2609 linden boulevard brooklyn, n.y. 11208. telephone: 718 ... · 1/3/2016  · años, cómo...

6
PARISH STAFF/PERSONAL DE LA PARROQUIA Pastor/Párroco: Rev. Jose F. Herrera Week Associate: Rev. Kieran Udeze D.R.E.: Sr. Norieta Tusi, C.S. JB. Coord. R.E.: Sr. Niurka Burgos, C.S. JB. Pastoral Associate: Sr. Mary Buttaci, C.S.JB. Pastoral Associate: Sr. Amelia Marie Cueva, C.S. JB. Deacons: Mr. Osborne Miranda. Retired Deacon Dr. Okafor Uzoigwe Parish Administrative Assistant: Mrs. Maria Jorge Bookkeeper: Ms. Phyllis Keenan Maintenance: Mr. Carlos Gonzalez Sacristan: Mr. Joel De Jesus Music Director: Mr. Wesner Blanc RECTORY OFFICE HOURS: Monday-Friday: 9:00 A.M. to 5:00 P.M. Saturday-Sunday: Closed Tel. # 718-647-2632 Fax # 718-647-1321 Email: [email protected] SACRAMENT OF BAPTISM Baptisms are celebrated in English First Sunday of each month at 12:00 noon Arrangements should be made one month prior to Baptism. Children 7 years or older should register for Religion classes. SACRAMENT OF MARRIAGE Arrangements should be made with a Priest at least six months prior to wedding date. For Marriage Preparation Program /Information Log on to www.pre-cana.org SACRAMENT OF PENANCE (Confessions) Every Saturday at: 8:30 a. m. and 4:30 p.m. RELIGIOUS EDUCATION (CCD) Please contact: Director: Sister Norieta Tusi, C.S.JB. Tel. 718-647-2632 EXT. 14 HORARIO DE LA OFICINA: Lunes a Viernes: 9:00 A.M. a 5:00 P.M. Sábado-Domingo: Cerrada Tel. # 718. 647-2632 Ext. 0 Fax # 718-647-1321 Correo Electrónico: [email protected] SACRAMENTO DEL BAUTISMO Los Bautizos en Español son celebrados el Tercer Domingo de cada mes a las 10:30 a.m. Las Inscripciones deben hacerse con un mes de anticipación en la oficina. -Niños de 7 años en adelante deben registrarse en la catequesis para poder ser bautizados. SACRAMENTO DEL MATRIMONIO Los arreglos deben hacerse directamente con el sacerdote por lo menos seis meses antes de la fecha del matrimonio. Para Cursillo Pre-Matrimonial www.pre-cana.org SACRAMENTO DE PENITENCIA (Confesiones) Todos los Sábados a las: 8:30 a.m. y a las 4:30 p.m. EDUCACION RELIGIOSA (CCD) Por favor contactar a: Directora: Sor Norieta Tusi, C.S. JB. Tel. 718-647-2632 EXT. 14 2609 Linden Boulevard Brooklyn, N.Y. 11208. Telephone: 718-647-2632 Fax: 718-647-1321 We are part of BROOKLYN Deanery Nº 6, consisting of the following Par- ishes: Blessed Sacrament, St. Fortunata, Mary Mother of the Church, St. Michael-St. Malachi, Our lady of Mercy, Our Lady of the Presentation-Our Lady of Loreto, St. Rita and St. Sylvester MASS SCHEDULE: / HORARIO DE MISAS: Sundays/ Domingos: 7:30 a.m. (English) 10:30 a.m. (Español) 9:00 a.m. (English) Martes: 12:00 Noon (English) 7:30 p.m. (Español)-Sótano 1:15 p.m. (English-Igbo) Monday to Friday /Lunes a Viernes: 8:00 a.m. (English) First Friday Adoration of the Blessed Sacrament: 8:00 a.m. (English) and 7:30 p.m. (Spanish) Saturday/ Sábado: 8:00 a.m. (English) 5:30 p.m Misa Inglés-Agosto 5:30 p.m. (English for August) Catholic Holy Days/ Días de Fiestas Católicas: 8:00 a.m. and 7:30 p.m. (bilingual) 7:30 p.m Misa Bilingüe January 3, 2016 The Epiphany of the Lord

Upload: others

Post on 27-Mar-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 2609 Linden Boulevard Brooklyn, N.Y. 11208. Telephone: 718 ... · 1/3/2016  · años, cómo habrán llenado los corazones del pueblo de Israel con esperanzas de que llegaría el

PARISH STAFF/PERSONAL DE LA PARROQUIA Pastor/Párroco: Rev. Jose F. Herrera Week Associate: Rev. Kieran Udeze D.R.E.: Sr. Norieta Tusi, C.S. JB. Coord. R.E.: Sr. Niurka Burgos, C.S. JB. Pastoral Associate: Sr. Mary Buttaci, C.S.JB. Pastoral Associate: Sr. Amelia Marie Cueva, C.S. JB. Deacons: Mr. Osborne Miranda. Retired Deacon Dr. Okafor Uzoigwe Parish Administrative Assistant: Mrs. Maria Jorge Bookkeeper: Ms. Phyllis Keenan Maintenance: Mr. Carlos Gonzalez Sacristan: Mr. Joel De Jesus Music Director: Mr. Wesner Blanc

RECTORY OFFICE HOURS: Monday-Friday: 9:00 A.M. to 5:00 P.M. Saturday-Sunday: Closed Tel. # 718-647-2632 Fax # 718-647-1321 Email: [email protected] SACRAMENT OF BAPTISM Baptisms are celebrated in English First Sunday of each month at 12:00 noon Arrangements should be made one month prior to Baptism. Children 7 years or older should register for Religion classes. SACRAMENT OF MARRIAGE Arrangements should be made with a Priest at least six months prior to wedding date. For Marriage Preparation Program /Information Log on to www.pre-cana.org SACRAMENT OF PENANCE (Confessions) Every Saturday at: 8:30 a. m. and 4:30 p.m. RELIGIOUS EDUCATION (CCD) Please contact: Director: Sister Norieta Tusi, C.S.JB. Tel. 718-647-2632 EXT. 14

HORARIO DE LA OFICINA: Lunes a Viernes: 9:00 A.M. a 5:00 P.M. Sábado-Domingo: Cerrada Tel. # 718. 647-2632 Ext. 0 Fax # 718-647-1321 Correo Electrónico: [email protected] SACRAMENTO DEL BAUTISMO Los Bautizos en Español son celebrados el Tercer Domingo de cada mes a las 10:30 a.m. Las Inscripciones deben hacerse con un mes de anticipación en la oficina. -Niños de 7 años en adelante deben registrarse en la catequesis para poder ser bautizados. SACRAMENTO DEL MATRIMONIO Los arreglos deben hacerse directamente con el sacerdote por lo menos seis meses antes de la fecha del matrimonio. Para Cursillo Pre-Matrimonial www.pre-cana.org SACRAMENTO DE PENITENCIA (Confesiones) Todos los Sábados a las: 8:30 a.m. y a las 4:30 p.m. EDUCACION RELIGIOSA (CCD) Por favor contactar a: Directora: Sor Norieta Tusi, C.S. JB. Tel. 718-647-2632 EXT. 14

2609 Linden Boulevard Brooklyn, N.Y. 11208. Telephone: 718-647-2632 Fax: 718-647-1321

We are part of BROOKLYN Deanery Nº 6, consisting of the following Par-

ishes: Blessed Sacrament, St. Fortunata, Mary Mother of the Church, St.

Michael-St. Malachi, Our lady of Mercy, Our Lady of the Presentation-Our Lady of Loreto, St. Rita and St. Sylvester

MASS SCHEDULE: / HORARIO DE MISAS: • Sundays/ Domingos: 7:30 a.m. (English) 10:30 a.m. (Español) 9:00 a.m. (English) Martes: 12:00 Noon (English) 7:30 p.m. (Español)-Sótano 1:15 p.m. (English-Igbo) • Monday to Friday /Lunes a Viernes: 8:00 a.m. (English) • First Friday Adoration of the Blessed Sacrament: 8:00 a.m. (English) and 7:30 p.m. (Spanish) • Saturday/ Sábado: 8:00 a.m. (English) 5:30 p.m Misa Inglés-Agosto 5:30 p.m. (English for August) • Catholic Holy Days/ Días de Fiestas Católicas: 8:00 a.m. and 7:30 p.m. (bilingual) 7:30 p.m Misa Bilingüe

January 3, 2016 The Epiphany of the Lord

Page 2: 2609 Linden Boulevard Brooklyn, N.Y. 11208. Telephone: 718 ... · 1/3/2016  · años, cómo habrán llenado los corazones del pueblo de Israel con esperanzas de que llegaría el

TODAY’S READINGS & REFLEXION First Reading — Rise up in splendor, Jerusalem! The L shines upon you and the glory of the Lord appears over you (Isaiah 60:1-6). Psalm — Lord, every nation on earth will adore you (Psalm 72). Second Reading — The mystery has been made known that the Gentiles are coheirs, copartners in the promise in Christ Jesus through the gospel (Ephesians 3:2-3a, 5-6). Gospel — Magi from the east arrived, saying, “Where is the newborn king of the Jews?” (Matthew 2:1-12). The English translation of the Psalm Responses from the Lectionary for Mass © 1969, 1981, 1997, International Commission on English in the Liturgy Corporation. All rights reserved. LOOKING IN THE RIGHT PLACES “Appearances can be deceiving,” as the saying goes. As we celebrate the Epiphany, the “appearing” of the eternal Word of God on earth, this is still true. What rapturous foresight must have filled Isaiah as he wrote the words we hear today. How, for four hundred years, they must have filled the hearts of the people of Israel with hope for the day when God’s glory would shine on them. How deceived some must have felt when the glory of God came to them in the lowliest and humblest of human lives. We have many expectations about how the divine presence will appear among us. But we can also set ourselves up, through these expectations, to miss the divine glory when it truly appears. We get caught up in looking for the star, forgetting that the star is not the divine sign, the babe is. It may take a persistent journey for us to come upon the true appearance of God’s glory in our lives: Jesus Christ. Copyright © J. S. Paluch Co

REFLEXION Y LECTURAS DE HOY

. Primera lectura — ¡Levántate y brilla, Jerusalén! La gloria del Señor amaneció sobre ti (Isaías 60:1-6). Salmo — Que te adoren, Señor, todos los pueblos (Salmo 72 [71]). Segunda lectura — El misterio de que los gentiles son coherederos, socios en la promesa en Jesucristo, se ha dado a conocer a los hombres (Efesios 3:2-3a, 5-6). Evangelio — Vinieron unos Magos de Oriente preguntando: “¿Dónde está el rey de los judíos que ha nacido?” (Mateo 2:1-12). Salmo responsorial: Leccionario I © 1976, Comisión Episcopal de Pastoral Litúrgica de la Conferencia del Episcopado Mexicano. Usado con permiso. Todos los derechos reservados.

BUSCAR EN EL LUGAR CORRECTO “Las apariencias engañan” dice el refrán. Al celebrar la epifanía, la manifestación del Verbo de Dios eterno en la tierra, el refrán sigue siendo cierto. ¡Qué sublime premonición debe haber sentido Isaías al escribir las palabras que hoy escuchamos! Por cuatrocientos años, cómo habrán llenado los corazones del pueblo de Israel con esperanzas de que llegaría el día en que la gloria de Dios se derramaría sobre ellos. ¡Qué desilusionados deben haberse sentido algunos cuando la gloria de Dios les llegó en una vida humana de las más bajas y humildes! Tenemos muchas expectativas de cómo la presencia divina va a manifestarse entre nosotros. Pero también podemos exponernos, por culpa de esas expectativas, a perder de vista la gloria divina cuando se nos aparece de verdad. Nos entretenemos buscando la estrella, y nos olvidamos que la estrella no es la señal divina, sino el bebé. Puede que tengamos que persistir en el camino antes de llegar a encontrarnos con la apariencia real de la gloria de Dios en nuestra vida: Jesucristo.

Copyright © J. S. Paluch Co.

Mass Intention / Intenciones de Misa Sunday, January 3rd / Domingo, 3 de Enero Second Collection: Religious Education 7:30 a.m.: ________________________________ 9:00 a.m.: 1) 75th Birthday Thanksgiving for Shirley Jordan 2) In Thanksgiving for the Wedding Anniversary of

Chika and Stephen Onyia 10:30 a.m.: 1) Maria Espinal (12 Años de Fallecida), Su HIja, Angela 2) Francisco Antonio Brisita (10 Años de Fallecido), Su Viuda e Hijos/as 3) Guillermo Rosario (3 Meses de Fallecido), Marta Ortiz 1 2:00 : In Thanksgiving for All Service and for God’s

Blessings to Maria Jorge and Family, The Jones Family 1:15 p.m.: In Thanksgiving for God’s Protection & Guidance to

Nweke’s Family, Mr. & Mrs. Chibuzo Nweke & Family Monday , January 4th / Lunes, 4 de Enero 8:00 a.m.: In Thanksgiving to St. Anthony, Angela Quezada Tuesday, January 5th / Martes, 5 de Enero 8:00 a.m.: ______________________________ 7:30 p.m.: Spanish Mass in the Church Basement Wednesday, January 6th / Miércoles, 6 de Enero 8:00 a.m.: Angela and Philip Del Deo (Remembrance), Maria Del Deo Thursday, January 7th / Jueves 7 de Enero 8:00 a.m.: ______________________________ Friday, January 8th / Viernes, 8 de Enero 8:00 a.m.: ______________________________ Saturday, January 9th / Sábado, 9 de Enero 8:00 a.m.: Purgatorial Society 5:30 p.m.: Frank and Angela Danisi (Ds), Pat & Mary Danisi Sunday, January 10th / The Baptism of the Lord Domingo, 10 de Enero / El Bautismo del Señor Second Collection: Diocesan Mission 7:30 a.m.: _______________________________ 9:00 a.m.: 1) Osaheni Adun Birthday Thanksgiving, Parents and Sister 2) Margarita Sosa Aroche (9th Anniversary

Remembrance), Daughter and Grandchildren 10:30 a.m.: _________________________________ 1 2:00 : 1) Perfrito Garcia (Birthday Remembrance), His Widow, Mary & Family 2) Valeria Manfri (Repose of Her Soul), Mr. & Mrs. DiFalco 1:15 p.m.: In Thanksgiving for God’s Protection & Guidance to

Nweke’s Family, Mr. & Mrs. Chibuzo Nweke & Family

The Epiphany of the Lord /La Epifanía del Señor/Día de Reyes

Page 3: 2609 Linden Boulevard Brooklyn, N.Y. 11208. Telephone: 718 ... · 1/3/2016  · años, cómo habrán llenado los corazones del pueblo de Israel con esperanzas de que llegaría el

SAINTS AND SPECIAL OBSERVANCES

Sunday: Epiphany of the Lord; Na-tional Migration week Monday: St. Elizabeth Ann Seton Tuesday: St. John Neumann Wednesday: St. André Bessette Thursday: St. Raymond of Penyafort; Julian Calendar Christmas

READINGS FOR THE WEEK Monday: 1 Jn 3:22 — 4:6; Ps 2:7bc-8, 10-12a; Mt 4:12-17, 23-25 Tuesday: 1 Jn 4:7-10; Ps 72:1-4, 7-8; Mk 6:34-44 Wednesday: 1 Jn 4:11-18; Ps 72:1-2, 10, 12-13; Mk 6:45-52 Thursday: 1 Jn 4:19 — 5:4; Ps 72:1-2, 14, 15bc, 17; Lk 4:14-22a Friday: 1 Jn 5:5-13; Ps 147:12-15, 19-20; Lk 5:12-16 Saturday: 1 Jn 5:14-21; Ps 149:1-6a, 9b; Jn 3:22-30 Sunday: Is 42:1-4, 6-7 or Is 40:1-5, 9-11; Ps 29:1-4, 3, 9-10 or Ps 104:1b-4, 24-25, 27-30; Acts 10:34-38 or Ti 2:11-14; 3:4-7; Lk 3:15-16, 21-22

We are pleased to inform you that we have reached our goal of the Annual

Catholic Appeal campaign 2015. Thanks to all who have contributed for their generous support. May the Lord reward you abundantly.

Parish Goal: $14,311 Parish Pledged: $15,815.00

Total Received by the Diocese: $15,079.00 Donors: 88 Families

Remember all monies received over the goal will come back to the parish funds. Thank you.

Nos complace comunicarles que ya logramos la meta de la Campaña Católica Anual 2015. Agradecemos a todos los que contribuyeron por su gran genero-

sidad y apoyo. Que el Señor les recompense abundantemente. Nuestra Meta es de $14,311

Promesas por la parroquia $15,815.00 El Total Recibido en la Diócesis: $15,079.00

Donantes: 88 Familias Les recordamos que el excedente será devuelta a la parroquia para

fortalecer nuestras finanzas. Gracias.

Calendar of Society and Group of St. Fortunata Church

The African Community Of St. Fortunata Prayer Meeting: Last Friday of every month at 6:30pm in the Church

& African English Mass at 7:30 pm in the Church. General Meeting: Last Sunday of every month After 9:00a.m. Mass

In the Church basement. Contact Information and Application. President: Patrick Okundaye: (718)869-6637.

Public Relation Officer: Steve Onyia: (347)223-9139 Bible Study Class: Coordinator: Sr. Mary. Meeting every Tuesday in the Rectory Basement 8:30 a.m-10:00 a.m. Catechism for Igbo Community Children: Every Sunday at 12:00 noon in the Church Basement. CWO: First Sunday of every Month at 2:30 p.m. in the Church Base-ment. Charismatic Prayer Group: Coordinator: Solomon Mbagwu Meetings every Saturday in the church Basement at 6:30 pm. Choir: Director: Wesner Blanc “English” Igbo Community of St. Fortunata: Coordinator: Chuck Okolo Meeting second Sunday of every month, in the Church Basement at 2:30 Knight s of Columbus: Coordinator: Evans Anuforoh Meetings First and Third Friday of the month at 8:00 p.m.

in the Church Basement. Liturgy Group: Coordinator: Winnie Obi Meetings by convocation every three months. To join please call the rectory. Youth Group of St. Fortunata: Coordinators: Maria & George Meetings every Sunday at 10:30 a.m. in the Rectory Basement. Calendario de Reuniones de Grupos y Eventos Apostolado Guadalupano: Coordinadora Sra. González Un sábado al mes a la 4:00 p.m. En el Sótano de la oficina. Coro Hispano: Director: Wesner Blanc. Para integrarse al coro llame a la oficina. Cursillo de Cristiandad: Reunión todos los domingos en el sótano de la Iglesia a las 11:30 a.m. Equipo de Liturgia: Coordinadora: Carmen Pérez reuniones cada tres meses. Por convocatoria. Para unirse llame a la Rectoría. Grupo Juvenil: Coordinadores: María y George Reuniones todos los domingos en el sótano de la rectoría Renovación Carismática: Coordinadora Elena Ramírez Reunión todos los martes a las 7:00 p.m. y Misa a las 7:30 p.m. En el sótano de la Iglesia.

We ask you (and anyone else who is not officially registered as a Parishioner) to please use this form to register. Please give it either to a Priest or put it in the collection basket in order to receive your Church envelopes every month. Mr. and Mrs. or Ms.______________________________________ Address: ___________________________________Apt#_______ City/State______________________________ Zip ____________ Tel. # _________________________________________________ Correction _____________or New Membership______________

Si usted desea estar oficialmente registrado/a como miembro en la lista de nuestra parroquia llene este formulario y échelo en la canasta de las colectas, de esa forma quedará inscrito en

la parroquia y podrá recibir los sobres para las ofrendas semanales.

Mr. and Mrs. o Ms. ________________________________________ Dirección_________________________________Apt # __________ Ciudad/Estado______________________________Zip ___________ Tel. # ___________________________________________________ Corrección ________________ o Nuevo miembro ________________

Page 4: 2609 Linden Boulevard Brooklyn, N.Y. 11208. Telephone: 718 ... · 1/3/2016  · años, cómo habrán llenado los corazones del pueblo de Israel con esperanzas de que llegaría el

Del Escritorio del Pastor... Queridos Hermanos y Hermanas en Cristo: “Se postrarán ante ti Señor todos los pueblos de la tierra”. Ya Enero, que significa “Portero” nos abre las puertas de este nuevo calendario 2016 con la Fiesta de la Catolicidad, la fiesta de la Epifanía, de la manifestación de Dios por medio de una estrella a todos los pueblos de la tierra señalándonos al que ha de venir a regir los pueblos con justicia, el Príncipe de la Paz. Pero como todo lo que procede de Dios no viene anunciado con grandes señales, o con la fuerza del poderío del mundo, se manifiesta en lo inadvertido, en lo que parece insignificante y por eso mismo sólo podrá ser reconocido por hombres y mujeres de corazón limpio, que tienen intenciones que nacen de la fe, en definitiva por hombres y mujeres de buena voluntad. Y de esta gente noble tenemos poblada la Parroquia de Santa Fortunata, colaboradora, solidaria, transparente y con una humildad probada a pesar de los logros académicos de muchos que sin embargo son parte de esa gente sencilla que avanza como comunidad parroquial hacia el futuro. Qué más manifestación de Dios a través de todos ustedes, el Señor ha hecho y sigue haciendo su obra en cada uno y en cada vez que nos juntamos para ser “nosotros”, alabando a nuestro Hacedor, agradeciéndole por tantas bondades venidas de El y pidiéndole que siga fortaleciendo nuestra fe para ser parte de la diferencia que necesita este mundo piramidal de apariencia y engaños. Aunque algunos salieron fuera de la ciudad o del país, muchos pudieron participar en los distintos servicios parroquiales en este tiempo de Navidad, gracias por participar, por compartir, por sus detalles para hacer sonreír al otro con sentimientos de verdadera fe. Aprovecho la oportunidad para agradecer los gestos y regalos de algunos hacia mi persona, que el Señor les compense con creces. Gracias a quienes conforman el personal de Santa Fortunata por su diligente y efectivo trabajo, a las Hermanas, María como asistente administrativa, Phyllis nuestra contadora, Carlos Gonzáles por las decoraciones e iluminación navideñas, dentro y fuera de la iglesia, este año estuvieron mejor que nunca. A nuestro organista Wesner con los coros que definen la belleza en la liturgia de cada servicio. Gracias a todos los servidores, a los monaguillos y al Consejo Pastoral parroquial. Ya arrancamos con la Campaña Capital de la Diócesis, en Diciembre empezamos con tres familias y añadiendo mi persona ya tenemos en promesas colectado $82.500 de los 190.000 que es la meta. Pedimos a Dios que el grupo de 7 que vamos esta semana a visitar contribuyan generosamente y realicemos nuestros objetivos. Más adelante les detallaremos nuestros proyectos parroquiales. Sigamos orando unos por los otros y recuerden que juntos podemos hacer grandes cosas. ¡Feliz Día de Reyes y Año 2016 lleno

de Salud y bendiciones! P. José Francisco Herrera, Párroco

From the Desk of the Pastor... Dear Brothers and Sisters in Christ,

“Lord, every nation on earth will adore you”. The month of January, which means "doorman", opens the doors to this new 2016’s calendar with the Feast of Catholicism, the Feast of the Lord's Epiphany. We celebrate God's manifestation via a star to all people on earth, pointing to whom is destined to reign all people with justice: the Prince of Peace. As everything that comes from God doesn't come advertised with great signs or with the world's power; it is shown in things that appear insignificant and as such, will only be recognized by men and women with a clean heart, with intentions born from faith; in short: by men and women of good will.

And of this noble and kind people is our St

Fortunata Parish comprised. Helpful people, transparent people with a humble heart proven in spite of the academic achievements of many that form part of this parish community that moves forward together towards the future. Could there be a greater manifestation of God than by each and every one of you? The Lord has and continues to do his work in each one and each time we get together to praise our Maker, to thank him for all his graces and to ask him to continue strengthening our faith to be part of the change needed in a world filled with falsities and lies.

Although some parishioners went on vacation out of the city or the country, many participated in the different Parish Services during the Christmas time, Thank you all for your participation, for the sharing, for your details that caused smiles to each other with the feelings of true faith. I take this opportunity to thank some of you for the kind gestures and gifts you gave me, May the Lord compensate you a hundred fold.

I would like to thank the Fortunata staff for their diligent and effective work, the Sisters, Maria as the Administrative Assistant, Phyllis our accountant, Carlos Gonzalez for the beautiful decorations and Christmas lightings both inside and outside the Church, this year they were better than ever. Our organist Wesner who with the choir define the beauty of the liturgy of each Service. Thanks to all who served, the altar servers and the Parish Council.

We already start the Diocese’s Capital Campaign. We began with three families in December and including myself, we already have $82,500 in pledges from which the goal is $190,000. We Pray to God that those seven that we are planning to visit this week will contribute generously and we my accomplish our objectives. We will share with you the details of the Parish projects. Let us continue praying for each other and remember that together we can do great things.

Happy Epiphany and a Blessed and Healthy New Year 2016!

Fr, Jose Francisco Herrera, Pastor

Page 5: 2609 Linden Boulevard Brooklyn, N.Y. 11208. Telephone: 718 ... · 1/3/2016  · años, cómo habrán llenado los corazones del pueblo de Israel con esperanzas de que llegaría el

PLEASE PRAY FOR THE SICK /POR FAVOR ORE POR LOS ENFERMOS We kindly request your prayers for the following persons. May God grant them healing and strength/ Oremos

por nuestros Enfermos para que el Señor les dé la Salud de Alma y Cuerpo.

Carlos Pinargote, Flerida Masangya, Rosalina Carrion, Andre Clarke, Paul Martin, Carmen Vanderpool, Fanny Obi, Catherine Henry, Vickie Gomez, Darwin Williams, Noel & Anna Mae Alphonse, Gertrude Nuñez, Ann Bilello, Mary Basile, Charlie Johnson, Jocelyne Mills, Joyce Bolle, Doreen Alexander, Trina Gonzalez, Migdalia Rosario, Laura Tribble, Francisco Roja,

Sylvia Hernandez, Susan Okoh, Alexandra Henau, Soraida de Facundo, Pedro Mendez, Ana Berios, Ashley Lewis, Jose Benancio, Veronica Henry, Bryanna Maiello, Alvira Waldron, Eduardo

Rosas, Sadia Khan, Tomeka Correy, Nicholas Garcia, Angel Gonzalez, Brandon Darden.

Iglesias San Silvestre & Santa Fortunata

Presentan una Peregrinación a La Cuna de la Evangelización en América “República Dominicana”, Santuarios y Catedrales.

Transporte Aéreo, Todos los traslados terrestres, Hoteles de pla-ya de primera (todo incluido, alimentos y bebidas), hoteles de ciudad de primera (desayunos incluidos) Entradas a Museos y

lugares Santos (según programa), Guías turísticos locales donde sea necesario, sacerdote permanente, misa diaria, impuestos loca-

les, propinas, suvenires peregrinación. Costo: US$1,600.00 (para primer grupo de 40 peregrinos)

Reservación: US$500.00 Para Reservar por favor llame al 646) 897-9407 Kelvin Global. (antes de Diciembre 30/2015) ó al Tel:

(718) 647-2632 St. Fortunata— (718) 647-1995 St. Silvestre 2do. Pago US$550.00 antes 10 Febrero 2016 3er. Pago US$550.00 antes 20 Abril 2016

Importante: 2do. Grupo, de la reservación 41 en adelante pa-gará US$1,620.00

Weekly Offering Report For December 27th, 2015

We are a Tithing Community following God’s Plan for

Giving. The key to understanding how God wants us to give to the Church is found in 1 Corinthians 16:2, “On the first day of

the week [Sunday] each of you should set aside whatever you can afford,” In return for the Lord’s generosity.

In the last week our people returned to his Church

the Following:

First Collection: $3,091.- Second Collection:$1,252.-

“Our weekly offering is one way of saying: we belong to the Lord… and one another. What Does YOUR weekly offering Say? Pray for His guidance THEN renew your commitment to

Tithing”.

Christmas Season: The season to celebrate the Lord's birth, his manifestation to the world, and His baptism. The Christmas season begins Christmas eve, De-cember 24th and ends on the Baptism of the Lord, January 10th, 2016, including the Epiphany of the

Lord.

On behalf of Myself, Fr. Kieran, the Deacons, the Sis-ters, and the staff of St. For-tunata Church, I wish all our

Parishioners and friends a Blessed and Merry

Christmas, and a safe, joyous, and healthy

New Year.

La Temporada Navideña: es la temporada para celebrar el nacimiento del Señor, su manifesta-ción al mundo, y su bautismo.

La temporada navideña comienza la Noche Bue-na, el 24 de Diciembre y termina el día del Bau-tismo del Señor, el 10 de Enero de 2016, inclu-yendo la Epifanía del Señor.

En nombre Mío, del Padre Kieran, de Nuestros Diáconos, de las Hermanas, y el Personal de

Santa Fortunata, les deseamos a todos

nuestros Feligreses y Ami-gos una Feliz Navidad y un Año Nuevo cargado de Ben-

diciones, Alegría y Salud.

Page 6: 2609 Linden Boulevard Brooklyn, N.Y. 11208. Telephone: 718 ... · 1/3/2016  · años, cómo habrán llenado los corazones del pueblo de Israel con esperanzas de que llegaría el

Pasajes Excursiones Cruceros Luna de Miel Seguros Traducciones Notario Público Impuestos Envíos

Felix Fausto Bello, President 2986 Fulton St

Brooklyn, NY 11208 Tels.

718-827-1600 718-827-6000

WWW.BELLOTRAVEL.COM [email protected]

Air Tickets Vacations Cruises Honey Moon Insurance Translations Notary Public Income Tax Moneygram

D T P T B S

F Y A Y L O

The Most Beautiful and Largest Funeral Home Dedicated to Community Service

607 North Conduit Boulevard Brooklyn, NY 11208 Grace Funeral Chapels is a DBA of Cityline Properties, Inc. We are also located in the Fort Lauderdale, Florida area.

• Handicap Accessible • Serving All Faiths • Pre-Need Arrangements

• Credit Cards Accepted • Insurance Claims

Filed On Your Behalf.

718.235.8088 www.gracefunerals.com

• Se Habla Español • Nous Parlons Créole • Worldwide Shipping

This Space is Available for your business. Advertise Here To inquire please fill out this Form and our Parish Adm. Assist. Maria, will contact you: Company Name: _________________________________ __________________________________________ Contact Person:_________________Tel:_____________ Or Call: 718-647-2632 Ext.0 Send a fax: 718-647-1321 or send an Email: [email protected]

Please Thank our

Advertisers for Their Sup-

port to our

Bulletin

2609 Linden Boulevard Brooklyn, N.Y. 11208. Telephone: 718-647-2632 Fax: 718-647-1321