Школьная конференция-2008-Яны М

Post on 30-Jun-2015

999 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

DESCRIPTION

Школьная конференция-2008 «Учись учиться!», школа №44 Мурманска. Презентация к защите творческого экзамена по русскому языку Мещеряковой Яны

TRANSCRIPT

VIII общеобразовательная конференцияучащихся гимназических классов

«Учись учится!»

В мире северной фразеологии

Автор: Мещерякова Яна, ученица 5 «А» класса МОУ СОШ № 44 Мурманска

Руководитель: Третьякова Наталья Владимировна, учитель русского языка и литературы

Мурманск, 2008

Цели исследовательской работы:1) познакомиться с понятием фразеология;2) узнать в чём особенности фразеологизмов Земли

Кольской;

Задачи:1) исследовать литературу по теме реферата;2) собрать необходимый материал о фразеологизмах

Кольских поморов.

Метод:теоретический анализ справочной литературы по данному вопросу.

Структура и объём работы:исследовательская работа состоит из введения,2 глав, заключения, списка литературы.

Глава 1. Наука фразеология

Фразеология - это наука, изучающая фразеологизмы.

Фразеологизмы - это устойчивые сочетания слов, близкие по лексическому значению одному слову. Поэтому фразеологизмы часто можно заменить одним словом, менее выразительным.

Сравните: бить баклуши- бездельничать; зарубить на носу- запомнить; очки втирать- обманывать и т. д.

Глава 2. Фразеологизмы Земли Кольской

Фразеологизмы отражены в словаре Меркурьева И.С. «Живая речь Кольских

поморов» без деления на группы. Они приводятся в словарной статье за знаком после определения основного значения слов-компонентов.Фразеологические обороты образовывались по-разному.

каньги

Большое число устойчивых словосочетаний вошло в обиход из профессиональной речи поморов:

растянуть каньги (каньги- меховые сапоги) - умереть.

кормовая заборница - каюта

в нитку тянуть - безостановочно петь

Некоторые выражения пришли в язык изфольклора, литературных произведений: бархатная мать - Баба- Яга, кот- баюн - кот- рассказчик

Очень многие фразеологизмы связаны с

особенностями быта поморов:

Большой угол – передний угол в избе

Баенный сарафан – сарафан, надеваемый невестой после бани в свадебном обряде

природными и климатическими условиями:

Белый мох - ягель

природными и климатическими условиями:

Бережные ворота – глубокое место у берега моря,

Большие воды – полный прилив,

Большая погода – очень ненастная погода,

Вода-маниха – прилив после неполного отлива.

Заключение

Я познакомилась с понятием фразеология и узнала об особенностях фразеологизмов поморов. Понять, «почему мы так говорим», всегда интересно. Современный поморский говор необыкновенно богат фразеологическими оборотами. Они делают нашу речь более разнообразной и эмоциональной.

top related