26 octobre 2014 - lausanne...

12
10 KM - ½ MARATHON - MARATHON 10 KM WALKING - 10 KM NORDIC WALKING MINI MARATHON: samedi 25 octobre www.lausanne-marathon.com 26 OCTOBRE 2014 Presenting sponsor

Upload: others

Post on 23-Jun-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 26 OCTOBRE 2014 - Lausanne Marathonfr.lausanne-marathon.com/wp-content/uploads/2014/05/Flyers-Suisse.pdfla Suisse est également l ’assurance-maladie qui vous p rotège des pieds

10 KM - ½ MARATHON - MARATHON10 KM WALKING - 10 KM NORDIC WALKING

MINI MARATHON: samedi 25 octobre

www.lausanne-marathon.com

26 OCTOBRE 2014

typo

grap

hica

rts.

ch

Presenting sponsor

Page 2: 26 OCTOBRE 2014 - Lausanne Marathonfr.lausanne-marathon.com/wp-content/uploads/2014/05/Flyers-Suisse.pdfla Suisse est également l ’assurance-maladie qui vous p rotège des pieds

L’assurance-maladie de la Suisse est également l’assurance-maladie qui vous protège des pieds à la tête.

Un grand nombre de spécialistes veille quotidiennement sur votre santé. Helsana, elle aussi, vous soutient et vous conseille en toute transparence. En tant que leader de l’assurance-maladie en Suisse, nous créons des synergies effi caces et nous proposons des services de haute qualité à des conditions avantageuses. En nous engageant chaque jour pour que le système de la santé suisse reste l’un desmeilleurs du monde. www.helsana.ch

Page 3: 26 OCTOBRE 2014 - Lausanne Marathonfr.lausanne-marathon.com/wp-content/uploads/2014/05/Flyers-Suisse.pdfla Suisse est également l ’assurance-maladie qui vous p rotège des pieds

Pour les coureurs qui se fixent un objectif « chronométrique », nous vous offrons la possibilité de vous caler dans la foulée de cou-reurs confirmés qui, repérables par un drapeau de couleur visible au loin, ont pour mission de boucler le marathon et ½ marathon en un temps défini. Les couleurs des drapeaux ne correspondent pas aux couleurs des blocs de départ.Läufer/innen, die eine bestimmte Zeit erreichen möchten, haben die Möglichkeit dem jeweiligen Tempomacher zu folgen. Sie sind mit farbigen Fahnen leicht erkennbar. Sie haben den Auftrag, den Marathon und ½ Marathon zu einer bestimmten Zeit zu beenden. Die Farben der Fahnen entsprechen nicht den Farben in den Startblocks.For runners who aim for a given time, we are offering you the chance to stick with the pace of an experienced runner. These pacema-kers will run with an easily visible coloured flag attached to them and they will run the marathon and ½ marathon to their defined finish time. Six reference times are proposed. The colours of the flags do not match the colours of the starting blocks.

➤ Avec notre partenaire Air France KLM, rejoignez le club Flying Blue Running et utilisez vos Miles Flying Blue pour participer au Lausanne Marathon et bénéficier de l'offre VIP.

➤ Mit unserem Partner Air France KLM melden Sie sich im Flying Blue Running Club an und nutzen Ihre Flying Blue Miles, um sich für den Lausanne Marathon zu registrieren. Zusätzlich profitieren Sie dabei von einem VIP Paket.

➤ With our partner Air France KLM, join Flying Blue Running Club and use your Flying Blue Miles to enroll in the Lausanne Marathon and benefit of a VIP package.

Suivez les meneurs d’allure ! Folgen Sie den Tempomachern ! Follow the pacemakers !

Réservation Hôtel / Hotel Reservations / Hotelreservation

Lausanne Tourisme & Bureau des Congrès - Case postale 49 - CH-1006 Lausanne - Fax ++41 21 616 86 47

Réservation directe pour individuels : www.lausanne-tourisme.ch/hotels - Tél. ++41 21 613 73 73

Réservation pour groupes : [email protected] - Tél. ++41 21 613 73 61Prix de groupe dès 15 personnes / Group rates for 15+ participants / Gruppenpreise ab 15 Personen

L’assurance-maladie de la Suisse est également l’assurance-maladie qui vous protège des pieds à la tête.

Un grand nombre de spécialistes veille quotidiennement sur votre santé. Helsana, elle aussi, vous soutient et vous conseille en toute transparence. En tant que leader de l’assurance-maladie en Suisse, nous créons des synergies effi caces et nous proposons des services de haute qualité à des conditions avantageuses. En nous engageant chaque jour pour que le système de la santé suisse reste l’un desmeilleurs du monde. www.helsana.ch

http://www.flyingbluerunning.fr/

Page 4: 26 OCTOBRE 2014 - Lausanne Marathonfr.lausanne-marathon.com/wp-content/uploads/2014/05/Flyers-Suisse.pdfla Suisse est également l ’assurance-maladie qui vous p rotège des pieds

RÈGLEMENTDélais d’inscription et paiement• Avec BV : jusqu’au 7 octobre (timbre postal). Hors délais,

pas traité !• www.lausanne-marathon.com : jusqu’au 7 octobre, minuit

et du 8 au 15 octobre avec suppl. CHF 10.–• A SportXX, Migros Crissier : du 23 sept. au 7 octobre

et du 8 au 15 octobre avec suppl. CHF 10.–

Retrait des dossardsSous la tente Marathon Expo, place de la Navigation à Ouchy.Aucun dossard envoyé par courrier ou distribué à la Tour-de-Peilz. Pas d’inscription sur place !• Vendredi 24 de 15h00 à 19h00• Samedi 25 de 10h00 à 19h30• Dimanche 26 de 7h30 à 11h30

Blocs de départ5 minutes seront rajoutées au temps d’arrivée du coureur qui ne partira pas dans le bloc mentionné sur son dossard ! Aucune réclamation possible après la course.Les coureurs peuvent demander la modification de leur temps et bloc jusqu’au 15 octobre à 17 h 00. Passé ce délai, plus aucun changement ne pourra être fait sur place.

Changement de distanceLe coureur qui prend le départ avec un dossard qui ne correspond pas à la distance, sera disqualifié. Changement de distance pos-sible gratuitement jusqu’au 15 octobre à 17 h 00 par téléphone ou e-mail. Passé ce délai, un montant de CHF 5.– vous sera demandé.

Dossards Pas de « Bourse aux dossards » !Le dossard nominal est personnel et non-transmissible. Aucun dossard ne peut être vendu. Il est interdit de courir sans dossard ou avec le dossard d’une autre personne. En cas de force majeure, l’inscription peut-être transmise en accord avec l’organisateur en lui indiquant les nouvelles données, jusqu’au 15 octobre. Disqualification en cas de non respect de ces règles. L’organisateur décline toute responsabilité en cas de d’accident.

Annulation de participationEn aucun cas la finance d’inscription n’est remboursée.Inscription par internet : Les taxes de transaction sont des frais encaissés par les cartes de crédit et Datasport. En cas d’annulation aucun report de l’inscription à l’année suivante. Une assurance annulation vous est proposée. En cas de conclusion, veuillez traiter l’annulation avec l’Européenne Assurances Voyages SA : www.datasport.chInscriptions par BV : Sur présentation d’un certificat médical ou autre, l’inscription sera reportée à l’année suivante.

Finance d’inscriptionMarathon (dès 18 ans – 1996) CHF 75.–½ Marathon (dès 16 ans – 1998) CHF 45.–10 km (dès 14 ans – 2000) CHF 35.–Nordic Walking – 10 km (dès 14 ans – 2000) CHF 30.–Walking – 10 km (dès 14 ans – 2000) CHF 29.–Mini enfant – samedi – 5/6ans (2008 – 2009) CHF 13.–Mini enfant – samedi – 7/8ans (2006 – 2007) CHF 15.–Mini enfant – samedi – 9/10ans (2004 – 2005) CHF 15.–Mini enfant – samedi – 11/12ans (2002 – 2003) CHF 15.–Mini enfant – samedi – 13/14ans (2000 – 2001) CHF 15.–Toutes les catégories sur : www.lausanne-marathon.comAucune dérogation d’âge ne sera acceptée dans les catégories

Départ Place de Milan – Lausanne – samedi14h00 Enfants 2008 – 2009 – 600m14h30 Enfants 2006 – 2007 – 1.2km15h00 Enfants 2004 – 2005 – 1.5km15h30 Enfants 2002 – 2003 – 1.8km16h00 Enfants 2000 – 2001 – 3.0kmDépart Place de Milan – Lausanne – dimanche08h45 Nordic Walking – 10 km08h50 Walking – 10 km10h10 Marathon–départs par blocs toutes les 3 minutes10h45 10 km–départs par blocs toutes les 5 minutesDépart La Tour-de-Peilz – dimanche13h45 ½ Marathon–départs par blocs toutes les 3 min.

Retrait des dossards à Lausanne.

Transport pour la Tour-de-PeilzTrains gratuits pour les coureurs du ½ marathon. Horaires et détails sur www.lausanne-marathon.com et sur le dossard.

Sacs vêtements : marathon, ½ marathon et 10 kmUn sac plastique ainsi qu’un autocollant avec le numéro de dossard du coureur vous sera remis lors du retrait du dossard. Vêtements, affaires personnelles (pas d’objets de valeurs, voir point suivant), peuvent être mis dans ce sac, sac privé pas accepté. Les sacs sont à déposer dans les camions situés au départ qui les transporteront sous la tente Marathon Expo.

Objets de valeur et assuranceL’assurance est l’affaire de chaque participant. L’organisateur décline toute responsabilité en cas de vol, de dommage et d’accident. Ne pas laisser d’objet de valeur dans les vestiaires et sacs. Déposez-les à la consigne de la piscine de Bellerive.

VestiairesLausanne : Dames et Hommes, salle de gymnastique Auguste-Piccard et piscine de Bellerive. La Tour-de-Peilz, salle de gym du collège des Marronniers et de Courbet.

Groupes : village et classementLes groupes de 30 coureurs, au minimum, peuvent bénéficier d’une tente au village des équipes, à l’arrivée. A leur disposition fruits, boissons et livraison des sacs d’habits. En cas d’intérêt, s’annoncer avant le 5 octobre au secrétariat.Classement groupes : minimum 6 coureurs sur la même distance. Classement avec les 6 meilleurs temps. Une liste doit être envoyée par mail ou courrier au plus tard le 8 octobre, avec : nom du groupe, noms, prénoms, adresses, sexes, années de naissance et temps de course. Le paiement sera fait en bloc et non individuellement. Prix envoyés par poste aux trois premiers groupes de chaque distance.

PrixChaque participant recevra un t-shirt technique longues manches et la médaille officielle. Sur place, remise des prix aux trois premiers overall du Marathon, ½ marathon et 10 km. Attribution d’un prize money sur ces trois distances. Pour toutes les autres catégories les prix seront envoyés par poste.

Pas d'inscription sur place ! Attention au délai d'inscription Nouveau : Courses des enfants le samedi

Page 5: 26 OCTOBRE 2014 - Lausanne Marathonfr.lausanne-marathon.com/wp-content/uploads/2014/05/Flyers-Suisse.pdfla Suisse est également l ’assurance-maladie qui vous p rotège des pieds

Finisher-Clip offert par SportXX, Helsana et Migros.Souriez à votre arrivée, vous êtes filmés par Finisher-clip ! Télécharger ce moment sur www.migros-finisherclip.ch.

Résultats smsLes participants et/ou leurs amis recevront avant et après la course de précieuses informations par SMS. Ce service vous est offert par La Poste.

Pasta PartyPasta Party offerte à tous les participants sur le bateau « Le Lausanne » à quai, au débarcadère d’Ouchy, le samedi 25 octobre de 16 h 00 à 20 h 00.

Massages à l’arrivéeDevant le Château d'Ouchy, par le Team Claude Dénervaud

Echauffements collectifsPl. de Milan par Fitness Park. La Tour-de-Peilz par la SUVA

Temps limite de courseTemps limité uniquement aux marathoniens. Les coureurs qui ne seront pas passés à 13 h 00 au 21e km seront stoppés. Dès 15 h 30, le dispositif de sécurité sera progressivement levé dès la Tour-de-Peilz. Les concurrents devront, dès lors, respecter la signalisation routière habituelle.

Préparation, SantéLes courses du Lausanne Marathon sont des épreuves d’endurance qui nécessitent un entraînement sérieux et adéquat, ainsi qu’un bon état de santé. La participation se fait sous la responsabilité du coureur. L’organisateur décline toute responsabilité en cas de problème de santé ou d’accident.

RavitaillementsLes ravitaillements personnels (uniquement pour le marathon) sont à déposer à l’entrée de la piscine de Bellerive le dimanche 26 octobre entre 9 h 00 et 9 h 15.Eau, boisson isotonique Powerbar, oranges, bananes, sucre de raisin, abricots secs et du gel Powerbar pour les marathoniens.A part l’arrivée, ils sont situés pour :• 10 km aux kms : 6,3• ½ Marathon, aux kms : 5,3 – 6,9 – 8,4 – 10,5 – 12,8 – 17,1 – 18,3• Marathon, aux kms : 5,1 – 7,3 – 9,4 – 11,4 – 15,2 – 18,3 – 20,5 –

24,8 – 26,8 – 29,5 – 31,7 – 34,0 – 38,2 – 39,4

DisqualificationAucune aide extérieure n’est admise. Les coureurs avec poussettes seront disqualifiés. Le dossard doit être porté de manière à ce que le numéro et les sponsors soient bien visibles. Les cyclistes suivant les coureurs sont interdits sur le parcours. En cas de non respect du règlement le coureur sera disqualifié.

Protection des donnéesPar son inscription, le coureur autorise l’organisateur, le Presenting Sponsor et les sponsors principaux, dans la mesure où il n’y a pas d’opposition écrite par le coureur, d’utiliser ou de publier toutes leurs coordonnées, à des fins de marketing et de publication de photos et vidéos prises durant la manifestation.

Conditions générales du Lausanne-Marathon Par son inscription le coureur atteste qu'il a lu et accepté les C.G. sur notre Homepage.

F

E

D

Depuis la gare CFF, m2 (métro) en direction d’Ouchy. En véhicule, autoroute sortie Lausanne-Sud, direction Ouchy, à 1 km : parking et zone de fête.

Vom Bahnhof aus benutzt man die m2 (Metro) in Richtung Ouchy. Für Autofahrer : Autobahnausfahrt Lausanne-Süd, Richtung Ouchy. Nach 1 km : Parkplatz und Festgelände.

From the Railway Station, m2 (metro) to Ouchy. By car, you take the Lausanne-Sud exit, heading for Ouchy. The car park and festival area is just 1 km away.

Lausanne…ACCÈS – ZU

GANG–ACCESS

INFO : LAUSANNE-MARATHON • Av. de Rhodanie 54 • CH-1007 LausanneE-mail : [email protected] • www.lausanne-marathon.comTél. +41 (0)21 806 30 16 • Fax +41 (0)21 806 25 48

Epreuve du défi sportif lausannois

Plan de situation · Situationsplan

OUCHY

A1a/Lausanne Sud

BELLERIVE

Place de Milan

Avenue de Rhodanie

Avenue de Cour

Avenue de Rhodanie

epra

H al

ed -.

C-.F .

vA

Avenue de l’Elysée

Placedu Port

Place de laNavigation

Lausanne

Aven

ued’

Ouch

y

Av. d

esBa

ins

Av. d

eMilan

0 500m

© www.reygrafik.ch

H

D/H

Trains La Tour-de Peilz

ARRIVÉE Musée Olympique

DÉPART Place de Milan

Ouchy-Maladière3

2A1a Sortie d'autoroute «Ouchy-Maladière»A1a Autobahnausfahrt «Ouchy-Maladière»

Se rendre à Lausanne:Anreise:

Gare Lausanne M2 OuchyBahnhof Lausanne M2 Ouchy

Lausanne-Gare

DélicesInfo

RavitaillementVerpflegung

Toilettes supplémentaireszusätzliche Toiletten

Poste de secoursSanität

Vestiaires hommesGarderoben Männer

ParcoursLaufstrecken

Vestiaires damesGarderoben Damen

DossardsStartnummern

Dépôt de vos valeursWertsachendepot

Légende:

2

Pasta Party

EchauffementEinlaufen

Sacs coureursGepäck

Animations/Jeux enfantsVillage des équipes

VIP

PresseMedien

Marathon

10 km1/2 Marathon

Mini-Marathon

Ravitaillement eauWasser

Page 6: 26 OCTOBRE 2014 - Lausanne Marathonfr.lausanne-marathon.com/wp-content/uploads/2014/05/Flyers-Suisse.pdfla Suisse est également l ’assurance-maladie qui vous p rotège des pieds

REGLEMENTAnmelde- und Zahlungsfristen• Mit ES : bis 7. Oktober (Poststempel). Spätere Zahlungen werden

nicht berücksichtigt!• www.lausanne-marathon.com : bis 7. Oktober, 0.00 Uhr,

und vom 8. bis 15. Oktober mit Zuschlag CHF 10.–• Bei SportXX, Migros Crissier : vom 23. September bis

7. Oktober und vom 8. bis 15. Oktober mit Zuschlag CHF 10.–

StartnummernausgabeIm Marathon Expo-Zelt, Place de la Navigation, Ouchy.Es werden keine Startnummern per Post versendet oder in Tour-de-Peilz ausgegeben. Keine Anmeldung vor Ort !• Freitag, 24.10., von 15.00 bis 19.00 Uhr• Samstag, 25.10., von 10.00 bis 19.30 Uhr• Sonntag, 26.10., von 7.00 bis 11.30 Uhr

StartblöckeJeder Läufer, der nicht in dem auf seiner Startnummer angegebenen Startblock startet, erhält 5 Strafminuten ! Kein Regressanspruch nach dem Lauf.Die Läufer können bis 15. Oktober, 17.00 Uhr, eine Änderung ihrer Startzeit und Startgruppe beantragen. Nach Ablauf dieser Frist ist vor Ort keine Änderung mehr möglich.

DistanzänderungEine kostenlose Distanzänderung ist bis 15. Oktober, 17.00 Uhr, telefonisch oder per E-Mail möglich. Nach Ablauf dieser Frist wird Ihnen dafür eine Gebühr von CHF 5.– berechnet.

Startnummer Es gibt keine « Startnummern-Börse » ! Die Startnummer ist persönlich und nicht übertragbar. Startnum-mern dürfen nicht verkauft werden. Es ist verboten, ohne oder mit der Startnummer einer anderen Person zu laufen.In Fällen von höherer Gewalt kann, in Übereinstimmung mit dem Organisator, die Anmeldung mit den neuen Angaben bis am 15. Oktober eingereicht werden. Disqualifikation bei nicht Einhaltung dieser Regeln. Der Organisator übernimmt keinerlei Haftung im Falle eines Unfalls.

Stornierung der TeilnahmeAnmeldegebühren werden nicht erstattet.Anmeldung über das Internet : Transaktionsgebühren sind die für Kreditkartenzahlungen anfallenden und von Datasport einbehalte-nen Gebühren. Bei einer Stornierung wird der Betrag für das nach-folgende Jahr nicht gutgeschrieben. Ihnen wird eine Annullations-versicherung angeboten. Bei Abschluss einer solchen Versicherung wickeln Sie die Stornierung bitte über Européenne Assurances Voyages SA ab : www.datasport.chAnmeldung mit ES : Bei Vorlage eines ärztlichen Attestsoder einer anderen entsprechenden Bescheinigung wird die Anmeldegebühr für das nachfolgende Jahr gutgeschrieben.AnmeldegebührenMarathon (ab 18 J. – 1996) CHF 75.–Halbmarathon (ab 16 J. – 1998) CHF 45.–10 km-Lauf (ab 14 J. – 2000) CHF 35.–Nordic Walking – 10 km (ab 14 J. – 2000) CHF 30.–Walking – 10 km (ab 14 J. – 2000) CHF 29.–Mini Kinder – samstag – 5/6 J. (von 2008 bis 2009) CHF 13.–Mini Kinder – samstag – 7/8 J. (von 2006 bis 2007) CHF 15.–Mini Kinder – samstag – 9/10 J. (von 2004 bis 2005) CHF 15.–Mini Kinder – samstag – 11/12 J. (von 2002 bis 2003) CHF 15.–Mini Kinder – samstag – 13/14 J. (von 2000 bis 2001) CHF 15.–Alle Kategorien auf : www.lausanne-marathon.comIn den Kategorien wird keine Altersabweichung akzeptiert

Start Place de Milan – Lausanne – Samstag14.00 Uhr Kinder 2008 – 2009 – 600m14.30 Uhr Kinder 2006 – 2007 – 1.2km15.00 Uhr Kinder 2004 – 2005 – 1.5km15.30 Uhr Kinder 2002 – 2003 – 1.8km16.00 Uhr Kinder 2000 – 2001 – 3.0kmStart Place de Milan – Lausanne – Sonntag08.45 Uhr Nordic Walking–10 km08.50 Uhr Walking–10 km10.10 Uhr Marathon–Start in Blöcken alle 3 Minuten10.45 Uhr 10 km-Lauf–Start in Blöcken alle 5 MinutenStart La Tour-de-Peilz – Sonntag13.45 Uhr Halbmarathon–Start in Blöcken alle 3 Minuten

Startnummernausgabe in Lausanne.

Transport nach La Tour-de-PeilzKostenlose Züge für die Teilnehmer des Halbmarathons. Fahrpläne und Einzelheiten finden Sie unter www.lausanne-marathon.com und auf der Startnummer.

Kleidersäcke : Marathon, Halbmarathon und 10 km-LaufSie erhalten bei der Startnummernausgabe einen Plastikbeutel sowie einen Aufkleber mit der Startnummer des Läufers. Kleidung und persönliche Dinge (keine Wertsachen, siehe nächsten Punkt) können in diesem Beutel aufbewahrt werden ; es werden keine an-deren Säcke akzeptiert. Die Beutel sind am Start in die dortigen Lkw zu legen, die die Säcke dann zum Marathon Expo-Zelt fahren.

Wertsachen und VersicherungUm die Versicherung muss sich jeder Teilnehmer selbst kümmern. Der Veranstalter übernimmt keine Haftung für Diebstahl, Beschädigungen oder Unfälle. Lassen Sie keine Wertsachen in den Umkleideräumen und Kleiderbeuteln. Verwahren Sie diese in der Garderobe des Schwimmbades Bellerive.

UmkleideräumeLausanne : Damen und Herren, Turnhalle Auguste-Piccard und Schwimmbad Bellerive. La Tour-de-Peilz : Turnhalle Collège Marronniers und Courbet.

Gruppen : Mannschaftsdorf und KlassementFür Gruppen mit mindestens 30 Läufern steht am Ziel ein Zelt im Mannschaftsdorf bereit. Bei Interesse bitte bis zum 5. Oktober im Sekretariat anmelden.Gruppenklassement : mindestens 6 Läufer derselben Distanz. Rangliste mit den 6 besten Laufzeiten. Listen müssen bis spätestens 8. Oktober per Mail oder Post gesendet werden, unter Angabe von : Name der Gruppe, Namen, Vornamen, Adressen, Geschlechter, Geburtsdaten und Laufzeit. Die Bezahlung erfolgt gruppenweise, nicht einzeln. Die Preise werden per Post an die ersten drei Gruppen jeder Distanz gesendet.

PreisJeder Teilnehmer erhält ein langärmliges Sportshirt und eine offiziel-le Medaille. Vor Ort, Preisverleihung an die ersten drei Gesamtsieger des Marathons, Halbmarathons und des 10 km-Laufs. Verleihung eines Preisgeldes für diese drei Distanzen. Die Preise für alle anderen Kategorien werden per Post zugeschickt werden.

Keine Anmeldung vor Ort ! Bitte Anmeldefristen beatchen! Neu: Kinder-lauf am Samstag

Page 7: 26 OCTOBRE 2014 - Lausanne Marathonfr.lausanne-marathon.com/wp-content/uploads/2014/05/Flyers-Suisse.pdfla Suisse est également l ’assurance-maladie qui vous p rotège des pieds

Finisher-Clip mit SportXX, Helsana, MigrosLächeln Sie beim Zieleinlauf, Sie werden von Finisher-clip gefilmt ! Laden Sie sich diesen bewegenden Moment auf www.migros-finis-herclip.ch herunter.

Ergebnis-SMSDie Teilnehmer und/oder ihre Freunde erhalten vor und nach dem Lauf interessante Informationen per SMS. Dieser Service wird Ihnen von La Poste zur Verfügung gestellt.

Pasta-PartyPasta-Party für alle Teilnehmer auf dem Schiff « Le Lausanne » am Kai der Anlegestelle Ouchy, Samstag, den 25. Oktober von 16.00 bis 20.00 Uhr.

Massagen bei ZielankunftVor dem « Château d'Ouchy » mit Team Claude Dénervaud

Gemeinsames AufwärmenPl. de Milan mit Fitness Park • La Tour-de-Peilz mit SUVA

Laufstrecke, ZeitlimitZeitlimit nur für Marathonläufer. Alle Läufer, die Kilometer 21 um 13.00 Uhr noch nicht erreicht haben, werden angehalten. Ab 15.30 Uhr werden die Sicherheitsmassnahmen schrittweise ausgehend von La Tour-de-Peilz aufgehoben. Die Läufer müssen ab diesem Zeitpunkt die üblichen Straßenverkehrsvorschriften einhalten.

Vorbereitung, GesundheitDie Marathonläufe von Lausanne sind Ausdauertests, die ein ernsthaftes und adäquates Training sowie einen gu-ten Gesundheitszustand erfordern. Die Teilnahme erfolgt in Eigenverantwortung des Läufers. Der Veranstalter lehnt im Fall von Gesundheitsproblemen oder eines Unfalls jedwede Haftung ab.

VerpflegungspostenDie persönliche Verpflegung (nur für den Marathon) kann am Sonntag, den 26. Oktober zwischen 9.00 und 9.15 Uhr am Eingang des Schwimmbades Bellerive abgegeben werden.Wasser, isotonische Powerbar-Getränke, Orangen, Bananen, Traubenzucker, getrocknete Aprikosen und Powerbar-Gel für die Marathonläufer. Die Verpflegungsposten befinden sich außer am Ziel auch :• 10 km-Lauf bei Kilometer 6,3• Halbmarathon bei Kilometer 5,3 – 6,9 – 8,4 – 10,5 – 12,8 – 17,1 – 18,3• Marathon bei Kilometer 5,1 – 7,3 – 9,4 – 11,4 – 15,2 – 18,3 – 20,5 –

24,8 – 26,8 – 29,5 – 31,7 – 34,0 – 38,2 – 39,4

DisqualifikationEs ist keine Hilfe von außen zulässig. Läufer mit Schiebewagen werden disqualifiziert. Die Startnummer muss so getragen werden, dass die Nummer und die Sponsoren gut sichtbar sind. Radfahrer, die den Läufern folgen, sind auf den Laufstrecken verboten. Wenn die Regeln nicht eingehalten werden, wird der Läufer disqualifiziert.

DatenschutzDurch seine Einschreibung gibt der Läufer dem Veranstalter, dem präsentierenden Sponsor und Haupt-Sponsoren die Erlaubnis, alle seine Daten und während der Veranstaltung aufgenommene Fotos und Videos zu Marketing- und Werbezwecken zu nutzen bzw. zu veröffentlichen, außer der Läufer hat dagegen schriftlich Einspruch erhoben.

Allgemeine BedingungenMit der Anmeldung akzeptiert der/die Teilnehmer/in die allgemeinen Bedingungen auf unserer Homepage.

© www.reygrafik.ch

5 km0

LAUSANNE

Pully

Lutry

Cully

St-Saphorin

Chardonne

La Tour-de-PeilzVevey

Ouchy

Rivaz

Paudex

VilletteGrandvaux

Epesses

Corseaux

Treytorrens

Puidoux

410m 374mAltitudes: 381m 376m 385m 384m 391m 384m 384m 388m 376m 376m382m 376m383m

Marathon

ARRIVÉE Musée Olympique

DÉPART Place de Milan

1/2 MarathonDÉPART

RavitaillementIsotonique/Eau

Poste sanitaire

Animations

Marathon

10 kmWalking / NW

1/2 Marathon

Echauffement

Ravitaillementsolide

RavitaillementAllerRetour

RavitaillementEau

Toilettessupplémentaires

9

9

Profilde parcours42,195 km

10 15 20 25 400 5 30 35

DÉPART

Place

de

Mila

n

400

350

300

400

350

300

Lutry

Villette

Cully

St-Sa

phor

inCor

seau

xVev

ey

La To

ur-

de-Pe

ilz

ARRIVÉE

Fonta

ineOlym

piqu

e

Vevey

Corse

aux

St-Sa

phor

in

Cully

Villette

Lutry

Page 8: 26 OCTOBRE 2014 - Lausanne Marathonfr.lausanne-marathon.com/wp-content/uploads/2014/05/Flyers-Suisse.pdfla Suisse est également l ’assurance-maladie qui vous p rotège des pieds

LAUSANNE-MARATHON Tél. +41 (0)21 806 30 16 www.lausanne-marathon.comAv. de Rhodanie 54 Fax +41 (0)21 806 25 48 E-mail : [email protected] CH-1007 Lausanne

Presenting Sponsor

Co-Sponsors

Sponsors principaux

Sponsors Médias

Sponsors Institutionnels

Partenaires et fournisseurs

À VOUS L A FL AMME !

10 KM - ½ MARATHON - MARATHON½ MARATHON HANDBIKE - MINI MARATHON - 10 KM WALKING / NORDIC WALKING

www.lausanne-marathon.com

20e ANNIVERSAIRE

27 OCTOBRE 2013

Créa

tion

: Typ

ogra

phic

arts

.ch

– Al

exan

dre

Schn

eite

r

Presenting sponsor

LM - Flyer A5 NEW.indd 1 24.03.13 21:34

Page 9: 26 OCTOBRE 2014 - Lausanne Marathonfr.lausanne-marathon.com/wp-content/uploads/2014/05/Flyers-Suisse.pdfla Suisse est également l ’assurance-maladie qui vous p rotège des pieds

Emp

fan

gss

chei

n/R

écép

issé

/Ric

evu

taEi

nza

hlu

ng

Gir

oV

erse

men

tV

irem

ent

Ver

sam

ento

Gir

ata

Die

Ann

ahm

este

lleL’

offic

ede

dépô

tL’

uffic

iod’

acce

ttaz

ione

202

Einz

ahlu

ngfü

r/Ve

rsem

ent

pour

/Ver

sam

ento

per

Kon

to/C

ompt

e/C

onto

Kon

to/C

ompt

e/C

onto

Einb

ezah

ltvo

n/V

ersé

par/

Vers

ato

da•

CH

FC

HF

441.02

Einz

ahlu

ngfü

r/Ve

rsem

ent

pour

/Ver

sam

ento

per

Wal

king

Dat

e de

nai

ssan

ce /

Geb

urtd

atum

Nat

el/

Mob

il

Mar

atho

n

Prés

ente

rce

récé

piss

éav

ecta

mpo

npo

stal

aure

trai

tdu

doss

ard

Die

sen

Empf

engs

chei

nm

itPo

stst

empe

lve

rseh

envo

rzei

gen,

beim

Abho

len

Star

tnum

mer

Min

ienf

ant

Min

iKin

d

Nor

dic

Wal

king

10km

1/2

Mar

atho

n

Votr

ete

mp

sde

cour

sees

timé

:h

min

(10

km-1

/2–

mar

atho

n)

Ihre

rvo

raus

sich

tlich

enLa

ufze

it:

Uhr

Min

(10

km-1

/2–

mar

atho

n)

Giro

aus

Kon

toV

irem

ent

duco

mpt

eG

irata

dalc

onto

Einb

ezah

ltvo

n/V

ersé

par

/Ver

sato

da

Sexe

/Ges

chle

cht

D/F

H/M

Nom

/N

ame

Prén

om/

Vorn

ame

Rue

/Str

asse

NPA

/PL

ZLo

calit

é/O

rt

04.1

3G

roux

SA42

000

LAU

SA

NN

EM

AR

AT

HO

N1

00

7La

usa

nn

e

10

-15

18

9-6

LAU

SA

NN

EM

AR

AT

HO

N1

00

7La

usa

nn

e

10

-15

18

9-6

100151896>

100151896>

LM2013-BV

Lausanne:LM 2012-BV Lausanne 25.3.2013 15:33 Page 1

••

NO

UVE

AU :

COU

RSES

DES

EN

FAN

TSSA

MED

I 25

oct

obre

sur l

a pl

ace

de M

ilan

Retra

it de

s dos

sard

s à l’

Expo

mar

atho

nEn

fant

5/

6 an

s (2

008

– 20

09)

600m

part

14 h

00

CHF

13.–

Enfa

nt

7/8

ans

(200

6 –

2007

) 1.

2 km

part

14 h

30

CHF

15.–

Enfa

nt

9/10

ans

(200

4 –

2005

) 1.

5 km

part

15

h 00

CH

F 15

.–En

fant

11

/12

ans

(200

2 –

2003

) 1.

8 km

part

15

h 30

CH

F 15

.–En

fant

13

/14

ans

(200

0 –

2001

) 3.

0 km

part

16 h

00

CHF

15.–

Rem

ise

des p

rix a

ux 3

e sur p

lace

apr

ès ch

aque

cour

se

NEU

: KI

NDE

RLÄU

FESA

MST

AG d

en 2

5. O

ktob

er a

m p

lace

de

Mila

nSt

artn

umm

erna

usga

be im

Mar

atho

n Ex

poKi

nder

5/

6 Ja

hre

(200

8 –

2009

) 60

0m

Star

t 14 h

00

CHF

13.–

Kind

er

7/8

Jahr

e (2

006

– 20

07)

1.2

km

Star

t 14 h

30

CHF

15.–

Kind

er

9/10

Jahr

e (2

004

– 20

05)

1.5

km

Star

t 15

h 00

CH

F 15

.–Ki

nder

11

/12

Jahr

e (2

002

– 20

03)

1.8

km

Star

t 15

h 30

CH

F 15

.–Ki

nder

13

/14

Jahr

e (2

000

– 20

01)

3.0

km

Star

t 16 h

00

CHF

15.–

Über

gabe

der

Pre

ise

an d

ie 3

Ers

ten

vor O

rt n

ach

jede

m L

auf

Page 10: 26 OCTOBRE 2014 - Lausanne Marathonfr.lausanne-marathon.com/wp-content/uploads/2014/05/Flyers-Suisse.pdfla Suisse est également l ’assurance-maladie qui vous p rotège des pieds

Inscriptions à SportXX

au Centre commercial Crissierdu lundi 16 septembreau mardi 15 octobre 2014

PASD’INSCRIPTION

SURPLACE

Derniersdélais

depaiem

entetd’inscriptionà

respecter!Avec

BV:jusqu’au

7octobre

(timbre

postal).Horsdélais,pas

traité!w

ww

.lausanne-marathon.com

:jusqu’au

7octobre,m

inuitetdu8

au15

octobreavec

suppl.CHF10.–

A SportXX, M

igros Aigle et Crissier:

Bei SportXX, M

igros Aigle und Crissier:

du15

sept.au7

octobreet

du8

au15

octobreavec

suppl.CHF10.–

KEINEANM

ELDUNGVOR

ORTBitte

beachtenSie

dieletzten

Zahlungs-undAnm

eldefristen.M

itES:bis

7.Oktober(Poststempel).Spätere

Zahlungenw

erdennichtberücksichtigt!

ww

w.lausanne-m

arathon.com:

bis7.Oktober,0.00

Uhr,undvom

8.bis15.Oktoberm

itZuschlagCHF

10.–vom

15.Septemberbis

8.Oktoberundvom

7.bis15.Oktoberm

itZuschlagCHF

10.–

LM

2013-BV

Lausanne:LM 2012-BV Lausanne 25.3.2013 15:33 Page 2

Nouveau: Migros Aigle

AVIS AUX ÉCOLIERS !- SCHÜLERINNEN UND SCHÜLER AUFGEPASST!Grâce à M

igros, 25 équipes I’M fit prennent gratuitem

ent le départ du Lausanne Marathon de

cette année! 25 I’M fit-Team

s starten am diesjährigen Lausanne M

arathon dank der Migros gratis!

Infos: ww

w.lausannem

arathon.com/im

fit et sur ww

w.im

fit.ch

Chaque année, notre engagement enfaveur de la course à pied enthousiasme 190 000 personnes.

Pour les clients les plus exigeants du monde.

ww

w.p

ost

e.ch

/ sp

on

sori

ng

Nous voulons unecourse parfaite.Adrian et Sarina, coureurs à pied

Page 11: 26 OCTOBRE 2014 - Lausanne Marathonfr.lausanne-marathon.com/wp-content/uploads/2014/05/Flyers-Suisse.pdfla Suisse est également l ’assurance-maladie qui vous p rotège des pieds

Chaque année, notre engagement enfaveur de la course à pied enthousiasme 190 000 personnes.

Pour les clients les plus exigeants du monde.

ww

w.p

ost

e.ch

/ sp

on

sori

ng

Nous voulons unecourse parfaite.Adrian et Sarina, coureurs à pied

Page 12: 26 OCTOBRE 2014 - Lausanne Marathonfr.lausanne-marathon.com/wp-content/uploads/2014/05/Flyers-Suisse.pdfla Suisse est également l ’assurance-maladie qui vous p rotège des pieds

Plus sur generation-m.ch

Nous promettons à Deborah de soutenir chaque année, en tant que sponsor principal, des courses populaires pour plus de 200 000 sportifs d’ici 2015.

Migros soutient les courses à pied populaires tant appréciées en Suisse et les promeut auprès des grands et des petits. Avec cette promesse et de nombreuses autres promesses concrètes, nous nous engageons pour la génération de demain.

of_Anz_Sponsoring_Laufsport_Lausanne Marathon_148x210_f_CO.indd 1 06.03.13 08:48