5feaattuurreess aladino 400 mmaannuuaall ddeell uussuuaarriioo · en el “modo en espera”,...

29
Manual del Usuario Pág. 1 de 29 Dependiendo de los diferentes modelos, no todas las características pueden estar disponibles en este manual general M M a a n n u u a a l l d d e e l l U U s s u u a a r r i i o o A A l l a a d d i i n n o o 4 4 0 0 0 0 Aladino 400

Upload: vodang

Post on 12-Dec-2018

212 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

MMaannuuaall ddeell UUssuuaarriioo

PPáágg.. 11 ddee 2299

55ffeeaattuurreess

DDeeppeennddiieennddoo ddee llooss ddiiffeerreenntteess mmooddeellooss,, nnoo ttooddaass llaass ccaarraacctteerrííssttiiccaass ppuueeddeenn eessttaarr ddiissppoonniibblleess eenn eessttee mmaannuuaall ggeenneerraall

MMaannuuaall ddeell UUssuuaarriioo

AAllaaddiinnoo 440000

Aladino 400

MMaannuuaall ddeell UUssuuaarriioo

PPáágg.. 22 ddee 2299

Contenido

Physical Details ............................................ ¡Error! Marcador no definido.

What the symbols mean ............................... ¡Error! Marcador no definido.

Setting up your telephone ................................................................................ 5

Installation .................................................... ¡Error! Marcador no definido.

Important safety information ........................ ¡Error! Marcador no definido.

Making and Answering Calls .......................................................................... 9

Conference Calling ........................................................................................ 11

Message Functions ........................................................................................ 11

Phone Book .................................................. ¡Error! Marcador no definido.

Call Lists....................................................... ¡Error! Marcador no definido.

Settings ......................................................... ¡Error! Marcador no definido.

Extra Setting ................................................. ¡Error! Marcador no definido.

Resetting the system ..................................... ¡Error! Marcador no definido.

Intercom and transfer ................................... ¡Error! Marcador no definido.

Troubleshooting ........................................... ¡Error! Marcador no definido.

Technical details ........................................... ¡Error! Marcador no definido.

Declaration of conformity ............................ ¡Error! Marcador no definido.

Detalles Físicos ………………………………………………….….……………………..………

Significado de los Símbolos ………………………………….………………...….….…………

Menú principal…….………………………………………………………………………………... Configurando el Portátil……………………………………..……………………….…..……….

Instalación…………………………………………………….……………….……………………

Importante información sobre Seguridad………………………………….…………………….

Haciendo y contestando un llamado……………………………………………………………..

Llamado en Conferencia …………………………………………………….……………………

Funciones de Mensajes …………………………………………………………..………………

Agenda Telefónica…………………………………………………………………………………

Lista de Llamadas …………………………………………………………………………………

Configuración………………………………………………………………………………………

Configuraciones Extras………………………………………………………………………….

Reiniciar el Sistema……………………………………………………………………………….

Interfono y Transferencia de un llamado …………….…………………………………………

Localización y Resolución del Problema………………………………………………………..

Detalles Técnicos …………………………………………………………………….……………

3

4

5

6

8

8

9

11

11

14

15

17

23

24

24

26

29

MMaannuuaall ddeell UUssuuaarriioo

PPáágg.. 33 ddee 2299

-Presionar para hacer sonar el timbre del teléfono, si no recuerda donde lo puso. Presionar nuevamente para

silenciar el timbre.

Tecla localizadora del teléfono Button

-Presionar para finalizar un llamado. –Presionar y mantener por 2-3 segundos, para encender o apagar

el teléfono.

Llave Interfono

-Presionar para hacer un llamado interfono (si tiene más de un teléfono).

Llave Pausa

-Presione largamente para entrar en

pausa y corto para seleccionar “#”.

Detalles Físicos

El Portátil y la Unidad Base

Tecla Izquierda Tecla Derecha

Tecla para navegar

-Presionar para entrar al Modo Menú y Sub Menú.

-Presionar para confirmar la selección. -Junto con la tecla (*) para bloquear o desbloquear el Teclado. -Presionar durante un llamado para

silenciar el micrófono.

-Presionar durante la programación para moverse a través del Menú. -Presionar durante un llamado para cambiar el volumen del audífono.

-Presionar para entrar el menú Directorio Telefónico. -Presionar, durante la programa-ción, para volver a la opción anterior. -Presionar para borrar dígitos en el display.

Finalizar – Encender/ Apagar

Llave parlante

Presionar para activar o desactivar

el parlante.

Llamar/ Reintentar el Llamado

-Presionar para iniciar un llamado telefónico. -Ud. puede activar la función “Reintentar” si su Portátil está conectado a PABX, o si usa un Servicio Selectivo. -Presionar para transferir el llamado entrante hacia otro

portátil.

Led testigo de carga

-Led “en uso” se enciende cuando esta conectado a una

línea telefónica.

-Led testigo de carga se enciende cuando la batería del

teléfono está cargándose.

Antes de usar el portátil, para hacer una llamada por primera vez, coloque la batería y cárguela completamente por un tiempo de 10 horas.

Led “en uso”

TELECOM

Pantalla LCD en color

MMaannuuaall ddeell UUssuuaarriioo

PPáágg.. 44 ddee 2299

Significado de los Símbolos

Nivel de carga de la batería Siempre que aparezca ‘casi descargada’ ( ), coloque el portátil en la unidad base, para cargar la batería. Mientras la batería esta siendo cargada, el nivel mostrado indica esta condición.

Micrófono bloqueado

El micrófono del portátil está desconectado.

Nivel de Señal Muestra la señal entre el portátil y la unidad base y desaparece cuando está fuera del rango de la unidad base.

Parlante

El parlante del portátil está activado.

Mensajes

Ud. ha recibido un mensaje nuevo.

Bloquear

El teclado de su portátil está bloqueado.

MMaannuuaall ddeell UUssuuaarriioo

PPáágg.. 55 ddee 2299

Lista Llamadas

Menú Principal

Mensaje de texto

Escribir SMS

Recibidos

Enviados

Borrador Configuración SMS

Centro Serv Env

Centro Serv Rec

Borrar todos

Registro de llamadas Recibidas Realizadas Perdidas

Agenda

Opciones: Nueva entrada Detalles Modificar Borrar Memoria

Extras Alarma

Desactivado Activado El asterisco (*) marca en que función se encuentra.

Config. hora Config. fecha

Extras

Configuraciones

Agenda

Telecom

Mensajes

MMaannuuaall ddeell UUssuuaarriioo

PPáágg.. 66 ddee 2299

Configuraciones Portátil

Fondo Melodías Respuesta auto Nombre portátil Idioma Alarma SMS

Base Registrar

Selec. Base Registrar base Desasociar base

Menú Telecom Call: Transferir llamada:

Activar. Desactivar. Consultar estado.

Atención Comercial Atención Técnica

Hora Oficial Tarjeta Telecom Global Emergencias

Configurando el portátil

Conexión y condiciones para su uso.

Ud. puede conectar el Aladino 400 a una Línea Directa, con su propio número de teléfono.

¿Cuántos portátiles puede conectar? El número equivalente de timbres (RENs) de todos los equipos (teléfonos, máquinas de fax, etc.) conectados a una línea de intercambio no deben ser más de 4, de lo contrario, uno o más de ellos pueden no sonar / o contestar incorrectamente el llamado. El Aladino 400 tiene un REN de 1, igual que la mayoría de los portátiles, a no ser que se marque de otra manera.

Señal de radio entre el portátil y la unidad base. Para usar el portátil y la unidad base, Ud. debe ser capaz de establecer una conexión de radio entre ellos. Tener en cuenta que:

Ubicando la unidad base lo más alto posible obtendrá mejores resultados. En casas de dos pisos, la mejor ubicación se encontrará en la planta baja.

MMaannuuaall ddeell UUssuuaarriioo

PPáágg.. 77 ddee 2299

Cualquier objeto grande de metal, tal como una heladera, un espejo o un armario archivo, interpuesto entre el teléfono y la unidad base, pueden bloquear la señal de radio.

Otras estructuras sólidas, como paredes, pueden reducir la intensidad de señal.

Eligiendo un lugar para la unidad base.

La unidad base debe ser colocada en una superficie nivelada, en una posición donde:

El conector del cable alcance cómodamente la toma de 220 VAC. No trate de estirarlo para conseguir conectado.

El cable del teléfono alcance la toma de la línea.

No lo ponga cerca de otro teléfono porque puede tener interferencia de radio.

No lo ponga cerca del lavadero, baño o ducha, o en cualquier otro lugar donde pueda mojarse.

No lo ponga cerca de otro equipo eléctrico, heladera, lavaplatos, horno de microonda, televisor, luz fluorescente, etc.

Que hay en la caja

Por favor verifique que no le falte nada al contenido de la caja. Si alguna parte esta faltando, retorne la caja completa a su vendedor.

El portátil inalámbrico.

La unidad base.

Las baterías recargables AAA.

El cable de línea para el teléfono.

El cable de alimentación principal de potencia y adaptador.

Manual del usuario.

Nota: Mantenga el comprobante de compra (Remito / Factura) para respaldar un reclamo de garantía.

MMaannuuaall ddeell UUssuuaarriioo

PPáágg.. 88 ddee 2299

Instalación

1. Elija un lugar adecuado para la unidad base.

Asegúrese que no esté cerca de otro teléfono ni de otro equipamiento eléctrico.

4. Colocando la batería en el portátil.

5. Conecte la unidad base a la línea telefónica

Importante información sobre seguridad Este equipo no está diseñado para hacer un llamado de emergencia en el caso de una falla de potencia. Arreglos alternativos deberían hacerse para acceder a los servicios de emergencia. (Esto significa que también debe tener un teléfono básico, que no necesite energía, que conectado a la línea pueda hacer llamados durante una falla de electricidad)

2. Enchufe el conductor de alimen- tación principal de potencia y el cable de línea del teléfono, en la parte posterior de la unidad base.

3. Enchufe el adaptador principal en la toma de 220 V AC 50 Hz.

Nota: La ilustración del adaptador puede variar de país a país.

Inserte la batería respetando la indicación de polaridad. Empuje la traba hacia adentro y luego deslice la cobertura hasta hacer clic al alcanzar la posición correcta.

MMaannuuaall ddeell UUssuuaarriioo

PPáágg.. 99 ddee 2299

Personas con marcapasos de corazón, deben consultar con su medico antes de usar el teléfono. Si usa una ayuda auditiva, deberá tener en cuenta que el Aladino 400 trabaja transmitiendo ondas de radio entre la base y el teléfono y puede producir zumbido. 1. NO LIMPIE cualquier parte de su portátil con bencina, thinner u otros solventes químicos, pueden causarle daños permanentes a su portátil. Este daño no se halla cubierto por la garantía. Cuando sea necesario, límpielo con un paño húmedo. Al limpiarlo con un paño mojado podría Ud. recibir una descarga eléctrica. 2. NO USE este equipo en ambientes donde se presume o existan gases explosivos. 3. NO PERMITA que la unidad base se humedezca. Los equipamientos eléctricos pueden causar serias lesiones si se usan mientras se está mojado o hallarse en el agua. NUNCA use el teléfono durante una tormenta. Desenchufe la unidad base de la línea telefónica y de la fuente de alimentación 220 VAC, cuando en su área exista una tormenta. Los daños causados por relámpagos no son cubiertos por la garantía. 4. El Aladino 400 produce una cierta cantidad de calor durante la operación. Por esta razón, se recomienda NO dejar el equipo en contacto directo con muebles antiguos, enchapados o sobre superficie de delicados muebles. 5. NO tire las baterías junto con la basura domiciliaria normal, nunca las queme o coloque en lugares donde podrían ser perforadas. 6. El portátil Aladino 400 emite señales de radio, las que pueden interferir a otros equipos electrónicos, computadoras, radios, televisores, radios reloj, alarmas, etc. Una distancia mínima de 1 metro debería mantenerse entre la estación base y otros equipos. Esto podría minimizar el riesgo de esas interferencias. 7. Cuando no sea necesario usar el portátil, déjelo en la unidad base o en el adaptador para carga, para mantener las baterías cargadas. 8. Si durante una llamada oye un tono de alarma cuando se mueve y / o el sonido en el auricular se desvanece o distorsiona, Ud. está yéndose fuera del alcance de la unidad base. Muévase hacia la unidad base dentro de 20 segundos hasta que el tono desaparezca, caso contrario su llamada se interrumpirá.

Haciendo y Contestando un Llamado

Nota: En el modo en espera, antes de habilitar cualquier función, presione cualquier tecla

en el teclado, excepto , para que este se ilumine, (esto significa que 1º presione para

iluminar, 2º presione para activar la función de la tecla. Esto es lo correcto para todas las

teclas con la excepción de

MMaannuuaall ddeell UUssuuaarriioo

PPáágg.. 1100 ddee 2299

Para Hacer un Llamado.

1. Ingrese el número telefónico.

2. Presione la tecla para hacer el llamado.

Para Contestar un Llamado.

1. Cuando suene el timbre en el portátil y en la unidad base, presione cualquier tecla,

excepto para contestar el llamado. 2. Cuando “Respuesta Auto” es activada, Ud puede contestar el llamado, simplemente

levantando el portátil desde la unidad base (vea Respuesta Auto).

Para Finalizar un Llamado.

1. Presione la tecla para cortar el llamado.

Para llamar a un Número Memorizado en la Agenda telefónica.

1. Seleccione “Llamadas perdidas”, “Llamadas recibidas” o “Llamadas realizadas” en el modo “Lista llamadas”.

2. Presione la tecla ; el display muestras esas llamadas.

3. Seleccione el número telefónico que desea llamar, luego presione la tecla para hacer el llamado.

Para Reintentar un Llamado.

1. En el “modo en espera”, presione y mantenga la tecla para acceder al Agenda.

telefónica y presione la tecla para navegar entre los números. Seleccionado uno,

presione la tecla para hacer el llamado.

Para Ajustar el Volumen del parlante.

1. Durante una llamada, se puede ajustar el volumen del parlante presionando arriba / abajo

la tecla entre los niveles 0 - 9

Para Silenciar el Micrófono.

1. Durante un llamado, presione la tecla para silenciar el micrófono.

MMaannuuaall ddeell UUssuuaarriioo

PPáágg.. 1111 ddee 2299

2. Mientras el micrófono está silenciado, no se puede presionar ninguna tecla numérica para enviar dígitos a la línea.

3. Presione nuevamente la tecla para revertir la acción.

Llamado en conferencia. Debe estar registrado con su operador de la red de línea fija para la operación en este servicio de llamados en conferencia. Esto dependerá de la existencia del servicio y la suscripción del mismo.

Para Hacer un Llamado en Conferencia.

1. Conéctese con el primer integrante.

2. Presione la tecla “INT” , y el primer integrante quedará a la espera, en línea.

3. Conéctese con el segundo integrante.

4. Conectado, presionar “#” y mantener, para conectarse entre sí, los tres integrantes.

Funciones de Mensajes. El Aladino 400 esta equipado con la función de mensajes de textos, lo que le permite enviar y recibir SMS (Servicio de Mensajes Cortos) hacia otro teléfono compatible y con el mismo servicio. Si bien en el momento de la compra el ALADINO 400 ya está habilitado para enviar y recibir mensajes en formato SMS, deberá consultar con Telecom la disponibilidad del Servicio. La casilla de “Entrada”, “salida” y “Borrador” pueden almacenar en conjunto 40 mensajes de texto.

Para Entrar al Modo Mensaje. Hay dos maneras de entrar en el modo Mensaje:

En el “modo en espera”, presione la tecla para entrar al “Menú”, luego presione la

tecla para seleccionar “Mensajes”.

Presione, hacia la izquierda, la tecla para entrar directamente al “modo Mensaje”.

Recibidos

La casilla “Recibidos” es para almacenar los mensajes recibidos. Para guardar suficiente espacio para los mensajes, Ud. debe, frecuentemente, borrar mensajes.

MMaannuuaall ddeell UUssuuaarriioo

PPáágg.. 1122 ddee 2299

1. Seleccione Recibidos en el “modo Mensajes”. Presione la tecla y la lista de mensajes

recibidos se mostrarán en la pantalla. Presione la tecla para seleccionar el mensaje.

2. El texto del mensaje es mostrado, luego presione la tecla , la pantalla mostrará los detalles del mensaje, incluyendo la fecha y la hora de recibido.

3. Después que el mensaje es leído, presione la tecla y podrá seleccionar “borrar”, “responder”, “seguir mirando” o “salvar el número”.

Enviados

“Enviados” contiene los mensajes que fallaron al ser enviados.

1. Seleccione “Enviados” en el “modo Mensajes”, presione la tecla , una lista de

mensajes fallidos son mostrados en pantalla. Presione la tecla para recorrer los mensajes.

2. Luego podrá “editarlo”, “borrarlo”, “salvarlo” o “enviarlo”.

Borrador

Borrador contiene los mensajes que ha salvado.

1. Seleccione “Borrador” en el “modo Mensajes”, presione la tecla y un lista de los

mensajes salvados son mostrados en pantalla. Presione la tecla para recorrer los mensajes.

2. Luego podrá “editarlo”, “borrarlo” o “enviar el mensaje”.

Para Leer un Mensaje

1. En el “menú Mensajes”, seleccione “Recibidos”, “Enviados” o “Borrador”, luego presione la

tecla y podrá leer los mensajes almacenados en la memoria.

Para Escribir un Mensaje.

1. Selecciones “Escribir SMS” en el “modo Mensaje”

2. Entre el texto usando el teclado. Presione la tecla una vez para borrar una letra o presione y mantenga esta tecla para limpiar la pantalla.

3. Presione la tecla “0” para agregar un espacio o la tecla a la izquierda para borrar un espacio.

4. La tecla “1” es usada para los símbolos siguientes: . , ’ ? ! “” – ( ) @ / : _ 1 y la tecla “*” es

usada para * ; + & % = < >$ [ ] { } \ ~ ^.- Ud puede presionarlas continuamente hasta

MMaannuuaall ddeell UUssuuaarriioo

PPáágg.. 1133 ddee 2299

elegir el símbolo que quiere.- La tecla”#” es usada para elegir todas las “opciones de entrada” tales como “abc, 123”.

5. Presione el número “0” para ingresar un espacio. Presione el número “0” dos veces para

ingresar el “0”.

Para Enviar Mensajes

1. Después de grabar un mensaje, presione la tecla y elija “enviar SMS” para un número o “enviar a varios” a varios números.

2. Seleccione el número y luego presione la tecla para confirmar. En la pantalla se mostrará “Enviando…”.

3. Cuando el mensaje es enviado con éxito, en la pantalla aparecerá “Mensaje enviado”.

4. Si el envío falla, en la pantalla aparece “Envío Fallido” y el mensaje automáticamente

queda salvado en “Bandeja de Salida”.

Para Guardar un Mensaje.

1. Después de escribir el mensaje, presione la tecla y luego seleccione “Guardar mensaje”.

2. Presione nuevamente la tecla para guardar este mensaje en “Borrador” y en la pantalla aparecerá “Guardando”.

Para Borrar todos los Mensajes

1. En el “modo Mensajes”, seleccione “Configuración SMS”. Presione la tecla y con la

tecla , moviendo hacia arriba/ abajo, vaya a la posición “Borrar todos”.

2. Presione la tecla y en la pantalla aparecerá “Borrar?”.

3. Presione la tecla para confirmar y la pantalla mostrará “Borrados”. Todos los mensajes en “Bandeja de entrada”, “Bandeja de salida” y “Borrador”, serán borrados.

Configuración SMS

Para enviar y recibir mensajes SMS, necesita el número del Centro de Mensajes SMS. (Centro Serv Env preconfigurado *254. Centro Serv Rec preconfigurado 8007670767)

Nota: Si el texto debe interrumpirse, el mensaje puede ser grabado en “Guardar Mensaje” para un acceso posterior.

MMaannuuaall ddeell UUssuuaarriioo

PPáágg.. 1144 ddee 2299

Para cambiar el número del Centro de Mensajes SMS.

1. Seleccione “Configuración SMS” en el “modo Mensajes”. Presione la tecla y la tecla

moviendo hacia arriba / abajo, vaya a la posición “Centro Serv Env/Centro de Serv Rec” el número del centro.

2. Presione la tecla para ver el número preprogramado. Presione la tecla para borrar el número e ingrese uno nuevo.

3. Presione la tecla para confirmar y en la pantalla aparecerá “Salvando”.

Agenda telefónica Hasta 50 posiciones pueden ser guardadas en la “Agenda telefónica” de cada portátil. Cada grabación permite guardar hasta 20 dígitos y hasta 10 caracteres de nombres. En el modo “en

espera”, presione la tecla y aparecerá en pantalla la lista “Agenda telefónica”.

Para Entrar al Modo Agenda: Hay dos caminos para entrar al modo “Agenda”

Seleccione “Agenda” en el “modo menú”

Presione tecla para entrar directamente al modo “Agenda”.

Para Guardar un Nuevo Número en la Agenda.

1. En el modo “en espera”, presione la tecla y aparecerán en pantalla, los números guardados.

2. Presione la tecla y vaya a “Nueva Entrada”.

3. Presione nuevamente la tecla y escriba el nombre.

4. Presione la tecla para confirmar y escriba el número.

Presione la tecla para confirmar. Puede seleccionar ingresar el número de marcado rápido o no (el rango es de 1-99).

5. Ahora presione para guardarlo.

Para Borrar un Número o Todos de la Agenda.

1. En el modo “Agenda”, presione la tecla para navegar los números almacenados.

MMaannuuaall ddeell UUssuuaarriioo

PPáágg.. 1155 ddee 2299

2. Seleccione el número que quiere borrar, luego presione la tecla a continuación la

tecla para navegar hasta la locación “Borrar”.

3. Ahora presionamos la tecla para borrar el número o todos; la pantalla muestra “Borrar ?”.

4. Presionamos la tecla para borrar el número / los números.

Para Modificar un Número en la Agenda telefónica

1. En el modo “Agenda”, presione la tecla para navegar y ver los números almacenados.

2. Seleccione el número que quiere modificar, luego presione la tecla y a continuación

la tecla navegar hasta la locación “Modificar”.

3. Presione la tecla para confirmar y la tecla para borrar los nombres viejos, luego edite el nuevo nombre.

4. Presione la tecla para salvar la edición, también vaya al número almacenado,

presione la tecla para borrar el número viejo y edite el nuevo número.

5. Luego presione la tecla para salvar el cambio.

Para verificar la Memoria Ud. puede usar esta característica para ver cuantas de las 50 locaciones de la “Agenda no han sido usadas.

1. En el “modo en espera”, presione la tecla para entrar al modo “Agenda”, la pantalla mostrará los números guardados.

2. Presione la tecla y la tecla para navegar y localizar “Memoria”.

3. Presionamos la tecla , la pantalla muestra “n Libres”.

Lista de Llamadas Para usar esta característica, Ud debe subscribirse al servicio “Identificador de Llamadas” con el proveedor del servicio.

MMaannuuaall ddeell UUssuuaarriioo

PPáágg.. 1166 ddee 2299

Información sobre “Lista Llamadas”, referida a Llamadas Recibidas, Perdidas y Realizadas. El Aladino 400 puede almacenar hasta un máximo de 30 llamadas, consistiendo en 10 Recibidas, Perdidas o Realizadas respectivamente.

Para verificar las llamadas grabadas.

1. Seleccione “Lista llamadas” en el modo menú.

2. Presione nuevamente la tecla , la pantalla muestra las “Recibidas”, “Realizadas”, “Perdidas”.

3. Seleccione el tipo de llamada que quiere examinar utilizando la tecla , luego

presione la tecla , la pantalla muestra los números de esos llamados.

4. Seleccione un número y luego presione la tecla y con la tecla navegar a la locación “Detalles”.

5. Presione la tecla y la pantalla muestra el detalle de la llamada, incluyendo el número de la llamada, la fecha y el tiempo utilizado en la llamada recibida, realizada o perdida.

Para guardar una Llamada

1. Vea los pasos 1-3 anterior.

2. Seleccione un número y luego presione la tecla para ir a la locación “Guardar”.

3. Presione la tecla y edite el nombre.

4. Presione la tecla para confirmar y edite el número.

5. Presione la tecla para guardarlo.

Para Borrar un Llamado Grabado

1. Vea los pasos 1-3 anterior.

2. Seleccione un número y luego presione la tecla y para navegar y seleccionar la locación “Borrar” o “Borrar todo”.

3. Presione la tecla , la pantalla muestra “Confirmar?”.

4. Presione la tecla para confirmar.

MMaannuuaall ddeell UUssuuaarriioo

PPáágg.. 1177 ddee 2299

Configuración

Para Entrar al Modo Configuraciones del Teléfono

1. Seleccione “Configuraciones” en el modo menú.

2. Presione la tecla , seleccione “Portátil” en el modo “Configuraciones”; la pantalla muestra “Fondo”, “Melodías”, “Respuesta Auto”, “Nombre Portatil”, “Idioma” y “Alarma SMS”.

Para Ajustar el Fondo de Pantalla

1. Seleccione “Fondo” en el modo “Configuraciones”, modo “Portátil”.

2. Presione la tecla para confirmar y presione la tecla para navegar y recorrer las imágenes.

3. Elija la imagen que prefiera y luego presione la tecla para confirmar y ahora la nueva imagen es presentada como Fondo de Pantalla en el teléfono.

Para Ajustar el Volumen del timbre Externo / Interno (5 Niveles)

1. Seleccione “Melodías” en el modo “Configuraciones”, modo “Portátil”.

2. Presione la tecla para confirmar, luego la tecla para navegar y seleccionar la locación “Vol melod Ext / Vol melod Int”.

3. Presione la tecla y la tecla para navegar y elegir el nivel de volumen que desea ajustar.

4. Luego presione la tecla para confirmar la elección.

Para Ajustar la Melodía Externa/ Interna (9 Niveles)

1. Seleccione “Melodías” en el modo “Configuraciones”, modo “Portátil”.

2. Presione la tecla para confirmar, luego la tecla para navegar y seleccionar la locación “Melodía Externa / Melodía Interna”.

3. Presione la tecla Izquierda y la tecla para navegar y elegir la melodía que desea ajustar.

4. Luego presione la tecla para confirmar la elección.

MMaannuuaall ddeell UUssuuaarriioo

PPáágg.. 1188 ddee 2299

Para Activar / Silenciar el Tono del teclado. Cada vez que presiona una tecla en el portátil, suena un tono. Si lo necesita, puede silenciarlo.

1. Seleccione “Melodías” en el modo “Configuraciones”, modo “Portátil”.

2. Presione la tecla para confirmar, luego la tecla para navegar hasta la locación “Tono Teclado”.

3. Presione la tecla y la tecla para navegar y ajustar el “Tono teclado” en Desactivado/ Activado.

4. Presione la tecla para confirmar. Función Respuesta Auto

Normalmente Ud. necesita presionar la tecla para contestar un llamado entrante, pero con la función “Respuesta Auto” activada, cuando el teléfono suena en una llamada entrante, se puede contestar simplemente levantando el teléfono en la unidad base sin tener que presionar la tecla

.

Para Activar / Apagar la Función Respuesta Auto

1. Seleccione “Respuesta Auto” en el modo “Configuraciones”, modo “Portátil”.

2. Presione la tecla y presione nuevamente la tecla para entrar a “Portátil” luego

la tecla para navegar y ajustar “Respuesta Auto” en Desactivado / Activado.

3. Luego presione la tecla para confirmar.

Para Ajustar el Nombre del Portátil

1. Seleccione “Nombre portátil” en el modo “Configuraciones” modo “Portátil”.

2. Presione la tecla para confirmar.

3. Edite el nombre elegido.

4. Luego presione la tecla para confirmar.

Nota: Si Ud ha activado la función “Respuesta Auto”, no presione la tecla cuando ha levantado el teléfono para contestar, porque el llamado se interrumpirá.

MMaannuuaall ddeell UUssuuaarriioo

PPáágg.. 1199 ddee 2299

Para Cambiar el Nombre del Teléfono

1. Seleccione “Nombre portátil” en el modo “Configuraciones” modo “Portátil”.

2. Presione la tecla para confirmar, la pantalla mostrará el nombre actual.

3. Presione y mantenga la tecla para borrar el viejo nombre, luego edite el nuevo nombre.

4. Presione la tecla para confirmar el cambio.

Para Ajustar el Idioma

Puede seleccionar el idioma de su preferencia desde el menú.

1. Seleccione “Idioma” en el modo “Configuraciones” modo “Portátil”.

2. Presione la tecla y la tecla para navegar y elegir el idioma que prefiere.

3. Luego presione la tecla para confirmar la elección.

Para Activar / Apagar la alarma SMS Cada vez que recibe un mensaje, suena un tono. Si lo necesita puede silenciarlo.

1. Seleccione “Alarma SMS” en el modo “Configuraciones” modo “Portátil”.

2. Presione la tecla y la tecla para navegar y Desactivar/ Activar el Alerta SMS.

3. Luego presione la tecla para confirmar la elección

Para Bloquear / Desbloquear el Teclado

1. Presione la tecla y alternativamente la tecla “ “para bloquear / desbloquear el teclado.

Para Entrar al modo Ajuste de la Base

1. Seleccione “Configuraciones” en el modo “Menú”.

Presione la tecla , seleccione “Base” y la pantalla mostrará: Melodías, Conf Línea, Bloq Llamadas, LCR, PIN y Reset (Configuración de Fábrica).

Para Ajustar el Volumen de la Base - Nivel 0-9

1. Seleccione “Melodías” en el modo “Configuraciones” en modo “Base”.

MMaannuuaall ddeell UUssuuaarriioo

PPáágg.. 2200 ddee 2299

2. Seleccione “Volumen melodía” en “Melodías”.

3. Presione la tecla y para navegar y ajustar el volumen deseado.

4. Presione la tecla para confirmar.

Para Ajustar la Melodía en la Base – Nivel 1-9

1. Seleccione “Melodías” en el modo “Configuraciones” en modo “Base”.

2. Seleccione “Melodía” en “Melodías”.

3. Presione la tecla y para navegar y seleccionar la melodía deseada.

4. Presione la tecla para confirmar.

Para Ajustar el Tiempo Flash Se puede cambiar en Corto / Largo el Ajuste del Tiempo.

1. Seleccione “Config Línea” en el modo “Base”.

2. Seleccione “Botón R” en “Config Línea”.

3. Presione la tecla y para navegar y cambiar entre “Breve” o “Largo”.

4. Presione la tecla para confirmar.

Para Ajustar Código PABX Cuando llama a un número con pausa automática, el teléfono espera unos pocos segundos antes de transmitir el próximo dígito durante la secuencia de teclado. Esto es útil cuando se tiene que teclear un número para acceder a una línea externa o ir al sistema buzón de voz. Se le permite poner un número en Pausa Automática.

1. Seleccione “Config Línea” en el modo “Configuraciones” en modo “Base”.

2. Seleccione “Código PABX” en “Config. Línea”.

3. Presione la tecla , luego seleccione el PIN (Número de Identificación Personal) – (Configuración de fábrica: 0000).

4. Presione la tecla , luego edite el número que desea grabar para Pausa Automática.

5. Presione la tecla para confirmar.

MMaannuuaall ddeell UUssuuaarriioo

PPáágg.. 2211 ddee 2299

Para Ajustar el Tono o Pulso Puede cambiar el Modo Dial a discado por TONOS (DTMF) o por PULSO.

1. Seleccione “Config Línea” en el modo “Configuraciones” en modo “Base”.

2. Seleccione “DTMF/pulsos” en “Config Línea”.

3. Presione la tecla y para navegar y cambiar el discado por Tonos o por Pulsos.

4. Presione la tecla para confirmar.

Función Bloquear Llamada La función Bloquear Llamada le permite restringir o excluir ciertos tipos de llamadas de su teléfono. Para Editar el Número de la Llamada a Bloquear

1. Seleccione “Bloq Llamadas” en el modo “Base”.

2. Presione la tecla , luego teclee en PIN (Configuración de Fábrica: 0000). La pantalla muestra los números de 1 a 5 que es la máxima cantidad de números que puede excluir.

3. Presione la tecla y luego edite el número telefónico que quiere excluir.

4. Presione la tecla para confirmar.

Para Borrar el Número del Bloqueo de Llamada

1. Vea los pasos anteriores 1-3, presione para navegar y seleccionar el número excluido de la llamada que quiere borrar.

2. Luego presione la tecla , la pantalla mostrará el número de la llamada excluida que ha seleccionado.

3. Presione y mantenga la tecla para borrar el número.

4. Presione la tecla para confirmar.

Función Ruta de Menor Costo (LCR) (Opcional) Con la función LCR, el portátil automáticamente reemplaza los números largos con otro comparativamente más corto, para simplificar el proceso de discado de números largos. Por ejemplo: Si el usuario programa reemplazar “00” con “1790900”, luego cuando disca “006567417211”, el teléfono automáticamente reemplaza el número discado por “17909006567417211".

MMaannuuaall ddeell UUssuuaarriioo

PPáágg.. 2222 ddee 2299

Para Configurar LCR

1. Seleccione “LCR” en el modo “Base”.

2. Presione la tecla y teclee en PIN.

3. Presione la tecla , luego edite el número CORTO que quiere para reemplazar el número LARGO.

4. Presione la tecla para confirmar y luego edite el número LARGO.

5. Presione la tecla para confirmar.

Para Cambiar el Número PIN

1. Seleccione “PIN” en el modo “Base”.

2. Presione la tecla y teclee en el PIN original (Configuración de Fabrica PIN: 0000).

3. Luego presione la tecla para confirmar e inserte el Nuevo PIN.

4. Presione la tecla , luego teclee nuevamente en el Nuevo PIN.

5. Presione la tecla para confirmar.

Para Instalar la Configuración de Fábrica.

1. Seleccione “Reset” en el modo “Base”.

2. Presione la tecla y teclee en el número PIN corriente.

3. Presione la tecla para confirmar y oirá un pitido y luego todas las características volverán al estado de Configuración de Fábrica.

Registrar

El Aladino 400 se entrega con el portátil ya registrado a la base, por lo que no debería ser registrado. Pero si compra portátiles extras, deben ser registrarlos a la base original. El máximo de portátiles que pueden registrarse por base es de 4.

Para Entrar en Modo de Registrar

1. Selecciones “Configuraciones” en el modo “Menú”.

2. Presione la tecla , seleccione “Registrar” y la pantalla mostrará “Selecc Base”, “Registrar Base” y “Desasociar Base”.

MMaannuuaall ddeell UUssuuaarriioo

PPáágg.. 2233 ddee 2299

Para Registrar un Teléfono

1. En la unidad base, presione y mantenga la tecla localizadora del portátil hasta que oiga sonar un pitido dos veces continuamente.

2. Seleccione “Selecc Base” en el modo “Registrar”.

3. Presione la tecla nuevamente. La pantalla mostrará BASE 1; BASE 2; BASE 3; BASE 4.

4. Presione la tecla para navegar a la Base y presione la tecla , luego entre el

PIN de la Base y presione la tecla para confirmar.

5. Al cabo de un rato, cuando el portátil encuentra la unidad base, el portátil vuelve al modo “en espera”.

Para Desasociar un Portátil. Ud. puede necesitar hacer esto si tiene más de un portátil registrado en la unidad base y necesita reemplazar un portátil faltante.

1. Seleccione “Desasociar” en el modo “Registrar”.

2. Presione la tecla y luego teclee en el PIN (Configuración de Fábrica: 0000).

3. Presione la tecla y luego teclee en el número del portátil que quiere borrar.

4. Presione la tecla para confirmar.

Configuraciones Extras

Para Ajustar Alarma

1. Seleccione “EXTRAS” en el modo “Menú”.

2. Seleccione “Alarma” en el modo “EXTRAS”.

3. Presione , luego presione la tecla para navegar a la locación “Activar”.

4. Presione , luego ingrese la hora.

Nota: Ud no puede borrar el portátil que esta usando.

MMaannuuaall ddeell UUssuuaarriioo

PPáágg.. 2244 ddee 2299

5. Presione para confirmar.

Para Ajustar la Hora

1. Seleccione “Config hora” en el modo EXTRAS.

2. Presione , luego ingrese la hora.

3. Presione para confirmar.

Para Ajustar la Fecha

1. Seleccione “Config fecha” en el modo EXTRAS.

2. Presione , luego ingrese la fecha.

3. Presione para confirmar.

Reiniciar el Sistema

Si ha ingresado un PIN y lo ha olvidado, necesita reiniciar el sistema. El PIN será reiniciado a 0000. Si reinicia el sistema, perderá toda la información almacenada (incluyendo los números en memoria) y todas las características retornarán a los valores configurados en fábrica. Deberá nuevamente registrar el portátil a la unidad base. Mientras esta reiniciando el sistema, debe desconectar el cable de línea en la parte posterior de la unidad base, así no será interrumpido por en llamado entrante. Para reiniciar el sistema si el PIN:

1. Desconecte el cable de alimentación principal de potencia de la unidad base.

2. Presione y mantenga presionada la Tecla Localizadora del Portátil en la unidad base, y al mismo tiempo conecte en la parte posterior de la unidad base, el cable de alimentación de potencia principal. Suelte la Tecla Localizadora después de oír, cinco veces, un pitido. El LED “EN USO”, en la unidad base, se enciende durante todo el proceso.

3. Después de 23 segundos, puede oír nuevamente el pitido por dos veces y EL LED “EN USO” se apaga.

4. Desconecte el cable de alimentación de potencia principal de la unidad base. Conéctelo nuevamente y oirá en la unidad base un tono de confirmación.

Interfono y Transferencia de un Llamado

Para Hacer una Comunicación Interfono.

MMaannuuaall ddeell UUssuuaarriioo

PPáágg.. 2255 ddee 2299

1. Presione la tecla INT y oirá un tono dial.

2. Ingrese el número del otro portátil. En la pantalla del otro portátil aparecerá su número y el símbolo INT titilará. Luego, el corresponsal

del otro portátil presiona la tecla para iniciar el contacto. Para detalles de como cambiar las melodías de llamado y el volumen, en la comunicación interfono, ver en el Manual del Usuario el punto “Para ajustar la Melodía Externa / Interna (9 niveles)”, “CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL” (Vol melod int y Vol melod ext).

Para Finalizar una Comunicación Interfono.

1. Presione la tecla de su portátil. El corresponsal oirá el tono de ocupado y

necesitará presionar la tecla para desconectarse.

Para Transferir un Llamado Para Transferir un Llamado Externo a otro Portátil (Si tiene dos o más portátiles):

1. Presione la tecla INT e ingrese el número del otro portátil. 2. La llamada entrante queda en espera. Cuando el otro portátil contesta, puede hablar con

el usuario. Si el otro portátil no contesta, Ud puede volver al llamado exterior presionando

la tecla INT nuevamente.

Para Transferir un llamado externo a un teléfono exterior (Dependiendo de la red existente):

1. Presione la tecla e ingrese el número del teléfono exterior al que desea transferir la comunicación.

2. La llamada entrante queda en espera. Cuando el teléfono llamado contesta, puede hablar

con el usuario y presionado la tecla corta y la transferencia se realiza.

MMaannuuaall ddeell UUssuuaarriioo

PPáágg.. 2266 ddee 2299

Localización y Resolución del Problema

Siempre Verifique primero que:

1. Ha seguido los pasos descriptos en las páginas para la instalación y ajuste del portátil Aladino 400.

2. Todas las conexiones están firmemente insertadas en sus zócalos.

3. La llave de potencia en el zócalo, esta activada.

4. Las baterías del portátil se encuentren firmemente instaladas y no estén agotadas.

Si experimenta dificultades con el trabajo del Aladino 400, vea los puntos dados a continuación.

No puedo hacer o contestar un llamado. Verifique que el adaptador de potencia de la unidad base esté correctamente conectado. La unidad base necesita potencia principal para una operación normal y no solamente para cargar las baterías. Asegúrese que el portátil esta usando el cable de línea provisto con el Aladino 400. Otros cables de línea pueden no funcionar. Mueva el portátil más cerca de la unidad base. Verifique en la pantalla el símbolo de nivel de carga de la batería. Si esta baja, vuelva a poner el portátil en la unidad base o recargue la batería poniéndola en el adaptador del cargador. Desconecte la potencia principal, espere unos pocos segundos y vuelva a conectar. Esto puede solucionar el problema. Si aún no puede efectuar un llamado, trate de volver a registrar el portátil (Ver en el Manual del Usuario el punto “Para Registrar un teléfono”).

Cuando presiono las teclas en el portátil, no pasa nada. Asegúrese que las baterías están bien puestas en el portátil. Si el símbolo de nivel de carga de la batería muestra “Baja”, recargue las baterías. Verifique si hay un símbolo de “llave” en la pantalla. Si es así, el teclado esta bloqueado y debe desbloquearlo.

Cuando presiono las teclas del portátil, los dígitos aparecen en la pantalla, pero no se puede hacer un llamado externo. La función Bloqueo de Llamada puede haber sido activada. Vea en el manual del usuario el punto “Función Bloquear Llamada”.

MMaannuuaall ddeell UUssuuaarriioo

PPáágg.. 2277 ddee 2299

Trate de acercar el portátil a la unidad base. Trate de cambiar la posición de la unidad base por posible interferencia de otros equipos eléctricos.

No suena el timbre de llamada del portátil Verifique que el adaptador de potencia de la unidad base esté correctamente conectado. La unidad base necesita potencia principal para una operación normal y no solamente para cargar las baterías Asegúrese que el portátil esta usando el cable de línea provisto con el Aladino 400. Otros cables de línea pueden no funcionar. Verifique que el volumen del timbre no esté apagado. Vea el manual del usuario el punto “Para ajustar el volumen del Timbre Externo / Interno (9 niveles)”. Verifique que el valor total REN de todos los equipos conectados a su línea de teléfono no son más de 4 desconecte uno o más portátiles y vea si esto lo ayuda.

No suena el timbre de llamada de la unidad base. Verifique que la conexión de energía de la base está activada y que el timbre de la base esta conectado. Verifique que el cable de línea esté correctamente instalado y no se halle dañado.

El LED de carga en la unidad base no enciende. Verifique que el portátil este correctamente estacionado. Verifique la conexión entre la unidad base y el toma de energía principal. Limpie los contactos de carga de la batería con un paño seco.

Cuando presiono la tecla “Llamada” se oye un fuerte ruido. El ruido extraño es producido por interferencia. Desconecte la alimentación principal de potencia en la parte posterior de la unidad base y luego espere 30 segundos antes de conectarlo nuevamente.

Hay un pitido que suena cuando estoy en contacto. Ud. está yéndose fuera del alcance de la unidad base. Muévase hacia la unidad base dentro de 20 segundos hasta que el tono desaparezca, caso contrario su llamada se interrumpirá. Verifique en la pantalla el símbolo indicador del nivel de carga de la batería. Si indica baja, recargue las baterías.

MMaannuuaall ddeell UUssuuaarriioo

PPáágg.. 2288 ddee 2299

Identificador de Llamadas no esta funcionando. Para usar esta característica, Ud. debe subscribirse al servicio “Identificador de Llamadas” con el proveedor del servicio. El llamador puede haber retenido su número, o pueden haber llamado desde una red que no transmite la Identificación del que llama (por ejemplo, esto puede ser una llamada internacional).

Las baterías del portátil están funcionando con baja carga después de una o dos horas. Antes de usar el portátil por primera vez, debe dejarlo en la unidad base, por un tiempo de 10 horas, para cargar totalmente la batería. Necesita reemplazar las baterías.

No se puede transferir una llamada. Asegúrese que el otro portátil está dentro del rango de alcance de la unidad base y no esté ocupado con una llamada. Asegúrese que el número discado corresponde al otro portátil.

Pantalla LCD apagada. Asegúrese que las baterías tienen carga.

No se puede registrar el portátil en la base. Asegúrese que la cantidad de portátiles registrados son menos de 3. Asegúrese que la unidad base esté alejada de otro aparato eléctrico, como un TV o PC.

No se puede enviar o recibir SMS Si bien el teléfono que Ud., Adquirió está preparado para enviar y recibir SMS esta funcionalidad debe estar disponible en la Red de Telecom. Verifique que el número del centro de mensajes SMS sea el correcto. Ver en el manual de Usuario el punto “Configuración SMS”. Verifique si la casilla de almacenamiento de mensajes está llena, si es así, debe borrar los mensajes viejos. Verifique si la base está ocupada, espere unos minutos e intente enviarlo nuevamente.

MMaannuuaall ddeell UUssuuaarriioo

PPáágg.. 2299 ddee 2299

Detalles Técnicos Totalmente compatible con el sistema DECT GAP

Estándar

Rango de Frecuencia

Ancho de Canal Modulación

Rango de Operación

Tiempo de Operación Rango de Temperatura

Alimentación Eléctrica

PABX compatible

1912.8696 a 1928.4480 MHz

1.728 MHz

GMSK

Hasta 300 m en el exterior; Hasta 50 m en interior

En espera: 90 horas Operando: 10 horas

En Operación: 00C a 400C Sin uso: -200C a 600C

Portátil: 1.2 x 2 V/ 750 mAH, Ni-MH, Batería recargable Unidad base: Entrada 230 V AC, 50 Hz; Salida: AC 7.5V , 350 mA.

Largo de la pausa: 3 segundos. Tipo de señalamiento: DTMF (doble tono multifrecuencia o discado por pulsos