· 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які...

72
Версія документа 2016-09 Номер моделі KX-UDT121 Інструкція з експлуатації Слухавка стандарту DECT Дякуємо за придбання цього виробу Panasonic. Уважно прочитайте цю Інструкцію з експлуатації перед використанням виробу та збережіть її для майбутнього використання. Використовуйте лише батарею, що постачається в комплекті, та заряджайте її протягом приблизно 3 годин перед першим користуванням слухавкою. Докладнішу інформацію див. у розділі "Заміна батареї" цього посібника. Примітка В цьому керівництві суфікс кожної моделі не вказується, якщо він не потрібен.

Upload: others

Post on 18-Jan-2021

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Версія документа 2016-09

Номер моделі KX-UDT121

Інструкція з експлуатації

Слухавка стандарту DECT

Дякуємо за придбання цього виробу Panasonic.

Уважно прочитайте цю Інструкцію з експлуатації перед використанням виробу та збережіть її для

майбутнього використання.

Використовуйте лише батарею, що постачається в комплекті, та заряджайте її протягом приблизно 3

годин перед першим користуванням слухавкою. Докладнішу інформацію див. у розділі "Заміна

батареї" цього посібника.

Примітка

В цьому керівництві суфікс кожної моделі не вказується, якщо він не потрібен.

Page 2:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Введення

Основні засадиУ цьому посібнику надаються відомості щодо встановлення та експлуатації слухавки й зарядногопристрою мікростільникового термінала.

Додаткова документаціяЗапуск в експлуатацію

Короткий опис основних відомостей щодо встановлення слухавки й зарядного пристрою.Керівництво адміністратора

Опис відомостей щодо програмування та обслуговування базової стільникової станції SIP.Керівництво з установлення

Короткий опис основних відомостей щодо встановлення базової стільникової станції SIP.

Керівництва та інформація з підтримки надаються на веб-сайті Panasonic за адресою:https://panasonic.net/cns/pcc/support/sipphone/

Примітка• Склад та характеристики програмного забезпечення можуть бути змінені без попереднього

повідомлення.

2 Інструкція з експлуатації Версія документа 2016-09

Введення

Page 3:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Інша інформаціяДля використання у майбутньому

Здійснити запис інформації, яка знаходиться в полі нижче для майбутнього посилання.

Примітка• Серійний номер цього виробу можна знайти на ярлику, наклеєному всередині відсіку для

акумулятора на задній панелі корпусу слухавки. Вам необхідно записати серійний номерпристрою у відведеному для цього полі та зберігати цей посібник як доказ купівлі, що допоможепід час ідентифікації в разі крадіжки.

МОДЕЛЬ №

СЕРІЙНИЙ №

ДАТА КУПІВЛІ

ДИЛЕР

АДРЕСА ДИЛЕРА

№ ТЕЛ. ДИЛЕРА

Торговельні знаки• Словесний товарний знак та логотипи Bluetooth® належать Bluetooth SIG, Inc. і використовуються

корпорацією Panasonic на умовах ліцензії.• Jabra є зареєстрованим торговельним знаком компанії GN Netcom A/S.• Plantronics є зареєстрованим торговельним знаком компанії Plantronics, Inc.• vCard є торговельним знаком Internet Mail Consortium.• Всі інші торговельні знаки, що використовуються у даному документі, є власністю їх власників.

Версія документа 2016-09 Інструкція з експлуатації 3

Введення

Page 4:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

ЗмістВажлива інформація ..............................................................................6

Зберігайте ці інструкції для вашої безпеки ................................................................6Захист даних ....................................................................................................................8Додаткова інформація ....................................................................................................9

Умови безпечної та надійної експлуатації ....................................................................9Для найкращих характеристик .......................................................................................9Відомості про батарею .................................................................................................10

Перед початком експлуатації телефонів .........................................12Інформація щодо приладдя ........................................................................................12Розташування клавіш керування ...............................................................................13Функції слухавки ...........................................................................................................15

Установлення пароля ...................................................................................................15Блокування клавіш ........................................................................................................15Беззвучний режим ........................................................................................................15Зниження перешкод .....................................................................................................16Режим заощадження енергії ........................................................................................16Дисплей .........................................................................................................................17Функціональні клавіші ...................................................................................................18Інші іконки ......................................................................................................................19Програмні клавіші .........................................................................................................20

Основні функції .............................................................................................................21Принцип роботи ............................................................................................................21

Меню функцій .............................................................................................................22Клавіші функцій ..........................................................................................................22

Вибір мови дисплея ......................................................................................................24Змінення відображуваного номера телефону слухавки ............................................24Редагування назв програмних клавіш .........................................................................24Регулювання рівня гучності дзвінка ............................................................................24Змінення налаштувань вібродзвінка ...........................................................................25Регулювання рівня гучності динаміка/гучномовця/гарнітури .....................................25

Керування функціями ..........................................................................26Здійснення викликів .....................................................................................................26

Виконання викликів .......................................................................................................26Набір номера натисканням однієї клавіші ..................................................................26Набір за допомогою гарячих клавіш ............................................................................26Пошук позиції в телефонній книзі ................................................................................27

Отримання викликів .....................................................................................................28Отримання .....................................................................................................................28Ідентифікатор абонента ...............................................................................................28

Під час розмови .............................................................................................................29Утримання виклику .......................................................................................................29Переадресація виклику (переадресація) ....................................................................29Тристороння конференція ............................................................................................30

Список функцій ..............................................................................................................31Переадресація викликів/режим "Не турбувати" .........................................................31Виклик, що очікує ..........................................................................................................31Прослуховування голосової пошти .............................................................................31Bluetooth ........................................................................................................................32

Увімкнення та вимкнення Bluetooth ..........................................................................32Установлення та змінення PIN-коду Bluetooth .........................................................32

4 Інструкція з експлуатації Версія документа 2016-09

Зміст

Page 5:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Реєстрація та скасування реєстрації гарнітури Bluetooth .......................................32Підключення й відключення гарнітури Bluetooth .....................................................33Робота з викликами за допомогою гарнітури Bluetooth ..........................................34Реєстрація та скасування реєстрації стільникового телефону для передаваннятелефонної книги .......................................................................................................34

Налаштування телефонів ...................................................................36Використання телефонної книги слухавки ..............................................................36

Персональний дзвінок ..................................................................................................36Збереження позиції в телефонній книзі слухавки ......................................................36Блокування телефонної книги слухавки .....................................................................38Передавання телефонної книги й файлів vCard через Bluetooth .............................38

Призначення гарячих клавіш ......................................................................................40Налаштування сигналу пам’ятки ................................................................................41Введення символів .......................................................................................................43

Таблиця режимів набору символів ..............................................................................44Видалення збережених позицій .................................................................................46Змінення налаштувань слухавки ...............................................................................47

Компонування меню налаштування слухавки ............................................................47

Встановлення й налаштування .........................................................56Встановлення батареї ..................................................................................................56Підключення зарядного пристрою ............................................................................56Заміна батареї ................................................................................................................57Настінний монтаж зарядного пристрою ....................................................................57Закріплення затискача на пояс ...................................................................................58Прикріплення ремінця для телефону ........................................................................58

Додаток ..................................................................................................59Специфікації ...................................................................................................................59

Радіочастотні специфікації (DECT) .............................................................................59Радіочастотні специфікації (Bluetooth) ........................................................................59

Усунення несправностей .............................................................................................60Повідомлення про помилки ........................................................................................65

Алфавітний вказівник................................................................................68

Версія документа 2016-09 Інструкція з експлуатації 5

Зміст

Page 6:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Важлива інформація

Зберігайте ці інструкціїдля вашої безпекиЗавжди дотримуйтесь приміток щодо безпеки дляуникнення ризику травмування, смерті, ураженнюелектричним струмом, пожежі, роботі в аварійномурежимі та ушкодження обладнання або майна.

Пояснення символівНаступні символи використовуються длякласифікації та опису рівня загрози та травмуваннявнаслідок невиконання призначення виробу та йогонеправильного використання.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Визначає потенційну загрозу, яка може привестидо серйозного травмування або смерті.

ЗАСТЕРЕЖЕННЯ

Визначає загрозу, яка може призвести до незнач-ного травмування або пошкодження виробу абоіншого обладнання.

Наступні символи використовуються длякласифікації та опису типу інструкції, якої требадотримуватися.

Цей символ використовується для попе-редження користувачів про неможливістьвиконання вказаної операції.

Цей символ використовується для попе-редження користувачів, що виконання вка-заної операції повинне здійснюватися від-повідно до вимог безпечної експлуатаціїцього виробу.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Умови безпечної та надійної експлуатаціїЗ міркувань безпеки не змінюйте фізичноцей виріб і жодне додаткове обладнання.

Для запобігання виникнення пожежі абоураження електричним струмом не кори-стуйтесь виробом під дощем та у вологихприміщеннях.

Виконуйте всі попередження та інструкції,позначені на цьому виробі.

Для зменшення ризику ураження елек-тричним струмом не розбирайте цей при-стрій. Тільки кваліфіковані спеціалісти по-винні обслуговувати цей виріб. Відкриттяабо зняття кришок може бути небезпеч-ним. Неправильне повторне збирання мо-же призвести до ураження електричнимструмом.

Від’єднайте мережевий адаптер від розет-ки мережевого адаптера та зверніться доавторизованого сервісного центру в такихвипадках:A. Якщо шнур електроживлення або

штепсель пошкоджені чи зношені.B. Якщо рідина потрапила на виріб.C. Якщо виріб потрапив під воду або дощ.D. Якщо виріб не працює так, як це зазна-

чено в цьому посібнику. Відрегулюйтелише елементи керування, налашту-вання яких пояснене в цьому посібнику.Неналежне регулювання інших еле-ментів керування може призвести доушкодження виробу, що обумовить не-обхідність звернення до кваліфіковано-го спеціаліста для відновлення нор-мальної роботи виробу.

E. Якщо виріб зазнав падіння або бувушкоджений.

F. Якщо експлуатаційні характеристикивиробу погіршилися.

6 Інструкція з експлуатації Версія документа 2016-09

Важлива інформація

Page 7:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки вони можуть торкнутися небезпечнихелементів, які перебувають під напругою,або викликати коротке замикання, що можепризвести до пожежі або ураження елек-тричним струмом. Ніколи не лийтебудь-яку рідину на виріб або всерединунього.

Висока гучність навушників або гарнітуриможе призвести до погіршення слуху.

Вимкніть виріб, якщо поблизу розташованізони з потенційно вибухонебезпечним се-редовищем, наприклад приміщення длязберігання палива та хімічних речовин абомісця проведення вибухових робіт.

Зверніться за консультацією до виробника особистих медичних пристроїв (напри-клад, кардіостимуляторів), щоб він встано-вив, наскільки вони захищені від зовніш-ньої радіочастотної енергії. (Цей виріб пра-цює у діапазоні частот від 1880 MHz [МГц] до 1900 MHz [МГц], а його вихідна макси-мальна потужність менша за 0,25 W [Вт]. Під час використання пристроїв Bluetooth®

виріб працює в діапазоні частот від 2,402 GHz [Гц] до 2,480 GHz [Гц], а його вихідна максимальна потужність менша за 2,5 mW [мВт].)

Заборонено використовувати цей виріб умедичних закладах, якщо це забороняєть-ся відповідно до чинних у таких місцяхнорм. У лікарнях і медичних закладах можевикористовуватись обладнання, чутливедо зовнішньої енергії РЧ.

Від’єднайте зарядний пристрій від елек-тричної розетки, якщо він починає диміти,незвичайно пахнути або шуміти. Ці пере-думови можуть призвести до виникненняпожежі або ураження електричним стру-мом. Переконайтеся, що дим вже не йде, ізверніться до авторизованого сервісногоцентру.

Ковтання батареї може призвести до заду-хи. Тримайте батарею в недоступному длядітей місці.

Динамік слухавки намагнічений і може при-тягувати невеликі металеві об'єкти.

ВстановленняНе встановлюйте цей виріб будь-яким ін-шим чином, крім описаного у відповіднихпосібниках.

Виріб може встановлювати та обслугову-вати лише кваліфікований персонал служ-би сервісу.

Мережевий адаптер повинен бути з’єдна-ний із таким типом джерела живлення, якевказане на ярлику зарядного пристрою. Як-що Ви не впевнені в типі джерела живлен-ня, яке встановлено у вашій оселі, звер-тайтеся до дилера або до місцевої енерге-тичної компанії.

Шнур живлення має бути вільний відбудь-яких предметів. Забороняється роз-міщувати зарядний пристрій у місці, де нашнур живлення можна наступити або пе-речепитися через нього.

РозміщенняНе розміщуйте виріб на нерівній поверхні,бо його падіння може викликати значнівнутрішні пошкодження.

ЗАСТЕРЕЖЕННЯ

Адаптер змінного струму використовуєть-ся як основний пристрій від’єднання. Пере-конайтеся, що розетка змінного струмурозміщена/встановлена поблизу пристроюі доступу до неї нічого не заважає.

Не можна встановлювати виріб поряд ізбатареєю опалення або будь-яким іншимджерелом тепла.

Використовуйте лише мережевий адаптер,батарею й зарядний пристрій, указані вцьому посібнику.

Не кидайте батарею у вогонь. Вона можевибухнути. Щоб отримати інструкції з ути-лізації батарей, зверніться до місцевих ор-ганів влади.

Забороняється відкривати, проколювати,роздавлювати або кидати батарею. Пош-коджену батарею використовувати не мож-на. Це може призвести до виникнення по-жежі, вибуху, перегрівання й витоку елек-троліту.

Версія документа 2016-09 Інструкція з експлуатації 7

Важлива інформація

Page 8:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

У разі протікання батареї не торкайтесьелектроліту, що витік. Він може спричинитиопіки або травмування очей і шкіри. Елек-троліт токсичний, і його ковтання може бу-ти небезпечним. Якщо електроліт потра-пив на тіло, негайно вимийте уражені ді-лянки водою та зверніться до лікаря.

Поводьтеся з батарею обережно, не зами-кайте її провідними матеріалами, такимияк каблучки, браслети та ключі. Батарея та/або провідник можуть перегрітися й викли-кати опіки.

Зарядіть батарею, що поставляється з ви-робом, або призначена для використаннятільки з цим виробом згідно з інструкціямита обмеженнями, визначеними у цьомупосібнику.

Існує небезпека вибуху, якщо батареявстановлена неправильно.

У разі якщо ви не користуєтеся виробомпротягом тривалого часу, вийміть мереже-вий адаптер з розетки живлення.

Не використовуйте мікрохвильову піч длясушіння виробу.

Не використовуйте мережевий адаптер,якщо він був занурений у воду.

Зауваження• Цей телефон функціонує, використовуючи

цифрові сигнали, які важко перехопити.Однак, можливо, що вони можуть бутиперехоплені іншою стороною.

Захист даних• Для запобігання несанкціонованому доступу до

виробу:– Не розголошуйте пароль (PIN для

реєстрації).– Змініть пароль за замовчанням.– Оберіть випадковий пароль, який не можна

легко вгадати.– Регулярно змінюйте пароль.

• Цей виріб може зберігати Вашу приватнуконфіденційну інформацію. Щоб захиститиВашу конфіденційність і приватність, мирекомендуємо Вам стерти всю інформацію,зокрема телефонну книгу або журнал дзвінків, зпам’яті перед знищенням, передаванням,поверненням або ремонтом виробу.

• Під час реєстрації мікростільникового терміналана стільниковій станції установіть пароль.Детальніше див. у розділі "Установлення пароля(Cтоp. 15)".

• Телефонну книгу рекомендується блокувати,щоб запобігти витоку інформації під часперенесення мікростільникового термінала абов разі його загублення.

8 Інструкція з експлуатації Версія документа 2016-09

Важлива інформація

Page 9:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Додаткова інформація

Умови безпечної та надійноїексплуатаціїВикористовуючи цей виріб, завжди дотримуйтесяправил безпеки, зокрема описаних нижче, щобзменшити ризик пожежі, ураження електричнимструмом і тілесних ушкоджень.• Не користуйтеся виробом біля води: ванни,

умивальника, кухонної раковини або раковинидля прання, у сирих підвальних приміщенняхабо біля басейну.

• Не користуйтеся телефоном поблизу витокугазу, щоб повідомити про витік.

ЗБЕРЕЖІТЬ ЦІ ІНСТРУКЦІЇ

Для найкращих характеристикРобочий діапазон• Робочий діапазон залежить від топографії у

Вашому офісі, погоди та умов використання,тому що сигнали передаються між стільниковоюстанцією та слухавкою за допомогоюрадіохвиль.

• Зазвичай діапазон надворі більший, ніж уприміщенні. Якщо існують перешкоди, такі якстіни, шум може завадити телефоннимвикликам. Високі металеві полиці абозалізобетонні стіни будуть обмежувати робочийдіапазон.

• Залежно від конструкції будівлі слухавка можене працювати, якщо вона перебуває дужедалеко від стільникової станції.

• Через те, що антена розташована у верхнійчастині слухавки, наполегливо радимо триматислухавку за нижню частину – це дасть змогузабезпечити кращу якість зв’язку.

ШумУнаслідок електромагнітного випромінювання відпредметів, таких як холодильники, мікрохвильовіпечі, факси, телевізори, радіо або комп’ютери,інколи можуть виникати шум або перешкоди. Якщошум заважає Вашим телефонним розмовам,тримайте слухавку подалі від таких електричнихпристроїв.

Навколишнє середовище• Тримайте виріб подалі від нагрівальних

приладів та пристроїв, які генерують електричний шум, таких як люмінесцентні лампи та двигуни. Ці джерела шуму можуть заважати експлуатації виробу.

• Не розміщуйте виріб у приміщеннях, де температура нижче 0 °C або вище 40 °C.

• Щоб запобігти пошкодженню, заряджайте батарею тільки за температури від 5 °C до35 °C.

• Забезпечуйте вільний простір у радіусі 10 cm (см) від виробу для належної вентиляції.

• Уникайте використання виробу в середовищах із високим вмістом диму, пилу, вологи, наявністю механічної вібрації, ударів або прямих сонячних променів.

• Виріб розроблено для встановлення та експлуатації у визначених межах температури навколишнього середовища та відносної вологості.

Версія документа 2016-09 Інструкція з експлуатації 9

Важлива інформація

Page 10:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Регулярний догляд• Від’єднайте зарядний пристрій від розетки

змінного струму перед чищенням.• Протріть виріб сухою тканиною.• Забороняється чистити виріб за допомогою

шліфувального порошку або хімічної рідини,наприклад бензолу або розчинника.

• Забороняється використовувати рідкі абоаерозольні очисники.

• Періодично очищайте роз’єм зарядногопристрою.

Розміщення• Не кладіть важкі предмети на слухавку або

зарядний пристрій.• Запобігайте падінню предметів на виріб та

потраплянню всередину нього рідини.• Розмістіть зарядний пристрій на рівній поверхні.

Якщо зарядний пристрій монтується на стіні,встановлюйте його вертикально.

Bluetooth• Гарнітура Bluetooth може тримати зв’язок зі

слухавкою на відстані приблизно 10 m (м). Напідключення можуть впливати перешкоди,зокрема стіни або електронні пристрої. Дляполіпшення якості зв’язку гарнітуру Bluetoothрекомендовано використовувати на відстані 1 m(м) від слухавки.

• Цей виріб відповідає технічним вимогамбездротової технології Bluetooth 2.0.

Відомості про батареюПісля того як батарея Panasonic повністюзаряджена (за 25 °C):

Операція Час експлуатації

Під час розмови(Підсвічування вимк.*1,

Bluetooth вимк., вузькос-муговий режим)

Прибл. до 13 годин

Під час розмови(Підсвічування ввімк.*2,

Bluetooth ввімк., широкос-муговий режим)

Прибл. до 7 годин

У режимі очікування(Очікування) Прибл. до 200 годин

*1 Якщо для параметра "РОЗМОВА" функції "ПІДСВІЧУВАННЯ"встановлено значення "ВИМК". Детальніше див. у розділі"ОПЦІЇ ДИСПЛЕЯ (Cтоp. 52)".

*2 Якщо для параметра "РОЗМОВА" функції "ПІДСВІЧУВАННЯ"встановлено значення "УВІМК". Детальніше див. у розділі"ОПЦІЇ ДИСПЛЕЯ (Cтоp. 52)".

• Час роботи може скорочуватися в залежності відумов використання та температуринавколишнього середовища та дещовідрізнятися від наведеної вище інформації.

• Батарея повільно розряджається, навіть колислухавка вимкнена.

• Слухавка може приймати виклики під часзарядження.

• Розрядження батареї прискорюється, колислухавка перебуває за межами діапазону (якщомиготить " ", вимкніть живлення слухавки).

• Чистіть слухавку та контакти зарядногопристрою м’якою сухою тканиною раз намісяць. Якщо пристрій піддається впливузамаслювання, пилу або високої вологості,рекомендується чистити його частіше. Упротилежному випадку батарея незаряджатиметься належним чином.

Попередження про розрядженнябатареїБатарею необхідно заряджати в наступнихвипадках:• На індикаторі рівня заряду відображається

символ порожньої батареї (" "), лунає сигналпопередження*1.

10 Інструкція з експлуатації Версія документа 2016-09

Важлива інформація

Page 11:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

• На дисплеї з’являється напис "ЗАРЯДІТЬБАТАРЕЮ". У цьому випадку користуватисяслухавкою неможливо.

*1 Якщо попередження про низький заряд батареї з’явилося підчас розмови, це означає, що слухавка вимкнеться черезодну хвилину.

Заміна батареїЯкщо після нетривалого використання телефону наіндикаторі рівня заряду відображається символпорожньої батареї (" "), навіть коли батареяповністю заряджена, необхідно її замінити.Перед тим як замінити батарею, переконайтеся, щопопередження про розрядження батареї з’явилося.Потім вимкніть живлення для запобігання стиранняпам’яті. Замініть батарею та зарядіть нову батареюпротягом 3 годин.Якщо замінити батарею до того, як з’являєтьсяпопередження про розрядження батареї, позначказаряджання батареї може відображатинеправильне значення. У такому разі слухавку зновими батареями слід використовувати якзазвичай. Інформацію про встановлення батареїнаведено в розділі "Встановлення батареї(Cтоp. 56)".Коли відображається попередження пророзрядження батареї, зарядіть її протягом 3 годин.Тоді позначка заряджання батареї будевідображати правильне значення.

• Використовуйте тільки батареї Panasonic. Заподробицями зверніться до адміністратора абодилера.

• Існує небезпека вибуху, якщо батареявстановлена неправильно.

Версія документа 2016-09 Інструкція з експлуатації 11

Важлива інформація

Page 12:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Перед початком експлуатації телефонів

Інформація щодо приладдяДодаткові деталі в комплекті постачання

Мережевий адаптер: 1 Зарядний пристрій: 1 Батарея*1: 1

[номер деталі]PNLV226CE

Кришка батареї*2: 1 Затискач на пояс: 1 Тримач затискача на пояс: 1

*1 За подробицями зверніться до адміністратора або дилера.*2 Слухавка постачається із прикріпленою кришкою батареї.

Примітка• Наведені зображення можуть відрізнятися від зовнішнього вигляду фактичного виробу.

12 Інструкція з експлуатації Версія документа 2016-09

Перед початком експлуатації телефонів

Page 13:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Розташування клавіш керування

Слухавка є додатковим аксесуа-ром.

Відкрити кришку.

[Зворотня сторона]

A Індикатор дзвінка/заряджання

B Роз’єм для гарнітуриЗ цим пристроєм можна використовувати наступні гарнітури. (Не всі дії з гарнітурами можна га-рантувати.)– Дротові гарнітури

Panasonic RP-TCA400 та RP-TCA430– Гарнітури Bluetooth

Вибрані гарнітури марки Plantronics®

Вибрані гарнітури марки GN Netcom Jabra®

Для отримання актуальної інформації про гарнітури, які було перевірено із цим пристроєм, відві-дайте веб-сайт за такою адресою:https://panasonic.net/cns/pcc/support/sipphone/

C Клавіша розмови/гучномовцяДає змогу здійснювати та отримувати виклики або переключатися між режимом динаміка та ре-жимом гучномовного зв’язку під час розмови.Якщо під час розмови використовується гарнітура, режим гучномовного зв’язку не працює.

D ДжойстикДжойстик складається з чотирьох клавіш зі стрілками й центральної клавіші. Клавіші зі стрілкамислугують для регулювання гучності дзвінка й динаміка або для пересування курсора під час виборуелемента. Центральна клавіша використовується для підтвердження вибору. У режимі очікуваннянатисканням клавіш виконуються такі функції:

Версія документа 2016-09 Інструкція з експлуатації 13

Перед початком експлуатації телефонів

Page 14:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

A ЛІВОРУЧ ( ) ® Відображення журналу вхідних викликів.

B ВГОРУ ( ) ® Регулювання рівня гучності дзвінка.

C ПРАВОРУЧ ( ) ® Відкриття телефонної книги.

D ВНИЗ ( ) ® Відображення журналу вихідних викликів.

E ЦЕНТР ® Відображення меню.Коли за інструкціями цього посібника необхідно "натиснути ", для підтвердження виборуможна також натискати клавішу [ЦЕНТР].

E Клавіша утримання виклику/голосових повідомленьПід час розмови використовується для переведення виклику в режим утримання. У режимі очіку-вання клавішу натискають для відтворення голосових повідомлень.

F Клавіша беззвучного режимуДає змогу ввімкнути та вимкнути беззвучний режим, якщо натиснути та утримувати її в режиміочікування протягом 2 секунд. Детальніше див. у розділі "Беззвучний режим (Cтоp. 15)".

G Програмна клавішаПісля натискання клавіші відображається меню функцій, призначених кожній із клавіш на-бору (0–9, , і #). Функції можна вибрати з меню або швидко ввімкнути, натиснувши і за-програмовану клавішу.

H Динамік

I ДисплейДетальніше див. у розділі "Дисплей (Cтоp. 17)".

J Функціональні клавішіСлухавка має 3 функціональні клавіші. Натискаючи на функціональну клавішу, Ви можете вибратифункцію, відображену на дисплеї безпосередньо над нею. Докладну інформацію про показаніфункціональні клавіші див. у розділі "Функціональні клавіші (Cтоp. 18)".

K Клавіша живлення/скасуванняСлугує для завершення розмови, виходу з телефонної книги чи функціонального режиму. Дляввімкнення або вимкнення слухавки натисніть і утримуйте цю клавішу.

L Клавіша переадресації/стиранняВикористовується для переадресації виклику на іншого абонента або для стирання цифр чи сим-волів.

M Клавіша функційНатисненням клавіші FUNC та цифри на клавіатурі (0–9) можна швидко виконувати різноманітніфункції, що часто використовуються. Детальніше див. у розділі "Клавіші функцій (Cтоp. 22)".

N Мікрофон

O Зарядні контакти

P Отвори для ремінцяДає змогу підвішувати ремінці для телефону та схожі аксесуари.

Q Гучномовець

14 Інструкція з експлуатації Версія документа 2016-09

Перед початком експлуатації телефонів

Page 15:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Функції слухавки

Установлення пароляЗа замовчанням пароль на слухавці невстановлено. Перед користуванням потрібнозареєструвати пароль слухавки (4 цифри). Ви неможете користуватися наведеними нижчефункціями, якщо не встановите пароль:– Блокування телефонної книги (див. розділ

"Блокування телефонної книги слухавки(Cтоp. 38)");

– "ВРУЧН З ПАРОЛЕМ" або "АВТО З ПАРОЛЕМ" дляСПОСІБ БЛОК КЛАВ (див. "ОПЦІЯ КЛАВІШІ(Cтоp. 51)");

– ПОВТ НАСТР СЛУХ (див. "ІНШЕ (Cтоp. 55)").

Встановлення1. Натисніть або клавішу [ЦЕНТР]

джойстика.2. За допомогою клавіш зі стрілками виберіть

" ВСТАН СЛУХАВКИ" і натисніть .3. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "ІНШЕ", а

потім натисніть .4. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "ЗМІНА

ПАРОЛЯ", а потім натисніть .5. Введіть новий пароль (4 цифри [0–9]).6. Підтвердьте пароль, ввівши його знову, як у

кроці 5.

Примітка• Для запобігання несанкціонованому доступу

до виробу:– Оберіть випадковий пароль, який не

можна легко вгадати.– Регулярно змінюйте пароль.

• Запишіть пароль, щоб не забути його.

Блокування клавішВи можете заблокувати всі клавіші, крім джойстика,коли слухавка перебуває в режимі очікування.Можна вибрати один із 4 способів блокуванняклавіш. Детальніше див. у розділі "ОПЦІЯ КЛАВІШІ(Cтоp. 51)".

БлокуванняДля блокування клавіш слухавки натисніть іутримуйте або клавішу [ЦЕНТР] джойстикадовше 2 секунд.Відобразиться іконка , яка вказує на те, щоклавіші заблоковано.

РозблокуванняДля розблокування клавіш слухавки натисніть іутримуйте або клавішу [ЦЕНТР] джойстикадовше 2 секунд.Іконка зміниться на , що означатиме, щоклавіші розблоковано.

Примітка• Якщо для блокування клавіш Ви обираєте

спосіб "ВРУЧН З ПАРОЛЕМ" або "АВТО ЗПАРОЛЕМ", для розблокування слухавкинеобхідно ввести пароль.

• Якщо пароль не було встановлено, Ви неможете заблокувати клавіші, вибравши"ВРУЧН З ПАРОЛЕМ" або "АВТО ЗПАРОЛЕМ". Відомості про встановленняпароля див. у розділі "Установлення пароля(Cтоp. 15)".

Беззвучний режимУ беззвучному режимі дзвінок вимкнений, аслухавка вібрує під час отримання виклику. Цієюможливістю можна користуватися, якщо Ви нехочете, щоб Вам заважали, наприклад, під часзасідання.У беззвучному режимі перелічені нижче функціївимкнено або для них активуються спеціальніавтоматичні настройки, незалежно від початковихустановок.– ГУЧНІСТЬ ДЗВІНКА– ДЗВІН НА ЗАРЯДН– АВТО ВІДПОВ– СИГНАЛ КЛАВІШ– ВІБРОДЗВІНОК (ВІБР ТА ДЗВІНОК)

Установлення або скасуванняДля встановлення або скасування беззвучногорежиму натисніть і утримуйте довше 2 секунд.

Примітка• Якщо в беззвучному режимі Ваша слухавка

буде заряджатися, вона не буде вібрувати.*1

Версія документа 2016-09 Інструкція з експлуатації 15

Перед початком експлуатації телефонів

Page 16:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

• У беззвучному режимі сигнал розрядженоїбатареї в режимі очікування не лунає.

• У беззвучному режимі не лунають звукипідтвердження після встановлення типу аборівня гучності дзвінка.

*1 Зверніть увагу: якщо Ви встановите слухавку на заряджанняпід час вхідного виклику, вібрація припиниться. Як тількивібрація зупиниться, слухавка не буде вібрувати,сигналізуючи про цей виклик, навіть якщо Ви її зновупідіймете. (Якщо Ви встановили режим ШВИДКА ВІДП, топідняття слухавки буде означати відповідь на виклик.)

Зниження перешкодФункція зниження перешкод заглушує навколишнійшум для покращення та підтримання якості звукудля іншого абонента під час розмови. Гучністьдинаміка також підвищується залежно від рівнянавколишнього шуму. Це може стати в нагоді вшумних приміщеннях, наприклад на складі,виробничому підприємстві, у ресторані або гаражі.Зниження перешкод можна встановити як функціюза замовчанням для постійного використання абовмикати та вимикати під час виклику.

Увімкнення та вимкнення функції зниженняперешкод1. Натисніть FUNC .2. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "ЗНИЖ

ПЕРЕШК", а потім натисніть .3. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "УВІМК"

або "ВИМК", а потім натисніть .

Тимчасове ввімкнення та вимкнення функ-ції зниження перешкод під час викликуПід час виклику ввімкнути або вимкнути функціюзниження перешкод можна одним із наведенихнижче способів:a. Натисніть FUNC , потім натискайте [ ] або [ ],

щоб вибрати "ЗНИЖ ПЕРЕШК", після цьогонатисніть .або

b. Натисніть . Для відображенняфункціональної клавіші відредагуйтевідображувані функціональні клавіші. Див."ОПЦІЯ КЛАВІШІ (Cтоp. 51)".

Примітка• Зниження перешкод можна використовувати

лише в режимі динаміка або з гарнітурою.Цю функцію не можна використовувати в

режимі гучномовного зв’язку. Якщо режимгучномовного зв’язку вмикається під часвиклику, що здійснюється з функцієюзниження перешкод, зниження перешкодбуде тимчасово вимкнено.

Режим заощадження енергіїРежим заощадження енергії автоматично вимикаєдзвінок, підсвічування дисплея та/або підсвічуванняклавіш після встановленої кількості секунд післяприйняття виклику. Детальніше про налаштуваннярежиму заощадження енергії див. у розділі "ОПЦІЇВХ ВИКЛ (Cтоp. 48)".

16 Інструкція з експлуатації Версія документа 2016-09

Перед початком експлуатації телефонів

Page 17:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Дисплей

1

2

4

5

6

3

Позначки

У межах зв’язку зі стільниковою стан-цією

(Блимання) Поза зоною радіозв’язку

Приймання чи здійснення виклику

Телефонна книга

Голосове повідомлення

Bluetooth увімкнено, підключення догарнітури Bluetooth відсутнє

Bluetooth увімкнено, гарнітуруBluetooth підключено

Журнал вхідних викликів

Журнал вихідних викликів

Користування джойстиком

Індикатор батареї*1

Повністю заряджена

Низька

Потребує зарядження

*1 Детальніше див. у розділі "Відомості про батарею(Cтоp. 10)".

Інформація про стан слухавки

Вібрація (див. стор. 25)

Дзвінок вимкнено (див. стор. 24)

Беззвучний режим (див. стор. 15)

Автовідповідь (Див. стор. 22)

Мікрофон вимкнено

Переадресація виклику (див. стор.31)

Режим "Не турбувати" (див. стор.31)

Відображення часуДата/Стан журналу вхідних викликів/Новіповідомлення/Помилка телефонної книги

Запис про новий вхідний виклик

Номер телефону та ім’я слухавкиІнформацію про змінення відображуваногономера телефону слухавки див. у розділі"Змінення відображуваного номера телефонуслухавки (Cтоp. 24)".Функціональні клавіші

Примітка• Наведені в цій інструкції рисунки екранів є

лише прикладами, колір і/або зовнішнійвигляд реального екрана телефону можевідрізнятися від них.

Версія документа 2016-09 Інструкція з експлуатації 17

Перед початком експлуатації телефонів

Page 18:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Функціональні клавішіІконки та інформація, що відображаються на дисплеї, залежать від контексту. Для вибору пункту надисплеї натискайте відповідні функціональні клавіші.

Відкриття телефонної книги.Натискаючи на цю клавішу довше 2 се-кунд, Ви блокуєте телефонну книгу.

Використовується для збереження на-стройки.

Відображається, коли телефонна книгазаблокована.Натискання на цю клавішу та введенняпароля (за замовчанням: не зареєстрова-но) тимчасово розблоковує телефоннукнигу.Натискання на цю клавішу довше 2 секунді введення пароля (за замовчанням: незареєстровано) розблоковує телефоннукнигу.Якщо пароль не встановлено, телефоннукнигу блокувати не можна. Інформаціющодо встановлення пароля див. у розділі"Установлення пароля (Cтоp. 15)".

Стирання цифр або символів.

Зберігання нової позиції в телефоннійкнизі.

Вимикання або вмикання мікрофону підчас розмови.Блимає, якщо гучність мікрофона вимкне-на.

Здійснення виклику. Вимикання дзвінка.

Увімкнення/вимкнення функції зниженняперешкод.

Відкриття головного меню.Натискаючи на цю клавішу довше 2 се-кунд у режимі очікування, Ви блокуєте всіклавіші.

Установлення сигналу будильника. Повернення на попередній екран.

Відхилення вхідного виклику. Відкриття меню списку (змінити/стерти втелефонній книзі та ін.).

Початок розмови між декількома абонен-тами (конференція).

Підтвердження введення.

Пошук позиції в телефонній книзі за ал-фавітом.

Виводиться на дисплей у режимі блоку-вання клавіш. Натискаючи на цю клавішудовше 2 секунд, Ви розблоковуєте клаві-ші.

Відображається в режимі введення ла-тинських символів.Натискання на цю клавішу переводить урежим введення спеціальних символів(Розширений 1).

Перехід на наступний екран.

18 Інструкція з експлуатації Версія документа 2016-09

Перед початком експлуатації телефонів

Page 19:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Відображається в режимі введення ци-фрових символів.Натискаючи на цю клавішу, Ви переклю-чаєтеся на режим введення латинськихсимволів.

Скасування настройки.

Відображається в режимі введення кири-лічних символів.Натискаючи на цю клавішу, Ви вмикаєтережим введення цифрових символів.

Відображається в режимі введення роз-ширених символів (Розширений 2).Натискання на цю клавішу переводить урежим введення кирилічних символів.

Відображається в режимі введення роз-ширених символів (Розширений 1).Натискання на цю клавішу переводить урежим введення спеціальних символів(Розширений 2).

Використовується для вибору елементів урежимі налаштування.

Використовується для налаштування ре-жиму переадресації та режиму "Не турбу-вати".

Роз’єднує Вас з абонентом і дає змогу зро-бити новий виклик, не вішаючи слухавку.

Виводить на дисплей журнал вихідних ви-кликів.

Використовується для вибору настройки"до полудня" або "після полудня" під часналаштування функції сигналу пам’ятки.

Виводить на дисплей останній набранийномер.

Здійснення відкритої (прямої) переадре-сації виклику.

Відкриває журнал вхідних викликів. У режимі очікування використовуєтьсядля встановлення/скасування режиму ав-товідповідача. Під час виклику використо-вується для вимкнення/ввімкнення мікро-фона.Детальніше про функцію вимкнення мі-крофона/автовідповідача див. у розділі"Клавіші функцій (Cтоp. 22)".

Примітка• Вигляд функціональних клавіш можна налаштовувати. Можна встановлювати функціональні

клавіші, що відображаються в режимі очікування або під час виклику. Назви цих клавіш такожможна редагувати. Докладніше див. у розділі "ОПЦІЯ КЛАВІШІ (Cтоp. 51)".

Інші іконкиІконка Опис

Відображається поруч із внутрішньою лінією, з якої надійшло та очікуєповідомлення голосової пошти. Детальніше див. у розділі "Прослухо-вування голосової пошти (Cтоp. 31)".

Версія документа 2016-09 Інструкція з експлуатації 19

Перед початком експлуатації телефонів

Page 20:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Програмні клавішіПрограмну клавішу можна використовувати, щобзайняти лінію для здійснення або отриманнявиклику, або використовувати як клавішу функцій.Для відображення списку програмних клавішнатисніть . Відкриється доступ до 12програмних клавіш. Колір номеру клавіші відповідаєстану лінії або функції, призначеної клавіші.

[Приклад]

Номери клавіш

• Щоб вибрати потрібну клавішу, натискайте [ ]або [ ], а потім натисніть .

• Про змінення найменувань програмних клавішдив. на стор. 24.

Доступні наведені нижче типи програмних клавіш.

НОМ АБОН (абонентський номер)Займає лінію, призначену клавіші НОМ АБОН. У разінадходження виклику на клавішу НОМ АБОНнатисканням цієї клавіші можна відповісти навиклик.Індикація стану• Не світиться: кнопка незадіяна• Світиться зеленим: здійснюється виклик із

використанням клавіші НОМ АБОН.• Швидко блимає зеленим: отримання виклику.• Повільно блимає зеленим: виклик на

утриманні.• Світиться червоним: лінія загального доступу

використовується або встановлена на приватнеутримання на іншому пристрої.

• Повільно блимає червоним: лінія загальногодоступу встановлена на приватне утримання наіншому пристрої.

Примітка• Лінія спільного доступу є лінією, яку можуть

використовувати кілька пристроїв. Цедодаткова функція, яка може не

підтримуватися Вашою телефонноюсистемою.

• Якщо виклик установлено на приватнеутримання (кнопка горить червоним), його неможна зняти крім як із пристрою, з якого цейвиклик встановлено на утримання.

20 Інструкція з експлуатації Версія документа 2016-09

Перед початком експлуатації телефонів

Page 21:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Основні функції

Принцип роботиПерехід до функцій слухавки здійснюється через меню дисплея, а вибір — за допомогою джойстика тафункціональних клавіш.

[Головне меню][Телеф. книга слухавки]

[Журнал вхідних викликів]

Натисніть клавішу джойстика

або натисніть клавішу джойстика

[Журнал вихідних викликів]

[Функ. клавіші][У режимі очікування]*1[Гнучко призначувані клавіші]

[Гучність дзвінка]

Натисніть клавішу джойстика

або натисніть клавішу джойстика

*1 Якщо настройки відображення функціональних клавіш змінено, показані на рисунку функціональні клавіші можуть невідображатися.

• Вибраний елемент підсвічується.• Детальніше про введення символів див. у розділі "Введення символів (Cтоp. 43)". Детальніше про

пошук позицій у телефонній книзі див. у розділі "Пошук позиції в телефонній книзі (Cтоp. 27)".

Версія документа 2016-09 Інструкція з експлуатації 21

Перед початком експлуатації телефонів

Page 22:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Меню функційДля відображення головного меню й підменюнатисніть або клавішу [ЦЕНТР] джойстика.Головне меню. У режимі очікування

ЖУРН ВХІД ВИКЛВідкриття журналу вхід-них викликів.

ГУЧНІСТЬ ДЗВІНКАПерехід до налаштуван-ня "ГУЧНІСТЬ ДЗВІН-КА".

НОВА ТЕЛ КНИГАЗберігання нової позиціїв телефонній книзі.

ВСТАН СЛУХАВКИПерехід до налаштуван-ня "ВСТАН СЛУХАВКИ".

СИГНАЛ ПАМ’ЯТКАПерехід до налаштуван-ня "СИГНАЛ ПАМ’ЯТКА".

Підменю. Під час зняття слухавки/протягомрозмови

ТЕЛ. КНИГАВідкриття телефонноїкниги.

НОВА ТЕЛ КНИГАЗберігання нової позиціїв телефонній книзі.

ЖУРН ВИХ ВИКЛВідкриття журналу вихід-них викликів.

ЖУРН ВХІД ВИКЛВідкриття журналу вхід-них викликів.

ВИМК ЗВУКВимикання або вмиканнямікрофона під час розмо-ви.

Клавіші функційФункції слухавки активуються за допомогою спискуклавіш дисплея.1. Для перегляду списку клавіш функцій натисніть

FUNC .2. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати потрібну

функцію, а потім натисніть .Для безпосереднього вибору функції можнатакож натиснути клавішу цифри, що відповідаєномеру цієї функції.

1: ПОВТОР НАБІРЗдійснення виклику на номер,що був набраний востаннє.

2: ЗНИЖ ПЕРЕШКУстановлення режиму знижен-ня перешкод.

3: ПОВТОР ВИКЛИКРоз’єднання з абонентом іможливість зробити новий вик-лик, не вішаючи слухавку.

4: ВИМК/АВ. В.Автоматична відповідь навхідні виклики в режимі гучно-мовного зв’язку. У режимі очі-кування на дисплеї відобра-жається " ".

5: КОНФЕРЕНЦІЯПочаток розмови між декілько-ма абонентами.

22 Інструкція з експлуатації Версія документа 2016-09

Перед початком експлуатації телефонів

Page 23:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

6: ПЕР/НЕ ТУРБВідображення та/або нала-штування режиму переадре-сації чи режиму "Не турбува-ти".

7: ЖУРН ВХІД ВИКЛМожливість зробити виклик ізвикористанням журналу вхід-них викликів.

8: ЖУРН ВИХ ВИКЛВідображення списку нещо-давно набраних номерів.

9: ТЕЛ. КНИГАЗдійснення виклику з викори-станням телефонної книги.

0: БУДИЛЬНИКУстановлення сигналу пам’ят-ки.

Версія документа 2016-09 Інструкція з експлуатації 23

Перед початком експлуатації телефонів

Page 24:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Вибір мови дисплеяВи можете обрати мову дисплея Вашої слухавки.1. Натисніть або клавішу [ЦЕНТР]

джойстика.2. За допомогою клавіш зі стрілками виберіть

" ВСТАН СЛУХАВКИ" і натисніть .3. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "ОПЦІЇ

ДИСПЛЕЯ", а потім натисніть .4. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "МОВА", а

потім натисніть .5. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати мову*1, а

потім натисніть .*1 Список доступних мов надано в розділі "ОПЦІЇ ДИСПЛЕЯ

(Cтоp. 52)".

Змінення відображуваногономера телефону слухавкиМожна змінити номер телефону слухавки, щовідображається, коли слухавка перебуває в режиміочікування.1. Натисніть або клавішу [ЦЕНТР]

джойстика.2. За допомогою клавіш зі стрілками виберіть

" ВСТАН СЛУХАВКИ" і натисніть .3. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "ОПЦІЇ

ДИСПЛЕЯ", а потім натисніть .4. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "ДИСП В

РЕЖ ОЧІК", а потім натисніть .5. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати потрібний

елемент, а потім натисніть .

Примітка• За замовчанням вибрано "НОМЕР

СЛУХАВКИ".• Детальніше про настройки дисплея в режимі

очікування див. у розділі "ОПЦІЇ ДИСПЛЕЯ(Cтоp. 52)".

Редагування назв програмнихклавішЗмінення назв програмних клавіш слухавкиздійснюється програмуванням через веб-інтерфейс

користувача. За докладною інформацієюзвертайтеся до адміністратора або дилера.

Регулювання рівня гучностідзвінкаГучність дзвінка можна налаштувати або вимкнути.

Регулювання рівня гучності дзвін-ка або його вимкнення1. Натисніть або клавішу [ЦЕНТР]

джойстика.2. За допомогою клавіш зі стрілками виберіть

" ГУЧНІСТЬ ДЗВІНКА", а потім натисніть.

3. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати потрібнунастройку (БІЛЬШЕ, МЕНШЕ, РІВЕНЬ 1–6, ВИМК),а потім натисніть .

Примітка• Замість виконання кроків 1 і 2 можна

натиснути клавішу [ ].• Детальніше про встановлення типу дзвінка

див. у розділі "ОПЦІЇ ВХ ВИКЛ (Cтоp. 48)".

Регулювання рівня гучності дзвін-ка або його вимкнення під час ви-кликуДля регулювання рівня гучності дзвінка або йоговимкнення виконуйте описані нижче дії.

Регулювання рівня гучності дзвінкаНатискайте [ ] або [ ], щоб відрегулювати рівеньгучності*1.

Вимкнення дзвінкаНатисніть або .

*1 Відрегульований рівень гучності буде такожвикористовуватися для наступних викликів.

Примітка• Якщо Ви підключаєте гарнітуру під час

вхідного виклику, сигнал дзвінка не перейдезі слухавки до гарнітури. Якщо Випідключили гарнітуру до отримання вхідноговиклику та для параметра дзвінка гарнітури

24 Інструкція з експлуатації Версія документа 2016-09

Перед початком експлуатації телефонів

Page 25:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

встановлено значення "УВІМК", Ви почуєтесигнал виклику через гарнітуру.

Змінення налаштувань ві-бродзвінка1. Натисніть або клавішу [ЦЕНТР]

джойстика.2. За допомогою клавіш зі стрілками виберіть

" ВСТАН СЛУХАВКИ" і натисніть .3. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "ОПЦІЇ ВХ

ВИКЛ", а потім натисніть .4. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати

"ВІБРОДЗВІНОК", а потім натисніть .5. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати потрібну

настройку (ВІБР ТА ДЗВІНОК,ВІБР®ДЗВІНОК, ВИМК), а потім натисніть

.

Примітка• Щоб налаштувати вібросигнал без дзвінка,

оберіть "ВІБР ТА ДЗВІНОК" і встановіть длягучності дзвінка значення "ВИМК" абоввімкніть беззвучний режим. Детальнішедив. у розділах "Розташування клавішкерування (Cтоp. 13)" і "Регулювання рівнягучності дзвінка (Cтоp. 24)".

Регулювання рівня гучностідинаміка/гучномовця/гарніту-риДля регулювання рівня гучності під час розмовинатискайте [ ] або [ ] (РІВЕНЬ 1–6).

Примітка• У разі використання гарнітури Bluetooth

рівень гучності також можна регулювати задопомогою клавіші гучності на гарнітуріBluetooth. Детальніше про використаннягарнітури Bluetooth див. у розділі "Bluetooth(Cтоp. 32)".

Версія документа 2016-09 Інструкція з експлуатації 25

Перед початком експлуатації телефонів

Page 26:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Керування функціями

Здійснення викликів

Виконання викликівВиконання викликів набором1. Натисніть .2. Наберіть номер зовнішнього абонента.3. Натисніть .4. Щоб завершити виклик, натисніть кнопку .

Попередній набір номераУ режимі очікування набір номера можна починати,коли слухавку покладено. Набравши номер,натисніть , щоб зняти слухавку та здійснитивиклик.

Примітка• Також для здійснення виклику можна

зайняти певну лінію, натиснувши івибравши вільну клавішу НОМ АБОН.

• Для скасування набору натисніть .• Якщо миготить іконка " ", підійдіть ближче

до стільникової станції і наберіть номерзнову.

• У разі використання гарнітури Bluetooth див.розділ "Робота з викликами за допомогоюгарнітури Bluetooth (Cтоp. 34)".

Використання журналу вихіднихвикликівЯкщо виклик був отриманий із номера телефону,збереженого в телефонній книзі, номер та ім’яабонента будуть показані в журналі викликів.1. У режимі очікування натисніть [ ] або .2. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати запис

вихідного виклику, а потім натисніть .3. Щоб завершити виклик, натисніть кнопку .

Використання журналу вхіднихвикликів1. У режимі очікування натисніть [ ].

2. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати записвхідного виклику, а потім натисніть .

3. Щоб завершити виклик, натисніть кнопку .

Використання телефонної книги1. Натисніть [ ] або .2. Виберіть позицію, збережену в телефонній

книзі, і натисніть .3. Щоб завершити виклик, натисніть кнопку .

Примітка• Детальніше про пошук позиції в телефонній

книзі див. у розділі "Пошук позиції втелефонній книзі (Cтоp. 27)".

• Детальніше про введення символів див. урозділі "Введення символів (Cтоp. 43)".

• Детальніше про збереження позиції втелефонну книгу див. у розділі "Збереженняпозиції в телефонній книзі слухавки(Cтоp. 36)".

Набір номера натисканням од-нієї клавішіВиклик можна виконати натисканням однієї кнопки,якщо для потрібного абонента було створеноклавішу набору номера одним натисканням. Клавішінабору номера одним натисканням також можнаналаштувати для доступу до функцій телефонноїсистеми в разі їх наявності.1. Натисніть , а потім — клавішу набору

номера одним натисканням (програмнаклавіша).

2. Щоб завершити виклик, натисніть кнопку .

Примітка• Детальніше про програмні клавіші див. у

розділі "Програмні клавіші (Cтоp. 20)".

Набір за допомогою гарячихклавішКожній цифровій клавіші можна призначити номертелефону та набирати його, просто натискаючи йутримуючи призначену цифрову клавішу.

26 Інструкція з експлуатації Версія документа 2016-09

Керування функціями

Page 27:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

1. Натисніть клавішу набору (0–9), запрограмовануяк гаряча клавіша, і утримуйте її довше 1секунди.

2. Натисніть .

Примітка• Коли відобразяться відомості про гарячу

клавішу, можна натиснути [ ] або [ ] длявибору іншого номера гарячої клавіші.

• Якщо для набору за допомогою гарячихклавіш установлено значення "АВТО", номергарячої клавіші можна також набрати,натиснувши й утримуючи призначенуклавішу набору протягом визначеноїкількості секунд. Детальніше див. у розділі"Вибір типу набору номера за допомогоюгарячої клавіші (Cтоp. 40)".

• Детальніше про призначення гарячих клавішдив. у розділі "Призначення гарячих клавіш(Cтоp. 40)".

Пошук позиції в телефоннійкнизіУ телефонній книзі можна знайти позицію, після чогоможна буде здійснити виклик.1. У режимі очікування натисніть [ ] або .2. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати потрібну

позицію.3. Натисніть .

Пошук за ім’ямВи можете знайти позицію в телефонній книзі,ввівши ім’я:1. У режимі очікування натисніть [ ] або .2. Натисніть .3. Введіть ім’я або перші символи потрібного імені

й натисніть .4. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати потрібну

позицію.5. Натисніть .

Пошук за категорієюЯкщо позиції в телефонній книзі впорядковано закатегоріями, можна здійснювати пошук закатегорією.

1. У режимі очікування натисніть [ ] або .2. Натисніть і #.3. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати категорію,

а потім натисніть .4. Введіть ім’я або перші символи імені потрібної

позиції в категорії й натисніть .5. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати потрібну

позицію.6. Натисніть .

Примітка• Якщо в одній позиції збережено декілька

телефонних номерів, можна натиснутиклавішу джойстика [ЦЕНТР], а потім —клавіші [ ] і [ ], щоб вибрати потрібнийномер телефону для цієї позиції.

• Символи, введені за допомогою клавіші #(наприклад, "$"), не можна вводити під часпошуку в телефонній книзі.

• Детальніше про введення символів див. урозділі "Введення символів (Cтоp. 43)".

• Коли позицію відображено, можна натиснути, щоб повернутися на екран "<ВВЕД

ІМ’Я>" для пошуку іншої позиції.

Версія документа 2016-09 Інструкція з експлуатації 27

Керування функціями

Page 28:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Отримання викликів

ОтриманняДля відповіді на вхідний виклик натисніть .

Примітка• У разі використання гарнітури Bluetooth див.

розділ "Робота з викликами за допомогоюгарнітури Bluetooth (Cтоp. 34)".

Відповідь на вхідний виклик напевній лінії1. Натисніть для відображення програмних

клавіш.2. Натисніть номер програмної клавіші або

натискайте [ ] і [ ], щоб вибрати потрібнуклавішу, а потім натисніть .

Ви також можете відповісти на виклик,використовуючи такі функції:– Відповідь будь-якою клавішею– Швидка відповідь– ТАЙМЕР АВТОВІДПДетальніше про налаштування цих функцій див. урозділі "ОПЦІЇ ВІДПОВІДІ (Cтоp. 51)".

Примітка• Якщо вхідний виклик направлено до групи

мікростільникових терміналів, щовикликається*1, програмні клавіші немиготітимуть. Для того щоб відповісти навиклик, натисніть на клавішу розмови.

• Під час вхідних викликів програмні клавішішвидко миготять зеленим.

• Якщо електроживлення на короткий часзникне тоді, коли для функції "ШВИДКАВІДП" установлено значення "УВІМК", аслухавка, що перебуває на зарядномупристрої, приймає виклик, може статисятаке:– Якщо для параметра "РОЗМОВА НА

БАЗІ" встановлено значення "ВИМК" (зазамовчуванням), виклик може бутироз’єднаний після відповіді.

– Якщо для параметра "РОЗМОВА НАБАЗІ" встановлено значення "УВІМК",може спрацювати автоматична відповідьна виклик. Майте на увазі, що це можепризвести до порушення прав,

пов’язаних із приватністю, абопотрапляння конфіденційної інформаціїдо сторонніх осіб.

• Ви можете вибрати стиль виклику тасвітлодіодного індикатора для кожного видувхідних викликів. Докладніше див. у розділі"ОПЦІЇ ВХ ВИКЛ (Cтоp. 48)".

*1 Група мікростільникових терміналів, що викликається, єдоступною у разі підключення стільникової станції до УВАТСKX-NS1000. Докладну інформацію див. у документації доУВАТС KX-NS1000.

Відхилення вхідного викликуВідхилити вхідний виклик можна зі слухавки.1. Під час дзвінка, що сигналізує про вхідний

виклик, натисніть .2. Виклик буде відхилено, а слухавка повернеться

в режим очікування.

Відхилення викликів із певних номерівВиклики з певних номерів можна відхилятиавтоматично. Цю функцію можна ввімкнути задопомогою програмування через веб-інтерфейскористувача. За подробицями зверніться доадміністратора або дилера.

Примітка• Якщо стільникову станцію підключено до

УВАТС KX-NS1000, функція відхиленнявикликів є недоступною.

Ідентифікатор абонентаУ разі надходження зовнішнього виклику, якиймістить інформацію про ідентифікацію абонента(ім’я та номер телефону абонента), ця інформаціязберігається в журналі вхідних викликів івідображається на слухавці.У разі надходження виклику з номера, якийзбігається з номером, введеним у телефонну книгу,разом із номером відображатиметься ім’я,збережене в телефонній книзі для цього номера.

28 Інструкція з експлуатації Версія документа 2016-09

Керування функціями

Page 29:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

[Приклад]

Якщо інформацію про абонента надісланотелефонною системою, а в телефонній книзізбережено інформацію про такий самий номер,можна вибрати, яка інформація відображатиметьсяна слухавці. За замовчуванням відображаєтьсяінформація про абонента, надіслана телефонноюсистемою. Докладніше див. у розділі "ОПЦІЇДИСПЛЕЯ (Cтоp. 52)".Якщо на слухавці настроїти відображенняінформації про абонента, збереженої в телефоннійкнизі, інформація про абонента, надісланателефонною системою, відображатиметься, лишеякщо номер телефону абонента не збережений утелефонній книзі.

Примітка• Якщо стільникову станцію підключено до

УВАТС KX-NS1000, функціональна клавіша,що призначена для відхилення вхідноговиклику, на слухавці не відображається.

Під час розмови

Утримання викликуВиклик можна встановити на утримання, утримуючийого на внутрішній лінії.

Утримання поточного викликуНатисніть , а потім — .

Примітка• Якщо на слухавці ввімкнуте автоматичне

утримання виклику, виклик також будевстановлено на утримання в разі натисканнябудь-якої кнопки НОМ АБОН, окрім тієї, щовикористовується для поточного виклику. Заподробицями зверніться до адміністратораабо дилера.

Приймання утриманого виклику на власнійвнутрішній лінії1. Натисніть .2. Натисніть клавішу набору, що відповідає клавіші

НОМ АБОН, яка повільно миготить зеленим, абонатискайте клавіші [ ] і [ ], щоб вибратиклавішу НОМ АБОН, що повільно миготитьзеленим, а потім натисніть .

Переадресація виклику (пере-адресація)Виклик можна переадресувати іншому абоненту (повнутрішній чи зовнішній лінії).

Переадресація виклику1. Натисніть під час розмови.2. Наберіть номер абонента, якому потрібно

переадресувати виклик, і натисніть .3. Зачекайте на відповідь іншого абонента для

повідомлення про переадресацію.4. Натисніть .

Примітка• Щоб повернутися до виклику до відповіді

абонента, на якого переадресовуєтьсявиклик, натисніть .

• Якщо телефонна система підтримуєвідкриту переадресацію, крок 3 можна

Версія документа 2016-09 Інструкція з експлуатації 29

Керування функціями

Page 30:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

пропустити. За подробицями зверніться доадміністратора або дилера.

"Сліпа" переадресація виклику*1

1. Натисніть під час розмови.2. Наберіть номер абонента, якому потрібно

переадресувати виклик, і натисніть .*1 Якщо стільникову станцію підключено до УВАТС

KX-NS1000, "Сліпа" переадресація виклику єнедоступною.

Тристороння конференціяПід час розмови можна підключати до неїдодаткових абонентів і встановлюватиконференц-зв‘язок.

Зауваження• Якщо стільникову станцію підключено до

УВАТС KX-NS1000, зверніться додокументації до УВАТС.

• Телефонна система може підтримуватирозширені функції конференц-зв’язку,наприклад конференц-виклик між чотирма(чи більше) учасниками. В цьому разіпроцедура роботи з конференц-викликомможе відрізнятися від наведеної в даномурозділі. За подробицями зверніться доадміністратора або дилера.

Виконання виклику конференц-зв’язку1. Натисніть клавіші FUNC і 5 ("КОНФЕРЕНЦІЯ").2. Наберіть абонента, якого ви хочете додати до

розмови, і натисніть .3. Після того як набраний абонент відповість,

натисніть FUNC , а потім натисніть 5("КОНФЕРЕНЦІЯ").

Примітка• Функціональну клавішу можна також

використовувати для прямого ввімкненняфункції КОНФЕРЕНЦІЯ. Щоб відобразитицю клавішу, відредагуйте відображуваніфункціональні клавіші. Детальніше див. урозділі "ОПЦІЯ КЛАВІШІ (Cтоp. 51)".

Від’єднання абонента від конференціїПід час конференц-виклику Ви можете від’єднувативід нього інших абонентів. Однак, виконувати цю діюможна тільки для конференц-викликів, розпочатихВами.

1. Під час конференц-виклику натисніть .2. Натисніть .3. Натисніть клавішу набору або клавіші [ ], [ ] і

для вибору клавіші НОМ АБОН(програмна клавіша), що відповідає абонентові,якого потрібно від’єднати.

4. Натисніть .5. Натисніть .6. Натисніть клавішу набору або клавіші [ ], [ ] і

для вибору клавіші НОМ АБОН(програмна клавіша), що відповідає абонентові,підключеному до конференції.

Примітка• Щоб відновити конференцію, не від’єднуючи

жодного учасника, натисніть FUNC і 5("КОНФЕРЕНЦІЯ") після кроку 3.

Завершення конференц-викликуЩоб покласти слухавку й завершитиконференц-виклик, натисніть .

30 Інструкція з експлуатації Версія документа 2016-09

Керування функціями

Page 31:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Список функцій

Переадресація викликів/ре-жим "Не турбувати"Ви можете переадресовувати вхідні виклики наінший апарат. Також ви можете відхиляти вхіднівиклики (Режим "Не турбувати").

Доступ до параметрів FWD (постійна пере-адресація викликів)/DND ("Не турбувати")1. У режимі очікування натисніть FUNC і 6 ("ПЕР/НЕ

ТУРБ").2. Якщо пристрій має кілька ліній, натискайте [ ]

або [ ], щоб вибрати потрібну лінію, а потімнатисніть .

3. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати типпараметра FWD (постійна переадресаціявикликів) або DND ("Не турбувати") длязастосування, а потім натисніть .Доступні такі параметри:– СКАС ПЕР/НЕ ТУРБ*1: вимкнення

переадресації і режиму "Не турбувати"(усі вхідні виклики приймаються.)

– DND: увімкнення режиму "Не турбувати"(усі вхідні виклики будуть автоматичновідхилені);

– ПЕР(УСІ): увімкнення постійноїпереадресації викликів(усі вхідні виклики будуть переадресовані);

– ПЕР(ЗАЙН): увімкнення переадресації іззайнятої лінії(виклики буде переадресовано, якщовнутрішня лінія зайнята);

– ПЕР(БВ): увімкнення переадресації в разівідсутності відповіді(усі вхідні виклики буде переадресовано,якщо відповіді немає протягом визначеногопроміжку часу).

– ПЕР(З/БВ)*1: увімкнення переадресації уразі зайнятої лінії або відсутності відповіді(вхідний виклик переадресується, якщозайнята лінія або протягом визначеногопроміжку часу відсутня відповідь.)*1 Параметри СКАС ПЕР/НЕ ТУРБ та ПЕР(З/БВ) є

доступними лише у тому разі, якщо стільниковустанцію підключено до УВАТС KX-NS1000.

4. Якщо обрано один із видів переадресації,введіть новий номер для переадресації або

підтвердіть та змініть номер для переадресації,що було встановлено раніше.– Якщо стільникову станцію підключено до

УВАТС KX-NS1000, натисніть #, а потімнатисніть .

– Якщо стільникову станцію не підключено доУВАТС KX-NS1000, натисніть .

Примітка• Якщо ввімкнена постійна переадресація

викликів або режим "Не турбувати", у режиміочікування на дисплеї відображається

та/або .• З лінією спільного доступу параметри FWD

використовувати не можна.

Виклик, що очікуєЯкщо другий виклик надходить під час розмови,пролунає тональний сигнал сповіщення про виклик,що очікує. Можна відповісти на другий виклик,роз’єднавши або встановивши на утриманняпоточний виклик.

Роз’єднання поточного виклику та розмоваз новим абонентом1. Натисніть , поки лунає тональний сигнал

сповіщення про виклик, що очікує.2. Натисніть .

Встановлення поточного виклику на утри-мання та розмова з новим абонентом1. Натисніть , поки лунає тональний сигнал

сповіщення про виклик, що очікує.2. Натисніть .3. Натисніть клавішу набору, яка відповідає

клавіші НОМ АБОН, що миготить зеленим, абонатискайте клавіші [ ] і [ ], щоб вибратиклавішу НОМ АБОН, що миготить зеленим, апотім натисніть .

Прослуховування голосовоїпоштиЯкщо отримано голосове повідомлення,відображається напис "ПОВІДОМЛЕННЯ" і позначка

.

Версія документа 2016-09 Інструкція з експлуатації 31

Керування функціями

Page 32:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Перевірити нові повідомлення можна, увійшовши впоштову скриньку.1. У режимі очікування натисніть і утримуйте

клавішу .2. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати лінію, на

якій стоїть позначка , а потім натисніть .

Примітка• Крок 2 здійснювати не потрібно, якщо

слухавку налаштовано на одну лінію.

BluetoothЧерез Bluetooth можна підключатися до бездротовоїгарнітури Bluetooth, а також переносити данітелефонної книги зі стільникового телефону.

Увімкнення та вимкненняBluetoothПеред використанням Bluetooth для підключення добездротової гарнітури Bluetooth або стільниковоготелефону в настройках слухавки для Bluetooth маєбути встановлено значення "УВІМК".1. Натисніть або клавішу [ЦЕНТР]

джойстика.2. За допомогою клавіш зі стрілками виберіть

" ВСТАН СЛУХАВКИ" і натисніть .3. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "ПАРАМ

BLUETOOTH", а потім натисніть .4. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "УВІМК/

ВИМК", а потім натисніть .5. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "УВІМК"

або "ВИМК", а потім натисніть .

Установлення та зміненняPIN-коду BluetoothПеред використанням Bluetooth для підключення достільникового телефону необхідно встановитиPIN-код для Bluetooth у настройках слухавки.1. Натисніть або клавішу [ЦЕНТР]

джойстика.2. За допомогою клавіш зі стрілками виберіть

" ВСТАН СЛУХАВКИ" і натисніть .

3. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "ПАРАМBLUETOOTH", а потім натисніть .

4. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "СТІЛЬНТЕЛ", а потім натисніть .

5. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "ЗМІН PINBT", а потім натисніть .

6. Введіть старий PIN-код.*1

7. Введіть PIN-код (4 цифри) і натисніть .8. Повторно введіть PIN-код, як у кроці 7, і

натисніть .*1 Якщо PIN-код ще не був установлений, пропустіть цей крок

і перейдіть до кроку 7.

Примітка• Можливі для використання цифри — від 0 до

9.

Реєстрація та скасування ре-єстрації гарнітури BluetoothЗі слухавкою можна використовувати бездротовугарнітуру Bluetooth. Для використання гарнітуриBluetooth необхідно зареєструвати її на слухавці.

Реєстрація гарнітури BluetoothЗауваження

• Перед налаштуванням параметрів слухавкивиконайте процедури, необхідні дляреєстрації, на гарнітурі. Інакше гарнітуруBluetooth, можливо, не вдастьсязареєструвати.

Для того щоб зареєструвати гарнітуруBluetooth за відсутності гарнітури, що булазареєстрована раніше1. Натисніть або клавішу [ЦЕНТР]

джойстика.2. За допомогою клавіш зі стрілками виберіть

" ВСТАН СЛУХАВКИ" і натисніть .3. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "ПАРАМ

BLUETOOTH", а потім натисніть .4. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати

"ГАРНІТУРА BT", а потім натисніть .5. Введіть PIN-код гарнітури Bluetooth і натисніть

.

32 Інструкція з експлуатації Версія документа 2016-09

Керування функціями

Page 33:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Примітка• PIN-код гарнітури Bluetooth може містити до

4 цифр.

Для того щоб зареєструвати гарнітуруBluetooth замість гарнітури, що була зареє-стрована раніше1. Натисніть або клавішу [ЦЕНТР]

джойстика.2. За допомогою клавіш зі стрілками виберіть

" ВСТАН СЛУХАВКИ" і натисніть .3. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "ПАРАМ

BLUETOOTH", а потім натисніть .4. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати

"ГАРНІТУРА BT", а потім натисніть .5. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати

"РЕЄСТРАЦІЯ", а потім натисніть .6. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати

"ЗАРЕЄСТРУВАТИ", а потім натисніть .7. Введіть PIN-код гарнітури Bluetooth і натисніть

.

Примітка• На слухавці може бути зареєстрована тільки

одна гарнітура Bluetooth. Реєстрація новоїгарнітури Bluetooth замінить поточнуреєстрацію.

• PIN-код гарнітури Bluetooth може містити до4 цифр.

Скасування реєстрації гарнітуриBluetooth1. Натисніть або клавішу [ЦЕНТР]

джойстика.2. За допомогою клавіш зі стрілками виберіть

" ВСТАН СЛУХАВКИ" і натисніть .3. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "ПАРАМ

BLUETOOTH", а потім натисніть .4. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати

"ГАРНІТУРА BT", а потім натисніть .5. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати

"РЕЄСТРАЦІЯ", а потім натисніть .6. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "СКАС

РЕЄСТРАЦІЮ", а потім натисніть .

7. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "ТАК", апотім натисніть .

Підключення й відключеннягарнітури BluetoothЗареєстровану гарнітуру Bluetooth можнапідключити до слухавки.

Підключення гарнітури Bluetooth1. Натисніть або клавішу [ЦЕНТР]

джойстика.2. За допомогою клавіш зі стрілками виберіть

" ВСТАН СЛУХАВКИ" і натисніть .3. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "ПАРАМ

BLUETOOTH", а потім натисніть .4. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати

"ГАРНІТУРА BT", а потім натисніть .5. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати

"З’ЄДНАННЯ", а потім натисніть .6. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "УВІМК", а

потім натисніть .

Примітка• Значенням за замовчанням є "УВІМК".

Відключення гарнітури Bluetooth1. Натисніть або клавішу [ЦЕНТР]

джойстика.2. За допомогою клавіш зі стрілками виберіть

" ВСТАН СЛУХАВКИ" і натисніть .3. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "ПАРАМ

BLUETOOTH", а потім натисніть .4. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати

"ГАРНІТУРА BT", а потім натисніть .5. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати

"З’ЄДНАННЯ", а потім натисніть .6. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "ВИМК", а

потім натисніть .

Версія документа 2016-09 Інструкція з експлуатації 33

Керування функціями

Page 34:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Робота з викликами за допомо-гою гарнітури BluetoothЗа допомогою гарнітури Bluetooth можназдійснювати виклики й відповідати на них.

Примітка• Назви клавіш і функції гарнітур Bluetooth,

описані в цьому посібнику, наведено лишедля прикладу. Назви кнопок гарнітури абофункції Bluetooth на Вашому пристроїможуть відрізнятися. Інформацію проексплуатацію й функції гарнітури Bluetoothможна знайти в документації, що додаєтьсядо неї.

Здійснення виклику за допомогоюгарнітури Bluetooth1. Наберіть номер зовнішнього абонента.2. Натисніть на слухавці або кнопку

[РОЗМОВА] на гарнітурі Bluetooth.3. Для того щоб завершити виклик натисніть

на слухавці або кнопку [РОЗМОВА] на гарнітуріBluetooth.

Відповідь на виклик за допомогоюгарнітури Bluetooth1. Натисніть на слухавці або кнопку

[РОЗМОВА] на гарнітурі Bluetooth.2. Для того щоб завершити виклик натисніть

на слухавці або кнопку [РОЗМОВА] на гарнітуріBluetooth.

Примітка• Якщо дзвінок на гарнітурі ввімкнено, під час

отримання виклику гарнітура Bluetoothдзвонитиме, навіть якщо для слухавкивстановлено беззвучний режим абоввімкнено функцію "ВІБРОДЗВІНОК" чи"ДЗВІН НА ЗАРЯДН".

Переключення розмови між слу-хавкою та гарнітурою BluetoothДля переключення розмови зі слухавки нагарнітуру Bluetooth• Двічі натисніть .

Для переключення розмови з гарнітуриBluetooth на слухавку• Натисніть .

Регулювання рівня гучності мікро-фона гарнітури Bluetooth1. Натисніть або клавішу [ЦЕНТР]

джойстика.2. За допомогою клавіш зі стрілками виберіть

" ВСТАН СЛУХАВКИ" і натисніть .3. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "ПАРАМ

BLUETOOTH", а потім натисніть .4. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати

"ГАРНІТУРА BT", а потім натисніть .5. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "ГУЧН

МІКР ГАРНІТ", а потім натисніть .6. Натискайте [ ] або [ ], щоб відрегулювати

гучність (рівні 1–6), а потім натисніть .

Примітка• Регулювати рівень гучності мікрофона

гарнітури Bluetooth можна лише тоді, колислухавка перебуває в режимі очікування.

Реєстрація та скасування ре-єстрації стільникового телефо-ну для передавання телефонноїкнигиДані телефонної книги стільникового телефонуможна передати на слухавку. Для передаваннянеобхідно зареєструвати стільниковий телефон наслухавці. Детальніше про передавання телефонноїкниги див. у розділі "Передавання телефонної книгий файлів vCard через Bluetooth (Cтоp. 38)".

Реєстрація стільникового телефо-ну1. Натисніть або клавішу [ЦЕНТР]

джойстика.2. За допомогою клавіш зі стрілками виберіть

" ВСТАН СЛУХАВКИ" і натисніть .

34 Інструкція з експлуатації Версія документа 2016-09

Керування функціями

Page 35:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

3. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "ПАРАМBLUETOOTH", а потім натисніть .

4. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "СТІЛЬНТЕЛ", а потім натисніть .

5. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати"РЕЄСТРАЦІЯ", а потім натисніть .

6. Якщо відобразиться меню "ЗАРЕЄСТРУВАТИ/СКАС РЕЄСТРАЦІЮ", натисніть [ ] або [ ], щобвибрати "ЗАРЕЄСТРУВАТИ", а потім натисніть

. Якщо меню не відображається, перейдітьдо кроку 7.

7. Завершіть реєстрацію на стільниковомутелефоні.

Примітка• Перш ніж виконувати будь-які операції на

стільниковому телефоні, виконайте описанувище процедуру. Інакше реєстраціястільникового телефону може не вдатися.

• Під час використання стільниковоготелефону потрібен PIN-код Bluetoothслухавки. Детальніше див. у розділі"Установлення та змінення PIN-кодуBluetooth (Cтоp. 32)".

Скасування реєстрації стільнико-вого телефону1. Натисніть або клавішу [ЦЕНТР]

джойстика.2. За допомогою клавіш зі стрілками виберіть

" ВСТАН СЛУХАВКИ" і натисніть .3. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "ПАРАМ

BLUETOOTH", а потім натисніть .4. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "СТІЛЬН

ТЕЛ", а потім натисніть .5. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати

"РЕЄСТРАЦІЯ", а потім натисніть .6. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "СКАС

РЕЄСТРАЦІЮ", а потім натисніть .7. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "ТАК", а

потім натисніть .

Версія документа 2016-09 Інструкція з експлуатації 35

Керування функціями

Page 36:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Налаштування теле-фонів

Використання телефон-ної книги слухавкиДля швидкого доступу на слухавці можна зберігатидо 500 номерів з іменами. Для ідентифікації вхіднихвикликів можна також установлювати унікальні стилідзвінків і дисплея для різних категорій. Усі позиціїтелефонної книги збережено в алфавітномупорядку.З міркувань безпеки телефонну книгу можнаблокувати. Детальніше див. у розділі "Використаннятелефонної книги (Cтоp. 26)".

Примітка• До однієї позиції (напр., ім’я) може належати

кілька номерів телефонів. Оскільки місткістьтелефонної книги обмежено кількістюзбережених номерів, зберігання багатьохномерів в одній позиції знижує максимальнукількість позицій.

• Рекомендовано створювати копії данихтелефонної книги слухавки на випадок збоюв роботі, у результаті якого буде неможливовідновити дані. За докладною інформацієюзвертайтеся до адміністратора або дилера.

Персональний дзвінокПозиції телефонної книги можна групувати за 9категоріями персональних дзвінків. Для кожноїкатегорії можна встановити різні стилі дзвінка,дисплея, вібрації й кольору*1. Якщо відображуванийідентифікатор абонента*2 відповідає номерутелефону або імені, збереженому в телефоннійкнизі, слухавка дзвонить згідно з параметрамикатегорії персональних дзвінків.*1 Детальніше про стиль дзвінків, дисплея, вібрації та кольору

див. у розділі "ОПЦІЇ ВХ ВИКЛ (Cтоp. 48)".*2 Детальніше про ідентифікацію абонента див. у розділі

"Ідентифікатор абонента (Cтоp. 28)".

Збереження позиції в теле-фонній книзі слухавкиЗбереження нової позиції1. Натисніть або клавішу [ЦЕНТР]

джойстика.2. За допомогою клавіш зі стрілками виберіть

" НОВА ТЕЛ КНИГА" і натисніть .3. Введіть ім’я (не більше 24 символів) і натисніть

.4. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати тип

номера телефону (від A до E), а потімнатисніть .

5. Введіть номер телефону (не більше 32 цифр), апотім натисніть .

6. Щоб додати номери телефонів іншого типу,повторіть кроки 4 і 5.

7. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "БЕЗКАТЕГОРІЇ", а потім натисніть .

8. Виберіть категорію й натисніть .9. Щоб вибрати номер за замовчанням для позиції,

натискайте [ ] або [ ] для вибору "НОМ ТЕЛ ЗАЗАМОВ", а потім натисніть .

10. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати номер, щовикористовуватиметься за замовчанням, а потімнатисніть .

11. Натисніть .

Примітка• Якщо категорію призначати не потрібно,

кроки 7 і 8 можна пропустити.• Якщо не потрібно призначати номер за

замовчанням, кроки 9 і 10 можна пропустити.(Перший введений номер позиції будеавтоматично призначено номером зазамовчанням.)

• Можна використовувати цифри від "0" до"9", а також символи " ", "#", і "+".

• Детальніше про введення символів див. урозділі "Введення символів (Cтоp. 43)".

• Якщо позиція з ідентичним ім’ям і номеромвже існує, нові відомості, що додаються,будуть поєднані з існуючими.

Редагування збереженої позиціїВідомості, збережені в записах телефонної книги,можна редагувати.

36 Інструкція з експлуатації Версія документа 2016-09

Налаштування телефонів

Page 37:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

1. Натисніть .2. Натискайте [ ] або [ ], щоб відобразити

потрібний запис, або натисніть і знайдітьпотрібний запис.

3. Натисніть , щоб відкрити підменютелефонної книги.

4. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати"РЕДАГУВАТИ", а потім натисніть .

5. За необхідності відредагуйте ім’я, номертелефону, категорію й параметр номера зазамовчанням.

6. Натисніть .

Примітка• Для змінення символу або цифри натисніть

[ ] або [ ], щоб виділити їх, натисніть для їх видалення, потім введіть новий

символ або цифру.• Для стирання всього номера під час набору

натисніть і утримуйте довше 1 секунди.• Для переміщення курсора вліво або вправо

натисніть [ ] або [ ] відповідно.• Детальніше про пошук позиції в телефонній

книзі див. у розділі "Пошук позиції втелефонній книзі (Cтоp. 27)".

• Детальніше про введення символів див. урозділі "Введення символів (Cтоp. 43)".

Збереження позиції за допомогоюпопереднього набору номераМожна спершу набрати номер, а потім зберегти йогояк позицію телефонної книги.1. У режимі очікування наберіть номер.2. Натисніть .3. Введіть ім’я (не більше 24 символів) і натисніть

.4. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати тип

номера телефону (від A до E), а потімнатисніть .

5. Введіть номер телефону (не більше 32 цифр), апотім натисніть .

6. Щоб додати номери телефонів іншого типу,повторіть кроки 4 і 5.

7. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "БЕЗКАТЕГОРІЇ", а потім натисніть .

8. Виберіть категорію й натисніть .

9. Щоб вибрати номер за замовчанням для позиції,натискайте [ ] або [ ] для вибору "НОМ ТЕЛ ЗАЗАМОВ", а потім натисніть .

10. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати номер, щовикористовуватиметься за замовчанням, а потімнатисніть .

11. Натисніть .

Примітка• Якщо категорію призначати не потрібно,

кроки 7 і 8 можна пропустити.• Якщо не потрібно призначати номер за

замовчанням, кроки 9 і 10 можна пропустити.(Перший введений номер позиції будеавтоматично призначено номером зазамовчанням.)

• Детальніше про введення символів див. урозділі "Введення символів (Cтоp. 43)".

Збереження позиції за допомогоюжурналу вхідних або вихідних ви-кликівДо телефонної книги можна додати номер, щоміститься в журналі вхідних або вихідних викликів.1. У режимі очікування натисніть [ ], щоб відкрити

журнал вхідних викликів, або [ ], щоб відкритижурнал вихідних викликів.

2. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати запис ужурналі.

3. Натисніть , щоб відкрити підменютелефонної книги.

4. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "ЗБЕР ТЕЛКНИГУ", а потім натисніть .

5. За необхідності відредагуйте ім’я й натисніть.

6. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати типномера телефону (від A до E), а потімнатисніть .

7. За необхідності відредагуйте номер телефону йнатисніть .

8. Щоб додати номери телефонів іншого типу,повторіть кроки 6 і 7.

9. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "БЕЗКАТЕГОРІЇ", а потім натисніть .

10. Виберіть категорію й натисніть .

Версія документа 2016-09 Інструкція з експлуатації 37

Налаштування телефонів

Page 38:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

11. Щоб вибрати номер за замовчанням для позиції,натискайте [ ] або [ ] для вибору "НОМ ТЕЛ ЗАЗАМОВ", а потім натисніть .

12. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати номер, щовикористовуватиметься за замовчанням, а потімнатисніть .

13. Натисніть .

Примітка• Якщо категорію призначати не потрібно,

кроки 9 і 10 можна пропустити.• Якщо не потрібно призначати номер за

замовчанням, кроки 11 і 12 можнапропустити. (Перший введений номерпозиції буде автоматично призначенономером за замовчанням.)

• Детальніше про введення символів див. урозділі "Введення символів (Cтоp. 43)".

Редагування назв категорійВи можете редагувати назви категорій у телефоннійкнизі.1. Натисніть або клавішу [ЦЕНТР]

джойстика.2. За допомогою клавіш зі стрілками виберіть

" ВСТАН СЛУХАВКИ" і натисніть .3. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "ОПЦІЇ

ДИСПЛЕЯ", а потім натисніть .4. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "НАЗВА

КАТЕГОР", а потім натисніть .5. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати потрібний

номер категорії (1–9), а потім натисніть .6. Введіть назву категорії (не більше 13 символів) і

натисніть .7. Повторіть кроки 5 і 6 для кожної категорії, назву

якої необхідно відредагувати.

Примітка• Детальніше про введення символів див. у

розділі "Введення символів (Cтоp. 43)".

Блокування телефонної книгислухавкиТелефонну книгу можна блокувати аборозблоковувати, коли слухавка перебуває в режиміочікування. Якщо пароль не встановлено,

телефонну книгу блокувати не можна. Інформаціющодо встановлення пароля див. у розділі"Установлення пароля (Cтоp. 15)".

Блокування/розблокування теле-фонної книгиБлокування• Натисніть і утримуйте довше 2 секунд.

Відобразиться .

Розблокування1. Натисніть і утримуйте довше 2 секунд.2. Введіть пароль.3. Для повернення в режим очікування натисніть

.

Тимчасове розблокування теле-фонної книги1. Натисніть .2. Введіть пароль.

Передавання телефонної кни-ги й файлів vCard черезBluetoothПередавання даних телефонноїкниги зі стільникового телефонуза допомогою BluetoothДані телефонної книги зі стільникового телефонуможна передати на слухавку через бездротовийканал Bluetooth. Детальніше про Bluetooth див. урозділі "Bluetooth (Cтоp. 32)".

Зауваження• Для використання цієї функції стільниковий

телефон має підтримувати PBAP (профільдоступу до телефонної книги).

Передавання даних телефонної книги із за-реєстрованого стільникового телефону наслухавку1. Натисніть або клавішу [ЦЕНТР]

джойстика.

38 Інструкція з експлуатації Версія документа 2016-09

Налаштування телефонів

Page 39:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

2. За допомогою клавіш зі стрілками виберіть" ВСТАН СЛУХАВКИ" і натисніть .

3. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "ПАРАМBLUETOOTH", а потім натисніть .

4. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "СТІЛЬНТЕЛ", а потім натисніть .

5. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "ТЕЛ.КНИГА", а потім натисніть .

6. Натисніть .7. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "1:(ім’я

Вашого стільникового телефону)", а потімнатисніть .

8. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "АВТО" або"ВРУЧНУ", а потім натисніть .• Якщо вибрати "АВТО", завантаження

почнеться автоматично.• Якщо вибрати "ВРУЧНУ", передавання

необхідно запустити зі стільниковоготелефону.

Передавання даних телефонної книги з не-зареєстрованого стільникового телефонуна слухавку1. Натисніть або клавішу [ЦЕНТР]

джойстика.2. За допомогою клавіш зі стрілками виберіть

" ВСТАН СЛУХАВКИ" і натисніть .3. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "ПАРАМ

BLUETOOTH", а потім натисніть .4. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "СТІЛЬН

ТЕЛ", а потім натисніть .5. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "ТЕЛ.

КНИГА", а потім натисніть .6. Натисніть .7. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "2:ІНШ

СТІЛ ТЕЛ", а потім натисніть .8. Коли відобразиться напис "ПЕРЕДАВАННЯ ТЕЛ

КНИГИ ЗІ СТІЛЬН ТЕЛ", запустітьпередавання зі стільникового телефону.

Примітка• Детальніше про реєстрацію стільникового

телефону див. у розділі "Реєстрація таскасування реєстрації стільниковоготелефону для передавання телефонноїкниги (Cтоp. 34)".

• Не можна одночасно здійснюватипередавання телефонної книги йкористуватися функціями гарнітуриBluetooth.

• Якщо під час передавання надходитьвиклик, у телефонній книзі слухавки будутьзбережені лише дані телефонної книги,передані до прийняття виклику.

• Якщо передавання виконано не до кінця,відобразяться напис "ЗАВЕРШЕНО" івідомості про дані, що не були передані.

• Якщо телефонну книгу заблоковано,відобразиться екран тимчасовогорозблокування, і для продовженнянеобхідно буде тимчасово розблокуватителефонну книгу. Детальніше див. у розділі"Тимчасове розблокування телефонноїкниги (Cтоp. 38)".

• Під час передавання даних телефонноїкниги зі стільникового телефону черезBluetooth позначка Bluetooth невідображатиметься на екрані слухавки (див."Дисплей (Cтоp. 17)").

Передавання даних vCard черезBluetoothvCard™ є стандартним форматом файлуелектронної візитної картки. Файл vCard можемістити ім’я й номери телефонів. Дані vCard можназберегти на слухавці за допомогою бездротовогопередавання Bluetooth.

Примітка• Підтримується лише версія файлів vCard

2.1.• Якщо ім’я й номер телефону позиції

телефонної книги, що передається,збігається з даними, що вже існують наслухавці, позиція телефонної книги не будепередана. Також на слухавку не будутьпередані позиції, що не містять жодноготелефонного номера.

• Якщо одна позиція містить кілька номерівтелефонів, будуть збережені тільки перші 6переданих номерів. Усі інші номери, окрімперших 6, не будуть збережені на слухавці.

• Номери телефонів, що містять більше 32цифр, не будуть збережені на слухавці.

• Імена телефонної книги можуть містити до24 символів. Під час передавання імена,довші за 24 символи, будуть скорочуватисядо 24 символів. Якщо використано

Версія документа 2016-09 Інструкція з експлуатації 39

Налаштування телефонів

Page 40:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

розширені символи, ім’я, що передається,може бути скорочене ще більше. Призначення гарячих

клавішНомер телефону, збережений у телефонній книзі,можна набрати гарячою клавішею.1. У режимі очікування натисніть і утримуйте

клавішу набору (0–9) довше 1 секунди.2. Натисніть .3. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "КОПІЮВ

З ТЕЛ КН", а потім натисніть .4. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати запис, або

натисніть , щоб знайти запис, а потімнатисніть .

5. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати номер, апотім натисніть .

6. Натисніть .

Примітка• Детальніше про пошук позиції в телефонній

книзі див. у розділі "Пошук позиції втелефонній книзі (Cтоp. 27)".

Вибір типу набору номера за до-помогою гарячої клавішіВи можете вибрати один з 2 типів набору номера задопомогою гарячої клавіші для кожної призначеноїгарячої клавіші.1. У режимі очікування натисніть і утримуйте

клавішу набору (0–9) довше 1 секунди.2. Натисніть .3. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "АВТОМАТ

ДЗВІНОК", а потім натисніть .4. Виберіть "ВРУЧНУ" або "АВТО", а потім натисніть

.• ВРУЧНУ: після натиснення й утримання

призначеної гарячої клавіші протягомвизначеної кількості секунд відображаютьсявідомості про гарячу клавішу. Натисніть ,щоб ввести номер, який потрібно призначитигарячій клавіші. Також під час відображеннявідомостей про гарячу клавішу можна натиснути

і вибрати клавішу НОМ АБОН для наборуза допомогою лінії, призначеної клавіші НОМАБОН.

• АВТО: після натиснення й утриманняпризначеної гарячої клавіші протягом

40 Інструкція з експлуатації Версія документа 2016-09

Налаштування телефонів

Page 41:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

визначеної кількості секунд одразу здійснюєтьсянабір номера, призначеного гарячій клавіші.

Примітка• Про кількість секунд до того, як виклик

буде здійснено автоматично, див. урозділі "ОПЦІЯ КЛАВІШІ (Cтоp. 51)".

Налаштування сигналупам’яткиСигнал прозвучить у заданий час. Пам’ятка такожможе бути відображена на дисплеї. Режим поданнясигналу пам’ятки працює, тільки коли слухавкаперебуває в зоні дії стільникової станції.

Примітка• Ви можете вибрати стиль дзвінка та дисплея

для кожного сигналу пам’ятки. Докладнішедив. у розділі "ОПЦІЇ ВХ ВИКЛ (Cтоp. 48)".

• Якщо Ви розмовляєте у той час, колиповинен спрацювати сигнал, Ви почуєте йогопісля того, як завершите розмову.

Установлення сигналу пам’ятки1. Натисніть або клавішу [ЦЕНТР]

джойстика.2. За допомогою клавіш зі стрілками виберіть

" СИГНАЛ ПАМ’ЯТКА" і натисніть .3. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати номер

сигналу (1–3), а потім натисніть .4. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати режим

сигналу, а потім натисніть .Доступні такі режими сигналу:– ВИМК: вимкнення вибраного сигналу

пам’ятки;– ОДНОРАЗОВО: сигнал вибраної пам’ятки

лунає один раз;– ЩОДЕННО: сигнал вибраної пам’ятки лунає

кожного дня в той самий час;– ЩОТИЖНЯ: сигнал вибраної пам’ятки лунає в

установлений час у вибрані дні тижня.5. Установіть час і дату сигналу пам’ятки.

Інформація, яку необхідно ввести, залежить відрежиму сигналу.– ОДНОРАЗОВО: введіть дату й час за

допомогою джойстика та/або клавіш наборуй натисніть .

– ЩОДЕННО: введіть щоденний час задопомогою джойстика та/або клавіш наборуй натисніть .

– ЩОТИЖНЯ:a. Натискайте [ ] і [ ] для вибору дня

тижня, а потім натисніть . Поруч ізкожним вибраним днем тижня

Версія документа 2016-09 Інструкція з експлуатації 41

Налаштування телефонів

Page 42:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

відобразиться позначка . Таким чиномможна вибрати кілька днів тижня.

b. Вибравши 1 або більше днів тижня,натисніть .

c. За допомогою джойстика та/або клавішнабору введіть час і натисніть .

6. Введіть текстове повідомлення, щовідображатиметься під час сигналу пам’ятки, інатисніть .

7. Натисніть .

Примітка• Детальніше про введення символів див. у

розділі "Введення символів (Cтоp. 43)".• Коли Ви будете вводити час, натисніть

, щоб вибрати значення AM або PM.Іконка не буде відображена, якщовстановлено 24-годинний форматвідображення часу.

Видалення сигналу пам’ятки1. Натисніть або клавішу [ЦЕНТР]

джойстика.2. За допомогою клавіш зі стрілками виберіть

" СИГНАЛ ПАМ’ЯТКА" і натисніть .3. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати номер

сигналу (1–3), а потім натисніть .4. Натисніть [ ] або [ ], щоб вибрати "ТАК", а

потім натисніть .

Зупинення сигналу пам’ятки• Коли лунає сигнал, натисніть , ,

або поставте слухавку на зарядний пристрій.

42 Інструкція з експлуатації Версія документа 2016-09

Налаштування телефонів

Page 43:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Введення символівВи можете ввести символи та цифри, використовуючи кнопки набору.Ви можете обрати один із 5 режимів набору символів натисканням правої функ-ціональної клавіші під час введення імені. Іконка функції над функціональноюклавішею відображає поточний режим набору символів.Список доступних символів див. у розділі "Таблиця режимів набору символів(Cтоp. 44)".

B, bA, a

C, c

Щоб змінити режим набору символів під час редагування імені в телефонній книзі, натиснітьправу функціональну клавішу.

Кирилічнаабетка

Цифри Латинськаабетка

Розширений 1 Розширений 2

Приклад: введення слова "Anne" латиницею.

(праворуч) (праворуч) (праворуч)

• Для переходу від великих літер до малих натисніть .• Для введення символу, розміщеного на тій самій клавіші, що й попередній символ, перемістить

курсор за допомогою джойстика [ ], а потім введіть потрібний символ.• Якщо Ви помилково ввели не той символ, натискайте клавіші джойстика [ ] або [ ], щоб підсвітити

символ, натисніть , щоб видалити його, і введіть правильний символ.• Для видалення всього рядка натисніть і утримуйте довше 1 секунди.• Для переміщення курсора натискайте клавіші джойстика [ ], [ ], [ ] або [ ].

Версія документа 2016-09 Інструкція з експлуатації 43

Налаштування телефонів

Page 44:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Таблиця режимів набору символів

Клаві-ші

АБВ(Кириліч-на абетка)

0–9(Цифри)

ABC(Лати-ниця)

AÄÅ(Розширений 1)

SŚŠ(Розширений 2)

1

А Б В Г 22

а б в г 2

Д Е Ё Ж З 33

д е ё ж з 3

И Й К Л 44

и й к л 4

М Н О П 55

м н о п 5

Р С Т У 66

р с т у 6

Ф Х Ц Ч 77

ф х ц ч 7

Ш Щ Ъ Ы 88

ш щ ъ ы 8

Ь Э Ю Я Ґ ЄІ Ї Ў 9

9ь э ю я ґ є ії ў 9

0

#

• До або після введення символу натисніть для переходу від великих літер до малих і навпаки.• При багаторазовому натисканні на клавішу символи, що пов’язані з нею, замінятимуть один одного

циклічно. Наприклад, для введення літери "B" кирилицею, натисніть 3 рази.• Символи, введені за допомогою клавіші # (наприклад, "$"), не можна вводити під час пошуку в

телефонній книзі. Див. розділ "Пошук позиції в телефонній книзі (Cтоp. 27)".

44 Інструкція з експлуатації Версія документа 2016-09

Налаштування телефонів

Page 45:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

• Зображення клавіш у таблиці можуть відрізнятися за виглядом від клавіш на слухавці.

Версія документа 2016-09 Інструкція з експлуатації 45

Налаштування телефонів

Page 46:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Видалення збереженихпозиційТелефонна книга1. Натисніть [ ] або , щоб відкрити

телефонну книгу.2. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати позицію,

або натисніть , щоб знайти позицію.3. Натисніть .4. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати

"ВИДАЛИТИ", а потім натисніть .5. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "ТАК", а

потім натисніть .

Примітка• У кроці 4 можна вибрати пункт "ВИДАЛИТИ

ВСЕ" замість видалення всіх позицій.• Детальніше про пошук позиції в телефонній

книзі див. у розділі "Пошук позиції втелефонній книзі (Cтоp. 27)".

Набір за допомогою гарячої клаві-ші1. Натисніть клавішу набору, що виконує функцію

гарячої клавіші, і утримуйте її довше 1 секунди.2. Натисніть .3. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати

"ВИДАЛИТИ", а потім натисніть .4. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "ТАК", а

потім натисніть .

Примітка• Коли у кроці 1 відображено відомості гарячої

клавіші, можна натиснути [ ] або [ ], щобвибрати інший номер гарячої клавіші.

• У кроці 3 можна вибрати пункт "ВИДАЛИТИВСЕ" замість видалення всіх позицій.

Журнал вхідних/вихідних викли-ків1. У режимі очікування натисніть [ ], щоб відкрити

журнал вхідних викликів, або [ ], щоб відкритижурнал вихідних викликів.

2. Виберіть позицію, збережену в журналі викликів,і натисніть .

3. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати"ВИДАЛИТИ", а потім натисніть .

4. Натискайте [ ] або [ ], щоб вибрати "ТАК", апотім натисніть .

Примітка• У кроці 3 можна вибрати пункт "ВИДАЛИТИ

ВСЕ" замість видалення всіх позицій.

46 Інструкція з експлуатації Версія документа 2016-09

Налаштування телефонів

Page 47:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Змінення налаштувань слухавки

Компонування меню налаштування слухавки[Головна позиція] [Підпозиція]

ВСТАН СЛУХАВКИ ОПЦІЇ ВХ ВИКЛ ГУЧНІСТЬ ДЗВІНКАТИП ДЗВІНКАВІБРОДЗВІНОКДЗВІН НА ЗАРЯДНСИГНАЛ ПАМ’ЯТКАЗБЕР АКУМУЛДЗВІНОК ГАРНІТ

ОПЦІЇ РОЗМОВИ ГУЧН ДИНАМІКАГУЧН СЛУХАВКИГУЧН ГАРНІТУРИГУЧН МІКР ГАРНІТРОЗМОВА НА БАЗІ

ОПЦІЇ ВІДПОВІДІ ВІДП Б-ЯКОЮ КЛАВШВИДКА ВІДПТАЙМЕР АВТОВІДП

ОПЦІЯ КЛАВІШІ РЕДАГ ФУНК КЛАВІМ’Я ФУНКЦ КЛАВСПОСІБ БЛОК КЛАВАВТОМ ЧАС БЛОКУВШВИД ГАР КЛАВ

ОПЦІЇ ДИСПЛЕЯ МОВАПІДСВІЧУВАННЯЯСКРАВІСТЬ РКДДИСП В РЕЖ ОЧІКНАЗВА КАТЕГОРФОРМАТ ДАТИФОРМАТ ЧАСУВІДОБР ІДЕНТИФСХЕМА КОЛЬОРІВ

Версія документа 2016-09 Інструкція з експлуатації 47

Налаштування телефонів

Page 48:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

ОПЦІЇ СИГНАЛІВ СИГНАЛ КЛАВІШСИГН ДІЇ РАД БАЗ

СИСТЕМНА ОПЦІЯ РЕЄСТР СЛУХАВКИВІДМІНИТИ БАЗУОБРАТИ БАЗУСИСТЕМА ЗАБЛОКОВЗМІНИТИ PINВІДОМОСТІ СЛУХВерсія БСОНОВЛ ПЗ*1

УВІМК ВЕБ-СЕРВ*1

ПАРАМ BLUETOOTH УВІМК/ВИМКСТІЛЬН ТЕЛГАРНІТУРА BT

ІНШЕ ЗМІНА ПАРОЛЯПОВТ НАСТР СЛУХАДРЕСА ОСН СЕРВ

*1 Ці настройки можна зробити доступними за допомогою програмування через веб-інтерфейс користувача. За подробицямизверніться до адміністратора або дилера.

ОПЦІЇ ВХ ВИКЛПідпозиція Опис Налаштування За умовчанням

ГУЧНІСТЬДЗВІНКА

Регулює рівень гучності дзвінка. БІЛЬШЕ

РІВЕНЬ 3 МЕНШЕ

РІВЕНЬ 1–6

ВИМК

48 Інструкція з експлуатації Версія документа 2016-09

Налаштування телефонів

Page 49:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Підпозиція Опис Налаштування За умовчанням

ТИП ДЗВІНКА– ЗА ЗАМОВЧ*4

– ПЕРС ДЗВІ-НОК (КАТЕГО-РІЯ 1–9)– ДЗВІН ВНЗВ'ЯЗ*5

– ЗОВН ДЗВІ-НОК*5

– ДЗВІНОКГРУПИ*5

– ДОМОФОН*5

СТИЛЬ ДЗВІНКАВибирає тональний сигнал дзвінкадля кожного типу виклику.*1

СИГНАЛ ДЗВІН-КА1–19, 25–32 СИГНАЛ ДЗВІНКА1

СТИЛЬ ДИСПЛЕЯВибирає стиль дисплея для кожно-го типу виклику.

ЧЕРВОНИЙ

ЗА ЗАМОВЧ: ЧЕР-ВОНИЙ

ПЕРС ДЗВІНОК:ЗЕЛЕНИЙ

ЗЕЛЕНИЙ

ПОМАРАНЧЕВИЙ

Ч®З®П

СТИЛЬ ВІБРАЦІЇВибирає стиль вібросигналу длякожного типу виклику.

ОДИНОЧНИЙ

ОДИНОЧНИЙ ПОДВІЙНИЙ

ПОТРІЙНИЙ

ДОВГОТРИВА-ЛИЙ

КОЛІР ДИСПЛЕЯ*2

Вибирає колір дисплея для кожноготипу виклику.

ЗВИЧАЙНИЙ

ЗВИЧАЙНИЙ ЖОВТИЙ

ЧЕРВОНИЙ

ВІБРОДЗВІНОК Вибирає, чи активувати вібросиг-нал на слухавці під час вхідного ви-клику.

ВІБР ТА ДЗВІНОК

ВИМК ВІБР®ДЗВІНОК

ВИМК

ДЗВІН НА ЗА-РЯДН

Вибирає режим виклику (увімк. абовимк.), поки слухавка перебуває назарядному пристрої.*3

УВІМКУВІМК

ВИМК

Версія документа 2016-09 Інструкція з експлуатації 49

Налаштування телефонів

Page 50:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Підпозиція Опис Налаштування За умовчанням

СИГНАЛПАМ’ЯТКА

СТИЛЬ ДЗВІНКАВибирає тональний сигнал дзвінкадля кожного сигналу пам’ятки.

СИГНАЛ ДЗВІН-КА1–19, 25–32 СИГНАЛ ДЗВІНКА1

СТИЛЬ ДИСПЛЕЯВибирає стиль дисплея для кожно-го сигналу пам’ятки.

ЧЕРВОНИЙ

ЗЕЛЕНИЙ ЗЕЛЕНИЙ

ПОМАРАНЧЕВИЙ

Ч®З®П

СТИЛЬ ВІБРАЦІЇВибирає стиль вібрації для кожногосигналу пам’ятки.

ОДИНОЧНИЙ

ОДИНОЧНИЙ ПОДВІЙНИЙ

ПОТРІЙНИЙ

ДОВГОТРИВА-ЛИЙ

ЗБЕР АКУМУЛ ЧАС ЗБЕР АКУМВибирає кількість секунд перед ав-томатичним вимкненням позиційрежиму заощадження енергії, наве-дених нижче, під час вхідного ви-клику.

0–60 СЕК 30 СЕК

ВИМКН ДЛЯ ЗБЕРВибирає позиції для вимкнення.

ДЗВІН ТА ВІБРНе вибрано

ПІДСВІЧУВАННЯ

ДЗВІНОК ГАР-НІТ

Вибирає, чи лунатиме тональнийсигнал у підключеній гарнітурі підчас отримання виклику.

УВІМКВИМК

ВИМК

*1 Мелодії, встановлені в цьому пристрої заздалегідь, використовуються з дозволу © 2010 Copyrights Vision Inc.*2 Відображається, тільки коли обраний режим "ПЕРС ДЗВІНОК".*3 Коли для параметра "ДЗВІН НА ЗАРЯДН" установлено значення "УВІМК", а для параметра "ГУЧНІСТЬ ДЗВІНКА" встановлено

значення "ВИМК", слухавка дзвонить на рівні гучності 1.*4 Цей ТИП ДЗВІНКА є доступним, якщо стільникову станцію підключено до SIP-сервера.*5 Цей ТИП ДЗВІНКА є доступним, якщо стільникову станцію підключено до УВАТС KX-NS1000.

ОПЦІЇ РОЗМОВИ

Підпозиція Опис Налаштування За умовчан-ням

ГУЧН ДИНАМІ-КА

Регулює рівень гучності заднього ди-наміка.

РІВЕНЬ 1–6 РІВЕНЬ 3

ГУЧН СЛУХАВ-КИ

Регулює рівень гучності динаміка. РІВЕНЬ 1–6 РІВЕНЬ 2

ГУЧН ГАРНІ-ТУРИ

Регулює рівень гучності гарнітури. РІВЕНЬ 1–6 РІВЕНЬ 2

ГУЧН МІКРГАРНІТ

Регулює рівень гучності мікрофонагарнітури.

РІВЕНЬ 1–6 РІВЕНЬ 6

50 Інструкція з експлуатації Версія документа 2016-09

Налаштування телефонів

Page 51:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Підпозиція Опис Налаштування За умовчан-ням

РОЗМОВА НАБАЗІ

Вибирає, чи продовжувати розмову,якщо слухавку поставити на заряднийпристрій під час розмови.

УВІМКВИМК

ВИМК

ОПЦІЇ ВІДПОВІДІ

Підпозиція Опис Налаштування За умовчан-ням

ВІДП Б-ЯКОЮКЛАВ

Відповідь на виклик будь-якою клаві-шею набору.

УВІМКВИМК

ВИМК

ШВИДКА ВІДП Відповідь на виклик під час заряджен-ня телефону зняттям слухавки із за-рядного пристрою.

УВІМКВИМК

ВИМК

ТАЙМЕР АВТО-ВІДП

Вибирає кількість секунд перед авто-матичною відповіддю на виклик, якщообраний режим автовідповіді.

0–20 СЕК 6 СЕК

ОПЦІЯ КЛАВІШІ

Підпозиція Опис Налаштування За умовчан-ням

РЕДАГ ФУНККЛАВ– ФУНК КЛА-

ВІША А– ФУНК КЛА-

ВІША B– ФУНК КЛА-

ВІША C

Редагує функціональні клавіші.– ОЧІКУВАННЯ– РОЗМОВА

ЗА ЗАМОВЧ

Не збережено

КЛАВ ПРИЗН ФУНК

ФУНКЦІЯ КЛАВІШІ

ГАРЯЧА КЛАВІША*1

ІМ’Я ФУНКЦКЛАВ– ФУНК КЛА-

ВІША А– ФУНК КЛА-

ВІША B– ФУНК КЛА-

ВІША C

Редагує найменування функціональ-них клавіш.– ОЧІКУВАННЯ– РОЗМОВА Не більше 5 символів Не збережено

СПОСІБ БЛОККЛАВ

Вибирає спосіб блокування клавіш. ВРУЧНУ

ВРУЧНУ

ВРУЧН З ПАРО-ЛЕМ*2*3

АВТО

АВТО З ПАРО-ЛЕМ*2*3

Версія документа 2016-09 Інструкція з експлуатації 51

Налаштування телефонів

Page 52:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Підпозиція Опис Налаштування За умовчан-ням

АВТОМ ЧАСБЛОКУВ

Вибирає кількість секунд перед блоку-ванням клавіш слухавки, якщо режим"АВТО" обраний як тип блокуванняклавіш.

0–60 СЕК 10 СЕК

ШВИД ГАРКЛАВ

Вибирає кількість секунд перед тим, яквиклик здійснюється автоматично, як-що гаряча клавіша, запрограмованана "АВТО", натиснута й утримується.

1–20 СЕК 2 СЕК

*1 Відображається, коли обраний режим "ОЧІКУВАННЯ".*2 Для запобігання несанкціонованому доступу до виробу:

– Оберіть випадковий пароль, який не можна легко вгадати.– Регулярно змінюйте пароль.

*3 Якщо пароль не заданий, не можна вибрати значення "ВРУЧН З ПАРОЛЕМ" або "АВТО З ПАРОЛЕМ" для параметра "СПОСІБ БЛОККЛАВ". Детальніше про встановлення пароля див. у розділі "Установлення пароля (Cтоp. 15)".

ОПЦІЇ ДИСПЛЕЯ

Підпозиція Опис Налаштування За умовчан-ням

МОВА Вибирає мову дисплея. РУССКИЙ

РУССКИЙ Українська

English

ПІДСВІЧУВАН-НЯ

Підсвічування дисплея та клавіш.Можна встановити для:– ОТРИМАННЯ– РОЗМОВА

УВІМК ОТРИМАННЯ:ВИМК

РОЗМОВА:УВІМК

ВИМК

ЯСКРАВІСТЬРКД

Регулює яскравість підсвічування дис-плея.

РІВЕНЬ 1–6 РІВЕНЬ 3

ДИСП В РЕЖОЧІК

Вибирає інформацію, що відобра-жається на дисплеї в режимі очікуван-ня.*1

НОМЕР СЛУХАВКИ

НОМЕР СЛУ-ХАВКИ

No. СЛУХ/БАЗИ

РЕДАГУВАТИ

ВИМК

Редагує напис, що відображається надисплеї в режимі очікування.

Не більше 16 символів Не збережено

НАЗВА КАТЕ-ГОР

Редагує назви категорій. Не більше 13 символівна категорію (1–9) Не збережено

ФОРМАТ ДАТИ Вибирає формат дати, що відобра-жається на дисплеї.

ДД-ММ-РРРР

ДД-ММ-РРРР ММ-ДД-РРРР

РРРР-ММ-ДД

52 Інструкція з експлуатації Версія документа 2016-09

Налаштування телефонів

Page 53:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Підпозиція Опис Налаштування За умовчан-ням

ФОРМАТ ЧАСУ Вибирає формат часу, що відобра-жається на дисплеї.

12Г24Г

24Г

ВІДОБР ІДЕН-ТИФ

Вибирає, яка інформація відобра-жається про абонента, коли від ньогонадходить виклик.Може бути відображена інформація,збережена в телефонній книзі слухав-ки або в телефонній системі.

ТЕЛ КНИГА СЛУХ

НАСТРОЮВАТС

НАСТРОЮВ АТС

СХЕМА КОЛЬО-РІВ

Вибирає кольорову гаму дисплея. ТЕМНИЙТЕМНИЙ

СВІТЛИЙ

*1 Якщо найменування внутрішньої лінії встановлено за допомогою програмування через веб-інтерфейс користувача, найменуваннявнутрішньої лінії відображається, коли вибрано "НОМЕР СЛУХАВКИ" або "No. СЛУХ/БАЗИ". Залежно від кількості символів унайменуванні внутрішньої лінії воно може відображатися не повністю.

ОПЦІЇ СИГНАЛІВ

Підпозиція Опис Налаштування За умовчан-ням

СИГНАЛ КЛА-ВІШ

Вмикає або вимикає сигнал клавіш. УВІМКУВІМК

ВИМК

СИГН ДІЇ РАДБАЗ

Вибирає, чи буде працювати сигналзони дії радіобази.

УВІМКВИМК

ВИМК

СИСТЕМНА ОПЦІЯ

Підпозиція Опис Налаштування За умовчан-ням

РЕЄСТР СЛУ-ХАВКИ

Реєструє слухавку на базі. БАЗА 1–4 Не збережено

ВІДМІНИТИБАЗУ*1

Відміняє реєстрацію слухавки. БАЗА 1–4*2

Не вибрано

ОБРАТИ БАЗУ*1 Вибирає базу. АВТОАВТО

БАЗА 1–4

СИСТЕМА ЗА-БЛОКОВ

Вибирає, чи блокувати налаштуванняСИСТЕМНА ОПЦІЯ.

УВІМК*3

ВИМК ВИМК

Версія документа 2016-09 Інструкція з експлуатації 53

Налаштування телефонів

Page 54:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Підпозиція Опис Налаштування За умовчан-ням

ЗМІНИТИ PIN Перед реєстрацією слухавки в теле-фонній системі введіть сюди PIN-кодтелефонної системи. Як тільки слу-хавку зареєстровано в телефонній си-стемі, цей PIN-код можна змінити, щобможна було зареєструвати слухавку віншій телефонній системі.

Введіть PIN-код (небільше 8 цифр).

1234

ВІДОМОСТІСЛУХ

Відображає версію вбудованого про-грамного забезпечення та номер IPEI(міжнародний ідентифікатор порта-тивного обладнання) слухавки.

— —

Версія БС Відображає версію вбудованого про-грамного забезпечення та номер IPL(первісного завантажувача програм)стільникової станції, на якій зареє-стровано слухавку.

— —

*1 Відображаються тільки зареєстровані бази.*2 Ви можете обрати декілька баз одночасно.*3 Потрібен пароль (4 цифри). Детальніше про встановлення пароля див. у розділі "Установлення пароля (Cтоp. 15)".

ПАРАМ BLUETOOTH

Підпозиція Опис Налаштування За умовчан-ням

УВІМК/ВИМК Увімкнення або вимкнення функціїBluetooth.

УВІМКВИМК

ВИМК

СТІЛЬН ТЕЛ ТЕЛ. КНИГАОтримання телефонної книги зі стіль-никового телефону через Bluetooth.

— —

РЕЄСТРАЦІЯРеєстрація або скасування реєстраціїстільникового телефону.

ЗАРЕЄСТРУВАТИНе зареєстро-

вано СКАС РЕЄСТРА-ЦІЮ

ЗМІН PIN BTУстановлення або змінення PIN-кодуBluetooth.

Введіть PIN-код (4 ци-фри). Не зареєстро-

вано

54 Інструкція з експлуатації Версія документа 2016-09

Налаштування телефонів

Page 55:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Підпозиція Опис Налаштування За умовчан-ням

ГАРНІТУРА BT З’ЄДНАННЯ*1

Підключення або відключення гарніту-ри Bluetooth.

УВІМКУВІМК ВИМК

РЕЄСТРАЦІЯРеєстрація або скасування реєстраціїгарнітури Bluetooth.

ЗАРЕЄСТРУВАТИНе зареєстро-

вано СКАС РЕЄСТРА-ЦІЮ

ГУЧН МІКР ГАРНІТРегулювання гучності мікрофона гар-нітури Bluetooth.

РІВЕНЬ 1–6РІВЕНЬ 3

*1 Якщо гарнітуру Bluetooth ще не зареєстровано, у разі вибору цієї опції відображається екран "РЕЄСТРАЦІЯ" параметра"ГАРНІТУРА BT".

ІНШЕ

Підпозиція Опис Налаштування За умовчан-ням

ЗМІНА ПАРО-ЛЯ*1*2

Змінює пароль слухавки (4 цифри)для розблокування телефонної книгиза допомогою опції ПОВТ НАСТРСЛУХ, а також для разблокування кла-віш.

Введіть старий па-роль.*3

Не зареєстро-вано

¯

Введіть новий пароль.

¯

Підтвердьте новий па-роль.

ПОВТ НАСТРСЛУХ

Повертає налаштовані параметрислухавки до значень за замовчанням.

Введіть пароль.*4

(4 цифри)

Не вибрано

¯

Виберіть потрібні поз-иції.

¯

Натисніть .

АДРЕСА ОСНСЕРВ

Відображає IP-адресу основної стіль-никової станції.Якщо слухавку ще не зареєстровано,відображатиметься"xxx.xxx.xxx.xxx".

— —

*1 Для запобігання несанкціонованому доступу до виробу:– Оберіть випадковий пароль, який не можна легко вгадати.– Регулярно змінюйте пароль.

*2 Запишіть пароль, щоб не забути його.*3 Якщо пароль ще не встановлено, перший крок можна пропустити.*4 Детальніше про встановлення пароля див. у розділі "Установлення пароля (Cтоp. 15)".

Версія документа 2016-09 Інструкція з експлуатації 55

Налаштування телефонів

Page 56:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Встановлення й налаштування

Встановлення батареїВідкрийте кришку батарейного відсіку, встановіть батарею й закрийте кришку, як показано нижче.

Підключення зарядного пристроюПідключення мережевого адаптера до зарядного пристрою.

Гачки

До розеткизмінногоструму

• Підключіть мережевий адаптер до розташованої вертикально або підлогової розетки змінногоструму. Не підключайте мережевий адаптер до розетки, вмонтованої на стелі, тому що вагаадаптера може стати причиною роз’єднання.

• Прикріпіть шнур мережевого адаптера до тримача шнура.• Використовуйте лише мережевий адаптер Panasonic. Детальніше див. у розділі "Інформація щодо

приладдя (Cтоp. 12)".

ПОПЕРЕДЖЕННЯ• Для зменшення ризику виникнення пожежі або ураження електричним струмом не

перевантажуйте розетки змінного струму та шнури подовжувачів.• Не сплутуйте шнур адаптера зарядного пристрою зі шнурами обладнання, яке є поруч.• Повністю вставляйте мережевий адаптер/штепсель у розетку змінного струму. Інакше може

виникнути небезпека удару струмом та/або перегріву, який може призвести пожежі.• Регулярно очищуйте мережевий адаптер/штепсель від пилу тощо. Для цього його необхідно

витягнути з розетки змінного струму й витерти сухою тканиною. Скупчення пилу можеспричинити порушення ізоляції через вологу тощо, що призводить до пожежі.

56 Інструкція з експлуатації Версія документа 2016-09

Встановлення й налаштування

Page 57:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Заміна батареїБатарея постачається незарядженою. Заряджайте батарею щонайменше 3 години перед першимвикористанням слухавки.

• Індикатор зарядки вимикається, коли батарея повністю зарядже-на. Детальніше про заряджання батареї див. розділ "Відомості пробатарею (Cтоp. 10)".

• Під час заряджання слухавка й зарядний пристрій можуть дещонагріватися, що є нормальним явищем.

• Пристрої, чутливі до магнітних полів, тримайте подалі від заряд-ного пристрою.

• Користуйтеся тільки зарядним пристроєм із комплекту поставки.

Настінний монтаж зарядного пристрою

25 mm

(мм)

для зарядногопристрою

1. Вставте два гвинта в стіну на відстані 25 mm (мм) один від одного.

20 mm (мм)або довше

Відстань(2 mm [мм])

• рекомендований розмір гвинтаM4 x 20.

25 mm (мм)

Гвинти(Непостачається)

2. Надійно встановіть зарядний пристрій на стіні.

• Скопіюйте цю сторінку та використовуйте її як шаблон для настінного монтажу.Встановіть розмір друку, ідентичний розміру цієї сторінки. Якщо розміри надрукованої сторінки всеж таки відрізняються від наведених тут, використовуйте наведені розміри.

• Під час монтажу зарядного пристрою використовуйте відповідні гвинти для певного типу стіни.• Впевніться, що стіна, на яку Ви монтуєте зарядний пристрій, достатньо міцна, щоб витримати

загальну вагу слухавки й зарядного пристрою (прибл. 135 g [г]). Інакше, необхідно укріпити стіну.• Якщо цей виріб більше не використовується, обов’язково зніміть його зі стіни.• Під час вставляння гвинтів будьте обережні, щоб не пошкодити труби, електричні дроти і т.д., які

можуть бути прокладені/приховані у стіні.• Головки гвинтів не мають прилягати до стіни.• Для здійснення монтажу на деяких типах стін може знадобитися кріплення дюбелів для вставлення

гвинтів.

Версія документа 2016-09 Інструкція з експлуатації 57

Встановлення й налаштування

Page 58:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Закріплення затискача на поясВи можете підвісити слухавку на пояс, виконавши описані нижче дії.

[Прикріплення]1. Вставте затискач у спеціальні пази на корпусі слухавки.2. Просуньте затискач у тримач до клацання.

[Зняття]1. Поверніть слухавку на 180°, коли Ви її знімаєте.2. Зніміть затискач.

Прикріплення ремінця для телефонуВідкрийте кришку відсіку для батареї, просуньте ремінець через отвір для ремінця й зачепіть його загачок.

58 Інструкція з експлуатації Версія документа 2016-09

Встановлення й налаштування

Page 59:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Додаток

СпецифікаціїПозиція Специфікації

Дисплей 1,8-дюймовий РК-монітор (TFT) з LED-підсвіткою, 65 000кольорів

Роз’єм для гарнітури 1 (ø 2,5 mm [мм])

Батарея Li-Ion 3,7 В (700 mAh [мА/год])

Максимальне енергоспоживання(зарядний пристрій)

Режим очікування: 0,3 W (Вт)Максимальне: 4,0 W (Вт)

Час роботи від батареї Під час розмови: до 13 годинУ режимі очікування: до 200 годин

Час заряджання 3 години

Габарити(ширина ´ глибина ´ висота)

Тільки слухавка:48,5 mm (мм) ´ 17,9 mm (мм) ´ 127,5 mm (мм)

Слухавка на зарядному пристрої:63,0 mm (мм) ´ 78,0 mm (мм) ´ 140,0 mm (мм)

ВагаСлухавка (з батареєю): 88 g (г)

Слухавка (з батареєю) і зарядний пристрій: 135 g (г)

Кліматичні умови при експлуатації Від 0 °C до 40 °CВід 5 °C до 35 °C (під час заряджання)

Радіочастотні специфікації (DECT)Позиція Специфікації

Діапазон частот Від 1880 MHz (МГц) до 1900 MHz (МГц)

Кількість несучих частот 10

Потужність передавача Середнє значення: 10 mW (мВт)Пікове значення: 250 mW (мВт)

Радіочастотні специфікації (Bluetooth)Позиція Специфікації

Діапазон частот Від 2,402 GHz (Гц) до 2,480 GHz (Гц)

Клас Клас 2

Версія документа 2016-09 Інструкція з експлуатації 59

Додаток

Потужність передавача Пікове значення: 2,5 mW (мВт)

Page 60:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Усунення несправностейНесправність Можлива причина Спосіб усунення

Слухавка не працює. Батарея розряджена. Повністю зарядіть батарею.Детальніше див. у розділі "Замінабатареї (Cтоp. 57)".

Живлення вимкнено. • Увімкніть живлення.Детальніше див. у розділі "Роз-ташування клавіш керування(Cтоp. 13)".

• Вийміть і знову вставте бата-рею, а потім встановіть слухав-ку на зарядний пристрій.Детальніше див. у розділах"Встановлення батареї(Cтоp. 56)" і "Заміна батареї(Cтоp. 57)".

Слухавка не дзво-нить.

Рівень гучності дзвінка встано-влено на "ВИМК".(Якщо рівень гучності дзвінкавстановлено на "ВИМК", відобра-жається позначка .)

Відрегулюйте рівень гучності дзвін-ка.Детальніше див. у розділі "Регулю-вання рівня гучності дзвінка(Cтоp. 24)".

Увімкнено беззвучний режим.(Якщо ввімкнено беззвучний ре-жим, відображається позначка

.)

Вимкніть беззвучний режим.Детальніше див. у розділі "Беззвуч-ний режим (Cтоp. 15)".

Складно вести роз-мову в режимі гучно-мовного зв’язку.

Під час розмови мікрофон спря-мований у неправильний бік абозагороджений.

Слухавка має бути повернута пе-редньою панеллю до Вас, а мікро-фон не має бути прикритий. Де-тальніше див. у розділі "Розташу-вання клавіш керування(Cтоp. 13)".

Не вдається робити/приймати виклики.

Слухавка знаходиться за меж-ами діапазону радіозв’язку абостільникова станція зайнята.

Підійдіть ближче до стільниковоїстанції або повторіть спробу пізні-ше.

Лінія зайнята або виникла по-милка радіозв’язку.

Повторіть спробу пізніше.

Не вдається набратиномер.

Номер, який Ви набираєте, забо-ронений телефонною системою.

Зверніться до адміністратора абодилера.

Увімкнено режим блокуванняклавіш.

Для скасування режиму натисніть і утримуйте протягом 2 се-

кунд.Детальніше див. у розділі "Блоку-вання клавіш (Cтоp. 15)".

Лінія зайнята або виникла по-милка радіозв’язку.

Повторіть спробу пізніше.

60 Інструкція з експлуатації Версія документа 2016-09

Додаток

Page 61:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Несправність Можлива причина Спосіб усунення

Слухавка перестаєпрацювати під часексплуатації.

Виникла невідома помилка. • Вимкніть, а потім знову ввім-кніть живлення слухавки.Детальніше див. у розділі "Роз-ташування клавіш керування(Cтоp. 13)".

• Вийміть і знову вставте бата-рею та повторіть спробу.Детальніше див. у розділі"Встановлення батареї(Cтоp. 56)".

Не вдається користу-ватися слухавкоюпід час збою живлен-ня.

Слухавка не функціонує під часзбою живлення, тому що стіль-никова станція припиняє випро-мінювати радіохвилі.

Гарнітура не працює. Під час отримання виклику нечутно дзвінок гарнітури, коли во-на підключена.

• Встановіть для параметрадзвінка гарнітури значення"УВІМК".Детальніше див. у розділі "ОП-ЦІЇ ВХ ВИКЛ (Cтоp. 48)".

• Впевніться, що гніздо гарнітуриз‘єднано правильно.Детальніше див. у розділі "Роз-ташування клавіш керування(Cтоp. 13)".

Не вдається змінититональний сигналгарнітури Bluetooth.

Тональний сигнал гарнітуриBluetooth є особливою мелодію,на яку не поширюються на-стройки ОПЦІЇ ВХ ВИКЛ (ТИПДЗВІНКА).

Часто чути шум. Електричні прилади, розташова-ні поруч, створюють перешкоди,або Ви надто далеко від стільни-кової станції.

• Перемістіть слухавку та стіль-никову станцію подалі від елек-тричних пристроїв.

• Підійдіть ближче до стільнико-вої станції.

Під час розмови лу-нають два короткихсигнали.

Слабкий радіосигнал. Підійдіть ближче до стільниковоїстанції.

Ви заряджали бата-рею протягом 3 го-дин, але вже післякількох телефоннихвикликів лунає сиг-нал і блимає познач-ка " " (потребує за-рядження).

Можливо, забруднені зарядніконтакти батареї.

Обережно прочистіть зарядні кон-такти батареї і зарядіть знову.

Час замінити батарею. Встановіть нову батарею.

Версія документа 2016-09 Інструкція з експлуатації 61

Додаток

Page 62:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Несправність Можлива причина Спосіб усунення

Під час заряджаннябатареї слухавка ймережевий адаптернагріваються.

Це нормальне явище.

На дисплеї відобра-жається "НЕ ОБСЛУ-ГОВ" і лунають сигна-ли.

Слухавка перебуває за межамидіапазону радіозв’язку.

Підійдіть ближче до стільниковоїстанції або повторіть спробу пізні-ше.

Стільникова станція або теле-фонна служба не працюють.

Зверніться до адміністратора абодилера.

Під час заряджаннябатареї світлодіод-ний індикатор швид-ко блимає, а слухав-ка не видає сигналів.

Температура батареї, що заряд-жається, вища за допустиму.

Впевніться, що температура повіт-ря в приміщенні, де заряджається слухавка, становить від 5 °C до 35 °C, і дочекайтеся зниження тем-ператури батареї.

Під час заряджаннябатареї світлодіод-ний індикатор швид-ко блимає, а слухав-ка видає швидкі сиг-нали.

Через відключення живленнябатарея не заряджається належ-ним чином.

Витягніть мережевий адаптер з ро-зетки змінного струму, вийміть ба-тарею зі слухавки й зверніться додилера.

Я не можу скопіюва-ти записи телефон-ної книги зі стільни-кового телефону.

Стільниковий телефон не підт-римує функцію Bluetooth.

• Упевніться, що стільниковийтелефон підтримує бездротовутехнологію Bluetooth.

• Упевніться, що стільниковийтелефон підтримує протоколпересилання простих об’єктів(OPP) або профіль доступу дотелефонної книги (PBAP).

Виникла помилка зв’язку. • Якщо стільниковий телефонуже підключений до іншого при-строю Bluetooth, наприклад догарнітури Bluetooth, вимкнітьпристрій і від’єднайте його відстільникового телефону.

• Вимкніть і знову ввімкніть стіль-никовий телефон, а потім по-вторіть спробу.

62 Інструкція з експлуатації Версія документа 2016-09

Додаток

Page 63:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Несправність Можлива причина Спосіб усунення

Я не можу вести роз-мову за допомогоюгарнітури Bluetooth.

Гарнітура Bluetooth не зареє-стрована в слухавці.

Зареєструйте гарнітуру Bluetooth услухавці. Детальніше див. у розділі"Реєстрація гарнітури Bluetooth(Cтоp. 32)".

Виникла помилка зв’язку. Вимкніть гарнітуру Bluetooth, увім-кніть її знову й повторіть спробу.

До слухавки також приєднанодротову гарнітуру.

Від’єднайте дротову гарнітуру відслухавки й повторіть спробу.

Гарнітура Bluetooth перебуваєпоза діапазоном зв’язку слухав-ки.

Гарнітура Bluetooth функціонує ли-ше в певному радіусі від слухавки.Зв’язок можуть погіршувати пере-шкоди, зокрема стіни й електронніприлади. Наблизьтеся до слухавкий повторіть спробу.

Під час розмови з ви-користанням гарніту-ри Bluetooth чутишум.

Гарнітура Bluetooth занадто да-леко від слухавки.

Гарнітура Bluetooth функціонує ли-ше в певному радіусі від слухавки.Зв’язок можуть погіршувати пере-шкоди, зокрема стіни й електронніприлади. Наблизьтеся до слухав-ки.

Я не можу підключи-ти гарнітуруBluetooth до слухав-ки.

Гарнітуру Bluetooth або функ-цію Bluetooth слухавки вимкне-но.

• Впевніться, що гарнітураBluetooth увімкнена.

• Впевніться, що параметр робо-ти Bluetooth слухавки ввімкне-но. Детальніше див. у розділі"Увімкнення та вимкненняBluetooth (Cтоp. 32)".

Виникла помилка зв’язку або ре-єстрації.

• Якщо гарнітура Bluetooth вжезареєстрована на іншому при-строї Bluetooth, наприклад настільниковому телефоні, від-ключіть гарнітуру Bluetooth відстільникового телефону та ви-конайте процедуру підключен-ня на слухавці.

• Гарнітура Bluetooth не зареє-стрована на слухавці. Зареє-струйте гарнітуру Bluetooth. Де-тальніше див. у розділі "Ре-єстрація гарнітури Bluetooth(Cтоp. 32)".

Деякі функції гарніту-ри не працюють.

Слухавка не підтримує розшире-ні функції, зокрема повторнийнабір останнього набраного но-мера або відхилення виклику.

Версія документа 2016-09 Інструкція з експлуатації 63

Додаток

Page 64:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Несправність Можлива причина Спосіб усунення

Коли я намагаюсяпідключити пристрійBluetooth до слухав-ки, лунає сигнал по-милки.

Функція Bluetooth не готова. • Функція Bluetooth не вмикаєть-ся одразу після ввімкнення слу-хавки. Зачекайте кілька секунді повторіть спробу.

• Не вдалося встановити підклю-чення між слухавкою й пристро-єм Bluetooth. Зачекайте декіль-ка секунд і повторіть спробу.

Я не пам’ятаюPIN-код. — Зверніться до адміністратора або

дилера.

Не вдається здійсни-ти операцію "ВИДА-ЛИТИ ВСЕ" для вида-лення всіх записів те-лефонної книги.

Операцію неможливо здійснитичерез низький рівень заряду ба-тареї.

Повністю зарядіть батарею та по-вторіть спробу. Детальніше див. урозділі "Заміна батареї (Cтоp. 57)".

Увімкнено функціюSystem Speed DialDownload УВАТСKX-NS1000, протедеякі з телефоннихномерів, що мало бу-ти завантажено до те-лефонної книги слу-хавки (за замовчан-ням: 100), не є заван-таженими.*1

Загальна кількість телефоннихномерів, що є зареєстрованимина трубці, і телефонних номерів,що є завантаженими з УВАТС,перевищує місткість телефонноїкниги слухавки (500 номерів).

Видаліть з телефонної книги слу-хавки телефонні номери, що булозареєстровано вручну.

*1 Ця ситуація може виникнути лише у тому разі, якщо стільникову станцію підключено до УВАТС KX-NS1000.

64 Інструкція з експлуатації Версія документа 2016-09

Додаток

Page 65:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Повідомлення про помилкиПовідомлення про

помилку Можлива причина Спосіб усунення

РЕЄСТР ПРИСТРОЮ Реєстрацію слухавки було ска-совано або слухавка не зареє-стрована.

Зверніться до дилера.

НЕ ОБСЛУГОВ Слухавка перебуває за межамидіапазону радіозв’язку.

Підійдіть ближче до стільниковоїстанції.

Стільникова станція вимкнена. Впевніться, що шнур живленняприєднаний.

БАЗА ЗАЙНЯТА Стільникова станція зайнята. Повторіть спробу пізніше.

ЗАРЯДІТЬ БАТАРЕЮ Заряд батареї майже вичерпано. Повністю зарядіть батарею.Детальніше див. у розділі "Замінабатареї (Cтоp. 57)".

НЕМАЄ ЗАПИСІВ Під час перегляду телефонноїкниги: жодного запису не збере-жено.Детальніше див. у розділі "Збе-реження позиції в телефоннійкнизі слухавки (Cтоp. 36)".Під час перегляду журналу вхід-них і вихідних викликів: жодногожурналу не збережено.

ПАМ’ЯТЬ ЗАПОВН Телефонна книга заповнена, не-можливо зберегти новий запис.

Видаліть непотрібні дані з теле-фонної книги та повторіть спробу.

Need Repair (ПО-ТРЕБУЄ РЕМОНТУ)

Виникла помилка встановленоївнутрішньої пам’яті.

Зверніться до дилера.

СИСТЕМА ЗАБЛОКОВ Меню СИСТЕМНА ОПЦІЯ забло-коване й недоступне.

Зверніться до адміністратора абодилера.

ПАРОЛЕМ НЕ ЗБЕРЕЖ Відображається в разі спробидоступу до функції, що потребуєвведення пароля, якщо парольще не було встановлено.

Встановіть пароль. Див. "Устано-влення пароля (Cтоp. 15)".

ПОМИЛКА ПЕРЕД Зв’язок зі стільниковим телефо-ном перервано.

Виконайте процедуру підключеннядо стільникового телефону ще раз.Детальніше див. у розділі "Переда-вання даних телефонної книги зістільникового телефону за допо-могою Bluetooth (Cтоp. 38)".

ПОМИЛКА РЕЄСТР Виникла помилка реєстрації слу-хавки або вийшов час очікуван-ня.

Зачекайте й повторіть спробу абозверніться до адміністратора чидилера.

ПОМИЛКА Від стільникової станції надхо-дить повідомлення про помилкупід час спроби змінити станFWD/DND.

Повторіть спробу або зверніться доадміністратора чи дилера.

Версія документа 2016-09 Інструкція з експлуатації 65

Додаток

Page 66:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Повідомлення пропомилку Можлива причина Спосіб усунення

СКАСОВАНО Виникла помилка бездротовоїпередачі під час завантаженнятелефонної книги зі стільнико-вого телефону або на нього.

Наблизьте мікростільниковий тер-мінал до стільникової станції.

ПОМИЛ ТЕЛ КНИГИ Під час завантаження телефон-ної книги виникла помилка пере-дачі, було пошкоджено дані абопереповнено пам’ять.

• Видаліть непотрібні дані з те-лефонної книги або з’ясуйте вадміністратора допустиму кіль-кість записів для завантаження.

• Наблизьте мікростільниковийтермінал до стільникової стан-ції.

ПОМИЛКА ЗАВАНТ Виникла помилка оновленняпрограмного забезпечення мі-кростільникового термінала.

Зверніться до адміністратора абодилера.

<ERROR 1>/<ERROR2>

Під час оновлення програмногозабезпечення мікростільниково-го термінала стався збій в роботіобладнання.

Зверніться до адміністратора абодилера.

ПОМИЛКА З’ЄДН Виникла помилка встановленняз’єднання з гарнітуроюBluetooth.

Впевніться в тому, що гарнітурафункціонує належним чином, іспробуйте знову встановити з’єд-нання зі слухавкою.

ПОМИЛКА ВІДКЛЮЧ Виникла помилка під час скасу-вання реєстрації гарнітури, щобула зареєстрована в слухавці.

Впевніться в тому, що слухавка йгарнітура перебувають у діапазонідії, і виконайте процедуру скасу-вання реєстрації ще раз.

ПОМИЛКА З’ЄДН Виникла помилка завантаженнятелефонної книги.

Впевніться в тому, що слухавка йінший пристрій перебувають у діа-пазоні дії, і виконайте процедурузавантаження ще раз.

ГАРНІТУРА BT ПО-МИЛКА З’ЄДН

Гарнітура Bluetooth перебуваєпоза діапазоном зв’язку слухав-ки.

Використовуючи гарнітуруBluetooth, завжди тримайте слу-хавку в діапазоні зв’язку. Для кра-щої якості зв’язку рекомендованотримати гарнітуру на відстані небільше 1 m (м) від слухавки.

66 Інструкція з експлуатації Версія документа 2016-09

Додаток

Page 67:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Повідомлення пропомилку Можлива причина Спосіб усунення

ЗАВЕРШЕНО (ВІДОМО-СТІ)

Деякі дані не були передані підчас завантаження телефонноїкниги.• Якщо запис з ідентичним

ім’ям вже існує в телефоннійкнизі слухавки, у цьому запи-сі можна зареєструвати небільше 6 номерів телефонів.Якщо для імені вже зареє-стровано 6 номерів телефо-нів, інші номери не будутьзавантажені.

• Номери телефонів довші за32 цифр не завантажуютьсядо телефонної книги слухав-ки.

• Перед завантаженням впев-ніться в тому, що вихідні дані немістять більше номерів теле-фонів, ніж можна завантажитидля кожного імені, а також но-мерів телефонів, довших за 32цифри.

• Після відображення повідо-млення про помилку перевіртедані, завантажені на слухавку, іза необхідності відредагуйтевміст телефонної книги.

Версія документа 2016-09 Інструкція з експлуатації 67

Додаток

Page 68:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Алфавітний вказівникBBluetooth 32

ББатарея 12

Встановлення 56Заміна 57

Беззвучний режим 15Блок

Телефонна книга 38Блокування клавіш 15Блокувати

клавіші 15

ВВиклик, що очікує 31Виклики

Здійснення 26Отримання 28Переадресація 29Утримування 29

Вібродзвінок 25Відомості про батарею 10

ГГаряча клавіша

Видалення 46Набір 26Призначення 40

Голосова пошта 31Гучність

Дзвінок 24Динамік/Гучномовець/Гарнітура 25

Гучність гарнітури 25Гучність гучномовця 25Гучність дзвінка 24Гучність динаміка 25

ДДодаткові деталі 12

ЕЕлементи керування, розташування 13

ЖЖурнал викликів

Видалення 46Збереження до телефонної книги 37Здійснення виклику 26

ЗЗарядний пристрій 12

Настінний монтаж 57

Підключення 56Затискач на пояс 12

Закріплення 58Зниження перешкод 16

ІІдентифікатор абонента 28

ККлавіші функцій 22Конференція 30

ММеню функцій 22Мережевий адаптер 12Мова дисплея 24

ННабір номера натисканням однієї клавіші 26Назви категорій, редагування 38Настройки 47

ІНШЕ 55ОПЦІЇ ВІДПОВІДІ 51ОПЦІЇ ВХ ВИКЛ 48ОПЦІЇ ДИСПЛЕЯ 52ОПЦІЇ РОЗМОВИ 50ОПЦІЇ СИГНАЛІВ 53ОПЦІЯ КЛАВІШІ 51ПАРАМ BLUETOOTH 54СИСТЕМНА ОПЦІЯ 53

Номер на дисплеї в режимі очікування 24

ППереадресація 31Переадресація виклику 29Персональний дзвінок 36Повідомлення про помилки 65Принцип роботи 21Програмні клавіші 20

Редагування назв 24

РРежим "Не турбувати" (DND) 31Режим заощадження енергії 16Ремінець для телефону, прикріплення 58

ССигнал пам’ятки 41Символи

Введення 43Доступні символи 44

Специфікації 59

ТТекст, введення 43Телефонна книга 36

Блокування 38

68 Інструкція з експлуатації Версія документа 2016-09

Алфавітний вказівник

Page 69:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Видалення 46Збереження з журналу викликів 37Збереження з попереднього набору 37Збереження нової позиції 36Назви категорій, редагування 38Пошук 27Редагування 36

Телефонна книга та vCard по Bluetooth 38Тримач затискача на пояс 12Тристороння конференція 30

УУтримання 29

ФФункціональні клавіші 18

Версія документа 2016-09 Інструкція з експлуатації 69

Алфавітний вказівник

Page 70:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

70 Інструкція з експлуатації Версія документа 2016-09

Примітки

Page 71:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

Версія документа 2016-09 Інструкція з експлуатації 71

Примітки

Page 72:  · 2020. 12. 11. · Забороняється вставляти будь-які предме-ти у пристрій через отвори в ньому, оскіль-ки

© Panasonic Corporation 2013

PNQX5293WA PP0213HK3110

1006, Оаза Кадома, Кадома-ші, Осака 571-8501, Японія

1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka 571-8501, Japan

https://panasonic.net/cns/pcc/support/sipphone/