10 detalles / details / détails / details 177.pdfpor último empujar el bastidor para ajustar la...
Post on 02-Mar-2021
1 Views
Preview:
TRANSCRIPT
1
2
3
ES. La ENCIMERA se puede pedir en 5 materiales diferentes: Dekton®, Silestone®, Krion®, Compacto o Madera de Haya. Para cada material hay distintos colores que permiten hacer todo tipo de combinaciones.EN. The TOP is available in 5 different materials: Dekton®, Silestone®, Krion®, Compact, or beechwood. There is a wide range of colour combinations for all of the materials.FR. Le PLATEAU peut être commandé en 5 différents matériaux: Dekton®, Silestone®, Krion®, Compact ou Hêtre. Pour chaque matière, il y a différentes couleurs qui permettent toutes sortes de combinaisons.DE. Die ARBEITSPLATTE ist in 5 verschiedenen Materialien erhältlich: Dekton®, Silestone®, Krion®, Compact oder Buchenholz. Jedes Material ist in verschiedenen Farben erhältlich, wodurch alle Arten von Kombinationen möglich werden.
ES. La mesa en Krion® da la posibilidad de elegir entre varios diseños de bajo relieve para la encimera. En el resto de materiales esta opción no estará disponible.
ES. es una mesa fija fabricada en su interior con un armazón de acero plegado. Las caras exteriores de las patas son están forradas del mismo material elegido para la tapa.
Detalles / Details / Détails / Details
1
2
3
160x90
160x35
120x80
120x35
200x100
200x35
160
160
120
120
200
200
a
a
90
35
80
35
100
35
b
b
76
46
76
46
76
46
c
c
143
142
103
102
183
182
d
d
73
16
63
16
83
16
e
e
a
a
b
b
d
d
e
e
Información TécnicaTechnical InformationInformations TechniquesTechnische Informationen Mesa / Table / Table / Tisch
Banco / Bench / Banc / Bank
Información TécnicaTechnical InformationInformations TechniquesTechnische Informationen
c
c
10
ES. es una mesa con un diseño contemporáneo avanzado. Sus formas poligonales le dan una volumetría extraordinaria. La continuidad del acabado superficial a lo largo de las patas hace que el material se traslade de arriba abajo como si fuera de una pieza. Las formas triangulares de la estructura metálica estilizan el volumen de la mesa. En la versión Krion® se pueden pedir las encimeras con bajo relieves.
11
SILESTONE®12
ES. Mesa 200x100cm con encimera en Silestone® Pulsar y patas en MET04 Cromo. Silla con estructura MET04 Cromo y asiento TX2876 Pitón T.
13
KRION®14
ES. Mesa 160x90cm con encimera en Krion® Capitoné K1103 White y patas en MET11 Blanco. Banco 160 con estructura MET11 Blanco y asiento Krion® K1103 White.
15
100x60
140x80
110x70
160x90
120x80
200x100
100
140
110
160
120
200
a
60
80
70
90
80
100
b
75
75
75
75
75
75
c
92
132
102
152
112
192
d
52
72
62
82
72
92
e
a b
cd e
1 2
3
ES. La encimera se puede pedir en 4 materiales diferentes: Dekton®, Silestone®, Krion® o Madera de Haya. Para cada material hay distintos colores que permiten hacer todo tipo de combinaciones.EN. The top is available in4 different materials: Dekton®, Silestone®, Krion® or beechwood. There is a wide range of colour combinations for all of the materials. FR. Le plateau peut être commandé en 4 différents matériaux: Dekton®, Silestone®, Krion® ou Hêtre. Pour chaque matière, il y a différentes couleurs qui permettent toutes sortes de combinaisons.DE. Die Arbeitsplatte ist in 4 verschiedenen Materialien erhältlich: Dekton®, Silestone®, Krion® oder Buchenholz.Jedes Material ist in verschiedenen Farben erhältlich, wodurch alle Arten von Kombinationen möglich warden.
ES. La mesa tiene está compuesta por una superficie de 3cm de grosor montada directamente sobre 4 patas de 8x8cm. No tiene ningún elemento adicional.
ES. La mesa se fabrica con patas de madera o con patas metálicas.
Detalles / Details / Détails / Details
Información TécnicaTechnical InformationInformations TechniquesTechnische Informationen
Disponible en medidas especialesAvailable in special sizesDisponible en dimensions spécialesIn Sondergrößen erhältlich
1
2
3
18
ES. es la esencia de una mesa. En su desnudez nos muestra la belleza de los materiales con los que está construida. Un diseño excelente que aúna sencillez, belleza, utilidad y calidad.
19
SILESTONE®
20
ES. Mesa 140x80cm con encimera en Silestone® Magenta y estructura MET04 Cromo. Sillón con estructura MET04 Cromo y asiento VI406 Rosa.
21
KRION®
22
ES. Mesa 140x80cm con encimera en Krion® 1103 White y estructura MH00 Natural. Silla con estructura MH00 Natural y asiento VI434 Blanco.
23
MADERA24
ES. Mesa 160x90cm con encimera y patas en MH00 Natural. Sólo Madera tiene la encimera de madera maciza de Haya entablillada Silla W con estructura MH00 Natural y asiento LT02 Negro.
25
CerradaClosedFerméGeschlossen
AbiertaOpenOuverteOffene
a b
c
h
d e
f
g
1
2
3
120x70 120
a
70
b
76 160 114 66
66
66
66
76 180 134
76 200 154
76 220 174
c
104
d
62
e f g
140x80 140 80 124 72
160x90 160 90 144 82
180x90 180 90 164 82
h
ES. La ENCIMERA se puede pedir en 8 materiales diferentes: Dekton®, Silestone®, Krion®, Cerámica, Cristal Brillo, Cristal Mate Anti Rayas, Compacto o Madera de Haya. Para cada material hay distintos colores que permiten hacer todo tipo de combinaciones.EN. The TOP can be ordered in 8 different materials: Dekton®, Silestone®, Krion®, ceramic, glass, scratch-resistant matt glass, Compact, or beechwood. There is a wide range of colour combinations for all of the materials.FR. Le PLATEAU peut être commandé en 8 différents matériaux: Dekton®, Silestone®, Krion®, Céramique, Verre, Verre mat anti-rayures, Compact ou Hêtre. Pour chaque matière, il ya différentes couleurs qui permettent toutes sortes de combinaisons.DE. Die ARBEITSPLATTE ist in 8 verschiedenen Materialien erhältlich: Dekton®, Silestone®, Krion®, Keramik, Glas Glitter, Glas Matt Anti-Streifen, Kompakt oder Buche. Jedes Material ist in verschiedenen Farben erhältlich, mit denen alle Arten von Kombinationen möglich sind.
ES. La EXTENSION de la mesa es del mismo material que la tapa principal. Para abrir la mesa hay que tirar del bastidor por la parte extensible. La extensión aparecerá en posición inversa y hay que darle la vuelta a la extensión y girarla a su posición correcta. Por último empujar el bastidor para ajustar la mesa. EN. The table EXTENSION is made from the same material as the main top . To open you have to slide the frame out by the extending side. The extension will appear at 90° to the table top, so you will have to rotate it and place the extension in its correct position. Finally push the rack to adjust the table.FR. La RALLONGE de la table est faite du même matériau que le plateau principal. Pour ouvrir la table, il vous suffit de tirer la ceinture par la partie extensible . La rallonge apparaîtra dans la position inverse et vous devez la retourner et la tourner à sa position correcte. Enfin pousser la ceinture pour ajuster la table.DE. Die Tisch-Verlängerung ist aus den gleichen Materialien wie die Tischplatte gefertigt. Um den Tisch zu öffnen, müssen Sie den Rahmen an den Seite ziehen. Die Verlängerung erscheint in der umgekehrten Position und Sie müssen sie umdrehen und in die richtige Position bringen. Schließlich drücken Sie das Gestellt in die korrekte Position.
ES. Las PATAS de la parte extensible llevan unas ruedas de goma para facilitar el movimiento de apertura. Las patas pueden ser metálicas o de madera.EN. The LEGS of the sliding side are fitted with small wheels to facilitate the opening movement. The legs can be made from steel or wood.FR. Les PIEDS de la partie extensible sont équipés de roues pour faciliter le mouvement d’ouverture. Les pieds peuvent être en métal ou en boisDE. Die BEINE der Seite sind mit Rädern ausgestattet, um die Öffnungsbewegung zu erleichtern. Die Beine können aus Metall oder Holz sein.
Detalles / Details / Détails / Details
Sistema De ExtensiónExtension SystemSystème De RallongeAusziehsystem
Información TécnicaTechnical InformationInformations TechniquesTechnische Informationen
1
2
3
28
ES. es una mesa vanguardista y contemporánea. Por su diseño, la superficie de la mesa parece flotar en el aire encima de las patas. Esa ligereza contrasta con la fortaleza de su estructura. Está disponible en una gran variedad de acabados y tamaños.
29
DEKTON®
30
ES. Mesa 140x80cm con encimera en Dekton® Halo y patas en MH01 Maple. Silla con estructura MH01 Maple y asiento VI432 Arena.
OPEN DEKTON®
31
CRISTAL32
ES. Mesa 160x90cm con encimera en CR14 Zirconio y patas MET14 Grafito. Silla con estructura MET04 Cromo y asiento ROS32.
OPEN CRISTAL
33
CERAMIC34
ES. Mesa 160x90cm con encimera en CE01 Blanco y patas MH04 Wenge. Silla con estructura MH04 Wenge y asiento VI427 Tierra.
OPEN CERAMIC
35
COMPACTO36
ES. Mesa 160x90cm con encimera en CF01 Blanco y patas MET12 Negro. Silla con estructura MET12 Negro y asiento en ELE2450.
OPEN COMPACTO
37
CerradaClosedFerméGeschlossen
AbiertaOpenOuverteOffene
a b
c
h
d e
f
g
1
2
3
4
125X70 125
a
70
b
75
75
75
c
110
d
55
e
168 153 67
f g h
150X80 150 80 135 65 193 178 67
175X90 175 90 160 75 218 203 67
ES. La encimera se puede pedir en 6 materiales diferentes: Dekton®, Silestone®, Krion®, Cristal Brillo, Cristal Mate Anti Rayas o Madera de Haya. Para cada material hay distintos colores que permiten hacer todo tipo de combinaciones.EN. The top is available in 6 different materials: Dekton®, Silestone®, Krion®, glass, scratch-resistant matt glass and beechwood. There is a wide range of colour combinations for all of the materials.FR. Le plateau peut être commandé en 6 différents matériaux: Dekton®, Silestone®, Krion®, Verre, Verre mat anti- rayures ou Hêtre. Pour chaque matière, il y a différentes couleurs qui permettent toutes sortes de combinaisons.DE. Die Arbeitsplatte ist in 6 verschiedenen Materialien erhältlich: Dekton®, Silestone®, Krion®, Glas Glitter, Glas Matt Anti-Streifen oder Holz Buche. Es gibt verschiedene Farben, mit denen alle Arten von Kombinationen für jedes material.
ES. La mesa tiene una extensión oculta dentro del bastidor del mismo material que el tablero principal. Cuando se quiere abrir la mesa, sólo hay que tirar del bastidor hacia atrás. La extensión aparecerá apoyada sobre una plataforma y para colocarla en su posición abierta bastará con levantarla, encajarla en los herrajes de unión y cerrar la mesa. EN. The table has a hidden extension under the main top made which is made from the same material. To open the table, just pull the frame back. The extension will appear resting on a platform. To place it in its open position simply lift it, fit it to the joining fittings and push the frame forward.FR. La table possède une rallonge cachée sous le plateau principal , et elle est faite de la même matière . Pour ouvrir la table, il suffit de tirer le châssis en arrière. La rallonge apparaîtra reposant sur une plate-forme. Pour la placer dans sa position ouverte il suffit simplement de la soulever, elle s’adapte aux raccords d’assemblage et fermé la table.DE. Der Tisch hat eine versteckte Erweiterung unter der Tischplatte, die aus dem gleichen Material hergestellt ist. Um den Tisch zu öffnen, ziehen Sie einfach den Rahmen zurück. Die Erweiterung erscheint auf einer Plattform. Um sie in er offenen Position zu platzieren einfach anheben, passen sie die Armaturen an und drücken Sie den Rahmen nach vorn.
ES. Los laterales de la mesa están acabados en el mismo material que la tapa principal y la mesa tiene el mismo aspecto abierta o cerrada.EN. The table sides are finished in the same material as the main cover and the table has the same appearance either open or closed.FR. Les côtés de la table ont les mêmes finitions de matériau que le plateau principal et la table a la même apparence ouvert ou fermé. DE. Die Seiten des Tischs sind aus dem gleichen Material wie die Tischplatte, und der Tisch sieht offen wie geschlossen gleich aus.
ES. Las patas tienen unos rodamientos que facilitan el movimiento de apertura.EN. The legs have small rollers to facilitate the opening movement.FR. Les pieds ont des roulements qui facilitent le mouvement d’ouverture.DE. Die Beine haben Rollen, die die Öffnungsbewegung erleichtern.
1
2
3
4
Detalles / Details / Détails / Details
Sistema De ExtensiónExtension SystemSystème De RallongeAusziehsystem
Información TécnicaTechnical InformationInformations TechniquesTechnische Informationen
40
ES.es una mesa con un diseño muy contemporáneo y minimalista. Su pureza de líneas combina perfectamente con su aspecto de mesa robusta. La mesa está diseñada para guardar una proporción visual muy equilibrada y expresar sensación de fortaleza y diseño al mismo tiempo. Tiene una amplia gama de medidas y acabados que le permiten adaptarse a cualquier ambiente.
41
SILESTONE®42
ES. Mesa 150x80 cm con encimera en Silestone® Chrome y estructura LT03 Plata. Silla con estructura MET04 Cromo y asiento MH01Maple.
43
KRION®
44
ES. Mesa 150x80cm con encimera en Krion® K1103 White tapizado YNG CAS23.
45
CRISTAL
46
ES. Mesa 150x80 cm con encimera en CR10 Magenta y patas LT03 Plata. Silla con estructura MET03 Plata y asiento tapizado en VI406.
47
MADERA
48
ES. Mesa 175x90 cm con encimera y estructura en MH00 Natural. Silla acabada con asiento en YNG JEA02 y estructura MH00 Natural.
49
Ø 60 70X70Ø 70 80X80Ø 80 100X60Ø 90 110X70Ø 100 120X80Ø 110
60 7060 7070 8070 8080 10080 6090 11090 70
100 120100 80110 110
a ab b
75/90 75/9074/89 74/8975/90 75/9074/89 74/8975/90 75/90
75/9075/90
74/89 74/8974/8974/89
75 7575 7575 75
c ch h
6 88888
66666
i i
45 4545 4545 4545 4545 6045 4055 6055 4055 6055 4055 55
j jk k
a b
c
11
22
33
h
j k
i
ES. La encimera sólo tiene un acabado: cristal transparente templado de 8mm en varios diámetros que van desde 60cm hasta 110cm.EN. The top has only one finish of 8mm tempered transparent glass in various diameters ranging from 60cm to 110cm.FR. Le plateau a seulement une finition de 8mm en verre trempé transparent dans différents diamètres allant de 60cm à 110cmDE. Die Oberseite verfügt über eine Verarbeitung mit 8mm transparentem gehärtetem Glas in verschiedenen Größen, von 60cm bis 110cm.
ES. La encimera de cristal lleva en el centro un disco de acero soldado con rayos ultravioletas que sirve de nexo con la columna de la mesa.EN. The glass top has a steel disc in the center welded with ultraviolet rays that serves as a link to the column in the table.FR. Le plateau en verre a un disque d’acier dans le centre soudé avec des rayons ultraviolets qui sert de lien avec la colonne de la table DE. Die Glasplatte hat eine Stahlscheibe im Zentrum mit ultravioletten Strahlen, die als Verbindung zur Säule dient.
ES. La base de la mesa está formada por una contrapesa de acero macizo que le da estabilidad y una cubierta de acero inoxidable para que el acabado sea perfecto.EN. The table base is formed by a solid steel counterweight that gives stability and a stainless steel cover for the perfect finish.FR. La base de la table est formée par un contre-poids en acier solide qui donne de la stabilité et un socle en acier inoxydable pour une finition parfaite.DE. Der Tischfuß ist durch ein solides Gegengewicht geformt, das Stabilität gibt sowie eine Edelstahl-Abdeckung für ein perfektes Aussehen.
1
2
3
Detalles / Details / Détails / Details
Información Técnica / Technical / Information / Informations Techniques / Technische Informationen
52
ES.son mesas pensadas para encajar en cualquier ambiente. Su transparencia y neutralidad las hacen elegantes y sofisticadas a la vez. Su ligereza visual contribuye a crear sensación de espaciosidad y su fortaleza les garantiza una larga vida.
53
54
ES. Mesa 90 cm con encimera en Cristal Transparente y estructura en tubo de acero MET04 Cromo. Silla con estructura en MET04 Cromo y asiento en LT02 Negro.
PLANET55
56
ES. Mesa 80x80cm con encimera en Cristal Transparente y estructura en tubo de acero MET04 Cromo. Silla con estructura en MET12 Negro.
QB57
100x60
120x80
110x70
140x80
160x90
a b c d e f g
1
2
3
4
ES. La encimera se puede pedir en 7 materiales diferentes: Dekton®, Silestone®, Krion®, Cerámica, Cristal Brillo, Cristal Mate Anti Rayas o Madera de Haya. Para cada material hay distintos colores que permiten hacer todo tipo de combinaciones.EN. The top is available in 7 different materials: Dekton®, Silestone®, Krion®, ceramic, glass, scratch resistant matt glass or beechwood. There is a wide range of colour combinations for all of the materials. FR. Le plateau peut être commandé en 7 différents matériaux: Dekton®, Silestone®, Krion®, Céramiques, Verre, Verre mat anti rayures ou Hêtre. Pour chaque matière, il y a des différentes couleurs qui permettent toutes sortes de combinaisons.DE. Die Arbeitsplatte ist in 7 verschiedenen Materialien erhältlich: Dekton®, Silestone®, Krion®, Keramik, Glas Glitter, Glas Matt Anti-Streifen oder Holz Buche. Durch die verschiedenen Farben entstehen unendliche Kombinationsmöglichkeiten.
ES. La mesa tiene dos extensiones ocultas dentro del bastidor que son del mismo material que el tablero principal. Cuando se quiere abrir la mesa, sólo hay que tirar del bastidor hacia atrás. Para colocarla en su posición abierta bastará con hacer un sencillo movimiento de elevación. EN. The table has two extensions hidden inside the frame that are made from the the same material as the top. When you want to open the table, just pull the frame back and lift out the extension.FR. La table comporte deux rallonges cachés à l’intérieur de la ceinture qui sont du même matériau que le plateau principale. Lorsque vous voulez ouvrir la table, il suffit de tirer la ceinture en arrière. Pour la mettre en position ouverte il suffit de faire un simple mouvement d’élévation.DE. Der Tisch hat zwei Erweiterungen, die im Rahmen versteckt sind und das gleiche Material wie die hauptabdeckung haben. Wenn Sie den Tisch öffnen möchten, ziehen Sie einfach den Rahmen zurück. Zum Öffnen ist nur eine einfache Handbewegung nötig.
ES. Los laterales de la mesa están acabados en el mismo material que la tapa principal.EN. The table sides are finished in the same material as the top.FR. Les côtés de la table sont fait du même matériau que le plateau principal.DE. Seiten des Tischs sind aus dem gleichen Material wie die Tischplatte.
ES. Las patas tienen unos rodamientos que facilitan el movimiento de apertura.EN. The legs have bearings that facilitate the opening movement.FR. Les pieds ont des roulements qui facilitent le mouvement d’ouverture.DE. Die Beine haben Lager, die die Öffnungsbewegung erleichtern.
1
2
3
4
CerradaClosedFerméGeschlossen
AbiertaOpenOuverteOffene
a b
c
c h
d e
f
g
100
110
120
140
160
60
70
80
80
90
75/90/110
75/90/110
75/90/110
75/90/110
75/90/110
90
100
110
130
150
50
60
70
70
80
130/160 120/150
145/180 135/170
160/200 150/190
180/220 170/210
200/240 190/230
65/80/100
65/80/100
65/80/100
65/80/100
65/80/100
h
Detalles / Details / Détails / Details
Sistema De ExtensiónExtension SystemSystème De RallongeAusziehsystem
Información TécnicaTechnical InformationInformations TechniquesTechnische Informationen
62
ES. es una mesa con un diseño muy contemporáneo y funcional. Tiene una amplia gama de medidas y acabados que le permiten adaptarse a cualquier ambiente. Hay tamaños para espacios reducidos o para espacios amplios y se puede pedir en distintas alturas.
63
SILESTONE®64
ES. Mesa 120x80 cm con encimera en Silestone® Rosso Monza y estructura MET04 Cromo. Silla con estructura MET04 Cromo y asiento tapizado VI434.
65
CERAMIC
66
ES. Mesa 140x80 h90 cm con encimera en CE07 y estructura MET12 Negro. Taburete con estructura MET12 Negro y asiento tapizado MAR32.
67
CRISTAL68
ES. Mesa 110x70 cm con encimera en CR00 Extra Blanco y estructura MET03 Plata. Silla con estructura MET03 Plata y asiento tapizado en VI401.
69
1
2
3
Detalles / Details / Détails / Details
Sistema De ExtensiónExtension SystemSystème De RallongeAusziehsystem
ES. La ENCIMERA se puede pedir en 11 materiales diferentes: Dekton®, Silestone®, Krion®, Cerámica, Cristal Brillo, Cristal Mate Anti Rayas, Compacto, Madera de Haya, Estratificado, Formica® o Melamina. Para cada material hay distintos colores que permiten hacer todo tipo de combinaciones.EN. The top is available in 11 different materials: Dekton®, Silestone®, Krion®, Ceramics, Glass Glitter, Glass Matte Scratching Resistant, Compact, Beech Wood, HPL, Formica ® or Melamine. There is a wide range of colour combinations for all of the materials.FR. Le PLATEAUX peut être commandé en 11 différents matériaux: Dekton®, Silestone®, Krion®, Céramiques, Verre, Verre mat anti rayures, Compact, Hêtre HPL, Formica ® ou Mélamine. Pour chaque matière, il ya différentes couleurs qui permettent toutes sortes de combinaisons.DE. Die ARBEITSPLATTE ist in 11 verschiedenen Materialien erhältlich: Dekton®, Silestone®, Krion®, Keramik, Glas Glitter, Glas Matt Anti-Streifen, Compact , Holz Buche, HPL, Formica ® oder Melamin. Es gibt verschiedene Farben, mit denen alle Arten von Kombinationen für jedes material
ES. La EXTENSIÓN de la mesa es del mismo material que la tapa principal y de una pieza. Para abrir la mesa, hay que tirar del bastidor por la parte extensible y la extensión aparecerá por debajo. Para colocarla en su posición sólo hay que elevar la extensión y acoplarla contra la tapa principal. EN. The table extension is made from the same material as the top and in one piece. To open the table, you have to pull the frame by the extender and the extension will appear below. To position it, raise the extension and attach it to the top.FR. La table d’extension est faite de la même matière que le plateau principal et en un seul morceau. Pour ouvrir la table, vous devez retirer le cadre de l’extension et de l’extension apparaît ci-dessous. Pour positionner, il vous suffit de soulever l’extension et l’attacher à la couverture principale.DE. Der ANSCHIEBETISCH IST aus dem gleichen Material wie die Haupt-und die in einem Stück gefertigt. Um die Tabelle zu öffnen, müssen Sie den Rahmen durch den Extender zu ziehen und die Erweiterung werden unten angezeigt. Um es zu positionieren, müssen Sie nur noch die Erweiterung heben und befestigen Sie es an der Haupt-Abdeckung.
ES. siempre usa un tablero de base para fijar los herrajes y para incrementar la calidad y durabilidad del producto. De esta forma la resistencia al impacto es mucho mayor y ante cualquier accidente la base hace una función de barrera de seguridad.
1
2
3
100x60
120x80
110x70
140x80
160x90
a b c d e f g
CerradaClosedFerméGeschlossen
AbiertaOpenOuverteOffene
a b
c
c h
d e
f
g
100
110
120
140
160
60
70
80
80
90
75/90/110
75/90/110
75/90/110
75/90/110
75/90/110
90
100
110
128
148
50
60
70
70
80
150 140
160 150
170 160
190 180
210 200
63/78/98
63/78/98
63/78/98
63/78/98
63/78/98
h
Información TécnicaTechnical InformationInformations TechniquesTechnische Informationen
72
ES. es una mesa minimalista y funcional. Tiene un diseño que busca el aprovechamiento del espacio, la comodidad y la durabilidad. Tiene la máxima gama de medidas y acabados que le permiten adaptarse a todos los ambientes. Hay tamaños para espacios reducidos o para espacios amplios y se puede pedir en distintas alturas.
73
CERAMIC
74
ES. Mesa 110x70cm con encimera en CE05 Basalto y estructura MET04 Cromo. Silla con estructura MET04 Cromo y asiento en LT14 Grafito.
LUCY CERAMIC
75
CRISTAL ANTI-RAYAS76
ES. Mesa 100x60-h90 cm con encimera en CA08 Rojo y estructura MET13 Rojo. Taburete on estructura MET04 Cromo y asiento en JEA2.
LUCY CRISTAL ANTI-RAYAS
77
CRISTAL78
ES. Mesa 110x70cm con encimera en CR05 Beige y estructura MET15 Moka. Silla con estructura MET15 Moka y asiento en LT12 Brown.
LUCY CRISTAL
79
COMPACTO
80
ES. Mesa 110x70cm con encimera en CF03 Negro y estructura MET03 Plata. Silla con estructura MET03 Plata y asiento doble espesor en TX1733 Snake-N.
LUCY COMPACTO
81
CerradaClosedFerméGeschlossen
AbiertaOpenOuverteOffene
a b
c
h
d e
f
g
1
2
3
100x60 100
a
60
b
75/90/110 140/180 130/170 67/82/102
67/82/102
67/82/102
75/90/110 150/190 140/180
75/90/110 160/200 150/190
c
90
d
50
e f g
110x70 110 70 100 60
120x80 120 80 110 70
h
ES. La ENCIMERA se puede pedir en 11 materiales diferentes: Dekton®, Silestone®, Krion®, Cerámica, Cristal Brillo, Cristal Mate Anti Rayas, Compacto, Madera de Haya, Estratificado, Formica® o Melamina. Para cada material hay distintos colores que permiten hacer todo tipo de combinaciones.EN. The top is available in 11 different materials: Dekton®, Silestone®, Krion®, ceramic, glass, scratch-resistant matt glass, Compact, beechwood, HPL, Formica ® or Melamine. There is a wide range of colour combinations for all of the materials.FR. Le PLATEAU peut être commandé en 11 différents matériaux: Dekton®, Silestone®, Krion®, Céramique, Verre, Verre mat anti- rayures, Compact, Hêtre HPL, Formica ® ou Mélamine. Pour chaque matière, il y a différentes couleurs qui permettent toutes sortes de combinaisons.DE. Die ARBEITSPLATTE ist in 11 verschiedenen Materialien erhältlich: Dekton®, Silestone®, Krion®, Keramik, Glas Glitter, Glas Matt Anti-Streifen, Kompakt, Buche, HPL, Formica ® oder Melamin. Jedes Material ist in verschiedenen Farben erhältlich, mit denen alle Arten von Kombinationen möglich sind.
ES. La EXTENSIÓN de la mesa es plegable y en melamina color Plata. Para abrir la mesa, hay que tirar del bastidor por la parte extensible y la extensión aparecerá plegada dentro del bastidor. Para colocarla en su posición sólo hay que desplegar la extensión y empujar el bastidor hacia su posición inicial. Se puede elegir la mesa con una o dos extensiones.EN. The EXTENSION is a folding table and finished in silver melamine. To open the table, you just pull the frame back by the extendible side and the extension will appear folded under the main top. To position it, you just have to deploy the extension and push the frame forward.FR. La rallonge de la table est pliable et en mélaminé Argent. Pour ouvrir la table, il faut la tirer en arrière de la ceinture du côté extensible et la rallonge appaîtra plié à l’interieur de la ceinture. Pour la positionner, il vous suffit de déplié la rallonge et pousser la ceinture jusquà sa position initial.On peut la choisir avec une rallonge oubien deux rallonges.DE. Die TISCHVERLÄNGERUNG ist faltbar und in Silber Melamin gefertigt. Um den Tisch zu öffnen, müssen Sie den Rahmen von der ausziehbaren Seite ziehen und die Verlängerung erscheint dann unter der Tischplatte. Um sie zu positionieren, müssen Sie nur noch die Erweiterung einsetzen und den Rahmen on Position drücken.
ESsiempre usa un tablero de base para fijar los herrajes y para incrementar la calidad y durabilidad del producto. De esta forma la resistencia al impacto es mucho mayor y ante cualquier accidente la base hace una función de barrera de seguridad.
1
2
3
Detalles / Details / Détails / Details
Sistema De ExtensiónExtension SystemSystème De RallongeAusziehsystem
Información TécnicaTechnical InformationInformations TechniquesTechnische Informationen
84
ES. una mesa funcional, resistente, con diseño y muy versátil. Tiene la máxima gama de medidas y acabados que le permiten adaptarse a todos los ambientes. Hay tamaños para espacios reducidos o para espacios amplios y se puede pedir en distintas alturas.
85
SILESTONE®
86
ES. Mesa 110x70cm con encimera en Silestone® Haiku y estructura MET05 Inox. Silla con estructura MET05 Inox y asiento MH00 Natural.
87
CERAMIC88
ES. Mesa 110x70cm con encimera en CE02 Argent y estructura MET05 Inox. Silla con estructura MET05 Inox y asiento VI434 Blanco.
89
CRISTAL
90
ES. Mesa 110x70cm con encimera en CR12 Verde y estructura MET05 Inox. Silla con estructura MET05 Inox y asiento SK05 Verde.
91
FORMICA®
92
ES. Mesa 120x80-h90 cm con encimera en Formica® AR+ F2253 Negro y estructura MET16 Ivory. Taburete con estructura MET12 Negro y asiento en LT16 Ivory.
93
100x60 100
a
60
b
75/90/110
75/90/110
75/90/110
75/90/110
75/90/110
c
89
d
49
e
140
f
110x70 110 70 99 59 150
120x80 120 80 109 69 160
140x80 140 80 127 67 180
160x90 160 90 147 77 200
CerradaClosedFerméGeschlossen
AbiertaOpenOuverteOffene
a b
c
c
d e
f
1
2
3
ES. La encimera se puede pedir en 10 materiales diferentes: Dekton®, Silestone®, Krion®, Cerámica, Cristal Brillo, Cristal Mate Anti Rayas, Compacto, Madera de Haya, HPL o Formica®. Para cada material hay distintos colores que permiten hacer todo tipo de combinaciones.EN. The top is available in 10 different materials: Dekton®, Silestone®, Krion®, ceramic, glass, scratch resistant matt glass, Compact, beechwood, HPL or Formica ®. For each material there is a wide choice of colours allowing for all kinds of combinations.FR. Le dessus peut être commandé en 10 différents matériaux: Dekton®, Silestone®, Krion®, Céramiques, Verre, Verre mat anti rayures, Compact, Hêtre HPL ou Formica ®. Pour chaque matière, il y a des différentes couleurs qui permettent toutes sortes de combinaisons.DE. Die Tischplatte ist in 10 verschiedenen Materialien erhältlich: Dekton®, Silestone®, Krion®, Keramik, Glas Glitter, Glas Matt Anti-Streifen, Compact , Holz Buche, HPL oder Formica ®. Durch die verschiedenen Farben entstehen unendliche Kombinationsmöglichkeiten
ES. La extensión de la mesa es plegable y del mismo color que las patas de la mesa. Para abrir la mesa, hay que deslizar el tablero y la extensión aparecerá plegada dentro del bastidor. Para colocarla en su posición sólo hay que desplegar la extensión.EN. The extension table is folding and the same colour as the table legs. To open the table, just slide out and the extension will appear folded inside the frame. The extension can then be lifted into position.FR. La rallonge de la table est pliable et elle est de la même couleur que les pieds de la table. Pour ouvrir la table, vous devez glisser le plateau et la rallonge apparaitra plié à l’intérieur de la ceinture. Pour la positionner, il vous suffit de la déplier.DE. Das Ausziehsystem ist gefaltet und hat die gleiche Farbe wie die Tischbeine. Um den Tisch zu öffnen, müssen Sie die Platte verschieben, damit die Erweiterung im Inneren erscheint. Um die Erweiterung zu positionieren, müssen Sie sie einfach nur implementieren.
ES. siempre usa un tablero de base para fijar los herrajes y para incrementar la calidad y durabilidad del producto. De esta forma la resistencia al impacto es mucho mayor y ante cualquier accidente la base hace una función de barrera de seguridad.
1
2
3
Detalles / Details / Détails / Details
Información TécnicaTechnical InformationInformations TechniquesTechnische Informationen
Sistema De ExtensiónExtension SystemSystème De RallongeAusziehsystem
96
ES.es una mesa versátil y funcional. Tiene una amplia gama de medidas y acabados que le permiten adaptarse a cualquier ambiente. Hay tamaños para espacios reducidos o para espacios amplios y se puede pedir en distintas alturas.
97
CRISTAL ANTI-RAYAS98
ES. Mesa110x70-h90 cm con encimera en CA00 Extra Blanco y estructura MET04 Cromo. Taburete con estructura MET04 Cromo y asiento VI405 Rojo.
99
MADERA
100
ES. Mesa V110x70 cm con encimera en MH02 Tostado y estructura MH02 Tostado. Silla con estructura MH02 Tostado y asiento TX3032.
101
MELAMINA
102
ES. Mesa 110x70 cm con encimera en MEL05 Negro y estructura MET03 Plata. Silla con estructura MET03 Plata y asiento tapizado en VI413.
103
Ø90 90
a
90
b
76
c
-
d
-
e
119
f
- 67,1
g h
CerradaClosedFerméGeschlossen
AbiertaOpenOuverteOffene
a b
c
h
f
12
3
ES. La encimera se puede pedir en 6 materiales diferentes: Cerámica, Cristal Brillo, Cristal Mate Anti Rayas, Compacto, Formica® o Melamina. Para cada material hay distintos colores que permiten hacer todo tipo de combinaciones.EN. The top can be ordered in 6 different materials: Ceramics, Glass Glitter, Glass Matte Scratching Resistant, Compact Formica ® or Melamine. For each material there are different colors that allow all kinds of combinations.FR. Le dessus peut être commandé en 6 différents matériaux: Céramiques, Verre, Verre mat anti rayures, Compact, Formica ® ou Melamine. Pour chaque matière, il ya différentes couleurs qui permettent toutes sortes de combinaisons.DE. Die Arbeitsplatte ist in 5 verschiedenen Materialien erhältlich: Keramik, Glas Glitter, Glas Matt Anti-Streifen, Holz Buche oder Formica ®. Es gibt verschiedene Farben, mit denen alle Arten von Kombinationen für jedes material.
ES. La extensión de la mesa queda oculta bajo la tapa principal cuando la mesa está cerrada. Cuando se quiere utilizar la extensión, sólo hay que mover una de las mitades de la tapa principal hacia atrás y la extensión aparecerá debajo plegada por la mitad. Para abrirla bastará con hacer un sencillo movimiento con una mano.EN. The extension table is hidden under the main cover when the table is closed. When you want to use the extension, just move one half of the main cover back and the extension will appear below folded in half. To open simply make a simple hand movementFR. La table d’extension est cachée sous le couvercle principal lorsque la table est fermée. Lorsque vous voulez utiliser l’extension, déplacez simplement la moitié de la principale dos de couverture et l’extension apparaîtra au-dessous plié en deux. Pour ouvrir simplement faire un geste de la mainDE. Die Tabelle-Erweiterung wird im Rahmen der wichtigsten GAP ausgeblendet, wenn die Tabelle geschlossen wird. Wenn Sie die Erweiterung verwenden möchten, bewegen Sie einfach die Hälfte der Haupt-Abdeckung wieder und die Erweiterung wird unten erscheinen in der Mitte gefaltet. Eine einfache Bewegung mit einer Hand stellen Sie zum Öffnen einfach.
ES. El bastidor de la mesa es un bastidor metálico.EN. The frame of the table is a metal frame.FR. Le châssis de la table est une structure métallique.DE. Der Rahmen des Tisches ist ein Metall.
ES. El pie central permite que los usuarios puedan sentarse alrededor de la mesa con total comodidad.EN. The central leg allows users to sit around the table with comfortFR. Le pied central permet aux utilisateurs de s’asseoir autour de la table avec confortDE. Die zentrale Säule ermöglicht es Benutzern, sitzen um den Tisch mit Komfort.
1
2
3
4
4
Detalles / Details / Détails / Details
Sistema De ExtensiónExtension SystemSystème De RallongeAusziehsystem
Información TécnicaTechnical InformationInformations TechniquesTechnische Informationen
106
ES.es una mesa redonda, extensible y con pie central. Cuando está cerrada es una mesa perfecta para 4 personas y abierta se puede utilizar para 6 personas. Su diseño oculta perfectamente su sistema de extensión y se integra perfectamente en cualquier ambiente gracias a su diversidad de acabados.
107
CRISTAL108
ES. Mesa 90 cm con encimera en Cristal CR08 Rojo y estructura en tubo de acero termolacado en epoxi MET03 Plata.Silla con estructura de acero acabado en epoxi MET03 Plata y asiento lacado en LT06 Rojo.
109
COMPACTO110
ES. Mesa 90 cm con encimera en Compacto CF03 Negro y estructura en tubo de acero termolacado en epoxi MET12 Negro.Silla con asiento en madera contrachapada de Haya lacada en LT11 Magenta y patas en madera de Haya barnizadas en MH00 Natural.
111
FORMICA®
112
ES. Mesa 90 cm con encimera en Formica® ARP F3091 y estructura en tubo de acero termolacado en epoxi MET11 Blanco.Silla on estructura de madera de haya acabado en LT01 Blanco y asiento tapizado en Vinilo VI419
113
CerradaClosedFerméGeschlossen
AbiertaOpenOuverteOffene
a b
c
c
d e
f
1
2
3
100x60 100
a
60
b
75/90/110 64/79/99
75/90/110 64/79/99
75/90/110 64/79/99
75/90/110 64/79/99
75/90/110 64/79/99
c h
88
d
48
e
160
f
110x70 110 70 98 58 170
120x80 120 80 108 68 180
140x80 140 80 126 66 200
160x90 160 80 146 76 220
h
Detalles / Details / Détails / Details
ES. La ENCIMERA se puede pedir en 10 materiales diferentes: Dekton®, Silestone®, Krion®, Cerámica, Cristal Brillo, Cristal Mate Anti Rayas, Compacto, Madera de Haya, Estratificado o Formica®. Para cada material hay distintos colores que permiten hacer todo tipo de combinaciones.EN. The TOP is available in 10 different materials: Dekton®, Silestone®, Krion®, ceramic, glass scratch-resistant matt glass, Compact, beechwood, HPL or Formica ®. There is a wide range of colour combinations for all of the materials.FR. Le PLATEAU peut être commandé en 10 différents matériaux: Dekton®, Silestone®, Krion®, Céramique, Verre, Verre mat anti-rayures, Compact, Hêtre HPL ou Formica ®. Pour chaque matière, il y a différentes couleurs qui permettent toutes sortes de combinaisons.DE. Die ARBEITSPLATTE ist in 10 verschiedenen Materialien erhältlich: Dekton®, Silestone®, Krion®, Keramik, Glas Glitter, Glas Matt Anti-Streifen, Kompakt , Buche, HPL oder Formica ®. Jedes Material ist in verschiedenen Farben erhältlich, wodurch alle Arten von Kombinationen möglich werden.
ES. Las EXTENSIONES de la mesa son del mismo material que la tapa principal. Para abrirlas hay que tirar de las extensiones hacia afuera. El sistema de apertura de guías automáticas eleva y coloca la extensión en su posición. EN. The table extensions are made from the same material as the main top. To open the table, simply slide the extensions from under the main top and the automatic guides will raise and place them in the right position. FR. Les rallonges de la table sont du même matériau que le plateau principal. Pour les ouvrir vous devez tirer sur les rallonges vers vous. Le système d’ouverture automatique des guides soulève et place la rallonge dans sa position.DE. Die Verlängerung des Tisches ist aus dem gleichen Material wie die Hauptplatte. Um sie zu öffnen, müssen Sie die Erweiterungen herausziehen. Das automatischen Öffnungssystem sorgt für das Anheben und bringt die Verlängerung in die korrekte Position.
ES. siempre usa un tablero de base para fijar los herrajes y para incrementar la calidad y durabilidad del producto. De esta forma la resistencia al impacto es mucho mayor y ante cualquier accidente la base hace una función de barrera de seguridad.
ES. Existe la opción extra de incorporar un cajón oculto de madera.EN. There is the extra option of incorporating a hidden drawer woodenFR. Il ya la possibilité supplémentaire d’intégrer un tiroir caché boisDE. Es ist die zusätzliche Option der Einbeziehung einer versteckten Schublade aus Holz
1
2
3
4
4
Sistema De ExtensiónExtension System / Système De Rallonge / Ausziehsystem
Información TécnicaTechnical InformationInformations TechniquesTechnische Informationen
116
ES. es la versión más avanzada del modelo de mesa del que más unidades se han fabricado. Es una mesa fuerte, duradera y práctica. Tiene la máxima gama de medidas y acabados que le permiten adaptarse a todos los ambientes. Hay tamaños para espacios reducidos o para espacios amplios y se puede pedir en distintas alturas.
117
DEKTON®118
ES. Mesa 110x70cm con encimera en Dekton® Keranium, bastidor en LT03 plata y patas en MET03 Plata. Silla con estructura MET03 Plata y asiento VI422 Café.
119
CERAMIC120
ES. Mesa 110x70cm con encimera en CE09 Brown, bastidor en LT12 Brown y patas MET05 Inox. Silla con estructura MET05 Inox y asiento VI427 Tierra.
121
CRISTAL
122
ES. Mesa 110x70cm con encimera en CR03 Negro, bastidor en LT01 Blanco y patas MET04 Cromo. Silla con estructura MET04 Cromo y asiento LT01 Blanco.
123
FORMICA®124
ES. Mesa 110x70cm con encimera en Formica® AR+ F0232 Pink y patas MET03 Plata. Silla con estructura MET03 Plata y asiento en VI434 Blanco.
125
CerradaClosedFerméGeschlossen
AbiertaOpenOuverteOffene
a b
c
h
d e
f
g
12
2
Detalles / Details / Détails / Details
ES. La ENCIMERA se puede pedir en 6 materiales diferentes: Cerámica, Cristal Brillo, Cristal Mate Anti Rayas, Estratificado, Formica® o Melamina. Para cada material hay distintos colores que permiten hacer todo tipo de combinaciones.EN. The top is available in 6 different materials: Ceramic, glass, scratch-resistant matt glass, HPL, Formica ® or Melamine. There is a wide range of colour combinations for all of the materials.FR. Le PLATEAU peut être commandé en 6 différents matériaux: Céramique, Verre, Verre mat anti-rayures, HPL, Formica ® ou Mélamine. Pour chaque matière, il ya différentes couleurs qui permettent toutes sortes de combinaisons.DE. Die ARBEITSPLATTE ist in 6 verschiedenen Materialien erhältlich: Keramik, Glas Glitter, Glas Matt Anti-Streifen, HPL, Formica ® oder Melamin. Jedes Material ist in verschiedenen Farben erhältlich, mit denen alle Arten von Kombinationen möglich sind.
ES. Las EXTENSIONES y el BASTIDOR de la mesa son siempre en MEL08 Plata. Para abrirlas hay que tirar de las extensiones hacia afuera. El sistema de apertura de guías automáticas eleva y coloca la extensión en su posición. EN. The frame and the table extensions are made of MEL08 Plata. To open slides the extensions out.. The automatic opening system raises and places the extension in the right position.FR. Les RALLONGES et la CEINTURE de la table sont faites toujours en MEL08 Argent. Pour les ouvrir, il suffit de tirer sur les rallonges. Le système d’ouverture automatique de guides se soulève et place la rallonge dans sa position.DE. Der RAHMEN und die TISCH-VERLÄNGERUNGEN sind aus MEL08 Plata. Um sie zu öffnen, müssen Sie die Verlängerungen herausziehen. Das automatische Öffnungs-System übernimmt das Anheben und bringt die Verlängerung in die richtige Position.
1
2
Sistema De ExtensiónExtension System / Système De Rallonge / Ausziehsystem
Información TécnicaTechnical InformationInformations TechniquesTechnische Informationen
100x60 100
a
60
b
77/92 66/81
77/92 66/81
77/92 66/81
c h
89
d
49
e
160
f
110x70 110 70 99 59 170
120x80 120 80 109 69 180
128
ES. es un modelo básico pensado para dar el máximo número de opciones a un precio muy ajustado y con la calidad de los productos de Vimens. Es una mesa fuerte, duradera y práctica. Tiene una amplia gama de medidas y acabados que le permiten adaptarse a todos los ambientes. Hay tamaños para espacios reducidos o para espacios amplios y se puede pedir en distintas alturas.
129
CRISTAL130
ES. Mesa 110x70cm con encimera en CR11 Morado y patas MET03 Plata. Taburete con estructura MET03 Plata y asiento en VI410 Lila.
MIAMI CRISTAL
131
MELAMINA
132
ES. Mesa 110x70cm con encimera en MEL03 Rojo y patas MET05 Inox. Silla con estructura MET05 Inox y asiento en VI434 Blanco.
MIAMI MELAMINA
133
Detalles / Details / Détails / Details
80X50 80
a
50
b
75/90/110 67/82/102
67/82/102
67/82/102
75/90/110
75/90/110
c
69
d
39
e
80 69
f g h
100X50 100 50 89 39 80 69
120X50 120 50 109 39 80 69
CerradaClosedFerméGeschlossen
AbiertaOpenOuverteOffene
a b
c
c h
d e
f
g
1
2
4
3
ES. La encimera se puede pedir en 9 materiales diferentes: Dekton®, Silestone®, Cerámica, Cristal Brillo, Cristal Mate Anti Rayas, Compacto, Madera de Haya, HPL o Formica®. Para cada material hay distintos colores que permiten hacer todo tipo de combinaciones.EN. The top is available in 9 different materials: Dekton®, Silestone®, ceramic, glass, scratch resistant matt glass, Compact, beechwood, HPL or Formica ®. For each material there are different many colour choices that allows for all kinds of combinations.FR. Le plateau peut être commandé en 9 différents matériaux: Dekton®, Silestone®, Céramiques, Verre, Verre mat anti-rayures, Compact, Hêtre HPL ou Formica ®. Pour chaque matière, il y a des différentes couleurs qui permettent toutes sortes de combinaisons.DE. Die Tischplatte ist in 9 verschiedenen Materialien erhältlich: Dekton®, Silestone®, Keramik, Glas Glitter, Glas Matt Anti-Streifen, Compact , Holz Buche, HPL oder Formica ®. Durch die verschiedenen Farben entstehen unendliche Kombinationsmöglichkeiten
ES. La extensión de la mesa es del mismo material que la tapa principal y es de una pieza. Cuando se quiere abrir la mesa, sólo hay que tirar del bastidor hacia atrás y aparecerá por debajo de la tapa principal. Para colocarla en su posición bastará con hacer un sencillo movimiento de elevación.EN. The table extension is made in one piece from the same material as the main top. To open the table, just pull the frame back and the extension will appear below the main cover. To put the extension in place simply make a simple lifting motion.FR. La rallonge de la table est du même matériau que le plateau principal et elle est en un seul morceau. Lorsque vous voulez ouvrir la table, il suffit de tirer la ceinture en arrière et elle apparaît sous le plateau principal. Pour la mettre en place il suffit de faire un simple mouvement d’élevation.DE. Der ausziehbare Teil des Tischs ist im gleichen Material wie der Hauptteil. Wenn Sie den Tisch ausziehen möchten , ziehen Sie einfach den Rahmen nach hinten und die Erweiterung erscheint gefaltet unter der Hauptabdeckung. Zum Öffnen ist nur eine einfache Handbewegung nötig.
ES. El sistema de extensión permite desplazar las patas a las esquinas de forma que todos los usuarios podrán sentarse cómodamente sin tropezar con las patas. EN. The extension system allows you to move the legs to the corners so that all users can sit comfortably.FR. Le système de rallonge vous permet déplacer les pieds dans les coins de sorte que tous les utilisateurs peuvent s’asseoir confortablement sans trébucher sur les pieds.DE. Beim Ausziehsystem können die Beine an den Kanten so verschoben werden, dass alle Benutzer bequem sitzen können, ohne dass die Tischbeine im Weg sind
ES. Las patas de la parte móvil llevan unas pequeñas ruedas insertadas en la parte inferior para facilitar el movimiento de apertura sin que la mesa pierda estabilidad.EN. The legs of the mobile portion have small wheels at the bottom to facilitate the opening movement of the table without losing stability.FR. Les pieds de la partie mobile ont de petites roues insérés en bas pour faciliter le mouvement d’ouverture de la table, sans perdre la stabilité.DE. Die Tischbeine des beweglichen Bereichs verfügen über kleine Räder, um das Aufziehen des Tischs zu erleichtern, ohne an Stabilität zu verlieren.
1
2
3
4
Sistema De ExtensiónExtension System / Système De Rallonge / Ausziehsystem
Información TécnicaTechnical InformationInformations TechniquesTechnische Informationen
138
ES. una mesa concebida para espacios reducidos. Cuando está cerrada sólo ocupa 50cm de ancho y la puedes poner junto a la pared para dejar paso libre. Su diseño oculta perfectamente su sistema de extensión. Cuando necesites usarla, sólo tienes que tirar de su estructura y con un sencillo movimiento se convertirá en una mesa para 4 personas.
139
CRISTAL ANTI-RAYAS140
ES. Mesa 100x50-h90 cm con encimera en CA03 Negro y estructura MET12 Negro. Silla on estructura MET04 Cromo y asiento LT07 Verde.
141
COMPACTO
142
ES. Mesa 100x50 cm con encimera en CF01 Blanco y estructura MET11 Blanco. Silla con estructura MET12 Negro y asiento MH00 Natural.
143
MADERA
144
ES. Mesa 100x50 cm con encimera en MH00 Natural y estructura MH00 Natural. Silla con estructura MH00 Natural y asiento tapizado en ALK2360.
145
Detalles / Details / Détails / Details
80x50 80
a
50
b
75/90
75/90
75/90
c
70
d
40
e
80
f
70
g
90x50 90 50 80 40 80 70
100x50 100 50 90 40 80 70
CerradaClosedFerméGeschlossen
AbiertaOpenOuverteOffene
a b
c
c
d
d
e
f
g
1
2
43
ES. La encimera se puede pedir en 7 materiales diferentes: Cerámica, Cristal Brillo, Cristal Mate Anti Rayas, Compacto, Formica®, Estratificado o Melamina. Para cada material hay distintos colores que permiten hacer todo tipo de combinaciones.EN. The tops can be ordered in 7 different materials: Ceramic, glass, scratch-resistant matt glass, Compact, Formica ®, high pressure laminate or Melamine. There is a wide range of colour combinations for all of the materials. FR. Le plateau peut être commandé en 7 différents matériaux: Céramiques, Verre, Verre mat anti-rayures, Compact, Formica ®, Stratifié ou Mélaminé. Pour chaque matière, il y a des différentes couleurs qui permettent toutes sortes de combinaisons.DE. Die Arbeitsplatte ist in 7 verschiedenen Materialien erhältlich: Keramik, Glas Glitter, Glas Matt Anti-Streifen, Compact, Formica ®, HPL oder Melamin. Durch die verschiedenen Farben entstehen unendliche Kombinationsmöglichkeiten.
ES. La extensión de la mesa queda oculta bajo la tapa principal cuando la mesa está cerrada. Cuando se quiere utilizar la extensión, sólo hay que tirar del bastidor hacia atrás y aparecerá por debajo de la tapa principal plegada por la mitad. Para abrirla bastará con hacer un sencillo movimiento con una mano.EN. The table extensión is hidden under the main cover when the table is closed. To access the extension, just pull the frame back and it appears below the main cover folded in half. To open simply lift into positionFR. La rallonge de la table reste cachée sous le plateau principal lorsque la table est fermée. Lorsque vous voulez utiliser la rallonge, il suffit de tirer la ceinture en arrière et apparaît sous le plateau principal plié en deux. Pour l’ouvrir faire simplement un geste de la main.DE. Der Ausziehtisch verschwindet unter der Hauptabdeckung, wenn er zusammengezogen ist. Wenn Sie den Tisch ausziehen möchten , ziehen Sie einfach den Rahmen nach hinten und die Erweiterung erscheint gefaltet unter der Hauptabdeckung. Zum Öffnen ist nur eine einfache Handbewegung nötig.
ES. La estructura metálica de la mesa y sus herrajes son de primera calidad para garantizar una larga duración bajo un uso intenso. El sistema de extensión permite desplazar las patas a las esquinas de forma que todos los usuarios podrán sentarse cómodamente sin tropezar con las patas. EN. The metal structure of the table and its fittings are top quality to ensure a long life under heavy use. The extension system allows you to move the legs to the corners so that all users can sit comfortably. FR. La structure métallique de la table et ses accessoires sont de première qualité pour assurer une longue durée de vie en utilisation intense. Le système de rallonge vous permet de bouger les pieds dans les coins de sorte que tous les utilisateurs peuvent s’asseoir confortablement sans trébucher sur les pieds.DE. Metallstruktur und Ausstattung des Tischs sind in Top-Qualität gefertigt, um eine lange Lebensdauer bei intensiver Nutzung zu gewährleisten. Beim Ausziehsystem können die Beine an den Kanten so verschoben werden, dass alle Benutzer bequem sitzen können, ohne dass die Tischbeine im Weg sind.
ES. Las patas de la parte móvil llevan unas pequeñas ruedas insertadas en la parte inferior para facilitar el movimiento de apertura sin que la mesa pierda estabilidad.EN. The legs of the mobile portion have small wheels at the bottom to facilitate the opening movement of the table without losing stability.FR. Les pieds de la partie mobile ont de petites roues insérés en bas pour faciliter le mouvement d’ouverture de la table, sans perdre sa stabilité.DE. Die Tischbeine des beweglichen Bereichs verfügen über kleine Räder, um das Aufziehen des Tischs zu erleichtern, ohne an Stabilität zu verlieren.
1
2
3
4
Sistema De ExtensiónExtension System / Système De Rallonge / Ausziehsystem
Información TécnicaTechnical InformationInformations TechniquesTechnische Informationen
148
ES. es una mesa concebida para espacios reducidos. Cuando está cerrada sólo ocupa 50cm de ancho y la puedes poner junto a la pared para dejar paso libre. Su diseño oculta perfectamente su sistema de extensión. Cuando necesites usarla, sólo tienes que tirar de su estructura y con un sencillo movimiento se convertirá en una mesa para 4 personas.
149
CERAMIC
150
ES. Mesa 80x50 cm con encimera Cerámica CE03 y estructura en tubo de acero termolacado en epoxi MET03 Plata. Silla con estructura de acero acabado en epoxi MET03 Plata y asiento tapizado en Vinilo VI421
151
CRISTAL152
ES. Mesa 90x50 cm con encimera en Cristal Brillo CR01 Blanco y estructura en tubo de acero termolacado en epoxi MET05 Inox. Silla con estructura de acero acabado en epoxi MET05 Inox y asiento tapizado en Vinilo VI434
153
80x40 80
a
44
b
75
c
76
d
40
e
80
f
CerradaClosedFerméGeschlossen
AbiertaOpenOuverteOffene
a b
c
cd
e
f
1 2
3
ES. La encimera se puede pedir en 3 materiales diferentes: Estratificado, Formica® o Melamina. Para cada material hay distintos colores que permiten hacer todo tipo de combinaciones.EN. The top can be ordered in 3 different materials: HPL, Formica ® or Melamine. Each material is available in different colours allowing for a wide choice of combinations.FR. Le plateau peut être commandé en 3 différents matériaux: Mélaminé, Stratifié ou Formica ®. Pour chaque matière, il y des différentes couleurs qui permettent toutes sortes de combinaisons.DE. Die Tischplatte ist in 3 verschiedenen Materialien erhältlich: Melamin, HPL oder Formica ®. Durch die verschiedenen Farben entstehen unendliche Kombinationsmöglichkeiten
ES. La mesa tiene dos extensiones que se usan de forma independiente mediante un mecanismo automático instalado debajo de la tapa principal. Cuando se quiere utilizar una extensión, sólo hay que subirla hacia arriba y el muelle del mecanismo se accionará. Para bajar la extensión, se empuja el soporte hacia adentro con una mano y el mismo peso de la extensión lo llevará a su posición inicial.EN. The Smart table has two extensions that are used independently and controlled by an automatic mechanism which is installed under the main cover. To use the extension, just lift and the mechanism will work automatically. To lower the extension light pressure is applied to the levers and the extension will revert to its initial position.FR. Le table “Smart” a deux rallonges qui sont utilisés de façon indépendante par un mécanisme automatique installé sous le plateau principal. Lorsque vous souhaitez utiliser une rallonge, il suffit de la monter vers le haut et le ressort mécanisme s’actionnera. Pour baisser la rallonge, il faut poussé le support vers l’intérieur avec une main, et le même poids de la rallonge la mettrra à sa position initiale.DE. Der Tisch “Smart” hat zwei Ausziehmöglichkeiten, die unabhängig voneinander durch einen automatischen Mechanismus unter der Tischplatte installiert werden. Wenn Sie eine Verlängerung verwenden möchten, heben Sie sie einfach an um den Mechanismus auszulösen. Um die Erweiterung einzuziehen, drücken Sie den Halter mit einer Hand nach Innen und das Gewicht der Platte drückt sie dann wieder in die Ausgangsposition.
ES. La estructura metálica de la mesa y sus herrajes son de primera calidad para garantizar una larga duración bajo un uso intenso. El sistema de extensión permite tener en un espacio reducido una mesa de pie central en la que pueden sentarse a comer cuatro personas cómodamente sin tropezar con las patas. EN. The metal structure of the table and its fittings are of top quality, therefore ensuring a long life of continuous heavy use. The table can fit into a confined space, but when extended will comfortably seat four people. FR. La structure métallique de la table et ses accessoires sont de première qualité pour assurer une longue durée de vie d’utilisation intense. Le système de rallonge permet d’avoir un espace libre, une table avec pied central où peuvent s’asseoir à manger confortablement quatre personnes sans trébucher sur les pieds.DE. Metallstruktur und Ausstattung des Tischs sind in Top-Qualität gefertigt, um eine lange Lebensdauer bei intensiver Nutzung zu gewährleisten. Beim Ausziehsystem können die Beine an den Kanten so verschoben werden, dass alle Benutzer bequem sitzen können, ohne dass die Tischbeine im Weg sind.
1
2
3
Detalles / Details / Détails / Details
Sistema De ExtensiónExtension System / Système De Rallonge / Ausziehsystem
Información TécnicaTechnical InformationInformations TechniquesTechnische Informationen
156
ES. es una mesa concebida para espacios reducidos. Cuando está cerrada sólo ocupa 40cm de ancho y la puedes poner junto a la pared para dejar paso libre. Su diseño oculta perfectamente su sistema de extensión. Cuando necesites usarla, sólo tienes que tirar de cualquiera de sus extensiones hacia arriba con un sencillo movimiento y se convertirá en una mesa para 4 personas.
157
FORMICA®158
ES. Mesa 80x40 cm con encimera ARP-F3091y estructura en tubo de acero termolacado en epoxi MET05 Inox. Silla con estructura de acero acabado en epoxi MET05 Inox y asiento tapizado en SK01 Blanco. Taburete con estructura de acero acabado en epoxi MET05 Inox y asiento tapizado en SK01 Blanco
159
MELAMINA160
ES. Mesa 80x40 cm con encimera MEL03 Rojo y estructura en tubo de acero termolacado en epoxi MET03 Plata. Silla con estructura de acero acabado en epoxi MET03 Plata y asiento tapizado en VI405.
161
CerradaClosedFerméGeschlossen
a b
c h
d e
1
2
80x80
100x60
110x70
120x80
140x80
160x90
200x100
80 80
100 60
a b
37/67/82/102
37/67/82/102
37/67/82/102
37/67/82/102
37/67/82/102
37/67/82/102
37/67/82/102
c
69
89
d
69
49
e h
140 80
110 70
127
99
67
59
160 90
200 100
120 80
147
187
109
77
127
69
ES. La ENCIMERA se puede pedir en 11 materiales diferentes: Dekton®, Silestone®, Krion®, Cerámica, Cristal Brillo, Cristal Mate Anti Rayas, Compacto, Madera de Haya, Estratificado, Formica® o Melamina. Para cada material hay distintos colores que permiten hacer todo tipo de combinaciones.EN. The TOP can be ordered in 11 different materials: Dekton®, Silestone®, Krion®, Ceramics, Glass Glitter, Glass Matte Scratching Resistant, Compact, Beech Wood, HPL, Formica ® or Melamine. For each material there are different colors that allow all kinds of combinations.FR. Le PLATEAU peut être commandé en 11 différents matériaux: Dekton®, Silestone®, Krion®, Céramique, Verre, Verre mat anti-rayures, Compact, Hêtre HPL, Formica ® ou Mélamine. Pour chaque matière, il ya différentes couleurs qui permettent toutes sortes de combinaisons.DE. Die ARBEITSPLATTE ist in 11 verschiedenen Materialien erhältlich: Dekton®, Silestone®, Krion®, Keramik, Glas Glitter, Glas Matt Anti-Streifen, Compact , Holz Buche, HPL, Formica ® oder Melamin. Jedes Material ist in verschiedenen Farben erhältlich, mit denen alle Arten von Kombinationen möglich sind.
ES. El bastidor y las patas están fabricados en tubo de acero. Además de los tamaños estándar, existe la posibilidad de pedir la mesa Oslo en cualquier a tamaño a medida de sus necesidades en anchos, largos o alturas. EN. The frame and legs are made from steel tube. In addition to the standard sizes, it is possible to ask for the table Oslo in any size to fit your needs in widths, lengths and heights.FR. Oslo est une table fixe conçu pour répondre à toutes les dimensions en cas de besoin avec un design simple et moderne. La table comporte plus de 4800 combinaisons Oslo standard dans n’importe quelle dimension.DE. Der Rahmen und die Beine sind aus Stahlrohr. Zusätzlich zu den Standard-Größen, kann der Tisch Oslo in allen erdenklichen Größen angefragt werden, die sich in Breite, Länge und Höhe Ihrem Bedarf anpassen.
1
2
Detalles / Details / Détails / Details
Información TécnicaTechnical InformationInformations TechniquesTechnische Informationen
AlturasHeigth / Hauteurs / Höhe
45-75-90-110
45-75-90-110
45-75-90-110
45-75-90-110
45-75-90-110
45-75-90-110
45-75-90-110
166
ES.es una mesa fija pensada para resolver cualquier necesidad de tamaño con un diseño sencillo y actual. La mesa Oslo tiene más de 4800 combinaciones estándar en cualquier medida.
167
DEKTON®168
ES. Mesa 200x70-h110cm con encimera en Dekton® Kadum, bastidor y patas MET15 Moka. Silla con estructura MET04 Cromo y asiento LT01 Blanco.
Dekton Tops Collection
OSLO DEKTON®
169
CERAMIC170
ES. Mesa 100x60cm con encimera en CE01 Blanco, bastidor y patas MET04 Cromo. Taburete con estructura MET04 Cromo y asiento VI421 Negro.
OSLO CERAMIC
171
CRISTAL ANTI-RAYAS
172
ES. Mesa 70x70cm con encimera en CA05 Beige, bastidor y patas MET04 Inox. Silla con estructura MET05 Inox y asiento MH05 Nogal.
OSLO CRISTAL ANTI-RAYAS
173
CRISTAL174
ES. Mesa 100x60-h110cm con encimera en CR00 ExtraBlanco, bastidor y patas MET12 Negro. Taburetecon estructura MET12 Negro y asiento VI434 Blanco.
OSLO CRISTAL
175
CerradaClosedFerméGeschlossen
a
c h
1
2
3
4
90 80 45-75-90-110
45-75-90
45-75-90
100 90
110 100
60 80
a c h
45-75-90-110 43-73-88-108
43-73-88-108
43-73-88-108
43-73-88-108
43-73-88
43-73-88
45-75-90-110
45-75-90-110
70 90
80 100
ES. La encimera se puede pedir en 11 materiales diferentes: Dekton®, Silestone®, Krion®, Cerámica, Cristal Brillo, Cristal Mate Anti Rayas, Compacto, Madera de Haya, HPL, Formica® o Melamina. Para cada material hay distintos colores que permiten hacer todo tipo de combinaciones.EN. The top can be ordered in 11 different materials: Dekton®, Silestone®, Krion®, ceramic, glass, scratch resistant matt glass, Compact, beechwood, HPL, Formica ® or Melamine. There is a wide range of colour combinations for all of the materials. FR. Le plateau peut être commandé en 11 différents matériaux: Dekton®, Silestone®, Krion®, Céramiques, Verre, Verre mat anti rayures, Compact, Hêtre HPL ou Formica ® ou Mélaminé. Pour chaque matière, il y a des différentes couleurs qui permettent toutes sortes de combinaisons.DE. Die Arbeitsplatte ist in 11 verschiedenen Materialien erhältlich: Dekton®, Silestone®, Krion®, Keramik, Glas Glitter, Glas Matt Anti-Streifen, Compact , Holz Buche, HPL, Formica ® oder Melamin. Durch die verschiedenen Farben entstehen unendliche Kombinationsmöglichkeiten.
ES. Las encimeras de Cristal, Cristal Anti Rayas y Cerámico son de un espesor de 5/6mm sobre un tablero de base de 13mm. Esto es una garantía de mayor calidad y resistencia del producto en el tiempo.EN. Glass, scratch resistant glass and ceramic countertops are 5/6mm thick on a 13mm base board. The baseboard provides higher strength and durability throughout the life of the table. FR. Les plateaux en verre, verre anti rayures et en céramique sont de 5/6mm d’épaisseur sur support de base de 13mm. C’est une garantie de bonne qualitée et la résistance du produit au fil du temps.DE. Arbeitsplatten aus Glas, kratzfestem Glas und Keramik sind 5/6mm dick auf einer 13mm Grundplatte. Dies ist ein Garant für hohe Qualität und Festigkeit des Produkts im Laufe der Zeit.
ES. La mesa se fabrica en 4 alturas: 45, 75, 90 ó 110 cm. EN. The Discus table is manufactured in 4 heights: 45, 75, 90 and 110 cm. FR. Le table Discus est fabriqué en 4 hauteurs: 45, 75, 90 ou 110 cm. DE. Der Discus Tisch wird in 4 Höhen hergestellt: 45, 75, 90 oder 110 cm.
ES. La base está hecha con una contrapesa de acero macizo que le da estabilidad a la mesa y un embellecedor de acero inoxidable que recubre la contrapesa para darle un acabado perfecto. EN. The base is made from a solid steel disc that gives stability to the table and the stainless steel trim covering the disc provides a perfect finish.FR. La base est constituée par un contre poid en acier solide qui donne de la stabilité à la table et un socle en acier inoxydable, qui recouvre le contre poid pour obtenir une finition parfaite.DE. Die Basis besteht aus einer massiven Stahlplatte, die dem Tisch Stabilität verleiht und einer Edelstahl-Blende, die für eine perfekte Verarbeitung sorgt.
1
2
3
4
Detalles / Details / Détails / Details
AlturasHeigth / Hauteurs / Höhe
Información TécnicaTechnical InformationInformations TechniquesTechnische Informationen
178
ES. es una mesa sencilla y elegante que se puede adaptar a cualquier necesidad en función del espacio disponible en cualquiera de sus múltiples acabados. Su cubierta de acero inoxidable en la base garantiza una presencia impecable y una excelente durabilidad.También está disponible el modelo Basic, que se presenta sin cubierta de acero en cualquier acabado de pintura epoxi.
179
CERAMIC
180
ES. Mesa 80cm con encimera en CE03 y estructura MET04 Cromo. Silla con estructura MET04 Cromo y asiento LT01 Blanco.
DISCUS CERAMIC
181
CRISTAL
182
ES. Mesa 90cm-h90 con encimera en CR06 Amarillo y estructura MET04 Cromo. Taburete con estructura MET04 Cromo y asiento LT13 Amarillo.
DISCUS CRISTAL
183
COMPACTO
184
ES. Mesa Dc 60cm con encimera en CF01 Blanco y estructura MET11 Blanco. Silla con estructura MET12 Negro y asiento VI434 Blanco.
DISCUS BASIC COMPACTO
185
1
2
3
4
ES. La encimera se puede pedir en 11 materiales diferentes: Dekton®, Silestone®, Krion®, Cerámica, Cristal Brillo, Cristal Mate Anti Rayas, Compacto, Madera de Haya, HPL, Formica® o Melamina. Para cada material hay distintos colores que permiten hacer todo tipo de combinaciones.EN. The top is available in 11 different materials: Dekton®, Silestone®, Krion®, ceramic, glass, scratch-resistant matt glass, Compact, beechwood, HPL, Formica ® or Melamine. There is a wide range of colour combinations for all of the materials.FR. Le plateau peut être commandé en 11 différents matériaux: Dekton®, Silestone®, Krion®, Céramique, Verre, Verre mat anti -rayures, Compact, Hêtre HPL ou Formica ® ou Mélamine. Pour chaque matière, il y a différentes couleurs qui permettent toutes sortes de combinaisons.DE. Die Arbeitsplatte ist in 11 verschiedenen Materialien erhältlich: Dekton®, Silestone®, Krion®, Keramik, Glas Glitter, Glas Matt Anti-Streifen, Compact , Holz Buche, HPL, Formica ® oder Melamin. Alle Materialien sind in verschiedenen Farben erhältlich, was unzählige Kombinationen ermöglicht.
ES. Las encimeras de Cristal, Cristal Anti Rayas y Cerámico son de un espesor de 5/6mm sobre un tablero de base de 13mm. Esto es una garantía de mayor calidad y resistencia del producto en el tiempo.EN. Glass, scratch-resistant glass and ceramic countertops are 5/6mm thick on a 13mm base board. The baseboard provides higher strength and durability throughout the life of the table.FR. Les plateaux en verre, verre anti-rayures et en céramique sont de 5/6mm d’épaisseur sur un support de base 13mm. C’est une garantie de bonne qualitée et de durabilité du produit au fil du temps.DE. Anti-Streifen Arbeitsplatten aus Glas und Keramik sind 5/6mm dick, auf einer 13mm Grundplatte. Dies ist ein Garant für höhere Qualität und Langlebigkeit des Produkts.
ES. La mesa se fabrica en 4 alturas: 45, 75, 90 ó 110 cm. .
ES. La base está hecha con una contrapesa de acero macizo que le da estabilidad a la mesa y un embellecedor de acero inoxidable que recubre la contrapesa para darle un acabado perfecto. EN. The base is made from a solid steel disc that gives stability to the table and the stainless steel trim covering the disc provides a perfect finish.FR. La base est constituée par un contre-poids en acier solide qui donne de la stabilité à la table et un socle en acier inoxydable, qui recouvre le contre-poids pour obtenir une finition parfaite.DE. Die Basis ist aus einer massiven Stahlplatte gefertigt, die dem Tisch Stabilität verleiht und eine Edelstahl-Lünette verdeckt die Platte und rundet den Tisch ab.
1
2
3
4
Detalles / Details / Détails / Details
AlturasHeigth / Hauteurs / Höhe
70x70
80x80
90x90
100x60
110x70
70 70
80 80
a b c
8
8
h
45 45
45 45
i j k
110 70
90 90
8
8
60 40
45 45
100 60 8 60 40
Información TécnicaTechnical InformationInformations TechniquesTechnische Informationen
a b
c h
j k
i
45-75-90-110
45-75-90
45-75-90
43-73-88-108
43-73-88-108
43-73-88-108
43-73-88
43-73-88
45-75-90-110
45-75-90-110
188
ES. es una mesa sencilla y elegante que se puede adaptar a cualquier necesidad en función del espacio disponible en cualquiera de sus múltiples acabados. Su cubierta de acero inoxidable en la base garantiza una presencia impecable y una excelente durabilidad. También está disponible el modelo Basic, que se presenta sin cubierta de acero en cualquier acabado de pintura epoxi.
189
CERAMIC190
ES. Mesa 80x80cm con encimera en CE10 Choco, estructura MET15 Moka y base en MET04 Cromo. Silla con estructura MET15 Moka y asiento VI432 Arena.
QUATRO CERAMIC
191
BASIC CRISTAL
192
ES. MesaBasic Cristal 70x70cm-h90 con encimera en CR13 Plata y estructura MET12 Negro. Taburete con estructura MET03 Plata y asiento LT02 Negro.
QUATRO BASIC CRISTAL
193
MELAMINA194
ES. Mesa 70x70 con encimera en MEL01 Blanco y estructura MET03 Plata. Silla con estructura MET03 Plata y asiento en LT01 Blanco.
QUATRO MELAMINA
195
CerradaClosedFerméGeschlossen
AbiertaOpenOuverteOffene
f
12
ES. La ENCIMERA se puede pedir en 2 materiales diferentes: Madera de Haya Barnizada o Lacada y Formica® . Para cada material hay distintos colores que permiten hacer todo tipo de combinaciones.EN. The top can be ordered in 2 different materials: Beech Wood Barrnished or lacquered and Formica ®. There is a wide range of colour combinations for all of the materials.FR. Le PLATEAU peut être commandé en 2 différents matériaux: Hêtre où Formica ® . Pour chaque matière, il y a différentes couleurs qui permettent toutes sortes de combinaisons.DE. Die ARBEITSPLATTE ist in 2 verschiedenen Materialien erhältlich: Buche oder Formica ®. Die ARBEITSPLATTE ist in 2 verschiedenen Materialien erhältlich: Buche oder Formica ®. Jedes Material ist in verschiedenen Farben erhältlich, mit denen alle Arten von Kombinationen möglich sind.Es gibt verschiedene Farben, mit denen alle Arten von Kombinationen für jedes material.
ES. La EXTENSIÓN de la mesa es del mismo material que la tapa principal. La mesa se abre por el centro mediante un sistema sincronizado de poleas y cables. Al realizar el movimiento de apertura por un lado, el otro se abre al mismo tiempo. EN. The table extension is made of the same material as the main cover. The table opens in the middle by a synchronised system of pulleys and cables. When performing the opening movement on one side, the other one opens simultaneously.FR. La RALLONGE de la table est faite de la même matière que le plateau principal. La table s’ouvre par le milieu par un système synchronisé de poulies et de câbles. Lors de l’exécution du mouvement d’ouverture sur un côté, l’autre s’ouvre simultanément.DE. Die TISCHVERLÄNGERUNG ist aus dem gleichen Material wie die Tischplatte hergestellt. Der Tischwird in der Mitte durch ein synchrones System von Rollen und Kabeln geöffnet. Wird eine Seite geöffnet, öffnet sich automatisch auch die andere.
1
2
Detalles / Details / Détails / Details
110x70
120
70
Rincón
a
a
b
b
6514075
50
50
50
c
c
hf i j k
110
120
70
4570
45
45
458x8 60 45
Información Técnica / Technical Information / Informations Techniques / Technische Informationen
a b
c
a
b
c
a
b
c
ba
c
h
j
i
k
Sistema De Extensión / Extension System / Système De Rallonge / Ausziehsystem
Mesa / Table / Table / Tisch Banco / Bench / Banc / Bank
200
ES.es una mesa de pie central, rectangular y extensible. La mesa combina la forma cúbica de su cuerpo con la ligereza visual de un soporte central.Con su diseño se integra perfectamente en ambientes de estilo contemporáneo basados en líneas rectas y volúmenes.
Mesa y Banco ModularTable and Modular BenchTable et Banc ModulaireTisch und Modulbank
201
FORMICA®202
ES. Mesa110x70cm con encimera en Formica® AR+ F3091 Blanco Polar y patas MET04 Cromo. Rinconera con estructura en Formica® AR+ F3091 Blanco Polar y asiento en VI404 Naranja.
MANHATTAN FORMICA®
203
MADERA204
ES. Mesa 110x70cm con encimera en LT14 Grafito y patas en MET05 Inox. Silla con estructura en MET05 Inox y asiento de doble espesor en TX1731 Snake-B.
MANHATTAN MADERA
205
110x70 110
a
70
b
79
c
77
h
80
j
40
k CerradaClosedFerméGeschlossen
a
c h
j
1
2
3
4
b
k
ES. La encimera se puede pedir en 11 materiales diferentes: Dekton®, Silestone®, Krion®, Cerámica, Cristal Brillo, Cristal Mate Anti Rayas, Compacto, Madera de Haya, HPL, Formica® o Melamina. Para cada material hay distintos colores que permiten hacer todo tipo de combinaciones.EN. The top can be ordered in 11 different materials: Dekton®, Silestone®, Krion®, Ceramics, Glass Glitter, Glass Matte Scratching Resistant, Compact, Beech Wood, HPL, Formica ® or Melamine. For each material there are different colors that allow all kinds of combinations.FR. Le plateau peut être commandé en 11 différents matériaux: Dekton®, Silestone®, Krion®, Céramiques, Verre, Verre mat anti rayures, Compact, Hêtre HPL ou Formica ® ou Mélamine. Pour chaque matière, il ya différentes couleurs qui permettent toutes sortes de combinaisons.DE. Die Arbeitsplatte ist in 11 verschiedenen Materialien erhältlich: Dekton®, Silestone®, Krion®, Keramik, Glas Glitter, Glas Matt Anti-Streifen, Compact , Holz Buche, HPL, Formica ® oder Melamin. Jedes Material ist in verschiedenen Farben erhältlich, mit denen alle Arten von Kombinationen möglich sind.
ES. Las encimeras de Cristal, Cristal Anti Rayas y Cerámico son de un espesor de 5/6mm sobre un tablero de base de 13mm. Esto es una garantía de mayor calidad y resistencia del producto en el tiempo.EN. Glass, Anti Scratching Glass and Ceramic Countertops are 5/6mm thick on a 13mm base board. This is a guarantee of higher quality and strength of the product over time.FR. Les plateaux en verre, verre anti -rayures et en céramique sont de 5/6mm d’épaisseur sur un support de base de 13mm. C’est une garantie de haute qualité et la résistence du produit au fil du temps.DE. Arbeitsplatten aus streifenfreiem Glas und Keramik sind 5/6mm dick auf einer 13mm Grundplatte. Dies ist ein Garant für hohe Qualität und Langlebigkeit des Produkts.
ES. La base está hecha con una contrapesa de acero macizo que le da estabilidad a la mesa y un embellecedor de acero inoxidable que recubre la contrapesa para darle un acabado perfecto. EN. The base is made of a solid steel disk that gives stability to the table and a stainless steel trim covering the disk to give a perfect finish.FR. La base est constituée par un contre-poids en acier solide qui donne de la stabilité à la table et un socle en acier inoxydable, qui couvre le contre-poids pour obtenir une finition parfaite.DE. Die Basis besteht aus einer massiven Stahlplatte, die dem Tisch Stabilität verleiht und eine Edelstahl-Lünette, die der Scheibe eine tolle Optik verleiht.
ES. La bancada está formada por 3 módulos unidos entre sí. El asiento está hecho de madera contrachapada y curvada. La estructura de la base es de tubo de acero. Los módulos también pueden funcionar de forma independiente si se quieren montar en otra posición.EN. The bench is formed by three interconnected modules. The seat is made from wooden curved plywood. The base frame is made from steel tube. Modules can also operate independently if you want to fit them in another position.FR. Le banc est composé de trois modules unis entre eux. L’assise est faite de contreplaqué courbé en bois. La structure de la base est faite de tubes d’acier. Les modules peuvent fonctionner indépendamment, si vous souhaitez les installer dans une autre position.DE. Die Bank besteht aus drei miteinander verbundenen Modulen. Der Sitz ist aus gebogenem Sperrholz in Holzoptik. Der Grundrahmen ist aus Stahlrohr. Module können auch unabhängig davon aufgestellt werden, wenn man sie in eine anderen Position bringen möchte.
1
2
3
4
Detalles / Details / Détails / Details
Información Técnica / Technical / Information / Informations Techniques / Technische Informationen
Pascal 120
Pascal 70
Pascal Rincón
a b
96
96
96
c
120
70
52
52
52
52 ab
c
ab
c
ba
c47
47
47
d
d dd
Mesa / Table / Table / Tisch
Banco / Bench / Banc / Bank
208
ES. El conjunto de bancada y mesa es una solución muy actual. Una idea diferente que dota de más encanto a un lugar donde sentarse. Un espacio con personalidad propia que aporta frescura y ligereza.
Mesa y Banco ModularTable and Modular BenchTable et Banc ModulaireTisch und Modulbank
209
SILESTONE®
210
ES. Mesa 110x70 con encimera en Silestone® Magenta y estructura MET03 Plata. Rinconera con estructura MET03 Plata y asiento en LT01 Blanco.
PASCAL SILESTONE®
211
CRISTAL212
ES. Mesa 110x70cm con encimera en CR00 ExtraBlanco y estructura MET03 Plata. Rinconera con estructura MET03 Plata y asiento en MH02 Tostado.
PASCAL CRISTAL
213
1
2
ES. La encimera se puede pedir en 10 materiales diferentes: Silestone®, Krion®, Cerámica, Cristal Brillo, Cristal Mate Anti Rayas, Compacto, Madera de Haya, HPL, Formica® o Melamina. Para cada material hay distintos colores que permiten hacer todo tipo de combinaciones.EN. The top can be ordered in 10 different materials: Silestone®, Krion®, Ceramics, Glass Glitter, Glass Matte Scratching Resistant, Compact, Beech Wood, HPL, Formica ® or Melamine. For each material there are different colors that allow all kinds of combinations.FR. Le plateau peut être commandé en 10 différents matériaux: Silestone®, Krion®, Céramiques, Verre, Verre mat anti rayures, Compact, Hêtre HPL ou Formica ® ou Mélamine. Pour chaque matière, il ya différentes couleurs qui permettent toutes sortes de combinaisons.DE. Die Arbeitsplatte ist in 10 verschiedenen Materialien erhältlich: Silestone®, Krion®, Keramik, Glas Glitter, Glas Matt Anti-Streifen, Compact , Holz Buche, HPL, Formica ® oder Melamin. Jedes Material ist in verschiedenen Farben erhältlich, mit denen alle Arten von Kombinationen möglich sind.
ES. Las encimeras de Cristal, Cristal Anti Rayas y Cerámico son de un espesor de 5/6mm sobre un tablero de base de 13mm. Esto es una garantía de mayor calidad y resistencia del producto en el tiempo.EN. Glass, Anti Scratching Glass and Ceramic Countertops are 5/6mm thick on a 13mm base board. This is a guarantee of higher quality and strength of the product over time.FR. Les plateaux en verre, verre anti -rayures et en céramique sont de 5/6mm d’épaisseur sur un support de base de 13mm. C’est une garantie de haute qualité et la résistence du produit au fil du temps.DE. Arbeitsplatten aus streifenfreiem Glas und Keramik sind 5/6mm dick auf einer 13mm Grundplatte. Dies ist ein Garant für hohe Qualität und Langlebigkeit des Produkts.
ES. La bancada está formada por 3 módulos unidos entre sí. La estructura de la base es de tubo de acero. Los módulos también pueden funcionar de forma independiente si se quieren montar en otra posición.EN. The bench is formed by three interconnected modules. The base frame is made from steel tube. Modules can also operate independently if you want to fit them in another position.FR. Le banc est composé de trois modules unis entre eux. La structure de la base est faite de tubes d’acier. Les modules peuvent fonctionner indépendamment, si vous souhaitez les installer dans une autre position.DE. Die Bank besteht aus drei miteinander verbundenen Modulen. Der Grundrahmen ist aus Stahlrohr. Module können auch unabhängig davon aufgestellt werden, wenn man sie in eine anderen Position bringen möchte.
1
2
3
Detalles / Details / Détails / Details
110x70 110
a
70
b
78
c
68
h
70
j
50
k CerradaClosedFerméGeschlossen
a
c h
j
a c a
b
k
Información Técnica / Technical / Information / Informations Techniques / Technische Informationen
Berna 120
Berna 63
Berna Corner
a b
53 47
53 47
53 47
c d
120
66
51
86
86
86
c cb
a
d
3
Mesa / Table / Table / Tisch
Banco / Bench / Banc / Bank
216
ES. El conjunto de bancada y mesa es una solución muy actual. Una idea diferente que dota de más encanto a un lugar donde sentarse. Un espacio con personalidad propia que aporta frescura y ligereza.
Mesa y Banco ModularTable and Modular BenchTable et Banc ModulaireTisch und Modulbank
217
CRISTAL
218
ES. Mesa 110x70cm con encimera en CR11 Morado y estructura MET03 Plata. Rinconeracon estructura MET03 Plata y asiento en VI434 Blanco
BERNA CRISTAL
219
44 4450 45
88 8847 47
226
227
228
39 3950 50
87 8747 47
229
45 41 4551 51 50
83 86 9847 48 78
4450
8847
230
231
232
4549
8550
38 3848 48
88 10267 81
233
4548
8746
45 4548 48
92 10662 76
234
ASIENTO DESENFUNDABLEREMOVABLE SEATASSISE AMOVIBLESITZ ABNEHMBAR
235
4046
8648
36 3645 48
88 10263 77
236
4046
8648
36 3645 48
88 10263 77
237
240
5851
7145
58 5858 51
73 10345 77
241
242
44 4450 45
88 8847 47
243
39 3950 50
87 8747 47
244
245
246
4550
8347
38 3846 46
89 10263 77
247
3748
8046
37 3750 50
96 11061 75
248
249
250
4551
8646
41 4051 44
85 9847 78
251
252
4551
8648
41 4551 50
86 9848 78
253
42 48
82
46
254
42 51
84
47
255
48 4748 52
87 112
47 77
256
48 4748 52
87 112
47 77
257
ELEVABLE Y GIRATORIOLIFTING AND REVOLVINGRÉGLABLE EN HAUTEUR ET PIVOTANTHEBEN UND DREHEN
42 52
102
57-82
258
42 42
102
57-82
ELEVABLE Y GIRATORIOLIFTING AND REVOLVING
RÉGLABLE EN HAUTEUR ET PIVOTANTHEBEN UND DREHEN
259
4550
9678 46 46
8576
46 46
7162
EELEVABLE Y GIRATORIOLIFTING AND REVOLVINGRÉGLABLE EN HAUTEUR ET PIVOTANTHEBEN UND DREHEN
260
42 42
102
57-82
ELEVABLE Y GIRATORIOLIFTING AND REVOLVINGRÉGLABLE EN HAUTEUR ET PIVOTANTHEBEN UND DREHEN
261
49
86
49
264
3846
8047
38 3841 41
87 10463 77
265
4942
8045
266
4249
8147
40 4040 40
87 10163 77
267
5159
81
4569
43 4349 49
84 9860 74
268
8047
269
3846
8047
38 3841 41
87 10463 77
270
3846
8047
38 3841 41
87 10463 77
271
4350
8049
40 4042 42
87 10163 77
272
4350
8049
40 4042 42
87 10163 77
273
4249
8147
40 4040 40
87 10163 77
274
3839 4250
84826547
275
37 49
80
47
276
3749
8047
277
42
8647 86
47
3333
45
278
4245
8647
41 4147 47
88 9963 77
279
39 37 3747
8647 47 65
33 47 47
47 68 86
39 37 37
8647 47 65
47 47
68 86
280
8647
281
8647
67 8546 63
282
4343
9047
37 3640 37
67 8547 63
283
4040
9045
35 35 35
45 63 77
284
43 39 39 4348
8045 45
63 77
36 38 40
63 78 90
285
4436
45
44 4436 36
6377
286
3232
45
32 3232 32
6377
287
3030
45
30 3030 30
63 77
288
4646
7863
58-80
289
5851
7145
292
293
3950
8747
294
3950
8747
295
4151
8648
296
4151
8648
297
4445
8847
298
4445
8847
299
42 49
82
47
300
46 53
82
46
301
43 3751 42
81 100
47 75
302
Patas / Legs / Pieds / Metall
43 51
82
47
303
4351
8147
37 3737 37
47
77
304
45 4348 43
81 94
47 77
305
42 45
86
47
306
46 49
99
47
307
top related