3 · web viewuspostavljena je nova struktura ministarstva odbrane, koju čine sektori za: (1)...
TRANSCRIPT
3
Sadržaj:
VSKRAĆENICE
1UVOD
71. POLITIČKI KRITERIJUMI
91.1. DEMOKRATIJA I VLADAVINA PRAVA
91.1.1. USTAV I USTAVNI ZAKON ZA SPROVOĐENJE USTAVA CRNE GORE
91.1.2. SKUPŠTINA
131.1.3. VLADA
251.1.4. PRAVOSUĐE
281.1.5. ANTI-KORUPCIJSKE MJERE
331.2. LJUDSKA PRAVA I ZAŠTITA MANJINA
371.2.1. GRAĐANSKA I POLITIČKA PRAVA
441.2.2. EKONOMSKA I SOCIJALNA PRAVA
471.2.3. KULTURNA PRAVA I ZAŠTITA MANJINA
531.3. REGIONALNA PITANJA I MEĐUNARODNE OBAVEZE
531.3.1. REGIONALNE INICIJATIVE
531.3.2. BILATERALNI ODNOSI SA SUSJEDIMA
551.3.3. MEĐUNARODNE OBAVEZE
572. EKONOMSKI KRITERIJUMI
592.1. PROCES TRANZICIJE U CRNOJ GORI
622.2. POSTOJANJE FUNKCIONALNE TRŽIŠNE EKONOMIJE
622.2.1. MAKROEKONOMSKA STABILNOST
722.2.2. LIBERALIZACIJA CIJENA I TRGOVINE
732.2.3. FINANSIJSKI SEKTOR
772.2.4. PROCES PRIVATIZACIJE
792.2.5. ELIMINACIJA PREPREKA ZA ULAZAK I IZLAZAK SA TRŽIŠTA
812.2.6. VLASNIČKA PRAVA I PRAVNI SISTEM VEZANO ZA EKONOMSKA PITANJA
822.2.7. UBRZAVANJE STRUKTURNIH REFORMI
882.3. SPOSOBNOST SUOČAVANJA SA KONKURENTSKIM PRITISKOM EU
882.3.1. LJUDSKI KAPITAL
932.3.2. FIZIČKI KAPITAL
1012.3.3. STEPEN TRGOVINSKE INTEGRACIJE SA EU
1042.3.4. PRESTRUKTURIRANJE PREDUZEĆA I UČEŠĆE MALIH I SREDNJIH PREDUZEĆA
1062.3.5. UTICAJ VLADINE POLITIKE NA KONKURENTNOST
1113. SPOSOBNOST PREUZIMANJA OBAVEZA IZ ČLANSTVA U EU
1133.1. SLOBODNO KRETANJE ROBE
1133.1.1. HORIZONTALNA PITANJA
1283.1.2. DIREKTIVE STAROG PRISTUPA
1413.1.3. DIREKTIVE NOVOG PRISTUPA
1623.2. SLOBODA KRETANJA RADNIKA
1623.2.1. PRISTUP TRŽIŠTU RADA
1633.2.2. KOORDINACIJA SISTEMA SOCIJALNE SIGURNOSTI
1673.3. PRAVO OSNIVANJA PREDUZEĆA I SLOBODA PRUŽANJA USLUGA
1673.3.1. PRAVO OSNIVANJA PREDUZEĆA
1683.3.2. SLOBODA PRUŽANJA PREKOGRANIČNIH USLUGA
1703.3.3. POŠTANSKE USLUGE
1723.3.4. MEĐUSOBNO PRIZNAVANJE PROFESIONALNIH KVALIFIKACIJA
1753.4. SLOBODNO KRETANJE KAPITALA
1753.4.1. REŽIM KRETANJA KAPITALA I TEKUĆIH PLAĆANJA
1763.4.2. PLATNI SISTEM
1783.4.3. SPRJEČAVANJE PRANJA NOVCA
1823.5. JAVNE NABAVKE
1863.6. PRIVREDNO PRAVO
1863.6.1. PRIVREDNO PRAVO
1873.6.2. RAČUNOVODSTVO I REVIZIJA
1903.7. PRAVO INTELEKTUALNE SVOJINE
1903.7.1. AUTORSKO I SRODNA PRAVA
1923.7.2. PRAVO INDUSTRIJSKE SVOJINE
1953.7.3. SPROVOĐENJE PRAVA INTELEKTUALNE SVOJINE
1983.8. POLITIKA KONKURENCIJE
1983.8.1. POLITIKA KONKURENCIJE
2003.8.2. DRŽAVNA POMOĆ
2023.9. FINANSIJSKE USLUGE
2023.9.1. BANKARSTVO
2053.9.2. OSIGURANJE I PENZIONO OSIGURANJE
2093.9.3. TRŽIŠTE KAPITALA
2183.10. INFORMACIONO DRUŠTVO I MEDIJI
2183.10.1. TELEKOMUNIKACIJE I INFORMACIONA TEHNOLOGIJA
2203.10.2. INFORMACIONO DRUŠTVO
2223.10.3. AUDIOVIZUELNA POLITIKA
2283.11. POLJOPRIVREDA I RURALNI RAZVOJ
2293.11.1. UREĐENJA TRŽIŠTA I DIREKTNA PLAĆANJA
2343.11.2. POLITIKA RURALNOG RAZVOJA
2363.11.3. AGENCIJA ZA PLAĆANJE I FINANSIRANJE ZAJEDNIČKE POLJOPRIVREDNE POLITIKE
2383.11.4. HORIZONTALNA PITANJA
2433.12. BEZBJEDNOST HRANE, VETERINARSKA I FITOSANITARNA POLITIKA
2433.12.1. BEZBJEDNOST HRANE
2483.12.2. VETERINARSKA POLITIKA
2533.12.3. FITOSANITARNA POLITIKA
2603.13. RIBARSTVO
2633.14. TRANSPORTNA POLITIKA
2633.14.1. DRUMSKI SAOBRAĆAJ
2663.14.2. ŽELJEZNIČKI SAOBRAĆAJ
2703.14.3. KOMBINOVANI TRANSPORT
2723.14.4. POMORSKI SAOBRAĆAJ
2743.14.5. VAZDUŠNI SAOBRAĆAJ
2773.15. ENERGETIKA
2783.15.1. SIGURNOST SNABDIJEVANJA
2793.15.2. ENERGETSKO TRŽIŠTE
2813.15.3. ENERGETSKA EFIKASNOST I OBNOVLJIVI IZVORI ENERGIJE
2833.15.4. NUKLEARNA SIGURNOST I ZAŠTITA OD ZRAČENJA
2883.16. OPOREZIVANJE
2883.16.1. PORESKA POLITIKA
2883.16.2. DIREKTNO OPOREZIVANJE
2903.16.3. INDIREKTNO OPOREZIVANJE
2933.16.4. UZAJAMNA POMOĆ
2943.16.5. PORESKA UPRAVA
2973.17. EKONOMSKA I MONETARNA POLITIKA
2973.17.1. GENERALNE SMJERNICE
2973.17.2. MONETARNA POLITIKA
3033.17.3. EKONOMSKA POLITIKA
3073.18. STATISTIKA
3093.18.1. DEMOGRAFSKO-SOCIJALNA POLITIKA
3133.18.2. STATISTIČKI PODACI O ŽIVOTNOJ SREDINI
3143.18.3. MAKROEKONOMSKA STATISTIKA
3163.18.4. POSLOVNA STATISTIKA
3183.18.5. MONETARNA, FINANSIJSKA I TRGOVINSKA STATISTIKA I STATISTIKA BILANSA PLAĆANJA
3203.18.6. POLJOPRIVREDNA STATISTIKA
3233.18.7. REGISTRI
3243.18.8. KLASIFIKACIJE
3263.19. SOCIJALNA POLITIKA I ZAPOŠLJAVANJE
3263.19.1. RADNO ZAKONODAVSTVO
3293.19.2. ZDRAVSTVENI I SIGURNOSNI USLOVI NA RADNOM MJESTU
3323.19.3. SOCIJALNI DIJALOG
3343.19.4. ZAPOŠLJAVANJE I EVROPSKI SOCIJALNI FOND
3403.19.5. SOCIJALNA INKLUZIJA
3453.19.6. SOCIJALNA SIGURNOST
3473.19.7. ANTIDISKRIMINACIJA I JEDNAKE MOGUĆNOSTI
3523.20. PREDUZETNIČKA I INDUSTRIJSKA POLITIKA
3523.20.1. INDUSTRIJSKA POLITIKA
3543.20.2. PRIVATIZACIJA I PRESTRUKTURIRANJE
3573.20.3. POSLOVNO OKRUŽENJE
3603.20.4. POLITIKA MALIH I SREDNJIH PREDUZEĆA
3663.21. TRANSEVROPSKE MREŽE
3663.21.1. TRANSEVROPSKE TRANSPORTNE MREŽE
3693.21.2. TRANSEVROPSKE ENERGETSKE MREŽE
3713.22. REGIONALNA POLITIKA I KOORDINACIJA STRUKTURNIH INSTRUMENATA
3763.23. SARADNJA NA POLJU PRAVOSUĐA I FUNDAMENTALNIH PRAVA
3763.23.1. PRAVOSUDNI SISTEM
3843.23.2. ANTIKORUPCIJSKA POLITIKA
3893.23.3. FUNDAMENTALNA PRAVA
4003.24. PRAVDA, SLOBODA I BEZBJEDNOST
4003.24.1. SPOLJNE GRANICE
4023.24.2. SPOLJNE MIGRACIJE
4043.24.3. VIZNA POLITIKA
4063.24.4. AZIL
4093.24.5. POLICIJSKA SARADNJA I BORBA PROTIV ORGANIZOVANOG KRIMINALA
4133.24.6. BORBA PROTIV TERORIZMA
4163.24.7. SARADNJA NA POLJU DROGA
4183.24.8. CARINSKA SARADNJA
4213.24.9. PRAVOSUDNA SARADNJA U CIVILNIM I KRIVIČNIM PITANJIMA
4273.25. NAUKA I ISTRAŽIVANJE
4293.26. OBRAZOVANJE I KULTURA
4293.26.1. OBRAZOVANJE I OBUKA
4353.26.2. KULTURA
4413.27. ŽIVOTNA SREDINA
4423.27.1. HORIZONTALNO ZAKONODAVSTVO
4463.27.2. KVALITET VAZDUHA I KLIMATSKE PROMJENE
4493.27.3. UPRAVLJANJE OTPADOM
4523.27.4. UPRAVLJANJE VODAMA
4553.27.5. ZAŠTITA PRIRODE
4583.27.6. INDUSTRIJSKO ZAGAĐIVANJE, KONTROLA RIZIKA I NESREĆA
4603.27.7. GENETIČKI MODIFIKOVANI ORGANIZMI
4623.27.8. HEMIKALIJE
4653.27.9. ZAŠTITA OD BUKE
4663.27.10. ŠUMARSTVO
4703.27.11. MORE I OBALNO PODRUČJE
4743.28. ZDRAVSTVENA ZAŠTITA I ZAŠTITA POTROŠAČA
4743.28.1. ZAŠTITA POTROŠAČA
4773.28.2. JAVNO ZDRAVSTVO
4833.29. CARINSKA UNIJA
4883.30. SPOLJNI ODNOSI
4883.30.1. MEĐUNARODNI EKONOMSKI ODNOSI
4923.30.2. RAZVOJNA SARADNJA I HUMANITARNA POMOĆ
4933.31. SPOLJNA, BEZBJEDNOSNA I ODBRAMBENA POLITIKA
4933.31.1. POLITIČKI DIJALOG S EU
4933.31.2. SARADNJA S MEĐUNARODNIM ORGANIZACIJAMA
4973.31.3. KONTROLA ORUŽJA
5023.31.4. IMPLEMENTACIJA RESTRIKTIVNIH MJERA I EKONOMSKIH SANKCIJA
5033.31.5. BORBA PROTIV TERORIZMA
5043.31.6. EVROPSKA BEZBJEDNOSNA I ODBRAMBENA POLITIKA
5053.31.7. VIZNI SISTEM
5073.32. FINANSIJSKA KONTROLA
5073.32.1. SPOLJNA (DRŽAVNA) REVIZIJA
5103.32.2. UNUTRAŠNJA REVIZIJA
5123.32.3. JAVNA UNUTRAŠNJA FINANSIJSKA KONTROLA (PIFC)
5143.33. FINANSIJSKE I BUDŽETSKE ODREDBE
5174. ADMINISTRATIVNI I PRAVOSUDNI KAPACITETI ZA IMPLEMENTACIJU ACQUIS COMMUNAUTAIRE
5194.1.ADMINISTRATIVNI KAPACITETI
5194.1.1. REFORMA DRŽAVNE UPRAVE
5244.1.2. INSTITUCIONALNA IZGRADNJA
5314.1.3. OBUKE
5344.2.PRAVOSUDNI KAPACITETI
5344.2.1. REFORMA PRAVOSUĐA
5434.2.2. OBUKE
5484.3. PLANIRANI RAST ADMINISTRATIVNIH KAPACITETA
5495. PRIPREMA NACIONALNE VERZIJE ACQUIS COMMUNAUTAIRE-a
5515.1. STATUS
5525.2. POSTOJEĆE STANJE
5556. FINANSIJSKA PROCJENA IMPLEMENTACIJE NPI
5576.1. FINANSIJSKA PROCJENA
ANEKS 1 – PLAN ADMINISTRATIVNIH KAPACITETA PO INSTITUCIJAMA
ANEKS 2 – FINANSIJSKA PROCJENA PO INSTITUCIJAMA
SKRAĆENICE
MINISTARSTVA
MINISTRIES
MSPT
Ministarstvo saobraćaja, pomorstva i telekomunikacija
Ministry Maritime Affairs, Transportation and Telecommunication
MTZZS
Ministarstvo turizma i zaštite životne sredine
Ministry of Tourism and Environmental Protection
MF
Ministarstvo finansija
Ministry of Finance
MIP
Ministarstvo inostranih poslova
Ministry of Foreign Affairs
MKSM
Ministarstvo kulture, sporta i medija
Ministry of Culture, Sports and Media
MO
Ministarstvo odbrane
Ministry of Defence
MPSV
Ministarstvo poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede
Ministry of Agriculture, Forestry and Water Management
MP
Ministarstvo pravde
Ministry of Justice
MPN
Ministarstvo prosvjete i nauke
Ministry of Education and Science
MUPiJU
Ministarstvo unutrašnjih poslova i javne uprave
Ministry of Interior Affairs and Public Administration
MER
Ministarstvo za ekonomski razvoj
Ministry for Economic Development
MZLMP
Ministarstvo za zaštitu ljudskih i manjinskih prava
Ministry for Human and Minority Rights Protection
MZRSS
Ministarstvo zdravlja, rada i socijalnog staranja
Ministry of Health, Labour and Social Welfare
SEKRETARIJATI
SECRETARIATS
SEI
Sekretarijat za evropske integracije
Secretariat for European Integration
SZR
Sekretarijat za razvoj
Secretariat for Development
SZZ
Republički sekretarijat za zakonodavstvo
Secretariat for Legislation
UPRAVE
ADMINISTRATIONS
PU
Poreska uprava
Tax Administration
UZN
Uprava za nekretnine
Real-Estate Administration
UC
Uprava carina
Customs Administration
UZPS
Uprava za pomorsku sigurnost
Maritime Security Administration
VU
Veterinarska uprava
Veterinary Administration
UZA
Uprava za antikorupcijsku inicijativu
Administration for Anti-Corruption Initiative
UZSPN
Uprava za sprečavanje pranja novca I finansiranje terorizma
Administration for Prevention of Money Laundering and financing of Terrorism
UZS
Uprava za šume
Forestry Administration
UZV
Uprava za vode
Water Management Administration
UZK
Uprava za kadrove
Human Resources Management Administration
UP
Uprava policije
Police Administration
UZLJIMS
Upravu za ljekove i medicinska sredstva
Administration for Pharmaceuticals and Medical Devices
UZCV
Uprava za civilno vazduhoplovstvo
Civil Aviation Administration
UZK
Uprava za zaštitu konkurencije
Competition Protection Administration
UZIS
Uprava za igre na sreću
Administration for System of Chance Games
ZAVODI
OFFICES
ZZIS
Zavod za intelektualnu svojinu
Office for Intellectual Property Rights
ZIKS
Zavod za izvršenje krivičnih sankcija
Office for Criminal Sanction Execution - Prison
ZAMTES
Zavod za međunarodnu naučnu, prosvjetno kulturnu i tehničku saradnju
Office for International Science, Education, Cultural and Technical Cooperation
ZZM
Zavod za metrologiju
Metrology Office
ZZSKOL
Zavod za školstvo
Education Office
ZZS
Zavod za standardizaciju
Standardization Office
MONSTAT
Zavod za statistiku
Bureau of Statistics
ZZT
Zavod za transfuziju
Office for Blood Transfusion
ZZZ
Zavod za zapošljavanje
Employment Office
ZZZI
Zavod za zbrinjavanje izbjeglica
Office for Care of Refugees
HZ
Hidrometeorološki zavod
Hydro-Meteorology Office
SZ
Seizmološki zavod
Seismology Office
DACG
Državni arhiv Crne Gore
State Archive of Montenegro
DIREKCIJE
DIRECTORATES
DJR
Direkcija javnih radova
Directorate of Public Works
DZINS
Direkcija za igre na sreću
Directorate for Games of Chances
DZJN
Direkcija za javne nabavka
Directorate for Public Procurement
DZRMSP
Direkcija za razvoj malih i srednjih preduzeća
Directorate for Development of Small and Medium Enterprises
DZS
Direkcija za saobraćaj
Directorate for Transport
AGENCIJE
AGENCIES
AGENTEL
Agencija za telekomunikacije i poštansku djelatnost
Agency for Telecommunications and Postal Services
AZD
Agencija za duvan
Agency for Tobacco
AZNB
Agencija za nacionalnu bezbjednost
Agency for National Security
AZPP
Agencija za prestrukturiranje privrede I strana ulaganja
Agency for Restructuring of Economy and Foreign Investments
AZPSI
Agencija za promociju stranih investicija Crne Gore
Montenegrin Investment Promotion Agency
AZZPOL
Agencija za zaštitu podataka o ličnosti
Agency for Personal Data Protection
AZZS
Agencija za zaštitu životne sredine
Environment Protection Agency
JAVNE USTANOVE
PUBLIC INSTITUTIONS
CIPS
Centar za profesionalno savjetovanje i informisanje
Centre for Professional Advices and Information
CETI
Centar za ekotoksikološka istraživanja
Centre for Eco-Toxic Research
OSTALE ORGANIZACIJE U CRNOJ GORI
OTHER ORGANIZATIONS IN MONTENEGRO
CDA
Centralna depozitarna agencija
Central Depository Agency
CRPS
Centralni registar privrednog suda
Central Registry of Commercial Court
DRI
Državna revizorska institucija
State Audit Institution
HT
Haški tribunal
The Hague Tribunal
CANU
Crnogorska akademija nauka i umjetnosti
Montenegrin Academy of Science and Arts
MEĐUNARODNE ORGANIZACIJE I INSTITUCIJE
INTERNATIONAL ORGANIZATIONS AND INSTITUTIONS
BIS
Banka za međunarodna poravnanja
International Settlement Bank
BSEC
Crnomorska ekonomska saradnja
Black Sea Economic Cooperation
ABC
Asocijacija balkanskih komora
Association of Balkan Chambers of Commerce
CAFAO
Kancelarija za carinsku i poresku podršku
Customs and Fiscal Assistance Office
CEN (CENELEC)
Evropski Komitet za elektro-tehničku organizaciju
European Committee for Electro technical Organization
CFCU
Centralna jedinica za finansije i ugovore
Central Finance and Contracts Unit
CILC
Centar za međunarodnu pravnu saradnju
Centre for International Legal Cooperation
DCAF
Ženevski centar za demokratsku kontrolu oružanih snaga
Geneva Centre for the Democratic Control of Armed Forces
DHP
Odjeljenje za zdravstvena zanimanja
Department of Health Professions
EAR
Evropska agencija za rekonstrukciju
European Agency for Reconstruction
EBLIDA
Evropski biro asocijacija biblioteka, informacija i dokumentacije
European Bureau of Library, Information and Documentation Associations
EEA
Evropska agencija za životnu sredinu
European Environmental Agency
EMSA
Evropska agencija za pomorsku sigurnost
European Maritime Security Agency
EP
Evropski parlament
European Parliament
EPER
Evropski registar emisije zagađivača
European Pollutant Emission Register
EPO
Evropska patentna organizacija
European Patent Organization
ERA/MORE
Evropska mreža mobilnih centara
European Network of Mobility Centres
ESCB
Evropski sistem centralnih banaka
European System of Central Bank
ETSI
Evropski institut za telekomunikacione standarde
European Telecommunications Standards Institute
ETUC
Evropska konfederacija sindikata
European Trade Unions Confederation
EUROCONTROL
Evropska organizacija za bezbjednost vazdušne plovidbe
European Organization for Aviation Security
ECE
Ekonomska komisija za Evropu
Economic Commission for Europe
EA
Evropska kooperacija za akreditaciju
European Accreditation
GAERC
Savjet za opšte poslove i spoljne odnose
General Affairs and External Relations Council
GOPAK
Globalna organizacija parlamentaraca protiv korupcije
Global Organization of Parliaments Against Corruption
GRECO
Grupa drzava protiv korupcije
Group of States Against Corruption
GTZ
Njemačka organizacija za tehničku saradnju
German Organization for Technical Cooperation
IAEA
Međunarodna agencija za atomsku energiju
International Atomic Energy Agency
IASB
Medjunarodna federacija računovodja
International Federation of Accounting
ICAO
Međunarodna organizacija civilnog vazduhoplovstva
International Civil Aviation Organization
ICOM
Medjunarodni savjet muzeja
The International Council of Museums
IEC
Medjunarodna elektrotehnička komisija
International Electro technical Commission
IFC
Međunarodna finansijska korporacija
International Financial Corporation
IFOAM
Medjunarodna federacija pokreta organske poljoprivrede
International Federation of Organic Agriculture Movements
IFPI
Medjunarodna federacija fonografske industrije
International Federation of the Phonographic Industry
ILAC
Međunarodna organizacija za akreditaciju laboratorije
International Laboratory Accreditation Organisation
ILO
Medjunarodna organizacija rada
International Labour Organization
INTERPOL
Mađunarodna kriminalistička policijska organizacija
INTERPOL
INTOSAI
Svjetska organizacija državnih revizorskih institucija
International Organization of Supreme Audit Organizations
IOM
Medjunarodna organizacija za migracije
International Organization for Migration
UN
Ujedinjene nacije
United Nations
UNCITRAL
UN Komisija za medjunarodno trgovačko pravo
United Nations Commission on International Trade Law
UNCSD
UN Odsjek za održivi razvoj
United Nations Division for Sustainable Development
UNDP
UN Program za razvoj
United Nations Development Programme
UNECE
UN Ekonomska komisija za Evropu
United Nations Economic Commission for Europe
UNEP
UN Program za zaštitu životne sredine
United Nations Environment Programme
UNESCO
UN Organizacija za obrazovanje, nauku i kulturu
United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization
UNFCCC
UN Organizacija za industrijski razvoj
United Nations Industrial Development Organization
UNHCR
UN Visoki predstavnik za izbjeglice
United Nations High Commissioner for Refugees
UNICEF
UN Fond za djecu
United Nations Children's Fund
UNIDROIT
Medjunarodni institut za unifikaciju gradjanskog prava
International Institute for the Unification of Private Law
UNMIK
UN Privremena administrativna misija na Kosovu
United Nations Interim Administration Mission in Kosovo
UNODC
Kancelarija UN za borbu protiv droge i kriminala
United Nations Office on Drugs and Crime
OSTALE SKRAĆENICE
OTHER ABBREVIATIONS
ACSA
Sporazum o snadbijevanju i individualnim uslugama
Acquisition and Cross Servicing Agreement
ADN
Evropski sporazum od medjunarodnom prevozu opasnih materija unutrašnjim vodama
European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Inland Waterways
ADR
Propisi za prevoz drumovima
Road Transport Regulations
AENEAS
Finansijska i tehnička podrška trećim zemljama u oblasti migracija i azila
Financial and Technical Assistance to Third Countries in the Field of Migration and Asylum
AMIS
Agrarni marketinški informacioni sistem
Agrarian Marketing Information System
APD
Anketa o potrošnji domaćinstva
Survey on Household Consumption
APK
Komitet za zaštitu intelektualne svojine
Committee for Intellectual Property Rights Protection
APLOMB
Aktivno praćenje tehnološke infrastrukture u interaktivnim procesima izmedju unutrašnje i spoljne sredine
Active Traceability Technological Infrastructures in Interaction Processes between Indoor and Outdoor Environments
ASA
Organizacija za primijenjenu nauku i analize
Applied Science and Analysis Inc.
ASOR
Sporazum o medjunarodnom prevozu putnika
Agreement on the International Carriage of passengers
AVMS
Audiovizuelne medijske usluge
Audiovisual Media Services
AWB
Ugovor o prevozu u vazdušnom saobraćaju
Air Waybill
B/L
Ugovor o prevozu u pomorskom saobraćaju
Bill of Lading
BIP
Granični punkt
Border Inspection Posts
BSI statistics
Statistika pozicija bilansa stanja banaka
Balance Sheet Statistics
BTWC
Konvencija o zabrani bakteriološkog oružja
Biological and Toxin Weapons Convention
BWPS
Bukureštanska svjetska poštanska strategija
Bucharest World Postal Strategy
CAO
Službenik nadležan za akreditaciju
Competent Accrediting Officer
CAP
Akcioni plan zemlje
Country Action Plan
CAP
Zajednička poljoprivredna politika
Common Agricultural Policy
CARDS
Podrška Evropske zajednice za rekonsktrukciju, razvoj i stabilizaciju
Community Assistance for Reconstruction, Development and Stabilisation
CBMTS
Simpozijum o hemisjkim i biološkim medicinskim tretmanima
The Chemical and Biological Medical Treatments Symposia
CCW
Konvencija o zabrani određenih konvencionalnih oružja
Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons
CDM
Mehanizam čistog razvoja
Clean Development Mechanism
CDP
Program razvoja kapaciteta
Capacity Development Program
CE
Evropski standard
Conformite Europeane
CEDAW
Konvencija o eliminaciji svih oblika diskriminacije žena
Convention on Elimination of Discrimination of Women
CEFTA
Centralnoevropski ugovor o slobodnoj trgovini
Central Europe Free Trade Agreement
CEI
Centralna evropska inicijativa
Central European Initiative
CELEX
Pravo Evropske zajednice
Communitatis Europeae lex
CES
Crnomorska ekonomska saradnja
Black Sea Economic Cooperation
CFC
Plan konačne eliminacije hloroflorougljovodonika
CFC Elimination Plan
CHP
Kombinovana toplota i snaga
Combined Heat and Power
CHU
Centralna harmonizacijska jedinica
Central Harmonisation Unit
CIM
Ugovor o prevozu u željezničkom saobraćaju
Contract for International Carriage of Goods by Rail
CIP
Program konkurentnosti i inovacija
Competitiveness and Innovation Programme
CITES
Konvencija o medjunarodnoj trgovini ugroženim vrstama divlje flore i faune
Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Flora and Fauna
CLDP
Program razvoja privrednog prava
Commercial Law Development Program
CMEP
Civilno vojno planiranje NATO-a
Civil Military Emergency Preparedness
CMR
Konvencija o ugovoru za međunarodni prevoz robe drumom
Convention on International Auto Transportations Treaty
COICOP
Klasifikacija lične potrošnje prema namjeni
Classification of Individual Consumption According to Purpose
COTIF
Konvencija o medjunarodnom prevozu željeznicom
Convention concerning International Carriage by Rail
CPPNM
Konvencija o fizičkoj zaštiti nuklearnog materijala
Convention on the Physical Protection of Nuclear Material
CRD
Direktiva o zahtjevima za kapitalom
Capital Requirements Directive
CTBT
Konvencija o zabrani nuklearnih proba
Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty
CVR
Konvencija o ugovoru o međunarodnom drumskom prevozu putnika i prtljaga
Convention on International Auto Transportation of Passengers and Luggage Treaty
CWC
Konvencija o zabrani hemijskog oružja
Chemical Weapons Convention
DBOT
Projektovanje, izgradnja, rad i transfer
Design Build Operate Transfer
DIS
Decentralizovani sistem implementacije
Decentralised Implementation System
DKP
Diplomatsko-konzularno predstavništvo
Diplomatic-Consular Posting
DLP
Pravilnik o dobroj laboratorijskoj praksi
Manual on Good Laboratory Practices
DNS
Sistem poravnanja u odloženom vremenu
Delayed Net Settlement
EAP
Evropski administrativni prostor
European Administrative Space
EBLIDA
Evropski biro bibliotečkih, informacionih i dokumentacionih asocijacija
European Bureau of Library, Information and Documentation Associations
EC
Elektronsko poslovanje
Electronic Commerce
ECAA
Sporazum o zajedničkoj evropskoj oblasti letjenja
European Common Aviation Area Agreement
ECENA
Pristupna mreža za pridržavanje i sprovodjenje propisa za zaštitu životne sredine
Environmental Compliance and Enforcement Network for Accession
EEA
Evropska ekonomska oblast
European Economic Area
EICC
Euro info korespodentni centar
Euro Info Correspondence Centre
EINECS
Evropski inventar postojećih komercijalnih hemijskih supstanci
European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances
EIP
Program preduzetništva i inovacija
Entrepreneurship and Innovation Programme
EMAS
Sistem upravljanja zaštitom životne sredine i provjere
Environment Monitoring and Assessment System
EMC
Elektromagnetna kompatibilnsot
Electro Magnetic Compatibility
EMEP
Konvencija UNECE o prekograničnom zagađivanju vazduha na velikim udaljenostima
Convention on Long-range Tran boundary Air Pollution
ENIC/NARIC
Nacionalni informacioni centar
National Information Centre
EPCG
Elektroprivreda Crne Gore
Electric Utility Company of Montenegro
ERA
Evropski istraživački prostor
European Research Area
EURAMET
Evropska saradnja u mjernim standardima
European Collaboration in Measurement Standards
FADN
Mreža podataka o poljoprivrednim računima
Farm Accounting Data Network
FATF
Radna grupa zza finansijsku akciju
Financial Action Task Force
FSAP
Program procjene finansijskog sektora
Financial Sector Assessment Program
FWC
Okvirni ugovor
Framework contract
GATT
Opšti sporazum o carinama i trgovini
General Agreement on Tariffs and Trade
GEF
UNDP Fond za globalnu zaštitu životne sredine
Global Environment Facility
GIS
Geografski informacioni sistem
Geography information System
GMO
Genetski modifikovani organizam
Genetically Modified Organism/
HACCP
Sistem upravljanja kvalitetom i higijenom
Hazard Analysis Critical Control Point
HCOC
Haški kodeks ponašanja protiv širenja balističkih projektila
Hague Code of Conduct Against Ballistic Missile Proliferation
IACS
Integrisani sistem administracije i kontrole
Integrated Administration and Control System
IASB
Medjunarodna federacija računovodja
International Federation of Accounting
IBAN
Medjunarodni bankarski račun
International Bank Account Number
IBM
Integrisano upravljanje granicama
Integrated Border Management
ICT
Informaciona komunikaciona tehnologija
Information and Communications Technology
IES
Međunarodni standard obuke
International Education Standard
IOC
Indijska naftna korporacija
Indian Oil Corporation
IONAS projekat
Saradnja luka i gradova jadranske i jonske regije
IONAS Project
IOSCO
Međunarodna organizacija komisija za hartije od vrijednosti
International Organisation of Securities Commissions
IPA
Instrument za predpristupnu pomoć
Instrument for Pre-accession Assistance
IPAP
Akcioni plan individualnog partnerstva
Individual Partnership Action Plan
IPARD
Instrument za predpristupnu pomoć seoskom razvoju
Instrument for Pre-accession Assistance for Rural Development
IPCC
Mađuvladin panel UN o klimatskim promjenama
International Panel on Climate Change
IPP
Individualni program partnerstva
Individual Partnership Program
IPU
Medjuparlamentarna unija
Inter-Parliamentary Union
IRC
Inovativni relej centar
Innovation Relay Centre
IRD
Medjunarodna pomoć i razvoj
International Relief and Development
IRI
Ocjena indeksa investicionih reformi
Investment Reform Index
ISCED
Institut za statistiku
Institute for Statistics
ISO
Svjetska organizacija za standardizaciju
International Organization for Standardization
ISZZ
Informacioni sistem zdravstvene zaštite
Information System of Health Protection
IT
Informaciona tehnologija
Information Technology
ITI konvencija
Carinska konvencija o međunarodnom tranzitu robe
Customs Convention on International Transit of Goods
IUS
Jugoslovenski standard
Yugoslav Standard
JAA
Pravila udruženih vazduhoplovnih vlasti Evrope
Joint Aviation Authorities Rules
JCI
Jedinstvena carinska ispostava
Unique Customs Point
JJI
Jadransko-jonska inicijativa
Adriatic-Ionian Initiative
JUAT
Jugoslovensko akreditaciono tijelo
Yugoslav Accreditation Body
JZU
Javno-zdravstvena ustanova
Public Health Institution
KAP
Kombinat aluminijuma Podgorice
Aluminium Plan Podgorica
KAU
Jedinica prema vrsti djelatnosti
L"TRAP
Konvencija UNECE o prekograničnom zagađivanju vazduha na velikim udaljenostima
Convention on Long-range Transboundary Air Pollution
LPIS
Informacioni sistem o zemljišnim parcelama
Land Parcel Information System
MAG-RACVIAC
Multinacionalna savjetodavna grupa - Centar za bezbjedonosnu saradnju
Multinational Advisory Group-Centre for Security Cooperation
MAP
Akcioni plan za članstvo u NATO
Membership Action Plan for NATO
MAP
Više godišnji plan
Multi Annual Plan
MARRI
Regionalna inicijativa za migracije, azil i izbjegla i raseljena lica
Migration, Asylum, Refugees Regional Initiative
MEIS
Crnogorski prosvjetni informacioni sistem
Montenegrin Education Information System
MID
Direktiva o mjernim instrumentima
Measuring Instruments Directive
MiFD
Direktiva o tržištima finansijskih instrumenata
Markets in Financial Instruments Directive
MIPA
Agencija za promociju stranih investicija Crne Gore
Montenegrin Investment Promotion Agency
MIR
Monetarne kamatne stope
Monetary Interest Rates
MKB
Međunarodna klasifikacija bolesti
International Disease Classification
MKZD
Međunarodna komisija za zaštitu Dunava
International Commission for Danube Protection
MMDS
Distributivni servis preko više kanala i više učesnika
Multichannel Multipoint Distribution Service
MMF
Međunarodno-monetarni fond
International Monetary Fund
MONDEM
Program razvoja kapaciteta za demilitarizaciju i sigurno skladištenje lakog naoružanja i konvencionalne municije
Montenegro Demilitarization Program
MONEYVAL
Komitet savjeta Evrope za sprječavanje pranja novca i finansiranje terorizma
Committee of Experts on the Evaluation of Anti-Money Laundering Measures and Financing of Terrorism
MOR
Međunarodna organizacija rada
International Labour Organization
MOTAM
Protokol o zabrani upotrebe protivoklopnih mina
MRL
Maksimalni nivo rezidua
Maximal Residue Level
MRS
Međunarodni računovodstveni sistem
International Accounting System
MSFI
Međunarodni standard finansijskog izvještavanja
International Financial Reporting System
MSP
Mala i srednja preduzeća
Small and Medium Enterprises
MSR
Međunarodni standard za reviziju
International Auditing standard
MTCR
Režim kontrole raketne tehnologije
NACE
Nacionalna asocijacija koledža i poslodavaca
National Association of Colleges and Employers
NAO
Nacionalni službenik za ovjeravanje
National Authorising Officer
NAP
Nacionalni akcioni plan za postizanje rodne ravnopravnosti
National Action Plan for Gender Equality
NAP
Nacionalni akcioni plan
National Action Plan
NARIC
Nacionalni informacioni centar za priznavanje diploma
National Academic Recognition Information Centre
NATO
Sjevernoatlantski savez
North Atlantic Treaty Organization
NCB
Nacionalni centralni biro
National Central Bureaus
NDI
Nacionalni demokratski institut
National Democratic Institute
NF
Nacionalni fond
National Fund
NFQ
Nacionalni okvir kvalifikacija
National Qualification Framework
NIPAC
Nacionalni IPA koordinator
National IPA coordinator
NMI
Nacionalni metrološki institut
National Metrology Institute
NOE
Neobuhvaćene ekonomske aktivnosti
Non-observed Activities
NPT
Ugovor o neširenju nuklearnog oružja
Nuclear Non-Proliferation Treaty
NSG
Grupa nuklearnih dobavljača
Nuclear Suppliers Group
NTS
Nacionalna trening strategija
National Training Strategy
NUTS
Nomenklatura teritorijalnih jedinica za statistiku
Nomenclature of Territorial Units for Statistics
OEBS
Organizacija za evropsku saradnju i bezbjednost
Organisation for Security and Cooperation in Europe
OECD
Organizacija za ekonomsku saradnju i razvoj
Organization for Economic Cooperation and Development
OHSAS
Serija procjena zdravlja i sigurnosti na radu
Occupational Health and Safety Assessment Series
OIE
Svjetska organizacija za zdravlje životinja
World Organization for Animal Health
OIML
Medjunarodna organizacija za pravnu metrologiju
International Organization of Legal Metrology
OPCW
Organizacija za zabranu hemijskog oružja
Organization for the Prohibition of Chemical Weapons
OSCE
Organizacija za evropsku saradnju i bezbjednost
Organisation for Security and Cooperation in Europe
OUN
Organizacija ujedinjenih nacija
United Nation Organization
PARIM
Reforma javne uprave u Crnoj Gori
Public Administration Reform in Montenegro
PARP
Proces planiranja i revizije
Planning and Revision Process
PG
Prirodni gas
Natural gas
PIC
Procedura prethodne saglasnosti
Prior Consent Procedure
PIFC
Strategija razvoja unutrašnje finansijske kontrole u javnom sektoru
Public Internal Financial Control
PIU
Jedinica za implementaciju projekta
Project Implementation Unit
PLAC
Savjetodavni centar za ekonomska i pravna pitanja
Policy and Legal Advice Centre
POP
Dugotrajni organski zagađivači
Persistent Organic Pollutants
PORTUS
Perspektive inter-regionalnog transportnog unitarnog sistema
Perspectives on Inter-Regional Transport Unitary System
PPP
Paritet kupovne moći
Purchase Power Parity
PRKK
Predregionalna konsultativna sjednica
Pre-Regional Consultative Meeting
PSI
inicijativa o bezbjednosti širenja naoružanja
Proliferation Security Initiative
PSJIE
Pakt stabilnosti jugoistočne Evrope
Southeast Europe Stability Pact
PSKN
Sporazum o podregionalnoj kontroli naoružanja
PTB
Physikalish Techniche Bundesantstalt
Physikalish Techniche Bundesantstalt
RAE populacija
Romi, Aškalije i Egipćani
Roma, Aschalie and Egyptians
RAI
Antikorupcijska inicijativa pakta stabilnosti
RAPEX
Brzi sistem javljanja za ne-prehrambene potrošačke proizvode
Rapid Alert System for non-food consumer products
REACH
Registracija, evaluacija, autorizacija i ograničenje hemikalija
Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals
REBIS
Regionalna studija infrastrukture za Balkan
REC
Regionalni centar za životnu sredinu zemalja jugoistočne Evrope
Regional Environment Centre
REREP
Regionalni centar za životnu sredinu zemalja jugoistočne Evrope
Regional Environmental Reconstruction Programme for South East Europe
RESPA
Regionalna škola za državnu upravu
Regional School for Public Administration
ROSC
Izvještaj o poštovanju standarda i propisa
Report on the Observance of Standards and Codex
RSLO
kancelarija za vezu Regionalnog sekretarijata
Regional Secretariat Liaison Office
RTGS
Sistem poravnanja u realnom vremenu
Real Time Gross Settlement
SAICM
Strateški pristup medjunarodnom upravljanju hemikalijama
Strategic Approach to International Chemicals Management
SALW
Strategija za kontrolu lakog i malokalibarskog naoružanja
Small Arms and Light Weapons Strategy
SAP/BIO
Strateški akcioni plan za biološku raznovrsnost
Strategic Action Plans for Biological Diversity
SAPS
Šema plaćanja u jedinstvenom području
Single Area Payment Scheme
SCO
Svjetska carinska organizacija
World Customs Organisation
SCS
Srpsko-crnogorski standard
Serbia and Montenegro Standard
SDI
Strana direktna investicija
Foreign Direct Investment
SE
Savjet Evrope
Council of Europe
SECI sporazum
Sporazum o inicijativi za saradnju jugoistočne Evrope
Southeast European Cooperative Initiative
SEDM
Sastanak ministara odbrane jugoistočne Evrope
South-eastern Europe Defence Ministers Meeting
SEE
Upravljačka grupa za bezbjedonosnu saradnju zemalja juoistočne Evrope
Southeast Europe
SEECP
Proces saradnje u jugoistočnoj Evropi
South East Europe Cooperation Process
SEETO
Obzervatorija za saobraćaj Jugoistočne Evrope
South East Europe Transport Observatory
SEPA
Jedinistveno područje plačanja u eurima
Single Euro Payments Area
SFP
jedinstvena isplata za farmu
Single Farm Payment
SIDA
Švedska agencija za razvoj i saradnju
Swedish International Development Agency
SIGMA
Podrška za unapredjenje upravljanja i menadzmenta
Support for Improvement in Governance and Management
SIPRI
Štokholmski insitut za istraživanje medjunarodnog mira
Stockholm International Peace Research Institute
SKP
Sektor kriminalističke policije
Crime Police Department
SOFA
Sporazum o statusu snaga
Status of Forces Agreement
SPA/RAC
Centar za specijalno zaštićena područja
Special Protection Area Centre
SPAI
Antikorupcijska inicijativa pakta stabilnosti
Anti-corruption Initiative
SSOP
Sanitation Standard Operating Procedures
SSP
Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju
Stabilisation and Association Agreement
SSSR
Savez Sovjetskih Socijalističkih Republika
Union of Soviet Socialist Republics
SSSSI
Strategija smanjenja siromaštva i socijalne isključenosti
Strategy for Poverty Reduction and Social Inclusion
STCW
Standardi obuke, certifikacije i praćenja
Standards of Training, Certification and Watch keeping
STO
Svjetska trgovinska organizacija
world Trade Organisation
SWIFT
Društvo svjetskih medjubankarskih finansijskih telekomunikacija
Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication
TAIEX
Jedinica za tehničku podršku i razmjenu informacija
Technical Assistance Information Exchange Unit
TARGET
Trans-evropski ekspresni sistem transfera za automatska poravnanja u realnom vremenu
Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer System
TC-EM
Tehnički komitet - Elektricitet i magnetizam
Technical Committee-Electricity and Magnetism
TC-F
Tehnički komitet - protok
Technical Committee-Flow
TC-IM
Tehnički komitet - interdisciplinarna metrologija
Technical Committee-Interdisciplinary Metrology
TC-M
Tehnički komitet - težina i srodne količine
Technical Committee-Mass and related Quantities
TI
Tržišna inspekcija
Market Inspection
TIRS
Regionalna studija infrastrukture za Balkan
Transport Infrastructure Regional Study
TNG
Tečni naftni gas
Liquid oil gas
TRACES
Sistem kontrole trgovine i ekspertize
Trade Control and Expert System
TRIPS
Sporazum o trgovinskim aspektima prava intelektualne svojine
TSE
Prelazna encefalopatija
Transmissible Spongiform Encephalopaties
UEZ
Ugovor o evropskoj zajednici
UHF
Ultra visoka frekvencija
Ultra High Frequency
UOE
Sistem međunarodnog prikupljanja podataka o obrazovanju
Database on Education Statistics
UPOU
Konvencija o zaštiti novih biljnih sorti
Plant Variety Database
USAID
Agencija Sjedinjenih Američkih država za medjunarodni razvoj
United States Agency for International Development
USDA
Odjeljenje za poljoprivredu Sjedinjenih američkih država
United States Department of Agriculture
VHF
Visoka frekvencija
Very High Frequency
VIC
Međunarodna željeznička unija
VIES
Sistem razmjene informacija o PDV-u
VAT Information Exchange System
WELMEC
Evropska saradnja u metrološkom pravu
European Cooperation in Legal Metrology
WIPO
Svjetska organizacija za intelektualno vlasništvo
World Intellectual Property Organization
WTO
Svjetska trgovinska organizacija
World Trade Organization
ZAMTES
Zavod za međunarodnu, naučnu, kulturnu i tehničku saradnju
Office for International Science, Education, Cultural and Technical Cooperation
ŽCG
Željeznica Crne Gore
Railway Company of Montenegro
ZZU
Zadnji zaštitni uređaj
Last Protective Device
UVOD
Odnosi između Crne Gore i Evropske unije
Nakon referenduma o državno-pravnom statusu Crne Gore, održanog 21. maja 2006. godine, voljom svojih građana, Crna Gora je obnovila svoju državnost, što je potvrđeno donošenjem Odluke o proglašenju nezavisnosti Republike Crne Gore i usvajanjem Deklaracije o nezavisnosti u Skupštini Crne Gore, 3. juna 2006. godine. Međunarodno-pravni subjektivitet nezavisne Crne Gore potvrđen je prijemom u članstvo UN 28. juna 2006. godine, mjesec dana poslije referenduma. U međuvremenu, na bilateralnoj osnovi, Crnu Goru priznao je veliki broj zemalja i sa mnogima od njih uspostavljeni su diplomatski odnosi.
Već početkom juna 2007. godine, odmah po priznavanju rezultata referenduma, Evropska unija i njene države članice odlučile su da razvijaju odnose sa Crnom Gorom, kao nezavisnom i suverenom državom. To je istorijski potez tadašnjih 25 država članica, jer je Evropska unija prvi put kolektivno donijela odluku te vrste. Riječ je o prvom kolektivnom priznanju nezavisnosti jedne zemlje.
U međuvremenu strateški interes Crne Gore bio je kontinuitet pregovora sa Evropskom unijom o Sporazumu o stabilizaciji i pridruživanju, prvom ugovornom odnosu Crne Gore, kao nezavisne države, sa Evropskom unijom. Evropska komisija je u veoma kratkom roku pripremila predlog pregovaračke direktive prema Savjetu, koji je na sjednici od 24.jula 2007. godine, po skraćenoj proceduri, usvojio pregovaračku direktivu, kojom se ovlašćena Evropska komisija da otvori, odnosno nastavi pregovore o Sporazumu o stabilizaciji i pridruživanju sa Crnom Gorom. To je bio veoma važan korak u razvoju dobrih odnosa Crne Gore sa EU, koji je nakon više opsežnih i konstruktivnih rundi političkih i tehničkih pregovora rezultirao parafiranjem Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju Crne Gore Evropskoj uniji, 15. marta 2007. godine u Podgorici.
Takođe, Odlukom Savjeta ministara Evropske unije od 15. septembra 2006. godine, uspostavljen je redovan politički dijalog između Vlade Crne Gore i predstavnika institucija EU, na ministarskom nivou, a prvi politički dijalog održan je 22. januara 2007. godine, a zatim 18.februara 2008. godine.
Savjet EU je 22. januara 2007. godine donio odluku o usvajanju novog Evropskog partnerstva sa Crnom Gorom. Svi definisani proriteti preuzeti su u Akcionom planu za implementaciju preporuka iz dokumenta Evropsko partnerstvo, koji je Vlada Crne Gore usvojila u maju 2007. godine. O realizaciji ovih preporuka redovno se izvještava. Svi ključni kratkoročni prioriteti u ovom dokumentu, značajnim dijelom su ostvareni.
Potpisivanjem Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju 15. oktobra 2007. godine u Luksemburgu, kao i potpisivanjem Privremenog sporazuma o trgovini i srodnim pitanjima, Crna Gora se, ne samo formalno, već i suštinski, uključila u proces stabilizacije i pridruživanja Uniji, preuzimajući u potpunosti odgovornost za svoju evropsku budućnost.
Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju jednoglasno je podržan od strane svih parlamentarnih stranaka i ratifikovan u Skupštini Crne Gore 13. novembra 2007. godine, a Evropski parlament dao je saglasnost 13. decembra 2007. godine. Privremeni sporazum usješno je počeo da se primjenjuje od 1. januara 2008. godine. Konstituisan je Privremeni odbor, koji je, na prvom sastanku 22. januara 2008. godine, usvojio Poslovnik o radu i pravila za rad pod-odbora. Zajednički je konstatovano da se primjena Sporazuma odvija po planu. U prilog dobroj implementaciji Sporazuma i spremnosti Crne Gore da implementira sve obaveze iz Privremenog sporazuma govori i činjenica da su finalizovani bilateralni pregovori sa EU o pristupanju Crne Gore u WTO, te da je Sporazum o crnogorskim koncesijama u oblasti roba i usluga sa EU potpisan 15.aprila 2008.godine u Briselu. Pristupanje Crne Gore u WTO planirano je da se okonča do kraja 2008. godine.
Prvi pododbor, za unutrašnje tržište i konkurenciju, održan je 10. marta 2008. godine u Briselu, drugi, za poljoprivredu i ribarstvo, održan je 16. aprila 2008.godine u Podgorici, treći, za trgovinu, takse i carine, održan je 26. maja 2008.godine u Podgorici, a četvrti, za transport, 5.juna 2008. u Briselu. Konačno, i peti pododbor, za finansije i statistiku, biće održan početkom oktobra 2008. u Briselu.
O radu Vlade u oblasti evropskih integracija i ispunjavanja obaveza u okviru procesa stabilizacije i pridruživanja EU, Skupština Crne Gore redovno se izvještava. Od juna 2005. godine, kada je usvojena Deklaracija Skupštine Crne Gore o evropskim integracijama, pa do kraja 2007. godine, Vlada Crne Gore je dostavila deset sveobuhvatnih kvartalnih izvještaja o realizovanim aktivnostima u procesu evropskih integracija.
Skupština Crne Gore usvojila je 27. decembra 2007. godine novi dokument, Rezoluciju o ispunjavanju obaveza Crne Gore u okviru Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju. Na bazi navedene Rezolucije, Vlada Crne Gore je utvrdila model mjesečnog monitoring izvještaja o implementaciji Sporazuma, koji se redovno dostavlja Skupštini. Definisani mehanizam izvještavanja je osnov i za izvještavanje prema Privremenom odboru i pod-odborima, kao mješovitim tjelima Crne Gore i Evropskih zajednica, koje prate implementaciju Sporazuma.
Sporazumom o stabilizaciji i pridruživanju dogovoreni su veoma dinamični (najkraći u regionu) rokovi za realizaciju:
· tranzicioni period od 5 godina koji se odnosi na maksimalni vremenski period za postepeno otvaranje tržišta i uspostavljanje zone slobodne trgovine između Evropske unije i Crne Gore,
· implementacioni period od 5 godina koji se odnosi na punu implementaciju odredbi svih članova Sporazuma, nakon pune ratifikacije SSP u svih 27 Parlamenata država članica EU.
Ciljevi Nacionalnog programa za integraciju
Potpisivanjem Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju, Crna Gora je preuzela i obavezu usklađivanja crnogorskog zakonodavstva sa zakonodavstvom Zajednice, a prije svega postupne i dosljedne primjene uporedivog zakonodavstva. Prema članu 72 SSP, ugovorne strane potvrđuju važnost usklađivanja postojećeg zakonodavstva u Crnoj Gori sa zakonodavstvom Zajednice, kao i njegovog efikasnog sprovođenja. Crna Gora se opredijelila za postepeno usklađivanje svojih postojećih zakona i budućeg zakonodavstva s pravnim propisima Zajednice, uključujući i adekvatno sprovođenje postojećeg i budućeg zakonodavstva.
Sporazumom je predviđeno da usklađivanje počinje danom potpisivanja, a Crna Gora, u dogovoru sa Evropskom komisijom, treba da sačini posebni program za sprovođenje SSP, što je, takođe, precizirano članom 72.
U želji da se Crna Gora, a prvenstveno državna uprava, blagovremeno počne pripremati za nove izazove, zadatke i obaveze, aktivnosti za koncipiranje programa u Vladi Crne Gore inicirane su znatno prije potpisivanja Sporazuma. Naime, na sjednici održanoj 21. juna 2007. godine, Vlada je odlučila da pripremi Nacionalni program za integraciju Crne Gore u EU (NPI), za period od 2008-2012. godine, a na osnovu Informacije o aktivnostima na izradi Nacionalnog programa za integraciju. Sastavni dio te Informacije bili su struktura dokumenta i plan aktivnosti za njegovu izradu.
Pored toga što predstavlja plan implementacije SSP, Nacionalni program za integraciju istovremeno obuhvata i nacionalni plan za usvajanje evropskog prava, odnosno Acquis Communaitaire. Naime, svaka zemlja kandidat za članstvo u EU obavezna je da pripremi nacionalni plan za usvajanje Acquisa, tzv. NPAA. Imajući u vidu da se u Crnoj Gori proces usklađivanja nacionalnog zakonodavstva sa evropskim odvija već nekoliko godina, Vlada Crne Gore opredijelila se da jednim dokumentom obuhvati i plan implementacije Sporazuma i plan usvajanja Acquisa.
Nakon uspješnog otpočinjanja primjene Privremenog sporazuma, i sa pripremljenim Nacionalnim programom za integraciju, Crna Gora je pokrenula intenzivnu komunikaciju o inicijativi za podnošenje zahtjeva za članstvo u EU. Na bazi pozitivnog Avis-a Evropske komisije, Crna Gora može dobiti status zemlje kandidata, a nakon određivanja datuma, otpočeti proces pregovaranja.
Iako su primjena SSP i podnošenje zahtjeva za članstvo u EU, dva procesa zasnovana na različitim pravnim osnovama iz Osnivačkog ugovora EU, oni u suštini podrazumijevaju iste napore – usklađivanje zakonodavstva i primjenu Acquis-a, kao i jačanje ukupnih administrativnih kapaciteta države za slijedeću fazu procesa integracije, odnosno pristupanja EU.
Dakle, Nacionalni program za integraciju predstavlja nacionalni plan za usvajanje Acquisa, što formalno postaje nakon što Crna Gora stekne status kandidata za članstvo u EU. Istovremeno, NPI obuhvata i više drugih dokumenata koje je crnogorska administracija do sada redovno pripremala, kao što su Akcioni plan za implementaciju preporuka iz Evropskog partnerstva i Akcioni plan za jačanje administrativnih kapaciteta za implementaciju SSP. NPI je, istovremeno, i strategija pridruživanja odnosno integracija, koju su pripremale neke zemlje u određenoj fazi puta ka EU. Obuhvatanje svih ovih planskih dokumenata u jedan omogućiće znatno efikasnije praćenje primjene planiranih zadataka u svim oblastima, što će doprinijeti i kvalitetnom i pravovremenom izvještavanju o realizaciji.
Ciljevi Nacionalnog programa za integraciju, na kojima je zasnovana njegova izrada, su sljedeći:
· definisanje strateških razvojnih ciljeva, kao i odgovarajućih politika, reformi i mjera potrebnih za realizaciju ovih ciljeva;
· utvrđivanje detaljnog plana usklađivanja zakonodavstva i izgradnje institucionalnih kapaciteta;
· definisanje ljudskih i budžetskih resursa, kao i predviđanje strane podrške potrebne za ispunjenje planiranih zadataka.
NPI, dakle, predstavlja detaljan plan aktivnosti neophodnih da bi Crna Gora bila „unutrašnje“ spremna da preuzme obaveze koje proizilaze iz članstva u EU do kraja 2012. godine. Time NPI postaje jedan od ključnih dokumenata Vlade u narednom periodu. Nacionalni program će služiti ne samo kao sredstvo koordinacije reformi na putu ka EU i osnova za izradu godišnjih programa rada Vlade, već i kao transparentna i dobro pripremljena informacija o planiranim reformama, namijenjena Evropskoj komisiji i državama članicama EU, s jedne strane, i crnogorskoj javnosti, s druge strane. Nacionalni program za integraciju biće strateški okvir ukupnih demokratskih i ekonomskih reformi u zemlji.
S obzirom da predstavlja detaljnu sliku reformi i aktivnosti koje će se realizovati sljedećih pet godina, NPI ujedno može koristiti i kao važna informacija svim zainteresovanim učesnicima na crnogorskom tržištu, predstavnicima biznisa i investitorima u planiranju njihovih budućih aktivnosti. Istovremeno, NPI omogućava opštoj javnosti da bolje razumije i prati proces postepenog integrisanja u Uniju.
NPI će omogućiti:
· Bolji pregled konzistentnosti reformi;
· Bolji pregled potrebnih budžetskih sredstava, kako bi Vlada, tokom narednih godina, mogla uključiti te potrebe u budžet;
· Bolji pregled administrativnih kapaciteta i oblasti koje bi trebalo intenzivnije jačati prije početka pregovora;
· Dobru polaznu osnovu za proces pregovora, naročito u definisanju pregovaračkih pozicija;
· I na kraju, ali ne manje važno – biće stvarna potvrda Evropskoj uniji o mogućnostima Crne Gore i njenoj posvećenosti procesu integracija.
Struktura i metodologija izrade Nacionalnog programa za integraciju
Nacionalni program za integraciju koncipiran je na bazi najbolje prakse zemalja koje su tu fazu integracija uspješno završile. Program obuhvata period od 1. januara 2008. godine do 31. decembra 2012. Planirani zadaci u oblasti harmonizacije sa pravom EU i uspostavljanja i jačanja institucionalnog okvira za primjenu harmonizovanog nacionalnog zakonodavstva u sljedećih pet godina podijeljeni su na kratkoročne prioritete, za period do kraja 2009, i srednjoročne prioritete, za trogodišnji period koji obuhvata 2010, 2011. i 2012. godinu.
Iako se Nacionalni program za integraciju usvaja u drugom kvartalu 2008. godine, kratkoročni prioriteti obuhvataju period od početka 2008. godine, kada je počela primjena Privremenog sporazuma o trgovini i srodnim pitanjima, što omogućava efikasno i istovremeno praćenje primjene i Sporazuma i NPI.
Struktura
NPI ima šest osnovnih tekstualnih cjelina, datih kroz sljedeća poglavlja:
1. Politički kriterijumi
2. Ekonomski kriterijumi
3. Sposobnost preuzimanja obaveza iz članstva u EU
4. Administrativni i pravosudni kapaciteti za implementaciju Acquisa
5. Nacionalna verzija Acquisa
6. Finansijska procjena implementacije NPI
Prvo poglavlje – Politički kriterijumi – predstavlja pregled poštovanja političkih kriterijuma, iz seta tzv. Kopenhaških kriterijuma, koji se odnose na stabilnost institucija koje garantuju demokratiju, vladavinu prava, poštovanje ljudskih prava i prava manjina. Struktura ove cjeline prati odgovarajuće poglavlje godišnjeg izvještaja Evropske komisije o napretku.
Drugo poglavlje – Ekonomski kriterijumi – posvećeno je uspostavljanju, odnosno unapređivanju funkcionalne tržišne ekonomije, a naročito sposobnosti crnogorske ekonomije da se suoči sa pritiskom konkurencije koji postoji u Uniji. U ovom poglavlju prezentirani su kratkoročni prioriteti, koji obuhvataju postepenu potpunu transformaciju privrede Crne Gore u funkcionalnu tržišnu ekonomiju, i srednjoročni prioriteti, usmjereni na osposobljavanje privrede da se pozicionira na jedinstvenom tržištu EU.
Treće poglavlje – Sposobnost preuzimanja obaveza iz članstva u EU – u suštini predstavlja plan preuzimanja Acquis Communaitaire-a, odnosno transponovanja evropskog prava u nacionalno zakonodavstvo do kraja 2012. godine. Ovo, najobimnije poglavlje NPI sastoji se iz 33 cjeline, koje odgovaraju pregovaračkim poglavljima Acquisa. Ovakva struktura trećeg poglavlja, po kojoj će se pratiti i ispunjavanje obaveza u budućim pregovorima Crne Gore o pristupanju EU, doprinijeće i boljoj pripremi crnogorske administracije za Upitnik Evropske komisije ( Questionnaire).
Većina od 33 pod-poglavlja u okviru trećeg poglavlja NPI dalje je izdijeljena u nekoliko segmenata, zavisno od oblasti. Unutrašnja struktura skoro svih tih cjelina je ista, što obezbjeđuje preglednost i jasnu sliku o trenutnom stanju i planiranim zadacima i rokovima u konkretnoj oblasti.
Suština svake od ovih cjelina jeste da prikaže:
1. Status - postojeći nacionalni zakonodavni okvir u datoj oblasti, usklađenost sa evropskim pravnim poretkom, kao i institucionalni okvir za implementaciju,
2. Kratkoročne prioritete – planirane propise za period 2008-2009. godina, planirani stepen usklađenosti sa Acquisom, kao i administrativne kapacitete za donošenje i implementaciju planiranih propisa,
3. Srednjoročne prioritete – planirane propise za period 2010-2012. godina, koji će do kraja tog roka biti u potpunosti usklađeni sa Acquisom, kao i administrativne kapacitete za donošenje i implementaciju planiranih propisa.
Na kraju svakog od 33 pregovaračka poglavlja, a u većini slučajeva i na kraju pod-poglavlja, dati su, u vidu tabela, plan zapošljavanja i finansijske potrebe po godinama u svim uključenim institucijama, do 2012. godine.
Četvrto poglavlje - Administrativni i pravosudni kapaciteti – predstavlja prikaz administrativnih kapaciteta, odnosno sposobnosti da se implementira pravni poredak EU, u skladu sa standardima i najboljom praksom država članica. Ovo poglavlje ima sljedeća pod-poglavlja:
· Pregled reforme javne uprave (osnovni propisi koji se odnose na državnu administraciju i trenutno stanje administracije, pregled novih pravnih akata, pregled politika i strategija za poboljšanje administrativnih kapaciteta, strategije obuke i planovi za unaprijeđenje znanja o novom pravnom poretku i pregled predviđenog zapošljavanja i osnivanja novih institucija, što je u stvari sažetak činjenica iz trećeg poglavlja - Sposobnost preuzimanja obaveza koje proizilaze iz članstva);
· Pregled reformi pravosuđa, strategija obuke i planova za unaprjeđivanje znanja o novom nacionalnom pravnom poretku i Acquis-u u okviru sudske vlasti.
Peto poglavlje - Nacionalna verzija Acquis Communautaire-a – odnosi se na obiman i zahtjevan zadatak prevođenja Acquis Communautaire-a sa nekog od službenih jezika EU na crnogorski jezik. Proces izrade nacionalne verzije obuhvata ne samo prevođenje, već i stručnu i pravnu redakturu, zaključno sa lekturom.
Šesto poglavlje - Finansijska procjena implementacije NPI– predstavlja kratak rezime finansijskih potreba za administrativni budžet (bruto zarade, priprema propisa, obuke, povezani materijalni troškovi i dio nabavke opreme) koji su planirani u prethodnim poglavljima. Ta sredstva biće dopunjavanja i stranom podrškom, sa akcentom na EU pretpristupne fondove (IPA).
Metodologija izrade
Osnove za pripremu Nacionalnog programa za integraciju bile su prvenstveno Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju i Acquis Communaitaire. Pored toga, pri izradi Programa, ugrađeni su prioriteti i obaveze definisani u različitim dokumentima od značaja za evropske integracije, kao i nacionalnim razvojnim dokumentima. Rezultat je da NPI obuhvata i Akcioni plan za implementaciju preporuka iz Evropskog partnerstva i Akcioni plan za jačanje administrativnih kapaciteta, dok je Godišnji izvještaj Evropske komisije o napretku Crne Gore u 2007. godini predstavljao svojevrstan vodič u definisanju prioriteta. NPI je, takođe, u skladu sa najvažnijim strategijama i nacionalnim planovima razvoja, na nivou države, kao i na nivou određenih sektorskih politika. Svi zadaci planirani Nacionalnim programom za integraciju za 2008. godinu, na planu zakonodavstva i jačanja administrativnih kapaciteta, usaglašeni su sa najvažnijim planskim dokumentima Crne Gore za 2008 - Ekonomskom politikom, Budžetom I Programom rada Vlade.
Ključnu ulogu u izradi NPI imale su koordinacione strukture za evropske integracije, koje su osnovane još u maju 2007. godine:
· Kolegijum za evropske integracije, političko tijelo kojim rukovodi Predsjednik Vlade,
· Komisija za evropske integracije, ekspertsko tijelo kojim rukovodi Potpredsjednik Vlade za evropske integracije, i
· Sedam grupa za evropske integracije, osnovna operativna koordinaciona tijela kojima rukovode pomoćnici ministara.
U stalnoj saradnji sa ovim tijelima, kao i EU jedinicama u ministarstvima, ulogu koordinatora ukupnog procesa planiranja, pripreme i izrade NPI imao je Sekretarijat za evropske integracije. Sredinom septembra 2007. godine Sekretarijat je organizovao seminare za izradu NPI, na kojima su članovi grupa za evropske integracije i službenici svih ministarstava dobili i kompakt diskove sa softverskim programom i materijalima potrebnim za pripremu NPI. Obuka je nastavljena i tokom oktobra, prilagođena određenim fazama izrade Programa. Ukupno, skoro 400 službenika iz skoro svih organa državne uprave bilo je uključeno u proces izrade Nacionalnog programa za integraciju, čime je postignut još jedan cilj ovog sveobuhvatnog dokumenta – unaprjeđivanje koordinacije u okviru državne uprave i efikasan timski rad. U okviru političkih kriterijuma, partner Vladi u pripremi NPI bili su i poslanici iz matičnog odbora za evropske integracije.
U prvoj, pripremnoj fazi izrade NPI glavni zadatak grupa za evropske integracije bio je definisanje nadležnosti za svaki propis Acquis-a, na nivou ministarstva i odgovorne osobe, a zatim i utvrđivanje relevantnih propisa Acquisa sa kojim se treba harmonizovati i u kom roku. Time je stvorena osnova za dvije sljedeće, komplementarne i istovremene faze – pisanje tekstualnog dijela i popunjavanje obrazaca za svaki postojeći i planirani nacionalni propis, koji sadrži i sve djelove Acquisa sa kojima je taj propis već usklađen ili će biti harmonizovan u određenom roku do 2012. godine.
Baza podataka dobijena iz ovih obrazaca biće osnova za pripremu za predstojeće odgovore na Upitnik Evropske komisije, a kasnije i za pregovore o pristupanju EU. Takođe, ova baza će biti važan instrument praćenja harmonizacije nacionalnog zakonodavstva sa evropskim, a time i praćenja primjene Nacionalnog programa za integraciju.
Monitoring i primjena Nacionalnog programa za integraciju
Sporazumom o stabilizaciji i pridruživanju predviđeno je da će Crna Gora, u dogovoru s Komisijom Evropskih zajednica, definisati modalitete za praćenje sprovođenja usklađivanja zakonodavstva i aktivnosti koje treba preduzimati u vezi s njegovim sprovođenjem.
Na osnovu Privremenog sporazuma, koji se primjenjuje od 1. januara 2008. godine, već 22. januara osnovan je Privremeni odbor, kao prvo zajedničko tijelo EZ i Crne Gore, koji će pratiti primjenu Sporazuma, a time i primjenu NPI. Takođe je osnovano pet privremenih pododbora, koji će redovno pratiti harmonizaciju nacionalnog pravnog sistema sa evropskim. Nakon početka primjene Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju, biće formirano sedam zajedničkih pododbora za praćenje sva 33 pregovaračka poglavlja, koji se poklapaju sa pod-poglavljima u sklopu trećeg poglavlja NPI. Crnogorski dio ovih pododbora čine u stvari sadašnje grupe za evropske integracije, koje će, uz političku i ekspertsku podršku Kolegijuma i Komisije za EI, te uz koordinaciju SEI i saradnju sa cjelokupnom državnom upravom, imati centralnu ulogu i u primjeni i praćenju NPI. U slijedećoj fazi integracija (pristupanje), ovih sedam grupa će se dalje razvijati i prerasti u 33 pregovaračke grupe.
Implementacija NPI pratiće se i kroz sastanke Unaprijeđenog stalnog dijaloga, kao redovnog, ustaljenog oblika međusobne komunikacije Crne Gore i EU. Kroz misije predstavnika EU za različite oblasti takođe će se procjenjivati i pratiti kvalitet i tempo harmonizacije pravnog poretka, u skladu sa planovima iz NPI. Jedan od vidova monitoringa primjene NPI biće i godišnji izvještaji Evropske komisije o napretku Crne Gore.
Vlada Crne Gore će kvartalno izvještavati Skupštinu Crne Gore o primjeni NPI. U Sekretarijatu za evropske integracije razvija se informacioni sistem koji će predstavljati osnovu za praćenje primjene ostvarivanja zadataka planiranih Nacionalnim programom, sa stanovišta vremenskih rokova i sadržaja. Sistem će pružati pregled, u bilo kom trenutku, do koje su faze stigli nadležni organi u realizaciji obaveza koje su planirali, što će omogućiti Vladi da pravovremeno reaguje i tako osigura dosljedno sprovođenje NPI.
Iako je NPI dokument koji prevashodno priprema Vlada, u njegovom sprovođenju i monitoringu potrebni su učešće i podrška gotovo svih segmenata društva, prvenstveno Skupštine, ekspertske javnosti i civilnog društva. U ovom procesu očekuje se i stručna i finansijska podrška EU.
I na kraju, Nacionalni program za integraciju je "živi” dokument. On će biti revidiran svake godine, uzimajući u obzir dinamiku samog procesa integracija, komentare Evropske komisije, konstantnu dogradnju Acquis-a, kao i unaprijeđeno znanje i snaženje svijesti o značaju procesa evropskih integracija u Crnoj Gori.
1. POLITIČKI KRITERIJUMI
1.1. DEMOKRATIJA I VLADAVINA PRAVA
Prema Ustavu Crne Gore (Sl. list CG br. 01/07) Crna Gora je građanska država, republikanskog oblika vladavine, socijalna i ekološka država zasnovana na punim ljudskih pravima i slobodama sa posebnom zaštitom pripadnika manjinskih naroda, i drugih manjinskih zajednica u skladu sa međunarodnim standardima i preporukama. Crna Gora je država parlamentarne demokratije, država uravnoteženog parlamentarizma, podjele vlasti na zakonodavnu, izvršnu i sudsku. Vlasti su samostalne u obavljanju ustavnih i zakonskih ovlašćenja, ali obavezne da sarađuju.
U Crnoj Gori postoji puna civilna i demokratska kontrola bezbjedonosnih struktura i vojske. Obezbijeđen je visok nivo samostalnosti sudske vlasti koja je pretpostavka za blagovremeno i uspješno rješavanje problema u ovoj oblasti. Ustav sadrži demokratski standard primata međunarodnog prava nad nacionalnim pravom. Ustav takođe sadrži integrativnu klauzulu (član 15) kojom je definisan način pristupanja Evropskoj Uniji. Za ulazak Crne Gore u Evropsku Uniju nijesu potrebne izmjene Ustava, već o tome odlučuje Skupština Crne Gore.
1.1.1. USTAV I USTAVNI ZAKON ZA SPROVOĐENJE USTAVA CRNE GORE
Nakon sprovedenog referenduma 21. maja 2006.godine i proglašenja Crne Gore za nezavisnu i suverenu državu (3. jun 2006), Crna Gora je, poslije temeljnog i ozbiljnog usaglašavanja koji je obuhvatio sve strukture civilnog i političkog segmenta crnogorskog društva, donijela prvi Ustav nezavisne države Crne Gore.
Ustav (Sl. list CG br. 01/07) je donijet visokim stepenom saglasnosti, sa podrškom preko 2/3 poslanika, 19. oktobra 2007. godine i proglašen Odlukom Ustavotvorne Skupštine 22. oktobra 2007. godine. Ta činjenica je potvrda nesumnjive zrelosti ovog visokog doma, pa je zavrijedila i pohvale međunarodne zajednice upućene ovoj instituciji. Ustav je rađen uz punu koordinaciju sa relevantnim međunarodnim institucijama, kao što su Savjet Evrope, OEBS, a posebno Venecijanska komisija kao tijelo Savjeta Evrope zaduženo za razvoj demokratije kroz pravo. Ustav je urađen po evropskim standardima.
Ustavnim zakonom za sprovođenje Ustava Crne Gore (Sl. list CG br. 01/07 i 09/08) bliže su definisane obaveze Skupštine koje se odnose na zakonodavnu aktivnost za period koji predstoji. Skupština treba da u utvrđenim rokovima donese nove zakone koji će pravno utemeljiti Ustavom definisane nove institucije i njihove obaveze, da jedan broj postojećih zakona prilagodi novoj društvenoj realnosti, kao i da donese zakone koji ne postoje u pravnom sistemu Crne Gore, a koji su neophodna normativna pretpostavka za njen dalji demokratski razvoj.
1.1.2. SKUPŠTINA
Nakon parlamentarnih izbora održanih 10. septembra 2006. godine, Skupština postojećeg saziva konstituisana je 2. oktobra 2006.godine i čini je 81 poslanik iz 16 političkih partija, odnosno stranaka. Konstituisano je osam poslaničkih klubova i obrazovano 11 stalnih radnih tijela.
Održavanje novih parlamentarnih izbora je predviđeno najkasnije do kraja 2009. godine, kao što je to i propisano članom 14 Ustavnog zakona za sprovođenje Ustava Crne Gore.
Skupština je 27. decembra 2007. godine donijela Rezoluciju o ispunjavanju obaveza Crne Gore u okviru Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju (Sl. list CG br.02/08), potvrđujući u potpunosti opredjeljenja iz Deklaracije o pridruživanju Evropskoj uniji, koju je Skupština donijela 8. juna 2005. godine, na osnovu koje će Vlada jednom mjesečno dostavljati Odboru za međunarodnu saradnju i evropske integracije Izvještaj o ispunjavanju obaveza iz Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju (Privremenog sporazuma), a jednom u tri mjeseca izvještaj o ukupnim aktivnostima u okviru procesa Stabilizacije i pridruživanja EU.
Poslovnik Skupštine Crne Gore (Sl. list RCG br. 51/06 i 66/06), je u primjeni od konstituisanja novog skupštinskog saziva. Uveden je institut potpredsjednika Skupštine za predstavnika opozicije, kao i redovan »Premijerski sat« - dvomjesečno izvještavanje premijera i članova Vlade u Skupštini.
Poslovnikom su uređena pitanja koja se odnose na konstituisanje, organizaciju i način rada Skupštine; prava i dužnosti poslanika; postupci u Skupštini; odnos Skupštine i drugih državnih organa; saradnja Skupštine sa parlamentima drugih država; načela za organizaciju Službe Skupštine i druga pitanja od značaja za rad i ostvarivanje funkcija Skupštine; procedura razmatranja i donošenja zakona i drugih akata. Poslovnikom su, takođe, utvrđeni i instrumenti i procedure sprovođenja političke kontrole i nadzora Skupštine nad radom organa izvršne vlasti, kao i pitanja koja proističu iz ustavne nadležnosti Skupštine.
· Rad Skupštine se prvo odvija u okviru odbora, a zatim na plenarnoj sjednici. Skupštinski odbori su:
· Odbor za ustavna pitanja i zakonodavstvo,
· Odbor za politički sistem, pravosuđe i upravu
· Odbor za bezbjednost i odbranu,
· Odbor za međunarodne odnose i evropske integracije,
· Odbor za ekonomiju, finansije i budžet,
· Odbor za ljudska prava i slobode,
· Odbor za rodnu ravnopravnost,
· Odbor za turizam, poljoprivredu, ekologiju i prostorno planiranje,
· Odbor za prosvjetu, nauku, kulturu i sport,
· Odbor za zdravstvo, rad i socijalno staranje i
· Administrativni odbor.
Skupština donosi odluku o uspostavljanju stalnih odbora i određuje okvir njihovog rada i broj članova. Najveći dio zadataka skupštinskih odbora je u funkciji rada plenarnih sjednica. Sastav odbora odgovara, uključujući predsjednika i njegovog zamjenika, stranačkoj zastupljenosti poslanika u Skupštini. Predsjednik i zamjenik predsjednika odbora su jedan iz pozicije, a drugi iz opozicije. Od ukupno 11 stalnih odbora opozicioni poslanici vode dva odbora, dok su u ostalim odborima zamjenici. Time se omogućava aktivno i konstruktivno učešće opozicionih poslanika u radu Skupštine. Djelokrug rada odbora je utvrđen Poslovnikom i odlukom Skupštine o osnivanju odbora.
Stalni odbori raspravljaju nacrte i predloge zakona, deklaracije, rezolucije i ostala akata koje usvaja Skupština, i ostala pitanja koja su u nadležnosti Skupštine. Sjednice odbora su otvorene za javnost. Naučnici, stručnjaci i predstavnici lokalne samouprave, sindikata, nevladinih organizacija, institucija civilnog društva mogu biti pozvani da učestvuju na sjednicama kako bi dali svoja mišljenja na teme o kojima se raspravlja.
U svrhu obavljanja posebnih zadataka, mogu se osnovati privremeni odbori, kao i odbori za ispitivanje u svakoj oblasti i po svakom pitanju od javnog interesa.
Sa aspekta pridruživanja Evropskoj uniji značajnu ulogu ima Odbor za međunarodne odnose i evropske integracije, koji ima slijedeće nadležnosti:
· prati izvršavanje prava i obaveza Crne Gore koje proizilaze iz međunarodnih ugovora i akata Savjeta Evrope,
· prati usklađenost prijedloga zakona za usvajanje odnosno nacrta zakona sa zakonima Evropske unije,
· vrši monitoring procesa usklađivanja zakonodavstva Crne Gore sa zakonodavstvom Evropske unije i predlaže mjera za podsticanje procedura usklađivanja,
· prati ispunjavanje obaveze koje, na osnovu plana rada Vlade CG, proističu iz ugovora između Crne Gore i Evropske unije,
· vrši monitoring aktivnosti Vlade i institucija državne uprave koje su usmjerene na sticanje članstva u EU i davanje mišljenja i preporuka na iste,
· redovno informiše Skupštinu o svim pitanjima koja su od značaja za evropske integracije,
· sarađuje sa parlamentarnim odborima drugih zemalja,
· razmatra međunarodne ugovore koje potvrđuje Skupština odnosno na koje daje saglasnost za njihovo potvrđivanje.
U Odboru za međunarodne odnose i evropske integracije pripremiće se plan aktivnosti koje proističu iz Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju između evropskih zajednica i Crne Gore, koji je Skupština ratifikovala 13.novembra 2007. godine.
U toku su aktivnosti na izmjenama Poslovnika Skupštine s ciljem da se preciziraju procedure, dorade rješenja o položaju odbora kao radnih tijela Skupštine, da se utvrdi «posebna procedura» koja će važiti za zakone kojima se pravni sistem Crne Gore prilagođava evropskim pravnim standardima. Skupština treba da podigne nivo vlastite odgovornosti, a samim tim odgovornosti svih svojih radnih tijela, a posebno Odbora za međunarodne odnose i evropske integracije, da bi odgovorila svim svojim obavezama.
U skladu sa tim, u prvoj polovini 2008.godine biće izradjena skupštinska akta koja preciziranju ulogu Skupštine u procesu implementacije SSP-a. U toku 2007. i prvom kvartalu 2008.g. Odbor je organizovao više seminara namjenjenih stručnom usavršavanju poslanika i službenika. Saradnja sa Evropskim Parlamentom, COX program, je omogućila održavanje seminara posvećenog sticanju novih znanja na polju evropskih integracija poslanika i službe Skupštine Crne Gore.
Donesena je Odluka o osnivanju Nacionalnog savjeta za evropske integracije (SL. list CG br. 22/08), kao strateškog savjetodavnog tijela, visokog stepena participativnosti predstavnika crnogorskog društva, koje će doprinijeti boljoj koordinaciji i nadgledanju primjene Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju i praćenju budućih pregovora o pristupanju Crne Gore Evropskoj uniji. U skladu sa članom 3 navedene Odluke predsjednik Nacionalnog savjeta bira se iz redova poslanika opozicionih političkih partija, a potpredsjednik Nacionalnog savjeta iz reda poslanika parlamentarne većine.
U sklopu novih nadležnosti Skupštine, kontrolna funkcija se ogleda kroz tri postupka kontrole: konsultativno saslušanje, kontrolno saslušanje i parlamentarna istraga, čija je procedura utvrđena Poslovnikom.
Vrhovni državni tužilac, Zaštitnik ljudskih prava i sloboda (Ombudsman), Centralna banka Crne Gore, Ministarstvo odbrane, Uprava policije, Agencija za nacionalnu bezbijednost, Državna revizorska institucija, Regulatorna agencija za energetiku i Uprava za spriječavanje pranja novca i finansiranja terorizma podnose Skupštini godišnje izvještaje i o njima raspravlja na plenarnim sjednicama.
Skupština je, prijemom Crne Gore u međunarodne organizacije, osnovala stalne delegacije koje aktivno učestvuju u međunarodnim parlamentarnim strukturama, Savjetu Evrope, OEBS-u, NATO-u , IPU idr. i sarađuje sa parlamentima drugih zemalja.
1.1.2.1.Izborni proces
Normativni okvir
Biračko pravo je jedno od osnovnih političkih prava i sloboda u Crnoj Gori. Ustavom je utvrđeno da, pravo da bira i da bude biran, ima državljanin Crne Gore koji je navršio 18 godina života i ima najmanje dvije godine prebivališta u Crnoj Gori. Biračko pravo je opšte i jednako. Izbori su slobodni i neposredni, a glasanje je tajno.
Važeći normativni okvir za sprovođenje izbora na svim nivoima čine: Zakon o izboru odbornika i poslanika, Zakon o biračkim spiskovima, Zakon o izboru predsjednika Crne Gore, Zakon o izboru predsjednika opštine i Zakon o finansiranju političkih partija.
Izborno zakonodavstvo počiva na osnovnim principima evropskog izbornog zakonodavstva a to su: opšte, jednako, tajno i neposredno pravo glasa, kao i principu periodičnosti, odnosno redovnosti izbora.
U dosadašnjoj praksi, predloge zakona iz oblasti izbornog zakonodavstva pripremale su radne grupe koje je obrazovala Skupština, od predstavnika svih poslaničkih klubova, tako da je važeće zakonodavstvo u ovoj oblasti rezultat konsenzusa parlamentarnih stranaka. Razlog uspostavljanja takve prakse u kreiranju izbornog zakonodavstva bio je obezbjeđivanje što većeg stepena povjerenja svih učesnika izbornog procesa u regularnost tog procesa.
Zakonom o izboru odbornika i poslanika (Sl. list RCG br. 4/98, 5/98, 17/98, 14/00, 18/00, 9/01, 41/02, 46/02, 45/04, 48/06, 56/06) uređen je izbor i prestanak mandata odbornika u skupštinu opštine, Prijestonice i Glavnog grada i poslanika u Skupštinu Crne Gore i zaštita biračkog prava.
Skupštinu Crne Gore i skupštine opština čine poslanici odnosno odbornici koji se biraju neposredno, na osnovu opšteg i jednakog biračkog prava i tajnim glasanjem. Skupština Crne Gore ima 81 poslanika. Mandat odbornika, odnosno poslanika traje četiri godine.
Zakonom je utvrđeno da se izbor odbornika obavlja u opštini kao jedinstvenoj izbornoj jedinici, a izbor poslanika u Republici kao jedinstvenoj izbornoj jedinici. U Republici, kao jedinstvenoj izbornoj jedinici, od ukupnog broja poslanika, pet poslanika bira se na biračkim mjestima u (kojima Albanci čine većinu), određenim posebnom odlukom Skupštine Crne Gore.
Izbore za poslanike raspisuje Predsjednik Crne Gore, a za odbornike predsjednik opštine.
Izbore sprovode organi za sprovođenje izbora: birački odbori, opštinske i Državna izborna komisija.
Zakonom o biračkim spiskovima (Sl. list RCG br. 14/00, 18/00) propisan je način vođenja evidencije građana koji imaju biračko pravo. Birački spisak, kao javna isprava, služi samo za izbore. Birački spisak vodi se po službenoj dužnosti, jedinstven je, stalan i redovno se ažurira, a posebno nakon raspisivanja izbora. Birački spisak vodi se se za područje jedinice lokalne samouprave.
Zakonom o izboru predsjednika Crne Gore (Sl.list CG br. 17/07) propisano je da postupak izbora predsjednika Crne Gore sprovode Državna izborna komisija, opštinske izborne komisije i birački odbori, nadležni za izbore odbornika i poslanika.
Zakonom je propisano da se predsjednik Crne Gore bira na opštim izborima neposredno i tajnim glasanjem na vrijeme od pet godina. Pravo da bude biran ima državljanin Crne Gore koji je navršio 18 godina života i koji ima prebivalište u Crnoj Gori najmanje 10 godina u posljednjih 15 godina prije održavanja izbora.
Izbor za predsjednika Crne Gore raspisuje predsjednik Skupštine,najkasnije 120 dana prije isteka mandata predsjednika. Skupština je donijela Odluku o imenovanju predsjednika , sekretara i članove Državne izborne komisije (Sl.list CG br. 02/08).
Zakonom o izboru predsjednika opštine (Sl. list RCG br. 42/03) propisano je da predsjednika opštine biraju građani na opštim izborima, neposrednim i tajnim glasanjem na period od pet godina.
Pravo da bira i bude biran za predsjednika opštine ima građanin Crne Gore koji, u skladu sa zakonom, ima pravo da bira i bude biran za odbornika skupštine opštine u kojoj se kandiduje za predsjednika.
Zakonom o finansiranju političkih partija (Sl. list RCG br. 21/04, 33/05, 47/06) uređuju se način sticanja i obezbjeđivanja finansijskih sredstava političkih partija i način kontrole finansiranja i finansijskog poslovanja političkih partija, u cilju ostvarivanja zakonitosti i javnosti u njihovom finansiranju i finansijskom poslovanju.
Vlada je utvrdila Predlog zakona o finansiranju kampanje za izbor predsjednika Crne Gore, gradonačelnika i predsjednika opštine i Predlog zakona o finansiranju političkih partija i dostavila ih Skupštini na usvajanje (11.12.2007.g.).
Saglasno Ustavnom zakonu za sprovođenje Ustava Crne Gore, sa Ustavom Crne Gore uskladiće se Zakon o izboru odbornika i poslanika i Zakon o biračkim spiskovima.
Nastaviće se sa obezbjedjivanjem visokih standarda u organizaciji izbora i primjeniti transparentan okvir za finansiranje kampanja.
1.1.2.2. Potrebe državnih institucija za zapošljavanjem (korisnici budžeta)
Naziv institucije
Postojeća - planirana
2007
Planirani broj zaposlenih
2008.
2009.
2010.
2011.
2012.
Skupština Crne Gore
Postojeća institucija
76
114
130
130
180
200
2008.
2009.
2010.
2011.
2012.
Budžetska sredstva
5.170.861,17
11.673.033,96
n.p.
n.p.
n.p.
Strana podrška
-Prog.podrške Parlamentu OSCE (150.000)
-Program UNDP i CDP
(100.000)
-Legislative Institution Strengthening Program NDI/USAID (508.000 )
-program podrške Parlamentu OSCE
(150.000)
-program podrške Parlamentu OSCE
(150.000)
-program podrške Parlamentu OSCE
(150.000)
1.1.3. VLADA
Normativni okvir
Normativni okvir za funkcionisanje Vlade Crne Gore čine: Ustav Crne Gore, Zakon o državnoj upravi, Uredba o Vladi, Poslovnik Vlade i Uredba o Generalnom sekretarijatu Vlade Crne Gore.
Vladu koja je izabrana 29. februara 2008.godine čine predsjednik, dva potpredsjednika (za evropske integracije i ekonomski razvoj), 13 ministara koji su na čelu ministarstava i jedan ministar bez portfelja.
Vlada donosi program rada za period od jedne godine, čije su polazne osnove sadržane u Programu mandatara za sastav Vlade, koji prihvata Skupština Crne Gore, a koji se odnosi na četvorogodišnji mandatni period, kao i na mjere Ekonomske politike za tekuću godinu.
Programom rada Vlade za 2008. godinu daje se prioritet daljem unaprjeđenju procesa evropskih i evroatlantskih integracija; dinamičnom i održivom ekonomskom razvoju u cilju obezbjeđivanja višeg nivoa životnog standarda svakog građanina; stvaranju sistemskih uslova za uravnotežen regionalni razvoj Crne Gore; daljoj reformi uprave i pravosuđa, s posebnim akcentom na vladavini prava i jačanju institucija; borbi protiv korupcije i organizovanog kriminala; zaštiti ljudskih prava i sloboda i prava manjina; očuvanju i promociji kulturne baštine; dosljednoj realizaciji definisanih spoljno-političkih prioriteta i u tom smislu, jačanju regionalne saradnje i dobrosusjedskih odnosa.
Programom su konkretizovani zadaci za 2008. godinu koji proističu iz utvrđenih prioriteta Vlade i iz Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju. Takođe, definisane su i aktivnosti na daljem sprovođenju Akcionog plana za implementaciju preporuka iz Evropskog partnerstva i Akcionog plana za jačanje administrativnih kapaciteta za implementaciju Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju. Program sadrži i obaveze koje proizilaze iz Ustavnog zakona za sprovođenje Ustava Crne Gore, Izvještaja Evropske komisije o napretku Crne Gore u 2007. godini, strateških dokumenata i donijetih zakona, članstva u međunarodnim organizacijama i iz ratifikovanih konvencija i Akcionog plana za borbu protiv korupcije i organizovanog kriminala.
Ovim programom planirane su 353 obaveze, i to: u tematskom dijelu 174, a u normativnom 179, od čega 141 zakon i 38 uredbi. Programirane obaveze sistematizovane su prema sljedećim oblastima: 1) Praćenje pocesa evropskih integracija; 2) Politički sistem, unutrašnja i spoljna politika; 3) Ekonomska politika; 4) Finansijski sistem i javna potrošnja, s kratkim sadržajem, obrađivačima, rokovima za pripremu i nadležnim radnim tijelima Vlade za razmatranje.
Generalni sekretarijat Vlade nadgleda realizaciju obaveze utvrđenih Programom rada i o tome kvartalno informiše Vladu.
Zakon o državnoj upravi (Sl. list RCG br. 38/03 i 22/08) utvrđuje da Vlada osniva organe državne uprave. Nadzor nad zakonitošću rada organa uprave vrše ministarstva.
Uredbom o Vladi Republike Crne Gore (Sl. listu RCG br. 15/94 i 4/97) uređuju se osnovna pitanja organizacije, načina rada i odlučivanja Vlade. Uredbom se utvrđuju prava i obaveze predsjednika i članova Vlade, obrazovanje stalnih komisija Vlade, sazivanje sjednica Vlade, odlučivanje, akti koje donosi Vlada, ostvarivanje saradnje sa predsjednikom Crne Gore, Skupštinom Crne Gore, javnost rada Vlade, način vršenja nadzora nad radom ministarstava i drugih organa uprave.
Poslovnikom Vlade Crne Gore (Sl. list RCG br. 45/01, 09/03, 71/04, 71/06 i 18/08), bliže se uređuju organizacija, način rada i odlučivanja Vlade, način rada njenih komisija i druga pitanja od značaja za rad Vlade. Poslovnikom su definisane procedure za pripremu materijala, vremenski rok za njihovo dostavljanje, obaveze pribavljanja odgovarajućih mišljenja od strane ministarstava i obavezu usaglašavanja sa Sekretarijatom za zakonodavstvo, razmatranje od strane nadležnih komisija Vlade, donošenje odluka Vlade.
Poslovnikom je definisano da Vlada, radi povećanja efikasnosti rada obrazuje komisije ili druga radna tijela.
Za obavljanje stručnih i drugih poslova za potrebe Vlade, Uredbom o Generalnom sekretarijatu (Sl. list RCG br. 12/92, 09/03, 36/03, 24/04, 55/05), Vlada je, kao posebnu službu obrazovala Generalni sekretarijat Vlade koji obavlja poslove proučavanja i stručne obrade akata i materijala sa stanovišta njihove usklađenosti sa utvrđenom politikom u određenoj oblasti, kao i njihovoj formalnoj usklađenosti sa Poslovnikom, pruža administrativnu podršku u vezi sa sazivanjem sjednica Vlade i dostavljanjem materijala, izradu izvještaja, zaključaka, zapisnika, kao i praćenje realizacije zaključaka Vlade, pripremu programa rada Vlade, kao i vršenje poslova u vezi sa informisanjem javnosti o radu Vlade i drugih poslova iz svoje nadležnosti.
U okviru Generalnog sekretarijata Vlade, pored kabineta predsjednika Vlade i kabineta dva potpredsjednika Vlade (za