56579920 09043 ds drilling solutions 2009 catalog spanish lr

199
 S  O L  U  C I  O N E  S  D E  P E R F  O R A  C I  Ó N Versión 4 S O L U CIO NES DE P ERFORACIÓN  Enf ocad a en el c liente, orientada hacia soluciones

Upload: felipe-trujillo

Post on 31-Oct-2015

284 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 1/198

 S

 O

L

 U

 C

I  O

N

E

 S

 D

E

 

PE

R

F

 O

R

A

 C

I  Ó

N

Versión 4

SOLUCIONES DE PERFORACIÓN

 Enfocada en el cliente,orientada hacia soluciones

Page 2: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 2/198

Contenido

Panorama Genera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

S O F T W A R ED E S I M U L A C I Ó N

PRESSPRO RT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10VIRTUAL CF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12VIRTUAL HYDRAULICS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

S I S T E M A S D E F L U I D O SD E P E R F O R A C I Ó N YA D I T I V O S

DRILPLEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14DURATHERM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16ECOGREEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17ENVIROTHERM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17ENVIROVERT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

GLYDRIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20K-MAG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Sistema MEGADRIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Sistemas NOVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26PARADRIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28PARALAND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30PARATHERM/VERSATHERM . . . . . . . . . . . . . . . . 32POLY-PLUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33RHELIANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34SAGDRIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36SILDRIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38ULTRADRIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40VERSACLEAN/VERSADRIL. . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Tecnología Avanzada de Fluidos WARP . . 44Lista de Sistemas de Fluidosde Perforación y Aditivos. . . . . . . . . . . . . . . . 46

A L P I N E S P E C I A L T YC H E M I C A L S

ALPINE DRILL BEADS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52UNIDAD DE RECUPERACIÓNALPINE DRILL BEADS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54BLACK FURY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56CELL-U-SEAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58CLEAN SPOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60FORM-A-SQUEEZE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

PA-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64QUICK SLIDE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66RAPID SWEEP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68SACK BLACK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70PERLAS ALPINE TRACER BEADS. . . . . . . . . . . . . 72

H D D M I N I N G A N DW A T E R W E L L

P R O D U C T O S P A R AP E R F O R A C I Ó ND I R E C C I O N A LH O R I Z O N T A L

DRILPLEX HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

DUO-TEC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75DUO-VIS/SUPER-VIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76FLO-PLEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Materiales de Pérdidade Circulación (LCM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

MAX BORE HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79MAX GEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

PLATINUM D-D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81PLATINUM FOAM PLUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82PLATINUM PAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83PLATINUM PAC UL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84POLY-PLUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85POLY-PLUS LV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86POLY-PLUS RD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88ROD EASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

P R O D U C T O S P A R AL A E X P L O T A C I Ó NM I N E R A

KLA-GARD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

MAX GEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93PLATINUM PAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94PLATINUM ROD COAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95POLY-PLUS 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96POLY-PLUS EHV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97POLY-PLUS LV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98POLY-PLUS RD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100POLYPAC R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102POLYSWELL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103RINGFREE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104ROD COAT B 700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105ROD EASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106TUBE LUBE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107

P R O D U C T O S P A R AP O Z O S D E A G U A

GOPHER GROUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108KWIK-PLUG Fino y Micro . . . . . . . . . . . . . . . 109KWIK-PLUG Mediano y Grueso . . . . . . . . . 110Materiales de Pérdidade Circulación (LCM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111MAX GEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112PLATINUM FOAM PLUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113PLATINUM PAC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114PLATINUM PAC UL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115POLY-PLUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116

POLY-PLUS LV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117SMOOTH GROUT 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118SMOOTH GROUT 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119SUPERFOAM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120SUPERFOAM AF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121SUPER PLUG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122

P R O D U C T O S C O NC E R T I F I C A C I Ó N N S F

GEL SUPREME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123GOPHER GROUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124KWIK-PLUG Fino y Micro . . . . . . . . . . . . . . . 125KWIK-PLUG Mediano y Grueso . . . . . . . . . 126

MAX GEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127M-I GEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128PLATINUM FOAM PLUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129PLATINUM PAC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130

Page 3: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 3/198

 C ONTENI D O

 

 C ONTE

NI D O

 

 C ONTENI D O

 

 C

 ONTENI D O

 

 C ONTENI D

 O

 

 C ONTENI D O

 

 C ONTENI D O

 

 C ONTENI D O

 

 C ONTENI D O

 

PLATINUM PAC UL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131POLY-PLUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132

POLY-PLUS 2000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133POLY-PLUS EHV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134POLY-PLUS LV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135RINGFREE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136SMOOTH GROUT 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137SMOOTH GROUT 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138SMOOTH GROUT THERMAL . . . . . . . . . . . . . . 139SUPER PLUG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140TACKLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141

I N G E N I E R Í AD E E Q U I P O SD E P E R F O R A C I Ó N

Entrega de Paquetes Integrales . . . . . . . . 142C O N T R O L D E S Ó L I D O S

S I S T E M A SD E C O N T R O LD E S Ó L I D O S

Sistemas de Control de Sólidos. . . . . . . . . 143

M E Z C L A D O D E L O D O

Sistema de Mezclado de Lodo. . . . . . . . . . 144

Z A R A N D A S

Zaranda BEM-650 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145Zaranda MEERKAT PT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146

Zaranda Lineal y deMovimiento Doble MONGOOSE PT . . . . . 147

L I M P I A D O R E SD E L O D O

Limpiadores de Lodo de Alto Volumen. . 148

C E N T R Í F U G A S

CENTRÍFUGA 414 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149CENTRÍFUGA 518 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150CENTRÍFUGA CD-500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151CENTRÍFUGA CD-600 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152

S I S T E M A D E

P R O C E S A M I E N T OD E F L U I D O S ( F P S )

SISTEMA DE PROCESAMIENTODE FLUIDOS (FPS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153

T R A N S P O R T E YM A N E J O D E R E C O R T E S

Sistema de Recolección yTransporte de Recortes CLEANCUT . . . . . 154SISTEMA DE RECOLECCIÓN AL VACÍO . . . . . . 155Secador de Recortes VERTI-G . . . . . . . . . . . 156

M A L L A S P E T R O L E R A S

Mallas CompuestasOriginales y de Reemplazo. . . . . . . . . . . . . 158Mallas CompuestasDURAFLO Originales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162

Mallas Compuestasde Reemplazo DURAFLO . . . . . . . . . . . . . . . 164

Mallas Compuestasde Reemplazo HIFLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168

I N Y E C C I Ó ND E D E S E C H O S

Inyección de Desechos . . . . . . . . . . . . . . . . . 170Centros de Capacitación WI. . . . . . . . . . . . 171

T R A T A M I E N T OD E R E C O R T E S

Tecnologías de Desorción Térmica . . . . . 172Desorción Térmica:SEPARACIÓN TÉRMICA DE FASES . . . . . . . . . . 174Desorción Térmica: Hammermill . . . . . . 176

Desorción Térmica: Rotary Kiln. . . . . . . . 178Desorción Térmica:Mejora del Sistema FOx . . . . . . . . . . . . . . . 179

C O N T R O L D E P R E S I Ó N

D E S G A S I F I C A D O R E S

Desgasificador Horizontal D-GASSER . . 180Desgasificador Vertical D-GASSER . . . . . 181Desgasificador Compactode Vacío D-GASSER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182Desgasificador CentrífugoD-GASSER CD-1400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183

S E P A R A D O R E S

D E L O D O Y G A SSEPARADOR DE LODO Y GAS . . . . . . . . . . . . . 184SUPER SEPARADOR DE LODO Y GAS . . . . . . . 185Sistema TOGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186

E S T R A N G U L A D O R E ST I P O D I S C O

Estrangulador SUPERCHOKE . . . . . . . . . . . . 188Estrangulador ESUPERCHOKE . . . . . . . . . . . 189

E S T R A N G U L A D O R E ST I P O L A N Z A D E R A

Estrangulador AUTOCHOKE . . . . . . . . . . . . 190

S I S T E M A D E M A N E J OD E P R E S I O N E S YF L U I D O S ( P F M S )

SISTEMA DE MANEJO DEPRESIONES Y FLUIDOS (PFMS) . . . . . . . . . . . . 192

I N S T R U M E N T A C I Ó NP A R A E L E Q U I P OD E P E R F O R A C I Ó N

Sistema de Adquisiciónde Datos SG-SMART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194

Page 4: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 4/198

Soluciones que hacen historia — día tras día 

Soluciones para usted y su pozo

M-I SWACO* ha alcanzado una posición de liderazgo

en varias áreas claves dentro del campo petrolero.

Hemos ayudado a las operadoras a perforar un

gran número de pozos de aguas profundas y

aguas ultraprofundas. Hemos sido pioneros en

el desarrollo y aplicación de sistemas de fluido

de perforación base sintético y base agua de alto

 desempeño para aguas profundas y hemos creado

 sistemas especializados para colocar una barrera

 térmica de fluido en risers marinos para proteger

al petróleo producido del frío extremo.

ᔣ ROP. Al adaptar de manera precisa los sistemas de

fluido de perforación M-I SWACO a los parámetros de

su pozo, usted puede obtener una máxima velocidad

de penetración (ROP por sus siglas en inglés) desde la

perforación inicial a la profundidad total (TD).

ᔣNPT y QHSE. Lo más importante para M-I SWACO

es proteger sus resultados y su gente. Nuestra gente,

productos y servicios están listos para ayudarle alograr eso.

ᔣ Pozo y datos de calidad. Los sistemas de fluidos

M-I SWACO mantienen su pozo en buenas condi-

ciones para las operaciones de toma de registros,

mientras que nuestro software de propiedad exclu-

siva le mantiene informado sobre las condiciones

del fondo en tiempo real.

ᔣManejo de desechos. Nuestras tecnologías de lide-

razgo en manejo, tratamiento y eliminación de des-echos reducen sus costos y le ayudan a cumplir con

sus metas en materia ambiental.

Dentro de M-I SWACO tenemos la capacidad de resolver

problemas que van de sencillos a complejos. Nuestros

equipos humanos dedicados pueden diseñar sistemas

de manejo de fluidos completos, junto con el equipo,

instrumentación, sistemas de control y software

de automatización.

Hemos efectuado inversiones considerables en

 instalaciones de investigación e ingeniería, así comoen laboratorios y operaciones de soporte en campo.

Estas instalaciones, y la gente capaz y talentosa que

las operan, le brindan a M-I SWACO una ventaja

 competitiva notable.

SOLUCIONESDEPERFORACIÓNSoluciones personalizadas que optimizan del desempeño de la perforación al anticipar y manejar los riesgos en materia de fluidos

4

Page 5: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 5/198

5

PLANEACIÓNY REPORTE

CONTROLANDO LOS FACTORES DEL FONDO

ᔣ Pegadura por presión dife-rencial/tubería pegada.El manejo preciso de las den-sidades equivalentes de cir-culación (ECD por sus siglasen inglés) disminuyen los

 problemas por pegadurasy la pérdida de tiempo.ᔣ Pérdida de circulación.

El software LC ADVISOR* deM-I SWACO y los materialesde pérdida de circulaciónespecializados pueden pre-venir daños a la formacióny costosas pérdidas defluidos valiosos.ᔣ Estabilidad/lubricidad del

pozo. Nuestros sistemas líde-res de fluido base sintéticomantienen el agujero en

 condiciones ideales en situaciones críticas.ᔣ Control de pozos. El manejo

de densidades ECD a travésdel monitoreo de fluidos yprogramas de propiedad

exclusiva, tales como el soft-ware VIRTUAL HYDRAULICS*y el software PRESSPRO* RT,aseguran una perforaciónsin contratiempos enformaciones presurizadas.ᔣ Formaciones reactivas. Una

línea completa de sistemas defluido inhibidor económicos.ᔣ Limpieza del pozo. Los sis-

temas exactos que usted necesita para mantener elespacio anular limpio ylibre de escombro.

ᔣ Planeación del pozo.Planeación completapara su pozo, del fondohacia arriba.ᔣ Contingencias. Planeación

completa para contingen-cias, incluyendo produc-tos, servicios equipo yservicios logísticos.ᔣ Generación de reportes.

Software exclusivo, talcomo el sistema ONE-TRAX*de M-I SWACO.

MONITOREO DEFLUIDOS Y MANEJODE RECORTES

ᔣ Especificaciones del fluido.El monitoreo cuidadoso yel acondicionamiento defluidos aseguran resultadosóptimos.ᔣVolúmenes de recortes

de perforación. A travésde un cuidadoso control desólidos y manejo de fluidos,M-I SWACO puede controlarlos volúmenes de desecho ygastos relacionados.ᔣ Eliminación de desechos.

Sistemas de manejo, alma-cenamiento y tratamiento

de recortes para inyecciónde desechos.

PRODUCTOS YSERVICIOS DE APOYOA LAS OPERACIONESDE PERFORACIÓN

ᔣ Transmisión de datos. El softwarePRESSPRO RT complementa losdatos de presión mientras se per-fora (PWD) y ayuda a maximizarlos beneficios de los procesos demanejo de densidades equivalen-tes de circulación (ECD), tanto en elsitio del pozo como en los centrosde perforación terrestres remotos.ᔣ

Prevención de embolamiento dela barrena. Una línea completade aditivos lubricantes trabajapara mantener las superficiesmetálicas libres de formacionesgelatinosas (gumbo).ᔣ Evaluación de la formación.

Page 6: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 6/198

“La mentalidad de soluciones de M-I SWACO penetra nuestra compañía y

ejerce una influencia positiva en la orientación a la resolución de problemas que

tenemos hacia nuestros clientes, las soluciones que brindamos, nuestros avances

en materia de nuevas tecnologías, el desarrollo de nuestro personaldentro de nuestra compañía y nuestras estrategias futuras”.

6

La gente es un activo valioso y digno de desarrollarseAntes de que la gente trabaje para M-I SWACO, evaluamos

no solamente sus habilidades y experiencia actuales, sino

también su disposición a aprender cosas nuevas, resolver

problemas y ayudar a los demás. Una vez que se unen a laorganización de M-I SWACO, los empleados tienen la ventaja

de un sistema global de administración del aprendizaje

(LMS) que brinda acceso internacional al aprendizaje, solu-

ciones internas y personalizadas de aprendizaje vía Internet

(e-Learning), manejo

de talento y compe-

tencias y administra-

ción del desempeño.

Comenzando con

los bloques de for-

mación de capacita-

ción básica para el

trabajo, los instructo-

res de M-I SWACO

comienzan rápida-

mente a poner al día

a los nuevos especia-

listas en cuanto a las disciplinas que ellos requieren para

brindar un máximo valor de nuestros productos y servicios.

M-I SWACO se asegura de que todos sus clientes alrededor

del mundo obtengan el más alto nivel de servicio al estanda-

rizar cursos de capacitación que cumplan con las expectati-

vas universales de todas las operadoras. Y donde la localidad

dicta el uso de ciertas prácticas especializadas, los capacita-

dores de M-I SWACO preparan también al personal de campo

para esos detalles.

Una vez que esta gente competente se encuentra traba-

 jando en el campo, su aprendizaje y capacitación distan

de terminar. De hecho, la capacitación básica constituye

solamente el comienzo de una exitosa carrera dentro de

M-I SWACO. Como

organización, estamos

desarrollando trayec-

torias de carrera, crite-

rios de verificación ymétodos de medición

de avances para man-

tener a M-I SWACO y a

su gente a la delantera

de la industria.

Investigacióny desarrolloM-I SWACO ha efectuado inversiones considerables en insta-

laciones de investigación e ingeniería, así como en laborato-rios y operaciones de soporte en campo. Nuestro Centro

de Investigación e Ingeniería de Houston y nuestros tres

Centros Técnicos Internacionales — en Houston, Texas,

Aberdeen, Escocia y Stavanger, Noruega — brindan asisten-

cia las 24 horas al día y soluciones innovadoras en cualquier

parte del mundo. Nuestro Laboratorio Ecotoxicológico ubi-

cado en Bergen, Noruega, realiza una amplia variedad de

servicios analíticos. Las fronteras de perforación y produc-

ción tales como costafuera de Canadá, Rusia y el Mar Caspio,

China, Latinoamérica, y operaciones terrestres y costafueraen toda Norteamérica se encuentran a una llamada de dis-

tancia o a tan sólo un clic con el mouse para obtener un

soporte técnico poderoso y eficaz.

Gracias a que contamos con nuestros propios recursos

de investigación y desarrollo, fabricación, ambientales y

técnicos y podemos movilizarlos a áreas activas, con fre-

cuencia somos la primer compañía en crear soluciones

que llegan a convertirse en productos y servicios adoptados

por toda la industria.

Page 7: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 7/198

7

QHSELa estación de contenedores se diseñó específicamente para

el equipo de perforación y se ubicó donde la grúa pudieraelevar los contenedores fuera de borda hacia las embarcacio-

nes sin izarlos por encima del personal o equipo. Nuestros

equipos humanos de prevención de pérdidas aseguran que

las operaciones de M-I SWACO cumplan con los más recien-

tes estándares de seguridad. Los especialistas de salud ocu-

pacional y seguridad de tiempo completo se aseguran de

que nuestras localizaciones y las localizaciones y equipos

de perforación del cliente donde trabaja nuestra gente

sean seguros.

El grupo de Salud Ocupacional brinda un marco de tra-bajo administrativo que monitorea e investiga una amplia

gama de riesgos a la seguridad y da inicio a controles para

manejar dichos riesgos a través de programas tales como

Conservación del Oído, Protección Respiratoria, Ergonomía

y Control de la Malaria. Nuestros clientes también utilizan

con frecuencia nuestra pericia para valorar problemas

potenciales de salud ocupacional que involucren a nuestros

productos en sus localizaciones.La gente de M-I SWACO opera teniendo conciencia del

medio ambiente y sentido de responsabilidad para prote-

gerlo. Operamos laboratorios especializados, incluyendo un

invernadero, donde nuestros especialistas ambientales lle-

van a cabo pruebas exhaustivas de toxicidad, biodegrada-

ción, reciclabilidad, reutilización y mucho más. En una

escala mayor, nuestro énfasis en el medio ambiente y peri-

cia constituyen la fuerza que hay detrás del enfoque de la

compañía en mate-

ria de SOLUCIONESAMBIENTALES*. Se

pueden observar

ejemplos claros de

esta filosofía en

nuestra línea de

productos químicos

de producción y

nuestro Laboratorio

Ecotoxicológico en Bergen, Noruega.

M-I SWACO continuará estableciéndose a sí mismacomo líder al escuchar a los clientes y confiar en nuestra

gente para desarrollar soluciones personalizadas para

 resolver sus problemas.

Page 8: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 8/198

8

Soluciones para usted y su pozo

Ingeniería de localizacióny de proyecto

Software de simulación

Sistemas de fluidos deperforación y aditivos

ALPINE SPECIALTY CHEMICALS*

FEDERAL* Wholesale

HDD Mining & Waterwell

Soporte técnicoIngeniería de equiposde perforación

Control de sólidos

• Sistemas de controlde sólidos

• Mezclado de lodo

• Zarandas

• Limpiadores de lodo

• Centrífugas

• SISTEMADE PROCESAMIENTODE FLUIDOS* (FPS)

Transporte y manejode recortes

Mallas petroleras

Inyección de desechos

Tratamiento de recortes

Control de presión

• Desgasificadores

• Separadores de Lodo y Gas

• Estranguladores tipo disco

• Estranguladores tipolanzadera

• Consolas de estrangulación

• SISTEMADEMANEJODE

PRESIONESY FLUIDOS*(PFMS)

Instrumentación para elequipo de perforación

PRODUCTIVIDADDEL POZO

Software de ingeniería/simulación

Fluidos de perforación

del yacimientoSistemas de control de filtrado

Fluidos de intervención

Fluidos de empaque

Ruptores

Espaciadores y productosquímicos de desplazamiento

Herramientas especializadas

Fluidos de terminación

FiltraciónMejora del tratamientode fluidos

Limpieza de recipientes

SOLUCIONESDE PERFORACIÓN

Page 9: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 9/198

9

Productos químicosde especialidadpara la producción

Manejo deproductos químicos

Reducción de arrastre

Tratamiento de H2SDesincrustación,descontaminación ydesmantelamiento

Productos químicos básicos y específicos

Tratamiento deagua producida

Manejo de desechosde producción

SOLUCIONESAMBIENTALES

Ingeniería de equiposde perforación

Control de sólidos

• Sistemas de controlde sólidos

• Mezclado de lodo

• Zarandas

• Limpiadores de lodo

• Centrífugas

• SISTEMADE PROCESAMIENTODE FLUIDOS (FPS)

Transporte y manejode recortes

Mallas petroleras

Inyección de desechos

Tratamiento de recortes

Control de presión

• Desgasificadores

• Separadores deLodo y Gas

• Estranguladorestipo disco

• Estranguladorestipo lanzadera

• Consolas de estrangulación

• SISTEMADEMANEJODE

PRESIONES Y FLUIDOS (PFMS)

Instrumentación parael equipo de perforación

Mejora del tratamientode fluidos

Limpieza de recipientes

Tratamiento deagua producida

Manejo de desechosde producción

TECNOLOGÍASDE PRODUCCIÓN

Page 10: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 10/198

PRESSPRO RT

10

S O F T W A R E D E S I M U L A C I Ó N

 Respuestas de ingeniería en tiempo real para pozoscostosos y técnicamente exigentes

ឣ A PL I C A C I ONES

Pozos de aguas profundas, de alta tem-peratura y alcance extendido y pozoscon ventanas de presión muy estrechas.

ឣ PROB LEMA S

Las propiedades del fluido de perfora-ción deben monitorearse y ajustarseconstantemente para manejar rápida-mente las condiciones cambiantes delpozo y para evitar la pérdida de fluidos

costosos de primera que podrían violarlas regulaciones ambientales y dañarlas formaciones productoras.

ឣ SOLU C I ONES

Los problemas en tiempo real requierensoluciones oportunas disponibles úni-camente con el sistema PRESSPRO* RT.Esta exclusiva aplicación de softwareen tiempo real e idónea complementalos datos de presión mientras se perfora(PWD) y ayuda a maximizar los benefi-cios de los procesos de manejo de den-sidades equivalentes de circulación

(ECD), tanto en el sitio del pozo como enlos centros de perforación terrestresremotos. El acceso instantáneo alas pro-piedades de fluido y a los perfiles de pre-sión de fondo durante la perforación eintroducción y extracción de tuberíaayuda a manejar los problemas de per-foración antes de que ocurran o encuanto comiencen.

ឣ EC ONOM Í A

Las metas del servicio PRESSPRORTlograron reducir los costos/tiempoimproductivo ayudando a eliminar

problemas de perforación que ponenen peligro la eficiencia y economía delos programas de perforación de costoelevado. La operación de programaremoto ayuda a mejorar el valor de loscentros de perforación terrestres alproporcionar información en vez desolamente datos, ayuda a maximizar laeficiencia y a optimizar el flujo de tra-bajo y se mueve hace el objetivo pri-mordial de reducir personal en el sitiodel pozo.

ឣ MEDIO AMBIENTE

Al monitorear cuidadosamente la ECDdurante la perforación, y las presionesde surgencia/suabeo mientras seviaja e introduce tubería de revesti-miento, el servicio PRESSPRORT ayuda areducir el riesgo de pérdida de circula-ción y de pérdidas de lodo asociadashacia la formación.

El servicio PRESSPRO RT de M-I SWACOproporciona soporte de ingenieríaremoto y en el sitio sin precedente,con un paquete de programa de soft-ware exclusivo y de diseño específico.Los programas patentados utilizanmediciones superficiales para calcu- lar los perfiles de presión de fondo ypropiedades de fluido en tiempo realdurante la perforación, introducción yextracción de tubería y otras operacio-nes críticas. Ésta singular tecnología

no sólo proporciona las densidadesestáticas equivalentes (ESD) y den-sidades de circulación equivalentes(ECD) en segundos y en cualquierpunto del pozo durante la perforación,sino que proporciona además medi-ciones de presión de surgencia y sua-beo, densidad dinámica equivalente(EDD) mientras se introduce y extraela tubería de perforación o se colocatubería de revestimiento.

Y el sistema PRESSPRO RT es un ser-vicio real in situ. El sistema PRESSPRO

RT y la computadora dedicada a bordo

del equipo de perforación son mante-nidos por un analista de pozos críticosde M-I SWACO: un especialista en flui-dos con experiencia especialmentecapacitado en todos los aspectos dela perforación de pozos multilateralesde alcance extendido, ATAP y de aguasprofundas más exigentes.

El paquete de sensor virtual pro-porciona valores de ESD, ECD y otrosvalores clave para mostrarlos en la

estación del perforador como si fueran valores medidos.

Utilizar el paquete PRESSPRO RTes como correr el paquete VIRTUAL

HYDRAULICS* en tiempo real.

VIRTUALHYDRAULICSproporciona un “foto”.PRESSPRO RT le entrega la “película”.Ahora, la industria tiene acceso a unatecnología de procesamiento inme-diata que se extiende en las platafor-mas probadas en campo VIRTUAL

HYDRAULICS y VIRTUAL RHEOLOGY* deM-I SWACO para calcular en formaconsistente y exacta las densidadesECD y la presión de bombeo mientrasestas ocurren. Usted obtiene la infor-mación que necesita para mitigar, eincluso eliminar, problemas críticosde perforación y eventos que puedenponer en riesgo la eficiencia y econo-mía de programas de perforación de

costo elevado.Debido a que el sistema trabajaen tiempo real, usted puede efectuarcambios sobre la marcha e impactarlas operaciones que se están llevandoa cabo.

El sistema PRESSPRO RT apoya lastecnologías probadas en el móduloVISUAL HYDRAULICS*, y muestra pro-piedades de fluido y perfiles clave defondo en una gráfica SNAPSHOT* en

 El paquete P  RESS P  RO RT incluye una computadora que se conecta a la computadora de la com- pañía donde se origina la información para recibir y enviar datos. Los datos en tiempo real, a suvez, se envían de regreso ya sea a la compañía que adquirió los datos o a un tercero responsablede la pantalla del piso de trabajo.

Equipo deperforación

MWD/LWD

Fuentede datos PRESSPRO RT

Centro de perforación terrestre

Pantalla delpiso de trabajo

El paquete PRESSPRO

Page 11: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 11/198

11

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

tiempo real, que se actualiza conti-nuamente con datos de perforación

e introducción de tubería en vivo.Mientras que el módulo VIRTUAL

HYDRAULICS proporciona análisis desensibilidad y planeación exacta, elsistema PRESSPRO RT cierra el ciclo deretroalimentación monitoreando lascondiciones actuales, ayudando a queel personal modifique las prácticasde perforación y planee continenciaspor adelantado. Ahora, el móduloVH RHECON* cierra el ciclo de informa-ción generando proyecciones que seenfocan en la barrena, basándose encondiciones de operación actuales.

Los centros fuera del sitioreducen el costo, no el servicioEl sistema PRESSPRO RT puede moni-torearse también desde un centro deperforación remoto en tierra, cono-cido también como un centro fueradel sitio. Los centros fuera de sitio(OC por sus siglas en inglés) en tiemporeal pueden efectuar ciertas funcionescríticas y rutinarias efectuadas tradi-cionalmente en el sitio del pozo ytodos los datos de expertos que tie-nen una “presencia virtual” en múlti-ples sitios de pozos. Los OC puedenproporcionar transmisión confiabley no costosa de datos de perforacióndesde y hacia sitios remotos con unretraso mínimo.

El sistema PRESSPRO RT se ha instalado en los OC de clientespara facilitar su utilización eficientey proporcionar acceso remoto instan-táneo a los datos de perforación yotros datos operativos en tiemporeal. Los resultados se comparan deinmediato con los datos PWD y pue-

den fusionarse sin transiciones conla corriente de datos en tiempo realsimultáneamente accesible en el OC yen el sitio del equipo de perforación.

Si afecta la perforación ointroducción y extracciónde tubería, el servicioPRESSPRORT le protegeLos módulos PRESSPRO RT especial-mente diseñados proporcionan información valiosa sobre todas laspropiedades de los fluidos en el pozo.

• El software DRILLPRO* RT se centraen parámetros críticos que debenconsiderarse cuando se perfora unpozo. Por primera vez, los valoresECD se calculan y muestran cada

segundo mientras se perfora y seefectúan conexiones.

• El software TRIPPRO* RT calcula ymuestra parámetros de fluido entiempo real mientras se introducey extrae la tubería de perforacióny se corre la tubería de revesti-miento — situaciones donde lascondiciones del pozo pueden cambiar muy rápidamente

• El software SNAPSHOT RT propor-ciona una representación gráficacontinua de perfiles de fondo

• El software VISUAL HYDRAULICS pro-porciona una representación visual

de la métrica de fondo utilizandouna escala de color fácil de entender

PRESSPRO RT y PWD:la pareja perfecta El paquete PRESSPRO RT es una parteintegral del manejo de densidadesECD. No sustituye a la popular herra-mienta de Presión Mientras se Perfora(PWD). Por el contrario, complementalos datos de PWD, y compara las mediciones de PWD “que son” conel escenario “que debería ser” parala detección oportuna de problemasinminentes. Mientras que los datosPWD proporcionan una mediciónde un solo punto en la barrena, elpaquete PRESSPRO RT calcula perfilescompletos del comportamiento dellodo e hidráulica de fondo. Además, sepuede sustituir con la medición PWDcuando la herramienta no esté dispo-nible, por ejemplo, mientras se corretubería de revestimiento, cuando laherramienta no funciona o cuando lastemperaturas o presiones exceden loslímites de la herramienta.

Los paquetes PRESSPRORT yVIRTUALHYDRAULICS son una combinación triunfadora Actualmente un elemento vital enmuchos centros de perforación entiempo real de operadores en tierra,el paquete PRESSPRO RT es la única tecnología que ofrece estática equiva-lente a tiempo y densidades equiva-lentes de circulación en cualquierpunto del pozo durante la perforación.El programa de software VIRTUAL

HYDRAULICS, desde hace tiempo uncomponente integral del serviciode ingeniería en sitio PRESSPRO RTde M-I SWACO es el estándar de oroen la industria contra el que se com-paran todos los demás programas

hidráulicos. Junto, este incomparablepaquete de programas es ideal para

la planeación, monitoreo, evaluaciónoptimización y colaboración requeri-das para abordar con éxito los pozosproblemáticos de hoy día.

El sistema PRESSPRO RT es un ejemplo más de la razón por la queM-I SWACO es el líder de la indus-tria cuando se trata de desarrollar soluciones para las aplicacionesmás exigentes.

Características• Manejado en el sitio porun analista crítico de pozos especialmente capacitado

• Puede operarse desde Centrosde Operación remotos

• Monitorea parámetros de perforación y de introduccióny extracción de tubería

• Una computadora dedicadapuede conectarse en interfaza un sistema de adquisiciónde datos existente que tengael origen de la adquisiciónde datos en el equipo de

 perforación• Pantallas predefinidas para

componentes clave de per-foración/ introducción yextracción de tubería

• Perfiles de fondo calculadosy actualizados cada segundoy mostrados como sensoresvirtuales

Beneficios• Previene/minimiza filtrados

de fondo producidos por pérdida de circulación

• Detección oportuna de proble-mas inminentes al proporcio-nar datos de “lo que deberíaser” para compararlos con“lo que es”

• Minimiza el tiempo no productivo relacionadocon el lodo

• Ayuda a reducir costosde perforación

• Proporciona monitoreoen tiempo real para una respuesta inmediata

• Mejora el manejo de densida-

des ECD al proporcionar losperfiles de presión de fondodurante la perforación, intro-ducción y extracción de tuberíay otras operaciones críticas

• Complementa la mediciónPWD cuando está disponibley la sustituye cuando no haydatos disponibles

Page 12: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 12/198

VIRTUAL CF

12

S O F T W A R E D E S I M U L A C I Ó N

Al estar desplazando el fluido de per-foración con un fluido de perforacióndel yacimiento o de terminación, des-estimar las variables críticas podríaconllevarlo a un mundo de dolores decabeza. Tiempo de equipo de perfora-ción excesivo. Daños al yacimiento.Costos adicionales de limpieza y filtración. Menor producción.

Nuestro exclusivo paquete de soft-ware VIRTUAL CF* considera todos losparámetros y elimina la incertidum-bre de los desplazamientos del pozo.Este sofisticado paquete integral deprogramas de software se ocupa delmodelado hidráulico y perfiles dedesplazamiento de salmueras de altadensidad y otros fluidos de termina-ción para mejorar la limpieza delpozo y, a la larga, la productividadde su pozo.

Armado con este potente paquetede software, el especialista deM-I SWACO puede lograr lo

siguiente con un incomparablegrado de exactitud:

• Minimizar el tiempo de equipode perforación para desplazamien-tos al calcular todas las variablescríticas del pozo, incluyendo elvolumen de espaciador, reolo-gías, régimen de fluido, veloci-dad, tiempo de contacto, númerode emboladas, presión de bombeoy presiones diferenciales

• Diseñar un desplazamiento quecumpla con las limitaciones delequipo al introducir la geometría

exacta del pozo, incluyendo elángulo, y calcular parámetros talescomo caballos de fuerza hidráulica,volumen de píldora, caudal, presio-nes de estrangulador y contrapre-siones — todos basados en lageometría real del pozo

• Garantizar la seguridad y controldel pozo al proporcionar programasde contrapresión para aquelloscasos donde deben mantenerse laspresiones diferenciales o de fondo

• Proporcionar parámetros de ope-

ración flexibles para pozos críticosal simular un desplazamientohacia cualquier dirección, rastre-ando todos los fluidos de desplaza-miento en función del volumeno número de emboladas y mos-trando la posición, presión, velo-cidad y otros datos en cualquierpunto del pozo

• Optimizar la economía del fluidode terminación al predecir la den-sidad de salmuera local y estática

equivalente en cualquier puntodel pozo, tomando en cuenta lastemperaturas variantes desde lasuperficie hasta el fondo, lo queresulta especialmente benéficoen ambientes de aguas profundasy de baja temperatura

 Potente programa de software para diseñar  y optimizar desplazamientos de pozos

Desplazamiento Diseñado*

Características yBeneficios• Minimiza el tiempo de

equipo de perforaciónpara desplazamientos

• Diseña un desplaza- miento que cumpla conlas limitaciones del equipo

• Garantiza la seguridad y elcontrol del pozo

• Proporciona parámetrosde operación flexiblespara pozos críticos

• Optimiza la economíadel fluido de terminación

Page 13: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 13/198

13

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

VIRTUAL HYDRAULICS

S O F T W A R E D E S I M U L A C I Ó N

El valor real del paquete de softwareVIRTUAL HYDRAULICS se aprecia ver-daderamente en pozos de aguasprofundas donde las densidadesequivalentes de circulación (ECD)no controladas pueden exceder conrapidez los límites de las ventanasde operación estrechas en pozoshorizontales y de alcance extendido,en aplicaciones de Alta Temperatura,Alta Presión (ATAP) y en otros pozostécnicamente exigentes. Probado enmiles de proyectos, en aplicacionestanto críticas como rutinarias, estapotente herramienta computacio-nal brinda literalmente a los espe-cialistas de M-I SWACO una fotovirtual del comportamiento delfluido en el fondo — antes de iniciarla perforación y mientras el pozoestá en proceso. Esta predicciónexacta de la hidráulica de fondotiene un efecto positivo compro-bado sobre el desempeño global

del pozo.Ahora, M-I SWACO ha llevado las

cosas a un nivel completamentenuevo con el lanzamiento de laVersión 3.0 de VIRTUAL HYDRAULICS.Ahora usted cuenta con todo en loque ha confiado gracias a este sinigual paquete de monitoreo dehidráulica, y mucho más:

El innovador sistema de visuali-zación tridimensional de VIRTUAL

HYDRAULICS NAVIGATOR* fue des-arrollado por M-I SWACO para crear

una ventana virtual hacia la hidráu-lica de fondo y cuestiones relaciona-das. El concepto es la combinaciónideal de tecnología de perforaciónavanzada y gráficas computaciona-les en tercera dimensión. El móduloVH NAVIGATOR permite navegar enforma interactiva a través de unpozo virtual y examinar y analizarcríticamente la hidráulica de fondocalculada por VRDH (caja de foto-grafía) y VH RHECON (caja transito-ria) en una computadora portátilestándar o personal y utilizandoun teclado o mando para juegos.Invaluable como herramientade análisis, el módulo VIRTUAL

HYDRAULICS NAVIGATOR es tambiénuna sensacional herramienta de

capacitación para el personal decampo y de oficina y tambiénpara quienes no son perforadores.

• El VH RHECON proporciona simulaciones de reconoci- mientodinámico para optimi- zar la hidráulica adelante de labarrena, utilizando parámetrosde perforación predefinidos

• El paquete de optimización

hidráulica de la barrena OPTIPRO*en donde las propiedades reoló-gicas son resultado del procesode optimización

• Mejores análisis paramétricos ymodelos para la limpieza del agu-

 jero, manejo de ECD, perfiles develocidad tridimensionales, pre-siones y temperaturas de fondoy más

• Gráficas nuevas que abordan problemas clave relacionadoscon la hidráulica

• Un sistema de software con tecnología de punta, totalmenterediseñado

La gran variedad de módulosde VIRTUALHYDRAULICScubre todas las cuestionesen modelado de hidráulica Con VIRTUAL HYDRAULICS 3.0, mante-nemos algunos de los aspectos clá-sicos en los que usted ha confiado,pero hemos agregado una gran can-

tidad de módulos de diseño recienteque abarcan todos los aspectos delanálisis de hidráulica. Complemen-tando nuestro nuevo VIRTUAL

HYDRAULICS NAVIGATOR, que permite a nuestros especialistasacercarse y personalizarse en supozo, hemos agregado o mejoradouna gran variedad de módulos diseñados para considerar todaslas condiciones del pozo.

• VIRTUAL ROTARY DRILLING

HYDRAULICS*, o VRDH, utiliza los

cálculos de pérdida de presión yECD de fondo para generar unaverdadera “foto” de los perfilesde fondo

• VIRTUAL HYDRAULICS RHECON pro-porciona simulaciones de reco-nocimiento (pseudo análisis entiempo real) de perforación, intro-ducción y extracción de tuberíay circulación transitorias, y delefecto sobre las densidades ECDy la limpieza del pozo

• El ampliamente utilizado móduloTRIPPRO o TRIPPING PROFILES* brindavelocidad de corrida óptima basán-dose en modelos de surgencia y

suabeo transitorios, combinadoscon propiedades variables defluido de fondo e incluye una grancantidad de herramientas reducto-ras de surgencia de la tubería derevestimiento corta

• El VIRTUAL HYDRAULICS PLAN* oVH PLAN* efectúan optimizacioneshidráulicas basándose en los lími-tes del equipo superficial y ECD defondo y en los requerimientos delimpieza del pozo

• OPTIPRO u OPTIMUM PROFILES, opti-

miza la hidráulica y reología defluido basándose en los límites delequipo superficial y ECD de fondoy en los requerimientos de lim-pieza del pozo

• El TPRO* TEMPERATURE PROFILES

genera perfiles de temperaturatransitoria de fondo durante la circulación o cierre

Como su predecesor lo hizo en elpasado, el VIRTUAL HYDRAULICS 3.0de nueva generación promete sumi-

nistrar más información en vez detan sólo datos — información queusted puede usar para tomar deci-siones informadas acerca de lamanera de perforar su pozo conseguridad, eficiencia y a bajo costo.

V  IRTUAL H YDRAULICS le brinda una vista aún másclara del comportamiento de fondo de sus fluidos

Page 14: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 14/198

DRILPLEX

14

S I S T E M A S D E F L U I D O S D E P E R F O R A C I Ó N Y A D I T I V O S

Un sistema sencillo para lasaplicaciones más complejasUsted podría pensar que un sis-tema con la gama de versatilidady aplicación que DRILPLEX ha demos-

trado implicaría composiciones químicas de complicada y difícilingeniería. Por el contrario, el adi-tivo primario patentado de controlde filtrado FLO-PLEX* y el viscosi-ficador DRILPLEX son los únicos componentes desarrollados espe-cíficamente para el sistema DRILPLEX.Los productos químicos restantesson relativamente comunes ybien comprendidos.

ឣ A PL I C A C I ONES

Perforación en zonas de pérdida decirculación, operaciones de fresadode tubería de revestimiento, estabi-lización de formaciones no conso-lidadas, operaciones con tuberíaflexible, áreas ambientalmente-sensibles y pozos horizontales yde ángulo elevado.

ឣ PROB LEMA S

Muchas operaciones de perforaciónrequieren un sistema de fluido eco-nómico y ambientalmente acepta-ble, con excepcional capacidad delimpieza del pozo, buena capacidadde separación a grandes caudalesde flujo y la capacidad para contro-lar pérdidas en roca dura, así comoen formaciones sedimentariasno consolidadas.

ឣ SOLU C I ONES

El sistema DRILPLEX* es la últimageneración de productos de Óxidode Metales Mezclados (MMO porsus siglas en inglés), un sistema defluido de perforación base agua conuna suspensión de sólidos sin igual,pero que todavía separa con facili-dad, incluso a grandes caudales deflujo — el sistema ideal para un sinnúmero de aplicaciones.

ឣ EC ONOM Í A

La química base agua del sistemareduce los costos y problemas

ambientales, minimiza el torquey arrastre y limita la posibilidad deerosión del pozo, ya que el sistemaDRILPLEX proporciona un flujo demenor a nulo en todo el pozo.

ឣ MEDIO AMBIENTE

El sistema DRILPLEX básico no con-tiene esencialmente componentesque puedan dañar el medio ambiente.El sistema y todos sus componentesson virtualmente no tóxicos y tienenuna concentración baja de material

orgánico. El principal aditivo de con-trol de filtrado es un derivado dealmidón que tiene un impactomínimo sobre el medio ambiente.

Bentonita común, resultados extraordinariosCon la simple combinación del vis-cosificador DRILPLEX y bentonitade alta calidad, previamente sepa-rada, se produce un fluido de fácildisminución de la viscosidad conel esfuerzo de corte con un puntocedente elevado, baja viscosidadplástica y esfuerzos de gel elevadosy planos. El resultado es un sistema

de fluido con una suspensión desólidos sin igual, pero que todavíase separa con facilidad, incluso aaltos caudales de flujo.

 El versátil sistema base agua con propiedades reológicas excepcionales,diseñado para reducir costos en una amplia variedad de pozos

 La bentonita/MMO se asociaen estructuras semejantes aun listón largo que puede puentear aperturas con diá-metros medidos en décimasde micrones.

Reograma que Muestra PropiedadesReológicas ExcepcionalesLos datos se obtuvieron con un viscosímetro Fann 35A.Ambos fluidos estaban sin densificar.

80 Lectura del indicado

70

60

50

40

30

20

10

0

0

Polímero XCVP 12 PC 48Geles 28/40n 0.263 K 11.6

Velocidad del reómetro

Sistema DRILPLEX

VP 4 PC 40Geles 17/19n 0.126 K 20.1

100 200 300 400 500 600

Page 15: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 15/198

15

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Un récord mundial diversoDesafiantes pozos horizontalesen el Golfo de México. El estableci-miento de registros de fresado enel Mar del Norte y en otros lugares.Perforación en cerca de 9,000 pies(2,743 m) de agua en la CuencaCampos con cero pérdidas. En ÁfricaOccidental, la perforación exitosade un yacimiento agotado y unaformación no consolidada con unángulo máximo de 102° F (38.8° C).

Las historias de éxito sigueny siguen.

Características• Sistema de Óxido de

Metales Mezclados (MMO)de última generación

• Alta disminución de viscosi-dad con el esfuerzo de corte

• Excelente perfil de calidad,salud, seguridad y medioambiente (QHSE)

• Térmicamente estable a250° F (121° C)

• Excepcional limpieza delagujero y suspensión

• Excelente capacidad de selladode las formaciones de altapermeabilidad encontradasen la perforación de aguasprofundas

Beneficios• Ideal para zonas de pérdida

de circulación, formacionesno consolidadas, situacionesde fresado y pozos de ánguloelevado y horizontales

• Minimiza las pérdidas

• Reduce el impacto ambiental

• Altas velocidadesde penetración

• Idóneo para perforacióncon tubería flexible

• Eficaz en función de costos

La capacidad de estabilizar va con el flujo

Excelentetransportede recortes

Capade fluido

gelificada,estacionaria

• Cero esfuerzo de corteen la pared

• Filtrado dinámico mínimo• Protege formaciones deficientemente consolidadas o fracturadas• Ayuda a prevenir pérdidas por infiltración• Sin erosión del pozo

El bajo perfil del fluido en el espacio anularproporciona a DRILPLEX la capacidad deestabilizar formaciones mecánicamentedébiles y mal consolidadas. La alta viscosi-dad del fluido a bajas velocidades de corteda como resultado una capa estacionariade fluido sobre los lados del pozo. Esta capaprotectora protege las formaciones rocosasdébiles contra la erosión producida por elflujo. La capacidad que tiene el fluido paraestabilizar estas formaciones débiles y noconsolidadas mejora además con las bajasvelocidades de bombeo usadas con el sistemaDRILPLEX. Esta tendencia puede explicar

también las pérdidas por infiltración másbajas que ocurrieron en varios pozos endonde las formaciones se fracturaron.

El mecanismo único que impulsa a DRILPLEXLaminilla de bentonita Complejo de bentonita/MMO

1 micrón

Cristalesde MMO

El óxido de metales mezclados queconforma al núcleo del sistematiene una red deficiente en electro-nes, y cuando se añade al agua, laspartículas de DRILPLEX se unen a lossitios de intercambio de cationes enla bentonita y forman un complejo

fuerte que, a su vez estructura elfluido y proporciona viscosidady geles.

Cuando se añaden los cristalesde MMO a la suspensión de lami-nillas de bentonita, los cristalescatiónicos desplazan el sodio u otroscationes que “residen” en formanatural y forman fuertes asociacio-nes con los sitios aniónicos sobrelas superficies de las laminillas dearcilla. Lo que resulta es un nuevo

 complejo o aducto con característi-cas que son fundamentalmentediferentes a las de una laminillade bentonita virgen.

Todo el mecanismo parece ser denaturaleza electrostática, lo que lohace en cierta forma poco usual y

representa las características únicasdel sistema de fluido. Por ejemplo,un mecanismo basado en campoelectrostático podría explicar elcomportamiento de sólido defor-mable o elástico observado enausencia de esfuerzo de corte ypodría explicar también el iniciotanto dramático como instantáneode la transición sólido a líquido yla reversibilidad del proceso.

Page 16: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 16/198

DURATHERM

16

S I S T E M A S D E F L U I D O S D E P E R F O R A C I Ó N Y A D I T I V O S

El sistema DURATHERM* es un fluidobase agua resistente a contaminan-

tes y con bajo contenido de coloides,diseñado para perforar a altas tem-peraturas. Brinda buena inhibición,minimiza la migración e hinchazónde arcillas y es estable a >500° F(>260° C), con densidades de 9 a20 lb/gal (1.1 a 2.4 kg/L) y a pro-fundidades de 5,000 a 25,000 pies(1,524 a 7,620 m). Sus altas velocida-des de penetración, mejor capaci-dad de remoción de sólidos y dañomínimo a la formación ayudan areducir los costos de perforación,mientras que su composición quí-mica base acuosa le brinda ventajasambientales por encima de los sis-temas base aceite. El sistema esespecialmente útil cuando existeninquietudes acerca de la evaluaciónde la formación, detección de brotes(amagos) o pérdida de circulación.Puede formularse con agua dulce oagua de mar, y pueden incorporarsesales no floculantes para la inhibición.

Debido a que el sistemaDURATHERM evolucionó a partirde formulaciones utilizadas como

fluidos empacadores, en dondese requiere estabilidad reológicaa largo plazo, este sistema bajo encoloides permanece estable ante lapresencia de gases ácidos, sales ysólidos de perforación. La estabili-dad del sistema puede mantenerseminimizando la concentración desólidos activos y utilizando mate-riales poliméricos para los requeri-mientos de viscosidad. Esto reducela gelificación ocasionada por la flo-culación de arcillas activas a alta

temperatura, así como el aumentode viscosidad ocasionado por losflujos de agua salada, gases ácidoso sal.

En general, los tratamiento conlignosulfonato (SPERSENE*) debendescontinuarse a temperaturas defondo por encima de 325° F (163° C).El equipo de control de sólidos —zarandas, hidrociclones y centrífu-gas — debe operarse con la mayoreficiencia posible para minimizarlos costos de mantenimiento.

Productos del sistema Un material de lignito de cromode potasio XP-20* se utiliza como

agente estabilizador de viscosidady para controlar pérdidas de fluido

en el sistema DURATHERM. Este pro-ducto continúa funcionando segúnsu diseño en fluidos que encuentrantemperaturas de formación superio-res a 500° F (260° C). Es el agente detratamiento primario en el sistemaDURATHERM y proporciona iones depotasio para inhibir la lutita.

El polímero de resina RESINEX* seutiliza para reducir el filtrado ATAPdisminuyendo la permeabilidad delrevoque (enjarre), y contribuye a laestabilidad del fluido. Los resulta-

dos de campo han demostrado lautilidad de RESINEX para minimizarel daño a la formación. RESINEX seutiliza junto con XP-20 para con-trolar estas propiedades en el sistema DURATHERM.

TANNATHIN* es un material ligní-tico que trabaja con el RESINEX parareducir los valores de filtrado ATAPy estabilizar las propiedades reoló-gicas en el sistema DURATHERM.

Los polímeros contribuyen con elsistema DURATHERM al control del

filtrado API y la viscosidad. Paraminimizar las concentracionesde bentonita se requiere del usode materiales poliméricos como viscosificadores. Los polímeros decelulosa y la goma xantana propor-cionan la viscosidad requerida parasuspender el material densificantey los sólidos de perforación, y paradisminuir los valores de filtrado APIen el sistema DURATHERM.

M-I GEL* puede utilizarse para laviscosidad y control de filtrado en

pozos con temperaturas de fondopor debajo de 250° F (121° C). Paratemperaturas de fondo por encimade 250° F (121° C), M-I GEL debemantenerse a niveles bajos. La fun-ción primaria del M-I GEL a estasconcentraciones reducidas es ayu-dar a formar un revoque delgado,denso y de poca permeabilidad.

M-I BAR* y/o FER-OX* son materia-les de alta densidad con gravedadesespecíficas de 4.2 y 5.0, respectiva-mente. Proporcionan densidad de

fluido en el sistema DURATHERM.Para equilibrar las alcalinidades ycontrolar los efectos de carbonatos/

bicarbonatos en las propiedadesreológicas, se utilizan sosa cáustica,

cal y yeso. El ambiente básico queproporcionan los iones de hidroxiloayuda a controlar la corrosión tubulary a hidrolizar productos de lodoañadidos en la superficie.

Control de la corrosión y lubri-cación. El sistema DURATHERM escompatible con lubricantes y quími-cos seleccionados para el controlde la corrosión. La característicade bajo contenido de sólidos del sistema DURATHERM, en conjun-ción con lubricantes tales como

LUBE-167* y EP LUBE*, reducenel embolamiento de la barrena,el torque y el arrastre.

El sistema DURATHERM comofluido empacadorEl sistema DURATHERM ha sido reconocido como un fluido de perforación aplicable en áreasde temperatura y presión altas.Debido a sus características físi- cas, también puede usarse comoun fluido empacador.

Las características que hacen alsistema DURATHERM un fluidoempacador ideal son:

• Estabilidad térmica a temperaturassuperiores a 500° F (260° C)

• Ruptura o separación mínimade líquido

• Capacidad de suspender baritay sólidos sin asentamiento

• No corrosivo (cuando se utilizaagua dulce como base)

• Baja resistencia al corte estático

• Rápida reversión a estado fluidodespués de agitar

Para proteger contra la corrosión,M-I SWACO recomienda añadir alfluido empacador un inhibidor decorrosión de amina formadora depelícula, tal como el CONQOR* 101.Un barril de CONQOR 101 por cada100 bbl de lodo usualmente pro-duce una concentración adecuadade inhibidor. La adición de 0.2 a 0.5lb/bbl (0.1 a 0.2 kg/bbl) de preserva-tivo (bactericida) BACBAN III evita elcrecimiento de bacterias reductorasde sulfato y la fermentación del lodo.

Page 17: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 17/198

ENVIROTHERM

El sistema ENVIROTHERM* es unfluido ambientalmente avanzadoy libre de cromo, diseñado paraperforación a altas temperaturas.Su baja toxicidad, estabilidad aalta temperatura y mínimo conte-

nido de sólidos reactivos lo hacenideal para operaciones a altas tem-peraturas. Este sistema de fluidode perforación ambientalmenteaceptable aporta un buen controlde la filtración y reduce los tiemposde conflicto.

El sistema ENVIROTHERM se utiliza principalmente en elHemisferio Occidental y es simi-lar a un DURATHERM libre decromo utilizando TANNATHINy SPERSENE CF para el control de

la reología, y RESINEX para el con-trol del filtrado. Los lodos reciénpreparados tienen viscosidad,puntos cedentes y geles bajos.

Estos lodos frescos deben tra-tarse con POLYPAC* R (o DUO-VIS)

adicional para aumentar la visco-sidad en los tanques y evitar elasentamiento de barita.

Una vez que se inicia la perfo-ración, los sólidos de perforaciónse acumulan y dan al fluido sufi-

ciente reología para soportar elmaterial densificante.

Otras opciones incluyen políme-ros para control de filtración deviscosidad sintética.

Química base éster para un óptimo desempeño deperforación en los ambientesmás frágilesCuando usted prefiere un sistemabase éster para cumplir con losrequerimientos de descarga localessin sacrificar los beneficios econó-micos de un fluido de alto desem-peño, el sistema ECOGREEN* es laselección lógica.

El valor real del sistema ECOGREENradica en su versatilidad. Está for-mulado fácilmente para satisfacer

una amplia gama de requerimien-tos de perforación, incluyendo laperforación de alcance extendido(ERD por sus siglas en inglés) y per-foración horizontal, y aplicacionesde fluido de perforación. El sistemaproduce las velocidades de pene-tración de acuerdo con lodos baseaceite, mientras que elimina oreduce dramáticamente los casos

de pegadura de tubería, agujerosde calibre no uniforme y pozosinestables normalmente asociados

con sistemas base agua. Sus bajoscoeficientes de lubricidad reducendrásticamente el torque y arrastre,haciéndolo particularmente bené-fico en pozos desviados y deángulo elevado.

Desde el punto de vista ambien-tal, el sistema ECOGREEN es un mate-rial sintetizado, y el éster de ácidograso que constituye su fluido base

no contiene “contaminantes de prio-ridad” y es biodegradable. El sistemaha pasado algunas de las más rigu-

rosas pruebas de toxicidad, biode-gradación y vapor de la industria,y ha sido aprobado para descargaen algunos de los ambientes másrestringidos del mundo.

El sistema ECOGREEN es completa-mente reutilizable después de sola-mente un tratamiento mínimo,reduciendo significativamente suscostos de consumo de lodos.

Características• Biodegradable

• Sistema sintético

• Sistema de fluido no acuoso

• Química de ésteres

Beneficios• Estabilidad del pozo

• Aumenta la velocidad depenetración (ROP)

• Integridad de los recortes

• Lubricidad

• Limpieza del pozo

• Permiso para descarga

ECOGREEN

17

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

S I S T E M A S D E F L U I D O S D E P E R F O R A C I Ó N Y A D I T I V O S

Page 18: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 18/198

ENVIROVERT

18

S I S T E M A S D E F L U I D O S D E P E R F O R A C I Ó N Y A D I T I V O S

El sistema de fluido de

perforación inversa quedisminuye los costos deperforación, terminacióny eliminaciónCon el sistema ENVIROVERT*, los ope-radores pueden experimentar ahoratodas las ventajas de desempeño deun fluido de perforación de emul-sión inversa convencional, con elbeneficio adicional de costos de eli-minación más bajos. El sistema nocontiene cloruros, sino una sal de

nitrato de calcio patentada que nosólo inhibe las lutitas reactivas, sinoque aporta también nitrógeno queacelera la biodegradación.

El sistema ENVIROVERT ha demos-trado que reduce significativamenteel torque y arrastre, lo que lo con-vierte en una opción ideal para per-forar pozos horizontales o de ánguloelevado. Su estabilidad a alta tem-peratura le brinda un sistema fiablepara perforar agujeros profundosde alta temperatura. Lo que es más,este sistema altamente versátil hademostrado su eficacia como unfluido de disparos, terminación,colocación y empaque de la tuberíade revestimiento.

ENVIROVERT reduce suscostos ambientales ymotivos de inquietudPara que una operación de labranzatenga éxito en su actividad de bio-degradación, se necesita de una omás aplicaciones suplementales defertilizante con alto contenido denitrógeno. El sistema ENVIROVERT

le brinda una ventaja al proporcio-

narle el nitrógeno requerido paraque los microorganismos que degra-dan el hidrocarburo se desempeñencon eficacia en operaciones delabranza. La sal de nitrato de calcioENVIROVERT no sólo elimina el pro-blema con los cloruros y los costosasociados a éstos, sino que faci-lita también una biodegradaciónmás rápida. Además, el sistema

ENVIROVERT cumple las especifi-caciones NMX-L-162-1996-SCFI.

Características• Sistema de fluido de perforación

inversa para formacionessensibles al agua

• Utiliza nitrato de calcio enlugar de cloruro de calcio

• Excelente reducción de torquey arrastre

• Previene la pérdida de circulaciónen zonas de baja presión

Beneficios• Elimina el problema típico

de eliminación de cloruro

• Promueve una biodegradaciónmás rápida

• Reduce la ocurrencia de eventos inesperados

• Trabaja también como unfluido de colocación, empaquey empaque de tubería derevestimiento

• Reduce los costos de perforación,terminación y eliminación

Actividad de Agua del Sistema ENVIROVERT 

1.00 Actividad del agua

0.95

0.90

0.85

0.80

0.75

0.70

0.65

0.60

0.55

Salinidad de la fase de agua (% por peso) ENVIROFLOC*

15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 7010

Page 19: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 19/198

19

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Page 20: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 20/198

GLYDRIL

20

S I S T E M A S D E F L U I D O S D E P E R F O R A C I Ó N Y A D I T I V O S

ឣ A PL I C A C I ONES

Pozos costafuera y terrestres dondese requiere un sistema de alto des-empeño junto con los benefi- cios ambientales y característicasde perforación de un sistema baseagua. Esto incluye pozos de diáme-tro grande, pozos de alcance exten-dido, ERD, de aguas profundas yaplicaciones por debajo de la sal.

ឣ PROB LEMA S

Muchos sistemas de alto desem-peño, en especial aquellos desi-gnados para alto desempeño einhibición, son productos baseaceite con características que noestán sancionadas por las reglamen-taciones ambientales o que repre-sentan problemas de limpieza yde eliminación de desechos.

ឣ SOLU C I ONES

El sistema GLYDRIL* proporciona tasasde dilución más bajas, mayor veloci-dad de penetración (ROP) y lubrici-dad, y costos ambientales y deeliminación más bajos.

ឣ EC ONOM Í A

Las corrientes de crudo contami-nado pueden reducir la cantidady calidad

ឣ MEDIO AMBIENTE

Costafuera: índices de biodegra-

dación rápida y toxicidad marinarelativamente bajos, mínima acu-mulación de recortes e impacto bén-tico. En tierra: inhibición de lutita sinel uso de sales ni compuestos dehidrocarburo cíclico o aromático.

Comprobado por el equipo deM-I SWACO en cientos de pozos detodo el mundo, el sistema GLYDRIL

utiliza química base agua con polí-mero mejorado que emplea tec-nología de poliglicol. Gracias a esatecnología, los operadores puedenconfiar en que el sistema GLYDRIL lesbrinda un alto grado de inhibiciónde lutita, estabilidad del pozo, con-trol de filtrado de ATAP y lubricidad.Como no hay dos pozos que seaniguales, M-I SWACO le ofrece unagama de glicoles para cubrir todassus necesidades de perforación.

La personalización hacede GLYDRIL la opcióncorrecta para una variedadde aplicacionesDe hecho, la gran variedad de glico-les del sistema lo hace un sistemapreferido, donde los lineamientos

ambientales dictan un fluido baseagua. El sistema GLYDRIL puedeadaptarse a la medida para cumplircon una variedad de retos de perfo-ración: pozos de gran diámetro, per-foración de alcance extendido,aguas profundas, aplicaciones pordebajo de la sal y lutitas particular-mente reactivas. El sistema tambiénresulta ideal para perforar pozos deángulo elevado en formaciones delutita reactiva, donde la estabilidad,torque y arrastre del pozo son los

principales motivos de inquietud.Además, los glicoles del sistemaGLYDRIL mejoran la estabilidad tér-mica tanto del sistema FLO-VIS*/DUO-VIS* como de la CelulosaPolianiónica (PAC)/sistemas dealmidón y mejoran también el comportamiento reológico delesfuerzo de corte de los polímerosFLO-VIS a temperaturas superioresa 248° F (120° C).

GLYDRIL y la mejora de la ROPComo en muchos sistemas baseagua, el desempeño del sistemaGLYDRIL puede beneficiarse de laadición de un mejorador de la velo-cidad de penetración (ROP) en ciertasaplicaciones. Para obtener el máximobeneficio del sistema GLYDRIL y decualquier aditivo para potenciar eldesempeño, por favor comuníquese

con su representante M-I SWACO.

 El sistema de glicol comprobado para la perforaciónde alto desempeño ambientalmente avanzada

Comparativos de Recuperación de Lutita 

100% Recuperación de recortes

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0

Gel PHPA KCl PHPA GLYDRIL OBM

Recorteshúmedos

Recortessecos

Comparativos de Filtrado

14 cc Filtrado

12

10

8

6

4

2

0

KCl/PHPA GLYDRIL

API ATAP (200° F [93° C])

Page 21: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 21/198

21

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Compare el desempeño,

y ahorre con GLYDRIL

Tasas de dilución más bajas. Lubri-cidad y ROP superiores. Costos tota-les más bajos. El sistema GLYDRIL esun ejemplo más del compromisoque ha hecho M-I SWACO de pro-porcionar a sus clientes los siste-mas y fluidos de perforación másadecuados y económicos.

Experiencia en ingeniería con cada onza de GLYDRILContar con el fluido de perforación

correcto es sólo una parte de la his-toria. M-I SWACO tiene también laexperiencia para ayudar a los opera-dores en la aplicación de productospara controlar la reología, filtradoy densidad. En el caso del sistemaGLYDRIL, esa experiencia ayuda adeterminar la concentración y elec-ción adecuada del aditivo de glicol.Incluso, podemos ayudarle a moni-torear las concentraciones de glicolmediante la aplicación de técnicasde refracción óptica. En donde quiera

que opere, M-I SWACO tiene la expe-riencia que puede hacer que susoperaciones se efectúen de maneramás uniforme y económica.

GLYDRIL es tambiénla opción correcta para el medio ambienteLos productos que conforman al sistema GLYDRIL están formuladospara abordar cuestiones ambienta-les en todo el mundo, tanto costa-fuera como en tierra. Para lasoperaciones costafuera, el sis- tema despliega relativamentepoca toxicidad marina, propor-ciona biodegradación relativa-mente rápida y minimiza las pilasde recortes y los impactos bénticos.En tierra, el sistema GLYDRIL puedediseñarse para proporcionar inhibi-ción de lutita sin el uso de sales y nocontiene compuestos de hidrocar-buro aromático ni cíclico, lo quehace que los recortes resulten adecuados para la labranza.

El poliglicolsoluble entraa los porosde lutita.

A medida que la temperaturaaumenta y el ambiente químicocambia, el poliglicol se nubla.

 Al taponar los poros de lutita, el sistema G LYDRIL proporciona una barrera contra la migraciónde agua y reduce así la inestabilidad del pozo ocasionada por el influjo de fluido.

Características• Sistema base agua

de baja toxicidad

• Biodegradaciónrelativamente rápida

• Inhibición de lutitas• Taponamiento de poro, pro-

piedades de Emulsión de LodoTérmicamente Activa (TAME)

• Mejor calidad delrevoque (enjarre)

• Capacidades de humectaciónde tubería

Beneficios• Pozos de calibre uniforme

• Valores inferiores de filtradoy pérdida

• Menor potencial de pegadura

por presión diferencial• Menor torque, arrastre y

embolamiento de la barrena

• Tasas de dilución más bajas

• Revoque más firmee impermeable

• Mayor estabilidad del pozo

Page 22: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 22/198

K-MAG

22

S I S T E M A S D E F L U I D O S D E P E R F O R A C I Ó N Y A D I T I V O S

Utilizado principalmente en elGolfo de México, el sistema K-MAG*

es un sistema inhibidor base aguaque proporciona inhibición de lutitay estabilidad del pozo mientrasminimiza el embolamiento de labarrena. Los beneficios del sistemaincluyen menor dispersión de losrecortes de perforación para unaremoción más fácil, pozos de cali-bre casi uniforme para mejores trabajos de cementación, inclusoen lutitas sensibles al agua, ymenor hinchamiento para estabilidad del pozo.

El sistema K-MAG está diseñadopara desempeñarse con más efi-ciencia en ambientes de salinidadde agua dulce a agua de mar, perola salinidad puede aumentarse paramejorar la estabilidad de la lutitay la inhibición de hidratos de gascuando sea necesario. El uso de undispersante potente, como el ligno-sulfonato, se mantiene en generallo más bajo posible a fin de minimi-zar la dispersión excesiva de sólidos

de perforación y el socavamientodel pozo.

La popularidad del sistema haaumentado conforme el uso de flui-dos base sintético en perforacióncostafuera se ha vuelto más des-afiante debido a las regulacionesambientales más estrictas, a las restricciones de biodegradación ya otras cuestiones ambientales.Además, los bajos gradientes defractura y las estrechas ventanasde densidades equivalentes de cir-culación (ECD) que se encuentranmuchas veces en las operacionesde aguas profundas aumentan engran medida el riesgo de pérdidade circulación, lo que puede aumen-tar drásticamente el costo de la operación. Los fluidos base aguamás económicos, tales como el sis-tema K-MAG, con buena inhibiciónde lutita y mejora efectiva de lavelocidad de penetración (ROP)están compitiendo ahora con lossintéticos en aplicaciones deaguas profundas.

Características yBeneficios• Sistema flexible que puede

formularse para adaptarseal ambiente de perforación

• Excelente inhibición de lutitasy estabilidad del pozo

• Minimiza el embolamientode la barrena, mejora la ROP

• Preserva los recortesde perforación para sufácil remoción

• Tolera la salinidad, desdeniveles de agua dulce hasta

agua de mar• Substituye algunos sinté-

 ticos cuando las cuestionesambientales son motivode inquietud

Page 23: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 23/198

©2008 M-I L.L.C. Todos los derechos reservados. *Marca de M-I L.L.C.

2000Primer uso comercialdel sistema CLEANCUT

651secciones de pozo perforadas

1,059,534barriles de recortes recolectados

3,025,955pies perforados

78,283horas de tiempo de operación

CERO NPT¿Alguna Duda?

Ocho años de brindar soluciones

 Enfocada en el cliente,orientada hacia soluciones

http://esp.miswaco.com

Perforación de sección de 16 pulg.avanza a 131 pies/hr de manera segura, sin NPTDurante el punto más alto de las

 operaciones de perforación en lasfases de lodo base aceite (OBM porsus siglas en inglés) de este pozo,el sistema CLEANCUT* logró conte-ner hasta 1,273 pies/día (388 m/día)del agujero de 16 pulgadas a veloci-dades de penetración (ROP) de hasta131 pies/hr (40 m/hr). En las seccio-nes de 12¼ pulg. y 8½ pulg. y el des-vío de 12¼ pulg., contuvo un promediode 1,680 pies/día (512 m/día). Sinderrames ni descargas al mar. Sin restricción en la ROP. Sin TiempoImproductivo (NPT) relacionadocon el equipo.

Recortes a granel se transfierenhasta a 40 toneladas métricas/hr,500 pies horizontalmente y130 pies verticalmente, hacia 

arriba o hacia abajoDesde la selva tropical hasta el con-gelante frío del ártico, el sistemade transferencia a granel CLEANCUT

ha conquistado nuevos territorios ycomprobado su excelente desempeñoal mover regularmente los recortes aaltas velocidades, sin requerir fluidotransportador, a más de 500 pies(152 m) horizontalmente y de 100 a165 pies (30 a 50 m) hacia la embar-cación de abastecimiento. Con la creciente práctica de la Inyección deDesechos (WI), la velocidad del sis-tema de hasta 22 toneladas métricas/hr, 130 pies (40 m) ascienden verti-calmente desde la embarcación a la

plataforma de inyección.

23

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Page 24: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 24/198

Sistema MEGADRIL

24

S I S T E M A S D E F L U I D O S D E P E R F O R A C I Ó N Y A D I T I V O S

La mayoría de los sistemas baseaceite son confiables y térmica-mente estables, pero muchos típi-camente muestran esfuerzos degel progresivos elevados y algunasveces severos mientras la perfora-ción avanza. Reconociendo la ten-dencia a un esfuerzo de gel elevadocomo una problemática en algunasaplicaciones de fluido base aceite,Investigación y Desarrollo deM-I SWACO ha desarrollado el sistema MEGADRIL. Este nove- doso sistema de fluido de perfo-ración brinda el fluido de emulsióninversa duradero y térmicamenteestable que las operadoras requie-ren, sin los elevados esfuerzos degel relacionados. Además, éstefluido soporta altas cargas de sóli-dos, valores de filtrado ATAP másbajos y brinda una alta toleranciaa la contaminación por cementoy agua de mar.

Para simplificar el mezclado ydisminuir al inventario en la locali-zación, el sistema MEGADRIL utilizauna fórmula de un sólo tamborque contiene el emulsificante, agentes humectantes y agentesde recubrimiento.

Cómo funciona Pensando en una única combi-nación de productos químicos, elsistema MEGADRIL produce una rela-ción mejorada entre las lecturas

de 6 RPM, esfuerzo de gel y puntocedente. Es resultado es un sistemaque controla la filtración sin incre-mentar la viscosidad general yque tiene una alta tolerancia a lossólidos de perforación los cualespueden causar esfuerzos de gel pro-gresivos. Esto permite reducir las

presiones de bombeo e incrementarlas capacidades de limpieza de pozomientras mantiene valores de den-sidades equivalentes de circulación(ECD) manejables.

Un sistema completamentediseñado para minimizaradiciones de productos yreducir los costos de fluidoen generalLos requerimientos minimos deproducto del sistema MEGADRIL sim-plifican la vida en el equipo de per-foración a través requerimientosde productos ampliamente reduci-dos, mantienendo aún las propie-dades deseadas en el fluido. Los

componentes primarios del sistema MEGADRIL incluyen:

• MEGAMUL. Producto de un sólotambor que sirve como un emulsi-ficante y agente humectante parael sistema de emulsión inversaMEGADRIL. El producto es efectivoen un amplio rango de temperatu-

 La solución de un solo tambor para esfuerzosde gel elevados en sistemas de emulsión inversa

ឣ A PL I C A C I ONES

Todos los pozos que utilicen diesel oaceite mineral como fluido base ensistemas de fluido de perforación deemulsión inversa.

ឣ PROB LEMA S

Con la reutilización múltiple de sis-temas de emulsión inversa, la acu-mulación de sólidos de baja gravedadpuede ocasionar esfuerzos degel pro-gresivos. Debido a los costos cada vezmás elevados del aceite base, la dilu-ción trae como resultado mayorescostos generales por barril de fluidosno acuosos.

ឣ SOLU C I ONES

Con su emulsificante de un sólotambor y los componentes delagente humectante, el sistema defluido de perforación MEGADRIL*brinda esfuerzos de gel que no sonprogresivos y están constantementecerca de los 6 RPM de indicador delectura. El sistema es térmicamenteestable a 400° F (204° C).

ឣ EC ONOM Í A

El sistema MEGADRIL tolera unaumento en la relación aceite a agua(A/A) sin requerimientos adicionalesde aceite base, reduciendo los costostotales del fluido. El emulsificanteMEGAMUL* de un sólo tambor dismi-nuye los requerimientos de almace-namiento de inventario donde hay

una gran demanda de espacio.

ឣ MEDIO AMBIENTE

Al reducir la necesidad de diluciónexcesiva con aceite base, el sistemaMEGADRIL también reduce los volúmenes de eliminación.

Características• Emulsificante/agente

humectante de un sólo tambor• La propiedades reológicasreducidas traen como resultadovalores menores de presiónde bombeo y de densidades equivalente de circulación

• Excelente tolerancia a los sólidosde perforación, temperatura ycontaminación

• Menor filtrado ATAP

• Capaz de soportar un mayorcontenido de agua, especialmente

en las densidades de lodo menores

Beneficios• Logística simplificada

• Disminución de costosde eliminación

• Disminución de las densidadesequivalentes de circulación (ECD)para una mejor limpieza del pozo

• Optimización de la eficienciade la perforación

• Presiones de bombeo más bajas

• Mayor limpieza del pozo

Page 25: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 25/198

25

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

ras, contaminantes y relacionesA/A. La formulación inicial del sis-tema requiere de 4 a 12 lb/bbl

(11.4 a 34.2 kg/m3), dependiendode la densidad, la relación A/A yla estabilidad térmica requerida.

• El control complementario al filtrado se obtiene a través deincorporaciones de productosVERSATROL* de M-I SWACO. Cuandose requieren valores de filtradoATAP menores a 2 mL, se reco-miendan adiciones del aditivo decontrol de filtración EMI-1036*,diseñado para utilizarse en siste-mas de emulsión inversa base

aceite diesel. El aditivo polimé-rico EMI-1036 está especialmente diseñado para complementar losemulsificantes de los sistemasde lodo de emulsión inversa parabrindar control de filtrado ATAPa bajas concentraciones de pro-ducto. El producto también esefectivo en aplicaciones 100%base aceite diesel y a temperatu-ras de hasta 300° F (149° C).

Resultados de campo que

cumplen la promesa En el campo, el sistema MEGADRIL

ha mostrado características de des-empeño superior por encima delos sistemas convencionales deemulsión inversa.

• Pérdidas de lodo reducidas,menor dilución y mejor desempeño de perforación

• Reologías más bajas com-paradas con los sistemasde emulsión inversa

• La relación mejorada entre losesfuerzos de gel, punto cedentey la lectura a 6 RPM brinda velo-cidades de penetración más altas,mejor transporte de recortes yreducción en las pérdidas de fondo

• Menor consumo de aditivos de filtración complementarios

• Presiones de bombeo reducidas

e incremento de las capacidadesde limpieza de pozo mientrasmantiene valores de densidadesequivalentes de circulación(ECD) manejables.

El sistema MEGADRIL en acciónLa relación del sistema entre elpunto cedente, el indicador de lec-tura de 6 RPM y la estructura del gelpermite un transporte de recortessuperior, mejorando dramática-mente la limpieza del pozo. La rela-

ción reológica constante del sistemaasegura el transporte eficiente derecortes y menores obturaciones.

Estas propiedades se basaronen datos de campo reales donde eldiseño del fluido se optimizó paraun pozo horizontal de 8.5 pulg. ydonde la relación A/A permanececonstante a 87:13 con 5.3% de sólidosde baja gravedad en el sistema.

Problema A:

Altos esfuerzos de gelEn la región central, las operadorasrequerían puntos de cedencia ele-vados y lecturas de 3 y 6 RPM en elindicador para una limpieza depozo suficiente al estar perforandohorizontalmente, pero deseabanmantener una relación cercanacon los geles.

La solución MEGADRIL: Con suestrecho perfil reológico, este nove-doso sistema de emulsión inversamantuvo una relación cercana entrelas lecturas a 6 RPM y los esfuerzos

de gel de 10 seg. hasta 30 min.

Problema B:Costos del aceite baseLos costos del aceite base estabansubiendo los costos totales estima-

dos (AFE) de los pozos perforadosen el área Bakken Shale del Nortede Dakota.

La solución MEGADRIL: Debido aque el sistema MEGADRIL redujo elcontenido total de diesel en un 10%,la operadora no sólo ahorró un pro-medio de US$20,000 por cada pozosino también se benefició con unareducción general del perfil reoló-gico total para el sistema de fluidode perforación.

Aprenda más acerca de la solución MEGADRILSu representante de M-I SWACOpuede proporcionarle la historiacompleta sobre este sistema deun sólo tambor que mejora la eco-nomía de la perforación con un sistema de emulsión inversa.

Densidad 9 lb/gal 11 lb/gal 13 lb/gal 16 lb/galRelación fluido base:agua 70:30 80:20 80:20 85:15

Diesel, bbl 0.637 0.666 0.605 0.550

VG-PLUS*, lb/bbl 5 4 4 3

Cal, lb/bbl 4 5 6 6

MEGAMUL*, lb/bbl 6 7 8 9

Salmuera 25% CaCl2, bbl 0.296 0.181 0.164 0.110

Barita, lb/bbl 49.4 174.0 280.8 448.6

Formulaciones Típicas

Reología MEGADRIL vs. Esfuerzo de Gel

30

25

20

15

10

5

PC, lb/100 pie2 6 rpm 10 seg, Gel 10 min, Gel 30 min, Gel

0

MEGADRIL 14.0 lb/gal

MEGADRIL 14.6 lb/gal

MEGADRIL 14.9 lb/gal

Sistema de Emulsión Inversa Convencionalvs. Sistema MEGADRIL, 10 lb/gal

60

50

40

30

20

10

600 rpm 300 rpm 200 rpm

Lectura del Indicador Fann

100 rpm 6 rpm 3 rpm

0

Propiedades típicas de sistemade emulsión inversa en campo, 82:18 A/A

Pozo MEGADRIL #1, 76:24 A/A

Pozo MEGADRIL #2, 71:29 A/A

Page 26: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 26/198

Sistemas NOVA

26

S I S T E M A S D E F L U I D O S D E P E R F O R A C I Ó N Y A D I T I V O S

La línea NOVA tiene lo queusted busca para sustituirsu sistema convencional• En comparación con los sistemas

base agua, los sistemas NOVA*ofrecen velocidades de perforaciónsignificativamente mejores ymejor lubricidad

• La opción de relaciones bajas desintético a agua para reducir loscostos de formulación y el impactoambiental

• La capacidad de descargar recortes

• Excelente estabilidad del pozo,temperatura y contaminación

• Resultados superiores de permea-bilidad de retorno, lo que asegura

daños mínimos a la formación• Mayor limpieza del

agujero, incluso en pozosde ángulo elevado

• Mayor seguridad e higieneen comparación con sistemasbase aceite

• La selección del perfil reoló-gico para adaptarse a los requerimientos de perforación

• Disponible en una amplia gamade densidades y propiedades de

fluido de perforación

Los sistemas NOVAproporcionan un desempeñode perforación superiorAunque el costo por barril de un sis-tema NOVA es más alto que el de lossistemas base agua tradicionales,su desempeño mejorado compensade manera significativa la inversióninicial. Los clientes de M-I SWACO

reportan que los sistemas NOVAhan reducidos sus costos globalesde perforación hasta en un 55%.Y los equipos de perforación quecorren programas de sistemas NOVA

han establecido récords mundialesde tasas de penetración que repre-sentan mejoras de hasta un 70%,en comparación con otros sistemasde lodo.

Los sistemas NOVA también hanreducidos costos, minimizando losproblemas de estabilidad del pozoasociados con arcillas hidratables.La mejora substancial en el calibredel agujero, obtenida con el uso defluidos NOVA, brinda pozos de cali-bre uniforme. Esto significa mejo-res corridas de revestimiento yregistros, menor embolamientode la barrena, menos incidentesde tiempo improductivo y pega-dura de tubería, así como una reduc-ción importante en el consumo decemento y volúmenes de desechos.

Junto con las excepcionales veloci-dades de perforación, los sistemas

NOVA proporcionan al “diseñador”de perforación lubricidad y lim-pieza de agujero superiores paraperforar pozos de alcance extendidoy ángulo elevado. Las característicasdel revoque de un sistema NOVA

proporcionan excelente lubricidad,igual o mejor que la que ofrecen lossistemas base aceite.

La lubricidad, en combinacióncon la remoción efectiva de recortes,trae como resultado reduccionesimportantes en torque y arrastre.

 La alternativa ambientalmente íntegra a los fluidos de perforación tradicionales

La línea NOVA se ha probado por sí misma enalgunas de las aplicacionesmás problemáticas• Cuando se requieren mayores

velocidades de penetraciónpara reducir el tiempo totalde perforación y los costosglobales del pozo

• Perforando a través de lutitasmuy reactivas, donde losfluidos acuosos producenproblemas de viscosidade inestabilidad del pozoasociados con hidratación ydispersión de la formación

• Pozos de ángulo elevado,incluyendo pozos horizonta-les y de alcance extendido,donde la lubricidad máximaconstituye una alta prioridad

• Control de la estabilidad ycalibre del pozo mientras se

perfora a través de seccionesmasivas de sal

• Yacimientos agotados dondelas altas presiones diferencia-les requieren bajo filtrado,así como el mejor revoquey lubricidad disponiblespara reducir el potencialde pegadura por presióndiferencial

• Zonas de producción quepueden ser susceptibles dedaño a la formación cuandose perforan con fluidos

base agua• Pozos de alta presión y

alta temperatura (>350° Fo >177° C) donde es críticala estabilidad térmica enfase continua

• Mientras se perforan pozoscon problemas potencialesrelacionados con la forma-ción: embolamiento dela barrena, elevación deformaciones gelatinosas(gumbo) y taponamientode las mallas de zaranda

Page 27: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 27/198

27

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

La línea NOVA satisface los

reglamentos ambientales devirtualmente todos los paísesUna de las principales razones paradesarrollar un sistema base sinté-tico fueron las consideracionesambientales. Los sistemas NOVA

no sólo han demostrado que dañanmenos (ambientalmente) que lossistemas base diesel y base aceitemineral, sino que generan tambiénmenos desechos que los sistemasbase agua.

Entre las muchas estrictas prue-bas ambientales que se realizanen los sistemas NOVA se figuran laspruebas para el Golfo de México.

En el 2001, la Secretaría deProtección al Medio Ambiente delos Estados Unidos (EPA por sussiglas en inglés) estableció nuevosreglamentos para el uso de Fluidode Perforación Base Sintético (SBF)en el Golfo de México. Estos regla-mentos incluyeron limitantes deexistencias y descarga en un enfo-que de dos partes para controlar lasdescargas de recortes de SBF. La pri-

mera parte se basó en la sustituciónde producto a través del uso delimitantes de existencias (v.g., toxi-cidad del sedimento, biodegrada-ción, contenido de HidrocarburosAromáticos Policíclicos (PAH), con-tenido de metales) y limitantes dedescarga (v.g., toxicidad del sedi-mento, límite en la retención deSBF en recortes de SBF).

El sistema NOVA está diseñadopara cumplir tanto con las limi-tantes de existencias como con ellímite de toxicidad de sedimento

en la descarga. También está dise-ñado para biodegradarse en el másdifícil de los ambientes: aquellosque no tienen oxígeno. La docu-mentación detallada se desarrollapara asegurar el cumplimiento delsistema NOVA. La EPA ha visua-lizado el uso de un productosemejante al sistema NOVA, encombinación con la tecnologíaVERTI-G*, como una tecnologíapara evitar la contaminación.

M-I SWACO ha formulado siste-

mas NOVA teniendo en mente lasalud y seguridad del personal delequipo de perforación. Además deproteger el medio ambiente, los flui-dos del sistema NOVA recorren un

largo camino para facilitarles lavida a las personas que manejan

estos equipos y trabajan con ellos.Se han llevado a cabo pruebasexhaustivas sobre el ingredientedel sistema NOVA: el fluido base.

Los detalles y resultados de losprocedimientos de prueba de irrita-ción de ojos y piel están disponiblesprevia solicitud.

Un beneficio de seguridad impor-tante que proporcionan los produc-tos NOVA son los altos puntos deinflamación. Esto se confirma conlos resultados de un estudio paradetectar y analizar los vapores emi-

tidos por los fluidos base a diferen-tes temperaturas. La reducción devapores ha mejorado el ambientede trabajo, en especial en áreascerradas alrededor de zarandasy tanques de lodo.

M-I SWACO apoya la línea NOVA con serviciosanalíticos y pruebasambientales completasM-I SWACO confirma la aceptabili-

dad ambiental y el cumplimientoreglamentario de sus productos.Conservamos una división ambien-tal dentro de nuestros departamen-tos de Investigación y Desarrollo deHouston y Aberdeen y tenemos lacapacidad de correr todas las prue-bas para protocolos de E.U. dentrode nuestras propias instalaciones.Un departamento analítico internopuede suministrar pruebas adicio-nales, entre las que se incluye espec-trómetro de masa/cromatografíade gas para evaluar las señales

tempranas de contaminaciónen las muestras de fluido.

La separación y análisis exhausti-vos de fluidos base sintético hahecho de M-I SWACO un líder en lacomprensión de cuestiones ambien-tales, una función de tecnologías dedesarrollo que optimiza el desem-peño de la perforación y minimizael impacto ambiental. Algunos delos servicios ambientales con losque apoyamos a nuestra línea NOVA

son: coordinar muestras de inves-tigación, conducir estudios deimpacto del lecho marino, desarro-llar protocolos adecuados, hacerinterfase con funcionarios guberna-mentales y proporcionar monitoreoen el sitio.

Especialistas experimentados yun apoyo total por computadora

aseguran una alta productividaden su pozo. Se utilizan especialistasaltamente capacitados en fluidos deperforación para apoyar la excepcio-nal línea NOVA. Además de la vastacapacitación en fluidos de perfora-ción y nuestros avanzados progra-mas, nuestros especialistas recibencapacitación a fondo para adminis-trar los sistemas NOVA, incluyendolos aspectos ambientales y de QHSEde los sistemas.

Apoyamos a nuestros especialis-tas de sitio con supervisores de ser-

vicios técnicos de área y locales ycon un grupo de servicios técnicosque trabajan en nuestras instalacio-nes de Investigación y Desarrollo.Este grupo clave de apoyo en elpozo, formado por especialistasde personal y de campo tiene asu disposición algunos de losmás avanzados programas de cómputo disponibles.

MUDVOL* es un programa de usocotidiano para rastrear cualquierpérdida del sistema NOVA durantela perforación y para proporcionarinformación acerca del volumende fluido descargado hacia el mar.Analizando los resultados delMUDVOL, los especialistas deM-I SWACO pueden detectar áreasen donde pueden reducirse las filtraciones y así ahorrar dinero.

VIRTUAL HYDRAULICS es un pro-grama de cómputo patentado queproporciona los cálculos para lascondiciones dinámicas de fondoque involucran temperatura y pre-sión, en forma específica para los

sistemas NOVA. Nuestros especialis-tas lo utilizan para determinar lascaídas de presión, densidades equi-valentes de circulación, presionesdel tubo vertical y demás. Estainformación es extremadamentevaliosa cuando se planea la hidráu-lica de pozo para minimizar pérdi-das en áreas de bajos gradientesde fractura.

Nuestros especialistas de campoestán apoyados por la red másextensa de planta y almacén de flui-dos de perforación de la industria.

Esta red de distribución asegura elacceso de los clientes de M-I SWACO ala línea NOVA de fluidos las 24 horasal día y 7 días a la semana.

Page 28: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 28/198

PARADRIL

28

S I S T E M A S D E F L U I D O S D E P E R F O R A C I Ó N Y A D I T I V O S

El sistema de emulsión inversaPARADRIL* se diseñó específicamente

como una alternativa a los sistemasde fluido de perforación base aceitemineral o convencionales, equili-brando el alto desempeño con elcumplimiento en materia ambiental.

La parte medular del sistemaes el componente parafínico que,dependiendo de la aplicación,requerimientos de descarga y dis-ponibilidad, puede variar desdeparafinas lineales (PL) hasta combi-naciones mezcladas de parafinasrefinadas. Todos los productos quecomponen al sistema PARADRIL sehan formulado para cumplir conlos requisitos de descarga locales.

El valor real del sistema PARADRIL

radica en su flexibilidad. Las densi-

dades pueden variar desde no den-sificado hasta 18 lb/gal (2.2 kg/L).La relación parafina/agua puedevariar desde apenas 50:50 hasta95:5, dependiendo de la densi- dad del lodo y la carga de sólidos.El sistema está formulado comouna emulsión en donde el líquidoparafínico forma la fase continua,mientras que una solución de sal-muera sirve como la fase disper-sada. Se formula fácilmente paraabordar una amplia gama de reque-rimientos, incluyendo las aplica-ciones de perforación de alcanceextendido, horizontal y perforacióndel yacimiento.

Monitoreo de hidrocarburos. Conmucha frecuencia, la incapacidad

de monitorear con exactitud la pre-sencia de crudo en el lodo queregresa de la zona de producciónrestringe el uso de fluidos de per-foración base aceite. Con el fluidobase parafina lineal del sistemaPARADRIL, esa inquietud se ha eli-minado. La singular química delfluido base PARADRIL SB genera unahuella de fácil identificación, y eltrabajo de GC/MS ha demostradoque aún en concentraciones deapenas 0.5%, el crudo es aún detectable en el sistema.

Page 29: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 29/198

©2008 M-I L.L.C. Todos los derechos reservados. *Marca de M-I L.L.C.

Sabemos que quedarse pegado al estar perforando o introduciendo tubería de revestimiento en unpozo de Drenaje por Gravedad Asistido con Vapor (SAGD por sus siglas en inglés) o terminar con unmontón de recortes alquitranados al finalizar el trabajo definitivamente no forman parte del plande su pozo.

Nuestra combinación probada en campo del sistema de fluido SAGDRIL* y el proceso de optimizaciónde INGENIERÍA INTEGRAL DE FLUIDOS* (IFE*) le permite seguir avanzando con la perforación y terminarcon mejores resultados.

El sistema de fluido de perforación SAGDRIL para arenas bituminosas de M-I SWACO* minimiza elimpacto del fluido en el betún y utiliza los aditivos TARSURF* y TARLIFT* para evitar que la brea sepegue en el equipo de fondo y superficial. El aditivo T ARVIS* L mantiene los recortes grandes y asegura que el agujero esté libre de arena en el fondo y libre de brea en la parte superior.

Póngase hoy mismo en contacto con su representante de M-I SWACO para enterarse de cómoestamos ayudando a las operadoras a optimizar sus programas de perforación de crudo pesadoy cómo podemos ayudarle.

 Nuestro sistema de fluido de perforación SAGD RIL lo mantiene

a la vanguardia, incluso en la pegajosa arena bituminosa

 Enfocada en el cliente,orientada hacia soluciones

http://esp.miswaco.com

29

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Page 30: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 30/198

PARALAND

30

S I S T E M A S D E F L U I D O S D E P E R F O R A C I Ó N Y A D I T I V O S

Un sistema completodiseñado para reducir la 

responsabilidad ambientalEl diseño del sistema PARALAND

incorpora biodegradabilidad y bajatoxicidad terrestre en todos sus com-ponentes orgánicos. Además, loscomponentes inorgánicos están dise-ñados para minimizar la conductivi-dad y mejorar el crecimiento de lasplantas. Todo esto se logra mientrasse mantienen las características dealto desempeño de un fluido deemulsión inversa.

 El sistema no acuoso diseñado para proporcionar un desempeñoexcepcional junto con una excelencia ambiental sin igual

ឣ A PL I C A C I ONES

Pozos complejos y de alcance exten-dido tanto en tierra como costa-fuera, en donde se desea la máximaprotección ambiental.

ឣ PROB LEMA S

Los fluidos de emulsión inversa convencionales muestran biode-gradación lenta e incompleta, asícomo toxicidad de componente, porlo quese requieren tratamientos largos y costosos que permitan eldesecho de recortes de perforación contaminados en tierra.

ឣ SOLU C I ONES

El sistema PARALAND* se ha diseñadoteniendo en mente la protecciónambiental. Los componentes delsistema son biodegradables y debaja toxicidad, con una fase internaque proporciona nutrientes para elcrecimiento de las plantas. Juntocon un método de tratamiento designado, el sistema minimizael riesgo ambiental.

ឣ EC ONOM Í A

Con su diseño único ambien-talmente aceptable, el sistemaPARALANDno sólo mejora la efi- ciencia de perforación como unfluido de emulsión inversa de altodesempeño, sino que reduce tam-bién el costo y las huellas que deja eldesecho de recortes contaminados.

ឣ MEDIO AMBIENTE

El sistema PARALAND, específica-mente diseñado para alcanzar laexcelencia ambiental, minimizael riesgo y costo al proporcionardiversas opciones de tratamientocompleto y rápido para cumplir conlos estándares de desecho seguro.El tratamiento del sistema puedediseñarse para convertir los recortesde perforación en un subproductoaceptable para la agricultura, lo que

da como resultado un tratamientoúnico que trae como resultadocero desechos.

Producto Concentración

PARALAND* B 45 – 85%

SUREMUL* 6 – 8 lb/bbl

SUREWET* 1 – 3 lb/bbl

Cal 3 – 6 lb/bbl

VG-PLUS* 5 – 8 lb/bbl

Agua 5 – 30%

K-52* 5 – 45 lb/bbl

Hematita Según se necesite

Formulaciones Típicas

Los problemas con los fluidos de emulsióninversa convencionales

Fase externa. Típicamente dieselo aceites minerales, estos mate-riales se degradan sólo parcialy lentamente y dejan atrás des-echos tóxicos resistentes a ladegradación que representanuna responsabilidad de elimina-ción de desechos a largo plazo.

Emulsificantes. Típicamenteestos materiales se degradansólo parcial y lentamente y dejanatrás desechos tóxicos resisten-tes a la degradación.

Fase interna. Típicamente clo-ruro de calcio, el cuál proporciona

altos niveles de conductividada cualquier desecho e inhibe elcrecimiento de las plantas.

Material densificante. Típica-mente barita, no tóxica por sísola, la cuál puede sustituirsecon un material densificante

mejorado que pueda promoverla recuperación en sitio.

Otros componentes. Típica-mente, cal, organoarcillas y aditi-vos de control de filtración, estosúltimos pueden ser de degrada-ción lenta y dejar desechos tóxi-cos resistentes a la degradación.

Material

densificante

Fase interna

Otros

EmulsificantesFase

externa

Page 31: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 31/198

31

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Las opciones de tratamientomúltiples aseguran un riesgoambiental mínimoPuede utilizarse una gran variedadde técnicas eficientes para tratar elsistema PARALAND, ya sea para cum-plir con la reglamentación local deeliminación de desechos o para con-vertir recortes de perforación en unsubproducto útil que pueda utilizarsecomo fertilizante en un escenarioambiental de reuso benéfico real ycon cero desechos. La labranza de latierra, apilado biológico, formaciónde composta, reacción biológica yvermicultivo son técnicas de trata-miento adecuadas para recortes deperforación PARALAND. Con la for-mación eficiente de composta y elvermicultivo estos recortes puedenreutilizarse benéficamente comoun aditivo de mejora de la tierra.

El uso de PARALAND permite tra-

tamientos más rápidos con menosaditivos de dilución que fluidos deemulsión inversa convencionales,lo que da como resultado menorescostos de tratamiento y menorriesgo ambiental.

Los resultados de campocumplen promesas dedesempeño del laboratorioEn el campo, PARALAND ha excedidoconstantemente las expectativas dedesempeño con altas velocidades depenetración, bajas tasas de dilucióny altos niveles de tolerancia a la con-taminación. Se han obtenido confacilidad densidades de lodo de 7.5a 16 lb/gal (0.9 a 1.92 kg/L) con pro-piedades reológicas y de filtraciónideales. El sistema se mantiene eco-nómica y fácilmente con reduccio-nes reales de costo total de fluido dehasta 30% por debajo del estimado.

El sistema PARALAND se ha utili-zado en diversas operaciones decero desechos. En Nueva Zelanda seutilizaron recortes PARALAND comofuente de alimento para gusanos enuna granja local de vermicultivo, con-virtiendo los recortes en fertilizante

de estiércol de gusano. En Colorado,los recortes de PARALAND se prepa-raron en composta con paja, cor- teza y arena para proporcionar unatierra de humus y resembrar elsitiode perforación.

Características• Sistema de emulsión inversa

de alto desempeño

• De fácil diseño y mantenimiento

• Componentes orgánicosbiodegradables

• Todos los componentes sonde baja toxicidad terrestre

• Diversas opciones de tratamiento compatible

Beneficios• Desempeño de

perforación optimizado

• Bajas tasas de dilución

• Exposición ambiental mínima

• Costos de pozos más bajos

• Reutilización benéficade los recortes

• Opción de cero desechos

Bioremediación: Las opciones de PARALAND

 Mayor contención

 Mayor contención Vermicultivo

Co-compostaje(compostador

giratorio)

Contencióntotal

Co-compostaje(compostador

de bolsa)

Bioreactorde lechada

DEPENDENCIA CLIMÁTICA

INDEPENDENCIA CLIMÁTICA

Labranza de tierra Biopila/biocelda

Page 32: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 32/198

PARATHERM/VERSATHERM

32

S I S T E M A S D E F L U I D O S D E P E R F O R A C I Ó N Y A D I T I V O S

Los sistemas PARATHERM* yVERSATHERM* son sistemas de

 emulsión inversa con una difer-encia importante en sus formula-ciones. PARATHERM utiliza un aceitebase parafínico lineal, mientras queVERSATHERM emplea un aceite mine-ral de baja toxicidad. Ambos se dise-ñaron originalmente para usarse enaplicaciones de alta temperatura yalta presión (ATAP), pero puedenmodificarse para utilizarse en pozosde baja temperatura. Se desarrollópara resolver los desafíos técnicosasociados con la perforación de

pozos con perfiles de alcance exten-dido y ventanas hidráulicas estre-chas. El sistema fue diseñado con elobjetivo específico de proporcionarlas siguientes cualidades:

• Estabilidad atemperaturas elevadas

• Menor viscosidad a muyalta velocidad de corte

• Viscosidad estable a muybaja velocidad de corte

• Reducción en la densidad

 equivalente de circulación (ECD)• Menor potencial de asentamiento

AplicacionesEl sistema PARATHERM es adecuadopara aplicaciones con ventanashidráulicas estrechas, indepen-dientemente de la temperatura estática de fondo (BHST por sus

siglas en inglés) esperada. La primera aplicación de campo delsistema PARATHERM se efectuó enun pozo de ventana hidráulica estre-cha y de baja temperatura (160° F[71° C]). El pozo tuvo éxito debido engran parte a las bajas propiedadesreológicas y reducción de ECD aso-ciadas que pudieron obtenerse con

el sistema PARATHERM. Esta aplica-ción confirmó la capacidad del sis-tema PARATHERM de proporcionarun fluido con menor viscosidada muy alta velocidad de corte, encomparación con sistemas conven-cionales, brindando un beneficiodirecto en una menor pérdida depresión total del sistema.

El sistema PARATHERM se ha usadotambién con éxito para perforarpozos de alcance extendido (ERD).

El sistema VERSATHERM se ha utili-zado con éxito en aplicaciones ATAP.La temperatura estática de fondomáxima a la que se ha utilizado elsistema para perforar está ligera-mente por encima de 356° F (180° C).

El sistema ha exhibido propiedadesmuy estables y esfuerzos de gelbajos y no progresivos.

Aditivo Material FunciónParafina lineal Fluido base Fase continua

Aceite Mineral de BajaToxicidad (LTMO) Fluido base Fase continua

EMI-783 Arcilla organofílica Viscosificador

Bentone 38 Arcilla organofílica Viscosificador

VG-SUPREME* Arcilla o rganofílica Viscosificador

Cal Hidróxido de calcio Alcalinidad

SUREMUL* Poliamida Emulsificante primario

SUREWET* Ácido graso Emulsificante secundario

Agua dulce Agua dulce Fase interna

CaCl2 Cloruro de calcio Salinidad

VERSATROL* Gilsonite Filtrado

VERSATROL HT Gilsonite FiltradoBarita Sulfato de bario Densidad

Componentes Típicos del Sistema 

Page 33: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 33/198

POLY-PLUS

33

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

S I S T E M A S D E F L U I D O S D E P E R F O R A C I Ó N Y A D I T I V O S

El sistema POLY-PLUS* emplea políme-ros de alto peso molecular y líquido

aniónico para proporcionar encap-sulación de recortes y estabiliza- ción de lutitas. Actúa tambiéncomo viscosificador, reductor defricción y floculante, aportando asu vez cierto control del filtrado. Eladitivo POLY-PLUS puede utilizarseen sistemas de lodo que van debajo contenido de sólidos a lododensificado, utilizando aguas de preparación de dulces a saladas.

• Sistemas de lodo con aditivoPOLY-PLUS. POLY-PLUS proporciona

excelente encapsulación de recortesy mejor estabilidad del pozo.

• Fluidos de agua clara. El agentePOLY-PLUS puede usarse en fluidosde perforación libres de sólidos deagua clara. El polímero POLY-PLUS

aumenta la viscosidad y mejora laremoción de sólidos al flocular lossólidos no deseados. También pro-porciona encapsulación de recortesy una mejor estabilidad del pozo.

• Lodos no dispersos con bajo contenido de sólidos (LSND).

El agente POLY-PLUS es idóneo

para los sistemas LSND. En lodos debentonita reducida, POLY-PLUS sirvecomo un extendedor de bentonitapara aumentar la viscosidad, flo-cula los sólidos de perforación parauna remoción más eficiente,encapsula los recortes y mejorala estabilidad del pozo.

• Lodos densificados. POLY-PLUS

puede usarse en lodos densificadospara encapsular recortes, mejorar

la estabilidad del pozo, obtener vis-cosidad secundaria y para mejorarla integridad del revoque.

• Barridos de POLY-PLUS. Los barri-dos viscosos de POLY-PLUS son efec-tivos para la limpieza periódicadel agujero.

Características y Beneficios• Proporciona una excelente

encapsulación de recortesy limita la dispersión delos mismos

• Brinda una mejorestabilización de lutitas

• Mejora la remoción desólidos de perforación

• Producto líquido de fácilmezclado y rápido rendimiento

• Ayuda a prevenir el embola-miento en la barrena, estabili-zadores y conjunto de fondo alrecubrir y lubricar sólidos

• Mejora la lubricidad de lamayoría de los sistemas de lodo,sobre todo lodos no dispersos,cuando se utiliza en combinacióncon un lubricante

• Puede usarse para viscosificarfluidos de perforación con bajocontenido de sólidos y agua clara

Page 34: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 34/198

RHELIANT

34

S I S T E M A S D E F L U I D O S D E P E R F O R A C I Ó N Y A D I T I V O S

ឣ A PL I C A C I ONES

Pozos de aguas profundas,alcance extendido y otros pozos téc-nicamente exigentes.

ឣ PROB LEMA S

El ajuste de las propiedades reológi-cas de fluidos de perforación basesintético convencionales para lidiarcon las temperaturas cambiantes yotras condiciones del pozo puedenconllevar a una limpieza deficientedel agujero, excesivas DensidadesEquivalentes de Circulación (ECD),asentamiento de barita y pérdidade circulación.

ឣ SOLU C I ONES

La reología constante del sistemade ingeniería única RHELIANT* abrelas puertas a perforaciones máseficientes, sin problemas y económi-cas al mejorar la limpieza del agu-

 jero y minimizar el asentamientode barita, los aumentos de presión,esfuerzos de gel progresivos y otraserie de problemas que pueden originarse al equilibrar los valoresde ECD.

ឣ EC ONOM Í A

Con su perfil reológico plano, el sis-tema RHELIANT es inigualable en lareducción de filtraciones en ambien-tes de fondo que representan undesafío. La eficiencia de perforaciónsuperior y el menor daño a la forma-

ción resultantes ayudan además areducir los costos totales del pozo.

ឣ MEDIO AMBIENTE

El sistema RHELIANT requiere menordilución, optimizando aún más susventajas ambientales. El sistemaes un sistema inverso de reologíaplana que puede formularse comoun sistema base sintético paracumplir con las normativas de descarga costafuera.

Problema A de ECD: En aguas pro-fundas debe reducirse la reologíasuperficial al encontrar temperatu-ras frías para compensar los efectosnegativos de la densidad ECD.

Problema B de ECD: Ajustar la reo-logía hacia arriba para compensarla presión y temperaturas de fondomás altas puede ocasionar esfuerzosde gel y valores ECD excesivos.

La Solución RHELIANT: Con su reolo-gía plana, este sistema de nuevageneración mantiene propiedades

de fluido consistentes que son inde- pendientes de la temperatura y pre-sión. Mantiene las propiedadesconstantes a 150° F (65.5° C), inclusocuando confronta temperaturas deapenas 40° F (4.4° C). Usted puedeperforar con ECD menores o igualesa sistemas de emulsión inversa con-vencionales, y al mismo tiempoencontrarse con menos problemasde perforación y evitar con éxito lapérdida de lodo entero.

Sistema RHELIANT vs. SBM Convencional

35 PC (lb/100 pie2)

30

25

20

15

50° 70° 90° 110° 130° 150° 170°

10

Temperatura (° F)

Lodo Base Sintético(SBM) Convencional

SistemaRHELIANT

El lado práctico de un perfil de reología plana 

Un sistema completodiseñado para reducirla dilución y los costosEl menor conte- nido de arcilla, viscosificadoreshechos a la medida,emulsificantes de desarrollo reciente,modificadores de reología

y adaptabilidad a fluidos debase diversa del sistema RHELIANT

producen un sistema de alto des-empeño que es económico y fácilde mantener.

 El sistema no acuoso con reología plana en el que usted puedeconfiar para reducir las costosas pérdidas de lodo y proteger su AFE

Page 35: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 35/198

35

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Resultados de campo

que cumplen la promesa del laboratorioEn el campo, el sistema RHELIANT hamostrado características de desem-peño muy superiores a las de cual-quier sistema base sintético y otrosfluidos de perforación inversa enaplicaciones de aguas profundas.

• Velocidad de penetración dehasta 20 pies/h (6.1 m/h), másrápida que los sistemas típicosbase sintético

• Reducción del tiempo de perfora-ción en el fondo hasta de 24 horaspor intervalo

• Pérdidas de lodo reducidas, menordilución y mejores característicasde desplazamiento

• El punto cedente equilibrado presenta mayores velocidadesde penetración, transporte derecortes muy mejorado y consi-derables ahorros de tiempo deacondicionamiento del agujero

La tecnología RHELIANT

se suma al éxito delsistema NOVAPLUSNo hay un nombre que se iden-tifique más con los fluidos de perforación base sintético que elampliamente aceptado sistemaNOVAPLUS*. Siendo desde hacetiempo el sistema predilecto paraambientes de aguas profundas y dedesafíos similares, este galardonadosistema establece el estándar paraequilibrar un desempeño económico

con una eficiencia ambiental.Aunque tan robusto como su pre-

cursor, la formulación más fácil enel tiempo de estimación del sistemaRHELIANT le permite brindar un des-empeño de valor agregado que losfluidos de perforación inversos obase sintético convencionales nopueden igualar.

Menos Aumentos Súbitos de Presión

1400 Caudal de la bomba (gpm) ECD (lb/gal) 11.5

11.4

11.3

11.25

1200

1000

800

600

400

200

4:07:41 4:10:34 4:13:26 4:16:19 4:19:12 4:24:584:22:05

0

Tiempo

Caudal ECD (Densidad Equivalentede Circulación)

11.45

11.35

12,800

13,800

14,800

15,800

16,800

17,800

18,800

19,800

20,80021,800

14,000

15,000

16,000

17,000

18,000

19,000

20,000

21,00012.3 12.7 13.1 13.5 13.9 14.3 12.5 13 13.5 14

0.5lb/gal

728gpm

0.4lb/gal

770gpm

Lodo Base Sintético(SBM) 12∏-pulg.

Presión al Perforar(PWD) (lb/gal)

RHELIANT 11∑-pulg.Presión al Perforar

(PWD) (lb/gal)

Pr esió n a l Pe rfo ra r ( PW D) MW ( pu lg. )

Datos de Campo RHELIANT Pozo B:Comparativo PWD con Correlación Directa 

Sistema RHELIANT vs. Lodo Base Sintético(SBM) Convencional Desempeño deAsentamiento de Barita 

 

12.9 Prueba de circuito de flujo de asentamiento,sistemas NOVAPLUS y RHELIANT

12.8

12.7

12.6

0 50 100 150 200 250

12.5

Tiempo, min

Sistema convencional Sistema RHELIANT

Ahora, maneje la ECD sin sacrificar la limpieza del agujero

ni promover el asentamiento de barita 

 El sistema R HELIANT ha demostrado tam-bién su capacidad para eliminar las eleva-ciones de presión en conexiones. Duranteel período estático, los altos esfuerzos de gel que pueden desarrollarse en sistemasconvencionales, en especial a bajas tem- peraturas, pueden causar el desarrollo de presiones excesivas cuando se reinicianlas bombas, creando el potencial parauna ruptura de la formación.

 El bajo contenido de arcilla y el perfilde reología plana del sistema R HELIANT  aseguran la mínima acumulación de geles,eliminando en forma efectiva los aumentosbruscos de presión observados con otros fluidos de perforación inversos.

 Las propiedades superiores de transportación de recortes del sistema R HELIANT se traducen en perfiles de ECD más uniformes, menores incidentes de asentamiento de barita y limpieza delagujero dramáticamente mejorada. Y, puesto que la velocidad de remoción se mantieneacorde con los recortes generados, los sólidos de perforación no se acumulan en el espacioanular ni aumentan los valores de ECD. El punto cedente constante del sistema asegura lalimpieza eficiente del agujero y menores obturaciones.

 El sistema R HELIANT no sólo es ideal para el difícil ambiente de aguas profundas, sino quetambién brinda beneficios enormes en cualquier aplicación donde es necesario un manejo

superior de ECD para reducir el riesgo de pérdida de circulación.

Page 36: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 36/198

SAGDRIL

36

S I S T E M A S D E F L U I D O S D E P E R F O R A C I Ó N Y A D I T I V O S

 El sistema de fluido de perforación que lo mantienea la vanguardia, incluso en la pegajosa arena bituminosa

Características• INGENIERÍA INTEGRAL DE FLUIDOS

(IFE) combinada con fluido deperforación SAGD de últimageneración

• Minimiza el impacto del fluidosobre el betún y limpia recortesen la superficie

• Control dual de brea a travésde TARLIFT* y TARSURF*

• Excelente suspensión ylimpieza del agujero

• Separa y limpia diferentes

corrientes de desechos

Beneficios• Nuevo enfoque para el manejo

de la perforación y desechosde perforación

• No se necesita enfriador de lodo(la temperatura de la línea deflujo >95° F (>35° C) puederequerir enfriamiento)

• Minimiza el % de socavamientodel agujero

• Minimiza la generaciónde desechos

• Corrida de tubería de

revestimiento cortasin incidentes

• De diseño fácil

• Sin formación de camasde recortes

• Aumenta la velocidad depenetración (ROP), ahorratiempo de perforación

Producto Función Descripción

TARVIS* Propiedades reológicas, especialmente LSRV Biopolímero

TARSURF* Aditivo antiacrecimiento de fluido Mezcla de solventes yde perforación agentes tensoactivos

TARLIFT* Aditivo antiacrecimiento de fluido Mezcla de solventes yde perforación agentes tensoactivos

TARCLEAN* Aditivo antiacrecimiento para equipo Solventede perforación

Funciones y Descripciones del Producto

ឣ A PL I C A C I ONES

Perforación de pozos en las arenasbituminosas de Athabasca y en cual-quier área donde se use Drenado porGravedad Asistido por Vapor (SAGDpor sus siglas en inglés) para perfo-rar y para producir crudo a partir dedepósitos de betún.

ឣ PROB LEMA S

El betún pegajoso se pega a las barre-nas, conjuntos de fondo (BHA), tuberíade perforación y mallas de zarandas, yel pozo puede erosionarse fácilmentesi el fluido de perforación está dema-siado caliente o contiene cantidadescríticas de solventes.

ឣ SOLU C I ONES

El sistema de fluido de perforaciónSAGDRIL* base agua resiste el acre-centamiento de betún y el tapo-namiento de mallas, y al mismotiempo mantiene al pozo limpioe intacto en secciones horizontalesde alcance extendido y radios deconstrucción apretada.

ឣ EC ONOM Í A

El sistema SAGDRIL reduce significa-tivamente los gastos y el tiempo deperforación promoviendo una perfo-ración más rápida y limpia, al man-tener la integridad del pozo y alreducir de manera significativa loscostos de limpieza.

ឣ MEDIO AMBIENTE

El sistema SAGDRIL base aguareduce las corrientes de desechode perforación tanto sólidas comolíquidas, y podemos emplear el lim-piador de recortes de arena bitumi-nosa SAGDRIL para extraer brea delos sólidos perforados para mezclar,enterrar y cubrir en el sitio.

Page 37: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 37/198

37

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Gran parte del éxito de un programaSAGD depende del hecho de encon-

trar un fluido de perforación muyespecializado, que conserve limpioel agujero, sin erosión del pozo, parasecciones horizontales, de alcanceextendido y radios de construcciónapretada, que mantenga limpia labarrena y la sarta de perforación paraminimizar los problemas de acreci-miento de betún; y que evite el tapo-namiento de las mallas de zarandas.Añádase a esto la necesidad de unaformulación compatible con el medioambiente que reduzca también lacantidad de desechos de perforación,

y el desafío de encontrar el sistemade fluidos de perforación correcto estodavía mayor.

El sistema SAGDRIL lebrinda exactamente loque usted necesita para este trabajo exigenteM-I SWACO desarrolló el sistemaSAGDRIL para resolver problemas sin-gulares y específicos de perforaciónen secciones horizontales de largoalcance y ángulos elevados a travésde arenas bituminosas. El sistemaincorpora una combinación de agen-tes tensoactivos y solventes, cada unocon una función específica. Las prue-bas exhaustivas de laboratorio dediversos productos solventes y agen-tes tensoactivos trajeron como resul-tado la selección de dos productos,TARLIFT y TARSURF, para controlar elacrecentamiento. Estos productos, tra-bajando en conjunción con agentestensoactivos humectantes de agua,controlan en forma efectiva la ero-

sión de pozo formando una emulsiónestable de los solventes de tal maneraque puede reducirse su interaccióncon el pozo.

El resultado de la investigación,desarrollo y pruebas de campo deM-I SWACO es un sistema compro-bado que brinda las característicasque le ayudan a obtener más produc-ción de las arenas bituminosas a uncosto más bajo:

• Un fluido de perforación base aguaque se basa en un fuerte agentehumectante de agua para mini-mizar el acrecentamiento de laspegajosas arenas bituminosas enla barrena y la sarta de perforaciónmientras minimiza el taponamientode la malla de la zaranda

• Agentes tensoactivos humectantesde aceite para encapsular recortes

alquitranados y promover su remo-ción efectiva con las zarandas y otroequipo de control de sólidos, talescomo centrífugas

• Un perfil reológico optimizado parauna obtener una erosión mínimadelpozo

• Reología que asegura condicionesóptimas del agujero mientras se perfora y corren tuberías de revesti-miento y tuberías de revestimientocortas de producción

• Los especialistas de fluido del

sitio que monitorean la viscosidada muy baja velocidad de corte(LSRV) del sistema con un viscosímetro Brookfield

El pozo estable del sistema SAGDRIL le ayuda más alláde la perforaciónOtra área en donde el sistemaSAGDRIL ayuda a que su operacióncorra sin transiciones es la corrida detuberías de revestimiento y tuberíasde revestimiento cortas. Las altas

temperaturas de operación, la expansión térmica y altos nivelesde esfuerzo en el revestimiento ycubierta de cemento son hechos reales en la perforación con SAGD.Añádase a esto el requerimientoabsoluto de que se consiga una exce-lente adherencia de tubería/cementoy cemento/formación mediante elrevestimiento intermedio y tendráusted un reto muy grande para cual-quier fluido de perforación. Y esta esprecisamente la razón por la que el

sistema SAGDRIL no es sólo un fluidode perforación cualquiera. Le ayudaa alcanzar sus metas de corrida ycementación asegurándole lubrici-dad máxima mientras corre la tube-ría de revestimiento intermedia y leayuda a crear una mejor adherenciadel cemento al proporcionarle unagujero de calibre uniforme.

M-I SWACO ha formulado el sis-tema SAGD como un auxiliar en lasprácticas de manejo responsable dedesechos de perforación, para atenderlas áreas de acrecentamiento proble-

máticas específicas, el taponamientode mallas de zarandas y la erosióndel agujero. Una reducción en el acre-centamiento y el taponamiento dezarandas ha traído como resultadoun aumento significativo en la vidade la zaranda y la disminución

tajante en los costos tanto del des-echo de agua de perforación como

de dilución de fluido. Al controlar laerosión del agujero, el sistema reduceademás la cantidad de desechos deperforación generados.

Los pozos SAGDRILhan hecho impor-tantes ahorros en los costos de elimina-ción de desechos de perforación tantosólidos como líquidos. Han observadotambién una reducción importante enlos costos del control de sólidos y en loscostos globales del proyecto.

 En una prueba de laboratorio para simular la erosión del agujero en varios fluidos de perforación, los técnicos hicieron girar 

núcleos de arena bituminosa calibradosa temperaturas y velocidades de rotacióncontroladas en formulaciones de solvente/  goma xantana o fluido SAGD RIL. Los técni-cos midieron los núcleos periódicamente para verificar la erosión. Las formulacionesde solvente/goma xantana fueron másagresivas y ocasionaron mayor erosión,mientras que el fluido SAGD RIL probó ser el menos agresivo.

0.5 Reducción en diámetro (mm)

0

–0.5

–1

–1.5

–2

–2.5

–3

0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200

Tiempo, min

Decaimiento Diferencial del Rotor

Fluido SAGDRIL

Sistema A base solvente

Sistema B base solvente

Sistema C base solvente

 En comparación con los pozos perforados

con sistemas base solvente tradicionales, los pozos SAGD RIL han obtenido ahorros signifi-cativos en los costos de eliminación de des-echos de perforación tanto sólidos comolíquidos. Han observado también una reduc-ción importante en los costos del control desólidos y en los costos globales del proyecto.

400 toneladas

350

300

250

200

150

100

50

0

Desechos de Perforación

Sistema de goma xantana/solventeSistema SAGDRIL 

Page 38: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 38/198

SILDRIL

38

S I S T E M A S D E F L U I D O S D E P E R F O R A C I Ó N Y A D I T I V O S

ឣ A PL I C A C I ONES

Los pozos terrestres y costafuera,incluyendo aquellos verticales y deángulo elevado, perforando a travésde formaciones altamente reactivasdonde se requeriría un sistema deemulsión inversa, pero donde lasrestricciones ambientales impidenel uso de sistemas base aceite.

ឣ PROB LEMA S

Muchos pozos terrestres, costafueray de aguas profundas requieren sis-temas de fluidos de perforación alta-mente inhibidores, pero se localizanen áreas sujetas a estrictas regla-mentaciones ambientales.

ឣ SOLU C I ONES

El sistema SILDRIL* utiliza tecnologíade silicatos para inhibir arcillas reac-tivas y al mismo tiempo ofrece losbeneficios ambientales de una formulación base agua.

ឣ EC ONOM Í A

Este versátil sistema brinda caracte-rísticas de inhibición óptimas, altasvelocidades de penetración, meno-res tiempos de conflicto, integridadsuperior del pozo y un magníficodesempeño de remoción de sólidos.

ឣ MEDIO AMBIENTE

En el campo, el sistema SILDRIL seha comprobado a sí mismo con

bajas tasas de dilución, un comple-mento total de productos no tóxicosy características de manejo seguro.

SILDRIL : El sistema para una óptima inhibición delutita y cumplimiento enmateria ambientalEste sistema de formulación únicacapitaliza lo más nuevo en tecnolo-gía de silicatos para ofrecerle undesempeño casi igual al de un lodobase aceite, pero con la aceptabili-

dad ambiental de un fluido baseagua. Este sistema brinda caracte-rísticas de inhibición óptimas,altas velocidades de penetración,menores tiempos de conflicto,integridad superior del pozo yun magnífico desempeño en remo-ción de sólidos, y todo esto conun impacto ambiental mínimo.

Es difícil igualar la inhibiciónde lutita del sistema SILDRILEl sistema SILDRIL alcanza su inhibi-

ción superior a través de un enfoquede tres aspectos:

• Enlace químico directo de los polímeros de silicato a recortesde perforación y superficiesde formación

• Precipitación del silicato coniones divalentes

• Polimerización de silicato que traecomo resultado estructuras poli-méricas inorgánicas complejasque reaccionan con las superficies

de lutitaEl sistema genera recortes inhibidosaltamente competentes que contri-buyen a un óptimo desempeño delequipo para el control de sólidos ya una evaluación de la formaciónampliamente mejorada. Al reducirdrásticamente la contaminaciónpor sólidos, el sistema SILDRIL reducelas tasas de dilución y los costosasociados con el manejo de des-echos de perforación. La experien-cia de campo ha demostrado que la

eficiencia de control de sólidos delsistema puede compararse muyfavorablemente con la que seobtiene con fluidos de emulsióninversa típicos.

 El adaptable sistema de fluido de silicato con lainhibición comprobada de un lodo de emulsión inversa

 Antes del tratamiento S ILDRIL: Recortesde una formación reactiva perforada conun fluido polimérico convencional de KCl.

 Después del tratamiento: En la misma formación, S ILDRIL produce recortes conun alto grado de integridad.

Page 39: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 39/198

39

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Menos componentes

le dan más flexibilidadEl número relativamente pequeñode componentes que componenal sistema SILDRIL no disperso pro-porciona una gran flexibilidad pararelacionar el sistema con la aplica-ción en particular. Menos productostambién se traduce en facilidad demantenimiento, logística más sen-cilla y costos de fluido totales másbajos. El versátil sistema SILDRIL escompatible con una variedad desales inorgánicas que pueden aña-

dirse para mejorar la inhibición yayudar a cumplir la reglamentaciónambiental específica.

Características• Excepcional inhibición

• Baja toxicidad

• Aplicable paraaguas profundas

• Cantidad mínimade componentes

• Parámetros de fluido altamente flexibles

Beneficios• Altas velocidades

de penetración

• Óptima remoción de sólidos

• Bajas tasas de dilucióny magnífico control dedesechos de perforación

• Excelente integridad derecortes y pozos estables

• Pozos de calibre uniforme

200 400 600 800 1,000 1,200 1,400100

Prueba con Medidor de Hinchamiento

35 Hinchamiento (%)

30

25

20

15

10

5

0

–5

Tiempo (min)

Bajo pH disperso

SILDRIL

DI agua/XC

KCl/glicol

Recuperación de Lutita 

100 Recuperación de lutita (%)

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0

FW/polímero

NaCl/PHPA

KCl/glicol/

PHPA

SILDRIL Lodobase aceite

Si

Si

O

OH

H

Partículas sincontenido de arcilla

Laminillas de arcilla

Deposición de revoque

Barrerafísica y

químicaa la

invasión

 Para sistemas formulados con S ILDRIL , se logra la inhibición primaria con la adición de un silicato único de relación 2:6. La polimerización del monómero de silicato de relación másalta proporciona efectivamente una barrera física y química para filtrar y contra la invasiónde partículas.

Page 40: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 40/198

ULTRADRIL

40

S I S T E M A S D E F L U I D O S D E P E R F O R A C I Ó N Y A D I T I V O S

ឣ A PL I C A C I ONES

Proyectos de aguas profundas yotros proyectos terrestres y costa-fuera en áreas ambientalmente sensibles, caracterizadas por lutitasmuy reactivas.

ឣ PROB LEMA S

La perforación en lutitas altamentereactivas demanda un fluido dealto desempeño con excelentescaracterísticas de inhibición. Reducirlos costos de manejo de desechosde perforación, así como cumplircon lo reglamentación ambiental,dicta virtualmente el uso de unfluido base agua.

ឣ SOLU C I ONES

El sistema ULTRADRIL* baseagua inhibe las lutitas altamentereactivas y estabiliza los pozos, promueviendo al mismo tiempo lalimpieza del agujero y reduciendoel acrecentamiento de arcilla/formaciones gelatinosas (gumbo)y el embolamiento de la barrena.

ឣ EC ONOM Í A

La capacidad del sistema para pro-mover la estabilidad del pozo, lasaltas velocidades de penetración(ROP) y la excelente limpieza delpozo ahorran valioso tiempo deequipo de perforación. Sus menoresrequerimientos de dilución, meno-res volúmenes de desechos y recicla-

bilidad, incluso después de haberperforado prolongados intervalos deformulaciones altamente reactivas,reducen de manera significativa loscostos del fluido y el manejo de des-echos de perforación.

ឣ MEDIO AMBIENTE

Las excelentes características demanejo de desechos de perforacióndel sistema: menor dilución, volú-menes inferiores de desechos yexcelente reciclabilidad, así como

su formulación base agua, hacenque el sistema sea ambientalmenteaceptable en virtualmente casi cualquier área de perforación.

 El sistema base agua que le ayuda a lograr sus metas ambientales y de perforación mediante un exclusivo enfoque de inhibición triple

Características• Alta estabilización química

• Baja dilución, baja toxicidad

• Desempeño cercano al de loslodos base aceite y base sintética

• De preparación ymantenimiento fácil

• Agente antiacrecimiento

Beneficios• Optimiza la inhibición

• Ambientalmente aceptable

• Alternativa en aguas profundas• Disminución de los costos

• Aumenta las velocidadesde perforación

Comparativo de Inhibición:Lutitas del Golfo de México (GOM)

100 Humedad y recuperación (%)

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0

HumedadRecuperación

2 0% Na Cl /P HPA ULTRADRIL

(20% NaCl)Lodo base aceite(OBM) sintético

Hidratación de Arcilla Reactiva 

120 Hidratación (%)

100

80

60

40

20

0

Gel/LignosulfonatoKCl/PHPACaCl2/PolímeroAgua de mar/glicol/PHPAKCl/glicol/PHPA

ULTRADRIL (Sólo agua de mar)ULTRADRIL (20% NaCl)ULTRADRIL (KCl)Lodo base aceite (OBM)de emulsión inversa

–20

En el campo, el sistema ULTRADRIL brinda resultados comparables a los sistemas base aceite

 Los resultados de una prueba de 16 horasde varios fluidos de perforación efectuadaen muestras de arcilla reactiva. Tres for-mulaciones de U  LTRADRIL tenían menoshidratación de arcilla que la de los fluidosde perforación base agua convencionales. A través de intervalos muy reactivos, lasvelocidades de penetración han alcan-zado un promedio de hasta 150 pies/hora(45.7 m/hora), y proporcionaron recortesque mostraron la excelente integridad quese espera cuando se perfora con un sistemabase aceite.

 La capacidad inhibidora del sistemaU  LTRADRILsupera a la de un sistema baseagua convencional y casi iguala a la deun fluido de perforación base sintético. Elbajo contenido de humedad del sistemaorigina recortes más secos y perforadoscon más firmeza. Con densidades de hasta

11.3 lb/gal (5.1 kg/L), los sistemas U  LTRADRILhan perforado con éxito largas seccionesde lutitas gelatinosas altamente reactivas y de muy alta clasificación en términosde estabilidad, inhibición, separabilidad y mantenimiento. En secciones perforadastípicamente con CaCl2 o fluidos base aguade 20% de NaCl/PHPA (poliacrilamida  parcialmente hidrolizada), el sistem aU  LTRADRILde alto desempeño eliminó laacción ligante de la malla de zaranda, elagotamiento rápido del encapsulador y lasaltas tasas de dilución que habían impac-tado gravemente los pozos perforados consus contrapartes más tradicionales.

Page 41: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 41/198

41

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

La inhibición triple es su clave para perforar más rápido y mejorar

el manejo de desechos de perforaciónAcción de Inhibición #1:Inhibición Superior de Arcillas

 Los sistemas base agua conven-cionales no poseen la alta cali-dad inhibidora del sistemaU  LTRADRIL , así que las lutitastienden a derrumbarse e hin-charse, lo cuál puede causar  pegadura de tubería y  socavamientos.

 La primera característica del enfo-que de triple inhibición del sis-tema U  LTRADRILes su capacidadde inhibir las lutitas más reacti-vas y proporcionar una magní- fica estabilidad del pozo, inclusoen las arcillas más reactivas.

Acción de Inhibición #2:Encapsulación de Recortes

Acción de Inhibición #3:Superficies Metálicas Protegidas

 Los fluidos convencionales per-miten la acumulación de forma-ciones gelatinosas (gumbo) y 

el embolamiento de la barrena,haciendo más lento todo el  proceso de perforación.

 La tercera característica delenfoque de triple inhibicióndel sistema es su capacidad de

recubrir la barrena, el BHA y latubería de perforación con unrecubrimiento inhibidor de acre-centamiento. La estructura delos recortes permanece limpia y efectiva, lo que produce unmenor embolamiento de labarrena y una mayor ROP.

Con sistemas convencionales,la perforación es más lenta,los recortes más pequeños y nohay el mismo alto nivel de inhi-bición que tenemos con el sis-tema U  LTRADRIL. Muchos delos recortes se rompen y disper-san, creando finos que no sólorequieren la dilución del sis-tema, sino que se asientan enel agujero y pueden obturar labarrena. Otras partículas se hin-chan y aglomeran formando

 grandes masas que se adhierena la barrena, la tubería de perfo-ración y el conjunto de fondo(BHA por sus siglas en inglés).

 La segunda característica delenfoque de triple inhibición delsistema U  LTRADRIL es la maneraen que encapsula los recortescon un delgado recubrimientode polímero que elimina virtual-mente la dispersión de lutita. Esto a su vez, reduce la necesi-dad de diluir y eliminar grandesvolúmenes de fluido. Debido aque es un sistema de alto desem- peño, el pozo puede perforarse auna velocidad de penetración

más alta y producir recortes más grandes, que llegan a la zaranda firmes e intactos.

El sistema base agua de altodesempeño, que es fácil depreparar y de mantenerPor todas las capacidades que

ofrece, el sistema ULTRADRIL esfácil de preparar y de manteneren la localización. El fluido basepuede ser cualquier cosa, desdeagua dulce hasta cloruro de pota-sio, cloruro de sodio y, en algunoscasos, agua de mar. El fluido esextremadamente limpio, no utiliza

ninguna bentonita en su compo-sición y su carácter inhibidor sig-nifica que tiene un contenidocoloidal muy bajo. Sus propiedadespueden mantenerse con facilidad,incluso ante la presencia de conta-minantes tales como cemento yaditivos de fluido de perforacióncomunes. Y el sistema ULTRADRIL

proporciona su alto grado de inhi-bición sin el uso de sales que limi-ten el desempeño, tales como elcloruro de calcio.

Para asegurar el mejor desem-peño en el campo, se pueden pro-bar las concentraciones adecuadaspara el sistema ULTRADRIL utili-zando pruebas sencillas y comu-nes, tales como titilación de pH,extracción de amoniaco y análisisde retorta, para confirmar el por-centaje de volumen del producto.

El sistema básico consta detres componentes principales:ULTRAHIB*, ULTRACAP* y ULTRAFREE*.

Page 42: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 42/198

VERSACLEAN/VERSADRIL

42

S I S T E M A S D E F L U I D O S D E P E R F O R A C I Ó N Y A D I T I V O S

Los sistemas VERSACLEAN* yVERSADRIL* son fluidos base aceite

formulados y diseñados para cum-plir con cualquier requerimiento defluido de perforación. La única dife-rencia entre los dos sistemas es queel sistema VERSACLEAN utiliza unaceite mineral altamente refinado,mientras que el sistema VERSADRIL

esta formulado con aceite dieselNo. 2 como la fase externa contínua.

Ambos sistemas ofrecen exce-lente estabilidad térmica para per-forar pozos calientes y profundos.Su formulación proporciona protec-ción inherente contra gases ácidos,tales como el CO2 y el H2S, así comocontra la corrosión debida a la pre-sencia de cal (usada como un reac-tivo de control de alcalinidad) en lafase de aceite contínua. Los siste-mas VERSACLEAN y VERSADRIL pue-den perforar formaciones solublesen agua (anhidrita, yeso, sales ysales complejas) con problemas desocavamiento mínimos o sin ellos.Proporcionan mejor lubricidad paraperforar pozos desviados y parareducir de manera significativa

las ocurrencias de pegadura de

tubería. Los sistemas VERSACLEAN

y VERSADRIL minimizan el daño aformaciones productivas evitandola intrusión de agua, eliminando

el hinchamiento de arcilla lo cuálpuede ocasionar menor permeabili-dad de la zona productora. Tambiénproporcionan mayores velocidades depenetración y mayor capacidad paraperforar secciones de lutita gruesas,sensibles al agua, con relativa facili-dad, brindando así perforación decalibre uniforme.

En muchos casos, no se conside-ran los lodos de aceite, aunque lascondiciones de perforación garanti-cen su uso, debido a sus costos ini-

ciales de preparación. Sin embargo,si se consideran los costos globales

de perforación, los costos inheren-tes al uso de un lodo de aceite soncasi siempre comparables con, omenores a, los de un fluido base

agua, en particular cuando se eli-minan la mayoría de los problemasde perforación, trayendo comoresultado importantes ahorrosde tiempo. Además, tanto loslodos de aceite VERSACLEAN comoVERSADRIL pueden rescatarse yreutilizarse después de la operaciónde perforación.

Características• Bajo coeficiente de fricción

• Estabilidad atemperaturas elevadas

• Químicamente estable

• Excelente control de la filtración

Beneficios• Maximiza la producción

• Reduce el torque y el arrastre

• Pozos de calibre uniforme

• Optimización de la velocidadde penetración (ROP)

• Pozos estables

Sistema Aceite Base

VERSACLEAN* Aceite mineral

VERSADRIL* Diesel

Page 43: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 43/198

©2008 M-I L.L.C. Todos los derechos reservados. *Marca de M-I L.L.C.

Dondequiera que esté trabajando, M-I SWACO puede ofrecer soluciones

personalizadas a sus desafíos de Exploración y Producción.

Concentrándonos en las necesidades únicas y especializadas de nuestros

clientes, hemos llegado a convertirnos en el proveedor de servicios preferido

en varios de los proyectos de E&P más importantes del mundo. Nuestras

soluciones incluyen productos, servicios y software para sus necesidades de

perforación, completación, producción y medio ambiente, desde las etapas

iníciales del proyecto hasta el tratamiento de aguas de producción.

Con M-I SWACO*, usted y sus proyectos se benefician de nuestra experiencia,

aplicando los métodos más efectivos que se conocen o desarrollando demanera conjunta nuevas soluciones: seguiremos midiendo nuestro éxito

en función del desempeño que logremos brindarle.

Aplicando soluciones con un sólo objetivo. Su éxito.

Nuestro objetivo. Su éxito.

Un mundo de soluciones.

Productividad

del Pozo

Soluciones

Ambientales

Tecnologías

de Producción

Soluciones de

Perforación

 Enfocada en el cliente,orientada hacia soluciones

http://esp.miswaco.com

43

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Page 44: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 44/198

Tecnología Avanzada de Fluidos WARP

44

S I S T E M A S D E F L U I D O S D E P E R F O R A C I Ó N Y A D I T I V O S

ឣ A PL I C A C I ONES

Pozos terrestres y costafuera dondees preciso llevar un estrecho controlde las densidades de fluido, reolo-gías, densidades equivalentes de circulación (ECD) y el asentamientode barita.

ឣ PROB LEMA S

La perforación de alcance extendido,de Alta Temperatura y Alta Presión(ATAP) y de pozo reducido con ven-tanas de densidad de lodo estrechasrequiere de una viscosidad lo sufi-cientemente elevada para suspen-der la barita, pero no a tal grado quese ponga en juego el manejo de lasdensidades ECD. Para fluidos de ter-minación y reparación de alta densi-dad, las opciones han sido fluidosdensificados convencionalmentecon problemas potenciales de asenta-miento o costosas salmueras libresde sólidos y alta densidad.

ឣ SOLU C I ONES

Las partículas de tamaño micromé-trico que se utilizan en la TecnologíaAvanzada de Fluidos WARP* deM-I SWACO pueden emplearse enmuchos sistemas de fluidos de per-foración y terminación base aguae inversos para incrementar la den-sidad sin comprometer la reologíani promover el asentamientode partículas.

ឣ EC ONOM Í A

Para una perforación más rápida, laTecnología de Fluidos WARP reduceel torque, arrastre y asentamientode partículas. Para terminaciones yreparaciones, la Tecnología Avanzadade Fluidos WARP es más eficaz en fun-ción de costos que algunos sistemasde salmueras de alta densidad.

ឣ MEDIO AMBIENTE

Se pueden utilizar mallas de zarandamás finas, y mejorar así la eficienciade la remoción de sólidos y dismi-nuir los volúmenes generales de

dilución y descarga. Los fluidos determinación formulados con laTecnología de Fluidos WARP sonmás eficaces en función de costosy gozan de una mayor aceptaciónambiental que muchos sistemasde salmueras de alta densidad.

Todos los manuales de ingeniería defluidos de perforación nos dicen quelas partículas de tamaño micromé-trico son dañinas para los fluidosde perforación. Si existen demasia-dos finos en el fluido, la reologíaaumenta, lo que a menudo conllevaefectos adversos. La tecnología querespalda a la Tecnología de FluidosWARP se basa en moler el materialdensificante en partículas extre-mamente pequeñas — de 0.1 a10 micrones, donde la mayoríade ellas mide 1 micrón. La reolo- gía no aumenta al darle trata-miento previo a estas partículas extremamente finas.

Imagine ahora lo que las micropar-tículas de la Tecnología de FluidosWARP pueden hacer por sus fluidosde perforación, perforación de yaci-miento y terminación base agua ybase aceite:

• Fluidos de alta densidad ybaja reología

• Materiales densificantes que nose asientan, aún con reologíasmuy bajas

• Mejor manejo de las densidades ECD

• Capacidad de utilizar mallas dezaranda ultrafinas que mejoranla eficiencia de la remociónde sólidos sin sacrificarvaliosos productos

• Fluidos que reducen el impactoal medio ambiente

• La capacidad de formular fluidosde terminación base aceite

 Las micropartículas tratadas especialmente le garantizan a usted densidadesde lodo más elevadas con reologías más bajas para aplicaciones críticas

Características• Agente densificante de

tamaño micrométrico

• Viscosidades de fluido más bajas

• Reduce el asentamiento

• Mejora las propiedadesde filtración

• Excelente eficiencia deseparación de sólidos

• Mayor limpieza del pozo

• Reduce el torque y el arrastre

• Ambientalmente aceptable• Reduce el aceite sobre recortes

Beneficios• Ideal para perforación horizontal

y de alcance extendido, perfora-ción a través de la tubería, perfo-ración con tubería flexible y depozos de alta temperatura y altapresión (ATAP)

• Excelente para fluidos de termina-ción y reparación de alta densidad,fluidos para matar, fluidos pararegistros y pruebas, fluidos deempaque y fluidos de perforacióndel yacimiento de alta densidad

• Control de pozos más seguroy certero

• Menor dilución y reducción dedescarga al medio ambiente

• No daña la formación

• Pueden utilizarse mallasde zaranda más finas

 Los materiales densificantes de tamañomicrométrico, desarrollados por la

Tecnología Avanzada de Fluidos W  ARP 

 ,son mucho más pequeños que la barita API estándar, lo que les permite fluir  fácilmente a través de mallas 300 parazaranda, de tal forma que puede elimi-narse virtualmente el 100% de los sólidosde perforación en la primera pasada.Su tamaño ultrapequeño, combinadocon su tratamiento patentado, aseguraque los fluidos formulados con laTecnología de Fluidos W  ARP no se asienten ni sedimenten.

Barita API tamaño máximo de 75 μm

Partícula WARP< 1μm

Barita APId50 ~25 μm

Page 45: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 45/198

45

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Cuando se tiene mucho en juego, la Tecnología de FluidosWARPmantiene abajo lasreologías y los problemasEl bajo perfil reológico de un fluidomejorado con la Tecnología deFluidos WARP mejora realmentela limpieza del pozo al eliminar demanera efectiva cualquier acumu-lación de recortes en el extremoinferior del pozo.

Además, las bajas reologías de laTecnología de Fluidos WARP le abrenpaso a un mejor control y manejode la densidad equivalente de cir-culación, lo cuál resulta especial-mente crítico cuando existe unmargen muy estrecho en la presiónde poro y la presión de fractura. Dehecho, las densidades ECD se redu-cen y las presiones de bombeo sonmás bajas con la Tecnología deFluidos WARP, lo que reduce a suvez las presiones de suabeo y sur-gencia mientras se viaja e introducetubería de revestimiento.

Estas y otras ventajas hacen de laTecnología de Fluidos WARP la elec-ción esencial para una amplia varie-dad de aplicaciones de perforacióncríticas, entre las cuáles figuran:

• Pozos horizontales y dealcance extendido

• Perforación con tubería flexible

• Fluidos de perforacióndel yacimiento

• Pozos con ventanas de

operación estrechas• Pozos ATAP

• Fluidos inhibidores

• Pozos con riesgo deasentamiento de barita

• Manejo de desechosde perforación

En cuanto a fluidos de

terminación, la Tecnología de Fluidos WARP le lleva la delantera a los agentesdensificantes convencionalesPor encima de 13 lb/gal (1.6 kg/L),los fluidos de terminación y repara-ción libres de sólidos se limitan alcloruro de calcio, bromuro de calcioy bromuro de zinc mezclado, o bien,salmueras de formiato de cesio ypotasio mezcladas. Las únicas otrasalternativas son fluidos densifica-

dos de carbonato de calcio o barita

especialmente formulados, los cuá-les son propensos al asentamientoy sedimentación.

Ahora contamos con la TecnologíaAvanzada de Fluidos WARP deM-I SWACO, cuyas partículas ultra-finas actúan como fluidos libresde sólidos sin experimentar asenta-miento, daño mínimo al yacimientoy brindando un contraflujo com-pleto a través de terminaciones congrava y mallas de arena: todo ellosin riesgos ambientales o de elimi-nación. Asimismo, ahora ustedtiene la opción de utilizar fluidosde terminación base aceite de altadensidad para un tren completo defluidos de perforación y termina-ción base aceite, minimizando losespaciadores y el potencial de bloques de emulsión.

Materiales DensificantesConvencionales

Barita API

• Reologías más elevadas para controlarla sedimentación y asentamientode barita

• Manejo de problemáticas de densida-des ECD en secciones con estrechasventanas de presión

• Limitaciones de caballos de fuerzaen pozos horizontales concondiciones extremas

Tecnología Avanzadade Fluidos WARP

• Asentamiento y sedimentacióncasi nulos en secciones inclinadasy horizontales

• La reología del fluido puede ser bajae independiente del asentamiento

• Mejor manejo de densidades ECD ycontrol de pérdidas. Sin variacionesen la densidad del lodo.

• Torque de sarta de perforación másbajo, que proporciona un caballajesuperior a la barrena

• Fluido de perforación y terminacióntodo en uno

• Factores de dilución más bajos y menores costos del pozo

• Volúmenes de descarga reducidosy menor impacto ambiental

Las Claras Ventajas de la Tecnología Avanzada de Fluidos WARP enComparación con los Materiales Densificantes Convencionales

    F    l   u    i    d   o   s    d   e    P   e   r    f   o   r   a   c    i    ó   n

Carbonato de Calciode Grado Determinado

• Densidades de lodo limitadas aaltas densidades

• Manejo de densidades ECD y controlde reología limitados a densidadesmás elevadas

• Reologías más bajas para lamisma densidad

• Mejor manejo de densidades ECDy control de pérdidas

• Contraflujo completo a travésde mallas de arena

    F    l   u    i    d   o   s    d   e    P   e   r    f   o   r   a   c    i    ó   n

    d   e    l    Y   a   c    i   m    i   e   n    t   o

Salmueras de Formiato de Cesio oSalmueras Bromuro de Calcio yZinc Libres de Sólidos

• Costos elevados

• Motivos de inquietud en cuanto a seguridad del personal y manejo

• Cuestiones de eliminación

• Inquietudes ambientales

• Sin metales pesados

• Sin inquietudes ambientales

• Sin asentamiento o sedimentaciónde partículas

• Sin problemas de seguridad del personal o manejo

• Fácil limpieza y eliminación    F    l   u    i    d   o   s    d   e

    T   e   r   m    i   n   a   c    i    ó   n

   y    R   e   p

   a   r   a   c    i    ó   n

Page 46: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 46/198

Sistemas de Fluidos de Perforación y Aditivos

46

S I S T E M A S D E F L U I D O S D E P E R F O R A C I Ó N Y A D I T I V O S

DenominaciónComercialdel Producto Descripción Tipo Función Primaria Función Secundaria

ASPHASOL* Mezcla de resina orgánica sulfonada Agua Inhibidor de lutita Filtración

ASPHASOL* D Mezcla orgánica sulfonada Agua Inhibidor de lutita Filtración

ASPHASOL* Asfalto sulfonado Agua Inhibidor de lutita FiltraciónSUPREME

BUBBLE BUSTER* Antiespumante de baja toxicidad Agua Antiespumante —

CAUSTILIG* Lignito caustizado Agua Diluyente Estabilidad térmicaFiltración Emulsificante

CLEAN UP* Detergente para limpieza general del equipo Agua Agente Emulsificantecuando se utilicen fluidos base sintético y base aceite Aceite tensoactivo

Sintético

CONQOR* 101 Amina formadora de película Agua Inhibidor de corrosión —

CONQOR* 202 B Amina formadora de película persistente Agua Inhibidor de corrosión —

CONQOR* 303 A Inhibidor de corrosión de amina para salmueras claras Agua Inhibidor de corrosión —

CONQOR* 404 Inhibidor base fósforo de uso general Agua Inhibidor de corrosión —

C-SEAL* Coque FLCA Agua Pérdida de circulación —Aceite

SintéticoC-SEAL* F Coque FLCA (molienda fina) Agua Pérdida de circulación —

AceiteSintético

D-D* Detergente de perforación Agua Agente tensoactivo EmulsificanteControl de lutita

DEFOAM-A* Antiespumante base alcohol Agua Antiespumante —

DEFOAM-X* Antiespumante líquido multiuso Agua Antiespumante —

DRIL-FREE* Lubricante de alto desempeño, agente antipegadura Agua Lubricante Agente tensoactivo

DRIL-KLEEN* Detergente de perforación suave concentrado de baja toxicidad Agua Agente tensoactivo EmulsificanteControl de lutita

DRIL-KLEEN* II Agente antiembolamiento para barrena Agua Agente tensoactivo Emulsificante,Lubricante

DRILPLEX* Viscosificador para el sistema MMO DRILPLEX Agua Viscosificador Inhibidor de lutita

DRILZONE* Mejorador de ROP Agua Agente tensoactivo —

DRILZONE* L Económico mejorador de ROP Agua Agente tensoactivo —

DUOTEC* Goma xantana Agua Viscosificador —DUO-VIS* Goma xantana Agua Viscosificador —

DUO-VIS* L Goma xantana líquida no aclarada — Viscosificador —

DUO-VIS* PLUS Goma xantana Agua Viscosificador —

DURALON* Polímero de control de filtración de alta temperatura Agua Filtración Estabilidad térmica

DUROGEL* Arcilla sepiolita Agua Viscosificador —

ECOGREEN* B Fluido base éster Sintético Diluyente Lubricante

ECOGREEN* M Modificador de reología de baja velocidad de corte Sintético Viscosificador —

ECOGREEN* P Emulsificante primario para el sistema ECOGREEN Sintético Emulsificante Agente tensoactivo

ECOGREEN* S Emulsificante secundario para el sistema ECOGREEN Sintético Emulsificante Agente tensoactivo

ECOKLEEN* Limpiador para aplicaciones con brea Agua Agente tensoactivo —

ECOTROL* RD Aditivo de control de filtración fácilmente dispersable Aceite Filtración —Sintético

EMUL HT* Emulsificante ATAP Aceite Emulsificante —Sintético

ENVIROBLEND* Sal para el sistema ENVIROVERT Aceite Inhibidor de lutita —FER-OX* Hematita Agua Densidad —

AceiteSintético

FORM-A-PLUG* II Tapón soluble en ácido Agua Pérdida de circulación FiltraciónAceite

Sintético

FORM-A-PLUG* ACC Acelerador para el sistema FORM-A-PLUG II Agua Pérdida de circulación —Aceite

Sintético

FORM-A-PLUG* RET Retardador para el sistema FORM-A-PLUG II Agua Pérdida de circulación —Aceite

Sintético

Page 47: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 47/198

47

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

DenominaciónComercialdel Producto Descripción Tipo Función Primaria Función Secundaria

FORM-A-SET* Tapón de polímero entrecruzado Agua Pérdida de circulación —

FORM-A-SET* ACC Acelerador para la píldora FORM-A-SET Agua Pérdida de circulación —Aceite

Sintético

FORM-A-SET* AK Material de pérdida de circulación polimérico Agua Pérdida de circulación —Aceite

Sintético

FORM-A-SET* Variante de FORM-A-SET AK para cierre del paso de agua Agua Pérdida de circulación —AKX Aceite

Sintético

FORM-A-SET* RET Retardador para la píldora FORM-A-SET Agua Pérdida de circulación —Aceite

Sintético

FORM-A-SET* XL Entrecruzador para la píldora FORM-A-SET Agua Pérdida de circulación —Aceite

Sintético

G-SEAL* Agente puenteante de grafito de granulometría determinada Agua Filtración Lubricante

AceiteSintético

G-SEAL PLUS Agente puenteante de grafito de granulometría determinada Agua Filtración LubricanteAceite

Sintético

GELEX* Extendedor de bentonita Agua FloculanteViscosificador —

GELPLEX* Viscosificador para el sistema DRILPLEX Agua Viscosificador —

GLYDRIL* DG Inhibidor de hidratos de glicol miscible en agua Agua Estabilidad térmica Agente tensoactivo

GLYDRIL* GP Poliglicol de propósito general y amplio punto de enturbia- Agua Control de lutita Lubricidadmiento para fluidos de baja salinidad y bajas temperaturas Filtración

GLYDRIL* HC Poliglicol para fluidos de alta salinidad y altas temperaturas Agua Control de lutita LubricidadFiltración

GLYDRIL* LC Poliglicol de bajo punto de enturbiamiento para fluidos Agua Control de lutita Lubricidadde baja salinidad y bajas temperaturas Filtración

GLYDRIL* MC Poliglicol de enturbiamiento mediano para fluidos Agua Control de lutita Lubricidadde salinidad moderada y altas temperaturas Filtración

HIBTROL* Polímero de celulosa metálica modificado Agua Filtración Inhibición de lutitasHIBTROL* HV Polímero de celulosa metálica modificado que Agua Filtración Inhibición de lutitas

también brinda viscosidad Viscosificador

HIBTROL* ULV Aditivo de filtrado e inhibidor de lutita secundario Agua Filtración Control de lutitade viscosidad ultra baja

HRP* Viscosificador líquido para fluidos base aceite Aceite Viscosificador Estabilidad térmica

HYDRABLOK* Inhibidor de hidratos para aguas profundas Agua Agente tensoactivo —

IDCAP* D Inhibidor de lutita polimérico Agua Inhibición de lutitas —

IDLUBE* XL Lubricante para presión extrema Agua Lubricante —

IDSPERSE* XT Dispersante polimérico para alta temperatura Agua Diluyente —

K-17* Lignito de potasio Agua Filtración EmulsificanteDiluyente Control de lutita

K-52* Suplemento de potasio Agua Control de lutita —

KLA-CAP* Encapsulador de lutita Agua Encapsulación —

KLA-CURE* Supresor de hidratación Agua Control de lutita —

KLA-CURE* II Supresor de hidratación y detergente Agua Control de lutita —KLAFLOC* I Económico inhibidor de lutita para perforación con agua floculada Agua Filtración —

KLAFLOC* II Floculante catiónico para perforación con agua floculada Agua Filtración —

KLA-GARD* Inhibidor y estabilizador de lutita Agua Control de lutita Filtración

KLA-GARD* B KLA-GARD libre de sal Agua Inhibidor de lutita —

KLA-STOP* Inhibidor de lutita Agua Control de lutita —

LO-WATE* Material densificante de carbonato de calcio molido Agua Densidad FiltraciónAceite Pérdida de

Sintético circulación

LUBE-945* Lubricante dispersable en agua Agua Lubricante Inhibición de lutitas

M-I BAR* Barita, cumple con las especificaciones API Agua Densidad —Aceite

Sintético

M-I CEDAR FIBER* Fibra de cedro triturada Agua Pérdida de circulación —

M-I CIDE* Biocida — No disponible en E.U. Agua Biocida —

M-I GEL* Bentonita, cumple con las especificaciones API Agua Filtración —

ViscosificadorM-I GEL* SUPREME Bentonita sin tratar, cumple con las especificaciones API Agua Viscosificador Filtración

M-I GEL* WYOMING Bentonita API, origen exclusivo de Wyoming Agua Viscosificador Filtración

Page 48: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 48/198

Sistemas de Fluidos de Perforación y Aditivos

48

S I S T E M A S D E F L U I D O S D E P E R F O R A C I Ó N Y A D I T I V O S

DenominaciónComercialdel Producto Descripción Tipo Función Primaria Función Secundaria

M-I LUBE* Lubricante universal Agua Lubricante —

M-I PAC* R Polímero PAC, grado técnico Agua Filtración ViscosificadorInhibidor de lutita

M-I PAC* UL Polímero PAC de baja viscosidad, grado técnico Agua Filtración Inhibidor de lutita

M-I SEAL* LCM para formaciones fracturadas o fisuradas Agua Pérdida de circulación FiltraciónAceite

Sintético

M-I-X* II Celulosa molida Agua Pérdida de circulación FiltraciónAceite

Sintético

MUD WASH* Agente para lavado de equipo pf’n Agente para Agente para —lavado de lavado de

equipo pf’n equipo pf’n

MUL HTP* Emulsificante primario para sistemas de alcalinidad negativa Aceite Emulsificante FiltraciónSintético

MY-LO-JEL* Almidón pregelatinado Agua Filtración —

NOVAMOD* Modificador reológico, viscosidad a muy baja Sintético Viscosificador —velocidad de corte (LSRV)

NOVAMUL* Paquete básico de emulsificantes Sintético Emulsificante Agente tensoactivoFiltración

Estabilidad térmicaViscosificador

NOVATEC* B Fluido base LAO Sintético Diluyente Lubricante

NOVATEC* M Modificador de reología de baja velocidad de corte Sintético Viscosificador —para el sistema NOVATEC

NOVATEC* P Emulsificante primario para el sistema NOVATEC Sintético Emulsificante Filtración

NOVATEC* S Emulsificante secundario para el sistema NOVATEC Sintético Emulsificante Filtración

NOVATHIN* Desfloculante Sintético Diluyente Agente tensoactivo

NOVAWET* Agente humectante Sintético Agente Emulsificantetensoactivo Diluyente

Estabilidad térmica

NUT PLUG* Cáscaras de nuez molidas Agua Pérdida de circulación —Aceite

SintéticoOILFAZE* Concentrado base aceite en sacos Aceite Emulsificante FiltraciónViscosificador

OS-1L* Secuestrante de oxígeno base sulfito Agua Inhibidor de corrosión Estabilidad térmica

PARADRIL* B Fluido base para el sistema PARADRIL Sintético Diluyente —

PARALAND* B Parafina lineal C11-17 y fluido base para el sistema PARALAND Sintético Diluyente —

PARAMIX* A Sal para el sistema PARALAND Sintético Inhibidor de lutita —

PARAMIX* N Sal para el sistema PARALAND Sintético Inhibidor de lutita —

PARATROL* HT Gilsonita para alta temperatura Sintético Filtración —

PIPE-LAX* Agente tensoactivo liberador de tubería base aceite Agua Liberador de tubería —Aceite

PIPE-LAX* ENV Fluido de emplazamiento de baja toxicidad para tubería pegada Agua Liberador de tubería Lubricante

PIPE-LAX* W Fluido de emplazamiento líquido de un tambor para Agua Liberador de tubería —EXPORT tubería pegada Aceite

POLYPAC* ELV PAC de viscosidad extra baja Agua Filtración Inhibidor de lutita

POLYPAC* R Celulosa polianiónica Agua Filtración Control de lutita

ViscosificadorPOLYPAC* Celulosa polianiónica de grado premium Agua Filtración Control de lutitaSUPREME R Viscosificador

POLYPAC* PAC de viscosidad ultra baja, grado premium Agua Filtración Inhibidor de lutitaSUPREME UL Viscosificador

POLYPAC* UL Celulosa polianiónica Agua Filtración Control de lutita

POLY-PLUS* PHPA líquida Agua Control de lutita ViscosificadorFloculante

POLY-PLUS* Seco Polímero PHPA seco Agua Inhibidor de lutita FiltraciónFloculante

POLY-PLUS* LV PHPA de baja viscosidad Agua Control de lutita Filtración, Floculante

POLY-PLUS* RD Polvo PHPA de fácil dispersión Agua Control de lutita ViscosificadorFloculante

POLY-SAL* Almidón modificado preservado Agua Filtración Viscosificador

POLY-SAL* HT Polisacárido preservado de alta calidad Agua Filtración Viscosificador

POLY-SAL* T Derivado de almidón de yuca no fermentable Agua Filtración Viscosificador

PTS-200* Estabilizador térmico polimérico Agua Estabilidad térmica —RESINEX* Complejo de lignito resinado Agua Filtración Estabilidad térmica

Diluyente

RESINEX* II Lignito resinado, grado técnico Agua Filtración Estabilidad térmicaDiluyente

Page 49: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 49/198

49

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

DenominaciónComercialdel Producto Descripción Tipo Función Primaria Función Secundaria

RHEBUILD* Viscosificador para el sistema RHELIANT Sintético Viscosificador —Aceite

RHEDUCE* Diluyente para el sistema RHELIANT Sintético Diluyente —Aceite

RHEFLAT* Modificador reológico para el sistema RHELIANT Sintético Viscosificador —Aceite

RHETHIK* Modificador reológico para el sistema RHELIANT Sintético Viscosificador —Aceite

RHEOSPERSE* Desfloculante polimérico para alta temperatura Agua Diluyente —

SAFE-CARB* Mármol molido (carbonato de calcio) Agua Filtración DensidadAceite

Sintético

SALT GEL* Arcilla atapulguita Agua Viscosificador —

SCREENKLEEN* Mezcla orgánica para controlar el taponamiento de mallas Agua Agente tensoactivo —durante la perforación de formaciones de brea/crudo pesado

SHALE CHEK* Control de lutita y aditivo de formaciones gelatinosas Agua Control de lutita Filtración

Agente tensoactivoEstabilidad térmica

SILDRIL* D Silicato de sodio seco Agua Inhibidor de lutita —

SILDRIL* K Silicato de potasio Agua Inhibidor de lutita —

SILDRIL* L Silicato de sodio líquido Agua Inhibidor de lutita —

SIL-LUBE* Lubricante para el sistema SILDRIL Agua Lubricante —

SP-101* Poliacrilato de sodio Agua Filtración Control de lutitaEstabilidad térmica

SPERSENE* Lignosulfonato de cromo Agua Diluyente EmulsificanteFiltración

Estabilidad térmica

SPERSENE* CFI Lignosulfonato de hierro Agua Diluyente —

SPERSENE* I Lignosulfonato de ferrocromo Agua Diluyente Estabilidad térmicaFiltración

STARGLIDE* Lubricante y mejorador de velocidad de penetración (ROP) Agua Lubricante Agente tensoactivo

STEEL LUBE* EP Lubricante para presión extrema Agua Lubricante —

SULFATREAT* DFS Secuestrante de H2S Agua Inhibidor de corrosión —SULFATREAT* XLP Secuestrante de H2S de vida útil prolongada Agua Inhibidor de corrosión —

SUPRA-VIS* Viscosificador biopolimérico de alto desempeño Agua Viscosificador —

SUREMOD* Viscosificador, agente gelificante para sistemas Sintético Viscosificador —de emulsión inversa Aceite

SUREMUL* Emulsificante primario para sistemas de emulsión inversa Sintético Emulsificante Agente tensoactivoAceite

SURETHIK* Modificador reológico Sintético Viscosificador —

SURETHIN* Diluyente para sistemas de emulsión inversa Sintético Diluyente Agente tensoactivoAceite

SUREWET* Agente humectante para sistemas de emulsión inversa Sintético Agente tensoactivo EmulsificanteAceite

SV-120* Secuestrante de H2S orgánico Agua Inhibidor de corrosión —

SWA* E H Agente humectante base aceite para sistemas Aceite Agente tensoactivo Emulsificantecon alto contenido de salmuera

TACKLE* Poliacrilato líquido de bajo peso molecular (disponible seco) Agua Diluyente FiltraciónEstabilidad térmica

TACKLE* DRY Poliacrilato en polvo de bajo peso molecular Agua Diluyente —

TANNATHIN* Lignito molido Agua Filtración EmulsificanteDiluyente Estabilidad térmica

TARCLEAN* Solvente para crudo pesado y asfaltenos Agua Control de lutita —

TARLIFT* Solvente para el sistema SAGDRIL* Agua Agente tensoactivo —

TARSURF* Humectador de agua para el sistema SAGDRIL Agua Agente tensoactivo —

TARVIS* Viscosificador líquido para el sistema SAGDRIL Agua Viscosificador —

THINSMART* Diluyente para fluidos de perforación base agua Agua Diluyente —

TRUVIS* Viscosificador para el sistema TRUDRIL Aceite Viscosificador Filtración

ULTRACAP* Encapsulador para el sistema ULTRADRIL Agua Inhibidor de lutita —

ULTRACAP PLUS Encapsulador para el sistema ULTRADRIL Agua Inhibidor de lutita —

ULTRAFREE* Mejorador de ROP para el sistema ULTRADRIL Agua Agente tensoactivo —

ULTRAFREE* L Económico mejorador de ROP Agua Agente tensoactivo Lubricante

ULTRAFREE* NH Versión sin hidrocarburo del mejorador de ROP ULTRAFREE Agua Agente tensoactivo Lubricante

Page 50: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 50/198

Sistemas de Fluidos de Perforación y Aditivos

50

S I S T E M A S D E F L U I D O S D E P E R F O R A C I Ó N Y A D I T I V O S

DenominaciónComercialdel Producto Descripción Tipo Función Primaria Función Secundaria

ULTRAHIB* Inhibidor de lutita para el sistema ULTRADRIL Agua Inhibidor de lutita —

UNITROL* Polisacárido modificado Agua Filtración —

VERSACLEAN* B Fluido base para el sistema VERSACLEAN Aceite Diluyente Lubricante

VERSACOAT * Emulsificante y agente humectante Aceite Agente tensoactivo EmulsificanteEstabilidad térmica

VERSACOAT * NA Viscosificador de alto punto de inflamación Aceite Emulsificante Agente tensoactivopara fluidos base aceite Estabilidad térmica

VERSAGEL* HT Hectorita Aceite Viscosificador Filtración

VERSALIG* Lignito tratado con amina Aceite Filtración Pérdida de circulación

VERSALUBE* Lubricante soluble en aceite Aceite Lubricante —

VERSAMOD* Modificador reológico, viscosidad a muy baja Aceite Viscosificador —velocidad de corte (LSRV)

VERSAMUL* Paquete básico de emulsificantes Aceite Emulsificante Agente tensoactivoFiltración

Estabilidad térmicaViscosificador

VERSAPAC* Tixotropo, activado térmicamente Aceite Viscosificador Pérdida de circulaciónSintético

VERSATHIN* Diluyente y acondicionante para fluidos base aceite Aceite Diluyente —

VERSATROL* Resina asfáltica Aceite Filtración Pérdida de circulaciónViscosificador

VERSATROL* HT Gilsonita para alta temperatura Aceite Filtración —Sintético

VERSAVERT* B Fluido base para el sistema VERSAVERT Aceite Diluyente Lubricante

VERSAVERT* BT Versión de menor viscosidad del aceite base amigable Aceite Diluyente Lubricante

VERSAWET* Agente humectante para fluidos base aceite Aceite Agente tensoactivo EmulsificanteDiluyente

Estabilidad térmica

VG-69* Arcilla organofílica Aceite Viscosificador Filtración

VG-PLUS* Arcilla organofílica Aceite Viscosificador FiltraciónSintético

VG-SUPREME* Arcilla organofílica para los sistemas NOVA Sintético Viscosificador Filtración

VINSEAL* Agente de control de filtración y estabilización eléctrica Agua Filtración —AceiteSintético

XP-20K* Lignito de cromo potásico Agua Estabilidad Emulsificantetérmica Filtración

Diluyente

XP-20* N Lignito de cromo, hidróxido de sodio, neutralizado Agua Estabilidad Diluyentetérmica Filtración

Page 51: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 51/198

Éxito de perforacióncostafuera de TerranovaSe perforó hasta 20,472 pies (6,240 m) una larga sec-ción de yacimiento de 8½ pulg. de 1,755 pies (535 m)con un sistema WARP /PARADRIL* a 195 millas (361 km)costafuera de Terranova.

ᔢ La viscosidad plástica y el punto cedente fueron

 significativamente menores que con la barita

 convencional, para un desempeñohidráulico excepcional 

ᔢ La Densidad de CirculaciónEquivalente (ECD) para este sis-

tema de 11.2 lb/gal (1.34 SG) fue

10% menor que la de un sistema

PARADRIL, estándar de menor densi-dad y los caudales (gastos) fueron

10% mayores de lo normal, y aún así las presiones

de bombeo resultaron 16% inferiores a lo usual 

ᔢ Las propiedades de limpieza del pozo fueron excelentes

y no hubo separación de sólidos en la sección, inclusodespués de que el fluido se mantuviera estático en el 

agujero durante un cambio de barrena

ᔢ La operadora introdujo mallas XR* 400 en dos zarandas

con caudales por encima de 13.8 bbl/min (2.2 m3 /min).

Las eficiencias de control de sólidos incrementaron de

un promedio de 40 a 64% y los factores de consumodisminuyeron de 8 bbl/bbl a 2.8 bbl/bbl, reduciendo los

volúmenes de inyección de recortes a más de la mitad.

ᔢ Las cuadrillas del equipo de perforación mezclaron

menos fluido, no experimentaron la presencia de polvo

al agregar barita y notaron que era más fácil limpiar la

tubería de perforación durante los viajes

En la perforación de alcance extendido de Alta Temperaturay Alta Presión (ATAP) en pozo reducido con ventanas de

densidad de lodo estrechas, las operadoras deben man-tener una viscosidad lo suficientemente elevada parasuspender la barita, pero no a tal grado que se pongaen juego el manejo de las densi-dades ECD. Las partículas trata-das de tamaño micrométricode la Tecnología Avanzada deFluidos WARP* de M-I SWACO*puede emplearse en todos los

 sistemas de fluidos de perfora-ción y terminación base agua y

base aceite para incrementar ladensidad sin comprometer la reo-

logía ni fomentar el asentamientode partículas.

Alto desempeño ambientalPara las operaciones de perforación delMar del Norte donde se emplean lasmicropartículas WARP como agentedensificante, las zarandas puedendotarse de mallas más finas, mejorandola eficiencia de la remoción de sólidosde perforación y reduciendo los volú-menes de dilución en general. Para lasterminaciones, la eliminación del asen-

tamiento de partículas le da ventaja a la Tecnología deFluidos WARP, perfilándose como una alternativa más eco-nómica y ambientalmente aceptable que muchos sistemasde salmuera clara de alta densidad.

Densifique para lograr éxitoTan sólo comuníquese con su representante local deM-I SWACO y solicite información e historias de éxitosobre nuestra Tecnología Avanzada de Fluidos WARP.Su próximo proyecto podría cosechar los beneficios.

©2006 M-I L.L.C. Todos los derechos reservados. *Marca de M-I L.L.C.

Las micropartículas tratadas especial-

 mente le garantizan a usted densidades

de lodo más elevadas con reologías más bajas en aplicaciones críticas

Partícula W  ARP (a la

derecha) comparada

con una partícula de

barita (a la izquierda)

Con la Tecnología de Fluidos W  ARP  ,

las condiciones de fondo críticas no

 se vuelven situaciones críticas.

HISTORIAS DE ÉXITO DE WARP

 Enfocada en el cliente,orientada hacia soluciones

http://esp.miswaco.com

WARPTECNOLOGÍA AVANZADA DE FLUIDOS

51

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Page 52: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 52/198

ALPINE DRILL BEADS

52

A L P I N E S P E C I A L T Y C H E M I C A L S

AplicacionesEl aditivo ALPINE DRILL BEADS estádiseñado para utilizarse en situa-ciones donde el torque, arrastre,desgaste del revestimiento y/opotencial de pegadura por presióndiferencial son probables. Las apli-caciones típicas para el lubricante

ALPINE DRILL BEADS son agujerosaltamente desviados, pozos conalta tortuosidad y pozos con patasde perro severas o no planeadasdonde se experimenta un torquey arrastre elevado.

La concentración inicial del adi-tivo ALPINE DRILL BEADS se encuen-tra en el rango de 2 a 6 lb/bbl (5.7 a17.1 kg/m3). Este valor puede ajus-tarse de conformidad con las limi-tantes de torque y arrastre de laoperación de perforación. Después

del tratamiento inicial, se necesitanefectuar adiciones para reemplazarel producto que queda enclavado enla formación o el revoque de lodo.

En los pozos donde se requiererotación dentro de la tubería de

revestimiento por periodos detiempo prolongados, el lubricanteALPINE DRILL BEADS reduce el des-gaste del revestimiento, lo que asu vez reduce el riesgo de compro-meter la integridad de la tuberíade revestimiento.

El lubricante mecánico ALPINEDRILL BEADS también puede colo-carse en pozo abierto para ope-raciones de registro y corrertubería revestimiento a razón de8 a 12 lb/bbl (22.8 a 34.2 kg/m3).

El lubricante ALPINE DRILL BEADS

está disponible en tamaño fino ogrueso, variando de 100 micronesa 1,000 micrones.

Propiedades física típicasApariencia física. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esferas multicolores semitransparentes

Gravedad específica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.10 a 1.13

Solubilidad en agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Insoluble

Rango de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estable a 450° F (232° C)

Rangos de tamaño . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fino: 100 a 300 μmGrueso: 300 a 1,000 μm

Reactividad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inerte

El aditivo ALPINE DRILL BEADS* esuna perla completamente copo-

limérica sin contaminación porvidrio o estireno, diseñada paraactuar como un lubricante mecá-nico. El lubricante ALPINE DRILL

BEADS no es abrasivo y es térmi-camente estable a 450° F (232° C).Es compatible con los sistemasde lodo base agua, aceite y sinté-tico. Debido a su alta resistenciaa la compresión, este lubricante escapaz de minimizar el desgastedel revestimiento, reducir eltorquey arrastre y disminuir elriesgo de pegadura por presión diferencial en formaciones agotadas, bajo balance.

Tamaños fino y grueso disponibles.

Valor Superior: Las perlas de perforacióncopoliméricas A LPINE cubren 150% másárea superficial.

 Perlas

de vidrio

 Perlas de

 perforacióncopoliméricas

 A LPINE 

 Perlas

cerámicas

10 gramos

2.5 SG

1.1 SG

3.0 SG

Page 53: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 53/198

53

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Ventajas• Disminuye la fricción

• Minimiza el desgastedel revestimiento

• Reduce el torque y el arrastre

• Rompe la atracción capilar

• Disminuye el riesgo de pegadurapor presión diferencial

• Compatible con todoslos fluidos de perforación

• No es abrasivo

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl aditivo ALPINE DRILL BEADS vieneempacado en sacos de papel decapas múltiples de 50 lb (22.7 kg);48 sacos por tarima. Almacénelaen un lugar seco, lejos de fuentesde calor o ignición, y minimice lapresencia de polvo.

Verdadero peso hacia la barrena. El efecto de cojinete de bola de A LPINE  D RILL B EADS reduce la fricción, el torque y arrastre, ayuda a prevenir eldesgaste del revestimiento y pavimenta el agujero.

Page 54: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 54/198

UNIDAD DERECUPERACIÓN ALPINE DRILL BEADS

54

A L P I N E S P E C I A L T Y C H E M I C A L S

La UNIDAD DE RECUPERACIÓN ALPINE

DRILL BEADS* (DBRU) está diseñada

para minimizar la cantidad de perlasde perforación ALPINE DRILL BEADS

que se pierden en el equipo superfi-cial de control de sólidos, eliminandolas costosas y repetitivas adicionesde perlas de perforación al sistemade lodo. Sin una unidad de recupera-ción, la mayoría de las perlas de per-foración se eliminarían del sistemade circulación en las zarandas.

ALPINE SPECIALTY CHEMICALS* hadiseñado un sistema que cumplecon los estrictos lineamientos de laindustria en materia de seguridad,minimiza la cantidad de personalrequerido y brinda un método derecuperación eficiente.

Al utilizar la unidad DBRU ALPINE,todos los recortes y sólidos removi-dos en la zaranda del equipo deperforación se transportan a unsegundo juego de zarandas dondelos sólidos de perforación y el mate-rial de desecho se separan de lasperlas de perforación y se descarganhacia la corriente de desecho, mien-tras que las perlas de perforación se

recuperan y regresan al tanquede succión.

CaracterísticasSimplificado para adaptarse a todoslos equipos de perforación. El sis-tema de recuperación de perlas está

equipado con sus propias zarandasy un eficiente tanque de procesa-miento que requiere de un espaciomínimo. De requerirse, el sistemapuede adaptarse y modificarse parautilizar el espacio disponible a travésde un arreglo flexible de bombasy tubería.

Diseñado para cumplir con losestándares de OSHA. El diseño delequipo, tanto mecánico como eléc-trico, cumple estrictamente con losreglamentos de la Administración

de Salud y Seguridad Ocupacional(OSHA). Se han colocado rieles yguardas de seguridad en la unidadpara proteger a los trabajadores.

Zarandas de movimiento linealpersonalizadas. Las zarandas detamaño personalizado de la unidadDBRU facilitan los rápidos cambiosde malla con un mínimo de tiempoimproductivo. Se maximiza la vidaútil de la malla y se utilizan lasmallas de tamaño más fino para eliminar los sólidos de perforación

y recuperar al mismo tiempo elmayor porcentaje posible de perlasALPINE DRILL BEADS.

Autocontenida y totalmenteequipada. La unidad tiene lazaranda principal montada sobre

el tanque de captación y tiene bom-bas centrífugas conectadas sobre elpatín. Se tiene una caja de potenciaeléctrica instalada sobre el patín ypermite un fácil armado. El equipollega al equipo de perforación com-pleto con mangueras y bombas detransferencia para una máxima efi-ciencia. Se tienen todo el tiempoa mano técnicos con experienciapara monitorear y dar servicio a launidad DBRU.

Características• Simplificada para adap-

 tarse a todos los equiposde perforación

• Diseñada para cumplir con losestándares de OSHA

• Zarandas de movimientolineal personalizadas

• Autocontenida ytotalmente equipada

Beneficios• Cumple con los

requerimientos de seguridad

• Recuperación eficientede perlas de perforación

• Requerimientos mínimosde personal

• Compatible con todos loslodos base agua, aceitey sintético

• Cambio de malla en 1 min.

Construcción de uso rudo, diseño compacto.

Page 55: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 55/198

55

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Componente Longitud Ancho Altura Pesopulg. (mm) pulg. (mm) pulg. (mm) lb (kg)

Unidad derecuperación principal 123 (3,124) 84 (2,134) 148 (3,759) 11,600 (5,262)

Zaranda derecuperación 96 (2,438) 60 (1,524) 56 (1,422) 2,200 (998)

Charola de goteo 96 (2,438) 60 (1,524) 12 (305) 850 (386)

Bomba derecuperación 64 (1,626) 24 (610) 34 (864) 850 (386)

Componentes Típicos y Área de Ocupación

 Perlas recuperadas regresandoal sistema de lodo.

Cómo funciona ALPINE SPECIALTY CHEMICALSposiciona el equipo lo más cercaposible de las mallas del equipode perforación. A medida que losrecortes y perlas de perforaciónregresan del fondo, son lavadashacia la primera zaranda confluido base donde los sólidosfinos y las perlas de perforaciónpasan a través de una malla10 hacia el tanque de captación.Posteriormente el fluido esbombeado a través de hidroci-clones, los cuáles separan a los

sólidos de perforación de lasperlas de perforación. Los sóli-dos de perforación son descar-gados en el flujo inferior de los

hidrociclones y son retirados poruna malla fina para posterior-mente ser transportados haciala corriente de desechos decontrol de sólidos. Las perlasALPINE DRILL BEADS poseen unagravedad específica más baja(1.1 SG) que la de los recortes, asíque pasarán con el flujo superiorhacia una zaranda secundariadonde las captura una malla fina.

Posteriormente las perlas deperforación se mezclan con fluidode perforación y se bombean hacia

el tanque de succión, de dondeson enviadas nuevamente haciael fondo.

EspecificacionesComo cada configuración se perso-naliza para cada proyecto específico,las especificaciones varían. He aquíuna lista típica de componentes.

El hidrociclónsepara las perlas

ALPINE DRILL BEADS (1.1 SG) de lossólidos no deseados (1.1 a 4.2 SG)

Canal derecortes

Perlas y aguahacia la zarandade recuperación

Retorno defluido delavado

Bomba defluido delavado

Fluido de lavadohacia las zarandas

del equipode perforación

Línea deretornode fluido

Zaranda derecuperación

Zarandaprimaria

Zarandas delequipo de perforación

Hacia elhidrociclón

Bombadeconos

El sistema derecuperaciónes un sistema

autocontenidode circuitocerrado

Recortes y sólidosno deseados

hacia fuera de bordao tanque de reserva

Perlas deperforación

limpiasde vuelta al

sistema de lodo

UNIDADDERECUPERACIÓNALPINE DRILL BEADS

Page 56: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 56/198

BLACK FURY

56

A L P I N E S P E C I A L T Y C H E M I C A L S

AplicacionesLa Gilsonita líquida BLACK FURY

puede utilizarse en la mayoría delos fluidos de perforación base agua.Ha sido extremadamente efectivaen lignosulfonato, potasio y siste-mas de lodo de PHPA (poliacrila-mida parcialmente hidrolizada).Se recomienda un tratamiento inicial de 2 a 5% por volumen (7 a17.5 lb/bbl [20 a 49.9 kg/m3]) paralograr óptimos resultados. La natu-

raleza fácilmente dispersable delproducto permite que se agreguenfácilmente altas concentracionesal sistema de lodo El producto contiene glicol, el cuál ayuda conla lubricidad e inhibición.

La Gilsonita líquida BLACK FURY

es térmicamente estable a 425° F(218° C) y reduce el API, ATAP, la

 filtración dinámica, los valoresde pérdida inicial instantáneay el potencial de pegadura por presión diferencial.

La Gilsonita líquida BLACK FURY

funciona mejor cuando se agregaal sistema de lodo antes de encon-trarse con zonas problemáticas cono-cidas. Se puede agregar directamenteal sistema a través de la tolva de lodoo bombearse directamente hacia eltanque de succión.

Una concentración de Gilsonita

líquida BLACK FURY se mantienevolumétricamente a medida que el

producto es solamente ligeramentesoluble en agua. El aditivo de con-trol de lutita BLACK FURY no inducela formación de espuma y no essensible a la contaminación. Escompatible con otros agentes sella-dores y ha sido utilizado para com-batir pérdidas por infiltración enconjunción con materiales fibrososy carbonato de calcio.

Ventajas• Mejora la estabilidad del pozo y

la inhibición de lutitas

• Mejora la lubricidad

• Mejora el control de filtraciónde alta temperatura

• Reduce el potencial de embolamiento de la barrena

• Reduce la acumulación de revoque(enjarre) en arenas agotadas

• Excelente aceptación enmateria ambiental

• Desempeño comprobadoen campo

La suspensión de Gilsonita^ líquida BLACK FURY* está específicamente for-mulada para estabilizar las lutitas micro-fracturadas y sensibles al agua

cuando se perfora con fluidos de perforación base agua. La gilsonita líquidaBLACK FURY sella microfracturas, reduce el filtrado dinámico y minimizael potencial de pegadura por presión diferencial. Sus beneficios secunda-rios comprenden una mejor lubricidad y menor acrecimiento a causa de arcillas pegajosas. El producto tiene aplicación en la mayoría de los fluidosde perforación base agua y es ambientalmente aceptable.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Líquido negro viscoso

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.05 a 1.09

pH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.0 a 9.2 (2% en agua destilada)

Punto de inflamación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . >200° F (93° C)

ANTES DESPUÉS

 Nótese pérdida inicial instantánea baja después de B LACK  F URY .

250° F(121° C)

a 600 rpma 1,000 psi(68.9 bares)

Discode filtro

cerámico

^Marca de American Gilsonite Company.

 Mézclese directamente en el sistema de lodo.

Page 57: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 57/198

57

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-

mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoBLACK FURY viene empacado entambores de 55 galones (208 L) y entanques totalizadores de 550 galones

(2,082 L). Almacénela en un lugarseco, lejos de fuentes de calor oignición, y minimice la presenciade polvo.

 Equipo de prueba dinámica y de filtración ATAP.

9 ⁄ 32 pulg.

ANTES

 Área de contacto = 5½ pulg. (140 mm) Fuerza lateral = 1,063,920 lb (482,586 kg)

 ΔP = 1 lb/gal a 15,500 pies (4,724 m)

Agujero de 8∑ pulg.

Revoquede 9 ⁄ 32 pulg

Lastrabarrenas(portamechas)

de 6∑ pulg.

3 ⁄ 32 pulg.

DESPUÉS

 Área de contacto = 3 pulg. (76 mm) Fuerza lateral = 580,320 lb (263,229 kg)

 ΔP = 1 lb/gal a 15,500 pies (4,724 m)

Agujero de 8∑ pulg.

Revoquede 3 ⁄ 32 pulg

Lastrabarrenas(portamechas)de 6∑ pulg.

Prueba de filtración dinámica

 Note las calidades superiores de sellado de garganta de poro de este ligno-lodo de 14-lb/gal(1.7-kg/L) después de haber utilizado B LACK  F URY 3% por volumen.

Page 58: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 58/198

CELL-U-SEAL

58

A L P I N E S P E C I A L T Y C H E M I C A L S

AplicacionesLa fibra de celulosa CELL-U-SEAL esun agente de puenteo superior cuya

efectividad ha sido comprobada alperforar zonas extremadamenteporosas y altamente permeablescon elevadas presiones diferenciales.Resulta efectiva para tratar pérdidaspor infiltración donde solamentese requiere tratamiento mínimopara pérdidas mayores donde sonnecesarios los tratamientos porlotes grandes.

La fibra CELL-U-SEAL está dise-ñada para puentear y sellar zonaspermeables, donde reduce la posi-bilidad de pegadura por presióndiferencial, controla la pérdidade circulación y brinda un mejor control de la filtración.

El tratamiento recomendadode material CELL-U-SEAL es de 4 a

10 lb/bbl (11.4 a 28.5 kg/m3

) porvolumen en barridos y/o en el sis-tema de lodo entero para ayudar aprevenir las tendencias de pegadurapor presión diferencial. Se necesitaefectuar tratamientos adicionalespara reemplazar el material quequede en el fondo o que es retiradopor el equipo de control de sólidos.Las cantidades significativas de losgrados mediano y grueso son retira-das por las mallas finas (malla 100y más finas).

Para pérdidas medianas a severas,se deben colocar de 25 a 40 lb/bbl(71.3 a 114 kg/m3) por la zona depérdida. En estas situaciones sedeben contemplar combinaciones

de fibra CELL-U-SEAL fina, mediana ygruesa. Con frecuencia se prefieren

los tratamientos por lote para todoel sistema porque los tratamientospor lote minimizan las pérdidas dela zaranda y evitan desviarse delas mallas de la zaranda, lo cuálreduce la contaminación del lodopor sólidos de perforación.

El tamaño de la fa fibra CELL-U-SEAL

(fina) es tal que aproximadamentedel 40 al 43% pasa a través de unamalla 120.

El material de pérdida de circula-ción CELL-U-SEAL puede agregarse alsistema de lodo a través de la tolvade lodo, donde ocurre una buenaagitación, y es compatible con todoslos sistemas de lodo base agua, baseaceite y base sintético.

La fibra de celulosa CELL-U-SEAL*es un agente obturante superior y

Material de Pérdida de Circulación(LCM por sus siglas en inglés) dise-ñado para puentear y sellar forma-ciones permeables en los sistemasde lodo base agua, base aceite ybase sintético. El puenteo y selladode formaciones permeables y luti-tas microfracturadas reduce elpotencial de pegadura por presióndiferencial y disminuye las tenden-cias de torque y arrastre. La fibraCELL-U-SEAL ha comprobado serefectiva para reducir la pegadurapor presión diferencial al estar perforando zonas extremadamenteagotadas donde las presiones diferenciales son muy altas.

Para una mayor flexibilidad, lafibra CELL-U-SEAL viene disponibleen grados fino, mediano y grueso detal manera que pueda seleccionarseel tamaño óptimo de partícula parapuentear los poros y gargantas deporo de formaciones permeables.Las adiciones de fibra de celulosaCELL-U-SEAL causan efectos mínimosen las propiedades del lodo.

Propiedades física típicasApariencia física. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo y fibras color café claro

Densidad aparente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 a 32 lb/pie3 (352 a 513 kg/m3)

Medio Ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Biodegradable/no tóxico

Solubilidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46% por peso ácido soluble

Granulometría (PSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.5 a 2,000 μm

Page 59: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 59/198

59

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Ventajas• Efectivo agente puenteante y

sellante para una amplia gamade formaciones

• Ofrece cierto material alargadoasí como partículas granulares,asegurando un efecto acopladorpor toda la formación

• Material inerte con un efectomínimo sobre las propiedadesdel lodo

• Compatible con todos los sistemasde lodo y otros materiales de pérdida de circulación

• Se mezcla y dispersa fácilmenteen el sistema de lodo

• Biodegradable/no tóxico

• Ofrece tamaños de partícula únicos, más pequeños que elmaterial de pérdida de circula- ción (LCM) convencional, peromás grandes que los sólidosencontrados en la mayoría delos fluidos de perforación

Toxicidad y manejo

Se tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.Manéjelo como un producto quí-

mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoCELL-U-SEAL viene empacado ensacos de papel de capas múltiplesde 40 lb (18.1 kg). Almacénela en un

lugar seco, lejos de fuentes de caloro ignición, y minimice la presenciade polvo.

Frecuencia

Acumulada

Medio

Mediana

Grava Arena100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0

20

18

16

14

12

10

8

6

4

2

0

Limo Arcilla

Análisis de tamiz con láserde rango extendido

    V   o    l   u   m   e   n   a   c   u   m   u    l   a    d   o ,

    %

    F   r   e   c   u   e   n   c    i   a ,    %

Tamaño real

Producto CELL-U-SEAL seco(ampliado 150 veces)

Diámetro de las partículas

Muestra: CELL-U-SEAL

Desempeñode la Malla:43% por volumenpasa a través deuna malla 120

Granulometría:PDS = 0.5 micronesa 2,000 micrones

4,0005Tamiz

estándar, μm

2,00010

1,00018

50030

25060

121120

66230

31400

16 8 4 2 1 0.5

 Resultado: ASTM E11:61 reporte. Reporte realizado por Westport Technology Center  International (Houston, Texas), Deborah A. Ragland, Ph.D., y Michael C. Dix,30 de septiembre de 1999. Reporte número RT-99-052. Proyecto número D115448D0000.

Page 60: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 60/198

CLEAN SPOT

60

A L P I N E S P E C I A L T Y C H E M I C A L S

AplicacionesEl agente liberador de tuberíaCLEAN SPOT es un fluido de empla-zamiento de baja toxicidad queha comprobado por sí sólo ser alta-mente efectivo en áreas ambiental-mente sensibles, tanto en tierracomo costafuera.

El éxito para liberar tuberíapegada por presión diferencial esmayor cuando el agente de emplaza-miento se aplica tan pronto la tube-ría queda atascada. Un fluido quepuede mezclarse y emplazarse rápi-damente libera con frecuencia lasarta de perforación antes de reque-

rir operaciones de pesca. Las píldorasde CLEAN SPOT se preparan fácil-mente y resultan muy adecuadaspara situaciones de emplazamiento.

El agente liberador de tuberíaCLEAN SPOT no contiene hidrocarbu-ros, es compatible con la mayoría delos sistemas de lodo y puede utili-zarse densificado o sin densificar enaquellos pozos con tubería pegada

por presión diferencial.Después de utilizarse como fluidoemplazador, el aditivo CLEAN SPOT

puede incorporarse en el sistema delodo activo para reducir el torque yarrastre y reducir la posibilidad depegadura por presión diferencial.

Ventajas• Efectiva solución de imbibición

que libera rápidamente la tuberíapegada por presión diferencial

• Se puede densificar fácilmentecon barita, FER-OX* o carbonatode calcio

• Puede incorporarse en la mayoríade los sistemas de lodo

• No contiene hidrocarburos y esdispersable en agua

• Excelente estabilidad a temperaturas y presiones de fondo

• Ayuda en la lubricación, mejo-rando las características reducto-ras de torque y arrastre del fluidoal incorporarse al sistema

Procedimiento de mezcla 1. Calcule el volumen del fluido de

emplazamiento requerido y agre-gue por lo menos 10% para com-pensar el socavamiento. Además,incluya 25 bbl para que perma-nezca en la sarta de perforacióndespués del desplazamiento inicial.

2. En un tanque seco y limpio,

 mezcle la cantidad requerida deagente liberador de tubería CLEAN

SPOT a partir de la tabla de formu-lación. Proporcione ventilaciónadecuada al abrir los recipientesy en las áreas encerradas al estarmezclando el aditivo CLEAN SPOT.

3. Agregue los materiales requeridosen el orden enlistado y permitaque la píldora se agite y homoge-nice la píldora entera. Agregueagentes densificantes como pasofinal antes de bombear la píldora.

4. Desplace la lechada hacia la zonadonde se sospecha la pegadurapor presión diferencial. Deje apro-ximadamente 25 bbl (si el volu-men está disponible) dentro de latubería de perforación para des-plazar cada hora dentro del agujero abierto.

5. Trabaje la tubería mientrasel emplazamiento se remoja.Bombee periódicamente de 1 a2 bbl para asegurar que se estédesplazando aditivo CLEAN SPOT

fresco por la zona problemática.

6. Permita por lo menos 24 hrspara que el agente liberador detubería CLEAN SPOT libere la tubería atascada.

Nota: Al estar utilizando el agente

liberador de tubería CLEAN SPOT enpozos desviados con un ángulo mayora 35°, el fluido de emplazamientodebe densificarse 0.5 lb/gal (0.06 SG)más pesado que el fluido que está enel pozo para estimular a que el fluidode emplazamiento migre.

El agente liberador de tubería CLEAN SPOT* es un fluido de emplazamiento debaja toxicidad y dispersable en agua que está diseñado para liberar tubería

pegada por presión diferencial al penetrar entre el revoque y el metal. El adi-tivo CLEAN SPOT ofrece también fuertes características de humectación metá-lica, pudiéndose utilizar como lubricante después de haberse incorporado alsistema activo.

Propiedades física típicasApariencia física. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Líquido color ámbar

Punto de inflamación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . >200° F (93° C)

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.91 a 0.925

Page 61: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 61/198

61

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Receta deMezclado RápidoPara una píldora de 50 bbl

3 tanques de CLEAN SPOT

Para 8 a 12 lb/gal (0.96 a1.44 kg/L), agregue 1 tanko 550 gal (2,082 L) agua(12 bbl)

Para 13 a 18 lb/gal (1.56 a2.16 kg/L), agregue ½ tanqueo 275 gal (1,041 L) agua

(6 bbl)

Agregue 400 lb (181 kg)u 8 sacos de cal. Corte ymezcle durante 30 min.

Agregue barita a la densi-dad deseada. Corte y mezclede 30 min. a 1 hr.

Agregue 400 lb (181 kg)o 4 sacos de sal y 500 lb(227 kg) de ALPINE DRILLBEADS y mezcle durante

15 min.

6

5

4

3

2

1

Densidad, lb/gal 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18(kg/L) (0.96) (1.1) (1.2) (1.3) (1.4) (1.6) (1.7) (1.8) (1.9) (2.0) (2.2)

CLEAN SPOT*, gal 31 30 30 29 28 27 27 26 25 25 23(L) (117) (114) (114) (110) (106) (102) (102) (98) (95) (95) (87)

Barita, lb 25 80 140 190 240 300 360 400 460 520 580

(kg) (11.3) (36.3) (63.5) (86.2) (109) (136) (163) (181) (209) (236) (263)

Cal, lb 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10(kg) (4.5) (4.5) (4.5) (4.5) (4.5) (4.5) (4.5) (4.5) (4.5) (4.5) (4.5)

Sal, lb 10 10 10 10 10 10 10 5 5 5 5(kg) (4.5) (4.5) (4.5) (4.5) (4.5) (4.5) (4.5) (2.3) (2.3) (2.3) (2.3)

Agua, gal 10 10 10 10 5 5 5 5 5 5 5(L) (38) (38) (38) (38) (19) (19) (19) (19) (19) (19) (19)

Número de bbl deproducto terminadopor tanque 17 18 18 18 19 19 20 20 21 22 23

Tabla de Mezcla, lineamiento generales por barril (42 gal)

DESPUÉSANTES

 Nota: La deshidratación y ruptura de este revoque de 16-lb/gal (1.9-kg/L) cubriendo con concentrado de C  LEAN S POT .

DESPUÉSANTES

Revoques de filtración de

Alta Temperatura y Alta Presión

Revoques de filtración dinámica

 Nota: La deshidratación y ruptura de este revoque de 12.5-lb/gal (1.5-kg/L) cubriendo conconcentrado de C  LEAN S POT .

Page 62: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 62/198

FORM-A-SQUEEZE

62

A L P I N E S P E C I A L T Y C H E M I C A L S

AplicacionesEl tapón de pérdida de circulación(LC) FORM-A-SQUEEZE puede utili-zarse para detener pérdidas queocurren en cualquier fluido base

agua y no acuoso y puede mez-clarse fácilmente en agua dulce,agua de mar o base aceite/sintético.Fue diseñado para utilizarse como:

• Inyección de presión preven- tiva y/o de remediación parala pérdida de circulación enpozo abierto

• Tapón para correrse en frentede inyecciones de cemento

• Tapón para mejorar la integridadde la zapata de revestimiento

• Material LCM preventivo parapérdidas por infiltración, hasta20 lb/bbl (57 kg/m3) en todo elsistema activo

• Inyección de agujero revestidopara sellar disparos y fugas de latubería de revestimientoLa concentración recomendada

de la lechada FORM-A-SQUEEZE esde 80 lb/bbl (228 kg/m3) ya seaen agua o base aceite/ sintético.La lechada puede densificarse ala densidad deseada con barita ocarbonato de calcio.

La lechada debe bombearse alespacio anular, cubriendo por lomenos 50% en exceso de la zona

de pérdida. Posteriormente la sartade perforación se jala lentamente90 pies (27 m) por encima de lapíldora. La lechada debe inyec- tarse gentilmente en un rango de100 a 300 psi (6.9 a 20.7 bares) almáximo de la densidad de lodoanticipada requerida para el inter-valo, conteniendo la presión de10 a 20 min.

Ventajas• Tapón de rápida actuación

para formaciones fracturadas,fisuradas y eventos de reventonessubterráneos

• Producto de un sólo saco —cada tarima de 50 sacos de adi-tivo FORM-A-SQUEEZE hace unapíldora de 25 bbl

• Extremadamente fácil demezclar a través de una tolvaestándar tanto en agua y baseaceite/sintético

• No se requiere equipo especialpara emplazar la píldora

• No se requiere espaciador: amigable y libre de contami-

nantes tanto para fluidos baseagua como base no acuosa

• No le afectan la temperatura,las formulaciones activadoras yretardadoras o el pH

• Térmicamente estable a 450° F(232° C)

• Aceptable en materia ambiental(cumple con los requerimientosLC50)

• Puede mezclarse en el tanque depíldora del equipo de perforación

hasta 17 lb/gal (2 kg/L)• Puede utilizarse en el sistema

de circulación total hasta10 lb/bbl (28.5 kg/m3) para pérdidas por infiltración

La lechada de alto filtrado y alto contenido de sólidos FORM-A-SQUEEZE* esuna solución económica para la pérdida de circulación en todos los tipos de

fracturas, formaciones fisuradas, matriz y eventos de reventones subterrá-neos. Al colocarse en y/o a través de una zona de pérdida, la fase líquida seforza saliendo de la lechada y formando rápidamente un tapón sólido atrás.Este proceso puede curar las pérdidas instantáneamente, sin depender deltiempo o la temperatura.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo color gris

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.70 a 1.76

Solubilidad en agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ligera

Olor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ninguno

Peso Agua FORM-A-SQUEEZE* Baritalb/gal (kg/L) (bbl) sacos de 40 lb (18.1 kg) sacos de 100 lb (45.4 kg)

9 (1.1) 0.88 1.76 0

10 (1.2) 0.84 1.68 0.55

11 (1.3) 0.81 1.62 1.11

12 (1.4) 0.78 1.56 1.68

13 (1.6) 0.74 1.48 2.25

14 (1.7) 0.71 1.42 2.81

15 (1.8) 0.68 1.36 3.38

16 (1.9) 0.65 1.30 3.95

Tabla de Mezclado (aproximadamente un barril)

Page 63: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 63/198

63

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl aditivo FORM-A-SQUEEZE vieneempacado en sacos estándaresde 40 lb (18.1 kg); una tarima con-tiene 50 sacos o super bolsas de2,000 lb (907.2 kg) previa solicitud.Almacénelo en un lugar seco y bienventilado, alejado de fuentes decalor o ignición. Evite generar polvo.Siga las prácticas de seguridad dealmacenamiento relativas al entari-mado, colocación de bandas, envol-tura con plástico termoencogibleo apilado.

Tapón densificado de pérdida de circulación F ORM -A-SQUEEZE .

Comparativo de compresibilidad de

Tapón de Pérdida de Circulación

 F ORM -A-SQUEEZE  Nota: Más compactado

 Producto A Producto B

Cada producto, 80 lb/bbl (228 kg/m3 ) en agua (cada muestra deshidratada en 90 seg)

Page 64: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 64/198

PA-10

64

A L P I N E S P E C I A L T Y C H E M I C A L S

AplicacionesEl aditivo líquido PA-10 está dise-ñado para optimizar el desempeñode la velocidad de penetración (ROP)de los sistemas de lodo base agua.Es aplicable tanto en ambientesterrestres como costafuera. El adi-tivo PA-10 recubre las superficiesmetálicas, retarda la hidrataciónde formaciones gelatinosas (gumbo)y reduce el acrecentamiento derecortes en los conjuntos de fondo.

El aditivo líquido PA-10 puedemezclarse directamente en el tan-que de succión, preferentemente

lo más cercano posible a la succiónde la bomba. El producto tambiénresulta efectivo cuando se inyectadirectamente en la succión dela bomba.

El tratamiento inicial debe serde 1½ a 2% por volumen, siendoóptima una meta de 2 a 5%. Sedeben efectuar adiciones conti- nuas de aditivo PA-10 al sistemapara mantener la concentraciónadecuada a medida que se agreganuevo lodo y mientras el lodo se

agota a medida que el aditivo cubreel agujero y los sólidos de perforación.

La tasa de inyección para elagente antiacrecimiento PA-10 varíadependiendo de la tasa de perfora-ción, el tamaño del agujero, la tasade bombeo y el nivel de dilución.

El aditivo líquido PA-10 resultaefectivo cuando se bombea enforma de píldora con una concen-tración de 5 a 15%, especial-mente durante las operacionesde deslizamiento.

El aditivo líquido PA-10* está diseñado para mejorar la velocidad de penetraciónen los fluidos de perforación base agua, especialmente donde se están utili-

zando barrenas Compactas de Diamante Policristalino (PDC). El aditivo líquidoPA-10 emplea un fluido base no petróleo en conjunción con agentes tensoacti-vos para maximizar la capacidad de corte de la barrena. La composición quí-mica del aditivo resiste la tendencia de las arcillas a adherirse a la barrena y elConjunto de Fondo (BHA) y asegura que el peso se transfiera de manera másefectiva hacia el fondo. También ayuda a mantener la superficie de la barrenalimpia de tal manera que los cortadores tengan mejor contacto con la forma-ción que está siendo perforada. Un beneficio secundario es el menor torque yarrastre, generado por la mayor lubricidad del fluido de perforación.

Propiedades física típicasApariencia física. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Líquido amarillo claro-dorado

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.90 a 0.93

Punto de inflamación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . >200° F (93° C)

Gotas de micro-emulsión.

Page 65: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 65/198

65

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Ventajas• Aumenta la ROP mientras se

 perforan arcillas y lutitas

• Reduce el torque y el arrastre

• Mejora la calidad del revoque

• Trabaja bien con barrenas PDCde alto desempeño

• Contiene agentes tensoactivos dehumectación metálica que redu-cen el embolamiento en barrenasy BHA

• Mejora la lubricidad de metala metal

• Podría no lograrse un desempeñoóptimo si el material no se agregacontinuamente a una concentraciónsuficiente mientras se perfora

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo las

precauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl aditivo líquido PA-10 viene empa-cado en tambores de 55 galones(208 L) y en tanques de 550 galones(2,082 L).

 PA-10 está probado en laboratorio para mejorar el desempeño de su lodo.

 Mézclese directamente en el sistema

de lodo.

Page 66: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 66/198

Q UICK SLIDE

66

A L P I N E S P E C I A L T Y C H E M I C A L S

AplicacionesEl lubricante de mezcla múltipleQUICK SLIDE está diseñado parasituaciones donde el torque y elarrastre y/o el potencial de pega-dura por presión diferencial sonprobables, tal como ocurre al perfo-rar agujeros desviados o pozos conalto sobrebalance. El lubricante se

aplica en situaciones donde losmotivos de inquietud direccionalrequerien de una perforaciónextensa sin rotación, lo que causa

que los conjuntos de fondo se cuel-guen debido a la falta de transferen-cia de peso hacia el fondo. Tambiénse aplica durante las operaciones derevestimiento y toma de registrosdonde las condiciones del agujerogarantizan el uso de un lubricantepara que las herramientas y tubería

alcancen exitosamente el fondo.Las concentraciones normales del

lubricante QUICK SLIDE se encuen-tran en el rango de 1½ a 3% porvolumen (5 a 10 lb/bbl [14.3 a28.5 kg/m3]) dependiendo de la densidad del fluido, la reduccióndeseada en el coeficiente de friccióny el sistema de lodo.

El lubricante mezclado QUICK

SLIDE puede utilizarse en alta con-centración cuando se aplica en píl-doras donde el torque y el arrastre

se están produciendo claramente ensecciones de aumento de ángulo enpozos altamente desviados. En talessituaciones, las concentracionesdeben oscilar entre 7 y 10% porvolumen (24.5 a 35 lb/bbl [69.8 a99.8 kg/m3]). Al estar circulandoestas píldoras, permita suficientetiempo para que las perlas de perfo-ración trabajen hacia la formacióny alrededor del conjunto de fondo.

El lubricante de mezcla múltipleQUICK SLIDE es dispersable en aguay se mezcla fácilmente en todoslos sistemas de lodo base agua. Sepuede agregar al sistema de lodo a

través de la tolva de lodo o directa-mente hacia el sistema superficial,en cualquier parte donde haya disponible buena agitación.

Ventajas• Lubricante efectivo para sistemas

de lodo base agua

• Disminuye el coeficiente de fricción, lo cuál reduce el torquey arrastre

• Reduce el potencial de pegadurapor presión diferencial

• Lubrica mecánica y químicamente

• Térmicamente estable a 400° F(204° C)

• Reduce la tendencia de acrecenta-miento de la barrena y el conjuntode fondo al estar perforando luti-tas pegajosas

El lubricante de mezcla múltiple QUICK SLIDE* está diseñado para disminuir elcoeficiente de fricción en todos los fluidos de perforación base agua. La reduc-

ción del coeficiente de fricción disminuye el torque, el arrastre y el potencialde pegadura por presión diferencial en el pozo. El lubricante QUICK SLIDE esuna suspensión de perlas de perforación poliméricas en un fluido base queno contiene hidrocarburos. Las perlas copoliméricas actúan como un lubri-cante mecánico, incorporándose en el revoque de pozos abiertos y brindandodistancia mecánica en agujeros revestidos, reduciendo la fricción de metal ametal. El fluido transportador posee una humectabilidad singular que dismi-nuye el potencial de acrecentamiento en el conjunto de fondo y la tuberíade perforación, permitiendo que se aplique un peso más consistente a labarrena. El lubricante QUICK SLIDE es sólo ligeramente soluble en agua bajola mayoría de las condiciones, pero es dispersable en los lodos base agua.

Propiedades física típicas

Apariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Líquido color blanco lechosoPunto de inflamación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . >201° F (94° C)

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.00 a 1.02• Mineral de suspensión lubricante• Líquido base no petróleo• Perlas de plástico copoliméricas

QUICK S LIDE lubrica con gotasde micro-emulsión.

Page 67: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 67/198

67

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl lubricante QUICK SLIDE de mezclamúltiple viene empacado en tam-bores de 55 galones (208 L) y en tanques portátiles de 550 galones(2,082 L).

Almacénela en un lugar seco,lejos de fuentes de calor o ignición,y minimice la presencia de polvo.

Lectura de medidor de lubricidad(corriente eléctrica requerida para sostener 60 rpm al torque aplicado)

Aplicado Basetorque Base Base +2% BLACK FURY*

pulg./lb Base +2% BLACK FURY +2% QUICK SLIDE +2% QUICK SLIDE*

100 12 11 12 11

150 17 16 17 16

200 24 20 13 19

300 40 33 20 20

400 56 45 25 24

500 86 60 30 28

600 115 80 33 31

Prueba de Lubricidad a 60 rpm (probador de metal a metal)Coeficiente de fricción de agua (0.33 a 0.36) = 0.35; v.g., lectura a 150 pulg./lb es 35

12

10

8

6

4

2

0

    D   e   s    l    i   z   a   m    i   e   n    t   o ,   p    i   e    /    h   o   r   a

Problema:Deslizamiento

inaceptable

Solución:QUICK SLIDE

Pozo horizontaldel condado deShelby, Texas

Antes deQUICK SLIDE

Después deQUICK SLIDE

12pie/hr

4pie/hr

 El lubricante QUICK S LIDE se dispersa instan-táneamente en agua y está probado enlaboratorio para mejorar el desempeñode su lodo.

26 mL — 14 g — 4 ⁄ 32-pulg. 14 mL — 8 g — 2 ⁄ 32-pulg.

Prueba de filtración dinámica

 Note cómo las perlas copoliméricas se incorporan y sobresalen en la superficie delrevoque. Las perlas reducen la fricción de la fuerza de la pared, aumentando suhabilidad de perforar deslizando.

 La solución de perforación comprobada: A LPINE S PECIALTY C  HEMICALSmantieneuna base de datos que verifica las caracte-rísticas de alto desempeño del lubricanteQUICK S LIDE .

Page 68: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 68/198

RAPID SWEEP

68

A L P I N E S P E C I A L T Y C H E M I C A L S

AplicacionesLa barra de polímero RAPID SWEEP

es una aplicación diseñada en la queel copolímero acrílico se introduceal sistema de lodo insertando unabarra de polímero directamente

dentro de la tubería de perforaciónmientras se hace una conexión. Amedida que el fluido avanza por lasarta de perforación la barra de polí-mero se disuelve y se rompe en labarrena, produciendo un barrido dealta viscosidad que ayudará a limpiarel pozo y minimizará el potencial de

embolamiento de la barrena.La barra de polímero RAPID SWEEP

consta de un copolímero acrílico,papel soluble y tapones solubles uti-lizados para encapsular los recortesde perforación y brindar estabili- dad del pozo al adsorberse sobre losrecortes y superficies de la forma-ción, evitando su dispersión. Lasbarras de polímero RAPID SWEEP

funcionan con la presencia de sis-temas de agua dulce y sal. Actúacomo un extendedor de bentonita y

viscosificador en lodos no dispersoscon bajo contenido de sólidos. Labarra de polímero RAPID SWEEP

ayuda también a flocular y asentarsólidos en casos de perforación conagua clara.

• Saque el polímero RAPID SWEEP

de su envoltura de plástico y coló-quelo en el extremo abierto de latubería de perforación

• Se recomienda agregar por lomenos una (1) barra de polímeroRAPID SWEEP cada vez que seañada una tubería de perforacióna la sarta

• Se puede ajustar la cantidad debarras de polímero RAPID SWEEP

dependiendo de la velocidad depenetración (ROP), tamaño delagujero, velocidad de bombeo yconcentración de polímero dese-ada por barrido. Los retornos y lalínea de flujo se deben observar y

monitorear para juzgar la efectivi-dad de los barridos y efectuar loscambios correspondientes.

La barra de polímero RAPID SWEEP* es una cantidad medida de copolímeroacrílico contenida en un paquete soluble en agua diseñado para brindar vis-

cosidad, reducir la fricción, encapsular recortes y proporcionar una cantidadlimitada de control de filtrado en fluidos de perforación base agua. La barrade polímero RAPID SWEEP se agrega fácilmente a la sarta (columna) de perfo-ración durante las conexiones, brindando un método constante de limpiezadel agujero.

La barra de polímero RAPID SWEEP es un copolímero acrílico especialmentetratado, diseñado para una aplicación medida y puede utilizarse en sistemasde lodo base agua que oscilan entre lodos con bajo contenido de sólidos ylodos densificados, usando aguas de preparación que van de agua dulce aagua salada.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo llenado con sólidos

Tamaño. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1¼ x 15 pulg. (31.8 x 381 mm)Solubilidad en agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Soluble

Page 69: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 69/198

69

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Ventajas• Fácilmente dispersable y no forma

ojos de pescado

• Se agrega fácilmente en el piso delequipo durante las conexiones

• Elimina la necesidad de políme-ros líquidos y posible riesgo deresbalones en el piso del equipo

• Mejora la limpieza del pozo yla remoción de los sólidos de perforación

• Ayuda a prevenir el embola-miento de la barrena, estabili-zadores y conjuntos de fondo

al encapsular los sólidos

• Cantidad medida y constante depolímero para cada aplicación

• Su facilidad de uso fomenta su utilización constante

• Posee menor toxicidad que lospolímeros en transportadores(carriers) líquidos

• Su cómodo envase resellable elimina la pérdida del producto

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoLa barra de polímero RAPID SWEEP

viene en recipientes (cubos) de plás-tico de 6 gal (22.7 L), 38.5 lb (17 kg),con 20 barras por recipiente. Cadabarra viene envuelta individual-mente en una bolsa de plásticointroducida dentro de otra bolsade plástico más grande para evitarla absorción de humedad.

Almacénelo en un lugar seco, ale- jado de fuentes de calor o ignición,y minimice la presencia de polvo.

Page 70: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 70/198

SACK BLACK

70

A L P I N E S P E C I A L T Y C H E M I C A L S

Aplicaciones

El aditivo SACK BLACK es unaGilsonita acoplada que puede serutilizada en la mayoría de los lodosbase agua y base aceite. Es un polvolibre y puede ser agregado directa-mente al sistema de lodo a travésde la tolva de mezclado.

El inhibidor de lutita SACK BLACK

ha sido tratado previamente con unacoplador para mejorar su humec-tabilidad en los fluidos base agua yno requiere de acoplador adicionalcuando se agrega a un sistema

de lodo.El inhibidor de lutita SACK BLACK

es ~80% no soluble en agua y por lo

tanto permanece como fase de par-tícula en el sistema de lodo, convir-tiéndose en un sólido maleable quese deforma según sea necesariopara sellar micro-fracturas en luti-tas y reducir la invasión de filtradosen la arena.

Las concentraciones normales deladitivo SACK BLACK se encuentranen el rango de 3 a 10 lb/bbl (8.6 a28.5 kg/m3) para control de estabi-lización de lutita, y de 4 a 6 lb/bbl(11.4 a 17.1 kg/m3) para control de

alta temperatura, filtrado.En los sistemas de fluido de per-foración base agua y base aceite, elestabilizador de lutita SACK BLACK

brinda los siguientes beneficios:

• Reduce las lutitas derrumbables

• Reduce el torque y el arrastre

• Reduce el filtrado ATAP yfiltración dinámica

• Mejora la calidad del revoque

• Mejora la estabilidad del pozo

• Minimiza el potencial de pegadura

por presión diferencial en arenasagotadas

Ventajas

• Se dispersa fácilmente en agua• Tapona las micro-fracturas y sella

las lutitas

• Reduce el Filtrado ATAP

• Reduce el filtrado dinámico

• Reduce el torque y el arrastre

• Reduce el espesor del revoque

• Estable a aplicaciones de alta temperatura (>400° F [>204° C])

El inhibidor de lutita SACK BLACK* es una Gilsonita acoplada parcialmentesoluble en agua y dispersable en agua. Se utiliza para ayudar a estabilizar

las secciones de lutita, controlar las características del revoque, minimizarla pérdida inicial instantánea, taponar las lutitas micro-fracturadas y brin-dar control del filtrado de alta temperatura y alta presión (ATAP) a tempera-turas elevadas en sistemas de fluido de perforación base agua, base diesely base sintético.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo color negro

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.04 a 1.06

Solubilidad en agua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parcialmente soluble

 Mézclese directamente en el sistema de lodo.

 El asfalto es 80% soluble en agua.4 lb/bbl (11.4 kg/m3 ) en papel filtro API.

 La gilsonita es 80% no soluble en agua.4 lb/bbl (11.4 kg/m3 ) en papel filtro API.

Page 71: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 71/198

71

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoSACK BLACK viene empacado ensacos de papel de capas múltiplesde 50 lb (22.7 kg). Almacénela en unlugar seco, lejos de fuentes de caloro ignición, y minimice la presenciade polvo.

 La Gilsonita se explota solamente en el estede Utah. El mineral completamente naturales ambientalmente seguro.

Gilsonita no tratada Gilsonita tratada

con SACKBLACK

 Hidrofílica

Capaz de dispersarse con agua.Tiempo de dispersión transcurrido:

5 seg.

 Hidrofóbica

 Incapaz de dispersarse con agua.Tiempo de dispersión transcurrido:

24 hrs. y más.

Page 72: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 72/198

PERLAS ALPINE TRACER BEADS

72

El identificador de cemento enaguas profundas ALPINE TRACER

BEADS* es una mezcla de un sólosaco de diferentes esferas traslúci-das, macro-porosas y de diferentetamaño diseñadas para refractarla luz. Las esferas permiten el reco-nocimiento de cemento y espacia-dores en aplicaciones de aguasprofundas donde no pueden deter-minarse los volúmenes requeridosde cemento y espaciadores exceptoa través de identificación visual. Lapropiedad única del aditivo TRACER

BEADS permite la confirmaciónvisual cuando ha ocurrido un reco-rrido desde el fondo hasta la super-ficie en el lecho marino. El materialTRACER BEADS es inerte y no ejerceningún efecto en las propiedadesdel lodo. El producto puede utili-zarse en todos los tipos de fluidos,incluyendo cemento y espaciadoresde cemento.

A L P I N E S P E C I A L T Y C H E M I C A L S

AplicacionesEl aditivo TRACER BEADS está dise-ñado para refractar la luz y se utiliza en aplicaciones de aguasprofundas donde se han perforadointervalos sin retornos y se desco-nocen los volúmenes anulares.Típicamente se prepara y bombeauna cantidad no especificada decemento y espaciadores, y el únicométodo de asegurar retornos de

cemento alrededor del revesti-miento es observando la opera-ción con un Vehículo OperadoRemotamente (ROV por sus siglasen inglés) y tratar de discernir lasdiferencias entre el lodo y elcemento que está desplazandoal lodo fuera del agujero.

Cuando el aditivo TRACER BEADS

se mezcla en el cemento o los espa-ciadores de cemento, el vehículoROV puede distinguir la diferenciaen los fluidos debido a que el mate-

rial TRACER BEADS refracta la luz,permitiendo la confirmación visualde retornos de cemento hacia elfondo marino.

El material TRACER BEADS puedeagregarse al cemento, espaciadoresde cemento y fluidos de perfora-ción de todo tipo. La concentraciónrecomendada es de 1.75 a 2 sacospor barril, y pudiendo mezclarse através de la tolva de lodo.

Ventajas• Extremadamente visible con

vehículo ROV

• Permite la identificación positivade retornos de cemento

• Minimiza el exceso de cemento

• No ejerce ningún efecto en laspropiedades del lodo

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo de

protección personal y siguiendolas precauciones descritas en laHoja de Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl aditivo TRACER BEADS vieneempacado en sacos de papel decapas múltiples de 1.11 pie3 (0.03 m3).El peso por bolsa es variable debidoa la variación en la gravedad espe-cífica del producto. Almacénela enun lugar seco, lejos de fuentes de

calor o ignición, y minimice la presencia de polvo.

 Foto real de A LPINE T  RACER B EADS en píldorade lodo.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esferas traslúcidas

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.60 a 0.90

Solubilidad en agua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Insoluble

Page 73: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 73/198

A L P I N E D R I L L B E A D S

Diseñado con precisiónpara viajar al infierno

y regresar

DISFRUTELASVENTAJAS DEALPINEDRILL BEADSLas operadoras confían en el lubricante mecánicoALPINE DRILL BEADS* por una simple y sencilla razón: sí

funciona. Aún con temperaturas cercanas a los 450° F (232° C)y presiones de casi 16,000 psi (1,103 bares), estas perlas cumplencirculación tras circulación. Las perlas ALPINE son completamentecopoliméricas sin contaminación por vidrio o completamente deestireno, así que usted puede confiar en su durabilidad y recicla -bilidad. Para brindarle el desempeño exacto que desea, hemostamizado las perlas ALPINE DRILL BEADS dos veces para obtener dosrangosa de tamaño — Fino (100 a 300 micrones) y Grueso (300 a1,000 micrones). Para asegurar un suministro inmediato dondese encuentre perforando, distribuimos el lubricante mecánicoALPINE DRILL BEADS a través de todas las localizaciones deM-I SWACO* en el mundo.

 Déle a sus materiales tubulares un descanso en su siguiente

viaje infernal. Comuníquese con su representante local de

 A LPINE S PECIALTY C  HEMICALS* al 281·561·1544 y aproveche

las ventajas de A LPINE  D RILL B EADS.

©2008 M-I L.L.C. Todos los derechos reservados. *Marca de M-I L.L.C.

S O L U C I O N E S D E P E R F O R A C I Ó N

Una compañía de M-I SWACO

http://esp.miswaco.com

73

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Page 74: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 74/198

DRILPLEX HDD

74

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A P E R F O R A C I Ó N D I R E C C I O N A L H O R I Z O N T A L

El viscosificador DRILPLEX* HDDes un producto de especialidad

empleado para mejorar los esfuerzosde gel del viscosificador MAX GEL*.DRILPLEX HDD es un viscosificadorquímico inorgánico para fluidos deperforación bentonítico base agua.El viscosificador DRILPLEX HDD essólo ligeramente soluble en agua.

AplicacionesEl viscosificador DRILPLEX HDD per-mite la formulación de fluidos conpropiedades excepcionales de dis-minución de la viscosidad con el

esfuerzo de corte, trayendo comoresultado un fluido de perforacióncon excelente capacidad de con-ducción dinámica y estática paralos sólidos. Esto se hace patente enlas lecturas de punto cedente ele-vado y viscosidad plástica baja.Cuando no está circulando, el lodose revierte instantáneamente a unestado de gelificación, produciendouna alta capacidad de suspensiónindicada por las lecturas de esfuer-zos de gel altos, no progresivos.

Para 300 gal (1,136 L) de mezclade fluido de perforación:

• Agregue 1½ sacos (75 lb [34 kg])de viscosificador MAX GEL enagua dulce e hidrate durante10 min. Si se desean mayores propiedades reológicas, mezclemás gel. Por cada 7 lb (3.2 kg)de gel adicional que se añada,el punto cedente aumenta aproximadamente 20 puntos.

• Una vez que el gel esté hidratado,agregue 6 lb (2.7 kg) de viscosifi-cador DRILPLEX HDD (3 tazas vis)y mezcle de 5 a 10 minutos más

• Para la reducción del torque, agre-gue 1.5 gal (5.7 L) de lubricante

ROD EASE*

Ventajas• Alta velocidad de penetración

• Óptimo transporte de recortes

• Excelente suspensión de sólidos

• Estabilización del agujero

• Bajos costos de perforación

LimitacionesLos fluidos DRILPLEX HDD no soncompatibles con productos anióni-

cos. No agregue polímeros o dilu-yentes a este fluido. Los polímeros ydiluyentes destruyen las propieda-des reológicas del fluido. El fluidoDRILPLEX HDD debe usarse única-mente para mejorar un fluido basebentonita. El tanque de mezcladodebe estar limpio antes de utili-zarlo para mezclar el fluidoDRILPLEX HDD.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo de

protección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl viscosificador DRILPLEX HDDviene empacado en sacos depapel de capas múltiples de 25 lb(11.3 kg) con 80 sacos por tarima.

Almacénela en un lugar seco,lejos de fuentes de calor o ignición,y minimice la presencia de polvo.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo blancuzco

Olor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ninguno

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.8 a 3.1

Page 75: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 75/198

DUO-TEC

75

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A P E R F O R A C I Ó N D I R E C C I O N A L H O R I Z O N T A L

El aditivo DUO-TEC* es una gomaxantana dispersable no aclarada y

de calidad técnica que brinda visco-sidad, incluyendo viscosidad a muybaja viscosidad de corte, y suspen-sión de material densificante paratodos los sistemas de lodo baseagua. La goma xantana DUO-TEC

posee la singular capacidad de pro-ducir un fluido tixotrópico que dis-minuye fácilmente su viscosidadcon el esfuerzo de corte.

AplicacionesLa función principal de la goma

xantana DUO-TEC es aumentarla viscosidad para el transporte ysuspensión de recortes. La gomaxantana DUO-TEC funciona efecti-vamente en todos los fluidos baseagua, desde aquellos altamentedensificados hasta sistemas conbajo contenido de sólidos. Estoincluye sistemas de agua dulce,agua de mar, sal y salmuera dealta densidad.

La goma xantana DUO-TEC tra-baja para brindar un perfil reológicooptimizado con una elevada viscosi-dad a muy baja velocidad de corte ycaracterísticas de fácil disminuciónde la viscosidad con el esfuerzo decorte de valores “n” bajos. Estascaracterísticas frecuentementetraen como resultado fluidos conpropiedades de flujo inversas v.g.punto cedente mayor a la viscosi-dad plástica. Los fluidos que dismi-nuyen su viscosidad con el esfuerzode corte presentan bajas viscosida-des efectivas a las altas velocidadesde corte encontradas en la sarta de

perforación y en la barrena. Estabaja viscosidad efectiva para pre-siones de tubo vertical y pérdidasde presión mínimas, permite opti-mizar la hidráulica y maximizarlas velocidades de penetración.Recíprocamente, a las bajas veloci-dades de corte encontradas en elespacio anular, la goma xantanaDUO-TEC permite que el fluido tengauna alta viscosidad efectiva paralimpiar adecuadamente el pozo ysuspender los recortes.

La goma xantana DUO-TEC debeagregarse lentamente a través dela tolva para evitar la formación de

grumos y minimizar la generaciónde desecho. Debe agregarse aproxi-madamente a razón de un saco de25 lb (11.3 kg) cada siete minutos.El tiempo requerido para que el producto produzca su viscosidad

final depende de la salinidad, temperatura y corte.

La cantidad de goma xantanaDUO-TEC requerida depende de laviscosidad deseada. Las concentra-ciones normales oscilan entre 0.50y 2.5 lb/bbl (1.43 a 7.1 kg/m3) parala mayoría de los sistemas de lodo.Los fluidos especiales y condicio- nes difíciles de limpieza del pozopodrían requerir mayores concen-traciones, hasta 4 lb/bbl (11.4 kg/m3).

La adición de sal, un antioxidante

y estabilizadores térmicos mejoranla estabilidad térmica en los fluidosDUO-TEC, de 250° a 280° F (121° a138°C). Se han utilizado sistemas/píldoras especialmente formuladasa temperaturas de hasta 400° F(204° C). La goma xantana DUO-TEC

está sujeta a degradación bacterio-lógica, por lo que se recomiendantratamientos con biocida para evitar su fermentación.

Ventajas

• Viscosificador altamente efectivo• Perfil reológico que disminuye su

viscosidad con el esfuerzo de cortepara una mejor hidráulica

• Pérdidas de presión de fricciónmínimas para caballos de fuerzahidráulica adicionales en la barrena,y una baja viscosidad a muy altavelocidad de corte para velocidadesde penetración máximas

• Flujo laminar viscoso en el espacioanular, para una mejor estabilidaddel pozo con máxima limpieza del

pozo y capacidad de suspensión

• Fácil de mezclar

Limitaciones• Los iones trivalentes tales cromo

y hierro pueden ocasionar la preci-pitación de biopolímeros y pérdidade la viscosidad o entrecruzamiento

• No tolera pH elevados ni condicio-nes iónicas con un alto contenidode calcio

• Los sistemas DUO-TEC debe tratarse previamente con bicar-bonato de sodio o SAPP, y posi-blemente ácido cítrico, antes deperforar (rebajar) cemento

• Sujeto a degradación bacterioló-gica; se debe utilizar un biocidapara evitar su fermentación. Lanaturaleza ligeramente aniónicade la goma xantana DUO-TEC

requiere procedimientos espe- ciales de mezclado al mezclarsecon materiales catiónicos

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoLa goma xantana DUO-TEC vieneempacada en sacos de papel decapas múltiples, revestidos con plástico de 25 lb (11.3 kg) o 55.1 lb(25 kg).

Almacénelo a temperaturaambiente en un lugar seco y bienventilado. Manténgalo en su reci-piente original. Mantenga el reci-piente cerrado. Almacénelo lejosde materiales incompatibles.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo color crema a café claro

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.5

Densidad aparente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22.68 kg/pie 3 (800 kg/m3)

Page 76: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 76/198

DUO-VIS/SUPER-VIS

76

La goma xantana DUO-VIS*/SUPER-VIS*es un biopolímero de alto peso

molecular utilizado para incremen-tar la capacidad de conducción enlos sistemas base agua. El biopolí-mero DUO-VIS/SUPER-VIS posee lasingular capacidad de producir unfluido tixotrópico que disminuyefácilmente su viscosidad con elesfuerzo de corte.

AplicacionesLa función principal del biopolímeroDUO-VIS/SUPER-VIS es aumentar laviscosidad a muy baja velocidad de

corte para el transporte y suspen-sión de recortes. Este producto fun-ciona efectivamente en todos losfluidos base agua, desde aquellosaltamente densificados hasta sis-temas con bajo contenido de sóli-dos, incluyendo sistemas de aguadulce, agua de mar, sal y salmuerade alta densidad.

La goma xantana DUO-VIS/SUPER-VIS trabaja para brindarun perfil reológico optimizadocon una elevada viscosidad a muybaja velocidad de corte y caracte-rísticas de fácil disminución de laviscosidad con el esfuerzo de cortede valores “n” bajos. Estas caracte-rísticas frecuentemente traencomo resultado fluidos con propie-dades de flujo inversas (v.g. puntocedente mayor a la viscosidad plás-tica). Los fluidos que disminuyensu viscosidad con el esfuerzo decorte presentan bajas viscosidadesefectivas a las altas velocidades decorte encontradas en la sarta deperforación y en la barrena. Esta

baja viscosidad efectiva para pre-siones de tubo vertical y pérdidasde presión mínimas, permite opti-mizar la hidráulica y maximizarlas velocidades de penetración.En cambio, a las bajas velocidadesde corte encontradas en el espa- cio anular, el producto DUO-VIS/

SUPER-VIS permite que el fluido deperforación tenga una alta visco-sidad efectiva para limpiar ade-cuadamente el pozo y suspenderlos recortes.

Ventajas• Mejorador de suspensión alta-mente efectivo; los tratamientospequeños producen resultadossignificativos

• Brinda un perfil reológico que disminuye su viscosidad conel esfuerzo de corte para unamejor hidráulica

• Pérdidas de presión de fricciónmínimas para caballos defuerza hidráulica adicionalesen la barrena, y una baja visco-

sidad a muy alta velocidad decorte para velocidades de penetración máximas

• Flujo laminar viscoso en el espa-cio anular, para una mejor esta-bilidad del pozo con máximalimpieza del pozo y capacidadde suspensión

• Fácil de mezclar

Limitaciones• Los iones trivalentes tales cromo

y hierro pueden ocasionar la precipitación de biopolímerosy pérdida de la viscosidado entrecruzamiento

• Los sistemas DUO-VIS/SUPER-VIS

debe tratarse previamente conbicarbonato de sodio o SAPP, yposiblemente ácido cítrico, antesde perforar (rebajar) cemento

• Sujeto a degradación bacterioló-gica; se debe utilizar un biocidapara evitar su fermentación encaso de usarse por periodos prolongados de tiempo

• La naturaleza ligeramente

 aniónica del biopolímeroDUO-VIS/SUPER-VIS requiereprocedimientos especiales demezclado al mezclarse con materiales catiónicos

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hoja

de Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl producto DUO-VIS viene en sacosde 25 lb (11.3 kg).

El producto SUPER-VIS viene enrecipientes (cubos) de plástico de2 gal (7.6 L), con 12.5 lb (5.7 kg) porrecipiente. El producto tambiénpuede empacarse en bolsas chicasde 15 a 21 lb (6.8 a 9.5 kg) por cadarecipiente de 5 galones (18.9 L).

Almacénelo en un lugar bienventilado, alejado de fuentes decalor o ignición.

Para mayor información, favor desolicitar un boletín del producto consu representante de M-I SWACO.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo color crema a café claro

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.5

Densidad aparente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22.68 kg/pie 3 (800 kg/m3)

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A P E R F O R A C I Ó N D I R E C C I O N A L H O R I Z O N T A L

Page 77: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 77/198

FLO-PLEX

77

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

El agente de control de filtradoFLO-PLEX es un derivado polisacá-

rido utilizado en las concentracio-nes recomendadas para controlar lafiltración en el sistema DRILPLEX. Eladitivo FLO-PLEX no destruye la reo-logía de baja escala del sistemaDRILPLEX tal como se ha observadocon los típicos agentes aniónicosde control de filtrado, entre los quefiguran la celulosa carboximetílica(CMC) y la celulosa polianiónica(PAC). El aditivo FLO-PLEX es efectivoen fluidos de agua de mar, pero todasu dureza se debe tratar y eliminarantes de agregar el producto FLO-PLEX.El agente FLO-PLEX puede utilizarseen cualquier otro tipo de fluido dondese permitan los almidones y aditi-vos celulósicos. La estabilidad tér-mica del agente FLO-PLEX es de casi250° F (120° C), pero se puede exten-der a 300° F (149° C) agregando unagente estabilizador térmico, talcomo el aditivo PTS-200*. El adi-tivo FLO-PLEX es resistente a la degradación bacteriológica.

AplicacionesLos aditivos de control de filtradotradicionales tienden a destruir lareología alta calidad que hace queel sistema DRILPLEX sea único.

Los agentes de filtrado aniónicosconvencionales diluyen el sistemaDRILPLEX. Por lo tanto, se desarrollóun aditivo separado para brindarcontrol de filtrado sin bajar el valordel punto cedente ni romper losenlaces cruzados. El aditivo de con-trol de filtrado FLO-PLEX es un deri-vado polisacárido que resulta muy

efectivo en el sistema DRILPLEX.

Cuando se prepara un nuevofluido, el agente FLO-PLEX debe añadirse en concentraciones de3.5 lb/bbl (9.8 kg/m3) como mínimo,si se requiere control de filtrado.Concentraciones menores puedenocasionar pérdida de la reología.Los niveles de tratamiento puedenaumentarse a 4.5 a 5 lb/bbl (12.8 a14.3 kg/m3) según se requiera paramantener tasas de filtración bajas.

Se debe tratar y eliminar ladureza del agua de mar. El adi- tivo FLO-PLEX puede utilizarse enotros sistemas base agua y no esdegradado por la acción bacteriana.

Ventajas• Especialmente diseñado como

agente de control de filtradopara el sistema DRILPLEX

• Funciona en otros sistemasbase agua

• Resistente al ataque bacteriano

• Los límites de temperatura puedenaumentarse a 300° F (149° C) usandoaditivos de extensión térmica

Limitaciones• Se debe eliminar la dureza

del agua

• Inefectivo en altos nivelesde magnesio

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl aditivo FLO-PLEX viene empacadoen sacos de papel de capas múltiplesde 50 lb (22.7 kg).

Almacénela en un lugar seco,lejos de fuentes de calor o ignición,y minimice la presencia de polvo.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo color blanco

pH (4% agua). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.5 a 10.5

Solubilidad en agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Soluble

Densidad aparente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 a 40 lb/pie3 (560 a 640 kg/m3)

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A P E R F O R A C I Ó N D I R E C C I O N A L H O R I Z O N T A L

Page 78: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 78/198

Materiales de Pérdida de Circulación (LCM)

78

Fibra de CedroLa Fibra de Cedro es una mezclaespecialmente procesada de fibrasde longitud controlada que propor-ciona una granulometría adecuadapara recuperar la circulación.

• No fermenta

• Las cantidades utilizadas varíande 1 a 35% por volumen

Empaque y almacenamientoLa Fibra de Cedro viene en bolsasde 40 libras (18 kg).

Mica La Mica es un mineral seleccionadono abrasivo, disponible en gradosfino y grueso. La Mica no ejerce nin-gún efecto adverso en las propieda-des del lodo. Se utiliza para evitar yrecuperar la pérdida de retornos. Lamica fina puede pasar a través deuna malla 20.

Aplicación• Pérdida de circulación: 5 a 15 lb

(2.25 a 6.75 kg)

Empaque y almacenamientoLa Mica viene en sacos de 50 libras(22.68 kg).

Papel UtilizadoDurante la PerforaciónEl Papel de Perforación es una mez-cla de partículas de tamaño variablede papel molido cuyo uso es aplica-ble en todos los sistemas de lodobase agua.

El Papel de Perforación puede uti-lizarse en concentraciones de hasta20 lb/bbl (57 kg/m3) en tratamien-tos con píldoras o como aditivo parael sistema entero. En las áreas dondese conoce la existencia de zonas depérdida de circulación, es recomen-dable tratar previamente el sistemaantes de perforar en la zona de pér-dida. El papel de perforación puedemezclarse a través de la tolva de

lodo o agregarse directamente a lostanques e introducirse al lodo.

El aspecto más importante decombatir la pérdida de circulación

es utilizar el tamaño de partículacorrecto. Es por ello que se reco-mienda agregar una combinaciónde materiales para asegurar unabuena granulometría. Si se dejaen el lodo durante un periodo detiempo prolongado, el papel de per-foración puede ser susceptible a ladegradación bacteriana. Podríanecesitarse una bactericida paraevitar su fermentación.

Empaque y almacenamiento

El Papel de Perforación viene ensacos de plástico de 40 libras (18 kg).

Cáscaras deSemilla de AlgodónLas Cáscaras de Semilla de Algodónson fibrosas y biodegradables, cre-ando un excelente agente puente-ante cuando se necesita materialde tamaño de partículas grandes.Pueden utilizarse en cualquier sistema de lodo base agua.

Las Cáscaras de Semilla deAlgodón se utilizan en concentra-ciones de hasta 20 lb/bbl (57 kg/m3)como tratamientos con píldoras ocomo aditivo para todo el sistema.En las áreas donde se conoce la exis-tencia de zonas de pérdida de circu-lación, es recomendable tratarpreviamente el sistema antes deperforar en la zona de pérdida. Lascáscaras de semilla de algodón pue-den mezclarse a través de la tolvade lodo o agregarse directamente

a los tanques e introducirse al lodo.El aspecto más importante de com-batir la pérdida de circulación esutilizar el tamaño de partículacorrecto. Es por ello que se reco-mienda agregar una combinaciónde materiales para asegurar unabuena granulometría.

Si se dejan en el lodo duranteun periodo de tiempo prolongado,las cáscaras de semilla de algo-dón pueden ser susceptibles a ladegradación bacteriana, trayendo

como resultado la emisión de H2Sy CO2 dentro del lodo. Podría nece-sitarse bactericida para evitarsu fermentación.

Empaque y almacenamientoLas Cáscaras de Semilla de Algodónvienen empacadas en sacos depapel o costales de 50 lb (22.68 kg)y de 100 lb (45.37 kg).

FED-SEALEl material de pérdida de circula-ción FED-SEAL* es un producto dise-ñado que contiene una mezclaóptima de materiales granulares,fibrosos y escamosos. El materialLCM FED-SEAL viene disponible en

tres moliendas (gruesa, medianay fina) cubriendo una ampliagama de problemas de pérdidade circulación. El aditivo FED-SEAL

se recomienda normalmente enconcentraciones de 20 a 30 lb/bbl(57 a 86 kg/m3) mezclado en unapíldora de 100 a 200 bbl y colocadoen la zona de pérdida, desplazandola lechada a una tasa de bombeoreducida ya sea con toberas grandeso mediante un sistema abierto. Elmaterial LCM FED-SEAL puede agre-

garse en el lodo base agua que seesté utilizando al momento queocurra la pérdida o en cualquierlechada de propósito especial preparada para aplicaciones deinyección de presión.

El producto FED-SEAL ha sido utili-zado para medidas preventivas ocomo “rellenador” debido a que sugrado fino puede pasar a través demallas 20 en concentraciones de 2a 10 lb/bbl (6 a 28 kg/m3).

LimitacionesNo lo mezcle en lodos base aceite.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Empaque y almacenamientoEl material LCM FED-SEAL vieneempacado en sacos de papel decapas múltiples de 40 lb (18 kg).

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A P E R F O R A C I Ó N D I R E C C I O N A L H O R I Z O N T A L

Page 79: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 79/198

MAX BORE HDD

79

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

El sistema MAX BORE* HDD es unaexclusiva bentonita Wyoming mez-

clada y de alto rendimiento que sesuministra como producto de unsólo saco y se utiliza especialmenteen aplicaciones de fluido de per-foración (barrenado). El sistemaMAX BORE HDD brinda suspen-sión, estabilidad del pozo y controlde la filtración. El sistema tambiénayuda a reducir el torque y arrastrepara aplicaciones base agua y estádiseñado para minimizar elimpactoambiental.

AplicacionesEl sistema MAX BORE HDD brindasuspensión, mejora la estabilidaddel pozo, controla la filtración yayuda a reducir el torque y arrastreen aplicaciones de fluido de perfora-ción (sondeos). Es un producto eco-nómico para lograr viscosidad parala limpieza del pozo, esfuerzo de gelpara la suspensión y transporte derecortes, estabilidad del pozo, controldel filtrado y calidad del revoque enaplicaciones de agua dulce y aguade mar. Las concentraciones típicaspara el sistema MAX BORE HDD oscilan entre 15 y 45 lb/100 gal(18a54kg/m3).

Ventajas• Sistema de un sólo saco que facilita

su mezclado y reduce el número deproductos requeridos para prepararel fluido de perforación o barrenado

• Hidrata más que otros tipos de arcillas y es mejor para generar viscosidad para la limpieza delpozo, desarrollando esfuerzos degel para efectos de suspensión ycontrol de la filtración

• Su singular tamaño, formay elevada área superficial brin- dan características superioresde filtración

• Proporciona lubricidad y estabili-dad del pozo para facilidad en laperforación y estabilidad de lutitasy arcillas sensibles al agua

• No tóxico yambientalmente seguro

Limitaciones

Su desempeño se reduce en aguassaladas (>10,000 mg/L Cl–) o duras(>240 mg/L Ca++) debido a lamenor hidratación.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo de

protección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl sistema MAX BORE HDD vieneempacado en sacos de papel decapas múltiples de 50 lb (22.7 kg),56 por tarima.

Almacénelo en un lugar bien ventilado, alejado de fuentes decalor o ignición.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo verde-grisáceo claro o café claro

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3 a 2.6

Densidad aparente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 a 52 lb/pie3 (769 a 833 kg/m3)

Aplicación de perforación/resultados deseados lb/100 gal lb/bbl kg/m3

Perforación normal 20 – 25 8.5 – 10 25 – 29

Ambientes con presencia de arcilla 10 – 15 4 – 6 12 – 18

Grava/roca/canto rodado 25 – 30 10 – 13 29 – 37

Cantidades Típicas de Adiciones de MAX BOREHDDIncorporadas al Agua Dulce

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A P E R F O R A C I Ó N D I R E C C I O N A L H O R I Z O N T A L

Page 80: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 80/198

MAX GEL

80

Certificación

NSF/ANSI 60

El viscosificador MAX GEL* es unabentonita Wyoming con un rendi-

miento de 220 bbl mezclada conextendedores especiales, capaz derendir más del doble de viscosidadque la bentonita Wyoming regular.El viscosificador MAX GEL es unabentonita de sodio de Wyomingsuperior y de fácil mezclado paraaplicaciones de barrenado y perforación con agua dulce.

AplicacionesEl viscosificador MAX GEL se utilizaen las siguientes aplicaciones para

aumentar rápidamente la viscosi-dad del lodo y brindar una limpiezasuperior del pozo, así como ayudara controlar la pérdida de circulación,derrumbe de la formación y pro-mover la estabilidad del pozo en formaciones no consolidadas:

• Pozos de agua potable

• Exploratoria minera (extracciónde núcleos y perforación rotaria)

• Perforación direccional horizontal

• Detonación de agujeros

• Perforación de tiro de minas• Monitoreo/observación de pozos

• Aplicaciones de perforación neumática, gel-espuma

Ventajas• Rinde más rápidamente que

la bentonita estándar API

• No es tóxico y ha comprobadoser adecuado para utilizarseen la perforación de pozos deagua potable

• Velocidades de penetración másaltas que los sistemas de bento-nita regular gracias a su menorcontenido de sólidos

• Reducción de los costos de transporte y almacenamientocomo resultado de un menorrequerimiento de productopara tratamiento

• Su molienda más fina permite

un mezclado rápido

LimitacionesPierde su efectividad en agua conun contenido >7,500 mg/L de clo-ruro de sodio/240 mg/L de calcio.

Si se planea utilizar dispersanteso diluyentes, estos deben agregarsefrugalmente utilizando 50% omenos del tratamiento normal.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la información

del ensayo biológico, previa solicitud.Manéjelo como un producto quí-

mico industrial, usando equipo de

protección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoLa bentonita MAX GEL viene empa-cada en sacos de papel de capasmúltiples de 50 lb (22.7 kg) y setiene disponible a granel.

Almacénela en un lugar seco(riesgo de resbalones cuando estáhúmeda) y minimice la presenciade polvo (utilice sistemas libres depolvo para su manejo, almacena-miento y limpieza). El materialpuede disponerse en tarimas arazón de 56 sacos/tarima o 70sacos/tarima.

Almacénelo en un lugar bien ventilado, alejado de fuentes decalor o ignición.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo verde-grisáceo claro o café claro

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3 a 2.5

Rendimiento aproximado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 bbl/ton

Aplicación de perforación/resultados deseados lb/100 gal lb/bbl kg/m3

Perforación normal 15 – 25 6 – 11 15 – 30

En grava u otra formaciónpobremente consolidada 25 – 40 12 – 18 35 – 50

Control de la pérdida de circulación 35 – 45 15 – 20 40 – 45

Se agrega al lodo de agua dulce paramejorar las propiedades de limpiezadel pozo, aumentar la estabilidad delpozo y desarrollar revoques 5 – 10 2 – 5 6 – 14

Cantidades Típicas de Adiciones de MAX GEL Incorporadas al Agua Dulce

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A P E R F O R A C I Ó N D I R E C C I O N A L H O R I Z O N T A L

Page 81: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 81/198

PLATINUM D-D

81

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

El aditivo PLATINUM D-D* es unamezcla acuosa de agentes tensoac-

tivos. Está diseñado para reducir latensión superficial de todos los sis-temas de lodo base agua y reducela tendencia de adhesión de losrecortes de lutita sensibles al agua.

AplicacionesEl aditivo PLATINUM D-D tiene aplicación en todas las áreas deperforación y puede utilizarse prác-ticamente en cualquier fluido deperforación base agua. Se empleaprincipalmente en la perforación de

secciones de agujero superior paraminimizar el embolamiento de labarrena y el conjunto de fondo (BHA),reducir la tensión superficial y ayu-dar a retirar la arena y eliminar lossólidos de perforación.

El aditivo PLATINUM D-D reducefrecuentemente el torque y arrastre,aún cuando no hay presencia deaceite en el sistema. Los tratamien-tos normales oscilan entre 0.1 y0.2 lb/bbl (0.29 a 0.57 kg/m3) y brin-dan un desempeño satisfactoriobajo la mayoría de las condiciones.En áreas con lutitas pegajosas(gumbo) severas, se recomiendaconcentraciones de 4 a 6 lb/bbl(11.4 a 17.1 kg/m3) de aditivoPLATINUM D-D para ayudar a mini-mizar el embolamiento de la barrenay BHA; las concentraciones másaltas puede ocasionar formaciónde espuma y requerir un antiespu-mante. Este producto es efectivo entodos los sistemas base agua, inclu-yendo fluido de agua salada satu-rada, agua dulce, agua salobre y

agua de mar.

Ventajas• Minimiza el embolamiento de la

barrena y BHA

• Reduce la tensión superficial dela fase líquida, ayudando a retirarla arena y eliminar los sólidosde perforación

• Mejora la acción de humectaciónpor agua en todos los sólidos yreduce la tendencia de adhesiónde los recortes de lutita reactiva

• Lubricante efectivo en todos loslodos base agua

LimitacionesEl punto de congelamiento del adi-tivo PLATINUM D-D es 32° F (0° C).También se tiene disponible el adi-tivo D-D CWT, una formulaciónespecial para clima frío con unpunto de congelamiento de –29° F(–20° C).

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Los fluidos que contienenaltas concentraciones de aditivoPLATINUM D-D podrían no ser ade-cuado para descarga en todos losambientes marinos.

Empaque y almacenamientoEl líquido PLATINUM D-D viene enrecipientes de 5 galones (18.9 L) ytambores de 55 galones (208.2 L).

Almacénelo en un lugar bien ventilado, alejado de fuentes decalor o ignición.

Propiedades física típicasApariencia física. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Líquido rojo claro

Gravedad específica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.038

pH (solución de 1%) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.5 a 8.5

Solubilidad en agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100%

Punto de inflamación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . >200° F (>93° C)

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A P E R F O R A C I Ó N D I R E C C I O N A L H O R I Z O N T A L

Page 82: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 82/198

PLATINUM FOAM PLUS

El agente espumante PLATINUM

FOAM* PLUS es soluble en agua y es

biodegradable. Está especialmentediseñado para tener un punto deinflamación elevado con el fin deminimizar las restricciones de trán-sito. Además, el agente espumantePLATINUM FOAM PLUS está formuladopara tener un punto de congela-miento bajo aplicaciones en climafrío. El agente espumante PLATINUM

FOAM PLUS tiene la capacidad de for-mar espuma en agua dulce, salobrey salada.

AplicacionesEl agente espumante PLATINUM

FOAM PLUS se utiliza en aplicacio-nes de perforación neumática.Basándose en la cantidad de pro-ducto añadido y la velocidad deinyección, puede emplearse parala supresión de polvo y la perfora-ción con niebla, espuma y espumarígida. Las tasas de aplicaciones típicas oscilan entre 0.5 y 2% porvolumen de agua de inyección.

Ventajas• Certificado conforme al Estándar

60 de la NSF/ANSI

• Produce una espuma establey consistente en todos los tiposde agua

• La formación de burbujas peque-ñas y estables brinda una excelentecapacidad de conducción

• Ambientalmente aceptable y biodegradable

• Sus propiedades lubricantes hacenque sea idóneo para usarse conmartillos de fondo

• Espuma altamente estable conexcelentes tiempos de retención

• Mejora la limpieza del pozo y lasvelocidades de penetración

Métodos de incorporación

• Para usarse como supresor de polvoo para evitar el embolamiento de labarrena en formaciones húmedas:Mezcle de ¹⁄ ³ a ¾ pintas (0.2 a 0.4 L)por cada 50 galones (189 L) de agua

• Para perforación con niebla concantidades moderadas de intrusiónde agua: Mezcle de 1.5 a 3 pintas(0.8 a 1.5 L) por cada 50 galones(189 L) de agua

• Para perforación con espuma concantidades excesivas de intrusiónde agua: Mezcle 6 pintas (2.9 L)

de producto por cada 50 galones(189L) de agua

• Espumas rígidas: Para lograr laviscosidad deseada, mezcle el vico-sificador MAX GEL* o el polímeroPOLY-PLUS* 2000 en 50 galones(189 L) de agua a 32 seg/ct y agiteagregando ¾ galón (3 L) de agenteespumante PLATINUM FOAM PLUS.Bombee la lechada en la corrientede aire a razón de 7 a 10 gal (26.6 a38 L) por min. El polímero POLY-PLUS

se puede sustituir por el polímero

POLY-PLUS 2000.

Limitaciones

Si se utiliza según las recomendacio-nes, no se impone ninguna limitantea este producto.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto químico industrial, usando equipode protección personal y siguiendolas precauciones descritas en laHoja de Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl agente PLATINUM FOAM PLUS vieneempacado en recipientes de 5 galones(18.9 L) y tambores de 55 galones(208.2 L).

Almacénelo en un lugar bien ventilado, alejado de fuentes decalor o ignición.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . Solución clara a color amarillo pálido

Punto de congelamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15° F (–9.4° C)

Punto de inflamación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142° F (61.1° C)

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.04

Solubilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100%

pH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.5 a 8.5 (solución al 10%)

Certificación

NSF/ANSI 60

82

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A P E R F O R A C I Ó N D I R E C C I O N A L H O R I Z O N T A L

Page 83: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 83/198

PLATINUM PAC Certificación

NSF/ANSI 60

La celulosa polianiónica PLATINUM

PAC* es un polímero soluble en

agua y de fácil dispersión diseñadopara controlar el filtrado en lodosbase agua.

AplicacionesLa celulosa polianiónica PLATINUM

PAC es efectiva a bajas concentra-ciones, la concentración normalpara tratamiento del filtrado estáen un rango de 0.25 a 1 lb/bbl (0.71a 2.85 kg/m3). Este producto es apli-cable en todos los lodos base agua,desde sistemas poliméricos no dis-

persos con bajo contenido de sóli-dos, hasta sistemas dispersos dealta densidad. Se utiliza comoreductor de filtrado y estabiliza- dor del agujero en aplicacionesde perforación base agua.

Ventajas• Controla el filtrado y produce

un revoque delgado y resistente

• Inhibe la hidratación de los sóli-dos de perforación y los encapsulapara facilitar su remoción

• Muestra un mezclado superioren ambientes de baja velocidadde corte

• Se dispersa con mayor facilidadque los polímeros convencionalesde celulosa polianiónica seca

• Efectivo en bajas concentracionespara controlar el filtrado

• Encapsula las partículas de lutitapara inhibir su hinchamientoy dispersión

• Resiste al ataque bacteriológico,no requiere ningún biocidao preservativo

• Funciona en una amplia gamade salinidades, durezas y nivelesde pH

• Compatible con todos los aditivoscomunes de tratamiento de lodo

Limitaciones• Estabilidad térmica de circulación

de aproximadamente 300° F

(149° C)• Efectivo en sistemas con dureza

total de <1,000 mg/L (como el cal-cio), pero puede precipitarse antela presencia combinada de unaalta dureza y un elevado pH

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-

mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoLa celulosa polianiónica PLATINUM

PAC viene en botellas de 2 lb (0.91 kg),25 por caja, 25 lb (11.3 kg) de pro-ducto neto en recipientes de 5 galones(18.9 L) y bolsas de 50 lb (22.7 kg).

El aditivo PLATINUM PAC debe

almacenarse en interior, en unlugar fresco y seco.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo color blanco o blancuzco

Carácter iónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aniónico

Densidad aparente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.64 a 9.0 g/cm 3

pH (solución de 1%) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5 a 9.0

83

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A P E R F O R A C I Ó N D I R E C C I O N A L H O R I Z O N T A L

Page 84: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 84/198

PLATINUM PAC UL

84

Certificación

NSF/ANSI 60

La celulosa polianiónica (PAC)PLATINUM PAC* UL es un polímero

soluble en agua y de alta calidaddiseñado para controlar el filtrado.Debido a que es un aditivo “UltraBajo” (UL por sus siglas en inglés),ocasiona un incremento mínimoen la viscosidad de los lodos baseagua. El aditivo PLATINUM PAC ULse dispersa fácilmente en unaamplia variedad de sistemas delodo base agua.

AplicacionesEl aditivo PLATINUM PAC UL controla

el filtrado en lodos de agua dulce,agua de mar, KCl y de sal. Forma unrevoque delgado, elástico y de bajapermeabilidad que minimiza elpotencial de pega de tubería porpresión diferencial y la invasión defiltrado y sólidos del lodo hacia lasformaciones permeables. El aditivoPLATINUM PAC UL resiste el ataquebacteriológico, eliminando la nece-sidad de biocidas o preservativos. Esefectivo a bajas concentraciones, laconcentración normal para trata-miento del filtrado está en un rangode 0.25 a 1 lb/bbl (0.71 a 2.85 kg/m3).En los sistemas de agua salada ypoliméricos polianiónicos, serequieren concentraciones más elevadas para la encapsulación,con concentraciones normalesque oscilan entre 1 y 3 lb/bbl(2.85 a 8.6 kg/m3).

Dado que el aditivo PLATINUM

PAC UL es de baja viscosidad,genera menor viscosidad en com-paración con los productos POLYPAC*y PLATINUM PAC. La viscosidad gene-

rada depende de la concentraciónde sólidos, la salinidad y la químicadel agua de preparación.

El polímero aniónico PLATINUM

PAC UL se adhiere y encapsula losfluidos de perforación y lutitasexpuestas. Este “envolvente” de

polímeros protectores inhibe la dis-persión de recortes de lutita y res-tringe las interacciones del fluidocon las lutitas expuestas.

En los sistemas saturados con sal,el aditivo PLATINUM PAC UL tiende a

trabajar significativamente mejorque los materiales de celulosa polia-niónica de viscosidad regular. Parafluidos de control de filtración difíci-les, generalmente es más efectivauna combinación del producto UL yproductos de celulosa polianiónicade viscosidad regular.

Ventajas• Fácilmente dispersable

• Efectivo en bajas concentracionespara controlar el filtrado y mejorar

la viscosidad• Produce un incremento mínimo

en la viscosidad

• Encapsula las partículas de lutitapara inhibir su hinchamiento ydispersión

• Resiste al ataque bacteriológico,no requiere ningún biocidao preservativo

• Funciona en una amplia gamade salinidades, durezas y nivelesde pH

• Tiene aplicación en todos los sistemas de lodo base agua no dispersos y con bajo contenido desólidos. Compatible con todos losaditivos comunes de tratamientode lodo.

• Excelente aceptación en materiaambiental

Limitaciones• Estabilidad térmica de circulación

de aproximadamente 300° F(149° C)

• Efectivo en sistemas con dureza

total de <1,000 mg/L (como el cal-cio), pero puede precipitarse antela presencia combinada de unaalta dureza y un elevado pH

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de los

Materiales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl polímero aniónico PLATINUM

PAC UL viene empacado como 25 lb(11.3 kg) de producto neto en reci-pientes de 5 galones (19 L) y bolsasde 50 lb (22.7 kg).

Almacénelo en un lugar secoy fresco.

Propiedades física típicasApariencia física. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo libre color blanco

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.5 a 1.6

pH (solubilidad de 1%). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5 a 8.0

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A P E R F O R A C I Ó N D I R E C C I O N A L H O R I Z O N T A L

Page 85: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 85/198

POLY-PLUS

El polímero POLY-PLUS* es un líquidoaniónico de alto peso molecular

diseñado para encapsular recortesy estabilizar lutitas. El polímeroPOLY-PLUSactúa también como vis-cosificador, reductor de fricción y floculante. El polímero POLY-PLUS

puede utilizarse en sistemas de lodocon aguas de preparación que vande dulces a saladas.

AplicacionesSistemas de lodo poliméricoPOLY-PLUS. El sistema POLY-PLUS

 proporciona excelente encapsula-

ción de recortes y mejor estabilidaddel pozo. Las concentraciones típicasde POLY-PLUS son de 0.75 a 3 lb/bbl(2.1 a 8.5 kg/m3). También resultaefectivo en lodos que contienen sal,tales como fluidos mejorados conKCl o NaCl, aunque pueden reque-rirse concentraciones ligeramentemás altas de polímero POLY-PLUS.

Fluidos de agua clara. El polímeroPOLY-PLUS puede usarse en fluidosde perforación libres de sólidos deagua clara. El sistema POLY-PLUS

aumenta la viscosidad y mejora laremoción de sólidos al flocular lossólidos no deseados. También pro-porciona encapsulación de recortes yuna mejor estabilidad del pozo. Estesistema se emplea frecuentementeen aplicaciones de agujero reducidoo extracción continua de núcleos.Agregando de 0.5 a 1.75 lb/bbl (1.4a 5 kg/m3) se mejora la remociónde sólidos al flocular los sólidos.

Lodos No Dispersos con BajoContenido de Sólidos (LSND). El

polímero POLY-PLUS es idóneo paralos sistemas LSND. En lodos de ben-tonita reducida, el aditivo POLY-PLUS

sirve como extendedor de bento-nita para aumentar la viscosidad ycomo floculante para eliminar lossólidos de perforación de maneramás eficiente. También encapsulalos recortes y mejora la estabilidaddel pozo.

Lodos densificados. El polímeroPOLY-PLUS puede usarse en lodosdensificados para encapsular recor-

tes, mejorar la estabilidad del pozo,aportar viscosidad secundaria ymejorar la integridad del revoque

(enjarre). La efectividad del polí-mero disminuye a medida que laconcentración de dispersantes aniónicos inorgánicos aumenta.

Barridos de POLY

-PLUS

. Los barridosviscosos de POLY-PLUS son efectivospara la limpieza periódica del agu-

 jero. Circular un barrido de POLY-PLUS

a través del pozo o agujero ayuda aeliminar los recortes acumulados ymantener limpio el pozo.

Ventajas• Proporciona una excelente encap-

sulación de recortes y limita la dispersión de los mismos

• Brinda una mejor estabilización

de lutitas• Mejora la remoción de sólidos de

perforación en sistemas de aguaclara y la capacidad de conducciónde espumas

• Producto líquido de fácil mezcladoy rápido rendimiento

• Es versátil y multiusos

• Punto de fluidez bajo de –20° F(–28.9° C) para facilidad de usoen climas fríos

• Puede usarse para viscosificar flui-

dos de perforación de agua claracon bajo contenido de sólidos

• Mejora la lubricidad de la mayo-ría de los sistemas de lodo, sobretodo sistemas no dispersos, lododisperso cuando se utiliza encombinación con un lubricante

• Ayuda a prevenir el embola-miento de la barrena, estabili-zadores y conjuntos de fondo alrecubrir y lubricar los sólidos

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl polímero POLY-PLUS viene empa-cado en recipientes de 5 galones(18.9 L). Almacénela en un lugarseco, lejos de fuentes de calor o ignición, y minimice la presenciade polvo.

Para mayor información, favor desolicitar un boletín del producto consu representante de M-I SWACO.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Líquido opaco color crema

Olor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ligeramente a hidrocarburo

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.07 a 1.10

pH (solución de 1%) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.0 a 9.0

Punto de inflamación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . >200° F (93.3° C) (PMCC)

Punto de fluidez. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . –20° F (–28.9° C)

Viscosidad (típica). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ~ 500 cP

Certificación

NSF/ANSI 60

Concentración1

lb/bbl (kg/m3) gal/bbl (L/m3) gal/100 gal

0.50 (1.4) 0.056 (1.3) 0.133

0.75 (2.1) 0.084 (2.0) 0.200

1.00 (3.0) 0.110 (2.6) 0.262

1.50 (4.3) 0.170 (4.0) 0.405

1Basándose en un material 30% activo

85

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A P E R F O R A C I Ó N D I R E C C I O N A L H O R I Z O N T A L

Page 86: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 86/198

POLY-PLUS LV

86

El copolímero acrílico POLY-PLUS LVes un copolímero acrílico de carga

mediana y bajo peso molecular,diseñado para encapsular recortese inhibir la dispersión de arcillas.Está diseñado para utilizar en flui-dos basados en ambientes de aguasalina y agua dulce. El copolímeroacrílico POLY-PLUS LV brinda unaincremento mínimo en la viscosi-dad y puede mejorar las propieda-des de filtración. Cuando se agregaal viscosificador MAX GEL* o a labentonita MAX BORE* HDD, el copo-límero acrílico POLY-PLUS LV produceun sistema de fluido de perforacióninhibidor sin afectar las propiedadesdel fluido.

AplicacionesEl copolímero acrílico POLY-PLUS LVproporciona una excelente encap-sulación de los recortes al adsor-berse sobre las superficies de lasarcillas y formar una película pro-tectora que evita que los recortesse peguen entre sí o se peguen a lamalla de la zaranda. El productotambién resulta efectivo en fluidosbase KCl y agua de mar. Las dosis nor-males oscilan entre 1 y 1.36 kg/bbl(3 y 9 kg/m3).

Gracias al bajo peso molecularde este polímero, el proceso de mezclado requiere menos corteque aquellos polímeros con pesosmoleculares más altos. El fluidoresultante puede pasar a través delas finas mallas de la zaranda sintaponarlas.

Recomendaciones: Primero sedebe tratar y eliminar la dureza

total con bicarbonato/carbonato desodio. Mantenga el pH por debajode 10 para un desempeño óptimo.

Tratamiento recomendadoCantidades aproximadas de copo-límero acrílico POLY-PLUS LV agregadas al fluido base agua.

Ventajas• Proporciona una excelente encap-

sulación de recortes y limita la dispersión de los mismos

• Mejora la remoción de sólidosde perforación al reducir las tendencias de dispersión

• Contribución mínima a la viscosidad del sistema

• Para utilizarse en sistemas aguade mar, KCl o agua dulce

• Brinda una mejor estabilizaciónde lutitas

• Potencial de taponamiento de lamalla significativamente menor encomparación con encapsuladoresde mayor peso molecular

• No afecta negativamente los perfiles reológicos positivos

LimitacionesEl agua de preparación debe tratarsecon carbonato de sodio o bicarbonatopara reducir su dureza y aumentar el

desempeño del producto.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl copolímero acrílico POLY-PLUS LVviene empacado en recipientes de27.5 lb (12.5 kg), 5 gal (18.9 L).

Almacénela en un lugar seco,lejos de fuentes de calor o ignición,y minimice la presencia de polvo.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo granular color blanco

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.7

pH (solución de 0.5 %) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.0 a 8.0

Solubilidad en agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Soluble

lb/100 gal lb/bbl kg/m3

Fluido de perforación libre de bentonita 0.5 a 1.5 0.2 a 0.6 0.6 a 1.8

Agregado al viscosificador MAX

GEL

* o a labentonita MAXBORE* HDD para inhibición 0.25 a 0.75 0.1 a 0.3 0.3 a 1.0

Perforación con espuma (espumas rígidas) 0.5 a 1.0 0.2 a 0.4 0.6 a 1.2

Certificación

NSF/ANSI 60

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A P E R F O R A C I Ó N D I R E C C I O N A L H O R I Z O N T A L

Page 87: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 87/198

©2008 M-I L.L.C. Todos los derechos reservados. *Marca de M-I L.L.C.

 Enfocada en el cliente,orientada hacia soluciones

http://esp.miswaco.com

AUMENTEGanancias · Eficiencia de la perforación · Desempeño total · Seguridad · Conclusión de proyectos

PREGUNTEsobre la zaranda MEERKAT* PT con área de ocupación reducida, movimiento doble opcional y sorprendente economía.

REDUZCADesechos de perforación · Costos de malla · Costos de transporte · Instalación · Espacio de ocupación · Izajes con grúa

87

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Page 88: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 88/198

POLY-PLUS RD

88

El copolímero acrílico (PHPA)POLY-PLUS RD es un producto de

fácil dispersión diseñado paraencapsular recortes y estabilizarlutitas. Está formulado para mez-clarse fácilmente y con una mejordispersión para efectos de eliminarlos “ojos de pescado”. Eso resultabenéfico al estar mezclando rápida-mente grandes cantidades o altasconcentraciones de polímero dondeno se tiene disponible un buenequipo de mezclado. El copolímeroacrílico POLY-PLUS RD actúa tambiéncomo viscosificador, reductor defricción y floculante. Brinda tam-bién un poco de control de filtrado.

El copolímero acrílico POLY-PLUS

RD es un producto especialmentetratado de alto peso molecular.Puede utilizarse en sistemas quevan de lodos con bajo contenido desólidos a lodos densificados, utili-zando aguas de preparación de frescas a saladas.

AplicacionesSistemas de lodo con copolímeroacrílico POLY-PLUS RD. El aditivoPOLY-PLUSRD proporciona una exce-lente encapsulación de recortesy mejor estabilidad del pozo. Las concentraciones típicas del copolí-mero acrílico POLY-PLUS RD son de0.25 a 1 lb/bbl (0.71 a 2.85 kg/m3).También resulta efectivo en lodosque contienen sal, tales como fluidosmejorados con KCl o NaCl, aunquepueden requerirse concentracionesligeramente más altas de copolímeroacrílico POLY-PLUS RD.

Fluidos de agua clara. El copolí-mero acrílico POLY-PLUS RD puedeusarse en fluidos de perforaciónlibres de sólidos de agua clara. Esteproducto mejora la remoción de

sólidos al flocular los sólidos no

deseados y aumenta la viscosidad.El polímero también proporcionaencapsulación de recortes y unamejor estabilidad del pozo. El copo-límero acrílico POLY-PLUS RD seemplea frecuentemente en apli-caciones de agujero reducido oextracción continua de núcleos.

Lodos No Dispersos con BajoContenido de Sólidos (LSND).El copolímero acrílico POLY-PLUS RDes idóneo para los sistemas LSND.En lodos de bentonita reducida, el

aditivo POLY-PLUS RD extiende labentonita para aumentar la visco-sidad, flocula los sólidos de perfo-ración para una remoción más

eficiente, encapsula los recortes

y mejora la estabilidad del pozo.Barridos de POLY-PLUSRD. Los barri-dos viscosos de copolímero acrílicoPOLY-PLUS RD son efectivos parala limpieza periódica del agujero.Circular un barrido de copolímeroacrílico POLY-PLUS RD a través delpozo ayuda a eliminar los recortesacumulados y mantener limpioel pozo.

Método de incorporaciónEl copolímero acrílico POLY-PLUS RD

puede mezclarse directamente enel sistema de lodo activo. Tambiénpuede mezclarse previamente aconcentraciones más altas en untanque o barril químico separado,

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo granular color blanco

Olor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ligeramente a hidrocarburo

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.25 a 1.40

pH (solución de 1%). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.7

Densidad aparente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 a 46 lb/pie3 (641 a 737 kg/m3)

Naturaleza de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aniónica

Actividad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . >90%

Concentración VP PC Viscosidad Marshlb/bbl (kg/m3) cP lb/100 pie2 seg/ct

0.125 (0.4) 2 1 28

0.25 (0.7) 3 2 31

0.50 (1.4) 4 4 340.75 (2.1) 6 8 46

1.00 (2.9) 9 11 60

1.50 (4.3) 15 17 110

Propiedades Típicas de POLY-PLUSRD en Agua Dulce

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A P E R F O R A C I Ó N D I R E C C I O N A L H O R I Z O N T A L

Page 89: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 89/198

89

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

para posteriormente incorporarsey mezclarse en el sistema activo.

Los barridos pueden prepararsemezclando el copolímero acrílicoPOLY-PLUS RD directamente en eltanque de succión del sistemaactivo o premezclando una con-centración más alta en un tanqueseparado para permitir que el polí-mero rinda al máximo antes deser bombeado.

Ventajas• Fácilmente dispersable y no forma

“ojos de pescado”

• Excelente encapsulador de recortes que limita la dispersiónde los mismos

• Brinda una mejor estabilizaciónde lutitas

• Material en polvo con una toxici-dad significativamente menor ala de los polímeros líquidos deemulsión inversa

• Producto altamente concentrado(>90% de actividad) que reducelos costos de transporte y losrequerimientos de espacio dealmacenamiento

• Ayuda a prevenir el embolamientoen la barrena, estabilizadores yconjunto de fondo al recubrir ylubricar sólidos

• Mejora la remoción de los sólidosde perforación

• Puede usarse para viscosificar fluidos de perforación con bajocontenido de sólidos y agua clara

Limitaciones• Puede producirse una flocula-

ción severa durante el trata- miento inicial de copolímeroacrílico POLY-PLUS RD en un sis-tema de lodo no disperso. La flo-culación causa una viscosidadelevada hasta que todos los sóli-dos estén recubiertos. Los sistemasde lodo con copolímero acrílicoPOLY-PLUS RD emplean bajas concentraciones (<15 lb/bbl[<43 kg/m3]) de viscosificadorMAX GEL para disminuir estainteracción Las adiciones conti-

nuas de polímero POLY-PLUS RDtraen como resultado un sistemaestable con la reología deseada.

• Sensible al calcio — comienza aprecipitarse cuando las concen-traciones de calcio sobrepasan300 mg/L.

• Sensible al pH con un rangoóptimo de pH de 8.5 a 10.5. A niveles superiores a este rango,la hidrólisis puede convertir laacrilamida en acrilato y liberaramoniaco (NH

3).

• Térmicamente estable a aproxi-madamente 350° F (177° C), aunque el copolímero puedecomenzar a liberar amoniaco(NH3) e hidrolizarse convirtién-dose en un poliacrilato si seexpone prolongadamente atemperaturas mayores a 275° F(135° C)

• Sujeto a degradación de su visco-sidad por el esfuerzo de corte ypuede perder su capacidad de

 viscosificar. La encapsulación derecortes y estabilización de lutitasno se ven afectadas.

ContaminaciónEl copolímero acrílico POLY-PLUS RDreacciona con cationes multivalen-tes como el calcio. En concentracio-nes superiores a 300 mg/L, el calciohace que el polímero se precipite.Utilice carbonato de calcio para eli-minar las concentraciones de calciopor encima de 300 mg/L.

Trate la contaminación porcemento para mantener el nivelde calcio y pH lo más bajo posible.Utilice bicarbonato de sodio juntocon un producto reductor de pHcomo el lignito o ácido cítrico

para tratar la contaminaciónpor cemento.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Sin requerimientos especialespara su manejo y transporte. Eviteinhalar el polvo. Se recomienda uti-lizar un respirador antipolvo y gafasprotectoras en caso de mezclarlo enun área cerrada.

Empaque y almacenamientoEl copolímero acrílico POLY-PLUS RDviene empacado en sacos de papelde capas múltiples de 50 lb (22.7 kg)o recipientes de 5 galones (18.9 L).

Almacénela en un lugar seco,lejos de fuentes de calor o ignición,y minimice la presencia de polvo.

Page 90: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 90/198

ROD EASE

90

Este producto es un lubricante supe-rior para la perforación direccional

horizontal (HDD), extracción denúcleos y perforación rotaria.

AplicacionesEl lubricante ROD EASE* se mezclainstantáneamente y no se ve afec-tado por la calidad del agua. Paraque este producto proteja las vari-llas y disminuya el torque una veziniciada la perforación, se deberáconsiderar el número de varillas yla cantidad de fluido en el pozo. Eltratamiento puede requerir dosifi-

car el sistema con varios recipientesde lubricante. Se requieren nivelesde mantenimiento establecidosdespués de la dosis y tratamientoinicial. Los niveles de tratamientonormales son de 1 a 2% del volumende fluido o 1 a 2 pintas (0.473 a0.946 L) por cada 100 gal (378.5 L)de fluido de perforación. La dosisdebe aumentarse si la velocidadde penetración disminuye, el torque aumenta o la longitudde la corrida disminuye indicandoun corte deficiente.

Ventajas• Reduce el torque

• Previene las incrustacionesy óxido

• Ambientalmente segura

• Aumenta las velocidadesde penetración

• Prolonga la vida útil de la barrenay el motor de fondo

• Aumenta la eficiencia del motor

de fondo

• Reduce el desgaste en las varillasy equipo

• Maximiza el potencial delequipo de perforación y elcontrol de dirección

• Mejora la efectividad de los aditivos de fluido de perforaciónen polvo

El lubricante ROD EASE se basa enuna tecnología ambientalmentesegura que ha comprobado su efec-tividad para lubricar consumiblesde fondo. Este producto ha generadoaumentos de más del 25% en la vidaútil de la barrena y la velocidad depenetración durante operaciones deperforación. Dado que el lubricanteROD EASE reduce el torque y arrastre,la operadora puede utilizar el equipode perforación en todo su potencial,lo que significa que los empujes ytracciones son mínimos y el controlde la dirección es preciso.

Las pruebas realizadas en el labo-ratorio de M-I SWACO en Houstonconfirman los efectos del lubricanteROD EASE.

Limitaciones

Ninguna.Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamiento

El lubricante ROD EASE viene empa-cado en recipientes de 5 galones(18.9 L) y tambores de 55 galones(208.2 L).

Almacénelo en un lugar bien ventilado, alejado de fuentes decalor o ignición.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Líquido color café oscuro

Gravedad específica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.887

pH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.0 a 7.5

Punto de ebullición. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 572° F (>300° C)

Punto de congelamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . –77° F (–25° C)

Punto de inflamación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 554° F (290° C)

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A P E R F O R A C I Ó N D I R E C C I O N A L H O R I Z O N T A L

Page 91: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 91/198

91

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Page 92: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 92/198

KLA-GARD

92

El estabilizador de lutita KLA-GARD*disminuye el hinchamiento de luti-

tas sensibles y recortes de perfo-ración expuestos a fluidos deperforación base agua. Disminuyela hidratación de la lutita, reduceel efecto que los sólidos de perfora-ción ejercen sobre la viscosidad yfunciona minimizando problemastales como tasas de dilución excesi-vas, aumentos de torque y arrastre,altas presiones de surgencia y sua-beo, y embolamiento del conjuntode fondo (BHA). Este producto con-centrado de alta calidad tiene apli-cación en una amplia variedad desistemas de lodo y puede conside-rarse para aplicaciones costafueragracias a sus características de toxicidad tan bajas.

AplicacionesEl estabilizador KLA-GARD debeespecificarse para aplicacionesdonde se necesite inhibición adicio-nal como una alternativa a los sis-temas de potasio, cal y yeso. Puedemejorar la inhibición de fluidosbase agua a tal grado que com- pite con lodos base aceite enmuchas aplicaciones.

Debido al poderoso efecto que elestabilizador KLA-GARD ejerce sobrelos sólidos activos, únicamente debeagregarse a: sistemas de lodo quecontengan bajas concentraciones desólidos activos, sistemas libres debentonita o sistemas con bajo con-tenido de sólidos recién prepara- dos que contengan una cantidadmínima de bentonita prehidratada.Estos sistemas deben tener una

capacidad de azul de metilenomenor a 12.5 lb/bbl (35.6 kg/m3)con 2 a 5 lb/bbl (5.7 a 14.3 kg/m3)de bentonita prehidratada para control de la filtración.

El estabilizador KLA-GARD es compatible con la mayoría de losaditivos de fluido de perforacióny resulta especialmente apto parautilizarse en sistemas poliméricoscon bajo contenido de sólidosrecién preparados, tales comoel sistema POLY-PLUS*. Es más efec-

tivo cuando se minimiza el usode diluyentes orgánicos como el lignosulfonato SPERSENE*.

Las concentraciones normalesdel estabilizador KLA-GARD oscilanentre 4 y 8 lb/bbl (11.4 a 22.8 kg/m3)

dependiendo del tamaño del pozo,velocidad de penetración, longi- tud del intervalo y reactividad de lalutita. Se requiere una concentraciónmínima de 4 lb/bbl (11.4 kg/m3) paraque el producto sea efectivo. Unalb/bbl de estabilizador KLA-GARD

contribuye 508 mg/L de cloruros;se tiene disponible el estabiliza- dorKLA-GARD B, una formulaciónlibre de cloruros. Se debe utilizarun biocida para prevenir el ataquebacteriológico.

El estabilizador KLA-GARD fun-ciona al adsorberse sobre los sólidosactivos, reduciendo así su sensibili-dad al agua. Esta acción ocasionaque el producto se agote en el sis-tema de lodo a una tasa que dependede la reactividad de la formación, eltamaño de los recortes y la cantidadde volumen de agujero perforado.Se tiene disponible un procedimientode prueba para monitorear la con-centración aproximada de exceso deestabilizador KLA-GARD.

Ventajas• Estabilizador de lutita altamente efectivo

• Efectivo en todos los niveles de pH

• Ambientalmente aceptable

• Estable a temperaturas superioresa 400° F (204° C)

• Reduce el potencial de embolamiento de la barrena

• Reduce la cantidad de diluciónrequerida y los costos de tratamiento asociados

• No se ve afectado por contami-nantes tales como agua dura,cemento o CO2

Limitaciones• No debe agregarse a sistemas

que contengan altas concentra-ciones de sólidos activos; floculaaquellos lodos con altos valores dePrueba de Azul de Metileno (MBT),causando excesiva viscosidad

• Limita la hidratación de todos losmateriales de arcilla, por lo quelas adiciones de barita deben prehidratarse en agua dulce

• Debido a la interacción del esta-bilizador KLA-GARD con sólidosactivos y bentonita, se debeponer mayor atención al control

de filtración• El producto es biodegradable

y requiere un biocida

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl estabilizador KLA-GARD viene entambores de 55 galones (208 L) yrecipientes de 5 galones (18.9 L).

Almacénelo en un lugar seco ybien ventilado. Mantenga el reci-piente cerrado. Manténgalo lejos defuentes de calor, chispas y flamas.Almacénelo lejos de materialesincompatibles. Siga las prácticasde seguridad de almacenamientorelativas al entarimado, colocación

de bandas, envoltura con plásticotermoencogible o apilado.Para mayor información, favor de

solicitar un boletín del producto consu representante de M-I SWACO.

Propiedades física típicasApariencia física. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Líquido claro, color azul

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1

pH (solución de 1%). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5 a 8.5

Solubilidad en agua a 68° F (20° C) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100%

Punto de inflamación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . >210° F (99° C) (PMCC)

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A L A E X P L O T A C I Ó N M I N E R A

Page 93: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 93/198

MAX GEL

93

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Certificación

NSF/ANSI 60

El viscosificador MAX GEL* es unabentonita Wyoming con un rendi-

miento de 220 bbl mezclada conextendedores especiales, capaz derendir más del doble de viscosidadque la bentonita Wyoming regular.El viscosificador MAX GEL es unabentonita de sodio de Wyomingsuperior y de fácil mezclado paraaplicaciones de barrenado y perforación con agua dulce.

AplicacionesEl viscosificador MAX GEL se utilizaen las siguientes aplicaciones para

aumentar rápidamente la viscosi-dad del lodo y brindar una limpiezasuperior del pozo, así como ayudara controlar la pérdida de circulación,derrumbe de la formación y pro-mover la estabilidad del pozo en formaciones no consolidadas:

• Pozos de agua potable

• Exploratoria minera (extracciónde núcleos y perforación rotaria)

• Perforación direccional horizontal

• Detonación de agujeros

• Perforación de tiro de minas• Monitoreo/observación de pozos

• Aplicaciones de perforación neumática, gel-espuma

Ventajas• Rinde más rápidamente que

la bentonita estándar API

• No es tóxico y ha comprobadoser adecuado para utilizarseen la perforación de pozos deagua potable

• Velocidades de penetración másaltas que los sistemas de bento-nita regular gracias a su menorcontenido de sólidos

• Reducción de los costos de transporte y almacenamientocomo resultado de un menorrequerimiento de productopara tratamiento

• Su molienda más fina permite

un mezclado rápido

LimitacionesPierde su efectividad en agua conun contenido >7,500 mg/L de clo-ruro de sodio/240 mg/L de calcio.

Si se planea utilizar dispersanteso diluyentes, estos deben agregarsefrugalmente utilizando 50% omenos del tratamiento normal.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la información

del ensayo biológico, previa solicitud.Manéjelo como un producto quí-

mico industrial, usando equipo de

protección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoLa bentonita MAX GEL viene empa-cada en sacos de papel de capasmúltiples de 50 lb (22.7 kg) y setiene disponible a granel.

Almacénela en un lugar seco(riesgo de resbalones cuando estáhúmeda) y minimice la presenciade polvo (utilice sistemas libres depolvo para su manejo, almacena-miento y limpieza). El materialpuede disponerse en tarimas arazón de 56 sacos/tarima o 70sacos/tarima.

Almacénelo en un lugar bien ventilado, alejado de fuentes decalor o ignición.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo verde-grisáceo claro o café claro

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3 a 2.5

Rendimiento aproximado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 bbl/ton

Aplicación de perforación/resultados deseados lb/100 gal lb/bbl kg/m3

Perforación normal 15 – 25 6 – 11 15 – 30

En grava u otra formaciónpobremente consolidada 25 – 40 12 – 18 35 – 50

Control de la pérdida de circulación 35 – 45 15 – 20 40 – 45

Se agrega al lodo de agua dulce paramejorar las propiedades de limpiezadel pozo, aumentar la estabilidad delpozo y desarrollar revoques 5 – 10 2 – 5 6 – 14

Cantidades Típicas de Adiciones de MAX GEL Incorporadas al Agua Dulce

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A L A E X P L O T A C I Ó N M I N E R A

Page 94: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 94/198

PLATINUM PAC

94

Certificación

NSF/ANSI 60

La celulosa polianiónica PLATINUM

PAC* es un polímero soluble en

agua y de fácil dispersión diseñadopara controlar el filtrado en lodosbase agua.

AplicacionesLa celulosa polianiónica PLATINUM

PAC es efectiva a bajas concentra-ciones, la concentración normalpara tratamiento del filtrado estáen un rango de 0.25 a 1 lb/bbl (0.71a 2.85 kg/m3). Este producto es apli-cable en todos los lodos base agua,desde sistemas poliméricos no dis-

persos con bajo contenido de sóli-dos, hasta sistemas dispersos dealta densidad. Se utiliza comoreductor de filtrado y estabiliza- dor del agujero en aplicacionesde perforación base agua.

Ventajas• Controla el filtrado y produce

un revoque delgado y resistente

• Inhibe la hidratación de los sóli-dos de perforación y los encapsulapara facilitar su remoción

• Muestra un mezclado superioren ambientes de baja velocidadde corte

• Se dispersa con mayor facilidadque los polímeros convencionalesde celulosa polianiónica seca

• Efectivo en bajas concentracionespara controlar el filtrado

• Encapsula las partículas de lutitapara inhibir su hinchamientoy dispersión

• Resiste al ataque bacteriológico,no requiere ningún biocidao preservativo

• Funciona en una amplia gamade salinidades, durezas y nivelesde pH

• Compatible con todos los aditivoscomunes de tratamiento de lodo

Limitaciones• Estabilidad térmica de circulación

de aproximadamente 300° F

(149° C)• Efectivo en sistemas con dureza

total de <1,000 mg/L (como el cal-cio), pero puede precipitarse antela presencia combinada de unaalta dureza y un elevado pH

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-

mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoLa celulosa polianiónica PLATINUM

PAC viene en botellas de 2 lb (0.91 kg),25 por caja, 25 lb (11.3 kg) de pro-ducto neto en recipientes de 5 galones(18.9 L) y bolsas de 50 lb (22.7 kg).

El aditivo PLATINUM PAC debe

almacenarse en interior, en unlugar fresco y seco.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo color blanco o blancuzco

Carácter iónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aniónico

Densidad aparente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.64 a 9.0 g/cm 3

pH (solución de 1%) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5 a 9.0

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A L A E X P L O T A C I Ó N M I N E R A

Page 95: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 95/198

PLATINUM ROD COAT

95

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

El producto PLATINUM ROD COAT* esuna grasa para varillas de perfora-

ción de alto desempeño y ambien-talmente amigable que reduce lavibración de la varilla.

AplicacionesLa grasa PLATINUM ROD COAT seemplea principalmente para redu-cir la vibración de las varillas, espe-cialmente en donde se anticipanaltas temperaturas.

Ventajas• Resistencia superior al lavado

con agua• Resistencia a la oxidación,

 desgaste y corrosión

• Menor frecuencia de viajespara engrasado

Método de incorporaciónPara mejorar la lubricidad y reducirla vibración de las varillas, apliquegrasa PLATINUM ROD COAT al exterior

de las varillas mientras se mete alpozo. Las varillas deben estar secaspara lograr una mejor adhesión.

En situaciones de pozos inestables,aplique ½ pulg. (12.7 mm) de grasaPLATINUM ROD COAT al exterior delas varillas. Esto incorpora una capade grasa en las paredes del pozo, locual mejora la estabilidad.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo las

precauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoLa grasa PLATINUM ROD COAT

se suministra en recipientesde 5 galones (18.9 L).

Propiedades física típicasApariencia física. . . . . . . . . . . Material semisólido color ámbar traslúcido

Gravedad específica a 60° F (15.5° C). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.89

Solubilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nula

Viscosidad a 100° F (37.8° C). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 950 a 1,050 cP

Punto de inflamación, COC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 563° F (295° C)

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A L A E X P L O T A C I Ó N M I N E R A

Page 96: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 96/198

POLY-PLUS 2000

96

El polímero POLY-PLUS 2000 es uncopolímero sintético multifuncio-

nal, desarrollado para utilizarse enfluidos de perforación base aguasalada, potasio y agua dulce. La dis-persión libre de agua POLY-PLUS

2000 posee una estabilidad de con-gelación/descongelación y no estásujeta a la separación de fases oactivación prematura en el interiordel recipiente o tambor. El copo-límero POLY-PLUS 2000 brinda los mismos beneficios que el polí- mero regular POLY-PLUS, pero auna menor concentración.

AplicacionesViscosidad.El copolímero POLY-PLUS

2000 es un viscosificador econó-mico en fluidos de baja salinidad.Sus propiedades de disminuciónde la viscosidad con el esfuerzo decorte maximizan las velocidades depenetración en la barrena bajo velo-cidades de corte altas y muestranexcelentes características de lim-pieza del pozo bajo velocidades decorte bajas. También permite la fácildeposición de sólidos en tanquesde asentamiento.

Estabilización/inhibición de lutitas.El copolímero POLY-PLUS 2000 puedeutilizarse solo o en conjunción conKCl para estabilizar las lutitas acti-vas. Brinda protección al encapsu-lar las lutitas reactivas, formandoun recubrimiento protector en elpozo y alrededor de los recortes.Ese recubrimiento disminuye latendencia de la lutita a absorberagua, hincharse y derrumbarse.

Estabilización de espuma. El polí-mero de cadena larga del aditivoPOLY-PLUS 2000 crea una espumamás fuerte y compacta, lo cualmejora la capacidad de conducciónde recortes del fluido.

Floculante de línea de flujo. Lasconcentraciones pequeñas de copo-límero POLY-PLUS 2000 (0.01 a0.05 lb/bbl [0.028 a 0.14 kg/m3]) floculan económicamente los sóli-dos de perforación. Se deben reali-zar adiciones en la línea de flujo

para optimizar el tiempo de asenta-miento de los sólidos de perforaciónen los tanques.

Reducción de fricción/lubricación.Las propiedades de disminución

de la viscosidad con el esfuerzo decorte del copolímero POLY-PLUS 2000reducen las pérdidas de potenciaen puntos de corte elevado, espe-cialmente en la barrena de perfo-ración y otras restricciones comola descarga de la bomba, los lastra-barrenas (portamechas), etc. Laestructura del polímero tambiénayuda a reducir la turbulencia,lo cual reduce la erosión y la posi-bilidad de socavamientos en formaciones débiles.

AplicaciónViscosidad. Agregue de 1 a 3tazas vis (1 a 3 L) por cada 300 gal(1,135 L) de fluido para la viscosi- dad deseada.

Inhibición de lutitas. Por lo menos1 taza vis (1 L) por cada 300 gal(1,135 L) de fluido.

Control de filtrado. Por lo menos2 tazas vis (2 L) por cada 300 gal(1,135 L) de fluido para que sea efectivo. Podrían requerirse

algunos sólidos.Lubricidad. Por lo menos 1 tazavis (1 L) por cada 300 gal (1,135 L)de fluido.

Estabilización de espuma. De 1 a2 tazas vis (1 a 2 L) por cada 100 gal(378.5 L) de fluido.

Ventajas• Material 50% activo

• Dosis baja para obtener viscosidades comparables

• Encapsula los sólidos de perforación

• Estabiliza las formacionesde arcilla

Limpieza 

El copolímero POLY

-PLUS

2000puede disolverse químicamentecon blanqueador líquido (lejía) enuna concentración doméstica regu-lar (hipoclorito de sodio al 5%). Use5 galones (18.9 L) de blanqueadorlíquido por cada 100 gal (378.5 L)de fluido formulado con aditivoPOLY-PLUS 2000. No utilice blan-queador líquido perfumado ni hipoclorito de calcio sólido.

LimitacionesEl copolímero POLY-PLUS 2000 esefectivo en fluidos cuyos valores dedureza total no excedan 200 ppm.Para optimizar las característicasdel copolímero POLY-PLUS 2000,la dureza total debe mantenersea 100 ppm o menos. El aditivoPOLY-PLUS 2000 no es efectivo a temperaturas superiores a 275° F(135° C). El rango efectivo de tempe-ratura puede aumentarse a 325° F(162° C) añadiendo un secuestrantede oxígeno al lodo. La efectividaddel aditivo POLY-PLUS 2000 también

disminuye en fluidos con un pH de10.2 o mayor.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl copolímero POLY-PLUS 2000se suministra en recipientes de5 galones (18.9 L).

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dispersión líquida color blanco

Olor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ligeramente a hidrocarburo

Viscosidad (típica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 a 500 cP

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.06 a 1.08

pH (solución de 1%) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5 a 7.5

Punto de inflamación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248° F (120° C)

Certificación

NSF/ANSI 60

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A L A E X P L O T A C I Ó N M I N E R A

Page 97: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 97/198

POLY-PLUS EHV Certificación

NSF/ANSI 60

El copolímero acrílico POLY-PLUS

EHV es una poliacrilamida de alta

carga y de peso molecular extrema-damente alto que se suministracomo polvo granular seco. El copo-límero acrílico POLY-PLUS EHV produce soluciones de muy altaviscosidad a dosis bajas, particu-larmente en agua dulce. Muestraexcelentes características demanejo, se mezcla fácilmente yse disuelve rápidamente cuandose agrega a sistemas base agua.

AplicacionesEl copolímero acrílico POLY-PLUS

EHV es idealmente apto para apli-caciones tales como perforaciónde pozos de agua, construcción yexploración minera.

Debido a su muy elevado pesomolecular, el aditivo POLY-PLUS EHVtambién es un excelente floculantepara la deshidratación de fluidosde perforación, tanques de desechoy colectores.

El copolímero acrílico POLY-PLUS

EHV tiene varias funciones, incluyendo:

Viscosificador. Como viscosifica- dor la adición de 0.5 a 1 lb/bbl (1.4a 2.9 kg/m3) de copolímero acrílicoPOLY-PLUS EHV constituye unamanera económica de generar vis-cosidad en fluidos de perforaciónde agua dulce o baja salinidad. Sucapacidad de disminución de la vis-cosidad con el esfuerzo de corte ase-gura una potencia máxima en labarrena bajo velocidades de cortealtas, conservando al mismo unaexcelente capacidad de conducción

bajo velocidades de corte bajas.Floculante. Como floculante en lalínea de flujo, el copolímero acrí-lico POLY-PLUS EHV también puedeusarse en la perforación con aguaclara o bajo contenido de sólidos.Agregar una solución al 5% de copo-límero acrílico POLY-PLUS EHV a lalínea de flujo o justo antes de cual-quier separación mecánica mejoraen gran medida la remoción de lossólidos de perforación.

Reductor de fricción. Agregar copo-

límero acrílico POLY-PLUS EHV alfluido de perforación ayuda a redu-cir el flujo turbulento, la fricción ypérdidas de potencia en puntos decorte elevado. Disminuir el flujo tur-bulento también ayuda a reducirla erosión y socavamientos deestructuras geológicas frágiles.

Agréguelo lenta y uniforme-mente a través de un mezclador tipochorro de corte elevado. Continúecirculando y agite la lechada hastaque todos los materiales se hayandispersado y disuelto.

Cantidades de aplicación recomendadas:

 Formación consolidada normal:

De 1.5 a 2 lb (de 0.7 a 0.9 kg) porcada 100 gal (378.5 L) de agua (de0.6 a 0.8 lb/bbl [1.7 to 2.3 kg/m3])

 Formación no consolidada:

De 2.5 a 3.5 lb (de 1.1 a 1.6 kg) porcada 100 gal (378.5 L) de agua (de1 a 1.5 lb/bbl [2.9 to 4.3 kg/m3])

Ventajas• Proporciona un fluido de perfora-

ción (barrenado) libre de arcillaque se dispersa fácilmente conun corte mínimo

• Se puede utilizar estabilizador desuelo para reemplazar la bento-nita en una relación de 1:100(v.g., una bolsa de 50 lb [22.7 kg]puede reemplazar 2.5 toneladas[2.3 toneladas métricas] de bentonita en una aplicación

de geoconstrucción típica)• Produce lechadas de muy alta

 viscosidad a bajas tasasde dosificación

• Las lechadas poseen típicamenteun esfuerzo de gel bajo

• La lechada liga la arena, arcilla,lutita y grava floja, facilitando suremoción y evitando su dispersiónen la lechada

• Reduce el filtrado al penetrar elsuelo circundante con un fluido de

gel de alta viscosidad, sellando lasparedes del sitio de excavación sinel uso de un revoque (enjarre) convencional

• Estabiliza las formaciones reacti-vas y es un viscosificador eficientepara un fluido de perforación claroy libre de sólidos

• Brinda cohesión para ligar sueloarenoso y grava

• Mejora la recuperación de núcleos

en operaciones continuas deextracción de núcleos con cablede acero

• Facilita la remoción de sólidosde perforación provenientes delos taladros

• No fermenta, no contiene des-tilados de petróleo y se disuelve fácilmente con blanqueadordoméstico (lejía)

Limpieza El copolímero acrílico POLY-PLUS EHV

puede disolverse químicamente conblanqueador líquido (lejía) en una con-centración doméstica regular (hipoclo-rito de sodio al 5%). Use 1 galón (3.8 L)de blanqueador líquido por cada 100gal (378.5 L) de fluido formulado concopolímero acrílico POLY-PLUS EHV.No utilice blanqueador líquido perfu-mado ni hipoclorito de calcio sólido.

Toxicidad y manejoEste producto no se considera peli-groso si se utiliza de conformidad

con las instrucciones publicadas porel fabricante. Los recortes de perfo-ración expuestos al copolímero acrí-lico POLY-PLUS EHV deben lavarsecon hipoclorito de calcio para disol-ver el copolímero acrílico POLY-PLUS

EHV antes de que los recortes pue-dan confinarse o almacenarse enun recipiente o tambor sellado.

Empaque y almacenamientoEl copolímero acrílico POLY-PLUS

EHV se suministra en recipientesde 5 galones (18.9 L).

El copolímero acrílico POLY-PLUS

EHV debe almacenarse en interior,en un lugar fresco y seco. Se se alma-cena bajo estas condiciones, tieneuna vida útil de almacenamiento depor lo menos un año.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo granular color blanco

Carácter iónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aniónico

Densidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.8 g/cc

Densidad aparente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 lb/pie3 (800 kg/m3)

pH (solución de 1%) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.0 a 8.0

97

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A L A E X P L O T A C I Ó N M I N E R A

Page 98: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 98/198

POLY-PLUS LV Certificación

NSF/ANSI 60

98

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A L A E X P L O T A C I Ó N M I N E R A

El copolímero acrílico POLY-PLUS LVes un copolímero acrílico de carga

mediana y bajo peso molecular,diseñado para encapsular recortese inhibir la dispersión de arcillas.Está diseñado para utilizar en flui-dos basados en ambientes de aguasalina y agua dulce. El copolímeroacrílico POLY-PLUS LV brinda unaincremento mínimo en la viscosi-dad y puede mejorar las propieda-des de filtración. Cuando se agregaal viscosificador MAX GEL* o a labentonita MAX BORE* HDD, el copo-límero acrílico POLY-PLUS LV produceun sistema de fluido de perforacióninhibidor sin afectar las propiedadesdel fluido.

AplicacionesEl copolímero acrílico POLY-PLUS LVproporciona una excelente encap-sulación de los recortes al adsor-berse sobre las superficies de lasarcillas y formar una película pro-tectora que evita que los recortesse peguen entre sí o se peguen a lamalla de la zaranda. El productotambién resulta efectivo en fluidosbase KCl y agua de mar. Las dosis nor-males oscilan entre 1 y 1.36 kg/bbl(3 y 9 kg/m3).

Gracias al bajo peso molecularde este polímero, el proceso de mezclado requiere menos corteque aquellos polímeros con pesosmoleculares más altos. El fluidoresultante puede pasar a través delas finas mallas de la zaranda sintaponarlas.

Recomendaciones: Primero sedebe tratar y eliminar la dureza

total con bicarbonato/carbonato desodio. Mantenga el pH por debajode 10 para un desempeño óptimo.

Tratamiento recomendadoCantidades aproximadas de copo-límero acrílico POLY-PLUS LV agregadas al fluido base agua.

Ventajas• Proporciona una excelente encap-

sulación de recortes y limita la dispersión de los mismos

• Mejora la remoción de sólidosde perforación al reducir las tendencias de dispersión

• Contribución mínima a la viscosidad del sistema

• Para utilizarse en sistemas aguade mar, KCl o agua dulce

• Brinda una mejor estabilizaciónde lutitas

• Potencial de taponamiento de lamalla significativamente menor encomparación con encapsuladoresde mayor peso molecular

• No afecta negativamente los perfiles reológicos positivos

LimitacionesEl agua de preparación debe tratarsecon carbonato de sodio o bicarbonatopara reducir su dureza y aumentar el

desempeño del producto.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl copolímero acrílico POLY-PLUS LVviene empacado en recipientes de27.5 lb (12.5 kg), 5 gal (18.9 L).

Almacénela en un lugar seco,lejos de fuentes de calor o ignición,y minimice la presencia de polvo.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo granular color blanco

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.7

pH (solución de 0.5 %) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.0 a 8.0

Solubilidad en agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Soluble

lb/100 gal lb/bbl kg/m3

Fluido de perforación libre de bentonita 0.5 a 1.5 0.2 a 0.6 0.6 a 1.8

Agregado al viscosificador MAX

GEL

* o a labentonita MAXBORE* HDD para inhibición 0.25 a 0.75 0.1 a 0.3 0.3 a 1.0

Perforación con espuma (espumas rígidas) 0.5 a 1.0 0.2 a 0.4 0.6 a 1.2

Page 99: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 99/198

©2007 M-I L.L.C. Todos los derechos reservados. *Marca de M-I L.L.C.

Los clientes de M-I SWACO* están empujando los límites del desempeño, profundidadesde perforación, complejidad de pozos y productividad del campo. A medida que seenfrentan a desafíos tales como arenas petroleras y la perforación con Drenaje por

Gravedad Asistido con Vapor (SAGD), también tienen que lidiar con regulaciones ambientales cada vez más estrictas.

Y es así donde nuestro talento e interés por la innovación han servido de ayuda a muchas

operadoras. Gracias a que contamos con nuestros propios recursos de investigación ydesarrollo (R&D), fabricación, ambientales y técnicos, podemos crear soluciones que

resuelven problemas específicos de forma ambientalmente responsable.

 Nuestra flexibilidad para innovar ayuda a que nuestros clientes tengan éxito

 Enfocada en el cliente,orientada hacia soluciones

http://esp.miswaco.com

99

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Page 100: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 100/198

POLY-PLUS RD

100

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A L A E X P L O T A C I Ó N M I N E R A

El copolímero acrílico (PHPA)POLY-PLUS RD es un producto de

fácil dispersión diseñado paraencapsular recortes y estabilizarlutitas. Está formulado para mez-clarse fácilmente y con una mejordispersión para efectos de eliminarlos “ojos de pescado”. Eso resultabenéfico al estar mezclando rápida-mente grandes cantidades o altasconcentraciones de polímero dondeno se tiene disponible un buenequipo de mezclado. El copolímeroacrílico POLY-PLUS RD actúa tambiéncomo viscosificador, reductor defricción y floculante. Brinda tam-bién un poco de control de filtrado.

El copolímero acrílico POLY-PLUS

RD es un producto especialmentetratado de alto peso molecular.Puede utilizarse en sistemas quevan de lodos con bajo contenido desólidos a lodos densificados, utili-zando aguas de preparación de frescas a saladas.

AplicacionesSistemas de lodo con copolímeroacrílico POLY-PLUS RD. El aditivoPOLY-PLUSRD proporciona una exce-lente encapsulación de recortesy mejor estabilidad del pozo. Las concentraciones típicas del copolí-mero acrílico POLY-PLUS RD son de0.25 a 1 lb/bbl (0.71 a 2.85 kg/m3).También resulta efectivo en lodosque contienen sal, tales como fluidosmejorados con KCl o NaCl, aunquepueden requerirse concentracionesligeramente más altas de copolímeroacrílico POLY-PLUS RD.

Fluidos de agua clara. El copolí-mero acrílico POLY-PLUS RD puedeusarse en fluidos de perforaciónlibres de sólidos de agua clara. Esteproducto mejora la remoción de

sólidos al flocular los sólidos no

deseados y aumenta la viscosidad.El polímero también proporcionaencapsulación de recortes y unamejor estabilidad del pozo. El copo-límero acrílico POLY-PLUS RD seemplea frecuentemente en apli-caciones de agujero reducido oextracción continua de núcleos.

Lodos No Dispersos con BajoContenido de Sólidos (LSND).El copolímero acrílico POLY-PLUS RDes idóneo para los sistemas LSND.En lodos de bentonita reducida, el

aditivo POLY-PLUS RD extiende labentonita para aumentar la visco-sidad, flocula los sólidos de perfo-ración para una remoción más

eficiente, encapsula los recortes

y mejora la estabilidad del pozo.Barridos de POLY-PLUSRD. Los barri-dos viscosos de copolímero acrílicoPOLY-PLUS RD son efectivos parala limpieza periódica del agujero.Circular un barrido de copolímeroacrílico POLY-PLUS RD a través delpozo ayuda a eliminar los recortesacumulados y mantener limpioel pozo.

Método de incorporaciónEl copolímero acrílico POLY-PLUS RD

puede mezclarse directamente enel sistema de lodo activo. Tambiénpuede mezclarse previamente aconcentraciones más altas en untanque o barril químico separado,

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo granular color blanco

Olor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ligeramente a hidrocarburo

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.25 a 1.40

pH (solución de 1%). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.7

Densidad aparente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 a 46 lb/pie3 (641 a 737 kg/m3)

Naturaleza de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aniónica

Actividad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . >90%

Concentración VP PC Viscosidad Marshlb/bbl (kg/m3) cP lb/100 pie2 seg/ct

0.125 (0.4) 2 1 28

0.25 (0.7) 3 2 31

0.50 (1.4) 4 4 340.75 (2.1) 6 8 46

1.00 (2.9) 9 11 60

1.50 (4.3) 15 17 110

Propiedades Típicas de POLY-PLUSRD en Agua Dulce

Page 101: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 101/198

101

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

para posteriormente incorporarsey mezclarse en el sistema activo.

Los barridos pueden prepararsemezclando el copolímero acrílicoPOLY-PLUS RD directamente en eltanque de succión del sistemaactivo o premezclando una con-centración más alta en un tanqueseparado para permitir que el polí-mero rinda al máximo antes deser bombeado.

Ventajas• Fácilmente dispersable y no forma

“ojos de pescado”

• Excelente encapsulador de recortes que limita la dispersiónde los mismos

• Brinda una mejor estabilizaciónde lutitas

• Material en polvo con una toxici-dad significativamente menor ala de los polímeros líquidos deemulsión inversa

• Producto altamente concentrado(>90% de actividad) que reducelos costos de transporte y losrequerimientos de espacio dealmacenamiento

• Ayuda a prevenir el embolamientoen la barrena, estabilizadores yconjunto de fondo al recubrir ylubricar sólidos

• Mejora la remoción de los sólidosde perforación

• Puede usarse para viscosificar fluidos de perforación con bajocontenido de sólidos y agua clara

Limitaciones• Puede producirse una flocula-

ción severa durante el trata- miento inicial de copolímeroacrílico POLY-PLUS RD en un sis-tema de lodo no disperso. La flo-culación causa una viscosidadelevada hasta que todos los sóli-dos estén recubiertos. Los sistemasde lodo con copolímero acrílicoPOLY-PLUS RD emplean bajas concentraciones (<15 lb/bbl[<43 kg/m3]) de viscosificadorMAX GEL para disminuir estainteracción Las adiciones conti-

nuas de polímero POLY-PLUS RDtraen como resultado un sistemaestable con la reología deseada.

• Sensible al calcio — comienza aprecipitarse cuando las concen-traciones de calcio sobrepasan300 mg/L.

• Sensible al pH con un rangoóptimo de pH de 8.5 a 10.5. A niveles superiores a este rango,la hidrólisis puede convertir laacrilamida en acrilato y liberaramoniaco (NH

3).

• Térmicamente estable a aproxi-madamente 350° F (177° C), aunque el copolímero puedecomenzar a liberar amoniaco(NH3) e hidrolizarse convirtién-dose en un poliacrilato si seexpone prolongadamente atemperaturas mayores a 275° F(135° C)

• Sujeto a degradación de su visco-sidad por el esfuerzo de corte ypuede perder su capacidad de

 viscosificar. La encapsulación derecortes y estabilización de lutitasno se ven afectadas.

ContaminaciónEl copolímero acrílico POLY-PLUS RDreacciona con cationes multivalen-tes como el calcio. En concentracio-nes superiores a 300 mg/L, el calciohace que el polímero se precipite.Utilice carbonato de calcio para eli-minar las concentraciones de calciopor encima de 300 mg/L.

Trate la contaminación porcemento para mantener el nivelde calcio y pH lo más bajo posible.Utilice bicarbonato de sodio juntocon un producto reductor de pHcomo el lignito o ácido cítrico

para tratar la contaminaciónpor cemento.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Sin requerimientos especialespara su manejo y transporte. Eviteinhalar el polvo. Se recomienda uti-lizar un respirador antipolvo y gafasprotectoras en caso de mezclarlo enun área cerrada.

Empaque y almacenamientoEl copolímero acrílico POLY-PLUS RDviene empacado en sacos de papelde capas múltiples de 50 lb (22.7 kg)o recipientes de 5 galones (18.9 L).

Almacénela en un lugar seco,lejos de fuentes de calor o ignición,y minimice la presencia de polvo.

Page 102: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 102/198

POLYPAC R

102

La celulosa polianiónica POLYPAC* Res un polímero soluble en agua y de

alta calidad diseñado para controlarel filtrado y aumentar la viscosidaden lodos base agua.

AplicacionesEl aditivo POLYPAC R controla el fil-trado en lodos de agua dulce, aguade mar, KCl y de sal. El polímeroforma un revoque (enjarre) delgado,elástico y de baja permeabilidad queminimiza el potencial de pega detubería por presión diferencial y lainvasión de filtrado y sólidos del lodo

hacia las formaciones permeables.El aditivo de control de filtradoPOLYPAC R resiste el ataque bacterio-lógico, eliminando la necesidad debiocidas o preservativos. Es efectivoa bajas concentraciones, la concen-tración normal para tratamiento delfiltrado está en un rango de 0.25 a1 lb/bbl (0.71 a 2.85 kg/m3). El polí-mero POLYPAC R también desarrollaviscosidad a un grado que dependede la concentración de los sólidos,la salinidad y química del aguade preparación.

El polímero aniónico POLYPAC Rse adhiere y encapsula los fluidosde perforación y lutitas expuestas.Este “envolvente” de polímeros pro-tectores inhibe la dispersión derecortes de lutita y restringe lasinteracciones del fluido con las lutitas expuestas.

Ventajas• Efectivo en bajas concentraciones

para controlar el filtrado y mejorarla viscosidad

• Encapsula las partículas de lutita

para inhibir su hinchamiento ydispersión

• Resiste al ataque bacteriológico,no requiere ningún biocidao preservativo

• Funciona en una amplia gamade salinidades, durezas y nivelesde pH

• Tiene aplicación en todos los lodosbase agua, desde sistemas polimé-ricos no dispersos con bajo conte-nido de sólidos, hasta sistemasdispersos de alta densidad

• Compatible con todos los aditivoscomunes de tratamiento de lodo

• Excelente aceptación en materia ambiental

Limitaciones• Estabilidad térmica de circulación

de aproximadamente 300° F(149° C)

• Efectivo en sistemas con durezatotal de <1,000 mg/L (como el cal-cio), pero puede precipitarse antela presencia combinada de unaalta dureza y un elevado pH

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl polímero aniónico POLYPAC Rviene empacado en sacos imperme-

ables de papel de capas múltiples yuso rudo de 50 lb (22.7 kg) y 55 lb(25 kg).

Almacénelo en un lugar seco ybien ventilado, alejado de materia-les incompatibles o fuentes de caloro ignición.

Propiedades física típicasApariencia física. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo libre color blanco

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.5 a 1.6

pH (solución de 1%) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5 a 8.0

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A L A E X P L O T A C I Ó N M I N E R A

Page 103: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 103/198

POLYSWELL

103

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

El copolímero POLYSWELL* se utilizaen la pérdida de circulación y se

expande hasta 200 veces su volu-men en agua dulce. Este materiales ambientalmente seguro.

AplicacionesEl copolímero POLYSWELL se empleapara rellenar o sellar fracturas. Amedida que el material se hidratapor completo, la fractura/espaciovacío se sella. Este producto tam-bién puede colocarse en zonasderrumbables para reducir los problemas de derrumbe.

Directamente después de colocarla píldora POLYSWELL, suba saliendopor encima de la zona problemáticapara evitar pegaduras. La hidrata-ción completa ocurre en un lapsode 20 a 30 min. Circule con lodo yMaterial de Pérdida de Circulación(LCM por sus siglas en inglés) pararellenar el puente.

Ventajas• El copolímero POLYSWELL puede

prehidratar antes de agregarse

• Gracias a su capacidad de hin-chamiento y variación detamaño, el aditivo POLYSWELL

puede acumularse en diversostamaños de fractura

Método de incorporaciónEl aditivo POLYSWELL puede mez-clarse en agua o lodo de perforacióncon o sin material LCM. Agregue de1 a 3 lb (0.5 a 1.5 kg) por cada 4 galo-

nes (20 L) de agua o lodo en un reci-piente (cubo). (Se han empleadocantidades menores y mayores).Bombee la mezcla inmediatamenteuna vez que las perlas de polímeroseco se hayan mezclado. Cuandoutilice el aditivo POLYSWELL en perfo-ración para la extracción de núcleos,asegúrese de que el tubo sacanú-cleos se haya sacado antes de bom-bear la solución al fondo. Repitasegún sea necesario para detenerel filtrado.

LimitacionesLa colocación incorrecta del adi-tivo POLYSWELL puede traer comoresultado la pegadura de varillasde perforación.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo de

protección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl copolímero POLYSWELL vieneempacado en recipientes de5 galones (18.9 L).

Almacénelo en un lugar seco, ale- jado de fuentes de calor o ignición.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo color blanco

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.8 a 1.0

Solubilidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Se hincha al contacto con el agua

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A L A E X P L O T A C I Ó N M I N E R A

Page 104: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 104/198

RINGFREE

104

El aditivo RINGFREE* es un agentetensoactivo y diluyente térmica-

mente estable y altamente eficienteque retira las arcillas bentoníticasde la sarta (columna) de perfora-ción. Es ambientalmente aceptable yno contiene metales pesados. Debidoa que se disuelve rápidamente, eladitivo RINGFREE afecta inmediata-mente la reología de la mayoría delos fluidos de perforación.

AplicacionesEl aditivo RINGFREE se utiliza princi-palmente para evitar el embola-

miento de la barrena y anillos delodo. También puede usarse parareducir la viscosidad y esfuerzos degel de la mayoría de los fluidos deperforación de agua dulce.

Ventajas• El aditivo RINGFREE es un excelente

dispersante de arcillas que pene-tra rápidamente aquellas arcillaspegajosas que pueden causar quelas herramientas se peguen

• Funciona rápidamente para

 remediar problemas de agujeroy reducir los costosos tiempos deextracción o la pérdida de tubería

Métodos de incorporación• Embolamiento de la barrena/ani-

llos de lodo: Use ½ taza vis (0.5 L)por cada 300 gal (1,135 L) de fluidohasta 0.5 a 1.5 gal (1.9 a 5.7 L) por

cada 300 gal (1,135 L) de fluido. Unmétodo alternativo consiste encolocar sobrepeso (píldora) enlas varillas con 1 tasa vis (1 L)en las conexiones.

• Disminución de la viscosidad:Incorpore lentamente el aditivoRINGFREE al lodo según sea necesa-rio para reducir la viscosidad.

LimitacionesSu efectividad se ve reducidaen fluidos que contienen más

de 1,000 ppm de calcio disueltoy 10,000 ppm de cloruros. Dadoqueel aditivo RINGFREE reduce la

reología del lodo, se debe tener cuidado al agregarlo al sistemade lodo activo.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la información

del ensayo biológico, previa solicitud.Manéjelo como un producto quí-

mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl aditivo RINGFREE viene empacadoen recipientes de 5 galones (18.9 L).

Almacénelo en un lugar bien ventilado, alejado de fuentes de

calor o ignición.

Propiedades física típicasApariencia física. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Líquido amarillo claro

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3

pH al suministrarse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 a 7.5

Certificación

NSF/ANSI 60

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A L A E X P L O T A C I Ó N M I N E R A

Page 105: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 105/198

ROD COAT B 700

105

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

La grasa para varillas de perforaciónROD COAT* B 700 base bario de alto

desempeño reduce la vibración delas varillas.

AplicacionesLa grasa ROD COAT B 700 se empleaprincipalmente para reducir lavibración de las varillas, especial-mente en pozos con baja napa freática (nivel de agua).

Ventajas• Resistencia superior al lavado

con agua

• Resistencia a la oxidación, desgaste y corrosión

• Disminución del costo

• Reducción de la frecuencia de viajes para engrasado

Métodos de incorporaciónPara mejorar la lubricidad y reducirla vibración de la varilla, apliquegrasa ROD COAT B 700 al exteriorde las varillas mientras se está intro-duciendo al pozo. Las varillas debenestar secas para una mejor adhesión.En situaciones de pozos inestables,

aplique ½ pulg. (12.7 mm) de grasaROD COAT B 700 al exterior de las

varillas. Esto incorpora una capade grasa en las paredes del pozo,lo cual mejora la estabilidad.

LimitacionesLa grasa ROD COAT B 700 posee unhidrocarburo base y no se degradaLa utilización de la grasa ROD COAT B700 debe limitarse a áreas que nosean ambientalmente sensibles.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la información

del ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto químico industrial, usando equipo

de protección personal y siguiendolas precauciones descritas en laHoja de Datos de Seguridad delos Materiales (MSDS). Limpie las varillas y conserve la grasa en surecipiente original. Elimínela deconformidad con los reglamentoslocales aplicables.

Empaque y almacenamientoLa grasa ROD COAT B 700 se sumi-nistra en recipientes de 5 galones(18.9 L).

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Material semisólido y fibroso

Solubilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nula

Viscosidad a 104° F (40° C) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 a 500 cP

Gravedad específica a 61° F (16° C). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.9

pH (solución de 1%) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5 a 7.5

Punto de fluidez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . –20° F (–29°C)

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A L A E X P L O T A C I Ó N M I N E R A

Page 106: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 106/198

ROD EASE

106

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A L A E X P L O T A C I Ó N M I N E R A

Este producto es un lubricante supe-rior para la perforación direccional

horizontal (HDD), extracción denúcleos y perforación rotaria.

AplicacionesEl lubricante ROD EASE* se mezclainstantáneamente y no se ve afec-tado por la calidad del agua. Paraque este producto proteja las vari-llas y disminuya el torque una veziniciada la perforación, se deberáconsiderar el número de varillas yla cantidad de fluido en el pozo. Eltratamiento puede requerir dosifi-

car el sistema con varios recipientesde lubricante. Se requieren nivelesde mantenimiento establecidosdespués de la dosis y tratamientoinicial. Los niveles de tratamientonormales son de 1 a 2% del volumende fluido o 1 a 2 pintas (0.473 a0.946 L) por cada 100 gal (378.5 L)de fluido de perforación. La dosisdebe aumentarse si la velocidadde penetración disminuye, el torque aumenta o la longitudde la corrida disminuye indicandoun corte deficiente.

Ventajas• Reduce el torque

• Previene las incrustacionesy óxido

• Ambientalmente segura

• Aumenta las velocidadesde penetración

• Prolonga la vida útil de la barrenay el motor de fondo

• Aumenta la eficiencia del motor

de fondo

• Reduce el desgaste en las varillasy equipo

• Maximiza el potencial delequipo de perforación y elcontrol de dirección

• Mejora la efectividad de los aditivos de fluido de perforaciónen polvo

El lubricante ROD EASE se basa enuna tecnología ambientalmentesegura que ha comprobado su efec-tividad para lubricar consumiblesde fondo. Este producto ha generadoaumentos de más del 25% en la vidaútil de la barrena y la velocidad depenetración durante operaciones deperforación. Dado que el lubricanteROD EASE reduce el torque y arrastre,la operadora puede utilizar el equipode perforación en todo su potencial,lo que significa que los empujes ytracciones son mínimos y el controlde la dirección es preciso.

Las pruebas realizadas en el labo-ratorio de M-I SWACO en Houstonconfirman los efectos del lubricanteROD EASE.

Limitaciones

Ninguna.Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamiento

El lubricante ROD EASE viene empa-cado en recipientes de 5 galones(18.9 L) y tambores de 55 galones(208.2 L).

Almacénelo en un lugar bien ventilado, alejado de fuentes decalor o ignición.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Líquido color café oscuro

Gravedad específica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.887

pH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.0 a 7.5

Punto de ebullición. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 572° F (>300° C)

Punto de congelamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . –77° F (–25° C)

Punto de inflamación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 554° F (290° C)

Page 107: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 107/198

TUBE LUBE

La pasta TUBE LUBE* es de color café yopaca. Dado que la pasta TUBE LUBE

está completamente hecha con ácidos grasos naturales, es 100% biodegradable y no es tóxica.

AplicacionesLa pasta TUBE LUBE se utiliza paralubricar el barril sacanúcleos internoy los núcleos para facilitar así laentrada y remoción de los núcleos.El aditivo TUBE LUBE brinda unamayor lubricidad en los fluidos deperforación base agua. Puede incor-porarse como medida de manteni-

miento o puede agregarse cuando eltorque y el arrastre se vuelvan pro-blemáticos. La pasta TUBE LUBE esespecialmente aplicable en la per-foración exploratoria de ángulo ele-vado para disminuir el desgastede la barrena y aumentar el pesoefectivo de la misma.

Ventajas• La pasta TUBE LUBE lubrica el tubo

sacanúcleos interno, lo cual per-mite que los núcleos fragmenta-dos o no consolidados entrenfácilmente y no se pierdan en eagujero después de la extracción

• Reduce el tiempo de remociónde los núcleos

Método de incorporaciónPara lubricar el tubo sacanúcleosinterno, coloque una bola de pastaTUBE LUBE dentro del barril sacanú-cleos interno antes de introducirloal barril sacanúcleos. La capacidadlubricante del aditivo TUBE LUBE

puede aumentarse recubriendola bola con un polímero, tal comoel aditivo POLYPAC*, antes de inser-tar la bola en el tubo sacanúcleosinterno. La pasta TUBE LUBE puedeagregarse al fluido de perforaciónpara aumentar la lubricidad. Parala mayoría de las aplicaciones, la

concentración de este producto esde .5 a 1.5% por volumen. A estaconcentración, se requieren de 1.5

a 4.5 gal (5.7 a 17.1 L) de pasta TUBE

LUBE por cada 300 gal (1,135 L) defluido para preparar la relación adecuada. Algunos casos puedenrequerir más pasta. La cantidad

depende del tipo de lodo y las características de perforación.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoLa pasta TUBE LUBE viene empacadoen recipientes de 3 galones (11.4 L).

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pasta opaca color café

Olor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Débilmente a jabón

pH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.5

Solubilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100%

107

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A L A E X P L O T A C I Ó N M I N E R A

Page 108: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 108/198

GOPHER GROUT

La composición granular de bento-nita para enlechado GOPHER GROUT*

contiene arcilla de montmorillonitade sodio altamente hinchable. Estádiseñada para utilizarse en pozos deagua y pozos de monitoreo, parasellar el espacio anular alrededor dela tubería de revestimiento del pozoy para taponar agujeros perforadosy pozos abandonados. La composi-ción GOPHER GROUT no contieneningún polímero o aditivo orgánico.

Una formulación de un solo sacode composición granular de bento-nita para enlechado GOPHER GROUT

se mezcla con agua dulce para pro-ducir una lechada bombeable al20% con un tiempo de funciona-miento prolongado. Cuando seendurece, la composición de enle-chado GOPHER GROUT desarrolla unsello satisfactorio con adecuadaresistencia estructural y baja con-ductividad hidráulica. Cuando secoloca correctamente, la composi-ción de enlechado GOPHER GROUT

permanece flexible, rehidratable ysin estratificarse durante los ciclosde calentamiento y enfriamiento.

Aplicaciones• Sellado y enlechado de tubería

de revestimiento

• Sellado sanitario durante la construcción de pozos de agua

• Sellado de pozos de monitoreo

• Taponamiento y abandonode pozos de exploración

Ventajas• Inorgánica, no fermenta y no

es tóxica• Desarrolla lechadas con bajo con-

tenido de sólidos hasta con 20%de sólidos activos totales

• Se mezcla y maneja fácilmentecon la mayoría de los equiposde mezclado convencionales

• Su sello permanente y flexibleevita la entrada de contaminantesde la superficie

• Tiempo de funcionamiento pro-longado, controlado por el conte-

nido de sólidos de enlechado• Su textura firme brinda estabili-

dad estructural después de quela lechada haya fraguado

Métodos de incorporaciónLa composición de enlechadoGOPHER GROUT debe mezclarse conagua dulce para lograr máximosresultados. La tasa de mezcladorecomendada es un saco de 50 lb(22.7 kg) de composición de enle-chado GOPHER GROUT con 24 galo-nes (91 L) de agua para prepararuna lechada con 20% de sólidos acti-vos. Ajuste la cantidad de agua paraalterar su viscosidad y consistencia.

Procedimientos de mezcladoen pozos de agua 1. Utilizando un dispositivo para

mezclar, mezcle un saco de 50 lb(22.7 kg) de composición de enlechado GOPHER GROUT en24 galones (91 L) de agua dulce.

2. Combine, no mezcle en exceso. Lalechada resultante deberá pareceruna masa grumosa para pastel.Bombee de inmediato a través dela línea de llenado.

Procedimientos de mezcladoen pozos geotérmicos1. Arranque el dispositivo de mez-

clado en 27 galones (102 L) deagua dulce y añada un saco de50 lb (22.7 kg) de composiciónde enlechado GOPHER GROUT.

2. Mezcle durante aproximadamente

1 min.3. Agregue arena silícea a una velo-

cidad estable y continua (aproxi-madamente 2 min). Continúemezclando hasta lograr una mezcla consistente.

LimitacionesSi se utiliza según las recomenda-ciones, no se impone ninguna limitante a este producto.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoLa composición de enlechadoGOPHER GROUT viene empacadaen sacos de papel impermeable decapas múltiples y uso rudo de 50 lb(22.7 kg).

Almacénelo en un lugar secoy fresco.

Propiedades física típicasApariencia física. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Granular, color beige a café claro

Análisis de malla. . . . . . . . . . 90% máx. pasando a través de una malla 20

Contenido de humedad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8%

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5

pH (solución de 1%). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.0

Densidad de la lechada . . . . . . . . 9.4 lb/gal (1.1 kg/L) para 20% de sólidos

Densidad aparente en seco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 lb/pie3 (1,281 kg/m3)

Certificación

NSF/ANSI 60

GOPHER Contenido Lechada TiempoGROUT* Agua de sólidos utilizable de trabajo

lb (kg) gal (L) % gal (L) estimado (min)50 (22.7) 30 (114) 16.7 33 (125) 30 – 60

50 (22.7) 28 (106) 17.5 31 (117) 15 – 30

50 (22.7) 24 (91) 20.0 27 (102) 5 – 15

Lechada GOPHERGROUT a Diversos Contenidos de Sólidos

108

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A P O Z O S D E A G U A

Page 109: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 109/198

KWIK-PLUG Fino y Micro

Los productos de bentonita granularKWIK-PLUG* Fino y KWIK-PLUG Micro

están compuestos por arcilla demontmorillonita de sodio seca. Losproductos KWIK-PLUG pueden utili-zarse como sellador para estructu-ras terrosas y el abandono de pozossomeros y secos. Los productosKWIK-PLUG también pueden emple-arse para controlar la pérdida de cir-culación en el lodo utilizado en larotaria u operaciones de extracciónde núcleos.

Aplicaciones

• Sellar o inyectar lechada en tube-ría de revestimiento durante laconstrucción de pozos

• Taponar pozos terrososy abandonados

• Sellar estanques y demás estructuras acuosas

Ventajas• Bentonita Wyoming alta-

mente hinchables que formasellos compactos

• Producto granular conpolvo reducido

• Forma un sello bajo, permeabley flexible

Métodos de incorporaciónPara el sellado de una estructuraterrosa, el tratamiento normal esde 1 a 2 lb/pie2 (4.88 a 9.76 kg/m2),dependiendo del tipo de suelo. Sedebe probar la concentración deltratamiento utilizando un reci-piente de 5 gal (18.9 L) con agujeros

perforados en el fondo. Ponga la tie-

rra que se someterá a tratamientodentro del recipiente y añada de 1a 2 lb (de 0.5 a 0.9 kg) de bentonitagranular KWIK-PLUG. Vierta aguadentro del recipiente y observe elsello. Mediante este método sepuede determinar la concentraciónexacta del producto KWIK-PLUG.

Para el control de la pérdida decirculación en aplicaciones rotariasde lodo, agregue la bentonita granu-lar KWIK-PLUG directamente en eltanque de succión. Para aplicacio-

nes de extracción de núcleos, mez-cle el producto KWIK-PLUG en aceitevegetal y vierta la solución a travésde las varillas. Bombee lechadahasta el punto de la pérdida de cir-culación, posteriormente levantelas varillas y espere mientras lalechada se hidrata.

Para el abandono de agujerossecos y someros, vierta la cantidadrequerida de producto KWIK-PLUG

directamente en el agujero e hidratecon agua dulce.

LimitacionesSi se utiliza según las recomenda-ciones, no se impone ninguna limitante a este producto.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de los

Materiales (MSDS).

Empaque y almacenamientoLa bentonita granular KWIK-PLUG

viene empacada en sacos de papelimpermeable de capas múltiplesy uso rudo de 50 lb (22.7 kg), asícomo super sacos de varios tama-ños. Almacénelo en un lugar secoy fresco.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Granular

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5

Solubilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Insoluble en agua

KWIK-PLUG Fino. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97% min. pasando por una malla 4

KWIK-PLUG Fino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5% máx. pasando por una malla 20

KWIK-PLUG Micro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97% min. pasando por una malla 8

KWIK-PLUG Micro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5% máx. pasando por una malla 20

Certificación

NSF/ANSI 60

109

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A P O Z O S D E A G U A

Page 110: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 110/198

KWIK-PLUG Mediano y Grueso

Los productos KWIK-PLUG Mediano yGrueso son bentonitas de tamaño

específico compuestas por arcillanatural utilizada para sellar y tapo-nar pozos terrosos. El materialKWIK-PLUG viaja a través del aguapresente en el agujero y alcanza elfondo del pozo con una hidratacióno hinchamiento mínimo. El espacioanular se puede llenar por completoy se puede minimizar el puenteo delas partículas situadas en la porciónsuperior del agujero. Es necesarioque el espacio anular se llene com-pletamente para formar un tapónefectivo a largo plazo. El materialKWIK-PLUG viene disponible endos tamaños: Tamaño KWIK-PLUG

Grueso (¾ pulg. [19.1 mm]) ytamaño KWIK-PLUG Mediano(3 ⁄ 8 pulg. [9.5 mm]). El tamañodel espacio anular abierto deter-mina qué tamaño debe utilizarse.Cuando el espacio anular es de¾ pulg. (19.1 mm) o mayor, se reco-mienda el material KWIK-PLUG

Mediano. Cuando el espacio anulares de 1½ pulg. (38.1 mm) o mayor,se recomienda el material

KWIK-PLUG Grueso.

Aplicaciones• Pozos de monitoreo ambiental

• Sellado exterior del espacio anularde la tubería de revestimiento

• Taponamiento de pozos fuerade servicio

• Sellado de zonas de pérdidade circulación

• Sellado por encima de empaquesde grava

Ventajas• Evita la entrada de agua

 superficial en los pozos

• Forma un sello de fondo permanente y flexible

• Permite la reentrada en el pozo

• Fácil de aplicar, sin gastode mezclado

• Más económico en comparación

con la bentonita en bolas pequeñas

LimitacionesSi se utiliza según las recomenda-ciones, no se impone ninguna limitante a este producto.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl material KWIK-PLUG viene empa-cado en sacos de papel impermea-ble de capas múltiples y uso rudo de50 lb (22.7 kg), así como super sacosde varios tamaños.

Almacénelo en un lugar secoy fresco.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo color beige a café claro

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5 a 2.6

Permeabilidad del tapón resultante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 x 10–9 cm/seg.

Humedad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15%

Densidad aparente de KWIK-PLUG Mediano . . . . . 68 lb/pie3 (1,089.2 kg3)

Densidad aparente de KWIK-PLUG Grueso. . . . . . . 64 lb/pie3 (1,025.2 kg3)

Certificación

NSF/ANSI 60

110

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A P O Z O S D E A G U A

Page 111: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 111/198

Materiales de Pérdida de Circulación (LCM)

111

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A P O Z O S D E A G U A

Fibra de CedroLa Fibra de Cedro es una mezclaespecialmente procesada de fibrasde longitud controlada que propor-ciona una granulometría adecuadapara recuperar la circulación.

• No fermenta

• Las cantidades utilizadas varíande 1 a 35% por volumen

Empaque y almacenamientoLa Fibra de Cedro viene en bolsasde 40 libras (18 kg).

Mica La Mica es un mineral seleccionadono abrasivo, disponible en gradosfino y grueso. La Mica no ejerce nin-gún efecto adverso en las propieda-des del lodo. Se utiliza para evitar yrecuperar la pérdida de retornos. Lamica fina puede pasar a través deuna malla 20.

Aplicación• Pérdida de circulación: 5 a 15 lb

(2.25 a 6.75 kg)

Empaque y almacenamientoLa Mica viene en sacos de 50 libras(22.68 kg).

Papel UtilizadoDurante la PerforaciónEl Papel de Perforación es una mez-cla de partículas de tamaño variablede papel molido cuyo uso es aplica-ble en todos los sistemas de lodobase agua.

El Papel de Perforación puede uti-lizarse en concentraciones de hasta20 lb/bbl (57 kg/m3) en tratamien-tos con píldoras o como aditivo parael sistema entero. En las áreas dondese conoce la existencia de zonas depérdida de circulación, es recomen-dable tratar previamente el sistemaantes de perforar en la zona de pér-dida. El papel de perforación puedemezclarse a través de la tolva de

lodo o agregarse directamente a lostanques e introducirse al lodo.

El aspecto más importante decombatir la pérdida de circulación

es utilizar el tamaño de partículacorrecto. Es por ello que se reco-mienda agregar una combinaciónde materiales para asegurar unabuena granulometría. Si se dejaen el lodo durante un periodo detiempo prolongado, el papel de per-foración puede ser susceptible a ladegradación bacteriana. Podríanecesitarse una bactericida paraevitar su fermentación.

Empaque y almacenamiento

El Papel de Perforación viene ensacos de plástico de 40 libras (18 kg).

Cáscaras deSemilla de AlgodónLas Cáscaras de Semilla de Algodónson fibrosas y biodegradables, cre-ando un excelente agente puente-ante cuando se necesita materialde tamaño de partículas grandes.Pueden utilizarse en cualquier sistema de lodo base agua.

Las Cáscaras de Semilla deAlgodón se utilizan en concentra-ciones de hasta 20 lb/bbl (57 kg/m3)como tratamientos con píldoras ocomo aditivo para todo el sistema.En las áreas donde se conoce la exis-tencia de zonas de pérdida de circu-lación, es recomendable tratarpreviamente el sistema antes deperforar en la zona de pérdida. Lascáscaras de semilla de algodón pue-den mezclarse a través de la tolvade lodo o agregarse directamente

a los tanques e introducirse al lodo.El aspecto más importante de com-batir la pérdida de circulación esutilizar el tamaño de partículacorrecto. Es por ello que se reco-mienda agregar una combinaciónde materiales para asegurar unabuena granulometría.

Si se dejan en el lodo duranteun periodo de tiempo prolongado,las cáscaras de semilla de algo-dón pueden ser susceptibles a ladegradación bacteriana, trayendo

como resultado la emisión de H2Sy CO2 dentro del lodo. Podría nece-sitarse bactericida para evitarsu fermentación.

Empaque y almacenamientoLas Cáscaras de Semilla de Algodónvienen empacadas en sacos depapel o costales de 50 lb (22.68 kg)y de 100 lb (45.37 kg).

FED-SEALEl material de pérdida de circula-ción FED-SEAL* es un producto dise-ñado que contiene una mezclaóptima de materiales granulares,fibrosos y escamosos. El materialLCM FED-SEAL viene disponible en

tres moliendas (gruesa, medianay fina) cubriendo una ampliagama de problemas de pérdidade circulación. El aditivo FED-SEAL

se recomienda normalmente enconcentraciones de 20 a 30 lb/bbl(57 a 86 kg/m3) mezclado en unapíldora de 100 a 200 bbl y colocadoen la zona de pérdida, desplazandola lechada a una tasa de bombeoreducida ya sea con toberas grandeso mediante un sistema abierto. Elmaterial LCM FED-SEAL puede agre-

garse en el lodo base agua que seesté utilizando al momento queocurra la pérdida o en cualquierlechada de propósito especial preparada para aplicaciones deinyección de presión.

El producto FED-SEAL ha sido utili-zado para medidas preventivas ocomo “rellenador” debido a que sugrado fino puede pasar a través demallas 20 en concentraciones de 2a 10 lb/bbl (6 a 28 kg/m3).

LimitacionesNo lo mezcle en lodos base aceite.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Empaque y almacenamientoEl material LCM FED-SEAL vieneempacado en sacos de papel decapas múltiples de 40 lb (18 kg).

Page 112: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 112/198

MAX GEL Certificación

NSF/ANSI 60

112

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A P O Z O S D E A G U A

El viscosificador MAX GEL* es unabentonita Wyoming con un rendi-

miento de 220 bbl mezclada conextendedores especiales, capaz derendir más del doble de viscosidadque la bentonita Wyoming regular.El viscosificador MAX GEL es unabentonita de sodio de Wyomingsuperior y de fácil mezclado paraaplicaciones de barrenado y perforación con agua dulce.

AplicacionesEl viscosificador MAX GEL se utilizaen las siguientes aplicaciones para

aumentar rápidamente la viscosi-dad del lodo y brindar una limpiezasuperior del pozo, así como ayudara controlar la pérdida de circulación,derrumbe de la formación y pro-mover la estabilidad del pozo en formaciones no consolidadas:

• Pozos de agua potable

• Exploratoria minera (extracciónde núcleos y perforación rotaria)

• Perforación direccional horizontal

• Detonación de agujeros

• Perforación de tiro de minas• Monitoreo/observación de pozos

• Aplicaciones de perforación neumática, gel-espuma

Ventajas• Rinde más rápidamente que

la bentonita estándar API

• No es tóxico y ha comprobadoser adecuado para utilizarseen la perforación de pozos deagua potable

• Velocidades de penetración másaltas que los sistemas de bento-nita regular gracias a su menorcontenido de sólidos

• Reducción de los costos de transporte y almacenamientocomo resultado de un menorrequerimiento de productopara tratamiento

• Su molienda más fina permite

un mezclado rápido

LimitacionesPierde su efectividad en agua conun contenido >7,500 mg/L de clo-ruro de sodio/240 mg/L de calcio.

Si se planea utilizar dispersanteso diluyentes, estos deben agregarsefrugalmente utilizando 50% omenos del tratamiento normal.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la información

del ensayo biológico, previa solicitud.Manéjelo como un producto quí-

mico industrial, usando equipo de

protección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoLa bentonita MAX GEL viene empa-cada en sacos de papel de capasmúltiples de 50 lb (22.7 kg) y setiene disponible a granel.

Almacénela en un lugar seco(riesgo de resbalones cuando estáhúmeda) y minimice la presenciade polvo (utilice sistemas libres depolvo para su manejo, almacena-miento y limpieza). El materialpuede disponerse en tarimas arazón de 56 sacos/tarima o 70sacos/tarima.

Almacénelo en un lugar bien ventilado, alejado de fuentes decalor o ignición.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo verde-grisáceo claro o café claro

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3 a 2.5

Rendimiento aproximado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 bbl/ton

Aplicación de perforación/resultados deseados lb/100 gal lb/bbl kg/m3

Perforación normal 15 – 25 6 – 11 15 – 30

En grava u otra formaciónpobremente consolidada 25 – 40 12 – 18 35 – 50

Control de la pérdida de circulación 35 – 45 15 – 20 40 – 45

Se agrega al lodo de agua dulce paramejorar las propiedades de limpiezadel pozo, aumentar la estabilidad delpozo y desarrollar revoques 5 – 10 2 – 5 6 – 14

Cantidades Típicas de Adiciones de MAX GEL Incorporadas al Agua Dulce

Page 113: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 113/198

PLATINUM FOAM PLUS Certificación

NSF/ANSI 60

113

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A P O Z O S D E A G U A

El agente espumante PLATINUM

FOAM* PLUS es soluble en agua y es

biodegradable. Está especialmentediseñado para tener un punto deinflamación elevado con el fin deminimizar las restricciones de trán-sito. Además, el agente espumantePLATINUM FOAM PLUS está formuladopara tener un punto de congela-miento bajo aplicaciones en climafrío. El agente espumante PLATINUM

FOAM PLUS tiene la capacidad de for-mar espuma en agua dulce, salobrey salada.

AplicacionesEl agente espumante PLATINUM

FOAM PLUS se utiliza en aplicacio-nes de perforación neumática.Basándose en la cantidad de pro-ducto añadido y la velocidad deinyección, puede emplearse parala supresión de polvo y la perfora-ción con niebla, espuma y espumarígida. Las tasas de aplicaciones típicas oscilan entre 0.5 y 2% porvolumen de agua de inyección.

Ventajas• Certificado conforme al Estándar

60 de la NSF/ANSI

• Produce una espuma establey consistente en todos los tiposde agua

• La formación de burbujas peque-ñas y estables brinda una excelentecapacidad de conducción

• Ambientalmente aceptable y biodegradable

• Sus propiedades lubricantes hacenque sea idóneo para usarse conmartillos de fondo

• Espuma altamente estable conexcelentes tiempos de retención

• Mejora la limpieza del pozo y lasvelocidades de penetración

Métodos de incorporación

• Para usarse como supresor de polvoo para evitar el embolamiento de labarrena en formaciones húmedas:Mezcle de ¹⁄ ³ a ¾ pintas (0.2 a 0.4 L)por cada 50 galones (189 L) de agua

• Para perforación con niebla concantidades moderadas de intrusiónde agua: Mezcle de 1.5 a 3 pintas(0.8 a 1.5 L) por cada 50 galones(189 L) de agua

• Para perforación con espuma concantidades excesivas de intrusiónde agua: Mezcle 6 pintas (2.9 L)

de producto por cada 50 galones(189 L) de agua

• Espumas rígidas: Para lograr laviscosidad deseada, mezcle el vico-sificador MAX GEL* o el polímeroPOLY-PLUS* 2000 en 50 galones(189 L) de agua a 32 seg/ct y agiteagregando ¾ galón (3 L) de agenteespumante PLATINUM FOAM PLUS.Bombee la lechada en la corrientede aire a razón de 7 a 10 gal (26.6 a38 L) por min. El polímero POLY-PLUS

se puede sustituir por el polímero

POLY-PLUS 2000.

Limitaciones

Si se utiliza según las recomendacio-nes, no se impone ninguna limitantea este producto.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto químico industrial, usando equipode protección personal y siguiendolas precauciones descritas en laHoja de Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl agente PLATINUM FOAM PLUS vieneempacado en recipientes de 5 galones(18.9 L) y tambores de 55 galones(208.2 L).

Almacénelo en un lugar bien ventilado, alejado de fuentes decalor o ignición.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . Solución clara a color amarillo pálido

Punto de congelamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15° F (–9.4° C)

Punto de inflamación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142° F (61.1° C)

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.04

Solubilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100%

pH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.5 a 8.5 (solución al 10%)

Page 114: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 114/198

PLATINUM PAC

114

Certificación

NSF/ANSI 60

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A P O Z O S D E A G U A

La celulosa polianiónica PLATINUM

PAC* es un polímero soluble en

agua y de fácil dispersión diseñadopara controlar el filtrado en lodosbase agua.

AplicacionesLa celulosa polianiónica PLATINUM

PAC es efectiva a bajas concentra-ciones, la concentración normalpara tratamiento del filtrado estáen un rango de 0.25 a 1 lb/bbl (0.71a 2.85 kg/m3). Este producto es apli-cable en todos los lodos base agua,desde sistemas poliméricos no dis-

persos con bajo contenido de sóli-dos, hasta sistemas dispersos dealta densidad. Se utiliza comoreductor de filtrado y estabiliza- dor del agujero en aplicacionesde perforación base agua.

Ventajas• Controla el filtrado y produce

un revoque delgado y resistente

• Inhibe la hidratación de los sóli-dos de perforación y los encapsulapara facilitar su remoción

• Muestra un mezclado superioren ambientes de baja velocidadde corte

• Se dispersa con mayor facilidadque los polímeros convencionalesde celulosa polianiónica seca

• Efectivo en bajas concentracionespara controlar el filtrado

• Encapsula las partículas de lutitapara inhibir su hinchamientoy dispersión

• Resiste al ataque bacteriológico,no requiere ningún biocidao preservativo

• Funciona en una amplia gamade salinidades, durezas y nivelesde pH

• Compatible con todos los aditivoscomunes de tratamiento de lodo

Limitaciones• Estabilidad térmica de circulación

de aproximadamente 300° F

(149° C)• Efectivo en sistemas con dureza

total de <1,000 mg/L (como el cal-cio), pero puede precipitarse antela presencia combinada de unaalta dureza y un elevado pH

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-

mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoLa celulosa polianiónica PLATINUM

PAC viene en botellas de 2 lb (0.91 kg),25 por caja, 25 lb (11.3 kg) de pro-ducto neto en recipientes de 5 galones(18.9 L) y bolsas de 50 lb (22.7 kg).

El aditivo PLATINUM PAC debe

almacenarse en interior, en unlugar fresco y seco.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo color blanco o blancuzco

Carácter iónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aniónico

Densidad aparente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.64 a 9.0 g/cm 3

pH (solución de 1%) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5 a 9.0

Page 115: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 115/198

PLATINUM PAC UL Certificación

NSF/ANSI 60

115

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A P O Z O S D E A G U A

La celulosa polianiónica (PAC)PLATINUM PAC* UL es un polímero

soluble en agua y de alta calidaddiseñado para controlar el filtrado.Debido a que es un aditivo “UltraBajo” (UL por sus siglas en inglés),ocasiona un incremento mínimoen la viscosidad de los lodos baseagua. El aditivo PLATINUM PAC ULse dispersa fácilmente en unaamplia variedad de sistemas delodo base agua.

AplicacionesEl aditivo PLATINUM PAC UL controla

el filtrado en lodos de agua dulce,agua de mar, KCl y de sal. Forma unrevoque delgado, elástico y de bajapermeabilidad que minimiza elpotencial de pega de tubería porpresión diferencial y la invasión defiltrado y sólidos del lodo hacia lasformaciones permeables. El aditivoPLATINUM PAC UL resiste el ataquebacteriológico, eliminando la nece-sidad de biocidas o preservativos. Esefectivo a bajas concentraciones, laconcentración normal para trata-miento del filtrado está en un rangode 0.25 a 1 lb/bbl (0.71 a 2.85 kg/m3).En los sistemas de agua salada ypoliméricos polianiónicos, serequieren concentraciones más elevadas para la encapsulación,con concentraciones normalesque oscilan entre 1 y 3 lb/bbl(2.85 a 8.6 kg/m3).

Dado que el aditivo PLATINUM

PAC UL es de baja viscosidad,genera menor viscosidad en com-paración con los productos POLYPAC*y PLATINUM PAC. La viscosidad gene-

rada depende de la concentraciónde sólidos, la salinidad y la químicadel agua de preparación.

El polímero aniónico PLATINUM

PAC UL se adhiere y encapsula losfluidos de perforación y lutitasexpuestas. Este “envolvente” de

polímeros protectores inhibe la dis-persión de recortes de lutita y res-tringe las interacciones del fluidocon las lutitas expuestas.

En los sistemas saturados con sal,el aditivo PLATINUM PAC UL tiende a

trabajar significativamente mejorque los materiales de celulosa polia-niónica de viscosidad regular. Parafluidos de control de filtración difíci-les, generalmente es más efectivauna combinación del producto UL yproductos de celulosa polianiónicade viscosidad regular.

Ventajas• Fácilmente dispersable

• Efectivo en bajas concentracionespara controlar el filtrado y mejorar

la viscosidad• Produce un incremento mínimo

en la viscosidad

• Encapsula las partículas de lutitapara inhibir su hinchamiento ydispersión

• Resiste al ataque bacteriológico,no requiere ningún biocidao preservativo

• Funciona en una amplia gamade salinidades, durezas y nivelesde pH

• Tiene aplicación en todos los sistemas de lodo base agua no dispersos y con bajo contenido desólidos. Compatible con todos losaditivos comunes de tratamientode lodo.

• Excelente aceptación en materiaambiental

Limitaciones• Estabilidad térmica de circulación

de aproximadamente 300° F(149° C)

• Efectivo en sistemas con dureza

total de <1,000 mg/L (como el cal-cio), pero puede precipitarse antela presencia combinada de unaalta dureza y un elevado pH

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de los

Materiales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl polímero aniónico PLATINUM

PAC UL viene empacado como 25 lb(11.3 kg) de producto neto en reci-pientes de 5 galones (19 L) y bolsasde 50 lb (22.7 kg).

Almacénelo en un lugar secoy fresco.

Propiedades física típicasApariencia física. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo libre color blanco

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.5 a 1.6

pH (solubilidad de 1%). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5 a 8.0

Page 116: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 116/198

POLY-PLUS Certificación

NSF/ANSI 60

116

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A P O Z O S D E A G U A

El polímero POLY-PLUS* es un líquidoaniónico de alto peso molecular

diseñado para encapsular recortesy estabilizar lutitas. El polímeroPOLY-PLUSactúa también como vis-cosificador, reductor de fricción y floculante. El polímero POLY-PLUS

puede utilizarse en sistemas de lodocon aguas de preparación que vande dulces a saladas.

AplicacionesSistemas de lodo poliméricoPOLY-PLUS. El sistema POLY-PLUS

 proporciona excelente encapsula-

ción de recortes y mejor estabilidaddel pozo. Las concentraciones típicasde POLY-PLUS son de 0.75 a 3 lb/bbl(2.1 a 8.5 kg/m3). También resultaefectivo en lodos que contienen sal,tales como fluidos mejorados conKCl o NaCl, aunque pueden reque-rirse concentraciones ligeramentemás altas de polímero POLY-PLUS.

Fluidos de agua clara. El polímeroPOLY-PLUS puede usarse en fluidosde perforación libres de sólidos deagua clara. El sistema POLY-PLUS

aumenta la viscosidad y mejora laremoción de sólidos al flocular lossólidos no deseados. También pro-porciona encapsulación de recortes yuna mejor estabilidad del pozo. Estesistema se emplea frecuentementeen aplicaciones de agujero reducidoo extracción continua de núcleos.Agregando de 0.5 a 1.75 lb/bbl (1.4a 5 kg/m3) se mejora la remociónde sólidos al flocular los sólidos.

Lodos No Dispersos con BajoContenido de Sólidos (LSND). El

polímero POLY-PLUS es idóneo paralos sistemas LSND. En lodos de ben-tonita reducida, el aditivo POLY-PLUS

sirve como extendedor de bento-nita para aumentar la viscosidad ycomo floculante para eliminar lossólidos de perforación de maneramás eficiente. También encapsulalos recortes y mejora la estabilidaddel pozo.

Lodos densificados. El polímeroPOLY-PLUS puede usarse en lodosdensificados para encapsular recor-

tes, mejorar la estabilidad del pozo,aportar viscosidad secundaria ymejorar la integridad del revoque

(enjarre). La efectividad del polí-mero disminuye a medida que laconcentración de dispersantes aniónicos inorgánicos aumenta.

Barridos de POLY

-PLUS

. Los barridosviscosos de POLY-PLUS son efectivospara la limpieza periódica del agu-

 jero. Circular un barrido de POLY-PLUS

a través del pozo o agujero ayuda aeliminar los recortes acumulados ymantener limpio el pozo.

Ventajas• Proporciona una excelente encap-

sulación de recortes y limita la dispersión de los mismos

• Brinda una mejor estabilización

de lutitas• Mejora la remoción de sólidos de

perforación en sistemas de aguaclara y la capacidad de conducciónde espumas

• Producto líquido de fácil mezcladoy rápido rendimiento

• Es versátil y multiusos

• Punto de fluidez bajo de –20° F(–28.9° C) para facilidad de usoen climas fríos

• Puede usarse para viscosificar flui-

dos de perforación de agua claracon bajo contenido de sólidos

• Mejora la lubricidad de la mayo-ría de los sistemas de lodo, sobretodo sistemas no dispersos, lododisperso cuando se utiliza encombinación con un lubricante

• Ayuda a prevenir el embola-miento de la barrena, estabili-zadores y conjuntos de fondo alrecubrir y lubricar los sólidos

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl polímero POLY-PLUS viene empa-cado en recipientes de 5 galones(18.9 L). Almacénela en un lugarseco, lejos de fuentes de calor o ignición, y minimice la presenciade polvo.

Para mayor información, favor desolicitar un boletín del producto consu representante de M-I SWACO.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Líquido opaco color crema

Olor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ligeramente a hidrocarburo

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.07 a 1.10

pH (solución de 1%) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.0 a 9.0

Punto de inflamación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . >200° F (93.3° C) (PMCC)

Punto de fluidez. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . –20° F (–28.9° C)

Viscosidad (típica). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ~ 500 cP

Concentración1

lb/bbl (kg/m3) gal/bbl (L/m3) gal/100 gal

0.50 (1.4) 0.056 (1.3) 0.133

0.75 (2.1) 0.084 (2.0) 0.200

1.00 (3.0) 0.110 (2.6) 0.262

1.50 (4.3) 0.170 (4.0) 0.405

1Basándose en un material 30% activo

Page 117: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 117/198

POLY-PLUS LV Certificación

NSF/ANSI 60

117

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A P O Z O S D E A G U A

El copolímero acrílico POLY-PLUS LVes un copolímero acrílico de carga

mediana y bajo peso molecular,diseñado para encapsular recortese inhibir la dispersión de arcillas.Está diseñado para utilizar en flui-dos basados en ambientes de aguasalina y agua dulce. El copolímeroacrílico POLY-PLUS LV brinda unaincremento mínimo en la viscosi-dad y puede mejorar las propieda-des de filtración. Cuando se agregaal viscosificador MAX GEL* o a labentonita MAX BORE* HDD, el copo-límero acrílico POLY-PLUS LV produceun sistema de fluido de perforacióninhibidor sin afectar las propiedadesdel fluido.

AplicacionesEl copolímero acrílico POLY-PLUS LVproporciona una excelente encap-sulación de los recortes al adsor-berse sobre las superficies de lasarcillas y formar una película pro-tectora que evita que los recortesse peguen entre sí o se peguen a lamalla de la zaranda. El productotambién resulta efectivo en fluidosbase KCl y agua de mar. Las dosis nor-males oscilan entre 1 y 1.36 kg/bbl(3 y 9 kg/m3).

Gracias al bajo peso molecularde este polímero, el proceso de mezclado requiere menos corteque aquellos polímeros con pesosmoleculares más altos. El fluidoresultante puede pasar a través delas finas mallas de la zaranda sintaponarlas.

Recomendaciones: Primero sedebe tratar y eliminar la dureza

total con bicarbonato/carbonato desodio. Mantenga el pH por debajode 10 para un desempeño óptimo.

Tratamiento recomendadoCantidades aproximadas de copo-límero acrílico POLY-PLUS LV agregadas al fluido base agua.

Ventajas• Proporciona una excelente encap-

sulación de recortes y limita la dispersión de los mismos

• Mejora la remoción de sólidosde perforación al reducir las tendencias de dispersión

• Contribución mínima a la viscosidad del sistema

• Para utilizarse en sistemas aguade mar, KCl o agua dulce

• Brinda una mejor estabilizaciónde lutitas

• Potencial de taponamiento de lamalla significativamente menor encomparación con encapsuladoresde mayor peso molecular

• No afecta negativamente los perfiles reológicos positivos

LimitacionesEl agua de preparación debe tratarsecon carbonato de sodio o bicarbonatopara reducir su dureza y aumentar el

desempeño del producto.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl copolímero acrílico POLY-PLUS LVviene empacado en recipientes de27.5 lb (12.5 kg), 5 gal (18.9 L).

Almacénela en un lugar seco,lejos de fuentes de calor o ignición,y minimice la presencia de polvo.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo granular color blanco

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.7

pH (solución de 0.5 %) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.0 a 8.0

Solubilidad en agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Soluble

lb/100 gal lb/bbl kg/m3

Fluido de perforación libre de bentonita 0.5 a 1.5 0.2 a 0.6 0.6 a 1.8

Agregado al viscosificador MAX

GEL

* o a labentonita MAXBORE* HDD para inhibición 0.25 a 0.75 0.1 a 0.3 0.3 a 1.0

Perforación con espuma (espumas rígidas) 0.5 a 1.0 0.2 a 0.4 0.6 a 1.2

Page 118: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 118/198

SMOOTH GROUT 20

La lechada SMOOTH GROUT* 20 esuna composición de bentonita para

enlechado fácil de utilizar que con-tiene arcilla de montmorillonita desodio altamente hinchable. Estádiseñada para utilizarse en pozosde agua y pozos de monitoreo, parasellar el espacio anular alrededorde la tubería de revestimiento delpozo y para taponar agujeros per-forados y pozos abandonados.La lechada SMOOTH GROUT 20no contiene ningún polímeroo aditivo orgánico.

El sistema SMOOTH GROUT 20,una formulación de un solo saco,se mezcla con agua dulce para producir una lechada bombeableal 20% con un tiempo de funcio-namiento prolongado. Cuandose endurece, la lechada SMOOTH

GROUT 20 desarrolla un sello satis-factorio con adecuada resistenciaestructural y baja conductividadhidráulica. Cuando se coloca correc-tamente, la lechada SMOOTH GROUT

20 permanece flexible, rehidratabley sin estratificarse durante los ciclosde calentamiento y enfriamiento.

Aplicaciones• Sellado y enlechado de tuberías

de revestimiento

• Sellado sanitario durante la construcción de pozos de agua

• Sellado en pozos de monitoreo

• Taponamiento de pozos de exploración abandonados

Ventajas• Inorgánica, no fermenta y no

es tóxica• Desarrolla lechadas con bajo con-

tenido de sólidos hasta con 20%de sólidos activos totales

• Mezclado fácil de un solo saco

• Se mezcla y maneja con la mayo-ría de los equipos de perforaciónconvencionales

• Su sello permanente y flexibleevita la entrada de contaminantesde la superficie

• Tiempo de funcionamiento pro-

longado, controlado por el con-tenido de sólidos de enlechado

• Su textura firme brinda estabili-

dad estructural después de quela lechada haya fraguado

Método de incorporaciónLa lechada SMOOTH GROUT 20 debemezclarse con agua dulce paralograr óptimos resultados. La tasade mezclado recomendada es unsaco de 50 lb (22.7 kg) de lechadaSMOOTH GROUT 20 con 24 galones(90.8 L) de agua para preparar unalechada con 20% de sólidos activos.La viscosidad y consistencia de la

lechada mezclada se puede modi-ficar ajustando la cantidad deagua empleada para obtenerun contenido diferente de sólidos.

1. Utilizando un dispositivo paramezclar, mezcle un saco de 50 lb(22.7 kg) de lechada SMOOTH

GROUT 20 en 24 galones (90.8 L)de agua dulce.

2. Combine, no mezcle en exceso.La lechada resultante deberáparecer una masa para pastel,conteniendo bentonita con ren-

dimiento parcial. Esta lechadabombeable contiene un 20% desólidos. Bombee de inmediatohacia el pozo.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoLa lechada SMOOTH GROUT 20 vieneempacada en sacos de papel imper-

meable de capas múltiples y usorudo de 50 lb (22.7 kg).Almacénelo en un lugar seco y

fresco. Almacénela en un lugar seco,lejos de fuentes de calor o ignición,y minimice la presencia de polvo.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo color beige a café claro

Contenido de humedad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8%

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5

pH (8% lechada). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.0

Densidad de la lechada . . . . . . . . 9.4 lb/gal (1.1 kg/L) para 20% de sólidos

Densidad aparente en seco. . . . . . . . . . . . . . . . . 27.22 kg/pie3 (961.1 kg/m3)

Análisis de malla. . . . . . . . . 75% min. pasando a través de una malla 200

Certificación

NSF/ANSI 60

SMOOTH Contenido Lechada TiempoGROUT* 20 Agua de sólidos utilizable de trabajo

lb (kg) gal (L) % gal (L) estimado (min)

50 (22.7) 30 (113.6) 16.7 33 (124.9) 30 – 60

50 (22.7) 27 (102.2) 18.2 30 (113.6) 15 – 30

50 (22.7) 24 (90.8) 20 27 (102.2) 5 – 15

Lechada SMOOTH GROUT 20 a Diversos Contenidos de Sólidos

118

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A P O Z O S D E A G U A

Page 119: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 119/198

SMOOTH GROUT 30

El aditivo SMOOTH GROUT* 30 esuna composición de bentonita para

enlechado fácil de utilizar que con-tiene arcilla de montmorillonita desodio altamente hinchable. Estádiseñada para utilizarse en pozosde agua y pozos de monitoreo, parasellar el espacio anular alrededorde la tubería de revestimiento delpozo y para taponar agujeros per-forados y pozos abandonados.El material SMOOTH GROUT 30no contiene ningún polímeroo aditivo orgánico.

Una formulación de un solo sacode aditivo SMOOTH GROUT 30 semezcla con agua dulce para produ-cir una lechada bombeable al 30%con un tiempo de funcionamientoprolongado. Cuando se endurece, lalechada SMOOTH GROUT 30 desarro-lla un sello satisfactorio con ade-cuada resistencia estructural y bajaconductividad hidráulica. Cuandose coloca correctamente, la compo-sición SMOOTH GROUT 30 perma-nece flexible, rehidratable y sinestratificarse durante los ciclos decalentamiento y enfriamiento.

Aplicaciones• Sellado y enlechado de tubería

de revestimiento

• Sellado sanitario durante la construcción de pozos de agua

• Sellado en pozos de monitoreo

• Taponamiento y abandonode pozos de exploración

Ventajas• Inorgánica, no fermenta y no

es tóxica• Desarrolla lechadas con bajo con-

tenido de sólidos hasta con 30%de actividad

• Se mezcla fácilmente con la mayo-

ría de los equipos de perforaciónconvencionales

• Su sello permanente y flexibleevita la entrada de contaminantesde la superficie

• Tiempo de funcionamiento prolongado, controlado porel contenido de sólidosde enlechado

• Su textura firme brinda estab-ilidad estructural después deque la lechada haya fraguado

Método de incorporaciónEl aditivo SMOOTH GROUT 30 debemezclarse con agua dulce paralograr máximos resultados. Un sacode 50 lb (22.7 kg) de aditivo SMOOTH

GROUT 30 con 14 galones (53 L) deagua produce una lechada con 30%de sólidos activos. La viscosidad yconsistencia de una lechada mez-clada se puede modificar ajustandola cantidad de agua empleada paraobtener un contenido diferente

de sólidos.1. Utilizando un dispositivo paramezclar, mezcle un saco de 50 lb(22.7 kg) de aditivo SMOOTH

GROUT 30 en 14 galones (53 L)de agua dulce.

2. Combine, no mezcle en exceso.

La lechada resultante deberáparecer una masa para pastel.Bombee de inmediato a travésde la línea de llenado.

LimitacionesSi se utiliza según las recomenda-ciones, no se impone ninguna limitante a este producto.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl aditivo SMOOTH GROUT 30 vieneempacado en sacos de papel decapas múltiples de 50 lb (22.7 kg)y se tiene disponible a granel.Almacénelo en un lugar seco

(riesgo de resbalones cuandoestá húmeda) y minimice la pre-sencia de polvo (utilice sistemaslibres de polvo para su manejo,almacenamiento y limpieza).

El material puede disponerse entarimas a razón de 56 sacos/tarimao 70 sacos/tarima.

Almacénelo en un lugar bien ventilado, alejado de fuentes decalor o ignición.

Para mayor información, favor desolicitar un boletín del producto con

su representante de M-I SWACO.

SMOOTH Contenido Lechada TiempoGROUT* 30 Agua de sólidos utilizable de trabajo

lb (kg) gal (L) % gal (L) estimado (min)

50 (22.7) 14 (53) 30 17 (64.4) 30 – 60

50 (22.7) 15 (56.8) 28.6 18 (68.1) 15 – 3050 (22.7) 16 (61) 27.3 19 (72) 5 – 15

Lechada SMOOTH GROUT 30 a Diversos Contenidos de Sólidos

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo color beige a café claro

Contenido de humedad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8%

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5

pH (8% lechada). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.0

Densidad de la lechada. . . . . . . . . 10 lb/gal (1.2 kg/L) para 30% de sólidos

Densidad aparente en seco . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 lb/pie3 (1,025.2 kg/m3)

Análisis de malla. . . . . . . . . 75% min. pasando a través de una malla 200

Certificación

NSF/ANSI 60

119

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A P O Z O S D E A G U A

Page 120: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 120/198

SUPERFOAM

El agente SUPERFOAM* es soluble enagua y biodegradable. Este material,

diseñado exclusivamente para laperforación de pozos de agua yminerales, tiene la capacidad de formar espuma en agua dulce, salobre y salada.

AplicacionesUsado en aplicaciones de perfo-ración neumática, el productoSUPERFOAM actúa como un agenteespumante. Basándose en la canti-dad de producto añadido y la veloci-dad de inyección, puede emplearse

para la supresión de polvo y la per-foración con niebla, espuma yespuma rígida.

VentajasEl líquido SUPERFOAM es más con-centrado y es una alternativa eco-nómicamente viable a los agentesespumantes regulares.

Métodos de incorporación• Para usarse como supresor de

polvo o para evitar el embola-

miento de la barrena en forma-ciones húmedas: Mezcle de ¼ a½ pinta (0.11 a 0.23 L) por cada50 galones (189 L) de agua.

• Para perforación con niebla concantidades moderadas de intru-sión de agua: Mezcle de 1 a 2 pintas(0.5 a 0.95 L) por cada 50 galones(189 L) de agua.

• Para perforación con espuma con

cantidades excesivas de intrusiónde agua: Mezcle 4 pintas (1.89 L)de líquido SUPERFOAM por cada50 galones (189 L) de agua.

• Para perforación con píldora(sobrepeso): Mezcle ¼ pinta(0.11 L) en 2 galones (7.6 L)de agua.

• Espumas rígidas: Para lograr la viscosidad deseada, mezcle el pro-ducto MAX GEL o POLY-PLUS 2000en 50 galones (189 L) de agua yagite agregando ½ galón (1.9 L)de líquido SUPERFOAM. Bombeela lechada en la corriente de airea razón de 7 a 10 gal (26.6 a 38 L)por min.

LimitacionesSi se utiliza según las recomenda-ciones, no se impone ninguna limitante a este producto.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl líquido SUPERFOAM viene empa-cado en recipientes de 5 galones

(18.9 L) y tambores de 55 galones(208.2 L).Almacénelo en un lugar bien

 ventilado, alejado de fuentes decalor o ignición.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Líquido claro

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.07

Solubilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100%

120

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A P O Z O S D E A G U A

Page 121: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 121/198

SUPERFOAM AF

El producto SUPERFOAM AF es unagente espumante soluble en agua

y biodegradable. Este material estádiseñado exclusivamente para laperforación de pozos de agua yminerales. El aditivo SUPERFOAM AFtiene la capacidad de formar espumaen agua dulce, salobre y salada. Elagente espumante SUPERFOAM AF escompletamente biodegradable y nocontamina las corrientes ni el aguasubterránea. El agente espumanteSUPERFOAM AF no presenta proble-mas de eliminación y no es dañinopara el personal, vegetación o ganado.

AplicacionesEl aditivo SUPERFOAM AF se utilizacomo agente espumante en aplica-ciones de perforación neumática.Basándose en la cantidad de agenteespumante SUPERFOAM AF añadidoy la velocidad de inyección, puedeemplearse para la supresión depolvo y la perforación con niebla,espuma y espuma rígida.

Ventajas• Produce una espuma estable y

consistente en todos los tiposde agua

• Ambientalmente aceptabley biodegradable

• Sus propiedades lubricantes hacenque sea idóneo para usarse conmartillos de fondo

• Mejora la limpieza del pozo y lasvelocidades de penetración

Métodos de incorporación• Para usarse como supresor de

polvo o para evitar el embola-miento de la barrena en forma-

ciones húmedas: Mezcle de ¹⁄ ³ a¾ pintas (0.2 a 0.4 L) por cada50 galones (189 L) de agua.

• Para perforación con niebla concantidades moderadas de intru-sión de agua: Mezcle de 1.5 a3 pintas (0.8 a 1.5 L) por cada50 galones (189 L) de agua.

• Para perforación con espuma concantidades excesivas de intrusiónde agua: Mezcle 6 pintas (2.9 L) deagente espumante SUPERFOAM AFpor cada 50 galones (189 L) de agua.

• Para perforación con píldora(sobrepeso): Mezcle ¹⁄ ³ pintas(0.2 L) en 2 galones (7.6 L) de agua.

• Espumas rígidas: Para lograr laviscosidad deseada, mezcle el vicosificador MAX GEL o el aditivoPOLY-PLUS 2000 en 50 galones(189 L) de agua a 32 seg/ct y agiteagregando ¾ galón (3 L) de agenteespumante SUPERFOAM AF. Bombeela lechada en la corriente de aire arazón de 7 a 10 gal (26.6 a 38 L)por min.

LimitacionesSi se utiliza según las recomenda-ciones, no se impone ninguna limitante a este producto.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl agente espumante SUPERFOAM AF

viene empacado en recipientes de5 galones (18.9 L) y tambores de55 galones (208.2 L).

Almacénelo en un lugar bien ventilado, alejado de fuentes decalor o ignición.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Solución clara color ámbar

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.01

Solubilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100%

pH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 a 8

121

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A P O Z O S D E A G U A

Page 122: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 122/198

SUPER PLUG Certificación

NSF/ANSI 60

El aditivo SUPER PLUG* es una mezclaexclusiva de bentonita, hidróxidos y

silicatos. Es un aditivo 100% orgá-nico diseñado para minimizar losimpactos ambientales en aplicacio-nes de abandono de pozos. El adi-tivo SUPER PLUG está diseñado paraofrecer características superiores desellado donde se requieran sellosflexibles de baja permeabilidad.

AplicacionesEl aditivo SUPER PLUG puede utili-zarse para taponar y abandonarcualquier tipo de pozo perforado.

Ventajas• El aditivo SUPER PLUG es

un producto de bentonita completamente natural

• Se hidrata fácilmente yasienta eficientemente

Método de incorporaciónMezcle una bolsa de 50 lb (22.7 kg)de aditivo SUPER PLUG con 33 a43 galones (125 to 163 L) de aguadulce. Esta mezcla puede bombe-

arse con la mayoría de los equiposde bombeo disponibles. Aunque lasbombas de tornillo excéntrico o dedesplazamiento positivo ofrecen losmejores resultados, también pue-den usarse bombas de diafragma ode engranajes.

LimitacionesLas limitaciones son las mismasque para la mayoría de los produc-tos de bentonita. Los cloruros con-

centrados y el calcio disminuyenel rendimiento de este producto.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl aditivo SUPER PLUG viene empa-cado en sacos resistentes a la hume-dad de capas múltiples de 50 lb

(22.7 kg). También viene disponibleen super sacos.

Almacénelo en un lugar bien ventilado, alejado de fuentes decalor o ignición.

Propiedades física típicasApariencia física. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo color café claro a gris

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.45 a 2.55

pH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.0 a 10.0 (5% suspensión acuosa)

Solubilidad. . . . . . . . . . Insoluble en agua, forma una suspensión coloidal

SUPER DensidadPLUG* Agua lb/gal Filtrado Contenido delb (kg) gal (L) (kg/L) cm3 (pulg3) sólidos %

50 (22.7) 33 (125) 9.2 (1.1) 8.9 (.54) 15.4

50 (22.7) 43 (163) 9 (1.08) 13 (0.8) 12.1

Lechada SUPER PLUGa Diversos Contenidos de Sólidos

122

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S P A R A P O Z O S D E A G U A

Page 123: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 123/198

GEL SUPREME Certificación

NSF/ANSI 60

El viscosificador GEL SUPREME* esuna bentonita Wyoming grado

Premium (una arcilla de montmori-llonita de sodio) que no ha sido tra-tada químicamente. Se utiliza comoagente primario de formación derevoque (enjarre), control de filtra-ción y suspensión en los sistemasde agua dulce, teniendo aplicaciónen todos los sistemas de lodo baseagua. GEL SUPREME es un productode alta calidad que cumple con laespecificación API para bentonitano tratada.

AplicacionesLa bentonita GEL SUPREME se utilizapara aumentar la viscosidad y redu-cir el filtrado en los fluidos de perfo-ración base agua. Es un productoeconómico para lograr viscosidad,controlar el filtrado y mantener lacalidad del revoque en lodos deagua dulce y agua salada. Las con-centraciones típicas de aditivo GEL

SUPREME oscilan entre 5 y 35 lb/bbl(14.3 a 100 kg/m3). Al igual quecon todos los productos de bento-nita, su rendimiento disminuye amedida que aumenta la salinidad.En los lodos que contienen más de10,000 mg/L de cloruros, el desem-peño del viscosificador GEL SUPREME

disminuye significativamente amenos que se hidrate previamenteen agua dulce, antes de agregarlo alsistema de lodo.

Ventajas• Hidrata más que otros tipos de

arcillas y es mejor para generarviscosidad, desarrollando esfuer-

zos de gel para la suspensión ycontrol de la filtración.

• Una bentonita premium APIsin tratar. Por lo tanto, no con-tiene tratamientos químicos yse considera más deseable paraciertas aplicaciones.

• El tamaño de partícula pequeño,singular forma plana y elevadaárea superficial del viscosifica- dor GEL SUPREME hidratadobrinda características de filtración superiores

• Fomenta la deposición de revo-ques delgados y comprimiblesen el pozo

Limitaciones

Su desempeño se reduce enaguas saladas (>5,000 mg/L C1–)o duras (>240 mg/L Ca++) debido ala menor hidratación.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoLa bentonita GEL SUPREME vieneempacada en sacos de papel decapas múltiples de 50 lb (22.7 kg)y se tiene disponible a granel.Minimice la presencia de polvo (utilice sistemas libres de polvopara su manejo, almacenamientoy limpieza).

Almacénela en un lugar seco(riesgo de resbalones cuandoestá húmeda).

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo verde-grisáceo claro o café claro

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3 a 2.6

Densidad aparente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 a 52 lb/pie3 (769 a 833 kg/m3)

Especificaciones API — Propiedades de Suspensión1

Viscosidad plástica dispersa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10cP, min.

Relación de punto cedente/viscosidad plástica. . . . . . . . . . . . . . . . 1.5, máx.

Volumen de filtrado API disperso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.5 cm3, máx.

1Suspensión de 25 gramos de bentonita no tratada en 350 cm 3 de agua desionizada.

Aplicación de perforación/resultados deseados lb/100 gal lb/bbl kg/m3

Perforación normal 50 – 70 20 – 30 60 – 85

En grava u otra formaciónpobremente consolidada 70 – 95 30 – 40 85 – 115

Control de la pérdida de circulación 105 – 130 45 – 55 125 – 155

Se agrega al lodo de agua dulce paramejorar las propiedades de limpiezadel pozo, aumentar la estabilidad delpozo y desarrollar revoques delgados 45 20 55

Cantidades Típicas de Adiciones de GEL SUPREME Incorporadas al Agua Dulce

123

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S C O N C E R T I F I C A C I Ó N N S F

Page 124: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 124/198

GOPHER GROUT Certificación

NSF/ANSI 60

124

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S C O N C E R T I F I C A C I Ó N N S F

La composición granular de bento-nita para enlechado GOPHER GROUT*

contiene arcilla de montmorillonitade sodio altamente hinchable. Estádiseñada para utilizarse en pozos deagua y pozos de monitoreo, parasellar el espacio anular alrededor dela tubería de revestimiento del pozoy para taponar agujeros perforadosy pozos abandonados. La composi-ción GOPHER GROUT no contieneningún polímero o aditivo orgánico.

Una formulación de un solo sacode composición granular de bento-nita para enlechado GOPHER GROUT

se mezcla con agua dulce para pro-ducir una lechada bombeable al20% con un tiempo de funciona-miento prolongado. Cuando seendurece, la composición de enle-chado GOPHER GROUT desarrolla unsello satisfactorio con adecuadaresistencia estructural y baja con-ductividad hidráulica. Cuando secoloca correctamente, la composi-ción de enlechado GOPHER GROUT

permanece flexible, rehidratable ysin estratificarse durante los ciclosde calentamiento y enfriamiento.

Aplicaciones• Sellado y enlechado de tubería

de revestimiento

• Sellado sanitario durante la construcción de pozos de agua

• Sellado de pozos de monitoreo

• Taponamiento y abandonode pozos de exploración

Ventajas• Inorgánica, no fermenta y no

es tóxica• Desarrolla lechadas con bajo con-

tenido de sólidos hasta con 20%de sólidos activos totales

• Se mezcla y maneja fácilmentecon la mayoría de los equiposde mezclado convencionales

• Su sello permanente y flexibleevita la entrada de contaminantesde la superficie

• Tiempo de funcionamiento pro-longado, controlado por el conte-

nido de sólidos de enlechado• Su textura firme brinda estabili-

dad estructural después de quela lechada haya fraguado

Métodos de incorporaciónLa composición de enlechadoGOPHER GROUT debe mezclarse conagua dulce para lograr máximosresultados. La tasa de mezcladorecomendada es un saco de 50 lb(22.7 kg) de composición de enle-chado GOPHER GROUT con 24 galo-nes (91 L) de agua para prepararuna lechada con 20% de sólidos acti-vos. Ajuste la cantidad de agua paraalterar su viscosidad y consistencia.

Procedimientos de mezcladoen pozos de agua 1. Utilizando un dispositivo para

mezclar, mezcle un saco de 50 lb(22.7 kg) de composición de enlechado GOPHER GROUT en24 galones (91 L) de agua dulce.

2. Combine, no mezcle en exceso. Lalechada resultante deberá pareceruna masa grumosa para pastel.Bombee de inmediato a través dela línea de llenado.

Procedimientos de mezcladoen pozos geotérmicos1. Arranque el dispositivo de mez-

clado en 27 galones (102 L) deagua dulce y añada un saco de50 lb (22.7 kg) de composiciónde enlechado GOPHER GROUT.

2. Mezcle durante aproximadamente

1 min.3. Agregue arena silícea a una velo-

cidad estable y continua (aproxi-madamente 2 min). Continúemezclando hasta lograr una mezcla consistente.

LimitacionesSi se utiliza según las recomenda-ciones, no se impone ninguna limitante a este producto.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoLa composición de enlechadoGOPHER GROUT viene empacadaen sacos de papel impermeable decapas múltiples y uso rudo de 50 lb(22.7 kg).

Almacénelo en un lugar secoy fresco.

Propiedades física típicasApariencia física. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Granular, color beige a café claro

Análisis de malla. . . . . . . . . . 90% máx. pasando a través de una malla 20

Contenido de humedad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8%

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5

pH (solución de 1%). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.0

Densidad de la lechada . . . . . . . . 9.4 lb/gal (1.1 kg/L) para 20% de sólidos

Densidad aparente en seco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 lb/pie3 (1,281 kg/m3)

GOPHER Contenido Lechada TiempoGROUT* Agua de sólidos utilizable de trabajo

lb (kg) gal (L) % gal (L) estimado (min)50 (22.7) 30 (114) 16.7 33 (125) 30 – 60

50 (22.7) 28 (106) 17.5 31 (117) 15 – 30

50 (22.7) 24 (91) 20.0 27 (102) 5 – 15

Lechada GOPHERGROUT a Diversos Contenidos de Sólidos

Page 125: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 125/198

KWIK-PLUG Fino y Micro Certificación

NSF/ANSI 60

125

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S C O N C E R T I F I C A C I Ó N N S F

Los productos de bentonita granularKWIK-PLUG* Fino y KWIK-PLUG Micro

están compuestos por arcilla demontmorillonita de sodio seca. Losproductos KWIK-PLUG pueden utili-zarse como sellador para estructu-ras terrosas y el abandono de pozossomeros y secos. Los productosKWIK-PLUG también pueden emple-arse para controlar la pérdida de cir-culación en el lodo utilizado en larotaria u operaciones de extracciónde núcleos.

Aplicaciones

• Sellar o inyectar lechada en tube-ría de revestimiento durante laconstrucción de pozos

• Taponar pozos terrososy abandonados

• Sellar estanques y demás estructuras acuosas

Ventajas• Bentonita Wyoming alta-

mente hinchables que formasellos compactos

• Producto granular conpolvo reducido

• Forma un sello bajo, permeabley flexible

Métodos de incorporaciónPara el sellado de una estructuraterrosa, el tratamiento normal esde 1 a 2 lb/pie2 (4.88 a 9.76 kg/m2),dependiendo del tipo de suelo. Sedebe probar la concentración deltratamiento utilizando un reci-piente de 5 gal (18.9 L) con agujeros

perforados en el fondo. Ponga la tie-

rra que se someterá a tratamientodentro del recipiente y añada de 1a 2 lb (de 0.5 a 0.9 kg) de bentonitagranular KWIK-PLUG. Vierta aguadentro del recipiente y observe elsello. Mediante este método sepuede determinar la concentraciónexacta del producto KWIK-PLUG.

Para el control de la pérdida decirculación en aplicaciones rotariasde lodo, agregue la bentonita granu-lar KWIK-PLUG directamente en eltanque de succión. Para aplicacio-

nes de extracción de núcleos, mez-cle el producto KWIK-PLUG en aceitevegetal y vierta la solución a travésde las varillas. Bombee lechadahasta el punto de la pérdida de cir-culación, posteriormente levantelas varillas y espere mientras lalechada se hidrata.

Para el abandono de agujerossecos y someros, vierta la cantidadrequerida de producto KWIK-PLUG

directamente en el agujero e hidratecon agua dulce.

LimitacionesSi se utiliza según las recomenda-ciones, no se impone ninguna limitante a este producto.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de los

Materiales (MSDS).

Empaque y almacenamientoLa bentonita granular KWIK-PLUG

viene empacada en sacos de papelimpermeable de capas múltiplesy uso rudo de 50 lb (22.7 kg), asícomo super sacos de varios tama-ños. Almacénelo en un lugar secoy fresco.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Granular

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5

Solubilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Insoluble en agua

KWIK-PLUG Fino. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97% min. pasando por una malla 4

KWIK-PLUG Fino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5% máx. pasando por una malla 20

KWIK-PLUG Micro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97% min. pasando por una malla 8

KWIK-PLUG Micro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5% máx. pasando por una malla 20

Page 126: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 126/198

KWIK-PLUG Mediano y Grueso Certificación

NSF/ANSI 60

126

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S C O N C E R T I F I C A C I Ó N N S F

Los productos KWIK-PLUG Mediano yGrueso son bentonitas de tamaño

específico compuestas por arcillanatural utilizada para sellar y tapo-nar pozos terrosos. El materialKWIK-PLUG viaja a través del aguapresente en el agujero y alcanza elfondo del pozo con una hidratacióno hinchamiento mínimo. El espacioanular se puede llenar por completoy se puede minimizar el puenteo delas partículas situadas en la porciónsuperior del agujero. Es necesarioque el espacio anular se llene com-pletamente para formar un tapónefectivo a largo plazo. El materialKWIK-PLUG viene disponible endos tamaños: Tamaño KWIK-PLUG

Grueso (¾ pulg. [19.1 mm]) ytamaño KWIK-PLUG Mediano(3 ⁄ 8 pulg. [9.5 mm]). El tamañodel espacio anular abierto deter-mina qué tamaño debe utilizarse.Cuando el espacio anular es de¾ pulg. (19.1 mm) o mayor, se reco-mienda el material KWIK-PLUG

Mediano. Cuando el espacio anulares de 1½ pulg. (38.1 mm) o mayor,se recomienda el material

KWIK-PLUG Grueso.

Aplicaciones• Pozos de monitoreo ambiental

• Sellado exterior del espacio anularde la tubería de revestimiento

• Taponamiento de pozos fuerade servicio

• Sellado de zonas de pérdidade circulación

• Sellado por encima de empaquesde grava

Ventajas• Evita la entrada de agua

 superficial en los pozos

• Forma un sello de fondo permanente y flexible

• Permite la reentrada en el pozo

• Fácil de aplicar, sin gastode mezclado

• Más económico en comparación

con la bentonita en bolas pequeñas

LimitacionesSi se utiliza según las recomenda-ciones, no se impone ninguna limitante a este producto.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl material KWIK-PLUG viene empa-cado en sacos de papel impermea-ble de capas múltiples y uso rudo de50 lb (22.7 kg), así como super sacosde varios tamaños.

Almacénelo en un lugar secoy fresco.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo color beige a café claro

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5 a 2.6

Permeabilidad del tapón resultante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 x 10–9 cm/seg.

Humedad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15%

Densidad aparente de KWIK-PLUG Mediano . . . . . 68 lb/pie3 (1,089.2 kg3)

Densidad aparente de KWIK-PLUG Grueso. . . . . . . 64 lb/pie3 (1,025.2 kg3)

Page 127: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 127/198

MAX GEL Certificación

NSF/ANSI 60

127

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S C O N C E R T I F I C A C I Ó N N S F

El viscosificador MAX GEL* es unabentonita Wyoming con un rendi-

miento de 220 bbl mezclada conextendedores especiales, capaz derendir más del doble de viscosidadque la bentonita Wyoming regular.El viscosificador MAX GEL es unabentonita de sodio de Wyomingsuperior y de fácil mezclado paraaplicaciones de barrenado y perforación con agua dulce.

AplicacionesEl viscosificador MAX GEL se utilizaen las siguientes aplicaciones para

aumentar rápidamente la viscosi-dad del lodo y brindar una limpiezasuperior del pozo, así como ayudara controlar la pérdida de circulación,derrumbe de la formación y pro-mover la estabilidad del pozo en formaciones no consolidadas:

• Pozos de agua potable

• Exploratoria minera (extracciónde núcleos y perforación rotaria)

• Perforación direccional horizontal

• Detonación de agujeros

• Perforación de tiro de minas• Monitoreo/observación de pozos

• Aplicaciones de perforación neumática, gel-espuma

Ventajas• Rinde más rápidamente que

la bentonita estándar API

• No es tóxico y ha comprobadoser adecuado para utilizarseen la perforación de pozos deagua potable

• Velocidades de penetración másaltas que los sistemas de bento-nita regular gracias a su menorcontenido de sólidos

• Reducción de los costos de transporte y almacenamientocomo resultado de un menorrequerimiento de productopara tratamiento

• Su molienda más fina permite

un mezclado rápido

LimitacionesPierde su efectividad en agua conun contenido >7,500 mg/L de clo-ruro de sodio/240 mg/L de calcio.

Si se planea utilizar dispersanteso diluyentes, estos deben agregarsefrugalmente utilizando 50% omenos del tratamiento normal.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la información

del ensayo biológico, previa solicitud.Manéjelo como un producto quí-

mico industrial, usando equipo de

protección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoLa bentonita MAX GEL viene empa-cada en sacos de papel de capasmúltiples de 50 lb (22.7 kg) y setiene disponible a granel.

Almacénela en un lugar seco(riesgo de resbalones cuando estáhúmeda) y minimice la presenciade polvo (utilice sistemas libres depolvo para su manejo, almacena-miento y limpieza). El materialpuede disponerse en tarimas arazón de 56 sacos/tarima o 70sacos/tarima.

Almacénelo en un lugar bien ventilado, alejado de fuentes decalor o ignición.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo verde-grisáceo claro o café claro

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3 a 2.5

Rendimiento aproximado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 bbl/ton

Aplicación de perforación/resultados deseados lb/100 gal lb/bbl kg/m3

Perforación normal 15 – 25 6 – 11 15 – 30

En grava u otra formaciónpobremente consolidada 25 – 40 12 – 18 35 – 50

Control de la pérdida de circulación 35 – 45 15 – 20 40 – 45

Se agrega al lodo de agua dulce paramejorar las propiedades de limpiezadel pozo, aumentar la estabilidad delpozo y desarrollar revoques 5 – 10 2 – 5 6 – 14

Cantidades Típicas de Adiciones de MAX GEL Incorporadas al Agua Dulce

Page 128: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 128/198

M-I GEL Certificación

NSF/ANSI 60

El viscosificador M-I GEL* es unabentonita grado premium (una

arcilla de montmorillonita de sodio)que rinde de 91 a 100 bbl de lodo15 cP por tonelada (1.7 m3/100 kg).Se utiliza como agente primariode formación de revoque (enjarre),control de filtración y suspensiónen los sistemas de agua dulce,teniendo aplicación en todos lossistemas de lodo base agua. El vis-cosificador M-I GEL es un productode alta calidad que cumple con lasespecificaciones ISO 13500 Cláusula9 (conocida anteriormente comoEspecificación API 13A, Sección 9)para bentonita.

AplicacionesEl viscosificador M-I GEL es un producto económico para lograrviscosidad, controlar el filtrado ymantener la calidad del revoque enlodos de agua dulce y agua de mar.Las concentraciones típicas para elviscosificador M-I GEL oscilan entre5 y 35 lb/bbl (14.3 a 100 kg/m3).

Al igual que con todos los pro-ductos de bentonita, su rendi-miento disminuye a medida queaumenta la salinidad del agua. Enlos lodos que contienen más de10,000 mg/L de cloruros, el desem-peño del viscosificador M-I GEL

 disminuye significantemente, amenos que se hidrate previamenteen agua dulce antes de agregarlo alsistema de lodo.

Ventajas• Hidrata más que otros tipos de

arcillas y es mejor para generarviscosidad, desarrollando esfuer-zos de gel para la suspensión ycontrol de la filtración

• El tamaño de partícula pequeño,singular forma plana y ele- vada área superficial del visco-

sificador M-I GEL hidratadobrindan características de filtración superiores

• Fomenta la deposición de revo-ques delgados y comprimiblesen el pozo

Limitaciones• Su desempeño se reduce en aguas

saladas (>5,000 mg/L Cl–) o duras(>240 mg/L Ca++) debido a lamenor hidratación

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl viscosificador M-I GEL viene ensacos de papel de capas múltiplesde 100 lb (45.4 kg), sacos de 88 lb(40 kg), bolsas grandes y ademásse tiene disponible a granel.

Almacénelo en un lugar seco ybien ventilado. Mantenga el reci-piente cerrado. Almacénelo lejos demateriales incompatibles. Siga lasprácticas de seguridad de almace-namiento relativas al entarimado,

colocación de bandas, envoltura conplástico termoencogible o apilado.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo verde-grisáceo claro o café claro

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3 a 2.6

Densidad aparente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 a 52 lb/pie3 (769 a 833 kg/m3)

Especificaciones ISO 135000 Cláusula 9

Propiedades de Suspensión(Suspensión de 22.5 gramos en 350 cm3 de agua):

Lectura del indicador del viscosímetro a 600 fpm. . . . . . . . . . . . 30, min.

Relación de punto cedente/viscosidad plástica . . . . . . . . . . . . . . . 3, máx.

Volumen de Filtrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 cm3, máx.

Residuo >75μ (malla húmeda) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4% peso, máx.

128

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S C O N C E R T I F I C A C I Ó N N S F

Page 129: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 129/198

PLATINUM FOAM PLUS Certificación

NSF/ANSI 60

129

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S C O N C E R T I F I C A C I Ó N N S F

El agente espumante PLATINUM

FOAM* PLUS es soluble en agua y es

biodegradable. Está especialmentediseñado para tener un punto deinflamación elevado con el fin deminimizar las restricciones de trán-sito. Además, el agente espumantePLATINUM FOAM PLUS está formuladopara tener un punto de congela-miento bajo aplicaciones en climafrío. El agente espumante PLATINUM

FOAM PLUS tiene la capacidad de for-mar espuma en agua dulce, salobrey salada.

AplicacionesEl agente espumante PLATINUM

FOAM PLUS se utiliza en aplicacio-nes de perforación neumática.Basándose en la cantidad de pro-ducto añadido y la velocidad deinyección, puede emplearse parala supresión de polvo y la perfora-ción con niebla, espuma y espumarígida. Las tasas de aplicaciones típicas oscilan entre 0.5 y 2% porvolumen de agua de inyección.

Ventajas• Certificado conforme al Estándar

60 de la NSF/ANSI

• Produce una espuma establey consistente en todos los tiposde agua

• La formación de burbujas peque-ñas y estables brinda una excelentecapacidad de conducción

• Ambientalmente aceptable y biodegradable

• Sus propiedades lubricantes hacenque sea idóneo para usarse conmartillos de fondo

• Espuma altamente estable conexcelentes tiempos de retención

• Mejora la limpieza del pozo y lasvelocidades de penetración

Métodos de incorporación

• Para usarse como supresor de polvoo para evitar el embolamiento de labarrena en formaciones húmedas:Mezcle de ¹⁄ ³ a ¾ pintas (0.2 a 0.4 L)por cada 50 galones (189 L) de agua

• Para perforación con niebla concantidades moderadas de intrusiónde agua: Mezcle de 1.5 a 3 pintas(0.8 a 1.5 L) por cada 50 galones(189 L) de agua

• Para perforación con espuma concantidades excesivas de intrusiónde agua: Mezcle 6 pintas (2.9 L)

de producto por cada 50 galones(189 L) de agua

• Espumas rígidas: Para lograr laviscosidad deseada, mezcle el vico-sificador MAX GEL* o el polímeroPOLY-PLUS* 2000 en 50 galones(189 L) de agua a 32 seg/ct y agiteagregando ¾ galón (3 L) de agenteespumante PLATINUM FOAM PLUS.Bombee la lechada en la corrientede aire a razón de 7 a 10 gal (26.6 a38 L) por min. El polímero POLY-PLUS

se puede sustituir por el polímero

POLY-PLUS 2000.

Limitaciones

Si se utiliza según las recomendacio-nes, no se impone ninguna limitantea este producto.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto químico industrial, usando equipode protección personal y siguiendolas precauciones descritas en laHoja de Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl agente PLATINUM FOAM PLUS vieneempacado en recipientes de 5 galones(18.9 L) y tambores de 55 galones(208.2 L).

Almacénelo en un lugar bien ventilado, alejado de fuentes decalor o ignición.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . Solución clara a color amarillo pálido

Punto de congelamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15° F (–9.4° C)

Punto de inflamación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142° F (61.1° C)

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.04

Solubilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100%

pH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.5 a 8.5 (solución al 10%)

Page 130: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 130/198

PLATINUM PAC Certificación

NSF/ANSI 60

130

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S C O N C E R T I F I C A C I Ó N N S F

La celulosa polianiónica PLATINUM

PAC* es un polímero soluble en

agua y de fácil dispersión diseñadopara controlar el filtrado en lodosbase agua.

AplicacionesLa celulosa polianiónica PLATINUM

PAC es efectiva a bajas concentra-ciones, la concentración normalpara tratamiento del filtrado estáen un rango de 0.25 a 1 lb/bbl (0.71a 2.85 kg/m3). Este producto es apli-cable en todos los lodos base agua,desde sistemas poliméricos no dis-

persos con bajo contenido de sóli-dos, hasta sistemas dispersos dealta densidad. Se utiliza comoreductor de filtrado y estabiliza- dor del agujero en aplicacionesde perforación base agua.

Ventajas• Controla el filtrado y produce

un revoque delgado y resistente

• Inhibe la hidratación de los sóli-dos de perforación y los encapsulapara facilitar su remoción

• Muestra un mezclado superioren ambientes de baja velocidadde corte

• Se dispersa con mayor facilidadque los polímeros convencionalesde celulosa polianiónica seca

• Efectivo en bajas concentracionespara controlar el filtrado

• Encapsula las partículas de lutitapara inhibir su hinchamientoy dispersión

• Resiste al ataque bacteriológico,no requiere ningún biocidao preservativo

• Funciona en una amplia gamade salinidades, durezas y nivelesde pH

• Compatible con todos los aditivoscomunes de tratamiento de lodo

Limitaciones• Estabilidad térmica de circulación

de aproximadamente 300° F

(149° C)• Efectivo en sistemas con dureza

total de <1,000 mg/L (como el cal-cio), pero puede precipitarse antela presencia combinada de unaalta dureza y un elevado pH

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-

mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoLa celulosa polianiónica PLATINUM

PAC viene en botellas de 2 lb (0.91 kg),25 por caja, 25 lb (11.3 kg) de pro-ducto neto en recipientes de 5 galones(18.9 L) y bolsas de 50 lb (22.7 kg).

El aditivo PLATINUM PAC debe

almacenarse en interior, en unlugar fresco y seco.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo color blanco o blancuzco

Carácter iónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aniónico

Densidad aparente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.64 a 9.0 g/cm 3

pH (solución de 1%) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5 a 9.0

Page 131: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 131/198

PLATINUM PAC UL Certificación

NSF/ANSI 60

131

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S C O N C E R T I F I C A C I Ó N N S F

La celulosa polianiónica (PAC)PLATINUM PAC* UL es un polímero

soluble en agua y de alta calidaddiseñado para controlar el filtrado.Debido a que es un aditivo “UltraBajo” (UL por sus siglas en inglés),ocasiona un incremento mínimoen la viscosidad de los lodos baseagua. El aditivo PLATINUM PAC ULse dispersa fácilmente en unaamplia variedad de sistemas delodo base agua.

AplicacionesEl aditivo PLATINUM PAC UL controla

el filtrado en lodos de agua dulce,agua de mar, KCl y de sal. Forma unrevoque delgado, elástico y de bajapermeabilidad que minimiza elpotencial de pega de tubería porpresión diferencial y la invasión defiltrado y sólidos del lodo hacia lasformaciones permeables. El aditivoPLATINUM PAC UL resiste el ataquebacteriológico, eliminando la nece-sidad de biocidas o preservativos. Esefectivo a bajas concentraciones, laconcentración normal para trata-miento del filtrado está en un rangode 0.25 a 1 lb/bbl (0.71 a 2.85 kg/m3).En los sistemas de agua salada ypoliméricos polianiónicos, serequieren concentraciones más elevadas para la encapsulación,con concentraciones normalesque oscilan entre 1 y 3 lb/bbl(2.85 a 8.6 kg/m3).

Dado que el aditivo PLATINUM

PAC UL es de baja viscosidad,genera menor viscosidad en com-paración con los productos POLYPAC*y PLATINUM PAC. La viscosidad gene-

rada depende de la concentraciónde sólidos, la salinidad y la químicadel agua de preparación.

El polímero aniónico PLATINUM

PAC UL se adhiere y encapsula losfluidos de perforación y lutitasexpuestas. Este “envolvente” de

polímeros protectores inhibe la dis-persión de recortes de lutita y res-tringe las interacciones del fluidocon las lutitas expuestas.

En los sistemas saturados con sal,el aditivo PLATINUM PAC UL tiende a

trabajar significativamente mejorque los materiales de celulosa polia-niónica de viscosidad regular. Parafluidos de control de filtración difíci-les, generalmente es más efectivauna combinación del producto UL yproductos de celulosa polianiónicade viscosidad regular.

Ventajas• Fácilmente dispersable

• Efectivo en bajas concentracionespara controlar el filtrado y mejorar

la viscosidad• Produce un incremento mínimo

en la viscosidad

• Encapsula las partículas de lutitapara inhibir su hinchamiento ydispersión

• Resiste al ataque bacteriológico,no requiere ningún biocidao preservativo

• Funciona en una amplia gamade salinidades, durezas y nivelesde pH

• Tiene aplicación en todos los sistemas de lodo base agua no dispersos y con bajo contenido desólidos. Compatible con todos losaditivos comunes de tratamientode lodo.

• Excelente aceptación en materiaambiental

Limitaciones• Estabilidad térmica de circulación

de aproximadamente 300° F(149° C)

• Efectivo en sistemas con dureza

total de <1,000 mg/L (como el cal-cio), pero puede precipitarse antela presencia combinada de unaalta dureza y un elevado pH.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de los

Materiales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl polímero aniónico PLATINUM

PAC UL viene empacado como 25 lb(11.3 kg) de producto neto en reci-pientes de 5 galones (19 L) y bolsasde 50 lb (22.7 kg).

Almacénelo en un lugar secoy fresco.

Propiedades física típicasApariencia física. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo libre color blanco

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.5 a 1.6

pH (solubilidad de 1%). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5 a 8.0

Page 132: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 132/198

POLY-PLUS Certificación

NSF/ANSI 60

132

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S C O N C E R T I F I C A C I Ó N N S F

El polímero POLY-PLUS* es un líquidoaniónico de alto peso molecular

diseñado para encapsular recortesy estabilizar lutitas. El polímeroPOLY-PLUSactúa también como vis-cosificador, reductor de fricción y floculante. El polímero POLY-PLUS

puede utilizarse en sistemas de lodocon aguas de preparación que vande dulces a saladas.

AplicacionesSistemas de lodo poliméricoPOLY-PLUS. El sistema POLY-PLUS

 proporciona excelente encapsula-

ción de recortes y mejor estabilidaddel pozo. Las concentraciones típicasde POLY-PLUS son de 0.75 a 3 lb/bbl(2.1 a 8.5 kg/m3). También resultaefectivo en lodos que contienen sal,tales como fluidos mejorados conKCl o NaCl, aunque pueden reque-rirse concentraciones ligeramentemás altas de polímero POLY-PLUS.

Fluidos de agua clara. El polímeroPOLY-PLUS puede usarse en fluidosde perforación libres de sólidos deagua clara. El sistema POLY-PLUS

aumenta la viscosidad y mejora laremoción de sólidos al flocular lossólidos no deseados. También pro-porciona encapsulación de recortes yuna mejor estabilidad del pozo. Estesistema se emplea frecuentementeen aplicaciones de agujero reducidoo extracción continua de núcleos.Agregando de 0.5 a 1.75 lb/bbl (1.4a 5 kg/m3) se mejora la remociónde sólidos al flocular los sólidos.

Lodos No Dispersos con BajoContenido de Sólidos (LSND). El

polímero POLY-PLUS es idóneo paralos sistemas LSND. En lodos de ben-tonita reducida, el aditivo POLY-PLUS

sirve como extendedor de bento-nita para aumentar la viscosidad ycomo floculante para eliminar lossólidos de perforación de maneramás eficiente. También encapsulalos recortes y mejora la estabilidaddel pozo.

Lodos densificados. El polímeroPOLY-PLUS puede usarse en lodosdensificados para encapsular recor-

tes, mejorar la estabilidad del pozo,aportar viscosidad secundaria ymejorar la integridad del revoque

(enjarre). La efectividad del polí-mero disminuye a medida que laconcentración de dispersantes aniónicos inorgánicos aumenta.

Barridos de POLY

-PLUS

. Los barridosviscosos de POLY-PLUS son efectivospara la limpieza periódica del agu-

 jero. Circular un barrido de POLY-PLUS

a través del pozo o agujero ayuda aeliminar los recortes acumulados ymantener limpio el pozo.

Ventajas• Proporciona una excelente encap-

sulación de recortes y limita la dispersión de los mismos

• Brinda una mejor estabilización

de lutitas• Mejora la remoción de sólidos de

perforación en sistemas de aguaclara y la capacidad de conducciónde espumas

• Producto líquido de fácil mezcladoy rápido rendimiento

• Es versátil y multiusos

• Punto de fluidez bajo de –20° F(–28.9° C) para facilidad de usoen climas fríos

• Puede usarse para viscosificar flui-

dos de perforación de agua claracon bajo contenido de sólidos

• Mejora la lubricidad de la mayo-ría de los sistemas de lodo, sobretodo sistemas no dispersos, lododisperso cuando se utiliza encombinación con un lubricante

• Ayuda a prevenir el embola-miento de la barrena, estabili-zadores y conjuntos de fondo alrecubrir y lubricar los sólidos

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl polímero POLY-PLUS viene empa-cado en recipientes de 5 galones(18.9 L). Almacénela en un lugarseco, lejos de fuentes de calor o ignición, y minimice la presenciade polvo.

Para mayor información, favor desolicitar un boletín del producto consu representante de M-I SWACO.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Líquido opaco color crema

Olor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ligeramente a hidrocarburo

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.07 a 1.10

pH (solución de 1%) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.0 a 9.0

Punto de inflamación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . >200° F (93.3° C) (PMCC)

Punto de fluidez. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . –20° F (–28.9° C)

Viscosidad (típica). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ~ 500 cP

Concentración1

lb/bbl (kg/m3) gal/bbl (L/m3) gal/100 gal

0.50 (1.4) 0.056 (1.3) 0.133

0.75 (2.1) 0.084 (2.0) 0.200

1.00 (3.0) 0.110 (2.6) 0.262

1.50 (4.3) 0.170 (4.0) 0.405

1Basándose en un material 30% activo

Page 133: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 133/198

POLY-PLUS 2000 Certificación

NSF/ANSI 60

133

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S C O N C E R T I F I C A C I Ó N N S F

El polímero POLY-PLUS 2000 es uncopolímero sintético multifuncio-

nal, desarrollado para utilizarse enfluidos de perforación base aguasalada, potasio y agua dulce. La dis-persión libre de agua POLY-PLUS

2000 posee una estabilidad de con-gelación/descongelación y no estásujeta a la separación de fases oactivación prematura en el interiordel recipiente o tambor. El copo-límero POLY-PLUS 2000 brinda los mismos beneficios que el polí- mero regular POLY-PLUS, pero auna menor concentración.

AplicacionesViscosidad.El copolímero POLY-PLUS

2000 es un viscosificador econó-mico en fluidos de baja salinidad.Sus propiedades de disminuciónde la viscosidad con el esfuerzo decorte maximizan las velocidades depenetración en la barrena bajo velo-cidades de corte altas y muestranexcelentes características de lim-pieza del pozo bajo velocidades decorte bajas. También permite la fácildeposición de sólidos en tanquesde asentamiento.

Estabilización/inhibición de lutitas.El copolímero POLY-PLUS 2000 puedeutilizarse solo o en conjunción conKCl para estabilizar las lutitas acti-vas. Brinda protección al encapsu-lar las lutitas reactivas, formandoun recubrimiento protector en elpozo y alrededor de los recortes.Ese recubrimiento disminuye latendencia de la lutita a absorberagua, hincharse y derrumbarse.

Estabilización de espuma. El polí-mero de cadena larga del aditivoPOLY-PLUS 2000 crea una espumamás fuerte y compacta, lo cualmejora la capacidad de conducciónde recortes del fluido.

Floculante de línea de flujo. Lasconcentraciones pequeñas de copo-límero POLY-PLUS 2000 (0.01 a0.05 lb/bbl [0.028 a 0.14 kg/m3]) floculan económicamente los sóli-dos de perforación. Se deben reali-zar adiciones en la línea de flujo

para optimizar el tiempo de asenta-miento de los sólidos de perforaciónen los tanques.

Reducción de fricción/lubricación.Las propiedades de disminución

de la viscosidad con el esfuerzo decorte del copolímero POLY-PLUS 2000reducen las pérdidas de potenciaen puntos de corte elevado, espe-cialmente en la barrena de perfo-ración y otras restricciones comola descarga de la bomba, los lastra-barrenas (portamechas), etc. Laestructura del polímero tambiénayuda a reducir la turbulencia,lo cual reduce la erosión y la posi-bilidad de socavamientos en formaciones débiles.

AplicaciónViscosidad. Agregue de 1 a 3tazas vis (1 a 3 L) por cada 300 gal(1,135 L) de fluido para la viscosi- dad deseada.

Inhibición de lutitas. Por lo menos1 taza vis (1 L) por cada 300 gal(1,135 L) de fluido.

Control de filtrado. Por lo menos2 tazas vis (2 L) por cada 300 gal(1,135 L) de fluido para que sea efectivo. Podrían requerirse

algunos sólidos.Lubricidad. Por lo menos 1 tazavis (1 L) por cada 300 gal (1,135 L)de fluido.

Estabilización de espuma. De 1 a2 tazas vis (1 a 2 L) por cada 100 gal(378.5 L) de fluido.

Ventajas• Material 50% activo

• Dosis baja para obtener viscosidades comparables

• Encapsula los sólidos de perforación

• Estabiliza las formacionesde arcilla

Limpieza 

El copolímero POLY

-PLUS

2000puede disolverse químicamentecon blanqueador líquido (lejía) enuna concentración doméstica regu-lar (hipoclorito de sodio al 5%). Use5 galones (18.9 L) de blanqueadorlíquido por cada 100 gal (378.5 L)de fluido formulado con aditivoPOLY-PLUS 2000. No utilice blan-queador líquido perfumado ni hipoclorito de calcio sólido.

LimitacionesEl copolímero POLY-PLUS 2000 esefectivo en fluidos cuyos valores dedureza total no excedan 200 ppm.Para optimizar las característicasdel copolímero POLY-PLUS 2000,la dureza total debe mantenersea 100 ppm o menos. El aditivoPOLY-PLUS 2000 no es efectivo a temperaturas superiores a 275° F(135° C). El rango efectivo de tempe-ratura puede aumentarse a 325° F(162° C) añadiendo un secuestrantede oxígeno al lodo. La efectividaddel aditivo POLY-PLUS 2000 también

disminuye en fluidos con un pH de10.2 o mayor.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl copolímero POLY-PLUS 2000se suministra en recipientes de5 galones (18.9 L).

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dispersión líquida color blanco

Olor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ligeramente a hidrocarburo

Viscosidad (típica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 a 500 cP

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.06 a 1.08

pH (solución de 1%) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5 a 7.5

Punto de inflamación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248° F (120° C)

Page 134: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 134/198

POLY-PLUS EHV Certificación

NSF/ANSI 60

134

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S C O N C E R T I F I C A C I Ó N N S F

El copolímero acrílico POLY-PLUS

EHV es una poliacrilamida de alta

carga y de peso molecular extrema-damente alto que se suministracomo polvo granular seco. El copo-límero acrílico POLY-PLUS EHV produce soluciones de muy altaviscosidad a dosis bajas, particu-larmente en agua dulce. Muestraexcelentes características demanejo, se mezcla fácilmente yse disuelve rápidamente cuandose agrega a sistemas base agua.

AplicacionesEl copolímero acrílico POLY-PLUS

EHV es idealmente apto para apli-caciones tales como perforaciónde pozos de agua, construcción yexploración minera.

Debido a su muy elevado pesomolecular, el aditivo POLY-PLUS EHVtambién es un excelente floculantepara la deshidratación de fluidosde perforación, tanques de desechoy colectores.

El copolímero acrílico POLY-PLUS

EHV tiene varias funciones, incluyendo:

Viscosificador. Como viscosifica- dor la adición de 0.5 a 1 lb/bbl (1.4a 2.9 kg/m3) de copolímero acrílicoPOLY-PLUS EHV constituye unamanera económica de generar vis-cosidad en fluidos de perforaciónde agua dulce o baja salinidad. Sucapacidad de disminución de la vis-cosidad con el esfuerzo de corte ase-gura una potencia máxima en labarrena bajo velocidades de cortealtas, conservando al mismo unaexcelente capacidad de conducción

bajo velocidades de corte bajas.Floculante. Como floculante en lalínea de flujo, el copolímero acrí-lico POLY-PLUS EHV también puedeusarse en la perforación con aguaclara o bajo contenido de sólidos.Agregar una solución al 5% de copo-límero acrílico POLY-PLUS EHV a lalínea de flujo o justo antes de cual-quier separación mecánica mejoraen gran medida la remoción de lossólidos de perforación.

Reductor de fricción. Agregar copo-

límero acrílico POLY-PLUS EHV alfluido de perforación ayuda a redu-cir el flujo turbulento, la fricción ypérdidas de potencia en puntos decorte elevado. Disminuir el flujo tur-bulento también ayuda a reducirla erosión y socavamientos deestructuras geológicas frágiles.

Agréguelo lenta y uniforme-mente a través de un mezclador tipochorro de corte elevado. Continúecirculando y agite la lechada hastaque todos los materiales se hayandispersado y disuelto.

Cantidades de aplicación recomendadas:

 Formación consolidada normal:

De 1.5 a 2 lb (de 0.7 a 0.9 kg) porcada 100 gal (378.5 L) de agua (de0.6 a 0.8 lb/bbl [1.7 to 2.3 kg/m3])

 Formación no consolidada:

De 2.5 a 3.5 lb (de 1.1 a 1.6 kg) porcada 100 gal (378.5 L) de agua (de1 a 1.5 lb/bbl [2.9 to 4.3 kg/m3])

Ventajas• Proporciona un fluido de perfora-

ción (barrenado) libre de arcillaque se dispersa fácilmente conun corte mínimo

• Se puede utilizar estabilizador desuelo para reemplazar la bento-nita en una relación de 1:100(v.g., una bolsa de 50 lb [22.7 kg]puede reemplazar 2.5 toneladas[2.3 toneladas métricas] de bentonita en una aplicación

de geoconstrucción típica)• Produce lechadas de muy alta

 viscosidad a bajas tasasde dosificación

• Las lechadas poseen típicamenteun esfuerzo de gel bajo

• La lechada liga la arena, arcilla,lutita y grava floja, facilitando suremoción y evitando su dispersiónen la lechada

• Reduce el filtrado al penetrar elsuelo circundante con un fluido de

gel de alta viscosidad, sellando lasparedes del sitio de excavación sinel uso de un revoque (enjarre) convencional

• Estabiliza las formaciones reacti-vas y es un viscosificador eficientepara un fluido de perforación claroy libre de sólidos

• Brinda cohesión para ligar sueloarenoso y grava

• Mejora la recuperación de núcleos

en operaciones continuas deextracción de núcleos con cablede acero

• Facilita la remoción de sólidosde perforación provenientes delos taladros

• No fermenta, no contiene des-tilados de petróleo y se disuelve fácilmente con blanqueadordoméstico (lejía)

Limpieza El copolímero acrílico POLY-PLUS EHV

puede disolverse químicamente conblanqueador líquido (lejía) en una con-centración doméstica regular (hipoclo-rito de sodio al 5%). Use 1 galón (3.8 L)de blanqueador líquido por cada 100gal (378.5 L) de fluido formulado concopolímero acrílico POLY-PLUS EHV.No utilice blanqueador líquido perfu-mado ni hipoclorito de calcio sólido.

Toxicidad y manejoEste producto no se considera peli-groso si se utiliza de conformidad

con las instrucciones publicadas porel fabricante. Los recortes de perfo-ración expuestos al copolímero acrí-lico POLY-PLUS EHV deben lavarsecon hipoclorito de calcio para disol-ver el copolímero acrílico POLY-PLUS

EHV antes de que los recortes pue-dan confinarse o almacenarse enun recipiente o tambor sellado.

Empaque y almacenamientoEl copolímero acrílico POLY-PLUS

EHV se suministra en recipientesde 5 galones (18.9 L).

El copolímero acrílico POLY-PLUS

EHV debe almacenarse en interior,en un lugar fresco y seco. Se se alma-cena bajo estas condiciones, tieneuna vida útil de almacenamiento depor lo menos un año.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo granular color blanco

Carácter iónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aniónico

Densidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.8 g/cc

Densidad aparente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 lb/pie3 (800 kg/m3)

pH (solución de 1%) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.0 a 8.0

Page 135: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 135/198

POLY-PLUS LV Certificación

NSF/ANSI 60

135

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S C O N C E R T I F I C A C I Ó N N S F

El copolímero acrílico POLY-PLUS LVes un copolímero acrílico de carga

mediana y bajo peso molecular,diseñado para encapsular recortese inhibir la dispersión de arcillas.Está diseñado para utilizar en flui-dos basados en ambientes de aguasalina y agua dulce. El copolímeroacrílico POLY-PLUS LV brinda unaincremento mínimo en la viscosi-dad y puede mejorar las propieda-des de filtración. Cuando se agregaal viscosificador MAX GEL* o a labentonita MAX BORE* HDD, el copo-límero acrílico POLY-PLUS LV produceun sistema de fluido de perforacióninhibidor sin afectar las propiedadesdel fluido.

AplicacionesEl copolímero acrílico POLY-PLUS LVproporciona una excelente encap-sulación de los recortes al adsor-berse sobre las superficies de lasarcillas y formar una película pro-tectora que evita que los recortesse peguen entre sí o se peguen a lamalla de la zaranda. El productotambién resulta efectivo en fluidosbase KCl y agua de mar. Las dosis nor-males oscilan entre 1 y 1.36 kg/bbl(3 y 9 kg/m3).

Gracias al bajo peso molecularde este polímero, el proceso de mezclado requiere menos corteque aquellos polímeros con pesosmoleculares más altos. El fluidoresultante puede pasar a través delas finas mallas de la zaranda sintaponarlas.

Recomendaciones: Primero sedebe tratar y eliminar la dureza

total con bicarbonato/carbonato desodio. Mantenga el pH por debajode 10 para un desempeño óptimo.

Tratamiento recomendadoCantidades aproximadas de copo-límero acrílico POLY-PLUS LV agregadas al fluido base agua.

Ventajas• Proporciona una excelente encap-

sulación de recortes y limita la dispersión de los mismos

• Mejora la remoción de sólidosde perforación al reducir las tendencias de dispersión

• Contribución mínima a la viscosidad del sistema

• Para utilizarse en sistemas aguade mar, KCl o agua dulce

• Brinda una mejor estabilizaciónde lutitas

• Potencial de taponamiento de lamalla significativamente menor encomparación con encapsuladoresde mayor peso molecular

• No afecta negativamente los perfiles reológicos positivos

LimitacionesEl agua de preparación debe tratarsecon carbonato de sodio o bicarbonatopara reducir su dureza y aumentar el

desempeño del producto.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl copolímero acrílico POLY-PLUS LVviene empacado en recipientes de27.5 lb (12.5 kg), 5 gal (18.9 L).

Almacénela en un lugar seco,lejos de fuentes de calor o ignición,y minimice la presencia de polvo.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo granular color blanco

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.7

pH (solución de 0.5 %) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.0 a 8.0

Solubilidad en agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Soluble

lb/100 gal lb/bbl kg/m3

Fluido de perforación libre de bentonita 0.5 a 1.5 0.2 a 0.6 0.6 a 1.8

Agregado al viscosificador MAX

GEL

* o a labentonita MAXBORE* HDD para inhibición 0.25 a 0.75 0.1 a 0.3 0.3 a 1.0

Perforación con espuma (espumas rígidas) 0.5 a 1.0 0.2 a 0.4 0.6 a 1.2

Page 136: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 136/198

RINGFREE Certificación

NSF/ANSI 60

136

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S C O N C E R T I F I C A C I Ó N N S F

El aditivo RINGFREE* es un agentetensoactivo y diluyente térmica-

mente estable y altamente eficienteque retira las arcillas bentoníticasde la sarta (columna) de perfora-ción. Es ambientalmente aceptable yno contiene metales pesados. Debidoa que se disuelve rápidamente, eladitivo RINGFREE afecta inmediata-mente la reología de la mayoría delos fluidos de perforación.

AplicacionesEl aditivo RINGFREE se utiliza princi-palmente para evitar el embola-

miento de la barrena y anillos delodo. También puede usarse parareducir la viscosidad y esfuerzos degel de la mayoría de los fluidos deperforación de agua dulce.

Ventajas• El aditivo RINGFREE es un excelente

dispersante de arcillas que pene-tra rápidamente aquellas arcillaspegajosas que pueden causar quelas herramientas se peguen

• Funciona rápidamente para

 remediar problemas de agujeroy reducir los costosos tiempos deextracción o la pérdida de tubería

Métodos de incorporación• Embolamiento de la barrena/ani-

llos de lodo: Use ½ taza vis (0.5 L)por cada 300 gal (1,135 L) de fluidohasta 0.5 a 1.5 gal (1.9 a 5.7 L) por

cada 300 gal (1,135 L) de fluido. Unmétodo alternativo consiste encolocar sobrepeso (píldora) enlas varillas con 1 tasa vis (1 L)en las conexiones.

• Disminución de la viscosidad:Incorpore lentamente el aditivoRINGFREE al lodo según sea necesa-rio para reducir la viscosidad.

LimitacionesSu efectividad se ve reducidaen fluidos que contienen más

de 1,000 ppm de calcio disueltoy 10,000 ppm de cloruros. Dadoqueel aditivo RINGFREE reduce la

reología del lodo, se debe tener cuidado al agregarlo al sistemade lodo activo.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la información

del ensayo biológico, previa solicitud.Manéjelo como un producto quí-

mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl aditivo RINGFREE viene empacadoen recipientes de 5 galones (18.9 L).

Almacénelo en un lugar bien ventilado, alejado de fuentes de

calor o ignición.

Propiedades física típicasApariencia física. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Líquido amarillo claro

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3

pH al suministrarse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 a 7.5

Page 137: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 137/198

SMOOTH GROUT 20

137

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Certificación

NSF/ANSI 60

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S C O N C E R T I F I C A C I Ó N N S F

La lechada SMOOTH GROUT* 20 esuna composición de bentonita para

enlechado fácil de utilizar que con-tiene arcilla de montmorillonita desodio altamente hinchable. Estádiseñada para utilizarse en pozosde agua y pozos de monitoreo, parasellar el espacio anular alrededorde la tubería de revestimiento delpozo y para taponar agujeros per-forados y pozos abandonados.La lechada SMOOTH GROUT 20no contiene ningún polímeroo aditivo orgánico.

El sistema SMOOTH GROUT 20,una formulación de un solo saco,se mezcla con agua dulce para producir una lechada bombeableal 20% con un tiempo de funcio-namiento prolongado. Cuandose endurece, la lechada SMOOTH

GROUT 20 desarrolla un sello satis-factorio con adecuada resistenciaestructural y baja conductividadhidráulica. Cuando se coloca correc-tamente, la lechada SMOOTH GROUT

20 permanece flexible, rehidratabley sin estratificarse durante los ciclosde calentamiento y enfriamiento.

Aplicaciones• Sellado y enlechado de tuberías

de revestimiento

• Sellado sanitario durante la construcción de pozos de agua

• Sellado en pozos de monitoreo

• Taponamiento de pozos de exploración abandonados

Ventajas• Inorgánica, no fermenta y no

es tóxica• Desarrolla lechadas con bajo con-

tenido de sólidos hasta con 20%de sólidos activos totales

• Mezclado fácil de un solo saco

• Se mezcla y maneja con la mayo-ría de los equipos de perforaciónconvencionales

• Su sello permanente y flexibleevita la entrada de contaminantesde la superficie

• Tiempo de funcionamiento pro-

longado, controlado por el con-tenido de sólidos de enlechado

• Su textura firme brinda estabili-

dad estructural después de quela lechada haya fraguado

Método de incorporaciónLa lechada SMOOTH GROUT 20 debemezclarse con agua dulce paralograr óptimos resultados. La tasade mezclado recomendada es unsaco de 50 lb (22.7 kg) de lechadaSMOOTH GROUT 20 con 24 galones(90.8 L) de agua para preparar unalechada con 20% de sólidos activos.La viscosidad y consistencia de la

lechada mezclada se puede modi-ficar ajustando la cantidad deagua empleada para obtenerun contenido diferente de sólidos.

1. Utilizando un dispositivo paramezclar, mezcle un saco de 50 lb(22.7 kg) de lechada SMOOTH

GROUT 20 en 24 galones (90.8 L)de agua dulce.

2. Combine, no mezcle en exceso.La lechada resultante deberáparecer una masa para pastel,conteniendo bentonita con ren-

dimiento parcial. Esta lechadabombeable contiene un 20% desólidos. Bombee de inmediatohacia el pozo.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoLa lechada SMOOTH GROUT 20 vieneempacada en sacos de papel imper-

meable de capas múltiples y usorudo de 50 lb (22.7 kg).Almacénelo en un lugar seco y

fresco. Almacénela en un lugar seco,lejos de fuentes de calor o ignición,y minimice la presencia de polvo.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo color beige a café claro

Contenido de humedad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8%

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5

pH (8% lechada). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.0

Densidad de la lechada . . . . . . . . 9.4 lb/gal (1.1 kg/L) para 20% de sólidos

Densidad aparente en seco. . . . . . . . . . . . . . . . . 27.22 kg/pie3 (961.1 kg/m3)

Análisis de malla. . . . . . . . . 75% min. pasando a través de una malla 200

SMOOTH Contenido Lechada TiempoGROUT* 20 Agua de sólidos utilizable de trabajo

lb (kg) gal (L) % gal (L) estimado (min)

50 (22.7) 30 (113.6) 16.7 33 (124.9) 30 – 60

50 (22.7) 27 (102.2) 18.2 30 (113.6) 15 – 30

50 (22.7) 24 (90.8) 20 27 (102.2) 5 – 15

Lechada SMOOTH GROUT 20 a Diversos Contenidos de Sólidos

Page 138: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 138/198

SMOOTH GROUT 30 Certificación

NSF/ANSI 60

138

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S C O N C E R T I F I C A C I Ó N N S F

El aditivo SMOOTH GROUT* 30 esuna composición de bentonita para

enlechado fácil de utilizar que con-tiene arcilla de montmorillonita desodio altamente hinchable. Estádiseñada para utilizarse en pozosde agua y pozos de monitoreo, parasellar el espacio anular alrededorde la tubería de revestimiento delpozo y para taponar agujeros per-forados y pozos abandonados.El material SMOOTH GROUT 30no contiene ningún polímeroo aditivo orgánico.

Una formulación de un solo sacode aditivo SMOOTH GROUT 30 semezcla con agua dulce para produ-cir una lechada bombeable al 30%con un tiempo de funcionamientoprolongado. Cuando se endurece, lalechada SMOOTH GROUT 30 desarro-lla un sello satisfactorio con ade-cuada resistencia estructural y bajaconductividad hidráulica. Cuandose coloca correctamente, la compo-sición SMOOTH GROUT 30 perma-nece flexible, rehidratable y sinestratificarse durante los ciclos decalentamiento y enfriamiento.

Aplicaciones• Sellado y enlechado de tubería

de revestimiento

• Sellado sanitario durante la construcción de pozos de agua

• Sellado en pozos de monitoreo

• Taponamiento y abandonode pozos de exploración

Ventajas• Inorgánica, no fermenta y no

es tóxica• Desarrolla lechadas con bajo con-

tenido de sólidos hasta con 30%de actividad

• Se mezcla fácilmente con la mayo-

ría de los equipos de perforaciónconvencionales

• Su sello permanente y flexibleevita la entrada de contaminantesde la superficie

• Tiempo de funcionamiento prolongado, controlado porel contenido de sólidosde enlechado

• Su textura firme brinda estab-ilidad estructural después deque la lechada haya fraguado

Método de incorporaciónEl aditivo SMOOTH GROUT 30 debemezclarse con agua dulce paralograr máximos resultados. Un sacode 50 lb (22.7 kg) de aditivo SMOOTH

GROUT 30 con 14 galones (53 L) deagua produce una lechada con 30%de sólidos activos. La viscosidad yconsistencia de una lechada mez-clada se puede modificar ajustandola cantidad de agua empleada paraobtener un contenido diferente

de sólidos.1. Utilizando un dispositivo paramezclar, mezcle un saco de 50 lb(22.7 kg) de aditivo SMOOTH

GROUT 30 en 14 galones (53 L)de agua dulce.

2. Combine, no mezcle en exceso.

La lechada resultante deberáparecer una masa para pastel.Bombee de inmediato a travésde la línea de llenado.

LimitacionesSi se utiliza según las recomenda-ciones, no se impone ninguna limitante a este producto.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl aditivo SMOOTH GROUT 30 vieneempacado en sacos de papel decapas múltiples de 50 lb (22.7 kg)y se tiene disponible a granel.Almacénelo en un lugar seco

(riesgo de resbalones cuandoestá húmeda) y minimice la pre-sencia de polvo (utilice sistemaslibres de polvo para su manejo,almacenamiento y limpieza).

El material puede disponerse entarimas a razón de 56 sacos/tarimao 70 sacos/tarima.

Almacénelo en un lugar bien ventilado, alejado de fuentes decalor o ignición.

Para mayor información, favor desolicitar un boletín del producto con

su representante de M-I SWACO.

SMOOTH Contenido Lechada TiempoGROUT* 30 Agua de sólidos utilizable de trabajo

lb (kg) gal (L) % gal (L) estimado (min)

50 (22.7) 14 (53) 30 17 (64.4) 30 – 60

50 (22.7) 15 (56.8) 28.6 18 (68.1) 15 – 3050 (22.7) 16 (61) 27.3 19 (72) 5 – 15

Lechada SMOOTH GROUT 30 a Diversos Contenidos de Sólidos

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo color beige a café claro

Contenido de humedad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8%

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5

pH (8% lechada). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.0

Densidad de la lechada. . . . . . . . . 10 lb/gal (1.2 kg/L) para 30% de sólidos

Densidad aparente en seco . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 lb/pie3 (1,025.2 kg/m3)

Análisis de malla. . . . . . . . . 75% min. pasando a través de una malla 200

Page 139: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 139/198

SMOOTH GROUT THERMAL

AplicacionesSMOOTH GROUT THERMAL

*es una

bentonita especialmente mezcladay con alto contenido de sólidos quepuede mezclarse con arena convir-tiéndose en un material térmica-mente conductivo de dos partespara enlechado. SMOOTH GROUT

THERMAL puede mezclarse paracubrir un rango de conductividadtérmica de 0.40 a 1.20 Btu. SMOOTH

GROUT THERMAL ha sido cuidadosa-mente desarrollada como unalechada de relleno térmicamenteconductiva para acentuar el desem-

peño de las aplicaciones de circuitosde calor terrestres.

VentajasSMOOTH GROUT THERMAL mejora laeficiencia y desempeño de los siste-mas de circuitos de calor con fuentea tierra al igualar la conductividadtérmica del suelo circundante ycrear un sello permanente y flexibleque evite la contaminación de acuí-feros. Dependiendo de las condicio-nes del suelo del sitio, SMOOTH

GROUT THERMAL puede mezclarsey ajustarse para cumplir con losrequerimientos individuales de con-ductividad térmica, mejorandola transferencia de calor entre elfluido circulado en el circuito y elsuelo circundante para lograr un desempeño óptimo del sistema.

Métodos de incorporaciónColoque agua dulce en el tanqueagitador de paletas de un mezcladorcomercial de lechada. Ponga a fun-cionar el agitador de paletas del

mezclador y agregue una bolsa de50 lb (22.7 kg) de bentonita de altocontenido de sólidos SMOOTH GROUT

THERMAL al agua. Mezcle duranteaproximadamente 1 min. Agreguearena silícea a una velocidad cons-tante (1 a 2 min) y continúe mez-clando durante aproximadamente2 min. para obtener una mezclaconsistente. Bombéela con unabomba de desplazamiento positivoa través de la línea de llenado a unavelocidad de 5 a 15 gal/min (18.9 a56.8 L/min).

LimitacionesLa salinidad y dureza del agua de pre-paración determinan la capacidad demezclado del producto.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoSMOOTH GROUT THERMAL viene enbolsas de 50 libras (22.7 kg).

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo color grisáceo

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.62

Conductividad Térmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.4 a 1.20 Btu

K Btu/hr Sílice Agua Rendi Densidad Total depie ° F lb (kg) gal (L) miento lb/gal (kg/L) sólidos %

0.40 0 (0) 14 (53) 16.4 10.2 (1.22) 30

0.80 150 (68) 17 (64) 26.2 13.1 (1.57) 58.5

0.90 200 (91) 19 (72) 30.4 13.4 (1.61) 61.2

1.0 300 (136) 22 (83) 38 14 (1.68) 65.2

1.2 350 (159) 25 (95) 43.3 14.1 (1.68) 65.7

Certificación

NSF/ANSI 60

139

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S C O N C E R T I F I C A C I Ó N N S F

Page 140: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 140/198

SUPER PLUG Certificación

NSF/ANSI 60

140

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S C O N C E R T I F I C A C I Ó N N S F

El aditivo SUPER PLUG* es una mezclaexclusiva de bentonita, hidróxidos y

silicatos. Es un aditivo 100% orgá-nico diseñado para minimizar losimpactos ambientales en aplicacio-nes de abandono de pozos. El adi-tivo SUPER PLUG está diseñado paraofrecer características superiores desellado donde se requieran sellosflexibles de baja permeabilidad.

AplicacionesEl aditivo SUPER PLUG puede utili-zarse para taponar y abandonarcualquier tipo de pozo perforado.

Ventajas• El aditivo SUPER PLUG es

un producto de bentonita completamente natural

• Se hidrata fácilmente yasienta eficientemente

Método de incorporaciónMezcle una bolsa de 50 lb (22.7 kg)de aditivo SUPER PLUG con 33 a43 galones (125 to 163 L) de aguadulce. Esta mezcla puede bombe-

arse con la mayoría de los equiposde bombeo disponibles. Aunque lasbombas de tornillo excéntrico o dedesplazamiento positivo ofrecen losmejores resultados, también pue-den usarse bombas de diafragma ode engranajes.

LimitacionesLas limitaciones son las mismasque para la mayoría de los produc-tos de bentonita. Los cloruros con-

centrados y el calcio disminuyenel rendimiento de este producto.

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo lasprecauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl aditivo SUPER PLUG viene empa-cado en sacos resistentes a la hume-dad de capas múltiples de 50 lb

(22.7 kg). También viene disponibleen super sacos.

Almacénelo en un lugar bien ventilado, alejado de fuentes decalor o ignición.

Propiedades física típicasApariencia física. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polvo color café claro a gris

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.45 a 2.55

pH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.0 a 10.0 (5% suspensión acuosa)

Solubilidad. . . . . . . . . . Insoluble en agua, forma una suspensión coloidal

SUPER DensidadPLUG* Agua lb/gal Filtrado Contenido delb (kg) gal (L) (kg/L) cm3 (pulg3) sólidos %

50 (22.7) 33 (125) 9.2 (1.1) 8.9 (.54) 15.4

50 (22.7) 43 (163) 9 (1.08) 13 (0.8) 12.1

Lechada SUPER PLUGa Diversos Contenidos de Sólidos

Page 141: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 141/198

TACKLE

El polímero líquido TACKLE* es undiluyente aniónico de bajo peso

molecular, diseñado para desflocu-lar una amplia gama de fluidos deperforación base agua. Este concen-trado producto acuoso se ha com-probado así mismo en aplicacionesque van desde la superficie hasta laprofundidad total. Si bien es fre-cuentemente utilizado como dilu-yente de agujeros someros parasacar la “pelusa” del lodo de perfora-ción inicial, también mantiene unefectivo desempeño en sistemasmás complejos. Este aditivo sinté-tico presenta un alto límite de temperatura y no está sujeto ala degradación bacteriológica.

AplicacionesEl polímero líquido TACKLE es unaditivo efectivo para reducir y esta-bilizar la viscosidad en una ampliagama de sistemas. Resulta más efec-tivo en fluidos de agua dulce conbajo contenido de calcio soluble. Elpolímero TACKLE se usa con mayorfrecuencia en aplicaciones de altatemperatura y en lodos poliméri- cos no dispersos y con bajo conte-nido de sólidos, como el sistemaPOLY-PLUS. Los rangos de trata-miento normales varían de 0.1a 2 lb/bbl (0.3 to 5.7 kg/m3).

VentajasUn desfloculante efectivo en fluidosde agua dulce, KCl y agua de mar:

• Térmicamente estable a >400° F(>204° C)

• No está sujeto a ladegradación bacteriana

• Efectivo en fluidos densificados ono densificados y compatible consistemas no dispersos y dispersos

• Funciona bien como desfloculanteen sistemas de lodo poliméricoPOLY-PLUS

• Compatible con todos la mayoríade los aditivos comunes

• Un diluyente líquido concen-trado, fácil de agregar al sistemade lodo a través de la tolva delodo o directamente en elsistema superficial

LimitacionesAditivo altamente aniónico precipi-

tado por altas concentraciones decationes divalentes como el calcio yel magnesio. La dureza total se debemantener por debajo de 200 mg/Lcon carbonato de sodio.

• No debe usarse en sistemasde calcio, tales como lodos deagua de mar no tratada, cal oyeso que contengan calcioaltamente soluble

• Su efectividad se ve limitadaen lodos con alto contenidode sólidos

• Los tratamientos iniciales con eladitivo TACKLE de hecho puedenaumentar la viscosidad cuandosu concentración es muy baja,~0.1 lb/bbl (~0.3 kg/m3). La dilu-ción para reducir los sólidos, en

conjunción con tratamientos continuos con el aditivo TACKLE,reduce la viscosidad.

• Se recomienda efectuar pruebaspiloto antes de dar tratamientocon este producto

Toxicidad y manejoSe tiene disponible la informacióndel ensayo biológico, previa solicitud.

Manéjelo como un producto quí-mico industrial, usando equipo deprotección personal y siguiendo las

precauciones descritas en la Hojade Datos de Seguridad de losMateriales (MSDS).

Empaque y almacenamientoEl polímero líquido TACKLE vieneempacado en recipientes 5 galones(18.9 L).

Almacénelo en un lugar bien ventilado, alejado de fuentes decalor o ignición.

Propiedades física típicasApariencia física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Líquido color ámbar a café

Gravedad específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2 a 1.3

Punto de inflamación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . >212° F (>99° C) (PMCC)

Certificación

NSF/ANSI 60

141

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

H D D M I N I N G A N D W A T E R W E L L :P R O D U C T O S C O N C E R T I F I C A C I Ó N N S F

Page 142: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 142/198

Entrega de Paquetes Integrales

142

I N G E N I E R Í A D E E Q U I P O S D E P E R F O R A C I Ó N

Características y Beneficios• Cumpla sus metas más rápido y

de manera más eficiente mediantedecisiones de ingeniería funda-mentadas y actuales

• Logre resultados de mayor calidad gracias a una mejor perspectiva del proyecto

• Maximice el programa de fluidosde perforación a través del diseñoy proceso detallado de equipode ingeniería

• Reduzca el tiempo impro-ductivo mediante controly monitoreo remoto

• Mitigue los incidentes de QHSEmediante una planeación preli-minar, remoción del personalde ambientes peligrosos y documentación sistemática

• Benefíciese de las redes IPD deM-I SWACO estratégicamenteubicadas

ឣ A PL I C A C I ONES

Cualquier pozo o proyecto de manejo

de desechos de perforación (DWM)en donde haya lugar para mejoras enel tiempo de perforación, tasas deproducción, cuestiones ambientalesy costos globales.

ឣ PROB LEMA S

Cuando los equipos y sistemasde control de procesos no se hanintegrado por completo, el resul-tado es duplicación de esfuerzos,manejo inefectivo de proyectos, pérdida detiempo y aumento del

riesgo ambiental.

ឣ SOLU C I ONES

La Entrega de Paquetes Integrales(IPD) en las áreas de fluidos, equipode manejo de desechos de perfora-ción y control de procesos fomenta eluso de procesos flexibles pero defini-dos que trabajen al unísono. Desdeun entendimiento minucioso delproyecto hasta su manejo estraté-gico, IPD y sus soluciones ofrecenoperaciones ininterrumpidas.

ឣ EC ONOM Í A

Siendo parte de un plan realista yunificado, los paquetes de manejoa granel y manejo de desechos deperforación específicos para cadaproyecto traen como resultado unareducción en los costos de mate-riales y refacciones compartidas,mejora de la eficiencia operativay reducción del riesgo.

ឣ MEDIO AMBIENTE

Los paquetes integrales de equipoy control de procesos ayudan a asegurar que haya un equilibrio adecuado entre la producción yel impacto ambiental.

Reduzca el riesgo. Bajecostos. Obtenga resultadosmensurables y mejoresen su siguiente proyecto.Esos son exactamente los resulta-dos que la capacidad de Entregade Paquetes Integrales (IPD) deM-I SWACO proporciona mediantela integración del mezclado de lodo,el procesamiento de fluidos, la per-foración y el Manejo de Desechosde Perforación (DWM). Podemosaplicar esta integración a nuestraslíneas de productos de perforación yDWM en todo el mundo ayudándolea tener éxito en ambientes hostiles,

donde una prolongada vida útil delos activos e instalaciones son lo másimportante, donde los motivos deinquietud en materia de calidad,salud, seguridad y medio ambiente

(QHSE) exigen atención continua ydonde la reducción de refaccionestiene sentido desde el punto devista comercial.

Siendo el proveedor más grande

de fluidos de perforación y termi-nación y equipo de manejo de des-echos de perforación del mundo,M-I SWACO puede llevarle desdela línea de flujo hasta la reutiliza-ción o eliminación final como unaextensión lógica de su vasto conoci-miento en tecnología y manejo defluidos. Nuestra organización IPDcon base en Aberdeen se encargadel diseño, obtención, manufactura,instalación y puesta en marcha depaquetes integrales de equipohecho a la medida para las opera-ciones de M-I SWACO en todo elmundo. El grupo también cuentacon oficinas en Houston, Stavanger,Volgogrado y Singapur.

Esta página es una versiónresumida. Para obtener información

completa, favor de consultar el

catálogo de SOLUCIONES AMBIENTALES

de M-I SWACO, Versión 4.

Page 143: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 143/198

Sistemas de Control de Sólidos

143

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

ឣ A PL I C A C I ONES

Equipos de perforación terrestres

y costafuera donde se necesita unenfoque integral de procesamientode recortes y fluidos para efectos demaximizar la eficiencia operativadel equipo de perforación.

ឣ PROB LEMA S

El diseño de algunos sistemas decontrol de sólidos no refleja los cam-bios en tecnología, requerimientosreguladores y los crecientes retosoperativos de la perforación en nuevas fronteras.

ឣ SOLU C I ONES

M-I SWACO ha probado su expe-riencia en tecnologías relacionadascon los fluidos, investigación ydesarrollo avanzado en materia decontrol de sólidos, conocimiento ycapacidades de los sistemas y exce-lencia en calidad, salud, seguridady medio ambiente.

ឣ EC ONOM Í A

Al optimizar e integrar el diseño del

sistema de control de sólidos connuestro conocimiento de los fluidos,mejoramos la eficiencia de la perfora-ción y reducimos los costos operativos.

ឣ MEDIO AMBIENTE

Los sistemas de control de sólidos ymanejo de recortes de M-I SWACOestán personalizados para cumplircon los lineamientos de la localidady reglamentarios.

Una mayor eficiencia enperforación y cumplimientoambiental con un sistema integral de control de sólidosLa meta de todos los sistemas de

control de sólidos modernos esreducir los costos globales del pozomediante la remoción eficiente desólidos de perforación, reduciendoy minimizando al mismo tiempo lapérdida de fluidos de perforación.Entre otras metas adicionales figuran la salud y seguridad delempleado y cumplimiento conlas disposiciones ambientales.

La clave para diseñar el mejor sistema del mercado consiste sim- ple y sencillamente en trabajar con

diseñadores del equipo de perfora-ción, contratistas, operadores y asti-lleros para brindar lo mejor que hayaen su clase.

Para operar cada tipo de equipo detal manera que se logre una máximaeficiencia de separación se requiere

de mucho pensamiento, debiéndoseconsiderar muchos factores. La canti-dad y dimensión del equipo debenser específicos de tal manera que laeficiencia del sistema de control desólidos pueda maximizarse mediantedatos tales como volumen total delodo acumulado durante la perfora-ción, volumen total de sólidos remo-vidos y tasas de dilución del fluido.Entre mayor sea el porcentaje de sóli-dos de perforación removidos y fluidode perforación preservado, mayorserá la eficiencia operativa.

Retornosde lodo

con sólidosde perforación

Cabezalesdiseñados con

distribución deflujo controlado

y controlesfabricados a la medida

Tecnología devanguardia en

zarandas y mallas 

Lodolimpio

 

Sólidos deperforación

Eliminaciónde desechos

Brindando soluciones

Esta página es una versión resumida. Para obtener información completa, favor

de consultar el catálogo de SOLUCIONES AMBIENTALES de M-I SWACO, Versión 4.

C O N T R O L D E S Ó L I D O S :S I S T E M A S D E C O N T R O L D E S Ó L I D O S

Page 144: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 144/198

Sistema de Mezclado de Lodo

144

ឣ A PL I C A C I ONES

Los equipos de perforación terrestres

y costafuera donde el aspecto logís-tico exige que los fluidos de perfora-ción y terminación se mezclen en lalocalización con el mismo grado deseguridad, precisión y minuciosidadque los fluidos mezclados en unaplanta de lodo.

ឣ PROB LEMA S

La introducción manual de aditivosde fluido de perforación hacia lacorriente de fluido puede suponerriesgos a la salud, puede traer como

resultado mezclas imprecisas ypuede reducir la productividad delpersonal del equipo de perforación.

ឣ SOLU C I ONES

El sistema de mezclado de lodo personalizado de M-I SWACO es dise-ñado, manufacturado e instalado porgente que posee un entendimientocompleto del proceso de mezcladoy las consiguientes cuestiones desalud, seguridad y medio ambiente.

ឣ EC ONOM Í A

Las características de seguridad,precisión, automatización y diseñosdel sistema de Mezclado de Lodo deM-I SWACO traen como resultadouna mayor seguridad para el trabajoy ahorros en términos de tiempo ydinero gracias a las característicasdel sistema.

ឣ MEDIO AMBIENTE

Las cubiertas y características automatizadas de los componen-

tes del sistema reducen en granmedida la exposición del personaldel equipo de perforación a materialespotencialmente peligrosos.

Independientemente del tamaño delequipo de perforación o la compleji-dad del proyecto, M-I SWACO utili-zará nuestra experiencia operativay de ingeniería para diseñar un sis-tema que cumpla con las expectati-vas de los clientes y el mercado. Asíque nos encargaremos de diseñar,fabricar y poner en marcha el sis-tema de mezclado de lodo requeridopara un funcionamiento eficientey seguro. Ya sea que se trate de un

eyector HIRIDE* sencillo o de un sis-tema multifuncional totalmenteautomatizado y controlado por tacto,nosotros brindaremos el mejor nivelde desempeño disponible.

La cualidad que mejor describe alsistema es “versatilidad”. Concebidooriginalmente para el mezclado defluidos de perforación, un sistemade M-I SWACO también puede dise-ñarse para fluidos de terminación.Su construcción robusta, utilizando

acero al carbón y acero inoxidablepara baja temperatura, asegura unaprolongada vida útil en aquellosambientes hostiles. Todos los compo-nentes cuentan con un área de ocu-pación reducida y flexibilidad paraposicionarse conforme lo dictamineel espacio del equipo de perforación.

Componentes del sistema • Inducción de sólidos

– Unidad de aditivos en sacoa granel

– Tanque de compensación

– Cortadora automática desacos y elevador de tarimas

• Eyector HIRIDE*

• Mezclador HISIDE*(equipo de renta)

• Inyección de líquidos

– Tanque de mezcladode sosa cáustica

– Unidad de aditivos químicos

Control del sistema El sistema de control completo parael paquete de mezclado de fluidoscomprende una cabina de control

con un Controlador de LógicaProgramable (PLC) conectado en redvía Ethernet hacia un servidor quecuenta con dos PC redundantesque funcionan como servidores,una PC de registros y monitoresde despliegue. Se suministra unared de mantenimiento y diagnós-tico Profibus MPI para tareas de diagnóstico y mantenimiento.

El Sistema de Mezclado deLodo funciona con Cimplicity PlantEdition^, el cuál opera a su vez con

el sistema operativo Windows XP^como el paquete principal SCADA.Se configura un servidor SQL deMicrosoft como la PC de registrospara efectos de producir registrosde datos históricos confiables ysu recuperación.

La interfase del usuario y el control del sistema se logranmediante un dispositivo de pun-tero/mouse y un teclado. Todas lascomunicaciones entre los controla-

dores PLC en aplicación y las esta-ciones de trabajo se controlan através de los servidores dualesde redundancia de M-I SWACO.

^Cimplicity Plant Edition es una marca de GE Fanuc Automation.^Windows XP es una marca de Microsoft Corporation.

C O N T R O L D E S Ó L I D O S : M E Z C L A D O D E L O D O

Esta página es una versión

resumida. Para obtener información

completa, favor de consultar el

catálogo de SOLUCIONES AMBIENTALES

de M-I SWACO, Versión 4.

Page 145: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 145/198

Zaranda BEM-650

Características y Beneficios• Su movimiento elíptico balance-

ado patentado1 produce una des-carga de recortes más secos y traecomo resultado una mejora en la eficiencia de la separación

• Su construcción de acero inoxida-ble reduce los costos de manteni-miento como resultado de unabaja corrosión

• Sus generadores de movimientocon tecnología de punta están pro-bados en campo y requieren unmantenimiento mínimo

• La cuenca de contraflujo ubicadaentre la cubierta superior y lacubierta inferior maximiza elárea de malla efectiva

• La cubierta integral de separaciónpreliminar mejora la capacidad delproceso, reduce los costos de insta-lación y mejora la vida útil de lamalla de la cubierta primaria

• Su diseño de deslizamiento de formaciones gelatinosas minimizala acumulación de formacionesgelatinosas (gumbo)

• La cubierta inferior de doble ángulomejora la separación de los recortesde lodo base agua

• El tanque de cabezal somero generauna mejor distribución de fluidoshacia las mallas sin asentamiento

de sólidos• Su diseño colector en declive con

descarga izquierda y/o derechaminimiza el asentamientode ultrafinos

• Cumple con los requerimientos decertificación al más alto nivel —se tienen disponibles las versionesATEX, NORSOK, CE y UL

• Los bajos niveles de ruido operativogarantizan la seguridad

• Bordes de goteo extra largos• La campana de extracción de vapor

opcional y fácil de instalar reducela exposición del operador a losvapores asociados con los fluidos

de perforación• La organización de diseño y servicio

de M-I SWACO brinda apoyo conlevantamientos de equipos de per-foración, diseño de distribución deflujo de zarandas, así como diseñode cubierta de zaranda y sistemasde control de sólidos

Caja de Distribución de Flujo

• Caja de distribución de flujo des-montable con puntos de izaje incorporados que permiten una instalación flexible

• Permite una verdadera instala- ción “fría” en brida de tubería de10 pulg. (254 mm)

• No se necesita soldadura, corte consoplete o esmerilado

• Sus dos grandes compuertas de des-lizamiento, con posicionadores de

oreja/ranura confiables, reducenla tendencia de obturación con formaciones gelatinosas (gumbo)

Controles

• Panel de control, con un sencillobotón de arranque/paro es ade-cuado para operación remota, redu-ciendo a su vez la exposición deloperador a los vapores relacionadoscon los fluidos de perforación

• Su ajuste de ángulo de cubierta2

neumático-hidráulico y fácil de uti-lizar reduce las pérdidas de lodo delas mallas

• El indicador de ángulo de la cama

ayuda a ajustar de forma precisael ángulo de la canasta

Tecnología de Malla

• La tecnología de malla compuestaaumenta el área descubierta efec-tiva, mejora la capacidad del pro-ceso y maximiza la vida útil dela malla

• Diseño de malla especial y ligeroque permite un manejo más fácilde la malla

• Sus mallas pretensionadas (cubiertasuperior e inferior) permiten cambiosde malla más rápidos

• Todas las mallas se cargan al

frente para mejorar la seguridaddel operador

Sistema de Fijación de Mallas

• Operado mediante válvula de bolaSST sencilla de tres posiciones ytres pasos

• Regulador de presión configuradode forma permanente a la presiónde operación correspondiente

• Fijación neumática y rápida demallas3 para operaciones rápidasde cambio de malla

• La fijación de la malla y el ajuste delángulo se operan con suministro deaire del equipo de perforación, dis-minuyendo el mantenimiento y

consumo de servicios• Todos los componentes

van empernados• Ejes de aleta de fijación fundidos

con eje de tamaño más grande• Los receptores de aleta de fijación

presentan una tolerancia másestrecha y mayor profundidadde materiales

Dos Puertos de Inspección/Limpieza

• La tapa removible permite fácilacceso para inspección y mante-nimiento de la parte posterior dela malla

• Contiene salpicaduras y evita la

pérdida de fluido durante oleajes• Mejora el acceso a la parte posteriorde las aletas de fijación

1Separador de Malla Vibratorio Patentede E.U. No. 5,265,730

2Patente en trámite3Patente de E.U. No. 6,513,665

650 50

ឣ A PL I C A C I ONES

Proyectos costafuera y terrestresdonde se requiere una separación defluidos/ sólidos más efectiva, ademásde la reducción de costos relacionadoscon el desempeño de la zaranda.

ឣ PROB LEMA S

Las zarandas convencionales pre-

sentan una, más de una o todas lassiguientes problemáticas: manejo desólidos y recuperación de fluidosineficiente, taponamiento demallas, desgaste prematuro de lamalla y problemas de seguridad.

ឣ SOLU C I ONES

La zaranda BEM-650* es la zarandade movimiento elíptico balanceadode tercera generación de M-I SWACO.Brinda una mejor remoción de sóli-dos y recuperación de fluido conmenos desgaste de la malla, presen-

tando al mismo tiempo un área deocupación relativamente pequeña.

ឣ EC ONOM Í A

Los recortes significativamente mássecos, la mejor remoción de sólidosy recuperación de fluido a altastasas de alimentación, la mayorvida útil de la malla y el tiempoimproductivo mínimo se unenpara lograr ahorros significativos.

ឣ MEDIO AMBIENTE

La separación de fluidos/sólidos más

eficiente trae como resultado volú-menes de eliminación, significativa-mente más pequeños, de recortesmás secos.

Esta página es una versión resumida. Para obtener información completa, favor

de consultar el catálogo de SOLUCIONES AMBIENTALES de M-I SWACO, Versión 4.145

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

C O N T R O L D E S Ó L I D O S : Z A R A N D A S

Page 146: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 146/198

Zaranda MEERKAT PT

146

C O N T R O L D E S Ó L I D O S : Z A R A N D A S

La flexibilidaddel movimiento dobleLa zaranda de movimiento dobleque se adapta a medida que lossólidos cambian

M-I SWACO ha combinado la tecno-logía de movimiento lineal y movi-miento elíptico balanceado paracrear la revolucionaria zaranda demovimiento doble MEERKAT PT. Eldiseño incorpora un motor vibradorde 0.6 hp que le permite lograr undesempeño inigualable.

Pero a medida que las condicionesde perforación cambian, la zaranda

MEERKAT PT de movimiento doblepuede ajustarse “sobre la marcha”.Con tan sólo activar un interruptoren la caja de control, el movimientode la zaranda se reconfigura de lineala elíptico balanceado. No hay nece-

sidad de suspender o parar las ope-raciones. Con la zaranda MEERKAT PTfuncionando en el modo elípticobalanceado más suave, los sólidos seencuentran con fuerzas G reducidasy un mayor tiempo de residencia enla malla. Esto trae como resultadosólidos más secos, una mejor recupe-ración del fluido de perforación, unamayor vida útil de la malla y unareducción en los costos de operación.

Características y Beneficios• Las unidades pueden personali-

zarse para cubrir los requerimien-tos de espacio estrecho y criteriosde alto desempeño

• Todas las configuraciones son compactas y modulares

• Movimiento lineal para una rápidaconducción y carga pesada; movi-miento elíptico balanceado paralograr un máximo tiempo de retención y recortes más secos

• Movimiento elíptico con tan sóloactivar interruptor y sin detenerla zaranda

• Funciones de canasta balanceadasin defectos, ya sea en modo linealo elíptico balanceado, con cargassecas y ligeras o con cargas húmedas y pesadas

• Sistema de elevación mecánicamás confiable de la industria: sencillo y fácil de utilizar; norequiere empernado

• Su caja de distribución sin igualpuede reemplazar la caja de recibode la línea de flujo, brindando unamayor capacidad de manejo y amor-tiguando la velocidad del fluido proveniente de la línea de flujo

• Mallas compuestas pre-tensionadaspara lograr cambios de malla rápidosy facilitar su uso en general

• El sello ultra-hermético entre la

malla y la cama de la malla eli- mina la acumulación de sólidosy la costosa desviación de sólidos

• La mayor área de malla neta utiliza-ble entre las zarandas de espaciode ocupación similar: 15.9 pies2

(1.5 m2)

Esta página es una versión

resumida. Para obtener información

completa, favor de consultar el

catálogo de SOLUCIONES AMBIENTALES

de M-I SWACO, Versión 4.

ឣ A PL I C A C I ONES

Equipos de perforación y operacionesde separación donde el espacio tienegran demanda y los requerimientosde desempeño son altos.

ឣ PROB LEMA S

Debido a que las tasas y condicionesde perforación cambian a medidaque la perforación avanza, el equipode control de sólidos debe manejar

diferentes características de sólidos.Cuando se utilizan fluidos de perfo-ración de primera, la recuperaciónmáxima de fluidos es un motivo deinquietud crítico.

ឣ SOLU C I ONES

La zaranda MEERKAT* PT de movi-miento doble no solamente manejalos altos volúmenes de recortes aso-ciados con las secciones superficialesdel pozo (movimiento lineal), puedecambiarse sobre la marcha a movi-miento elíptico balanceado paralograr tiempos de retención más

 prolongados. El desempeño de lazaranda obtiene un impulso adicio-nal con los especialistas y personalde campo de M-I SWACO, quienesbrindan servicio y consejos expertos.

ឣ EC ONOM Í A

La generosa capacidad de procesa-miento de la zaranda puede manejarcargas de recortes generadas por unaalta velocidad de penetración (ROP),ahorrando tiempo en el equipo deperforación. El movimiento elípticobalanceado recupera grandes canti-

dades de valioso fluido de perfora-ción, produce recortes más secospara una eliminación más fácil yprolonga la vida útil de la malla.

ឣ MEDIO AMBIENTE

La zaranda MEERKAT PT procesa losrecortes de forma más completa quelas unidades convencionales, produ-ciendo recortes que requieren demenor tratamiento para su elimina-ción. Este procesamiento completotambién reduce la necesidad de dilu-ción, lo que trae como resultadomenores volúmenes de desecho.

Page 147: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 147/198

Zaranda Lineal y de Movimiento Doble MONGOOSEPT

1Las patentes aplicables a MONGOOSE PT incluyen6,485,640; 6,513,664; 6,679,385; 6,746,602; 6,838,008.

ឣ A PL I C A C I ONES

Proyectos terrestres y costafueradonde el tamaño de la zaranda es unasunto significativo y donde se experi-mentan recortes con diversas cantidadesy propiedades.

ឣPROB LEMA S

Debido a que las tasas y condiciones deperforación varían a medida que el pozoavanza, el equipo de control de sólidosdebe manejar diferentes característicasde sólidos. Cuando se utilizan fluidos deperforación de primera, la recuperaciónmáxima de fluidos es un motivo deinquietud crítico.

ឣ SOLU C I ONES

La zaranda MONGOOSE* PT de movi-miento doble no solamente maneja losaltos volúmenes de recortes asociadoscon las secciones superficiales del pozo(movimiento lineal), puede cambiarsesobre la marcha a movimiento elípticobalanceado para lograr tiempos de reten-ción más prolongados. El desempeño dela zaranda obtiene un impulso adicionalcon el personal de M-I SWACO, quienesbrindan servicio y consejos expertos.

ឣ EC ONOM Í A

La generosa capacidad de procesamientode la zaranda puede manejar cargas derecortes generadas por una alta veloci-dad de penetración (ROP), ahorrandotiempo en el equipo de perforación. Elmovimiento elíptico balanceado recu-pera grandes cantidades de valioso fluido

de perforación, produce recortes mássecos para una eliminación más fácily prolonga la vida útil de la malla.

ឣ MEDIO AMBIENTE

La zaranda MONGOOSEPT procesa losrecortes de forma más completa que lasunidades convencionales, produciendorecortes que requieren de menor trata-miento para su eliminación. Este proce-samiento completo también reduce lanecesidad de dilución, lo que trae comoresultado menores volúmenes de desecho.

La flexibilidad delmovimiento dobleLa zaranda de movimiento dobleque se adapta a medida que lossólidos cambian

M-I SWACO ha combinado la tecno-logía de movimiento lineal y movi-miento elíptico balanceado paracrear la revolucionaria zaranda demovimiento doble MONGOOSE PT. Eldiseño de la zaranda MONGOOSE PTincorpora un motor vibrador1 de0.6 hp que le permite lograr un desempeño sin paralelo.

Pero a medida que las condicio-nes de perforación cambian, lazaranda MONGOOSE PT de movi-miento doble puede ajustarse“sobre la marcha”. Con tan sólo acti-var un interruptor en la caja de con-trol, el movimiento de la zaranda

se reconfigura de lineal a elípticobalanceado. No hay necesidad desuspender o parar las operaciones.

Con la zaranda MONGOOSE PT fun-cionando en el modo elíptico balan-ceado más suave, los sólidos seencuentran con fuerzas G reducidasy un mayor tiempo de residenciaen la malla. Esto trae como resultadosólidos más secos, una mejor recupe-ración del fluido de perforación, unamayor vida útil de la malla y una

reducción en los costos de operación.

La economía del movimiento linealLa zaranda MONGOOSE PT de movi-miento lineal y motor doble resultaespecialmente efectiva al estar perforando secciones de agujerosuperior donde normalmente seenfrentan sólidos pesados y de granvolumen. En estos intervalos, laszarandas necesitan generar eleva-

das fuerzas G para mover de formaefectiva los sólidos densos por todaslas mallas.

Características y Beneficios• Movimiento lineal para una rápida

conducción y carga pesada; movi-miento elíptico balanceado paralograr un máximo tiempo de retención y recortes más secos

• Movimiento elíptico con tan sóloactivar interruptor y sin detenerla zaranda

• Funciones de canasta balanceadasin defectos, ya sea en modo linealo elíptico balanceado, con cargassecas y ligeras o con cargas pesadas

• Sistema de elevación mecánicamás confiable de la industria: sencillo y fácil de utilizar; norequiere empernado

• Su caja de distribución sin igualpuede reemplazar la caja de recibode la línea de flujo, brindando unamayor capacidad de manejo yamortiguando la velocidad delfluido proveniente de la líneade flujo

• Mallas compuestas pre-tensionadaspara lograr cambios de malla rápidosy facilitar su uso en general

• El sello ultra-hermético entre lamalla y la cama de la malla eli- mina la acumulación de sólidosy la costosa desviación de sólidos

• La mayor área de malla neta utiliza-ble entre las zarandas de espaciode ocupación similar: 21.2 pies2

(1.97 m2)

Esta página es una versión

resumida. Para obtener información

completa, favor de consultar el

catálogo de SOLUCIONES AMBIENTALES

de M-I SWACO, Versión 4.

147

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

C O N T R O L D E S Ó L I D O S : Z A R A N D A S

Page 148: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 148/198

Limpiadores de Lodo de Alto Volumen

La línea de limpiadores de lodo deM-I SWACO está compuesta de un

proceso de separación de dos etapasque utiliza una combinación dehidrociclones montados sobre unazaranda para operar como una solaunidad. Diseñados para manejarel volumen de circulación total, loslimpiadores de lodo son efectivosen sistemas de fluido de perfora-ción densificado y no densificado,logrando remover y secar sólidos,y reteniendo a su vez el valiosolíquido. Los hidrociclones reali -zan la separación primaria y elflujo que sale por debajo de ellos se

direcciona hacia la malla vibradorade la zaranda. Utilizados correcta-mente, los limpiadores de lodo deM-I SWACO disminuyen tanto loscostos de fluido de perforación comolos costos de eliminación.

Versátil. Los limpiadores de lodode M-I SWACO se pueden configu-rar con un deslimador D-SILTER*,un desarenador D-SANDER* deM-I SWACO o ambos sobre unazaranda de alto desempeño paraefectos de procesar los sistemas

de fluido de perforación densificadoo no densificado.

Eficiente en materia ambiental.La remoción y secado de sólidos deperforación ayuda a cumplir con losreglamentos ambientales al mini-mizar los desechos generados y alreducir los costos de eliminación.

Minimiza el mantenimiento.La remoción continua de arena yrecortes abrasivos de los fluidos de

 perforación disminuye el tiempoimproductivo y reduce la reparacióny reemplazo de partes desgastadasen el equipo aguas abajo.

Amplia gama de limpiadores delodo para su sistema de fluido deperforación. Los limpiadores de lodode M-I SWACO vienen disponibles enuna variedad de configuraciones.

Cuando se acoplan con una zarandade M-I SWACO, los deslimadoresD-SILTER Modelo 6T4 (12 hidrociclo-nes), Modelo 8T4 (16 hidrociclones)

y Modelo 10T4 (20 hidrociclones)brindan tasas de procesamientode 900 a 1,500 GPM (de 3,406.9 a5,678.1 L/min). Cuando se acoplacon una zaranda de M-I SWACO, eldesarenador D-SANDER Modelo 2-12brinda capacidades de procesamientode hasta 1,000 GPM (3,785.4 L/min).

El desarenador D-SANDER tres enuno Modelo 2-12 y el deslimadorD-SILTER Modelo 6T4 (12 hidrociclo-nes) montados sobre una zarandade M-I SWACO de alto desempeñobrindan el paquete de combina-

ción de separación más versátil contasas de 1,000 y 900 GPM (3,785.4 y3,406.9 L/min) respectivamente.

Funciona con lodosbase aceite o base agua Los limpiadores de lodo deM-I SWACO están diseñados parafuncionar con lodos densificadosbase aceite o base agua, al igual quecon lodos dispersos y no dispersos.También resultan efectivos en sis-temas de fluido de perforación nodensificado, removiendo sólidos deperforación finos y reteniendo almismo tiempo las costosas faseslíquidas. Probados en campo, loslimpiadores de lodo de M-I SWACOson especialmente efectivos paracontrolar los sólidos de perforación

y retener la costosa barita cuando seutilizan en conjunción con las zaran-das de malla fina y centrífugas deM-I SWACO.

Características yBeneficios• Apoya con el cumplimiento

de regulaciones ambientales

• Corta el tiempo improductivoy reduce la reparación

• Línea completa de productosque brinda diversas opcionesde configuración

• Desempeño comprobadoen campo

• Disminuye los costos defluido de perforación yde eliminación

• Minimiza el mantenimientoen equipo aguas abajo

• Compatible con lodos baseaceite o base agua

• Efectivo para controlar lossólidos de perforación y retener la costosa barita

Esta página es una versión resumida. Para obtener información completa, favor

de consultar el catálogo de SOLUCIONES AMBIENTALES de M-I SWACO, Versión 4.148

C O N T R O L D E S Ó L I D O S : L I M P I A D O R E S D E L O D O

Page 149: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 149/198

CENTRÍFUGA 414

La centrífuga 414 CENTRIFUGE* deM-I SWACO generan un alto desem-

peño y bajos costos de operaciónpara aplicaciones petroleras eindustriales de manejo de lodo yfluidos. Esta altamente eficientecentrífuga de decantación recuperahasta un 95% de barita y la regresaal sistema activo, rechazando almismo tiempo los sólidos más finosy de baja gravedad. El diseño avan-zado del tazón de acero inoxidable ydel desplazador mantiene una capauniforme de sólidos transportadospara lograr una separación más uni-forme y una máxima eficiencia enel control de sólidos.

Características y Beneficios

 La C  ENTRÍFUGA 414 de M-I SWACO —equipo de precisión diseñado paramanejar el duro servicio petrolero.

Zona de líquido Zona de secado

El líquido regresaal sistema activo

Depósito Orilla Desechode sólidos

Alimentaciónde lodo entero

• Su diseño de desplazador balan-ceado aumenta la capacidadde recuperación

• Su operación eficiente procesahasta 140 GPM (530 L/min)con un corte de 6 a 10 micronesen sistemas de lodo densifi- cado y procesa hasta 250 GPM(946.4 L/min) con un punto de

corte de 5 a 7 micrones en lodono densificado

• Tazón, compartimiento desplazador y tapa de aceroinoxidable para resistir la corrosión y abrasión

• Los puntos desplazadores de car-buro de tungsteno con paletasampliamente espaciadas en elextremo estrecho crean una capamás fina de sólidos transportadospara lograr una separación másuniforme bajo elevadas fuerzas G.

• Balanceada de forma precisapara funcionar a elevadas RPMdurante periodos prolongadoscon mayor eficiencia, minimi-zando el mantenimiento ytiempo improductivo

• Los controles de seguridad opera-tiva incluyen interruptores de

vibración autolimitantes y de torque para proteger contrafallascatastróficas

• Se tiene disponible mandoinverso electro-hidráulico develocidad variable como opciónpara la CENTRÍFUGA 414.

• Recupera el 95% de barita, mini-mizando las costosas adiciones y

manteniendo al mismo tiempolas densidades de lodo prescritas

• Rechaza los sólidos más finosde baja gravedad de los fluidosde perforación

• Operación eficiente en términosde costos — reduce el volumende eliminación en contraposicióna las alternativas de desplaza-miento de dilución de 30 a 60%,dependiendo de las densidadesde lodo

• Ideal para utilizarse con siste-mas de lodo densificado o

no densificado• Su construcción robusta y materia-les resistentes a la corrosión brin-dan una prolongada vida útil ybajos costos de mantenimiento enlos ambientes petroleros más duros

Esta página es una versiónresumida. Para obtener información

completa, favor de consultar el

catálogo de SOLUCIONES AMBIENTALES

de M-I SWACO, Versión 4.

149

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

C O N T R O L D E S Ó L I D O S : C E N T R Í F U G A S

Page 150: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 150/198

CENTRÍFUGA 518

La centrífuga 518 CENTRIFUGE* deM-I SWACO es la centrífuga de

decantación de alta velocidadde primera para aplicaciones demanejo de fluidos y lodo de perfo-ración. De construcción robustapara servicio petrolero e industrial,esta centrífuga es especialmenteefectiva en áreas ambientalmentesensibles. Genera altas velocidadesde recuperación de fluido y un efi-ciente control de sólidos para redu-cir significativamente los costos defluidos de preparación y de elimina-ción. La centrífuga 518 CENTRIFUGE

de M-I SWACO está balanceada conprecisión para una operación sincontratiempos durante períodosprolongados a velocidades de 1,900a 3,250 RPM, generando fuerzascentrífugas de hasta 2,100 G.

Cómo funciona 

Características y Beneficios• Su diseño innovador incluye untazón más largo para obtener unmayor tiempo de retención, lo quetrae como resultado sólidos mássecos y puntos de corte más finos

• Los puntos desplazadores de car-buro de tungsteno con paletasampliamente espaciadas en elextremo ahusado crean una capamás fina de sólidos transportadospara lograr una separación másuniforme y consistente y unamáxima eficiencia en el controlde sólidos

• El tazón, desplazador, comparti-miento y tapa de acero inoxidable

resisten la corrosión y brindan unaprolongada vida útil• Balanceada de forma precisa para

funcionar a elevadas RPM duranteperiodos prolongados con mayoreficiencia, minimizando el mante-nimiento y tiempo improductivo

• Montada sobre patín, su bajo per-fil minimiza los requerimientosde espacio

• Retira efectivamente los limos másfinos y regresa los fluidos valiosospara su reutilización

• Reduce los costos de fluidos de preparación, dilución, limpiezay eliminación

• Ideal para cualquier aplicación decontrol de sólidos; especialmentevaliosa en áreas ambientalmentesensibles

• Su construcción robusta y materia-les resistentes a la corrosión brin-dan una prolongada vida útil ybajos costos de mantenimiento enlos ambientes petroleros más duros

• Funciona eficientemente conotros equipos de M-I SWACO paramaximizar el control de sólidos

El tazón rotativo de alta velocidadde acero inoxidable, con balancede precisión, constituye el corazónde una centrífuga de M-I SWACO.

Dentro del tazón, un transporta- dor de tornillo en espiral de avancedoble gira en la misma dirección queel tazón pero a un RPM ligeramentemás lento.

La lechada de alimentaciónentra a través de un eje hueco enel extremo angosto y se distribuyeen el tazón. La fuerza centrífuga dehasta 500 G a 1,900 RPM (o de 2,100 Ga 3,250 RPM) mantiene la lechadacontra la pared del tazón en un

“depósito”. Las partículas de tamañode arena y limo atrapadas se asien-tan y distribuyen contra la pareddel tazón donde son transportadas

hacia los puertos de descarga deflujo de fondo de sólidos por las pale-tas de espiral con punta de carburode tungsteno. Las partículas de limoy arena salen húmedas, pero sinlíquido libre. La fase líquida libretransporta las partículas finas contamaño de 2 a 3 micrones a travésde los puertos de descarga no obtu-rables y con revestimiento de metalduro de acero inoxidable y carburode tungsteno.

Esta página es una versiónresumida. Para obtener información

completa, favor de consultar el

catálogo de SOLUCIONES AMBIENTALES

de M-I SWACO, Versión 4.

150

C O N T R O L D E S Ó L I D O S : C E N T R Í F U G A S

Zona de líquido Zona de secado

El líquido regresaal sistema activo

Depósito Desechode sólidos

Alimentaciónde lodo entero

Orilla

Page 151: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 151/198

CENTRÍFUGA CD-500

Remoción de sólidos de alto volumen. La centrífuga CD-500

CENTRIFUGE puede procesar hasta200 GPM (757.1 L/min) de fluido deperforación.

Velocidad de tazón variable. La velo-cidad del tazón puede ajustarse infi-nitamente desde 379 G a 1,200 RPMhasta 2,066 G a 2,800 RPM para con-trolar la separación de las partículas(punto de corte) para lograr unamejor remoción de sólidos o unefluente más limpio:

• A 1,600 RPM y tasas de alimenta-ción de 200 GPM (757.1 L/min),brinda un punto de corte D90 de

8 a 12 micrones, dependiendo dela composición del lodo

• A 2,800 RPM y tasas de alimenta-ción de 100 GPM (378.5 L/min),brinda un punto de corte D90 de3 a 6 micrones, dependiendo dela composición del lodo

Bomba de velocidad variable.Calibrar la velocidad de la bombacon la tasa de alimentación permiteuna relación óptima entre las dosvariables, mejorando así la eficienciaen el control de sólidos.

Controlador de Lógica Programable(PLC). El controlador PLC efectúa ymonitorea los ajustes de velocidad ypuede colocarse dentro de un enca-binado a prueba de explosión. Laslecturas de RPM del transportador yel tazón aparecen desplegadas en elpanel de control.

Puntos desplazadores de carburode tungsteno. Los puntos con recu-brimiento duro de carburo detungsteno ubicados en el extremoahusado del desplazador protegenal transportador contra el desgaste.

Paletas ampliamente espaciadasy especialmente diseñadas. Lainclinación del transportador en la

sección cónica está diseñada parareducir el taponamiento y promo-ver la máxima remoción de sólidosa altas velocidades diferenciales.

Componentes de acero inoxidable.El tazón, desplazador, comparti-miento y tapa de acero inoxidableresisten la corrosión y brindan unaprolongada vida útil.

Controles de seguridad operativa.Las características de seguridadcomprenden interruptores de vibra-ción autolimitantes y de torquepara proteger contra fallas catastró-ficas que ocurren en otras centrífugasde “alta velocidad”.

Opciones de mando. La centrífugapuede suministrarse con un númerode mandos: eléctrico estándar, contro-lado con PLC, mando de frecuenciavariable o mando hidráulico.

Opciones de montaje. Para instala -ciones costafuera de espacio reducido,la centrífuga puede suministrarse conun montaje de pedestal. Para las apli-

caciones terrestres, el diseño de bajomontaje permite que una sola cen-trífuga se incorpore con un juegode barandales.

Características y Beneficios• Proporciona control preciso

sobre el proceso de separaciónpara adaptarse a variacionesen la carga de sólidos y tamañosde materiales; puede regularsepara producir un efluentemás limpio

• Procesamiento de alto volumen

• Velocidades ajustables en el

tazón, desplazador y bomba• El monitoreo y ajuste auto-mático con PLC compensa lasdiversas condiciones de perfo-ración, reduciendo al mismotiempo la participación yesfuerzo del operador

• Permite perforar a altas veloci-dades de penetración (ROP)

• Funciona de manera eficientea altas velocidades duranteperiodos prolongados

• Su construcción robusta y mate-riales resistentes a la corrosión

brindan una prolongada vidaútil y bajos costos de manteni-miento en los ambientes petroleros más duros

• Protección contra fallas aaltas velocidades

• Disminuye el empaqueta-miento de sólidos

• Funciona eficientemente conotros equipos de M-I SWACOpara maximizar el controlde sólidos

Cómo funciona El tazón rotativo de alta veloci- dad de acero inoxidable, conbalance de precisión, constituyeel corazón de la centrífuga CD-500CENTRIFUGE de M-I SWACO. Dentro

del tazón, un transportador de tor-nillo en espiral de avance sencillogira en la misma dirección que eltazón pero a un RPM más bajo.

La lechada de alimentación entraa través de un eje hueco en el extremoangosto y se distribuye en el tazón.La fuerza centrífuga de hasta 379 G a1,200 RPM (o de 2,066 G a 2,800 RPM)mantiene la lechada contra la pared

del tazón en un “depósito”. Las par-tículas de tamaño de arena y limoatrapadas se asientan y distribuyencontra la pared del tazón donde sontransportadas hacia los puertos de

descarga de flujo de fondo de sóli-dos por las paletas de espiral conpunta de carburo de tungsteno deltransportador.

Las partículas de limo y arenasalen húmedas, pero sin líquidolibre. El fluido limpio se descargaa través de vertederos que regulanla profundidad del depósito.

Esta página es una versiónresumida. Para obtener información

completa, favor de consultar el

catálogo de SOLUCIONES AMBIENTALES

de M-I SWACO, Versión 4.

151

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

C O N T R O L D E S Ó L I D O S : C E N T R Í F U G A S

Page 152: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 152/198

CENTRÍFUGA CD-600

La centrífuga CD-600 CENTRIFUGE*de M-I SWACO está especialmente

diseñada para la perforación de altovolumen. Controlada y monitore-ada a través de un Controlador deLógica Programable (PLC), la cen-trífuga experimenta menos empa-quetamiento de sólidos, produceefluentes más limpios, requieremenor personal operativo ycuenta con ajuste automáticopara adecuarse a diferentes condiciones operativas.

Un monitor activado por tactoen la consola del operador propor-ciona la interfase para monitorearlas RPM del transportador y tazón y

para ajustar la velocidad del motor.El panel de control manual para la

centrífuga tiene la opción para ope-rar la centrífuga manualmente oautomáticamente. La velocidad delmando principal puede ajustarseen el panel del monitor activado portacto cuando la CENTRÍFUGA CD-600se está operando manualmente.

Características yBeneficios• Altos volúmenes

de procesamiento

• Resiste el empaquetamiento

• Procesamiento más com- pleto para lograr efluentesmás limpios

• Requiere menospersonal operativo

• Se ajusta automática- mente a las condicionesde perforación cambiantes

• Control manual o automá-

 tico mediante monitor acti-vado por tacto o panel decontrol manual

EspecificacionesDatos Físicos

• Tamaño del tazón (bowl) 23.5 x 76 pulg.(598 x 1,928 mm)

• Longitud 178 pulg. (4,500 mm)

• Ancho 87 pulg. (2,210 mm)• Altura 85 pulg. (2,145 mm)

• Peso 19,842 lb (9,000 kg)

Conjunto Rotativo

• Longitud 115 pulg. (2,911 mm)

• Relación lambda 3.23 (longitud del tazón/diámetro interiordel tazón)

• Peso 2,116 lb (960 kg)

Sección Cilíndrica

• Diámetro 23.5 pulg. (598 mm)

• Longitud 52 pulg. (1,322 mm)

• Material Dúplex A890 (4A)Sección Cónica

• Diámetro, extremo grande 23.5 pulg. (598 mm)

• Longitud 23.9 pulg. (606 mm)

• Diámetro, extremo pequeño 18 pulg. (450 mm)

• Ángulo del cono 7°

• Material:Sección cónica Dúplex A890 (4A)Puertos de Descarga Carburo de tungsteno

(revestimientoduro/HRC 67)

Protección de Sobrecarga

• Primaria Eléctrica

• Secundaria Mando inverso conrestablecimiento dellimitador de torque

Transportador

• Peso 1,080 lb (490 kg)

• Tipo Avance sencillo

• Inclinación 5.9 pulg. (150 mm)

• Material:Cuerpo Dúplex A890 (4A)Paletas Acero inoxidable

AISI 304Revestimiento de metal duro Carburo de tungsteno

(revestimientoduro/HRC 67)

Caja de Engranes

• Tipo ZSPN 621-190-87 de dosetapas (caja de engranesCyclo SUMITOMO)

• Relación de engranaje 87:1

• Torque 9,330 lb/pie(12,650 Nm) máximo

• Peso 198 lb (90 kg)

• Velocidad diferencial Variable, de 1 a 50 rpm

Sistema de Control

• Control automático por PLC

• Paquete de potencia hidráulica de circuitocerrado con motor eléctrico de 180 hp

• Panel con monitor activado por tacto

Esta página es una versión resumida. Para obtener información completa, favor

de consultar el catálogo de SOLUCIONES AMBIENTALES de M-I SWACO, Versión 4.

152

C O N T R O L D E S Ó L I D O S : C E N T R Í F U G A S

Page 153: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 153/198

SISTEMA DE PROCESAMIENTO DE FLUIDOS (FPS)

El SISTEMA DE PROCESAMIENTO DE

FLUIDOS de M-I SWACO es una solu-

ción completa para el control desólidos — desde zarandas a centrí-fugas hasta unidades D-GASSER —combinada estratégicamente paraconformar una unidad sencillamontada sobre patín. Es impor-tante recalcar que cada sistema FPSviene acompañado de una cuadrillade servicio continuo, respaldada porun supervisor de sistema y especia-listas de servicios técnicos a solicitud.

Integración de sistema. En vezde una recolección de equipos

provenientes de diferentes fuentes,el sistema FPS es una red pro- bada en campo, integrada porcomponentes de control de sólidos

 específicamente diseñados parafuncionar como una sola unidad.

Ingeniería personalizada.

M-I SWACO analiza los parámetrosdel pozo y objetivos de perforaciónpara cada aplicación y adapta lacombinación adecuada de equipospara obtener óptimos resultados.

ឣ A PL I C A C I ONES

Los equipos de perforación terrestres

requiere de un alto grado de controlsobre la función del control de sóli-dos a fin de reducir los costos, mejo-rar la eficiencia del control de sólidosy satisfacer los requerimientosambientales más exigentes.

ឣ PROB LEMA S

A pesar de las crecientes demandasde desempeño y medio ambienteen los equipos de perforación terres-tres, los sistemas de control de sóli-dos ubicados en varios equipos de

peroración constituyen una com-pilación de equipos de diferentesfuentes, con muy poca o ningunaafinación precisa ni integración realpara optimizar el desempeño.

ឣ SOLU C I ONES

El sistema de procesamiento de fluidos FLUIDS PROCESSING SYSTEM*(FPS* por sus siglas en inglés) deM-I SWACO es una solución com-pleta para el control de sólidos —desde zarandas a centrífugas hasta

unidades D-GASSER— combinadaestratégicamente para conformaruna unidad sencilla montadasobre patín.

ឣ EC ONOM Í A

El equipo de control de sólidos típi-camente que es típicamente pro-piedad del equipo de perforación esmenos del 50% efectivo; las unida-des FPS de M-I SWACO lograron unaeficiencia del 80 al 90% en remociónde sólidos y recaptura de fluidos

de perforación.

ឣ MEDIO AMBIENTE

El sistema está diseñado parareducir o eliminar por completo lanecesidad de tanques de reserva,minimizar el desecho y ayudara satisfacer los requerimientosambientales más estrictos.

Features and BenefitsEficiencia y Tasasde Procesamiento Mejoradas

• El equipo de control de sólidos que estípicamente propiedad del equipo deperforación es menos del 50% efec-tivo; las unidades FPS de M-I SWACOlograron una eficiencia del 80 al 90%en remoción de sólidos y recapturade fluidos de perforación

• Mayor velocidad de penetración(ROP), de casi 40%

• Reducción promedio del 37% en consumo de barrenas (trépanos)de perforación

• Un promedio de 33% más rápido endías de perforación a profundidadtotal (TD)

• Ayuda a prevenir la pérdidade circulación

• Reduce el tiempo de circulaciónpara condicionar el lodo

• Reduce el mantenimiento de labomba y el tiempo improductivo

• Reduce el potencial de pegadurade tubería y problemas de agujero

• Mejora la toma de registros delpozo, la circulación del lodo y el acondicionamiento del lodo

Ahorros de Costos

• Disminuye los costos de lodo hastaen un 43%

• Reduce los costos de transportar aguade preparación, diesel y materialesde preparación química

• Reduce de manera significativa lapreparación en sitio y los costosde restauración

• Reduce los gastos de trasladode desechos

Ventajas Ambientales

• Reduce o elimina por completo lanecesidad de usar tanques de reserva

• Minimiza el desecho• Ayuda a satisfacer los requerimientos

ambientales más estrictos

Flexibilidad

• Suficientemente versátil para utili-

zarse con fluidos base agua, aceiteo sintético

• Su diseño de una sola unidad ahorratiempo de armado y transporte

Características del Equipo

• Patín de zarandas y separadorMUD/GAS SEPARATOR (MGS) unidopara un solo izaje

• Los pivotes del separador MGS orientados hacia abajo para unfácil movimiento

• Los hidrociclones doblados dentrode los tanques para movimientosmás rápidos

• El Sistema de Tanques consisteen tres tanques

• Tanques diseñados paramoverse rápidamente

• Tanques diseñados paralimpiarse fácilmente

• Tanques diseñados paraoperarse fácilmente

• Diseño opcional de tanque cubiertopara eliminar techos

• Patín opcional en voladizo(mecánico o hidráulico)

• Tanques diseñados para cumplircon aspectos de calidad, salud, seguridad y medio ambiente (QHSE)

– Escaleras incorporadas en los patines del tanque

– Barandales plegablesque substituyen a losbarandales removibles

153

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

C O N T R O L D E S Ó L I D O S :S I S T E M A D E P R O C E S A M I E N T O D E F L U I D O S ( F P S )

Esta página es una versiónresumida. Para obtener información

completa, favor de consultar el

catálogo de SOLUCIONES AMBIENTALES

de M-I SWACO, Versión 4.

Page 154: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 154/198

Sistema de Recolección y Transporte de Recortes CLEANCUT

Además de profundidades de aguasmás profundas, logística compleja y

ambientes hostiles, las operadoras cos-tafuera se enfrentan a otro reto: cero, ocasi cero, descarga de sólidos de perfo-ración. Con las regulaciones ambienta-les en aumento, las operadoras hantenido que reconsiderar la manera enque se manejan los recortes contami-nados con fluidos de perforación baseaceite y base sintético.

Nuevo pensamiento resuelveun antiguo problema No es que otras compañías no hayan

tratado de remediar la situación dela eliminación; sí lo han hecho. Latransferencia a receptor y embar-que, la formación de lechada y lareinyección son solamente algu- nos de los métodos ideados para contender con esta situación.

En contraste, el proceso CLEANCUT

constituye la solución completa yeconómica producto de tres décadasde pericia comprobada de M-I SWACOen materia de manejo de materialesy manejo internacional de des-

echos. El resultado es un métodocompleto y probado en campo queha garantizado a nuestro clienteuna confiabilidad total en varioscientos de pozos y operaciones entodo el mundo para la contención,

manejo y transporte de recortes deperforación. Al observar la proble-mática de la eliminación de losrecortes desde la perspectiva del

operador, hemos desarrollado unsistema totalmente cerrado parasoplar neumáticamente los recortesdesde la zaranda (temblorina) parasu almacenamiento en la instala-ción, para su almacenamiento en laembarcación y posteriormente delbarco hacia una estación receptoraen tierra antes de ser procesados. Lamanguera puede suministrarse conun acoplamiento de seguridad rom-pible de pleno caudal (paso total)para reducir la exposición ambiental

y eliminar cualquier derrame.El aumento en seguridad y lareducción de la exposición ambien-tal es evidente hasta para el observador ocasional.

ឣ A PL I C A C I ONES

Proyectos de perforación costafueray terrestres donde se deben recolec-tar, manejar y almacenar grandescantidades de recortes de perfora-ción y sólidos de perforación baseaceite, sintético y base agua antesde su envío para tratamiento.

ឣPROB LEMA S

En ambientes vulnerable, ante regu-laciones cada vez más estrictas quedictan cero o casi cero descarga desólidos de perforación, y con las cre-cientes preocupaciones por la segu-ridad del personal, las operadorastienen que reconsiderar la manera enque se manejan los recortes contami-nados con fluidos de perforación baseaceite y base sintético.

ឣ SOLU C I ONES

El proceso CLEANCUT* brinda unmétodo completo y probado encampo para la contención, manejo,almacenamiento temporal y trans-porte de recortes de perforacióndentro de un ambiente totalmentesellado y protegido. Nuestros espe-cialistas y personal técnico experi-mentado aseguran que ustedobtenga el sistema exacto queusted necesita.

ឣ EC ONOM Í A

El sistema CLEANCUTpuede manejarrecortes generados a alta velocidadde penetración (ROP por sus siglas

en inglés), reduciendo e incluso eli-minando el tiempo improductivocausado por equipo de procesa-miento sobrecargado. La configura-ción flexible puede diseñarse paraadaptarse a distribuciones de equi-pos de perforación con áreas de ocupación de equipo pequeñas.

ឣ MEDIO AMBIENTE

El diseño totalmente sellado del sis-tema evita la exposición del perso-nal y el medio ambiente a desechoscontaminados, aún en condiciones

árticas y tropicales extremas.

Características y BeneficiosSeguridad

• Se minimizan los izajes con grúa,mejorando la seguridad costafuera

• El transporte es totalmente cerradoy automatizado, con participaciónmínima de personal

Facilidad de Uso

• Instalación flexible para adap-tarse a la distribución del equipode perforación con áreas de ocupación de equipo pequeñas

• El sistema puede transferir recortes sucios o sin tratar aaltasvelocidades

• Los recortes son bombeados albarco de abastecimiento a través

de una manguera flexible deconexión rápida

• La unidad ISO-PUMP está certificada por DNV como recipiente estándar para embarque internacional

Confiabilidad

• La tecnología de transportede fase densa, ahora compro-

 bada en servicio petrolero, hasido comprobada en tres décadasde duro servicio en una gama deindustrias

• Todo el equipo está construidoy certificado conforme a losestándares de DNV

Protección Ambiental

• Sistema totalmente cerrado

• Sin incorporación a la corrientede desecho

• Puede rodear toda la cadena desuministro de recortes

• La primera solución total desde lazaranda hasta la planta de proceso

154

T R A N S P O R T E Y M A N E J O D E R E C O R T E S

Esta página es una versión

resumida. Para obtener información

completa, favor de consultar el

catálogo de SOLUCIONES AMBIENTALES

de M-I SWACO, Versión 4.

Page 155: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 155/198

SISTEMA DE RECOLECCIÓN AL VACÍO

ឣ A PL I C A C I ONES

Equipos de perforación u otras insta-

laciones que requieren de un sistemamodular cerrado y de fácil instalaciónpara: la recolección y transporte derecortes, inyección de desechos, lim-pieza del equipo de perforación ytanques, limpieza de recipientes yrecuperación de fluidos.

ឣ PROB LEMA S

Con una creciente preocupación porla seguridad del personal, los aspectosambientales y un mayor énfasis en elahorro del costoso tiempo de equipode perforación, la industria ha reque-

rido un sistema totalmente encerradopara la recolección y almacenamientode recortes de perforación. Las flotasde equipos de perforación más viejoscon límites de altura y espacio requie-ren instalaciones pequeñas, flexiblesy modulares.

ឣ SOLU C I ONES

El Sistema de Recolección al VacíoVACUUM COLLECTION SYSTEM*(VCS* por sus siglas en inglés) deM-I SWACO recolecta, moviliza yalmacena recortes de perforacióndentro de un ambiente totalmenteencerrado que minimiza la presen-cia de derrames y contaminación.El sistema VCSA se instala rápida-mente, gracias a sus componentesmodulares, y difícilmente requieremodificación alguna en el equipode perforación o instalación. El sis-tema se combina de manera efectivacon los Secadores de Recortes, laInyección de Desechos y la LIMPIEZAAUTOMÁTICADE TANQUES.

ឣ EC ONOM Í A

Además de evitar muchos problemas

de seguridad y de índole ambiental,el sistema VCS es fácil de configuraren cualquier equipo de perforación,requiere muy poco o nada de solda-dura y se arma rápida y fácilmente.Estas mismas características permi-ten que se movilice de una localiza-ción a otra en una cantidad detiempo mínima.

ឣ MEDIO AMBIENTE

El sistema totalmente encerradominimiza los problemas de conten-ción y desecho, el escape de vapores

o problemáticas de seguridad quepueden surgir con los sistemasabiertos. La capacidad de recolec-ción de recolección de derrames ylimpieza del sistema VCS ayuda aque las operadoras logren sus metasde cero descarga.

Características y BeneficiosDesempeño comprobadoen campo

• Operado exitosamente en cientosde pozos para diversas operadorasde todo el mundo desde 1993

Versátil• Adecuado para una mayoríade aplicaciones: la recoleccióny transporte de recortes, inyec-ción de desechos, limpieza delequipo de perforación y tan- ques, limpieza de recipientesy recuperación de fluidos

Seguro

• Sin peligrosas partesen movimiento

• Sensores de llenado yapagado automático

• El patín de potencia al vacío

está completamente contenido• Diseño de soplador personali-

 zado anti-generador de chispascon motores eléctricos paraclase peligrosa

• Motor eléctrico a prueba deexplosión (Clase I, Zona I) de30o 100 hp

Eficiente

• Maximiza el llenado de los módu-los de recolección de recortes

• La recolección de recortes yvacío constante no interrumpen

la perforación

• Transporta fluidos y recorteshorizontalmente y verticalmente,ahorrando valioso espacio en elpiso del equipo de perforación

• Bomba de diafragma montadasobre patín para reciclaje y

 transferencia de fluidoCumplimiento enMateria Ambiental

• Diseñado para cumplir las regula-ciones de descarga más exigentes

Contención Total

• Contiene todas las corrientesde desecho de perforación

• Minimiza el potencial de conta-minación durante la perforación

Diseño Modular

• Su diseño flexible permite locali-

zación central del equipo conencendido/apagado remoto

• Adecuado para todas las configu-raciones de equipo de perforación

Instalación sencilla

• Soldadura mínima o no requerida

• Hace que la conexión sea másrápida y segura

• La tubería de recolección preins-talada sirve a localizaciones derecolección múltiples

• La caja de herramientas delequipo con refacciones incluye

conexiones, tubos, varasy mangueras

155

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

T R A N S P O R T E Y M A N E J O D E R E C O R T E S

Esta página es una versión resumida. Para obtener información completa, favor

de consultar el catálogo de SOLUCIONES AMBIENTALES de M-I SWACO, Versión 4.

Page 156: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 156/198

Secador de Recortes VERTI-G

156

T R A N S P O R T E Y M A N E J O D E R E C O R T E S

En la búsqueda de prácticas ambienta-les mejoradas, las operadoras necesi-tan soluciones que lleven la separaciónde líquidos/sólidos hacia un nuevonivel. El secador de recortes VERTI-GdeM-I SWACO incorpora un secador verti-cal de alta velocidad que alcanza unaseparación máxima de líquidos y sóli-dos en procesos de gran volumen. Estole brinda a las operadoras una ventajacritica para el cumplimiento de lascada vez mas estrictas regulacionesambientales en cuanto a eliminaciónde recortes costafuera.

El proceso VERTI-GLos recortes provenientes de las zaran-das se transportan hacia el secadorVERTI-G mediante toda una variedadde sistemas de transporte diseñadosen la localización, entre los cuálesfiguran la alimentación por gravedad,transferencia neumática, transferenciaal vacío y tornillos sin fín.

El flujo de recortes hacia la centrí-fuga VERTI-G se controla mediantePLC, alimentándose continuamentepara lograr una separación óptimade líquidos/sólidos. Una vez que losrecortes están dentro de la tolva decarga del secador, las paletas ajusta-bles e independientemente ajustablesdireccionan continuamente los recor-

tes hacia la superficie de la malla. Las

paletas dentro del secador VERTI-Ggeneran una acción de balanceo quepromueve aún más la separación yevita el taponamiento de la malla.Bajo las elevadas fuerzas G creadaspor el gran diámetro del cono, la sepa-ración de líquidos y sólidos ocurre demanera instantánea a medida que losrecortes hacen contacto con la mallasecadora más fina y de alta capacidad,produciendo a su vez fluido de retornomás limpio y una descarga de sólidosmás secos.

Los sólidos se descargan en laparte inferior de la malla y caen porgravedad hacia los canales de recortesy son maniobrados fuera de borda.Los sólidos también pueden recolec-

tarse para su eliminación en tierra.Los líquidos procesados pasan a travésde la malla y posteriormente salen através de una de las dos aperturas delos efluentes. El fluido se recolecta ybombea a la centrífuga de decanta-ción M-I SWACO para su procesamientofinal y reutilización en el sistemade lodo activo.

CapacidadTípicamente, el secador VERTI-G (01)de perfil estándar procesa de 66.1 a99.2 toneladas (60 a 90 toneladasmétricas) de recortes por hora.

Características y BeneficiosDesempeño Superioren Materia Ambiental

• La separación altamenteefectiva de líquidos y sólidosminimiza el contenido defluido de los recortes

• Reduce los volúmenes de eliminación de desechos

Mejor Recuperacióndel Fluido de Perforación

• La separación efectiva recuperaaltos porcentajes de fluido quepuede ser reutilizado en el sistema de lodo activo

• Recupera todo el lodo perdidoproveniente de fallas en lazaranda, movimiento delequipo de perforación y taponamiento de la malla

Seguridad

• Los motores a prueba de explo-sión y cajas de arranque/paropueden certificarse, según serequiera, para uso en áreas ClaseI, División I, CE/ATEX o NORSOK

• Soportes y pasarelas construidasa la medida e integradas dentrode los equipos de perforaciónpara reducir el riesgo del personal

Operadores Calificados

• El personal con experiencia deM-I SWACO mantiene la eficienciaoperativa en lo más alto

Ventajas Operativas

• Controlador Lógico Programable(PLC) con indicadores de adverten-

cia automáticos, monitoreo detemperatura torque, niveles deaceite y horas de operación

• Las unidades de alta capacidady alimentación continua tienenuna capacidad de tratamientoque responde a la perforación

• Sus paletas recubiertas de tungs-teno-carburo de ajuste indepen-diente reducen el desgaste yaseguran una óptima tolerancia

Facilidad de Mantenimiento

• Las partes de desgaste normales sepueden accesar fácilmente desde

la parte superior de la unidad; lasbandas se cambian fácilmente sinretirar el conjunto de engranes

• Las aspas de rotor intercambiablesde tungsteno-carburo protegen alrotor y la caja de engranes contrala erosión excesiva, minimizandoasí la falla de los componentesprincipales

ឣ A PL I C A C I ONES

Proyectos terrestres y costafuera

donde recuperar el valioso fluido deperforación de los recortes, así comorecuperar la pérdida de lodo enteroproveniente de fallas en la zaranda,movimiento del equipo de perfora-ción y taponamiento de las mallasresultan prioritarios.

ឣ PROB LEMA S

Las cada vez más estrictas regula-ciones de descarga de recortes hanpresionado a que las operadoras ycontratistas de perforación reduzcanlos volúmenes de desechos de per-

foración y recuperen productos de primera para su reutilización.

ឣ SOLU C I ONES

El secador de recortes VERTI-G*cuenta con un diseño de puntaque puede ofrecer varias cantidadesde recortes y fluidos, por lo generalhasta 60 toneladas (61 toneladasmétricas) por hora. Los sólidos secosque se descargan del secador poseentípicamente un contenido de aceitede <5% por peso húmedo.

ឣEC ONOM Í A

El secador de recortes VERTI-G mejorade manera general la eficiencia entérminos de costos, produciendomenores cantidades de recortesextremadamente secos para su eli-minación y recuperando valiosofluido para su reutilización. Es efec-tivo con los sistemas de perforaciónbase agua, aceite y sintético.

ឣ MEDIO AMBIENTE

El secador VERTI-G minimiza los volú-menes de desecho, reduciendo dramá-

ticamente los costos de eliminación yasegurando el cumplimiento de lasregulaciones de la localidad.

Esta página es una versión

resumida. Para obtener información

completa, favor de consultar el

catálogo de SOLUCIONES AMBIENTALES

de M-I SWACO, Versión 4.

Page 157: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 157/198

Secador de Recortes VERTI-G (01) Estándar

157

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Esta página es una versión

resumida. Para obtener información

completa, favor de consultar el

catálogo de SOLUCIONES AMBIENTALESde M-I SWACO, Versión 4.

PLANO DE DISPOSICIÓN GENERAL: SECADOR DE RECORTES VERTI-G (ESTÁNDAR)

Todas las dimensiones están expresadas en pulgadas (milímetros).

70.7 (1,796)

5.6 (143) C de G

107.1 (2,720)

10.9(277)

El riel dedeslizamiento a

ras de 2 (51)se puede girar

41 (1,041)C de G

94(2,388)

57.5(1,461)

34.7(881)

1.5 (38) anillo de limpiezade fluido base

6 (152) línea de retornode efluente líquidocantidad típica: 2

Panel de accesocantidad típica: 3

Desecho de sólidosde la centrífuga(opcional)

81.5 (2,070)ancho típico

Brida fuerade borda,

disponiblede 12 (304)

o 14 (356)

121.3(3,081)

La alturade labase

puedevariar

72(1,829)

27.3 (693)C de G

CG

CG

Especificaciones de los componentes del sistema Secador de Recortes VERTI-G (01) (estándar)

Longitud del Secadorcon Motor Ancho Altura Peso

pulg. (mm) pulg. (mm) pulg. (mm) lb (kg)109.4 81.5 73.6 11,420(2,780) (2,070) (1,870) (5,180)

Requerimientos de Energía

• 380 a 440V/Trifásica/60 Hz (interruptor de circuito de 150 amp)

• Un (1) motor a prueba de explosión de 75 hp para centrífuga

• Un (1) motor a prueba de explosión de 0.5 hp para bomba lubricadora

Especificaciones Operativas

• La malla se eleva hasta 890 rpm

• Fuerza G — hasta 400

Especificaciones de la Malla

Apertura Malla Tyler Malla canadiense Equivalentepulg. (mm) equivalente y estadounidense en micrones

0.008 (0.203) 65 70 2030.010 (0.254) 60 60 2540.015 (0.381) 45 45 3810.020 (0.508) 32 35 508

Page 158: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 158/198

Mallas Compuestas Originales y de Reemplazo

158

M A L L A S P E T R O L E R A S

^Brandt and VSM 300 son marcas de Varco I/P, Inc.

Debido a que usted tiene que perfo-rar diferentes tipos de formaciones,usted tiene que tomar decisiones alelegir sus mallas de zaranda. Con fre-cuencia esta elección involucra bus-car un equilibrio entre las ventajas ydesventajas de utilizar una malla quees eficiente pero que va montadasobre un marco que deja mucho quedesear. Con los costos de perforaciónen ascenso, usted necesita elegir apartir de opciones positivas en vezde buscar compensar.

Mallas compuestas DURAFLOCon más de 30 años de experienciaen el control de sólidos y manejo dedesechos de perforación, el hechode que M-I SWACO inventara lamalla para zaranda de marco com-puesto fue solamente un paso natu-ral. La evolución comenzó con lamalla HIFLO* patentada, la cuál fuela primera en utilizar una rejillahecha con un compuesto de altaresistencia de plástico y vidrio,reforzada con varillas de acero dealta resistencia a la tensión. Lasmallas DURAFLO* patentadas dehoy en día constituyen el siguientepaso evolutivo, brindando una vida

útil de malla aún más prolongaday una gran facilidad para efectuarreparaciones que las mallas HIFLO

o las mallas de marco metálico. Lamalla DURAFLO viene disponiblescon malla HC, Ultra Fina, TBC y XRMESH*, dándole a las operadoras fle-xibilidad de separación además deun producto mejorado en general.

Mayor vida útil de malla. El diseñodel marco compuesto brinda un

mayor número de paneles máspequeños, distribuyendo de manerauniforme los esfuerzos mecánicosy conteniendo las rasgaduras demalla cuando ocurren.

ឣ A PL I C A C I ONES

Equipos de perforación costafuera

y terrestres que funcionan conzarandas BEM-600, BEM-650 yMONGOOSE PT de M-I SWACO, asícomo zarandas marca Brandt^VSM300^.

ឣ PROB LEMA S

Las mallas de zaranda metálicas tie-nen problemas inherentes: herrum-bre, delaminación, peso y área deprocesamiento reducida.

ឣ SOLU C I ONES

Las mallas DURAFLOOEM paralas zarandas BEM-600, BEM-650y MONGOOSE PT de M-I SWACO ylas zarandas de reemplazo para laszarandas marca Brandt VSM 300ofrecen mayores tasas de trata-miento que las mallas metálicas, asícomo una mayor vida útil, menospeso y una reparación rápida y fácil.

ឣ EC ONOM Í A

Las mayores tasas de tratamientoreducen los costos operativos al opti-mizar el desempeño de la zaranda,en tanto que una mayor vida útil delmarco se traduce en menores costosde reemplazo de mallas.

ឣ MEDIO AMBIENTE

La variedad de tamaños y tipos demallas en la malla DURAFLOpermiteque los operadores armonicen la efi-ciencia de la separación con la for-mación, para lograr una mejorseparación y menores volúmenesde desecho de perforación.

Page 159: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 159/198

159

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Conserva o reduce el peso actualde la malla. La malla compuesta

DURAFLO pesa aproximadamente lomismo que la malla original HIFLO

y pesa significativamente menosque las mallas de marco metálico.

Fácil de reparar. El sistema de repa-ración de tapón SNAP-LOK* paten-tado1, disponible en las mallasDURAFLO para la zaranda BrandtVSM300, reduce el tiempo de repa-ración a menos de dos minutos.Simple y sencillamente retire la mallade la zaranda y presione un tapónhecho en fábrica. Este sistema eli-

mina la necesidad de retirar la malladañada y no requiere de tiempo decorte, pegadura o adhesión.

Cuatro tiposde malla diferentesTeniendo como base sólida al marcoDURAFLO, M-I SWACO ofrece cuatrodiferentes tipos de malla para queusted elija la más adecuada para eltrabajo sin sacrificar su vida útil,capacidad de tratamiento o cual-quier otra de las ventajas DURAFLO.

Malla XR MESHparauna vida útil sinigual y capacidadexcepcional. Elalambre de mayor

diámetro brinda a las mallas XRMESH la mayor vida útil de la indus-tria de hoy en día. Combinar lasmallas XR MESH con la tecnologíade marcos compuestos DURAFLO

permite una capacidad de manejode fluido excepcionalmente alta. Laelevada conductancia también trae

como resultado una menor carga demalla en comparación con los tiposde malla estándares, asegurandoaún más una vida útil de mallasin igual.

Malla Ultra-Finapara arenisca. Lamalla Ultra-Fina (XL)ha sido específica-mente diseñada

para contender con la perforaciónde formaciones de arenisca, la cuálpuede presentar típicamente pro-

blemas de taponamiento al estarutilizando mallas estándares.

Características y Beneficios• Disponible para zarandas

BEM-600, BEM-650 yMONGOOSE PT de M-I SWACO,así como zarandas marcaBrandt VSM 300

• Diseño de marcocompuesto, patentado

• Mayor número de panelesmás pequeños

• El área descubiertapermanece sin cambios

• El peso de la malla

permanece igual• Sistema de reparación de

tapón SNAP-LOK para lazaranda Brandt VSM 300

• Sistema de etiquetado mejorado

• La malla es resistente a fluidosque acortan la vida útil de lamalla de marco metálico

• Construcción robusta y manufactura consistente

• Mayor vida operativa

• Costos de reemplazo demalla más bajos

• Reparación fácil y rápida

• Menos tiempo improductivo

• No se oxida ni se desprende• Mejores consideraciones de calidad, salud, seguridad ymedio ambiente (QHSE)

1Patente de Reino Unido No. GB 2,379,177.2Patente de Reino Unido No. GB 2,322, 590; patentes de E.U. en trámite.

Los marcos para mallas DURAFLOconsisten en una rejilla hecha conun compuesto de alta resistenciade plástico y vidrio, reforzada convarillas de acero de alta resistencia

a la tensión. Debido a que estosmarcos equilibran durabilidad confuerza son, en muchos sentidos,mecanismos de transporte máseficientes que los marcos de acero.Las mallas DURAFLO tienen mayo-res capacidades de tratamientoy vidas operativas significativa-mente mayores. No se oxidan ni sedesprenden, así que pueden utili-zarse, almacenarse y reutilizarse.

De modelo a modelo, los marcoscompuestos pesan menos que losmarcos completamente de acero.Y cuentan con una mayor áreadescubierta, lo que brinda una

mayor velocidad de conductancia.La tecnología de MarcoCompuesto DURAFLO Patentado2,combinada con cuatro diferentestipos de malla, le permite elegirla malla más adecuada para el trabajo sin sacrificar su vida útil,capacidad de tratamiento o cual-quier otra de las ventajas de lasmallas compuestas.

Marco de plástico yvidrio reforzado dealta resistencia

Subestructura con varillas de acerode alta resistencia a la tensión

La anatomía de la mallaDURAFLO de tres capas Malla de

capa triple

Page 160: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 160/198

Mallas Compuestas Originales y de Reemplazo

160

M A L L A S P E T R O L E R A S

Malla TBC paraun mejor corte.

La malla TBC estádiseñada específi-camente para apli-

caciones que requieren de una biendefinida eficiencia de separacióno corte.

HC. La malla HC(alta capacidad porsus siglas en inglés)es otra malla rectan-gular en capas que

M-I SWACO fabrica, aunque no estápatentada. El diámetro del alambre

utilizado para hacer la malla HC esmás pequeño que el diámetro utili-zado para hacer la malla XR MESH, yla malla no está “calandrada” o ase-gurada en su lugar. En comparacióncon la malla XR MESH, la malla HCposee más área descubierta y por lotanto mayor capacidad, pero tieneuna menor vida útil y una eficienciade separación más baja.

Desempeño de la malla: Másallá de la práctica API RP 13CEl alto desempeño siempre hasido un distintivo de las zarandasde M-I SWACO y expectativa denuestros clientes. Para apoyar esaexpectativa, superamos el númeroAPI RP 13C que mejor describe elpotencial de separación de una solamalla cuadrada de capa sencilla.Nuestros clientes no trabajan exclu-sivamente en un mundo de mallascuadradas de capa sencilla. Es porello que M-I SWACO desarrolló unavariedad de mallas con mallas dis-

puestas en capas, combinaciones

de mallas rectangulares y diámetrosde alambre más gruesos. Estos pro-

ductos brindan constantementealtos resultados donde no solamente elpunto de corte, sino también la capa-cidad y vida útil de la malla se consi-deran parámetros críticos. A fin deseleccionar las mallas correctas parasus aplicaciones, nuestros clientesnecesitan información completa.

En el mundo real, los sólidos quenuestros clientes deben procesarestán húmedos, su tamaño, forma yotras propiedades difieren de pozoa pozo; y su tiempo de residencia enuna malla no es de más de 30 seg.Así que el concepto de utilizar unmedio de prueba seco API RP 13Cen una prueba de 10 min realmenteno proporciona la información dedesempeño necesaria.

M-I SWACO sigue los procedi-mientos del Capítulo 4 del manualde procesamiento de fluidos de per-foración de la Asociación Estadou-nidense de Ingenieros Mecánicos(ASME). Ellos utilizan mallas realesen zarandas reales, con fluido deperforación real. En otras palabras,

ellos miden el desempeño.Se configuró una zaranda

MONGOOSE PT en el laboratoriode pruebas de M-I SWACO, se uti- lizó un sencillo fluido base agua yse agregó arena para representarrecortes de perforación. Posterior-mente, el fluido se bombeó sobrela zaranda y, cuando se observaroncondiciones estables, se registró elcaudal a la zaranda, se midió la tasade eliminación de sólidos de lazaranda y se tomó una muestra

de 20 gal (75.7 L) de flujo de fondo.

Posteriormente el desecho de sóli-dos se humectó y tamizó a travésde un conjunto de tamices ASTMpara obtener la granulometría.Posteriormente la muestra de flujode fondo se humectó y tamizó a través de un conjunto de tamices

ASTM para obtener la granulome-tría y el caudal general de masa através de la malla de zaranda. Serealizó una ecuación de balance demasa y el resultado fue una curvade potencial de separación parala malla.

Las pruebas ASME de humecta-ción y tamiz, efectuadas ya sea en ellaboratorio o en un equipo de perfo-ración, proporcionaron un indica-tivo mucho más realista sobre elpunto de corte (desempeño) quelas pruebas API RP 13C, por lo queM-I SWACO etiquetará sus mallassegún corresponda.

Nuestros clientes adquieren lasmallas de M-I SWACO por su desem-peño, así que necesitan saber cómomedir los mejores resultados posi-bles. Dado que el desempeño de lamallas es una combinación de sep-aración (punto de corte efectivo),capacidad (conductancia y área sinaislar) y vida útil (tipo de malla),toda esa información viene incluidaen nuestra etiqueta de desempeño.

Número deMalla Separación (micrón)API RP 13C API RP 13C d100

40 > 390.0 a 462.5

45 > 327.5 a 390.0

50 > 275.0 a 327.5

60 > 231.0 a 275.0

70 > 196.0 a 231.0

80 > 165.0 a 196.0

100 > 137.5 a 165.0

120 > 116.5 a 137.5

140 > 98.0 a 116.5

170 > 82.5 a 98.0200 > 69.0 a 82.5

230 > 58.0 a 69.0

270 > 49.0 a 58.0

325 > 41.5 a 49.0

Definiciones de Númerode Malla API RP 13C

Nuevo sistema de etiquetadoSe ha implementado un sistema deetiquetado mejorado tanto en lasmallas DURAFLO como en las cajas.Las nuevas etiquetas son más gran-des y han sido enmicadas con unrecubrimiento resistente al calor yal aceite, facilitando la identificacióndel tamaño de la malla y datos API,aún después de su uso prolongado.

Page 161: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 161/198

161

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Y por supuesto, nosotros etique-taremos nuestras mallas de acuerdo

a API RP 13C. Pero también etique-taremos nuestras mallas con nues-tra etiqueta de desempeño paraevitar la confusión que podría cau-sarse por la selección de una mallabasándose solamente en API RP 13C.

La eficiencia de separación ASMEes el indicador más confiable dedesempeño de campo actual quese tiene disponible. La prueba ASMEse lleva a cabo en un sistema dezaranda a gran escala con un fluidode perforación cargado de sólidospara permitir una verdadera predic-ción del desempeño de la malla bajocondiciones de circulación. La pre-sente gráfica presenta la eficienciade separación ASME para cadatamaño de malla fabricado porM-I SWACO. Los datos API equiva-lentes también se presentan paraefectos de comparación pero, segúnlo ha manifestado por la Asociaciónde Ingenieros Petroleros (API porsus siglas en inglés), esta pruebade laboratorio a escala de tamizseco no debe ser utilizada como

un indicativo de desempeño realen el campo.

Designación Número de Malla API RP 13C d100 ASME†de Malla API RP 13C (micrón) d50 (micrón)

XR 84 50 308 215XR 105 60 250 204

XR 120 70 211 156

XR 165 80 181 130

XR 200 100 162 104

XR 230 120 118 91

XR 270 140 110 89

XR 325 170 89 64

XR 400 200 73

XL 84 60 237 208

XL 105 70 198 166

XL 120 100 162 136

XL 165 120 120 119

XL 200 140 111 91

XL 230 170 80 69

XL 270 200 78 66

XL 325 230 55 59

TBC 52 45 339 352

TBC 84 70 213 221

TBC 105 100 162 169

TBC 120 100 147 156

TBC 165 140 104 107

TBC 200 170 87 91

TBC 230 200 74 78

TBC 250 230 66 69

TBC 270 270 58 61TBC 300 325 49 56

TBC 325 325 43

HC 84 60 264 214

HC 105 60 249 212

HC 120 60 232 164

HC 165 80 179 139

HC 200 100 163 119

HC 230 120 133 109

HC 270 170 96 92

HC 325 200 82 66

†ASME se refiere a la medición de eficiencia de separación de sólidos que se detalla en el Capítulo 4 del Manual de

Procesamiento de Fluidos de Perforación ASME. No es un estándar internacional respaldado por la asociación ASME.

Page 162: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 162/198

Mallas Compuestas DURAFLO Originales

162

M A L L A S P E T R O L E R A S

En términos llanos, la malla originalDURAFLO para zarandas BEM-600 yBEM-650 de M-I SWACO obtiene lamejor malla y la combina armoni-zándola con las mejores zarandasde movimiento elíptico balanceadodel mercado. Provista de un diseñode marco compuesto patentado queresiste prácticamente todas las con-diciones de perforación, la mallabrinda una insuperable área de sepa-ración utilizable. Las mallas DURAFLO

viene disponibles con malla HC,UltraFina (XL) y XR MESH, proporcio-nando a los operadores una máximaflexibilidad de separación.

Características• Diseño de marco

compuesto, patentado

• Mayor número de panelesmás pequeños

• Área descubierta sin cambios

• Sistema de etiquetado mejorado

Beneficios• Resistente a fluidos que

acortan la vida útil de lamalla de marco metálico

• Construcción robusta y manufactura consistente

• Mayor vida operativa

• Costos de reemplazo demalla más bajos

• Reparación fácil y rápida

• Menos tiempo improductivo

• No se oxida ni se desprende• Mejores consideraciones de

 calidad, salud, seguridad ymedioambiente (QHSE)

 Para zarandas BEM-600 y BEM-650

Especificaciones

Número de Abertura de ÁreaDesignación Malla API RP 13C d100 ASME Tela Superior Conductancia Utilizable Transmitancia

de Malla API RP 13C (micrón) d50 (micrón) (Micrones) (Kd/mm) (pie2) (Cond x Área)

MG 10 1905 49.7 5.37 266.89

MG 20 864 15.9 5.37 85.38

MG 30 542 8.3 5.37 44.57

MG 40 394 5.53 5.37 29.7

XR 84 50 308 215 193 4.13 5.37 22.18

XR 105 60 250 204 161 3.46 5.37 18.58

XR 120 70 211 156 131 3.18 5.37 17.08

XR 165 80 181 130 103 2.47 5.37 13.26

XR 200 100 162 104 81 1.88 5.37 10.1

XR 230 120 118 91 72 1.48 5.37 7.95

XR 270 140 110 89 61 1.26 5.37 6.77

XR 325 170 89 64 0.94

XR 400 200 73 0.68

XL 24 868 11.8 5.37 63.37

XL 38 554 10.13 5.37 54.4

XL 50 414 6.17 5.37 33.13XL 70 287 3.47 5.37 18.63

XL 84 60 237 208 239 3.54 5.37 19.01

XL 105 70 198 166 198 2.93 5.37 15.76

XL 120 100 162 136 152 2.34 5.37 12.57

XL 165 120 120 119 123 1.86 5.37 9.99

XL 200 140 111 91 111 1.66 5.37 8.89

XL 230 170 80 69 82 1.24 5.37 6.66

XL 270 200 78 66 77 0.99 5.37 5.32

HC 84 60 264 214 206 4.83 5.37 25.94

HC 105 60 249 212 198 5.51 5.37 29.59

HC 120 60 232 164 152 4.48 5.37 24.06

HC 165 80 179 139 123 3.63 5.37 19.49

HC 200 100 163 119 111 3.21 5.37 17.24

HC 230 120 133 109 88 2.62 5.37 14.07

HC 270 170 96 92 57 1.61 5.37 8.65

HC 325 200 82 66 50 1.17 5.37 6.28

Igual a la abertura de la tela superior

Póngase en contacto con

M-I SWACO para mayores detalles

Page 163: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 163/198

163

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

 Para zarandas M ONGOOSE PT 

Las mallas compuestasbrindan una mayor vida útil y más área de malla Las mallas de zaranda compuestasde alta capacidad de M-I SWACOson las mallas más resistentes,duraderas y eficientes actualmentedisponibles. Las nuevas mallas com-puestas, únicas dentro de la indus-tria, brindan resistencia a losfluidos de perforación corrosivos.

Las mallas también ofrecen unacapacidad de fluido significativa,excelente resistencia al tapona-miento, descarga de sólidos mássecos y una gran área de mallaneta utilizable.

Lo más significativo es que nues-tro singular diseño no comprometeel desempeño. Las nuevas mallasse desempeñan a la par con lasmallas MAGNUM y MAGNUM XRMESH, las cuáles se han estado

 utilizando efectivamente en elcampo durante años.

Su construcción compuesta creaun sello ultra-hermético entre lamalla y la cama de la malla y eli-mina la acumulación de sólidos yla costosa desviación de sólidos. Elsingular mecanismo de sujeciónde malla, fija la malla firmementeen su lugar y permite que la mallasea retirada para su reparacióno reemplazo.

Características• Diseño de marco

compuesto, patentado

• Mayor número de panelesmás pequeños

• Área descubierta sin cambios

• Sistema de etiquetado mejorado

Beneficios• Resistente a fluidos que

 acortan la vida útil de lamalla de marco metálico

• Construcción robusta y manufactura consistente

• Mayor vida operativa

• Costos de reemplazo demalla más bajos

• Reparación fácil y rápida

• Menos tiempo improductivo

• No se oxida ni se desprende

• Mejores consideraciones decalidad, salud, seguridad y

medio ambiente (QHSE)

Especificaciones

Número API RP 13CDesignación de Malla d100 ASME Conductancia Número

de Malla API RP 13C (micrón) d50 (micrón) (Kd/mm) de ParteMG 10 49.7 WMONMG010C

MG 20 15.9 WMONMG020CMG 30 8.3 WMONMG030C

MG 40 5.53 WMONMG040CXR 84 50 308 215 4.13 WMONXR084C

XR 105 60 250 204 3.46 WMONXR105CXR 120 70 211 156 3.18 WMONXR120C

XR 165 80 181 130 2.47 WMONXR165C

XR 200 100 162 104 1.88 WMONXR200CXR 230 120 118 91 1.48 WMONXR230CXR 270 140 110 89 1.26 WMONXR270C

XR 325 170 89 64 0.94 WMONXR325CXR 400 200 73 0.68 WMONXR400C

XL 24 11.8 WMONXL024CXL 38 10.13 WMONXL038C

XL 50 6.17 WMONXL050CXL 70 3.47 WMONXL070C

XL 84 60 237 208 3.54 WMONXL084CXL 105 70 198 166 2.93 WMONXL105C

XL 120 100 162 136 2.34 WMONXL120CXL 165 120 120 119 1.86 WMONXL165C

XL 200 140 111 91 1.66 WMONXL200CXL 230 170 80 69 1.24 WMONXL230C

XL 270 200 78 66 0.99 WMONXL270C

XL 325 230 55 59 WMONXL325CTBC 52 70 221 221 3.98 WMONTB052CTBC 84 70 221 221 3.03 WMONTB084C

TBC 105 100 169 169 2.21 WMONTB105CTBC 120 100 156 156 2.33 WMONTB120C

TBC 165 140 107 107 1.57 WMONTB165CTBC 200 170 91 91 1.41 WMONTB200C

TBC 230 200 78 78 1.17 WMONTB230CTBC 250 200 69 69 0.75 WMONTB250C

TBC 270 230 61 61 0.74 WMONTB270CTBC 300 270 56 56 0.53 WMONTB300C

TBC 325 325 43 0.4 WMONTB325CHC 84 60 264 214 4.83 WMONHC084C

HC 105 60 249 212 5.51 WMONHC105CHC 120 60 232 164 4.48 WMONHC120C

HC 165 80 179 139 3.63 WMONHC165CHC 200 100 163 119 3.21 WMONHC200CHC 230 120 133 109 2.62 WMONHC230C

HC 270 170 96 92 1.61 WMONHC270CHC 325 200 82 66 1.17 WMONHC325C

Igual a la abertura de la tela superior

Póngase en contacto conM-I SWACO para mayores detalles

Page 164: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 164/198

Mallas Compuestas de Reemplazo DURAFLO

164

M A L L A S P E T R O L E R A S

La nueva y mejorada malla dereemplazo DURAFLO que encaja enla zaranda marca obtiene la mejormalla para esta zaranda y la lleva aun nuevo nivel de desempeño. Estamalla utiliza un nuevo diseño demarco que cuenta con varias mejo-ras en cuanto a las mallas DURAFLO

originales. Es más ligera, se reparacon mayor facilidad, promueve unamayor vida útil y es fácil de retirar.Al igual que sus predecesoras, las

mallas DURA

FLO

vienen disponi-bles con malla TBC, Ultra Fina (XL) yXR MESH, dándole a los operadoresflexibilidad de separación ademásde un producto mejorado en general.

Resultados comprobadosen campoEn una prueba de campo reciente,salió a relucir el desempeño mejo-rado de las mallas DURAFLO.

Reemplazo de mallas. Cada vezque la malla frontal se sacaba para

revisión o cambio, la nueva juntade enclavamiento situada entre la

malla frontal y posterior DURAFLO

sacaba automáticamente el panelposterior, eliminando así la necesi-dad de usar un gancho para malla.Cuando la malla frontal se empujabadurante su reemplazo, creaba auto-máticamente un sello con la malla deatrás. Las mallas se revisaron o cam-biaron más de 25 veces, mostrandoun desempeño uniforme y constantesin problemas operativos. Tambiénse observó que la reducción de peso

del 16% en las nuevas mallas DURA

FLO

facilitó aún más la remoción de lasmallas de la zaranda (en compara-ción con las mallas compuestasDURAFLO anteriores).

Reparación de mallas. Utilizandoel nuevo sistema de reparación detapón SNAP-LOK, se instalaron trestapones en menos de dos minutosen una de las mallas DURAFLO pos-teriores — dos en la parte de atrás yuna en medio. El nuevo tapón sim-plemente se metió a presión desde

la parte de atrás de la malla cre-ando un buen sello para que ningúnsólido penetrara el panel dañado. Lasmallas se reinstalaron y pusieroninmediatamente en funcionamiento.Los tapones SNAP-LOK se revisaronregularmente y las mallas se retira-ron después de 22 hrs. teniendotodos los tres tapones firmemente ensu lugar. Posteriormente durante laprueba se instaló otro tapón en unamalla parcialmente dañada. Estamalla se retiró aproximadamentedespués de 20 hrs. teniendo el tapón

aún colocado y bien ajustado.

Vida útil de la malla. Se equiparondos zarandas idénticas con dosmallas DURAFLO Ultra-Finas (XL)tamaño 175 en el lado izquierdode la cama de la zaranda, y con dosmallas HIFLO Ultra-Finas tamaño175 en el lado derecho. Ambaszarandas utilizaron mallas de sepa-ración preliminar tamaño 20 y ope-raron a la misma fuerza G. Durantela prueba, todas las mallas se revi-saron cada 4 hrs. para ver si pre-

 sentaban daños. Como resultadode utilizar una turbina de fondodurante el intervalo, se generó unagran cantidad de recortes finos que

se introdujeron en las zarandas.Durante el periodo requerido paraperforar el intervalo de 8½ pulg.se empleó un total de siete mallasDURAFLO y nueve mallas HIFLO. Lasmallas HIFLO duraron un promediode 51 hrs, en tanto que la vida útilpromedio de las mallas DURAFLO

registró 65 hrs — una mejora del 27%.

Nueva junta deenclavamiento para mallasLa malla DURAFLO cuenta con unanueva junta de enclavamiento conpatente en trámite que elimina lanecesidad de utilizar ganchos. Pararetirar la malla posterior, simple ysencillamente saque la malla fron-tal y así ambas mallas frontal yposterior saldrán juntas. Cuandoefectúe algún reemplazo, inserte lasmallas por separado. La nueva juntadisminuye el tiempo de cambio amenos de dos minutos, facilitandoel cambio de todas las mallasdurante una conexión en casode ser necesario.

 Para zarandas marca Brandt VSM 300

Vista lateral de la nueva juntade enclavamiento.

Características• Mayor número de paneles

más pequeños

• Mayor área descubierta

• Sistema de reparación detapón SNAP-LOK para lazaranda Brandt VSM 300

• Junta de enclavamiento rediseñada

• Pesa 16 a 50% menos• Sistema de

etiquetado mejorado

Beneficios• Mayor vida operativa

• Costos de reemplazo demalla más bajos

• Mayor capacidadde tratamiento

• Reparación fácil y rápida

• Menos tiempo improductivo

• Velocidad de conductanciamás alta

• Manejo más seguro,más rápido y más fácil

• No se oxida ni se desprende

Page 165: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 165/198

165

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Instalación de un Tapón SNAP-LOK

Paso 1: Identifique el panel dañado. Los taponesSNAP-LOK pueden colocarse en cualquier lugar dentrodel marco excepto en aquellas aberturas adyacentesa las paredes laterales de la zaranda.

Paso 2: Déle vuelta a lamalla y tiéndala sobre unasuperficie plana (una bancao el piso, por ejemplo) enun área libre de obstruccio-nes. Coloque el tapón porencima del panel dañadocon la sección hueca orientada hacia arriba.

Paso 3: Empuje el tapón lomás que pueda hasta topar.

Paso 4: Coloque un segundotapón por encima del primertapón con la sección huecaorientada hacia abajo.

Paso 5: Empuje ambos tapo-nes con su mano hasta queel primer tapón haga clic yse asegure en su lugar. Si eltapón no hace clic asegurán-dose en su lugar, utilice unmartillo o un mazo paradarle un ligero toque alsegundo tapón. Sostenga

el segundo tapón en su lugar con un dedo para evitarque brinque y se regrese. Asegúrese de que ambosextremos del tapón se golpeen firmemente.

Paso 6: Cuando el tapón estécolocado correctamente, elsegundo tapón se asentaráa ras con el resto del marco.Retire el segundo tapóndel marco. Una vez que elprimer tapón está colocado,ya no puede retirarse.

Especificaciones

Número API RP 13CDesignación de Malla d100 ASME Conductancia Número

de Malla API RP 13C (micrón) d50 (micrón) (Kd/mm) de ParteXR 84 50 308 215 4.13 W300XR084J

XR 105 60 250 204 3.46 W300XR105JXR 120 70 211 156 3.18 W300XR120J

XR 165 80 181 130 2.47 W300XR165JXR 200 100 162 104 1.88 W300XR200JXR 230 120 118 91 1.48 W300XR230JXR 270 140 110 89 1.26 W300XR270JXR 325 170 89 64 0.94 W300XR325JXR 400 200 73 0.68 W300XR400JXL 84 60 237 208 3.54 W300XL084J

XL 105 70 198 166 2.93 W300XL105JXL 120 100 162 136 2.34 W300XL120JXL 165 120 120 119 1.86 W300XL165JXL 200 140 111 91 1.66 W300XL200JTBC 52 45 339 352 3.98 W300TB052JTBC 84 70 221 221 3.03 W300TB084J

TBC 105 100 169 169 2.21 W300TB105JTBC 120 100 156 156 2.33 W300TB120J

TBC 165 140 107 107 1.57 W300TB165JTBC 200 170 91 91 1.41 W300TB200JTBC 230 200 78 78 1.17 W300TB230JTBC 250 200 69 69 0.75 W300TB250JTBC 270 230 61 61 0.74 W300TB270JTBC 300 270 56 56 0.53 W300TB300JTBC 325 325 43 0.4 W300TB325J

Área sin aislar: 4.62 pie2 (0.429 m2)

Page 166: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 166/198

Mallas Compuestas de Reemplazo DURAFLO

166

M A L L A S P E T R O L E R A S

Las Mallas Compuestas de ReemplazoDURAFLO* de M-I SWACO, para laszarandas Brandt Cobra^, King Cobra^

y LCM-3D ̂de National Oilwell Varco(NOV), brindan un desempeño alta-mente mejorado y mayor confiabili-dad que las mallas tradicionales conrespaldo metálico.

Las Mallas Compuestas DURAFLOde M-I SWACO utilizan un marcode polipropileno con una rejilla derefuerzo interno hecha en acero dealta resistencia. Este nuevo diseñomejora el desempeño de control desólidos al aumentar la vida útil dela malla y la capacidad de manejode fluidos, proporcionando almismo tiempo una malla que es

más ligera que los anteriores

 diseños de respaldo metálico. Paraadaptabilidad en una amplia gamade condiciones de perforación, lasMallas Compuestas DURAFLO vie-nen disponibles con malla XL Mesh,una tela de capa triple con abertu-ras cuadradas, y con nuestra mallaXR MESH patentada para unavida útil más prolongada ymayor capacidad.

Debido a que la malla se adhieredirectamente al marco compuestodel diseño DURAFLO, no hay necesi-dad de tener una placa de soporte

separada susceptible de despren-derse del marco durante la opera-ción. Un empaque integral situadoen el fondo de cada marco brindaun excelente sello entre la malla yla zaranda, por lo que la unión vir-tualmente inquebrantable entre elmarco y el empaque suave permiteretirar y reinstalar la malla sin dejarde proporcionar un sello confiable.Estas mejoras producen al final decuentas una mayor vida útil y mejo-res ahorros en los costos de mallapor pozo.

El diseño DURAFLO patentado ha

sido desarrollado durante varios

años y ha comprobado su efectividadpara aumentar la capacidad de manejode fluidos en otros equipos, talescomo las zarandas MONGOOSE PT yBEM-650 de M-I SWACO y las zaran-das Brandt VSM 300. Esta capacidadmejorada es resultado del aumentodel área sin aislar de la malla. Parala malla DURAFLO, el área sin aislarse aumentó un 20%, permitiendola introducción de mallas másfinas y mejorando la eficienciade remoción de los sólidos.

El menor peso también constituye

otra ventaja de las mallas DURAFLOvs. las mallas con respaldo metálico.Al adherirse directamente la mallaal marco compuesto y eliminar laplaca soporte de acero, el peso de lamalla se ha reducido un 29%. Estareducción hace que la instalaciónsea más fácil y segura. Y, puesto queel marco está específicamente dise-ñado para encajar en el marco com-pleto de la malla con la estructurade soporte completa de la zaranda,su marco rígido transfiere eficaz-mente la vibración desde laszarandas hacia la malla.

En las mallas con respaldo metálico tradicionales, la mallase adhiere a la placa metálica, lacual a su vez se adhiere a un marcometálico. Posteriormente se pegaun empaque en el fondo del marco.El resultado es una malla hecha conmúltiples componentes suscepti-bles de fallar en cualquiera de suspuntos de unión.

En la nueva Malla CompuestaDURAFLO de M-I SWACO, la malla seadhiere directamente a la estruc-tura moldeada dando poca muyposibilidad a una falla catastrófica.De igual manera, la ausencia deadhesivos en la malla elimina laposibilidad de ataque de productosquímicos en los componentes pega-dos. El empaque permanece en sulugar aún al estar perforando conlodos base aceite calientes, en tantoque los empaques de mallas conmarco metálico tienen un historial dedesprendimiento en esta aplicación.

Características• Aumento del área utilizable

(5.5 pie2 [0.5 m2])• Ligeras (25 lb [11.3 kg]), aproxi-

madamente 10 lb (4.5 kg) másligeras que las mallas con res-paldo metálico convencionales

• Empaque moldeado e incorpo-rado al marco en vez ser pegadocon adhesivos

• Aplicación constante de tensióndurante la unión de cada capade malla

• Marco de polipropileno resistentea la corrosión

• Mallas disponibles con mallaXR y XL en todas las designacio-nes. También vienen disponiblescon tela de grado comercial paraaplicaciones de separación preliminar gruesa.

Beneficios• Mayor vida útil y reducción de

la posibilidad de falla catastró-fica gracias a su diseño de unasola pieza

• Aumento de la resistencia a lacorrosión como resultado delmarco compuesto de polipropi-leno, eliminando la oportunidadde que la placa se desprenda

del marco• Mejora de la capacidad de

manejo de fluidos debido a sumayor Área Sin Aislar (NBA porsus siglas en inglés) y NBA mejo-rada de 4.6 a 5.5 ft2 (0.4 a 0.5 m2)

• Reducción de los costos de mallaglobales por pozo como resultadode la prolongación de su vida útil

• Mayor seguridad del personaldebido a mallas más ligeras,más fáciles de introducir y sacarde la zaranda y más fáciles detrasladar hacia las zarandas

• Mayor oportunidad de reutilizarlas mallas gracias a que los empa-ques permanecen intactos

^Cobra, King Cobra and LCM-3D son marcas de Varco I/P, Inc.

 Para zarandas NOV Brandt Cobra

Page 167: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 167/198

167

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

 Las mallas con respaldo metálico están fabricadas con múltiples componentes: placa de soporte, marco de acero y empa-que; estos pueden separarse y fallar durante la operación.

Vista desde Arriba de la nueva malla DURA F  LO , pudiendo observarse la mallaunida directamente al marco compuesto.

Vista desde Abajo de la nueva malla DURA F  LO , pudiendo observarse el empaquesuave que está moldeado dentro del marcocompuesto de tal manera que no puedasepararse durante las operaciones.

Especificaciones

Tipo de Malla y Número API RP 13C ConductanciaDesignación API RP 13C d100 (micrón) (Kd/mm)

XR 84 50 308 6.20

XR 105 60 250 3.37

XR 120 70 211 2.93

XR 165 80 181 2.40

XR 200 100 162 2.09

XR 230 120 118 1.46

XR 270 140 110 1.30

XR 325 170 89 0.94

XR 400 200 73 0.62

XL 24 18 1058 12.57

XL 38 25 668 10.12

XL 50 35 508 6.38

XL 70 45 363 4.72

XL 84 60 237 3.49

XL 105 70 198 2.95

XL 120 100 162 2.46

XL 165 120 120 1.74

XL 200 140 111 1.64

XL 230 170 80 1.28

XL 270 200 78 1.05

XL 325 270 55 0.62XL 400 325 48 0.53

Page 168: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 168/198

Mallas Compuestas de Reemplazo HIFLO

168

M A L L A S P E T R O L E R A S

Mallas primarias HIFLOLa tecnología de marco compuestopatentado, combinada con tres dife-rentes tipos de malla, le permiteelegir la malla más adecuada parael trabajo sin sacrificar su vida útil,capacidad de tratamiento o cualquierotra de las ventajas HIFLO.

Tecnología de marcocompuesto patentadoComo suele suceder, los fabricantesde mallas ponen mucha atencióna sus mallas en tanto que evitan lacuestión de los marcos. Esto sucedegeneralmente porque los marcosson completamente de metal y noestán tan bien diseñados como elmaterial de las mallas. En contraste,los marcos patentados para mallascompuestas HIFLO consisten en unarejilla hecha con un compuesto dealta resistencia de plástico y vidrio,reforzada con varillas de acero dealta resistencia a la tensión.

Debido a que estos marcos equili-

bran durabilidad con fuerza son, enmuchos sentidos, mecanismos detransporte más eficientes que losmarcos de acero. Las mallas HIFLOtienen mayores capacidades de tra-tamiento y vidas operativas signifi-cativamente mayores. No se oxidanni se desprenden, así que puedenutilizarse, almacenarse y reutilizarse.

De modelo a modelo, los marcosHIFLO pesan menos que los marcoscompletamente de acero. Y cuen-tan con una mayor área descubierta,lo que brinda una mayor velocidad

de conductancia. Al comparárselescon las mallas de marco metálico,las mallas HIFLO para uso con laszarandas marca Brandt VSM 100^tienen un área descubierta 27% mayor.

La Anatomía de una Malla HIFLO de Dos Capas

Marco de plásticoy vidrio reforzadode alta resistencia

Subestructura con varillasde acero de alta resistenciaa la tensión

Malla TBC(mostradacomo ejemplo)

 Para zarandas marca Brandt VSM 100

^Marca de Varco I/P, Inc.

Page 169: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 169/198

169

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Tipo Designación Número de Malla API RP 13C d100 ASME Conductancia Númerode Malla de Malla API RP 13C (micrón) d50 (micrón) (Kd/mm) de Parte

Primaria XR 84 50 308 215 4.13 W100XR084C

Primaria XR 105 60 250 204 3.46 W100XR105C

Primaria XR 120 70 211 156 3.18 W100XR120C

Primaria XR 165 80 181 130 2.47 W100XR165C

Primaria XR 200 100 162 104 1.88 W100XR200C

Primaria XR 230 120 118 91 1.48 W100XR230C

Primaria XR 270 140 110 89 1.26 W100XR270C

Primaria XR 325 170 89 64 0.94 W100XR325C

Primaria XR 400 200 73 0.68 W100XR400C

Primaria XL 84 60 237 208 3.54 W100XL084C

Primaria XL 105 70 198 166 2.93 W100XL105C

Primaria XL 120 100 162 136 2.34 W100XL120C

Primaria XL 165 120 120 119 1.86 W100XL165C

Primaria XL 200 140 111 91 1.66 W100XL200C

Primaria XL 230 170 80 69 1.33 W100XL230C

Primaria TBC 52 45 352 352 3.98 W100TB052C

Primaria TBC 84 70 221 221 3.03 W100TB084C

Primaria TBC 105 100 169 169 2.21 W100TB105C

Primaria TBC 120 100 156 156 2.33 W100TB120C

Primaria TBC 165 140 107 107 1.57 W100TB165C

Primaria TBC 200 170 91 91 1.41 W100TB200C

Primaria TBC 230 200 78 78 1.17 W100TB230C

Primaria TBC 250 200 69 69 0.75 W100TB250C

Primaria TBC 270 230 61 61 0.74 W100TB270CPrimaria TBC 300 270 56 56 0.53 W100TB300C

Primaria TBC 325 325 43 0.40 W100TB325C

Área sin aislar: 4.69 pie2 (0.422 m2)Los resultados para los tejidos rectangulares podrían no ser directamente comparables con los datos de la malla cuadrada.Póngase hoy en contacto con su representante local de M-I SWACO para mayores detalles.

Área sin aislar: 4.69 pie2

(0.436 m2

)

Mallas de Separación Preliminar/Superiores

Tipo de Designación Conductancia NúmeroMalla de Malla API API (micrón) (Kd/mm) de Parte

SeparaciónPreliminar malla 8 8 2,465 74.26 W100MG008H

SeparaciónPreliminar malla 10 10 1,980 60.72 W100MG010H

SeparaciónPreliminar malla 20 20 915 20.51 W100MG020H

SeparaciónPreliminar malla 30 30 567 9.95 W100MG030H

SeparaciónPreliminar malla 40 40 411 5.81 W100MG040H

SeparaciónPreliminar malla 50 50 318 4.58 W100MG050H

SeparaciónPreliminar malla 60 60 292 3.73 W100MG060H

SeparaciónPreliminar malla 80 80 180 2.22 W100MG080H

Especificaciones

Page 170: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 170/198

Inyección de Desechos

ឣ A PL I C A C I ONES

Proyectos terrestres y costafuera,

especialmente en localizacionesremotas y ambientalmente sensibles.

ឣ PROB LEMA S

Las regulaciones y políticas de eliminación se han hecho másestrictas, especialmente en áreasremotas y ambientalmente sensi-bles. Se requiere un proceso bienplaneado para manejar todo el desecho y cumplir con las políticasde descarga.

ឣ SOLU C I ONES

M-I SWACO ha optimizado el pro-ceso de Inyección de Desechos(WI por sus siglas en inglés), adap-tándose a los requerimientos de suprograma de desarrollo. Nuestro servicio integral es completo: desdeestudios de ingeniería preliminareshasta la implementación, incluyendoa su vez el monitoreo y análisis conti-nuo de presiones de inyección paraefectos de aseguramiento del proceso.

ឣ EC ONOM Í A

Las prácticas tradicionales de elimi-nación, especialmente aquellas quepueden traer como resultado depen-dencia del almacenamiento y trans-porte, suponen costosos riesgoslogísticos, de seguridad y exposiciónque podrían generar responsabili-dad a largo plazo. Al hacer man-cuerna con tecnologías avanzadasen materia de manejo logístico, elproceso WI ofrece soluciones perma-nentes para la eliminación de des-

echos provenientes de los sectoresde exploración y producción, asícomo operaciones de refinación, tratamiento y transporte.

ឣ MEDIO AMBIENTE

WI es una solución que cumplecon las regulaciones ambientales.No solamente cumple con losrequerimientos reglamentariosde cero descarga, sino que presentaun bajo impacto en producción dedióxido de carbono, haciendo que

sea la solución ideal para áreasambientalmente sensibles.

Características y BeneficiosEliminación de Recortes In Situ

• Es una alternativa eficaz en función de costos

• Reduce el transporte de recortesy las cuotas de eliminación en vertederos de desechos

• Logra cero descarga

• Sostiene la meta de contencióntotal de recortes

• Ayuda en el cumplimientode regulaciones ambientales

• Posibilita el éxito de las operacio-nes a través de la ingeniería dediseño y servicios de monitoreoy análisis

• La recolección y eliminaciónse logran sin generar costoso

tiempo improductivo

Ambientalmente Responsable

• La opción práctica para áreas deperforación terrestres y costafueracon políticas de cero descarga

Operacionalmente Confiable

• Tecnología comprobada en campo

• Incorpora características de redun-dancia para mejorar la confiabili-dad. El paro de un componenteno detiene el procesamiento delos recortes.

• Equipo fabricado conforme a losmás elevados estándares de cali-dad para cumplir con la seguridady lograr un desempeño uniforme

• Cobertura de monitoreo y análisislas 24 horas

Flexibilidad de Equipo

• Los componentes modulares seconfiguran de forma personali-zada para adaptarse al volumende recortes, flexibilidad, disponibi-lidad de espacio y otros requeri-mientos específicos del cliente.

• El sistema al vacío brinda másopciones para la ubicación delequipo, permitiendo su colocacióndonde otros sistemas de transporte

no funcionarían• Su tamaño compacto deja

mayor espacio en el piso paraotras operaciones de perforación

Pericia

• Operaciones llevadas a cabo porpersonal M-I SWACO altamentecalificado y especializado, lo cuálgarantiza una máxima eficiencia

• Licenciatario autorizado del pro-ceso patentado de conversión alechada y reinyección ARCO

Esta página es una versión resumida. Para obtener información completa, favor

de consultar el catálogo de SOLUCIONES AMBIENTALES de M-I SWACO, Versión 4.

170

I N Y E C C I Ó N D E D E S E C H O S

Page 171: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 171/198

Centros de Capacitación WI

Tipos de desechos aptos

para inyección• Recortes de perforación

• Desechos de producción

• Desechos de limpieza de pozos

• Desechos de almacenamiento

• Desechos con incrustaciones

• Fluidos de perforación usados

• Fluidos de terminación usados

• Arena producida

• Agua producida

• Agua residual

• Desechos radioactivos de origennatural (NORM)

Nuestro récord habla 

por si soloM-I SWACO ha estado prestando ser-vicios WI a la industria petroleradesde 1991. Desde ese entonces sehan establecido varios puntos dereferencia del más alto perfil en lamayoría de las áreas ambiental-mente sensibles del mundo, inclu-yendo el Mar del Norte, Alaska,Azerbaiyán, México, Canadá y Rusia.Se han inyectado millones de barrilesde lechada de desecho in situ comoparte de proyectos individuales a

largo plazo.Entre diversos logros notables,M-I SWACO fue la primera en imple-mentar paquetes modulares costa-fuera para todo clima y diseñadospara rápidas tasas de penetración(1995); la primera en implementarinstalaciones móviles WI terrestres,unificadas y para todo clima (1999);la primera en integrar Interfaces

Hombre-Máquina (IHM) en los sis-temas de control WI (2003) y ade-

más es el primer y único proveedorde WI en desarrollar e implementartotalmente un programa de calidadbasado en el aseguramiento (CAP-2005). Nuestro proceso de asegura-miento WI fue creado para permitirla detección e identificación de ries-gos potenciales y sugerir accionespara su mitigación. Al comprendery analizar cada paso de la opera-ción, se brinda aseguramiento deléxito y su eficiencia se monitoreacon el propósito de prolongar lavida útil del inyector. Hoy día seinyecta anualmente un promediode 4 millones de barriles y elnúmero de trabajos siguen creciendo exponencialmente.

Usted descubrirá a M-I SWACOaplicando en las fronteras del des-arrollo las más nuevas tecnologíascon el más alto nivel de cuidado.

La capacitación es la clave deléxito de las operaciones WIM-I SWACO está comprometida aasegurar la competencia del perso-nal y brinda soluciones de capaci-tación tanto teórica como prácticacubriendo todos los aspectos delproceso WI tanto para empleadoscomo clientes. Nuestros centrosde capacitación en todo el mundoestán completamente dotados desalones de capacitación, laborato-rios, simuladores de capacitaciónWI/CLEANCUT, un sistema de for-mación de lechada WI a granescala, un sistema de recoleccióny transporte de recortes CLEANCUT,un SISTEMA DE RECOLECCIÓN AL

VACÍO (VCS) y una centrífuga518CENTRIFUGE de M-I SWACO.El plan de estudios WIse basa en

competencias, requiriendo que

los capacitandos efectúen tareasque son evaluadas por los capa-citadores, además de seguir losrequerimientos de ISO 9001 eISO 10015. Los Centros de Capaci-tación WI de M-I SWACO se encuen-tran ubicados en Aberdeen, Escocia,Bangkok, Tailandia y Houston, Texas.

171

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Page 172: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 172/198

Tecnologías de Desorción Térmica 

172

T R A T A M I E N T O D E R E C O R T E S

M-I SWACO ofrece sus tresTecnologías de Desorción Térmica,todas están diseñadas para reducirla cantidad de desecho producido enla fuente, recuperar valiosos aceitesbase y preparar los sólidos parasu eliminación:

• SEPARACIÓN TÉRMICA DE FASES*(TPS*)

• Hammermill (sistemas terrestresy costafuera)

• Rotary KilnTodas estas tres tecnologías son

capaces de producir sólidos limpiosy secos con un contenido porcen-tual de Hidrocarburos Totales dePetróleo (TPH) menor a 1% y amenudo menor a 0.5% — unlogro importante para la industriapetrolera. Nuestras unidades deSEPARACIÓN TÉRMICA DE FASES,Hammermill y Rotary Kiln estándiseñadas para alta movilidad y

poseen flexibilidad para adaptarsea los requerimientos operativoscambiantes. Después de su tra-tamiento adecuado, el material descargado puede utilizarse con frecuencia como material funda-mental de construcción, por ejem-plo, como material base en laconstrucción de carreteras o edificación de manzanas.

Una mejora adicional del sistema— la unidad OXIDANTE DE FLUIDO*(FOX*) — elimina los olores asociadoscon el agua y aceite térmicamenterecuperado.

En búsqueda de la mejor soluciónLas mejores soluciones son el resultado de un entendimientominucioso de la singular situacióndel proyecto y aspectos quepueden incluir:

• Ubicación del proyecto

• Origen del material

• Descarga o reutilización

• Recuperación

• Logística

• Capacidad de almacenamiento

• Preparativos previos al

 procesamiento• Separación de sólidos, aceite

y agua

• Tipo de procesador y capacidadAbordar cada conjunto de circuns-

tancias le permite a M-I SWACOocuparse de la amplia gama denecesidades del cliente, incluyendoremoción de contaminantes, elimi-nación segura de sólidos, reutiliza-ción de hidrocarburos y agua,control de costos y seguridad.

ឣ A P L I C A C I O N E S

Proyectos terrestres y costafuera

donde los sólidos de desechos deperforación provenientes de opera-ciones de lodo base aceite necesi-tan una eliminación adecuada de“destino final”.

ឣ P R O B L E M A S

Los desechos de perforación no tra-tados y contaminados con aceitegeneran pasivo ambiental y soncon frecuencia fuente de ingresosdesapercibidos.

ឣ S O L U C I O N E S

Las opciones tecnológicas avanza-das de Desorción Térmica para pro-yectos específicos de M-I SWACOincorporan procesos eficientes parala recuperación de hidrocarburosentrampados, minimizando el des-echo y preparando los sólidos parasu eliminación.

ឣ E C O N O M Í A

El análisis previo al proyecto deM-I SWACO ayuda a determinarel método(s) óptimo de desorcióntérmica para una situación en par-ticular, permitiendo que la opera-

dora optimice las operaciones ycontrole el costo de capital delequipo requerido.

ឣ M E D I O A M B I E N T E

El aceite sintético, diesel o aceitemineral de baja toxicidad recupe-rado puede reintroducirse al sistemade lodo activo como combustiblesuplementario o venderse para sureutilización. Los sólidos tratados secontienen y se someten a rigurosaspruebas antes de ser eliminados.

Page 173: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 173/198

173

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Adaptando la tecnología 

para satisfacer necesidadeslocales en todo el mundoM-I SWACO ha puesto en marcha,operado y concluido proyectos dedesorción en todo el mundo, mejo-rando constantemente la tecnologíay sus resultados desde 1999. Hemosconcluido proyectos en Australia,Asia Central, Norteamérica,Sudamérica y el Medio Oriente.

Nuestra experiencia operativacubre extensamente diferentes ubi-caciones y climas, desde estepasabiertas y desiertos hasta junglastropicales con elevaciones e inclusozonas urbanas.

Cómo funciona Si bien cada tecnología de desorciónde M-I SWACO opera de maneradiferente a las otras, muchos de susprincipios básicos son iguales. Loshidrocarburos se volatilizan a partirde sólidos aceitosos en una cámaracerrada utilizando calor cuidadosa-mente controlado. Los niveles detemperatura y el tiempo de reten-ción en la cámara se monitorean

muy de cerca para asegurar unamáxima separación de fases sinexceder el punto de fraccionamientodel aceite base.

Los vapores desorbidos se retirany condensan. El condensado sedivide posteriormente en fraccio-nes empleando un separador deaceite/agua especialmente dise-ñado. El aceite base recuperadose recolecta, se somete a pruebasy se recicla como fluido base y/ose utiliza como combustible. El aguase recupera y también se utilizapara rehumectar los sólidos trata-

dos. Los sólidos tratados pueden eliminarse de manera segura y demuchas formas, dependiendo delos reglamentos de la localidad.

Proyecto ambientalmentesensible logra ahorros porUS$1 millónEl sitio de un proyecto en Ecuadorestaba completamente aislado yúnicamente se podía acceder a élpor helicóptero, siendo demasiadoremoto para el reabastecimiento

continuo de fluido de perforación oremoción de lodo usado y recortesde perforación.

La importante operadora multi-nacional necesitaba una solucióneconómica y efectiva para manejarlodos de perforación base sintéticoy recortes contaminados en estaregión remota y ecológicamente

sensible. Las consideracionesambientales dictaban que el fluidobase recuperado se reutilizara porcompleto sin degradación o conta-minación alguna, y que los sólidostratadas se sujetaran a un límite de<1% de aceite residual.

El sistema de SEPARACIÓNTÉRMICA DE FASES TPS-2 deM-I SWACO ofrecía a la ope-radora dos ventajas clave:diseño compacto y capacidadde transportar por helicóptero.

Al principio del proyecto se reportaron ahorros de más de

US$1 millón con el uso de la unidadTPS-2 de M-I SWACO. Promediandomás de 99% de recuperación/remo-ción y permitiendo la reutilizacióndel valioso fluido base sintético, elsistema TPS-2 proporcionó el reci-claje ecológicamente viable delodos usados y el tratamiento derecortes contaminados. El análisispor cromatografía de gases indicó<1% de sedimento base y agua,demostrando que el aceite baserecuperado cumplía con las especificaciones requeridas.

Para mayor información sobrenuestra cartera de tecnologías dedesorción térmica, póngase en contacto con su representa deM-I SWACO.

Características yBeneficios• Recuperación eficaz de aceite

base y tratamiento in situpara reutilización inmediata• Tres sistemas de desorción

para cubrir los requerimientosespecíficos del proyecto

• Logro continuo de <1% deHidrocarburos Totales dePetróleo (TPH) en sólidos tra-tados y <1% de sedimentosy agua (BS&W)

• Remoción efectiva de olorespara cumplir con los linea-mientos ambientales actuales

• Diseño modular de sistemade desorción para un tiempo

mínimo de armado/desarmado• Mejora del sistema para puri-ficar el aceite sin crear unacorriente de desecho

• Reducción de emisiones gra-cias al uso minimizado degrúas, camiones y contenedo-res de transporte de recortesde barco a tierra para su eliminación

• Reciclaje de material descargado y tratado

• Mejores tasas de recuperaciónde fluido

• Prueba rigurosa de los sólidos

antes de su eliminación

Page 174: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 174/198

Desorción Térmica: SEPARACIÓN TÉRMICA DE FASES

174

T R A T A M I E N T O D E R E C O R T E S

Año Tonsconcluido Ubicación tratadas Tecnología

2000 Ecuador 13,000 TPS Indirecta1999 Australia 1,120 TPS Indirecta

2003 Bolivia 21,998 TPS Indirecta

2001 EAU 2,011 TPS Indirecta

2007 Kazajistán 88,040 TPS Indirecta

2001 Argentina 5,064 TPS Indirecta

2005 México, LTTD 182,635 Indirecta— LTTD

2002 Ecuador 1,277 TPS Indirecta

2002 EAU 1,253 TPS Indirecta

2004 EAU 1,026 TPS Indirecta

2004 Alemania 2,949 Directa— Hammermill

2006 Argelia 39,234 Indirecta— TPS

2007 Argelia 21,550 Indirecta— TPS

2008 Argelia 180,966 Indirecta— TPS

En progreso Kazajistán 71,293 Directa— Hammermill

2008 Venezuela 10,000 Rotary Kiln

2008 Neuquén, Argentina 3,500 Rotary Kiln

En progreso Tartagal, Argentina 3,200 Incinerador

2008 Bremen, Alemania 5,000 Directa— Hammermill

En progreso Denhelder, Países Bajos 5,000 Directa— Hammermill

En progreso Siberia, Rusia 582 Directa— Hammermill

Proyectos de Desorción Concluidos

La tecnología TPS de M-I SWACObrinda un nivel de economía sin

precedentes y beneficios ambienta-les en el tratamiento de fluidos deperforación y recortes de perfora-ción. Estos sistemas brindan un pro-ceso totalmente autocontenido yversátil que se basa en la desorcióntérmica de calentamiento indirecto.

Entre los resultados de la tecnologíaTPS figuran los siguientes:

• Remoción y recuperación altamenteeficiente de hidrocarburos

• Calidad de aceite recuperado insuperable para el reciclaje deaceite base en el sitio

• Bajas emisiones que cumplen contodos los lineamientos actuales

Nuestros sistemas, basados entres componentes primarios —

cámara(s) de desorción, unidadde tratamiento gas/líquido y uni-dad de control — minimizan loscostos de tratamiento y logran uncumplimiento ambiental completo.

Características• Las tasas de procesamiento

sobrepasan 300 TM/día

• Futura marcación CE• Su diseño modular permite

configuraciones personalizadasdel sistema

Beneficios• Opera con bajas emisiones• Recupera hasta 85% del

valioso aceite base para reutilización inmediata

• Resultados constantes encuanto a sólidos tratados:<1% de TPH y 10 ppm deTPH lixiviable

• Exceso de sólidos significati-vamente más bajo (<1% sedi-mento y agua) en aceiterecuperado

• Trata efectivamente los recor-tes con alto contenido delíquido (>40% por peso)

• Aceite recuperado de calidadsuperior

• Requerimientos mínimosde personal

Page 175: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 175/198

175

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Page 176: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 176/198

Desorción Térmica: Hammermill Terrestre

176

T R A T A M I E N T O D E R E C O R T E S

El proceso de desorción Hammermillse basa en el calentamiento mecá-

nico directo mediante el uso de unaacción de martilleo en los recortes.La combinación de un elevado cortemecánico y la generación de calor insitu crea un ambiente que promuevela evaporación del agua e hidrocar-buros. No existe ninguna fuente deignición en este tipo de proceso dedesorción, de ahí el término “fric-ción”. Esta tecnología elimina lanecesidad de grandes superficies ysistemas complejos para calentar ymantener un medio de transferenciade calor, v.g. aceite caliente, vapor ogas de escape. Su funcionamiento

es fácil, limpio y eficiente.Debido a la flexibilidad operativadel enfoque mecánico de la desor-ción, los sistemas Hammermill pueden diseñarse como unidades

compactas que cumplen conlos estándares más elevados de

 seguridad y prueba de explosión.El desecho de perforación deberevisarse para detectar la presen- cia de objetos de mayor tamañocon una simple malla de zarandasituada en la parte superior de latolva de alimentación. Las bombasde doble pistón han probado ser elmétodo más confiable para intro-ducir material al molino de proceso.La trituración eficiente de los sóli-dos trae como resultado cantida-des significativas de partículasultrafinas después de los vaporesprovenientes de la cámara de pro-

ceso. Estas partículas son elimina-das eficientemente por un ciclóny un separador de polvo especialantes de que los vapores avancena través de los condensadores.

Especificaciones Mejor registro

Aceite sobre recortes (TPH) <1 0.02%

Reducción de punto de inflamaciónde aceite recuperado, (°C) <5 0

Sólidos en aceite recuperado, ppm <1 <0.5

Aceite en agua recuperada, ppm <1,000 <50

Desempeño de Unidad Hammermill

Características• Aprobado por ATEX• Marcación CE• Área de ocupación pequeña• Bajos requerimientos

de personal• Opera de manera muy limpia

y silenciosa• Capacidad de operar

 costafuera

Beneficios• Temperaturas de proceso

 limitadas

• Requiere muy breve tiempode retención para la com-pleta remoción de aceiteen los sólidos

• Buena condición del aceiterecuperado

• Agitación intensa y eficazpara romper las partículassólidas, induciendo una desorción térmica eficiente

 

Vapores

Bombadealimentaciónhidráulica

 

Conden-sador

deaceite

 Ciclón

 

Molino deproceso TCC

 

Tolvadealimentación

 

Tornillossin fin

 

Mez-clador

Airede enfriamiento

Airede combustión

Diesel del tanque

Escape

Alimen.eléctrica

Suministro deN2

Suministro deairecompr.

 

Airedeenfriamiento paraaguay aceite

Suministro deagua

Retorno deairedeenfriamiento

 

Conden-sador

devapor

Aguarecuperada

Aceiterecuperado

Sólidosrecuperados

Gasno condensable

Dispositivodedetección

Dispositivodetransporte Aguade

enfriamiento

Desechosdeperforación

Unidadaccion-adora

 

Page 177: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 177/198

Desorción Térmica: Hammermill Costafuera 

177

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Características• Aprobado por ATEX• Marcación CE• Área de ocupación pequeña• Bajos requerimientos

de personal• Opera de manera muy limpia

y silenciosa• Capacidad de operar

 costafuera

Beneficios• Temperaturas de proceso

 limitadas

• Requiere muy breve tiempode retención para la com-pleta remoción de aceiteen los sólidos

• Buena condición del aceiterecuperado

• Agitación intensa y eficazpara romper las partículassólidas, induciendo una desorción térmica eficiente

Ahora la unidad Hammermill estáespecíficamente diseñada para uso

costafuera, se puede instalar en elespacio que pudiera haber sido utili-zado para los contenedores anterior-mente empleados para recolectar ytransportar recortes a tierra. Al inte-grar la ya comprobada tecnologíade transferencia y almacenamientode recortes CLEANCUT con un diseñomodular del Limpiador Termomecá-nico de Recortes (TCC) de M-I SWACO,le brindamos una solución total costafuera que incluye lo siguiente:

• Transferencia neumática de recortes de perforación costafuerahacia un sistema térmico

• Sistema totalmente cerrado• CLEANCUT y Hammermill con-

trolados con PLC para menoresrequerimientos de mano de obra

• Ingenieros intercapacitados enCLEANCUT y TCC

• Módulos modulares con aprobación DNV 2-7.1

• Tiempo mínimo dearmado/desarmado

– Tomacorriente y enchufe en elcableado para reducir el tiempode armado/desarmado

• Mejor tecnología disponible paramódulo accionador con el nuevomotor CAT C32 de bajas emisiones(menores a las del motor Tier 2)

• Aprobado por ATEX

• Clasificado para uso en Zona 2

• La tecnología Hammermill utilizala fricción para generar calor den-tro de los recortes, lo cuál separael aceite base sin dañar su estructura molecular

• Equipos de perforación costafueray otras instalaciones donde el

espacio es de suma importanciay donde se deben recuperar losaceites base de los recortes de perforación, tanto para recuperarel aceite base como para prepararlos recortes para su eliminacióno reutilización

• Reducción de la mano de obra enel equipo de perforación

• Reducción de los izajes con grúapara izar contenedores (recepto-res) de recortes — reducción demano de obra — eliminaciónde ayudantes adicionales en lacubierta del equipo de perforaciónpara manipular los contenedores

• Disminución de emisiones

– Emisiones de grúas diesel —

descarga de los contenedorescon recortes desde el equipode perforación

– Transporte de contenedores debarco a tierra en embarcaciónde abastecimiento — menosbarcos, menores emisiones

– Disminución de emisiones degrúas diesel en tierra para des-cargar los contenedores conrecortes desde la embarcaciónde abastecimiento

– Disminución de emisiones decamiones para transportar los

contenedores con recortes haciala planta de proceso térmicoen tierra

– Disminución de emisiones paradescargar los contenedores conrecortes del camión en la plantade proceso térmico en tierra

– Disminución de emisiones decamiones montacargas paravaciar los contenedores de recortes hacia la planta de proceso térmico en tierra

– Reducción del costo de arrendamiento de contenedores

Page 178: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 178/198

Desorción Térmica: Rotary Kiln

178

T R A T A M I E N T O D E R E C O R T E S

La Desorción Térmica utilizandola Tecnología Rotary Kiln permite

recuperar aceite y agua entrampadaa partir de los recortes contamina-dos. Esta técnica, la cual emplea uncilindro giratorio inclinado, se hautilizado con éxito durante décadaspara procesar recortes de desecho.

El proceso Rotary Kiln deM-I SWACO mueve el material contaminado hacia un taladrode alimentación que lo envía a suvez hacia el horno. El material secalienta indirectamente, aumen-tando la temperatura y trayendocomo resultado la desorción delaceite y el agua. Los vapores de

agua y aceite se retiran del hornoy se condensan rápidamente paraefectos de separación y recupera-ción del agua y aceite. Los sólidoslibres de aceite se enfrían poste-riormente y se rehidratan en untaladro de descarga cerrado al mismotiempo que son transportados lejosde la unidad para su eliminación enel sitio o fuera del sitio.

Nuestro proceso se basa en unmétodo de fuego indirecto dondetodo el calor que está siendo trans-ferido hacia el material procesadose dirige hacia la cubierta del horno

e irradia a través de ella.

Características• Tasas de procesamiento variablesde 15 TM/día a 35 TM/día depen-diendo de la composición delmaterial y el tamaño del horno

• Su diseño modular permite configuraciones personalizadasdel sistema

• Diseño móvil montadosobre camión

• Tiempo mínimo dearmado/desarmado

• Desorción térmica indirecta

Beneficios• Opera con bajas emisiones• Resultados constantes en

cuanto a sólidos tratados:<1% de Hidrocarburos Totalesde Petróleo (TPH)

• Exceso de sólidos significativa-mente más bajo (<1% de sedi-mentos y agua [BS&W]) enaceite recuperado

• Trata efectivamente los recortescon alto contenido de líquido(>40% por peso)

• Aceite recuperado de

calidad reutilizable• Requerimientos mínimosde personal

• Altamente móvil

Sólidos inertes

Gases calientes

Agua

Aceite

AceiteAgua

Intercambiadorde calor

SopladorProducción deagua y aceite

Los sólidosy fluidoscontaminadosingresan

Los gases evaporadossalen del cilindro

Bomba

Fluido condensado

Recupe-ración

de fluidoaguaaceite

Cilindro giratorio

Sistema de advertencia externo

(recuperación de aceite)

  H  i d  r a  t

 a c  i ó  n

 (   R e c  u  p

 e  r a c  i ó

  n 

 d e  a g   u

 a  )

Page 179: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 179/198

Desorción Térmica: Mejora del Sistema FOX

179

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

El sistema OXIDANTE DE FLUIDO(FOx) se desarrolló como una solu-

ción de proceso sencilla, permi-tiendo la remoción de olores acresprovenientes del agua y aceite tér-micamente recuperados. Siendoaplicable a las tres tecnologías deDesorción Térmica de M-I SWACO,esta mejora del sistema tiene comopropósito optimizar las propiedadesde aceite del aceite diesel recuperado,de tal manera que el aceite recupe-rado pueda reciclarse en el sistemade lodo y/o reutilizarse como com-bustible en la unidad térmicalogrando disminuir los costos.

El proceso se basa en el trata-

miento con ozono del aceite y agua,siendo este un método comprobadoy efectivo para remover los oloresocasionados por la degradación delaceite y aditivos químicos utiliza-dos en la preparación de fluidos deperforación junto con el craqueo odisociación térmica. La mejora delsistema FOx es el primer métododesarrollado para reducir el olorsin ningún manejo ni generaciónde desecho: está disponible paraproyectos terrestres y actual- mente se está configurandopara uso costafuera.

Las pruebas de campo con unaunidad piloto en Azerbaiyán hancomprobado el potencial de la tec-nología de tratamiento con ozonopara tratar térmicamente el aceiterecuperado con la oxidación decompuestos orgánicos para mejo- rar la calidad del producto final.Las pruebas mostraron un trata-miento exitoso del aceite y aguaen múltiples corridas realizadas continuamente por 24 horas.

Ya que el olor es subjetivo, los par-ticipantes de un estudio efectuadoen tres localizaciones discretas cali-

ficaron al aceite tratado con ozonocomo menos ofensivo que el aceitesin tratar. Asimismo, los mismosparticipantes calificaron al aceitetratado con ozono como menosofensivo que el aceite base virgen.

Especificaciones

Especificaciones de la Unidad Terrestre FOX

• Autocontenido y portátil• Tamaño de la unidad Recipiente ISO de 20 pies (6.1 m)• Temperatura de operación normal +41° F/104° F (+5° C/+40° C)• Temperatura de supervivencia –4° F/104° F (–20° C/+40° C)• Clasificación de Protección de Ingreso IP55• Tasa de Procesamiento

de Aceite Recuperado 793 gal/día (3,000 L/día)• Tasa de Procesamiento

de Agua Recuperada 2,906 gal/día (11,000 L/día)• Voltaje 400V CA• Frecuencia 50 Hz• Cumplimiento CE, GOST R(El voltaje, frecuencia, clasificación IP y cumplimiento pueden configurarsepara adaptarse a cada proyecto o aplicación).

Características• Unidad portátil autocontenida

de 20 pies (6.1 m)

• Suministro de aire integral• Marcación CE• Todos los consumibles se

generan dentro de la unidad• Proceso continuo

Beneficios• Sin manejo alguno ni grandes

recipientes de almacenamiento

• Limpia tanto agua como aceite• Purifica el aceite sin crear una

corriente de desecho• Reduce los retos asociados con

la filtración de arcilla y otros productos químicos

Page 180: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 180/198

Desgasificadores D-GASSER

180

C O N T R O L D E P R E S I Ó N : D E S G A S I F I C A D O R E S

Introducido en 1951, el desgasifica-dor D-GASSER* de M-I SWACO se ha

desempeñado confiablemente enmás de 200,000 pozos y ha adqui-rido su reputación de estándar dela industria. Todas las unidadesD-GASSER de M-I SWACO están

 diseñadas para remover virtual-mente todos los gases entrampados,

incluyendo H2S y oxígeno corrosivo,provenientes del lodo de perforación.Esto reduce la amenaza de peligro-sos y costosos reventones (amagos)originados por la recirculación de

lodo cortado por gas. Con su áreade ocupación más pequeña, 42 x

60.7 pulg. (1,066.8 x 1,541.8 mm),el modelo vertical es ideal para aplicaciones de espacio confinado.

Especificaciones

• Longitud 157 pulg.(3,988 mm)

• Ancho 42 pulg.(1,067 mm)

• Altura 87 pulg.(2,210 mm)

• Peso 3,350 lb(1,521 kg)

• Capacidad 1,000 gpm(3,785.4 L/min)

Desgasificador Horizontal D-GASSER

PLANO DE D ISPOSICIÓN GENERAL: DESGASIF ICADOR HORIZONTAL D-GASSER

176.9(4,493)

103.5(2,629)

32.7(831)

21 Tip.(533)

17.6(447)

5.9(150)

5.8(147)

6.8(173)

157(3,988)

42(1,067)

47.9(1,217)

12.5(318)

34.5(876)

22.4 (569)

Todas las dimensiones están expresadasen pulgadas (milímetros).

Esta página es una versión resumida. Para obtener

información completa, favor de consultar el catálogo de

SOLUCIONES AMBIENTALES de M-I SWACO, Versión 4.

Page 181: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 181/198

181

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Características y Beneficios• Montado sobre patín. Simplifica

su colocación e instalación.• Autocontenido. La unidad con-

siste en un tanque de vacío cilín-drico con un sistema deflectorinterno, bomba de vacío, boquillade chorro a presión y una válvulaflotante de tres pasos.

• Válvula flotante de tres pasos.Su singular diseño permite venti-

lar hacia la línea del quemadordurante el servicio con presenciade H2S.

• Operación sencilla. El flujo deretorno, lodo cortado por gas esatraído hacia el tanque medianteun vacío generado por el chorro de

descarga y la bomba. El lodo se dis-persa posteriormente en una del-gada capa sobre un sistema deplacas deflectoras de dos nivelesdonde el gas entrampado, inclu-yendo H2S y oxígeno corrosivo, esrecuperado por la bomba de vacío.El gas liberado es posteriormentedescargado a una distancia segurade la operación de perforación, en

tanto que el lodo restaurado seretorna al sistema de lodo activo.• Pocas partes en movimiento.

La unidad D-GASSER cuenta sola-mente con tres partes en movi-miento: el flotador que está dentrodel recipiente de vacío, la válvula

reguladora de vacío y la bombade vacío. El flotador asegura queel sistema mantenga el nivel derelleno de lodo deseado dentro delrecipiente durante la operación.

• Alto desempeño. Un desgasifi-cador D-GASSER de M-I SWACOpuede manejar hasta 1,000 gpm(3,785.4 L/min) mientras restaurael lodo a su densidad original.

• Construcción robusta. La unidades de construcción robusta y estárecubierta por dentro y fuera conun epóxico resistente a la corrosiónpara asegurar una prolongada vidaútil y un mantenimiento mínimo.

Especificaciones

• Longitud 60.7 pulg.(1,541.8 mm)

• Ancho 42 pulg.(1,066.8 mm)

• Altura 149 pulg.(3,784.6 mm)

• Peso 2,950 lb(1,339 kg)

• Capacidad 800 gpm(3,028.3 L/min)

Desgasificador

Vertical D-GASSER

PLANO DE D ISPOSICIÓN GENERAL:DESGASIF ICADOR VERTICAL D-GASSER

12(304.8)

21(533.4)

45tip. 4 lugares

13.8(350.5)

54.8(1,392)

34.2(868.7)

36(914.4)

de diámetro

20.3(515.6)

149(3,784.6)

119.9(3,045.5)

56.9(1,445.3)

36.3(922)

20.3(515.6)

42(1,066.8)

31.7(805.2)

60.7(1,541.8)

27(685.8)

13.5(342.9)

.31(7.9)

2.5(63.5)

42(1,066.8)

30.3(769.6)

18.2(462.3)

Todas las dimensiones estánexpresadas en pulgadas(milímetros).

Esta página es una versión resumida. Para obtener información completa, favor

de consultar el catálogo de SOLUCIONES AMBIENTALES de M-I SWACO, Versión 4.

Page 182: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 182/198

Desgasificador Compacto de Vacío D-GASSER

Descripción general

del procesoLos gases se embarcan en los flui-dos de perforación provenientes delpozo durante las operaciones deperforación normales así comodurante “brotes (amagos)” o situa-ciones de control de pozos. Estosgases suponen riesgos a la seguri-dad y crean problemas operativoscuando el fluido cargado con gasllega a la superficie. Se logra desga-sificar en la superficie medianteuno de dos métodos (1) separación

atmosférica o (2) separaciónal vacío.

La forma más fácil de desgasifi-cación atmosférica ocurre natural-

mente en la superficie del sistemade tanques de lodo. A medida que ellodo fluye sobre las zarandas y a tra-vés de los tanques, se formarán bur-bujas de gas en el lodo, las cuálesescaparán hacia la atmósfera. En casode que haya presencia de gases peli-grosos, es conveniente localizar elpunto donde se libera el gas dellodo mediante la instalación deun desgasificador estilo al vacío.

Los desgasificadores de vacíose instalan en el primer compar- timiento aguas abajo de la trampade arena y aguas arriba de cual-quier bomba centrífuga. Los

desgasificadores de vacío funcionanretirando los gases entrampados pro-venientes del fluido de perforación al

exponer al fluido muy por debajo dela presión atmosférica ambiente.

Características yBeneficios• Aletas de fibra de vidrio

que eliminan la corrosión;reducen los costos dereparación y mantenimiento

• Su Puerto de Limpieza Grande

permite un acceso más fácilpara limpiar el interior deldesgasificador D-GASSER

• Su mayor área superficialpermite que el lodo con gasentrampado se libere deforma más eficiente

• La intercambiabilidad de lasdiversas partes del desgasi-ficador Horizontal D-GASSERpermite usar partes deinventario existentes

• Bomba de vacío probadaen campo igual a la deldesgasificador HorizontalD-GASSER

• Su área de ocupaciónmás pequeña permite suinstalación en espaciosmás chicos

Cómo funciona La unidad desgasificadora CompactaD-GASSER de M-I SWACO funcionaretirando gases entrampados prove-nientes del fluido de perforacióncomo se muestra a la derecha. La des-gasificación al vacío es más efectivaque la desgasificación atmosférica

debido a que el fluido de perfora-ción se expone a presiones muy pordebajo de la presión atmosféricaambiente. La unidad direcciona elflujo de fluido entrante sobre placasinternas que crean áreas superficia-les grandes sobre las cuáles fluyencontinuamente capas delgadas defluido. El tiempo de tránsito reque-rido para que el gas viaje en ascenso,a través del fluido y se “escape” dellodo se minimiza al dispersa el fluidoen capas delgadas.

A presiones por debajo de la pre- sión atmosférica, la velocidad a lacuál el gas se separa de un fluido se

acelera. La presión baja promueve elcrecimiento de grandes burbujas degas que se elevan rápidamente haciala superficie más cercana.

El gas libre que se escapa delfluido de perforación es retiradocontinuamente del recipiente gracias

a la acción de la bomba de vacíoestilo pistón que se encuentra sobrela unidad. El gas retirado se direc-ciona típicamente hacia el conjuntode quemadores.

El nivel de lodo dentro del reci-piente se controla mediante una vál-

vula de flotador para asegurar que elconjunto de discos nunca se sumerja.A medida que el nivel de fluido sube yeleva al flotador, el aire ingresa al reci-piente a través de la válvula de trespasos para disminuir el vacío dentrodel recipiente. Teniendo menos vacíodentro del recipiente, la velocidad a lacuál el fluido es atraído hacia el tan-que disminuye y la velocidad a la cuálel fluido sale del recipiente aumenta.El nivel de fluido dentro del recipientecae rápidamente hasta que el flotadorbaja y se restaura el vacío completo.

Un tanque de trampa de líquidoubicado en la tubería de remoción

de gas se encarga de recolectar cual-quier fluido o condensado que pudierahaber entrado a la tubería de remo-ción de gas. Una bola de flotador ubi-cada en el tanque de trampa delíquido evita que los líquidos entrena la bomba de vacío.

 

El fluido entrante se dispersaen capas delgadas sobre elconjunto de discos internos

Fluido con fuerza motriz haciala bomba de efecto venturi

Salida hacia el tanque de lodos Entrada: lodo cortado por gas

Nivel de fluido

Salidade gas

Lodo

desgasificadoEsta página es una versiónresumida. Para obtener información

completa, favor de consultar el

catálogo de SOLUCIONES AMBIENTALES

de M-I SWACO, Versión 4.

182

C O N T R O L D E P R E S I Ó N : D E S G A S I F I C A D O R E S

Page 183: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 183/198

Desgasificador Centrífugo D-GASSER CD-1400

Esta página es una versión resumida. Para obtener información completa, favor

de consultar el catálogo de SOLUCIONES AMBIENTALES de M-I SWACO, Versión 4.

183

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

C O N T R O L D E P R E S I Ó N : D E S G A S I F I C A D O R E S

La unida de Centrífuga MUDD-GASSER* CD-1400 de M-I SWACO

brinda una solución innovadora yahorradora de espacio a los proble-mas de desgasificación. En lugarde los sistemas convencionales devacío o de impacto, las unidadesD-GASSER utilizan un sistema patentado de fuerza centrífuga.

Las unidades D-GASSER deM-I SWACO ejercen fuerza centrí-fuga en el lodo, multiplicando asíla fuerza que actúa sobre las burbu-

 jas de gas para incrementar su flota-bilidad y liberación. El aumento dela flotabilidad acelera la velocidadde ascenso de la burbuja. A medida

que las burbujas ascienden haciala superficie, éstas escapan del lodoy se desprenden aún más con la turbulencia del flujo.

El gas liberado y el lodo libre degas se descargan posteriormentepor separado según se desee.

Características y Beneficios• Remueve los gases entrampa-

dos. Las unidades centrífugasD-GASSER remueven todos losgases entrampados de los flui- dos de perforación del flujo deretorno utilizando fuerza centrífuga de alta velocidad.

• Disminuye reventones (sur-gencias) potenciales. La remo-ción de gases entrampados,incluyendo H2S y oxígeno corro-sivo, provenientes de los fluidosde perforación reduce la amenazade peligrosos y costosos revento-nes originados por la recircula-

ción de lodo cortado por gas.• Montaje dentro del tanque.

Su montaje dentro del tanquede fácil instalación elimina

 virtualmente la necesidad deespacio en el piso del equipode perforación.

• Eficiencia energética. El sistemarequiere de menos energía paraoperar con el motor a prueba deexplosión y aprobado por UL de25 hp, corriente 230/460 VCA trifásica de 60-Hz.

• Autocontenido. La unidad vienecompleta con una unidad centrí-fuga cilíndrica, rejillas, motoreléctrico y armadura.

• Alto desempeño. Brinda lasrelaciones más bajas de gasto/caudal hp/GPM, generando de1,000 a 1,300 GPM (4,164 a4,921 L/min), dependiendo delas condiciones de operación.

DesgasificadorCentrífugo D-GASSERCD-1400

PLANO DE D ISPOSICIÓN GENERAL:DESGASIF ICADOR CENTRÍFUGO D-GASSER CD-1400

N2

24tip.10

tip.

N1

71.7(1,821.2)

67.1(1,704.3)

59.4(1,508.8)

64.9(1,648.5)

121.9(3,096.3)

19.9(505.5)

23.8(604.5)

13.2(335.3)

20.8(528.3)

0.9 tip.(22.9)

en 37.7 B.C.(957.6)21.2

(538.5)

21(533.4)

41.5(1,054.1)

Todas las dimensionesestán expresadas enpulgadas (milímetros).

Notas

N1 Boquilla de descarga delodo 6 pulg. (152.4 mm)

N2 Boquilla de descarga degas 2.5 pulg. (63.5 mm)

Page 184: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 184/198

SEPARADOR DE LODOY GAS

184

C O N T R O L D E P R E S I Ó N : S E P A R A D O R E S D E L O D O Y G A S

El separador de lodo y gasMUD/GAS SEPARATOR* probado

en campo de M-I SWACO es unequipo de seguridad sumamenteconfiable y vital para las operacio-nes de perforación de hoy en día.Es idóneo para utilizarse en aque-llas operaciones de perforacióndonde existe la posibilidad deenfrentar grandes volúmenesde gas, gas amargo o cuando unoperador está perforando con unacolumna de lodo bajo balance. Elseparador MUD/GAS SEPARATOR seutiliza principalmente para sepa-rar y ventilar de forma segura lasgrandes bolsas de gas libre, mis-

mas que pueden incluir gases tóxicos tales como el sulfurode hidrógeno, provenientesdel fluido de perforación.

Separa el gas libre. Separa y ven-tila las grandes bolsas de acumula-

ciones de gas libre, incluyendogases tóxicos tales como H2S, provenientes del sistema activo.

Reduce la amenaza de gas peli-groso. El gas separado se trans-porta por líneas de ventilaciónhacia una localización remotay se quema. La entrega de gasa prueba de fallas se controlamediante una válvula de distri-bución de contrapresión ubicadaen la línea del quemador.

Montado sobre patín y transpor-table en remolque. Simplifica sutransporte, colocación e instala-ción. La unidad puede tendersedurante el transporte en carretera.

Configuración versátil. El separa-dor MUD/GAS SEPARATOR viene dis-ponible ya sea en configuraciónterrestre o configuración compactacostafuera. La versión terrestreestá diseñada de tal manera quepueda elevarse o bajarse para ajus-tar la línea de flujo y minimizar lasconexiones de tubería.

Especificaciones ASME y NACE. Elúnico separador diseñado de con-formidad con las especificaciones

de la Asociación Estadounidensede Ingenieros Mecánicos (ASME) yla Asociación Estadounidense deIngenieros en Corrosión (NACE).

Construcción robusta. La unidades de construcción robusta y estárecubierta con un epóxico resis-tente a la corrosión para aseguraruna prolongada vida útil durante elprocesamiento de gases peligrososy tóxicos.

Características yBeneficios• Separa grandes volúmenes

de gas libre incluyendo H2S

• Reduce la amenaza degases peligrosos y tóxicos

• Montado sobre patín parafacilitar su transporte

• Configuraciones versátiles

• Diseñado conforme a lasespecificaciones ASMEy NACE

• Recubierto con epóxicoresistente a la corrosiónpara asegurar una prolongada vida útil

Cómo funciona El separador de lodo y gasMUD/GASSEPARATOR de M-I SWACOconsiste en un recipiente cilíndricoa presión en posición vertical fija.En su interior hay una serie de placas deflectoras de ángulo espe-cial, escalonadas desde la partesuperior hasta el fondo.

Cuando el lodo contaminadose dirige hacia el separador, éstefluye sucesivamente hacia abajopasando por cada placa. Duranteeste proceso, los cabezales de los

gases entrampados se “rompen”.El gas liberado es transportadoposteriormente por líneas de ven-tilación hacia una localizaciónremota donde puede quemarsede manera segura.

El flujo de líquido provenientedel recipiente puede ser reguladopor una válvula de control de nivelde líquido o un tubo en U, asegu-rando un adecuado tiempo deretención en el separador paraque el gas se rompa (separe).

La entrega de gas del separadorMUD/GASSEPARATOR hacia la líneadel quemador puede controlarsemediante una válvula de distribu-ción de contrapresión ubicada enla línea del quemador.

El separador de lodo y gasMUD/GASSEPARATOR de M-I SWACOes idóneo para ayudar a controlarla peligrosa expansión cerca de lasuperficie y acumulación de gasdurante un amago.

Esta página es una versiónresumida. Para obtener información

completa, favor de consultar el

catálogo de SOLUCIONES AMBIENTALES

de M-I SWACO, Versión 4.

Page 185: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 185/198

SUPER SEPARADOR DE LODOY GAS

Esta página es una versión resumida. Para obtener información completa, favor

de consultar el catálogo de SOLUCIONES AMBIENTALES de M-I SWACO, Versión 4.

El Súper Separador de Lodo y GasSUPER MUD/GAS SEPARATOR* de

M-I SWACO ofrece la mayor capa-cidad de manejo de gas y líquidodisponible hoy en día. Su sistemadeflector altamente eficiente maxi-miza la separación de lodo y gas,permitiendo que los operadores per-foren pozos de mayor profundidad yde mayor diámetro, así como pozosexploratorios a velocidades de circu-lación más altas, manejando a suvez mayores volúmenes de gas enforma segura. También minimiza elexceso de niebla y el lodo cortadopor gas en la línea de flujo.

Características y Beneficios• Recipiente de gran diámetro

de 6 x 22.3 pies (1.8 x 6.8 m)con línea del quemador de12 pulg. (304.8 mm). Permitela mayor capacidad de manejode gas y líquido disponibleactualmente.

• Optimiza la seguridad yel control. La unidad SUPERMUD/GAS SEPARATOR mejoralas prácticas de perforación segu-ras durante condiciones de bajobalance, mejora las capacidadde manejo de “amagos”, permite

velocidades de circulación ópti-mas, permite que se perforenagujeros de diámetro mayor enla zona proyectada, brinda unaseparación más eficiente de emul-siones y lodo cortado por gas yasea en ambientes de gas o aceite,y elimina la necesidad y el costode un sistema de desnatado enun ambiente de gas.

• Sistema deflector de alta eficiencia. Maximiza la sepa-ración de lodo y gas, disminuyeel exceso de niebla, lo cuál traecomo resultado un quemador

más limpio y minimiza el lodocortado por gas en la líneade flujo.

• Capaz de operar bajo presión.Aumenta las capacidades demanejo de gas y líquido y per-mite la venta inmediata delgas durante las operacionesde perforación.

• Altura de tubo en U (sellolíquido) ajustable a 14 pies

(4.3 m) sin elevación adicionaldel recipiente. Aumenta la pre-sión del recipiente, generandouna mayor capacidad del quema-dor y permitiendo una separa-ción más eficiente de emulsionesy lodo cortado por gas ya sea enambientes de gas o de aceite.

• Recipiente con mayor capaci-dad para líquido con puertosde boquillas múltiples. Permitebombear lodo “caliente” directa-mente hacia el recipiente parareducir los hidratos de gas.

Aumenta el gradiente del lododentro del tubo en U para incre-mentar la capacidad de manejode gas.

• Manufacturado en estrictoapego a estándares y de conformidad con:– NACE MR-01-75 para ser-

vicio con presencia de H2S.Proporciona un manejo segurodel mortífero y corrosivo gasamargo y de fluidos de perforación cortados por gas.

– OSHA 29CFR 1910 para seguri-

dad. Brinda acceso fácil yseguro para el armado y ser-vicio a través de sistema deplataforma y escalera.

– Código ASME para calderas yrecipientes a presión SecciónVIII, División I, Sección IX, ser-vicio letal y así identificado.Brinda una máxima seguri- dad en la localización duranteoperaciones de perforaciónbajo balance.

1La capacidad de manejo de gas y líquido puedeaumentarse personalizando la configuraciónde su sistema.

185

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

C O N T R O L D E P R E S I Ó N : S E P A R A D O R E S D E L O D O Y G A S

Especificaciones

• Línea del quemador de 200 pies(60.9 m) hasta 12 pulg. (304.8 mm)de diámetro

• Líneas de flujo de entrada de8 pulg. (203.2 mm) y de retornode 12 pulg. (304.8 mm)

• Operación atmosférica1:Capacidad de gas

65 MMPCSDCapacidad de fluido

38,000 bbl/d

• Operación presurizada:Capacidad de gas

83 MMPCSDCapacidad de fluido59,000 bbl/d

• Recipiente:Diámetro 6 pies (1.8 m)Altura 22.3 pies (6.8 m)Línea delquemador 12 pulg. (304.8 mm)

• Peso: 24,000 lb (10,866 kg)• Patín: 8 x 10 x 30.4 pies

(2.4 x 3.1 x 9.3 m)

Cómo funciona • El lodo entra al recipiente a

través de la línea de entrada• El fluido pasa por el sistema

deflector a medida que el gasse separa y migra saliendo delrecipiente a través de la líneadel quemador

• El lodo desgasificado se des-

carga hacia el sistema de lodoactivo a través de la línea deretorno de lodo

Línea deentrada

Gas hacia la líneadel quemador

Lodo desgasificadoretornado al sistema

Page 186: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 186/198

Sistema TOGA

Casi todos los gases encontrados enlas operaciones de perforación son

extremadamente peligrosos. Estose debe a la inflamabilidad y explo-sividad de los vapores de hidrocar-buro cuando se mezclan con el aire.Estos vapores también pueden con-tener gas de sulfuro de hidrógenoaltamente corrosivo, el cuál es fatalpara los seres humanos y puedecausar falla completa en algunosaceros. Desarrollado por el áreade investigación e ingeniería deM-I SWACO, el sistema TOGA* com-bina dos productos probadosen campo — el desgasificadorD-GASSER de M-I SWACO y el sepa-rador de lodo y gas MUD/GAS

SEPARATOR de M-I SWACO — quetrabajan juntos para separar y ven-tilar o quemar totalmente todoslos gases.

Ventila de manera segura todoslos gases. El Sistema TOGAes un sis-tema de separación de gas total-mente encerrado que remueve y/oquema de forma segura todos losgases del fluido de perforación circulado desde el pozo.

Eficiente. Contiene y separa efecti-vamente los gases encontradosdurante la perforación.

Cumple o excede las regulaciones.El Sistema TOGA cumple con lasregulaciones de la AsociaciónEstadounidense de LevantamientosGeológicos (USGS) y la Comisiónde Vías Ferroviarias de Texas, asícomo los lineamientos API y losestándares NACE para perforaciónen ambientes con presencia de H2S.

Aplicaciones múltiples. El sistemaTOGA es adecuado tanto para aplica-ciones terrestres como costafuera.El sistema se tiene disponible enuna variedad de configuracioneseficientes, incluyendo versionesterrestres, costafuera con ahorro deespacio y altamente transportablesmontadas en remolque.

Utilizado principalmente para con-

trolar gas libre de alto volumen, elsistema TOGA constituye tambiénuna valiosa herramienta duranteun brote o amago (surgencia impre-vista de presión) de un pozo, ayu-dando a controlar la expansión degas cerca de la superficie. También esidóneo para controlar la perforaciónbajo balance continua.

Características yBeneficios• Sistema totalmente cerrado

que remueve y/o quema de

forma segura todos los gases• Ideal para controlar la perfora-

ción bajo balance continua

• Disponible en una variedadde configuraciones para aco-modar virtualmente todaslas aplicaciones

• Cumple o excede todas lasregulaciones de seguridadpara perforar en ambientescon presencia de H2S

• Dos bombas de vacío para unamayor capacidad de descargay redundancia para manteni-

miento rutinario y reparación• Remueve virtualmente todos

los gases entrampados, inclu-yendo H2S y oxígeno corro-sivo, provenientes de losfluidos de perforación

• Restaura el lodo a sudensidad original permi-tiendo su reutilización enel sistema de lodo activo

• Reduce la amenaza de reven-tones peligrosos y costosos

• Evita que el gas escape haciael sistema de lodo activo

Esta página es una versión resumida. Para obtener información completa, favor

de consultar el catálogo de SOLUCIONES AMBIENTALES de M-I SWACO, Versión 4.

186

C O N T R O L D E P R E S I Ó N : S E P A R A D O R E S D E L O D O Y G A S

Page 187: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 187/198

El sistema de contención total de gas de M-I SWACO

ventila de manera segura todos los gases

Línea de ventilaciónde gas

187

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Línea deventilación de gas

Separador de Lodo y GasMUD/GAS SEPARATOR

Línea deventilación de gas

Flujo deretorno

Lodo cortadopor gas

provenientede la línea

de flujo ola zaranda

Tanque de lodo

Lodo desgasificado

Desgasificador de vacío D-GASSER

Page 188: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 188/198

Estrangulador SUPERCHOKE

188

C O N T R O L D E P R E S I Ó N : E S T R A N G U L A D O R E S T I P O D I S C O

Ampliamente utilizada y respe- tada para la perforación de alta pre-sión y control de pozos, la línea de

estranguladores SUPERCHOKE* — deM-I SWACO es especialmente efec-tiva en operaciones de control depozos, pruebas de pozos y limpiezade pozos. Estos estranguladores sonefectivos en aplicaciones con H2Sy fluidos abrasivos.

Ventajas• Presión nominal elevada

— Fabricado para manejar de10,000 a 20,000 psi (de 689a 1,379 bares)

• 10,000 psi (689 bares)

• 15,000 psi (1,034 bares)• 20,000 psi (1,379 bares)

• Diseño de estranguladorde disco confiable—Discos de uso rudo de carburo

de tungsteno cubiertos con dia-mante y rectificados a una pla-neidad casi perfecta Tambiéncuentan con orificios en formade media luna. La rotación de lahorquilla actuadora permite la

regulación finita del tamaño dela abertura, desde abierto total

a cerrado total.• Cierre positivo

— Una superposición de bandamuerta de 17° que sobrepasa laposición de cerrado total ase-gura el cierre, incluso si las pla-cas se desgastan después deuna exposición prolongada alflujo de fluidos cargados conabrasivos. La calidad del sellono se ve afectada por las caídasde presión o aumentos bruscosde presión. De hecho, el sellomejora cuando está sometidoa presión.

• Camisas de carburo de tungsteno— Mayor vida útil. Las camisas

de desgaste extendido absorbenlos efectos de la turbulenciaabrasiva aguas abajo, ademásde proteger el empaque del anillo API.

• Versatilidad— Ideal para aplicaciones terrestres

 y costafuera. Los controles pue-den operarse desde consolasprimarias o consolas auxiliaresopcionales.

• Tres modos de operación

— Normal. La activación es accionada con aire del equipo.

— Pérdida de aire del equipo.La activación es manual, conla bomba hidráulica ubicadaen el patín de control remoto.

— Líneas hidráulicas dañadas.La activación es manual, conla barra que viene provista enel cabezal del indicador.

• Cumplimiento— Fabricado para servicio con

  presencia de H 2S. M-I SWACOcuenta con licencia para fabri-car estranguladores y consolasde perforación bajo la normaAPI 6A y 16C y de conformidadcon la norma NACE MR-01-75.

Consolas de controlLas consolas de control de estrangu-lador de M-I SWACO vienen dispo-nibles para controlar una unidadSUPERCHOKE sencilla o doble. Estasconsolas están equipadas conmanómetros estándares o manó-

metros digitales opcionales. Estasconsolas operadas hidráulica-mente son autocontenidas y vie- nen montadas en patín para sufácil instalación ya sea en el equipode perforación o cerca de éste.

Una característica clave de lasconsolas son los grandes manóme-tros de fácil lectura que monitoreanlas presiones críticas de tubería deperforación y de revestimiento.

TemperaturaLongitud Ancho Altura Peso nominal Presión

psi (bares) pulg. (mm) pulg. (mm) pulg. (mm) lb (kg) ° F (° C) psi (bares)

10,000 35.7 21.6 11.5 441 –20 to 250 10,000(689) (906.8) (548.6) (292.1) (200) (–29 to 121) (689)

15,000 43.3 21.6 11.5 600 –20 to 250 15,000(1,034) (1,099.8) (548.6) (292.1) (272) (–29 to 121) (1,034)

20,000 43.4 24.3 13.2 650 –20 to 250 20,000(1,378) (1,102.4) (617.2) (335.3) (295) (–29 to 121) (1,378)

Consolas de control

Sencillas 55 27 65 588(1,397) (686) (1,651) (267) N/A N/A

Dobles 55 27 69 690(1,397) (686) (1,753) (313) N/A N/A

Especificaciones: Estrangulador SUPERCHOKE

Page 189: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 189/198

Estrangulador ESUPERCHOKE

189

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

C O N T R O L D E P R E S I Ó N : E S T R A N G U L A D O R E S T I P O D I S C O

La unidad ESUPERCHOKE* es la unidad SUPERCHOKE estándar deM-I SWACO; incorpora un actuador

de motor eléctrico y una consolaelectrónica.

Ventajas• Presión nominal elevada

— Fabricado para manejar de10,000 y 15,000 psi (de 689a 1,034 bares)

• Clima fríoEl motor eléctrico y la consola electrónica reemplazan la consolade accionamiento hidroneumáticoy mejoran la confiabilidad enambientes de clima frío.

• Área de ocupación pequeñaEl diseño silencioso y ahorrador

de espacio de la consola electró-nica permite que esta sea colocadaen la cabina del perforador.

• Menores requerimientosde cableadoLa unidad ESUPERCHOKE requieresolamente de un cable de comuni-cación entre la consola remota y laconsola local.

• Tres modos de operación— Remota en la consola

del perforador— Local en el múltiple

del estrangulador— Manual en el estranguladormismo, utilizando el volante

• Torque elevadoEl sistema ESUPERCHOKE tiene

capacidad para un torque de másde 19,400 pulg-lb (2,191.9 Nm).Puede cortar una varilla de alea-ción de acero de ½ pulg. (12.7 mm)y aún así lograr una posición totalmente cerrada.

• Mando de velocidad variableEl operador puede controlar lavelocidad a la cuál se abre o cierrael estrangulador, brindando aloperador un ajuste preciso delposicionamiento del estrangula-dor durante situaciones de controlde pozos críticas.

• Velocidades de apertura/cierremás rápidasOcho segundos de apertura completa a cierre completo. Estetiempo de respuesta excede alde un estrangulador accionadohidráulicamente en ambientesde clima frío.

• Mejor capacidadde comunicaciónEl sistema ESUPERCHOKE registralos datos vía Ethernet hacia siste-mas de adquisición de datos exter-nos, mejorando en gran medida lacapacidad de evaluar contraflujos

de fracturas, problemas de controlde pozos y pruebas de pérdida(fuga) en tiempo real.

TemperaturaLongitud Ancho Altura Peso nominal Presión

psi (bares) pulg. (mm) pulg. (mm) pulg. (mm) lb (kg) ° F (° C) psi (bares)

10,000 38.5 14.38 21.38 525 –20 to 250 10,000(689) (978) (365) (543) (238) (–29 to 121) (689)

15,000 47.38 14.75 25 775 –20 to 250 15,000(1,034) (1,203) (375) (635) (352) (–29 to 121) (1,034)

Consolas de controlSencillas 18 10 14 60(457) (254) (356) (27) N/A N/A

Dobles 18 10 14 60(457) (254) (356) (27) N/A N/A

Especificaciones: Estrangulador ESUPERCHOKE

Page 190: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 190/198

Estrangulador AUTOCHOKE

190

C O N T R O L D E P R E S I Ó N :E S T R A N G U L A D O R E S T I P O L A N Z A D E R A

La unidad AUTOCHOKE* de M-I SWACObrinda un control automático y pre-

ciso de la presión. Es la mejor tecno-logía de estrangulación disponiblehoy en día para aplicaciones de per-foración UBD y MPD. La unidadAUTOCHOKE regula automática-mente la presión de revestimientobajo todas las condiciones y parauna amplia gama de tareas: regularel arranque o paro de la bomba delodo, enroscar y desenroscar cone-xiones de tubería de perforación opermitir flujos de lodo/gas alterna-damente a través del estrangulador.

La introducción de tubería a pre-sión es más sencilla y segura con

la unidad AUTOCHOKE gracias a sucapacidad de mantener la presiónde revestimiento. A medida que latubería de perforación se baja den-tro del agujero, se desplaza auto-máticamente un volumen igualde fluido bajo presión a travésdel estrangulador.

Ventajas• Presión nominal elevada

— 10k psi (689 bares)— 15k psi (1,034 bares)

• Mantiene la presión

de revestimiento— Lanzador de posicionamiento

dinámico. Ajusta automática-mente el flujo del fluido pararegular las presiones detubería de revestimientoy de perforación.

• Presión de Fondo (BHP)— Control preciso. El control pre-

ciso de la unidad AUTOCHOKEpuede mantener dinámica-mente la BHP cuando serequiera perforación con presión controlada.

— Trae como resultado menostiempo improductivo de equipode perforación. Mantener laBHP a 50 psi (3.4 bares) duranteoperaciones de control de pozoo perforación puede reducirel tiempo de circulación porlo menos a razón de una cir-culación completa al estarremoviendo gas del pozo.

— Reduce el gasto de filtrado.El ajuste automático durantelas operaciones de control depozos minimiza la ocurrenciade sobrepresionar la formacióny el consecuente filtrado.

• Contraflujo de fracturas— Ideal para emplearse como

“válvula” de alivio de presiónen trabajos de contraflujo defracturas. La camisa de desgastecon revestimiento de metalduro y las camisas de fondo decarburo de tungsteno resistenel flujo de arena altamente

abrasiva de las operacionesde fracturación.

• Cumplimiento— M-I SWACO cuenta con licencia

para fabricar estranguladores yconsolas de perforación bajo lanorma API 6A y 16C y de con-formidad con la norma NACEMR-01-75.

• Gran capacidad— Agujero de estrangulador de alta

capacidad de 3 pulg. (76 mm).Características de flujo mejora-das en el punto de estrangula-

miento y a través del agujerodel estrangulador.— Orificio autolimpiable.

Reduce el taponamiento.

• Capacidad para preestablecerla presión máxima

• Protección del agujero de estrangulador aguas abajo— Camisas de carburo de tungs-

teno. Las camisas de desgasteextendido aumentan la vidaútil y absorben los efectos dela turbulencia abrasiva aguasabajo, además de proteger el

empaque del anillo API.

• Sellos de cierre sin fuga y materiales de larga vida útil

— Sellos metal a metal y elastó-mero a metal. Fabricados concomponentes de larga vida útilpara operaciones de serviciosseveras: Guarnición estática decarburo de tungsteno, guarni-ción dinámica reversible, con-

 junto lanzador de superficiedura (estelita) y camisa internacon cuerpo removible Agujerosinternos cromados para unamayor resistencia a la corrosión.

Consola de controlAUTOCHOKELa consola AUTOCHOKE está fabri-cada con acero inoxidable y vienedotada de manómetros de presiónde tubería de revestimiento y deperforación, un regulador de con-trol de la bomba de aceite hidráu-lico, un manómetro de punto deajuste de aceite hidráulico y unabomba hidráulica de respaldo deoperación manual. La consolaAUTOCHOKE está equipada con unindicador de posición electrónico,contadores digitales de emboladacon un medidor de velocidad, cronómetro y reloj.

Page 191: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 191/198

191

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Temperatura Tamaño API API

Longitud Ancho Altura Peso nominal de agujero Presión brida entrada brida salidapsi (bares) pulg. (mm) pulg. (mm) pulg. (mm) lb (kg) ° F (° C) pulg. (mm) psi (bares) pulg. (mm) pulg. (mm)

10,000 41.51 11.50 16.31 580 –20 to 250 3 10,000 3.06 (78) 3.06 (78)(689) (1,054.3) (292.1) (414.3) (263) (–29 to 121) (76) (689) x 10,000 psi x 10,000 psi

(689 bares) (689 bares)

15,000 44.26 12.50 19.75 700 –20 to 180 3 15,000 31 ⁄ 16 (77.8) 31 ⁄ 16 (77.8)(1,034) (1,124.2) (317.5) (501.7) (317.5) (–29 to 121) (76) (1,034) x 15,000 psi x 15,000 psi

(1,034 bares) (1,034 bares)

Consola de control

10,000 24 26 55 655(689) (610) (660) (1,397) (298) N/A N/A N/A N/A N/A

15,000 35 28.5 57 730(1,034) (889) (724) (1,448) (332) N/A N/A N/A N/A N/A

Cómo funciona El singular diseño de la unidadAUTOCHOKE cuenta con una lanza-dera de posicionamiento dinámicoque se mueve hacia atrás y haciaadelante sobre un eje situado en elinterior de una camisa de desgastecon revestimiento de metal duro. Lalanzadera se asienta en el orificio de3 pulg. (76 mm) diámetro en la piezade guarnición estática. La presiónhidráulica (ajustada con un regula-dor de presión de punto de ajuste) seaplica en el extremo posterior de lalanzadera. Esto crea una situación de

balance de presión entre la presiónde revestimiento del pozo y la pre-sión hidráulica del estrangulador.

Si la presión de revestimiento esmayor que la presión hidráulica, lalanzadera retrocede y despeja el ori-ficio. Si la presión de revestimientoes menor que la presión hidráulica,la lanzadera avanza y cierra el orifi-cio. A medida que se mueve haciaatrás y hacia adelante, la lanzaderaregula el flujo de fluido o gas prove-niente del pozo a través del orificiode 3 pulg. (76 mm).

Lanzadera

Tuerca tipolanzadera

Entrada

Guarnicióndinámica

Guarniciónextendida

DescargaGuarnición larga

Guarnición estática

Totalmente cerrado

Presión de puntode ajuste hidráulico

Presión de puntode ajuste hidráulico

Presión de puntode ajuste hidráulico

Deslizamientode lanzadera

Presión derevestimiento

Presión derevestimiento

Presión derevestimiento

Guarniciónestática

Guarniciónestática

Guarnicióndinámica

 Paso de escombro

Totalmente abierto

Deslizamientode lanzadera

Especificaciones: Estrangulador AUTOCHOKE

Page 192: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 192/198

SISTEMA DEMANEJO DEPRESIONES Y FLUIDOS (PFMS)

192

C O N T R O L D E P R E S I Ó N :S I S T E M A D E M A N E J O D E P R E S I O N E S Y F L U I D O S ( P F M S )

ឣ A P L I C A C I O N E S

Tubería flexible y equipos de repara-ción, proyectos de perforación con-vencional con requerimientos de áreade ocupación pequeña; y operacionesde limpieza, fractura y contraflujo,reingreso al pozo y reterminación.

ឣ P R O B L E M A S

Las configuraciones de equipo utili-zadas en la mayoría de los equiposde perforación no resultan adecua-das para la perforación con tuberíaflexible u otros tipos de perforaciónque ameritan de un cuidadoso moni-toreo de presiones y parámetros decontrol de sólidos. Además, estas con-figuraciones más comunes no estánoptimizadas para espacios pequeños.

ឣ S O L U C I O N E S

El sistema de manejo de presio- nes y fluidos PRESSURE & FLUIDMANAGEMENTSYSTEM* de M-I SWACO

ha sido diseñado específicamentepara las necesidades de la perfora-ción con tubería flexible: automático,control preciso de presiones y pará-metros de fluidos, área de ocupaciónpequeña e instalación eléctrica y plomería autocontenida.

ឣ E C O N O M Í A

El SISTEMADEMANEJODEPRESIONESYFLUIDOS le brinda a las operadoras ycontratistas de perforación una granventaja en el control de problemasque podrían arruinar financiera-mente a un proyecto: reventones(amagos), tubería pegada, pérdidade circulación, daños a la formación,daños colaterales a equipos y pér-dida de tiempo debido a problemasde índole logístico.

ឣ M E D I O A M B I E N T E

En la mayoría de las áreas, las opera-ciones de perforación más pequeñasestán sujetas a las mismas restric-ciones ambientales que los grandesproyectos. El SISTEMADEMANEJO DE

PRESIONESY FLUIDOS reduce los costosde eliminación y fluidos además delos beneficios ambientales de evitarincidentes de control de pozos.

Características y BeneficiosFacilidad de Logística

• El sistema modular de tres piezasva montado sobre patín

• Un tanque de recolección defluido de 154 bbl de tres comparti-mientos con todas las capacidadesnecesarias de bombeo, mezclado ymovimiento de fluidos

• Responsabilidad con punto decontacto único — solamenteM-I SWACO está en la localizaciónpara el Manejo de Desechos dePerforación (DWM por sus siglasen inglés) y control de presiones

• No se requiere de soldadura oempernado, toda la plomería uti-liza uniones victaulic o uniones amartillo para un armado rápido

• Área de ocupación más pequeña,carga más ligera, cumple contodos los límites de altura y pesopara transporte

• Menos requerimientos de mangueras, bombas y líneas adicionales

• Todos los componentes eléctricosestán autocontenidos, requiriendosolamente de una sencilla cone-xión de alimentación de 300 kw

hacia el panel de distribucióneléctrica principal ubicado sobreel tanque

Reducción de Costos

• Reducción significativa de even-tos de control de pozos, tuberíapegada, pérdida de circulación,daños a la formación y dañoscolaterales a equipos

• Menores costos de eliminacióny fluidos

• Armado y desarmado rápidos,mejorando así el costo globaldel proyecto

Desempeño Superior• Un sistema continuo de circuito

cerrado para control de presióny manejo de desechos de perfo-ración de equipos probados encampo: unidades patentadasAUTOCHOKE 10k, FMC 1502

2 pulg. (50.8 mm), múltiplede 15,000 psi (1,034 bares), separador MUD/GAS SEPARATORde M-I SWACO, desgasificadorde vacío D-GASSER, deslimador4T4 D-SILTER y zaranda paten-tada MONGOOSE PT equipada conmallas originales compuestasy patentadas

• Control sensible y preciso de pre-sión de cabezal, presión de tube-ría de revestimiento y presión detubería de perforación

• Estranguladores con capacidadpara operaciones y servicio rudo(diseñados para desgaste redu-cido) además de ser aptos paraservicio con presencia de H2S

• El agujero completo de 3 pulg.(76.2 mm) del estranguladorAUTOCHOKE 10k cuenta con unorificio autolimpiable y que nose tapona

• Se logra una separación eficientede gas mediante un efecto vórticey deflector en el separador de gasy lodo MUD/GAS SEPARATOR y unefecto deflector y de vacío en eldesgasificador D-GASSER

• Zaranda MONGOOSE PT de movi-miento doble: movimiento linealpara una rápida conducción ycarga pesada; movimiento elíp-tico balanceado para lograr unmáximo tiempo de retención yrecortes más secos

• Mallas pretensionadas compues-tas y originales para un cambiorápido, alojar una mayor capaci-dad de fluido, resistir al tapona-miento y producir una descargade sólidos más secos; estas sonlas mallas más resistentes, efi-cientes y duraderas disponibleshoy en día

• Un deslimador 4T4 D-SILTERcon capacidad de 600 GPM(2,271.2-L/min) que retirará efi-cientemente partículas de limo yarena por encima de 25 micronesy algunas que llegan a ser de5 micrones

Esta página es una versión

resumida. Para obtener información

completa, favor de consultar el

catálogo de SOLUCIONES AMBIENTALES

de M-I SWACO, Versión 4.

Page 193: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 193/198

193

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Cómo funciona 1. El fluido proveniente de las opera-

ciones de perforación se encaminadel pozo hacia una entrada de sec-ción de control de presión. El fluidoentrará a través de la entrada decontrol de presión y las válvulas seabren o cierran según sea necesariopara direccionar el fluido utilizadoa través del primer estrangulador odel segundo estrangulador. Al salirdel primer o segundo estrangula-dor, el fluido será direccionadohacia una salida de múltiple. Nota:La sección de control de presiónestá equipada con dos unidadesAUTOCHOKE 10k de M-I SWACO. Elsegundo estrangulador se propor-ciona como respaldo en caso deque el primer estrangulador nofuncione por alguna razón. Por lotanto, si el primer estranguladornecesita reparación o debe some-terse a un mantenimiento preven-tivo que requiera sea puesto fuerade línea, las válvulas del múltiplepueden ser utilizadas para redirec-cionar el flujo de fluido hacia elsegundo estrangulador mientrasque el primer estrangulador estásiendo reparado o recibiendo mantenimiento y el proceso de perforación puede continuar sin

interrupción alguna. El múltipletambién incluye una línea desvia-dora que puede actuar como unatercera trayectoria de flujo en casode que los dos estranguladoresfallen o sobrepasen su capacidado limitaciones de presión.

2. El fluido proveniente del múltiplese direcciona hacia un separadorMUD/GAS SEPARATOR el cual incluyeun tanque dentro del cuál hay unaserie de deflectores. El fluido conta-minado se direcciona a través de laentrada del tanque, ubicada cercade la parte superior del tanque. Elflujo que se encuentra dentro deltanque es tangencial a la pared deltanque, lo que trae como resultadoun efecto vórtice o de torbellino. Elfluido de perforación salpica sobrela serie de deflectores, causandoque los gases entrampados se libe-ren. Los gases se liberan a través deuna salida de ventilación ubicadaen la parte superior del tanque. Elfluido de perforación desgasificadose direcciona hacia una salida delseparador ubicada a un costado deltanque cerca de la parte inferior;esta salida está dotada de un flota-dor para evitar sobrecargar el sepa-rador y descargar gas sobre el áreadel tanque de manejo de desechosde perforación (DWM).

3. Una línea de quemador direccionalos gases hacia un área segura,lejos de las operaciones.

4. El fluido desgasificado provenientedel separador de gas se alimenta

por gravedad hacia la caja de recibode la zaranda MONGOOSE PT, la cuálestá equipada con mallas origina-les compuestas que separan lossólidos de un tamaño predetermi-nado del fluido. Nota: La zaranda

va montada sobre el tanqueDWM, incluyendo:• La zaranda MONGOOSE PT• Dos recipientes de recolección

de sólidos• Un deslimador 4T4 D-SILTER

• Un desgasificador de vacíoD-GASSER

• Un tanque de recolección de fluidosubdividido en tres tanques

5. Los sólidos se direccionan poste-riormente hacia un recipiente derecolección de sólidos. La zarandava montada sobre el recipiente

de recolección de sólidos de talmanera que la gravedad puedamover los sólidos separados de lazaranda hacia un taladro que asu vez los mueve hacia el reci-piente de recolección de sólidos.Dependiendo de la aplicación, elcliente podría optar por un taladroreversible de tal manera que losrecortes puedan ser recolectadosen ambos extremos del taladro,primero en un extremo y luego elotro, cambiando simplemente ladirección de rotación del taladro.

6. A continuación, el fluido prove-niente de la zaranda se muevehacia el tanque #1 ubicado dentro

del tanque de recolección de fluidoy de ahí se bombea hacia el desga-sificador D-GASSER (6a), para reti-rar los gases entrampados que nofueron retirados inicialmente enel separador MUD/GAS SEPARATOR.Los gases retirados del fluido seventilan (3). El desgasificadorD-GASSER va sobre un patín modu-lar, permitiéndole estar ubicadooportunamente sobre el tanquede recolección de fluidos.

7. El fluido desgasificado se mueveposteriormente hacia el tanque #2ubicado dentro del tanque de reco-lección de fluido. El fluido prove-

niente del segundo tanque estádiseñado para retornar al tanque#1 para ser reprocesado por el desgasificador D-GASSER.

8. El fluido recolectado en el segundotanque se bombea hacia el deslima-dor 4T4 D-SILTER para retirar cual-quier sólido adicional con un puntode corte de hasta 25 micrones.

9. El fluido deslimado se envía posteriormente hacia el tanque#3 ubicado dentro del tanque derecolección de fluido. El fluido pro-veniente del tercer tanque estádiseñado para retornar al tanque#2 para ser reprocesado por el desgasificador D-GASSER.

10. El fluido proveniente del tercertanque se bombea hacia las bom-bas activas del equipo para serrecirculado por el pozo.

Fluidos

Fluidosdeslimados

Fluidos deperforación o

de perforacióndel yacimientoprovenientesdel pozo

1 2

4

5

6

7

10

6a

3Fluidos Gases

    G   a   s   e   s

    F    l   u    i    d   o   s

    d   e   s   g   a   s    i  -

    f    i   c   a    d   o   s

    F    l   u    i    d   o   s

       R     e     c       i     c        l     a       j     e

       R     e     c       i     c        l     a       j     e

Dos unidadesAUTOCHOKE de

M-I SWACO

Separador de Lodoy Gas MUD /GAS

SEPARATOR

Sólidos

    S    ó    l    i    d   o   s

    S    ó    l    i    d   o   s

Recipientes(2) de recolección

de sólidos

ZarandaMONGOOSE PT

Desgasificadorde vacío D-GASSER

Fluidos

Taladro haciacajas de recortes

Deslimador4T4 D-SILTER

Tanque de recolec-ción de fluido:

Tanque #1

Fluidosdesgasificados

Fluidos hacia bombas activas del

equipo para recircular por el pozo

Tanque de recolec-ción de fluido:

Tanque #2

Tanque de recolec-ción de fluido:

Tanque #3

Ventilación a travésde línea del quemador

Flujo del Proceso PFMS

8

9

Page 194: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 194/198

Sistema de Adquisición de Datos SG-SMART

El sistema de adquisición de datos

SG-SMART* es un sistema avanzadode monitoreo para el perforadorque puede medir, monitorear y des-plegar de manera precisa todas lasvariables de perforación en tiemporeal. Es sistema de adquisición dedatos controlado por computadoraemplea una tecnología integral demicrocontroladores y fibra óptica

para brindar una medición precisae instantánea y desplegar datos de

perforación críticos.Al sistema de adquisición de datosSG-SMART de M-I SWACO se le hanconcedido patentes estadounidenses1

por su operación intrínsecamentesegura en localizaciones peligrosas.

CaracterísticasFácil de utilizar. Una interfase consentido común hace que el sistemaSG-SMART sea sencillo y fácil de uti-lizar, mientras que su capacidad deautodocumentación y sus funcio-

nes controladas por menú facilitanla evaluación y análisis.

Diseñado para el perforador. Tantolos componentes físicos como elsoftware están diseñado para ayu-dar al perforador. Los datos se des-pliegan en formatos alfanuméricosy gráficos de fácil lectura.

Preciso. Su tecnología integral demicrocontroladores y fibra ópticaenlazan a los sensores con el sis-tema para asegurar una precisiónde alta velocidad, confiabilidad y

una mejor resolución de medición.Seguro y confiable. Aprobado porCSA, probado en campo e intrínse-camente seguro para instalacionesen áreas Clase I, División I, el sis-tema SG-SMART puede operar enuna amplia gama de temperaturasdesde –25° a 150° F (–32° a 65° C).

Mantenimiento mínimo. Su diag-nóstico incorporado simplifica lalocalización y solución de fallas, susencabinados de acero inoxidablesson resistentes a la corrosión y su

capacidad de reparación en campodisminuye el tiempo improductivo.

Versátil. Además de medir y monitorear parámetros en la localización, toda la informacióndesplegada en el monitor del perfo-rador se puede transmitir a travésde líneas telefónicas regulares decalidad vocal hacia un monitorremoto situado en cualquier partedel mundo.

Flexible. Dos niveles de capacidadpermiten su expansión:

• Nivel I. Brinda funciones básicasde monitoreo y medición de PVT

(hasta 10 tanques), ganancia opérdida, PVT para dos tanques deviaje con ganancia/pérdida, embo-ladas o carreras totales (5 bombas),caudal de retorno (0 a 100%), con-teo de emboladas de relleno (cadallenado y total).

• Nivel II. Este sistema monitoreay da seguimiento a informaciónadicional, incluyendo: Velocidadde Penetración (ROP), RPM, pre-sión de bombeo, torque hidráulicoy rotario, peso sobre la barrena y

carga al gancho.• Opciones. Selección de canales

adicionales de salida análoga,pantalla para el superinten- dente, pantalla para el técnico(jefe de perforadores), graficadorcircular y componentes físicos detransmisión hacia monitor remoto.

1Patentes de E.U. No. 5,583,764, 5,838,589 y 6,574,652.

Esta página es una versión resumida. Para obtener información completa, favor

de consultar el catálogo de SOLUCIONES AMBIENTALES de M-I SWACO, Versión 4.194

I N S T R U M E N T A C I Ó N P A R A E L E Q U I P O D E P E R F O R A C I Ó N

ComponentesPrincipalesEl sistema de adquisición dedatos SG-SMART está confor-mado por cuatro componentesprincipales:• Monitor del Perforador• Caja de Conexiones CPU• Caja de Barrera• Una Caja Satelital (Nivel I) o

Dos Cajas Satelitales (Nivel II)

Características yBeneficios• Tecnología integral de micro-

controladores, fibra óptica ycomponentes electrónicosde vanguardia

• Diseñado para mejorar lasoperaciones de perforación

• Diagnóstico incorporado parasimplificar la localización ysolución de fallas

• Expandible para futuras tecnologías

• Los datos de perforación pueden transmitirse a unmonitor remoto

• Almacenamiento opcional dedatos de todos los parámetros• Medición en tiempo real

y despliegue de datos de perforación críticos

• Operación intrínsecamentesegura en localizaciones peligrosas

• Operación confiable en unaamplio rango de temperaturas

• Simple, práctico y fácilde utilizar

• Su capacidad de reparaciónen campo disminuye eltiempo improductivo

• Encabinados de acero inoxida-ble resistente a la corrosión

Page 195: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 195/198

La solución y los resultadosM-I SWACO instaló dos zarandas MONGOOSE PT sobre tan-

ques de retención en el equipo de perforación terrestre de

la operadora y las conectó a un múltiple que distribuía uni-

formemente el fluido hacia ambas zarandas durante la per-

foración de 15 pozos. Las zarandas MONGOOSE PT lograron

manejar con éxito el mismo volumen de fluido de circulación

que las tres zarandas estándares. Mallas 140 a 250 a caudales

 (gastos) de 450 a 460 GPM (1,703 a 1,741 L/min) y una velocidad de

perforación de 63.6 pie/hr (19.4 m/hr). La mejorada sequedad de los

recortes (WOC) trajo como resultado una reducción de desecho del 8% y

un ahorro de 5,283 gal (20 m3) de lodo de perforación por pozo: un promedio

de US$18,156 por pozo. La habilidad de convertir el movimiento de la zaranda

MONGOOSE PT de lineal a elíptico ayudó a reducir el filtrado en un 8%, con

ahorros promedio de costos de lodo de US$2,570. El programa de 15 pozos

requirió solamente cuatro mallas, en comparación con las 45 mallas consumi-

das para la misma cantidad de pozos perforados con las zarandas estándares.

Los ahorros en mallas ascendieron a US$17,835.

Compruebe cómo M-I SWACO está ayudando a operadoras detodo el mundo a evitar costosos problemas.Esta historia de éxito es tan sólo una de cientos de historias donde nuestros

especialistas, equipos, procesos y servicios de SOLUCIONES AMBIENTALES* evitan

que las operadoras experimenten serios problemas todos los días. Su represen-

tante de M-I SWACO puede proporcionarle mayor información sobre nuestra

gama completa de soluciones.

Argentina, Zona Terrestre:

Dos Zarandas MONGOOSEPTsuperan en desempeño a 

tres zarandas estándares; la utilización de mallas disminuyó

de 45 a 4

La situaciónUna importante operadora inter-

nacional deseaba determinar el

valor de reemplazar tres zaran-

das (temblorinas) estándares

por dos zarandas MONGOOSE* PT

de M-I SWACO*. Una prueba en

línea realizada durante la per-foración comparó la capacidad

de flujo, sequedad de los recortes y ahorros

de tiempo.

©2007 M-I L.L.C. Todos los derechos reservados. *Marca of M-I L.L.C.

“M-I SWACO reemplazó tres zarandas

estándares por dos zarandas MONGOOSEPT

para optimizar la eficiencia del sistema de

control de sólidos y reducir el porcentaje

WOC en los recortes, logrando recortar los

gastos de dilución y ahorrar US$121,465.”

 Enfocada en el cliente,orientada hacia soluciones

http://esp.miswaco.com

195

 S OFTWAREDE SI M ULA CI  ÓN

 SI  STEMA SDEFL UI D O S

DEPERF ORA CI  ÓNYADI TI V O S

ALPI NE SPE CI ALTY CHEM

I  CAL S

HDDMI NI N GANDWATERWELL

I N GENI ERÍ  ADEE Q UI P O SDEP

ERF ORA CI  ÓN

 C ONTR OLDE S ÓLI D O S

TRAN SP ORTEYMANE J ODERE

 C ORTE S

MALLA S

PETR OLERA S

I NYE C CI  ÓNDEDE SE CH O S

TRATAMI ENT ODERE C

 ORTE S

 C ONTR OLD

EPRE SI  ÓN

I N STR UM

ENTA CI  ÓNPARAELE Q UI P ODEP

ERF ORA CI  ÓN

Page 196: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 196/198

Page 197: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 197/198

Page 198: 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

7/16/2019 56579920 09043 DS Drilling Solutions 2009 Catalog Spanish LR

http://slidepdf.com/reader/full/56579920-09043-ds-drilling-solutions-2009-catalog-spanish-lr 198/198