9 korchma druk ru(2)

16
[email protected] Руководитель проекта: Юрий Белойван ДвЕ гранИ таЛанта Евгений Башмет о своем звездном брате Ó ê ð à è í ñ ê à ÿ ê ó õ í ÿ ï ð è ã î ò î â ë å í î ñ ë þ á î â ü þ [email protected] Сентябрь 2013 | № 9 (120) Больше новостей и фотографий на сайте www.tarasbulba.ru Телефон горячей линии: 8 (495) 780 7744 НЕ ПРОПУСТИТЕ: День рождения «Корчмы Тарас Бульба» 13 сентября – ул. Мясницкая, 47 19 сентября – ул. Смоленский бульвар, 12 У нас только свежие и смачные новости! ПЕрЕМыШЛЬ Чужие на своей земле: украинский город в составе Польши коД нацІЇ роксоляна Шимчук та її колекція старих українських вишиванок ÄÎÑÒÀÂÊÀ ÓÊÐÀÈÍÑÊÎÉ ÄÎÌÀØÍÅÉ ÅÄÛ! 8 (495) 780-77-44 КРУГЛОСУТОЧНО! www.tarasbulba.ru Wi-Fi во всей корчме аЛЕксанДр МаЛИнИн: УКРАИНСКИЙ ЯЗЫК ПОРАЗИЛ МЕНЯ СВОЕЙ МЕЛОДИЧНОСТЬЮ 6+

Upload: svitlana-sikora

Post on 19-Mar-2016

235 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: 9 korchma druk ru(2)

[email protected]

Руководитель проекта: Юрий Белойван

ДвЕ гранИ таЛанта Евгений Башмет о своем звездном брате

Óêðàèíñêàÿ êóõíÿ – ïðèãîòîâëåíî

ñ ëþá

îâüþ [email protected]

Сентябрь 2013 | № 9 (120)

Больше новостей и фотографий на сайте

www.tarasbulba.ru

Телефон горячей линии: 8 (495) 780 7744

НЕ ПРОПУСТИТЕ:

День рождения «Корчмы Тарас Бульба»

13 сентября – ул. Мясницкая, 4719 сентября –

ул. Смоленский бульвар, 12

У нас только свежие и смачные новости!

ПЕрЕМыШЛЬ Чужие на своей земле: украинский город в составе Польши

коД нацІЇроксоляна Шимчук та її колекція старих українських вишиванок

ÄÎÑÒÀÂÊÀ ÓÊÐÀÈÍÑÊÎÉ ÄÎÌÀØÍÅÉ ÅÄÛ!

8 (495) 780-77-44КРУГЛОСУТОЧНО!www.tarasbulba.ru

Wi-Fi во всей корчме

аЛЕксанДр МаЛИнИн:УКРАИНСКИЙ ЯЗЫК ПОРАЗИЛ МЕНЯ СВОЕЙ МЕЛОДИЧНОСТЬЮ

6+

[email protected]

Руководитель проекта: Юрий Белойван

ÓÓêðàèíñêàêàê ÿ êóêóê õóõó íõíõ ÿ – ïðèãîãîã òîòî îòîò âëâëâ åëåë íåíå î ñ

ëþáî

âüþ

Сентябрь 2013 | № 9 (120)Сентябрь 2013 | № 9 (120)

Телефон горячей линии: 8 (495) 780 7744

«Корчмы Тарас Бульба»13 сентября

ул. Смоленский бульвар, 12

У нас только свежие и смачные новости!

Page 2: 9 korchma druk ru(2)

Его называют королем романса, он годами исполняет старые хиты, но от этого не теряет популярности – на концертах артиста нет свободных мест, а его портреты не сходят со страниц газет и журналов. Еще россиянин Александр Малинин отличается тем, что как никто другой популяризует украинские народные песни и успел выпустить уже два альбома с ними. И поет их без малейшего акцента и с любовью… Это при том, что у его семьи нет никаких украинских корней. Говорит, что эти песни пленили его своей мелодичностью и душевностью. И более того, на своих концертах «король романса» поет даже патриотические песни и обязательно восклицает в конце: «Слава Украине!». Излишне говорить, что так Украина получила настоящего культурного посланника доброй воли за границей. Недавно Александр Малинин снова побывал с туром в Западной Украине. И перед выступлением наши журналисты успели записать с ним блиц–интервью.

АлексАндр МАлИнИн:«УкрАИнскИй язык порАзИл Меня своей МелодИчностью»

2 | гость

Page 3: 9 korchma druk ru(2)

– Александр, не так давно Вы уже выступали со своими песнями в Украине. И получали непременный аншлаг, негде яблоку было упасть. Чем собираетесь уди-вить своих поклонников на этот раз?

– Начну с того, что я вообще люблю приезжать на Западную Украину, люблю петь украинские песни для истинных ценителей вокального искусства и, конеч-но, украинских песен. Меня всегда радует отношение поклонников к моему твор-честву. Радуют эмоции публики, мне нравится удивлять людей… Знаю, что люди ожидают от меня отдачи, так что и на этот раз кроме русских романсов буду петь украинские песни, и не только из первого, но и из второго украиноязычного альбо-ма «Волшебная скрипка». В основном это лирические вещи, например, «Ніч така місячна», «Сіла птаха» и «Черемшина». Но они будут чередоваться с веселыми «Підманула» и «Несе Галя воду», которые в новой оригинальной аранжировке за-звучат еще интереснее.

– Очевидно, Вас есть за что любить, ведь мало кто из россиян так хорошо их исполняет…

– Да (смеется). Публика любит меня, а я ее, потому что в свою очередь чувствую колоссальное удовольствие, когда выхожу на сцену и пою украинцам их же песни.

– Удивительно, ведь Вы сами родом из Свердловска… Может быть, у Вас все-таки есть украинские корни?

– Нет, к сожалению, нету. Возможно, я бы мечтал об этом, но не сложилось…

– А что вообще побудило Вас исполнить первую украинскую песню? – Когда-то я услышал одну из композиций на украинском в исполнении Квит-

ки Цисык (певица, которая родилась в Нью-Йорке в семье украинских мигрантов. Ее голос звучал в оперных и эстрадных залах, рекламных роликах, но самое ши-рокое признание она получила как исполнительница украинских народных песен. Долгие годы была рекламным голосом компании «Дженерал Моторз», а песня «Ты свет моей жизни», исполненная для одноименного фильма, в 1978 году получила «Оскар» и «Золотой глобус» – ред.). Вот именно она меня сильно поразила своей эмоциональностью и чувственностью, и я решил попробовать спеть нечто подоб-ное. Правда, когда я записывал свой альбом, то на студии мне приходилось просить помощи у переводчиков. Я осознавал, что каждое слово должен спеть правильно, потому что хоть и понимал, о чем речь, но нужно было правильно и точно произ-нести все слова. Когда-то меня подкалывали со словом «паляныця». Мол, если ты не выговоришь его, то и песню спеть не сможешь. Но я справился.

– Я даже слышала в Ваш адрес комплименты. Говорят, был случай, когда Вы пели вместе на сцене с одним из президентов Украины, так Вы исполняли песню чисто и без акцента, а он так не мог.

– Честно говоря, не знаю, как это прокомментировать, но я убежден, что человек, живущий в Украине, просто обязан любить и уважать свою культуру, сохранять ее. Это касается и языка. Если бы я жил у вас, то, конечно, говорил бы по-украински.

– Ваш любимый жанр?– Ну, разумеется, это романс. Это очень тонкий жанр, эмоциональный. С перво-

го раза кажется, что все легко – взял и спел слова на определенную мелодию… Но это не совсем так, потому что там множество чувств… Именно с их помощью, а еще музыкой можно признаваться в любви. Я не знаю, можно ли было бы это сделать, скажем, оперной арией… А романс – бери, пой, и женщина будет тобою покорена.

– Если все-таки вернуться к украинским песням. У Вас уже есть два альбома. Не планируете ли выпустить третий?

– К третьему пока еще не готовы. Мне кажется, что в эти два альбома вошли самые популярные украинские песни. Чтобы набрать столько же, нужно еще очень хорошо постараться, поискать.

– В последнее время очень популярны дуэты. Причем, как правило, известные бренды поют с еще не совсем раскрученными исполнителями. Не планируете ли спеть дуэтом с кем-нибудь из украинцев?

– Сложно ответить. Вообще, знаете, любая вещь, которая звучит в дуэте, это все равно что провидение Господне. Не знаю… Все так складывается по-своему… Вот вы задали вопрос, а мне буквально сегодня звонил Юрий Рыбчинский (украинский поэт-песенник, автор хитов «Дикі гуси», «Три поради», «Чарівна скрипка», «У долі своя весна» – ред.) и сказал, что он написал специально для меня украинскую пес-ню. Теперь я ее послушаю и не исключено, что спою ее, возможно даже и в дуэте.

– Когда до концерта остается несколько часов, как Вы готовитесь? Релаксируе-те или наоборот, ведете себя как-то более активно?

– Нет, все происходит достаточно буднично. Конечно, я распеваюсь, делаю какие-то дыхательные упражнения, но такого чтобы «Ко мне не подходите!» – нету.

– Можете что-нибудь напеть?– Ни в коем случае. Представляете, вы подходите перед выступлением к фокус-

нику и говорите: «Можете что-нибудь показать, открыть, в чем же секрет…». Ко-нечно, ни один мастер не покажет своих секретов, как он это делает. Люди должны прийти на концерт и уже там открыть для себя магию. Это необыкновенное состоя-ние, когда человек выходит на сцену и поет вживую. Здесь без слов. Это настоящее искусство.

Текст: Оксана Гнатишин

гость | 3

Page 4: 9 korchma druk ru(2)

о переезде во Львов и первых музыкальных шагах

Я родился в Ленинграде, Юра в 1953 году в Ростове-на-Дону. Наш дедушка был ранен во время войны и был вынужден остаться жить во Львове. Сначала к нему переехала бабушка, потом тетя, а в 1958 году в Западную Украину перебрались и все мы. Однажды соседка гово-рит: «Что это у вас дети просто так по улице бегают?» Тогда двор был большим, а не таким, как сейчас. Она возьми и скажи: «Отдайте их в музыкальную школу – будут музыкантами, так и хорошо, а не будут – тоже хорошо!». Так меня отдали учиться на баян. Правда, это недолго длилось, потому что я просто не мог на нем играть. Я был невысокий, худой, а инструмент тяжелый. Его купили за 140 рублей, но я как швырнул его в стену, так едва за 40 продали… Все. Но начальное образование музыкаль-ное я все же получил, поскольку год ходил и учил сольфеджио, ноты. По-том все это мне пригодилось. Когда мама увидела, что баян «не прой-дет», она купила скрипку. В ше-стом классе мой друг принес ше-стиструнную гитару, а мы тогда все играли на «семиструнках». Пришел и запел рок-н-ролл. Мне это так понравилось, что я начал играть на гитаре и пошел на специ-альные кур-сы. Мы сидели с

братом, а у него абсолютный слух, подбирали «Битлз»,– все, что тогда было модно. Брат так хорошо играл на гитаре, что еще в детстве счи-тался лучшим гитаристом.

о детстве Нас мама в детстве постоянно одинаково

одевала. Всегда. Это продолжалось до 71-го года, когда Юра поехал в Москву и поступил в консерваторию. Он был очень смешным и всег-да «выдавал перлы». Например, я сижу и учусь писать, каллиграфически вывожу чернилами в тетради. А он подходит, смотрит через плечо, бежит к маме и кричит: «Мама, у Ени описка там…».

Одно время мы жили на берегу Дона, пошли н а рыбалку. Я сижу, ловлю на удочку, а Юра

сидит рядом. Я поймал карасика, но поскольку был мал, то не сумел

как следует его вытащить из воды, – дернул, и крючок вме-сте с рыбой вцепился Юре в

трусы. Помню, бежим вдво-ем домой и брат кричит: «Мама, Еня рыбу пой-мал!». Мама посмотрела

и засмеялась: «Вижу, он не карасика, а тебя поймал…».

Мы были очень дружны между собой. Конечно, Юра мог получить от меня на

орехи, потому что я старшим был, но не дай Бог, чтобы его

кто-нибудь зацепил на улице… Однаж-

ды его обидели в школе, я при-

шел и так разобрался, что даже директор прятался

в туалете. Как так – моего брата обижать??? Я был таким уличным хулиганом серьезным.

о музыкальной карьере Юрия Башмета

В 74-м году он стал лауреатом конкурса в Будапеште, а в 6 получил гран-при в Мюнхене, где был конкурс Баварского радио, враждебно-го СССР. Еврейский мальчик завоевал там выс-шую награду. Никто и ничего не мог сделать, так круто он играл тогда. После этого гастро-ли, аспирантура, а там жена, дочь… Все пошло очень хорошо. До сих пор живет в Москве, до-бился очень многого.

о ЛьвовеВо Львове брат бывает два раза в год это точ-

но. Организовал тут «Молодежную музыкаль-ную академию стран СНГ», где дают мастер-классы и обучают одаренных детей. Проезд, проживание, питание для них бесплатны. Для нас с братом Львов это вообще лучший город на земле. Мы говорим это без лицемерия. Я при-езжаю сюда, когда у меня в Германии отпуск. Свободен 21 день. Жена едет в Египет, а я – в Украину. У меня тут друзья и хобби. Собираю коллектив и каждый день играю на улице.

о знаменитостях в домеБлагодаря Юре в нашем львовском доме

было множество знаменитостей: Владимир Спиваков, Виктор Третьяков. В свое время тут стоял такой старый деревянный стол и на нем танцевали братья Гусаковы, вы знаете их по фильму «Карнавальная ночь». Вот фотография Святослава Рихтера с подписью. У нас он го-стил в 83-м году, когда брат вместе с ним играл последнее произведение Шостаковича – «Аль-товую сонату». После концерта Юрий подошел и спросил: «Свя-тослав Теофи-

евГенИй БАШМет:«ГорЖУсь теМ, что я родной БрАт юрИя!»Они родились в России, но выросли во Львове. В юности вместе увлекались «Битлз» и «Роллинг Стоунз» и до мозолей на пальцах играли на гитарах. Дрались с подростками и гоняли мяч, ходили в музыкальную школу. Сначала братья Башметы были не разлей вода, как близнецы, но потом их жизненные пути совершенно разошлись. Юрий стал известнейшим альтистом, его знают чуть ли не в каждой стране мира, он курирует музыкальные фестивали и традиционно собирает полные залы меломанов. Талант Евгения проявился не настолько ярко… Но все-таки он тоже звезда, правда – местного масштаба: играет в коллективе уличных музыкантов «Папа Джаз», он любимец слушателей и собирает толпы поклонников. в эксклюзивном интервью нашей газете евгений Башмет согласился рассказать самые интересные факты о себе и своем брате, а также – о его пути к успеху.

длилось, потому что я просто не мог на нем играть. Я был невысокий, худой, а инструмент тяжелый. Его купили за 140 рублей, но я как швырнул его в стену, так едва за 40 продали… Все. Но начальное образование музыкаль-ное я все же получил, поскольку год ходил и учил сольфеджио, ноты. По-том все это мне пригодилось. Когда мама увидела, что баян «не прой-дет», она купила скрипку. В ше-стом классе мой друг принес ше-стиструнную гитару, а мы тогда все играли на «семиструнках». Пришел и запел рок-н-ролл. Мне это так понравилось, что я начал играть на гитаре и пошел на специ-альные кур-сы. Мы сидели с

Одно время мы жили на берегу Дона, пошли н а рыбалку. Я сижу, ловлю на удочку, а Юра

сидит рядом. Я поймал карасика, но поскольку был мал, то не сумел

как следует его вытащить из воды, – дернул, и крючок вме-сте с рыбой вцепился Юре в

трусы. Помню, бежим вдво-ем домой и брат кричит: «Мама, Еня рыбу пой-мал!». Мама посмотрела

и засмеялась: «Вижу, он не карасика, а тебя поймал…».

Мы были очень дружны между собой. Конечно, Юра мог получить от меня на

орехи, потому что я старшим был, но не дай Бог, чтобы его

кто-нибудь зацепил на улице… Однаж-

ды его обидели в школе, я при-

шел и так разобрался, что даже директор прятался

о ЛьвовеВо Львове брат бывает два раза в год это точ-

но. Организовал тут «Молодежную музыкаль-ную академию стран СНГ», где дают мастер-классы и обучают одаренных детей. Проезд, проживание, питание для них бесплатны. Для нас с братом Львов это вообще лучший город на земле. Мы говорим это без лицемерия. Я при-езжаю сюда, когда у меня в Германии отпуск. Свободен 21 день. Жена едет в Египет, а я – в Украину. У меня тут друзья и хобби. Собираю коллектив и каждый день играю на улице.

о знаменитостях в домеБлагодаря Юре в нашем львовском доме

было множество знаменитостей: Владимир Спиваков, Виктор Третьяков. В свое время тут стоял такой старый деревянный стол и на нем танцевали братья Гусаковы, вы знаете их по фильму «Карнавальная ночь». Вот фотография Святослава Рихтера с подписью. У нас он го-стил в 83-м году, когда брат вместе с ним играл последнее произведение Шостаковича – «Аль-товую сонату». После концерта Юрий подошел и спросил: «Свя-тослав Теофи-

4 | ПерсоНа

Page 5: 9 korchma druk ru(2)

ÄÎÑÒÀÂÊÀ ÅÄÛ: 8 (495) 780-7744

лович, вы не против, если поедим у нас, мама приготовила вкусный ужин…». Тот ответил: «С удовольствием, мне надоели рестораны…». Хвалил еду и говорил, что она как из детства. Вообще, наша квартира славилась гостеприимством. Здесь всегда было движение, играла музыка, а все наши друзья были словно члены семьи.

Конечно, сейчас тут все не так… Вставал даже вопрос продать квартиру, но мы ре-шили, что нет, ведь это родительский дом, здесь наши воспоминания.

о любви Башмета к табакуЮрий Башмет обожает курить. Ког-

да отец умер, поминки делали в кофейне «Академическая», а ведь курить в Украи-не в общественных местах нельзя. Я ему говорю: «Юра, курить нельзя!». А он мне отвечает: «Я им столько дам денег, что они сами со мной закурят». Он курит повсюду – в консерватории, в гримерках, где вооб-ще это делать строго запрещено.

о казусах Юрия Башмета во время гастролей

Он единственный, кто нарушил этикет и поцеловал руки принцессе Диане, этого нельзя было делать. Набросилась охра-на, а она сказала: «Остановитесь!». А еще однажды его в Японии вызвал к себе им-ператор. Было написано, чтобы брат обя-зательно пришел с инструментом. Когда он появился в их доме, как раз был обед, оказалось, что сам император играет на виолончели, его жена играет на скрипке, а сын – тоже на альте. Они играли квартеты и Юра сказал: «С такими музыкантами я бы мог давать гастроли». Он был очень до-волен совместной игрой с императорской семьей.

о своей игре на улицеДля меня игра на улице это и хобби, и

заработок. К примеру, я живу на эти день-ги, питаюсь, плачу за квартиру. Мне боль-ше ничего не нужно. Ребята кроме этого еще играют в ресторане, на свадьбах. У нас все демократично. В среднем каждый из

нас зарабатывает сто гривен в день. Конеч-но, бывает и больше, и меньше. Кажется, мы даже популярны здесь. Вот ко мне при-ехал друг из Киева и купил путеводитель по Львову. В нем авторы даже советуют посетить уличный концерт «Папа Джаза»: «вы должны посетить «Вернисаж» (мест-ный блошиный рынок – Ред.), вы должны посетить Исторический музей, и вы долж-ны послушать оркестр под управлением Евгения Башмета». В основном мы играем популярные мелодии, те, что всегда на слу-ху. Это же улица и людям ничего слишком умного не нужно.

о деньгах и помощи от братаБрат мне всегда помогает. Я, конечно,

звоню в экстренных случаях, когда мне нужно. Когда б мы ни встретились, он мне всегда денег подбросит. Это даже не обсуждается. Конечно, он не бедный че-ловек, не то, что я. Если нужно, я позво-ню, и он мне переведет денег. Но, слава Богу, дети у нас самодостаточные, а нам с женой уже больше не нужно. Главное заплатить за квартиру и чтобы было что есть, а одежды хватает – джинсы и пара рубашек...

о своей эмиграции в германию

На гастролях я объездил практически весь Советский Союз – играл на кораблях, в ресторанах. В начале девяностых музыка перестала кормить. Пошел в кооператив, но сделать бизнес не сумел, потому что все, как и у многих других, сгорело. В конце де-вяностых подал документы и в 2002 с се-мьей выехал в Германию.

о кулинарных интересахКогда приезжаю во Львов и живу один,

то с удовольствием готовлю. Сегодня по-шел на базар и купил телятины. Буду де-лать мясо по-французски. Оно тушеное, с лучком, морковью. Что-то вроде беф-строганова. Правда, без сметаны, потому что мне жирного нельзя. Зато с горчицей. Сделаю еще салат, сварю вареники. А поза-

вчера готовил грузинское блюдо – чахохбили. Это такая вкуснятина – тушеная курица в остром томатном соусе и с разными специями… Подается в любом ресторане в Грузии. Рецепту научил один грузин, когда я еще играл на корабле.

о своей любви к творчествуБрат приглашал меня жить в Москву, но, понимаете,

это совсем разные вещи – его классическая музыка и та музыка, которую пытаюсь играть я. Ну что я бы мог там делать? Разве что работал бы у него каким-нибудь ад-министратором и совсем перестал играть. А где же тогда мое собственное творчество? Это еще Чехов сказал, что самая большая любовь, какая только может быть, это лю-бовь не к женщине, а к творчеству. Вот эта любовь к твор-честву, она побеждает все остальное. Именно поэтому я сбегаю из Германии сюда.

Текст: Степан Грицюк

Братья Евгений и Юрий Башмет в детстве

Глава семейства – Абрам Башмет с сыновьями

ПерсоНа | 5

Page 6: 9 korchma druk ru(2)

– Роксоляно, за своє життя ти встигла зібрати десятки, якщо не сотні вишитих сорочок і не тільки. Цікаво було б почути, як прийшла до колекціонерства? Можливо, отримала в спадок раритетні бабусині сорочки і це стало поштов-хом… Чи побачила річ, повз яку вже б не змогла пройти…

– Ні, я почала збирати, ще коли була студент-кою. Спочатку була така мрія мати автентичний український стрій. На той час я входила до «Сту-дентського братства» – молодіжної організації. Разом з іншими вона була своєрідною альтер-нативою комсомолу. Ми з друзями проводили просвітницьку діяльність: мали концертну групу і популяризували українську пісню. Саме тому я дуже хотіла мати такий народний костюм. Пер-шу правдиву українську сорочку, не сучасну, а старовинну, я собі купила на фестивалі «Черво-на Рута», що проходив у 1989 році. Це було таке національне піднесення, ми поїхали туди і там мені вдалося придбати стрій: горбатку, сорочку та крайку. Взагалі, хто хоч раз тримав у руках стару сорочку розуміє, що це спинити не можна. Це закладено якимось генетичним кодом чуття до тих речей. Ти розумієш, що кожна інакша, кожна глибока і кожна дуже красива і різна. Це не той кіч, який продається зараз. Одним сло-вом, хто відчує це один раз, то потім спинитися уже годі… Я це говорю не тільки про себе, а маю досвід від спілкування з іншими.

– Часто доводиться виступати у ролі такого собі експерта з вишивок?

– Так, до мене зараз приходять люди і про-сять підібрати стрій, щоб не мішати регіони. Чи, скажімо, порадити до якої сорочки пасуватимуть

коралі, або ж намисто. Буває так, що мені при-носять якусь сорочку. Я бачу, що вона ну дуже вже гарна, але такий тип в моїй колекції уже є. То

я починаю дзвонити по знайомих, по приятель-ках і кажу: «Беріть, беріть бо це дешево, бо такої більше уже не буде…». У результаті дуже багато людей біля мене «присіли на голку», як то кажуть (сміється). Я ніколи не пробувала наркотики, але мені здається, що це стан, якийсь близький до того. Якщо знаходиш якусь рідкісну сорочку, якої у тебе ще нема, то ти такий піднесений, в ейфорії, без вина п’яний. Такі речі гріють, це важко пояснити… Колекціонерство – це стан душі… Я думаю, що такий стан задо-волення можна отримати саме від речей, якими ти хворієш. У даному випад-ку я хвора давніми вишиванками і справді на свята позичаю людям поносити їх, щоб усе це не про-сто лежало у скрині, а щоб усі бачили, який наш народ бага-тий, який він глибокий.

– Як позичаєш? Даруєш?– Ні. Позичаю, без грошей, поносити. Як ка-

зав Вінні-Пух «безвозмездно»… Дуже не люблю, коли сорочка виглядає як зі старшого брата чи

з молодшої сестри. Коли вона замала чи завелика. Со-

рочка – це дуже красиво і вона має

лягти по фігурі, щоб була до лиця. Кожній

жінці чи кожному чоловікові пасують різні

сорочки. Комусь пасують стримані кольори, а комусь

навпаки, барвиста сорочка. Комусь пасують геометричні

рисунки, а комусь великі квіти. Це ж настільки велике

різноманіття…

– Чекай, ти так і не доказала, то свої сорочки позичаєш людям на

якісь свята чи як? – На Великдень, на

останній дзвоник, на якийсь фестиваль. Правда, почали звертатися до мене

вже абсолютно чужі люди. Спер-шу позичала усім, а тепер зрозуміла, що ради з

коралі, або ж намисто. Буває так, що мені при-носять якусь сорочку. Я бачу, що вона ну дуже вже гарна, але такий тип в моїй колекції уже є. То

я починаю дзвонити по знайомих, по приятель-ках і кажу: «Беріть, беріть бо це дешево, бо такої більше уже не буде…». У результаті дуже багато людей біля мене «присіли на голку», як то кажуть (сміється). Я ніколи не пробувала наркотики, але мені здається, що це стан, якийсь близький до того. Якщо знаходиш якусь рідкісну сорочку, якої у тебе ще нема, то ти такий піднесений, в ейфорії, без вина п’яний. Такі речі гріють, це важко пояснити… Колекціонерство – це стан душі… Я думаю, що такий стан задо-волення можна отримати саме від речей, якими ти хворієш. У даному випад-ку я хвора давніми вишиванками і справді на свята позичаю людям поносити їх, щоб усе це не про-сто лежало у скрині, а щоб усі бачили, який наш народ бага-тий, який він глибокий.

– Як позичаєш? Даруєш?– Ні. Позичаю, без грошей, поносити. Як ка-

з молодшої сестри. Коли вона замала чи завелика. Со-

рочка – це дуже красиво і вона має

лягти по фігурі, щоб була до лиця. Кожній

жінці чи кожному чоловікові пасують різні

сорочки. Комусь пасують стримані кольори, а комусь

навпаки, барвиста сорочка. Комусь пасують геометричні

рисунки, а комусь великі квіти. Це ж настільки велике

різноманіття…

– Чекай, ти так і не доказала, то свої сорочки позичаєш людям на

якісь свята чи як? – На Великдень, на

останній дзвоник, на якийсь фестиваль. Правда, почали звертатися до мене

вже абсолютно чужі люди. Спер-

Їх називають одержимими і фанатиками своєї справи, вони мають особливе чуття на речі старовини і у своєму захопленні можуть дати фору багатьом музейним працівникам. Не тільки зберігають від знищення культурні раритети, але дають їм друге життя та популяризують їх. Більше того, багато з них дарують рідкісні артефакти державним музеям. У сьогоднішньому номері ми розпочинаємо рубрику «Приватна колекція», де розповідатимемо про найцікавіші збірки та їхніх господарів. Стартуємо з народної майстрині Роксоляни Шимчук та її колекції старих українських вишиванок.

скажімо, порадити до якої сорочки пасуватимуть коли сорочка виглядає як зі старшого брата чи

6 | ПриватНа коЛекЦІЯ

роксолянА ШИМчУк:«колекЦІонерство – Це стАн дУШІ…»

Page 7: 9 korchma druk ru(2)

ËÓ×ØÀß ÓÊÐÀÈÍÑÊÀß ÊÓÕÍß ÊÈÅÂÀËàñêàâî ïðîñèìî äî «Êîð÷ìè» â Êèåâ³!

ã. Êèåâ, óë. Ïóøêèíñêàÿ, äîì 2-4/7Òåë: +38 (044) 270-7248, +38 (093) 342-3868

Ýêñêóðñèÿ ïî Êèåâó äëÿ ãîñòåé ïîñëå

îáåäà â «Êîð÷ìå» - áåñïëàòíî!

тим не дам і почала так трошки «урізати»… По-перше, це такі речі, що навіть якщо захочу потім знайти їх, то уже не знайду. Давати зовсім чужим не хочу.

– А що є родзинкою колекції?– Це дитячі строї. Діти, одягнені в українські

костюми, яким по 100-150 років – це щось над-звичайне. Подумаєш, яка праця туди закладена і як ці діти архаїчно виглядають... Одягнеш їх у стрій і вони одразу змінюються. По малюкам це видно особливо, бо їм пасують усі строї. Це так цікаво спостерігати за дитиною, яка міняється у тебе на очах.

– А у твоїй колекції тільки вишиті сорочки чи є й інші речі?

– Ні. Якщо вдягати, то треба вдягати увесь стрій: горбатки, запаски, крайки, кожушки.

– А які сорочки мають найцікавіший орна-мент, де вони ще найбільше збереглися?

– Я не можу сказати, які сорочки найбільше лю-блю. Є просто такі більш брендові вишивки, як от тернопільська чорна вишиванка. Вона справді дуже достойна, бо там вишивали фантастично. Дуже ча-сто люди приходять і кажуть: «Я хочу саме таку со-рочку!». Потім бачать, яке є насправді різноманіття і змінюють свою думку, бо усвідомлюють, що їм пасує зовсім інше. Дуже розкішною у тому плані є Буковина, Східна Україна. Полтава зі своїми рука-вами широкими, як степ. Я не можу сказати, що я найбільше люблю. Кожна сорочка є індивідуальна і дуже різна. У мене є сорочки з Лемківщини, з наших втрачених земель, вони також своєрідні. Гуцулія – це взагалі щось ексклюзивне. Їх треба розглядати у строї, бо тоді усе виглядає досконало. Костюми народ підбирав століттями: форму, коло-ристику. Не те, що регіон від регіону, а село від села відрізнялося.

– Зараз, коли підбирають одяг, орієнтуються на моду, на зручність… Наскільки колись це був важливий атрибут у побуті? Туди ж закладали символи, обереги, ті самі солярні знаки.

– Звичайно, що закладали. На Різдво була одна сорочка, на Великдень – інша. Вони

різнилися не тільки орнаментами. Можна дуже добре спостерігати, що сорочки зимові ті, які мали Різдвяні символи. От зірки на Гуцулії, то вони носилися з кептарями і відповідно, на грудях менше вишиття. Сорочка, яка носилася влітку, на Великдень, то там груди уже більше вишиті через те, що кептар не одягали. Про це можна годинами розповідати. Дуже шкода, що зараз уже так не вишивають. Колись ро-били для себе, а тепер на продаж. Хоча, ще збереглися чудові майстрині, які зберегли техніку, стиль. Я стару сорочку «бачу». Я відчуваю її по полотні, по нитках, по усьому. Енергії, що аж випромінює.

Можна окремо говорити про обереги, які вишивали на сороч-ках. Часто навмисне допускали асиметрію, бувало, що у районі талії вишивали якусь там квіточку, хрестик, щоб вроки не бра-лися. Крім того, у неви-димих місцях, де ніхто не бачив, траплялося так зване «Дерево життя». Якщо сороч-ка переходила від матері до доньки, то остання му-сила вишити чи шматочок о р н а м е н -ту, чи бо-дай кілька хрестиків. Робилося для того, щоб одяг набув уже її енергії. Буває, що на одній сорочці, там, де ніхто не бачить, є по 3-4 різних орнаменти…

У мене є одна со-рочка із сухозлотом – таким дротиком. Ним вишивали тільки у

кінці XIX- початку ХХ століття. Зараз це ніхто не повторить і це є ознакою давності. Так у мене є сорочка, яка є без сухозолота вгорі, на самому орнаменті, а там, де «Дерево життя» уже ця золо-та нитка проходить…

Маю унікальну сорочку XIX століття, то нею мили підлогу в селі. Що характерно було – коли я захотіла її забрати собі, то та молода пані взя-

ла з мене гроші, бо побачила, що мені то тре-ба! Але все ж було більше добрих і щи-

рих людей! Вони не тільки сорочки віддавали, а й годували та залишали

на ніч двох студенток, що мандру-вали селами. Майже в кожній хаті пропонували випити молока зі

свіжим домашнім хлібом. Обра-зи деяких господарів сорочок до

цього часу стоять перед очима...Але все ж сорочки, які врятува-

ла від небуття є чимось особливим для мене… Тоді відчуваєш свою

причетність до вічного… Причетність до збере-ження чогось надзви-чайно глибокого і важ-ливого!...

Мабуть це найважливіше у колекціонерстві, що речі, які вже могли б бути втрачени-

ми, стають в ряд з іншими скар-бами твого на-роду. Вони ста-ють неоціненним надбанням, яке будуть відчувати

н а с т у п н і покоління. Саме ці скарби свідчать, що українцям є що пока-зати світові! Я пишаю-

ся, що належу до цього народу!

Текст: Степан Грицюк

можна годинами розповідати. Дуже шкода, що зараз уже так не вишивають. Колись ро-били для себе, а тепер на продаж. Хоча, ще збереглися чудові майстрині, які зберегли техніку, стиль. Я стару сорочку «бачу». Я відчуваю її по полотні, по нитках, по усьому. Енергії, що аж випромінює.

Можна окремо говорити про обереги, які вишивали на сороч-ках. Часто навмисне допускали асиметрію, бувало, що у районі талії вишивали якусь там квіточку, хрестик, щоб вроки не бра-лися. Крім того, у неви-димих місцях, де ніхто не бачив, траплялося так зване «Дерево життя». Якщо сороч-ка переходила від матері до доньки, то остання му-сила вишити чи шматочок о р н а м е н -ту, чи бо-дай кілька хрестиків. Робилося

набув уже її енергії. Буває, що на одній сорочці, там, де ніхто не бачить, є по 3-4 різних орнаменти…

У мене є одна со-рочка із сухозлотом – таким дротиком. Ним вишивали тільки у

я захотіла її забрати собі, то та молода пані взя-ла з мене гроші, бо побачила, що мені то тре-

ба! Але все ж було більше добрих і щи-рих людей! Вони не тільки сорочки віддавали, а й годували та залишали

на ніч двох студенток, що мандру-вали селами. Майже в кожній хаті пропонували випити молока зі

свіжим домашнім хлібом. Обра-зи деяких господарів сорочок до

цього часу стоять перед очима...Але все ж сорочки, які врятува-

ла від небуття є чимось особливим для мене… Тоді відчуваєш свою

причетність до вічного… Причетність до збере-ження чогось надзви-чайно глибокого і важ-ливого!...

Мабуть це найважливіше у колекціонерстві, що речі, які вже могли

покоління. Саме ці скарби свідчать, що українцям є що пока-зати світові! Я пишаю-

ся, що належу до цього народу!

горбатка – прямокутний шматок тканини, яким огор-тають стегна. Один або два кінці горбатки підгортаються і закріплюються тканим поясом або вузькою крайкою.

Запаска– жіночий одяг у вигляді шматка тканини певного розміру, що використовується замість спідниці для обгортання стану поверх сорочки. Вона була поширена майже на всій території України і мала локальні варіанти оформлення. Часто передня частина святкової запаски при-крашалася тканим орнаментом або вишивкою, розташованими у нижній частині.

крайка – жіночий пояс із грубої (переважно вовняної) кольорової пряжі.

сЛовнИЧок

Page 8: 9 korchma druk ru(2)

Этот маленький городок, который находится всего в нескольких километрах от украинско-польской границы, – первый пример того, как заложниками политических игр становились не только отдельные группы людей, но и целые этнические территории и города. Расположенный в стратегическом районе, всю свою историю он был эпицентром военных действий, дипломатических игр и плацдармом для самых разнообразных оккупантов. Мы говорим о перемышле – городе, который в свое время был полностью украинским. Впервые он упоминается еще в 981 году, и входил в состав Киевской Руси. Из-за своего приграничного расположения на протяжении столетий этот населенный пункт сменял хозяев и переходил из рук в руки, пока Советская власть окончательно не передала его Польше. теперь перемышль – это евросоюз, и без шенгенской визы туда ни ногой.

переМыШль: УкрАИнскИй Город в состАве польШИ, ИлИ чУЖИе нА своей зеМле

8 | ПутеШествиЯ

В Перемышль отправляемся с самого утра. К этому путешествию как следует готовимся: загранпаспорта с шенгенскими визами, страховки, достаточное количество денег в кармане. Они нужны не только для покупок, но и для таможенников, которые часто

придираются. Проверяя, а не едешь ли ты вдруг в Европу на заработки, могут потребовать, чтобы показал, сколько денег в кошельке. Если доста-точно, то удовлетворенно хмыкают и пропускают.

Украинско-польская граница – это не только возможность въехать на территорию соседней Польши, но и доступ практически во все страны Ев-ропы. С тех пор, как это государство вошло в Евросоюз, оно стало одним общим пространством с Чехией, Германией, Италией, Испанией и многими другими. От Львова до пропускных пунктов на границе подать рукой – это каких-то 70 километров. Дорога в отличном состоянии – в прошлом году это направление отремонтировали к футбольному чемпионату Евро-2012, так что через часок мы уже на международном переходе Шегини. Видим, что желающих попасть в Польшу немало. Автомобили стоят в длиннющем заторе и продвигаются буквально по несколько сантиметров. Чтобы сэко-номить время, принимаем решение своего «железного коня» оставить в де-ревне и пройти таможенный и паспортный контроль пешком.

Сначала украинские таможенники. Они просто смотрят и машут рукой – проходите! Дальше сложнее, потому что уже перед польской стороной длинная шеренга людей. Становимся в ее конец и терпеливо ждем, когда подойдет и наша очередь. Понимаем, что почти все в толпе – «челноки». Так называют людей, которые, пользуясь географически удачным прожи-ванием, зарабатывают себе на жизнь. В Польшу переносят с и г а р е т ы и водку, которые там дороже в несколько раз, а назад – масло, сыр,

колбасы, бытовую химию, которые наоборот, дороги в Украине. Пересе-кая границу по несколько раз в день, можно неплохо заработать. Особен-но если ты безработный и все равно не знаешь, куда потратить свободное время.

В очереди в основном женщины. Причем не только молодые, но и по-чтенного возраста. Последние долго стоять не могут и даже берут с собой легкие переносные стулья, чтобы сесть и отдохнуть.

– Есть у вас сигареты, ребята? – спрашивает нас одна из женщин по-моложе.

– Нет! – отвечаем мы.– А чего не взяли? – Да ведь мы не знали, что на этом можно заработать…– Ну и глупо, – не скрывая возмущения, говорит дамочка. – Я вот куда

могу прячу, потому что больше двух пачек не разрешают. А если еще взять водки, то и заработаю неплохо. Могли бы тоже продать товар и разжиться и на кофе, и на пиво, а так идите пустыми…

Существование «челноков» имеет свое объяснение. Украинцы, кото-рые проживают в тридцатикилометровой зоне от польской границы, об-ладают правом на ее безвизовое пересечение. Но тоже в пределах тридцати километров. В свое время граница разделила пополам целые села. В ре-зультате встречаются случаи, когда члены одной семьи могут быть гражда-нами разных государств. Очевидно, по этим соображениям правительства соседствующих стран и пошли на такой упрощенный вариант миграции.

Более того, если ты докажешь, что хоть как-то причастен к польско-му народу, то обязательно получишь «Карту поляка», и тогда у тебя будет право на многоразовое пересечение границы, легальное трудоустройство

Page 9: 9 korchma druk ru(2)

ПутеШествиЯ | 9

на территории Республики Польша и даже ведение предпринимательской деятельности. Кроме того, это бесплатное образование, медицина и 37 про-центов скидки на железнодорожный проезд… Значит, жить в Украине, но быть поляком, как оказывается, не так уж и плохо.

К сожалению, мы с фотографом и его женой никакого отношения к Польше не имеем, так что не только платим за получение шенгенской визы, но и выстаиваем в очереди почти полтора часа. В конце концов все же оказываемся по ту сторону границы. От удивления на некоторое время замолкаем: вокруг слышно родной язык, а на автомобилях номерные знаки с желто-синим флагом. Это еще не Перемышль, а своего рода буферная зона. Здесь украинцы продают свои сигареты и водку, закупаются у поля-ков продуктами и т.п. Мы же садимся на маршрутку и едем дальше, в город над рекой Сян.

Красные черепичные крыши, много велосипедистов на улицах, цветы и опрятные аккуратные домики. Они буквально утопают в зелени, – ка-ких только деревьев не высаживают у себя во дворах жители 70-тысячного Перемышля: это яблони, груши, ели, туи, а еще декоративный кустарник. Кажется, что возле каждого дома поработал ландшафтный дизайнер.

Удивительно чистая река. В ней не только ловят рыбу, но и купаются вместе с детворой. Убраны не только улицы, но и обочины трасс между-народного значения. Более того, от жилых районов они отгорожены спе-циальными шумопоглощающими стенами. Понимаем, что разговоры о по-рядке и чистоте в Европе – не просто сотрясение воздуха. Хотя эта Европа совсем недалеко от Украины, хотя в свое время территория, на которой мы находимся, тоже была украинской…

Что еще бросается в глаза? Прежде всего спокойствие и ти-шина. Люди приветливо улыбаются друг другу, пьют кофе

на мансардах, неторопливо гуляют по улицам с детьми. В тени от домов что-то наигрывают уличные музыкан-ты. Нет суеты и нервозности, свойственной большин-ству украинских и российских городов. Много туристов.

Они радостно фотографируются возле памятника солда-ту Швейку, что сидит, довольный, с кружкой пива в руке. Именно здесь этот литературный персонаж чешского пи-

сателя Ярослава Гашека будто бы попал в русский плен. Кроме того, на улицах Перемышля отсутствуют дорогие

иномарки. Увидеть Lexus или последнюю модель Mercedes’а – это скорее исключение, чем закономерность. Стран-

но, поскольку цены на них значительно ниже, чем, скажем, в Украине. Жители Евросоюза не платят за растаможивание автомобиля при пересечении общих

границ. Так что поляки могут без проблем «пригнать»

машину из Германии или Англии. Наверное, просто сказывается европей-ская скромность и рациональность, потому что практически все ездят на малолитражках.

Перемышль – это также город церквей и костелов. Там их так много, что просто теряешься. Причем все сакральные сооружения отличаются друг от друга и поражают изысканной архитектурой. Поэтому кажется, будто попал в Средневековье. Этому тоже есть свое объяснение. Посколь-ку город был тем населенным пунктом, за который постоянно боролись Польша и Украина, поляки старались возвысить католическую веру и все время строили костелы. В результате имеем 27 костелов, две украинские греко-католические церкви и еще две православные. И это на 70 тысяч на-селения!!!

Когда возник Перемышль? Первое упоминание о нем, как мы говорили выше, принадлежит Нестору Летописцу. Именно он пишет об этом городе, рассказывая о событиях 981 года. Перемышль входил в состав Киевской Руси, а поляки в нем появились только в 1018 году. Правда, хозяйничали они тогда недолго, потому что через некоторое время эта территория снова относилась уже к Галицкому княжеству.

Монголо-татарская угроза, нависшая над Западной Украиной, внесла свои коррективы в отчаянную русо-польскую борьбу. В 1347 году староста Дмитро Детько подписывает соглашение о добровольном вхождении этой части Украины в состав Польши. Таким образом украинцы хотели зару-читься поддержкой соседей, поскольку сами справиться с захватчиками не могли и искали союзника. Правда, они не забывали и о своих корнях. Так случилось, что именно Перемышль, и даже не Львов, стал центром украин-ства в Западной Руси, поскольку даже первые католические е п и с к о -пы здесь были русинами…

Потом этот городок неоднократно становился разменной монетой в кровавых имперских вой-нах. Кто только им не правил: украинцы, поляки, австрийцы, немцы… В 1939 году на Западную Укра-ину приходят советские войска, из-под власти Польши она входит в состав СССР. Однако это не касается Перемышля. Он с окрест-ностями остается по ту сторону грани-цы… В результате те немногочисленные украинские семьи, которые не эмигриро-вали и остались жить там, – уже граждане Евросоюза. Теперь своих соотечественников они принимают уже как туристов.

Текст: Степан Грицюк

могли и искали союзника. Правда, они не забывали и о своих корнях. Так случилось, что именно Перемышль, и даже не Львов, стал центром украин-ства в Западной Руси, поскольку даже первые католические е п и с к о -

Потом этот городок неоднократно становился разменной монетой в кровавых имперских вой-нах. Кто только им не правил: украинцы, поляки, австрийцы, немцы… В 1939 году на Западную Укра-ину приходят советские войска, из-под власти Польши она входит в состав СССР. Однако это не касается Перемышля. Он с окрест-ностями остается по ту сторону грани-цы… В результате те немногочисленные украинские семьи, которые не эмигриро-вали и остались жить там, – уже граждане Евросоюза. Теперь своих соотечественников

Текст: Степан Грицюк

Page 10: 9 korchma druk ru(2)

из россии в италиЮ на автомоБиле

На выезде включил колебания: выпить кофе или ехать так? Решил, что кофе лучше, чем так. В «Кофемании» на Садовом в 24:00 было не-скучно, был народ и девушки были. Впечатле-ние, что закачанный в губы силикон не дает им спать. Туфли, как мамины. Каблук похож на те, в которых маленькие, приблизительно пяти лет девочки, надев мамины туфли со шпилькой, рав-ной длине ноги от колена до ступни, воображают себя взрослыми.

Итак, каблуки, силикон, показывают друг другу любимых на айфонах. Еще нога на ногу. Потом после тридцати эти ужасные «венки» в районе колен. Видимо, им никто об этом не ска-зал. В любом случае, смотреть на искусственно украшенных дамочек в «маминых» туфлях инте-ресно. Чуть не сказал – приятно.

Кофе был, как всегда, хороший, а дорога до Киева была длинной. Начиналась гроза, дождь моросил в окно. И белой ночи не предвиде-лось. Кофе 350 руб. = 11$ США! Американец в этом месте делает круглые глаза. Однако! Хотел оставить тысячу, чтобы «легко згадували», как говорила бабушка-покойница. Передумал. Сно-ва подумал и оставил 650 рублей – не большие деньги. Хотя официантка посчитает, что забыл. И что за нерешительность сегодня?

Дорога с грозой по ночной России – это це-лая и отдельная история. 50 км от МСК дорога освещена. Дальше – мрак, и силы зла царству-ют безраздельно. До любимой Брянщины доро-ги «убиты», идет русский ремонт, который, как бунт, бессмысленный и беспощадный. Четыре моста перекрыты в одну полосу. Хорошо, что светофоры. Кто-то еще и аварию сделал. Я еду почти быстро. На Москву длиннющие пробки, и это в 4 часа утра! Это где-то 250 км от Москвы.

С рассветом я на переходе. Машин мало, а из фур в несколько километров очередь. Еду по «встречке». Навстречу никого нет. Таможня не спешит. И очередь из Украины начинается у на-шего русского окошка, а заканчивается за 3 км

до украинской таможни. Задумываюсь об обрат-ном маршруте. Почему бывшие совковые люди так относятся друг к другу? Вернее, как враг к врагу. Сплю в посадке. И заправляюсь на въезде в Киев. Когда едешь из МСК, важно не пропу-стить указатель перед Броварами, иначе собира-ешь три мелких, но длинных городка-деревни, а это двадцать светофоров. А так объезд, и нет проблем.

В Киеве пробки, как в Москве. Ремонт укра-инский не менее бессмысленный. В Киеве обе-даю в КТБ и завтракаю тоже. Принимаю два ко-стюма, их пошили к новому проекту. Девчонки надели и не знают, что с этим делать… Видимо, хочется снять побыстрее. Надели и сразу вышли из зоны комфорта. Но через 10 минут снимать не хотят.

– Мы по городу пройдемся.– Так жарко! – Да ничего! – пока делали фото, они увиде-

ли, как на них смотрят. И снимать уже неохота.И снова в путь! К ночи – я во Львове. Время

23:00, в центре куча гуляющей молодежи. Много туристов. Хороший отель «Леополис». Это уже Европа. Хотя и пораженная в свое время совком.

Во Львове есть группа рестораторов с отлич-ными идеями по ресторанам. На этот раз заходим в обшарпанный подъезд и на 2-ом этаже звоним в квартиру №8. Открывает старик в халате. Прихожая – она же кухня. Ребята говорят: «Посидим и чай попьем на кухне у наше-го дяди». Я повелся, ищу табуретку, куда сесть, а мужик говорит: «Может, в зал сядем, там просторнее?» В зал, так в зал! А зал огромный, с резными панелями и горой всяких смешных идей. Подпольная масонская ложа. Долго смеялся. Унитаз в виде трона. В ценах лишний «0». Са-мый дорогой ресторан Галичины.

Утром еду в сторону венгерской гра-ницы. Через Мукачево и Карпаты. Кра-сота страшная. Все цветет.

Пост быстро. За это терплю бездорожье. По Венгрии, Словакии езда платная, минимум би-лет на семь дней 15 евро. Экономить не советую. Хотел когда-то Австрию проскочить. На выезде получил штраф 200 евро! Налом. Не знаю, что бы было, не окажись денег.

По Венгрии разрешено 130. Перед Будапеш-том цветет акация. Тысяча гектаров. Вот он от-куда, мед акациевый. Навигатор ведет через го-род. Не жалею, что долго. С моей точки зрения Будапешт и Вена в архитектурном плане самые красивые города. На прекрасных особняках над-писи на русском: «Дом продается». Каждый раз мечтаю остаться хотя бы на два дня. И снова мчусь дальше. Словакия или Словения – это одно и тоже. Проезд платный. Дорога хорошая, 130 км по автобану. Топливо дорогое, как в Ев-ропе. Ночью Триест, Италия. Самый дорогой проезд и солярка 1,8 евро – 70 руб. на русские. Доехал за двое суток и 9 часов. Мой рекорд – 29 часов без сна. Теперь так не борюсь. Обедаю в Киеве, сплю во Львове. В следующий раз оста-нусь в Будапеште на сутки минимум. Вот уж точно я люблю дорогу, скорость и шум мотора.

Текст и фото: Юрий Белойван

ДОРОЖНЫЙ ДНЕВНИК УЧРЕДИТЕЛЯ

ными идеями по ресторанам. На этот раз заходим в обшарпанный подъезд и на 2-ом этаже звоним в квартиру №8. Открывает старик в халате. Прихожая – она же кухня. Ребята говорят: «Посидим и чай попьем на кухне у наше-го дяди». Я повелся, ищу табуретку, куда сесть, а мужик говорит: «Может, в зал сядем, там просторнее?» В зал, так в зал! А зал огромный, с резными панелями и горой всяких смешных идей. Подпольная масонская ложа. Долго смеялся. Унитаз в виде трона. В ценах лишний «0». Са-

Утром еду в сторону венгерской гра-ницы. Через Мукачево и Карпаты. Кра-

Львов

В 17 миллиардов евро оценивают эксперты фонды Львовской худо-жественной гале-реи.

Автономная республика Крым

Озеро-залив Сиваш самый соленый водоем Украины. На каждый литр воды там приходится 75 грамм соли.

10 | ПутеШествиЯ

Page 11: 9 korchma druk ru(2)

Тернополь

Пещера «Оптимисти-ческая» – самая длин-ная в мире гипсовая пещера и вторая по протяженности сре-ди всех пещер мира. Суммарная длина ее разведанных ходов составляет более 240,5 км!!!

«солодке пеЧиво» повернулосЯ у книГарнІ

Кожен дорослий не раз подумки повертається у своє дитинство. Часи, коли навіть трава і дерева здавалися вищими, сни кольоровішими, а п’янкий запах кардамо-ну, ванілі, кориці та інших спецій неодмінно манив нас на кухню. Там при тьмяному світлі старого плафону господарювали добрі чарівниці. Вичитуючи таємниці старої рецеп-тури, мама, бабуся чи тітка випікали дітлахам кекси, тістечка та інше солодке печиво. Це були роки, коли до штучних ароматизаторів було ще далеко, а кулінарна алхімія творила-ся безпосередньо вдома, на очах у всіх членів сім’ї.

Щоб зазирнути у часи дитинства, в Україні знову перевидали бестселер Дарії Цвек, книгу «Солодке печиво», яка витрима-ла дев’ять видань і розійшлася мільйонними накладами.

Цікаво, що перше її видання з’явилося на світ ще у 1960-х роках, а останнє – у 1989-му році. Після такої тривалої перерви книга стала справжнім раритетом і знайти її було практично неможливо. З цих міркувань у «Видавництві Старого Лева» взялися зно-ву перевидати збірку рецептури. Причому, її суттєво оновили: десяте, ювілейне, ви-дання має яскраве оформлення та багато фотографій. Щоб зробити їх, упорядники не полінувалися відтворити рулети, медівники та сирники за рецептурою Дарії Цвек.

КНИЖКОВІ НОВИНКИ

сИрнИк БЕЗ тІста

1 кг сиру, 500 г цукру, 10 яєць, 200 г вершкового масла, 2 ст. лож-ки манної крупи, 3-4 варені кар-топлини, 50 г посічених горіхів, ванілін, мигдалева есенція.

Жовтки розтерти з цукром, до-дати розтоплене масло, змелені сир і картоплю, ванілін, кілька крапель мигдалевої есенції і роз-терти, щоб утворилася пухка маса. Вимішати її з піною збитих білків, манною крупою і вилити у фор-му, застелену промащеним папе-ром. Зверху посипати посіченими горіхами, цукром, родзинками. Пекти в гарячій духовці (210-220 °С) протягом години. Якщо сир-ник надто рум’яниться, прикрити вологим папером. Зняти з листа, коли цілком остигне.

ТОРТ СЫРНЫЙ – 150 грамм – 210 руб.

– Ми, – розповідає директор «Видавницт-ва Старого Лева» Мар’яна Савка, – хотіли, щоб ці фотографії були такими яскравими і смачними, щоб до книги тягнулися руки і серце господинь. Водночас, хотіли зберегти дух того часу, у якому творила письменни-ця. Відповідно, в ілюстраціях давали навіть сімейні реліквії, які збереглися. Це речі, які пані Дарця створила власними руками – ви-шивка, посуд, яким вона користувалася. У результаті книга вийшла дуже теплою…

Видання складається з трьох розділів – «Печиво», «Солодкі страви» та «Домашні заготівлі», у них подано понад п’ятсот рецептів. Детально описано не тільки набір продуктів, але й саму технологію приготу-вання і навіть як правильно оздоблювати го-товий виріб!

Нагадаємо, що Дарія Цвек народила-ся в Україні, на Тернопільщині, у 1909 році. Її батько працював інспектором одного з міністерств у Варшаві, часто брав доньку із собою на світські прийняття. Тож ще з ди-тинства жінка знала як готувати та подавати страви. Натомість, самої кулінарії її вчили мама та бабуся.

– Пройшло 53 роки, з того часу, коли з’явилося на світ перше видання Дарії Цвек «Солодке печиво», – каже Мар’яна Савка. – Власне, з нього почався творчий шлях Дарії Іванівни, котра була звичайною господинею,

але мала велику харизму. Вона взяла на себе відвагу писати кулінарні книги, стала зіркою і надзвичайно впливовою людиною…

Зараз «Солодке печиво» Дарії Цвек можна прид-бати або ж замовити поштою практично у всіх книгар-нях України. Для читачів газети «Бульба NEWS» ми подаємо рецепт найпростішого сирника, який кожен зможе приготувати у себе вдома.

Текст: Марія Красна

Киев

Огромный подсолнух вырастил на своем загородном участке киевлянин Владимир Головко! Его высота – 4 м 17 см. Гигант внесли в Националь-ный Реестр Рекордов Украины.

Киев

Кольцо с самым большим количе-ством бриллиантов создали киевские мастера-ювелиры. Оно украшено 2,5 тысячами драгоцен-ных камней. Рекорд внесен в Книгу ре-кордов Гиннесса.

смаЧНости | 11

Page 12: 9 korchma druk ru(2)

нароДныЙ каЛЕнДарЬ сЕнтяБряСентябрь – начало осени. В народе сентябрь называют «листопад», «хмурень». Солнышко греет уже меньше, листья на деревьях краснеют и желтеют. 22 сентября – день осеннего равноденствия. На дни святых Адрияна и Наталии обычно приходился конец жатвы. Этот праздник в народе называется Дежень. В нем также сочетаются христианские и языческие обряды. После ржи, пшеницы и ячменя последним с полей убирали овес. Жнецы с песнями несли с поля сноп овса, вносили в избу и ставили на сутки под образа. Затем все – и хозяева, и работники – садились за стол и ели дежень – толокно, замешанное на кислом молоке или воде. По окончании жатвы иногда делали из соломы куклу, наряжали ее в красный сарафан, бусы и несли с песнями по селу.

нароДныЕ ПрИМЕты в сЕнтяБрЕ

На деревьях безвременно появляются желтые листья – к ранней осени. Влажное лето и теплая осень – к долгой зиме. Если бурьяны очень высоко растут, то будет много снега.Если вход в кротовую нору расположен на север, то зима будет теплой, на юг – холод-ной, на восток – сухой, на запад – сырой.Много желудей на дубе – к теплой зиме и плодородному лету. Если в сентябре много желудей на дубах, то можно ожидать много снега перед Рож-деством. Гром в сентябре предвещает теплую осень. Опенки у дверей – к осенней поре. Если осенью с деревьев опадают не все листья, то зима будет холодной.

2 сентября Самойлов деньВ этот день отмечают память библейского пророка Самуила (то есть «услышан-ного Богом»). Он родился в самое тяжелое для израильтян время, и ему суждено было наставить свой народ на путь истинный.Самуил мудро правил народом в качестве верховного судьи, но когда он стал стар, люди, испугавшись возвращения анархии, стали просить его назначить правителя над ними. Таким образом, отвергли они Царя небесного, а возжелали царя земного. И тогда Бог велел Самуилу сделать так, как просят люди, но пред-упредил, что их ждут несчастья, причина которых – обыкновенная алчность и жестокость земных правителей.В Самойлов день просили хорошей погоды для осенних работ. Времени для них оставалось совсем мало – зима приближалась неизбежно.

1 сентябряДень знанийНачало Второй мировой войныДень работников нефтяной, газовой и топливной промыш-ленности России

2 сентябряДень воинской славы РоссииДень окончания Второй мировой войны

3 сентябряРоссийский День солидарности в борьбе с терроризмом

4 сентябряДень специалиста по ядерному обеспечению России

7 сентябряДень военной разведки Украины

8 сентябряДень воинской славы России – День бородинского сраженияДень финансиста РоссииДень танкистаДень нефтяника в УкраинеМеждународный день письменности

9 сентябряВсемирный день тестировщика День дизайнера-графика

11 сентябряУсекновение главы Иоанна ПредтечиДень воинской славы РоссииРодился Александр Довженко – выдающийся украинский кинодраматург, режиссер и писатель.День граненого стакана

13 сентябряДень парикмахераДень программиста

14 сентябряУкраинский День физической культуры и спортаДень украинского кино

15 сентябряДень работников леса

17 сентябряУкраинский День спасателя

18 сентябряДень HR-менеджера

19 сентябряДень оружейника в России

20 сентября День рекрутера в РоссииДень секретаря в России

21 сентябряРождество Пресвятой БогородицыДень изобретателя и рационализатора

22 сентябряДень партизанской славы в Украине

27 сентябряВоздвижение Честного и Животворящего Креста Господня.Международный день туризма

28 сентябряДень работника атомной промышленностиДень машиностроителя 30 сентябряДень интернета в РоссииМеждународный день переводчикаВсеукраинский день библиотек

11 сентябряИван ПостныйПо церковному календарю сегодня – день усекновения главы Иоанна Крестителя. Иоанн считается ближайшим предшественником Иисуса Христа, предсказавшим пришествие Мессии. По преданию, он крестил в водах Иордана самого Сына Божия.День усекновения головы святого Иоанна православные люди по обыкнове-нию отмечают постом. В это время не разрешается есть ничего круглого: ни варить щи из круглого кочана, ни срезать головки мака, ни копать клубни картофеля, ни рвать яблоки. Также было принято совершать поминовение всех воинов, погибших в сражениях.Наступает большой поворот и в природе: заканчивается лето, вместе с пер-выми заморозками приходит осень. «Иван Постный пришел, лето красное увел», – подмечали люди. Существовали и другие поговорки на ту же тему: «С Ивана мужик осень встречает, баба бабье лето начинает»; «Иван Постный – осени отец крестный»; «Иван Предтеча гонит птиц далече».На Ивана Постного было принято убирать репу. «Репный праздник» отмеча-ли скромно: без песен и без застолий, зато одаривали постной едой нищих и странников.

ОКРОШКА НА КЕФИРЕ СО СВЕКЛОЙ

250 грамм - 180 руб.

День усекновения головы святого Иоанна православные люди по обыкнове-нию отмечают постом. В это время не разрешается есть ничего круглого: ни варить щи из круглого кочана, ни срезать головки мака, ни копать клубни картофеля, ни рвать яблоки. Также было принято совершать поминовение

Наступает большой поворот и в природе: заканчивается лето, вместе с пер-выми заморозками приходит осень. «Иван Постный пришел, лето красное увел», – подмечали люди. Существовали и другие поговорки на ту же тему: «С Ивана мужик осень встречает, баба бабье лето начинает»; «Иван Постный

На Ивана Постного было принято убирать репу. «Репный праздник» отмеча-ли скромно: без песен и без застолий, зато одаривали постной едой нищих и САЛАТ С БРЫНЗОЙ

200 грамм - 340 руб.

12 | каЛеНДарь

Page 13: 9 korchma druk ru(2)

МакДонаЛДс в россИИОткрытие первого ресторана «Макдо-налдс» в России стало кульминацией многолетних переговоров, которые начались во время Олимпийских игр в Монреале в 1976 году и завершились подписанием крупнейшего договора о совместном предприятии между Со-ветским Союзом и компанией обще-ственного питания.

Ресторан «Макдоналдс» в России от-крылся 31 января 1990 года в Москве на Пушкинской площади. В первый день планировалось обслужить 900–1000 посетителей. Но на то и рус-ские, что их «просчитать» невозмож-но. Народ просто-таки ринулся, чтобы вкусить «вражеских» чизбургеров и кока-колы. Отведать, чем питается «загнивающий» Запад, выстроились километровые очереди москвичей. В этот день Макдоналдсу пришлось на-кормить 30 000 россиян.До этого ни один ресторан не об-служивал столько посетителей за один день. Это был мировой рекорд в истории сети «Макдоналдс». Ранее мировой рекорд принадлежал буда-пештскому ресторану – 9 тысяч 100 посетителей.Первое предприятие быстрого об-служивания располагало 700–900 местами внутри здания и еще 200 – на летней открытой площадке. В 1990 году гамбургер стоил 1,5 рубля, а Биг Мак – 3,75 рубля при средней за-работной плате советского человека в 150 рублей. Для сравнения: месячный проездной на автобус стоил 3 рубля.

17 сентября Неопалимая КупинаВ этот день отмечается праздник иконы Божьей Матери, именуемой «Неопалимая Купина». По преданию, в виде горящего, но не сгорающего тернового куста Моисею явился Бог, чтобы при-звать пророка вывести народ Израиля из Египта. В христианстве Неопалимая Купина стала прообра-зом Богоматери, символизирующим непорочное зачатие Девы Марии.В это время женщины начинали выкапывать лук, а мужчины обходили сеновалы и тыкали в них вила-ми – чтобы прогнать из сена «гнетуху» и «трясуху», духов болезни, которые могут зимой напасть на скотину. Так же вилами тыкали в сухой мох, если строили дом.

СЕМУЖКА В СЛИВОЧНО-ИКОРНОМ СОУСЕ 130/100 грамм - 590 руб.

ГРУША, ЗАПЕЧЕННАЯ С МАЛИНОВЫМ ВАРЕНЬЕМ 130 грамм - 140 руб.

СТЕЙК КУРИНЫЙ С ЧАБРЕЦОМ И ОВОЩАМИ 150 грамм - 360 руб.

19 сентября Михайлов деньВ народном календаре это праздник архангела Михаила – одного из наиболее почитаемых библейских персонажей. Слово «архангел» означает «старший посланник», а его имя (в оригинале оно состоит из трех слов «Ми ка эл») буквально перево-дится как «Кто как Бог?». В православии архангел Михаил именуется архистратигом и почитается как глава святого воинства ангелов, стоящих на страже закона Божьего. Таким образом, его считают покровителем и соратником христиан, выступа-ющих против сил зла. Также Михаила называют защитником душ умерших, поскольку именно он перенес на небо души Авраама и Богородицы. Он же, по поверью, охраняет врата рая.В этот день обращали внимание на погоду. Начинались первые морозы. «Михаил заморозком прихватил», – говорили люди. Если после Михайловских морозов на деревьях появлялся иней, нужно было ждать обильного снега зимой. Наблюда-ли, как падают листья с осины: если «лицом» вверх – к студеной зиме, если «изнанкой» – к теплой.

21 сентябряРождество БогородицыВ церковном календаре на этот день приходится большой праздник – Рождество Пресвятой Богородицы. Считается, что именно 21 сентября в семье праведных Иоакима и Анны роди-лась дочь Мария. В православии праздник относится к числу двунадесятых – то есть главных в году. О рождении Богородицы известно крайне мало. Согласно преданию, у благочестивой пары из Иерусалима долго не было детей. Когда Иоаким уда-лился в пустыню для молитвы о рождении ребенка, и ему, и его жене явился ангел, возвестивший, что об их потомстве «будут говорить во всем мире». Спустя девять месяцев Анна родила девочку.В этот день к новобрачным приходили родственники: смотрели, как те живут, учили уму-разуму. Молодая хозяйка должна была накормить гостей вкусным обедом и подарить родителям кру-глые пироги, а ее супруг – показать хозяйство: жито в амбарах, упряжь и инструменты в сараях.Также отмечали вторую встречу осени и наблюдали приметы. Если погода стояла хорошая, то и вся осень должна была быть такой.

27 сентября ВоздвиженьеЦерковный праздник Воздвижение Честного и Животво-рящего Креста Господня был установлен в память обре-тения Креста, которое произошло в 4 веке в Иерусалиме. По преданию, его нашла мать императора Константина Великого царица Елена. Она организовала раскопки, в ходе которых была обнаружена пещера Гроба Господня, а неподалеку – три креста. Узнать тот, на котором распяли Христа, помогло чудо: больная женщина, прикоснувшись к нему, получила исцеление.Праздник был постным. Считалось, что «кто на Воздви-женье постится, тому семь грехов простится». Чаще всего в этот день ели капусту и блюда из нее. Важных дел на Воздвиженье начинать было нельзя, ина-че все могло пойти прахом. Запрещалось также ходить в лес, где в это время медведь себе берлогу устраивает, а леший осматривает свое царство. Готовились к зиме и змеи, которые прятались под трухлявые пни и лежали там без движения. Говорили, что если змея на Воз-движенье кого-нибудь ужалит, то не сможет уползти и спрятаться от мороза.

каЛеНДарь | 13

Page 14: 9 korchma druk ru(2)

Марафонцы готовятся к старту

В этом году в Москве, 15 сентября, состоится первый Московский Марафон. Он придет на смену Московскому Международному Ма-рафону Мира (ММММ), который проводился каждую осень на протяжении более 30 лет. Напомним, первый забег прошел еще в 1981 году. Его инициаторами стали городской совет и газета «Московская Правда». Тогда около 300 человек стартовали в Новолужнецком проезде: 200 из них бежали забег-спутник на 10 км и около сотни – марафон. В следующем, 1982 году, в соревнованиях участие приняли уже и женщины (их было всего 35), а в 1983 году на марафон приехало 3000 участников со всего СССР.Не станет исключением и этот год. Марафон-цы пробегут по набережным, главным улицам, Садовому и Бульварному кольцам, а стартует забег на территории спортивного комплек-са «Лужники». Финишные метры пройдут на Большой Спортивной Арене «Лужников» – Олимпийском Стадионе. Всего – 42 километра и 195 метров. Организаторы события говорят – пробежать эту классическую дистанцию по Москве – ред-кий шанс стать частью уникальной истории в марафонском движении. Столица России – один из крупнейших городов мира, и Москов-ский Марафон имеет все шансы встать в один ряд с самыми известными мировыми забега-ми. Только в 2013 году он пройдет в первый раз. По этому маршруту не бегал еще никто. А это значит, что первым станет не только тот, кто добежит до финиша быстрее всех. Первы-ми станут все участники.Интересно, что и в этом году в забеге традици-онно будут участвовать и спортсмены мара-фонского клуба «Тарас Бульба». Это Андрей Наумов, мастер спорта международного клас-са, победитель ММММ-2005, 2006, победитель Киевского марафона 2013, а также Александр Матвийчук, мастер спорта международного класса, победитель ММММ- 2010, 2011, (5-е место в 2012), победитель марафона в Север-ной Корее. Напомним, что спортсмены марафонского клуба «Тарас Бульба», начиная с 2004 года, по-стоянно выигрывали Московский марафон. И лишь в 2012 году, когда в рамках ММММ про-ходил Чемпионат России по марафону, нам не удалось одержать победу. Тогда лучший из корчмовцев – рекордсмен России на марафо-не, Алексей Соколов, занял 3-е место. Хочется дополнить, что в рамках марафона со-стоится забег на 10 км, в котором планируется участие около 8000 человек. Среди них бегут и работники сети ресторанов «Корчма «Тарас Бульба».Приглашаем всех желающих принять участие в этом спортивном мероприятии, поддержать наших спортсменов, сотрудников. Уверены, вы получите море удовольствия и положи-тельных эмоций.

Бизнес на вкусах,

сало ем, на нем и сплю, ведь я так его люблю. похоже, эти слова из украинской песни взяли своим девизом

основатели первого в мире арт-музея-ресторана «сало».

Еще в средневековье люди поняли, что про-сто подать еду на стол гостям – этого мало. Ког-да вельможи организовывали банкеты, то не-пременно горели свечи, сервиз был из дорогого фарфора и драгоценных металлов, а для улуч-шения пищеварения играла легкая музыка. Не-чего и говорить, что блюда и напитки приноси-ли писаные красавицы, которые тоже только усиливали аппетит, а не ослабляли его. Важным было не столько качество кухни, сколько деко-рации, в которых его преподносили. С развити-ем рыночных отношений и бешеной конкурен-ции просто вкусно готовить — этого уже тоже слишком мало. В борьбе за клиента рестораны используют самые разнообразные креативные идеи, когда потребление пищи превращается в целый изысканный процесс.

В сегодняшнем номере мы начинаем ру-брику «Со вкусом и креативом», где будем рассказывать вам о наиболее оригинальных ресторациях Украины и не только. Стартуем с первого в мире арт-музея-ресторана «Сало», который работает во Львове. Там вы сможете не только удовлетворить гастрономические вку-сы, но и получить эстетическое наслаждение от увиденного. Правда, если вам меньше 16 лет, вход в музей сала для вас закрыт. Причина про-ста — представлены вещи не только вкусные, но и эротические. Обо всем этом — в интервью с администратором заведения Олегом Скорохо-дом.

– Огромное сердце из сала, которое пуль-сирует на входе, человеческие головы, руки и женские груди, которые тоже из сала, и их тоже можно съесть. Соответствующее меню и фото-

графии на стенах… Только у вас можно заказать губы Мэрилин Монро и суши из сала… Причем вы не просто продолжаете популяризацию на-ционального продукта украинцев, но и пошли дальше, поскольку собрали вокруг себя скуль-пторов и художников, которые удивляют лю-дей своими арт-проектами. Еще и кроме ресто-рана открыли в его помещении первый в мире музей сала… Как появилась такая идея, в конце концов, откуда берется столько сала, ведь жела-ющих много, а его запасы не безразмерны…

– Чтобы ответить на ваш вопрос, нужно дать себе ответ, а почему вообще мы остановились на сале? Ну, прежде всего, это, как вы сказали, национальный продукт украинцев, и в том чис-ле львовян. Мы решили, что сало это не толь-ко еда, поэтому начали раскручивать его как бренд. Сами можете посмотреть, какие у нас скульптуры из сала, они есть в меню. То есть сало это не просто еда, а нечто красивое, из него можно делать искусство, красоту.

– Я вижу в меню, что действительно можно заказать губы Мэрилин Монро, пенис Давида, ухо Ван Гога. Причем все скульптуры сделаны очень хорошо. Кто работает над всем этим?

– Есть мастер, который их изготавливает. Они делаются полностью из сала, перемолото-го и соленого. Конечно, скульптуры немного заморожены, чтобы держали форму. Но потом, когда их подадут на стол, можете по кусочкам намазать их на хлеб или просто так попробо-вать. К каждой фигуре идет большой гарнир, и таким образом мы убиваем двух зайцев, ведь в компании кто-то может не любить сала, а кто-то наоборот — любить даже слишком.

14 | со вкусом и креативом

Page 15: 9 korchma druk ru(2)

– Перечислите, пожалуйста, скульптуры, ко-торые может заказать себе посетитель.

– «Груди Венеры», «пенис Давида», «ухо Ван Гога», «Элвис», «бравый солдат Швейк», «львовский лев», «Тарас Бульба»… то есть это скульптурки из сала разных форм и разных размеров. Есть большие. Вот «ухо Ван Гога» весит около 600 грамм. Довольно большой и «член Давида», который пользуется попу-лярностью у женщин и достигает веса в 700 грамм. Есть и маленькие скульптуры. Ска-жем, «Элвис» едва дотягивает до 200 грамм, но к нему зато идет большой гарнир. Еще одна наша фишка в том, что все блюда рассчитаны на несколько людей, для компаний. Соответ-ственно, наши столики так размещены, чтобы могли сесть 5-7 человек.

– Что еще экзотичное есть в вашем меню? – Суши из сала. По технологии они дела-

ются как обычные, но мы берем кусочки тонко нарезанного сала и заворачиваем туда разные начинки. Это могут быть овощи, мясо. Даже чернослив или картофель. То есть это украин-ские суши. Также делаем и сало в шоколаде. Оно выглядит как конфета — много шоколада и немножко сала. Его почти не чувствуется, пото-му что оно не соленое. Это вам однозначно по-нравится. Кроме того, у нас не просто сало в шо-коладе, а есть еще сало с черносливом и мятой. То есть это такие подарочные наборы. Раньше во Львове как делали? Брали кусок сала и поли-вали его шоколадом, а это совершенно невкусно на самом деле. Мы решили сделать так, чтобы это было красиво, вкусно и интересно…

– Насколько такой креатив пользуется попу-лярностью у посетителей? Кто сюда приходит?

– В основном это туристы, потому что льво-вян салом не удивишь. Они приходят в ресторан, но пьют водку и едят обычное мясо. Гости из дру-гих городов приходят на сало в шоколаде, наши

суши. То, что они не могут попробовать у себя дома. Разумеется, это главным образом славяне из России, Белоруссии. Им такое нравится.

– Расскажите о своих арт-объектах. Вот, если зайти в ресторан, то даже у входа видим такое огромное сердце из сала, которое бьется…

– Мы называем его «Сердце нации». В дей-ствительности это самое большое сердце из сала в мире и аналогов ему нет. Оно уже занесено в «Книгу рекордов Украины». Теперь ожидаем подачи заявки в «Книгу рекордов Гиннеса». Рядом видим памятник салу. Он уже сделан из мрамора, и его специально не ваяли, а нашли та-ким, каким он есть сейчас. Его на заказ для нас сделал московский скульптор Андрей Битов. В списке экспонатов — гуманоид. Мы решили по-казать, как выглядел инопланетный гость, ко-торого убили американцы в 1968 году в штате Невада.

– Сколько материала пошло на изготовление такого сердца?

– Сложно сказать. Думаю, где-то приблизи-тельно 30 килограмм. Оно уже два года бьется и ни разу не остановилось. Причем специальные датчики фиксируют давление. Как видим, оно в норме — 90 на 110…

– Креатив действительно ощущается во всем… Расскажите, почему каждое меню оснаще-но увеличительным стеклом?

– Во Львове много ресторанов, и мы вынуж-дены удивлять людей не только вкусной кух-ней, но и каким-то креативом. Поэтому мы ре-шили сделать нечто такое, чего нигде нет. Меню у нас также микроскопическое и просто так вы ничего не увидите. Для этого нужно пользовать-ся увеличительным стеклом. Этим мы символи-чески даем понять посетителям, что у нас кро-шечные, микроскопические цены и сюда стоит заходить… Если считать на компанию, чтобы

поесть, на каждого выходит по 5-6 евро, это очень скромно.

– В последние годы в Украине наблюдается настоящий культ сала. О нем говорят, пишут, поют. Насколько часто сюда заходят такие вот истинные саломаны, которые открывают двери и впадают в некую эйфорию?

– Как я и говорил — это в основном туристы, потому что наши люди, как ни странно, этому не удивляются. Однако у нас 14 видов разного сала, которое мы сами делаем. Перед тем, как заказать порцию, клиент может продегустиро-вать его. Бывает, что человек придет, попробу-ет, а потом покупает сразу полкило. Особенно в шоке россияне и белорусы, потому что у них такого нет.

– Национальный продукт откуда завозите? – В основном берем из Винницкой области,

поскольку считается, что там сало самое луч-шее. Но, скажу честно, сало может быть разным, однако если его хорошо приготовить, замарино-вать, оно станет непревзойденным.

– Выясняли, сколько за год или за месяц у вас съели сала?

– Ох, трудно сказать. Но пик потребления приходится на период после Нового года. Тог-да много туристов, а на улице холодно, так что хочется сальца и водочки. Тогда каждый день уходит где-то по 40 килограмм…

– Из крепких напитков что подаете, что боль-ше всего подходит?

– Конечно, водка. У нас есть самогон, кото-рый мы тоже делаем сами. Также мы позицио-нируем себя как водка-бар, и у нас больше 50 видов разной водки. Перепробовать можно все, но тогда не факт, что вы отсюда выйдете…

Текст: Степан Грицюк

или как национальный продукт сделать Брендом

со вкусом и креативом | 15

Page 16: 9 korchma druk ru(2)

Свидетельство о регистрации ПИ № ФС 77 – 19940. Тираж 50 000 экземпляров.

Óêðàèíñêàÿ êóõíÿ -ïðèãîòîâëåíî ñ ëþáîâüþ

Ласкаво просимо!

(495) 780-77-44

Адреса ресторанов:

www.bulbanews.ruГазета «Бульба NEWS» теперь доступна на сайте

У нас только свежие и смачные новости!Делитесь новостями в соцсетях, комментируйте.

Присылайте свои новости на почту [email protected]

НАС ЧИТАЮТ ВСЕ!

Редакция газеты открыта для сотрудничества! Звоните 8-968-665-12-07 или пишите [email protected]

ИЩИТЕ ЭТУ ВКУСНЯТИНУ В НАШЕМ МЕНЮ!

Подготовленное филе семги солим, перчим, сбрызгиваем соком лимона, маслом и ма-ринуем не менее 3-4 часов при температуре + 4-6 С. Жарим филе на сетке-гриль до образования золотистой корочки. При подаче филе заворачиваем в лаваш. Вре-мя приготовления – 25-35 минут.

Состав продуктов:• Филе сёмги – 160 г. • Соль, перец б/м – 1 г. • Масло сливочное – 30 г. • Лимон свежий – 10 г. • Лаваш армянский – 1 шт.

УЛЫБНИТЕСЬ!

СЁМГА ЖАРЕНАЯ НА ГРИЛЕ В ЛАВАШЕ

Загубив гаманець з зарпла-тою, хто знайде – прохання не сміятися.

– Куме, вам кальцію в організмі

бракує– А з чого ви це взяли?– Та я з вашою жінкою вже дру-

гий рік сплю, а у вас роги так і не виросли

– Куме, ваша корова курить?– Та ні куме!– Ну тоді у вас стайня горить!

Їде гуцул в машині, його зупиняє

інспектор ДАІ, гуцул відкриває віконце, ДАІшник засовує голову в середину, а гуцул йому:

– ГАВ!!!Інспектор переляканий

відскочив! А гуцул йому каже:– Не бійся, я припнєтий!

менюнаязыках

36 Время от времени в своих мыслях мы возвращаемся в детство. Тогда и трава,

и деревья казались выше, сны цветнее, а пьянящий запах ягод, топленого молока и грибов непременно манил нас на кухню. Там хозяйничала добрая волшебница — мама или бабушка. Вычитывая тайны старой рецептуры, они варили вкусные красные борщи или вареники, выпекали

всевозможные сладости. Это были годы, когда до искусственных

ароматизаторов было еще далеко, а кулинарная алхимия создавалась

непосредственно дома на глазах у всех членов семьи.

Теперь философию домашней еды и уюта в центре мегаполиса

Вам подарит сеть ресторанов «Корчма «Тарас Бульба».

Приходите к нам и почувствуйте силу украинской кулинарной культуры.

тел. 8 (495) 780 77 44

Доставка еды домой и в офис

*Реклама

25 видов вареников ручной лепкиЗавтраки от 85 руб

Игровые комнаты для детейДетское меню

НЕ КУРЯТ!

www . t a r a s b u l b a . r u

м о с к в а к и е в н ь ю - й о р к

г. МОСКВА, м. Авиамоторнаяул. Красноказарменная, 6 +7 (499) 763 5741

м. Автозаводскаяул. Велозаводская, 6 +7 (499) 764 1532

м. Академическаяул. Профсоюзная, 16/10 +7 (499) 125 0877

м. Алексеевскаяул. Бочкова, 3 +7 (495) 616 6754

м. АэропортЛенинградский пр-т, 64 +7 (499) 151 9011

м. Бауманскаяул. Бакунинская, 23/41 +7 (495) 956 5580

м. Боровицкаяул. Моховая, д. 8, круглосуточно +7 (495) 644 8020

м. Красные Воротаул. Мясницкая, 47 +7 (495) 607 1762

м. Ленинский ПроспектЛенинский пр-т, 37 +7 (495) 954 6466

м. Новокузнецкаяул. Пятницкая, 14 +7 (495) 953 7153

м. Новые Черемушкиул. Наметкина, 13 г +7 (495) 331 4211

м. СмоленскаяСмоленский б-р, 12, круглосуточно +7 (499) 246 6902

м. Цветной Бульварул. Садовая-Самотечная, 13, круглосуточно +7 (495) 694 0056

м. Чеховская,ул. Петровка, 30/7 +7 (495) 694 6082

м. Юго-ЗападнаяБоровское шоссе, 6 +7 (495) 980 2051

м. Выставочная, м. Улица 1905 годаШмитовский проезд, 27 +7 (499) 256 4660

г. КИЕВ, м. «Театральная», м. «Крещатик»ул. Пушкинская, 2-4/7 +38 (044) 270 7248

357 West Broadway, NEW YORK CITY, NY 10013phone: (212) 510 75 10