2009-r2 interno

36
IPA REVUE International Police Association Switzerland 2/6 - 2009 - www.ipa.ch Schweiz I Suisse I Svizzera National • National• Nazionale Jahresbericht des Präsidenten Rapport du Président Rapporto del presidente nazionale Dokument • Document • Documento Ambulanz Region Biel AG Ambulance Region Bienne SA Ambulanza Regione Bienne SA IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:40 Uhr Seite 1

Upload: andrea-quattrini

Post on 23-Mar-2016

212 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Ambulanz Region Biel AG Ambulance Region Bienne SA Ambulanza Regione Bienne SA 2/6 - 2009 - www.ipa.ch Schweiz I Suisse I Svizzera Dokument • Document • Documento International Police Association Switzerland National • National• Nazionale IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:40 Uhr Seite 1

TRANSCRIPT

Page 1: 2009-R2 interno

I PA R E V U EInternational Police Association Switzerland

2/6 - 2009 - www.ipa.ch Schweiz I Suisse I Svizzera

National • National• NazionaleJahresbericht des PräsidentenRapport du PrésidentRapporto del presidente nazionale

Dokument • Document • DocumentoAmbulanz Region Biel AGAmbulance Region Bienne SAAmbulanza Regione Bienne SA

IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:40 Uhr Seite 1

Page 2: 2009-R2 interno

Im Leben gilt niemals etwas als endgültig erworben. Wirmüssen uns in vielen Momenten die Frage stellen, wo wirberuflich oder im privaten Bereich stehen. Und wenn wir diesnicht persönlich machen, erleben wir plötzlich, dass wir Un-vorhergesehenes erfahren.

Wir erleben regelmässig, welche wichtigen und unwichtigenVeränderungen unser tägliches Leben mit sich bringt, auchwenn wir uns gegen Veränderungen im Allgemeinen wider-spenstig verhalten. Die Veränderungen sind jedoch notwen -dig, aber sie können leider auch zu einer bestimmten De-stabilisierung führen. Krankheit, Familienprobleme und wirt-schaftliche Schwierigkeiten bilden eine nicht abschliessendaufgeführte Aufzählung, die uns manchmal in mühseligeSituationen führen können.

Sie werden mich fragen, aber in welchem Mass in dieser ne-gativen Spirale kann uns die IPA zu Hilfe kommen? Einver-standen, es ist oft schwer, ein Ereignis zu bewältigen und esist schwierig, Lösungen zu finden oder Patentlösungen an-zubieten.

Die IPA heisst Freundschaft mit einem grossen "F". Wenn wirauf die Werte der Freundschaft hören, haben wir bei freund-schaftlichen Begegnungen innerhalb unseres Vereins diegestellten Herausforderungen bereits erheblich bewältigt.Bei diesen Begegnungen ist es auch möglich, an etwas an-deres zu denken und die Augenblicke der Freundschaft mit-einander zu teilen. Jede noch so kleine Geste zählt!Selbst erlebte Erfahrungen in der IPA begünstigen den Dia-log und die Erkenntnisse, welche grausamen Mängel unseregegenwärtige Gesellschaft hat. Wenn dem so wäre, könntenwir uns sicherlich vor zahlreichen Problemen schützen.

"Servo per amikeco".Jean-Claude Gilliand

Dans la vie rien n’est jamais définitivement acquis. Nous devons à tous moments nousremettre en question, que cela soit professionnellement ou dans la sphère privée. Et sinous ne le faisons pas personnellement, nous ne sommes pas à l’abri d’événements quenous ne pouvions prévoir.

En effet, nous subissons tous des mutations plus ou moins importantes dans nos activi-tés quotidiennes, quand bien même nous sommes généralement réfractaires aux chan-gements. Ces derniers sont pourtant nécessaires, mais peuvent nous conduire à une cer-taine déstabilisation. La maladie, les problèmes familiaux, les difficultés économiques,cette liste n’étant pas exhaustive, conduisent également à des situations parfois pénibles.

Vous me direz, mais dans quelle mesure l’IPA peut-elle venir en aide aux personnes pri-ses dans cette spirale négative ? Je vous l’accorde, il est souvent difficile de savoir com-ment se comporter en pareille circonstance et nous ne pourrons sûrement pas trouver ouproposer de solutions miracles.

Mais l’IPA c’est l’Amitié avec un grand «A». Si nous pouvons être à l’écoute de ses connaissances, lors de rencontres ami-cales ou de manifestations placées sous l’égide de notre Association, alors nous aurons déjà fait quelque chose de nonnégligeable. Lors de ces échanges, il est possible de penser à autre chose et de partager des instants d’Amitié. Il n’y apas de petits pas, chaque geste compte.

L’IPA c’est également fait pour cela, parler de ses expériences et favoriser le dialogue, ce qui manque cruellement dansnotre société actuelle. Si tel était le cas, nous pourrions certainement parer à de nombreux problèmes.

«Servo per amikeco».Jean-Claude Gilliand

– International Police Association I Switzerland I 2009 – 2/6 – 1

Prolog Prologue Prologo

Nella vita nulla é definitivamente acquisito. In ogni mo-mento dobbiamo rimetterci in discussione, sia in ambitoprofessionale che nella sfera privata. E se non lo facciamopersonalmente, non siamo al riparo dagli eventi che nonpossiamo prevedere.

In effetti, subiamo tutti dei cambiamenti più o meno im-portanti nelle nostre attività quotidiane, nonostante siamoin maniera generale refrattari ai mutamenti. Quest’ultimisono comunque necessari, ma possono condurre ad unacerta destabilizzazione. La malattia, i problemi famigliari, ledifficoltà economiche ci fanno vivere a volte situazioni sof-ferenti.

Mi chiederete, ma in quale modo l’IPA può aiutare le per-sone prese in questa spirale negativa ? Ve lo concedo, avolte é difficile di sapere come comportarsi in situazioni si-mili e non potremmo di certo trovare o proporre delle solu-zioni miracolose.

Ma l’IPA é l’Amicizia con una «A» maiuscola. Se già pos-siamo anche solo essere d’ascolto durante i nostri incontriamichevoli piazzati sotto l’egida della nostra Associazione,allora avremmo già compiuto qualcosa di non indifferente.Durante questi scambi é possibile di pensare ad altro e discambiare dei momenti d’Amicizia. Avanzando a piccolipassi, ogni gesto conta.

L’IPA é ugualmente concepita per questo, parlare delle pro-prie esperienze e favorire il dialogo, ciò che crudamentemanca nella nostra attuale società. Se così fosse, non po-tremmo certamente far da scudo a certi problemi.

«Servo per amikeco».Jean-Claude Gilliand

IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:40 Uhr Seite 3

Page 3: 2009-R2 interno

IMPRESSUMHerausgeber | Editeur | Editore:International Police AssociationSchweiz | Suisse | SvizzeraOffizielle Adresse (Generalsekretär):Adresse officielle (Secrétaire général):Indirizzo ufficiale (Segretario generale):IPA Sektion Schweiz, NationalbüroPostfach, CH-9043 TrogenTel. 071 340 00 64, Fax 071 340 00 68E-Mail: national@ipa–swiss.ch sec.general @ipa-swiss.chhttp:// www.ipa-swiss.ch

Verlag, Inseratenverwaltung | Maison d´éditionService d’annonce Casa editrice e annunci:Informationsverlag GmbHPartnerverlag der International Police Association (IPA) Sektion Schweiz(Herausgeber)CH-6331 Hünenberg, Bösch 108Tel. 041 798 20 60, Fax 041 798 20 61E-Mail: [email protected]

Druck: Druckhaus Thalerhof

Gesamtauflage | Tirage global | Tiratura:16’000 Ex.

Erscheinung | parution | pubblicazioni:6 Mal im Jahr | 6 fois par an | 6 volte all’anno

IPA RevueRedaktoren | Rédacteurs | RedattoriKoordinator | Responsable du journal:Willi MoeschUnterbach 15, CH-9043 Trogen ARTel. B. 071 343 66 02, Tel. P. 071 344 31 64Mobil: 079 213 23 94E-Mail: [email protected]

Deutscher Redaktor:Ronald WüthrichGaicht 17, CH-2513 TwannTel. P. 032 315 31 36, Tel. B. 032 344 51 11Natel 079 362 88 42, Fax B: 032 322 25 82E-Mail: [email protected]

Rédacteur français:Jean-Claude SeydouxRoute de la Conversion 226CH-1093 La Conversion VDTél. 079 310 09 90E-Mail: [email protected]

Redattore italiano:Andrea QuattriniTèra d’Sott 83, CH-6949 ComanoTel. P. 091 940 15 10, Tel B. 091 814 23 54Natel 076 367 07 27, Fax 091 814 21 79E-Mail: [email protected]

Administrator | Administrateur | Amministratore:IPA Sektion Schweiz, NationalbüroPostfach, CH-9043 TrogenTel. 071 340 00 64, Fax 071 340 00 68E-Mail: [email protected]

Mitglieder Nationalbüro | Membres du Bureau national |Membri del Comitato Nazionale

Präsident | Président | PresidenteIEC-Delegierter | Délégué IEC | Delegato IEC:Mario Bolgiani

Vizepräsident, deutsch:Ronald Wüthrich

Vice-président, français:Pierre-André Zampieron

Generalsekretär | Secrétaire général | Segretario generale:Stv. IEC-Delegierter | Délégué IEC adjoint |Delegato IEC sostituto:Willi Moesch

Nationalkassier | Trésorier national | Cassiere nazionale:Andreas Niederhauser

Reisesekretär | Secrétaire aux voyages |Segretario dei viaggi:Jean-Claude Gilliand

Kommissionen | Commissions | Commissioni:Monika Bader

Webmaster:Andrea Quattrini

Sekretärin Nationalbüro | Secrétaire Bureau National |Segretaria del Ufficio nazionale:Materialverwalter | Responsable du matériel |Responsabile del materiale:Helene Zumstein

INHALTProlog 1Memento 4Redaktionsschluss 4

Nationale InformationenDelegiertenversammlung 2009 in Montreux 5

Europameisterschaft für Polizei-, Grenzwacht-und Militärmannschaften 8

Jahresbericht des Präsidenten 12

DokumentAmbulanz Region Biel AG 21

Internationale InformationenMietwohnung in Berlin 28Ferienangebot in Italien 28

Regionale InformationenGeneralversammlung der IPA Region Solothurn 29Willy Boppart Ehrenmitglied 29Fondue-Party 30

DiversesSuisse Public 42

– International Police Association I Switzerland I 2009 – 2/6 –2

Inhalt Sommaire Sommario

IPA Revue April 2009:Layout 1 03.04.2009 9:47 Uhr Seite 4

Page 4: 2009-R2 interno

SOMMAIREPrologue 1Mémento 4Délai de rédaction 4

Informations nationalesAssemblée des délégués 2009 à Montreux 5Rapport du Président 14

Informations Internationales

Historique de la Commission IPA 18

La suite vous trouvez sur la page 25

DocumentAmbulance Région Bienne SA 23

Informations régionalesManifestations IPA Région Vaud en 2009 31Jean-Pierre Mellier nouveau président 31Sortie d´automne IPA Région Fribourg 32

DiversSuisse Public 43

SOMMARIOPrologo 1Memento 4Termine redazionale 4

Informazioni nazionali

Rapporto del presidente nazionale 16

DocumentoAmbulanza Regione Bienne SA 24

Informazioni regionali:Programma manifestazioni IPA Regione Ticino 33Calano i furti 34Nuovi membri 35

Diversi:Cinema >>2a parte<< 36Proiettori allo xeno e a LED 40Suisse Public 44

– International Police Association I Switzerland I 2009 – 2/6 – 3

Inhalt Sommaire Sommario

IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:40 Uhr Seite 5

Page 5: 2009-R2 interno

MEMENTO 2009Mai – Mai - Maggio

01. – 02.Section Suisse: Assemblée des délégués à Montreux

Sektion Schweiz: Delegiertenversammlung in MontreuxSezione Svizzera : Assemblea dei delegati a Montreux

06. Neuchâtel-Jura-Jura bernois:Sortie printemps

08. – 10. Lugano:IPA Mediterranean Congress Sections of IPA

09. Neuchâtel-Jura-Jura benois:Soirée raclette

----------------------------------------------

Juni – Juin - Giugno27. Vaud:

Paint-ball à Evolène-------------------------------------------------------------

Oktober – Octobre - Ottobre30. Vaud:

Sortie des retraités-----------------------------------------------------------------------------

November – Novembre - Novembre21. Vaud:

Soirée annuelle à Bioley-Orjulaz

– International Police Association I Switzerland I 2009 – 2/6 –4

Memento Mémento Memento 2009

Redaktionsschluss3/2009

Für Revue 01.05.2009www.ipa-swiss.ch

Délai de rédaction3/2009

Pour la revue 01.05.2009www.ipa-swiss.ch

Termine redazionale3/2009

Per la Revue 01.05.2009www.ipa-swiss.ch

IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:40 Uhr Seite 6

Page 6: 2009-R2 interno

Programme

Jeudi, 30 avril 2009

15:00 – 18:00 Arrivée à Montreux des participants aux festivités du 50ème - prise des chambres à l’Hôtel Eden

18:30 Départ de l’hôtel pour une soirée récréative dans lesenvirons (apéritif, repas et animations)

Vendredi, 1er mai 2009

09:00 Assemblée du Bureau National à l’Hôtel Eden

10:00 - 11:30 Arrivées des délégués et des accompagnants(hôtels respectifs)

11:45 - 12:15 Apéritif de bienvenue au Casino de Montreux

12:15 - 13:45 Repas des délégués et invités au Salon Cannesdu Casino

14:15 - 17:30 Assemblée des délégués au Salon La Baule duCasino

14:15 - 17:30 Accompagnants - visite du Château de Chillonet escapade en bateau

17:30 – 18:45 Retour dans les hôtels, libre

19:00 – 02:00 Soirée de Gala au Salon Deauville du Casinode Montreux

Samedi, 2 mai 2009

10:00 Rassemblement de tous les participants sous le Mar-ché couvert de Montreux, Aubade de la Fanfare de la Po-lice cantonale vaudoise, Concert de cors des alpes, défilésur les quais (port de l’uniforme souhaité), présentationd’attelages de chiens St-Bernard

11:45 – 14:00 Apéritif et brunch

14:00 Fin de la manifestation - prise de congé des déléga-tions et invités

– International Police Association I Switzerland I 2009 – 2/6 – 5

National National Nazionale

Programm

Donnerstag, 30. April 2009

15:00 – 18:00 Eintreffen der Teilnehmer zu den Festlichkeiten50 Jahre Region Waadt, Zimmerbezug im Hotel Eden

18:00 Wegfahrt im Hotel zu einem gemütlichen Abend inder Um gebung (Apéro, Abendessen und Unterhaltung)

Freitag, 1. Mai 2009

09:00 Sitzung Nationalbüro

10:00 – 11:30 Eintreffen Delegierte und Gäste in den zuge-teilten Hotels

11:45 – 12:15 Begrüssungsapéro im Casino Montreux

12:15 – 13:45 Mittagessen Salon Cannes du Casino

14:15 – 17:30 Delegiertenversammlung Salon La Baule duCasino

14:15 – 17:30 Begleitpersonen – Besichtigung Schloss Chil-lon und Schifffahrt

17:30 - 18:45 Zurück in die Hotels, zur freien Verfügung

19:00 – 02:00 Galaabend im Salon Deauville im CasinoMontreux

Samstag, 2. Mai 2009

10:00 Zusammentreffen aller Teilnehmenden auf demMarkt in Monteux, Auftritt der Polizeimusik der Kantonspo-lizei Waadt, Konzert des Alpenchors, Umzug an der Ufer-promenade (Tragen der Uniform erwünscht), Vorführungder St. Bernhardinerhunde

11:45 – 14:00 Apéro und Brunch

14:00 Ende der VeranstaltungDelegierte und Gäste zur freien Verfügung

Assemblée des délégués 2009 à Montreux50ème Anniversaire IPA Région Vaud

Delegiertenversammlung 2009 in Montreux50 Jahre IPA Region Waadt

IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:40 Uhr Seite 7

Page 7: 2009-R2 interno

– International Police Association I Switzerland I 2009 – 2/6 –8

National National Nazionale

Europameisterschaft für Polizei-, Grenz-wacht- und Militärmannschaften

24. - 27. Februar 2009 in Lyss, Worb und Huttwil

IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:40 Uhr Seite 10

Page 8: 2009-R2 interno

– International Police Association I Switzerland I 2009 – 2/6 – 9

National National Nazionale

Nach rund 2-jähriger Vorbereitungen durch das OK, war esam 23. Februar 2009 soweit. Die 18 Mannschaften aus 6Nationen trafen in Lyss ein. Das Team aus Dänemark hatteleider seine Teilnahme kurzfristig abgesagt. Gleich bei An-kunft nahmen sich die Mannschaftsbetreuer ihrer Mann-schaft an und begleiteten diese bis zur Abreise.

Der Spielbetrieb begann am Dienstagmorgen und allge-mein war man über die Stärken der verschiedenen Mann-schaften aus dem Ausland gespannt. Aber erfreulicher-weise konnten die CH-Mannschaften mithalten und ver-mutlich rechnete niemand damit, dass das Team der Kan-tonspolizei Bern im Final um den Europameistertitel kämp-fen würde. Aber bis dahin standen noch einige Spiele aufdem Programm, wurden doch insgesamt 66 Partien ausge-tragen.

Am Dienstagabend fand die feierliche Eröffnung mit einemUmzug statt. Die teilnehmenden Mannschaften zogen inihren Uniformen durch Lyss und vor der Tribüne der Ehren-gäste vorbei. Darunter auch Willi Moesch, Generalsekretär,begleitet von seiner Gattin Edith, als Vertreter der IPA Sek-tion Schweiz.

Patronat: Regierungsrat Hans-Jürg Käser

Am Freitag, 27. Februar, 12:15 Uhr, kam es zum Final zwi-schen den Teams.

ASK Lettland – Kapo Bern

Viele Zuschauer brachten die nötige Stimmung in die Halleund ein schöner Match wurde geboten. Unsere Mannschaftzeigte Einsatz und Wille, musste sich leider trotzdem 6:2 ge-schlagen geben. Aber dennoch, herzliche Gratulation demVize-Europameister.

Unmittelbar auf den Schlusspfiff folgte die Rangverkündi-gung und Schlusszeremonie. Fabienne Louves, bekannt ausder Fernsehsendung „Musicstar“, übergab den Spielern diePokale und Medaillen. Vorher sang sie ihre Version unsererLandeshymne.

IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:40 Uhr Seite 11

Page 9: 2009-R2 interno

Schlussrangliste

1. ASK Lettland = Europameister! 10. Chiefs Germany

2. Kantonspolizei Bern 11. GWK Tigers CH

3. Kantonspolizei Zürich 12. IPA-Hockey Team Hawks P

4. Stadtpolizei Zürich 13. Team Polizei Österreich

5. Tölzer Eisprügel 14. Royal Navy Kings GB

6. Team Germany 15. Britisch Army Blades GB

7. Selection Ticino 16. LPSVK Völkermarkt A

8. Kantonspolizei Graubünden 17. Polizeisport Wien

9. Team Police Bern Selection 18. RAF ICH RAF Aces GB

Das Nationalbüro hat seinerzeit einen Vertreter ins OK bestimmt. Eine gute Entscheidung, denn so zeigte sich ein weite-res Mal, dass die Sektion Schweiz aktiv ist. Zudem haben IPA-Mitglieder aus mehreren Regionen als Mannschaftsbetreuermitgewirkt und sich der Teams angenommen und unterstützt. Eine WM ist für 2011 vorgesehen.

Ronald WüthrichRedaktor de

– International Police Association I Switzerland I 2009 – 2/6 – 11

National National Nazionale

IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:40 Uhr Seite 13

Page 10: 2009-R2 interno

Dieser Bericht widerspiegelt den Verlauf des Vereinsjahressowie die Arbeit der Mitglieder des Nationalbüros und sollals Information an die Verantwortungsträger der Regionendienen.

NationalbüroDie Mitglieder des Nationalbüros haben sich wie folgt ge-troffen:

02.02.2008 Olten18.04.2008 Neuenburg, vor und nach der Delegierten-

versammlung. An dieser Stelle bedanke ich mich bei den Organisatoren der Delegierten-versammlung für die Betreuung und perfekte Organisation.

21.06.2008 Olten13.09.2008 Herisau07.11.2008 Flüelen, vor der Präsidentenkonferenz. An

dieser Stelle bedanke ich mich bei den Orga-nisatoren der Präsidentenkonferenz für die Betreuung und perfekte Organisation.

Anlässlich dieser Sitzungen wurden die nachfolgenden The-men besprochen und beschlossen.

Internationaler Weltkongress in MoskauVom 16. - 21. September 2008 nahm ich zusammen mit demNationalkassier, Andreas Niederhauser und Monika Baderam internationalen Weltkongress in Moskau teil. Ich ver-weise auf den detaillierten Bericht, der durch Monika Badergeschrieben worden ist. Dieser detaillierte Bericht wurde inder Revue 05/2008 veröffentlicht.

Bemerkungen und ErwägungenIm letzten Jahr gab es harte Entscheidungen auf der Inter-nationalen Ebene. Dies zeigt, dass die Linie, die unser In-ternationaler Präsident Odysseus gewählt hat, gut ist. Daseinzig Mangelhafte ist, dass uns eine Internet-Seite fehlt, diegenügend nachhaltig wirkt. Aus diesem Grund hat unsereSektion den Antrag gestellt, unseren Webmaster AndreaQuattrini, zu wählen. Die Kontakte sind hergestellt und ichbin guter Dinge, dass er gewählt wird.

Repräsentationen29.03.2008 Chur, Jubiläum der Region Ostschweiz30.04.2008 Hünenberg, Gespräch mit unserem neuen

Verlag dem Informationsverlag GmbH (Revue, Präventionsbroschüren)

08.03.2008 Lugano, Generalversammlung der Region Tessin

Vom 12. - 15. Juni 2008 nahm ich am Internationalen Poli-zeitreffen in Jesolo, sowie an der Mittelmeerkonferenz teil(siehe Artikel IPA Revue 04/2008).

03.08.2008 auf dem Pass des S. Jorio, auf 2000 Metern ü.M.nahm ich am internationalen Treffen Schweiz – Italien teil,wo ich die Freundschaften zu verschiedenen Schweizer Poli-zisten erneuern durfte. Abwechselnd haben weitere Mit-glieder des Nationalbüros, die zwei Vizepräsidenten, derGeneralsekretär und der Nationalkassier unsere Vereini-gung an diversen Kongressen oder Veranstaltungen in derSchweiz und im Ausland vertreten.

– International Police Association I Switzerland I 2009 – 2/6 –12

National National Nazionale

Jahresbericht des Präsidenten

IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:40 Uhr Seite 14

Page 11: 2009-R2 interno

SekretariatAnlässlich des neuen Vorstandes der Sektion Schweiz, ha -ben wir beschlossen die Aufgaben neu zu verteilen. Das Se-kretariat, welches Gewähr für gute Arbeit bietet, hat dieAuf gabe der Materialverwaltung übernommen. Danke anWilli und Helene für Ihre Arbeit und Ihre Flexibilität.

FinanzenDie klare Kontinuität in unserer Verwaltung deutet auf einegute Zukunft hin. Dabei setzen wir auf eine vorsichtige Fi-nanzplanung und eine sichere Finanzverwaltung. MeinDank geht an Andreas Niederhauser für seine ausgezeich-nete Arbeit. Die detaillierten Angaben sind in der Jahres-rechnung 2008 des Kassiers ersichtlich.

IPA RevueMit der Revue 06/2008 wurde unsere Zusammenarbeit mitdem bisherigen Verlag Salvioni SA, Bellinzona beendet. Andieser Stelle danke ich allen Mitarbeitenden der Salvioni SA,die mit uns zusammen gearbeitet haben, für die exzellenteArbeit, welche sich im Image unserer Revue widerspiegelthat. Mit unserem neuen Partnerverlag, dem Informations-verlag GmbH, Hünenberg, wünschen wir uns eine erfolgrei-che Zusammenarbeit. Dem Koordinator, Willi Moesch undden Redaktoren Andrea Quattrini, Ronald Wüthrich undJean-Claude Seydoux, der die Arbeit von Stève Léger über-nommen hat, ein grosses Dankeschön für Ihr Engagementund das besondere Arbeitsverhalten.

RegionenDie Massnahme, verschiedene Mitglieder des Nationalbürosan den Veranstaltungen der Regionen teilnehmen zu las-sen, wirkt sich positiv aus. Die Kontakte sind effektiver undgleichzeitig verstärkt sich die Freundschaft und Zusammen -arbeit mit den anderen Regionen und dem Nationalbüro.Herzlichen Dank an alle Mitglieder des Nationalbüros fürdas Engagement.

KommissionenBesondere Beachtung verdient die Kommission für die Sta-tutenrevision, geleitet von Generalsekretär Willi Moesch, dieihr Projekt für die Statutenrevision präsentiert haben. DieseStatutenrevision wird an der Delegiertenversammlung inMontreux zur Genehmigung unterbreitet. Ein Dank an denKom missionspräsidenten Willi Moesch und alle Mitgliederdieser Kommission für ihre exzellente Arbeit.Die Rapporte der Kommissionen wurden Ihnen zugestelltund zeigen die geleistete Arbeit.Ein speziell grosses Dankeschön an all jene, die mit grossemEinsatz und der Zusammenarbeit geholfen haben, das Im -age unserer Assoziation aufrecht zu erhalten.

ReisesekretärUnser Freund, Jean-Claude Gilliand, hat Ronald Wüthrichvon dieser grossen Arbeit entlastet. Mit Entschlossenheit hatJean-Claude die Arbeit sofort übernommen, um für die Mit-glieder die gewünschten Kontakte herzustellen. Seinesprach lichen Kenntnisse erlauben es ihm, die von Ronaldgeleistete Arbeit fortzuführen. Danke, Jean-Claude fürdeine Flexibilität und die exzellent geleistete Arbeit. Ichnehme die Gelegenheit wahr und unterstreiche sein Enga-gement an einem traurigen Ereignis eines italienischen Mit-gliedes.

SchlussbemerkungenEs ist üblich, dass ich meinen Rapport mit einem Zitat einerbekannten Persönlichkeit beende. Dieses Jahr habe ich Gi-anrico Carofiglio, ein Magistrat von Bari gewählt. Aus sei-nem Buch „ Doutes raisonnables“ zitiere ich: Mehr als ge-schriebene Worte, Codes und Sinnsprüche, ist das was nichtgeschrieben ist. Das ist das letzte, das sie mit Aufmerk-samkeit und Geschicklichkeit geachtet haben. Sie erlaubenuns Konfrontationen der Selbstablehnung mit Ruhe undStille anzunehmen, während wir den Namen unseres Beru-fes und sicherlich auch unserer Vereinigung hoch halten.

„Servo per amikeco“Ihr Präsident, Mario Bolgiani

Bellinzona, im Januar 2009

– International Police Association I Switzerland I 2009 – 2/6 – 13

National National Nazionale

IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:40 Uhr Seite 15

Page 12: 2009-R2 interno

03.08.2008 sur le col Jorio, à 2000 mètre altitude j’ai parti-cipé à la rencontre Internationale Suissé Italie où j’ai pu re-nouveler l’amitié qui nous li avec les différents polices suisses.

À tournus aussi les autres membres du BN, les deux vice-présidents, le secrétaire général et le trésorier, ont repré-senté notre association dans les différents congrès ou ré-unions qui ont eu lieu en partie à l’étranger.

SécrétariatEn relation au nouveau comité de l’IPA Section Suisse, on aprocédé à la nouvelle répartition des tâches. À tel propos,le secrétariat, en plus du travail bien connu, il a assumé lagestion du matériel. Merci à Willi et merci à Hélène pour letravail et la disponibilité.

FinancesLa clarté dans la gestion et une bonne vision vers le futurnous ont permis de rester entre les préventifs et de consoli-der notre patrimoine. Au caissier Andreas Niederhauservont tous mes remerciements pour le travail effectué. Pource qui concerne les détails financiers je vous renvoie au rap-port relatif.

Revue IPAAvec la Revue no 6/08 on a terminé la collaboration avec lamaison d’édition Salvioni de Bellinzone. À tel propos je tiensà remercier tous les collaborateurs de Salvioni SA pour l’ex-cellent travail effectué et pour avoir donné une image ànotre Revue. À la nouvelle maison d’édition la Informati-onsverlag GmbH de Hünenberg nous souhaitons une effi-cace collaboration. Au coordinateur Moesch et aux ré-dacteurs Quattrini, Wüthrich, Seydoux , qui a repris le postedu démissionnaire Legèr, va un grand merci pour l’effort etleur disponibilité démontrée.

RégionsComme toujours le choix de déléguer les différents mem-bres du BN aux manifestations des Régions s’est démontrépositif, en facilitant les contacts avec l’exécutif et en renfor-cent en même temps l’amitié et la coopération avec les au-tres régions et sections. À tel propos un spécial merci va àtous les membres du comité pour le travail effectué.

Le rapport doit passer en résumé toutes les information etconsidérations qui pour nous doivent être le support et leguide aux Régions, en traçant en suite la ligne de travail duBN.

Bureau National

Les membres du comité se sont réunis à plusieurs reprises etprécisément:

02.02.2008 Olten18.04.2008 Neuchâtel avant et après l’assemblée des dé

légués. À ce propos je tiens à remercier les organisateurs de la manifestation pour l’accueil réservé et de la parfaite organisation.

21.06.2008 Olten 13. 09.2008 Herisau07.11. 2008 Flüelen à l’occasion de la conférence des pré-

sidents, à ce propos un merci de coeur va àla Région Zentralschweiz, pour l’excellentchoix et la parfaite organisation.

Lors de ces réunions les cas suivants ont été traités et liqui-dés:

Congrès International à MoscouDu 16 au 21 septembre 2008, avec le caissier National Nie-derhauser et au membre du BN Bader, j’ai participé au con-grès International qui a eu lieu à Moscou.Pour les commentaires et les considérations je vous renvoieau rapport détaillé et à l’article écrit par Monika Bader, pu-blié sur la Revue 05/2008.

Evènements et considérationsL’année passée a été pauvre de décisions sur le champ In-ternational. Ceci indique que la ligne choisie par notre pré-sident Odysseos est bonne. La seule observations est lemanque d’un site internet efficace et suffisamment adé-quat. Pour ce motif notre section a proposé comme nou-veau webmaster Andrea Quattrini. Les contacts sont encours et je suis presque sûr qu´ils aboutiront.

Représentations

29.03.2008 Coire fêtes IPA Ostschweiz30.04.2008 Hünenberg en relation de la nouvelle

imprimerie de l’IPA Revue.8 mars 2008 Lugano, assemblée de l’IPA Région Tessin

Du 12 au 15 juin 2008 j’ai participé À la rencontre interna-tionale des polices qui a eu lieu à Jesolo, et au Meeting dela Méditerranée. Voir article Revue IPA 4/2008.

– International Police Association I Switzerland I 2009 – 2/6 –14

Rapport du PrésidentNational National Nazionale

IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:40 Uhr Seite 16

Page 13: 2009-R2 interno

ConclusionIl est habituel que je termine mon rapport avec une citationd’un écrivain et un statiste connu. Cette année j’ai choisi Gi-anrico Carofiglio, ancien magistrat de Bari. À partir de sonlivre “Doutes raisonnables” je cite: En plus des mots écritsdans les codes et dans les sentences, il y a ceux non écrits.Ce sont ces derniers qui sont les plus respectés avec atten-tion et cautèle. Ils nous permettent d’affronter avec tran-quillité et abnégation chaque situation, en tenant haut lenom de notre profession et sûrement aussi celui de notreassociation.

„Servo per amikeco“Votre président, Mario Bolgiani

Bellinzone, janvier 2009

CommissionsÀ signaler le travail de la commission pour la révision desstatuts, dirigée par le secrétaire Général Moesch, laquellea présenté un projet pour la révision des statuts. Ceux-ci se-ront présentés au vote de l’AD à Montreux. Un merci va àson président Moesch et aux membres de cette commissionpour l’excellent travail rendu.Les rapports des différentes commisions vous ont été distri-bués. Ils contiennent le travail effectué. Un spécial merci vaà tous ceux qui, avec un grand esprit de coopération, ontaidé à améliorer l’image de notre association.

Secrétaire des voyagesL’ami Jean-Claude a relevé Ronald de cette lourde tâche.De toute de suite il effectue son travail avec déterminationen permettant aux membres d’établir les contacts qui s’at-tendent. Ses connaissances linguistiques nous ont permisde continuer sans arrêt le travail crée par Ronald. MerciJean-Claude pour ta disponibilité et l’excellent travail rendu.Je tiens à souligner son intérêt à l’occasion d’un triste évé-nement qui a touché un membre de la Section italienne.

– International Police Association I Switzerland I 2009 – 2/6 – 15

National National Nazionale

IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:40 Uhr Seite 17

Page 14: 2009-R2 interno

– International Police Association I Switzerland I 2009 – 2/6 –

Il rapporto presidenziale, deve passare in rassegna tuttequelle informazioni e considerazioni che per noi devonofungere da supporto e da guida alle Regioni, tracciando inseguito la linea di lavoro del BN.

Ufficio Nazionale

I membri del comitato si sono riuniti a più riprese e più pre-cisamente:

02.02.2008 Olten18.04.2008 Neuchâtel prima e dopo l’assemblea dei

delegati. A questo proposito tengo aringraziare gli organizzatori della manifesta-zione per l’accoglienza riservata per la per-fetta organizzazione.

21.06.2008 Olten 13. 09.2008 Herisau07.11. 2008 Flüelen in occasione della conferenza dei

presidenti, a questo proposito un graziedi cuore vadano alla Regione Zentralschweiz,per l’ottima scelta e la perfetta organizza-zione.

Durante queste riunioni sono stati trattati e liquidati tutti icasi correnti.

Congresso Internazionale MoscaDal 16 al 21 settembre 2008, unitamente al cassiere nazio-nale Niederhauser ed al membro del BN Bader ho parteci-pato al congresso internazionale svoltosi a Mosca.Per i commenti e considerazioni si faccia capo al rapportodettagliato ed all’articolo scritto da Monika Bader, pubbli-cato sulla Revue 05/2008.

Eventi e considerazioniLo scorso anno è stato un anno povero di decisioni sucampo internazionale. Questo indica che la linea scelta dalnostro presidente Odysseos è quella giusta. Unica osserva-zione è la mancanza di un sito internet confacente e suffi-cientemente attuale. Per questo motivo la nostra sezioneha proposto quale nuovo webmaster Andrea Quattrini.Contatti sono in corso e sono quasi sicuro che andranno inporto.

Rappresentanze29.03.2008 Coira festeggiamenti Ipa Ostschweiz

30.04.2008 Hünenberg in relazione alla nuova tipogra-fia della Revue IPA

8 marzo 08 Lugano, assemblea IPA Regione Ticino

16

National National Nazionale

Rapporto del presidente nazionale

IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:40 Uhr Seite 18

Page 15: 2009-R2 interno

Dal 12 al 15 giugno 2008 ho partecipato all’incontro inter-nazionale delle polizie avvenuto a Jesolo, ed al Meeting delMediterraneo. Vedi articolo Revue IPA 4/2008.

Il 03.08.2008 sul passo s. Jorio, a 2000 metri di quota hopartecipato all’incontro internazionale Svizzera Italia doveho potuto rinnovare l’amicizia che ci lega con le diverse poli-zie italiane.

A turno anche gli altri membri del BN i due Vice Presidenti,il segretario Generale ed il tesoriere, hanno rappresentato lanostra associazione in diversi congressi o raduni svoltisi inpatria e all’estero.

SegretariatoIn relazione al nuovo comitato dell’IPA Sezione Svizzera, siè pure proceduto alla nuova ripartizione dei compiti, a talproposito, il segretariato, oltre ai compiti già ben conosciuti,si è assunto anche l’onere di gestire tutta la tematica delmateriale. Grazie Willi e grazie Hélène per il vostro impe-gno e per la vostra disponibilità.

FinanzeLa chiarezza nella gestione e una buona visione verso il fu-turo ci hanno permesso di rimanere nei preventivi e di con-solidare il nostro patrimonio. Al Cassiere Andreas Nieder-hauser vadano i miei ringraziamenti per il lavoro svolto. Perquanto concerne i dettagli finanziari si faccia capo al rela-tivo rapporto.

Revue IPACon la Revue no 6/08 è terminata la collaborazione con lacasa editrice Salvioni di Bellinzona. A tal proposito tengo aringraziare tutti i collaboratori della Salvioni SA per l’ottimolavoro svolto e per aver dato una nuova immagine allanostra Revue. Alla nuova casa editrice la InformationsverlagGmbH di Hünenberg auguriamo una proficua collabora-zione. Al coordinatore Moesch e dai redattori Quattrini, Wu-ethrich, Seydoux, che ha preso il posto del dimissionarioLeger, vada un grazie per il loro impegno e per la lorodisponibilità dimostrata.

Regioni

Come sempre la scelta di delegare i diversi membri del BNalle manifestazioni delle Regioni si è dimostrata positiva fa-cilitando i contatti con l’esecutivo e rafforzando nel con-tempo l’amicizia e la cooperazione con le altre regioni e se-zioni. A tal proposito un particolare grazie vada a tutti imembri di comitato e non, per l’impegno profuso.

CommissioniDa segnalare il lavoro svolto dalla commissione per la re-visione degli statuti diretta dal segr. Generale Moesch , laquale ha presentato un progetto per la revisione degli sta-tuti. Questi saranno sottoposti al voto dell’AD a Montreux.Un grazie vada al suo presidente Moesch ed ai membricomponenti questa commissione per l’ottimo lavoro svolto.I rapporti delle diverse commissioni vi sono stati distribuiti,questi contemplano il lavoro svolto. Un grazie particolarevada a Monika per la preziosa collaborazione ed il lavorosvolto in seno alla delegazione di Gimborn. Un ringrazia-mento vada anche a tutti coloro che, con un grande spiritodi cooperazione, hanno aiutato a migliorare l’immaginedella nostra associazione.

Segretariato viaggiL’amico Jean-Claude ha rilevato da Ronald questo onerosoincarico. Da subito svolge il suo lavoro con determinazionepermettendo ai nostri associati quei contatti che si auspi-cano. Le sue conoscenze linguistiche ci hanno permesso diproseguire senza intoppi quanto da Ronald creato. GrazieJean-Claude per la tua disponibilità e per l’ottimo lavorosvolto. Tengo pure a sottolineare il suo interessamento inoccasione di un triste evento accaduto ad un membro dellaSezione Italiana.

ConclusioneE’ consuetudine che termini il mio rapporto con una cita-zione di uno scrittore e di un statista conosciuto.Quest’anno ho scelto Gianrico Carofiglio, ex magistrato diBari del quale, dal libro “Ragionevoli dubbi” cita: Oltre alleparole scritte nei codici e nelle sentenze che le interpretano,ci sono quelle non scritte, e sono queste ultime che vengonorispettate con più attenzione e cautela. Sono appuntoquelle che ci permettono di affrontare con tranquillità e ab-negazione qualsiasi situazione, tenendo alto il nome dellanostra professione e sicuramente anche della nostra asso-ciazione.

„Servo per amikeco“Il vostro presidente, Mario Bolgiani

Bellinzona, gennaio 2009

– International Police Association I Switzerland I 2009 – 2/6 – 17

National National Nazionale

IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:40 Uhr Seite 19

Page 16: 2009-R2 interno

LEXIQUEIPA: International Police Association

ONU: Organisation des Nations Unies

ONG: Organisation non gouvernementale

IWC: International World Congrès = CMI Congrès mondial international

IEC: International exécutif congrès = CIE Congrès exécutif international

FIFS: Fédération internationale des Officiers supérieurs de Police

ONUDI: Organisation des Nations Unies pour le développement industriel

ECOSOC: Conseil économique et social des Nations Unies

AIEA: Agence Internationale de l’Energie Atomique

UNESCO: United Nations Educational, scientific, and Cultural Organization

BEP: Bureau exécutif international

OEA: Organisation des Etats Américains

– International Police Association I Switzerland I 2009 – 2/6 –18

International International Internazionale

HISTORIQUE DE LA COMMISSION IPA DES RELATIONS AVECLES ORGANISATIONS INTERNATIONALES 1955 – 2008Partie 1 à 1966

Document établi par Michel JOYE, avec la collaboration de Georges THULLIEZ

GENEVE – SUISSE

IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:40 Uhr Seite 20

Page 17: 2009-R2 interno

– International Police Association I Switzerland I 2009 – 2/6 – 19

International International Internazionale

En 1948, ces idées sont reprises par un membre de la Policeanglaise Monsieur Arthur TROOP. Durant des années, il adéveloppé une activité sociale avec la jeunesse de son pays,ce qui l'incita à faire des articles concernant une même acti-vité avec des collègues policiers. Il fit des conférences sur cesujet ce qui lui attira des "reproches" de sa hiérarchie, pen-sant qu'il avait des projets d'un style syndical. La mêmeannée 1948 les Nations-Unies proclamèrent les Droits del'Homme. Ne se décourageant pas M. TROOP parvint à réu-nir plusieurs policiers anglais, dans un commissariat de po-lice à Bishopsgate, près de Londres, en septembre 1949.Cette date peut être considérée comme la première réunionen vue de fonder l'Association Internale de Police. 1950, estl'année de la fondation de la première section de l'IPA, l'IPABritish-section.

Dès lors, M. TROOP et ses amis de l'IPA britannique se ren-dirent dans plusieurs pays, pour faire connaître leurs idéeset convaincre des policiers, en Hollande, en France, en Al-lemagne notamment, de se constituer en sections nationa-les ou de fonder des comités comme en Belgique.

En France, MM. FLORENTIN, CALLET, PINCON et AndréBESSE, GORIOT, THUIN formèrent le premier comité fran-çais et par la suite la section Française, ils contactèrent desamis luxembourgeois, suisses et norvégiens qui a leur tourpropagèrent les idées de l'IPA dans leurs pays, jusqu’en1955.

La suite vous trouvez sur la page 25

M. Arthur TROOP est le fondateur de l'I.P.A dès 1949.

L'International Police Association est une association indé-pendante qui rassemble sans distinction de grade, de sexe,de race, de couleur ou de religion des membres des servicesde police ou ayant des missions de police, en activité ou àla retraite, en vue de créer entre eux des liens d'amitié etde coopération internationale.

L'International Police Association (I.P.A.) est la plus grandeassociation internationale de Police avec plus de 383'102membres au 31 décembre 2007, réparti sur les 5 continents,avec 61 sections nationales, dans chaque Etat membre. LeBureau exécutif international ayant son siège à Notting-ham en Grande-Bretagne est composé de 8 membres quisont élus tous les 3 ans lors de congrès mondiaux.

Les buts et les objectifs de l'IPA tendent à établir entre sesmembres des liens de solidarité et d'entraide dans le cadredes objectifs sociaux de son ressort, des rapports d'ordreculturel concernant des activités susceptibles d'élargir lechamp des connaissances, ainsi que des échanges d'expé-riences professionnelles.

Pour ce faire l'I.P.A a le soutien de 5 commissions interna-tionales:

• l'ERC: Commission internationale des relations extérieures• l'ICC: Commission internationale culturelle• l'IIC: Commission internationale interne• l'IPC: Commission internationale professionnelle• l'ISC: Commission internationale sociale

Toutes ces commissions ont comme président un membredu BEP.

La devise de l'IPA est, en espéranto : "Servo per amikeco",et «Servir par l’amitié» en français.

Dans cette idée, un policier parisien, Monsieur TISON, a en1912 déjà, voulu réunir des policiers et former une associa-tion pour fraterniser entre des services de la police enFrance, et chercha à établir des contacts avec les pays voi-sins. La Grande guerre de 1914-1918 a anéantit ses projets.

IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:40 Uhr Seite 21

Page 18: 2009-R2 interno

International International Internazionale

– International Police Association I Switzerland I 2009 – 2/6 – 25

1957Le 2ème congrès IEC se tient à Londres, organisé par lasection britannique, 9 sections nationales sont présentes.Le principal objet de ce congrès est que la devise "Servo perAmikeco" proposée par M. TROOP en 1950 est adoptée of-ficiellement et sera inscrite sur les fanions et les insignes del'IPA.

1958Le Congrès mondial se tient du 9 au 13 septembre 1958 àAnvers (Belgique). 9 sections nationales sont présentes etl'effectif de l'IPA est de 7171 membres.

Le congrès commence par les élections du Bureau exécutifinternational (BEP) M. SMEYERS est élu Président Interna-tional. M. André ROCHES Président sortant est nommé Pré-sident d'honneur (Bapst-Président) M. TROOP reste le se-crétaire international, M. Gabriel MORAINE (France) secré-taire int. Adj. M. Marcel LOGEAN (Suisse) trésorier interna-tional. Monsieur Pierre Le CABEC de la Préfecture de Policeà Paris est en charge de la commission internationale desstatuts de l'IPA.

Une discussion est ouverte concernant la publication d'unerevue IPA unique, la réglementation sur les échanges et lesvoyages entre les membres et les sections est en cours.

1955C'est en France, à Paris que la première réunion mondialeeut lieu du 16 au 17 septembre 1955, regroupant 220 per-sonnes. Lors de ce "congrès provisoire" il fut décidé de fon-der l'IPA international et de prévoir l'élaboration de statutsinternationaux, d'entériner des sections nationales et d'élireun premier bureau international sous la présidence de M.André ROCHES Directeur de la Police Judiciaire de la Pré-fecture de Police, ayant comme vice-président M. MOMM-SEN (Allemagne, M.SMEYERS (Belgique) M. TROOP commesecrétaire et comme trésorier M. LOGEAN (Suisse). Cette ré-union à Paris pris alors le nom de "congrès de Fondation",dans une atmosphère de confiance pour l'avenir de l'IPA.

1956Le 3 Septembre 1956, se réuni à Essen (Allemagne) le Pre-mier International Exécutif congrès (IEC) sous la présidencede M. ROCHES. Cette réunion importante pour l'IPA, décideque la langue officielle de l'I.P.A. (A.I.P. en français) sera lefrançais, qui sera employée pour l'original des statuts ainsique toutes interprétations officielles ou fondamentales deceux-ci. Toutefois, la correspondance courante entre les dif-férentes sections nationales pourra être effectuée dan lalangue du pays rédacteur ou dans une autre langue qu'ilconviendrait entre eux d'utiliser.

Un hommage spécial est rendu à M. TROOP pour son"œuvre" et son travail dans le recrutement de nouvellessections.

IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:40 Uhr Seite 27

Page 19: 2009-R2 interno

International International Internazionale

– International Police Association I Switzerland I 2009 – 2/6 –26

Lors de ce congrès une visite du Palais des Nations à Ge-nève siège de la Commission des Droits de l'Homme a im-pressionné les délégués, sous la conduite de M. Pierre PI-CHOU Chef de la Sécurité du Palais des Nations. Ce derniera ainsi parlé avec les membres du BEP et l'intérêt d'une ad-mission des gardes de l'ONU comme membre IPA a été pré-senté.

Une approche des organisations internationales a égale-ment été profitable, notamment avec Melle RaymondeMARTINEAU Officier de liaison des ONG auprès de l'ONU àGenève. Un sérieux pas en avant a donc été fait dansl'espoir d'une demande d'adhésion au titre d’ONG.

1963Le 6ème congrès IEC se tient à Oslo (Norvège) sous la prési-dence de M. MOMMSEN. Il est constitué un comité de con-seillers du BEP, composé de 15 membres sous la directionde M. LOATES de la Grande-Bretagne.

Plusieurs sections proposent de créer une commission in-ternationale d'observateurs, concernant les questions avecl'ONU. (Donc c'est presque les prémices de la future com-mission internationale de l'ERC). Il est aussi émis l'idée deprendre contact avec la FIFSP (Fédération internationaledes Officiers supérieurs de Police).

Il est décidé que les personnes suivantes s'occuperont desrelations UNESCO et ONU :

• M. BAUMGARTNER de la Suisse à Genève, • M. WRIGHT, Chef de la Police de New-York, • Révérend BC ECKART du Canada qui a plusieurs contactsavec l'ONU • M. Georges WESTERMA non-membre IPA mais Ambassa-deur du Panama à l'ONU à New-York .

1964Le 4ème congrès mondial a lieu à Blackpool en Angleterre. M.MOMMSEN ouvre les débats. Elections : M. William BEST,Grande Bretagne, est élu Président International.

Ce congrès est historique pour la commission ERC, en effetc'est la première fois, officiellement, qu’un débat est ouvertpour proposer notre demande d'admission à l'ONU. C'estM. André BAUGARTNER délégué Suisse qui selon la de-mande faite en 1963, présente un rapport sur ses contactsavec l'ONU. Précisons que M. BAUGARTNER est bien placépour cela étant l'agent de liaison de la Police genevoise au-près des services de sécurité de l'ONU, qu'il a toute l'aide deM. PICHOU pour contacter et fructifier les relations avec desmembres des organisations internationales à Genève. Il dé-clare à l'assemblée qu'il a rencontré des représentants offi-ciels des Nations-Unies à Genève et exploré la possibilitépour l'IPA de se joindre à l'ECOSOC qui est accessible auxONG ayant un caractère international. Que l'ECOSOC n'arien à voir avec l'UNESCO, mais est en fait un Conseil sub-alterne de l'ONU qui se réunit régulièrement à Genève. Il re-connaît que les personnes appartenant aux Nations Uniesont un intérêt fondamental et permanent dans le fonction-nement de l'Organisation des Nations Unies. Consulter desorganisations telle que la nôtre est un facteur importantpermettant de s'assurer que les intérêts communs soient

19593ème congrès IEC a eut lieu à Naples (Italie) M. SMEYERS pré-side. Point fort de cette réunion le résultat d'un concourspour une marche de l'IPA. C'est la section française qui pré-sente le résultat de ce concours, qui retient le morceau demusique de la musique des gardiens de la paix de Parissous la direction de son chef de musique M. DONDEYNE quiest le compositeur de cette marche.

19604ème IEC à Londres, sous la direction de M. SMEYERS Prési-dent International.

C'est au cours de ce congrès que le Président informe quedepuis 1949 M. Arthur TROOP a fait de nombreuses démar-ches et a présenté une demande auprès de l'UNESCO, afinde savoir si cette organisation internationale pourrait nousaccepter. Le BEP a donc présenté une demande officielled'adhésion et a procuré toute la documentation désirée.

Le 24.10.1960 une réponse positive de l'UNESCO est arrivéeet le BEP a demandé à M. MORAINE (section française)d'être notre représentant auprès de cette organisation in-ternationale.

Des contacts ont été établis à l’ONU : M. Pierre PICHOU,membre IPA-France détaché auprès de l'ONU à Genève etChef de la Sécurité, a contacté des collègues genevois,(dont M. André BAUMGARNER), pour entrevoir si des collè-gues du service de sécurité de l'ONU (agents en uniformede l'ONU) pourraient être membres de notre association.

19613ème congrès mondial à Stuttgart (Allemagne), du 11 au 14septembre 1961.

Election du BEP. Est élu à la Présidence internationale, M.KALICINSKI Président de la Section allemande. M. JacquesTERNET de la Section française est nommé vice-secrétairegénéral international adjoint. Les Vice-Présidents sont M.William CF, BEST (Angleterre) et M. G.I. SEPPENWOLDE(Hollande). Le secrétaire et le trésorier sont M. ArthurTROOP et Marcel LOGEAN. M. André BAUMGARTNER dela section suisse est nommé trésorier international-adjoint

L’un des principaux sujets a été notre admission àl'UNESCO grâce à MM MORAINE et LE CADEC de la sectionfrançaise. Cette admission est importante car marquantune reconnaissance des organisations internationales.

Israël devint membre de l'IPA, mais son fondateur M. Y.KAUFMANN décédera en octobre 1961. Il sera remplacé parM. Salo EPSTEIN qui assumera un rôle important à l'IPA,dans la future commission de l'ONU.

1962Décès en mars 1962 de M. KALICINSKI Président Interna-tional. Monsieur TH. MOMMSEN Vice-Président de lasection allemande est nommé Président International ad-intérim jusqu'au prochain congrès mondial de 1964 en An-gleterre. Le 5ème congrès IEC se tient à Genève (Suisse)sous la présidence de M. MOMMSEN.

IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:40 Uhr Seite 28

Page 20: 2009-R2 interno

partagés de tous et profitent à tous. Il ajoute qu'aucun en-gagement financier de notre part n’est nécessaire, maisqu'il nous fallait répondre à un questionnaire détaillé et for-muler notre demande avant avril 1965. M. BAUMGARTNERpropose les services de la Section Suisse-Genève pour sefaire reconnaître par le Conseil en qualité qu'ONG. Mais ilserait souhaitable de permettre à un délégué de poursuivreles démarches et de faire un exposé à l'ECOSOC.

Le Président remercia M. BAUGARTNER et lui demanda s'ilacceptait vu sa compétence d'être le délégué de l'IPA à Ge-nève et de poursuivre les négociations. M. BAUMGARTNERaccepta.

Le Président demande alors à M. WRIGHT du Canada s'ilavait connaissance des négociations de Genève et si àNew-York l'ONU pouvait 'intéresser à la question. M.WRIGHT répondit que non.

Le Président International dit alors qu'il ignorait si de soncôté le Dr. ECKARD avait fait tout son possible auprès deM. U THANT (Secrétaire Général de l’ONU), ou d'autres per-sonnes de l'ONU. M. ECKARD dit qu'il n'avait pas abouti.Mais il déclara que le FIFSP avait davantage de prétenti-ons sur ce sujet et ne voyant pas d'un bon œil l'IPA à l'ONU.C'est pour cette raison que l'IPA aura certainement des dif-ficultés à être reconnue à New-York.

Entendu à son tour, le représentant de la FIFSP, dit que denombreux malentendus restaient inévitables en raison desproblèmes de langues (!) Mais que son organisation recon-naissait volontiers notre "remarquable" travail, mais quepour finir une coopération loyale et amicale reposant surune confiance réciproque pouvait dans les trois ans à venirdissiper bien des malentendus.

1965S'ouvre du 29 au 30 septembre 1965 le 7ème congrès IPAIEC à Barcelone (Espagne) sous la présidence de M. BEST,en présence de 2 Baspt-Président MM MOMMSEN et SMEY-ERS.

Après lecture des divers rapports du BEP, il est décidé deformer une commission pour s'occuper des questions con-cernant les organisations internationales.

Le délégué suédois communique un rapport concernant uncongrès des Nations Unies sur le crime, qui s'est tenu àStockholm en début d'année. Un représentant de la sectionsuédoise M. KLELLBERG a assisté au nom de l'IPA. Le rap-port final concluait que les résultats du Congrès man-quaient de clarté du fait de la complexité des questionstraitées. Il insiste pour que nous soyons plus actifs dansnotre demande d'admission à l'ONU, car dans cette con-férence nous n'avions pas la place que nous méritions. Sinous étions inscrits dans ces conférences nous pourrions ob-tenir un statut plus élevé.

Le rapport sur les négociations avec l'ECOSOC est présentépar M. A. BAUMGARTNER. Il déclare que lors de la dernièreréunion, il avait reçu mission d'entrer en contact avec l'or-ganisation des Nations-Unies. Il l'avait fait sans tarder. Il ditqu'il a eu des difficultés à faire comprendre notre rôle dans

– International Police Association I Switzerland I 2009 – 2/6 – 27

International International Internazionale

la vie sociale, culturelle et économique des Nations-Unies.Il estime donc qu'il faut faire un rapport plus détaillé pourmieux faire ressortir nos objectifs. Il constate qu'un manquede réponse à de nombreuses questions gènent la progres-sion des négociations rendant sa tâche difficile. En plus durapport, il a eu de nombreux contacts personnels avec leBureau européen des Nations-Unies. Son rapport a été exa-miné dans le détail par le bureau de l'ONU de Genève etun certain nombre de commentaires lui ont été faits. Il aréussi à clarifier certain point. Il pense qu'il ne faut pas êtretrop exigent au départ, une reconnaissance serait utile surle plan diplomatique, ainsi que nous faire figurer sur les re-gistres des organisations officielles. Nous recevrions ainsiles circulaires de l'ONU. Des exemplaires des magazines na-tionaux lui seraient très utiles, afin de les présenter lors denégociations.

En conclusion, M. BAUMGARTNER dit que nous devrions en-core attendre quelques temps pour connaître le résultat denos démarches, car tous les pays appartenant à l'ONU doi-vent examiner les rapports. Le vote sur notre demandedevrait avoir lieu en février ou mars 1966, mais il pense quele rapport est acceptable. Il est autorisé à continuer ses né-gociations selon la nécessité et à présenter un autre rap-port à la prochaine conférence internationale de l'IPA.

19668ème congrès IEC à Toronto Canada du 27 au 29 septembre.Sous la présidence de M. BEST Président international.

Biographie internationale, M. HALLETT dit que la biogra-phie de l'IPA est prête et aura certainement du succès dansles négociations avec l'ECOSOC.

Rapport sur les négociations avec l'ECOSOC:

M. BAUMGARTNER fait un compte rendu de son activité. Ila remis plusieurs documents sur l'IPA à l'Organisation desNations-Unies. Il lui a été demandé de fournir des détailssupplémentaires ainsi que des traductions. Le fruit de cetravail a été soumis aux Nations-Unies à New-York. Il es-père que cette affaire sera réglée d'ici le prochain congrès.

Un fait important a été découvert. Il s'agit de l'apparitiond'un avis sur des en-têtes de lettres et sur des bulletins decertaines sections, indiquant par erreur que l'IPA était en-registrée à l'UNESCO. Ceci a fait l’objet d’une observationdu Directeur de l'UNESCO à New-York en 1965. C'est unegrave faute et l'ensemble de l'IPA va devoir en pâtir surtoutdans les négociations. Nos démarches avec l'ECOSOCsembleraient désormais avoir 50% de chance d'aboutir. LePrésident remercia BAUMGARTNER pour ses efforts et dé-clara que les sections nationales mentionnant l'enregistre-ment de l'UNESCO avaient commis une négligence grave.Le Président demanda à M. BAUMGARTNER de poursuivreses efforts et les négociations pour le bien de l'IPA.

C'est en 1966 que le Gouvernement autrichien, sous la hou-lette de M. WALDHEIM futur secrétaire-général de l'ONUproposa à l'Organisation des Nations-Unies de construireà Vienne (Autriche) un centre qui servirait de siège interna-tional.

IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:40 Uhr Seite 29

Page 21: 2009-R2 interno

– International Police Association I Switzerland I 2009 – 2/6 –28

International International Internazionale

Mietwohnung in BerlinZweizimmerappartement mit 4 bis maximal 5 Schlafplät-zen, kleine Wohnküche (ohne Kochgelegenheit), Flur mitGar derobe, Bad und WC, kleiner Balkon, Küchengeräte,Wäsche und Bettwäsche sowie Parkgelegenheit vorhanden,Preis pro Tag 35 – 40 Euro.

Alle Kollegen und ihre Begleitpersonen werden von mir fürden Selbstkostenpreis von 10 Euro beim Flughafen Berlin-Te gel abgeholt.

Besonders weise ich darauf hin, dass es sich um meine ei-gene Wohnung handelt, nebst meinem Wohnsitz ausserhalbBerlins.

Auf Wunsch betreue ich Sie als IPA-Kollege.

Hans-Jürgen Cichos, Tel. +49 3385 507289oder per Mail [email protected]

Ferienangebot Italienin Gabicce Mare (PU)Hotel LIDO in Gabicce Mare (PU, Ausfahrt Cattolica)Schöne Hotelanlage direkt am Meer.

Familie Pedini gewährt allen IPA Mitgliedern, deren Fami-lien und Freunde bei einer Buchung von 6 Tagen einen Ra-batt von 7 % auf den Listenpreis.

Info’s über: www.lidohotel.orgoder 0039541954369

IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:40 Uhr Seite 30

Page 22: 2009-R2 interno

– International Police Association I Switzerland I 2009 – 2/6 – 29

SOLOTHURN / ZÜRICH Regional Regional Regionale

Rund 30 Mitglieder der IPA RegionSolothurn fanden sich am 22. Januar2009 um 19.30 Uhr im Restaurant„Zur Spanischen“ in Härkingen zurGeneralversammlung ein.

Der Präsident Adrian Rudolf von Rohr begrüsste die Gäste,Ehrenmitglieder, Ehrenpräsident und Aktivmitglieder zurdiesjährigen Generalversammlung und eröffnete dasAbend programm gleich mit dem offerierten, feinen Nacht-essen.

Anschliessend wurden die Vereinsgeschäfte behandelt.Auch in diesem Jahr mussten wir leider wieder von vier pen-sionierten Mitgliedern Abschied nehmen. Gemeinsam ge-dachten wir den Verstorbenen mit einer Schweigeminute.Erfreulicherweise gingen die nachfolgenden Geschäfte zü -gig voran.

Auf den Jahresbericht des Präsidenten und den Be richt desKas siers, folgten die üblichen Wahlen. Für die Zu sammen-setzung des bisherigen Vorstandes der IPA Region Solothurnwurden auch in diesem Jahr keine Änderungen verlangtund es gingen auch keine Demissionen ein. So wurde derVor stand für ein weiteres Jahr von der Versammlung ge-wählt.

Gegen 21.30 Uhr wurde die 32. Generalversammlung vomPräsidenten geschlossen, denn es wartete auch schon dasDessert auf uns. Die Versammlung löste sich nach kurzemBeisammensein wieder auf.

Patrick Meyer

Willy Boppart Ehrenmitglied

Präsident Jens Rubin konnte am Freitag, 6. März 2009 einestattliche Anzahl Mitglieder zur diesjährigen Generalver-sammlung der IPA Region Zürich begrüssen.

Nach 17 Jahren engagierter Tätigkeit trat Willy Boppart ausdem Vorstand zurück. Die letzten Jahre hatte er als Redaktorder IPA-Nachrichten geamtet. Die Versammlung dankte Willyfür sein grosses Engagement zum Wohle der Region Zürichmit der Verleihung der Ehrenmitgliedschaft. Tony Weiss,Stadtpolizei Uster, wurde neu in den Vorstand gewählt.

Im Zusammenhang mit der diesjährigen, nationalen An-passung des Reglements über die Aufnahme von Personenin die IPA, nutzte die Region Zürich die Gelegenheit, ihre re-gionalen Statuten anzupassen.

Der gesunde Finanzhaushalt erlaubt es zudem der mitglie-derstärksten Region der IPA Sektion Schweiz eine Vereins-standarte sowie eine Einheitskleidung für die Vorstandsmit-glieder zu beschaffen.

Und schliesslich wurde die Tradition fortgesetzt, indem dieGeneralversammlung auch in diesem Jahr eine grosszügigeSumme an eine sozial tätige Institution bewilligte.

Willi Moesch

IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:40 Uhr Seite 31

Page 23: 2009-R2 interno

Rund 65 Personen aus Nah und Fern finden am Freitag,16. Januar, abends, den Weg in das tiefverschneite Schüt-zen haus Lyss. Das Wetter bildete die richtige Kulisse zueinem Fondue.

Nach der Begrüssung durch die Präsidentin, Therese Basler,wurden die Schmelzeinrichtungen, sprich Caquelons, bereitsmit den nötigen Zutaten gefüllt, auf den Tischen platziertund befeuert. Nun hiess es rühren, rühren und rühren, schonrecht bald zog der Käse die ersten Fäden. Gabelspitze undBrot eingetaucht und dann „E Guete“.

Studers Mega-Tombola zog den Gästen das Geld aus demPortemonnaie. Aber belohnt wurden die Gäste mit vielenPreisen. Mit seinem Akkordeon brachte Tony die Leute zumSchunkeln und sogar zu einigen Tänzen.

Kurz vor Mitternacht zogen die ersten Gäste Fäden, Verzei-hung, verabschiedeten sich und ein weiterer gemütlicherAbend im Geiste der IPA neigte sich dem Ende zu.

Ronald Wüthrich

– International Police Association I Switzerland I 2009 – 2/6 –30

Regional Regional Regionale BIEL & UMGEBUNG

Fondue-Party

IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:40 Uhr Seite 32

Page 24: 2009-R2 interno

– International Police Association I Switzerland I 2009 – 2/6 – 31

VAUD / NEUCHÂTEL - JURA - JURA BERNOIS Regional Regional Regionale

Manifestations IPA RégionVaud en 2009• Jubilé 50ème IPA Vaud ä Montreux, le 1er et 2 mai 2009

• Paint-ball à Evolène / VS, le 27 juin 2009

• Sortie des retraités, le 30 octobre 2009

• Soirée annuelle à Bioley-Orjulaz, le 21 novembre 2009

Et n'oublies pas que chaque premier jeudi du mois (saufjanvier et août), dès 19h00, le local IPA à Chexbres est ou-vert. Cela est l'occasion de faire connaissance avec d'au-tres collègues autour d'un verre ou d'une petite collation.

Liste des rabais accordés aux membres IPA sous l'adressesuivante: www.ipavaud.ch/rabais.htm

Jean-Pierre Mellier nouveau pré-sident de la région Neuchâtel –Jura – Jura bernoisQue d’émotions ce samedi 21 février 2009 à l’occasion de la 51èmeassemblée générale de la section Neuchâtel – Jura – Jura bernois .

Un endroit idyllique, le château de Colombier. Un nouveau président,un nouvel organisateur des voyages, sous un tonnerre d’applaudis-sements et à son insu, Pierre-André Zampieron nommé Présidentd’honneur.

L’ouverture de notre site internet www.ipanejujb.ch, avec inscriptionsen ligne à nos différentes manifestations et commandes. Un très trèsgrand merci au webmaster Alain Godat.

Dommage pour tous ceux qui ont raté ça. Ah au fait, les absents onttoujours tort.

Cordialement Jean-Pierre Mellier

IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:40 Uhr Seite 33

Page 25: 2009-R2 interno

Le retour en car s’est effectué sans encombre par Yverdon– Ste-Croix, toujours sous un temps gris. Avant de clore cetarticle, j’adresse mes remerciements aux deux membres ducomité qui ont parfaitement organisé cette journée de dé-tente.

Le Président de la Région Fribourg

Le 31 octobre 2008, aux aurores, rendez-vous était donnéà Granges-Paccot, CIG Centre (Centre d’Intervention de laGendarmerie), par John Maradan et Daniel Portmann, or-ganisateurs de cette journée. Destination: les minesd’asphalte de Travers/NE. 35 personnes étaient présentes,un record, au vu du temps assez maussade. Sur le trajet,pause cafés à Thielle/NE, avant d’atteindre notre destina-tion.

Dès 10h30, répartis en 2 groupes, bilinguisme obligeant,l’un alémanique et l’autre francophone, nous avons suivi at-tentivement les explications de nos deux guides au sujet del’extraction et de l’exploitation de l’asphalte, dans un dé-dale de galeries, démontrant le travail titanesque des hom-mes ayant arraché à la montagne plus de deux millions detonnes de minerai durant près de trois siècles. Saviez-vousque nombre de rues des grandes cités de ce monde sontrecouvertes d’asphalte provenant de ces mines ?

Le repas de midi a été pris en commun au restaurant del’endroit. Au menu, jambon cuit dans l’asphalte.

L’après-midi était consacré à une activité d’un genre plusfestif. Nous nous sommes rendus à Môtiers/NE, au siège descaves de la Maison Mauler, au Prieuré St-Pierre. La visiteguidée au travers de ces caves voûtées séculaires nous apermis de découvrir les trois méthodes de fabrication desvins mousseux, ainsi que les cépages utilisés. Pour terminer,une dégustation de ces différentes cuvées nous a permisd’exercer nos papilles gustatives.

– International Police Association I Switzerland I 2009 – 2/6 –32

Regional Regional Regionale FRIBOURG

Sortie d’automne IPA Région Fribourg

IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:40 Uhr Seite 34

Page 26: 2009-R2 interno

– International Police Association I Switzerland I 2009 – 2/6 – 33

TICINO Regional Regional Regionale

IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:40 Uhr Seite 35

Page 27: 2009-R2 interno

LUGANO - Sono diminuiti in Ticino i furti. Lo scorso annosono stati 6'490, meno 7% rispetto all'anno precedente. Aquesti si aggiungono 1'496 furti di veicoli (-28% rispettoall'anno prima) e 496 furti di veicoli a motore (-20%). Undato - comunica la polizia - "che premia gli sforzi dellaPoli zia cantonale nel contenere il fenomeno, tramite la pre-senza sul territorio e l’accuratezza delle inchieste". A livelloregionale, il Mendrisiotto lo scorso anno ha registrato unaumento significativo dei furti con scasso in abitazioni adue riprese, la prima a febbraio, e la seconda, iniziata ilmese di giugno e protrattasi per tutta l’estate.

FurtiIl numero dei furti con scasso denunciati lo scorso anno,circa 2'500, ha subito una lieve contrazione (-3%). Ad iniziogennaio è stata sgominata una banda di scassinatori di ori-gine balcanica. "Il gruppo - spiega la polizia - ha agito pre-valentemente durante i fine settimana a danno di ditte si-tuate nelle aree industriali, sottraendo apparecchiatureelettroniche, oggettistica varia, e interessandosi in partico-lare alle casseforti, aperte sul posto con smerigliatrici".Fra i gruppi più attivi si segnala quello composto da richie-denti l’asilo dell’est (in particolare georgiani) che hanno col-pito appartamenti in tutto il Ticino con la collaudatatecnica dello strappo del cilindro.

"Questa serie di furti - viene spiegato- è terminata con ilfermo, in tre distinte circostanze, di 5 dei 7 autori identificati.Con la fine di settembre il livello dei furti è tornato alla nor-malità, seppure con alcuni sporadici picchi d’attività dovutia bande che hanno agito in tutta la Svizzera, in particolarenei cantoni romandi (Ginevra e Vaud). In futuro, vista la loromobilità, potrebbero avere un impatto maggiore anche nelnostro cantone".

Altri due gruppi di scassinatori che hanno portato all’au-mento dei furti nei mesi centrali dello scorso anno eranocomposti da cittadini albanesi che hanno preso di mira al-cuni comuni del Mendrisiotto. ladri che hanno agito di nottecon la tecnica del succhiello (apertura di finestre praticandoun foro nei montanti all’altezza della maniglia), scegliendocase d’abitazione situate nei comuni vicini al confine, e sot-traendo merce nei vari locali mentre le parti lese dormivanonelle stanze da letto.

Sempre negli ultimi tre mesi dell’anno, in Ticino si è assistitoa un aumento dei furti commessi da bande di nomadi(Operazione ZIGANA), con un picco massimo registrato inottobre. "Bande che partono dai campi nomadi di Milanoe Torino e raggiungono varie zone del nostro Cantone. Neivillaggi suonano ai campanelli delle case e quando non ot

– International Police Association I Switzerland I 2009 – 2/6 –34

Regional Regional Regionale TICINO

Calano i furti:„Premiati gli sforzi della Polizia Cantonale“

IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:40 Uhr Seite 36

Page 28: 2009-R2 interno

Nuovi membriL’IPA Regione Ticino dà il benvenuto ai seguenti nuovi membri che sono entrati recentemente a far partedella nostra associazione.

Complimenti e speriamo di vedervi presto ad una nostra manifestazione.

QUAGLIA Stefano, Polizia Federale

SCACCHI Armin, Polcom Lugano

VACCARO Davide, Polizia Militare

DE MARIA Athos, Polizia Militare

tengono risposta si spostano sui lati nascosti forzando conattrezzi piatti finestre o porte finestre.

Veicoli rubatiNegli ultimi 5 anni si registrano soprattutto tre tipologie difurti di vetture. La prima vede nel mirino dei malviventi autodi classe medio/alta, denunciate come rubate (prevalente-mente all’estero, nel Nord Italia) ma che di fatto sono stateconsegnate a trafficanti d’auto che operano in strutturateorganizzazioni internazionali. Questo fenomeno - apparein aumento, tanto che sono state aperte 5 inchieste, di cui4 già concluse, per i titoli di appropriazione indebita e svia-mento della giustizia, relative a false denunce di furto.

La seconda è relativa a furti di veicoli utilizzati per soli spos-tamenti, abbandonati dopo l’utilizzo, oppure rubati percommettere successivi reati quali rapine, spaccate o furtiseriali. Questi furti d’uso sono in leggero calo, determinatodalla diminuzione dei furti auto relativi al fenomeno Ro-mania.

La terza tipologia vede nel mirino vetture di esposizione. Iladri, mediante scasso, si introducono nei concessionari onei garage con l’obiettivo di appropriarsi delle chiavi origi-nali e successivamente dei veicoli. Questa tipologia di reatoappare in leggero calo in Ticino, mentre a livello svizzero ilfenomeno è in chiara ascesa. In autunno sono stati identi-ficati i componenti di una banda di cittadini cechi, in ar-resto in Germania e Repubblica Ceca, autori di numerosifurti d’auto in varie nazioni europee.

In generale per quanto riguarda il futuro con il personale ei mezzi tecnici attualmente disponibili, è difficile prevedereun’ulteriore riduzione del fenomeno poiché le bande sonosempre più mobili, il ricambio dei membri è incessante,come conseguenza dei numerosi arresti, e in altre regionidella Svizzera le cifre segnano un rialzo.

– International Police Association I Switzerland I 2009 – 2/6 – 35

TICINO Regional Regional Regionale

IPA Revue April 2009:Layout 1 03.04.2009 9:48 Uhr Seite 37

Page 29: 2009-R2 interno

Il cinema americano prende vita nel 1896 grazie alle proie-zioni di Edison; la concorrenza francese portò Edison ad as-sicurarsi il monopolio del cinema scatenando persino unabattaglia legale che durò un decennio. Le moving picturesebbero sin dall’inizio un importante valore economico, evennero organizzate da Edison secondo una struttura in-dustriale rigida, che produceva in continuazione film abasso costo per il pubblico che ormai vedeva nel cinema undivertimento di massa. Nel 1905 venne aperto per la primavolta il nichel-odeon, a Pittsburgh:si trattava di teatri po-polari dove per pochi centesimi si poteva vedere la proie-zione di una pellicola (di 10-15 minuti ). Anche l’Europa fuinvasa dalle moving pictures, e presto soppiantò i francesisul mercato; intanto i generi come l’attualità, il comico, il gi-allo etc., prolificavano. Dapprima i centri cinematograficiamericani erano situati a New York e a Chicago, poi ci fu ilgrande passo del cinema americano: la California, doveHollywood (un sobborgo di Los Angeles ) sarebbe poi di-ventata la capitale del cinema mondiale.

Agli albori del suo successo tra il 1908 e il 1916, D.W. Griffithcurò la regia dei suoi capolavori (Giuditta di Betulla, 1913-14; Nascita di una nazione, 1915; Intolerance, 1916), utiliz-zando per la prima volta nuove tecniche cinematograficheper la costruzione drammatica delle opere. Secondo le ten-denze innovative aumentò quindi le inquadrature, inserì ilmontaggio in parallelo, diede più varietà nella scala deipiani (dal primo piano al totale) in modo da rendere il ritmodel film più serrato.

– International Police Association I Switzerland I 2009 – 2/6 –36

Diverses Divers Diversi

Cinema>> 2a parte <<

La guerra mondiale fornì uno stimolo in più per la crescitadel cinema americano: la propaganda nazionalista e i filmdi guerra accesero l’interesse della popolazione nazionale;nel frattempo andava acuendosi la crisi cinematograficaeuropea che rese inevitabile la conquista dei mercatieuropei da parte di Hollywood. Per tutto il periodo in cui cifu la guerra l’Europa non produsse più film, mentre l’Ame-rica arrivò a produrre in questo arco di tempo il 90% dei filmdi tutto il mondo. Il cinema riproduceva lo stato emotivo ela vita dell’epoca.

In Scandinavia Ole Olsen e Carl Magnusson furono i distri-butori del cinema. Olsen operò in Danimarca avendo comemodello il cinema spettacolare americano; in Scozia conMagnusson si formò una cinematografia prettamente na-zionale. La guerra non favorì solamente l’America in questocampo, ma anche i paesi nordici (non belligeranti) che vientrarono in diretta concorrenza. In questo periodo il ci-nema svedese ebbe la sua fioritura dando così l’avvio allasua grande scuola, rappresentata al meglio da Stiller, Bru-nius, Molander.

Un elemento che si aggiunse dopo ma di immediata edenorme rilevanza fu il sonoro: nei primi anni venti erano giàstati sperimentati alcuni modi per poter sincronizzare l’im-magine con il suono,ma fu solo nel 1926 che la Warner Brosli utilizzò commercialmente; l’idea originaria era quella didare una colonna sonora registrata ai film muti, da appli-care nelle sale di proiezione troppo piccole che non potes-sero ospitare un’orchestra che suonasse dal vivo. Ma poigrazie ad un film di Al Jolson (Cantante di Jazz, 1927) si di-mostrò quanto il pubblico volesse ascoltare la voce degli at-tori. Nel 1930 fu perfezionato il metodo del sonoro sincro-nizzato.

IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:40 Uhr Seite 38

Page 30: 2009-R2 interno

di Nicholas Ray, 1955 ), la vita quotidiana dell’ uomo di cetosociale medio (Uomo dal vestito grigio, 1956). Tra gli anni’40 e ’50 nasce un nuovo tipo di divo (James Dean, MarlonBrando, Burt Lancaster, Kirk Douglas) e giunge il trionfo deiclassici hollywoodiani: il western, il melodramma, il noir, ilthriller, la commedia ed infine il musical (di cui si è già par-lato).

Inoltre emergono degli " autori indipendenti ", come peresempio Stanley Kramer e Otto Preminger, che si occupanoentrambi di tematiche che Hollywood raramente avrebbepreso in considerazione di produrre. Kramer in "La parete difango" (1958), si occupò delle relazioni interrazziali, "L’Ul-tima spiaggia" (1959), riguardava la minaccia atomica,mentre si parlava di crimini di guerra in "Vincitori e vinti" del1961; Preminger a sua volta volse lo sguardo a temi come latossicodipendenza in "L’uomo dal braccio d’oro" (1955), allo

– International Police Association I Switzerland I 2009 – 2/6 – 37

Diverses Divers Diversi

Con l’avvento del sonoro emerseronuovi generi cinematografici, come ilMusical. Le origini del musical nonsono semplici, le operette di V. Her-bert influenzarono molto la comme-dia musicale. Herbert fu importanteanche perché sottolineò l’essenzialepresenza dell’autore dei testi, oltreche dell’autore della musica. Nel mu-sical quindi sono presenti: il compo-ser (responsabile per la musica), il ly-ricist (responsabile per i testi) e poil’autore del book che venne impostoper primo da Herbert. La melodia intal genere è il fulcro della canzone edil “re della melodia” fu rappresen-tato senz’altro da Jerome Kern. Inquesti anni nacque il cosiddetto ci-nema d’essai, ossia una sala a pa-gamento in cui si proiettavano pelli-cole di qualità e di interesse cultu-rale. Negli anni trenta il clima di crisieconomica ed i capovolgimenti so-ciali diedero vita a due filoni: ilgangster-movie e il cinema di inte-resse sociale. La principale tecnica diinnovazione di questi anni fu il me-todo di ripresa a colori:il Technicolor,che però dato l’elevato costo di pro-duzione, venne utilizzato solo perfilm di grande prestigio, come adesempio Via col vento (1939).

Durante la seconda guerra mondialeapparirono sul grande schermoanche immagini e temi più cruenti.La produzione cominciò a concen-trarsi su soggetti più impegnativi e agirare delle scene in ambienti esternianziché solo negli studi: ci fu così l’in-troduzione del piano-sequenza (unascena di durata abbastanza lungarealizzata in un’unica inquadratura,senza stacchi di montaggio ).

Con "Quarto potere", film d’esordiodi Orson Welles del 1941, si ebbero lemaggiori innovazioni, dal punto di vista della tecnica edell’estetica; in questo film si introducono delle scene con laprofondità di campo, cioè con la possibilità di mettere afuoco non solo il volto di un personaggio in primo piano,ma anche l’intera figura di un altro sullo sfondo, con l’inse-rimento di flashback volti ad illustrare il pensiero dei sin-goli personaggi, altro elemento profondamente innovativo.

Con il progredire della tecnologia e l’entrata in "gioco" dinuovi mezzi di intrattenimento, il cinema ed i suoi profittisubirono un calo, così per risollevare le sorti economiche eriportare su di sé l’attenzione del pubblico furono istituiti ilcinerama e il cinemascope.

Siamo alla metà degli anni ’50 ed i cambiamenti coinvol-gono anche i soggetti cinematografici, che comprendonoora temi come la delinquenza giovanile (Gioventù bruciata

IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:41 Uhr Seite 39

Page 31: 2009-R2 interno

stupro in "Anatomia di un omicidio" (1959) e in "Tempestasu Washington" (1962) affrontò l’omosessualità.

Gli autori americani furono influenzati intorno agli anni ’60dal cinema europeo in particolar modo dal movimento ar-tistico francese della Nouvelle Vague: ancora in Francia sisviluppa il cinema-verità, mentre sempre nel 1960 nasce ilcinema novo, come corrente del cinema brasiliano dal ca-rattere sociale e politico.

Intorno agli anni ’70 esplose invece il cinema d’intratteni-mento costituito da riprese spettacolari ed effetti speciali; ilgenere catastrofico ebbe un discreto successo fino al 1975("L’avventura del Poseidon", 1972; "Inferno di cristallo",1974), al quale seguirono poi i film ispirati dai fumetti (daSuperman, 1978 a Batman, 1989), o da serie televisive comeStar Trek (1979). Un capolavoro di questo genere si puòsenz’altro considerare "Guerre stellari" di George Lucas(1977) che guadagnò più di 200 milioni di dollari e rivolu-zionò il genere fantascientifico. Il successo di "Guerre stel-lari" continuò nei successivi film della trilogia: "L’impero col-pisce ancora" ( 1980 ) e "Il ritorno delle Jedi" (1983 ). Altrafigura di enorme rilievo è quella del regista e produttore Ste-ven Spielberg, che manifestò il suo talento nel cogliere ipunti principali dell’immaginazione collettiva, con il suo"Squalo" (1965), primo film di un filone con al centro la lottatra l’uomo e gli animali feroci; egli affrontò poi la curiositàper la vita extraterrestre si manifestò con la produzione di

"Incontri ravvicinati del terzo tipo" (1977) ed "E.T." (1982),mentre con il kolossal preistorico-tecnologico “Jurassic Park"(1993) si entra nel vivo del dibattito sulla clonazione. Tra il 1980 ed il 1990 si prosegue con la produzione di filmspettacolari e poco economici, ma anche con la formazionedi nuovi autori indipendenti (come era già accaduto prece-dentemente) come: Jim Jamush, Spike Lee, Steven Soder-bergh, David Lynch, Oliver Stone, Hal Hartley, Gus Van Sant,Gregg Araki, Roger Avary, Kevin Smith e l’acclamatissimogolden boy Quentin Tarantino.

Con l’inizio del nuovo secolo, le maggiori major americane,oltre a cercare di tener banco nelle classifiche con grandiproduzioni, propongono al pubblico film fatti di innovazioninell’ambito degli effetti speciali. Dai Fantastici 4 a Hulk e atantissime altre pellicole colme di strepitosi trucchi; questidati dai potenti e sofisticati computer messi a disposizioneper il cinema.

Stefano Molteni

– International Police Association I Switzerland I 2009 – 2/6 –38

Diverses Divers Diversi

IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:41 Uhr Seite 40

Page 32: 2009-R2 interno

– International Police Association I Switzerland I 2009 – 2/6 –40

Diverses Divers Diversi

Proiettori allo xeno e a LEDSecondo l’Ufficio federale di statistica, nell’anno 2007 circail 30% degli incidenti della circolazione sono avvenuti tra leore 18.00 e le 05.00, benché l’intensità del traffico notturnosia stato di solo il 20%. Il rischio di essere coinvolti in un in-cidente stradale di notte è perciò due volte maggiore diquando si circola di giorno. Questo fatto dimostra quantosia importante viaggiare con un veicolo dotato di un buondispositivo d’illuminazione. A questo proposito, il TCS hatestato diversi sistemi di proiettori. Dal 1880, sin da quandoThomas Alva Edison inventò la nota lampada a incande-scenza con il filamento di, non si sono più verificati dei cam-biamenti in questa tecnica. L’attuale lampada alogena aincandescenza ha un rendimento del 5% all’incirca, una per-centuale terribilmente bassa. Questa cifra lascerebbe pen-sare piuttosto ad un calorifero, che non ad una fonte diluce. Negli ultimi anni, anche nella tecnologia automobilis-tica, le lampade a incandescenza sono state sempre piùsostituite con lampade luminescenti a gas (xeno) e conquelle più recenti, che si basano sulla tecnologia LED(tecnica di semiconduttori). Ciò torna a vantaggio soprat-tutto dell’economicità e della sicurezza, ma ha anche il suoprezzo.

Lampada alogenaLe lampade alogene a incandescenza hanno un filamentodi wolframio (punto di fusione 3660 Kelvin). Il gas alogeno contenuto nel bulbo di vetro (iodio o bromo), permette al

filamento di raggiungere una temperatura fino quasi al li-mite del punto di fusione. Attualmente, le lampade alogenead un filamento più utilizzate nell’industria automobilisticasono le: H1, le H3 e le H7. Come lampada a due filamenti(luce anabbagliante e luce di profondità), il tipo più in usoè la H4. L’intensità luminosa di tutte le lampade va da 1000a 1550 Lumen, con 12 Volt e 55 - 60 Watt. La lampada alo-gena a incandescenza appartiene alla categoria di termo-radianti, perché l’irradiazione elettromagnetica avviene suun’ampia gamma di lunghezze d’onda con una forte gene-razione di calore. L’efficienza, che va da 22 a 26 lm/W(lumen/W), e il rendimento situato tra il 2.3 e il 3.5%, sono re-lativamente bassi. La temperatura del colore delle luci è di3000°K.

Lampada a xenoLe lampade luminescenti a gas si distinguono per la loromaggiore efficienza luminosa, superiore a quella delle lam-pade alogene. A due elettrodi racchiusi in un bulbo di lam-pada chiuso e contenente gas xeno, si applica una tensioneper ottenere e mantenere una scarica in gas. Gli atomi cosìapplicati sprigionano la loro energia sotto forma di radia-zione luminosa. Durante l’esercizio, la pressione del gas nelbulbo di vetro, che all’inizio è di 20 bar, sale fino a 100 bar.L’efficienza di 85 lm/W è assai migliore di quella delle lam-pade alogene. La temperatura del colore si situa attorno a4200 Kelvin ed è molto simile alla luce del giorno (6000 Kel-vin). Il rendimento è del circa 7%, il doppio di quello dellelampade alogene. La luminosità di queste lampade va da2800 a 3200 Lumen, con 12 Volt e 35 Watt.

IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:41 Uhr Seite 42

Page 33: 2009-R2 interno

– International Police Association I Switzerland I 2009 – 2/6 – 41

Diverses Divers Diversi

Lampada LEDAl contrario delle lampade alogene e di quelle allo xeno, lalampada a LED (Light Emitting Diode) emana una cosid-detta “luce fredda“. Il diodo emettitore di luce è costituitoda un elemento semiconduttore con una giunzione PN. Seutilizzato nel senso di passaggio della corrente, si ha una ri-combinazione degli elementi portatori di carica. L’energia li-berata si trasforma in energia elettromagnetica radiante.In questa banda di frequenza, relativamente stretta, non visono radiazioni infrarosse ed ultraviolette, per cui non si hapraticamente nessuna emanazione di calore. Per far fun-zionare le LED con la rete di bordo del veicolo, è necessariauna centralina elettronica. Il rendimento di tutto il sistemaraggiunge in questo modo un grado dal 4 al 20% (secondoil costruttore e il materiale utilizzato). La lampada a LED siscalda solo minimamente, per contro è necessario raffred-dare il rispettivo microcircuito integrato.

Vantaggi e svantaggi dei proiettori con lam-pade a xeno e a LEDI moderni proiettori allo xeno e a LED hanno una luminositàdoppia rispetto a quelli con lampada alogena e consu-mano meno corrente. Ciò torna a vantaggio, tra l’altro,anche del consumo di carburante. La durata di una lam-pada a xeno è di circa 3000 ore. A dipendenza del tipo, ladurata delle lampade alogene è di solo 220 – 900 ore.Stando ai costruttori, un proiettore a LED avrebbe una du-rata pari a quella del veicolo stesso. Gli svantaggi dei sis-temi moderni sono limitati unicamente al loro costo.

Secondo il costruttore, per un impianto luci allo xeno si devesborsare un supplemento che va da CHF 1’100.- a CHF1’800. Finora solo i veicoli Lexus LS600h dispongono di unsistema d’illuminazione con proiettori a LED, il cui costo ègià compreso nel prezzo di base. Come Le temperature dicolore della luce emanata dalle lampade allo xeno e a LEDsono nettamente superiori a quelle delle lampade alogene,e l’illuminazione dei bordi della carreggiata è anche mi-gliore.

IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:41 Uhr Seite 43

Page 34: 2009-R2 interno

Die Suisse Public, die bedeutendste und umfassendste na-tionale Fachmesse für öffentliche Betriebe + Verwaltungen,wird zum 19. Mal durchgeführt. «Die Feuerwehr» ist weiter-hin fester und integraler Bestandteil der Suisse Public. DieBezeichnung der Fachmesse «Suisse Public» macht deutlich,wie weitreichend die Ansprüche aus dem öffentlichen Be-reich sind. Die Fachmesse gilt als zentrale Informations- undKommunikationsplattform für Gemeinden, Kantone, Staatund Grossbetriebe

Ein breitgefächertes Angebot

Themenbereiche im Überblick:

• Feuerwehr, Wehr- und Rettungsdienste

• Kommunalfahrzeuge, Kommunalmaschinen,

Winterdienst und Zubehör

• Strassen, Signalisation und Verkehr

• Hochbau, Tiefbau, Transport, Industrie

• Abfallentsorgung und Recycling

• Ausstattung für Bauten, Anlagen, Areale

• Wassergewinnung, Aufbereitung, Verteilung, Pro Aqua

• Umwelttechnik, Abwasserbehandlung, Kanalisation

• EDV, Kommunikation, Verwaltung

• Energie, erneuerbare Energie, Energiegewinnung

Diverses Divers Diversi

– International Police Association I Switzerland I 2009 – 2/6 –42

Feuerwehr – die Leistungsschau 2009 Die Feuerwehr löst neben der Rettung, der allgemeinenSchadenwehr, der Brandbekämpfung und der Elementar-schadenbewältigung zusätzliche Aufgaben wie Öl-, Che-mie- und Strahlenwehr. Ihre Einsatzbereitschaft erfordertnur die allerbeste Ausrüstung, eine Top-Ausbildung sowieeine optimal eingespielte Zusammenarbeit mit der Polizei,anderen Rettungsorganisationen sowie mit Spezialunter-nehmen. Die Feuerwehr-Leistungsschau präsentiert auchdieses Jahr modernste Lösch- und Rettungstechnik sowiefunktionelle persönliche Schutzausrüstungen.

Ort: Messegelände BEA bern expo AG, Bern

Öffnungszeiten: Dienstag, 9. - Donnerstag, 11.06.2009,09.00 bis 17.30 Uhr, Freitag, 12.06.2009, 09.00 bis 16.00 Uhr

Spezielles RailAway-Messeangebot: Kombi 10 % auf Bahn-fahrt, 20% auf den Transfer, 40% Ermässigung auf den Ein-tritt.

Die Messeleitung offeriert10 IPA-Mitgliedern mit einer Begleitperson Gratiseintritt!

Diese Tickets können bestellt werden bei: [email protected]. Abgabe in der Reihenfolge der Anmeldung. Eswird keine Korrespondenz geführt und der Rechtsweg istausgeschlossen.

Suisse Public

IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:41 Uhr Seite 44

Page 35: 2009-R2 interno

leur intervention suppose un équipement optimal, une for-mation d’élite et une collaboration excellente avec la po-lice, avec les autres organisations de sauvetage et avec lesentreprises spécialisées. La présentation spéciale des pom-piers propose, cette année encore, les toutes dernières tech-niques d’extinction et de sauvetage de même que des équi-pements de protection individuels fonctionnels.

Lieu: Terrain d’exposition de BEA bern expo SA, Berne

Heures d’ouverture: Mardi, 9 à jeudi, 11.06.2009, de 09h00à 17h30, Vendredi, 12.06.2009, de 09h à 16h00

Offre spéciale: billet combiné RailAway. 10% de réductionsur le voyage en train, 20% de réduction sur le transfert, 40%de réduction sur l’entrée.

Les organisateurs offrent10 billets d’entrée aux membres IPA, ainsi qu’une entréegratuit à la personne accompagnante.

Les billets peuvent être commandés sous: [email protected]. Les billets seront ditribués dans l’ordre des de-mandes. Il n’y aura pas de correspondance, ni de voie de re-cours.

Suisse Public, l’exposition suisse pour les collectivités publi-ques, le salon professionnel le plus important et le plus com-plet dans ce domaine, se tiendra pour la 19e fois. Les «Pom-piers» font encore une fois partie intégrante de Suisse Pu-blic. Le nom du salon professionnel «Suisse Public» montreclairement à quel point les exigences dans le domaine pu-blic sont vastes. Le salon représente une plate-forme cen-trale d’information et de communication pour les commu-nes, les cantons, l’État et les grandes entreprises.

Une offre variée

Le public spécialisé pourra découvrir de nombreux thèmesintéressants :

• Pompiers, services militaires et de secours

• Véhicules communaux, machines communales,

services hivernaux et accessoires

• Voirie, signalisation et circulation

• Bâtiment, génie civil, transport, industrie

• Élimination et recyclage des déchets

• Équipement pour les édifices publics, les usines, les aires

• Exploitation, préparation, distribution de l’eau, Pro Aqua

• Technique de l'environnement, traitement des eaux

usées, égouts

• TED, communication, administration

• Énergie, énergie renouvelable, production d’énergie

La présentation spéciale 2009 des pompiers Les pompiers assument non seulement le sauvetage, lalutte contre les sinistres en général et les incendies ainsi quela gestion des catastrophes naturelles, mais également lalutte contre les accidents dus aux hydrocarbures, aux pro-duits chimiques et aux émissions radioactives. Le succès de

– International Police Association I Switzerland I 2009 – 2/6 – 43

Diverses Divers Diversi

Suisse Public

IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:41 Uhr Seite 45

Page 36: 2009-R2 interno

Vigili del fuoco – l’esposizione 2009

I vigili del fuoco sono responsabili per il soccorso delle per-sone e la lotta contro gli incidenti in generale, compresaquella antincendio e il soccorso in caso di emergenze cau-sate dagli elementi naturali. Intervengono anche in caso diemissioni tossiche, incidenti con idrocarburi e contamina-zioni radioattive. Per la prontezza d’intervento sono ri-chieste l’attrezzatura migliore, una formazione eccellente euna collaborazione ottimale con la polizia, altri enti di soc-corso e aziende specializzate. L’esposizione dei vigili delfuoco presenta anche quest’anno le tecniche più moderneper lo spegnimento degli incendi e per il soccorso delle per-sone nonché le attrezzature personali di protezione. Vigilidel fuoco – l’esposizione 2009

Luogo: Centro espositivo BEA bern expo SA, Berna

Orari d’apertura: Dal martedì, 9 al giovedì, 11.06.2009 ore9.00 – 17.30, Venerdì, 12.06.2009 ore 9.00 – 16.00

Approfittate dell’offerta fiera RailAway! Biglietto combi-nato: 10% di sconto sul viaggio in treno, 20% di sconto sultrasferimento, 40% di sconto sul biglietto d‘ingresso.

La gestione de la fiera offre10 membri IPA con un accomagnatore entrata libera!

Questi biglietti possono essere ordinati a [email protected]. Distribuzione in ordine della registrazione. Non siintrattiene alcuna corrispondenza e le vie legali sono es-cluse.

Suisse Public, la più importante e completa esposizione na-zionale specializzata per aziende e amministrazioni pubb-liche, è giunta alla sua 19a edizione. «I vigili del fuoco»fanno ancora parte integrante fissa di Suisse Public. La de-nominazione «Suisse Public» per questa esposizione spe-cializzata pone in evidenza l’ampio raggio di portata delleesigenze derivanti dal settore dei servici pubblici. Questaesposizione specializzata funge da piattaforma centrale diinformazione e comunicazione per i comuni, i cantoni, laStato e le grandi aziende.

Esposizioni tematiche

Vigili del fuoco, servizi di protezione e pronto soccorso

• Veicoli comunali, macchine comunali,

servizi invernali e accessori

• Segnalazione stradale, servizi per il traffico

• Edilizia, genio civile, trasporti, industria

• Smaltimento rifiuti e recycling

• Attrezzature per l’edilizia, gli impianti e le aree

• Approvvigionamento idrico, trattamento,

distribuzione, Pro Aqua

• Tecnica ambientale, depurazione acque reflue,

fognature

• Informatica, comunicazione, amministrazione

• Energia, energie rinnovabili,

approvvigionamento energetico

– International Police Association I Switzerland I 2009 – 2/6 –44

Diverses Divers Diversi ZENTRALSCHWEIZ

Suisse Public

IPA Revue April 2009:Layout 1 02.04.2009 10:41 Uhr Seite 46