan dapat memenuhi beberapa rasio keuangan tertentu.

vii. No member of the CFL Loan Restricted Group is permitted to incur indebtedness unless the Company is able to satisfy certain financial ratios;

viii. KPC, Arutmin dan ICRL tidak diizinkan

untuk mengadakan utang kecuali Entitas Anak ini dapat memenuhi beberapa rasio keuangan tertentu.

viii. KPC, Arutmin and ICRL are not permitted to incur indebtedness unless these subsidiaries are able to satisfy certain financial ratios.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

108

28. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan) 28. LONG-TERM LOANS (Continued)

Selanjutnya, fasilitas pinjaman meliputi ketentuan yang mengizinkan Perusahaan mengalihkan hak dan liabilitasnya berdasarkan perjanjian untuk mendanai Entitas Anak untuk mencapai efisiensi pajak, mengacu pada pembaharuan dari fasilitas pinjaman yang dapat memenuhi harapan semua pihak. Proses pengalihan diselesaikan pada tanggal 5 November 2009, dimana hak dan liabilitas Perusahaan sebagai Peminjam dialihkan ke Entitas Anaknya di Belanda yang dimiliki secara penuh, Bumi Netherlands B.V. Perusahaan bersama-sama dengan Original Subsidiary Guarantor, terus menjamin liabilitas Bumi Netherlands B.V. berdasarkan CFL Loan.

Moreover, the loan facility contains a provision which allows the Company to transfer its rights and obligations under the loan to finance subsidiaries to achieve greater tax efficiency, subject to amendments to the loan facility that are satisfactory to the parties. The transfer process was completed on November 5, 2009, whereupon the rights and obligations of the Company as Borrower were assumed by its wholly-owned Dutch Subsidiary, Bumi Netherlands B.V. The Company, together with the Original Subsidiary Guarantors, continue to guarantee the obligations of Bumi Netherlands B.V. under the transferred CFL Loan.

Berdasarkan fasilitas pinjaman ini, Perusahaan, Original Subsidiary Guarantor, BNY Mellon dan Standard Chartered Bank, Jakarta branch, menandatangani sebuah Intercreditor Agreement tertanggal 1 Oktober 2009.

Pursuant to this loan facility, the Company, the Original Subsidiary Guarantors, BNY Mellon and Standard Chartered Bank, Jakarta Branch, entered into an Intercreditor Agreement dated October 1, 2009.

Perjanjian kredit ini kemudian diperbaharui dan dirubah kembali pada tanggal 24 September 2009 dan dirubah lebih lanjut pada tanggal 28 Oktober 2009 di bawah suatu akta perubahan.

The loan agreement was subsequently amended and restated on September 24, 2009 and further amended on October 28, 2009 under a deed of amendment.

Biaya perolehan diamortisasi atas pinjaman ini pada tanggal 30 September 2011 dan 31 Desember 2010 adalah sebesar USD2.107.338.799 dan USD2.001.188.716.

The amortized cost of this loan as of September 30, 2011 and December 31, 2010 amounted to USD2,107,338,799 and USD2,001,188,716, respectively.

Pada tanggal 8 November 2011, Perusahaan lebih awal membayar kembali Commitment Fasilitas A sebesar USD600 juta (Catatan 52c).

On November 8, 2011, the Company made prepayment of its Facility A Commitment amounting to USD600 million (Note 52c).

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

109

28. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan) 28. LONG-TERM LOANS (Continued)

b. Guaranteed Senior Secured Note II b. Guaranteed Senior Secured Note II

Pada tanggal 30 September 2010, Perusahaan melalui Bumi Investment Pte. Ltd., Entitas Anak yang dimiliki seluruhnya menerbitkan 10,75% Guaranteed Senior Secured Notes senilai USD700 juta yang jatuh tempo pada tanggal 6 Oktober 2017 (Surat Utang) dengan Credit Suisse Limited, Singapore branch, Deutsche Bank dan JP Morgan (S.E.A.) Limited sebagai Joint Lead Manager. Surat Utang dijaminkan oleh Kelompok Usaha, diantaranya PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited dan Forerunner International Pte. Ltd.

On September 30, 2010, the Company, through Bumi Investment Pte. Ltd., a wholly-owned Subsidiary of the Company issued USD700 million 10.75% Guaranteed Senior Secured Notes due on October 6, 2017 (the “Notes”) with Credit Suisse Limited, Singapore branch, Deutsche Bank and JP Morgan (S.E.A.) Limited acting as the Joint Lead Managers. The Notes were guaranteed by the Group, including PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited and Forerunner International Pte. Ltd.

Surat Utang ini akan jatuh tempo pada tanggal 6 Oktober 2017 dan dikenakan tingkat suku bunga 10,75% per tahun, dan akan terutang setiap enam bulan.

The Notes, maturing on October 6, 2017, bear an interest of 10.75% per annum, which is payable semi-annually.

Penerbit dengan hak opsinya dapat menebus Surat Utang sebelum tanggal 6 Oktober 2014, secara keseluruhan atau sebagian, pada harga penebusan yang setara dengan pokok kredit ditambah dengan bunga terutang dan masih harus dibayar, jika ada, ditambah dengan premi. Penebusan yang dilakukan pada atau setelah tanggal 6 Oktober 2014 dapat dilakukan secara keseluruhan atau sebagian pada harga penebusan setara dengan 105,375%, 102,6875% dan 100% ditambah dengan bunga terutang dan masih harus dibayar untuk periode 12 bulan masing-masing dimulai pada tanggal 6 Oktober 2014, 6 Oktober 2015 dan 6 Oktober 2016 dan seterusnya.

The Issuer may at its option redeem the Notes prior to October 6, 2014, in whole or in part, at a redemption price equal to the principal amount plus accrued and unpaid interest, if any, plus a premium. Redemptions made on or after October 6, 2014 in whole or in part will be at the redemption prices equal to 105.375%, 102.6875% and 100% plus accrued and unpaid interest for the 12-month period beginning on October 6, 2014, October 6, 2015 and October 6, 2016 and thereafter, respectively.

Selanjutnya, Penerbit dengan hak opsinya dapat menebus 35% dari Surat Utang sebelum tanggal 6 Oktober 2014 dengan harga penebusan 110,75% dari pokok kredit ditambah dengan bunga terutang dan masih harus dibayar, jika ada, dengan dana dari penjualan satu atau lebih penawaran saham Penerbit atau Perusahaan.

Moreover, the Issuer may at its option redeem 35% of the Notes before October 6, 2014 at a redemption price of 110.75% of the principal amount plus accrued and unpaid interest, if any, with the proceeds from sales of one or more equity offerings of the Issuer or the Company.

Dana yang diperoleh dari penerbitan Surat Utang tersebut akan digunakan untuk membayar utang jangka pendek JP Morgan Chase, Credit Suisse dan Bright Ventures serta untuk membayar penuh utang jangka panjang RZB, pembelian kembali sebagian dari 5% Obligasi Konversi yang Dijamin senilai USD300 juta (Catatan 29c) dan untuk membayar kembali utang lainnya.

The proceeds of the Notes will be used to repay in full the outstanding balances of short-term loans from JP Morgan Chase, Credit Suisse and Bright Ventures as well as to repay in full the long-term loan from RZB), partial repurchase of the 5% USD300 million Guaranteed Convertible Bonds (Note 29c) and repayment of other indebtedness.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

110

28. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan) 28. LONG-TERM LOANS (Continued)

Surat Utang ini dijamin dengan the Common Security Documents (Catatan 28a). Persyaratan dari Surat Utang meliputi pembatasan yang sama kepada Perusahaan, Bumi Investments dan beberapa Entitas Anak seperti pembatasan yang dinyatakan dalam Guaranteed Senior Secured Note senilai USD300 juta (Catatan 28c).

The Notes were secured by the Common Security Documents (Note 28a). The terms of the Notes contain restrictions on the ability of the Company, Bumi Investments and certain Subsidiaries of the Company by the same restrictions as stated in the USD300 Guaranteed Senior Secured Note (Note 28c).

Biaya perolehan diamortisasi atas pinjaman ini pada tanggal 30 September 2011 dan 31 Desember 2010 adalah sebesar USD677.546.816 dan USD678.934.507.

The amortized cost of this loan as of September 30, 2011 and December 31, 2010 amounted to USD677,546,816 and USD678,934,507, respectively.

c. Guaranteed Senior Secured Note c. Guaranteed Senior Secured Note

Pada tanggal 13 November 2009, Perusahaan, melalui Bumi Capital Pte. Ltd., Entitas Anak yang dimiliki seluruhnya (Penerbit) menerbitkan 12% Guaranteed Senior Secured Notes, senilai USD300 juta yang jatuh tempo pada tanggal 10 November 2016 (Surat Utang) dengan Credit Suisse Limited, Singapore branch, dan Deutsche Bank sebagai Manajer. Surat Utang dijaminkan oleh Entitas Anaknya dari Perusahaan, diantaranya PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited dan Forerunner International Pte. Ltd., (the “Original Subsidiary Guarantor”).

On November 13, 2009, the Company, through Bumi Capital Pte. Ltd., a wholly-owned Subsidiary of the Company (the “Issuer”) issued USD300 million 12% Guaranteed Senior Secured Notes due on November 10, 2016 (the “Notes”) with Credit Suisse Limited, Singapore branch, and Deutsche Bank acting as the Manager. The Notes were guaranteed by the Company’s Subsidiaries, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited and Forerunner International Pte. Ltd., (the “Original Subsidiary Guarantor”).

Surat Utang ini akan jatuh tempo pada tanggal 10 November 2016 dan dikenakan tingkat suku bunga 12% per tahun, dan akan terutang setiap enam bulan.

The Notes, maturing on November 10, 2016, bear an interest rate of 12% per annum and are payable semi-annually.

Penerbit dengan hak opsinya dapat menebus Surat Utang sebelum tanggal 10 November 2013, secara keseluruhan dan bukan hanya sebagian, pada harga penebusan yang setara dengan pokok kredit ditambah dengan bunga terutang dan masih harus dibayar, jika ada, ditambah dengan premi. Penebusan yang dilakukan pada atau setelah tanggal 13 November 2013 dapat dilakukan secara keseluruhan atau sebagian pada harga penebusan setara dengan 106%, 103% dan 100% ditambah dengan bunga terutang dan masih harus dibayar untuk periode 12 bulan masing-masing dimulai pada tanggal 10 November 2013, 10 November 2014 dan 10 November 2015.

The Issuer may at its option redeem the Notes prior to November 10, 2013, in whole but not in part, at a redemption price equal to the principal amount plus accrued and unpaid interest, if any, plus a premium. Redemptions made on or after November 13, 2013 may be made in whole or in part at the redemption prices equal to 106%, 103% and 100% plus accrued and unpaid interest for the 12-month period beginning on November 10, 2013, November 10, 2014 and November 10, 2015, respectively.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

111

28. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan) 28. LONG-TERM LOANS (Continued)

Selanjutnya, Penerbit dengan hak opsinya dapat menebus 35% dari Surat Utang sebelum tanggal 13 November 2013 dengan harga penebusan 112% dari pokok kredit ditambah dengan bunga terutang dan masih harus dibayar, jika ada, dengan hasil penjualan atas beberapa jenis modal saham Perusahaan.

Moreover, the Issuer may, at its option redeem 35% of the Notes before November 13, 2013 at a redemption price of 112% of the principal amount plus accrued and unpaid interest, if any, with the proceeds from sales of certain kinds of capital stock of the Company.

Dana yang diperoleh dari Surat Utang tersebut akan digunakan untuk belanja modal awal dan pengeluaran untuk biaya eksplorasi dan pengembangan milik PT Dairi Prima Mineral, Entitas Anak, investasi dan perolehan mendatang atas perusahaan-perusahaan tambang lainnya, modal kerja dan keperluan operasional.

The proceeds of the Notes will be used for initial capital expenditures and mine exploration and development expenditures of PT Dairi Prima Mineral, a Subsidiary, future acquisitions and investments in mining related companies, working capital and general corporate purposes.

Surat Utang ini dijamin dengan: The Notes were secured by: - penyerahan (assignment) hak penerimaan; - the assignment of rights to proceeds; - penyerahan (assignment) hak pinjaman

antar perusahaan; - the assignment of intercompany loans;

- pembebanan atas rekening penerimaan USD;

- the charge over USD proceeds accounts;

- jaminan atas rekening penerimaan IDR; - the pledge over IDR proceeds accounts; - surat kuasa untuk menarik dana; - the power of attorney to withdraw funds; - subordination deed; dan - the subordination deed; and - dokumen lain yang membuktikan

sekuritisasi aset Perusahaan. - any other document evidencing or security

over any assets of the Company.

Persyaratan atas Surat Utang meliputi pembatasan kepada Perusahaan, Bumi Capital dan beberapa Entitas Anak untuk bertindak, termasuk diantaranya, penambahan utang yang dapat mempengaruhi beberapa rasio keuangan tertentu, melakukan pembayaran-pembayaran terbatas, menerbitkan preferred stocks, melakukan gadai, menjual atau pelepasan aset, merger atau konsolidasi, melakukan transaksi jual dan sewa-balik, melakukan transaksi dengan afiliasi dan memulai lini usaha yang baru.

The terms of the Notes contains restrictions on the ability of the Company, Bumi Capital and certain Subsidiaries of the Company to take certain actions, which include among others, the incurrence of additional debt which would result in a certain financial ratio, make restrictive payments, issue redeemable and preferred stocks, create liens, sell or otherwise dispose of assets, enter into merger or consolidations, enter into sale and leaseback transactions, enter into transactions of affiliates and enter into new lines of business.

Biaya perolehan diamortisasi atas pinjaman ini pada tanggal 30 September 2011 dan 31 Desember 2010 adalah sebesar USD296.049.278 dan USD295.560.440.

The amortized cost of this loan as of September 30, 2011 and December 31, 2010 amounted to USD296,049,278 and USD295,560,440, respectively.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

112

28. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan) 28. LONG-TERM LOANS (Continued)

d. Fasilitas Credit Suisse 2010 - 1 d. Credit Suisse 2010 Facility - 1

Pada tanggal 23 Maret 2010, PT Multi Daerah Bersaing (MDB), Entitas Anak, Credit Suisse AG, Singapore branch, dan Credit Suisse International sebagai bank hedging, menandatangani Perjanjian Kredit, dimana Credit Suisse AG, Singapore branch setuju untuk menyediakan fasilitas kredit kepada MDB sebesar USD200 juta, yang akan dibayar sepenuhnya dalam kurun waktu 24 bulan sejak penarikan dana.

On March 23, 2010, PT Multi Daerah Bersaing (MDB), a Subsidiary, Credit Suisse AG, Singapore branch and Credit Suisse International as hedging bank, entered into a Credit Agreement, wherein Credit Suisse AG, Singapore branch agreed to provide to MDB a credit facility amounting to USD200 million, which is payable in full 24 months following the utilization date.

Pada tanggal jatuh tempo pinjaman, MDB harus membayar premi penebusan (Redemption Premium), yaitu jumlah yang menyediakan kepada pemberi pinjaman internal rate of return sebesar 15%.

On the maturity date of the loan, MDB shall pay a Redemption Premium, which is the amount that provides the lender with an overall internal rate of return of 15%.

Tingkat suku bunga pinjaman adalah sebesar LIBOR ditambah 7% per tahun dan jatuh tempo setiap triwulan.

The interest rate of the loan is LIBOR plus 7% per annum and is payable every quarter.

Hasil dari pinjaman ini akan digunakan untuk pelunasan biaya-biaya transaksi terkait dengan fasilitas kredit ini, pendanaan Debt Reserve account dan pelunasan sebagian pinjaman MDB (Catatan 48bb).

The proceeds of the loan will be used for paying of transaction expenses related to this facility, funding of the Debt Reserve account and partial repayment of MDB’s loan (Note 48bb).

Pinjaman ini dijamin dengan: The loan was secured by:

- pembebanan atas Proceeds account dan

Debt Reserve account; - the charge over the Proceeds account and

Debt Reserve account; - penjaminan saham-saham MDB atas

kepemilikan sahamnya di PT Newmont Nusa Tenggara (fNNT) dan surat kuasa untuk menjual saham dan;

- MDB’s share pledges over shares in PT Newmont Nusa Tenggara (NNT) and the Power of Attorney to Sell the shares and;

- penyerahan (assignment) atau kuasa atas jaminan (yaitu antara lain, hipotek, jaminan, hak gadai, hypothecation); dan

- assignment or charge evidencing Security Interests (i.e. mortgage, pledge, lien, assignment, hypothecation, among others); and

- dokumen lain yang membuktikan atau menyebabkan sekuritisasi atas aset MDB atau PT Multi Capital, induk perusahaan.

- any other document evidencing or creating security over any assets of MDB or PT Multi Capital, the parent company.

Perjanjian kredit ini kemudian diperbaharui pada tanggal 1 April 2010 yang memberikan tambahan fasilitas pinjaman kepada MDB sebesar USD100 juta ("Fasilitas B") sehingga meningkatkan jumlah fasilitas pinjaman dari USD200 juta ("Fasilitas A") menjadi USD300 juta.

The loan agreement was subsequently amended on April 1, 2010 granting MDB an additional loan facility amounting to USD100 million (“Facility B”), which increased the total loan facility from USD200 million (“Facility A”) to USD300 million.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

113

28. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan) 28. LONG-TERM LOANS (Continued)

Fasilitas baru ini akan dikenakan bunga sebesar LIBOR ditambah 7% dan dibayarkan setiap triwulan. Fasilitas B dibayar secara penuh setelah 24 bulan dari tanggal penggunaan Fasilitas A. Pada tanggal jatuh tempo, MDB akan membayar Premi Penebusan (Redemption Premium) kepada Pemberi Pinjaman dengan overall rate of return sebesar 15%.

The new facility will be subject to an annual interest of LIBOR plus 7% and is payable every quarter. The Facility B is payable in full after 24 months from the utilization date of Facility A. On the maturity date, MDB shall pay a Redemption Premium equivalent to an amount which provides the Lenders with an overall rate of return of 15%.

Biaya perolehan diamortisasi atas pinjaman ini pada tanggal 31 Desember 2010 adalah sebesar USD231.211.939. Pada tanggal 30 September 2011, pinjaman tersebut telah diklasifikasikan terhadap “Liabilitas yang secara langsung berhubungan dengan kelompok lepasan yang diklasifikasikan sebagai dimiliki untuk dijual”.

The amortized cost of this loan as of December 31, 2010 amounted to USD231,211,939. As of September 30, 2011, the loan was reclassified to “Liabilities directly associated with disposal group classified as held for sale”.

e. Fasilitas Deutsche Bank AG 2010 e. Deutsche Bank AG 2010 Facility

Pada tanggal 30 April 2010, Perusahaan (Peminjam) dan Entitas Anaknya, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited dan Forerunner International Pte. Ltd. (sebagai “Original Subsidiary Guarantors”), Lembaga Keuangan (Pemilik Dana), Deutsche Bank AG, Singapura branch (sebagai “Original Arranger”), Deutsche Bank AG, Hong Kong branch (sebagai “Facility Agent”) dan DB Trustees (Hong Kong) Limited (sebagai “Security Agent”) menandatangani Perjanjian Kredit dimana Pemilik Dana setuju untuk menyediakan fasilitas kredit kepada Perusahaan sebesar USD50 juta, dalam waktu 24 bulan dengan suku bunga pinjaman sebesar LIBOR ditambah dengan 4,95% per tahun.

On April 30, 2010, the Company (the “Borrower”) and its Subsidiaries, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited and Forerunner International Pte. Ltd. (the “Original Subsidiary Guarantors”), Financial Institutions (the “Original Lenders”), Deutsche Bank AG, Singapore branch (the “Original Arranger”), Deutsche Bank AG, Hong Kong branch (the “Facility Agent”) and DB Trustees (Hong Kong) Limited (the “Security Agent”) entered into Credit Agreement, under which the Original Lenders agreed to provide to the Company credit facility amounting to USD50 million, with a term of 24 months and interest rate of LIBOR plus 4.95% per annum.

Hasil dari pinjaman ini digunakan untuk pelunasan biaya-biaya transaksi terkait dengan fasilitas kredit ini, pembayaran pinjaman Perusahaan atau Entitas Anak dan keperluan operasional Perusahaan termasuk pendanaan pre-export atau kebutuhan modal kerja.

The proceeds of the loan were used for the payment of transaction expenses related to this facility, repayment of existing financial indebtedness of the Company or its Subsidiaries and other general corporate purposes, including any pre-export financing or working capital requirements.

Pada tanggal 13 Mei 2010, Facility Agent dan Bank of India, Singapore branch dan Bank of India, Tokyo branch (the “Additional Lenders”) menandatangani Additional Commitments Certificate dimana Additional Lenders setuju untuk menambah pinjamannya sebesar USD50 juta.

On May 13, 2010, the Facility Agent and Bank of India, Singapore branch and Bank of India, Tokyo branch (the “Additional Lenders”) entered into Additional Commitments Certificate, wherein the Additional Lenders agreed to provide additional commitments amounting to USD50 million.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

114

28. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan) 28. LONG-TERM LOANS (Continued)

Pada tanggal 21 Juli 2010, Facility Agent, Deutsche Bank AG, Singapore branch (sebagai existing Lender) dan WestLB AG, Singapore branch (sebagai “Additional Lender”) menandatangani Additional Commitments Certificate dimana Existing Lender dan Additional Lender setuju untuk menambah jumlah pinjamannya sejumlah USD25 juta dan efektif pada tanggal 23 Juli 2010 .

On July 21, 2010, the Facility Agent, Deutsche Bank AG, Singapore branch (the existing Lender) and WestLB AG, Singapore branch (the “Additional Lender”) entered into a Additional Commitments Certificate, wherein the existing Lender and Additional Lender agreed to provide additional commitments amounting to USD25 million effective July 23, 2010.

Pada tanggal 13 September 2010, Facility Agent, Deutsche Bank AG, Singapore branch (sebagai existing Lender) dan China Development Bank Corporation (sebagai “Additional Lender”) menandatangani Additional Commitments Certificate lanjutan dimana Existing Lender dan Additional Lender setuju untuk menambah pinjamannya sebesar USD75 juta.

On September 13, 2010, the Facility Agent, Deutsche Bank AG, Singapore branch (the existing Lender) and China Development Bank Corporation (the “Additional Lender”) entered into a Additional Commitments Certificate, wherein the existing Lender and Additional Lender agreed to provide additional commitments amounting to USD75 million.

Biaya perolehan diamortisasi atas pinjaman ini pada tanggal 31 Desember 2010 adalah sebesar USD196.935.702. Pada tanggal 30 September 2011, saldo pinjaman telah dilunasi.

The amortized cost of this loan as of December 31, 2010 amounted to USD196,935,702. As of September 30, 2011, the outstanding loan has been fully paid.

f. Fasilitas Credit Suisse 2010 - 2 f. Credit Suisse 2010 Facility - 2

Pada tanggal 19 Augustus 2010, Perusahaan (Peminjam) dan Entitas Anaknya, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Ltd., Sangatta Holdings Limited and Forerunner International Pte. Ltd. (sebagai “Original Guarantors”), Lembaga Keuangan (Pemilik Dana) dan Credit Suisse, Singapore branch (sebagai “Arranger, Facility Agent dan Security Agent”), menandatangani Perjanjian Kredit dimana Pemilik Dana setuju untuk menyediakan fasilitas kredit kepada Perusahaan sebesar USD150 juta.

On August 19, 2010, the Company (the “Borrower”) and its Subsidiaries, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Ltd., Sangatta Holdings Limited and Forerunner International Pte. Ltd. (the “Original Guarantors”), Financial Institutions (the “Original Lenders”) and Credit Suisse, Singapore branch (the “Arranger, Facility Agent and Security Agent”) entered into a Credit Agreement, wherein the Original Lenders agreed to provide to the Company a credit facility amounting to USD150 million.

Fasilitas pinjaman akan dibayar kembali seluruhnya pada tahun 2013. Namun demikian, pinjaman wajib dilunasi apabila terjadi perubahan pengendalian. Perubahan pengendalian terjadi apabila terdapat seseorang atau sekelompok orang yang bertindak dengan persetujuan (selain dari sekelompok orang yang terdiri hanya dari salah satu atau lebih anggota kelompok Bakrie) memperoleh pengendalian atas Perusahaan.

The loan facility shall be repaid in full upon its maturity in 2013. However, the loan must be mandatorily repaid if a change in control occurs. Change in control occurs if any person or group of persons acting in concert (other than a group of persons consisting solely of any one or more members of the Bakrie group) gains control of the Company.

Tingkat suku bunga pinjaman adalah sebesar LIBOR ditambah 11% per tahun.

The interest rate of the loan is LIBOR plus 11% per annum.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

115

28. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan) 28. LONG-TERM LOANS (Continued)

Pinjaman akan digunakan oleh Enercoal Resources Pte Ltd, Entitas Anak yang dimiliki secara penuh, untuk penebusan atas obligasi konversi dan pembayaran atas biaya transaksi.

The loan will be lent to Enercoal Resources Pte Ltd, a wholly-owned Subsidiary, for the redemption of its convertible bonds and payment of transaction expenses.

Fasilitas ini dijamin dengan jaminan yang sama seperti yang tercantum pada Guaranteed Senior Secured Note (Catatan 28c).

This facility was secured by the same security instruments as stated in the Guaranteed Senior Secured Note (Note 28c).

Biaya perolehan diamortisasi atas pinjaman ini pada tanggal 30 September 2011 dan 31 Desember 2010 adalah sebesar USD145.787.130 dan USD144.359.919.

The amortized cost of this loan as of September 30, 2011 and December 31, 2010 amounted to USD145,787,130 and USD144,359,919, respectively.

g. Fasilitas Pinjaman Nomura g. Nomura Loan Facility

Pada tanggal 18 Oktober 2010, Bumi Resources Japan Co. Ltd. (BRJ), Entitas Anak (Peminjam), PT Bumi Resources Minerals Tbk (BRMS), Entitas Anak, (sebagai “Guarantor”), Nomura International plc (sebagai “Lender Facility Agent dan Security Agent”) dan Nomura Singapore Limited (sebagai “Arranger”) menandatangani Perjanjian Pinjaman dimana Lender setuju untuk menyediakan fasilitas pinjaman kepada BRJ sebesar USD21 juta, dalam waktu 27 bulan setelah penarikan pertama.

On October 18, 2010, Bumi Resources Japan Co. Ltd. (BRJ), a Subsidiary (the “Borrower”) PT Bumi Resources Minerals Tbk (BRMS), a Subsidiary, (the “Guarantor”), Nomura International plc (the “Lender, Facility Agent and Security Agent”) and Nomura Singapore Limited (the “Arranger”) have entered into Loan Agreement, under which the Lender agreed to provide to BRJ loan facility amounting to USD21 million, with a term of 27 months after the initial drawdown.

Sehubungan dengan pinjaman dari Nomura, pada tanggal 18 Oktober 2010, BRJ dan BRMS menandatangani pinjaman antar perusahaan dimana BRJ setuju meminjamkan kepada BRMS sebesar USD21 juta yang akan dibayarkan secara angsuran sampai dengan tanggal jatuh tempo pinjaman dari Nomura. Pinjaman antar perusahaan ini dikenakan suku bunga sebesar 8% per tahun.

In relation to the loan from Nomura, on October 18, 2010, BRJ and BRMS entered into an intercompany loan wherein BRJ agreed to grant BRMS a USD21 million loan payable in periodic installment until the maturity date of the loan from Nomura. The intercompany loan accrued interest at 8% annually.

Biaya perolehan diamortisasi atas pinjaman ini pada tanggal 31 Desember 2010 adalah sebesar USD20.837.339. Pada tanggal 30 September 2011, pinjaman tersebut telah diklasifikasikan terhadap “Liabilitas yang secara langsung berhubungan dengan kelompok lepasan yang diklasifikasikan sebagai dimiliki untuk dijual”.

The amortized cost of this loan as of December 31, 2010 amounted to USD20,837,339, As of September 30, 2011, the loan was reclassified to ” Liabilities directly associated with disposal group classified as held for sale”.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

116

28. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan) 28. LONG-TERM LOANS (Continued)

h. PT Bank CIMB Niaga Tbk h. PT Bank CIMB Niaga Tbk

Pada tanggal 28 Desember 2009, PT Fajar Bumi Sakti (FBS), Entitas Anak, menandatangani Perjanjian Kredit dengan PT CIMB Niaga Tbk (Pemilik Dana) sebesar USD4,5 juta. Fasilitas ini akan digunakan untuk membiayai pembelian tug boat ships dan tug barge ships. Berdasarkan perjanjian ini, pinjaman ini dijamin oleh hak fidusia atas aset tersebut.

On December 28, 2009, PT Fajar Bumi Sakti (FBS), a Subsidiary, entered into Credit Agreement with PT CIMB Niaga Tbk (the “Lender”) amounting to USD4.5 million. This facility will be used to finance tug boat ships and tug barge ships. Under the terms of the agreement, the loan is guaranteed by the fiduciary rights over these assets.

Pinjaman ini akan diangsur dalam 36 kali pembayaran sampai dengan tahun 2012 dengan tarif bunga sebesar 9% per tahun.

The loan is payable in 36 equal installments until 2012 with a 9% interest rate per annum.

Biaya perolehan diamortisasi atas pinjaman ini pada tanggal 30 September 2011 dan 31 Desember 2010 adalah sebesar USD2.517.238 dan USD3.557.916.

The amortized cost of this loan as of September 30, 2011 and December 31, 2010 amounted to USD2,517,238 and USD3,557,916, respectively.

i. Raiffeisen Zentralbank Osterreich AG i. Raiffeisen Zentralbank Osterreich AG

Pada tanggal 14 Desember 2009, Perusahaan dan Entitas Anaknya, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Ltd., Sangatta Holdings Limited dan Forerunner International Pte. Ltd., Lembaga Keuangan dan Raiffeisen Zentralbank Osterreich AG, Singapore branchff menandatangani Perjanjian Kredit, dimana Entitas Anak tersebut setuju untuk menyediakan fasilitas kredit kepada Perusahaan sebesar USD80 juta, yang akan terutang sepenuhnya dalam kurun waktu 18 bulan sejak penarikan dana.

On December 14, 2009, the Company and its Subsidiaries, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Ltd., Sangatta Holdings Limited and Forerunner International Pte. Ltd., Financial Institutions and Raiffeisen Zentralbank Osterreich AG, Singapore branch entered into a Credit Agreement, wherein the aforementioned Subsidiaries agreed to provide to the Company a credit facility amounting to USD80 million, which is payable in full after 18 months following the utilization date.

Dana dari pinjaman ini akan digunakan untuk pelunasan biaya-biaya transaksi terkait dengan fasilitas kredit tersebut, mendanai pemberian pinjaman yang dimaksud dalam Perjanjian Pinjaman MDB (Catatan 48bb) yang akan digunakan untuk memperoleh saham PT Newmont Nusa Tenggara (NNT) serta untuk melunasi dan membayar kembali atau membayar di muka tanpa syarat pinjaman yang telah ada atau yang diperoleh Perusahaan sehubungan dengan perolehan saham NNT.

The proceeds of the loan will be used for payment of transaction expenses related to this facility, funding a loan to be made in pursuant to the MDB Loan (Note 48bb) wherein the proceeds will be used to acquire the shares of PT Newmont Nusa Tenggara (NNT) and fully and unconditionally repaying or prepaying any existing financing entered into or incurred by the Company in connection with the acquisition of the shares of NNT.

Tingkat suku bunga yang digunakan adalah LIBOR ditambah dengan 8% per tahun untuk 12 bulan pertama dan 10% per tahun untuk bulan-bulan selanjutnya hingga tanggal jatuh tempo terakhir.

The interest rate of the loan is LIBOR plus 8% per annum for the first 12 months and 10% for the succeeding months until the final maturity date.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

117

28. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan) 28. LONG-TERM LOANS (Continued)

Fasilitas ini dijamin dengan jaminan yang sama seperti yang tercantum pada Guaranteed Senior Secured Note (Catatan 28c).

This facility was secured by the same security instruments as stated in the Guaranteed Senior Secured Note (Note 28c).

Pada tahun 2010, saldo pinjaman telah dilunasi.

In 2010, the outstanding loan was fully paid.

j. Rio Tinto Limited j. Rio Tinto Limited

Pada tanggal 1 September 1998, PT Citra Palu Mineral (CPM), Entitas Anak, menandatangani perjanjian pinjaman dengan Rio Tinto Limited, Australia (Rio Tinto) dimana Rio Tinto setuju untuk memberikan pinjaman kepada CPM, untuk mendanai aktivitas eksplorasinya di Indonesia

On September 1, 1998, PT Citra Palu Mineral (CPM), a Subsidiary, entered into a loan agreement with Rio Tinto Limited, Australia (Rio Tinto), whereby Rio Tinto agreed to provide loan advances to fund CPM in undertaking certain exploration activities in Indonesia.

Pada bulan Januari 2004, perjanjian pinjaman telah diubah sebagai berikut, antara lain:

In January 2004, the loan agreement was amended to effect the following, among others:

• Rio Tinto tidak akan memberikan pinjaman

lainnya di masa mendatang kepada CPM sebagai tambahan atas pinjaman sebesar USD8.027.348.

• Rio Tinto shall not make any other future advances to CPM in addition to the outstanding balance of the loan amounted to USD8,027,348 at the time of variation.

• Saldo pinjaman yang belum dilunasi tidak dikenakan bunga kecuali jika CPM gagal membayar kembali pinjaman pada tanggal jatuh tempo.

• The outstanding loan balance will not bear interest except on the failure of CPM to repay the amount on the date by which the payment is due.

• Pembayaran pertama sebesar USD5.500.000 dan akan jatuh tempo pada saat CPM mulai beroperasi dan sisanya akan dilunasi setiap tiga bulan dihitung berdasarkan persentase tertentu atas produksi dan penjualan dari CPM.

• The first repayment amounting to USD5,500,000 will be due on the commencement of CPM’s operating period and the balance will be payable on the successive quarters calculated based on a certain percentage of CPM’s production and sale.

Tidak ada aset yang digunakan sebagai jaminan dalam perjanjian ini.

There were no assets pledged as collateral under the loan agreement.

Pada tahun 2010, saldo pinjaman telah dilunasi.

In 2010, the outstanding loan was fully paid.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

118

28. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan) 28. LONG-TERM LOANS (Continued)

k. VFS International AB k. VFS International AB

Pada tahun 2008, PT Fajar Bumi Sakti (FBS), Entitas Anak, menandatangani Perjanjian Kredit dengan VFS Internasional AB, dimana Pemilik Dana akan memberikan tiga (3) fasilitas pinjaman kepada FBS dengan jumlah USD1.959.742, yang seluruhnya akan jatuh tempo dalam waktu 24 bulan yaitu pada tahun 2010. Fasilitas pinjaman ini akan digunakan untuk pembelian kendaraan bermotor.

During 2008, PT Fajar Bumi Sakti (FBS), a Subsidiary, entered into Credit Agreements with VFS International AB, wherein the Lender provides three (3) loan facilities to FBS with a total amount of USD1,959,742, all of which will mature in 24 months i.e., in 2010. These facilities will be utilized for the procurement of motor vehicles.

Pinjaman ini dijamin dengan Perjanjian Fiduciary Transfer yang ditandatangani antara FBS dan Pemilik Dana. Berdasarkan perjanjian ini, FBS setuju untuk mengalihkan seluruh hak milik, kepemilikan dan kepentingan atas peralatan tersebut, sesuai dengan peraturan dan undang-undang Republik Indonesia, dan tidak ada penjualan, sewa atau pengalihan lain yang akan dilakukan, ataupun gadai atau jaminan atau tuntutan hak atas kendaraan bermotor tersebut yang dilakukan tanpa persetujuan tertulis dari Pemilik Dana.

The loans are secured by the Fiduciary Transfer Agreement entered into between FBS and the Lender. Under this agreement, FBS agreed to transfer by way of fiduciary transfer to the Lender, all its proprietary rights, ownership and interest in the equipment, pursuant to the laws and regulations of the Republic of Indonesia, and no sale, lease or other transfer may be made, nor any lien or security interest or privileged claim granted, with respect to this motor vehicle without the prior written consent of the Lender.

Tingkat suku bunga pinjaman adalah sebesar 8,25% dan 9% per tahun.

The interest rates of the loans are 8.25% and 9% per annum.

Saldo pinjaman ini pada tanggal 1 Januari 2010 sebesar USD349.369. Pada tahun 2010, saldo pinjaman telah dilunasi.

The outstanding balance of these loans as of January 1, 2010 amounted to USD349,369. In 2010, the outstanding loan was fully paid.

l. Axis Bank Limited l. Axis Bank Limited

Pada tanggal 4 Agustus 2011, Perusahaan (Peminjam) dan Entitas Anaknya, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited and Forerunner International Pte. Ltd (sebagai ”Original Quarantors”), dan Axis Bank Limited, Hong Kong branch (sebagai “Original Lender, Arranger, Facility Agent and Security Agent”) mengadakan perjanjian kredit, dimana original lender menyetujui untuk memberikan perusahaan fasilitas kredit sebesar USD200 juta.

On August 4, 2011, the Company (the “Borrower”) and its Subsidiaries, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Ltd., Sangatta Holdings Limited and Forerunner International Pte. Ltd. (the “Original Guarantors”), and Axis Bank Limited, Hong Kong branch (the “Original Lender, Arranger, Facility Agent and Security Agent”) entered into a Credit Agreement, wherein the Original Lender agreed to provide the Company a credit facility amounting to USD200 million.

Fasilitas dari pinjaman akan digunakan untuk: (a) Melunasi keseluruhan atau sebagian dari utang yang dimiliki oleh perusahaan dibawah satu atau lebih fasilitas yang diberikan oleh Secured Creditor (seperti yang telah diungkapkan dalam perjanjian dan (b) Membayar beban transaksi.

The loan facility will be used to: (a) repay all or part of certain financial indebtedness owed by the Company under one or more facilities granted to it by a Secured Creditor (as defined in Intercreditor Agreement); and (b) pay transaction expenses.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

119

28. PINJAMAN JANGKA PANJANG (Lanjutan) 28. LONG-TERM LOANS (Continued)

Pinjaman ini menggunakan tingkat bunga LIBOR plus 5,5 % per tahun dan terutang dalam pelunasan sebanyak 20 kali cicilan. Perusahaan memiliki pilihan untuk membayar terlebih dahulu keseluruhan atau sebagian dari pinjaman sesuai dengan tanggal jatuh tempo, pembayaran dimuka adalah sebesar 2% dari total utang yang dibayar dimuka.

The loan is subject to LIBOR plus 5.5% interest rate per annum and payable in 20 quarterly installments. The Company has the option to prepay all or part of the loan prior the initial maturity date subject to prepayment fees of 2% of the loan prepaid.

Biaya amortisasi dari pinjaman ini per tanggal 30 September 2011 adalah sebesar USD189.835.259.

The amortized cost of this loan as of September 30, 2011 amounted to USD 189,835,259.

29. OBLIGASI KONVERSI 29. CONVERTIBLE BONDS

Akun ini terdiri dari: This account consists of:

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Obligasi Konversi II - - 102.500.000 Convertible Bonds IIObligasi Konversi yang dijamin I

(setelah dikurangi diskonto obligasi Guaranteed Convertible Bonds Iyang belum diamortisasi (net of unamortizedsebesar USD13.438.747 pada tanggal USD13,438,747 as of September 30, 201130 September 2011 dan USD16.300.820 and USD16,300,820pada tanggal 31 Desember 2010) 361.561.253 358.699.180 375.000.000 as of December 31, 2010)

Obligasi Konversi yang dijamin II(setelah dikurangi diskonto obligasi Guaranteed Convertible Bonds IIyang belum diamortisasi (net of unamortizedsebesar USD42.752 bond discount of pada tanggal 31 Desember 2010) - 7.857.248 300.000.000 USD42,752 as of December 31, 2010)

Jumlah 361.561.253 366.556.428 777.500.000 TotalDikurangi: Biaya emisi obligasi Less: Unamortized bond

yang belum diamortisasi - - (13.300.000) issuance cost

Bersih 361.561.253 366.556.428 764.200.000 Net

a. Obligasi Konversi II a. Convertible Bonds II

Pada tanggal 1 Oktober 2007, Perusahaan melalui Enercoal, Entitas Anak, menerbitkan obligasi konversi tanpa bunga (zero coupon convertible bonds) sebesar USD150 juta (Obligasi Konversi II) yang akan jatuh tempo pada tanggal 1 Oktober 2012. Obligasi tersebut terdaftar pada Bursa Efek Singapura (Singapore Exchange Trading Limited).

On October 1, 2007, the Company through Enercoal, a Subsidiary, issued Zero-Coupon Convertible Bonds in the amount of USD150 million (Convertible Bonds II) maturing on October 1, 2012, respectively. The Bonds are listed on the Singapore Exchange Securities Trading Limited.

Hasil bersih penerbitan obligasi konversi tersebut digunakan oleh Perusahaan untuk melunasi seluruh fasilitas tahun 2006 yang masih ada dari Credit Suisse dan untuk keperluan umum perusahaan .

The net proceeds from bonds issuance were used by the Company to repay all amounts outstanding under the 2006 loan facility from Credit Suisse and for general corporate purposes.

Sampai dengan tahun 2010, Perusahaan telah menerima pemberitahuan konversi sebesar USD47.500.000 menjadi 137.223.846 lembar saham atas Obligasi Konversi II.

In 2010, the Company has received conversion notices representing the conversion of USD47,500,000 of Convertible Bond II into 137,223,846 shares.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

120

29. OBLIGASI KONVERSI (Lanjutan) 29. CONVERTIBLE BONDS (Continued)

Saham yang diserahkan kepada pemegang obligasi berasal dari saham Perusahaan yang dibeli kembali (Catatan 36).

The shares to be delivered to the bondholders upon conversion were provided from the Company’s treasury stock (Note 36).

Pada tanggal 1 Oktober 2010, Perusahaan telah menebus Obligasi Konversi Tanpa Bunga II seluruhnya sebesar USD94 juta dengan harga penebusan USD119,4 juta.

On October 1, 2010, the Company has redeemed in full the outstanding balance of the Zero Coupon Convertible Bonds II amounting to USD94 million with redemption price of USD119.4 million.

b. Obligasi Konversi yang Dijamin I b. Guaranteed Convertible Bonds I

Pada tanggal 5 Agustus 2009, Perusahaan (Penjamin) melalui Enercoal Resources, Entitas Anak yang dimiliki seluruhnya (Penerbit) menandatangani Perjanjian Pembelian berkaitan dengan USD375 juta 9,25% Obligasi Konversi yang Dijamin (Obligasi yang Dijamin) dengan Credit Suisse Limited, Singapura, yang bertindak sebagai Placement Agent tunggal.

On August 5, 2009, the Company (the “Guarantor”), through Enercoal, a Subsidiary of the Company (the “Issuer”) entered into a Purchase Agreement relating to USD375 million 9.25% Guaranteed Convertible Bonds (Guaranteed Bonds) with Credit Suisse Limited, Singapore acting as the sole Placement Agent.

Obligasi yang Dijamin ini, akan jatuh tempo pada tanggal 5 Agustus 2014, merupakan obligasi yang pada awalnya dapat dikonversi menjadi saham biasa Perusahaan dengan nilai Rp3.366,90 per saham. Harga konversi ini dapat berubah, tergantung pada penyesuaian yang dilakukan sehubungan dengan, antara lain, perubahan nilai nominal saham, konsolidasi atau reklasifikasi saham, kapitalisasi laba atau cadangan laba ditahan, distribusi modal, penawaran umum terbatas dan peristiwa lainnya yang mempunyai efek dilutif.

These Guaranteed Bonds, maturing on August 5, 2014, are initially convertible into ordinary shares of the Company at Rp3,366.90 per share. The Conversion price will be subject to adjustment for, among other things, subdivisions, consolidations or reclassifications of shares; capitalization of profits or reserves; capital distribution; right issues and other standard dilutive events.

Obligasi yang Dijamin dengan nilai nominal sebesar USD100.000 per lembar dapat dikonversi setiap saat dalam periode empat puluh satu (41) hari setelah tanggal penerbitan sampai dengan sepuluh (10) hari sebelum tanggal jatuh tempo, kecuali sebelumnya telah ditebus, dikonversi, dibeli kembali atau dibatalkan.

The Guaranteed Bonds with par value of USD100,000 each are convertible any time on or forty-one (41) days after the closing date, until the close of business on the date that falls ten (10) business days prior to maturity, unless previously redeemed, converted, purchased or cancelled.

Hasil penerimaan bersih dari penerbitan obligasi digunakan Perusahaan untuk mendanai Equity Swap sebesar USD115 juta dan premi atas transaksi Capped Call sebesar USD51.276.947 dan sisanya untuk keperluan umum Perusahaan.

The net proceeds from bonds issuance were used by the Company to fund the Equity Swap deposit amounting to USD115 million and premium on the Capped Call transactions amounting to USD51,276,947 and the remainder for general corporate purposes.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

121

29. OBLIGASI KONVERSI (Lanjutan) 29. CONVERTIBLE BONDS (Continued)

c. Obligasi Konversi yang Dijamin II c. Guaranteed Convertible Bonds II

Pada tanggal 25 November 2009, Perusahaan (Penjamin) melalui Enercoal Resources Pte. Ltd., Entitas Anak yang dimiliki seluruhnya oleh Perusahaan (Penerbit) menandatangani Perjanjian Pembelian berkaitan dengan USD300 juta 5% Obligasi Konversi yang Dijamin (the “Firm Bonds”) dengan Credit Suisse Limited, Singapura, yang bertindak sebagai Manajer yang akan jatuh tempo pada tanggal 25 November 2016. Obligasi tersebut memiliki hak opsi untuk menerbitkan tambahan USD50 juta 5% Obligasi Konversi yang Dijamin yang akan jatuh tempo pada tanggal 25 November 2016 (the “Option Bonds”, bersama-sama the “Firm Bonds”, 5% Obligasi Konversi yang Dijamin). Option Bonds dapat dilaksanakan, secara keseluruhan maupun sebagian dalam waktu 30 hari setelah tanggal penerbitan Firm Bonds, sesuai dengan perjanjian dengan Penerbit, Penjamin dan Manajer.

On November 25, 2009, the Company (the “Guarantor”) through, Enercoal Resources Pte. Ltd., a wholly-owned Subsidiary of the Company (the “Issuer”) issued USD300 million 5% Guaranteed Convertible Bonds due on November 25, 2016 (the “Firm Bonds”) with Credit Suisse Limited, Singapore, acting as the sole Manager. The Firm Bonds have an option to issue up to an additional USD50 million 5% Guaranteed Convertible Bonds due on November 25, 2016 (the “Option Bonds”, and together with the Firm Bonds, the “5% Guaranteed Covertible Bonds”). The Option Bonds is exercisable, in whole or in part at anytime for 30 days following the issue date of the Firm Bonds, upon mutual agreement of the Issuer, the Guarantor and the Manager.

Kecuali sebelumnya ditebus, dibeli, dibatalkan atau dikonversi, 5% Obligasi Konversi yang Dijamin ini akan ditebus pada tanggal 25 November 2016 sebesar 106,45% dari nilai nominal, ditambah dengan bunga terutang dan masih harus dibayarnya. Pemegang obligasi ini memiliki opsi untuk memerintahkan Penerbit untuk menebus semua atau sebagian dari obligasi yang dimiliki pada tanggal 25 November 2010, 25 Mei 2012 dan 25 November 2014 (masing-masing adalah Put Option Date), masing-masing sebesar 100,77%, 102,01% dan 104,33% dari nominal beserta bunga terutang dan masih harus dibayar. Obligasi ini juga dapat ditebus berdasarkan opsi dari Penerbit, secara keseluruhan maupun sebagian, tergantung kebijakan Penerbit. Selanjutnya, dalam beberapa situasi, Obligasi ini harus dilunasi secara tunai saat dikonversi.

Unless previously redeemed, purchased, cancelled or converted, these 5% Guranteed Convertible Bonds, will be redeemed on November 25, 2016, at 106.45% of their principal amount, plus accrued and unpaid interest thereof. Holders of these bonds have the option to require the Issuer to redeem all or some of the holder’s bonds on November 25, 2010, May 25, 2012 and November 25, 2014 (each a “Put Option Date”), at 100.77%, 102.01% and 104.33%, respectively, of the principal amount together with the accrued and unpaid interest thereof. These bonds may also be redeemed at the option of the Issuer, in whole or in part, at the Issuer’s sole discretion under certain circumstances. Moreover, in certain circumstances, these bonds are subject to automatic cash settlement on conversion.

Dana hasil penerbitan obligasi akan digunakan untuk melunasi fasilitas kredit dengan Credit Suisse senilai USD100 juta, untuk membiayai Equity Swap senilai USD25 juta sementara sisanya akan digunakan untuk membiayai Investasi Multi Capital sesuai dengan persyaratan didalam Multi Capital Investment Agreement dimana hasil dari investasi tersebut harus digunakan oleh PT Multi Capital untuk membiayai akuisisi atas 10% kepemilikannya atas PT Newmont Nusa Tenggara.

The net proceeds from bonds issuance were used to repay the USD100 million credit facility with Credit Suisse, to fund Equity Swap deposit amounting to USD25 million and the remainder to be used for funding Multi Capital Investment in accordance with the terms of the Multi Capital Investment Agreement wherein the proceeds of such investment must be used by PT Multi Capital to fund its share of the acquisition of the 10% interest in PT Newmont Nusa Tenggara.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

122

29. OBLIGASI KONVERSI (Lanjutan) 29. CONVERTIBLE BONDS (Continued)

Persyaratan dari obligasi tersebut meliputi pembatasan yang membatasi Perusahaan, Enercoal dan beberapa Entitas Anak dari Perusahaan untuk melakukan atau mengizinkan untuk meraih kepentingan penjaminan untuk menjamin pembayaran kembali atas setiap investasi sekuritas internasional kecuali pemegang obligasi menerima hak yang sama dari penjaminan tersebut jika penerbitan dari investasi sekuritas internasional dapat mempengaruhi rasio keuangan tertentu.

The terms of the bonds include a negative pledge clause which restricts the Company, Enercoal and certain Subsidiaries of the Company from creating or permitting to subsist any security interests to secure the repayment of any international investment securities unless the bondholders receive a pro rata interest in any such security if the issuance of such international investment securities would result in a certain financial ratio.

Pada tanggal 25 Januari 2011, Perusahaan telah menebus penuh 5% atas Obligasi Konversi Yang Dijamin II.

On January 25, 2011, the Company has redeemed in full the outstanding balance of the 5% Guaranteed Convertible Bonds II.

30. UTANG SEWA PEMBIAYAAN 30. OBLIGATIONS UNDER FINANCE LEASES

Pada tanggal 30 September 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010, KPC dan FBS memiliki utang sewa pembiayaan kepada:

As of September 30, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010, KPC and FBS have obligations under finance leases to:

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

Perusahaan Sewa Pembiayaan Jenis 2011 2010 2010 Category Lessors

PT Hitachi Construction Machinery PT Hitachi Construction Machinery Finance Indonesia Mesin Pabrik 62.132.049 57.772.980 52.928.925 Machinery Finance Indonesia

Liebherr France SAS Mesin Pabrik 27.969.502 37.722.478 57.333.265 Machinery Liebherr France SASPT Komatsu Astra Finance Mesin Pabrik 21.750.954 5.526.522 9.010.928 Machinery PT Komatsu Astra FinancePT Mitsubishi UFJ Lease and PT Mitsubishi UFJ Lease and

Finance Indonesia Mesin Pabrik 11.336.199 17.786.812 32.118.062 Machinery Finance IndonesiaPT Austindo Nusantara PT Austindo Nusantara Jaya

Jaya Finance Mesin Pabrik 10.887.508 17.869.781 27.179.479 Machinery FinancePT Chandra Sakti Utama Leasing Mesin Pabrik 10.113.900 9.485.679 - Machinery PT Chandra Sakti Utama Leasing PT Orix Indonesia Finance Mesin Pabrik 7.414.864 3.203.112 - Machinery PT Orix Indonesia FinancePT Caterpillar Finance Indonesia Mesin Pabrik 4.667.945 2.085.394 498.083 Machinery PT Caterpillar Finance IndonesiaPT Dipo Star Indonesia Mesin Pabrik 2.947.141 4.381.900 2.429.755 Machinery PT Dipo Star IndonesiaPT Volvo Finance Mesin Pabrik 1.825.932 - - Machinery PT Volvo FinancePT Intan Baruprana Finance Mesin Pabrik 1.407.885 1.939.846 2.373.578 Machinery PT Intan Baruprana Finance

Jumlah 162.453.879 157.774.504 183.872.075 TotalDikurangi: Bagian jangka pendek 72.717.127 66.699.537 60.712.848 Less: Current portion

Bagian jangka panjang 89.736.752 91.074.967 123.159.227 Non-current portion

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

123

30. UTANG SEWA PEMBIAYAAN (Lanjutan) 30. OBLIGATIONS UNDER FINANCE LEASES (Continued)

Pembayaran sewa pembiayaan minimum di masa mendatang, serta nilai sekarang atas pembayaran minimum sewa pembiayaan pada tanggal 30 September 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010 adalah sebagai berikut:

Future minimum lease payments under finance leases, together with the present value of net minimum lease payments, as of September 30, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010 were as follows:

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Pembayaran minimum sewa yang akan jatuh tempo Minimum lease payments due in2010 - - 71.617.700 20102011 - 74.518.765 62.929.139 20112012 79.527.553 64.066.807 53.323.453 20122013 65.514.596 28.224.623 15.934.720 20132014 15.265.817 3.680.199 - 20142015 7.899.996 - - 20152016 4.520.833 - - 2016

Jumlah pembayaran minimumsewa pembiayaan 172.728.795 170.490.394 203.805.012 Total minimum lease payments

Dikurangi: Beban bungaakan datang (10.274.916) (12.715.890) (19.932.937) Less: Future finance charges

Nilai sekarang atas pembayaran Present value of minimumminimum sewa pembayaran 162.453.879 157.774.504 183.872.075 lease payments

Dikurangi: Bagian jangka pendek 72.717.127 66.699.537 60.712.848 Less: Current portion

Bagian jangka panjang 89.736.752 91.074.967 123.159.227 Non-current portion

31. TAKSIRAN LIABILITAS RESTORASI DAN REHABILITASI

31. ESTIMATED LIABILITY FOR RESTORATION AND REHABILITATION

Akun ini terdiri dari: This account consists of:

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Saldo awal 147.724.846 141.327.953 121.206.495 Beginning balanceTambahan provisi untuk Additional provision for the

periode/tahun berjalan 31.687.172 17.661.470 29.546.225 period/year Beban restorasi yang telah dibayar Restoration expenses paid

pada periode/tahun berjalan during the period/year

Saldo akhir 165.814.988 147.724.846 141.327.953 Ending balanceDikurangi: Bagian jangka pendek 11.085.740 10.930.625 10.783.965 Less: Current portion

Bagian jangka panjang 154.729.248 136.794.221 130.543.988 Non-current portion

(11.264.577) (13.597.030) (9.424.767)

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

124

31. TAKSIRAN LIABILITAS RESTORASI DAN REHABILITASI (Lanjutan)

31. ESTIMATED LIABILITY FOR RESTORATION AND REHABILITATION (Continued)

Mutasi untuk taksiran liabilitas restorasi dan rehabilitasi lingkungan berdasarkan area of interest untuk sembilan bulan yang berakhir pada tanggal 30 September 2011 adalah sebagai berikut:

Changes in the estimated liability for restoration and rehabilitation based on area of interest for the nine-month period ended September 30, 2011 are as follows:

Saldo Awal/ Saldo Akhir/Lokasi/ Beginning Penambahan/ Pengurangan/ Ending

Entitas anak Location Balance Additions Deductions Balance SubsidiariesPT Arutmin Indonesia PT Arutmin Indonesia

Satui Satui 25.015.855 - 648.724 24.367.131 SatuiSenakin Senakin 23.491.742 8.798.523 3.551 32.286.714 SenakinMulia Mulia 7.011.548 328.407 - 7.339.955 MuliaBatulicin Batulicin 6.799.772 4.002.157 1.692.633 9.109.296 BatulicinAsam Asam Asam Asam 5.771.994 1.770.668 25.524 7.517.138 Asam Asam

PT Kaltim Prima Coal PT Kaltim Prima CoalSangatta Sangatta 79.482.474 16.777.887 11.226.598 85.033.763 Sangatta

PT Fajar Bumi Sakti PT Fajar Bumi SaktiKutai Kertanggara Kutai Kertanggara 151.461 9.530 - 160.991 Kutai Kertanggara

Jumlah 147.724.846 31.687.172 13.597.030 165.814.988 Total

Taksiran Liabilitas Restorasi dan Rehabilitasi/Estimated Liability for Restoration and Rehabilitation

32. INSTRUMEN KEUANGAN 32. FINANCIAL INSTRUMENTS

Tabel berikut menyajikan nilai tercatat dan taksiran nilai wajar dari instrumen keuangan yang dicatat di laporan posisi keuangan konsolidasian pada tanggal 30 September 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010:

The following table sets forth the carrying values and estimated fair values of financial instruments that are carried in the consolidated statements of financial position as of September 30, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010:

Nilai Tercatat/ Nilai Tercatat/ Nilai Tercatat/ Carrying Nilai Wajar/ Carrying Nilai Wajar/ Carrying Nilai Wajar/ Amount Fair value Amount Fair value Amount Fair value

Aset Keuangan Financial AssetsAset keuangan pada FVTPL Financial asset at FVTPL

Aset Derivatif 520.351.670 520.351.670 464.742.902 464.742.902 222.909.007 222.909.007 Derivatives assetsSub-jumlah 520.351.670 520.351.670 464.742.902 464.742.902 222.909.007 222.909.007 Sub-totalPinjaman yang diberikan dan piutang Loans and receivables

Kas dan setara kas 87.816.785 87.816.785 229.855.752 229.855.752 50.748.537 50.748.537 Cash and cash equivalentsKas di bank yang dibatasi

penggunaannya 192.460.875 192.460.875 162.715.549 162.715.549 69.209.057 69.209.057 Restricted cash in banksPiutang usaha 244.425.555 244.425.555 184.708.143 184.708.143 183.593.711 183.593.711 Trade receivablesPiutang lain-lain 89.489.410 89.489.410 446.896.629 446.896.629 489.006.358 489.006.358 Other receivablesAset keuangan lancar lainnya 250.594.682 250.594.682 139.733.284 139.733.284 27.047.773 27.047.773 Other current financial assetsPiutang pihak berelasi - lancar 875.232 875.232 10.481.707 10.481.707 999.919 999.919 Due from related parties - currentWesel tagih - - 111.262.598 111.262.598 - - Notes receivablePiutang pihak berelasi - tidak lancar 52.560.794 52.560.794 39.117.104 39.117.104 46.333.572 46.333.572 Due from related parties - non-currentUang muka dan uang jaminan 69.627.081 69.627.081 64.934.447 64.934.447 64.133.143 64.133.143 Advances and depositsPiutang jangka panjang 269.610.721 269.610.721 371.669.410 371.669.410 250.000.000 250.000.000 Long-term receivableAset keuangan tidak lancar lainnya 18.984.472 18.984.472 42.476.667 42.476.667 19.184.955 19.184.955 Other non-current financial assets

Sub-jumlah 1.276.445.607 1.276.445.607 1.803.851.290 1.803.851.290 1.200.257.025 1.200.257.025 Sub-total

Aset keuangan tersedia untuk dijual 238.988.689 238.988.689 230.313.935 230.313.935 228.587.508 228.587.508 Available-for-sale financial assets

Jumlah Aset Keuangan 2.035.785.966 2.035.785.966 2.498.908.127 2.498.908.127 1.651.753.540 1.651.753.540 Total Financial Assets

Liabilitas keuangan Financial liabilitiesLiabilitas keuangan pada FVTPL Financial liabilities at FVTPL

Liabilitas derivatif 5.775.000 5.775.000 61.512.102 61.512.102 - - Derivative liabilitiesPinjaman dan utang Loans and borrowings

Pinjaman jangka pendek 200.000.000 200.327.463 - - 400.000.000 400.000.000 Short-term loanUtang usaha 154.361.976 154.361.976 111.161.811 111.161.811 186.153.164 186.153.164 Trade payablesUtang lain-lain 53.885.908 53.885.908 109.620.907 109.620.907 167.288.156 167.288.156 Other payablesBeban masih harus dibayar 232.991.413 232.991.413 208.459.129 208.459.129 147.070.625 147.070.625 Accrued expensesPinjaman jangka panjang 3.419.074.520 4.131.571.431 3.572.586.478 3.572.586.478 2.326.939.502 2.326.939.502 Long-term loansUtang sewa pembiayaan 162.453.879 162.453.879 157.774.504 157.774.504 183.872.075 183.872.075 Obligations under finance leaseUtang pihak berelasi 10.171.795 10.171.795 62.738.639 62.738.639 11.902.528 11.902.528 Due to related partiesObligasi konversi 361.561.253 353.287.500 366.556.428 366.556.428 764.200.000 764.200.000 Convertible bonds

Sub-jumlah 4.594.500.744 5.299.051.364 4.588.897.896 4.588.897.896 4.187.426.050 4.187.426.050 Sub-total

Jumlah Liabilitas Keuangan 4.600.275.744 5.304.826.364 4.650.409.998 4.650.409.998 4.187.426.050 4.187.426.050 Total Financial Liabilities

2011 2010 201030 September / September 30, 31 Desember / December 31, 1 Januari / January 1,

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

125

32. INSTRUMEN KEUANGAN (Lanjutan) 32. FINANCIAL INSTRUMENTS (Continued)

Metode dan asumsi berikut ini digunakan untuk mengestimasi nilai wajar untuk setiap kelompok instrumen keuangan sepanjang nilai tersebut dapat diestimasi:

The following methods and assumptions were used to estimate the fair value of each class of financial instrument for which it is practicable to estimate such value:

Aset dan liabilitas keuangan jangka pendek: Short-term financial assets and liabilities:

• Instrumen keuangan jangka pendek dengan

jatuh tempo satu tahun atau kurang (kas dan setara kas, kas di bank yang dibatasi penggunaannya, piutang usaha dan piutang lainnya, piutang pihak berelasi, aset keuangan lancar lainnya, utang usaha, beban masih harus dibayar, dan liabilitas keuangan lancar lainnya).

Instrumen keuangan ini diperkirakan sebesar nilai tercatat mereka karena sebagian besar merupakan jangka pendek.

• Short-term financial instruments with remaining maturities of one year or less (cash and cash equivalents, restricted cash in banks, trade and other receivables, due from related parties, other current financial assets, trade payables, accrued expenses, and other current financial liabilities).

These financial instruments approximate their carrying amounts largely due to their short-term maturities.

• Instrumen keuangan derivatif

Equity swaps dan capped call option dinilai sebesar nilai wajar yang dihitung berdasarkan harga pasar yang dapat diamati dan menggunakan tehnik penilaian.

• Derivative financial instruments

Equity swaps and capped call options are measured at their fair values in reference to observable prices from current market transactions and using valuation techniques.

Aset dan liabilitas keuangan jangka panjang: Long-term financial assets and liabilities:

• Liabilitas keuangan jangka panjang dengan

suku bunga tetap dan variabel (utang jangka panjang dan utang obligasi yang tidak dikuotasikan).

• Long-term fixed-rate and variable-rate financial liabilities (unquoted loans and bonds payable).

Nilai wajar dari liabilitas keuangan ini ditentukan dengan mendiskontokan arus kas masa datang menggunakan suku bunga yang berlaku dari transaksi pasar yang dapat diamati untuk instrumen dengan persyaratan, risiko kredit dan jatuh tempo yang sama.

The fair value of these financial liabilities is determined by discounting future cash flows using applicable rates from observable current market transactions for instruments with similar terms, credit risk and remaining maturities.

• Aset dan liabilitas keuangan jangka panjang

lainnya (aset dan liabilitas keuangan jangka panjang lainnya).

Estimasi nilai wajar didasarkan pada nilai diskonto dari arus kas masa datang yang disesuaikan untuk mencerminkan risiko pihak lawan (untuk aset keuangan) dan risiko kredit Kelompok (untuk liabilitas keuangan) dan menggunakan suku bunga bebas risiko (risk-free rates) dari instrumen yang serupa.

• Other long-term financial assets and liabilities (other non-current financial assets and liabilities).

Estimated fair value is based on discounted value of future cash flows adjusted to reflect counterparty risk (for financial assets) and the Companies’ own credit risk (for financial liabilities) and using risk-free rates for similar instruments.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

126

32. INSTRUMEN KEUANGAN (Lanjutan) 32. FINANCIAL INSTRUMENTS (Continued)

• Instrumen keuangan yang dikuotasikan dalam pasar aktif.

Nilai wajar dari obligasi yang diterbitkan oleh Perusahaan yang diperdagangkan di pasar aktif ditentukan dengan mengacu pada harga pasar kuotasi.

• Financial instruments quoted in an active market.

The fair value of the bonds issued by the Company which are traded in an active market is determined with reference to their quoted market prices.

33. DERIVATIF 33. DERIVATIVES

Tabel berikut menyajikan aset derivatif dan utang pada tanggal-tanggal 30 September 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010:

The following table sets forth the derivative assets and liabilities of the Group as of September 30, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010:

Nilai Nosional/

Premium / 30 September / 31 Desember / 1 Januari /Catatan / Tanggal / Notional Amount/ September 30, December 31, January 1,

Notes Date Premium 2011 2010 2010Aset Derivatif Derivative AssetsPembayaran di muka 33b 389.627.245 194.295.034 - Prepayment options Perjanjian Equity Swap 1 33c August 5, 2009 115.000.000 96.369.022 148.498.897 114.039.503 Equity Swap Agreement 1Perjanjian Equity Swap 2 33d November 25, 2009 25.000.000 - 29.467.141 22.637.785 Equity Swap Agreement 2Perjanjian Capped Call 33e August 5, 2009 288.461.538 22.235.742 41.070.198 35.331.207 Capped Call AgreementPerjanjian Capped Call dan Call Option 33f October 23, 2009 95.000.000 12.119.661 51.411.632 50.900.512 Capped Call and Call Option Agreement

Jumlah 520.351.670 464.742.902 222.909.007 Total

Liabilitas Derivatif Derivative LiabilitiesOpsi Konversi - USD300 juta dan Conversion Option - USD300 million and

USD375 juta Obligasi Konversi 33a November 25, 2009 5.775.000 49.500.000 - USD375 million Convertible BondsPerjanjian Call Option 33g November 7, 2008 - 12.012.102 - Call Option Agreement

Jumlah 5.775.000 61.512.102 - Total

Nilai Wajar/ Fair Value

a. Enercoal Resources Pte. Ltd. (Enercoal),

Entitas Anak, memiliki dua (2) penerbitan obligasi konversi yang terutang (Catatan 29a and 29b). Obligasi tersebut dapat dikonversikan menjadi saham Perusahaan pada opsi pemegang obligasi. Meskipun, hak konversi ada pada tiap pemegang obligasi, Enercoal tetap mempertahankan opsi untuk menyelesaikan secara kas. Dengan demikian, opsi konversi yang melekat pada obligasi diklasifikasikan sebagai liabilitas dengan perubahan nilai wajar yang diakui pada laporan laba rugi konsolidasian. Pada tanggal 30 September 2011 dan 31 Desember 2010, nilai wajar opsi tersebut masing-masing adalah sejumlah USD5.775.000 dan USD49.500.000.

a. Enercoal Resources Pte. Ltd. (Enercoal), a Subsidiary, has two (2) issuances of oustanding convertible bonds (Notes 29a and 29b). These bonds are convertible into the equity shares of the Company at the option of the bondholder. Notwithstanding the conversion right of each bondholder, Enercoal retains the option to settle the option in cash. Accordingly, the conversion option embedded in the bonds is classified as liability with fair value changes recognized in the consolidated statements of income. As of September 30, 2011 and December 31, 2010, the option has fair value of USD5,775,000 and USD49,500,000, respectively.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

127

33. DERIVATIF (Lanjutan) 33. DERIVATIVES (Continued)

b. Opsi atas pembayaran di muka dalam ketentuan pinjaman USD1,9 milyar CFL Loan, USD700 juta 10,75% wesel Guaranteed Senior Secured Notes yang diterbitkan pada tahun 2010, dan USD300 juta 12% wesel Guaranteed Senior Secured Notes yang diterbitkan pada tahun 2009 (Catatan 28a, 28b dan 28c). Pada tanggal 30 September 2011 dan 31 Desember 2010, opsi tersebut mempunyai nilai wajar masing-masing sebesar USD389.627.245 dan USD194.295.034.

b. Prepayment options within the terms of USD1.9 billion CFL Loan, USD700 million 10.75% Guaranteed Senior Secured Notes issued in 2010, and USD300 million 12% Guaranteed Senior Secured Notes issued in 2009 (Notes 28a, 28b and 28c, respectively). As of September 30, 2011 and December 31, 2010, the option has fair value of USD389,627,245 and USD194,295,034, respectively.

c. Sehubungan dengan terbitnya 9,25%

Obligasi Konversi yang dijamin (Catatan 29b), pada tanggal 5 Agustus 2009, Enercoal menandatangani perjanjian Equity Swap dengan Credit Suisse International. Nilai nosional transaksi Equity Swap 1 ini adalah sebesar USD115 juta. Perjanjian ini akan jatuh tempo pada tanggal 5 Agustus 2014. Pada tanggal 30 September 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari, 2010, nilai wajar equity swap tersebut adalah sejumlah USD96.369.022, USD148.498.897 dan USD114.039.503.

c. In connection with the issuance of 9.25% Guaranteed Convertible Bonds (Note 29b), on August 5, 2009, Enercoal entered into an Equity Swap Agreement with Credit Suisse International. The notional amount of this Equity Swap 1 is USD115 million. This agreement will mature on August 5, 2014. As of September 30, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010, the equity swap has fair value of USD96,369,022, USD148,498,897 and USD114,039,503, respectively.

Berdasarkan ketentuan Equity Swap, (a) jika harga akhir lebih tinggi dari harga awal yaitu USD0,26029, Credit Suisse harus membayar Enercoal sebesar sejumlah nilai yang dihitung berdasarkan selisih tersebut dan (b) jika harga akhir lebih rendah dari harga awal, Enercoal akan membayar Credit Suisse International sejumlah nilai yang dihitung berdasarkan selisih tersebut.

Under the terms of the Equity Swap, (a) if the final price is higher than the initial price of USD0.26029, Credit Suisse will have to pay Enercoal an amount calculated by reference to the difference and (b) if the final price is lower than the initial price, Enercoal will pay Credit Suisse International an amount calculated in reference to the difference.

Sebagai bagian dari transaksi Equity Swap, Enercoal akan menempatkan USD115 juta pada Credit Suisse selama jangka waktu transaksi Equity Swap.

As part of the Equity Swap transaction, Enercoal will deposit USD115 million in Credit Suisse during the term of the Equity Swap transaction.

d. Sehubungan dengan terbitnya 5% Obligasi

Konversi yang dijamin, Enercoal menandatangani perjanjian Equity Swap dengan Credit Suisse International pada tanggal 25 November 2009. Nilai nosional transaksi Equity Swap 2 ini adalah sebesar USD25 juta. Perjanjian ini akan jatuh tempo pada tanggal 25 November 2016. Pada tanggal 30 September 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari, 2010, nilai wajar equity swap tersebut adalah sejumlah nihil, USD29.467.141 dan USD22.637.785.

d. In connection with the issuance of the 5% Guaranteed Convertible Bonds, Enercoal entered into an Equity Swap Agreement with Credit Suisse International on November 25, 2009. The Notional amount of this Equity Swap 2 is USD25 million. This agreement will mature on November 25, 2016. As of December 31, 2010 and January 1, 2010, the equity swap has fair value of USD29,467,141 and USD22,637,785, respectively.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

128

33. DERIVATIF (Lanjutan) 33. DERIVATIVES (Continued)

Berdasarkan ketentuan Equity Swap, (a) jika harga akhir lebih tinggi dari harga awal yaitu USD0,28505, Credit Suisse harus membayar Enercoal sebesar sejumlah nilai yang dihitung berdasarkan selisih tersebut dan (b) jika harga akhir lebih rendah dari harga awal, Enercoal akan membayar Credit Suisse International sejumlah nilai yang dihitung berdasarkan selisih tersebut. Harga akhir akan didasar akan pada harga pasar referensi pada awal dan akhir jangka waktu Equity Swap.

Under the terms of the Equity Swap, (a) if the final price is higher than the initial price of USD0.28505, Credit Suisse will have to pay Enercoal for the difference and (b) if the final price is lower than the initial price, Enercoal will pay Credit Suisse International for the difference. The final price will be based on market price references at the beginning and the end of the term of the Equity Swap.

Sebagai bagian dari transaksi Equity Swap, Enercoal akan menempatkan USD25 juta pada Credit Suisse selama jangka waktu transaksi Equity Swap. Pada tanggal 1 Juli 2011, Equity Swap telah selesai pada nilai USD30.515.995.

As part of the Equity Swap transaction, Enercoal will deposit USD25 million in Credit Suisse during the term of the Equity Swap transaction. On July 1, 2011, the equity swap was settled with total proceeds of USD30,515,995.

e. Pada tanggal 5 Agustus 2009, Enercoal

menandatangani Perjanjian Capped Call dengan Credit Suisse International. Nilai nosional transaksi Capped Call ini adalah sebesar USD288.461.538. Perjanjian ini akan jatuh tempo pada berbagai tanggal pada bulan Desember 2013, Februari 2014, April 2014, Juni 2014 dan Agustus 2014. Harga pelaksanaan per setiap opsi adalah sebesar USD0,33838, sementara harga cap sebesar USD0,45551. Pada tanggal 30 September 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari, 2010, nilai wajar capped call option tersebut adalah sejumlah USD22.235.742 USD41.070.198 dan USD35.331.207.

e. On August 5, 2009, Enercoal entered into a Capped Call Agreement with Credit Suisse International. The notional amount of the Capped Call is USD288,461,538. This agreement will mature on various dates in December 2013, February 2014, April 2014, June 2014 and August 2014. The strike price per option is USD0.33838, while the cap price is USD0.45551. As of September 30, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010, the capped call option has fair value of USD22,235,742, USD41,070,198 and USD35,331,207, respectively.

f. Pada tanggal 23 October 2009, Enercoal

menandatangani Perjanjian Capped Call dan Call Option dengan Credit Suisse International. Berkaitan dengan perjanjian tersebut, Enercoal membayar premium sebesar USD95 juta kepada Credit Suisse. Perjanjian ini akan jatuh tempo pada berbagai tanggal pada bulan Oktober 2011, Oktober 2013, Oktober 2014 dan Oktober 2015 dengan harga pelaksanaan per opsi masing-masing sebesar USD0,36806, USD0,36806, USD0,41407 dan USD0,46008. Sedangkan cap price per opsi pada saat jatuh tempo pada bulan Oktober 2013, Oktober 2014 dan Oktober 2015 masing-masing sebesar USD0,58277, USD0,62878 dan USD0,67478. Pada tanggal 30 September 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari, 2010, nilai wajar capped call option tersebut adalah sejumlah USD12.119.661, USD51.411.632 dan USD50.900.512.

f. On October 23, 2009, Enercoal entered into a Capped Call and Call Option Agreement with Credit Suisse International. Enercoal paid a premium of USD95 million to Credit Suisse relating to this agreement. This agreement will mature on various dates in October 2011, October 2013, October 2014 and October 2015 with strike price per option of USD0.36806, USD0.36806, USD0.41407 and USD0.46008, respectively. Meanwhile, the cap price per option upon each maturity in October 2013, October 2014 and October 2015 amounted to USD0.58277, USD0.62878 and USD0.67478, respectively. As of September 30, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010, the capped call option has fair value of USD12,119,661 and USD51,411,632 and USD50,900,512, respectively.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

129

33. DERIVATIF (Lanjutan) 33. DERIVATIVES (Continued)

g. Pada tanggal 7 November 2008, Perusahaan menandatangani sebuah Perjanjian call option agreement dengan Credit Suisse, Singapore branch, (Call Option Holder dan Calculation Agent). Berdasarkan perjanjian, Perusahaan memberikan call options kepada Call Option Holder sebesar 420.810.578 saham Perusahaan, sehubungan dengan fasilitas kredit yang telah diberikan oleh Credit Suisse sebesar USD75 juta. Call Option Holder dapat menggunakan call options sejak tanggal perjanjian hingga tanggal kalender ke-36 sejak tanggal penggunaan fasilitas kredit dari Credit Suisse sebesar USD75 juta yang jatuh pada tanggal 19 Desember 2008. Selanjutnya, perjanjian mengatur unexercised call options yang telah diberikan masih tetap berlaku walaupun fasilitas kredit telah dilunasi. Pada tanggal 30 September 2011 and 31 Desember 2010, call option memiliki nilai wajar sebesar nihil dan USD12.012.102.

g. On November 7, 2008, the Company entered into a call option agreement with Credit Suisse, Singapore Branch, (the “Call Option Holder and Calculation Agent”). Based on the agreement, the Company granted to the Call Option Holder call options in respect of 420,810,578 shares of the Company, in connection with the USD75 million credit facility with Credit Suisse. The Call Option Holder may exercise the call options commencing on the date of the agreement until the 36th calendar date from the utilization date of the USD75 million credit facility on December 19, 2008. Furthermore, the agreement provides that the unexercised call options which have been granted remains valid although the credit facility had been repaid. As of September 30, 2011 and December 31, 2010, the call option has fair value of nil and USD12,012,102, respectively.

34. MODAL SAHAM 34. CAPITAL STOCK

Susunan pemegang saham Perusahaan pada tanggal 30 September 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010 berdasarkan catatan yang dibuat oleh PT Kustodian Sentral Efek Indonesia (KSEI) adalah sebagai berikut:

Composition of shareholders as of September30, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010, based on registration by PT Kustodian Sentral Efek Indonesia (KSEI) was as follows:

Pemegang Saham

Jumlah Saham Ditempatkan dan Disetor Penuh/

Number of Shares Issued and Fully Paid

Persentase Kepemilikan/ Percentage of

Ownership(%)

Jumlah/Total Shareholders

Vallar Investments UK Limited 6.061.699.637 29,18 430.774.722 Vallar Investments UK LimitedMasyakarat 14.238.487.756 68,54 1.011.858.219 Public

Sub-jumlah 20.300.187.393 97,72 1.442.632.941 Sub-totalSaham Beredar yang

dibeli kembali 473.212.607 2,28 34.159.759 Treasury stock

Jumlah 20.773.400.000 100,00 1.476.792.700 Total

30 September / September 30 ,2011

Pemegang Saham

Jumlah Saham Ditempatkan dan Disetor Penuh/

Number of Shares Issued and Fully Paid

Persentase Kepemilikan/ Percentage of

Ownership(%)

Jumlah/Total Shareholders

Credit Suisse AG, Singapura 1.048.468.439 5,05 74.509.416 Credit Suisse AG, SingaporeMasyakarat 19.251.718.954 92,67 1.368.123.525 Public

Sub-jumlah 20.300.187.393 97,72 1.442.632.941 Sub-totalSaham Beredar yang

dibeli kembali 473.212.607 2,28 34.159.759 Treasury stock

Jumlah 20.773.400.000 100,00 1.476.792.700 Total

31 Desember / December 31,2010

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

130

34. MODAL SAHAM (Lanjutan) 34. CAPITAL STOCK (Continued)

Pemegang Saham

Jumlah Saham Ditempatkan dan Disetor Penuh/

Number of Shares Issued and Fully Paid

Persentase Kepemilikan/ Percentage of

Ownership(%)

Jumlah/Total Shareholders

PT Bakrie and Brothers Tbk 1.276.742.686 6,58 92.164.117 PT Bakrie and Brothers TbkMasyarakat 17.654.044.707 90,98 1.274.391.046 Public

Sub-jumlah 18.930.787.393 97,56 1.366.555.163 Sub-totalSaham Beredar yang

dibeli kembali 473.212.607 2,44 34.159.759 Treasury stock

Jumlah 19.404.000.000 100,00 1.400.714.922 Total

1 Januari / January 1,2010

Undang-Undang Perusahaan Terbatas Republik Indonesia No.1/1995 yang diterbitkan pada bulan Maret 1995, dan telah diubah dengan Undang-Undang No. 40/2007 yang diterbitkan pada bulan Agustus 2007, mengharuskan pembentukan cadangan umum dari laba bersih sejumlah minimal 20% dari jumlah modal yang ditempatkan dan disetor penuh. Tidak ada batasan waktu untuk membentuk cadangan tersebut. Pada tanggal 30 September 2011, Perusahaan belum membentuk cadangan umum tersebut.

The Limited Liability Company Law of the Republic of Indonesia No. 1/1995 introduced in March 1995, and amended by Law No. 40/2007 that was issued in August 2007, requires the establishment of a general reserve from net income amounting to at least 20% of a company’s issued and paid-up capital. There is no time limit on the establishment of that reserve. As of September 30, 2011, the Company has not yet established its general reserve.

Selama Rapat Umum Pemegang Saham Tahunan yang diselenggarakan pada tanggal 27 Juni 2011 yang didokumentasikan dalam akta No 153, Notaris Humberg Lie, SH, SE, Mkn, Pemegang Saham Perusahaan menyetujui pembagian dividen tunai dari laba bersih Kelompok Usaha untuk tahun yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2010 sebesar USD311,2 juta. Pengumuman pembagian dividen kas sebesar Rp848 miliar (setara dengan USD98.639.060) atau Rp41,78 per saham berdasarkan jumlah saham yang diterbitkan, tidak termasuk saham treasury (dibeli kembali) oleh Perusahaan pada tanggal rapat sebanyak 473.212.607 saham. Pelaksanaan pembayaran deviden telah dilakukan pada tanggal 15 Agustus 2011.

During the Annual General Meeting of Shareholders held on June 27, 2011 as documented in deed No. 153 of Notary Humberg Lie, SH, SE, Mkn, the Company’s shareholders approved the declaration of cash dividends out of the net income for the year ended December 31, 2010 which amounted to USD311.2 million. The cash dividends declared amounted to Rp848 billion (equivalent to USD98,639,060) or Rp41.78 per share based on the number of shares issued, excluding treasury stocks (re-bought) by the Company as of meeting date as much as 473,212,607 shares. The execution of dividend payment was made on August 15, 2011.

Selanjutnya, selama rapat yang telah disebutkan, para pemegang saham Perusahaan menyetujui penyisihan saldo laba ditahan sebesar Rp1.978.946.329.147 (setara dengan USD230.190.337) dari laba bersih Kelompok Usaha untuk tahun yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2010. Penyisihan tersebut akan digunakan oleh Perusahaan untuk pengembangan usaha.

Furthermore, during the said meeting, the Company’s shareholders approved the appropriation of retained earnings of Rp1,978,946,329,147 (equivalent to USD230,190,337) out of the net income for the year ended December 31, 2010. Such appropriation will be used by the Company for business development.

Perubahan susunan pemegang saham tersebut timbul karena transaksi jual beli saham yang dilakukan di bursa saham.

Changes in the composition of shareholders are due to the sale and purchase transactions of shares carried out on the stock exchange.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

131

34. MODAL SAHAM (Lanjutan) 34. CAPITAL STOCK (Continued)

Berdasarkan Rapat Umum PemegangSaham Tahunan pada tanggal 24 Juni2010, pemegang saham setuju untukmembagikan dividen kas tahun 2009sebesar Rp536.585.148.648 (setara denganUSD59.200.044) atau Rp27,68 (setara denganUSD0,0031) per lembar saham.

Based on the Annual General Meeting ofShareholders dated June 24, 2010, theshareholders approved the distribution ofcash dividends for the year 2009 amountingto Rp536,585,148,648 (equivalent toUSD59,200,044) or Rp27.68 (equivalent toUSD0.0031) per share.

35. TAMBAHAN MODAL DISETOR 35. ADDITIONAL PAID-IN CAPITAL

Akun ini terdiri dari: This account consists of:

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Kelebihan nilai tukar Excess of non-preemptive non-preemptive rights issuance rights issuance priceatas nilai nominal saham 283.922.222 283.922.222 - over par value of shares

Kelebihan nilai tukar obligasi konversi Excess of bond's conversionatas nilai nominal saham price over par value of dibeli kembali 273.139.707 273.139.707 273.139.707 treasury stock

Pembelian kembali saham Perusahaan (200.318.190) (200.318.190) (200.318.190) Buy-back of Company's sharesBiaya emisi saham (1.830.367) (1.830.367) (1.830.367) Share issuance cost

Tambahan Modal disetor - Bersih 354.913.372 354.913.372 70.991.150 Additional Paid-in Capital - Net

36. SAHAM BEREDAR YANG DIPEROLEH

KEMBALI 36. TREASURY STOCK

Transaksi saham beredar yang dibeli kembali adalah sebagai berikut:

Transactions regarding treasury stock in both periods were as follows:

Jumlah Saham/ Realisasi/Periode/ Number of Realization Harga Nominal/

Keterangan Period Shares (%) Par Value DescriptionDisetujui Rapat Umum

Pemegang saham Luar Biasa Approved at Extraordinary(Pembelian kembali General Meeting ofsaham yang pertama) Shareholders(Catatan 1c) 2006 1.940.400.000 (1st Buy-back) (Note 1c)

Pembelian kembali 2006 885.734.500 45,65 63.938.442 Buy-back Pembelian kembali 2007 479.231.500 24,70 34.594.243 Buy-back

Sub-jumlah 1.364.966.000 70,35 98.532.685 Sub-total Konversi Obligasi 2007 (1.068.857.428) (76.353.023) Conversion of bonds Konversi Obligasi 2008 (235.809.465) (17.826.856) Conversion of bonds

Sub-jumlah (1.304.666.893) (94.179.879) Sub-total

Jumlah 60.299.107 4.352.806 Total

Pembelian kembali 2008 412.913.500 70,93 29.806.953 Buy-back

Saldo 473.212.607 34.159.759 Balance

2011, 2010 dan / and 2009

Sebagian saham beredar yang dibeli kembali digunakan untuk obligasi konversi (Catatan 29a).

A portion of treasury stock was used for convertible bonds (Note 29a).

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

132

37. SELISIH NILAI TRANSAKSI RESTRUKTURISASI ENTITAS SEPENGENDALI

37. DIFFERENCES IN VALUE FROM RESTRUCTURING TRANSACTIONS OF ENTITIES UNDER COMMON CONTROL

Pada tanggal 30 September 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010, akun ini terdiri dari:

As of September 30, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010, this account consists of:

Entitas Asal/ Entities Tujuan/Tanggal/ Original Destination Nilai Buku/

Date Entities Entity Book ValueAset Assets

21 Oktober 1999/ Minarak PT BumiBlok R2 October 21, 1999 Labuan Ltd Resources Tbk 25.182.155 Block R2

21 Oktober 1999/ Minarak PT BumiBlok 13 October 21, 1999 Labuan Ltd Resources Tbk 12.042.693 Block 13Jumlah Nilai Buku 37.224.848 Total book valueNilai perolehan 1.270.925.504 Acquisition costSelisih 1.233.700.656 DifferencePenyesuaian atas Adjustment for the change

perubahan ekuitas of equity interest(Catatan 4b) (1.472.198) (Note 4b)

Saldo 1.232.228.458 Balance

30 September / September 30 , 2011

Entitas Asal/ Entities Tujuan/Tanggal/ Original Destination Nilai Buku/

Date Entities Entity Book ValueAset Assets

21 Oktober 1999/ Minarak PT BumiBlok R2 October 21, 1999 Labuan Ltd Resources Tbk 25.182.155 Block R2

21 Oktober 1999/ Minarak PT BumiBlok 13 October 21, 1999 Labuan Ltd Resources Tbk 12.042.693 Block 13Jumlah Nilai Buku 37.224.848 Total book valueNilai perolehan 1.270.925.504 Acquisition costSelisih 1.233.700.656 DifferencePelepasan investasi Sale of investment

(Catatan 4d) (246.740.131) (Note 4d)Saldo 986.960.525 Balance

31 Desember / December 31 , 2010 dan / and1 Januari / January 1, 2010

Pada tahun 2011, karena pembatalan penjualan kepemilikan di Gallo, dibuat penyesuaian pada "Selisih nilai transaksi restrukturisasi entitas sepengendali" dalam laporan posisi keuangan konsolidasian sebesar USD246.740.131.

In 2011, due to the cancellation of the sale of ownership interest in Gallo, an adjustment to the “Differences in value from restructuring transaction of entities under common control” account in the consolidated statements of financial position amounting to USD246,740,131 was made.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

133

38. CADANGAN MODAL LAINNYA 38. OTHER CAPITAL RESERVES Pada tanggal 30 September 2011 dan 31 Desember 2010, akun ini terdiri dari:

As of September 30, 2011 and December 31, 2010, this account consists of:

Kenaikan BelumDirealisasi Atas

PerubahanNilai Wajar Selisih Transaksi

Aset Keuangan Perubahan Tersedia untuk Ekuitas Anak

Dijual/ Perusahaan/Selisih Kurs Unrealized Asosiasi/Penjabaran Gain on Increase Difference in the

Laporan in Fair Value of Change in EquityKeuangan/ Available-for- Transaction of aTranslation sale Financial Subsidiary/ Jumlah/

Adjustments Assets Associate TotalSaldo 1 Januari 2011 (119.954.942) 14.617.967 (32.816.865) (138.153.840) Balance as of January 1, 2011Selisih kurs karena penjabaran Exchange differences due to

laporan keuangan 3.896.905 - - 3.896.905 financial statements translationPenyesuaian sehubungan Adjustments related to the

dengan perubahan kepemilikan change in ownership interestatas Entitas Anak (36.004.503) - - (36.004.503) of a Subsidiary

Kenaikan nilai wajar Increase in fair value ofaset keuangan available-for-sale financialtersedia untuk dijual - 8.674.754 - 8.674.754 assets

Saldo 30 September 2011 (152.062.540) 23.292.721 (32.816.865) (161.586.684) Balance as of September 30, 2011

Kenaikan BelumDirealisasi Atas

PerubahanNilai Wajar Selisih Transaksi

Aset Keuangan Perubahan Tersedia untuk Ekuitas Anak

Dijual/ Perusahaan/Selisih Kurs Unrealized Asosiasi/Penjabaran Gain on Increase Difference in the

Laporan in Fair Value of Change in EquityKeuangan/ Available-for- Transaction of aTranslation sale Financial Subsidiary/ Jumlah/

Adjustments Assets Associate TotalSaldo 1 Januari 2010 (62.505.176) 2.891.539 - (59.613.637) Balance as of January 1, 2010Selisih kurs karena penjabaran Exchange differences due to

laporan keuangan (57.449.766) - - (57.449.766) financial statements translationKenaikan nilai wajar Increase in fair value of

aset keuangan available-for-sale financialtersedia untuk dijual - 11.726.428 - 11.726.428 assets

Selisih transaksi perubahan equitas Change in equity transaction ofEntitas Anak karera IPO dan a subsidiary due to IPO andpenerbitan waran saham - - (32.816.865) (32.816.865) issuance of share warrants

Saldo 31 Desember 2010 (119.954.942) 14.617.967 (32.816.865) (138.153.840) Balance as of December 31, 2010

31 Desember / December 31 , 2010

39. PENDAPATAN 39. REVENUES Akun ini terdiri dari: This account consists of:

30 September / 30 September /September 30, September 30,

2011 2010(Sembilan Bulan / (Sembilan Bulan /

Nine Months ) Nine Months )

Penjualan batubara (Catatan 47a) Coal sales (Note 47a)Ekspor Export

Pihak ketiga 2.472.332.695 1.897.329.089 Third partiesLokal Local

Pihak ketiga 371.855.258 199.743.553 Third parties

Sub-jumlah 2.844.187.953 2.097.072.642 Sub-total

Jasa ServiceEkspor Export

Pihak ketiga 14.664.175 30.613.306 Third parties

Jumlah 2.858.852.128 2.127.685.948 Total

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

134

39. PENDAPATAN (Lanjutan) 39. REVENUES (Continued) Tidak ada pelanggan dengan lebih dari 10% dari jumlah penjualan untuk periode sembilan bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal 30 September 2011 dan 2010.

There were no customers with more than 10% of total sales for the nine-month periods ended September 30, 2011 and 2010.

Utang atas penjualan batubara yang menjadi hak Pemerintah Indonesia disajikan sebagai “Utang kepada Pemerintah Indonesia” pada neraca konsolidasian (Catatan 26).

The payables relating to the GOI’s coal entitlements were presented under “Due to Government of Indonesia” in the consolidated statements of financial position (Note 26).

40. BEBAN POKOK PENDAPATAN 40. COST OF REVENUES

Akun ini terdiri dari: This account consists of:

30 September / 30 September /September 30, September 30,

2011 2010(Sembilan Bulan / (Sembilan Bulan /

Nine Months ) Nine Months )

Beban pengupasan danpenambangan 1.143.816.125 851.082.644 Stripping and mining costs

Beban proses penambangan 510.836.058 383.249.648 Coal processing costsBeban penyusutan dan Depreciation and amortization

amortisasi 67.841.890 61.784.576 expenses

Sub-jumlah 1.722.494.073 1.296.116.868 Sub-totalDitambah: Persediaan batubara awal 51.169.759 78.294.272 Add: Beginning coal inventoryDikurangi: Persediaan batubara akhir 72.762.279 42.955.160 Less: Ending coal inventory

Jumlah 1.700.901.553 1.331.455.980 Total

Rincian pemasok yang mempunyai transaksi lebih dari 10% dari jumlah pendapatan untuk periode sembilan bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal 30 September 2011 dan 2010:

Details of suppliers having transactions more than 10% of total revenues for the nine-month periods ended September 30, 2011 and 2010:

30 September / 30 September /September 30, September 30,

2011 2010(Sembilan Bulan / (Sembilan Bulan /

Nine Months ) Nine Months )

PT Petromine Energy Trading 439.306.424 262.011.737 PT Petromine Energy TradingPT Thiess Contractors Indonesia 311.717.926 252.022.748 PT Thiess Contractors Indonesia

Jumlah 751.024.350 514.034.485 Total

Jumlah untuk setiap pemasok seperti yang dinyatakan di atas adalah setelah pengaruh dari metode konsolidasi proporsional.

The amount for each supplier as stated above was after effecting the proportionate consolidation method.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

135

41. BEBAN USAHA 41. OPERATING EXPENSES

30 September / 30 September /September 30, September 30,

2011 2010(Sembilan Bulan / (Sembilan Bulan /

Nine Months ) Nine Months )

Penjualan SellingBeban dan komisi pemasaran Marketing commissions and

(Catatan 48n) 161.501.253 118.960.501 expenses (Note 48n)Pengangkutan 31.613.549 18.439.405 FreightLain-lain (masing-masing dibawah Others

USD100.000) 18.674.323 21.117.900 (each below USD100,000)

Sub-jumlah 211.789.125 158.517.806 Sub-total

Umum dan administrasi General and AdministrativeJasa profesional 28.067.439 24.017.299 Professional feesGaji dan upah 21.370.415 16.488.817 Salaries and wagesTransportasi 5.685.009 1.526.548 TransportationPenyusutan 3.589.251 2.070.842 DepreciationLain-lain (masing-masing dibawah Others (each below

USD2.000.000) 46.572.473 30.817.221 USD2,000,000)

Sub-jumlah 105.284.587 74.920.727 Sub-total

Eksplorasi 1.054.779 1.668.545 Exploration

Jumlah 318.128.491 235.107.078 Total

42. LABA PER SAHAM 42. EARNINGS PER SHARE Perhitungan laba per saham adalah sebagai berikut:

The computation of earnings per share was as follows:

30 September / 30 September /September 30, September 30,

2011 2010(Sembilan Bulan / (Sembilan Bulan /

Nine Months ) Nine Months )

Laba bersih yang dapatdiatribusikan kepada Net income attributable to thePemilik entitas induk 228.826.781 195.519.836 Owners of the Parent

Jumlah rata-rata tertimbangan Weighted averagesaham dasar number of ordinary(angka penuh) 20.300.187.393 18.930.787.393 shares (full amount)

Jumlah rata-rata tertimbangan Weighted averagesaham dilusian number of diluted(angka penuh) 21.270.182.047 19.404.000.000 shares (full amount)

Laba per saham dasar Basic earnings per 1.000 saham 11,27 10,33 per 1,000 shares

Laba per saham dilusian Diluted earningsper 1.000 saham 10,76 10,08 per 1,000 shares

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

136

43. PERPAJAKAN 43. TAXATION

a. Tagihan Pajak Pertambahan Nilai a. Value-Added Tax Recoverable

Tagihan Pajak Pertambahan Nilai merupakan tagihan kepada Pemerintah Indonesia (melalui Departemen Energi dan Sumber Daya Mineral) sehubungan dengan Tagihan Pajak Pertambahan Nilai Masukan (PPN Masukan) yang dibayar oleh PT Kaltim Prima Coal (KPC) dan PT Arutmin Indonesia (Arutmin), pengendalian bersama, dalam pembelian impor maupun lokal atas bahan baku, perlengkapan dan lainnya yang diperlukan bagi produksi batubara. Dengan diberlakukannya Peraturan Pemerintah No. 144/2000 tanggal 22 Desember 2000, terdapat ketidakpastian apakah PPN Masukan tersebut dapat direstitusi atau dikreditkan ke utang pajak lainnya. Namun demikian, manajemen KPC dan Arutmin berkeyakinan bahwa PPN Masukan yang telah dibayarkan tersebut akan dapat ditagih kembali, sesuai dengan yang diatur dalam Perjanjian Karya Pengusahaan Pertambangan Batubara (PKP2B) (Catatan 48a).

Value-Added Tax (VAT) recoverable represents claims to the Government of Indonesia (GOI) (through the Department of Energy and Mineral Resources) in connection with the VAT-in that was paid by PT Kaltim Prima Coal (KPC) and PT Arutmin Indonesia (Arutmin), jointly controlled entities, in relation to imports and local purchases of materials, supplies, and other items necessary to produce coal. After Government Regulation No. 144/2000 dated December 22, 2000 became effective, there is uncertainty as to whether the VAT-in is refundable or creditable agains other tax liability. The managements of KPC and Arutmin, however, believe that based on the Coal Contract of Work (CCoW), the VAT-in is recoverable (Note 48a).

Sebelum tanggal 1 Januari 2011, nilai tercatat atas tagihan Pajak Pertambahan Nilai dihitung berdasarkan tarif nilai tukar rupiah yang berlaku saat penagihan. KPC dan Arutmin menggunakan nilai tukar historis karena Pemerintah Indonesia belum menentukan nilai tukar yang seharusnya digunakan dalam penyelesaian masalah ini. Namun, berdasarkan pembahasan dengan Asosiasi Pertambangan Indonesia (API) dan perusahaan-perusahaan penghasil batubara generasi pertama lainnya, manajemen perusahaan yakin bahwa lebih memungkinkan apabila Pajak Pertambahan Nilai Masukan dikembalikan dalam bentuk moneter dalam rupiah dan oleh karena itu tidak ada penggantian atas Dana Hasil Produksi Batubara (DHPB). Oleh sebab itu, pada tanggal 30 September 2011, tagihan Pajak Pertambahan Nilai dihitung berdasarkan kurs nilai tukar akhir periode. Efek dari perubahan atas metode pemindahan dari nilai tukar historis menjadi nilai tukar akhir periode diperlakukan sebagai perubahan estimasi akuntansi sesuai dengan PSAK No. 25 (Revisi 2009).

Prior to January 1, 2011, the carrying value of VAT recoverable was computed based on Rupiah exchange rates prevailing when the VAT-in was claimed. KPC and Arutmin used the historical exchange rate as the GOI has not yet clarified the exchange rate that would be used in the settlement of this matter. However, from the discussions with the Indonesian Mining Association (IMA) and other first-generation coal producing companies, the Group’s management now believes that it is more likely that the VAT-in will be refunded in IDR in monetary form and, therefore, not offset against Coal Production Proceeds (DHPB). Therefore, the VAT recoverable as of September 30, 2011 was recomputed based on the closing exchange rate. The effect of the change in translation method from historical exchange rate to closing exchange rate is treated as a change in accounting estimate in accordance with PSAK No. 25 (Revised 2009).

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

137

43. PERPAJAKAN (Lanjutan) 43. TAXATION (Continued)

Nilai tercatat atas tagihan Pajak Pertambahan Nilai pada laporan posisi keuangan adalah sebesar USD689.364.560 pada tanggal 30 September 2011, USD541.850.619 pada tanggal 31 Desember 2010 dan USD443.705.560 pada tanggal 1 Januari 2010.

The carrying value of the VAT recoverable in the consolidated statements of financial position amounted to USD689,364,560 as of September 30, 2011, USD541,850,619 as of December 31, 2010 and USD443,705,560 as of January 1, 2010.

b. Tagihan Pajak b. Claims for Tax Refund

Tagihan pajak terdiri dari klaim pajak berdasarkan Surat Ketetapan Pajak dan Surat Tagihan Pajak yang diterbitkan oleh Direktur Jenderal Pajak, yang sebagian telah diselesaikan oleh kelompok melalui proses keberatan dan banding (Catatan 43c), dan pajak penghasilan badan lebih bayar sejumlah USD24.594.812, USD57.736.186 dan USD17.794.603 masing-masing pada tanggal 30 September 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010.

Claims for tax refund consist of claims based on the Tax Assessment Letters and Tax Collection Letters issued by the Director General of Tax, which have been partially settled by the Group through the process of objection and appeal (Note 43c), and overpayments of corporate income tax with total amounting to USD24,594,812, USD57,736,186 and USD17,794,603 as of September 30, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010, respectively.

c. Surat Ketetapan Pajak dan Surat Tagihan

Pajak c. Tax Assessments Letters and Tax Collection Letters

Kelompok telah menerima Surat Ketetapan Pajak (SKP) dan Surat Tagihan Pajak (STP) sebagai berikut:

The Group received Tax Assessment letters (SKP) and Tax Collection Letters (STP) as follows:

Perusahaan The Company

• Pada tanggal 15 Februari 2008,

Perusahaan menerima Surat Ketetapan Pajak Kurang Bayar (SKPKB) Pajak Penghasilan pasal 23, pasal 26, Pajak Pertambahan Nilai dan Pajak Penghasilan Badan untuk tahun pajak 2006 masing-masing sebesar Rp33.041.431.422 (setara dengan USD3.515.045), Rp46.490.286.487 (setara dengan USD4.945.775) dan Rp26.629.145.251 (setara dengan USD2.770.541) dan USD650.237. Pada tahun 2008, Perusahaan telah membayar seluruh pajak kurang bayar dan pajak terutang tersebut. Selanjutnya Perusahaan menyampaikan surat keberatan yang menyatakan bahwa tidak terdapat kurang bayar dan pajak terutang untuk seluruh pajak tersebut. Pembayaran atas SKPKB yang disampaikan surat keberatannya, diakui Perusahaan sebagai bagian dari Tagihan Pajak.

• On February 15, 2008, the Company received Tax Assessment Letters of Underpayment (SKPKB) relating to Income Tax article 23, article 26, Value-Added Tax and Corporate Income Tax for the fiscal year 2006 confirming underpayment of Rp33,041,431,422 (equivalent to USD3,515,045), Rp46,490,286,487 (equivalent to USD4,945,775) and Rp26,629,145,251 (equivalent to USD2,770,541), and USD650,237, respectively. During 2008, the Company paid all those underpayments of taxes and tax payables. Subsequently, objection letters were issued claiming that there was no underpayment and tax payable for those taxes. Payments of SKPKB in respect of which the objection letter has been issued, have been recognized as part of Claims for Tax Refund.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

138

43. PERPAJAKAN (Lanjutan) 43. TAXATION (Continued)

Pada tanggal 17 Maret 2009, Kantor Pajak memutuskan menolak keberatan yang diajukan Perusahaan. Pada tanggal 12 Juni 2009, Perusahaan mengajukan banding ke Pengadilan Pajak. Selanjutnya, pada tanggal 31 Januari 2011, Pengadilan Pajak memutuskan untuk menerima sebagian permohonan Perusahaan atas Pajak Penghasilan Badan dan menolak permohonan Perusahaan atas Pajak Penghasilan Pasal 23, 26 dan Pajak Pertambahan Nilai. Pada tanggal 20 April 2011 Perusahaan telah menerima Salinan Putusan Pengadilan yang diucapkan pada tanggal 31 Januari 2011 tersebut. Pada tanggal 7 Juni 2011 Kantor Pajak telah mentrasfer dana ke Perusahaan sebesar Rp27.135.051.653 (setara dengan USD3.001.333) atas putusan pengadilan pajak yang menerima sebagian permohonan banding Perusahaan atas Pajak Penghasilan Badan. Selanjutnya Perusahaan akan melakukan upaya peninjauan kembali ke Mahkamah Agung atas Putusan Pengadilan yang menolak Permohonan Banding Perusahaan.

• Pada tanggal 8 Juli 2011, Perusahaan melakukan Permohonan Peninjauan Kembali terkait Putusan Pengadilan atas Pajak Penghasilan Pasal 26 tahun 2006.

Perusahaan tidak melakukan Peninjauan Kembali terkait Putusan Pengadilan Pajak atas Pajak Penghasilan Pasal 23 dan Pajak Pertambahan Nilai untuk tahun pajak 2006

Pada bulan Agustus 2011, Perusahaan menerima surat Pemberitahuan Permohonan Peninjauan Kembali dan Penyerahan memori dari Pengadilan Pajak yang disampaikan oleh Direktorat Jendral Pajak terkait putusan Pengadilan Pajak atas Pajak Penghasilan Badan tahun 2006. Pada tanggal 9 September 2011, Perusahaan telah menyampaikan surat Kontra Memori Peninjauan Kembali.

On March 17, 2009, the Tax Office decided to decline the objection issued by the Company. On June 12, 2009, the Company filed its appeal to the Tax Court. Subsequently, on January 31, 2011, the Tax Court has decided to grant the Company’s appeal on Corporate Income Tax partially and denied the appeal for Income Tax article 23, 26 and Value-Added Tax. On 20 April 2011 the Company has received a copy of the verdict pronounced on January 31, 2011 is. On June 7, 2011 the Tax Office has to transfer funds to the Company of Rp27,135,051,653 (equivalent of USD3, 001,333) over a court ruling that receive partial tax appeals on Corporate Income Tax Company. Furthermore, the Company will make efforts to review the Supreme Court against a court ruling that rejected an appeal of the Company.

• On July 8, 2011, the Company made an Application for Review of Court Decision related to Income tax under Article 26 for the year 2006.

The Company did not conduct judicial review related to the Tax Court Decision on Article 23 Income Tax and Value Added Tax for tax year 2006. In August 2011, the Company received a Notice of Application for Review and Submission of the memory of the Tax Court delivered by the Directorate General of Taxes related to the decision of the Tax Court on Corporate Income Tax for the year 2006. On September 9, 2011, the Company has submitted a letter Counter Memory Review.

Direktorat Jenderal Pajak telah melaksanakan pemeriksaan terhadap liabilitas perpajakan Perusahaan untuk tahun pajak 2007. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, Perusahaan belum menerima hasil pemeriksaan tersebut.

The Tax Authorities conducted a tax examination of the Company’s corporate income tax for fiscal year 2007. As of the completion date of the consolidated financial statements, the Company has not yet received the result of the said examination.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

139

43. PERPAJAKAN (Lanjutan) 43. TAXATION (Continued)

• Pada tanggal 7 Juni 2010, Perusahaan menerima Surat Tagihan Pajak (STP) sehubungan dengan liabilitas Perusahaan untuk membayar denda administrasi atas keterlambatan pembayaran Pajak Badan tahun 2008 sebesar USD25.779.006. Pada tanggal 5 Juli 2010, Perusahaan mengajukan surat permohonan penghapusan sanksi administrasi atas STP Pajak Penghasilan Badan tahun 2008. Pada tanggal 25 November 2010, Perusahaan menerima Surat Keputusan Dirjen Pajak yang menolak permohonan Perusahaan. Perusahaan mengakui beban pajak di tahun berjalan atas tagihan pajak tersebut.

• On June 7, 2010, the Company received STP regarding the Company’s liability to pay administration fines for late payment of Corporate Income Tax for the year 2008 amounting to USD25,779,006. On July 5, 2010, the Company filed a request for the waiver of administrative penalty on the STP for Corporate Income Tax for the year 2008. On November 25, 2010, the Company received a Decision Letter from the Director General of Tax declining the Company’s demand. The Company recognized tax expense in the current year for its STP.

• Pada tanggal 4 Maret 2011, Perusahaan

menerima Surat Tagihan Pajak (STP) sehubungan dengan liabilitas Perusahaan untuk membayar denda administrasi atas keterlambatan pembayaran Pajak PPh Pasal 26 untuk masa pajak Desember 2009 dan Agustus sampai dengan September 2010 sebesar Rp41.542.829.307 (setara dengan USD4.770.263), PPh Final Pasal 4 ayat (2) untuk masa pajak Agustus 2010 sebesar Rp277.928.176 (setara dengan USD31.914), PPh Pasal 23 untuk masa pajak Desember 2009 dan Agustus, September 2010 sebesar Rp2.740.935.547 (setara dengan USD314.735). Pada tanggal 14 April 2011, perusahaan telah membayar lunas atas STP tersebut.

• On March 4, 2011, the Company received Tax Collection Letter (STP) regarding the Company’s liability to pay an administrative fines for late payment of income tax article 26 for the tax period December 2009 and August to September 2010 amounted to Rp41,542,829,307 (equivalent to USD4,770,263), Final Income Tax Article 4 (2) for the tax period August 2010 amounted to Rp277,928,176 (equivalent to USD31,915), article 23 for the tax period December 2009 and August, September 2010 amounted to Rp2,740,935,547 (equivalent to USD314,735). On April 14, 2011, the company has paid for the STP.

PT Arutmin Indonesia PT Arutmin Indonesia

• Pada tahun 2009, Arutmin menerima STP

sehubungan dengan liabilitas Arutmin untuk membayar denda administrasi atas keterlambatan pembayaran Pajak Penghasilan Badan tahun 2008 sebesar USD16.746.105. Pada tanggal 18 Januari 2010, Arutmin memperoleh persetujuan dari Direktorat Jenderal Pajak untuk mengangsur pembayaran STP sampai bulan Januari 2011. Pada tanggal 30 September 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010, saldo denda administrasi yang belum dibayar sebesar nihil, USD1.165.652 dan USD16.746.105 disajikan sebagai bagian dari akun “Utang Pajak” pada laporan posisi keuangan konsolidasian.

• In 2009, Arutmin received STP regarding Arutmin’s liability to pay administration fines for late payment of Corporate Income Tax for year 2008 amounting to USD16,746,105. On January 18, 2010, Arutmin obtained an approval from the Directorate General of Tax to settle the payments on installment basis until January 2011. As of September 30, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010, the outstanding balance of the administration fines amounted to nil, USD1,165,652 and USD16,746,105, respectively, presented as part of the “Taxes Payable” account in the consolidated statements of financial position.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

140

43. PERPAJAKAN (Lanjutan) 43. TAXATION (Continued)

• Pada bulan Maret dan April 2011, Arutmin menerima STP sehubungan dengan liabilitas Arutmin untuk membayar kekurangan dan denda administrasi atas kekurangan pembayaran cicilan pajak penghasilan badan untuk periode Desember 2010 sampai dengan Februari 2011 sebesar USD11.710.004. Pada bulan Mei 2011, Arutmin mengirimkan surat permohonan pembatalan kepada Direktorat Jenderal Pajak sebagai pernyataan keberatan. Sementara itu, Arutmin sudah membayar USD5.000.000 pada bulan September 2011 untuk pajak Pasal 25 bulan Januari dan Febuari 2011 sebagai deposit atas pernyataan tersebut. Berdasar surat keputusan yang diterima pada bulan September 2011, Direktorat Jenderal Pajak menolak surat permohonan pembatalan Arutmin. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan konsolidasian, Arutmin berencana mengajukan surat permohonan pembatalan kedua kepada Direktorat Jenderal Pajak.

• Pada bulan Agustus 2011, Arutmin menerima Surat Tagihan Pajak sehubungan dengan liabilitas Arutmin untuk membayar kekurangan dan denda administrasi atas kekurangan pembayaran cicilan pajak penghasilan badan untuk periode Maret sampai dengan Mei 2011 sebesar USD22.964.589. Arutmin mengirimkan surat permohonan pembatalan kepada Direktorat Jenderal Pajak pada bulan September 2011 sebagai pernyataan keberatan atas tagihan bulan Maret 2011, disamping itu, sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan, Arutmin berencana mengajukan surat permohonan pembatalan untuk periode April dan Mei 2011. Sementara itu, Arutmin sudah membayar USD18.580.144 pada bulan September 2011 untuk pajak Pasal 25 bulan Maret sampai dengan Mei 2011 sebagai deposit atas pernyataan tersebut.

• In March and April 2011, Arutmin received STP concerning the Arutmin’s liability to pay underpayment and administration fines related to the underpayment of the monthly installment of corporate income tax for the period from December 2010 to February 2011 amounting to USD11,710,004. In May 2011, Arutmin sent Cancellation Request Letters to the Directorate General of Tax to object the assessments. In the meantimne, Arutmin initially paid USD5,000,000 in September 2011 for the tax Article 25 for the months of January and February 2011 as deposit for those assessments. Based on the decision letters received in September 2011, the Directorate General of Tax rejected Arutmin’s Cancellation Request Letters. As of the completion date of the financial statements, Arutmin is planning to prepare second Cancellation Request Letters to the Directorate General of Tax.

• In August 2011, Arutmin received Tax

Collection Letters (Surat Tagihan Pajak) concerning the Arutmin liability to pay underpayment and administration fines related to the underpayment of the monthly installment of corporate income tax for the months from March to May 2011 amounting to USD22,964,589. The Arutmin sent Cancellation Request Letter to the Directorate General of Tax in September 2011 to object the assessment for the month of March 2011, while it is planning to prepare Cancellation Request Letters for the months of April and May 2011 as of the completion date of the financial statements. In the meantime, the Arutmin initially paid USD18,580,144 in September 2011 for tax Article 25 for the months from March to May 2011 as deposit for those assessments.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

141

43. PERPAJAKAN (Lanjutan) 43. TAXATION (Continued)

PT Kaltim Prima Coal PT Kaltim Prima Coal

• Pada tanggal 18 Maret 2008, KPC menerima STP sehubungan dengan denda administrasi bunga atas keterlambatan pembayaran Pajak Penghasilan Badan tahun 2006 sebesar Rp63.760.232.089. Pada tanggal 14 April 2008, KPC mengirimkan surat permohonan pembetulan STP atas denda administrasi bunga kepada Kantor Pajak. Pada tanggal 1 September 2008, KPC menerima surat tanggapan dari Kantor Pajak, dimana dijelaskan bahwa STP yang dikeluarkan oleh Kantor Pajak sudah sesuai dengan Undang-undang No.16 tahun 2000, pasal 9 ayat (2) dan tidak ditemukan adanya kesalahan tulis, kesalahan hitung dan atau kekeliruan penerapan ketentuan tertentu dalam peraturan perundangan perpajakan. Selanjutnya, pada tanggal 9 Agustus 2010, KPC menerima surat dari Kantor Pajak dimana dalam surat tersebut dinyatakan bahwa KPC telah melakukan penunggakan atas STP. Pada tanggal 3 September 2010, KPC mengirimkan surat kepada Kantor Pajak agar dilakukan pembatalan atas STP tersebut dimana dalam suratnya KPC menjelaskan bahwa seharusnya tidak dikenakan denda administrasi karena atas SPT tahun 2006, KPC telah melakukan pembetulan dalam rangka program sunset policy. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, KPC masih menunggu tanggapan dari Kantor Pajak.

• On March 18, 2008, KPC received STP regarding administration fines for late payment of Annual Corporate Income Tax for the taxable year 2006 amounting to Rp63,760,232,089. On April 14, 2008, KPC sent a letter to the Tax Office to apply for rectification of the STP. On September 1, 2008, KPC received a response letter from the Tax Office, stating that the STP has been issued in accordance with Law No.16 year 2000, article 9 (2) and does not have any typographical or mathematical errors or other mistakes. Subsequently, on August 9, 2010, KPC received another letter from the Tax Office, stating that KPC had made claim in arrears of STP. On September 3, 2010, KPC sent a letter to the Tax Office requesting the cancellation of the STP as KPC maintained that there were no administration fines for those taxes, because KPC filed the revised SPT for the taxable year 2006 under the sunset policy. As of the completion date of the consolidated financial statements, KPC is still awaiting response from the Tax Office.

Pada bulan Desember 2009, KPC menerima STP mengenai liabilitas KPC untuk membayar denda administrasi keterlambatan pembayaran Pajak Penghasilan Tahunan KPC untuk tahun pajak 2008 sebesar USD21.807.545. Pada tanggal 18 Januari 2010, KPC memperoleh persetujuan dari Direktorat Jenderal Pajak untuk melunasi pembayaran secara angsuran selama 2010. Pada tahun 2010, denda administrasi telah dilunasi.

In December 2009, KPC received STP regarding KPC’s liability to pay administration fines for late payment of Annual Corporate Income Tax for the taxable year 2008 amounting to USD21,807,545. On January 18, 2010, KPC obtained an approval from Directorate General of Tax to settle the payments on instalment basis during 2010. In 2010, the administration fines have been fully paid.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

142

43. PERPAJAKAN (Lanjutan) 43. TAXATION (Continued)

KPC mengakui penyisihan atas denda administrasi sebesar USD7.226.593, USD7.091.562 dan USD21.807.545 yang disajikan sebagai bagian dari “Utang Pajak” pada laporan posisi keuangan konsolidasian tanggal 30 September 2011 31 Desember 2010, 1 Januari 2010.

In relation to this STP, KPC recognized an accrual amounting to USD7,226,593, USD7,091,562, and USD21,807,545 which was presented as part of “Taxes Payable” in the consolidated statements of financial position as of September 30, 2011,December 31, 2010, and January 1, 2010 respectively.

Pada tanggal 28 Juli 2010, KPC menerima Surat Himbauan Pemenuhan PPN Impor sehubungan dengan terdapatnya kekurangan penyetoran atas PPN Impor untuk tahun pajak 2006 sampai dengan Juni 2010 sebesar Rp344.263.410.842. Pada tanggal 5 Oktober 2010, KPC menjawab surat dari Kantor Pajak, dimana KPC menjelaskan bahwa KPC memliki fasilitas pembebasan PPN Impor berdasarkan Surat dari Badan Koordinasi.

On July 28, 2010, KPC received Surat Himbauan Pemenuhan (VAT import) regarding KPC liability for underpayment of VAT import for the fiscal year 2006 until June 2010 amounting to Rp344,263,410,842. On October 5, 2010 KPC answered letters from the Tax Office, wherein KPC explained that they have facilities exemption for VAT import based on letter from Badan Koordinasi.

Penanaman Modal (BKPM) dan Direktorat

Pembinaan Pengusahaan Mineral dan Batubara (DPPMB) serta sudah sesuai dengan yang dinyatakan dalam PKP2B. Dalam hal ini, Kantor Pajak akan memaksa KPC untuk membayar PPN Impor, maka KPC akan mengkompensasikan antara VAT Impor dengan utang kepada Pemerintah Indonesia.

Direktorat Pembinaan Pengusahaan Mineral dan Batubara (DPPMB) and as arranged in CCoW. In case the Tax Office compels KPC to pay the VAT import, KPC intends to offset the VAT import against due to Government of Indonesia.

• Pada tanggal 30 September 2011, KPC

menerima lima (5) STP untuk pajak penghasilan Pasal 25 sehubungan dengan liabilitas KPC untuk membayar kekurangan dan denda administrasi terkait dengan kekurangan pembayaran angsuran bulanan pajak penghasilan badan untuk periode Desember 2010 sampai dengan Mei 2011 sebesar USD67.763.595, terdiri dari pokok sebesar USD64.550.488 dan bunga atas keterlambatan pembayaran sebesar USD3.213.107. Pada tanggal 30 September 2011, KPC telah membayar untuk pokok sebesar USD57.890.235 dan bunga atas keterlambatan pembayaran sebesar USD490.355 yang dicatat dalam Pajak dibayar dimuka. KPC mengirimkan beberapa surat ke kantor pajak meminta untuk pembatalan STP. Pada tanggal 3 Oktober 2011, KPC menerima surat tanggapan dari kantor Pajak terkait permintaan Perusahaan untuk pembatalan STP. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan, KPC masih menunggu persetujuan atas permintaan pembatalan dari Direktorat Jenderal Pajak.

• As of September 30, 2011, KPC received five (5) STPs for income tax Article 25 concerning KPC’s liability to pay underpayment and administration fines related to the underpayment of the monthly installment of corporate income tax for the period from December 2010 to May 2011 amounting to USD67,763,595, consisting of principal of USD64,550,488 and interest on late payment of USD3,213,107. As of September 30, 2011, KPC has paid the principal amounting to USD57,890,235 and interest on late payment amounting to USD490,355, which were recorded under Prepaid taxes. KPC sent several letters to the tax office requesting for cancellation. On October 3, 2011, KPC received response letter from the tax office acknowledging the receipt of KPC’s request for cancellation. As of the completion date of the financial statements, KPC is still waiting for the approval of the request of cancellation from the Directorate General of Tax.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

143

43. PERPAJAKAN (Lanjutan) 43. TAXATION (Continued)

d. Utang Pajak d. Taxes Payable

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Bunga atas keterlambatanpembayaran pajak 4.697.285 8.257.214 25.897.178 Interest on late payment of tax

Pajak Pertambahan Nilai 475.451 915.634 1.318.508 Value-Added TaxPajak Penghasilan: Income Taxes:

Pajak final 41.046 4.949 - Final taxPajak penghasilan karyawan 1.178.978 885.700 1.294.916 Employee withholding taxPajak penghasilan atas impor - 12.196 - Income tax on importsPajak penghasilan dalam negeri 11.094.958 12.475.249 29.607.246 Domestic withholding taxAngsuran bulanan atas Monthly installments for

pajak penghasilan badan 7.918.877 1.310.578 147.871 corporate income taxPajak penghasilan luar negeri 9.045.964 19.903.238 - Foreign withholding taxPajak penghasilan badan 188.889.844 224.015.964 204.068.707 Corporate income tax

Jumlah 223.342.403 267.780.722 262.334.426 Total

e. Beban Pajak Penghasilan e. Income Tax Expense

Beban pajak penghasilan kelompok adalah sebagai berikut:

Income tax expense of the Group was as follows:

30 September / 30 September /September 30, September 30,

2011 2010(Sembilan Bulan / (Sembilan Bulan /

Nine-Months) Nine-Months)

Pajak kini: Current tax:Perusahaan - (25.810.139) CompanyEntitas Anak (331.416.049) (202.339.589) Subsidiaries

Jumlah pajak kini (331.416.049) (228.149.728) Total current tax

Pajak tangguhan: Deferred tax:Perusahaan 18.640.030 15.137.697 CompanyEntitas Anak (38.696.254) (365.155) Subsidiaries

Jumlah pajak tangguhan (20.056.224) 14.772.542 Total deferred tax

Jumlah beban pajak penghasilan (351.472.273) (213.377.186) Total income tax expense

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

144

43. PERPAJAKAN (Lanjutan) 43. TAXATION (Continued) Rekonsiliasi antara laba komersial dengan laba fiskal untuk periode sembilan bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal 30 September 2011 dan 2010 adalah sebagai berikut:

Reconciliation between accounting profit and fiscal income for the nine-month periods ended September 30, 2011 and 2010 were as follows:

30 September / 30 September /September 30, September 30,

2011 2010(Sembilan Bulan / (Sembilan Bulan /

Nine Months) Nine Months)

Laba sebelum manfaat (beban) Consolidated incomepajak penghasilan menurut before income tax laba rugi konsolidasian 593.357.283 446.189.637 benefit (expense)

Dikurangi laba sebelum beban Less Subsidiaries' income(manfaat) pajak penghasilan before income taxEntitas anak 392.814.788 239.907.605 expense (benefit)

Laba Perusahaan sebelum The Company's income beforebeban (manfaat) pajak penghasilan 200.542.495 206.282.032 income tax expense (benefit)

Beda temporer: Temporary differences:Amortisasi beban emisi pinjaman Amortization of debt and bonds

dan utang obligasi, biaya issuance cost, financingkeuangan dan diskonto 93.297.813 74.383.554 cost and discount

Penyusutan aset tetap (323.314) 1.304.930 Depreciation of fixed assetsPenyisihan manfaat karyawan 216.099 - Provision for employee benefitsPenyusutan aset sewa 77.524 - Depreciation of leased assetsPembayaran utang sewa (67.975) - Payment of lease payable

Jumlah beda temporer 93.200.147 75.688.484 Total temporary differences

Beda tetap: Permanent differences:Klaim pajak yang dihapuskan 24.594.812 - Claim for tax refund write offSumbangan dan jamuan 553.154 378.266 Donation and entertainmentBeban komunikasi 67.088 49.478 Communication expenseDenda pajak 5.536.505 1.865.331 Tax penaltyKeuntungan penjualan Investasi - 25.424.291 Gain on sale of investmentsAmortisasi goodwill - 13.445.532 Amortization of goodwillPajak dibayar dimuka yang dihapuskan - 7.479.401 Prepaid tax write offBagian atas laba bersih Equity in net income of

Entitas anak (575.244.627) (202.477.377) SubsidiariesPendapatan bunga (809.539) (77.627) Interest incomeLain-lain 2.547.246 992.886 Others

Jumlah beda tetap (573.506.920) (155.212.894) Total permanent differences

Laba (rugi) sebelum kompensasi Income (loss) before losskerugian (279.764.278) 126.757.622 carry forward

Kompensasi kerugian - - Loss carry forward

Laba (rugi) fiskal (279.764.278) 126.757.622 Fiscal income (loss)

Beban Pajak Penghasilan Income Tax Expense forPerusahaan - 25.351.524 the Company

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

145

43. PERPAJAKAN (Lanjutan) 43. TAXATION (Continued) Perhitungan beban (manfaat) pajak penghasilan tangguhan kelompok untuk periode sembilan bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal 30 September 2011 dan 2010 adalah sebagai berikut:

Calculation of deferred income tax expense (benefit) of the Group for the nine- month periods ended September 30, 2011 and 2010 were as follows:

30 September / 30 September /September 30, September 30,

2011 2010(Sembilan Bulan / (Sembilan Bulan /

Nine Months) Nine Months)

Manfaat (beban) pajak penghasilan Deferred income tax benefittangguhan - Perusahaan: - - (expense) - Company:

Amortisasi beban emisi pinjaman Amortization of debt and bondsdan utang obligasi, biaya issuance cost, financingkeuangan dan diskonto 18.659.563 14.876.711 cost and discount

Penyusutan aset tetap (64.663) 260.986 Depreciation of fixed assetsAset SGU 1.910 - Lease of assetsPenyisihan manfaat karyawan 43.220 - Provision for employee benefits

Sub-jumlah 18.640.030 15.137.697 Sub-totalBeban pajak penghasilan tangguhan Deferred income tax expense

Entitas Anak (38.696.254) (365.155) Subsidiaries

Manfaat (Beban) Pajak Deferred Income Tax Benefit Tangguhan - Bersih (20.056.224) 14.772.542 (Expense) - Net

f. Pajak tangguhan f. Deferred tax Rincian aset dan liabilitas pajak tangguhan kelompok pada tanggal 30 September 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010 adalah sebagai berikut:

Details of deferred tax assets and liabilities of the Group as of September 30, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010 were as follows:

September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Aset pajak tangguhan - Deferred tax assets -Perusahaan: Company:Liabilitas manfaat karyawan 328.290 285.070 285.070 Employee benefits obligationPiutang 251.795 251.795 - Accounts receivable Aset SGU 15.450 13.540 251.795 Leased assets Amortisasi beban emisi pinjaman Amortization of debt and bonds

dan utang obligasi, biaya issuance cost, financingkeuangan dan diskonto 43.708.752 25.049.189 - cost and discount

Sub-jumlah 44.304.287 25.599.594 536.865 Sub-total

Liabilitas pajak tangguhan - Deferred tax liabilities -Perusahaan: Company: Aset tetap (124.603) (59.940) (48.863) Fixed assets

Aset pajak bersih tangguhan - Net deferred tax assets -Perusahaan 44.179.684 25.539.654 488.002 Company

Liabilitas pajak tangguhan - Deferred tax liabilities -Entitas Anak (186.097.300) (147.401.046) (105.608.647) Subsidiaries

Liabilitas Pajak Tangguhan - Bersih (141.917.616) (121.861.392) (105.120.645) Deferred Tax Liabilities - Net

Manajemen berkeyakinan bahwa aset pajak tangguhan dapat direalisasikan pada periode mendatang.

Management believes that the deferred tax assets are recoverable in future periods.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

146

43. PERPAJAKAN (Lanjutan) 43. TAXATION (Continued)

g. Peraturan Pemerintah g. Government Regulation

Pada bulan September 2008, Undang-undang No. 7 Tahun 1983 mengenai “Pajak Penghasilan” diubah untuk keempat kalinya dengan Undang-undang No.36 Tahun 2008. Perubahan tersebut juga mencakup perubahan tarif pajak penghasilan badan dari sebelumnya menggunakan tarif pajak bertingkat menjadi tarif tunggal yaitu 28% untuk tahun fiskal 2009 dan 25% untuk tahun fiskal 2010 dan seterusnya.

In September 2008, Law No. 7 Year 1983 regarding “Income Tax” was revised for the fourth time with Law No. 36 Year 2008. The revised Law stipulates the changes in the corporate tax rate from a marginal tax rate of 28% and to a single rate of 25% for fiscal year 2010 and onwards.

Berdasarkan perubahan Undang-undang terakhir tersebut beserta peraturan pelaksanaannya, perusahaan terbuka dapat memperoleh penurunan tarif Pajak Penghasilan sebesar 5% lebih rendah dari tarif tertinggi, jika memenuhi persyaratan-persyaratan yang telah ditentukan.

Based on the last revision of the law and the related regulation, a public company could obtain discount of about 5% of higher tariff of income tax after fulfilling the requirements provided therein.

Pada tanggal 30 September 2011 dan 31 Desember 2010, Perusahaan telah menggunakan tingkat pengurangan pajak sebesar 5% dalam penghitungan pajak penghasilan untuk periode yang berakhir. Aset dan liabilitas pajak tangguhan juga telah dihitung dengan menggunakan tarif-tarif tersebut.

As of September 30, 2011 and December 31, 2010, the Company has effected the 5% tax rate reduction in its corporate income tax computation for the periods then ended. Accordingly, the deferred tax assets and liabilities have been also calculated using these enacted tax rates.

44. SALDO DAN TRANSAKSI DENGAN PIHAK-

PIHAK BERELASI 44. BALANCES AND TRANSACTIONS WITH

RELATED PARTIES

Sifat Relasi Nature of Related Parties

Relasi/

Related parties

SifatRelasi/

Nature of relationship

Sifat transaksi/ Nature of transactions

PT Petromine Energy Trading Afiliasi /

Affiliate Utang sehubungan dengan bahan bakar / Payables relating to purchases of fuel.

PT Mitratama Perkasa, PT Artha Widya Persada, PT Visi Multi Artha, PT Energi Mega Persada Tbk. dan/and PT Petrocom

Afiliasi / Affiliate

Beban-beban tertentu perusahaan afiliasi yang dibayar dimuka oleh kelompok / Certain expenses paid in advance by the Group in behalf of affiliated companies.

PT Darma Henwa Tbk Afiliasi /

Affiliate Uang muka untuk alat berat dan modal kerja, dan utang untuk kontraktor pertambangan / Advances for acquisitions of heavy machinery and working capital and payables as mining contractor.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

147

44. SALDO DAN TRANSAKSI DENGAN PIHAK-PIHAK BERELASI (Lanjutan)

44. BALANCES AND TRANSACTIONS WITH RELATED PARTIES (Continued)

Relasi/

Related parties

SifatRelasi/

Nature of relationship

Sifat transaksi/ Nature of transactions

Westside Corporation Ltd.,

dan/and PT Energi Timur Jauh

Afiliasi / Affiliate

Beban-beban tertentu kelompok yang dibayar dimuka oleh perusahaan afiliasi / Certain expenses relating to the Group that were paid in advance by affiliated company.

PT Bakrie Swasakti Utama Afiliasi /

Affiliate Uang muka untuk pembelian ruang kantor / Advances for acquisition of office space.

Perusahaan afiliasi merupakan entitas sepengendali yang memiliki pemegang saham dan/atau anggota direksi dan dewan komisiaris yang sama dengan Perusahaan, atau entitas yang memiliki pengaruh signifikan atau pengendalian bersama atas Perusahaan atau entitas dimana Perusahaan mempunyai pengaruh signifikan atau pengendalian bersama. Karena memiliki sifat hubungan tersebut, hal ini memungkinkan syarat dan kondisi transaksi dengan pihak yang mempunyai hubungan istimewa menjadi tidak sama jika transaksi tersebut dilakukan dengan pihak ketiga.

The affiliated companies are either under common control of the same shareholders and/or same members of the boards of directors or commissioners as the Company, or entities that have significant influence or join control over the Company or entities over which the Company has significant influence or joint control. Because of these relationships, it is possible that the terms of transactions are not the same as those that would result from transactions between third parties.

Karena memiliki sifat hubungan istimewa, hal ini memungkinkan syarat dan kondisi transaksi dengan pihak yang mempunyai hubungan istimewa tidak sama jika transaksi tersebut dilakukan dengan pihak ketiga.

Because of these relationships, it is possible that the terms and conditions of these transactions are not the same as those that would result from transactions with third parties.

Transaksi pihak-pihak berelasi Transactions with Related Parties a. Piutang karyawan (Aset Lancar) a. Employee Receivables (Current Assets)

PT Kaltim Prima Coal (KPC), PT Arutmin Indonesia (Arutmin) dan PT Bumi Resources Investments (BRI) memberikan pinjaman tanpa bunga kepada para karyawan. Pinjaman ini akan dilunasi melalui pemotongan gaji setiap bulan. Pinjaman ini disajikan sebagai bagian dari “Piutang Lain-Lain” dalam laporan posisi keuangan konsolidasian (Catatan 11).

PT Kaltim Prima Coal (KPC), PT Arutmin Indonesia (Arutmin) and PT Bumi Resources Investment (BRI) granted non-interest bearing loans to their employees. The loans will be collected through monthly salary deductions. These loans are presented as part of “Other Receivables” in the consolidated statements of financial position (Note 11).

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

148

44. SALDO DAN TRANSAKSI DENGAN PIHAK-PIHAK BERELASI (Lanjutan)

44. BALANCES AND TRANSACTIONS WITH RELATED PARTIES (Continued)

b. Piutang pihak berelasi b. Due from related parties

30 September / 31 Desember / 1 Januari / 30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1, September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010 2011 2010 2010

Pengendalian bersama entitas: Jointly controlled entities:IndoCoal Resources (Cayman) Ltd. 3.543.306 - - 0,000% 0,174% 0,397% IndoCoal Resources (Cayman) Ltd.PT Arutmin Indonesia 1.579.779 - 15.040.921 0,000% - 0,000% PT Arutmin IndonesiaPT IndoCoal Kaltim Resources 5.172 4.655 3.611 0,021% 0,000% 0,248% PT IndoCoal Kaltim ResourcesPT IndoCoal Kalsel Resources 5.068 4.757 3.690 0,000% 0,000% 0,000% PT IndoCoal Kalsel ResourcesPT Kaltim Prima Coal - 12.702.946 24.075.446 0,000% 0,000% 0,000% PT Kaltim Prima CoalAfiliasi: Affliates:PT Mitratama Perkasa 35.115.352 19.459.871 - 0,459% 0,267% - PT Mitratama PerkasaPT Artha Widya Persada 3.543.776 3.543.776 3.443.776 0,041% 0,000% 0,000% PT Artha Widya PersadaPT Pertacal 3.123.825 - - 0,036% - - PT PertacalPT Visi Multi Artha 2.729.350 2.729.350 2.829.350 0,023% 0,000% 0,000% PT Visi Multi ArthaPT Seamgas Indonesia 1.785.045 - - 0,013% - - PT Seamgas IndonesiaPT Darma Henwa Tbk 1.001.232 11.041.707 1.727.279 0,046% 0,049% 0,057% PT Darma Henwa TbkBumi Vallar, Plc 896.448 - - 0,012% - - Bumi Vallar, PlcPT Bakrie Capital Indonesia 107.673 105.633 82.979 0,001% 0,001% 0,001% PT Bakrie Capital IndonesiaPT Energi Mega Persada Tbk - - 120.323 0,000% - 0,002% PT Energi Mega Persada TbkPT Petrocom - 6.116 6.116 0,000% - 0,000% PT Petrocom

Jumlah 53.436.026 49.598.811 47.333.491 0,698% 0,680% 0,780% TotalDikurangi: Bagian jangka pendek Less: Current portion

PT Darma Henwa Tbk 875.232 10.481.707 999.919 0,011% 0,144% 0,016% PT Darma Henwa Tbk

Bagian jangka panjang 52.560.794 39.117.104 46.333.572 0,686% 0,536% 0,764% Non-Current portion

Jumlah Aset/Percentage Against

Persentase Terhadap

Total Assets

Piutang pihak berelasi merupakan piutang tanpa bunga dan tidak memiliki jangka waktu pembayaran tetap.

Due from related parties represent non-interest-bearing receivables with no fixed repayment schedule.

c. Investasi pada saham (Aset Tidak Lancar)

(Catatan 14) c. Investment in shares (Non-Current

Assets) (Note 14)

30 September / 31 Desember / 1 Januari / 30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1, September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010 2011 2010 2010

Investasi pada asosiasi Investment in associates Metode ekuitas: Equity method:Zurich Assets International Ltd. 170.693.745 170.562.648 199.573.355 2,229% 2,338% 3,289% Zurich Assets International Ltd.Westside Corporation Ltd. 9.084.649 9.084.649 11.108.121 0,119% 0,125% 0,183% Westside Corporation Ltd.PT Mitratama Perkasa 8.232.041 8.232.041 - 0,108% 0,113% - PT Mitratama PerkasaPT Visi Multi Artha 27.574 27.574 27.574 0,000% 0,000% 0,000% PT Visi Multi ArthaPT Artha Widya Persada 27.574 27.574 27.574 0,000% 0,000% 0,000% PT Artha Widya PersadaPT Newmont Nusa Tenggara - 978.409.008 637.806.500 0,000% 13,409% 10,511% PT Newmont NusaTenggara

Sub-jumlah 188.065.583 1.166.343.494 848.543.124 2,456% 15,985% 13,984% Sub-total

Metode biaya: Cost method:PT Coalindo Energy - - 77.424 - - 0,001% PT Coalindo EnergyAvocet Mining PLC - - 8.006.272 - - 0,132% Avocet Mining PLC

Sub-jumlah - - 8.083.696 - - 0,133% Sub-total

Jumlah 188.065.583 1.166.343.494 856.626.820 2,456% 15,985% 14,118% Total

Persentase TerhadapJumlah Aset/

Total AssetsPercentage Against

d. Utang usaha pihak berelasi (Catatan 24) d. Trade payables from related parties (Note 24)

30 September / 31 Desember / 1 Januari / 30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1, September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010 2011 2010 2010

PT Darma Henwa Tbk 13.093.569 9.981.777 1.175.391 0,207% 0,171% 0,023% PT Darma Henwa TbkPT Petromine Energy Trading 53.039.274 35.698.564 14.401.844 0,840% 0,613% 0,276% PT Petromine Energy Trading

Jumlah 66.132.843 45.680.341 15.577.235 1,048% 0,784% 0,299% Total

Percentage AgainstJumlah Liabitas/

Total Liabilities

Persentase Terhadap

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

149

44. SALDO DAN TRANSAKSI DENGAN PIHAK-PIHAK BERELASI (Lanjutan)

44. BALANCES AND TRANSACTIONS WITH RELATED PARTIES (Continued)

e. Utang pihak berelasi e. Due to related parties

30 September / 31 Desember / 1 Januari / 30 September / 31 Desember / 1 Januari/September 30, December 31, January 1, September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010 2011 2010 2010

Pengendalian bersama entitas: Jointly controlled entities:PT Kaltim Prima Coal 10.097.483 - - 0,160% 0,000% 0,000% PT Kaltim Prima CoalPT Arutmin Indonesia - 5.310.662 - 0,000% 0,091% 0,000% PT Arutmin IndonesiaIndoCoal Resources (Cayman) Ltd. - 57.334.757 10.503.631 0,000% 0,984% 0,202% IndoCoal Resources (Cayman) Ltd.

Afiliasi: Affiliates:PT Energi Timur Jauh 74.312 74.312 74.312 0,001% 0,001% 0,001% PT Energi Timur JauhPT Bakrie Capital Indonesia - 18.908 18.085 0,000% 0,000% 0,000% PT Bakrie Capital IndonesiaWestside Corporation Ltd. - - 1.306.500 0,000% 0,000% 0,025% Westside Corporation Ltd.

Jumlah 10.171.795 62.738.639 11.902.528 0,161% 1,077% 0,228% Total

Total Liabilities

Persentase TerhadapJumlah Liabilitas/

Percentage Against

Utang pihak berelasi lainnya merupakan utang tanpa dikenakan bunga dan tidak memiliki jangka waktu pembayaran tetap.

Due to other related parties represent non-interest bearing payables with no fixed repayment schedule.

f. Beban pokok pendapatan (Catatan 40) f. Cost of revenues (Note 40)

30 September / 30 September / 30 September / 30 September /September 30, 2011 September 30, 2010 September 30, 2011 September 30, 2010

(Sembilan Bulan / (Sembilan Bulan / (Sembilan Bulan / (Sembilan Bulan / Nine Months ) Nine Months ) Nine Months ) Nine Months )

PT Petromine Energy Trading 439.306.424 262.011.737 25,828% 19,679% PT Petromine Energy TradingPT Darma Henwa Tbk 117.867.319 78.221.139 6,930% 5,875% PT Darma Henwa Tbk

Jumlah 557.173.743 340.232.876 32,758% 25,553% Total

Persentase Terhadap Jumlah Beban

Pokok Pendapatan/ Percentage Against

Total Cost of Revenues

Jumlah untuk setiap pemasok seperti yang dinyatakan di atas adalah setelah pengaruh dari metode konsolidasi proporsional.

The amount for each supplier as stated above was after effecting the proportionate consolidation method.

g. Perusahaan memiliki uang muka kepada PT Bakrie Swastika atas pembelian ruangan kantor di Bakrie Tower sebesar 0,16% dari jumlah aset pada tanggal 1 Januari 2010 (Catatan 22).

g. The Company has advances to PT Bakrie Swastika for office space purchase in Bakrie Tower comprising 0.16% of total assets as of January 1, 2010 (Note 22).

h. Entitas Anak memiliki komitmen dan perjanjian

penting dengan pihak berelasi sebagaimana dijelaskan dalam Catatan 48.

h. The Subsidiaries have commitments and agreements with related parties as disclosed in Note 48.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

150

45. LIABILITAS MANFAAT KARYAWAN 45. EMPLOYEE BENEFITS OBLIGATION

Kelompok menyelenggarakan program pensiun iuran pasti untuk seluruh karyawan tetapnya yang memenuhi syarat.

The Group have defined benefit pension plans covering substantially all of their eligible permanent employees.

a. Liabilitas manfaat karyawan Perusahaan

dihitung oleh aktuaris independen (PT Ricky Leonard Jasatama) dalam laporannya tanggal 11 Februari 2011 dengan menggunakan metode “Projected Unit Credit” dan mempertimbangkan beberapa asumsi sebagai berikut:

a. Employee benefits obligation of the Company was calculated by an independent actuary (PT Ricky Leonard Jasatama) whose report dated February 11, 2011 used the “Projected Unit Credit” method with consideration of the following assumptions:

Tingkat diskonto 9,5% per tahun/9.5% per annum Discount rateTingkat kenaikan gaji 12% per tahun/12% per annum Salary growth rateTingkat mortalitas Tabel Mortalitas Indonesia 2/

Indonesian Mortality Table 2Mortality rate

Tingkat pensiun normal 55 tahun (semua pekerja diasumsikan pensiunpada usia normal)/

55 years old (all employees are assumed toretire at normal retirement age)

Normal retirement age

Tingkat kemungkinan cacat 5% dari Tabel Mortalitas/ 5% from Mortality Table Disability rateTingkat pengunduran diri 7.3% sampai dengan usia 40 tahun, dan kemudian

menurun secara linier sampai 0% pada usia 55 tahun/ 7.3% up to age 40, then linearly decreasing to 0% at age

55 years

Resignation rate

b. Pada tanggal 29 November 1995, KPC menerima persetujuan dari Menteri Keuangan untuk menyelenggarakan program pensiun pasti bagi para karyawannya. Iuran program ini ditanggung oleh KPC dan dikelola Dana Pensiun Kaltim Prima Coal.

b. On November 29, 1995, KPC received approval from the Ministry of Finance for its defined benefit plan for its employees. Contributions to the plan are borne by KPC and administered through Dana Pensiun Kaltim Prima Coal.

Liabilitas manfaat karyawan PT Kaltim Prima

Coal (KPC) dihitung oleh aktuaris independen (Watson Wyatt Worldwide) dalam laporannya tanggal 19 Oktober 2011 dengan menggunakan metode “Projected Unit Credit” dan mempertimbangkan beberapa asumsi sebagai berikut:

Employee benefits obligation of PT Kaltim Prima Coal (KPC) was calculated by an independent actuary (Watson Wyatt Worldwide) whose report dated October 19, 2011 used the “Projected Unit Credit” method with consideration of the following assumptions:

Tingkat diskonto 9,5% per tahun/ 9% - 9.5% per annum Discount rateTingkat kenaikan gaji 8% per tahun/ 7 - 10% per annum Salary growth rateTingkat mortalitas Tabel Mortalitas Indonesia 1999 (TMII '99)/

Indonesian Mortality Table 1999(TMII '99)Mortality rate

Tingkat pensiun normal 55 tahun (semua pekerja diasumsikan pensiun pada usia normal)/ 55 years old(all employees are assumed to retire at

normal retirement age)

Normal retirement age

Tingkat kemungkinan cacat 10% dari TMII '99/ 10% of TMII '99 Disability rateTingkat pengunduran diri

15% per tahun pada usia 20 tahun, dan menurun secara linier sampai 0% pada usia 45 tahun/ 15% per annum at age 20 and reducing linearly to 0% per annum at age 45

Resignation rate

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

151

45. LIABILITAS MANFAAT KARYAWAN (Lanjutan) 45. EMPLOYEE BENEFITS OBLIGATION (Continued)

c. Liabilitas manfaat karyawan PT Arutmin

Indonesia (Arutmin) dihitung oleh aktuaris independen (PT Dayamandiri Dharmakonsilindo) dalam laporannya tanggal 10 Oktober 2011 dengan menggunakan metode “Projected Unit Credit” dan mempertimbangkan beberapa asumsi sebagai berikut:

c. Employee benefits obligation of PT Arutmin Indonesia (Arutmin) was calculated by an independent actuary (PT Dayamandiri Dharmakonsilindo) whose report dated October 10, 2011 used the “Projected Unit Credit” method with consideration of the following assumptions:

Tingkat diskonto 7,25% per tahun / 7.25% per annum Discount rateTingkat kenaikan gaji 7,25% per tahun / 7.25% per annum Salary growth rateTingkat mortalitas Tabel Mortalitas USA - Commissioner Standard Ordinary

(CSO) - 1980/ USA Table of Mortality - Commissioners Standard Ordinary 1980 - (CSO) '80)

Mortality rate

Tingkat pensiun dini 55 tahun (semua pekerja diasumsikan pensiun pada usia normal)/ 55 years old(all employees are assumed to retire at

normal retirement age)

Normal retirement age

Tingkat kemungkinan cacat 10% dari tingkat mortalitas/10% of mortality rate Disability rateTingkat pengunduran diri 5% per tahun pada usia 20 tahun dan menurun secara

linier sampai 1% pada 45 tahun dan seterusnya/5% at age 20 reducing linearly to 1% at age 45 years and

thereafter

Resignation rate

d. Liabilitas manfaat karyawan PT Fajar Bumi Sakti (FBS) dihitung oleh aktuaris independen (PT Rileos Pratama) dalam laporannya 26 Februari 2010 dengan menggunakan metode “Projected Unit Credit” dan mempertimbangkan beberapa asumsi sebagai berikut:

d. Employee benefits obligation of PT Fajar Bumi Sakti (FBS) was calculated by an independent actuary (PT Rileos Pratama) whose report dated February 26, 2010 used the “Projected Unit Credit” method with consideration of the following assumptions:

Tingkat diskonto 9,5% per tahun/9.5% per annum Discount rateTingkat kenaikan gaji 5% per tahun/ 5% per annum Salary growth rateTingkat mortalitas Tabel Mortalitas Indonesia 2/

Indonesian Mortality Table 2Mortality rate

Tingkat pensiun dini 55 tahun (semua pekerja diasumsikan pensiun pada usia normal)/ 55 years old (all employees are assumed to

retire at normal retirement age)

Normal retirement age

Tingkat kemungkinan cacat 5% dari Tabel Mortalitas/ 5% from Mortality Table Disability rateTingkat pengunduran diri

10% sampai dengan usia 40 tahun, kemudian menurun secara linier sampai 0% pada usia 55 tahun/ 10% up to age 40, then linearly decreasing to 0% at age 55 years

Resignation rate

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

152

45. LIABILITAS MANFAAT KARYAWAN (Lanjutan) 45. EMPLOYEE BENEFITS OBLIGATION (Continued)

e. Liabilitas manfaat karyawan PT Bumi

Resources Minerals Tbk (BRMS) dan PT Dairi Prima Mineral (Dairi) dihitung oleh PT Ricky Leonard Jasatama and PT Sentra Jasa Aktuaria, aktuaris independen, dalam laporannya masing-masing pada tanggal 11 Februari 2011 dan 12 Februari 2011, menggunakan metode “Projected Unit Credit” dengan asumsi-asumsi sebagai berikut:

e. Employee benefits obligation of PT Bumi Resources Minerals Tbk (BRMS) and PT Dairi Prima Mineral (Dairi) were calculated by PT Ricky Leonard Jasatama and PT Sentra Jasa Aktuaria, independent actuarial firms, in their reports dated February 11, 2011 and February 12 2011, respectively, using the projected unit credit method with the following assumptions:

Tingkat diskonto 9% - 9.5% per tahun/ 9% - 9.5% per annum Discount rateTingkat kenaikan gaji 7% - 10% per tahun/ 7%-10% per annum Salary growth rateTingkat mortalitas Tabel Mortalitas Indonesia 1999 (TMII '99)/

Indonesian Mortality Table 1999(TMI '99)Mortality rate

Tingkat pensiun dini 55-56 tahun/ 55-56 years Normal retirement ageTingkat kemungkinan cacat 5%-10% dari Tabel Mortalitas/

5%-10% from Mortality TableDisability rate

Tingkat pengunduran diri 5% dan 6% sampai dengan usia 40 dan 30 tahun, kemudian menurun secara linier sampai

0% pada usia 52-56 tahun/5% and 6% up to age 40 and 30, respectively,

then linearly decreasing to 0% at age 52-56 years

Resignation rate

Analisis liabilitas manfaat karyawan yang diakui dalam laporan posisi keuangan Kelompok Usaha, adalah sebagai berikut:

Analyses of the employee benefits obligation recognized in the Group’s statements financial position were as follows:

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Nilai Kini Liabilitas manfaat Present value of employeekaryawan 72.209.149 68.343.642 49.507.348 benefits obligation

Nilai wajar Aset program Fair value of employee benefitsManfaat Karyawan (32.079.759) (27.481.666) (20.542.222) plan assets

Status Pendanaan 40.129.390 40.861.976 28.965.126 Funding statusKerugian aktuarial belum diakui (8.708.062) (10.696.377) (3.427.153) Unrecognized actuarial lossBeban jasa lalu yang belum diakui - Unrecognized past service

yang belum menjadi hak (397.719) (745.381) (937.908) cost-non-vested benefits

Nilai Liabilitas Manfaat Employee BenefitsKaryawan 31.023.609 29.420.218 24.600.065 Obligation

Mutasi liabilitas manfaat karyawan adalah sebagai berikut: Movements of employee benefits obligation were

as follows:

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Saldo awal 29.420.218 24.600.065 15.561.933 Beginning balance Reklasifikasi atas liabilitas Reclassification to disposal

pelepasan kelompok (554.732) - - group liabilitiesSaldo awal, setelah disesuaIkan 28.865.486 24.600.065 15.561.933 Beginning balance, as adjusted Cadangan periode/tahun berjalan 5.814.232 8.936.561 11.642.590 Provision during the period/yearRealisasi pembayaran manfaat (3.683.513) (4.831.913) (5.243.889) Actual benefits paymentSelisih kurs 27.404 715.505 2.639.431 Effect of foreign exchange

Saldo Akhir 31.023.609 29.420.218 24.600.065 Ending Balance

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

153

45. LIABILITAS MANFAAT KARYAWAN (Lanjutan) 45. EMPLOYEE BENEFITS OBLIGATION (Continued)

Jumlah yang diakui di laporan laba rugi interim komprehensif sehubungan dengan manfaat karyawan adalah sebagai berikut:

Amounts recognized in the consolidated interim statements of income in respect of employee benefits were as follows:

30 September / 30 September /September 30, September 30,

2011 2010(Sembilan Bulan / (Sembilan Bulan /

Nine Months ) Nine Months )

Beban jasa kini 2.974.706 2.987.765 Current service costBeban bunga 3.505.639 4.022.745 Interest costHasil yang diharapkan atas

aset program (1.143.922) (1.682.450) Expected return on plan assetsAmortisasi beban jasa lalu yang belum Amortization of past service

diakui yang belum menjadi hak 239.338 198.439 cost-unvestedKerugian akturial yang diakui 203.622 110.393 Amortization of actuarial lossPembebanan atas beban jasa lalu 34.849 - Recognition of past service cost

Jumlah Beban Manfaat Karyawan 5.814.232 5.636.892 Total Employee Benefits Expense

46. KELOMPOK LEPASAN YANG IKLASIFIKASIKAN SEBAGAI DIMILIKI UNTUK DIJUAL

46. DISPOSAL GROUP CLASSIFIED AS HELD FOR SALE

Pada tanggal 10 Juni 2011, Perusahaan (sebagai Penjual), Bumi plc (sebagai Pembeli), Vallar Investments UK Limited (sebagai Entitas Anak di Inggris) dan Vallar plc (sebagai Penjamin) menandatangani Perjanjian Jual Beli Saham, dengan syarat dan kondisi tertentu yang kemudian diubah pada tanggal 19 September 2011 berdasarkan Side Letter atas Perjanjian Jual Beli Saham BRM (selanjutnya bersama-sama disebut “Perjanjian”). Perusahaan akan menjual kurang lebih 75,1% kepemilikan sahamnya di BRMS dengan harga penjualan sebesar USD2.006.600.000 (atau sejumlah Rp17.517.618.000.000 atau 20.854.263.529 saham dengan harga kurang lebih sebesar Rp840 per saham) kepada Bumi plc, melalui Vallar Investments UK Limited pada saat Penutupan Transaksi. Penutupan Transaksi harus memenuhi kondisi-kondisi tertentu yang disebutkan dalam Perjanjian; pada hari kerja pertama atau di mana semua kondisi telah terpenuhi yang disebut "tanggal tanpa syarat". Perjanjian ini harus diakhiri jika tanggal tanpa syarat tidak terjadi pada atau sebelum tanggal 31 Desember 2011 atau tanggal kemudian seperti disepakati oleh kedua belah pihak.

On June 10, 2011, the Company (as the Seller), Bumi plc (as the Purchaser), Vallar Investments UK Limited (as the UK Subco or Subsidiary) and Vallar plc (as the Guarantor) entered into a Sale and Purchase of Shares Agreement, with certain terms and conditions subsequently amended on September 19, 2011 based on the BRM Sale and Purchase Agreement Side Letter (collectively referred to as the “Agreement”). The Company will sell its approximately 75.1% ownership interest in BRMS at a sales price of USD2,006,600,000 (being Rp17,517,618,000,000, or 20,854,263,529 shares at approximately Rp840 per share) to Bumi plc, through Vallar Investments UK Limited, with effect from Closing. The Closing shall be subject to fulfillment of certain conditions stated in the Agreement; the first business day on or by which all conditions have been fulfilled is called the “unconditional date”. The Agreement shall be terminated if the unconditional date has not occurred on or before December 31, 2011, or such later date as agreed by both parties.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

154

46. KELOMPOK LEPASAN YANG DIKLASIFIKASIKAN SEBAGAI DIMILIKI UNTUK DIJUAL (Lanjutan)

46. DISPOSAL GROUP CLASSIFIED AS HELD FOR SALE (Continued)

Pada saat tanggal penutupan Transaksi, Bumi plc akan membayar Perusahaan dengan menerbitkan obligasi konversi 2% Guaranteed Convertible Bonds (“Obligasi Konversi”) sebesar USD2.006.600.000 dan akan jatuh tempo pada tahun 2017, yang dapat dikonversi menjadi 2% Exchangeable Redeemable Preference Shares dari (Jersey SPV), yang dijamin oleh, dan dapat ditukar segera setelah penerbitan saham biasa Bumi plc yang baru. Penerbit Obligasi Konversi adalah (Jersey SPV) yang merupakan entitas anak yang dimiliki sepenuhnya oleh Bumi plc. Obligasi tersebut memiliki jangka waktu lima (5) tahun dan enam (6) bulan sejak tanggal penerbitan dengan tingkat suku bunga 2% per tahun yang akan dibayar secara semester setelah enam (6) bulan dari tanggal penerbitan Obligasi Konversi. Obligasi Konversi dapat dikonversi oleh pemegang obligasi setiap saat selama periode konversi. Namun demikian, Obligasi Konversi tidak dapat dikonversi ketika dimiliki oleh Perusahaan dan Entitas Anaknya. Obligasi Konversi akan diperdagangkan di Professional Securities Market of London Stock Exchange plc.

Upon the effect of the closing of the Transaction, Bumi plc will pay the Company by issuing 2% Guaranteed Convertible Bonds (the “Convertible Bonds”) amounting to USD2,006,600,000 and will be due in 2017, convertible into 2% Exchangeable Redeemable Preference Shares of (Jersey SPV) which are guaranteed by, and will be exchangeable immediately upon issuance of new ordinary shares in Bumi plc. The issuer of the Convertible Bonds is (Jersey SPV), a wholly-owned subsidiary of Bumi plc. The Bonds have a term of five (5) years and six (6) months from the issue date and bear 2% interest per annum of the par value of the Convertible Bonds payable semi-annually in arrear commencing on the date that is six (6) months from the issue date. The Convertible Bonds will be convertible at the option of the bondholders on any day during the conversion period. However, the Convertible Bonds are not convertible when held by the Company or any of its Subsidiaries. The Convertible Bonds will be traded on the Professional Securities Market of London Stock Exchange plc.

Kelompok Usaha menerapkan PSAK No 58 (Revisi 2009), "Aset Tidak Lancar yang Dimiliki untuk Dijual dan Operasi yang Dihentikan", dalam akuntansi untuk penjualan BRMS dan disajikan dalam aset dan liabilitas BRMS pada akun "Kelompok lepasan yang diklasifikasikan sebagai dimiliki untuk dijual" dan "Liabilitas yang secara langsung berhubungan dengan kelompok lepasan yang diklasifikasikan sebagai dimiliki untuk dijual" dalam laporan posisi keuangan.

The Group applied PSAK No. 58 (Revised 2009), “Non-current Assets Held for Sale and Discontinued Operations”, in accounting for the sale of BRMS and presented the assets and liabilities of BRMS under “Disposal group held for sale” and “Liabilities directly associated with disposal group classified as held for sale” accounts, respectively.

Kelompok lepasan yang dimiliki untuk dijual diukur pada nilai tercatat, yang lebih rendah dari nilai wajar dikurang biaya untuk menjual. Kelompok Usaha mengharapkan bahwa penjualan aset BRMS akan terjadi pada atau sebelum tanggal 31 Desember 2011.

The disposal group held for sale is measured at its carrying amount, which is less than its fair value less costs to sell. The Group expects that the sale of BRMS will occur on or before December 31, 2011.

Namun demikian, pada tanggal 17 Oktober 2011, Perusahaan memutuskan untuk menunda penjualan 75,1% kepemilikannya di BRMS (Catatan 52).

However, on October 17, 2011, the Company decided to postpone the proposed sale of 75.1% ownership interest in BRMS (Note 52).

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

155

46. KELOMPOK LEPASAN YANG DIKLASIFIKASIKAN SEBAGAI DIMILIKI UNTUK DIJUAL (Lanjutan)

46. DISPOSAL GROUP CLASSIFIED AS HELD FOR SALE (Continued)

Nilai tercatat dari tingkat utama dari kelompok lepasan aset dan liabilitas pada 30 September 2011 adalah sebagai berikut:

The carrying values of the major classes of assets and liabilities of the disposal group as of September 30, 2011 were as follows:

ASET ASSETSWesel tagih 111.256.114 Notes receivableInvestasi pada entitas asosiasi 1.040.802.021 Investment in an associateAset tetap - bersih 122.793.466 Fixed assets - netBiaya eksplorasi dan pengembangan Deferred exploration and

tangguhan - bersih 454.919.373 development costs - netAset lainnya 284.290.491 Other assets

Jumlah kelompok lepasan aset 2.014.061.465 Total assets of the disposal group

LIABILITAS LIABILITIES Pinjaman janka panjang 284.603.918 Long-term loansLiabilitas lain-lain 130.087.299 Other liabilities

Jumlah kelompok pelepasan liabilitas 414.691.217 Total liabilities of the disposal group

47. INFORMASI SEGMEN USAHA 47. SEGMENT INFORMATION a. Segmen Usaha a. Business segment

Kelompok membagi usahanya dalam empat (4) segmen utama yaitu usaha penambangan batubara, jasa, minyak dan gas bumi, serta emas.

The Group classify their products and services into four (4) core business segments: coal mining, services, oil and gas, and gold.

Informasi tentang kelompok menurut segmen usaha adalah sebagai berikut:

Information concerning the Group’ business segments is as follows:

Segmen Aktivitas / Activities SegmentPenambangan batubara

Usaha penambangan batubara meliputi kegiatan eksplorasi dan eksploitasi kandungan batubara (termasuk penambangan dan penjualan batubara) / The coal mining activities comprise exploration and exploitation of coal deposits (includes mining and selling coal).

Coal mining

Jasa Aktivitas jasa merupakan jasa pemasaran dan manajemen / The activity of services represents marketing and management services.

Services

Minyak dan gas bumi Usaha dibidang perminyakan dan gas bumi masih dalam tahap eksplorasi / The activity of oil and gas is under exploration stage.

Oil and gas

Emas Usaha dibidang emas masih dalam tahap eksplorasi / The activity of gold is under exploration stage.

Gold

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

156

47. INFORMASI SEGMEN USAHA (Lanjutan) 47. SEGMENT INFORMATION (Continued)

b. Informasi menurut segmen usaha b. Information by business segment

USD / USD % USD / USD % USD / USD %

Jumlah Aset Total AssetsPerusahaan induk 4.452.137.305 21,88 6.927.838.136 44,48 5.796.951.200 44,04 Holding companyBatubara 3.546.238.413 17,43 1.476.523.009 9,48 2.675.765.935 20,33 CoalMinyak dan gas bumi 365.923.651 1,80 355.463.634 2,28 324.000.704 2,46 Oil and gasEmas 12.354.357 0,06 1.147.458.381 7,37 58.896.160 0,45 GoldJasa 570.909.677 2,81 37.936.948 0,24 27.735 0,00 ServiceLain-lain 11.402.264.424 56,01 5.628.758.451 36,14 4.308.579.790 32,71 Others

20.349.827.827 100,00 15.573.978.559 100,00 13.164.221.524 100,00 Eliminasi (12.692.629.728) (8.277.404.092) (7.096.419.175) Eliminations

Jumlah 7.657.198.099 7.296.574.467 6.067.802.349 Total

30 September / September 30,2011

31 Desember / December 31,2010

1 Januari / January 1,2010

30 September 2011 (Sembilan Bulan)

Batubara/Coal

Jasa/ Services

Eliminasi/Eliminations

Konsolidasian/Consolidated

September 30, 2011 (Nine-Months)

PENDAPATAN REVENUESPihak ekstrernal 2.844.187.953 14.664.175 2.858.852.128 ExternalAntar segmen 3.803.862.545 105.000.000 (3.908.862.545) - Inter-segments

Jumlah Pendapatan 6.648.050.498 119.664.175 (3.908.862.545) 2.858.852.128 Total Revenues

Beban pokok Pendapatan dan Beban usaha 5.927.892.589 (3.908.862.545) 2.019.030.044

Cost of revenues andOperating expenses

Laba usaha 839.822.084 Operating incomeLaba selisih kurs- bersih 46.285.454

Gain on foreignexchange - net

Bagian atas laba bersih perusahaan asosiasi 105.884.387

Equity in net income of associated companies

Penghasilan bunga 39.068.342 Interest incomeLaba selisih kurs-bersih Gain on foreign exchange - netBeban bunga dan keuangan (466.234.656)

Interest expenses andfinance charges

Beban amortisasi (29.254.736) Amortization expensesLaba atas transaksi derivatif 124.982.709

Gain on derivativestransactions

(17.235.183) Asset write-offRugi atas pembatalan penjualan Loss on cancellation of sale saham (35.892.701) of shares of stockBeban lain-lain - bersih (14.068.417) Others charges - netLaba sebelum beban pajak penghasilan 593.357.283

Income before income tax expense

Beban pajak penghasilan (351.472.273) Income tax expenseLaba bersih 241.885.010 Net income

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

157

47. INFORMASI SEGMEN USAHA (Lanjutan) 47. SEGMENT INFORMATION (Continued) 30 September 2010 (Sembilan Bulan)

Batubara/Coal

Jasa/ Services

Eliminasi/Eliminations

Konsolidasian/Consolidated

September 30, 2010 (Sembilan-Months)

PENDAPATAN REVENUESPihak eksternal 2.097.163.459 30.522.489 - 2.127.685.948 External Antar segmen 3.190.154.873 130.636.764 (3.320.791.637) - Inter-segments

Jumlah Pendapatan 5.287.318.332 161.159.253 (3.320.791.637) 2.127.685.948 Total Revenues

Beban pokok Pendapatan dan Beban usaha 5.927.892.589 (3.320.791.637) 1.566.563.058

Cost of revenues andOperating expenses

Laba usaha 561.122.890 Operating incomeLaba atas pelepasan investasi 167.402.783 Gain on sale of investmentsBagian atas laba bersih perusahaan asosiasi 183.351.771

Equity in net income of associated companies

Penghasilan bunga 47.478.302 Interest incomeLaba selisih kurs-bersih 48.627.010 Gain on foreign exchange - netBeban bunga dan keuangan (443.920.778)

Interest expenses andfinance charges

Rugi atas transaksi derivatif (35.765.673)

Loss on derivativestransactions

Beban amortisasi (78.936.871) Amortization expensesBeban lain-lain - bersih (3.169.797) Others charges - netLaba sebelum beban pajak penghasilan 446.189.637

Income before income tax expense

Beban pajak penghasilan (213.377.186) Income tax expenseLaba bersih 232.812.451 Net income

c. Informasi menurut segmen geografis c. Information by geographical segment

USD / USD % USD / USD % USD / USD %

Jumlah Aset Total assetsEropa 2.733.052.598 13,43 3.157.063.618 41,42 859.459.395 13,34 EuropeAsia 1.860.751.018 9,14 1.025.381.451 13,45 1.999.704.348 31,05 Asia Indonesia 3.499.026.824 17,19 2.395.314.748 31,43 3.797.176.821 58,96 IndonesiaAfrika 568.957.481 2,80 564.808.744 7,41 556.631.967 8,64 AfricaAset yang tidak dialokasikan 11.688.039.906 57,43 479.351.054 6,28 (772.409.006) (12,00) Unallocated assets

20.349.827.827 100,00 7.621.919.615 100,00 6.440.563.525 100,00 Eliminasi (12.692.629.728) (325.345.148) (372.761.176) Eliminations

Jumlah 7.657.198.099 7.296.574.467 6.067.802.349 Total

30 September / September 30,2011

31 Desember / December 31,2010

1 Januari / January 1,2010

Indonesia AsiaEropa/Europe

Amerika Serikat/America

Jumlah/Total

PENDAPATAN REVENUESPenjualan batubara 387.870.001 1.288.042.587 1.164.846.055 3.429.310 2.844.187.953 Coal salesLain-lain 14.664.175 - - - 14.664.175 Others

Jumlah 402.534.176 1.288.042.587 1.164.846.055 3.429.310 2.858.852.128 Total

Indonesia AsiaEropa/Europe

Amerika Serikat/America

Jumlah/Total

PENDAPATAN REVENUESPenjualan batubara 199.834.370 1.692.401.224 204.927.865 - 2.097.163.459 Coal salesLain-lain 30.522.489 - 30.522.489 Others

Jumlah 230.356.859 1.692.401.224 204.927.865 - 2.127.685.948 Total

30 September / September 30, 2011(Sembilan Bulan / Nine Months )

30 September / September 30, 2010(Sembilan Bulan / Nine Months )

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

158

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS

a. Perjanjian Karya Pengusahaan

Pertambangan Batubara (PKP2B) - Arutmin dan KPC

a. Coal Contract of Work (CCoW) - Arutmin and KPC

Pada tanggal 2 November 1981 dan 8 April 1982, Arutmin dan KPC, pengendalian bersama entitas, menandatangani Perjanjian Karya Pengusahaan Pertambangan Batubara (PKP2B) dengan PN Tambang Batubara yang kemudian dialihkan kepada PT Tambang Batubara Bukit Asam (Persero) (PTBA) dimana Arutmin dan KPC ditunjuk sebagai kontraktor tunggal untuk melaksanakan operasi penambangan batubara selama tiga puluh (30) tahun sejak dimulainya periode operasi di area pertambangan tertentu di bagian Tenggara dan Timur Kalimantan yang pada awalnya masing-masing meliputi area seluas 1.260.000 hektar dan 790.900 hektar. PKP2B memberikan hak kepada Arutmin dan KPC sebesar 86,5% dari jumlah batubara yang diproduksi dari proses produksi akhir, dan sisanya sebesar 13,5% merupakan milik PTBA.

On November 2, 1981 and April 8, 1982, respectively, Arutmin and KPC, jointly controlled entities, entered into Coal Contracts of Work (CCoW) with PN Tambang Batubara and subsequently transferred to PT Tambang Batubara Bukit Asam (Persero) (PTBA) whereby Arutmin and KPC were appointed as sole contractors for coal operations for thirty (30) years from the start of operations with respect to specific mining areas in the eastern and southeastern part of Kalimantan, initially covering 1,260,000 hectares and 790,900 hectares, respectively. The CCoWs give the right to Arutmin and KPC to take 86.5% of the coal produced from the final production process and the balance of 13.5% shall be retained by PTBA.

Dalam PKP2B tersebut, diatur bahwa Arutmin dan KPC, antara lain, berliabilitas untuk membiayai kegiatan operasi penambangan batubara termasuk pembelian material, suku cadang dan aset tetap yang diperlukan. Namun demikian semua aset tetap dan persediaan suku cadang akan menjadi milik PTBA sejak barang-barang tersebut tiba di pelabuhan Indonesia atau pada saat dibelinya untuk barang-barang yang dibeli secara lokal.

As consideration for such CCoW, Arutmin and KPC shall, among other conditions, finance the acquisition costs of materials, spare parts, and fixed assets required in the contract of work. However, all fixed assets and spare parts inventories shall become the property of PTBA upon arrival at the Indonesian port of import or when purchased locally.

Berdasarkan PKP2B, Arutmin dan KPC tetap berhak untuk menggunakan aset tetap dan persediaan tersebut untuk aktivitas penambangan sepanjang diperlukan, tetapi selain itu juga bertanggung jawab atas pemeliharaannya. Selanjutnya, biaya perolehan tersebut dicatat sebagai aset dalam laporan keuangan Arutmin dan KPC.

Under the CCoW, Arutmin and KPC continue to have the right to use such fixed assets and inventories for coal operations as long as Arutmin and KPC require, but they are responsible for the maintenance thereof. Accordingly, these costs are reflected as assets in Arutmin and KPC financial statements.

Arutmin dan KPC bertanggung jawab penuh untuk membiayai kegiatan eksplorasi dan kegiatan selanjutnya di wilayah pertambangan, kemudian pada akhirnya tergantung dari ditemukannya cadangan kandungan batubara yang memadai. Arutmin dan KPC juga berliabilitas untuk membayar sewa atas wilayah pertambangan kepada Pemerintah Indonesia melalui PTBA.

Arutmin and KPC are fully responsible for financing the exploration and subsequent operation of the mining area, the latter being dependent on the discovery of adequate coal deposits. Arutmin and KPC are also obligated to pay the rent on the mining area to Government of Indonesia (GOI) through PTBA.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

159

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

Selanjutnya disebutkan dalam PKP2B bahwa apabila pada suatu wilayah yang dieksplorasi tidak ditemukan cadangan batubara yang secara komersial dapat ditambang, Arutmin dan KPC diizinkan untuk menyerahkan kembali wilayah pertambangan tersebut kepada PTBA. Sejak tahun 1999, luas wilayah pertambangan Arutmin dan KPC telah berkurang sebesar 1.889.809 hektar atau 92% dari wilayah pertambangannya. Pada tanggal 30 September 2011, luas wilayah pertambangan Arutmin dan KPC adalah masing-masing sebesar 70.153 dan 90.938 hektar.

As further stipulated in the CCoW, in the event that any part of the area to be explored does not contain any commercially viable coal deposits, Arutmin and KPC may relinquish such area to PTBA. Accordingly, since 1999, Arutmin and KPC have relinquished 1,889,809 hectares or 92% of the mining area. As of September 30, 2011 , the mining areas are 70,153 and 90,938 hectares for Arutmin and KPC, respectively.

Efektif tanggal 1 Juli 1997, semua hak dan liabilitas PTBA yang tertuang dalam PKP2B dialihkan kepada Pemerintah Indonesia yang diwakili oleh Menteri Pertambangan dan Energi, sesuai dengan perubahan kontrak tanggal 27 Juni 1997, yang ditandatangani oleh Arutmin dan KPC serta PTBA dan disahkan oleh Menteri Pertambangan dan Energi pada tanggal 7 Oktober 1997.

Effective July 1, 1997, all rights and obligations of PTBA under the CCoW were transferred to the GOI represented by the Ministry of Mines and Energy, based on the contract amendment dated June 27, 1997 executed by Arutmin and KPC and PTBA and approved by the Ministry of Mines and Energy on October 7, 1997.

b. Kontrak Karya - PT Dairi Prima Mineral b. Contract of Work - PT Dairi Prima Mineral

Pada tanggal 19 Februari 1998, PT Dairi Prima Mineral (Dairi), Entitas Anak, menandatangani sebuah Kontrak Karya dengan Pemerintah Indonesia. Berdasarkan Kontrak Karya, Pemerintah Republik Indonesia menunjuk Dairi untuk menjadi Kontraktor tunggal dan memberikan hak eksklusif kepada Dairi untuk mengeksplorasi, menambang, serta mengolah dan memasarkan setiap mineral yang terdapat di dalam Wilayah Kontrak Karya yang pada awalnya seluas 27.520 hektar.

On February 19, 1998, PT Dairi Prima Mineral (Dairi), a Subsidiary, signed a Contract of Work (COW) with the GOI. In accordance with the COW, the GOI designated Dairi as the sole Contractor and conferred exclusive rights on Dairi to explore, mine, as well as process and market any and all minerals existing in the COW Area which initially measured 27,520 hectares.

Pada tanggal 11 Oktober 2010, Dairi, memperoleh surat keputusan dari Menteri Kehutanan Republik Indonesia yang memberi izin pinjam pakai kepada Dairi untuk kegiatan eksplorasi bahan galian emas dan tambahan mineral pada kawasan hutan lindung dan hutan produksi terbatas di Kabupaten Dairi dan Kabupaten Pakpak Bharat, Provinsi Sumatera Utara seluas kurang lebih 23.000 hektar.

On October 11, 2010, Dairi received a decision letter from Ministry of Forestry of the Republic Indonesia that grants Dairi a land-use permit to undertake exploration of gold and other supplemental minerals in a protected forest (kawasan hutan lindung dan hutan produksi terbatas) in Dairi and Pakpak Bharat, North Sumatera province, with on area of approximately 23,000 hectares.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

160

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

c. Kontrak Karya - PT Citra Palu Minerals c. Contract of Work - PT Citra Palu Minerals

Pada tanggal 28 April 1997, PT Citra Palu Minerals (CPM), Entitas Anak BRMS, menandatangani Kontrak Karya dengan Pemerintah Republik Indonesia. Berdasarkan Kontrak Karya, Pemerintah Republik Indonesia menunjuk CPM untuk menjadi Kontraktor tunggal dan memberikan hak eksklusif kepada CPM untuk mengeksplorasi, menambang, serta mengolah dan memasarkan setiap mineral yang terdapat di dalam Wilayah Kontrak Karya yang pada awalnya seluas 561.050 hektar. Pada tanggal 31 Maret 2011 melalui Surat Keputusan Menteri Energi, dan Sumber Daya Mineral Republik Indonesia No. 722.K/30/DJB 2011, CPM telah mendapatkan ijin perpanjangan tahap studi kelayakan untuk periode 12 bulan sampai dengan 28 Januari 2012.

On April 28, 1997, PT Citra Palu Minerals (CPM), a Subsidiary of BRMS, signed a COW with the GOI. In accordance with the COW, the GOI designated CPM as the sole Contractor and conferred exclusive rights on CPM to explore, mine, as well as process and market any and all minerals existing in the COW Area which initially measured 561,050 hectares. On March 31, 2011 through Decision Letter Mines of Energy Republik Indonesia No, No.722.K/30/DJB 2011, CPM has obtained permit for feasibility study level for period of 12 month until January 28, 2012.

d. Kontrak Karya - PT Gorontalo Minerals d. Contract of Work - PT Gorontalo Minerals

Pada tanggal 19 Februari 1998, PT Gorontalo Minerals (GM), Entitas Anak BRMS, menandatangani Kontrak Karya dengan Pemerintah Republik Indonesia. Berdasarkan Kontrak Karya, Pemerintah Republik Indonesia menunjuk GM untuk menjadi Kontraktor tunggal dan memberikan hak eksklusif kepada GM untuk mengeksplorasi, menambang, serta mengolah dan memasarkan setiap mineral yang terdapat di dalam Wilayah Kontrak Karya yang pada awalnya seluas 51.570 hektar. Pada tanggal 1 November 2010, GM telah memperoleh izin perpanjangan tahap ke-2 studi kelayakan berdasarkan Surat Keputusan Menteri Energi dan Sumber Daya Mineral Republik Indonesia No. 488.K/30/DJB/2010. Izin ini berlaku untuk 12 bulan dimulai dari 19 Juli 2010 sampai dengan tanggal 18 Juli 2011. Saat ini GM dalam proses permohonan memasuki tahapan konstruksi.

On February 19, 1998, PT Gorontalo Minerals (GM), a Subsidiary of BRMS, signed a COW with the GOI. In accordance with the COW, the GOI designated GM as the sole Contractor and conferred exclusive rights on GM to explore, mine, as well as process and marke any and all minerals existing in the COW Area which initially measured 51,570 hectares. On November 1, 2010, GM has obtained a second extension permit for the feasibility study level based on the Decision Letter of the Ministry of Energy and Mineral Resources of the Republic of Indonesia No. 488.K/30/DJB/2010. This permit is valid for 12 months from July 19, 2010 until July 18, 2011. GM is currently in the process of application for entering the construction phase.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

161

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

e. Perjanjian Karya Pengusahaan

Pertambangan Batubara (Kontrak Karya/PKP2B) - PT Pendopo Energi Batubara

e. Coal Contract of Work (CCoW) - PT Pendopo Energi Batubara

Pada tanggal 20 November 1997, PT Pendopo Energi Batubara (PEB), Entitas Anak, menandatangani Perjanjian Karya Pengusahaan Pertambangan Batubara (PKP2B) dengan Pemerintah Republik Indonesia dimana PEB ditunjuk sebagai kontraktor tunggal untuk melaksanakan aktivitas penambangan batubara selama 30 tahun sejak dimulainya periode operasi pada area pertambangan tertentu di Sumatera Selatan yang pada awalnya meliputi area seluas 97.330 hektar. PEB memulai aktivitas operasinya pada tanggal 5 Mei 2009. PKP2B memberikan hak kepada PEB sebesar 86,5% atas jumlah batubara yang diproduksi dari proses produksi akhir, dan sisanya sebesar 13,5% merupakan milik Pemerintah Indonesia.

On November 20, 1997, PT Pendopo Energi Batubara (PEB), a Subsidiary, entered into a Coal Contract of Work (CCoW) with the Government of the Republic of Indonesia (GOI) whereby PEB was appointed as sole contractor for coal operations for 30 years from the start of operations with respect to specific mining areas in South Sumatera, initially covering 97,330 hectares. PEB commenced its operations on May 5, 2009. The CCoW gives the right to PEB to take 86.5% of the coal produced from the final production process and the balance of 13.5% shall be retained by GOI.

PEB memiliki tanggung jawab dalam hal membiayai operasi penambangan batubara di area konsensi dan diharuskan untuk memelihara kecukupan modal melaksanakan liabilitas sesuai dengan PKP2B. PEB juga liabilitas untuk membayar atas sewa wilayah pertambangan kepada Pemerintah Indonesia.

PEB has the sole responsibility for the financing of its coal operations in the concession areas and must maintain sufficient capital to carry out its obligations under the CCoW. PEB is also obligated to pay the rent on the mining area to GOI.

Selanjutnya disebutkan dalam PKP2B bahwa apabila pada suatu wilayah yang dieksplorasi tidak ditemukan cadangan batubara yang secara komersial dapat ditambang, PEB diizinkan untuk menyerahkan kembali wilayah pertambangan tersebut kepada Pemerintah Indonesia. Selanjutnya, pada tanggal 20 November 1998, PEB telah menyerahkan 24.330 hektar atau 25% dari area konsesi kepada Pemerintah Indonesia. Pada tahun 2004, PEB juga menyerahkan 55.160 hektar kepada Pemerintah Indonesia. Pada tanggal 30 September 2011, luas wilayah pertambangan PEB meliputi 17.840 hektar.

As further stipulated in the CCoW, in the event that any part of the area to be explored does not contain any commercially viable coal deposits, PEB may relinquish such area to the GOI. Accordingly, on November 20, 1998, PEB relinquished 24,330 hectares or 25% of the initial concession area, to the GOI. In 2004, PEB relinquished a further 55,160 hectares to the GOI. As of September 30, 2011, the mining area consists of 17,840 hectares.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

162

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

f. Kuasa Pertambangan - PT Fajar Bumi Sakti f. Coal Mining Rights - PT Fajar Bumi Sakti

PT Fajar Bumi Sakti (FBS), Entitas Anak, memperoleh Kuasa Pertambangan (KP) No. 3221/SK-DJ/395 DUP 1981, yang pada tanggal 21 Januari 1989 telah diubah dengan No. 217K/2014/DDJP/1989 pada tanggal 21 Januari 1989 untuk jangka waktu sepuluh (10) tahun sejak tahun 1981 sampai dengan 1991 dengan wilayah pertambangan sebesar 988,34 hektar.

PT Fajar Bumi Sakti (FBS), a Subsidiary, obtained its initial coal mining rights or Kuasa Pertambangan (KP) No. 3221/SK-DJ/395 DUP 1981, which was revised by No. 217K/2014/DDJP/1989 dated January 21, 1989 for ten (10) years from 1981 to 1991 with a concession area of 988.34 hectares.

FBS beroperasi berdasarkan izin KP No. 721 K/23.01/DJP/1999 yang diberikan oleh Pemerintah Indonesia (Pemerintah) pada tanggal 11 Oktober 1999. Berdasarkan KP tersebut, FBS diberikan hak untuk mengeksploitasi dan menambang batubara di Loa Ulung, Kutai Kertanegara, Kalimantan Timur, dengan wilayah pertambangan sebesar 988,34 hektar. KP ini berlaku dengan jangka waktu sepuluh (10) tahun sejak tanggal 7 Mei 1999.

FBS operates by virtue of KP No. 721 K/23.01/DJP/1999 issued by the Government of Indonesia (GOI) on October 11, 1999. Under this KP, FBS has been granted the right to exploit and mine coal in Loa Ulung, Kutai Kartanegara, East Kalimantan with a concession area of 988.34 hectares. The KP is valid for a period of ten (10) years commencing May 7, 1999.

Pada tanggal 10 Juni 2008, FBS memperoleh perpanjangan KP dari Pemerintah untuk wilayah pertambangan sebesar 984,50 hektar dengan jangka waktu sepuluh (10) tahun sejak tanggal 10 Juni 2008.

On June 10, 2008, FBS obtained a new extension of KP for a concession area of 984.50 hectares from the GOI for ten (10) years commencing June 10, 2008.

g. Perjanjian Penjualan Batubara Bersama g. Joint Coal Sales Agreement

Pada tanggal 30 September 1991 dan 1 November 1999, Arutmin dan KPC, pengendalian bersama entitas, menandatangani Perjanjian Penjualan Batubara Bersama (PPBB) dengan PTBA dimana kedua pihak setuju untuk bekerjasama dalam penyediaan batubara sesuai dengan PKP2B, untuk jangka waktu lima tahun, sampai tanggal 1 Januari 1997 dan 31 Desember 2004, yang kemudian diperpanjang secara tertulis oleh kedua belah pihak. Seperti yang ditentukan dalam PPBB, nilai setiap pengapalan dari masing-masing pihak ditentukan berdasarkan formula tertentu seperti yang tercantum dalam PPBB.

On September 30, 1991 and November 1, 1999, Arutmin and KPC, jointly controlled entities, entered into a Joint Coal Sales Agreement (JCSA) with PTBA whereby both parties agreed to participate jointly in supplying coal produced, based on the CCoW, for a five years period until January 1, 1997 and December 31, 2004, which were subsequently extended by both parties as agreed to in writing. As stipulated in the JCSA, the amount of each shipment deemed to be from each party shall be determined based on a specific formula set forth in the JCSA.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

163

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

Seperti yang diatur dalam PPBB, Arutmin dan KPC bertanggung jawab untuk mengelola dan melaksanakan seluruh kontrak baik yang disepakati oleh PTBA maupun Arutmin dan KPC dalam penjualan batubara. Seluruh hasil penjualan harus ditagih dan semua biaya pengiriman dibayarkan terlebih dahulu oleh Arutmin dan KPC. Namun, PTBA akan menanggung biaya yang telah dibagi secara proporsional yang menjadi bagiannya, seperti dijelaskan pada PPBB, atas setiap pengapalan dalam rasio yang berlaku untuk setiap pengapalan.

As provided in the JCSA, Arutmin and KPC are responsible for administering and performing all contracts entered into by either PTBA or Arutmin and KPC for the sale of coal. All revenues with respect to shipments must be collected and all costs with respect to shipments must be paid by Arutmin and KPC. However, PTBA shall bear its share of the apportionable expenses, as defined in the JCSA, of each shipment in the ratio applicable to such shipments.

Sesuai dengan perubahan kontrak, semua hak dan liabilitas PTBA yang telah diatur dalam PPBB dialihkan kepada Pemerintah Indonesia yang diwakili oleh Menteri Pertambangan dan Energi efektif sejak tanggal 1 Juli 1997.

In accordance with the contract amendment, all rights and obligations of PTBA under the JCSA were transferred to GOI represented by the Ministry of Mines and Energy effective July 1, 1997.

Pada tanggal 30 November 2001 dan 1 Juli 2005, Arutmin dan KPC menandatangani perjanjian baru berkaitan dengan penyediaan batubara yang diproduksi sesuai dengan PKP2B yang mencakup seluruh jenis batubara yang tersedia untuk dijual oleh Arutmin dan KPC, dalam periode lima tahun masing-masing sampai dengan tanggal 1 Oktober 2006 dan 1 Januari 2010. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, perubahan dari perjanjian Arutmin dan KPC tersebut masih dalam proses.

On November 30, 2001 and July 1, 2005, Arutmin and KPC entered into a new agreement relating to the supply of coal produced under the CCoW that covers all types of coal available for sale by Arutmin and KPC, with five-year terms until October 1, 2006 and January 1, 2010, respectively. As of the completion date of the consolidated financial statements, the renewal of Arutmin’s and KPC’s agreement is still in process.

h. Sulawesi Joint Venture Agreement h. Sulawesi Joint Venture Agreement

Pada tanggal 12 Februari 1986, IMC (dahulu bernama Utah Sulawesi Inc.), Entitas Anak, menandatangani Joint Venture Agreement (“Sulawesi JVA”) dengan PT Aneka Tambang (Persero) Tbk, (“Antam”) dan Placer Development Indonesia Limited (“Placer’) dengan tujuan kerjasama eksplorasi dan eksploitasi mineral di Sulawesi.

On February 12, 1986, IMC (formerly Utah Sulawesi Inc.), a Subsidiary, signed a Joint Venture Agreement (“Sulawesi JVA”), a Subsidiary, with PT Aneka Tambang (Persero) Tbk, (“Antam”) and Placer Development Indonesia Limited (“Placer”) for the purpose of cooperation in the exploration and exploitation of minerals in Sulawesi.

Berdasarkan Sulawesi JVA, IMC memiliki tanggung jawab kepada Antam untuk memenuhi semua liabilitas terkait dengan wilayah Paleleh-Sumalata. Tanggung jawab tersebut meliputi:

Pursuant to the Sulawesi JVA, IMC shall be responsible to Antam for fulfilling any and all obligations relating to the Paleleh-Sumalata area. Such responsibilities shall include:

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

164

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

a. menyediakan dana dalam bentuk utang

atau modal untuk biaya eksplorasi dengan ketentuan bahwa sejumlah USD1.000.000 akan dianggap sebagai kontribusi modal dan setiap kontribusi dalam bentuk utang tidak akan dikenai bunga sebelum berakhirnya masa Studi Kelayakan;

a. advancing funds in the form of loan or capital allocated for exploration costs on the condition that an amount of USD1,000,000 will be deemed as capital contribution and every contribution in the form of loan shall not be charged with interest prior to the expiration of the Feasibility Study period;

b. menyediakan dana yang diperlukan oleh

setiap perusahaan yang akan dibentuk dalam rangka pengembangan wilayah tambang;

b. advancing funds needed by each and every company that will be set up for the development of the mining area;

c. membebaskan Antam dari setiap liabilitas

untuk berkontribusi dalam persiapan eksploitasi dan pengembangan sehubungan dengan kepemilikan sebesar 20% pada perusahaan, sampai dengan fasilitas penambangan mineral telah terbangun;

c. releasing and discharging Antam from each and every obligation to contribute in the preparation of exploitation and development in connection with its 20% ownership until mineral mining facilities have been constructed;

d. menanggung setiap biaya yang dikeluarkan

dalam rangka mendapatkan dan mempertahankan Kuasa Eksplorasi atau Kuasa Eksploitasi dengan ketentuan bahwa untuk daerah yang telah ditentukan sebagai wilayah Kontrak Karya, biaya tersebut akan ditanggung oleh perusahaan yang menandatangani Kontrak Karya.

d. bearing any and all costs incurred from the obtainment and maintenance of the exploration license provided, however, that on any exploitation or area determined as the COW area, such costs will be borne by the company holding the COW.

Berdasarkan Sulawesi JVA, Antam memiliki hak-hak sebagai berikut:

Based on the Sulawesi JVA, Antam has certain rights as follows:

a. memasuki wilayah eksplorasi; a. to enter the exploration area; b. menunjuk wakilnya untuk menginspeksi; b. to designate its representative to conduct

inspection; c. mendapatkan data eksplorasi apabila

perjanjian ini dihentikan; c. to obtain exploration data in the event of

termination of the agreement; d. menunjuk calon untuk menduduki suatu

posisi yang diperlukan dalam operasi. d. to designate its candidate to sit on a

position needed in operations.

Para pihak sepakat untuk membentuk GM untuk menjadi pihak dalam Kontrak Karya. Seluruh hasil eksplorasi yang telah dilakukan, akan dialihkan kepada GM setelah GM dibentuk, 80% saham akan diambil bagian oleh IMC dan 20% oleh Antam. Direksi dan dewan komisaris GM tersebut berjumlah lima (5) orang dan Antam dari waktu ke waktu dapat menunjuk minimal satu (1) orang pada direksi dan dewan komisaris. Pembiayaan dalam operasi disediakan oleh IMC.

The parties agreed to establish a GM to become a party to the COW. The results of exploration will be transferred to GM upon establishment of GM, IMC will take 80% of the shares while Antam will take the remaining 20%. Directors and commissioners of GM shall consist of five (5) persons and Antam, from time to time, may appoint a minimum of one (1) person to serve on the boards of directors and commissioners. The funding for operations shall be provided by IMC.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

165

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

Apabila memungkinkan, seluruh emas dan perak yang diproduksi akan dimurnikan oleh Antam. Mineral lainnya akan dimurnikan oleh GM dan apabila GM tidak memurnikan, Antam dapat memilih untuk memurnikan mineral tersebut.

If possible, all gold and silver produced shall be refined by Antam. Other minerals shall be refined by GM and if GM shall not conduct the refinement, Antam may opt to refine such minerals.

Apabila kepemilikan atas 50% hak suara dalam IMC dipegang oleh juridical entity, maka induk IMC harus menyampaikan pada Antam pernyataan tertulis.

If 50% of the voting rights in IMC are held by a juridical entity, the parent company of IMC must submit to Antam a written guarantee.

Pada tanggal 22 Oktober 1987, Sulawesi JVA diperbaharui untuk menginkorporasi persetujuan Menteri Keuangan No. S-1194/MK.011/1987 tanggal 22 Oktober 1987.

On October 22, 1987, the Sulawesi JVA was amended to incorporate the approval of the Minister of Finance No. S-1194/MK.011/1987 dated October 22, 1987.

Selanjutnya, pada tanggal 1 Juli 1992, Sulawesi JVA kembali diperbaharui untuk :

Furthermore, on July 1, 1992, the Sulawesi JVA was amended in order to:

a. membuat IMC satu-satunya mining party

dalam Sulawesi JVA; a. make IMC the sole mining party to the

Sulawesi JVA; b. menambahkan beberapa wilayah Kontrak

Karya di Kabupaten Gorontalo dan Kabupaten Bolaang Mangondow sebagai wilayah Sulawesi JVA;

b. add some COW areas in the Regency of Gorontalo and Regency of Bolaang Mangandow;

c. menambahkan ketentuan bahwa IMC bertanggungjawab seluruhnya atas wilayah Kotamobagu dan Kwandang-Buroko.

c. make IMC wholly responsible for areas of Kotamobagu and Kwandang-Buroko.

i. Mauritania Joint Venture Agreement i. Mauritania Joint Venture Agreement

Pada bulan Juli 2007, Forerunner International Pte. Ltd. (Forerunner) dan Rubis International Limited (Rubis) menandatangani Joint Venture Agreement (Mauritania JVA) untuk mengatur manajemen dan operasi BH dan BM, Entitas Anak.

In July 2007, Forerunner International Pte. Ltd. (Forerunner) and Rubis International Limited (Rubis) signed a Joint Venture Agreement (Mauritania JVA) over the management and operations of BH and BM, Subsidiaries.

Berdasarkan Mauritania JVA, para pihak sepakat untuk membentuk BH dengan porsi kepemilikan saham 40% pada Rubis dan 60% pada Forerunner. Modal BH adalah EUR37.000 terdiri atas 3.700 lembar saham.

In accordance with the Mauritania JVA, the parties agree to set up BH with ownership portion of 40% by Rubis and 60% by Forerunner. BH’s capital shall amount to EUR37,000 consisting of 3,700 shares.

Forerunner dan Rubis juga sepakat membentuk BM dengan modal 5 juta Ouguiyas (MRO) dimana BH akan memegang 99% atas saham BM.

Forerunner and Rubis also agree to set up BM with capital of Mauritania Ouguiyas (MRO) 5 million where BH shall hold 99% of the shares of BM.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

166

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

Forerunner dan Rubis setuju bahwa BH didirikan khusus untuk melakukan eksplorasi dan eksploitasi mineral melalui BM. Terkait dengan ini, Forerunner bertanggung jawab membantu BM dalam melakukan eksplorasi dan eksploitasi serta menyediakan manajemen yang diperlukan untuk operasi tersebut. Sedangkan Rubis bertanggungjawab atas perizinan dan persetujuan yang diperlukan BM dalam operasi.

Forerunner and Rubis agree that BH is specifially set up to explore and exploit minerals through BM. In relation with this, Forerunner shall be responsible for providing BM with assistance in conducting such exploration and exploitation, as well as providing the management needed for such operations. In the meantime, Rubis shall be responsible for any and all licenses and approvals needed by BM in operations.

Berdasarkan Mauritania JVA, modal kerja BM dapat diperoleh dari kas Perusahaan atau pinjaman pemegang saham. Sedangkan modal kerja BH dapat diperoleh dari penempatan saham baru, pinjaman pemegang saham secara proporsional atau pinjaman bank. Para pemegang saham tidak dapat mengalihkan tagihan atas pinjaman kepada pihak ketiga tanpa mengalihkan seluruh sahamnya dalam BH kepada pihak ketiga tersebut. Apabila ada pemegang saham yang tidak dapat berpartisipasi dalam pemberian pinjaman, pemegang saham lainnya dapat menanggung terlebih dahulu liabilitas tersebut.

In accordance with the Mauritania JVA, BM’s working capital may be obtained from the Company’s cash or shareholders’ loan. BH’s working capital may be obtained from the placement of new shares, proportional shareholders’ loan or bank loans. Shareholders may not assign claims over the loan to any third party without assigning all of its shares in BH to such third party. In the event of the inability of a shareholder to participate in the grant of the loan, other shareholders may bear such obligation first.

Jangka waktu operasi BH adalah 99 tahun dan dapat diperpanjang dengan persetujuan para pihak enam (6) bulan sebelumnya.

The operating period of BH shall be 99 years and is extendable with the approval of the parties six (6) months beforehand.

j. Perjanjian Pengadaan Jangka Panjang KPC

dan Arutmin j. KPC and Arutmin’s Long-term Supply

Agreements

Pada tanggal 6 Juli 2005, KPC dan ICRL; Arutmin and ICRL menandatangani Perjanjian Pengadaan Jangka Panjang (PPJP), dimana KPC dan Arutmin setuju untuk menyediakan batubara bagi ICRL, dengan harga fixed forward price USD34,30 per ton berdasarkan nilai kalori 6.322 kcal/kg (yang disesuaikan dengan variasi nilai kalori). Perjanjian ini akan berakhir saat PKP2B Arutmin dan KPC berakhir (Catatan 47a).

On July 6, 2005, KPC and ICRL; Arutmin and ICRL entered into Long-term Supply Agreements (LTSAs) under which KPC and Arutmin agreed to provide coal supply to ICRL, at a fixed forward price of USD34.30 per tonne based on a calorific value of 6,322 kcal/kg (as adjusted for variations in the calorific values). The agreement will expire at the termination of Arutmin’s and KPC’s CCoWs (Note 47a).

Berdasarkan perjanjian ini, ICRL harus menjamin bahwa agen pemasarannya akan memperhitungkan produksi batubara dari KPC dan Arutmin (termasuk, tanpa terbatas, berkenaan dengan kuantitas, jenis, kualitas dan biaya) dan melakukan perundingan dengan KPC dan Arutmin, apabila menandatangani kontrak dengan konsumen, dan/atau agen pemasaran akan selalu memberitahukan KPC dan Arutmin mengenai perincian setiap kontrak dan pembaharuannya, variasinya atau penghentiannya.

Under the agreement, ICRL shall secure that its marketing agents will take into account KPC and Arutmin’s coal productions (including, without limitation, in respect of quantity, type, quality and cost) and consult with KPC and Arutmin, when entering into contracts with customers, and/or shall procure that its marketing agents will keep KPC and Arutmin notified at all times of the details of each contract and any renewal, variation or termination thereof.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

167

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

Pada tanggal 26 Juni 2007, PPJP dari KPC dan Arutmin diubah dan disajikan kembali sehubungan dengan divestasi saham KPC, Arutmin, ICRL, IndoCoal Kaltim dan IndoCoal Kalsel sebesar 30%.

On June 26, 2007, KPC’s and Arutmin’s LTSAs were amended and restated as part of the 30% Share Divestment of KPC, Arumin, ICRL, IndoCoal Kaltim and IndoCoal Kalsel.

Pada tanggal 1 Juli 2008, PPJP diubah dengan mengganti harga fixed forward USD34,30 per ton menjadi USD60,80 per ton berdasarkan nilai kalori 6.322 kcal/kg (yang disesuaikan dengan variasi nilai kalori batubara). Harga fixed forward sebesar USD34,30 per ton dan USD60,80 per ton ditetapkan berdasarkan Index Harga Batubara bulan Mei 2005 dan Mei 2008 dari Barlow Jonker, perusahaan milik Wood Mackenzie, yang digunakan Perusahaan untuk memberikan jasa konsultasi sehubungan dengan penetapan harga batubara jenis thermal yang diproduksi Indonesia untuk batubara bituminous dan sub-bituminous.

On July 1, 2008, these LTSAs were amended by changing the Fixed Forward Price of USD34.30 per tonne to USD60.80 per tonne based on a calorific value of 6,322 kcal/kg (as adjusted for variations in the calorific value of the coal). The fixed forward prices of USD34.30 per tonne and USD60.80 per tonne were based on the Index Pricing Advice dated May 2005 and May 2008, respectively, from Barlow Jonker, a Wood Mackenzie company, which was retained by the Company to provide consulting services with respect to thermal coal pricing outcomes in Indonesia for bituminous and sub-bituminous coal.

Pada tanggal 21 Desember 2009, PPJP dirubahuntuk mengubah harga beli batubara antara KPC, Arutmin dan ICRL, dari harga fixed forward menjadi harga pasar yang wajar untuk setiap pengiriman. Perubahan ini berlaku sejak 1 Januari 2009.

On December 21, 2009, these LTSAs were amended to change the coal purchase price between KPC, Arutmin and ICRL, from a fixed forward price to that of applicable market price for each shipment. This amendment is effective January 1, 2009.

k. Perjanjian Distribusi Kas k. Cash Distribution Agreement

Pada tanggal 27 Juni 2007, Perusahaan, Tata Power, IndoCoal Kalsel, IndoCoal Kaltim, ICRL, KPC dan Arutmin (“Perusahaan Batubara”), Bank of New York, Standard Chartered Bank dan Kontraktor Utama (PT Thiess Contractors Indonesia, PT Pamapersada Nusantara, PT Darma Henwa Tbk dan PT Cipta Kridatama) dan Agen Marketing Utama (Glencore Coal (Mauritius) Ltd., Mitsubishi Corporation, BHP Billiton Marketing AG dan Enercop Ltd.) menandatangani Perjanjian Distribusi Kas (CDA). Berdasarkan Perjanjian ini, pihak-pihak tersebut setuju menerapkan rekening administrasi dan pengelolaan kas dalam kaitannya dengan pendapatan KPC dan Arutmin dan pengaturan pembayaran tertentu, termasuk jumlah yang terutang oleh KPC dan Arutmin berdasarkan Perjanjian Kontraktor Utama dan Perjanjian Pemasaran.

On June 27, 2007, the Company, Tata Power, IndoCoal Kalsel, IndoCoal Kaltim, ICRL, KPC and Arutmin (the “Coal Companies), Bank of New York, Standard Chartered Bank, Principal Contractors (PT Thiess Contractors Indonesia, PT Pamapersada Nusantara, PT Darma Henwa Tbk and PT Cipta Kridatama) and Principal Marketing Agents (Glencore Coal (Mauritius) Ltd., Mitsubishi Corporation, BHP Billiton Marketing AG and Enercop Ltd.) entered into Cash Distribution Agreement (CDA). Under this agreement, the parties have agreed to implement certain account administration and cash management arrangements in relation to the revenue of KPC and Arutmin and certain payment arrangements, including the amounts owed by KPC and Arutmin pursuant to the Principal Contractor Agreements and the Marketing Agreements.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

168

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

Perjanjian ini akan berakhir pada saat mana yang terjadi lebih dulu, antara saat berakhirnya PKP2B Arutmin dan KPC (Catatan 48a) atau saat perpanjangannya berakhirnya, atau penghentiannya.

This agreement will end on the date at which the CCoW of Arutmin and KPC (Note 48a) or any extention thereof expires or is terminated, whichever is earlier.

l. Fasilitas Pinjaman antar Perusahaan l. Inter-Company Loan Facility Agreements

1. Pada tanggal 26 Juni 2007, ICRL, pengendalian bersama entitas, dan Forerunner, Entitas Anak, dan Bhivpuri Investments Ltd. (Bhivpuri) (dahulu bernama Tata Power (Cyprus) Ltd.) menandatangani Perjanjian Fasilitas Pinjaman antar perusahaan, dimana ICRL setuju untuk menyediakan sejumlah dana kepada Forerunner dan Bhivpuri yang nilainya setara dengan jumlah surplus arus kas setelah pembayaran yang diperlukan sesuai dengan Perjanjian Distribusi Kas (Catatan 48k). Fasilitas ini tidak dikenai bunga dan akan dibayar kembali melalui pembagian dividen oleh ICRL kepada para pemegang saham, Forerunner dan Bhivpuri.

1. On June 26, 2007, ICRL, a jointly controlled entity, and Forerunner, a Subsidiary, and Bhivpuri Investments Ltd. (Bhivpuri) (formerly known as Tata Power (Cyprus) Ltd.) entered into an Inter-Company Loan Facility, wherein the ICRL agreed to provide to the Forerunner and Bhivuri the amount that is equal to the aggregate amount of surplus cashflows after meeting the payments required to be made pursuant to the Cash Distribution Agreement (Note 48k). This facility is non-interest bearing and will be repaid from dividends declared by ICRL to the shareholders, Forerunner and Bhivpuri.

2. Pada tanggal 30 September 2011,

Perusahaan dan KPC menandatangani Perjanjian Fasilitas Pinjaman antar Perusahaan, dimana KPC telah menyetujui untuk menyediakan pinjaman sewaktu-waktu kepada Perusahaan sampai senilai USD350 juta dimulai dari tanggal 1 April 2011. Pinjaman tersebut hanya akan dibayarkan kembali sesuai dengan permintaan dan tidak termasuk dividen yang diterima Perusahaan dari KPC. Pinjaman tersebut mencakup bunga atas 3 bulan LIBOR ditambah 2% per tahun berdasar pada saldo pinjaman dan akan dibayarkan per triwulan oleh Perusahaan kepada KPC.

2. On September 30, 2011, the Company and KPC entered into an Inter-Company Loan Facility Agreement under which KPC has agreed to provide loan from time to time to the Company up to a value of USD350 million starting from April 1, 2011. The loan will be repayable on demand only out of the dividend received by the Company from KPC. This loan shall carry interest of 3 months LIBOR plus 2% per annum based on the outstanding loan balance and shall be payable quarterly by the Company to KPC.

3. Pada tanggal 30 September 2011, Bhira

dan KPC menandatangani Perjanjian Fasilitas Pinjaman antar Perusahaan dimana KPC telah menyetujui untuk menyediakan pinjaman sewaktu-waktu untuk Bhira sampai senilai USD150 juta dimulai dari tanggal 15 Mei 2011. Pinjaman tersebut hanya akan dibayarkan sesuai dengan permintaan dan tidak termasuk dividen yang diterima oleh Bhira dari KPC. Pinjaman tersebut mencakup bunga atas 3 bulan LIBOR ditambah 2% per tahun berdasar pada saldo pinjaman dan akan dibayarkan oleh Bhira per triwulan kepada KPC.

3. On September 30, 2011, Bhira and KPC entered into an Inter-Company Loan Facility Agreement under which KPC has agreed to provide loan from time to time to Bhira up to a value of USD150 million starting from May 15, 2011. The loan will be repayable on demand only out of the dividend received by Bhira from KPC. This loan shall carry interest of 3 months LIBOR plus 2% per annum based on the outstanding loan balance and shall be payable quarterly by Bhira to KPC.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

169

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

4. Pada tanggal 14 September 2011,

Perusahaan dan Arutmin telah menandatangani Perjanjian Fasilitas Pinjaman antar Perusahaan efektif mulai tanggal 29 Oktober 2010 dimana Arutmin telah menyetujui untuk menyediakan pinjaman sewaktu-waktu untuk Perusahaan sampai senilai USD350 juta. Pinjaman tersebut hanya akan dibayarkan sesuai dengan permintaan dan tidak termasuk dividen yang diterima oleh Perusahaan dari Arutmin. Pinjaman tersebut mencakup bunga atas 3 bulan LIBOR ditambah 2% per tahun berdasar pada saldo pinjaman dan akan dibayarkan oleh Perusahaan per triwulan kepada Arutmin.

4. On September 14, 2011, the Company and Arutmin has entered into an Inter-Company Loan Facility Agreement effective October 29, 2010, under which Arutmin has agreed to provide loan from time to time to the Company up to a value of USD350 million. The loan shall be repayable on demand only out of the dividends received by the Company from Arutmin. This loan shall carry interest of 3 months LIBOR plus 2% per annum based on the outstanding loan amount and shall be payable quarterly by the Company to Arutmin.

5. Pada tanggal 30 September 2011, Bhira

dan Arutmin menandatangani Perjanjian Fasilitas Pinjaman antar Perusahaan dimana Arutmin telah menyetujui untuk menyediakan pinjaman sewaktu-waktu untuk Bhira sampai senilai USD150 juta. Pinjaman tersebut hanya akan dibayarkan sesuai dengan permintaan dan tidak termasuk dividen yang diterima oleh Bhira dari Arutmin. Pinjaman tersebut mencakup bunga atas 3 bulan LIBOR ditambah 2% per tahun berdasar pada saldo pinjaman dan akan dibayarkan oleh Bhira per triwulan kepada Arutmin.

5. On September 30, 2011, Bhira and Arutmin entered into an Inter-Company Loan Facility Agreement under which Arutmin has agreed to provide loan from time to time to Bhira up to a value of USD150 million. The loan will be repayable on demand only out of the dividend received by Bhira from Arutmin. This loan shall carry interest of 3 months LIBOR plus 2% per annum based on the outstanding loan balance and shall be payable quarterly by Bhira to Arutmin.

m. Perjanjian Operasi m. Operating Agreements

1. Pada tanggal 19 Oktober 2000, Arutmin,

entitas pengendalian bersama, menandatangani perjanjian operasi untuk jasa penambangan dengan PT Thiess Contractors Indonesia (Thiess) untuk pengoperasian dan pemeliharaan tambang Satui dan Senakin. Berdasarkan perjanjian ini, Thiess akan menyediakan aset tetap, peralatan, fasilitas-fasilitas, jasa, material, bahan pembantu (selain dari barang yang akan disediakan sendiri oleh Arutmin seperti yang disebutkan dalam perjanjian), serta tenaga kerja dan manajemen yang dibutuhkan. Sebagai kompensasi, Arutmin akan membayar biaya jasa kepada Thiess yang besarnya dihitung sesuai dengan tarif dan rumus seperti yang disebutkan dalam perjanjian.

1. On October 19, 2000, Arutmin, a jointly controlled entity, signed an operating agreement for mining services with PT Thiess Contractors Indonesia (Thiess) for the operation and maintenance of the Satui and Senakin mines. Under this agreement, Thiess provides fixed assets, equipment, facilities, services, materials, supplies (other than the items to be provided by Arutmin itself as listed in the agreement), as well as labor and management required. As compensation, Arutmin pays Thiess service fees, the amount of which are calculated in accordance with the rates and formula set forth in the agreement.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

170

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

Pada tanggal 6 Juli 2005, perjanjian operasi untuk jasa penambangan diubah untuk melibatkan IndoCoal Kalsel, pengendalian bersama entitas, dalam perjanjian operasi tersebut dimana Thiess setuju untuk menyediakan jasa penambangan kepada IndoCoal Kalsel jika pada suatu saat PKP2B Arutmin dialihkan kepada IndoCoal Kalsel. Kemudian, berdasarkan perubahan perjanjian operasi ini, Arutmin menyerahkan haknya kepada Bank of New York, sebagai security trustee, dan untuk mengubah syarat penyelesaian dan pembayaran.

On July 6, 2005, the operating agreement for mining services was amended to make IndoCoal Kalsel, a jointly controlled entity, a party to the operating agreement wherein Thiess has agreed to provide mining services for IndoCoal Kalsel in the event that Arutmin’s CCoW is transferred to IndoCoal Kalsel. In addition, the agreement was amended to permit Arutmin to assign its rights under the operating agreement to the Bank of New York, as security trustee, and to modify the termination and payment provisions.

Pada tanggal 9 Februari 2009, perjanjian operasi di atas diubah dan dinyatakan kembali terkait dengan penyesuaian harga untuk pekerjaan yang sedang berlangsung, pengenaan harga interim untuk pekerjaan yang baru, revisi komponen eskalasi dan pembobotan.

On February 9, 2009, the above operating agreement was amended and restated in regards to price adjustment for existing work, interim pricing for the new work, revised escalation components and weightings.

2. Pada tanggal 1 Juli 2006, Arutmin

menandatangani perjanjian jasa penambangan dengan PT Cipta Kridatama Mining (CKM) untuk membuka lokasi penambangan di daerah Batulicin. Sesuai dengan kontrak yang berhubungan dengan perjanjian ini, CKM akan menangani seluruh aktivitas penambangan, meliputi aktivitas penyediaan tenaga kerja, bahan, pabrik, peralatan, supervisi dan administrasi yang diperlukan untuk melaksanakan pekerjaan sesuai kontrak CKM bertanggungjawab terhadap perawatan properti dan semua material yang diambil atau ditarik dari tambang (termasuk batubara) dari tanggal di mulainya sampai penyerahan kepemilikan atau menjadi tanggung jawab kepada Perusahaan. Pada tanggal 18 November 2009, Perjanjian CKM Mining Service telah diubah pada pit shell dan rasio pengupasan.

2. On July 1, 2006, Arutmin entered into an agreement with PT Cipta Kridatama Mining (CKM) regarding the open-cut mining project in the Batulicin area. As stipulated in the agreement, CKM will be responsible for supplying all labor, plant, materials, equipment, supervision and administration necessary to carry out the work under the contract. CKM is also responsible for the care of property and all produce, materials, and other items taken or extracted from the site (including coal) from the commencement date until delivery into the possession or control of the Company. On November 18, 2009, the CKM Mining Service Agreement was amended for changes in the pit shell and strip ratio.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

171

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

Kontrak tersebut akan dilanjutkan selama umur tambang di Batulicin (ATA dan Mangkalapi) kecuali dihentikan.

The contract will continue throughout the life of mine in Batulicin (ATA and Mangkalapi) unless otherwise terminated.

3. Pada tanggal 10 Oktober 2003, KPC,

entitas pengendalian bersama, menandatangani perubahan perjanjian operasi untuk jasa penambangan dengan PT Thiess Contractors Indonesia (Thiess) untuk pengoperasian dan pemeliharaan tambang Melawan dan Sangatta. Berdasarkan perjanjian ini, Thiess akan menyediakan bangunan, peralatan, fasilitas, jasa, material, bahan pembantu (selain dari barang-barang yang disediakan oleh KPC seperti yang disebutkan dalam perjanjian), tenaga kerja dan manajemen yang dibutuhkan. Sebagai kompensasi, KPC akan membayar kepada Thiess biaya jasa, yang besarnya dihitung sesuai dengan tarif dan rumus seperti yang disebutkan dalam perjanjian.

3. On October 10, 2003, KPC, a jointly controlled entity, signed an amendment to the operating agreement for mining services with PT Thiess Contractors Indonesia (Thiess) for the operation and maintenance of the Melawan and Sangatta mines. Under this agreement, Thiess will provide plant, equipment, facilities, services, materials, supplies (other than the items to be provided by KPC as listed in the agreement), labor and management required. As compensation, KPC will pay Thiess service fees, the amount of which are calculated in accordance with the rates and formula set forth in the agreement.

Pada tanggal 6 Juli 2005, perjanjian operasi untuk jasa penambangan diubah untuk melibatkan IndoCoal Kaltim, pengendalian bersama entitas, dalam perjanjian operasi. Berdasarkan perubahan perjanjian operasi tersebut, Thiess setuju untuk menyediakan jasa penambangan kepada IndoCoal Kaltim jika pada satu saat PKP2B KPC dialihkan kepada IndoCoal Kaltim. Kemudian, berdasarkan perubahan perjanjian operasi ini, KPC menyerahkan haknya kepada Bank of New York, sebagai security trustee, dan untuk mengubah syarat penyelesaian dan pembayaran.

On July 6, 2005, the operating agreement for mining services was amended to make IndoCoal Kaltim, a jointly controlled entity, a party to the operating agreement. Under the amended operating agreement, Thiess has agreed to provide mining services for IndoCoal Kaltim in the event that KPC’s CCoW is transferred to IndoCoal Kaltim. In addition, the operating agreement was amended to permit KPC to assign its rights under the operating agreement to the Bank of New York, as security trustee, and to modify the termination and payment provisions.

Perjanjian operasi untuk jasa penambangan akan berakhir pada saat mana yang terjadi lebih dahulu, antara saat penghentian PKP2B KPC atau saat seluruh cadangan ekonomis tambang batubara telah habis.

The mining service agreement will expire upon the termination of KPC’s CCoW or when all of the economical coal reserves at the mine are exhausted, whichever is earlier.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

172

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

4. Pada tanggal 8 April 2004, KPC

menandatangani perjanjian operasi dengan PT Pamapersada Nusantara (PAMA), sebagaimana telah dimodifikasi dengan Addendum perjanjian tanggal 8 April 2004, dimana PAMA setuju untuk menyediakan jasa penambangan untuk KPC di wilayah Bendili. Selanjutnya, melalui Contract Variation No.1, tanggal 14 Juli 2007, wilayah penyediaan jasa diganti menjadi di wilayah Pelikan. Dalam perjanjian operasi, PAMA akan menyediakan bangunan, peralatan, fasilitas, jasa, material, bahan pembantu (selain dari barang yang akan disediakan oleh KPC, seperti yang disebutkan dalam perjanjian), serta tenaga kerja dan manajemen yang dibutuhkan. Sebagai kompensasi, KPC akan membayar kepada PAMA biaya jasa yang besarnya dihitung sesuai dengan tarif dan rumus seperti yang disebutkan dalam perjanjian. Perjanjian jasa penambangan ini berlaku untuk jangka waktu sebelas (11) tahun sejak tanggal 1 Juli 2004.

4. On April 8, 2004, KPC entered into an operating agreement with PT Pamapersada Nusantara (PAMA), as modified under the Addendum agreement dated April 8, 2004, under which PAMA agreed to provide contract mining services to KPC in the Bendili area. Furthermore, through Contract Variation No.1, dated July 14, 2007, the service area switched into Pelikan areas. Under this operating agreement, PAMA shall provide plant, equipment, facilities, services, materials, supplies (other than the items to be provided by KPC as listed in the agreement), labor and management required. As compensation, KPC is required to pay PAMA service fees, the amount of which shall be calculated in accordance with the rates and formula set forth in the agreement. The mining service agreement is valid for a period of eleven (11) years, commencing from July 1, 2004.

5. Pada tanggal 27 Mei 2004, KPC

menandatangani perjanjian operasi dengan PT Darma Henwa Tbk (DEWA) dimana DEWA setuju untuk menyediakan jasa penambangan di area tambang Bengalon. Dalam perjanjian operasi, DEWA akan menyediakan bangunan, peralatan, fasilitas, jasa, material, bahan pembantu (selain dari barang yang akan disediakan oleh KPC, seperti yang disebutkan dalam perjanjian), serta tenaga kerja dan manajemen yang dibutuhkan. Sebagai kompensasi, KPC akan membayar kepada DEWA biaya jasa yang besarnya dihitung sesuai dengan tarif dan rumus seperti yang disebutkan dalam perjanjian. Perjanjian operasi ini akan berakhir dalam jangka waktu sepuluh (10) tahun sejak tanggal dimulai.

5. On May 27, 2004, KPC entered into an operating agreement with PT Darma Henwa Tbk (DEWA) under which DEWA agreed to provide mining services in the Bengalon mine site. Under the operating agreement, DEWA shall provide plant, equipment, facilities, services, materials, supplies (other than the items to be provided by KPC as listed in the agreement), labor and management required. As compensation, KPC is required to pay DEWA service fees, the amount of which are to be calculated in accordance with the rates and formula set forth in the operating agreement. The term of the operating agreement will expire in ten (10) years from the commencement date.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

173

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

Pada tanggal 6 Juli 2005, perjanjian operasi dengan DEWA diubah untuk melibatkan IndoCoal Kaltim dalam perjanjian operasi. Berdasarkan perjanjian tersebut, DEWA setuju untuk menyediakan jasa penambangan untuk IndoCoal Kaltim jika pada suatu saat PKP2B KPC dialihkan ke IndoCoal Kaltim. Kemudian, berdasarkan perubahan perjanjian operasi ini, KPC menyerahkan haknya kepada Bank of New York, sebagai security trustee, dan untuk mengubah syarat penyelesaian dan pembayaran.

On July 6, 2005, the operating agreement with DEWA was amended to make IndoCoal Kaltim as party to the operating agreement. Under the amended operating agreement, DEWA has agreed to provide mining services to IndoCoal Kaltim in the event that KPC’s CCoW is transferred to IndoCoal Kaltim. In addition, the operating agreement was amended to permit KPC to assign its rights under the operating agreement to the Bank of New York, as security trustee, and to modify the termination and payment provisions.

Selanjutnya, pada tanggal 9 Maret 2007, DEWA dan KPC menandatangani Variasi Kontrak 1 dan 2 terkait dengan perjanjian jasa penambangan masing-masing di area tambang Bengalon dan pengembangan Pit B dan C.

Subsequently, on March 9, 2007, DEWA and KPC signed the Contract Variations 1 and 2 relating to the mining service agreement in Bengalon mine site and Pits B and C development, respectively.

Dalam Variasi Kontrak 2, DEWA akan menyediakan seluruh infrastruktur yang diperlukan untuk melaksanakan pekerjaan, termasuk pengembangan pit, pra-pengupasan tanah dan tambahan fasilitas lainnya yang diperlukan.

Under the Contract Variation 2, DEWA will provide all infrastructure necessary for performing the work, including pit development work, pre-stripping work and any necessary additional facilities.

KPC akan membayar DEWA untuk pekerjaan ini berdasarkan biayanya ditambah 15% untuk setiap pekerjaan, kecuali untuk jalan pengangkutan, pengembangan tambang, dan pra-pengupasan tanah, yang pembayarannya berdasarkan tarif per unit.

KPC shall compensate DEWA for this work based on costs plus 15% for all items except for the haulage road and pit development and pre-stripping, which shall be compensated based on a unit rate basis.

6. Pada tanggal 1 Maret 2006, Arutmin

menandatangani perjanjian jasa penambangan dengan PT Bokormas Wahana Makmur (Bokormas) untuk melakukan penambangan di Batulicin selama dua tahun. Dalam perjanjian ini, Bokormas menyediakan tenaga kerja, dana, material, peralatan, transportasi dan akomodasi, penyeliaan, serta administrasi untuk melaksanakan pekerjaan menurut perjanjian ini.

6. On March 1, 2006, Arutmin signed a two-year cooperation agreement for mining services with PT Bokormas Wahana Makmur (Bokormas) in the Batulicin mine. Under this agreement, Bokormas shall provide labor, funds, materials, equipment, transportation and accommodation, supervision and administration to carry out the work under the agreement.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

174

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

Pada tanggal 26 Juni 2007, perjanjian jasa dirubah dengan bertambahnya Perusahaan Daerah Bersujud (PDB) sebagai kontraktor untuk melakukan penambangan di area pertambangan milik Arutmin sesuai PKP2B di wilayah DU-306/Kalsel (ATA), DU-310/Kalsel (Mangkalapi) dan DU-309/Kalsel (Mereh) di Tanah Bumbu, Kalimantan Selatan, Indonesia dan memperpanjang kontrak hingga tanggal 31 Desember 2008.

On June 26, 2007, the cooperation agreement was amended to addition of Perusahaan Daerah Bersujud (PDB) as a contractor to mine Arutmin’s mining lease areas at PKP2B (CCoW) DU-306/Kalsel (ATA), DU-310/Kalsel (Mangkalapi) and DU-309/Kalsel (Mereh) in the District of Tanah Bumbu, South Kalimantan, Indonesia and to extend the contract period to December 31, 2008.

Perjanjian kerjasama ini telah mengalami beberapa kali perpanjangan, yang terakhir akan berakhir pada tanggal 31 Desember 2011 atau sampai dengan liabilitas dari pihak-pihak tersebut telah dipenuhi sebagaimana yang telah disepakati bersama, yang mana yang lebih dulu.

Subsequently, the cooperation agreement has been extended several times, the latest expiring on December 31, 2011 or until the obligations of the parties have been completed as mutually agreed, whichever occurs first.

7. Pada tanggal 22 Maret 2007, Arutmin

menandatangani perjanjian operasi dengan PT Darma Henwa Tbk (DEWA) dimana DEWA setuju untuk menyediakan jasa penambangan serta penanganan dan pengangkutan batubara di area tambang Asam Asam. DEWA akan menyediakan seluruh fasilitas peralatan, tenaga kerja dan bahan pembantu lainnya yang dibutuhkan untuk menyelenggarakan jasa-jasa tersebut. Berdasarkan perjanjian ini, DEWA diharuskan untuk mencapai tingkat produksi minimum tertentu yang disyaratkan. Sebagai kompensasi, Arutmin diharuskan membayar biaya jasa kepada DEWA yang besarnya akan dihitung sesuai dengan tarif dan rumus seperti yang disebutkan dalam perjanjian.

7. On March 22, 2007, Arutmin signed an operating agreement with PT Darma Henwa Tbk (DEWA) under which DEWA agreed to provide coal mining and handling services and transport in the Asam Asam mine area. DEWA will provide all plant, equipment, labour and other supplies necessary for performing the services. Under the agreement, DEWA is required to meet certain minimum production requirements. As compensation, Arutmin is required to pay DEWA service fees, calculated in accordance with the rates and formula set forth in the agreement.

8. Pada bulan Desember 2007, Arutmin dan

PT Wahana Baratama Mining (WBM), menandatangani perjanjian kerja sama penambangan batubara di daerah perbatasan penambangan Satui untuk memaksimalkan eksploitasi terhadap cadangan batubara yang terdapat di daerah perbatasan ini dan menyelesaikan beberapa masalah operasional yang timbul di daerah perbatasan.

8. In December 2007, Arutmin and PT Wahana Baratama Mining (WBM), entered into an agreement for the mining of coal on the common boundary in Satui concession site to maximize the exploitation of the coal reserve near this boundary area and to address some operational issues that have arisen as a result of the common boundary.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

175

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

Perjanjian ini berakhir sampai dengan saat yang lebih dahulu terjadi antara penghentian perjanjian kerjasama penambangan batubara WBM atau PKP2B Arutmin.

This agreement is valid until the earlier occurrence of termination of WBM’s work agreement for coal mining or Arutmin’s CCoW.

n. Perjanjian Pemasaran n. Marketing Agreements

Perusahaan The Company

Sesuai dengan persyaratan yang diatur didalam Perjanjian Bukit Mutiara (Catatan 21a), pada tanggal 11 Juni 2010, Perusahaan menandatangani sebuah Sub-Agency Marketing Agreement dengan Maple Holding Limited (Maple) yang berkaitan dengan Perjanjian Jasa Pemasaran tertanggal 30 Desember 2009 antara Maple dan PT Berau Coal (Berau).

In accordance with the terms of the Bukit Mutiara Loan (Note 21a), on June 11, 2010, the Company entered into a Sub-Agency Marketing Agreement with Maple Holding Limited (Maple) in relation to the Marketing Service Agreement dated December 30, 2009 between Maple and PT Berau Coal (Berau).

Berdasarkan Sub Agency Agreement, Maple menunjuk Perusahaan sebagai wakil untuk bertindak atas nama Maple dengan hak dan liabilitas yang diatur didalam Perjanjian Pemasaran dengan Berau. Dengan demikian, Perusahaan berperan sebagai penyedia jasa untuk mengumpulkan utang komisi dari Berau kepada Maple berdasarkan Perjanjian Pemasaran dan mengeluarkan komisi tersebut sesuai dengan instruksi dari Maple.

Based on the Sub-Agency Agreement, Maple appoints the Company as sub-agent to act in all respect and behalf of Maple with regard to its rights and obligations under the Marketing Agreement with Berau. Accordingly, the Company shall act as a servicer to collect the Commission payable by Berau to Maple under the Marketing Agreement and disburse such commission in accordance with Maple’s instructions.

Didalam Perjanjian Pemasaran, Maple berperan sebagai Agen Pemasaran Berau dimana Maple telah setuju untuk bertindak sebagai agen pemasaran eksklusif bagi Perusahaan atas penjualan batubara kecuali produk batubara yang dijual ke beberapa negara berdasarkan perjanjian pemasaran yang ada. Perjanjian akan mulai efektif sejak tanggal 30 Desember 2009 hingga 30 Desember 2019 dan dapat diperpanjang selama sepuluh (10) tahun dengan kesepakatan bersama. Sebagai kompensasinya, Berau harus membayar komisi sebesar 2% dari penjualan kepada Maple. Pada tanggal 4 Oktober 2010, Sub-Agency Agreement telah berakhir.

Under the Marketing Agreement, Maple will act as the Marketing Agent of Berau under which Maple has agreed to act as the exclusive marketing agent of the Company for all coal sales except those coal products it sells in certain countries under existing marketing arrangements. The agreement shall become effective from December 30, 2009 to December 30, 2019 and can be renewed for a further period of ten (10) years by mutual agreement. As compensation, Berau is required to pay Maple a commission of 2% of the sales. On October 4, 2010, the Sub-Agency Agreement was terminated.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

176

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

PT Arutmin Indonesia (Arutmin) PT Arutmin Indonesia (Arutmin)

1. Pada tanggal 6 Oktober 2003, Arutmin

mengadakan perjanjian jasa pemasaran dengan Enercorp dimana Enercorp telah sepakat untuk bertindak sebagai agen pemasaran eksklusif untuk penjualan batubara Arutmin di Indonesia. Sebagai kompensasi, Arutmin diharuskan membayar Enercorp komisi sebesar 4% dari penjualan. Pada tanggal 14 Juni 2004, terdapat Perjanjian Komisi Tambahan, dimana Arutmin harus memberikan beban penjualan dalam jumlah maksimum sebesar 3,5% dari jumlah total hasil penjualan dari PT Indonesia Power, selain dari komisi 4%.

1. On October 6, 2003, Arutmin entered into a marketing services agreement with Enercorp under which Enercorp has agreed to act as the exclusive marketing agent of Arutmin for coal sales within Indonesia. As compensation, Arutmin is required to pay Enercorp a commission of 4% of the sales. On June 14, 2004, there was Additional Commission Agreement, whereby Arutmin shall provide selling expenses in the maximum amount of 3.5% of the total amount of sales proceeds from PT Indonesia Power, apart from the 4% commission.

Pada tanggal 6 Juli 2006, Perjanjian Jasa Pemasaran Enercorp diamandemen dan dinyatakan kembali dalam rangka untuk membuat ICRL dan Indo Kalsel dalam bagian Perjanjian Jasa Pemasaran. Berdasarkan Perjanjian Jasa Pemasaran yang diubah dan dinyatakan kembali, Enercorp setuju untuk menyediakan jasa pemasaran untuk Arutmin, ICRL, dan Indo Kalsel (setelah transfer PKP2B Arutmin di Indo Kalsel).

On July 6, 2006, the Enercorp Marketing Services Agreement was amended and restated in order to make ICRL and Indo Kalsel parties to the Marketing Services Agreement. Under the Amended and Restated Marketing Services Agreement, Enercorp agreed to provide marketing services to Arutmin, ICRL, and Indo Kalsel (following a transfer of Arutmin’s CCoW to Indo Kalsel).

Pada tanggal 25 Juli 2011, Arutmin, Enercorp, Indo Kalsel dan menandatangani akta ICRL penghentian, yang menyatakan bahwa semua pihak saling sepakat untuk mengakhiri Perjanjian Pemasaran diubah dan dinyatakan kembali Layanan.

On July 25, 2011, Arutmin, Enercorp, Indo Kalsel and ICRL signed a deed of termination, which stated that all parties mutually agreed to terminate the Amended and Restated Marketing Services Agreement.

Pada tanggal 25 Juli 2011, Arutmin menandatangani Perjanjian Jasa Pemasaran dengan Forestdale Pte. Terbatas (Forestdale), Indo Kalsel dan ICRL di mana Forestdale bertindak sebagai agen pemasaran eksklusif Arutmin untuk penjualan batubara di Indonesia dengan komisi sebesar 4% dari nilai penjualan bersih untuk setiap pengiriman batubara dalam negeri. Pada tanggal yang sama, Arutmin dan Forestdale menandatangani Perjanjian Tambahan Komisi, dimana Arutmin akan memberikan beban penjualan untuk Forestdale dalam jumlah maksimum sebesar 3,5% dari jumlah total hasil penjualan dari PT Indonesia Power, selain dari komisi 4% . Perjanjian ini efektif dan mengikat sepanjang kontrak penjualan batubara Arutmin dengan PT Indonesia Power tersedia.

On July 25, 2011, Arutmin entered into a Marketing Services Agreement with Forestdale Pte. Limited (Forestdale), Indo Kalsel and ICRL under which Forestdale shall act as the exclusive marketing agent of Arutmin for coal sales within Indonesia for a commission of 4% of net sales value for each shipment of domestic coal. On the same date, Arutmin and Forestdale entered into an Additional Commission Agreement, whereby Arutmin shall provide selling expenses to Forestdale in the maximum amount of 3.5% of the total amount of sales proceeds from PT Indonesia Power, apart from the 4% commission. This agreement is effective and binding as long as Arutmin’s coal sales contract with PT Indonesia Power becomes available.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

177

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

2. Pada tanggal 6 Juli 2005, Arutmin, BHP

Billiton Marketing AG (BHPB), ICRL, dan IndoCoal Kalsel menandatangani perjanjian jasa pemasaran yang baru. Dalam perjanjian baru ini BHPB setuju untuk menyediakan jasa pemasaran bagi Arutmin, ICRL serta (jika suatu saat PKP2B Arutmin dialihkan ke IndoCoal Kalsel) IndoCoal Kalsel. BHPB berhak untuk menerima komisi sebesar 4% dari penjualan ekspor batubara diluar penjualan Arutmin ke ICRL berdasarkan Perjanjian Penyediaan Jangka Panjang atau yang dijual IndoCoal Kalsel ke ICRL, berdasarkan Perjanjian Penyediaan Jangka Panjang Bersyarat. Perjanjian ini akan berakhir pada tanggal 29 November 2011.

2. On July 6, 2005, Arutmin, BHP Billiton Marketing AG (BHPB), ICRL, and IndoCoal Kalsel entered into a new marketing services agreement. whereby BHPB agreed to provide marketing services for Arutmin, ICRL, and (following a transfer of CCoW to IndoCoal Kalsel) IndoCoal Kalsel. BHPB is entitled to receive a commission of 4% of the sale proceeds of all export coal sold, other than coal sold by Arutmin to ICRL based on Long-term Supply Agreement or coal sold by IndoCoal Kalsel to ICRL based on Conditional Long-term Supply Agreement. The term of this agreement expires on November 29, 2011.

PT Kaltim Prima Coal (KPC) PT Kaltim Prima Coal (KPC)

1. Pada tanggal 10 Oktober 2003, KPC

menandatangani perjanjian dengan Glencore Coal Mauritius Ltd. (Glencore), dimana Glencore akan bertindak sebagai agen pemasaran batubara KPC diluar wilayah Jepang. Sebagai kompensasi, KPC diharuskan membayar komisi sebesar 5% dari nilai penjualan. Perjanjian pemasaran berlaku untuk periode dua belas (12) tahun sejak tanggal perjanjian.

1. On October 10, 2003, KPC entered into an agreement with Glencore Coal Mauritius Ltd. (Glencore), under which Glencore agreed to act as the exclusive marketing agent for sales of KPC’s coal outside Japan. As compensation, KPC is required to pay a commission of 5% of sales. The marketing agreement is effective for a period of twelve (12) years from the date of the agreement.

Pada tanggal 6 Juli 2005, perjanjian pemasaran dengan Glencore diubah dan disajikan kembali untuk melibatkan ICRL dan IndoCoal Kaltim dalam perjanjian pemasaran. Sesuai dengan perjanjian yang diubah dan disajikan kembali tersebut, Glencore setuju untuk menyediakan jasa pemasaran untuk KPC, ICRL dan (jika suatu saat PKP2B KPC dialihkan ke IndoCoal Kaltim) IndoCoal Kaltim.

On July 6, 2005, the Glencore marketing agreement was amended and restated in order to make ICRL and IndoCoal Kaltim parties to the marketing agreement. Under the amended and restated marketing services agreement, Glencore agreed to provide marketing services for KPC, ICRL, and (following a transfer of KPC’s CCoW to IndoCoal Kaltim) IndoCoal Kaltim.

2. Pada tanggal 9 Januari 2004, KPC

menandatangani perjanjian dengan Mitsubishi Corporation (Mitsubishi), dimana Mitsubishi setuju untuk bertindak sebagai agen pemasaran batubara KPC untuk wilayah Jepang. Sebagai kompensasi, KPC diharuskan membayar komisi sebesar 5% dari nilai penjualan. Perjanjian pemasaran ini berlaku untuk periode 12 tahun, dan dapat diperbaharui berdasarkan kesepakatan bersama.

2. On January 9, 2004, KPC entered into an agreement with Mitsubishi Corporation (Mitsubishi), under which Mitsubishi agreed to act as the exclusive marketing agent of KPC in Japan. As compensation, KPC is required to pay a commission of 5% of sales. The marketing agreement is valid for a period of 12 years, and may be renewed based on a new joint agreement.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

178

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIANPENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

Pada tanggal 6 Juli 2005, perjanjian pemasaran dengan Mitsubishi diubah dan disajikan kembali untuk melibatkan ICRL dan IndoCoal Kaltim dalam perjanjian pemasaran ini. Sesuai dengan perjanjian yang diperbaharui dan disajikan kembali tersebut, Mitsubishi setuju untuk menyediakan jasa pemasaran untuk KPC, ICRL, dan (jika suatu saat PKP2B KPC dialihkan ke IndoCoal Kaltim) IndoCoal Kaltim.

On July 6, 2005, the Mitsubishi marketing services agreement was amended and restated in order to make ICRL and IndoCoal Kaltim parties to the Mitsubishi marketing services agreement. Under the amended and restated marketing services agreement, Mistubishi agreed to provide marketing services to KPC, ICRL, and (following a transfer of KPC’s CCoW to IndoCoal Kaltim) IndoCoal Kaltim.

Bumi Resources Japan Co. Ltd. (BRJ) Bumi Resources Japan Co. Ltd. (BRJ)

Pada tanggal 1 September 2010, BRJ menandatangani perjanjian penasehat pemasaran dengan Mitsubishi Corporation (Mitsubishi) (“Marketing Advisory Agreement”) dimana BRJ setuju untuk melakukan berbagai aktivitas pemasaran, penasehat dan jasa lainnya untuk membantu Mitsubishi dalam memasarkan batubara yang diproduksi oleh PT Kaltim Prima Coal (KPC) sebagaimana yang dijelaskan pada perjanjian pemasaran antara Mitsubishi dan KPC pada tanggal 9 Januari 2004 yang telah diubah (“Perjanjian Pemasaran KPC”). Mitsubishi setuju untuk membayar BRJ sebesar 45% dari komisi pemasaran aktual yang diterima oleh Mitsubishi dari KPC atas jasa yang dilakukan. Marketing Advisory Agreement berlaku sampai dengan tanggal 8 Januari 2016, tanggal dimana Perjanjian Pemasaran KPC berakhir atau tanggal berakhirnya Marketing Advisory Agreement yang disetujui oleh BRJ dan Mitsubishi.

On September 1, 2010, BRJ entered into a marketing advisory agreement with Mitsubishi Corporation (Mitsubishi) (the “Marketing Advisory Agreement”) whereby BRJ agreed to undertake various marketing, advisory and other services to assist Mitsubishi to market coal produced by PT Kaltim Prima Coal (KPC) as contemplated by the marketing agreement between Mitsubishi and KPC dated January 9, 2004 as amended (the “KPC Marketing Agreement”). Mitsubishi agreed to pay BRJ 45% of the actual marketing commissions received by Mitsubishi from KPC as consideration for the services rendered. The Marketing Advisory Agreement continues until the earliest of January 8, 2016, the date on which the KPC Marketing Agreement is terminated or the date the Marketing Advisory Agreement is terminated as agreed by the BRJ and Mitsubishi.

o. Perjanjian Kerjasama o. Cooperation Agreement

Pada tanggal 12 Desember 2001, Arutmin menandatangani Perjanjian Kerjasama dengan Puskopad B Kodam VI Tanjung Pura (Puskopad) untuk mengurangi aktivitas penambangan liar di area penambangan Satui dan Senakin. Masa berlaku perjanjian telah dirubah beberapa kali, terakhir sampai dengan tanggal 21 September 2011. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, perpanjangan sedang dalam proses.

On December 12, 2001, Arutmin entered into a Cooperation Agreement with Puskopad B Kodam VI Tanjung Pura (Puskopad) to reduce illegal mining activities in the Satui and Senakin mine areas. The term of agreement has been amended several times, the most recent effective until September 21, 2011. As of the completion date of the consolidated financial statements, the renewal still in process.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

179

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

p. Perjanjian Kerjasama p. Collaboration Agreement

Pada tanggal 19 Mei 2006, Perusahaan menandatangani perjanjian kerjasama dengan Kobe Steel Ltd. (KSL), dimana KSL akan menyelesaikan pengembangan atas proses peningkatan kalori pada batubara rendah kalori (UBC) melalui pabrik percontohan. Perusahaan berpartisipasi dalam pengembangan proses peningkatan batubara kalori rendah (UBC) untuk selanjutnya memanfaatkan hasil dari pengembangan tersebut untuk memproduksi dan menjual produk UBC di bawah lisensi yang diterima dari KSL.

On May 19, 2006, the Company and Kobe Steel Ltd. (KSL), entered into a Collaboration Agreement, whereby KSL will complete the development of the Upgraded Brown Coal (UBC) process by utilizing a demonstration plant. The Company will participate in the development of the UBC Process, and further utilize the established UBC Process to produce and sell the UBC Products, under license from KSL.

Atas lisensi yang diberikan KSL ini, Perusahaan akan membayar KSL sebesar Yen1.100.000.000 yang akan dibayar dalam empat (4) cicilan. Pada tanggal 30 September 2011 dan 31 Desember 2010, Perusahaan telah membayar masing-masing sebesar Yen1.100.000.000.

Under the license given by KSL, the Company is required to pay KSL amounting to JPY1,100,000,000, which is payable in four (4) installments. As of September 30, 2011 and December 31, 2010, contributions paid by the Company amounted to JPY1,100,000,000, respectively.

q. Perjanjian Bagi Hasil Produksi (PBH) antara

Gallo dan Kementerian Sumber Daya Minyak dan Mineral Republik Yaman

q. Production Sharing Agreement (PSA) between Gallo and Ministry of Oil and Mineral Resources (MOMR) of the Republic of Yemen

Pada tanggal 25 Februari 1999, Gallo, Entitas Anak, menandatangani perjanjian penyerahan dengan Minarak Labuan Company Ltd. dari Malaysia, dimana Gallo mengambil alih kuasa penambangan (participating interest) atas Perjanjian Bagi Hasil Produksi (PBH) dengan Kementerian Sumber Daya Minyak dan Mineral Republik Yaman.

On February 25, 1999, Gallo, a Subsidiary, entered into an assignment agreement with Minarak Labuan Company Ltd. of Malaysia under which Gallo took over the participating interest in the Production Sharing Agreement (PSA) with the Ministry of Oil and Mineral Resources of the Republic of Yemen.

Ketentuan-ketentuan utama dalam PBH adalah sebagai berikut:

The major provisions under the PSA are as follows:

1. Ruang Lingkup 1. Scope

Gallo (sebagai Kontraktor) hendak mengambil alih liabilitas yang dipersyaratkan berdasarkan PBH sebagai Kontraktor sehubungan dengan kegiatan eksplorasi, pengembangan, produksi, penyimpanan dan pengangkutan minyak mentah dalam wilayah PBH, dan menguasai sumber pendanaan yang dibutuhkan serta kemampuan teknis dan profesional untuk melakukan usaha perminyakan sesuai dengan PBH.

Gallo (as Contractor) is willing to undertake the obligations provided under this PSA as a Contractor with respect to the exploration, development, production, storing and transporting of crude oil in the PSA Area, and possesses all the necessary financial resources and the technical and professional competence to carry out the petroleum operations according to PSA.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

180

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

2. Royalti 2. Royalties

Pemerintah Yaman berhak mendapatkan royalti dari jumlah minyak mentah yang diproduksi dan disimpan dari wilayah PBH dan tidak digunakan dalam operasi perminyakan sebelum dikurangi biaya perminyakan, jumlah yang tidak dapat diperoleh kembali dari minyak mentah setara dengan sepuluh persen (10%) dari minyak mentah tersebut dimulai sejak barel pertama diproduksi dan disimpan dari wilayah PBH dan tidak digunakan dalam operasi perminyakan.

The Government of Yemen shall own and be entitled to take royalty from the total crude oil produced saved from PSA area and not used in petroleum operation prior to the deduction of cost oil, a non-recoverable amount of crude oil equal to ten percent (10%) of such crude oil commencing with the first barrel produced and saved from PSA area (s) and not used in petroleum operations.

3. Jangka Waktu 3. Term

Jangka waktu dari PBH meliputi periode pertama dan kedua dari periode eksplorasi dan periode pengembangan. Periode eksplorasi akan menjadi empat puluh dua (42) bulan periode eksplorasi pertama yang dimulai dari tanggal efektif, terbagi dalam dua (2) tahap: Tahap I untuk dua puluh satu (21) bulan dari tanggal efektif; Tahap II untuk dua puluh satu (21) bulan dimulai dari berakhirnya tahap I dari periode pertama eksplorasi. Periode eksplorasi yang kedua untuk empat puluh dua (42) bulan.

The term of PSA shall include first and second exploration periods and a development period. Exploration periods shall be a first exploration period of forty-two (42) months commencing from the effective date, divided in two (2) phases: Phase I of twenty-one (21) months, commencing from the effective date; Phase II of twenty-one (21) months, commencing from the end of Phase I of the first exploration period. The second exploration shall be of forty-two (42) months.

Periode pengembangan akan dimulai pada tanggal ditemukannya minyak pertama kali secara komersial dan berlanjut untuk periode dua puluh (20) tahun dan dapat diperpanjang sampai dengan lima (5) tahun. Periode penemuan minyak secara komersial dapat terdiri dari satu tempat penampungan produksi atau dalam suatu kelompok penampungan produksi yang layak dikembangkan secara komersial.

The development period shall commence on the date of the first commercial discovery of oil and shall continue for the period of twenty (20) years and can be extended up to a further five (5) years. The commercial discovery of oil may consist of one producing reservoir or a group of producing reservoirs that are worthy of being developed commercially.

4. Penyerahan Wilayah 4. Relinquishments of Areas

Pada akhir masa eksplorasi pertama, kontraktor harus melepaskan dua puluh lima persen (25%) dari wilayah yang dikembangkan. Jika memilih untuk tidak masuk ke dalam masa eksplorasi kedua, Kontraktor akan menyerahkan seluruh wilayah PBH kecuali wilayah yang dikembangkan.

At the end of the first exploration period, the Contractor shall relinquish a total of twenty-five percent (25%) of the original development area. If it does not elect to enter into second exploration period, the Contractor shall relinquish the whole of the PSA Area except those areas categorized as in the development stage.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

181

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

5. Penggantian Biaya Operasi 5. Recovery of Operating Cost

Kontraktor dapat memperoleh kembali semua biaya-biaya, ongkos dan pengeluaran-pengeluaran yang timbul dari semua kegiatan operasi perminyakan dengan maksimum empat puluh persen (40%) per kuartal dari semua minyak mentah yang diproduksi dan disimpan di wilayah pengembangan dan tidak digunakan dalam kegiatan operasi dan setelah pembayaran royalti kepada Pemerintah Yaman. Biaya operasi yang timbul dan dibayar setelah tanggal produksi komersial dapat diperoleh kembali dalam tahun pajak dimana biaya dan pengeluaran tersebut telah terjadi dan dibayarkan.

The Contractor shall recover all costs, expenses and expenditures incurred for all petroleum operations out of and to the extent of a maximum of forty percent (40%) per quarter of all the crude oil produced and saved from the development area and not used in petroleum operations and after royalty payments to the State. Operating expenses incurred and paid after the date of initial commercial production shall be recoverable in the tax year in which such costs and expenses are incurred and paid.

6. Signature Bonus 6. Signature Bonus

Signature bonus telah dibayarkan Gallo kepada Kementerian Sumber Daya Minyak dan Mineral Pemerintah Yaman sebesar USD4,5 juta pada tahun 1997.

As a signature bonus, Gallo paid USD4.5 million to the MOMR of the Government of Yemen in 1997.

7. Bonus Produksi 7. Production Bonuses

Persyaratan Jumlah (USD)/

Amounts (USD) Conditions

Dalam 30 hari setelah tanggal pertama produksi secara komersial dari Blok R2 dan Blok 13.

1.000.000 Within 30 days after the date of first commercial production from

Block R2 and Block 13.

Dalam 30 hari setelah produksi minyak kumulatif dari wilayah kerja telah berjalan dengan rata-rata produksi 50.000 barel per hari.

2.000.000 Within 30 days after cumulative oil production from agreement area has

been sustained at the rate of 50,000 barrels per day.

Dalam 30 hari setelah produksi minyak kumulatif dari wilayah kerja telah berjalan dengan rata-rata produksi 100.000 barel per hari.

3.000.000 Within 30 days after cumulative oil production from agreement area has

been sustained at the rate of 100,000 barrels per day.

Dalam 30 hari setelah produksi minyak kumulatif dari wilayah kerja telah berjalan dengan rata-rata produksi 150.000 barel per hari.

3.000.000 Within 30 days after cumulative oil production from agreement area has

been sustained at the rate of 150,000 barrels per day.

Pada tanggal 30 September 2011 dan Desember 2010, bonus produksi belum dapat diberlakukan karena Gallo belum berproduksi.

As of September 30, 2011 and December 31, 2010, production bonuses are not yet applicable since Gallo’s production has not yet commenced.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

182

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

8. Sumbangan Pelatihan, Kelembagaan dan

Sosial 8. Training, Institutional and Social

Contributions

Kontraktor harus membayar secara tahunan kepada Kementerian Sumber Daya Minyak dan Mineral Pemerintah Yaman untuk biaya pelatihan, kelembagaan dan sosial masing-masing sebesar USD150.000, USD150.000 dan USD300.000, dalam waktu tiga puluh (30) hari setiap awal tahun, dimulai dari tanggal efektif pada awal tahun kalender selama jangka waktu PBH dan perpanjangannya jika ada.

The Contractor shall pay annually to the MOMR for training, institutional and social costs amounting to USD150,000, USD150,000 and USD300,000, respectively, within thirty (30) days from the start of each year, starting on the effective date and at the beginning of each calendar year thereafter during the term of this PSA and any extension.

9. Bagi Hasil Produksi Minyak 9. Production Sharing of Oil

Berdasarkan PBH, bagian Kementerian Sumber Daya Minyak dan Mineral Pemerintah Yaman dan Kontraktor dihitung berdasarkan kuantitas minyak mentah yang tersisa setelah dikurangi dengan royalti dan biaya perolehan atas jumlah minyak mentah yang diproduksi dan yang disimpan di dalam wilayah pengembangan, dan tidak digunakan dalam operasional perminyakan. PBH mengatur jumlah persentase tertentu untuk masing-masing pihak berdasarkan kuantitas produksi.

Based on the PSA, the MOMR and the Contractor’s shares are computed based on the remaining quantity of crude oil after deducting royalty and oil costs from the total crude oil produced and saved from the development area, and not used in petroleum operations. The PSA also provides specific percentages for each party’s share based on the production quantity.

r. Perjanjian Jual Beli dengan Zurich Assets

International Ltd. r. Share Purchase Agreement with Zurich

Assets International Ltd.

Sesuai dengan Perjanjian Jual Beli (PJB) tanggal 23 Desember 2008, Perusahaan, melalui Entitas Anaknya, PT Bumi Resources Investment (BRI), setuju untuk membeli dari Goodrich Management Corp. (Goodrich) sebanyak 8.000 lembar saham yang merupakan 80% kepemilikan saham di Zurich Assets International Ltd. (Zurich), suatu perusahaan yang didirikan di Republik Seychelles dengan harga beli senilai Rp2,412 triliun (setara dengan USD218 juta) pada tanggal penyelesaian transaksi.

Pursuant to the Share Purchase Agreement (SPA) dated December 23, 2008, the Company, through its Subsidiary, PT Bumi Resources Investment (BRI), has agreed to buy from Goodrich Management Corp. (Goodrich) 8,000 shares representing 80% ownership in Zurich Assets International Ltd. (Zurich), a company established in the Republic of Seychelles for a total purchase price of Rp2.412 trillion (equivalent to USD218 million) on completion date.

Harga beli akan dibayar dalam 3 tahapan sebagai berikut:

The purchase price will be paid in three (3) tranches as follows:

1. Pembayaran pertama sebesar Rp492

milyar akan dibayar seluruhnya pada tanggal perjanjian, yaitu 23 Desember 2008;

1. The initial payment amounting to Rp492 billion payable in full on the agreement date, which is on December 23, 2008;

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

183

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

2. Angsuran per triwulan masing-masing

sebesar Rp89.773.715.000 tiap angsuran, dan;

2. Quarterly installments each amounting to Rp89,773,715,000 and;

3. Pembayaran insentif sebesar Rp1,561

trilyun akan dibayar jika persyaratan dalam PJB dipenuhi pada tanggal 22 Desember 2011.

3. The incentive payment in the amount of Rp1.561 trillion shall be payable if the conditions as set forth in the SPA are satisfied as of December 22, 2011.

Pembayaran insentif tersebut akan dilakukan oleh BRI kepada Goodrich jika DEWA mencapai tingkat produksi batubara sebesar dua belas (12) juta ton pada akhir tahun ketiga sejak tanggal penyelesaian transaksi.

The incentive payment shall only be payable by BRI to Goodrich if DEWA has achieved a coal production rate of twelve (12) million tonnes by the end of the third year after the completion date.

Pada bulan 1 Oktober 2009, bagian dari pinjaman CFL (Catatan 28a) digunakan sebagai pelunasan atas sisa pinjaman.

On October 1, 2009, part of the proceeds of the CFL Loan (Note 28a) was used to repay in full the outstanding balance of this loan.

Selain PJB, BRI, Goodrich dan Quest Corporation (Quest) (“Para Pihak”) menandatangani Perjanjian Pelaksanaan (Undertaking Agreement) sehubungan dengan operasional dan manajemen PT Darma Henwa Tbk (DEWA).

In addition to the SPA, BRI, Goodrich and Quest Corporation (Quest) (the “Parties”) entered into an Undertaking Agreement relating to the operation and management of PT Darma Henwa Tbk (DEWA).

Dalam Perjanjian Pelaksanaan tersebut, para pihak menyetujui bahwa Quest akan menjadi pemegang saham pengendali atas DEWA melalui Zurich Assets International Ltd. (Zurich) tanpa mengindahkan fakta bahwa BRI telah mengakuisisi 80% dari jumlah saham yang diterbitkan oleh Zurich. Quest memiliki 2.000 lembar saham yang merupakan 20% dari jumlah saham yang diterbitkan oleh Zurich.

As stipulated under the Undertaking Agreement, the parties have acceded that Quest will remain as the controlling shareholder of DEWA through Zurich Assets International Ltd. (Zurich) regardless of the fact that BRI has acquired 80% of the total issued shares of Zurich. Quest owns 2,000 shares representing 20% of the total issued shares of Zurich.

s. Perjanjian Jual Beli dengan Leap-Forward

Finance Ltd. s. Share Purchase Agreement with Leap-

Forward Finance Ltd.

Sesuai dengan Perjanjian Jual Beli (PJB) tanggal 26 Desember 2008, Perusahaan, melalui Entitas Anaknya, PT Bumi Resources Investment (BRI), setuju untuk membeli dari Ancara Properties Limited (Ancara) sebanyak 769 lembar saham yang merupakan 76,9% kepemilikan saham di Leap-Forward Finance Ltd. (Leap-Forward), suatu perusahaan yang didirikan di Republik Seychelles dengan harga beli sebesar Rp2,475 trilyun (setara dengan USD222 juta) pada tanggal penyelesaian transaksi.

Pursuant to the Share Purchase Agreement (SPA) dated December 26, 2008, the Company, through its Subsidiary, PT Bumi Resources Investment (BRI) agreed to buy from Ancara Properties Limited (Ancara), 769 shares representing 76.9% ownership in Leap-Forward Finance Ltd. (Leap-Forward), a company established in the Republic of Seychelles for a total purchase price of Rp2.475 trillion (equivalent to USD222 million) on completion date.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

184

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

Leap-Forward secara tidak langsung memiliki 99,9% saham PT Fajar Bumi Sakti (FBS), dengan demikian BRI secara tidak langsung memiliki 49,85% saham FBS.

Leap-Forward indirectly owns 99.9% shares of PT Fajar Bumi Sakti (FBS), thereby BRI indirectly owns 49.85% shares of FBS.

Harga beli akan dibayar dalam 3 tahapan sebagai berikut:

The purchase price will be paid in 3 tranches as follows:

1. Pembayaran pertama sebesar

Rp156.615.962 akan dibayar seluruhnya pada tanggal perjanjian;

1. The initial payment amounting to Rp156,615,962, payable in full on the agreement date;

2. Angsuran bulanan masing-masing sebesar Rp35.792.435.000 per bulan sampai Desember 2009;

2. Monthly installments amounting to Rp35,792,435,000 to be paid until December 2009;

3. Pembayaran insentif dalam jumlah Rp2,045 trilyun akan dibayar jika persyaratan seperti yang tertera dalam PJB telah dipenuhi pada tanggal 22 Desember 2010; dan

3. The incentive payment in the amount of Rp2.045 trillion shall be payable if the conditions as set forth in the SPA are satisfied as at December 22, 2010; and

4. Hak untuk membeli kembali saham ditambahkan, dimana BRI setuju untuk memberikan Ancara hak untuk membeli seluruh saham yang dijual namun tidak lebih cepat dari 270 hari dari tanggal perjanjian pada harga yang sama dengan jumlah harga pembelian, yaitu dihitung dari pembayaran oleh BRI kepada Ancara ditambah biaya keuangan BRI.

4. Right to repurchase the shares was added wherein BRI has agreed to grant Ancara the right to purchase all of the sale shares, but not earlier than 270 days as of the date of the agreement at a price equal to the total purchase price, by calculating the payment made by BRI to Ancara plus BRI’s financing cost.

Pembayaran insentif tersebut akan dilakukan oleh BRI kepada Ancara jika PT Fajar Bumi Sakti (FBS) telah mencapai tingkat produksi batubara sebesar 4 juta ton pada akhir tahun kedua sejak tanggal penyelesaian transaksi.

The incentive payment shall only be payable by BRI to Ancara if PT Fajar Bumi Sakti (FBS) has achieved a coal production rate of 4 million tonnes by the end of the second year after the completion date.

Pada tanggal 10 Juni 2009, BRI meminta Ancara untuk melakukan penyesuaian atas harga pembelian, menurut pendapat BRI, adanya perubahan material yang tidak menguntungkan dari yang diatur dalam PJB.

On June 10, 2009, BRI has requested Ancara to make an adjustment to the purchase price due to, in BRI’s opinion, a material adverse change have occurred to that set out in the SPA.

Selanjutnya, pada tanggal 29 Juni 2009, BRI dan Ancara menandatangani perubahan PJB dimana mereka bersepakat untuk mengubah syarat dan ketentuan PJB sebagai berikut :

Accordingly, on June 29, 2009, BRI and Ancara entered into an SPA Amendment wherein they have agreed to amend the terms and conditions of the SPA as follows:

1. Ancara hanya akan menjual 500 saham

atau 50% kepemilikan saham Leap-Forward menggantikan yang sebelumnya, yaitu sebanyak 769 lembar saham atau 76,9% seperti yang sekarang diatur dalam PJB;

1. Ancara shall sell only 500 shares or 50% of the shares of Leap-Forward instead of 769 shares or 76.9% as currently contemplated in the SPA;

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

185

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

2. Jumlah harga beli akan menjadi sebesar

Rp952.516.058.415 menggantikan yang sebelumnya, yaitu sebesar Rp2,475 triliyun; dan

2. The total purchase price shall be Rp952,516,058,415 instead of Rp2.475 trillion; and

3. Jumlah pembayaran insentif berkurang menjadi Rp795.031.257.839 dari Rp2,045 triliyun.

3. The total incentive payment was reduced to Rp795,031,257,839 from Rp2.045 trillion.

Pada tanggal 30 September 2009, bagian dari pinjaman CFL (Catatan 28a) digunakan sebagai pelunasan atas sisa pinjaman.

On September 30, 2009, part of the proceeds of the CFL Loan (Note 28a) was used to repay in full the outstanding balance of this loan.

t. Perjanjian Jual Beli dengan Pendopo Coal

Ltd. t. Share Purchase Agreement with Pendopo

Coal Ltd.

Sesuai dengan Perjanjian Jual Beli (PJB) tanggal 5 Januari 2009, Perusahaan, melalui Entitas Anaknya, PT Bumi Resources Investment (BRI) setuju untuk membeli dari Indomining Resources Holding Ltd. (Indomining) sebanyak 89 lembar saham yang merupakan 89% kepemilikan saham di Pendopo Coal Ltd. (PCL), suatu perusahaan yang didirikan di Republik Seychelles dengan harga pembelian sebesar Rp1,304 trilyun (setara dengan USD119 juta) pada tanggal penyelesaian transaksi.

Pursuant to the Share Purchase Agreement (SPA) dated January 5, 2009, the Company, through its Subsidiary, PT Bumi Resources Investment (BRI) agreed to buy from Indomining Resources Holding Ltd. (Indomining), 89 shares representing 89% ownership in Pendopo Coal Ltd. (PCL), a company established in the Republic of the Seychelles for a total purchase price of Rp1.304 trillion (equivalent to USD119 million) on completion date.

Harga beli akan dibayar dalam tiga (3) tahap sebagai berikut:

The purchase price will be paid in three (3) tranches as follows:

1. Pembayaran pertama sebesar

Rp813.780.000 akan dibayar seluruhnya pada tanggal perjanjian;

1. The initial payment amounting to Rp813,780,000, payable in full on the agreement date;

2. Angsuran bulanan masing-masing dengan jumlah Rp18.852.435.000 per bulan dan harus dilakukan tidak lebih dari 22 hari kalender setiap bulannya dimulai dari Januari 2009 sampai Desember 2009; dan

2. Monthly installments amounting to Rp18,852,435,000, payable not later than the 22nd calendar day each month starting January 2009 until December 2009; and

3. Pembayaran insentif dalam jumlah Rp1,077 trilyun akan dibayar jika persyaratan seperti yang tertera dalam PJB telah dipenuhi pada tanggal 22 Desember 2010.

3. The incentive payment amounting to Rp1.077 trillion to be paid, if the conditions as set forth in the SPA are satisfied as of December 22, 2010.

Pembayaran insentif harus dibayarkan melalui BRI kepada Indomining apabila PCL telah menandatangani Power Purchase Agreement pada hari jadi dibulan kedua puluh empat (24).

The Incentive Payment shall only be payable by BRI to Indomining if PCL has entered into a Power Purchase Agreement by the 24-month Anniversary Date.

Pada bulan 1 Oktober 2009, bagian dari pinjaman CFL (Catatan 28a) digunakan sebagai pelunasan atas sisa pinjaman.

On October 1, 2009, part of the proceeds of the CFL Loan (Note 28a) was used to repay in full the outstanding balance of this loan.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

186

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

u. Perjanjian Penyediaan Jasa antara KPC dan

Enercorp u. Service Agreement between KPC and

Enercorp

Pada 1 April 2006, KPC menandatangani perjanjian penyediaan jasa dengan Enercorp, perjanjian tersebut akan berakhir pada tanggal 31 Maret 2016. Dalam perjanjian tersebut, KPC menunjuk Enercorp untuk melakukan pekerjaan (a) mengawasi bongkar muat batubara di tempat tujuan, (b) menyiapkan dokumentasi yang diperlukan untuk penyerahan batubara ke PT Perusahaan Listrik Negara (Persero) (PLN), (c) menyimpan faktur penjualan batubara yang dilakukan KPC kepada PLN, (d) memfasilitasi kelancaran pembayaran dari PLN, dan (e) mendukung usaha KPC dalam menjaga hubungan baik dengan PLN. Perjanjian ini telah berakhir berdasarkan kesepakatan kedua belah pihak pada tanggal 25 Juli 2011. Pada tanggal 25 Juli 2011, KPC menandatangani perjanjian jasa pemasaran dengan Forestdale Pte. Limited untuk jangka waktu empat (4) tahun sejak tanggal perjanjian. Sesuai dengan perjanjian jasa pemasaran tersebut, Forestdale setuju untuk bertindak sebagai agen yang berkewajiban mempersiapkan administrasi, memasarkan dan menyediakan jasa lainnya yang berhubungan dengan penjualan batubara. Sebagai kompensasi KPC diharuskan membayar komisi sebesar 4% dari nilai penjualan.

On April 1, 2006, KPC entered into a service agreement with Enercorp, which will be terminated on March 31, 2016. Under the agreement, KPC appoints Enercorp for the scope of work; (a) to supervise the unloading of coal at the destination points, (b) to prepare the documentation necessary for delivery of coal to PT Perusahaan Listrik Negara (Persero) (PLN), (c) to file invoices of coal sold by KPC to PLN, (d) to take actions necessary to facilitate smooth payments by PLN, and (e) to support KPC’s efforts in maintaining good relations with PLN. This agreement has been terminated based on the consent of both parties. On July 25, 2011, KPC enters into a marketing service agreement with Forestdale Pte, Limited. This marketing services agreement effective for a period of fourth (4) years from the date of the amendment. Based on this agreement Forestdale has agreed to act as the marketing agent of Arutmin and Indocoal whereas Forestdale will provide all administrative, marketing and other services related to coal sale. As compensation, KPC is required to pay Enercorp a commission of 4% of the sales.

v. Perjanjian Jasa Teknis dengan Bhira

Investments Ltd. v. Agreement for Provision of Technical

Services with Bhira Investments Ltd.

Pada bulan April 2008, KPC dengan Bhira Investments Ltd. menandatangani perjanjian penyediaan jasa tehnik. KPC berkeinginan untuk meningkatkan pemahamannya tentang teknologi pembakaran batubara yang digunakan sebagai tenaga pembangkit di negara-negara berkembang dan penghancuran, pencucian dan persiapan batubara berkualitas rendah yang digunakan sebagai tenaga pembangkit, membantu KPC memaksimalkan pendapatan dari persediaan batubara kualitas rendah; dan mengembangkan keahlian dalam bongkar muat dan transportasi batubara melalui darat dan laut.

In April 2008, KPC and Bhira Investments Ltd. entered into an agreement for provision of technical services. KPC wants to improve its understanding of coal burning technology for use in power generation in developing countries and the crushing, washing and preparation of low quality coal for use in power generation, generally, to assist KPC in maximizing the potential revenue from low quality coal deposits it mines; and to improve its expertise in the loading and transportation of coal both on land and by sea.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

187

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

w. Perjanjian Jual Beli Batubara w. Coal Sale and Purchase Agreement

Pada tanggal 1 Januari 2007, Enercorp (Pembeli) dan ICRL (Penjual), menandatangani Perjanjian Jual Beli Batubara, sementara KPC dan Arutmin setuju untuk menjamin liabilitas ICRL kepada Enercorp. Perjanjian ini berlaku hingga tanggal 31 Desember 2016 atau pada saat seluruh liabilitas ICRL dan Enercorp telah dipenuhi, mana yang lebih awal.

On January 1, 2007, Enercorp (the “Buyer”) and ICRL (the “Seller”), entered into a Coal Sale and Purchase Agreement while KPC and Arutmin agree to guarantee the obligations of ICRL to Enercorp. This agreement will expire on December 31, 2016, or when all obligations of ICRL and Enercorp have been completed, whichever is earlier.

Pada tanggal 30 Maret 2007, ICRL, entitas pengendalian bersama, (Pemasok) menandatangani perjanjian penjualan batubara dengan Tata Power (Pembeli) sebesar 89,5 juta ton batubara, untuk tiga pembangkit listrik yang dimiliki oleh Tata Power yaitu Mundra, Coastal dan Trombay, dengan variasi sebesar 20% dari jumlah tersebut.

On March 30, 2007, ICRL, a jointly controlled entity, (the “Supplier”) entered into a Coal Sales Agreement with Tata Power (the “Buyer”) of 89.5 million tonnes of coal for 3 power plants owned by Tata Power consisting of Mundra, Coastal and Trombay, with 20% variation from this amount.

Perjanjian ini berlaku efektif mulai tanggal 26 Juni 2007 dan berlaku untuk 20 tahun bagi Mundra dan Coastal dan 10 tahun bagi Trombay atau berakhirnya PKP2B KPC (Catatan 48a), yang mana yang lebih dahulu.

The agreement effectively commenced on June 26, 2007 and is valid for 20 years for Mundra and Coastal and 10 years for Trombay or the end of KPC’s CCoW (Note 48a), whichever is earlier.

x. Kontrak dengan PLN untuk Batubara Mutu

Rendah (LRC) x. PLN Contract Agreement for Low Rank

Coal (LRC)

Pada tanggal 15 Desember 2006, Arutmin, PT Darma Henwa Tbk (Pemasok) dan PT Perusahaan Listrik Negara (PLN) menandatangani Perjanjian Jual Beli Batubara Rendah Kalori (PJBB LRC). Arutmin akan memperoleh kontrak pengadaan batubara selama dua puluh (20) tahun untuk tiga belas (13) lokasi Pembangkit Listrik Tenaga Uap (PLTU) yang dimiliki oleh PLN.

On December 15, 2006, Arutmin, DEWA (the Supplier) and PT Perusahaan Listrik Negara (PLN) entered into a Sale Purchase Agreement for Low Rank Coal (SPA LRC). Arutmin will be obtaining a 20-year contract for supplying coal to thirteen (13) locations of Steam Fired Power Plant (PLTU) owned by PLN.

Dalam rangka memenuhi permintaan pasokan batubara di PLTU Suralaya terkait dengan masalah kekurangan pasokan dan juga pengujian kontrak perjanjian sebelum memasuki kontrak perjanjian jangka panjang, mereka menandatangani perjanjian PJBB LRC jangka pendek.

In order to meet the demands of coal supplies in PLTU Suralaya, in relation to the shortage in supplies issue and also to test the contract before entering into long-term contract agreement, an initial short-term agreement was arranged instead.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

188

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, semua pihak telah sepakat atas 10 dari 13 kontrak, sementara untuk ketiga kontrak lainnya masih berada dalam proses.

As of the completion date of the consolidated financial statements, all parties have come to an agreement on ten (10) out of thirteen (13) contracts, while the remaining three (3) contracts are still under process.

y. Perjanjian Jasa Manajemen y. Management Service Agreement

Pada tanggal 19 Desember 2008, KPC dan Arutmin menandatangani Perjanjian Jasa Manajemen dengan Bhivpuri Investment Ltd. (Bhivpuri). Dalam perjanjian tersebut Bhivpuri diharuskan untuk memberikan jasa manajemen kepada KPC dan Arutmin dengan biaya jasa manajemen masing-masing USD3.333.333 dan USD1.666.667 per bulan, mulai tanggal 1 Juli 2008 sampai dengan berakhirnya perjanjian tersebut melalui persetujuan tertulis dari para pihak.

On December 19, 2008, KPC and Arutmin entered into Management Service Agreement with Bhivpuri Investment Ltd. (Bhivpuri). Under the agreement, Bhivpuri shall provide certain management support services to KPC and Arutmin in consideration of management service fee of USD3,333,333 and USD1,666,667, respectively, payable monthly, starting July 1, 2008 until the termination of the agreement, which is subject to further mutual written consent of the parties.

z. Kontrak untuk Pasokan Bahan Bakar Solar z. Contract for the Supply of Fuel

Pada tanggal 24 Agustus 2009, Arutmin dan KPC (Pembeli) dan Bakrie Petroleum International Pte. Ltd. (Penjual) menandatangani perjanjian kontrak untuk pasokan bahan bakar solar, dimana Penjual bersedia mengirim dan menjual kepada Pembeli, dan Pembeli bersedia untuk membeli, menerima, dan membayar atas bahan bakar solar sesuai dengan Kontrak. Selama masa perjanjian, Arutmin menjamin seluruh liabilitas Penjual kepada Pembeli sesuai dengan kontrak. Perjanjian berlaku sampai dengan tanggal 24 Agustus 2014 dan dapat diperpanjang sampai 5 tahun ke depan setelah syarat dan kondisi dapat diterima dan ditandatangani oleh kedua belah pihak.

On August 24, 2009, Arutmin and KPC (Purchasers) and Bakrie Petroleum International Pte. Ltd. (Seller) entered into a Contract for the Supply of Diesel Fuel, wherein the Seller agrees to deliver and sell to the Purchasers, and the Purchasers agree to purchase, take delivery, and pay for diesel fuel as required by the Contract. During the term of the agreement, Arutmin guarantees all of the Seller’s obligations to the Buyer under the Contract. The agreement is valid until August 24, 2014 and can be extended for another five (5) years upon mutual acceptance of the terms and conditions, signed by the parties.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

189

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

aa. Intercreditor Agreement aa. Intercreditor Agreement

Pada tanggal 1 Oktober 2009, Kelompok Usaha, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited dan Forerunner International Pte. Ltd. (the “Original Subsidiary Guarantor”) (sebagai “initial obligors”), Bank of New York Mellon, sebagai administrative agent dan security agent berdasarkan Pinjaman CFL, offshore account bank dan offshore common security agent (“the Offshore Common Security Agent”), dan Standard Chartered Bank, Jakarta branch, sebagai onshore account bank dan onshore common security agent (“the Onshore Common Security Agent” bersama-sama dengan Offshore Common Security Agent, “the Common Security Agents”) menandatangani intercreditor agreement yang mengatur pembagian jaminan untuk kepentingan para pemilik dana berdasarkan Pinjaman CFL (“the Intercreditor Agreement”) dan bersama-sama dengan kreditor lainnya yang telah menyediakan dana kepada Entitas Anak lainnya (yang selanjutnya diperbaharui dan dinyatakan kembali pada tanggal 29 Oktober 2009 sebagai tambahan atas CFL, para pemilik dana (the original lender) berdasarkan Pinjaman CFL, sebagai pihak yang dijamin dan untuk menyediakan resolusi atas beberapa pertikaian berdasarkan Intercreditor Agreement melalui abritrase).

On October 1, 2009, the Group, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited and Forerunner International Pte. Ltd. (the “Original Subsidiary Guarantors”) (as initial obligors), Bank of New York Mellon, as administrative agent and security agent under the CFL Loan, offshore account bank and offshore common security agent (the “Offshore Common Security Agent”), and Standard Chartered Bank, Jakarta Branch, as onshore account bank and onshore common security agent (the “Onshore Common Security Agent,” and together with the Offshore Common Security Agent, the “Common Security Agents”) entered into an intercreditor agreement governing the sharing of collateral for the benefit of the lender under the CFL Loan (the “Intercreditor Agreement”) and other creditors who have provided financial indebtedness to other Subsidiaries of the Company (which was subsequently amended and restated on October 29, 2009 to add CFL, the original lender under the CFL Loan, as a secured party and to provide for the resolution of certain disputes under the Intercreditor Agreement by arbitration).

Intercreditor Agreement mengatur hak suara para kreditor yang terlibat didalam perjanjian sebagai “Secured Creditors” dan instruksi-instruksi yang dapat mereka berikan kepada Common Security Agents yang berkenaan dengan, antara lain:

The Intercreditor Agreement sets forth the voting rights of creditors who are parties to the agreement as “Secured Creditors” and the instructions they may give to the Common Security Agents regarding, among other things:

- tingkat yang sama (pari passu) untuk

beberapa utang Kelompok Usaha yang menjadi bagian pada Intercreditor Agreement sebagai obligor yang baru (“Bumi Obligors”);

- the pari passu ranking of certain debts of the Group which accedes to the Intercreditor Agreement as a new obligor (the “Bumi Obligors”);

- penegakan batasan-batasan; - enforcement restrictions; - pemulihan kembali; - application of recoveries; - jaminan; - enforcement of security; - penambahan utang; - incurrence of additional debt; - utang lindung nilai; dan - incurrence of hedging debt; and - pemeliharaan akun-akun bank yang

terdapat didalam Intercreditor Agreement dan pembayaran atas Intercreditor Debt.

- maintenance of bank accounts under the Intercreditor Agreement and payments of Intercreditor Debt.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

190

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

Pada tanggal 30 September 2011 dan 31 Desember 2010, Intercreditor Debt meliputi Pinjaman CFL (Catatan 28a), Fasilitas pinjaman Credit Suisse 2010 senilai USD200 juta (Catatan 28e), Fasilitas pinjaman- 2 Deutsche Bank AG 2010 senilai USD150 juta (Catatan 28f), 12% Guaranteed Senior Secured Notes senilai USD300 juta dan 10.75% Guaranteed Senior Secured Notes senilai USD700 juta (Catatan 28c dan 28b). Berdasarkan fasilitas kredit, para pemilik dana dan pemegang surat utang serta administrative agents, security agents dan trustees mereka, memiliki hak atas pengaturan jaminan didalam Intercreditor Agreement, termasuk diantaranya tingkat yang sama (pari passu) dengan Common Security dan berbagi manfaat sama rata atas Common Security.

As of September 30, 2011 and December 31, 2010, the Intercreditor Debt consist of CFL Loan (Note 28a), the USD200 million Deutsche Bank AG 2010 Facility (Note 28e), the USD150 million Credit Suisse 2010 Facility-2 (Note 28f,) the USD300 million 12% Guaranteed Senior Secured Notes and USD700 million 10.75% Guaranteed Senior Secured Notes (Notes 28c and 28b). The lenders under the credit facilities and holders of the notes and their administrative agents, security agents and trustees, as the case may be are entitled to the security arrangements of the Intercreditor Agreement, which include among others the pari passu ranking with respect to the Common Security and share in the benefit of the Common Security on a pro rata basis.

Golongan utang lainnya dapat mengikuti Intercreditor Agreement sewaktu-waktu di masa yang akan datang, tergantung pada prosedur dan batasan-batasan yang telah diatur didalam Intercreditor Agreement.

Other classes of debt may accede to the Intercreditor Agreement from time to time in the future, subject to the procedures and limitations provided in the Intercreditor Agreement.

bb. Multi Daerah Bersaing Loan bb. Multi Daerah Bersaing Loan

Pada tanggal 16 November 2009, Perusahaan (“Pemberi Pinjaman”) menandatangani perjanjian fasilitas pinjaman sebesar USD850 juta (Pinjaman MDB), dengan Entitas Anaknya yaitu PT Multi Daerah Bersaing (MDB) (“Peminjam”), dimana Perusahaan setuju untuk memberikan fasilitas pinjaman dengan nilai pokok USD850 juta kepada MDB sehubungan dengan Perjanjian Penjualan Saham atas akuisisi 24% kepemilikan saham PT Newmont Nusa Tenggara (“NNT”), sebuah perusahaan tambang emas dan tembaga di Indonesia, yang dilakukan oleh MDB (Catatan 14a, 48dd dan 48ee).

On November 16, 2009, the Company (the “Lender”) entered into a USD850 million credit facility agreement (the “MDB Loan”), with its Subsidiary, PT Multi Daerah Bersaing (MDB) (the “Borrower”), under which the Company agreed to grant a loan facility in the principal amount of up to USD850 million to MDB in connection with the Share Sale Agreement on the acquisition by MDB of 24% interest in PT Newmont Nusa Tenggara (“NNT”), a gold and copper mining company in Indonesia (Notes 14a, 48dd and 48ee).

Pinjaman MDB tanpa jaminan dan akan dilunasi dalam 16 angsuran dengan jumlah tetap dimulai sejak 3 bulan setelah tanggal perjanjian ini sampai dengan tanggal jatuh tempo pada bulan November 2014.

The MDB Loan is unsecured and shall be repaid in sixteen (16) equal quarterly installments commencing three (3) months after the agreement date until its maturity in November 2014.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

191

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

Tingkat suku bunga pinjaman adalah 12% per tahun dan akan terutang setiap tahunnya. Selanjutnya, Perusahaan memiliki hak, atas kebijakannya, untuk melakukan penyesuaian tingkat suku bunga sesuai dengan keadaan pasar.

The interest rate of the loan is 12% per annum and is payable every year. Moreover, the Company has the right, at its sole discretion, to adjust the interest rate in view of the prevailing market conditions.

Perusahaan menggunakan perolehan pinjaman sebesar USD300 juta dari Guaranteed Secured Notes yang diterbitkan oleh Bumi Capital Pte Ltd. (Catatan 28c), USD100 juta dari fasilitas bridge loan yang diperoleh dari Credit Suisse dan USD300 juta dari Obligasi Konversi yang Dijaminkan yang diterbitkan oleh Enercoal Pte. Ltd. (Catatan 28c) untuk mendanai fasilitas pinjaman yang diberikan kepada MDB.

The Company used the proceeds from the USD300 million Guaranteed Senior Secured Notes issued by Bumi Capital Pte Ltd. (Note 28c), USD100 million bridge loan facility from Credit Suisse and USD300 million Guaranteed Convertible Bonds issued by Enercoal Pte Ltd. (Note 28c) to finance this loan facility to MDB.

Perjanjian Pinjaman MDB ini kemudian diubah dengan akta perubahan pada tanggal 8 Maret 2010 dengan perubahan antara lain:

The MDB Loan was subsequently amended on March 8, 2010 under a deed of amendment to effect the following, among others:

• Fasilitas pinjaman dapat digunakan dari

paling lambat tiga (3) bulan menjadi empat (4) bulan sejak tanggal perjanjian;

• The availability period of the loan was extended from three (3) months to four (4) months from the agreement date;

• Tanggal jatuh tempo telah diubah dari

November 2014 menjadi tanggal yang akan ditentukan kemudian oleh para pihak secara tertulis; dan

• The final maturity date was amended from being November 2014 to a date that will be determined by the parties in writing; and

• Pelunasan pinjaman akan dilakukan dalam

angsuran berkala, dimana Perusahaan dapat melakukan pelunasan pinjaman setiap saat, merubah dari membayar dalam 16 angsuran tetap yang dimulai sejak tiga (3) bulan dari tanggal perjanjian.

• The repayment will be made by periodic installments, whereby the Company may repay the facility at any time, instead of a fixed quarterly payment of 16 equal installments commencing three (3) months after the agreement date.

Pada tanggal 15 November 2010, Perusahaan telah mengalihkan piutangnya kepada MDB sebesar USD547.655.701 kepada BRMS setelah memenuhi beberapa persyaratan seperti yang dijelaskan pada Conditional Sale and Purchase of Receivable Agreement. Saldo yang ditransfer termasuk piutang bunga sebesar USD33.479.985.

On November 15, 2010, the Company transferred its receivable from MDB amounting to USD547,655,701 to BRMS after complying with certain conditions as stated in the Conditional Sale and Purchase of Receivable Agreement. The balance transferred includes interest receivable amounted to USD33,479,985.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

192

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

cc. Perjanjian Jual Beli Saham 2006 dan 2007 cc. Shares Sale Agreement 2006 and 2007

Pada tanggal 6 November 2009, Perusahaan melalui Entitas Anaknya, PT Multi Daerah Bersaing (MDB) menandatangani Perjanjian Jual Beli Saham (PJBS) dengan Newmont Indonesia Ltd. (NIL) dan Nusa Tenggara Mining Corporation (NTMC) sehubungan dengan jual beli saham PT Newmont Nusa Tenggara (NNT) sebesar 10% yang terdiri dari 683,407 lembar saham (“Penjualan Saham 2006 dan 2007”), dengan harga perolehan sebesar USD391 juta. NIL dan NTMC menjual saham tahun 2006 dan 2007 miliknya kepada MDB sehubungan dengan liabilitas divestasi yang tercakup dalam Kontrak Karya yang ditandatangani dan Pemerintah Indonesia kepada NNT untuk tambang Batu Hijau (“Kontrak Karya Batu Hijau”).

On November 6, 2009, the Company, through its Subsidiary, PT Multi Daerah Bersaing (MDB) signed a Shares Sale Agreement (SSA) with Newmont Indonesia Ltd. (NIL) and Nusa Tenggara Mining Corporation (NTMC) regarding the sale and purchase of 10% interest in PT Newmont Nusa Tenggara (NNT) consisting of 683,407 shares (the “2006 and 2007 Sale Shares”), for a total acquisition price of USD391 million. NIL and NTMC sold the 2006 and 2007 Sale Shares to MDB in connection with their divestiture obligations under the Contract of Work granted by the Indonesian Government to NNT for the Batu Hijau mine (the “Batu Hijau Contract of Work”).

Berdasarkan PJBS, liabilitas para pihak untuk menyelesaikan jual beli atas penjualan saham tahun 2006 dan 2007 tersebut belum efektif sampai persetujuan dari Badan Koordinasi Penanaman Modal (BKPM) dan Direktorat Jendral Batubara dan Panas Bumi (DJBPB) diperoleh.

Under the SSA, the parties’ obligation to complete the sale and purchase of the 2006 and 2007 Sale Shares does not become effective until the approval of the Badan Koordinasi Penanaman Modal (BKPM) and Directorate General of Minerals, Coal and Geothermal (DGMCG) have been obtained.

Pada tanggal 16 November 2009, setelah persetujuan dari BKPM dan DJBPB diperoleh, MDB membayar harga perolehan dan Akta Pemindahan Hak atas 10% saham yang diterbitkan oleh NIL dan NTMC kepada MDB.

On November 16, 2009, after the approvals of the BKPM and DGMCG have been obtained, MDB paid the acquisition price and Deeds of Transfer of the 10% shares were issued by NIL and NTMC to MDB.

dd. Perjanjian Jual Beli Saham 2008 dan 2009 dd. Shares Sale Agreement 2008 and 2009

Pada tanggal 23 November 2009, Perusahaan melalui Entitas Anaknya, MDB, menandatangani PJBS kedua dengan NIL dan NTMC sehubungan dengan jual beli 14% kepemilikan saham tambahan yang terdiri dari 956.770 lembar saham di NNT (“Penjualan Saham 2008 dan 2009”), dengan harga perolehan sebesar USD493,6 juta.

On November 23, 2009, the Company, through its Subsidiary, MDB signed a second SSA with NIL and NTMC regarding the sale and purchase of additional 14% ownership consisting of 956,770 shares in NNT (the “2008 and 2009 Sale Shares”), for a total acquisition price of USD493.6 million.

Penjualan saham 2008 terdiri dari 478.385 lembar saham atau kepemilikan sebesar 7% dengan harga perolehan sebesar USD246.806.500.

The 2008 Sale Shares consists of 478,385 shares or 7% interest with the acquisition price being USD246,806,500.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

193

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

Penjualan saham 2009 terdiri dari 478.385 lembar saham atau kepemilikan sebesar 7% dengan harga perolehan sebesar USD246.806.500 setelah dikurangi dengan jumlah penyesuaian dividen. Jumlah Penyesuaian dividen adalah jumlah dividen yang dibayarkan untuk penjualan saham tahun 2009 sebesar 7% dari jumlah dividen yang diumumkan oleh NNT, berdasarkan keputusan pemegang saham pada Rapat Umum Pemegang Saham Luar Biasa (RUPSLB).

The 2009 Sale Shares consists of 478,385 shares or 7% interest with the acquisition price being USD246,806,500 less the dividend adjustment amount. The Dividend Adjustment Amount is the amount of dividends paid on the 2009 Sale Shares being 7% of the dividends declared by NNT, as a consequence of the resolution of shareholders at the Extraordinary General Meeting of Shareholders (EGMS).

Berdasarkan PJBS, liabilitas para pihak untuk menyelesaikan jual beli atas penjualan saham tahun 2008 dan 2009 tersebut belum efektif sampai persetujuan dari (BKPM) dan (DJBPB).

Under the SSA, the parties’ obligation to complete the sale and purchase of the 2008 and 2009 Sale Shares does not become effective until the the approval of the BKPM DGMCG have been obtained.

Sebagai tambahan, liabilitas para pihak untuk menyelesaikan jual beli atas penjualan saham tahun 2009 tersebut belum efektif sampai:

In addition, the parties’ obligation to complete the sale and purchase of the 2009 Sale Shares does not become effective until:

1. RUPSLB setuju atas pembelian saham

tahun 2009 oleh MDB dan; 1. the EGMS has given approval to the

purchase of the 2009 Sale Shares by MDB and;

2. NIL dan NTMC memberitahukan kepada

MDB mengenai Jumlah Penyesuaian deviden dalam waktu 2 hari kerja sejak tanggal RUPSLB.

2. NIL and NTMC have given notice to MDB of the Dividend Adjustment Amount within 2 business days from the date of EGMS.

Pada tanggal 14 Desember 2009, setelah persetujuan dari BKPM dan DJBPB diperoleh atas 7% saham sehubungan dengan penjualan saham tahun 2008, MDB membayar harga perolehan sebesar USD246.806.500 dan Akta Pemindahan Hak atas saham tersebut telah diterbitkan oleh NIL dan NTMC kepada MDB.

On December 14, 2009, BKPM and DGCMG were approved on the 7% shares relating to the 2008 Sale shares, MDB paid the acquisition price amounting to USD246,806,500 and Deeds of Transfer of the shares were issued by NIL and NTMC to MDB.

Pada tanggal 15 Maret 2010, setelah ketentuan penyelesaian transaksi jual beli saham sebesar 7% yang terdiri dari 478.385 lembar saham sehubungan dengan penjualan saham NNT tahun 2009 terpenuhi, Perusahaan membayar harga perolehan sebesar USD246,8 juta dikurangi dengan Jumlah Penyesuaian Deviden sebesar USD17,4 juta. Selanjutnya Akta Pengalihan saham tersebut diterbitkan oleh NIL dan NTMC kepada MDB (Catatan 14a).

On March 15, 2010, after the conditions to complete the sale and purchase of the 7% interest consisting of 478,385 shares relating to the 2009 sale share in NNT had been completed, the Company paid the acquisition price amounting to USD246.8 million less the Devidend Adjustment Amount of USD17.4 million. Subsequently, the Deeds of Transfer of the shares were issued by NIL and NTMC to MDB (Note 14a).

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

194

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

ee. Perjanjian Operator Tambang ee. Mine Operator Agreement

Sesuai dengan Perjanjian Penjualan Saham (PJBS) antara MDB, NIL dan NTMC atas penjualan saham NNT tahun 2008 dan 2009, maka pada tanggal 23 November 2009, MDB menandatangani Perjanjian Operator Tambang dengan NNT, NIL dan NTMC, yang akan mulai berlaku saat selesainya transaksi atas penjualan saham tahun 2009. Perjanjian Operator Tambang ini akan mengatur lainnya di operasi tambang Batu Hijau dan tambang masa depan yang tercakup dalam area konsesi pertambangan berdasarkan Kontrak Karya Batu Hijau (KK Batu Hijau).

In connection with the Share Sale Agreement (SSA) between MDB, NIL and NTMC on the 2008 Sale Shares and the 2009 Sale Shares of NNT, on November 23, 2009, MDB entered into a Mine Operator Agreement with NNT, NIL and NTMC, which will become effective upon completion of the sale of the 2009 Shares. This Mine Operator Agreement will govern the operation of the Batu Hijau mine and any future mine within the mining concession area under the Batu Hijau Contract of Work (Batu Hijau CoW).

Berdasarkan ketentuan yang terdapat dalam Perjanjian Operator Tambang, NNT akan tetap menerapkan kebijakan, prosedur, praktek dan standar dari NlL dan NTMC yang akan diterapkan setiap saat untuk keperluan perusahaan dan operasional kegiatan tambang Batu Hijau.

Under the terms of the Mine Operator Agreement, NNT will maintain all of NIL’s and NTMC’s policies, procedures, practices and standards applying from time to time in respect of corporate and operational matters for the operation of the Batu Hijau mine.

Selanjutnya, MDB akan setuju bahwa selama NIL dan NTMC (atau pihak terafiliasinya) adalah pemegang saham NNT:

Furthermore, MDB will agree that for so long as NIL and NTMC (or any of their affiliates) are shareholders in NNT :

(i) pengoperasian tambang Batu Hijau serta

setiap tambang masa depan dalam area konsensi KK Batu Hijau akan dilakukan oleh NNT sesuai dengan standar NIL dan NTMC;

(i) the operation of the Batu Hijau mine and any future mine within the Batu Hijau CoW concession area will be performed by NNT in accordance with NIL’s and NTMC’s standards;

(ii) mengambil tindakan yang memadai untuk mendukung operasi tambang Batu Hijau dan setiap tambang masa depan sesuai dengan standar dan saran dari NIL dan NTMC;

(ii) it will take all necessary actions to give effect to the operation of the Batu Hijau mine and any such future mine in line with NIL’s and NTMC’s standards and under the advice of NIL and NTMC;

(iii) tidak akan mengubah dan tidak akan berusaha untuk membuat perubahan terhadap cara NNT atau tambang Batu Hijau atau setiap tambang masa depan yang dioperasikan yang dapat mengakibatkan tambang Batu Hijau atau setiap tambang masa depan atau yang dioperasikan oleh NNT dengan cara yang tidak konsisten dengan Standar NIL dan NTMC, dengan memperhatikan dan tunduk pada ketentuan KK Batu Hijau, anggaran dasar NNT, serta ketentuan peraturan perundang-undangan yang berlaku; dan

(iii) it will not change or seek to make any change to the manner in which NNT or the Batu Hijau mine or any such future mine are operated which could result in the Batu Hijau mine or any such future mine or NNT being operated in a manner that is inconsistent with NIL’s and NTMC’s standards, observing and subject to the provisions of the Batu Hijau CoW, NNT’s articles of association and the applicable laws and regulations; and

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

195

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

(iv) akan terus mendukung dan mengambil

segala tindakan untuk mendukung pengoperasian oleh NNT atas setiap tambang masa depan sesuai dengan standar NIL dan NTMC. MDB juga bersepakat untuk memastikan bahwa pembiayaan atau pengaturan-pengaturan lain yang disepakati oleh MDB atau pemerintah daerah untuk pembiayaan pembelian saham NNT dari NIL atau NTMC tidak akan mengandung liabilitas, ketentuan atau persyaratan yang akan mengharuskan MDB atau pemerintah daerah untuk membuat perubahan dalam cara operasi NNT, tambang Batu Hijau atau tambang masa depan yang dapat mengakibatkan tambang Batu Hijau, tambang masa depan atau NNT dioperasikan dengan cara yang tidak konsisten dengan standar NIL dan NTMC.

(iv) it will continue to support and take all necessary actions to support the operation by NNT of any such future mines in accordance with NIL’s and NTMC’s standards. MDB has also undertaken to ensure that any financing or other arrangements that either MDB or the regional Governments enter into the finance the purchase of the shares of NNT from NIL or NTMC will not contain any obligation, provision or condition which would require MDB or the regional governments to make any change in the manner in which NNT, the Batu Hijau mine or any such future mine is operated which could result in the Batu Hijau mine, such future mine or NNT being operated in a manner that is inconsistent with NIL’s and NTMC’s standards.

Perjanjian Operator Tambang mulai berlaku saat selesainya transaksi atas penjualan saham tahun 2009 dilaksanakan dan berlaku untuk jangka waktu yang tidak terbatas, dengan ketentuan bahwa jika pemilik saham MDB (atau pihak terafiliasinya) menjadi sama dengan atau lebih besar dari kepemilikan saham NIL dan NTMC (atau pihak terafiliasi mereka) bersama-sama (i) MDB dapat, dengan pemberitahuan tertulis kepada NIL dan NTMC dalam jangka waktu 90 hari, mengakhiri perjanjian ini; atau (ii) NIL dan NTMC dapat, dengan pemberitahuan tertulis kepada MDB dalam jangka waktu 90 hari, mengakhiri Perjanjian Operator Tambang.

The Mine Operator Agreement will become effective upon completion of the sale of the 2009 Shares and be applicable for an indefinite period, provided that if the shareholding of MDB (or its affiliates) in the issued and paid up share capital of NNT is equal to or more than the shareholding of NIL and NTMC (or their affiliates) jointly (i) MDB may, by 90 days prior written notice to NIL and NTMC, terminate the Mine Operator Agreement or (ii) NIL and NTMC, by 90 days prior written notice to MDB, terminate the Mine Operator Agreement.

ff. Perjanjian Pengalihan Utang gg.Debt Assignment Agreement

Berdasarkan beberapa Perjanjian Pengalihan Utang yang dibuat di tahun 2009 antara Perusahaan sebagai (“Pengalih”) dan BRMS sebagai (“Penerima Pengalihan”), Perusahaan setuju untuk mengalihkan ke BRMS seluruh hak yang dimiliki oleh Perusahaan sehubungan dengan utang-piutang antara Perusahaan sebagai pemberi pinjaman dengan beberapa penerima pinjaman, Calipso Investment Pte. Ltd. (Calipso), Lemington Investments Pte. Ltd. (Lemington), (GM), (CPM), PT Multi Capital (MC), International Minerals Company LLC (IMC), Herald Resources Limited, Bumi Holdings SAS (BH), Bumi Mauritania SA (BM), dan Konblo Bumi Inc., Entitas Anak (“disebut sebagai Para Penerima Pinjaman”).

In accordance with several Debt Assignment Agreements entered into in 2009 between the Company (the “Assignor”) and BRMS (the “Assignee”), the Company agrees to assign to BRMS all rights owned by the Company in relation to the loan between the Company as lender with several borrowers, Calipso Investment Pte. Ltd. (Calipso), Lemington Investments Pte. Ltd. (Lemington), GM, CPM, PT Multi Capital (MC), International Minerals Company LLC (IMC), Herald Resources Limited, Bumi Holdings SAS (BH), Bumi Mauritania SA (BM), and Konblo Bumi Inc., Subsidiaries, (collectively referred to as the “Borrowers”).

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

196

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

Salah satu hak yang dialihkan oleh Perusahaan kepada BRMS adalah hak untuk menagih piutang tersebut dengan cara tunai atau dengan mengkonversi seluruh atau sebagian piutang tersebut menjadi saham. Pada bulan Februari 2010, sebagai pelaksanaan hak yang melekat pada piutang, BRMS mengkonversi sebagian piutang tersebut menjadi kepemilikan mayoritas atas saham-saham Calipso, Lemington, CPM, MC dan IMC. Adapun sisa dari piutang yang tidak dikonversi menjadi saham, tetap menjadi tagihan BRMS atas Para Penerima Pinjaman sesuai dengan ketentuan dan syarat Akta Pengakuan Utang.

One of the rights transferred by the Company to BRMS is the right to collect such receivables by cash or by conversion of all or part of such receivables into shares. In February 2010, exercising the rights attached to receivables, BRMS converted part of such receivables into majority share ownerships in Calipso, Lemington, CPM, MC and IMC. As for the remaining receivables which are not converted into shares, they shall continue to be BRMS’s claims to the Borrower in accordance with the terms and conditions of the Acknowledgement of Indebtedness.

hh. Perjanjian Delegasi dan Perubahannya hh. Delegation Agreement and Amendment

Pada tanggal 24 September 2007, Perusahaan dan Bumi Resources Japan Co. Ltd. (BRJ), Entitas Anak, menandatangani Perjanjian Delegasi dimana Perusahaan mendelegasikan sebagian dari liabilitas dan tugas atas kontrak dengan pihak ketiga kepada BRJ dengan tingkat bunga tetap bulanannya imbalan yang besaran setiap bulannya tetap sebesar JPY4,7 juta.

On September 24, 2007, the Company and Bumi Resources Japan Co. Ltd. (BRJ), a Subsidiary, entered into delegation agreement wherein the Company delegates part of its obligations and duties under another contract with third party to BRJ for a monthly fixed rate of JPY4.7 million.

Pada tanggal 1 Februari 2010, Perusahaan dan BRJ sepakat untuk mengubah Perjanjian Delegasi. Berdasarkan perubahan perjanjian, BRJ menyediakan jasa pemasaran kepada Perusahaan atau salah satu afiliasinya dan Entitas Anaknya untuk menjual batubara dan mineral lainnya. BRJ akan menerima 100% komisi konsultasi yang diterima Perusahaan dari pihak ketiga.

On February 1, 2010, the Company and BRJ agreed to amend the delegation agreement. According to the amended agreement, BRJ shall provide marketing assistance to the Company or any of its affiliates and subsidiaries to sell coal and other minerals. BRJ shall receive 100% of the advisory fees earned by the Company from third parties.

Pada tanggal 1 September 2010, BRJ mengakhiri perjanjian yang telah diubah oleh Perusahaan dan menandatangani Marketing Advisory Agreement dengan Mitsubishi Corporation (Catatan 48n).

On September 1, 2010, BRJ terminated the amended agreement with the Company and entered into a Marketing Advisory Agreement with Mitsubishi Corporation (Note 48n).

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

197

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

ii. Pengalihan Tagihan dan Penerbitan

Mandatory Convertible Note (MCN) ii. Transfer of Loan and Issuance of

Mandatory Convertible Note (MCN)

Pada tanggal 23 Juni 2010, Perusahaan menandatangani Conditional Sale and Purchase of Receivables Agreement (Perjanjian) dengan BRMS.

On June 23, 2010, the Company entered into a Conditional Sale and Purchase of Receivable Agreement (the Agreement) with BRMS

Berdasarkan Perjanjian tersebut, Perusahaan akan mengalihkan piutang yang dimilikinya terhadap MDB kepada BRMS dengan persyaratan tertentu dengan jumlah sebesar USD547.655.701. Persyaratannya adalah sebagai berikut:

Based on the Agreement, the Company will transfer receivables from MDB to BRMS with certain conditions applied amounting to USD547,655,701. The conditions are as follows:

a. BRMS telah mendapatkan persetujuan dari

pemegang saham untuk penerbitan MCN dan penawaran umum perdana atas saham;

a. BRMS has obtained the approval of its shareholders for the issuance of the MCN and initial public offering of its shares;

b. Perusahaan telah mendapatkan persetujuan diantaranya dari JP Morgan Chase Bank N.A., Credit Suisse, Singapore branch, dan RZB Australia;

b. The Company has obtained approval from, among others, JP Morgan Chase Bank, N.A., Credit Suisse, Singapore branch, RZB Australia;

c. Perusahaan dan BRMS telah mendapatkan persetujuan dari pejabat Perusahaan yang berwenang.

c. The Company and BRMS have obtained corporate approvals;

d. MCN tersebut telah dilaksanakan. d. The MCN has been executed.

BRMS akan membayar piutang yang dialihkan tersebut dengan cara menerbitkan MCN senilai Rp4.959.032.500.000 kepada Perusahaan. Berdasarkan MCN tersebut, Perusahaan memiliki hak untuk mengkonversikan MCN dengan sejumlah saham BRMS dengan menggunakan harga konversi yaitu 5% diatas harga penawaran Rp670. Konversi akan dilakukan 3 bulan setelah tanggal pencatatan saham BRMS.

BRMS will pay the transferred receivables through the issuance of an MCN amounting to Rp4,959,032,500,000 to the Company. Based on the MCN, the Company has the right to convert the MCN into BRMS’s shares at a conversion price of 5% above the offering price of Rp670. This conversion will be conducted 3 months after the date of the lsiting of BRM’s sharesafter the listing of shares of BRMS.

Pada tanggal 21 Oktober 2010, CSPA telah diubah antara lain sebagai berikut:

On October 21, 2010, CSPA was amended to effect the following:

1) Pengalihan piutang dari MDB akan tunduk

pada beberapa kondisi sebagai berikut: 1) The transfer of receivables from MDB will

be subject to the following conditions:

i. BRMS telah mendapatkan persetujuan dari pemegang saham untuk penerbitan MCN dan penawaran umum saham perdana;

i. BRMS has obtained the approval of its shareholders for the issuance of the MCN and initial public offering of its shares;

ii. Perusahaan dan BRMS telah mendapatkan persetujuan dari pejabat perusahaan yang berwenang;

ii. The Company and BRMS have obtained corporate approvals;

iii. Penandatanganan MCN tersebut telah dilaksanakan.

iii. The MCN subscription has been executed.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

198

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

2) Tanggal konversi dari convertible note

menjadi modal saham akan dilakukan satu kali untuk seluruh jumlah MCN dalam periode 3 (tiga) bulan setelah saham BRMS terdaftar di Bursa; dan

2) The conversion date of convertible note into conversion shares will occur only once for the entire amount of MCN three (3) months after the date of the listing of BRMS’s shares; and

3) Harga konversi sebesar 5% diatas harga

penawaran perdana saham BRMS namun tergantung pada peraturan pasar modal yang berlaku.

3) The conversion price will be at 5% above the initial public offering price of the BRMS’s shares subject to the capital market regulation.

Pada tanggal 9 Maret 2011, Mandatory Convertible Note yang diterbitkan oleh BRMS kepada Perusahaan dikonversi menjadi 7.401.541.000 saham biasa dengan nilai nominal per saham Rp670 (angka penuh). Akibatnya, pada tanggal tersebut, kepemilikan Perusahaan di BRMS meningkat dari 81,84% menjadi 87,09%.

On March 9, 2011, the MCN issued by BRMS to the Company was converted to 7,401,541,000 ordinary shares at Rp670 (full amount) par value per share. Consequently, as of that date, the Company’s ownership interest in BRMS increased from 81.84% to 87.09%.

jj. Perjanjian Jasa Penambangan jj. Mining Services Agreement

Pada tanggal 28 Oktober 2010, KPC dan PT Nusa Tambang Pratama (NTP) melakukan Perjanjian Jasa Penambangan (Perjanjian), dimana NTP akan memberikan jasa termasuk perencanaan dan pengadaan jasa kontraktor untuk melaksanakan serta menyelesaikan pembelian, penyediaan barang, konstruksi, pembangunan, pengujian dan pembangunan aset sesuai dengan spesifikasinya, dimana aset tersebut akan digunakan untuk pengangkutan dan penyimpanan batubara di area tambang KPC. KPC akan membayar biaya jasa kepada NTP yang meliputi biaya Exclusivity Service Fee dan Asset Service Fee. Perjanjian ini efektif sejak penandatanganan Perjanjian sampai dengan 7 tahun atau sampai dibatalkan lebih awal sesuai dengan ketentuan seperti yang dipersyaratkan dalam Perjanjian.

On October 28, 2010, KPC and PT Nusa Tambang Pratama (NTP) entered into a Mining Services Agreement (Agreement), wherein NTP will provide services, which includes planning and procuring the engagement of a contractor to carry out and complete the procurement, supply, construction, erection, testing and commissioning of the asset in conformity with the specification, which asset will be used for the conveying (transporting) and stockpiling of coal at KPC’s mine site. KPC will pay service fee to NTP which includes Exclusivity Fee and Asset Service Fee. The Agreement will be effective from the date of execution until the following seven (7) years or earlier termination subject to the provisions of the Agreement.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

199

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

kk. Perjanjian Jasa Penambangan (Melawan

Crushing Plant dan Western Overland Conveyor)

kk. Mining Services Agreement (Melawan Crushing Plant and Western Overland Conveyor)

Pada tanggal 17 Desember 2010, KPC dan PT Nusa Tambang Pratama (NTP) melakukan Perjanjian Jasa Penambangan (Perjanjian), dimana NTP akan memberikan jasa termasuk perencanaan dan pengadaan jasa kontraktor untuk melaksanakan serta menyelesaikan pembelian, penyediaan barang, konstruksi, pembangunan, pengujian dan pembangunan aset sesuai dengan spesifikasinya, dimana aset tersebut akan digunakan untuk penghancuran batubara di Melawan Crushing Plant dan pengangkutan batubara dengan Western Overland Conveyor dari Melawan Crushing Plant ke Transfer Tower dan terakhir ke tempat penampungan batubara di pabrik No. 2. KPC akan membayar biaya jasa kepada NTP yang meliputi biaya Exclusivity Service Fee dan Asset Service Fee biaya layanan aset. Perjanjian ini efektif sejak penandatanganan Perjanjian sampai dengan 7 tahun atau sampai dibatalkan lebih awal sesuai dengan ketentuan seperti yang dipersyaratkan dalam Perjanjian.

On December 17, 2010, KPC and PT Nusa Tambang Pratama (NTP) entered into a Mining Services Agreement (Agreement), wherein NTP will provide services, which includes planning and procuring the engagement of a contractor to carry out and complete the procurement, supply, construction, erection, testing and commissioning of the asset in conformity with the specification, which asset will be used for the crushing of coal at the Melawan Crushing Plant and conveying (transporting) of coal by Western Overland Conveyor from Melawan Crushing Plant to the Transfer Tower and ultimately to the existing coal preparation plant No.2 facility. KPC will pay service fee to NTP which includes Exclusivity Fee and Asset Service Fee. The Agreement will be effective from the date of execution until the following seven (7) years or earlier termination subject to the provisions of the Agreement.

ll. Perjanjian Sewa dengan PT Mitratama

Perkasa ll. Rental Agreements with PT Mitratama

Perkasa

a. Pada tanggal 30 Juni 2008, KPC dan PT Mitratama Perkasa (PTMP) menandatangani Perjanjian Sewa Sangatta, dan Perjanjian Sewa Bengalon, dimana PTMP telah sepakat untuk menyewakan aset untuk KPC, aset tersebut meliputi gudang penghancur batubara, fasilitas penanganan dan fasilitas tempat penyimpanan batubara, dimana KPC telah setuju untuk membayar USD1.050.000 per bulan untuk masing-masing perjanjian. Kedua Perjanjian tersebut akan dimulai pada tanggal efektif dan akan berakhir secara otomatis tanpa pemberitahuan pada saat berakhirnya kecuali masing-masing pihak telah memberikan pemberitahuan tertulis kepada pihak lainnya setidaknya satu (1) bulan sebelum tanggal saat berakhirnya yang kemudian berniat untuk memperbaharui perjanjian tersebut untuk jangka waktu lima (5) tahun (atau periode lain yang disepakati antara para pihak).

a. On June 30, 2008, KPC and PT Mitratama Perkasa (PTMP) entered into Sangatta Rental Agreement and Bengalon Rental Agreement, under which PTMP has agreed to rent its asset to the KPC; asset means the coal crushing storage, handling facility and stockpiling facility, for which KPC has agreed to pay USD1,050,000 per month for each agreement. Both agreements shall commence on the effective date and shall terminate automatically without notice on the expiry of the term unless either party shall have given written notice to the other party at least one (1) month prior to the date of expiry of the term that it wishes to renew the agreements for a period of five (5) years (or any other period as agreed between the parties).

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

200

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

Pada tanggal 2 Desember 2010, KPC dan PTMP menandatangani Perubahan dan Pernyataan Kembali atas kedua Perjanjian Sewa Sangatta dan Sewa Bengalon, antara lain, memperpanjang jangka waktu kontrak sampai 31 Desember 2017. Sejak saat itu dan seterusnya, salah satu pihak secara sepihak dapat mengakhiri perjanjian dengan memberikan pemberitahuan tertulis kepada pihak lainnya.

On December 2, 2010, KPC and PTMP entered into an amendment and restated agreements for both Sangatta Rental Agreement and Bengalon Rental Agreement to, among others, extend the term of the contract until December 31,2017. From then onwards, either party may unilaterally terminate the agreement by giving written notice to the other party.

b. Arutmin mengadakan Perjanjian

Layanan Pelabuhan Asam-asam ("Perjanjian Asam-asam") dengan PTMP, di mana PTMP telah sepakat untuk menyediakan layanan Pelabuhan untuk Arutmin, Pelabuhan tersebut adalah pelabuhan pemuatan batubara di Desa Muara Asam-asam, Kecamatan Jorong, Tanah Laut, dengan semua peralatan yang dibutuhkan untuk pelabuhan agar beroperasi sesuai dengan perjanjian, yang berlaku efektif mulai 4 Januari 2010. Tanggal berakhirnya perjanjian ini adalah yang lebih awal; (i) dua puluh (20) tahun setelah tanggal efektif; (ii) akhir konsesi pertambangan Arutmin; atau (iii) jika diakhiri secara tertulis oleh para pihak yang berkepentingan atau berdasarkan ketentuan tentang penghentian perjanjian.

b. Arutmin entered into the Asam-asam Port Service Agreement (the “Asam-asam Agreement”) with PTMP, under which PTMP has agreed to provide Port services to the Arutmin; Port means coal loading port at Muara Asam-asam Village, Jorong Sub-district, Tanah Laut District, with all of the equipment required for the Port to operate in accordance with the agreement, which is effective starting January 4, 2010. The expiration date of this agreement will be the earlier of; (i) twenty (20) years after the effective date; (ii) end of the Arutmin’s mining concession; or (iii) if terminated in writing by the parties hereto or based on provisions on termination of agreement hereunder.

Pada tanggal 2 Desember 2010, Arutmin dan PTMP menandatangani Perjanjian Perubahan yang terkait dengan Perjanjian Asam-asam untuk mengubah dan menyatakan kembali ketentuan Perjanjian Asam-asam dalam bentuk yang ditetapkan dalam Perjanjian Sewa Pelabuhan Asam-asam. Para pihak saling setuju secara tertulis untuk mengakhiri perjanjian ini setelah periode 5 (lima) tahun sejak tanggal efektif. Sejak tanggal 31 Desember 2017, salah satu pihak secara sepihak dapat mengakhiri perjanjian ini dengan memberikan pemberitahuan tertulis kepada pihak lainnya.

On December 2, 2010, Arutmin and PTMP entered into Amendment Agreement relating to the Asam-asam Agreement to amend and restate the terms of the Asam-asam Agreement in the form set out in Asam-asam Port Rental Agreement. The parties may mutually agree in writing to terminate this agreement after a period of five (5) years from the effective date. From December 31, 2017, either party may unilaterally terminate this agreement by giving written notice to the other party.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

201

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

mm. Ventura Bersama mm. Coal Companies

Perusahaan, Perusahaan Batubara dan Tata Power Company Limited (Tata Power) melakukan kerjasama dan tertuang dalam Surat Perjanjian Pemegang Saham tanggal 30 Maret 2007. Dalam perjanjian tersebut baik perusahaan dan dari Tata Power menyetujui ketentuan perjanjian, untuk mempertahankan kepemilikan saham mereka di Perusahaan Batubara pada proporsi berikut:

The Company, the Coal Companies and Tata Power Company Limited (Tata Power) entered into a Shareholders’ Agreement on March 30, 2007. Among others, the Company and Tata Power have agreed, subject to the terms of the agreement, to maintain their shareholdings in the Coal Companies on the following proportions:

• Perusahaan akan terus memegang

kendali 65% saham PT Kaltim Prima Coal (KPC) (13,6% melalui Perusahaan itu sendiri, 32,4% melalui PT Sitrade Coal, 9,5% melalui Kalimantan Coal Limited dan 9,5% melalui Sangatta Holding Limited), 70% saham PT Arutmin Indonesia (Arutmin), 70% saham Indocoal Resources (Cayman) Limited (semua melalui Forerunner International Pte Ltd), 70% saham PT Indo Kalsel Resources, dan 70% dari saham PT Kaltim Indo Resources; dan

• The Company will continue to hold 65% of the shares of PT Kaltim Prima Coal (KPC) (13.6% through the Company itself, 32.4% through PT Sitrade Coal, 9.5% through Kalimantan Coal Limited and 9.5% through Sangatta Holding Limited), 70% of the shares of PT Arutmin Indonesia (Arutmin), 70% of the shares of IndoCoal Resources (Cayman) Limited (all through Forerunner International Pte Ltd.), 70% of the shares of PT Indo Kalsel Resource, and 70% of the shares of PT Indo Kaltim Resources; and

• Tata Power akan tetap memegang

kepemilikan sebesar 30% saham dari Perusahaan Batubara.

• Tata Power will continue to hold 30% of the shares in each of the Coal Companies.

Meskipun perusahaan memegang kendali lebih dari 50% kepemilikan dari setiap perusahaan batubara, tetapi control untuk keputusan operasional dan keuangan tetap dalam kendali dari dua pihak baik dari Perusahaan and Tata Power.

Although the Company holds more than 50% ownership interest in each of the Coal Companies, control over the key operational and financial decisions in respect of the Coal Companies are jointly exercised by the Company and Tata Power.

Investasi Perusahaan pada Perusahaan Batubara sesuai dengan Perjanjian Pemegang Saham antara Perusahaan dan Tata Power sebagai mitra usaha patungan memenuhi definisi " pengendalian bersama entitas dikendalikan" PSAK No 12 (Revisi 2009). Akibatnya, Perusahaan Batubara dicatat sebagai badan pengendalian bersama, dengan hasil yang termasuk dalam laporan posisi keuangan dan laporan laba rugi dari kelompok usaha dengan metode konsolidasi proporsional.

The Company’s investments in the Coal Companies pursuant to the Shareholders’ Agreement between the Company and Tata Power as joint venture partners meet the definition of “jointly controlled entities” under PSAK No. 12 (Revised 2009). As a result, the Coal Companies are accounted for as jointly controlled entities, with results included in the statements of financial position and in the statements of income of the Group under proportionate consolidation method.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

202

48. KOMITMEN DAN PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (Lanjutan)

48. COMMITMENTS AND SIGNIFICANT AGREEMENTS (Continued)

Penyajian jumlah yang menjadi kepemilikanKelompok usaha atas aset dan liabilitasdan hasil dari entitas ventura bersama dan penyajian dalam laporan keuangan dan laporan laba rugi Kelompak Usaha.

The following amounts represent the Group’s share of the assets and liabilities and results of the jointly controlled entities, and are included in the statements of financial position and in the statements of income of the Group:

PT Kaltim Prima Coal PT Kaltim Prima Coal

30 September / 31 Desember /September 30, December 31,

2011 2010

Jumlah aset 2.759.736.509 2.263.033.358 Total assetsJumlah liabilitas 1.851.404.556 1.769.474.154 Total liabilitiesPendapatan 2.876.996.736 3.009.397.892 RevenueJumlah laba komprehensif 414.772.743 358.019.593 Total comprehensive income

PT Arutmin Indonesia PT Arutmin Indonesia

30 September / 31 Desember /September 30, December 31,

2011 2010

Jumlah aset 1.178.178.780 794.719.680 Total assetsJumlah liabilitas 784.960.172 638.040.144 Total liabilitiesPendapatan 1.383.485.094 1.302.239.423 RevenueJumlah laba komprehensif 236.539.071 148.624.543 Total comprehensive income Indocoal Resources (Cayman) Ltd Indocoal Resources (Cayman) Ltd

30 September / 31 Desember /September 30, December 31,

2011 2010

Jumlah aset 619.645.370 663.593.435 Total assetsJumlah liabilitas 299.941.754 344.797.956 Total liabilitiesPendapatan 2.251.880.813 2.556.759.187 RevenueJumlah laba komprehensif 908.137 9.941.878 Total comprehensive income PT Indocoal Kalsel Resources PT Indocoal Kalsel Resources

30 September / 31 Desember /September 30, December 31,

2011 2010

Jumlah aset 827 847 Total assetsJumlah liabilitas 17.245 17.226 Total liabilitiesPendapatan 6 - RevenueJumlah laba (rugi) komprehensif (1.111) (3.971) Total comprehensive income (loss) PT Indocoal Kaltim Resources PT Indocoal Kaltim Resources

30 September / 31 Desember /September 30, December 31,

2011 2010

Jumlah aset 526 538 Total assetsJumlah liabilitas 16.895 15.523 Total liabilitiesPendapatan 4 - RevenueJumlah laba komprehensif 1.113 1.106 Total comprehensive income

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

203

49. KONTINJENSI 49. CONTINGENCIES

Kelompok Usaha mempunyai liabilitas kontinjensi berupa berbagai tuntutan dari pihak ketiga yang timbul dari transaksi bisnis normal, termasuk hasil pemeriksaan perpajakan, yang kini tertunda hasilnya atau sedang dalam proses pengadilan, yang hasil akhirnya mungkin substansial, tetapi belum bisa ditentukan saat ini. Disamping itu, Entitas Anak juga melakukan tuntutan kepada pihak ketiga yang hasilnya belum dapat ditentukan pada saat ini, menunggu putusan pengadilan. Berikut adalah kontinjensi pada tanggal pelaporan:

The Group are contigently liable for various claims from third parties arising from the ordinary conduct of business, including tax assessments, results of which are either pending or are still being processed by the courts or tax authorities, the outcomes of which may be substantial, but are not presently determinable. In addition, the Subsidiaries have submitted various claims to third parties, the outcomes are not presently determinable pending decision by the courts. The following are the contingencies as of the reporting date:

a. Penambangan Tanpa Ijin dalam wilayah

pertambangan Arutmin dan Kuasa Pertambangan yang tumpang tindih dengan wilayah pertambangan Arutmin

a. Illegal Mining in Arutmin's mining concession and the issuance of other mining concessions that overlap with that of Arutmin

Terdapat beberapa kegiatan penambangan tanpa izin (PETI) dalam wilayah Perjanjian Karya Pengusahaan Pertambangan Batubara (PKP2B) Arutmin, pengendalian bersama entitas, maupun konsesi pertambangan yang tumpang tindih dengan wilayah PKP2B Arutmin (KP Tumpang Tindih). Keberadaan PETI dan KP Tumpang Tindih ini telah menyebabkan kenaikan dalam biaya produksi karena tiga (3) hal; Pertama, para pelaku PETI dan KP Tumpang Tindih telah melakukan penambangan tanpa memperhatikan liabilitas untuk merehabilitasi wilayah setelah penambangan. Kedua, para pelaku PETI dan KP Tumpang Tindih menggali batubara yang lebih mudah diperoleh di permukaan tanah dengan rasio pengupasan yang lebih rendah dan meninggalkan area batubara yang memerlukan biaya yang lebih tinggi. Ketiga, kegiatan PETI dan KP Tumpang Tindih mengharuskan Arutmin untuk mengubah rencana pertambangannya untuk area yang terkena dampak dan menimbulkan biaya-biaya tambahan yang berhubungan dengan kerusakan yang disebabkan oleh PETI dan KP Tumpang Tindih, seperti biaya perbaikan jalan dan rehabilitasi.

Activities of illegal mining (PETI) and activities of other mining concessions that overlap with that of Arutmin, a jointly controlled entity, (Overlapping Mining Concessions) are currently occurring in Arutmin's mining concession. PETI and Overlapping Mining Concession have increased production costs of mining coal in the area in three (3) ways. Firstly, PETI and Overlapping Mining Concessions miners disturb areas without regard to the measures necessary to reclaim and rehabilitate the area properly after mining is completed. Secondly, PETI and Overlapping Mining Concessions miners extract the coal that is most accessible to the land surface with the lowest strip ratio, leaving the area that can be extracted a higher cost. Thirdly, PETI and Overlapping Mining Concessions mining require Arutmin to alter its mine plans for the area affected and incur additional incidental costs related to damage caused by illegal miners, such as road maintenance and rehabilitation costs.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

204

49. KONTINJENSI (Lanjutan) 49. CONTINGENCIES (Continued)

Pada tahun 2004, Arutmin memperoleh laporan dari Pusat Penelitian dan Pengembangan Teknologi Mineral dan Batubara di Indonesia, sebuah lembaga penelitian independen yang berkecimpung dalam industri penambangan batubara, untuk memeriksa perhitungan atas penambahan biaya pertambangan di area PETI. Arutmin telah menyampaikan laporan tersebut kepada Pemerintah sebagai bukti adanya penambahan biaya yang diakibatkan oleh PETI.

In 2004, Arutmin commissioned a report from the Center of Research and Development of Mineral and Coal Technology in Indonesia, an independent research institute involved in the coal mining industry, to verify its calculation of the incremental cost of mining in illegally mined areas. Arutmin has provided a copy of this report to the GOI as evidence of the incremental costs it faces due to illegal mining.

Karena Arutmin mempunyai hak untuk melakukan penambangan di area yang disebutkan dalam PKP2B, Arutmin berkeyakinan bahwa biaya yang timbul akibat dari adanya PETI seharusnya ditanggung oleh Pemerintah. Pada tanggal 30 Juni 2004, Arutmin mengajukan permohonan kepada Pemerintah untuk mengkompensasikan kenaikan biaya tersebut dengan hak batubara Pemerintah. Permohonan ini ditolak oleh Direktorat Jenderal Geologi dan Sumber Daya Mineral, Departemen Energi dan Sumber Daya Mineral melalui suratnya tanggal 23 Juli 2004.

Because Arutmin has the right to mine the entire area covered by its Coal Mining Agreement, Arutmin believes that the incremental costs it will face in mining areas illegally mined should be borne by the GOI. On June 30, 2004, Arutmin requested the GOI to compensate Arutmin for the incremental cost from the entitlement payments due to the GOI. This request was rejected in a letter from the Directorate General of Geology and Mineral Resources, Ministry of Energy and Mineral Resources dated July 23, 2004.

Sejak itu, Arutmin telah melakukan serangkaian pertemuan dengan perwakilan dari Departemen Energi dan Sumber Daya Mineral dan instansi-instansi Pemerintah lainnya untuk menyelesaikan masalah PETI. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, pembahasan mengenai hal ini masih terus berlangsung.

Since then, Arutmin has held numerous meetings with representatives of the Ministry of Energy and Mineral Resources and other Government agencies to resolve the PETI issue. As of the completion date of the consolidated financial statements, the discussions are still ongoing.

Sehubungan dengan keberadaan KP Tumpang Tindih, Arutmin senantiasa aktif memberikan klarifikasi kepada pihak-pihak terkait mengenai batas-batas wilayah pertambangan Arutmin serta mengambil langkah-langkah hukum yang diperlukan guna melindungi hak-haknya. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, proses hukum terhadap beberapa KP Tumpang Tindih masih berlangsung.

With regard to the existence of Overlapping Mining Rights, Arutmin has always been active in providing clarification to the relevant parties concerning the boundaries of Arutmin's mining concession area and taking necessary legal action to protect its mining area. As of the completion date of the consolidated financial statements, legal actions against several Overlapping Mining Rights are still ongoing.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

205

49. KONTINJENSI (Lanjutan) 49. CONTINGENCIES (Continued)

b. Kompensasi atas Dana Hasil Produksi Batubara dengan PPN Masukan

b. Offset of Coal Production Proceeds with VAT Input

Berdasarkan Peraturan Pemerintah No. 144/2000 tanggal 22 Desember 2000 yang berlaku efektif pada tanggal 1 Januari 2001, batubara yang belum diproses merupakan barang tidak kena pajak (tidak dikenakan Pajak Pertambahan Nilai - PPN). Sebagai akibat dari peraturan ini muncul ketidakpastian mengenai apakah PPN Masukan yang dibayar Arutmin dan KPC, pengendalian bersama entitas, dalam pembelian bahan baku impor dan lokal, perlengkapan, dan barang lainnya yang diperlukan untuk memproduksi batubara dapat dikreditkan dengan pajak lainnya atau direstitusi. Sejak tanggal 1 Januari 2001 permohonan Arutmin dan KPC untuk memperoleh restitusi PPN Masukan, ditolak oleh Direktorat Jenderal Pajak.

Based on Government Regulation No. 144/2000 dated December 22, 2000 effective January 1, 2001, unprocessed coal is not subject to Value-Added Tax (VAT). As a result of the VAT Regulation, uncertainty has arisen as to whether VAT paid by Arutmin and KPC, jointly controlled entities, in relation to imports and local purchases of materials, supplies and other items necessary to produce coal are refundable or creditable against their other taxes. Since January 1, 2001, Arutmin and KPC’s requests for VAT-input refunds have been rejected by the tax authorities.

Berdasarkan ketentuan dalam PKP2B, kecuali untuk pajak yang secara tegas disebutkan dalam PKP2B, Pemerintah telah setuju untuk mengganti semua pajak, cukai, sewa dan royalti Arutmin dan KPC yang dipungut Pemerintah, termasuk PPN. Pemerintah telah setuju untuk membayar kembali pajak tersebut dalam waktu enam puluh (60) hari setelah disampaikan surat penagihan.

Under the terms of the CCoW, except for taxes expressly imposed under the terms of the CCoW, the GOI has agreed to indemnify Arutmin and KPC against all Indonesian taxes, duties, rentals and royalties levied by the Government, including VAT. The GOI has agreed to reimburse them for the tax within sixty (60) days after receipt of the invoice.

Arutmin dan KPC telah menyampaikan tagihan kepada Direktorat Jenderal Energi dan Sumber Daya Mineral (Ditjen ESDM) untuk semua PPN yang telah berumur lebih dari enam puluh (60) hari. Tagihan tersebut belum diselesaikan oleh pihak Ditjen ESDM. Mahkamah Agung, atas permintaan Asosiasi Pertambangan Batubara Indonesia, suatu asosiasi perusahaan-perusahaan penghasil batubara di Indonesia telah mengeluarkan fatwa pada bulan April 2004 yang menyatakan bahwa Peraturan Pemerintah tentang PPN adalah tidak sesuai dengan Undang-Undang yang berlaku. Meskipun pendapat tersebut secara hukum tidak mengikat Pemerintah Indonesia, namun Arutmin dan KPC berkeyakinan bahwa pendapat tersebut dapat mendukung tagihan yang telah diajukan kepada Pemerintah untuk memperoleh kembali PPN yang telah dibayar.

Arutmin and KPC have submitted claims to the Directorate General of Energy and Mineral Resources for all VAT amounts that have been outstanding for more than 60 days. Those claims have not been settled by the Directorate General. The Indonesian Supreme Court, at the request of the Indonesian Coal Mining Association, a federation of coal producers in Indonesia, has issued an advisory opinion in April 2004 that the VAT Regulation is invalid under prevailing law. Although this advisory opinion is not legally binding on the GOI under Indonesian law, Arutmin and KPC believe it will provide support to their claims submitted to the GOI to be reimbursed for VAT paid.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

206

49. KONTINJENSI (Lanjutan) 49. CONTINGENCIES (Continued)

Arutmin dan KPC berkeyakinan akan dapat memperoleh kembali semua PPN yang tercermin dalam laporan keuangan mereka berdasarkan ketentuan dalam PKP2B dan fatwa dari Mahkamah Agung di atas. Keyakinan ini juga merupakan sikap dari perusahaan batubara lain di Indonesia yang termasuk dalam PKP2B “generasi pertama” yang melakukan langkah yang sama dengan Arutmin dan KPC.

Arutmin and KPC expect to recover all VAT amounts reflected in their financial statements based on the provisions of their CCoW and the Indonesian Supreme Court advisory opinion. In addition, Arutmin and KPC’s management believe that other coal companies in Indonesia that have entered into “first generation” CCoW are following similar procedures.

Pada tanggal 10 Mei 2006, seluruh perusahaan pertambangan batubara generasi pertama menerima surat dari Direktorat Jenderal Mineral, Batubara dan Panas Bumi mengenai pembayaran Dana Hasil Produksi Batubara (DHPB). Perusahaan pertambangan batubara generasi pertama diwajibkan untuk membayar DHPB yang terutang ke Pemerintah Indonesia sebesar jumlah PPN yang telah dikompensasikan terhadap utang DHPB pada tahun-tahun sebelumnya seperti yang disebutkan dalam Pasal 11 PKP2B. Selanjutnya, ketidakpatuhan dalam hal ini akan mengakibatkan dikeluarkannya surat somasi wanprestasi oleh Pemerintah (sesuai dengan Pasal 22 PKP2B).

On May 10, 2006, the first generation coal producing companies received another letter from the Directorate General of Mineral, Coal and Geothermal concerning the payment of their Coal Production Proceeds (DHPB). The first generation coal producing companies are obligated to pay DHPB due to the GOI equivalent to VAT payments that were offset against DHPB payables in the previous years as required under Article 11 of the CCoW. Furthermore, non-compliance of this would result in the issuance of a default letter by GOI (in accordance with Article 22 of the CCoW).

Konsultan hukum Arutmin dan KPC mengeluarkan pendapat hukum masing-masing pada tanggal 23 Mei 2006 dan 6 Juni 2006 yang menyatakan Arutmin dan KPC berhak untuk mengkompensasikan DHPB dengan PPN yang telah dibayar dan bahwa tindakan Pemerintah yang menyatakan Entitas Anak gagal bayar hanya dapat dilakukan jika telah diselesaikan melalui arbitrase seperti yang disebutkan dalam Pasal 23 PKP2B. Selanjutnya semua konsultan hukum dari perusahaan pertambangan batubara generasi pertama mempunyai pendapat hukum yang sama tentang hal ini.

Arutmin and KPC’s legal consultant issued legal opinions each dated May 23, 2006 and June 6, 2006, respectively, stating that Arutmin and KPC have the legal right to offset VAT payment against DHPB payables and that action by the GOI in respect of a default can only be taken after the dispute has been settled by arbitration, as stated in Article 23 of the CCoW. Furthermore, all of the legal consultants to the first generation coal producing companies shared the same opinion.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

207

49. KONTINJENSI (Lanjutan) 49. CONTINGENCIES (Continued)

Selanjutnya, pada tanggal 7 September 2006, sebagai tanggapan terhadap surat yang dikirim Arutmin dan KPC kepada Badan Koordinasi Penanaman Modal (BKPM), BKPM menyatakan bahwa menurut Undang-Undang No. 11/1994 tentang PPN atas Penjualan Barang dan Jasa Kena Pajak, Pasal 11 (b), PPN untuk usaha pertambangan minyak dan gas bumi, pertambangan umum dan pertambangan lain yang berdasarkan pada kontrak bagi hasil, Kontrak Karya, dan perjanjian pertambangan lainnya yang masih berlaku pada saat tanggal peraturan ini, masih tetap ditentukan berdasarkan kontrak-kontrak tersebut sampai berakhirnya perjanjian yang bersangkutan.

Subsequently, on September 7, 2006, in response to the letter sent by Arutmin and KPC to the Investment Coordinating Board (BKPM), BKPM stated that based on Law No. 11/1994, “VAT on Sale of Taxable Goods and Services,” Article 11 (b), VAT for mining of oil and gas business, general mining and other mining based on profit-sharing contract, CCoW and other outstanding mining agreements as of the date of this law, are still determined based on profit sharing contract, CCoW and other outstanding agreements until the due date of the Agreements.

Sehubungan dengan klaim Pemerintah terhadap kelebihan DHPB atas PPN, Pemerintah meminta kepada Badan Pengawasan Keuangan dan Pembangunan (BPKP) untuk memeriksa kekurangan dan kelebihan pembayaran atas DHPB oleh KPC dan Arutmin dari tahun 2001 sampai dengan tahun 2007.

In connection with the Government’s claim over DHPB with VAT, the Government requested Badan Pengawasan Keuangan dan Pembangunan (BPKP) to examine the under- or over-payment of DHPB made by KPC and Arutmin from 2001 to 2007.

Pada tanggal 1 Desember 2008, Tim Optimalisasi Penerimaan Negara yang berasal dari BPKP telah menerbitkan hasil audit untuk pemeriksaan tersebut.

On December 1, 2008, Tim Optimalisasi Penerimaan Negara from BPKP issued the audit results for those examinations.

Pada tanggal 5 Desember 2008, Arutmin dan KPC mengirimkan surat kepada Tim Optimalisasi Penerimaan Negara, yang menyatakan keberatan atas hasil audit tersebut. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, Arutmin dan KPC masih menunggu tanggapan dari Tim Optimalisasi Penerimaan Negara.

Arutmin and KPC sent their response letters on December 5, 2008 where the management disagreed with the audit result. As of the completion date of the consolidated financial statements, Arutmin and KPC are still awaiting the response from Tim Optimalisasi Penerimaan Negara.

Pada tanggal 10 Agustus 2009, BPKP melakukan pemeriksaan terhadap kekurangan pembayaran atas DHPB dan PPN oleh Arutmin untuk tahun 1984 sampai dengan 2000 dan untuk tahun yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2008. Selanjutnya, pada tanggal 15 Januari 2010, BPKP mengeluarkan hasil pemeriksaan yang menyatakan kekurangan pembayaran atas DHPB untuk tahun 2008 sebesar USD45.043.753 sudah termasuk denda untuk keterlambatan pembayaran.

On August 10, 2009, BPKP performed an examination on underpayment of DHPB and VAT made by Arutmin for the years 1984 to 2000 and the year ended December 31, 2008. Furthermore, on January 15, 2010, BPKP issued the audit result stating an underpayment of coal production proceeds for the year 2008 amounting to USD45,043,753 including penalties for late payment.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

208

49. KONTINJENSI (Lanjutan) 49. CONTINGENCIES (Continued)

Sehubungan dengan Surat Penugasan tanggal 18 Oktober 2010, Badan Pemeriksa Keuangan (BPK) juga melakukan pemeriksaan lainnya atas laporan keuangan tahun 2008 sampai dengan kwartal kedua tahun 2010.

In accordance with Assignment Letter dated October 18, 2010, Badan Pemeriksa Keuangan (BPK) also performed another examination for the year 2008 until the second quarter of 2010.

Pada tanggal 16 Desember 2010, BPK mengeluarkan temuan audit yang menyatakan kurang bayar atas hasil produksi batubara termasuk denda atas keterlambatan pembayaran sejumlah USD3.257.183. Pada tanggal 27 Desember 2010, Arutmin mengirimkan surat tanggapan kepada BPK yang menerima temuan audit untuk tahun 2009, kecuali kurang bayar atas hasil produksi batubara termasuk denda atas keterlambatan pembayaran sebagai akibat beberapa biaya gabungan sejumlah USD2.486.819 yang dikurangkan Arutmin atas hak pemerintah yang merupakan pengurangan yang tidak diperkenan.

On December 16, 2010, BPK issued the audit findings stating an underpayment of coal production proceeds including penalties for late payment amounting to USD3,257,183. On December 27, 2010, Arutmin sent a response letter to BPK accepting the audit findings for the year 2009, except for the underpayment of coal production proceeds including penalties for late payment as result of several joint costs amounting to USD2,486,819 deducted by Arutmin from the government entitlement were not allowable deduction.

Pada tanggal 7 Februari 2011, Arutmin menerima surat dari Direktorat Jendral Mineral, Geologi, Batubara dan Geothermal yang menyatakan bahwa Arutmin harus membayar atas kekurangan bayar dari hasil produksi batubara termasuk denda atas keterlambatan pembayaran sejumlah USD1.021.233. Kekurangan bayar ini telah dibayar seluruhnya pada tanggal 21 Februari 2011.

On February 7, 2011, Arutmin received a letter from the Directorate General of Mineral, Geology, Coal and Geothermal stating that the Arutmin should pay the underpayment of coal production proceeds including penalties for late payment amounting to USD1,021,233. This underpayment was fully paid on February 21, 2011.

Tim OPN melakukan pemeriksaan atas tahun pajak 2008 yang dinyatakan dalam tanggal 15 Januari 2010, di mana biaya administrasi sejumlah USD8.459.687 yang dikurangkan KPC atas hak pemerintah merupakan pengurangan yang tidak diperkenankan.

Tim OPN performed another assessment for the year 2008 dated January 15, 2010, wherein some administrative costs amounting to USD8,459,687 deducted by KPC from the government entitlement were not allowable deductions.

Pada tanggal 21 Januari 2010, KPC mengirimkan surat tanggapan kepada tim OPN, atas ketidaksetujuan dengan “Notisi Hasil Pemeriksaan Pemenuhan Liabilitas PNBP tahun 2008” kecuali atas koreksi biaya pengiriman dan bongkar muat dan sejumlah USD534.122, termasuk denda, yang dicatat KPC sebagai biaya yang masih harus dibayar. Pada tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, KPC sedang menunggu tanggapan dari tim OPN.

On January 21, 2010, KPC sent a response letter to Tim OPN, which disagreed with “Notisi Hasil Pemeriksaan Pemenuhan Liabilitas PNBP tahun 2008” except for the correction on dispatch and demurrage expense amounting to USD534,122, including penalties, that KPC recognized under accrued liabilities. As of the completion date of the consolidated financial statements, KPC is still awaiting for the response of Tim OPN.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

209

49. KONTINJENSI (Lanjutan) 49. CONTINGENCIES (Continued)

Kemudian, Badan Pemeriksa Keuangan (BPK) juga melakukan pemeriksaan lainnya untuk tahun 2009 yang dinyatakan dalam tanggal 14 Januari 2011, di mana sebagian biaya administrasi sejumlah USD3.641.635 yang dikurangkan KPC atas hak pemerintah merupakan pengurangan yang tidak diperkenankan.

Subsequently, Badan Pemeriksa Keuangan (BPK) also performed another assessment for the year 2009 as stated in the letter dated January 14, 2011, wherein some administrative costs amounting to USD3,641,635 deducted by KPC from the government entitlement were not allowable deductions.

Pada tanggal 18 Januari 2011, KPC mengirimkan surat tanggapan kepada BPK yang menyetujui temuan audit tahun 2009, kecuali atas koreksi atas komisi agen lokal sejumlah USD386.148 yang masih menjadi perdebatan untuk tahun 2008. Pada tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, KPC sedang menunggu tanggapan dari BPK.

On January 18, 2011, KPC sent a response letter to BPK accepting the audit findings for the year 2009, except for the correction on Local Agent Commission amounting USD386,148 that is also still in dispute for the year 2008. As of the completion date of the consolidated financial statements, KPC is still awaiting for the response of BPK.

c. Pada tahun 2004, tuntutan ganti rugi sebesar

USD213.632 (setara dengan Rp2,1 milyar) diajukan oleh Kelompok Tani Bersatu (KTB) yang telah didaftarkan di Pengadilan Negeri Sangatta, sesuai dengan perkara perdata No. 08/Pdt.G/2004/PN.Sgt, dimana KTB mengklaim kepemilikan atas tanah seluas 3.000.000 meters persegi di area tambang Pit-J milik KPC.

c. During 2004, a claim for USD213,632 (equivalent to Rp2.1 billion) was lodged in the Sangatta District Court, being a civil case registered under the Number 08/Pdt.G/2004/PN.Sgt, by the Group of Local Farmers, Kelompok Tani Bersatu (KTB), against KPC claiming 3,000,000 square meters of KPC’s Pit-J area.

Berdasarkan putusan hakim di tingkat Pengadilan Tinggi pada tanggal 2 Juni 2006, KPC dinyatakan sebagai pemilik sah atas area tanah yang disengketakan oleh KTB Pada tanggal 23 Januari 2007, KTB mengajukan Kasasi ke Mahkamah Agung, Memori Kasasi diajukan pada tanggal 5 Februari 2007 dan pada tanggal 25 Juli 2007 diajukan Kontra Memori Kasasi. Mahkamah Agung telah menolak permintaan kasasi tersebut sehingga putusan telah berkekuatan hukum tetap.

On June 2, 2006, KPC won the case in the High Court; consequently, the group of local farmers lodged an appeal to the Supreme Court. On January 23, 2007, the KTB filed a cassation to the Supreme Court, the Memorandum of Cassation being filed on February 5, 2007 and, on July 25, 2007, a Contra-Memorandum of Cassation was filed. Supreme Court has rejected the cassation and therefore the award shall be final and binding.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

210

49. KONTINJENSI (Lanjutan) 49. CONTINGENCIES (Continued)

d. Pada tanggal 7 Maret 2007, Pengadilan Negeri Sangatta telah memutuskan perkara gugatan KPC (Penggugat) terhadap Kelompok Tani Masyarakat Bengalon (Tergugat), yang telah melakukan penutupan jalan sehingga jalan menuju pelabuhan pengangkutan batubara menjadi terhalang, dimana PN Sangatta memenangkan KPC dengan dikabulkannya gugatan Penggugat. Atas putusan PN Sangatta tersebut, Kelompok Tani Masyarakat Bengalon telah mengajukan banding ke Pengadilan Tinggi Kalimantan Timur di Samarinda yang kemudian memutuskan mendukung KPC. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, perkara masih dalam proses di Mahkamah Agung.

d. On March 7, 2007, the District Court of Sangatta ruled the lawsuit of KPC (Plaintiff) against the Farmer Group of Bengalon People (Defendant) for damages resulting from blockade of road heading to the coal loading harbor at Bengalon, in which the District Court of Sangatta ruled in the Plaintiff’s favour. By the decision of the District Court of Sangatta, the Farmer Group of Bengalon People lodged an appeal to the High Court of East Kalimantan in Samarinda, which subsequently ruled in favor of KPC. As of the completion date of the consolidated financial statements, the case is still under process at the Supreme Court.

e. HM Rhodi Firdaus, Dahri, Norhaidi, Syarbaini,

M. Zaini dan Utuh Nani (Penggugat) mengajukan gugatan pada Pengadilan Negeri Pelaihari atas lahan yang dieksplorasi oleh Arutmin seluas duabelas (12) hektar. Penggugat menuntut kompensasi dari Arutmin sebesar Rp660 milyar untuk batubara yang ditambang dan sebesar Rp2,4 milyar untuk penggunaan tanah. Pengadilan Negeri Pelaihari melalui putusan tertanggal 3 April 2007, HM Rhodi Firdaus dinyatakan pemilik sah atas tanah sengketa tersebut. Tetapi Arutmin tidak terbukti melakukan penyerobotan dan oleh karenanya tidak dikenakan liabilitas memberikan ganti kerugian. Terhadap keputusan itu, Arutmin mengajukan banding ke Pengadilan Tinggi Banjarmasin.

e. HM Rhodi Firdaus, Dahri, Norhaidi, Syarbaini, M. Zaini and Utuh Nani (Plaintiffs) filed a lawsuit at the District Court of Pelaihari regarding the claim of the land explored by Arutmin covering twelve (12) hectares. The Plaintiffs demanded compensation from Arutmin amounting to Rp660 billion for coal mined and Rp2.4 billion for the use of the land. The decision was announced by the Court of Pelaihari on 03 April, 2007, declaring HM Rhodi Firdaus the legal owner of the disputed land. However, Arutmin was not proven guilty of unlawful occupation of the land, and hence no obligation to pay damages was imposed on Arutmin. Arutmin lodged an appeal with the High Court of Banjarmasin.

Pada bulan 3 Desember 2007, Pengadilan

Tinggi Banjarmasin menguatkan putusan Pengadilan Negeri Pelaihari. Atas putusan ini, pada 9 April 2008, Arutmin mengajukan kasasi ke Mahkamah Agung.

In December 3, 2007, the High Court of Banjarmasin supported the Decision of the District Court of Pelaihari. Based on this decision, on April 9, 2008, Arutmin filed cassation to the Supreme Court.

Pada tanggal 11 Desember 2008, Mahkamah

Agung menerbitkan putusan yang menolak permintaan kasasi Arutmin. Hal ini dikuatkan oleh penetapan Pengadilan Negeri Pelaihari tanggal 11 Februari 2010 yang menyatakan bahwa putusan Pengadilan Negeri, putusan Pengadilan Tinggi, serta putusan Mahkamah Agung tidak dapat dieksekusi terhadap Arutmin. Namun demikian, untuk menegaskan posisi hukum Arutmin, Arutmin dalam proses mengajukan permohonan peninjauan kembali ke Mahkamah Agung. Pada tanggal 17 Oktober 2011 Mahkamah Agung menerbitkan putusan yang memenangkan Arutmin.

On December 11, 2008, the Supreme Court issued a decision which rejected Arutmin's cassation application. This position is confirmed by the decision of the District Court of Pelaihari dated February 11, 2010, which stated that the decision of the District Court, the decision of High Court, and the decision of the Supreme Court are non-executable against Arutmin. However, to ensure Arutmin's legal position on the case, Arutmin is in the process of filing application for judicial review at the Supreme Court. On October 17, 2011, the Supreme Court issued decision in favor of Arutmin.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

211

49. KONTINJENSI (Lanjutan) 49. CONTINGENCIES (Continued)

f. Pada tanggal 25 September 2007, Thiess mengajukan gugatan terhadap Arutmin di Mahkamah Agung Queensland mengenai biaya overhaul untuk tambang Senakin dan biaya overhead untuk tambang Senakin dan Satui.

f. On September 25, 2007, Thiess commenced proceedings against Arutmin in the Supreme Court of Queensland with regards to overhaul claim for Senakin site and overheads claim for Senakin and Satui sites.

Pada tanggal 9 Februari 2009, Arutmin dan

Thiess menandatangani Akta Penyelesaian selain Pembaharuan Perjanjian Operasi, di mana masing-masing pihak setuju dengan mempertimbangkan pokok perkara untuk menunda dan kemudian membatalkan dan menghentikan gugatan serta menyelesaikan seluruh gugatan dan final sifatnya. Melalui sebuah surat keputusan tertanggal 8 Mei dan 11 Mei 2009, baik gugatan di Queensland maupun gugatan di London dihentikan dan gugatan Thiess dihapuskan tanpa perintah lebih lanjut mengenai penyelesaian biayanya. Pada tanggal 19 Mei 2009, dibuat Akta Pembaharuan untuk Akta Penyelesaian.

On February 9, 2009, Arutmin and Thiess signed a Deed of Settlement aside from the Amended and Restated Operating Agreement, whereby the parties agreed without admission by either party regarding the substantive merits of the above proceedings, to the suspension and subsequent withdrawals from and discontinuance of the proceedings and the full and final settlement of all claims. By a consent orders dated May 8 and 11, 2009, both the Queensland proceedings and the London proceedings were discontinued and the Thiess claim was dismissed with no order as to costs. On May 19, 2009, a Deed of Amendment was issued to amend the Deeds of Settlement.

g. Pada tanggal 9 Juni 2009, Arutmin

mengajukan dua tuntutan hukum di Pengadilan Tata Usaha Negara (PTUN) Banjarmasin terhadap keputusan Bupati Tanah Bumbu, mengenai terbitnya izin eksploitasi dan eksplorasi kepada PT Anzawara Satria dan CV Putra Parahyangan Mandiri yang melewati wilayah PKP2B No. DU 314/KALSEL dan DU 322/KALSEL.

g. On June 9, 2009, Arutmin filed two (2) lawsuits in the State Administrative Court of Banjarmasin against the decrees of the Regent of Tanah Bumbu District concerning the issuance of exploration and exploitation mining rights to PT Anzawara Satria and CV Putra Parahyangan Mandiri that overlap Arutmin's CCoW areas of, respectively, No. DU 314/ KALSEL and DU322/KALSEL.

Pada tanggal 30 Juni 2009 melalui putusan

sela, Pengadilan menerima permohonan PT Anzawara Satria untuk menjadi pihak intervensi yang selanjutnya diikuti oleh CV Putra Parahyangan Mandiri pada tanggal 28 Juli 2009. Pada tanggal 3 November 2009, Pengadilan mengeluarkan dua (2) putusan yang memenangkan Arutmin. Pengadilan memutuskan untuk mencabut izin eksplorasi dan eksploitasi atas nama Anzawara Satria dan CV Putra Parahyangan Mandiri serta memerintahkan Bupati Tanah Bumbu untuk membatalkan izin-izin tersebut. Pada hari yang sama, Pengadilan menerbitkan dua keputusan untuk menunda keberlakuan dari izin eksplorasi dan eksploitasi atas nama Anzawara Satria dan CV Putra Parahyangan Mandiri.

On June 30, 2009, through interlocutory judgment, the Court granted the request of PT Anzawara Satria to be the intervening party of the proceeding, which was subsequently followed by CV Putra Parahyangan Mandiri on July 28, 2009. On November 3, 2009, the Court issued two (2) decisions which approved Arutmin’s claims. The decisions terminated the exploration and exploitation permits of Anzawara Satria and CV Putra Parahyangan Mandiri, and ordered the Regent of Tanah Bumbu District to revoke such permits. At the same time, the Court also issued two decrees which postponed the validity of the exploration and exploitation permit of Anzawara Satria and CV Putra Parahyangan Mandiri.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

212

49. KONTINJENSI (Lanjutan) 49. CONTINGENCIES (Continued)

Anzawara Satria, CV Putra Parahyangan Mandiri dan Bupati Tanah Bumbu mengajukan banding di Pengadilan Tinggi Banjarmasin, dimana Arutmin kalah melawan Anzawara Satria, sementara menang melawan CV Putra Parahyangan Mandiri dan Bupati Tanah Bumbu.

Due to the issuance of such court decisions and decrees, Anzawara Satria, CV Putra Parahyangan Mandiri and the Regent of Tanah Bumbu District filed appeals in the High Administrative Court, where Arutmin lost the case with Anzawara Satria, while Arutmin won the case with CV Putra Parahyangan Mandiri and the Regent of Tanah Bumbu District.

Setelah itu, Arutmin mengajukan kasasi kepada Mahkamah Agung terhadap Anzawara Satria. Sebaliknya, pengajuan kasasi juga dilakukan Bupati Tanah Bumbu dan CV Putra Parahyangan Mandiri terhadap Arutmin. Pada 18 Januari 2011, Arutmin memenangkan perkara melawan CV Putra Parahyangan Mandiri dan putusan yang sama diberikan kepada Arutmin pada 19 Januari 2011 terhadap Anzawara Satria.

Subsequently, Arutmin appealed to the Supreme Court for its case with Anzawara Satria. On the opposite, the Regent of Tanah Bumbu District and CV Putra Parahyangan Mandiri appealed to the Supreme Court. On January 18, 2011, Arutmin was awarded for the CV Putra Parahyangan Mandiri’s case, followed by the Anzawa Satria’s case on January 19, 2011.

h. Pada tanggal 3 Juni 2010, Arutmin

mengajukan gugatan pada Pengadilan Tata Usaha Negara (PTUN) Banjarmasin terhadap Bupati Kotabaru karena menerbitkan dua (2) Izin Usaha Pertambangan (IUP) Eksplorasi, masing-masing terhadap PT Sebuku Batubai Coal dan PT Sebuku Tanjung Coal. Kedua IUP Eksplorasi tersebut menumpang dan menindih salah satu wilayah PKP2B Arutmin yaitu DU-314/Kalsel (Sungup Sembuluan). Pada tanggal 30 November 2010, PTUN Banjarmasin menerbitkan putusan yang menyatakan gugatan Arutmin tidak dapat diterima. Sehubungan dengan hal tersebut, pada tanggal 9 Desember 2010, Arutmin mengajukan permohonan banding ke Pengadilan Tinggi Tata Usaha Negara (PTTUN). Pada tanggal 25 Maret 2011, PTTUN menerbitkan putusan yang memihak kepada PT Sebuku Tanjung Coal dan PT Sebuku Batubai Coal Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, Arutmin sedang dalam proses pengajuan aplikasi untuk banding di Mahkamah Agung.

h. On June 3, 2010, Arutmin filed lawsuits at the Administrative Court of First Instance in Banjarmasin against the Bupati of Kotabaru, respectively for the issuance of two (2) Mining Exploration Permits, each to PT Sebuku Batubai Coal and PT Sebuku Tanjung Coal. The Mining Exploration Permits overlap with one of Arutmin CCoW areas, which is DU-314/Kalsel (Sungup Sembuluan). On November 30, 2010, the Administrative Court of First Instance issued decisions which revoke the lawsuits of Arutmin. As response to the decisions, on December 9, 2010, Arutmin filed applications of appeal to the Administrative Court of Appeal. On March 25, 2011, the Administrative Court of Appeal issued a decision in favor of PT Sebuku Tanjung Coal and PT Sebuku Batubai Coal As of the completion date of the consolidated financial statements,. Arutmin is in the process of filing application fro appeal at the Supreme Court.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

213

49. KONTINJENSI (Lanjutan) 49. CONTINGENCIES (Continued)

i. Pada tanggal 20 Agustus 2010, PT Malindojaya Diraja, perusahaan perkebunan yang mengaku sebagai pemilik lahan yang menindih 2 (dua) wilayah PKP2B Arutmin yaitu DU-308/Kalsel (Karuh) dan DU-318/Kalsel (Satui), mengajukan gugatan terhadap Arutmin, Kementerian Energi dan Sumber Daya Mineral, Kementerian Kehutanan, dan Gubernur Kalimantan Selatan, sehubungan dengan diterbitkannya PKP2B Arutmin, Izin Pinjam Pakai Kawasan Hutan (IPPKH) Arutmin, dan rekomendasi bagi diterbitkannya IPPKH Arutmin di Pengadilan Negeri (PN) Jakarta Selatan. Nilai keseluruhan gugatan yang diajukan adalah sebesar Rp11.066.099.500.000.

i. On August 20, 2010, PT Malindo Jaya Diraja, a plantation company, claims to own plots of land that overlap with 2 (two) of Arutmin's CCoW areas, which is DU-308/Kalsel (Karuh) dan DU-318/Kalsel (Satui) filed lawsuit against Arutmin, the Minister of Energy and Mineral Resources, the Minister of Forestry, and the Governor of South Kalimantan, because of the issuance of Arutmin's mining concession, Arutmin's Forestry Borrow to Use Permit, and recommendation for Arutmin's Forestry Borrow to Use Permit, at the District Court of South Jakarta. The total amount of the claim is IDR11,066,099,500,000

j. Pada tanggal 1 Juli 2010, Umar Yahya

mengajukan gugatan terhadap Arutmin di Pengadilan Tata Usaha Negara (PTUN) Kotabaru karena secara melawan hukum Arutmin dengan tanpa hak telah menguasai lahan seluas 45 hektar yang dimiliki oleh Umar Yahya. Pada tanggal 20 April 2011, PTUN Kotabaru menolak gugatan Umar Yahya.

j. On July 1, 2010, Umar Yahya, a local resident, filed a lawsuit against Arutmin at the Administrative Court of First Instance of Kotabaru based on the accusation that Arutmin has illegally obtained possession of Mr. Yahya’s plots of land with the total area of 45 hectares. On April 20, 2011, the Administrative Court of First Instance of Kotabaru rejected Mr. Yahya’s lawsuit.

Pada tanggal 19 Mei 2011, Umar Yahya mengajukan banding di Pengadilan Tinggi Tata Usaha Negara Banjarmasin (PTTUN). Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, kasus ini sedang disidangkan di PTTUN.

Subsequently, on May 19, 2011, Mr. Yahya filed an appeal at the Administrative High Court. As of the completion date of the financial statements, the case is still ongoing at the Administrative High Court.

k. Pada tanggal 7 April 2011, Abdul Hadi

mengajukan gugatan terhadap Arutmin, PT. Cipta Kridatama dan H. Darmansyah di Pengadilan Tata Usaha Negara Kotabaru (PTUN) karena dalam melakukan pembebasan lahan, Arutmin telah melakukan pelunasan kepada H. Darmansyah dimana lahan tersebut masih menjadi sengketa antara H. Darmansyah dengan Abdul Hadi.

k. On April 7, 2011, Abdul Hadi, a local resident, filed a lawsuit against Arutmin, PT. Cipta Kridatama and Mr. H. Darmansyah at the Administrative Court of First Instance of Kotabaru, based on the accusation that Arutmin has been paying Mr. Darmansyah the compensation for mining in a plot of land which ownership is still being disputed between Mr. Hadi and Mr. Darmansyah.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

214

49. KONTINJENSI (Lanjutan) 49. CONTINGENCIES (Continued)

Pada tanggal 11 Mei 2011 dan 22 Juni 2011, PTUN mengadakan proses mediasi namun hal tersebut gagal. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, kasus ini sedang disidangkan di PTUN.

On May 11, 2011 and June 22, 2011, the Administrative Court of First Instance of Kotabaru arranged a mediation process, however, it failed to settle the land dispute. As of the completion date of the financial statements, the case still being examined at the Administrative Court of First Instance.

l. Pada tanggal 7 Juni 2011, PT. Eka Bhuwana

Dirgantara mengajukan gugatan terhadap Arutmin di Pengadilan Negeri Jakarta Selatan (PN Jaksel) karena telah melakukan perbuatan melawan hukum terhadap lahan yang dimiliki oleh PT. Eka Bhuwana Dirgantara di area DU-312/Kalsel (Sembilang). Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, kasus ini sedang disidangkan di PN Jaksel.

l. On June 7, 2011, PT. Eka Bhuwana Dirgantara, a mining company who claims to own plots of land which encompass Arutmin’s Coal Agreement area DU-312/Kalsel (Sembilang), filed a lawsuit against Arutmin, in relation with the issuance of Arutmin’s mining concession. As of the completion date of the financial statements, the case is still being examined at the District Court of South Jakarta.

m. Pada tanggal 4 November 2010, Arutmin

mengajukan gugatan terhadap Bupati Tanah Bumbu di Pengadilan Tata Usaha Negara (PTUN) Banjarmasin karena menerbitkan Izin Usaha Pertambangan (IUP) terhadap PT Nawaksara yang menindih salah satu wilayah PKP2B Arutmin yaitu DU-317/Kalsel (Sarongga). Pada tanggal 10 Januari 2011, PTUN Banjarmasin menerbitkan putusan yang membatalkan IUP tersebut. Pada tanggal 7 Februari 2011, Bupati Tanah Bumbu mengajukan banding pada Pengadilan Tinggi Tata Usaha Negara (PTTUN). Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, kasus ini sedang disidangkan di PTTUN.

m. On November 4, 2010, Arutmin filed lawsuit against the Bupati of Tanah Bumbu at the Administrative Court of First Instance in Banjarmasin for issuing a Mining Permit to PT Nawaksara, which overlap with one of the CCoW areas of Arutmin, which is DU-317/Kalsel (Sarongga). On January 10, 2011, the Administrative Court of First Instance in Banjarmasin issued a decision which declared the Mining Permit of PT Nawaksara as null and void. On February 7, 2011, the Bupati of Tanah Bumbu filed an appeal to the Administrative Appeal Court. As of the completion date of the consolidated financial statements, the case is stil examined by the Administrative Appeal Court.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

215

49. KONTINJENSI (Lanjutan) 49. CONTINGENCIES (Continued)

n. Pada tanggal 28 Maret 2008, PT Thiess Contractors Indonesia (Thiess) mengirimkan surat kepada KPC untuk mengajukan kompensasi atas biaya tambahan yang terjadi sejak bulan Juli 2007 dan biaya yang akan terus berlangsung sampai dengan terjadinya perubahan harga. Thiess menyatakan bahwa pada saat ini peningkatan harga pada biaya jasa pertambangan tidak lagi mencerminkan peningkatan biaya operasional, maka harus direvisi mulai bulan Juli 2007. Pada tanggal 6 November 2009, sengketa atas eskalasi umum telah dirujuk ke arbitrase di Singapura sebelum tiga (3) arbiter, yang telah memberikan petunjuk umum untuk pemecahan masalah. Di pihak lain, posisi formal KPC adalah tingkat biaya jasa pertambangan saat ini dengan Thiess masih di atas tingkat kontraktor pertambangan lainnya yang sebanding. Klaim atas sengketa tingkat eskalasi adalah sekitar USD22,3 juta pada tanggal 30 September 2011. Dua (2) ahli yang ditunjuk untuk melaksanakan penilaian terhadap penyediaan eskalasi saat ini dan ketentuannya diusulkan oleh Thiess. Pendapat para ahli mengungkapkan bahwa pemberian eskalasi saat ini tampaknya masuk akal dan memberikan gambaran umum dari perubahan biaya penambangan di tambang Sangatta 2003-2009. Meskipun pendapat para ahli tidak mengikat secara hukum, Perusahaan berkeyakinan bahwa hal itu memberikan dukungan untuk posisinya. Berdasarkan estimasi manajemen, jumlah yang akan diselesaikan lebih rendah dari jumlah yang diklaim oleh Thiess, seperti, pada tanggal 30 September 2011, KPC masih harus membayar USD11 juta berkaitan dengan sengketa ini.

n. On March 28, 2008, PT Thiess Contractors Indonesia (Thiess) sent a letter to KPC, seeking compensation for additional costs incurred since July 2007 and costs that would continue to be incurred until a revised pricing is made. Thiess claimed that the current escalation rate formula with regard to mining service fee no longer reflects the actual increase in its operating costs, hence must be revised starting July 2007. On November 6, 2009, the dispute for the general escalation was referred to arbitration in Singapore before the three (3) arbitrators, who have given general directions for the resolution of the matter. On the other hand, KPC’s formal position is that the current mining service fee rate with Thiess is still above other comparable mining contractors’ rate. The claim for this escalation rate is dispute is approximately USD22.3 million as of September 30, 2011. The appointed two (2) experts to carry out an assessment of the current escalation provision and the provision proposed by Thiess. The opinion of the experts revealed that the current escalation provision appears to be reasonable and provides a general overview of the change in mining costs at the Sangatta mine from 2003 to 2009. Although the experts’ opinions are not legally binding, the Company believes that it provides support to its position. Based on the management estimate, the amount that will be settled is lower than the amount claimed by Thiess, as such, as of September 30, 2011, KPC accrued USD11 million relating to this dispute.

Pada tanggal 17 Januari 2011, KPC

mengajukan tawaran penyelesaian formal untuk Thiess, yang termasuk usulan untuk merubah formula eskalasi tukar saat ini, dan menawarkan untuk membayar Thiess sebesar USD4.621.639 dalam penyelesaian penuh dan terakhir dari utang untuk operasi periode sejak tanggal 1 Juli 2007 sampai 30 Juni 2008 dan 1 Juli 2008 sampai dengan 30 Juni 2009. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, Thiess belum menanggapi tawaran ini.

On January 17, 2011, the KPC submitted a formal settlement offer to Thiess, which included a proposal to amend the current escalation rate formula, and offered to pay Thiess an amount of USD4,621,639 in full and final settlement of the amounts due for operating periods from July 1, 2007 to June 30, 2008 and July 1, 2008 to June 30, 2009. As of the completion date of these consolidated financial statements, Thiess has not yet responded to this offer.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

216

49. KONTINJENSI (Lanjutan) 49. CONTINGENCIES (Continued) o. Izin dari Menteri Kehutanan Indonesia o. Permit from the Ministry of Forestry of

Indonesia

Sebagian wilayah Kontrak Karya PT Dairi Mineral (Dairi) berada pada kawasan hutan lindung. Berdasarkan Undang-undang No. 41, yang efektif tahun 1999, pada kawasan hutan lindung dilarang melakukan penambangan dengan pola penambangan terbuka, termasuk wilayah Kontrak Karya yang diberikan sebelum deklarasi.

Certain contract areas under the Contract of Work (COW) of PT Dairi Prima Mineral (Dairi) fall within a protected forest. Forestry Law No. 41, which became effective in 1999, prohibits open-cast mining within areas of protected forests, including COWs that were granted prior to the declaration.

Berdasarkan surat keputusan Menteri Energi dan Sumber Daya Mineral (ESDM) No. 463.K/40.00/MBP/2005 tanggal 28 Desember 2005, Pemerintah Pusat menyetujui tahap konstruksi PT Dairi Prima Mineral (Dairi), Entitas Anak, efektif tanggal 8 November 2005 sampai tanggal 7 November 2008. Berdasarkan rencana pertambangan Dairi, sebuah tambang bawah tanah dan fasilitas-fasilitas penunjangnya akan dikembangkan di Kabupaten Dairi, Pakpak Barat dan Aceh Singkil, di propinsi Sumatera Utara dan Nanggroe Aceh Darussalam. Namun, beberapa bagian dari wilayah kontrak termasuk sebagai kawasan hutan lindung.

Based on the Ministry of Energy and Mineral Resources Decision Letter No. 463.K/40.00/MBP/2005 dated December 28, 2005, the Central Government approved the construction phase of PT Dairi Prima Mineral (Dairi), a Subsidiary, the construction phase was effective from November 8, 2005 until November 7, 2008. Based on Dairi’s mine plan, underground mining and related facilities will be developed in Dairi, West Pakpak and Aceh Singkil Regencies, North Sumatra and Nanggroe Aceh Darussalam provinces. However, certain parts of the contract area fall within protected forest.

Pada tahun 2006, Dairi mengajukan izin pinjam pakai lahan untuk melakukan kegiatan di area hutan lindung. Pada tanggal 13 Februari 2007, dalam sebuah dengar pendapat Dairi mempresentasikan rencana tambangnya dihadapan Dewan Perwakilan Rakyat Indonesia.

In 2006, Dairi requested a land-use permit to undertake activities in the protected forest. On February 13, 2007, a hearing was held wherein Dairi made a presentation of its mine plan to the Indonesian Parliament.

Pada tanggal 20 Juli 2007, Dairi mengirimkan surat kepada Departemen Kehutanan guna memohon akselerasi izin pinjam pakai hutan lindung Batu Ardan yang mencakup 37 hektar yang berlokasi di wilayah Sopokomil, desa Silima Pungga-pungga, Provinsi Sumatera Utara. Pada tanggal 19 September 2007, Dairi menerima sebuah surat dari Departemen Kehutanan yang menyebutkan bahwa naskah Keputusan Presiden yang memuat persetujuan atas kegiatan penambangan bawah tanah Dairi telah disampaikan ke Sekretaris Kabinet.

On July 20, 2007, Dairi sent a letter to the Ministry of Forestry, requesting acceleration of the land use permit in protected forest Batu Ardan totaling 37 hectares, which is located in Sopokomil area, Silima Punggapungga sub-district, North Sumatra province. On September 19, 2007, Dairi received a letter from the Forestry Department stating that a draft letter of Presidential Decree, approving Dairi’s underground mining activites, had been sent to the Secretary of the Cabinet.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

217

49. KONTINJENSI (Lanjutan) 49. CONTINGENCIES (Continued)

Menanggapi surat di atas, Dairi mengajukan surat keberatan pada tanggal 29 Oktober 2007, dimana manajemen Dairi yakin bahwa mereka telah mentaati semua peraturan yang terkait dan tidak akan memberi dampak negatif terhadap lingkungan atas kegiatan penambangan bawah tanah di wilayah hutan lindung.

In response to the above letter, Dairi submitted an objection letter on October 29, 2007, as the management of Dairi believes that they have complied with all related regulations and there will be no negative environmental impact from the operation of underground mining in the protected forest.

Pada bulan April 2009, manajemen Dairi menghentikan sementara aktivitas konstruksi Proyek Dairi sementara menunggu persetujuan final Departemen Kehutanan yang menyebabkan pemberhentian beberapa karyawan dan perjanjian dengan para kontraktor. Untuk mengatasi hal ini, manajemen berencana untuk melanjutkan permohonan atas izin pinjam pakai untuk melakukan kegiatan di wilayah hutan lindung.

In April 2009, the management of Dairi has temporarily suspended the construction activities for the Dairi Project while awaiting the final Ministry of Forestry approval resulting in the termination of several employees and agreements with the contractors. In response to these matters, the management plans to continue its application for the land-use permit to undertake activities in protected forest.

Pada tahun 2010, Peraturan Pemerintah No. 24 Tahun 2010 (PP24) dikeluarkan untuk pelaksanaan lebih lanjut atas Pasal 31 undang-undang Kehutanan No. 41. Berdasarkan PP24 tambang bawah tanah dapat dilakukan dalam kawasan hutan lindung bila tidak menyebabkan turunnya permukaan tanah, berubahnya fungsi pokok kawasan hutan atau kerusakan akuifer air tanah.

In 2010, Government Regulation No. 24 Year 2010 (GR24) was issued to further implement Article 31 of Forestry Law No. 41. Under GR24, underground mining shall be allowed in areas within protected forest provided that the mining will not cause land subsidence or lowering of ground surface, changes or alterations to the main functions of the forest areas or damage to ground water aquifers.

Pada tanggal 19 Mei 2011 keputusan Presiden No. 28 tahun 2011 tentang penggunaan kawasan hutan lindung untuk penambangan bawah tanah ditertibkan. Atas dasar Keputusan Presiden tersebut, saat ini Dairi dalam proses pengajuan permohonan izin pinjam pakai kawasan hutan lindung kepada Menteri Kehutanan.

On May 19, 2011, a Presidential Decree No. 28 of 2011 was issued regarding the use of protected forest area for underground mining discipline. On the basis of the decree, Dairi is currently in the process of filing its application for loan to use a a protected forest to the Minister of Forestry.

Pada tanggal 11 Oktober 2010, Dairi memperoleh izin pinjam pakai dari Menteri Kehutanan Republik Indonesia (Catatan 48b).

On October 11, 2010, Dairi obtained a land-use permit from Minestry of Forestry of Republic Indonesia (Note 48b).

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

218

49. KONTINJENSI (Lanjutan) 49. CONTINGENCIES (Continued)

p. PT Citra Palu Minerals (CPM), Entitas Anak, melakukan perjanjian Kontrak Karya yang meliputi sebuah area konsesi yang terletak di dalam Taman Hutan Raya Undang-Undang Kehutanan No. 41 yang mulai berlaku sejak tahun 1999, melarang eksploitasi sumber daya alam di area Taman Hutan Raya, termasuk wilayah Kontrak Karya yang diberikan sebelumnya. Selanjutnya, pemulihan atas pengeluaran eksplorasi di masa mendatang tergantung pada keberhasilan pengembangan dan eksploitasi komersial. Untuk mengatasi hal ini, manajemen berencana untuk melanjutkan permohonan atas izin pinjam pakai untuk melakukan kegiatan di wilayah hutan lindung. Oleh karena itu, CPM yakin akan mendapatkan izin dan melanjutkan aktivitas di area konsesi.

p. PT Citra Palu Minerals (CPM), a Subsidiary, entered into a Contract of Work (CoW) that includes a concession area located within Grand Forest Park. Forestry Law 41, which became effective in 1999, prohibits the exploitation of natural resources within areas of Grand Forest Park, including the CoW that was granted prior to the declaration. Furthermore, the ultimate recovery of exploration expenditure carried forward is dependent on successful development and commercial exploitation in the future. In reponse to these matters, management plans to continue its application for the land-use permit to undertake activities in protected forest. Hence, CPM believes in its ability to be granted a permit and continue its activities in the concession area.

Berdasarkan Keputusan Menteri ESDM No. 722 K/30/DJB/2011 tanggal 31 Maret 2011 CPM menerima persetujuan perpanjangan izin untuk melanjutkan studi kelayakan untuk jangka waktu sampai dengan 28 Januari 2012.

Based on the Minister of Energy and Mineral Resources Decision No. 722 K/30/DJB/2011 dated March 31, 2011, CPM received an approval permit extension to continue the feasibility study for a period of up to January 28, 2012.

q. PT Gorontalo Minerals (GM), Entitas Anak,

melakukan perjanjian Kontrak Karya yang meliputi sebuah area konsesi yang terletak didalam Taman Nasional. Undang-Undang Kehutanan No. 41 yang mulai berlaku sejak tahun 1999, melarang eksploitasi sumber daya alam di area Taman Nasional Bogani Nani Wartabone. Selanjutnya, pemulihan atas pengeluaran eksplorasi di masa mendatang tergantung pada keberhasilan pengembangan dan eksploitasi komersial. Berdasarkan Keputusan Menteri Kehutanan No. SK 456/MENHUTII/2011 tanggal 5 Agustus 2011 GM telah memperoleh perpanjangan izin pinjam pakai kawasan hutan. yang berlaku sampai dengan 18 Juli 2013.

q. PT Gorontalo Minerals (GM), a Subsidiary, entered into a CoW that includes a concession area located within a National Park. Forestry Law 41, which became effective in 1999, prohibits the exploitation of natural resources within areas of National Park. Furthermore, the ultimate recovery of exploration expenditure carried forward is dependent on successful development and commercial exploitation in the future. Based on the Minister of Forestry No. Kep. SK 456/MENHUT/II/2011 dated August 5, 2011, GM has granted an extension for using the natural resourceswhich is valid until July 18, 2013

r. Iuran Kehutanan r. Forestry Fee Berdasarkan Peraturan Pemerintah (PP) No. 2

tanggal 4 Februari 2008, semua perusahaan yang memiliki kegiatan dalam area hutan produksi dan hutan lindung yang tidak berhubungan dengan kegiatan kehutanan berliabilitas untuk membayar iuran kehutanan antara Rp1,2 juta sampai dengan Rp3 juta per hektar setiap tahunnya dan berlaku sejak tahun 2008.

Based on Government Regulation (GR) No. 2 dated February 4, 2008, all companies that have activities in production and protected forest areas that are not related to forestry activities will have an obligation to pay a forestry fee ranging from Rp1.2 million to Rp3 million per hectare annually effective from 2008.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

219

49. KONTINJENSI (Lanjutan) 49. CONTINGENCIES (Continued)

Entitas Anak masih mempelajari pengaruh peraturan ini terhadap kegiatan operasionalnya.

The Subsidiaries are reviewing the impact of the said regulation on their operations.

s. Perpajakan s. Taxation

Berdasarkan Undang-Undang Perpajakan

yang berlaku di Indonesia, Kelompok Usaha menghitung, menetapkan dan membayar sendiri besarnya jumlah pajak yang terutang. Direktur Jenderal Pajak (DJP) dapat menetapkan atau mengubah liabilitas pajak dalam batas waktu sepuluh (10) tahun sejak saat terutangnya pajak, atau akhir tahun 2013, mana yang lebih awal. Ketentuan baru yang diberlakukan terhadap tahun pajak 2008 dan tahun-tahun selanjutnya menentukan bahwa DJP dapat menetapkan dan mengubah liabilitas pajak tersebut dalam batas waktu lima (5) tahun sejak saat terutangnya pajak.

Under the taxation laws of Indonesia, the Group submits tax returns on the basis of self-assessment. The Director General of Tax (DGT) may assess or amend taxes within ten (10) years from the time the tax becomes due, or until the end of 2013, whichever is earlier. There are new rules applicable to fiscal year 2008 and subsequent years stipulating that the DGT may assess or amend taxes within five (5) years of the time the tax becomes due.

Pada tanggal 30 September 2011 dan

31 Desember 2010, Kelompok Usaha memiliki beberapa Surat Ketetapan Pajak yang masih menunggu hasil pemeriksaan pajak (Catatan 43c). Kelompok Usaha telah mengajukan keberatan dan/atau banding yang sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian, masih tertunda putusannya atau sedang dalam proses, yang hasil akhirnya mungkin substansial, tetapi belum bisa ditentukan.

As of September 30, 2011 and December 31, 2010, the Group have several Tax Assessment Letters that are still waiting for the results of the tax assessments (Note 43c). The Group had filed objections and/or appeals that, as of the completion date of the consolidated financial statements, are still in process or pending decision, the outcomes of which could be substantial but are not presently determinable.

t. Berdasarkan Peraturan Menteri No. 18/2008

yang diterbitkan pada tahun 2008 dan Peraturan Pemerintah (PP) Nomor 78 Tahun 2010 yang dikeluarkan pada bulan Desember 2010 tentang Reklamasi dan Penutupan Tambang, pemegang Kontrak Karya, PKP2B, dan IUP Eksplorasi yang belum menyediakan deposito reklamasi dan deposito penutupan tambang sesuai dengan PP ini harus memberikan baik deposito reklamasi dan deposito penutupan tambang dalam waktu tiga bulan setelah tanggal efektif Peraturan Pemerintah ini. Sebagaimana yang diperbolehkan menurut Peraturan Menteri No. 18/2008, telah memberikan deposito reklamasi sebesar USD3.149.485 dan USD2.740.799 pada tanggal 30 September 2011 dan 31 December 2010.

t. Under the Ministry Regulation No. 18/2008 issued in 2008 and Government Regulation No. 78 Year 2010 (GR) issued in December 2010 regarding the Reclamation and Mine Closure, the holder of Contract of Work, CCoW, and IUP Eksplorasi that has not yet provided reclamation deposit and mine closure deposit in accordance with this GR should provide both reclamation deposit and mine closure deposit within three months after the effective date of this GR. As allowed under the Ministry Regulation No. 18/2008, Arutmin has already provided reclamation deposits amounting to USD3,149,485 and USD2,740,799 as of September 30, 2011 and December 31, 2010, respectively.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

220

49. KONTINJENSI (Lanjutan) 49. CONTINGENCIES (Continued)

u. Berdasarkan Peraturan Menteri No. 18/2008 yang diterbitkan pada tahun 2008 dan Peraturan Pemerintah (PP) Nomor 78 Tahun 2010 yang dikeluarkan pada bulan Desember 2010 tentang Reklamasi dan Penutupan Tambang, pemegang Kontrak Karya, PKP2B, dan IUP Eksplorasi yang belum menyediakan deposito reklamasi dan deposito penutupan tambang sesuai dengan PP ini harus memberikan baik deposito reklamasi dan deposito penutupan tambang dalam waktu tiga bulan setelah tanggal efektif Peraturan Pemerintah ini. Sebagaimana yang diperbolehkan menurut Peraturan Menteri No. 18/2008, Perusahaan telah membuat deposito reklamasi dalam bentuk "Akuntansi Cadangan" yang disetujui oleh Direktur Jenderal Mineral, Batubara dan Panas Bumi melalui surat tanggal 14 Juni 2010.

u. Under the Ministry Regulation No. 18/2008 issued in 2008 and Government Regulation No. 78 Year 2010 (GR) issued in December 2010 regarding the Reclamation and Mine Closure, the holder of Contract of Work, CCoW, and IUP Eksplorasi that has not yet provided reclamation deposit and mine closure deposit in accordance with this GR should provide both reclamation deposit and mine closure deposit within three months after the effective date of this GR. As allowed under the Ministry Regulation No. 18/2008, KPC has provided its reclamation deposits in a form of “Accounting Reserve” that was approved by the Director General of Mineral, Coal and Geothermal through its letter dated June 14, 2010.

KPC mengajukan Rencana Penutupan Tambang pada tanggal 30 Juni 2009 melalui surat No. L050/BODRBK/VI/09 kepada Direktorat Teknik Mineral dan Lingkungan, Batubara dan Panas Bumi. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan, Perusahaan sedang mempertimbangkan kebutuhan untuk mengalokasikan deposito untuk ketentuan penutupan tambang berdasarkan hasil dari Rencana Penutupan Tambang, hal itu masih menjadi subjek untuk evaluasi dan persetujuan oleh Pemerintah.

KPC submitted its Mine Closure Plan on June 30, 2009 through letter No. L050/BODRBK/VI/09 to Directorate of Technic and Environment Mineral, Coal and Geothermal. As of the completion date of the financial statements, the Company is considering the necessity to allocate deposits for mine closure provisions based on the outcome of the Mine Closure Plan, which is still subject for evaluation and approval by the Government.

v. Seperti diungkapkan dalam Catatan 48j atas

laporan keuangan, setelah penghentian Transaksi Sekuritisasi Indocoal, pada tanggal 26 Juni 2007, KPC dan Indocoal Resources (Cayman) Limited (ICRL), pihak berelasi, menandatangani Perjanjian Pengadaan Jangka Panjang (PPJP). Berdasarkan PPJP, KPC melakukan sebagian dari penjualan batubara melalui Indocoal, yang bertindak sebagai agen pemasaran internasional, dengan harga ditentukan dari harga berjangka tetap disepakati dalam PPJP.

v. As disclosed in Note 48j to the financial statements, subsequent to the termination of the IndoCoal Securitization Transaction, on June 26, 2007, the KPC and IndoCoal Resources (Cayman) Limited (ICRL), a related party, entered into a Long-term Supply Agreement (LTSA). Under the LTSA, the KPC conducts a portion of its coal sales through Indocoal, acting as its international marketing agent, with the price determined from the fixed forward price agreed in the LTSA.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

221

49. KONTINJENSI (Lanjutan) 49. CONTINGENCIES (Continued)

w. Pada tahun 2008, KPC, sebagai penggugat, mengajukan kasus terhadap PT Hanamas Mega Mulia untuk memblokir area kontraktor seluas 17,769 meter persegi di Jalan Swarga Bara 9 di Sangatta Utara, Kalimantan Timur. PT Hanamas Mega Mulia mengklaim sebesar Rp 1,2 miliar sebagai ganti rugi dari KPC untuk peralatan dan relokasi bangunan. Berdasarkan keputusan Pengadilan Negeri Sangatta pada 26 Februari 2009, KPC adalah pemilik sah tanah tersebut. Selanjutnya, PT Hanamas Mega Mulia mengajukan banding ke Pengadilan Tinggi Samarinda, yang juga memenangkan KPC. Selain itu, berdasarkan surat pernyataan dari Pengadilan Negeri Sangatta, PT Hanamas Mega Mulia gagal untuk kasasi terhadap keputusan dari Pengadilan Tinggi Samarinda, karena keputusan tersebut bersifat final dan mengikat.

w. In 2008, KPC, as the Plaintiff, filed a case against PT Hanamas Mega Mulia for blocking the contractor area of 17.769 square meters on Road 9 at Swarga Bara, Sangatta Utara, Kalimantan Timur. PT Hanamas Mega Mulia claims Rp1.2 billion in compensation from the KPC for the equipment and building relocation. Based on the decision of the District Court of Sangatta on February 26, 2009, the KPC is the legal owner of the land. Subsequently, PT Hanamas Mega Mulia filed an appeal to the High Court of Samarinda, which also ruled in favor of the KPC. Moreover, based on the statement letter from the District Court of Sangatta, PT Hanamas Mega Mulia failed to file a cassation against the award from the High Court of Samarinda, therefore the award shall be final and binding.

50. ASET DAN LIABILITAS MONETER DALAM

MATA UANG YANG BUKAN DOLAR AMERIKA SERIKAT

50. MONETARY ASSETS AND LIABILITIES DENOMINATED IN FOREIGN CURRENCIES

Pada tanggal 30 September 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010, kelompok memiliki aset dan liabilitas moneter dalam mata uang yang bukan Dolar Amerika Serikat, sebagai berikut:

At September 30, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010, the Group had monetary assets and liabilities other than United States Dollar as follows:

Dalam matauang asing /

ForeignCurrencies Jumlah / Amount

Setara dengan /Equivalent in

USD

Aset AssetsKas dan setara kas IDR 178.831.948.851 20.268.837 Cash and cash equivalents

EUR 2.178.856 2.963.784 Kas di bank yang dibatasi penggunaannya IDR 4.788.127.401 542.687 Restricted cash in banksPiutang usaha IDR 312.954.280.440 35.470.280 Trade receivablesPiutang lain-lain IDR 17.081.001.549 1.935.963 Other receivablesTagihan Pajak Pertambahan Nilai IDR 6.082.263.512.880 689.364.560 Value-Added Tax recoverable

Jumlah aset 750.546.111 Total assets

Liabilitas LiabilitiesUtang usaha IDR 118.849.250.970 13.470.390 Trade payables

SGD - - AUD - - EUR - -

Utang pajak IDR 1.970.550.021.669 223.342.403 Taxes payable

Jumlah liabilitas 236.812.793 Total liabilities

Aset Bersih 513.733.318 Net Assets

30 September / September 30,2011

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

222

50. ASET DAN LIABILITAS MONETER DALAM MATA UANG YANG BUKAN DOLAR AMERIKA SERIKAT (Lanjutan)

50. MONETARY ASSETS AND LIABILITIES DENOMINATED IN FOREIGN CURRENCIES (Continued)

Dalam matauang asing /

ForeignCurrencies Jumlah / Amount

Setara dengan /Equivalent in

USD

Aset AssetsKas dan setara kas IDR 862.832.670.633 95.966.263 Cash and cash equivalents

AUD 183.419 187.087 EUR 2.264.126 3.011.287 JPY 187.197.513 1.521.931 MRO 28 7.066

Kas di bank yang dibatasi penggunaannya IDR 8.989.876.125 999.875 Restricted cash in banksPiutang usaha IDR 184.588.179.048 20.530.328 Trade receivablesPiutang lain-lain IDR 6.968.465.559 775.049 Other receivablesTagihan Pajak Pertambahan Nilai IDR 4.871.781.612.729 541.850.919 Value-Added Tax recoverable

Jumlah aset 664.849.805 Total assets

Liabilitas LiabilitiesUtang usaha IDR 114.861.211.812 12.775.132 Trade payables

SGD 2.255 1.714 AUD 16.945 17.284

Utang lain-lain IDR 251.542.933.272 27.977.192 Other payablesUtang pajak IDR 154.444.341.060 17.177.660 Taxes payable

Jumlah liabilitas 57.948.982 Total liabilities

Aset Bersih 606.900.823 Net Assets

31 Desember / December 31,2010

Dalam matauang asing /

ForeignCurrencies Jumlah / Amount

Setara dengan /Equivalent in

USD

Aset AssetsKas dan setara kas IDR 98.608.293.600 10.490.244 Cash and cash equivalents

AUD 4.563.489 3.240.077 EUR 3.198.636 2.878.772 JPY 2.512.080 23.260 MRO 170 42.617

Kas di bank yang dibatasi penggunaannya IDR 1.046.182.400 111.296 Restricted cash in banksPiutang usaha IDR 115.098.565.465 12.244.528 Trade receivablesPiutang lain-lain IDR 5.016.187.800 533.637 Other receivablesTagihan Pajak Pertambahan Nilai IDR 4.170.832.264.000 443.705.560 Value-Added Tax recoverable

Jumlah aset 473.269.991 Total assets

1 Januari / January 1,2010

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

223

50. ASET DAN LIABILITAS MONETER DALAM MATA UANG YANG BUKAN DOLAR AMERIKA SERIKAT (Lanjutan)

50. MONETARY ASSETS AND LIABILITIES DENOMINATED IN FOREIGN CURRENCIES (Continued)

Dalam matauang asing /

ForeignCurrencies Jumlah / Amount

Setara dengan /Equivalent in

USD

1 Januari / January 1,2010

Liabilitas LiabilitiesUtang usaha IDR 422.649.032.200 44.962.663 Trade payables

SGD 83.242 65.761 AUD 666.511 688.839

Utang lain-lain IDR 259.996.639.800 27.659.217 Other payablesUtang pajak IDR 78.748.838.400 8.377.536 Taxes payable

Jumlah liabiliitas 81.754.016 Total liabilities

Aset Bersih 391.515.975 Net Assets

51. MANAJEMEN RISIKO 51. RISK MANAGEMENT

Implementasi Manajemen Risiko Risk Management Implementation

Selama beberapa tahun terakhir, Perusahaan secara aktif melakukan restrukturisasi, meningkatkan sistem governance, dan menempatkan Perusahaan untuk menjadi yang terkemuka dalam industri pertambangan.

Over the last few years, the Company has actively restructured its business, improved its governance systems, and positioned itself to play a leading role in the mining industry.

Dalam dunia bisnis yang dinamis dan penuh persaingan, Perusahaan tidak akan mampu mengelola risiko strategis maupun taktis dengan hanya bersikap pasif.

In a dynamic and competitive world, the Company cannot manage either strategic or tactical risks by adopting a passive stance.

Oleh karena itu Perusahaan telah mengembangkan berbagai cara dan pendekatan guna menggali berbagai dimensi risiko yang dihadapi terkait dengan kegiatan serta kemungkinan terjadinya risiko tersebut sehingga Perusahaan mampu mengelola risiko dan menjadikannya sebagai hal yang menguntungkan Perusahaan.

Therefore, the Company has developed the mindset and approaches to explore the many dimensions of the challenges associated with each activity and opportunity so that the Company can balance these against the more obvious signs of reward.

Penerapan manajemen risiko Perusahaan (Enterprise Risk Management - ERM) di Perusahaan dimulai pada tahun 2008. Tahap pertama penerapan berlangsung dari 30 April 2008 sampai dengan 8 Juni 2009 dan difokuskan pada kegiatan-kegiatan yang lebih banyak dilakukan untuk meningkatan kesadaran, pengetahuan serta kemampuan atas pentingnya manajemen risiko.

The implementation of ERM at the Company started in 2008. The first phase of implementation was carried out from April 30, 2008 to June 8, 2009 and was focused on awareness activities of the importance of risk management to improve the Company’s knowledge and capability in the area of risk management.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

224

51. MANAJEMEN RISIKO (Lanjutan) 51. RISK MANAGEMENT (Continued)

Selanjutnya, implementasi manajemen risiko dilakukan oleh Divisi Manajemen Risiko Perusahaan sesuai dengan Kebijakan dan Prosedur Manajemen Risiko Korporat (ERM) yang telah disetujui oleh Direksi dan diterbitkan tanggal 30 April 2009. Kebijakan dan prosedur ini memberikan arahan dalam penerapan praktik manajemen risiko korporat di Perusahaan dan seluruh unit usahanya.

Furthermore, risk management at the Company is carried out by the Company’s Risk Management Division in accordance with the Enterprise Risk Management (ERM) Systems - Policy and Procedures approved by the Board of Directors and issued on April 30, 2009. These policies and procedures provide guidance in the implementation of the ERM practices at the Company and all its business units.

Tanggung jawab untuk memantau dan mengevaluasi risiko di Perusahaan berada pada Dewan Komisaris, Direksi, dan Eksekutif Manajemen melalui suatu struktur organisasi ERM termasuk keberadaan komite-komite penunjang di tingkat Dewan Komisaris dan Direksi seperti Komite Manajemen Risiko, Komite Remunerasi dan Nominasi, Komite Audit, Komite Pengelolaan risiko lindung nila, Sub Komite Ekspansi, Komite Pedoman Perilaku, Komite Teknologi Informasi dan Komite Sumber Daya Manusia.

The responsibility for risk monitoring and evaluation at the Company lies with the Board of Commissioners, Board of Directors, and Executive Management through an ERM governance structure that includes a number of committees at the Boards’ level i.e. Risk Management Committee, Remuneration & Nomination Committee, Audit Committee, Hedging Risk Management Committee, Sub-Expansion Committee, Code of Conduct Committee, Information Technology Steering Committee and Human Resources Committee.

Perusahaan mengidentifikasi risiko secara berkesinambungan. Setelah tujuan bisnis atau tujuan strategis ditetapkan, risiko yang mungkin berdampak terhadap pencapaian tujuan bisnis Perusahaan diidentifikasi. Perusahaan menggolongkan risiko berdasarkan konsekuensi atau akibat dan kemungkinan atau frekuensi terjadinya risiko. Setelah risiko diidentifikasi dan dievaluasi, manajemen memutuskan tindakan apa yang harus diambil untuk mengeliminasi, mengurangi, menerima atau memindahkan risiko yang telah diidentifikasi sehingga risiko masih dalam tingkat toleransi yang dapat diterima oleh Perusahaan. Pembuatan rencana mitigasi risiko akan membantu mengidentifikasi, mengawasi dan melaporkan status tindakan pengawasan terhadap masing-masing risiko. Selain itu, rencana mitigasi risiko membantu Perusahaan untuk mengarahkan sumber daya yang tersedia untuk mengelola risiko yang utama/signifikan/kritikal.

The Company conducts ongoing risk management tasks of identifying significant risks. Once business or strategic objectives are established, significant risks that may have an adverse effect on the achievement of the business objectives are identified. The Company ranks the risks based on consequence or impact and likelihood or frequency of occurrence. Once the risk is identified and assessed, management decides what action can be taken to eliminate, reduce, accept, or transfer the identified risk such that the level of risk is still within the tolerable levels accepted by the Company. Development of an action plan will help identify, monitor and report on the status of risk management controls treatment initiatives related to each risk. In addition, action plan formulation helps to redirect resources to key/significant/critical risks.

Pada tahun 2010, Perusahaan mengidentifikasi dan mengevaluasi risiko berdasarkan 2 tujuan utama Perusahaan yaitu meningkatkan kapasitas produksi batubara dan diversifikasi produk tambang lainnya diluar batubara. Sebagai hasil dari proses manajemen risiko terhadap dua tujuan stratejik utama, Perusahaan telah mengidentifikasi beberapa risiko yang paling utama, dan telah membuat dan melaksanakan mitigasi atas risiko-risiko tersebut sebagai berikut:

In 2010, the Company identified and assessed risks based on the 2 main strategic objectives, which were to increase the coal production and diversification to other mining areas besides coal. As a result of the above risk management process on the two strategic objectives, the Company has identified several risks that matter, and has prepared and conducted mitigation plans of these risks as follows:

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

225

51. MANAJEMEN RISIKO (Lanjutan) 51. RISK MANAGEMENT (Continued)

- Keterlambatan laporan ke Bursa Efek Indonesia, Bapepam dan lembaga pemerintah lainnya – Perusahaan terlibat dalam banyak aksi korporasi yang bersamaan sehingga meningkatkan beban kerja bagi tim pelaporan untuk mengirim laporan kepada lembaga pemerintah yang terkait. Untuk mengelola risiko ini, Perusahaan meningkatkan sumber daya dengan melakukan perekrutan pegawai baru dan meningkatkan kemampuan dalam menyajikan laporan dan informasi keuangan tepat waktu dengan menerapkan paket sistem konsolidasi keuangan.

- Report overdue to IDX, Bapepam or other government bodies – The Company has been involved in many corporate actions at the same time which increased the work load of the reporting team to submit reports to related government agencies. To mitigate this risk, The Company increased resources by recruiting new personnel and improves the capability in provide financial statements and financial information in timely manner by implementing the financial consolidation system package.

- Peningkatan harga bahan bakar minyak dalam

jangka pendek – Bahan bakar minyak merupakan sumber energi utama dalam proses penambangan batu bara sehingga peningkatan harganya akan memberi pengaruh signifikan bagi keuangan Perusahaan. Untuk mengantisipasi dampak peningkatan harga bahan bakar minyak, Perusahaan melakukan kontrak jangka panjang dalam menjamin persediaan minyak dan membangun Pembangkit Listrik Tenaga Uap (PLTU) dengan bahan bakar batu bara sebagai sumber daya tambahan.

- Short term increase in fuel price – Fuel is a main source of energy in the coal mining process therefore its price increase will have significant impact on the Company’s financial condition. To mitigate the impact of an increase in fuel price, the Company enters into a long term contract in fuel supply to ensure its supply for production and build a coal power plant as a secondary energy source.

- Tidak tersedianya sistem pelaporan keuangan

konsolidasi Perusahaan masih belum memiliki sistem pelaporan keuangan yang terkonsolidasi sehingga laporan keuangan masih disusun secara manual dan menimbulkan kemungkinan adanya ketidakakuratan dalam penyusunan laporan keuangan konsolidasian. Untuk memitigasi risiko ini, BUMI senantiasa memeriksa semua data keuangan yang akan dimasukkan ke dalam laporan keuangan konsolidasian dengan seksama dan teliti sebelum diaudit oleh auditor independen eksternal. Untuk menanggulangi ini di masa yang yang akan datang, sebuah sistem pelaporan keuangan untuk tujuan konsolidasi yang terintegrasi tengah dikembangkan dan akan diimplementasikan pada tahun 2011. Selain itu Perusahaan juga merekrut personil yang tepat untuk mendukung proses ini.

- Cessation of production due to legal disputes over the agreement - The company has several legal disputes over the agreement with the contractor that are currently going through the legal process. These disputes can disrupt or even halt production. To manage this risk, the Company has appointed lawyers from prestigious law firm to represent the company in litigation. To avoid similar cases in the future, the Company create and update every week on the list of litigation cases that are being pursued Company. The company also conducts monitoring of compliance with treaty.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

226

51. MANAJEMEN RISIKO (Lanjutan) 51. RISK MANAGEMENT (Continued)

- Penghentian produksi akibat perselisihan hukum atas perjanjian - Perusahaan memiliki beberapa perselisihan hukum atas perjanjian dengan kontraktor yang saat ini sedang melalui proses hukum. Perselisihan ini dapat mengganggu atau bahkan menghentikan aktivitas produksi. Untuk mengelola risiko ini, Perusahaan telah menunjuk pengacara dari kantor pengacara ternama untuk mewakili Perusahaan dalam proses pengadilan. Untuk menghindari kasus sama di masa yang akan datang, Perusahaan membuat dan melakukan pembaharuan setiap minggu atas daftar kasus litigasi yang sedang ditempuh Perusahaan. Perusahaan juga melakukan monitor atas kepatuhan terhadap perjanjian.

- There is no financial reporting consolidation system in place - The Company has no financial reporting consolidation system in place therefore the financial reporting is done manually which may cause inaccuracy in the consolidated financial statements. To mitigate this risk, BUMI has been thoroughly and prudently checking all the financial data to be included in the consolidated financial statements before they were audited by the external independent auditor. To overcome this, an integrated financial reporting system for consolidation purposes has been developed and will be used to prepare the full year financial statements 2011. Furthermore the Company recruited suitable personnel to support this process.

- Kematian dan meningkatnya kasus cidera

dalam pekerjaan akibat menurunnya kinerja keselamatan kerja - Meningkatnya aktivitas pekerjaan untuk mencapai target produksi yang lebih tinggi dapat meningkatkan jumlah pekerja yang ada di lokasi tambang sehingga semakin mempersulit pengendalian atas kinerja dan kepedulian akan keselamatan kerja. Untuk mengelola risiko ini, Perusahaan meningkatkan program induksi keselamatan kerja dan melakukan pelatihan khusus untuk mengubah kebiasaan para supervisor dan pekerja, melakukan audit keselamatan kerja internal, inspeksi secara teratur maupun mendadak dan pengawasan ketat dari kustodian dan koordinator HSE.

- Fatality or increased number of injuries due to declining safety performance - Increase works to achieve higher production targets may increase the number of people working in mine sites which make it more difficult to control the safety performance and awareness. To mitigate this risk, the Company improves the safety inductions and provides specific training to change behaviours of supervisor and employees, conduct internal safety auditing, regular or surprised inspections and close monitoring from custodian and HSE coordinator.

- Tidak tercapainya target produksi akibat

penundaan pembebasan lahan – Beberapa area yang masuk ke dalam rencana penambangan berada dekat dengan jalan raya sehingga meningkatkan nilai pasarnya padahal Perusahaan memiliki kebijakan tarif sama untuk semua area. Negosiasi dengan pemilik lahan memakan waktu yang lebih lama dari yang direncanakan. Untuk mengelola risiko ini, perusahaan melakukan beberapa program CSR untuk mengurangi tekanan para pemilik lahan, melakukan benchmarking harga lahan dengan perusahaan lain di area yang berdekatan dan melakukan peninjauan kembali yang menyeluruh bersama dengan pihak ketiga untuk menentukan harga wajar untuk pembebasan lahan.

- Production not achieving target due to delay in land compensation – Several areas included in mining plan are located near public access (road) which increases its market valuation while the Company has policy of flat price to all areas. Negotiations for land compensations may take longer than originally planned. To mitigate this risk, The Company uses CSR programs to alleviate the land owners’ pressures, conducts benchmarking to other companies in nearby area regarding compensation price and conducts thorough review using independent 3rd party appraisal service to determine the fair price of land compensation.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

227

51. MANAJEMEN RISIKO (Lanjutan) 51. RISK MANAGEMENT (Continued)

Risiko Keuangan Financial Risk Kebijakan Kelompok Usaha sehubungan dengan manajemen risiko keuangan ditetapkan dengan jelas dan diterapkan secara konsisten. Kebijakan tersebut adalah bagian mendasar dari strategi jangka panjang Kelompok Usaha yang meliputi bidang-bidang seperti risiko nilai tukar, risiko harga komoditas, risiko suku bunga, risiko kredit, risiko likuiditas dan pengelolaan modal. Perusahaan sangat bergantung pada batubara yang memiliki hubungan positif dengan siklus ekonomi global.

The Group’s policies with regard to financial risk management are clearly defined and consistently applied. They are a fundamental part of the Group’s long-term strategy covering areas such as foreign exchange risk, commodity price risk, interest rate risk, credit risk, liquidity risk and capital management. The Group is heavily dependent on coal which has a positive relationship to the global economic cycle.

Manajemen risiko keuangan berada di bawah pengawasan langsung dari Dewan Direksi dan terutama Chief Financial Officer (CFO). CFO memiliki departemen treasury sentral yang memuat kebijakan yang disetujui oleh Divisi Manajemen Risiko dan Dewan Direksi. Departemen mengidentifikasi dan mengevaluasi risiko keuangan dalam kerjasama erat dengan unit-unit operasi Perusahaan. Divisi Manajemen Risiko dan Direksi memberikan prinsip-prinsip tertulis untuk pengelolaan risiko keuangan secara keseluruhan, serta kebijakan tertulis yang mencakup bidang-bidang tertentu, seperti risiko valuta asing, risiko tingkat bunga, risiko kredit, penggunaan instrumen keuangan derivatif dan non-instrumen keuangan derivatif , dan investasi lebih dari likuiditas. Kelompok Usaha tidak memperoleh atau menerbitkan instrumen keuangan derivatif untuk tujuan perdagangan atau spekulatif.

Financial risk management is under the direct supervision of the Board of Directors and especially the Chief Financial Officer (CFO). The CFO has a central treasury department which follows policies approved by the Risk Management Division and Board Directors. The department identifies and evaluates financial risks in close cooperation with the Company’s operating units. The Risk Management Division and Board of Directors provide written principles for overall financial risk management, as well as written policies covering specific areas, such as foreign exchange risk, interest rate risk, credit risk, use of derivative financial instruments and non-derivative financial instruments, and investment in excess of liquidity. The Group does not acquire or issue derivative financial instruments for trading or speculative purposes.

Risiko Kredit Credit Risk

Risiko kredit adalah risiko dimana pihak lain tidak dapat memenuhi liabilitasnya di bawah kontrak instrumen keuangan atau kontrak pelanggan, yang mengakibatkan kerugian secara finansial. Kelompok Usaha terkena risiko kredit dari kegiatan operasinya (terutama dari piutang pelanggan) dan dari aktivitas pendanaan, termasuk pinjaman bank, transaksi valuta asing dan instrumen keuangan lainnya. Risiko kredit dari pelanggan dikelola melalui kebijakan yang ditetapkan, prosedur dan kontrol yang berkaitan dengan pengelolaan risiko kredit. Dalam hal pelanggan dinilai oleh lembaga pemeringkat kredit independen, peringkat ini digunakan untuk mengatur batas kredit. Dalam keadaan dimana tidak ada pemeringkat kredit yang independen, manajemen menilai kualitas kredit pihak lain dan meyakinkan dirinya sendiri bahwa tidak ada risiko yang signifikan terkait dengan mereka

Credit risk is the risk that counterparty will not meet its obligations under a financial instrument or customer contract, leading to a financial loss. The Group is exposed to credit risk from its operating activities (primarily from customer receivables) and from its financing activities, including deposits with banks, foreign exchange transactions and other financial instruments. Customer credit risk is managed through established policies, procedures and controls relating to customer credit risk management. Where customers are rated by an independent credit rating agency, these ratings are used to set credit limits. In circumstances where no independent credit rating exists, the management assesses the credit quality of the counterparties and satisfies itself that there is no significant risk associated with them.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

228

51. MANAJEMEN RISIKO (Lanjutan) 51. RISK MANAGEMENT (Continued)

Manajemen telah menilai kualitas kredit dari pihak lain yang tidak memiliki peringkat kredit eksternal dan merasa yakin bahwa tidak ada risiko kredit signifikan yang terkait dengan mereka.

The management has assessed the credit quality of the counterparties for which no external credit rating is available and is satisfied that there is no significant risk associated with them..

Risiko Likuiditas Liquidity risk Proyeksi arus kas dilakukan oleh entitas Kelompok Usaha dan dikumpulkan oleh bagian keuangan Kelompok Usaha. Kelompok Usaha mengawasi proyeksi persyaratan likuiditas untuk memastikan ketersediaan kas yang cukup untuk memenuhi kebutuhan operasional sambil tetap menjaga ruang batas yang memadai sehingga tidak melanggar batas pinjaman atau persyaratan pinjaman (jika berlaku) pada setiap fasilitas pinjaman. Proyeksi tersebut akan dipertimbangkan dalam rencana utang Kelompok Usaha, kepatuhan persyaratan, kepatuhan dengan target laporan posisi keuangan (neraca) internal dan jika diperlukan, kepatuhan atas peraturan dan hukum yang berlaku.

Cash flow forecasting is performed in the operating entities of the Group and aggregated by Group finance. The Group monitors rolling forecasts of its liquidity requirements to ensure it has sufficient cash to meet operational needs while maintaining sufficient headroom so that it does not breach borrowing limits or covenants (where applicable) on any of its borrowing facilities. Such forecasting takes into consideration Group’s debt financing plans, covenant compliance, compliance with internal balance sheet targets and, where applicable, external regulatory and legal requirements.

Risiko Valuta Asing Foreign exchange risk

Manajemen berkeyakinan bahwa Kelompok Usaha telah dengan sendirinya terlindungi terhadap risiko valuta asing. Sebagian besar penjualan Kelompok Usaha adalah dengan harga, ditagih dan dibayar dalam USD. Sebagian besar pembayaran dari biaya penjualan, biaya operasi termasuk biaya pengiriman, komisi penjualan, pengiriman dan biaya berlabuh dan belanja modal adalah dalam USD. Semua utang jangka panjang di mata uangkan dalam USD. Namun demikian, terdapat beberapa biaya dan beban dalam mata uang Rp seperti gaji dan upah.

The management believes that the Group is naturally hedged against foreign exchange risk. A significant portion of the Group’s sales are priced, invoiced and paid in USD. Most of its cost of sales, operating expenses including the freight costs, sales commissions, dispatch and demurrage expenses and capital expenditures were denominated and paid in USD. All of the long-term debt is denominated in US dollars. However, some other costs and expenses are denominated in Rp such as salaries and wages.

Karena beberapa biaya produksi yang dibayar secara tunai dengan mata uang Rp dan sebagian besar penjualan yang signifikan dalam USD, melemahnya Rp terhadap USD dapat menyebabkan laba operasi meningkat, sedangkan penguatan Rp terhadap USD dapat menyebabkan pendapatan operasional menurun. Dalam hal terjadinya penurunan dolar AS terhadap Rupiah, liabilitas Kelompok Usaha dalam ekuity swap dan capped call transactions dimana Kelompok Usaha sehubungan dengan 9,25% Obligasi Konversi dan capped call dan call option transaksi yang dilakukan pada bulan Oktober 2009.

Because certain of the cash production costs are denominated in Rp and a significant portion of the sales are priced in US dollars, weakening of the Rp against the USD may cause operating income to increase, whereas strengthening of the Rp against the USD may cause operating income to decline. In the event of a decline of the US dollar against the Rupiah, the Group may be exposed to an increased liability under the equity swap and capped call transactions which the Group have entered into in connection with the 9.25 percent Convertible Bonds and the capped call and call option transactions entered into in October 2009.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

229

51. MANAJEMEN RISIKO (Lanjutan) 51. RISK MANAGEMENT (Continued)

Risiko Harga Komoditas Commodity price risk Kelompok Usaha menghadapi risiko harga komoditas karena batubara adalah produk komoditas yang dibeli dan dijual di pasar dunia. Harga untuk batubara Perusahaan didasarkan pada harga batubara dunia, yang cenderung mengikuti siklus dan sangat rentan akan fluktuasi yang signifikan. Kelompok Usaha juga menghadapi risiko harga komoditas dalam pembelian bahan bakar diperlukan untuk menjalankan operasinya. Kelompok Usaha saat ini tidak terikat dalam kegiatan lindung nilai terkait dengan harga batubara atau bahan bakar. Namun demikian, transaksi lindung nilai dapat dilakukan di masa yang akan datang.

The Group faces commodity price risk because coal is a commodity product bought and sold on the world markets. Prices for its coal are based on global coal prices, which tend to be highly cyclical and subject to significant fluctuations. The Group also faces commodity price risk in purchases of fuel necessary to run its operations. The Group currently does not engage in any hedging activities related to the price of either coal or fuel. However, it may do so in the future.

Risiko Nilai Wajar Kontrak Derivatif Fair Value Derivative Contract Risk Perusahaan diminta untuk melakukan perjanjian Capped Call. Berdasarkan metode akuntansi yang diterapkan, Perusahaan harus menggunakan nilai wajar untuk pelaporan transaksi tersebut. Hal ini dapat menimbulkan fluktuasi yang signifikan atas penghasilan dan beban lain-lain dalam laporan rugi laba Perusahaan.

The Company is requested to enter into a Capped Call Agreement. In accordance with the implemented accounting standards, the Company has to use fair value to report the transaction. This condition may create a significant fluctuation of other income and expenses in the Company’s income statement.

Risiko Harga Ekuitas Equity price risk

Kelompok Usaha terkena risiko harga sekuritas ekuitas terutama karena investasi ekuitas dalam saham Bumi, termasuk:

The Group is exposed to equity securities price risk mainly because of the investments in equity derivatives on shares of Bumi including:

- Call option yang melekat di dalam konversi

obligasi yang di terbitkan oleh Kelompok Usaha.

- Written calls embedded in convertible bonds issued by the Group.

- Instrumen derivatif, termasuk yang

dilakukan dalam rangka lindung nilai obligasi konversi Kelompok Usaha. Namun demikian, transaksi ini tidak memenuhi syarat untuk akuntansi lindung nilai sesuai standar akuntansi yang berlaku

- Derivative instruments, including those entered into to hedge the Group’s convertible bonds. However, these transactions do not qualify for hedge accounting under the prevailing accounting standards.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

230

51. MANAJEMEN RISIKO (Lanjutan) 51. RISK MANAGEMENT (Continued)

Risiko Tingkat Bunga Interest rate risk Kelompok Usaha bergantung pada fluktuasi suku bunga atas pinjaman dengan tingkat suku bunga mengambang. Kelompok Usaha memiliki fasilitas pinjaman dengan tingkat suku bunga mengambang. Dan Kelompok Usaha Bumi berniat untuk melakukan pembiayaan kembali pinjaman tersebut dengan pinjaman dengan tingkat suku bunga tetap, dengan waktu jatuh tempo yang lebih panjang selama kondisi pasar mengizinkan dan secara komersial Kelompok Usaha dapat melakukannya, karena itu manajemen tidak mengharapkan akan terkena fluktuasi suku bunga atas sebagian besar utang jangka panjang. Kebijakan Bumi akan memilih suku bunga tetap jika memungkinkan karena diperkirakan adanya peningkatan LIBOR selama beberapa tahun mendatang.

The Group is subject to fluctuations in interest rates on the floating rate debt. The Group has incurred indebtedness under loan facilities that have floating interest rates. It is the Bumi Group’s intention to refinance these floating rate loans with longer term fixed rate debt to the extent market conditions permit and the Group is commercially able to do so; therefore, management does not expect that it will be exposed to interest rate fluctuations on a significant portion of its outstanding debt in the long term. Bumi’s policy will favour fixed rate instruments where possible due to expected increases in LIBOR over the next few years.

Modal Manajemen Capital Management

Tujuan Kelompok Usaha ketika mengelola modal untuk menjaga kemampuan Kelompok Usaha untuk melanjutkan usahanya dengan berkesinambungan dalam rangka memberikan keuntungan bagi pemegang saham dan stakeholder lainnya, menjaga struktur permodalan yang optimal untuk mengurangi biaya modal. Dalam rangka menjaga atau menyesuaikan struktur modal, Kelompok Usaha dapat menyesuaikan jumlah deviden yang dibayarkan kepada para pemegang saham, pengembalian modal kepada pemegang saham, penerbitan saham baru atau menjual aset untuk mengurangi utang. Tujuan pengelolaan modal tetap sama seperti periode sebelumnya.

The Group’s objectives when managing capital are to safeguard the Groups ability to continue as a going concern in order to provide returns for shareholders and benefits for other stakeholders and to maintain an optimal capital structure to reduce the cost of capital. In order to maintain or adjust the capital structure, the Group may adjust the amount of dividends paid to shareholders, return capital to shareholders, issue new shares or sell assets to reduce debt. The capital management objective remains the same as in the previous period.

Konsisten dengan pihak lain dalam industri, Kelompok Usaha mengawasi modal berdasarkan rasio gearing. Rasio ini dihitung sebagai utang bersih dibagi dengan total modal. Utang bersih dihitung sebagai total pinjaman (termasuk pinjaman lancar dan tidak lancar seperti yang ditunjukkan dalam laporan posisi keuangan) ditambah jumlah utang pihak berelasi dikurangi kas. Total modal dihitung sebagai ekuitas seperti yang ditunjukkan dalam laporan posisi keuangan ditambah utang bersih. Rasio gearing pada tanggal 30 September 2011, 31 Desember 2010 dan 1 Januari 2010 adalah sebagai berikut:

Consistent with others in the industry, the Group monitors capital on the basis of gearing ratio. This ratio is calculated as net debt divided by total capital. Net debt is calculated as total borrowings (including current and non-current borrowings as shown in the statements of financial position) plus amounts due to related parties less cash. Total capital is calculated as equity as shown in the statements of financial position plus net debt. The gearing ratios as of September 30, 2011, December 31, 2010 and January 1, 2010 were as follows:

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

231

51. MANAJEMEN RISIKO (Lanjutan) 51. RISK MANAGEMENT (Continued)

30 September / 31 Desember / 1 Januari /September 30, December 31, January 1,

2011 2010 2010

Jumlah pinjaman dan Total borrowings and due to utang berelasi 3.629.246.315 3.649.925.982 2.790.558.983 related parties

Dikurangi: Kas 87.816.785 229.855.752 50.748.537 Less: CashUtang bersih 3.541.429.530 3.420.070.230 2.739.810.446 Net debtEkuitas 1.343.852.777 1.472.126.520 856.108.241 Equity

Modal bersih 4.885.282.307 4.892.196.750 3.595.918.687 Net capital

Rasio Gearing 138% 143% 131% Gearing Ratio

52. PERISTIWA SETELAH PERIODE PELAPORAN 52. SUBSEQUENT EVENTS

a. Pengumuman atas Dividen Interim a. Declaration of Interim Dividends

Sesuai dengan Resolusi Sirkular atas Pemegang Saham tanggal 2 November 2011, pemegang saham PT Kaltim Prima Coal (KPC) dan PT Arutmin Indonesia (Arutmin) telah menyetujui pendistribusian dividen interim kepada mereka dari laba sebelumnya. Dividen tersebut berasal dari KPC dan Arutmin masing-masing bernilai USD200 juta dan USD95 juta.

As per Circular Resolution of the Shareholders dated November 2, 2011, the shareholders of PT Kaltim Prima Coal (KPC) and PT Arutmin Indonesia (Arutmin) approve the distribution of interim dividends to them out of the past profit. Such dividends of KPC and Arutmin amounted to USD200 million and USD95 million, respectively.

b. Pemberian pinjaman b. Availment of Loans

Perusahaan telah menyetujui perjanjian-perjanjian pinjaman berikut:

The Company has entered into the following loan agreements:

1. Pada tanggal 29 September 2011,

Perusahaan (Peminjam) dan Entitas Anaknya, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited, dan Forerunner International Pte. Ltd. (sebagai "Original Guarantors"), JPMorgan Chase Bank, N.A., Singapore branch (sebagai "Original Lender") dan Credit Suisse AG, Singapore branch (sebagai "Arranger, Facility Agent dan Security Agent") menandatangani Perjanjian Kredit dimana Pemilik Dana setuju untuk menyediakan fasilitas kredit kepada Perusahaan sebesar USD200 juta. Pinjaman tersebut mempunyai suku bunga pinjaman sebesar 6% per tahun dan, jika Perusahaan melaksanakan perpanjangan opsi, bunganya menjadi 9% per tahun dari tanggal jatuh tempo, ditambah LIBOR.

1. On September 29, 2011, the Company (the “Borrower”) and its Subsidiaries, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited and Forerunner International Pte. Ltd. (the “Original Guarantors”), JPMorgan Chase Bank, N.A., Singapore branch (the “Original Lender”) and Credit Suisse AG, Singapore branch (the “Arranger, Facility Agent and Security Agent”) entered into a Credit Agreement, under which the Original Lender agreed to provide to the Company credit facility amounting to USD200 million. The loan has an interest rate of 6% per annum and, if the Company exercises the extension option, 9% per annum from the initial maturity date, plus LIBOR .

Perjanjian kredit ini kemudian diperbaharui pada tanggal 28 Oktober 2011 dan 4 November 2011 untuk syarat tertentu pada perjanjian pinjaman.

The agreement was subsequently amended on October 28, 2011 and November 4, 2011 for certain provisions of the loan agreement.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

232

52. PERISTIWA SETELAH PERIODE PELAPORAN (Lanjutan)

52. SUBSEQUENT EVENTS (Continued)

Masa berlaku pertama pinjaman adalah periode dari dan termasuk tanggal penggunaan atas tanggal pembayaran pertama (hari kerja kelima di tiap bulan), dan masing-masing periode selanjutnya untuk pinjaman tersebut akan dimulai pada tanggal pembayaran dan pada akhir dari tanggal pembayaran selanjutnya. Bunga pinjaman akan terutang di hari terakhir setiap masa pinjaman.

The first term of the loan will be the period from and including the utilization date of the first payment date (the 5th business day of each calendar month), and each subsequent term for the loan will start on the payment date and end on the next payment date. The interest shall be payable on the last day of each term.

Hasil dari pinjaman ini akan digunakan untuk membayar biaya-biaya transaksi dan pembayaran Fasilitas Commitment A Perjanjian Pinjaman CFL (Catatan 28a).

The proceeds of the loan will be used for the payment of transaction expenses and repayment of Facility A Commitment the CFL Loan Agreement (Note 28a).

2. Pada tanggal 6 Oktober 2011, Perusahaan

(Peminjam) dan Entitas Anaknya, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited, dan Forerunner International Pte. Ltd. (sebagai "Original Guarantors"), Deutsche Bank AG, Singapore branch dan WestLB AG, Singapore branch (sebagai "Original Lender"), Deutsche Bank AG, Hong Kong branch (sebagai "Facility Agent"), dan DB Trustees (Hong Kong) Limited (sebagai "Security Agent") menandatangani Perjanjian Kredit, dimana Pemilik Dana setuju untuk menyediakan fasilitas kredit kepada Perusahaan sebesar USD150 juta dengan suku bunga pinjaman sebesar 5% per tahun ditambah LIBOR.

2. On October 6, 2011, the Company (the “Borrower”) and its Subsidiaries, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited and Forerunner International Pte. Ltd. (the “Original Guarantors”), Deutsche Bank AG, Singapore branch and WestLB AG, Singapore branch (the “Original Lenders”), Deutsche Bank AG, Hong Kong branch (the “Facility Agent”), and DB Trustees (Hong Kong) Limited (the “Security Agent”) entered into a Credit Agreement, under which the Original Lenders agreed to provide to the Company credit facility amounting to USD150 million with an interest rate of 5% per annum plus LIBOR.

Perjanjian kredit ini kemudian diperbaharui pada tanggal 18 Oktober 2011 untuk syarat tertentu pada perjanjian pinjaman; perjanjian original dan pembaharuannya secara bersama kemudian disebut sebagai "Amended and Restated Credit Agreement".

The agreement was subsequently amended on October 18, 2011 for certain provisions of the loan agreement; the original agreement plus the amendments are collectively referred to as “Amended and Restated Credit Agreement.

Masa berlaku pertama pinjaman adalah periode dari dan termasuk tanggal penggunaan atas tanggal pembayaran pertama (hari kerja kelima di tiap bulan), dan masing-masing periode selanjutnya untuk pinjaman tersebut akan dimulai pada tanggal pembayaran dan pada akhir dari tanggal pembayaran selanjutnya. Bunga pinjaman akan terutang di hari terakhir setiap masa pinjaman.

The first term of the loan will be the period from and including the utilization date ot the first payment date (the 5th business day of each calendar month), and each subsequent term for the loan will start on the payment date and end on the next payment date. The interest shall be payable on the last day of each term.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

233

52. PERISTIWA SETELAH PERIODE PELAPORAN (Lanjutan)

52. SUBSEQUENT EVENTS (Continued)

Hasil dari pinjaman ini akan digunakan untuk membayar biaya-biaya transaksi dan pembayaran Fasilitas Commitment A Perjanjian Pinjaman CFL (Catatan 28a).

The proceeds of the loan will be used for the payment of transaction expenses and repayment of the CFL Loan Agreement (Note 28a).

3. Pada tanggal 2 November 2011,

Perusahaan (Peminjam) dan Entitas Anaknya, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited, dan Forerunner International Pte. Ltd. (sebagai "Original Guarantors"), Bank of America, N.A. (sebagai "Original Lender, Arranger, Facility Agent dan Security Agent”) menandatangani Perjanjian Kredit, dimana Pemilik Dana setuju untuk menyediakan fasilitas kredit kepada Perusahaan sebesar USD200 juta. Pinjaman tersebut mempunyai suku bunga pinjaman sebesar 6% per tahun dan, jika Perusahaan melaksanakan perpanjangan opsi, bunganya menjadi 9% per tahun dari tanggal jatuh tempo, ditambah biaya pendanaan yang dikuotasi oleh Bank of America, N.A. untuk masa pertama dan LIBOR untuk masa-masa selanjutnya.

3. On November 2, 2011, the Company (the “Borrower”) and its Subsidiaries, PT Sitrade Coal, Kalimantan Coal Limited, Sangatta Holdings Limited and Forerunner International Pte. Ltd. (the “Original Guarantors”), Bank of America, N.A. (the “Original Lender, Arranger, Facility Agent and Security Agent”) entered into a Credit Agreement, under which the Original Lender agreed to provide to the Company credit facility amounting to USD200 million. The loan has an interest rate of 6% per annum and, if the Company exercises the extension option, 9% per annum from the initial maturity date, plus the cost of fund quoted by the Bank of America, N.A. for the first term and LIBOR for the subsequent terms.

Masa berlaku pertama pinjaman adalah periode dari dan termasuk tanggal penggunaan atas tanggal pembayaran pertama (hari kerja kelima di tiap bulan, dengan ketentuan bahwa tanggal pembayaran pertama adalah hari kerja kelima bulan Desember 2011), dan masing-masing periode selanjutnya untuk pinjaman tersebut akan dimulai pada tanggal pembayaran dan pada akhir dari tanggal pembayaran selanjutnya. Bunga pinjaman akan terutang di hari terakhir setiap masa pinjaman. Perjanjian kredit ini kemudian diperbaharui pada tanggal 16 November 2011.

The first term of the loan will be the period from and including the utilization date ot the first payment date (the 5th business day of each calendar month, provided that the first payment date shall be the 5th business day of December 2011), and each subsequent term for the loan will start on the payment date and end on the next payment date. The interest shall be payable on the last day of each term. This loan agreement has been subsequently amended on November 16, 2011.

Hasil dari pinjaman ini akan digunakan untuk membayar biaya-biaya transaksi dan pembayaran Fasilitas Commitment A Perjanjian Pinjaman CFL (Catatan 28a).

The proceeds of the loan will be used for the payment of transaction expenses and repayment of the CFL Loan Agreement (Note 28a).

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

234

52. PERISTIWA SETELAH PERIODE PELAPORAN (Lanjutan)

52. SUBSEQUENT EVENTS (Continued)

4. Pada tanggal 4 November 2011,

Perusahaan (Peminjam) dan Entitas Anaknya (sebagai “Original Guarantors”), Lembaga Keuangan (sebagai “Original Lenders”), Barclays Capital (sebagai “Arranger”), Barclays Bank plc (sebagai “Facility Agent” dan “Security Agent”) menandatangani Perjanjian Kredit dimana Pemilik Dana setuju untuk menyediakan fasilitas bridge loan kepada Perusahaan sebesar USD200 juta yang difasilitasi oleh Barclays Bank plc untuk tujuan pembiayaan pelunasan Fasilitas A dari pinjaman CFL dan/atau bridge loan UBS. Pinjaman ini dikenakan suku bunga LIBOR plus 6% per tahun dan dibayarkan secara penuh pada saat tanggal jatuh tempo pada bulan Maret 2012. Perusahaan dapat memilih untuk memperpanjang tanggal jatuh tempo sampai dengan September 2012, jumlah yang diperpanjang akan dikenakan suku bunga sebesar LIBOR + 9% tergantung perjanjian oleh Barclays Bank.

4. On November 4, 2011, the Company (the “Borrower”) and its Subsidiaries (the “Original Guarantors”), Financial Institutions (the “Original Lenders”), Barclays Capital (the “Arranger”), Barclays Bank plc (the “Facility Agent” and “Security Agent”) entered into Credit Agreement, under which the Original Lenders agreed to provide to the Company a term loan bridge facility amounting to USD200 million arranged by Barclays Bank plc for the purpose of financing the prepayment of the Facility A Loan of CFL Loan and/or the UBS Bridge Loan. The loan bear interest rate of LIBOR plus 6% per annum and will be payable in full upon maturity date which falls in March 2012. The Company may elect to extend the maturity date up to September 2012, the amount extended will be subjected to interest rate of LIBOR + 9% pending agreement by Barclays Bank.

c. Pelunasan Fasilitas A pinjaman CFL dan

UBS AG c. Repayment Facility A of CFL Loan and

UBS AG Loan

Pada tanggal 8 November 2011, Perusahaan telah melakukan pembayaran Fasilitas A Commitment atas CFL Loan (Catatan 28a) sebesar USD600 juta kepada Country Forest Limited, entitas anak yang dimiliki secara penuh oleh China Investment Corporation (CIC). Perusahaan menggunakan hak pembayaran dipercepat yang dimilikinya atas Fasilitas A Commitment yang seharusnya jatuh tempo pada 30 September 2013. Perusahaan juga telah membayar kembali pinjaman kepada UBS AG (Catatan 23a) sebesar USD125 juta.

On November 8, 2011 the Company repaid its Facility A Commitment of CFL Loan (Note 28a) amounting to USD600 million to Country Forest Limited, a wholly-owned subsidiary of China Investment Corporation (CIC). The Company used its prepayment option right to early repaid the Facility A Commitment, which originally will be due on September 30, 2013. The Company also repaid the UBS AG loan (Note 23a) amounting to USD125 million.

Jumlah yang dibayarkan tersebut telah didanai sebesar USD750 juta oleh pinjaman sindikasi beberapa bank yang terdiri dari pinjaman dari JP Morgan Chase Bank N.A., cabang Singapura (USD200 juta), Deutsche Bank AG, cabang Singapura dan WestLB AG, cabang Singapura (sebesar USD150 juta), Bank of America N.A (sebesar USD200 juta), dan Barclays Bank (sebesar USD200 juta) (Note 52b).

The amounts repaid has been refinanced by USD750 million credit facilities from a banking syndicate comprising of credit facilities from JPMorgan Chase Bank, N.A., Singapore branch (at USD200 million), Deutsche Bank AG, Singapore branch and WestLB AG, Singapore branch (at USD150 million), Bank of America, N.A. (at USD200 million), and Barclays Bank (at USD200 million) (Note 52b).

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

235

52. PERISTIWA SETELAH PERIODE PELAPORAN (Lanjutan)

52. SUBSEQUENT EVENTS (Continued)

d. Penundaan Penjualan 75,1% Kepemilikan/

Saham di PT Bumi Resources Minerals Tbk d. Postponement of Sale of 75.1% Interest in

PT Bumi Resources Minerals Tbk

Berdasarkan surat pemberitahuan dari Perusahaan kepada BAPEPAM-LK pada tanggal 17 Oktober 2011, Perusahaan memutuskan bahwa rencana penjualan Entitas Anak ditunda mengingat kondisi pasar global dan domestik yang tidak kondusif untuk melakukan transaksi tersebut.

Based on notification letter of the Company to BAPEPAM-LK dated October 17, 2011, the Company decided to postpone its plan to sell a Subsidiary due to global and domestic market uncertainties.

Walaupun terjadi penundaan penjualan, manajemen mengevaluasi bahwa aset BRMS masih diklasifikasikan sebagai aset dan liabilitas yang dimiliki untuk dijual pada tanggal 30 September 2011.

Despite the postponement of the sale, the management has assessed that the BRMS assets and liabilities still to be classified as held for sale as of September 30, 2011.

53. STANDAR AKUNTANSI YANG BARU

53. ACCOUNTING STANDARD PRONOUNCEMENT

Ikatan Akuntan Indonesia telah menerbitkan revisi atas beberapa standar akuntansi yang mungkin berdampak pada laporan keuangan konsolidasian.

The Indonesian Institute of Accountants has released revisions to several accounting standards that may have certain impacts on the consolidated financial statements.

Revisi berikut ini berlaku untuk laporan keuangan yang periodenya dimulai pada atau setelah 1 Januari 2012:

The following revisions for financial statements for the period commencing from on or after January 1, 2012:

- PSAK No. 10 (Revisi 2010), “Pengaruh

Perubahan Kurs Valuta Asing”. - PSAK No. 10 (Revised 2010), “The Effects of

Changes in Foreign Exchange Rates”.- PSAK No. 18 (Revisi 2010), “Akuntansi dan- Pelaporan Program Manfaat Purnakarya”.

- PSAK No. 18 (Revised 2010), “Accounting and Reporting by Retirement Benefit Plans”.

- PSAK No. 24 (Revisi 2010), “Imbalan Kerja”. - PSAK No. 24 (Revised 2010), “Employee Benefits”.

- PSAK No. 46 (Revisi 2010), “Pajak Penghasilan”.

- PSAK No. 46 (Revised 2010), “Income Taxes”.

- PSAK No. 50 (Revisi 2010), “InstrumenKeuangan: Penyajian”.

- PSAK No. 50 (Revised 2010), “Financial Instruments: Presentation”.

- PSAK No. 53 (Revisi 2010), “PembayaranBerbasis Saham”.

- PSAK No. 53 (Revised 2010), “Share-based Payment”.

- PSAK No. 60, “Instrumen Keuangan:Pengungkapan”.

- PSAK No. 60, “Financial Instruments: Disclosures”.

- PSAK No.64, “Aktivitas Explorasi dan Evaluasi pada Pertambangan Sumber Daya Mineral”.

- PSAK No. 64, “Exploaryon for and evaluation of Mineral Resources”

- ISAK No. 15, “PSAK No. 24 - Batas AsetImbalan Pasti, Persyaratan Pendanaan Minimum dan Interaksinya”.

- ISAK No. 15, “PSAK No. 24 - The Limit on a Defined Benefit Asset, Minimum Funding Requirements and their Interaction”.

- ISAK No. 20, “Pajak Penghasilan -PerubahanDalam Status Pajak Entitas atau Para Pemegang Saham”.

- ISAK No. 20, “Income Taxes - Changes in the Tax Status of an Entity or its Shareholders”.

- ISAK No. 13, “Lindung Nilai Investasi Neto dalam Kegiatan Usaha Luar Negeri”.

- ISAK No. 13, “Hedges of Net Investment in a Foreign Operation”.

Kelompok sedang mempelajari dampak yang mungkin timbul dari penerapan standar-standar ini terhadap laporan keuangan konsolidasian.

The Group is still evaluating the potential impact of the above new accounting standards.

PT BUMI RESOURCES Tbk DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 SEPTEMBER 2011 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2010 DAN 1 JANUARI 2010 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE SEMBILAN BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL-TANGGAL 30 September 2011 DAN 2010 (Tidak Diaudit) (Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain)

PT BUMI RESOURCES Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS SEPTEMBER 30, 2011 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2010 AND JANUARY 1, 2010 (Audited) AND FOR THE NINE-MONTH PERIODS ENDED SEPTEMBER 30, 2011 AND 2010 (Unaudited) (Expressed in United States Dollar, unless otherwise stated)

236

54. REKLASIFIKASI AKUN 54. RECLASSIFICATION OF ACCOUNTS

Beberapa angka perbandingan dalam laporan keuangan konsolidasian tahun 2009 telah direklasifikasi agar sesuai dengan penyajian laporan keuangan konsolidasian. Reklasifikasi tersebut adalah sebagai berikut:

Certain comparative figures in the 2009 consolidated financial statements have been reclassified to conform to the consolidated financial statements presentation. These reclassifications are as follows:

2009

Dilaporan Sebelumnya /As Reported

Reklasifikasi / Reclassification

2009Setelah

Direklasifikasi /As Reclassified *

Aset derivatif - jangka pendek - 222.909.006 222.909.006 Derivative assets - current

Piutang lain-lain-jangka panjang 250.000.000 (250.000.000) - Other receivables-non-currentAset lancar lainnya 48.548.684 (7.668.418) 40.880.266 Other current assetsPiutang pinjaman - 250.000.000 250.000.000 Loans receivableBiaya eksplorasi dan Deferred exploration and pengembangan tangguhan 837.409.650 (43.361.912) 794.047.738 development costs Aset tidak lancar lainnya 371.918.940 51.030.330 422.949.270 Other non-current assetsPendapatan 3.219.274.206 445.748.889 3.665.023.095 RevenuesBeban pokok pendapatan 2.115.579.560 433.748.889 2.549.328.449 Cost of revenuesBeban usaha 465.447.027 12.000.000 477.447.027 Operating expensesAset derivatif - jangka panjang 222.909.006 (222.909.006) - Derivative assets - non-current *) Sebelum penyajian kembali (Catatan 5) *) Before restatement (Note 5)

55. PENGUNGKAPAN INFORMASI TAMBAHAN ARUS KAS

55. SUPPLEMENTAL DISCLOSURES OF CASH FLOW INFORMATION

Aktivitas Kelompok yang bukan kas terdiri dari: Non-cash of the Group activities consist of:

30 September /September 30,

2010(Sembilan Bulan /

30 September / Nine Months )September 30, (Disajikan Kembali-

2011 Catatan 5/(Sembilan Bulan / As Restated -

Nine Months ) Note 5 )

Reklasifikasi aset bersih Entitas Anakke kelompok lepasan yang Reclasification of net assets ofdiklasifikasikan tersedia a Subsidiary to disposaluntuk dijual (Catatan 46) 1.599.370.248 - group held for sale (Note 46)

Penambahan aset tetap melalui Additions to fixed assets throughutang sewa pembiayaan incurrance of obligation under(Catatan 30) 54.843.849 43.642.356 financing leases (Note 30)

Pelepasan saham Entitas anak Disposal of Subsidiaries' shares(Catatan 4h) - (170.000.000) (Note 4h)

56. PENYELESAIAN LAPORAN KEUANGANKONSOLIDASIAN

56. COMPLETION OF THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS

Manajemen Perusahaan bertanggung jawab atas penyusunan laporan keuangan interim konsolidasian ini yang diselesaikan dan disetujui pada tanggal 16 November 2011.

The management of the Company is responsible for the preparation of these consolidated interim financial statements that were completed and approved on November 16, 2011.

top related