14-01546-b-3064...2019/06/23  · por alejo martínez en la celebración de sus 50 años de parte de...

12

Upload: others

Post on 16-Aug-2021

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 14-01546-B-3064...2019/06/23  · Por Alejo Martínez en la celebración de sus 50 años de parte de sus hijos Por nuestra comunidad parroquial Monday/Lunes, June 24 8:30 AM †Dorothy

6-23-2019

Page 2: 14-01546-B-3064...2019/06/23  · Por Alejo Martínez en la celebración de sus 50 años de parte de sus hijos Por nuestra comunidad parroquial Monday/Lunes, June 24 8:30 AM †Dorothy

BLESSED SACRAMENT CATHOLIC COMMUNITY - www.blessedsacramentnc.org - 1620 Hanford Rd., Graham, NC (336) 226-8796

Eucharist as God’s Physical Embrace

There’s a story told of a young Jewish boy named Mortakai who

refused to go to school. When he was six years old, his mother took

him there, but he cried and protested all the way and, immediately

after she left, ran back home. She brought him back to school and this

scenario played itself out for several days. He refused to stay in school.

His parents tried to reason with him, arguing that he, like all children,

must now go to school. To no avail. His parents then tried the age-old

trick of applying an appropriate combination of bribes and threats.

This too had no effect.

Finally, in desperation they went to their Rabbi and explained the

situation to him. For his part, the Rabbi simply said: “If the boy won’t

listen to words, bring him to me.” They brought him into the Rabbi’s

study. The Rabbi said not a word. He simply picked up the boy and

held him to his heart for a long time. Then, still without a word, he set

him down. What words couldn’t accomplish, a silent embrace did.

Mortakai not only began willingly to go to school, he went on to

become a great scholar and a Rabbi.

What that parable wonderfully expresses is how the Eucharist works.

In it, God physically embraces us. Indeed that is what all sacraments

are, God’s physical embrace. Words, as we know, have a relative

power. In critical situations they often fail us. When this happens, we

have still another language, the language of ritual. The most ancient

and primal ritual of all is the ritual of physical embrace. It can say

and do what words cannot.

Jesus acted on this. For most of his ministry, he used words. Through

words, he tried to bring us God’s consolation, challenge, and strength.

His words, like all words, had a certain power. Indeed, his words

stirred hearts, healed people, and affected conversions. But at a time,

powerful though they were, they too became inadequate. Something

more was needed. So on the night before his death, having exhausted

what he could do with words, Jesus went beyond them. He gave us the

Eucharist, his physical embrace, his kiss, a ritual within which he

holds us to his heart.

To my mind, that is the best understanding there is of Eucharist.

Within both my undergraduate and graduate theological training, I

took long courses on the Eucharist. In the end, these didn’t explain the

Eucharist to me, not because they weren’t good, but because the

Eucharist, like a kiss, needs no explanation and has no explanation. If

anyone were to write a four hundred page book entitled, The

Metaphysics of a Kiss, it would not deserve a readership. Kisses just

work, their inner dynamics need no metaphysical elaboration

The Eucharist is God’s kiss. Andre Dubos, the Cajun novelist, used to

say: “Without the Eucharist, God becomes a monologue.” He’s right.

A couple of years ago, Brenda Peterson, in a remarkable little essay

entitled, In Praise of Skin, describes how she once was inflicted by a

skin-rash that no medicine could effectively soothe. She tried every

kind of doctor and medicine. To no avail. Finally she turned to her

grandmother, remembering how, as a little girl, her grandmother used

to massage her skin whenever she had rashes, bruises, or was

otherwise ill. The ancient remedy worked again. Her grandmother

massaged her skin, over and over again, and the rash that seemingly

couldn’t be eradicated disappeared.

Skin needs to be touched. This is what happens in the Eucharist and

that is why the Eucharist, and every other Christian sacrament, always

has some very tangible physical element to it—a laying on of hands, a

consuming of bread and wine, an immersion into water, an anointing

with oil. An embrace needs to be physical, not only something

imagined.

GK Chesterton once wrote: “There comes a time, usually late in the

afternoon, when the little child tires of playing cops and robbers. It’s

then that he begins to torment the cat!” Mothers, with young children,

are only too familiar with this late afternoon hour and its particular

dynamic. There comes an hour, usually just before supper, when a

child’s energy is low, when it is tired and whining, and when the

mother has exhausted both her patience and her repertoire of warnings:

“Leave that alone! Don’t do that!” The child, tense and miserable, is

clinging to her leg. At that point, she knows what to do. She picks up

the child. Touch, not word, is what’s needed. In her arms, the child

grows calm and tension leaves its body.

That’s an image for the Eucharist. We are that tense, over-wrought

child, perennially tormenting the cat. There comes a point, even with

God, when words aren’t enough. God has to pick us up, like a mother

her child. Physical embrace is what’s needed. Skin needs to be

touched. God knows that. It’s why Jesus gave us the Eucharist

Fr. Ron Rolheiser, OMI

La Eucaristía como Abrazo Físico de Dios

Se cuenta una historia de un joven judío llamado Mortakai que se negaba

ir a la escuela. Cuando tenía seis años, su madre lo llevaba, pero él

lloraba y protestaba todo el camino e, inmediatamente después de que

ella se fuera, corría de regreso a casa. Ella lo traía de vuelta a la escuela

y este escenario se repitió durante varios días. Se negaba a quedarse en

la escuela. Sus padres trataron de razonar con él, argumentando que él,

como todos los niños, ahora deben ir a la escuela. Sin resultado. Sus

padres luego intentaron el truco histórico de aplicar una combinación

adecuada de sobornos y amenazas.

Esto tampoco tuvo efecto.

Finalmente, desesperados se dirigieron a su Rabino y le explicaron la

situación. Por su parte, el Rabino simplemente dijo: "Si el niño no

escucha las palabras, tráiganmelo". Lo llevaron al estudio del Rabino. El

Rabino no dijo una palabra. Simplemente levanto al niño y lo abrazo

junto a su corazón durante mucho tiempo. Luego, aún sin una palabra, lo

bajo. Lo que las palabras no pudieron lograr, lo hizo un abrazo

silencioso. Mortakai no solo comenzó voluntariamente a ir a la escuela,

sino que se convirtió en un gran erudito y en un Rabino.

Lo que esa parábola expresa maravillosamente es cómo funciona la

Eucaristía. En ella, Dios nos abraza físicamente. De hecho, eso es lo que

son todos los sacramentos, el abrazo físico de Dios. Las palabras, como

sabemos, tienen un poder relativo. En situaciones críticas a menudo nos

fallan. Cuando esto sucede, tenemos otro idioma, el lenguaje del ritual.

El ritual más antiguo y primitivo de todos es el ritual del abrazo físico.

Puede decir y hacer lo que las palabras no pueden.

Jesús actuó en esto. La mayor parte de su ministerio, usó palabras. A

través de las palabras, trató de traernos el consuelo, el desafío y la

fortaleza de Dios. Sus palabras, como todas las palabras, tenían un cierto

poder. De hecho, sus palabras agitaron los corazones, sanaron a las

personas y afectaron las conversiones. Pero en un momento, por tan

poderosas que fueran, también se volvieron inadecuadas. Se necesitaba

algo más. Entonces, la noche antes de su muerte, después de haber

agotado lo que podía hacer con las palabras, Jesús fue más allá de ellas.

Nos dio la Eucaristía, su abrazo físico, su beso, un ritual dentro del cual

nos lleva a su corazón.

En mi opinión, ese es la mejor entendimiento que hay de la Eucaristía.

Dentro de mi formación teológica de pregrado y posgrado, tomé

extensos cursos sobre la Eucaristía. Al final, estos no me explicaron la

Eucaristía, no porque no fueran buenos, sino porque la Eucaristía, como

un beso, no necesita explicación y no tiene explicación. Si alguien

escribiera un libro de cuatrocientas páginas titulado La Metafísica de un

Beso, no merecería un número de lectores. Los besos simplemente

funcionan, su dinámica interna no necesita una elaboración metafísica.

La Eucaristía es el beso de Dios. Andre Dubos, escritor novelista, solía

decir: "Sin la Eucaristía, Dios se convierte en monólogo". Él tiene razón.

Hace unos años, Brenda Peterson, en una remarcable composición

titulada, In Praise of Skin, describió cómo una vez le broto una erupción

en la piel que ningún medicamento podría aliviar de forma efectiva.

Probó todo tipo de médico y medicina. Sin resultado. Finalmente, fue

con su abuela, recordando cómo, cuando niña, su abuela solía masajear

su piel cada vez que tenía ronchas, moretones o estaba enferma. El

antiguo remedio funcionó de nuevo. Su abuela masajeó la piel una y otra

vez, y desapareció la erupción que aparentemente no se le quitaba.

La piel necesita ser tocada. Esto es lo que sucede en la Eucaristía y es

por eso que la Eucaristía, y todos los otros sacramentos Cristianos,

siempre tienen algún elemento físico muy tangible: una imposición de

manos, el consumo de pan y vino, una inmersión en el agua, una unción.

con aceite. Un abrazo necesita ser físico, no solo algo imaginado.

GK Chesterton escribió una vez: “Llega un momento, generalmente a la

última hora de la tarde, cuando el niñito se cansa de jugar a policías y

ladrones. ¡Es entonces cuando comienza a atormentar al gato! "Las

madres, con niños pequeños, están muy familiarizadas con esta hora de

la tarde y su dinámica particular. Llega una hora, generalmente antes de

la cena, cuando la energía de un niño se baja, cuando está cansado y

llorando, y cuando la madre ha agotado tanto su paciencia como su

repertorio de advertencias: “¡Deja eso! ¡No hagas eso! "El niño, tenso y

cansado se aferra a su pierna. En ese punto, ella sabe qué hacer. Ella

levanta al niño. Tocar, no palabra, es lo que se necesita. En sus brazos, el

niño se calma y la tensión abandona su cuerpo.

Esa es una imagen para la Eucaristía. Somos ese niño tenso, muy

agitados, atormentando continuamente al gato. Llega un punto, incluso

con Dios, cuando las palabras no son suficientes. Dios tiene que

levantarnos, como una madre a su hijo. El abrazo físico es lo que se

necesita. La piel necesita ser tocada.

Dios lo sabe. Es por eso que Jesús nos dio la Eucaristía.

Fr. Ron Rolheiser, OMI

Page 3: 14-01546-B-3064...2019/06/23  · Por Alejo Martínez en la celebración de sus 50 años de parte de sus hijos Por nuestra comunidad parroquial Monday/Lunes, June 24 8:30 AM †Dorothy

Saturday / Sábado, June 22

4:00 PM—4:30 PM Confessions

5:00 PM Mass

†Fr. Giles Van Wormer — by the K of C 4

th

Degree

†Maria Nunzia Grassotti — by Florence Campanella

7:00 PM

†Esperanza Godinez y Maria Regalado

†Guadalupe Garcia y Diego Flores - de parte de fam. Moreno

Sunday/Domingo, June 23

8:30 AM

†Evangelina Teixeira - by her daughter, Evangelina DaCosta

†Jose DaCosta — by his family

10:30 AM

†Flo DiMeo — by the Maffia family

Intentions of Marian Decowski

11:45 AM—12:15 PM Confesiones

12:30 PM

Por Alejo Martínez en la celebración de sus 50 años

de parte de sus hijos

Por nuestra comunidad parroquial

Monday/Lunes, June 24

8:30 AM

†Dorothy Smith — by Isabelle Bollwage and family

6:30 PM—7:30 PM

The New Testament: Summer Break

Tuesday / Martes, June 25

8:30 AM

For all those serving in the Military

Wednesday / Miércoles, June 26

†Fr. Giles Van Wormer — by the K of C 4

th

Degree

Thursday / Jueves, June 27

8:30 AM Mass

†Wadi Jibrail — by Corinne Jibrail

6:00 PM—7:00 PM Adoration of the Blessed Sacrament

Friday/Viernes, June 28

8:30 AM Mass

Deceased members of the Franciscan Order: Priest, Brothers,

Sisters and benefactors

Next Sunday/próximo Domingo

Saturday / Sábado, June 29

4:00 PM—4:30 PM Confessions

5:00 PM Mass

†Alfonsina Dodd — by Andrea and Terry Glass

†Gregory Brooks — by Mick and Janet McLaughlin

7:00 PM

En acción de gracias por los quince años de Eveline Romero de

parte de su papá y mamá

Por las intenciones de la familia Lopez

Sunday/Domingo, June 30

8:30 AM

†Jean Bretz — by Kenneth Bretz

10:30 AM

For our parish community

†Fr. Giles Van Wormer — by K of C 4th Degree

11:45 AM—12:15 PM Confesiones

12:30 PM

†Maria A. Venegas Villa - de parte de fam. Martínez Torres

†Juan Pablo Vásquez y Jesler Vásquez — Angela Orellana

Monday� Lunes�

Vigil/Vigilia: Jer 1:4-10;

Ps/Sal 71:1-2, 3-4a, 5-6ab, 15ab and/y

17 [6]; 1 Pt 1:8-12; Lk 1:5-17.

Day/Dia: Is 49:1-6; Ps/Sal 139:1b-3,

13-14ab, 14-15 [14];

Acts/Hch 13:22-26; Lk/Lc 1:57-66, 80

Tuesday� Martes�

Gn 13:2, 5-18; Ps/Sal 15:2-3a,

3bc-4ab, 5 [1b]; Mt 7:6, 12-14

Wednesday� Miércoles�

Gn 15:1-12, 17-18; Ps/Sal 105:1-2,

3-4, 6-7, 8-9 [8a]; Mt 7:15-20

Thursday� Jueves�

Gn 16:1-12, 15-16 or 16:6b-12, 15-16;

Ps/Sal 106:1b-2, 3-4a, 4b-5 [1b];

Mt 7:21-2

Friday� Viernes�

Ez 34:11-16; Ps/Sal 23:1-3a, 3b-4, 5,

6 [1]; Rom 5:5b-11; Lk/Lc 15:3-7

Saturday� Sábado�

Vigil/Vigilia: Acts 3:1-10; Ps/Sal

19:2-3, 4-5 [5a]; Gal 1:11-20;

Jn 21:15-19

Day/Día: Acts/Hch 12:1-11; Ps/Sal

34:2-3, 4-5, 6-7, 8-9 [5];

2 Tm/Tim 4:6-8, 17-18; Mt 16:13-19

1 Kgs/Re 19:16b, 19-21;

Ps/Sal 16:1-2, 5, 7-8, 9-10, 11 [cf. 5a];

Gal 5:1, 13-18; Lk/Lc 9:51-62

Next Sunday� Próximo�

Domingo�

This �

Sunday�

Este �

Domingo�

Gn 14:18-20; Ps/Sal 110:1, 2, 3, 4

[4b]; 1 Cor 11:23-26; Lk/Lc 9:11b-17

The Most Holy Body and Blood of Christ Santísimo Cuerpo y Sangre de Cristo 6-23-19

ReadingsfortheweekofJune23�

Lecturasparalasemanadejune23�

Altar Flowers

The flowers adorning the altar

are offered in loving memory

of Wadi Jibrail by Corinne

Jibrail.

***

Flores del Altar

Las flores adornando el altar son ofrecidas en memoria de Wadi

Jibrail de parte de Corinne Jibrail.

Page 4: 14-01546-B-3064...2019/06/23  · Por Alejo Martínez en la celebración de sus 50 años de parte de sus hijos Por nuestra comunidad parroquial Monday/Lunes, June 24 8:30 AM †Dorothy

• It’s free Es gratis

• It’s easy Es fácil

• It’s flexible Es flexible

• It’s secure Es seguro

More Information / Más información

Offertory: 6/16/19:

$13,353 $24,202

Year�to�Date Offertory�

Offertory: 6/16/19:

$888,072 $1,036,001

Annual Budget Offertory�

Presupuesto de Ofrenda Anual

$1,053,123

Collec�on/Colecta 6/16/19:�

Our Parish’s Debt Reduc2on $4,038

2

nd

Collection This Week: Diocese of Raleigh Pr iests’ Retirement

2

nd

Collection Next Week: Peter ’s Pence - Holy Father collection

2

da

Colecta Esta Semana: Fondo de Sacerdotes Jubilados de la

Diócesis de Raleigh

2

da

Colecta Próxima Semana: Para las obras del Santo Papa

BLESSED SACRAMENT CATHOLIC COMMUNITY - www.blessedsacramentnc.org - 1620 Hanford Rd., Graham, NC (336) 226-8796

Open Weekends: July 21 and September 29 Semanas Abiertas: 21 de julio y 29 de septiembre

Altar Flower Calendar Calendario de Flores del Altar

Arrangements are $75 and must be paid at the

office a least two weeks before the weekend

requested, so we may place the order. We will

not be able to place the order without the

advanced payment. The arrangement will be

ordered according to the liturgical color of the

requested weekend. Please call or stop by the

parish office for more information.

El arreglo cuesta $75 y debe ser pagado en la

oficina al menos dos semanas antes del fin de

semana solicitado, para poder hacer la orden.

No podremos hacer la orden sin el pago por

adelantado. El arreglo será ordenado de

acuerdo al color litúrgico de la semana

solicitada. Favor de llamar o venir a la oficina

parroquial para más información.

Page 5: 14-01546-B-3064...2019/06/23  · Por Alejo Martínez en la celebración de sus 50 años de parte de sus hijos Por nuestra comunidad parroquial Monday/Lunes, June 24 8:30 AM †Dorothy

The Most Holy Body and Blood of Christ Santísimo Cuerpo y Sangre de Cristo 6-23-19

Evenings from 6:00 to 8:15PM at Blessed Sacrament Church

For grades K-4 to 5th / para Kinder a 5

to

grado

● Cost $10/child / Costo $10 por niño

music + skits + crafts + games + snacks

Online registration/payment coming soon / Registraciones y pagos en Línea pronto

Want to help? Middle school, High school and adults are welcome to lend a hand.

¿Quieren Ayudar? Middle School, High School y adultos son bienvenidos a dar una mano.

Contact Toni Carmon for more info: [email protected]

Join us for Vacation Bible School

July 14

th

to the 18

th

Connecting families with opportunities to meet the needs of others.

Conectando a las familias con oportunidades para sa�sfacer las necesidades de los demás.

Family Faith in Action is a new initiative to help families

become active disciples of Jesus in our parish and community. Our

first small, pilot Action project—Three Wishes for the

Homebound—was a big success. This summer we are offering a

second Action project to benefit the local “Christmas Cheer”

organization.

“Christmas Cheer” in

Toy Drive and Party

July 12

th

Look for more details in future bulletins!

Family Faith in Action (La Fe Familiar en Acción) es una

nueva iniciativa para ayudar a las familias a ser discípulos

activos de Jesús en nuestra parroquia y comunidad. Nuestro

primer proyecto piloto de Acción, Three W ishes for the

Homebound, fue un gran éxito. Este verano estamos

ofreciendo un segundo proyecto Acción para beneficiar a la

organización local "Christmas Cheer"

“Christmas Cheer” in

Campaña de Juguetes y Fiesta

12 de julio

¡Más detalles en futuros boletines!

Page 6: 14-01546-B-3064...2019/06/23  · Por Alejo Martínez en la celebración de sus 50 años de parte de sus hijos Por nuestra comunidad parroquial Monday/Lunes, June 24 8:30 AM †Dorothy

Do you desire a deeper relationship with Jesus and a better

understanding of our Catholic faith for you and your family?

Family Based Religious Education (FBRE) is a monthly faith

formation program for Kindergarten through 8th grade children

and adults that provides the oppor tunity for parents/

guardians and children to learn about their faith together and

grow in relationship with Jesus as a family – the “domestic

church.” Preparation for the Sacraments of Reconciliation and

Eucharist are also coordinated through this program.

Registration forms for the 2019-20 program are available in the

gathering space at church in the literature pockets on the wall by

the side entrance, and on the website under the drop down menu

“Faith Formation > Faith Formation Registration.”

•Read and fill out the Registration and Covenant Agreement

forms and submit them to the FBRE depar tment with

payment.

•Registration forms with full payment, may be mailed to Blessed

Sacrament FBRE, PO Box 619, Burlington NC 27216.

•To set up a payment plan, please meet with Ann Imrick or Pat

Matterson to fill out the appropriate paperwork at one of the

scheduled registration sessions listed below or by making an

appointment to meet at the parish office at 710 Koury Dr.

Burlington.

•Deadline for registration is Sunday, September 1

st

. (An

additional $25 fee will be applied to any registrations received

after this date.)

Registration Sessions:

Parish office - June and July on Wednesdays and Thursdays from

9:00AM to 4:00PM

Church - August 24

th

and 25

th

after all Masses

Church - August 29

th

and 30

th

from 4:00 to 6:00pm

Church - August 31

st

and September 1

st

after all Masses

Please contact Ann Imrick or Pat Matterson (bilingual) if you

have any questions:

Ann Imrick FBRE Coordinator (English)

[email protected]

Pat Matterson—Dir. of Hispanic Ministry (Bilingual)

336-226-8796, ext. 308 308-336-226-8796 ext. 312

[email protected]

¿Desea una relación más profunda con Jesús y un mejor

entendimiento de nuestra fe Católica para usted y su familia?

La Educación Religiosa Familiar (FBRE) es un programa de

formación de fe para niños de kínder hasta octavo grado y para

adultos que br inda la opor tunidad a padres/tutores y niños

de aprender sobre su fe juntos y crecer en relación con Jesús

como familia— “la iglesia domestica. " La preparación para

Sacramentos de Reconciliación y Eucaristía se coordinan a

través de este programa.

Las formas de inscripción para el programa 2019-2020 están

disponibles en el espacio de bienvenida, en las cajas de

literatural en la pared por la entrada del costado de la iglesia, y

en el sitio web bajo "Faith Formation” Faith Formation

Registration”

•Lea y llene el formulario de Registración y el Acuerdo del

Convenio, y envíelos al depar tamento de FBRE con el pago.

•Los formularios de registración con el pago completo, pueden

enviarse por correo a Blessed Sacrament FBRE

PO Box 619, Burlington NC 27216.

•Para establecer un plan de pago, favor de reunirse con Ann

Imrick o Pat Matterson para llenar la forma adecuada en una de

las sesiones de registración programadas a bajo o por cita en la

oficina parroquial, 710 Koury Dr. Burlington.

•La fecha límite para registrarse es el 1 de septiembre

(Se aplicara un costo adicional de $25 a las registraciones

recibidas después de esta fecha)

Sesiones de registro:

Oficina parroquial - junio y julio 9AM-4:00 PM - miércoles y

jueves

Iglesia - 24 y 25 de agosto después de todas las Misas

Iglesia - 29 y 30 de agosto de 4:00 PM a 6:00 PM

Iglesia - 31 de agosto y 1 de septiembre después de las Misas

Por favor, contacte a Ann Imrick o Pat Matterson (bilingüe) si

tiene alguna pregunta:

Ann Imrick, Coordinadora de FBRE (Ingles)

336-226-8796, ext.308

[email protected]

Pat Matterson, Dir . Ministerio Hispano (Bilingüe)

336-226-8796 ext. 312; [email protected]

News from the Stephen Ministry

Page 7: 14-01546-B-3064...2019/06/23  · Por Alejo Martínez en la celebración de sus 50 años de parte de sus hijos Por nuestra comunidad parroquial Monday/Lunes, June 24 8:30 AM †Dorothy

The Most Holy Body and Blood of Christ Santísimo Cuerpo y Sangre de Cristo 6-23-19

When donating food items, please make sure they are

packed in either paper, metal cans or plastic- No Glass,

please.

Our thanks to everyone who supports this important

ministry.

We appreciate your contributions – please designate monetary

contributions to “Blessed Sacrament Church – The Little

Portion Food Pantry.”

Please do not donate

clothing and kitchen

items at this time.

Please do not donate

expired food. It cannot

be distributed.

Por favor no donen ropa

ni artículos de cocina en

este momento.

Por favor, no donar

alimentos caducados. No

se puede distribuir.

♦salsa de pasta

♦atún de pescado (empacado en

agua)

♦Arroz &♦spaghetti

♦tomates enlatados (poca o sin

sal)

♦fruta enlatada (en su propio

jugo)

♦Ejotes & Elotes

♦Naranjas ♦manzanas

♦especies

♦vegetables enlatados (aparte de

ejotes y elotes)

♦Jabón

♦papel de baño

Alimentos Más Necesitados

♦ pasta sauce

♦ tuna fish (packed in water)

♦ rice & ♦ spaghetti

♦ canned tomatoes (low or no salt)

♦ canned fruit (in own juices)

♦ green beans and Corn

♦ Oranges & apples

♦ Spices &♦herbs

♦ canned vegetables (other than

green beans and corn)

♦soap & ♦toilet paper

Nuestro agradecimiento a todos los que apoyan este importante

ministerio.

Al donar alimentos, por favor asegúrese que estén

empacado en papel, metal o botellas de plástico - No vidrio,

por favor.

Agradecemos sus contribuciones. Por favor, asigne las

contribuciones monetarias a "Blessed Sacrament Church The

Little Portion Food Pantry

In observance of Independence Day, the parish office will be

closed Thursday, July 4, and Friday, July 5.

Beginning July 12 and continuing through August, the

parish office will closed at 1:00 PM on Fridays.

****

En observación al Día de la Independencia, la oficina parroquial

estará cerrada el jueves, 4 de julio y el viernes, 5 de julio.

Comenzando el 12 de julio y continuando hasta agosto, la

oficina parroquial cerrará a la 1:00 PM los viernes.

Parish Office Oficina Parroquial

Page 8: 14-01546-B-3064...2019/06/23  · Por Alejo Martínez en la celebración de sus 50 años de parte de sus hijos Por nuestra comunidad parroquial Monday/Lunes, June 24 8:30 AM †Dorothy

BLESSED SACRAMENT CATHOLIC COMMUNITY - www.blessedsacramentnc.org - 1620 Hanford Rd., Graham, NC (336) 226-8796

A special appreciation to all the

volunteers of our parish garden for

all their hard work to provide fresh

potatoes for the June Food Pantry

distribution.

*****

Un especial agradecimiento a todos

los voluntarios del huerto parroquial

por su trabajo para proporcionar

papas frescas a la distribución de

alimentos de junio.

Page 9: 14-01546-B-3064...2019/06/23  · Por Alejo Martínez en la celebración de sus 50 años de parte de sus hijos Por nuestra comunidad parroquial Monday/Lunes, June 24 8:30 AM †Dorothy
Page 10: 14-01546-B-3064...2019/06/23  · Por Alejo Martínez en la celebración de sus 50 años de parte de sus hijos Por nuestra comunidad parroquial Monday/Lunes, June 24 8:30 AM †Dorothy

Welcome to our parish! If you would like

to join our parish community, you are

welcome to stop by the office to

web site to

down load a registration form.

Mass Schedule / Horario de Misas

Saturdays / Sábados

5:00 PM - Eng. &7:00 PM - Español

Sundays / Domingos

8:30 AM & 10:30 AM - Eng.

12:30 PM - Español

Monday-Friday/Lunes-Viernes

8:30 AM -English

Sacraments / Sacramentos

Baptism / Baptism

Baptisms are held on the fourth

weekend of the month. Please contact

the parish office for further information.

**********

Los bautismos se celebran el cuarto fin

de semana de cada mes. favor de llamar

a la oficina para más información.

Reconciliation / Reconciliación

Saturdays: 4:00-4:30 PM or by

appointment.

**********

Sábado de 6:15-6:45 PM

Domingo de 11:45-12:15 p.m.

Marriage / Matrimonios

Arrangements should be made with a

priest six months before the proposed

wedding.

**********

Hacer arreglos con el sacerdote 6 meses

antes de la fecha de matrimonio.

Marriage Preparation / Pastoral Familiar

Marti and James Matanzo, 336-214-7132 ~

Nicolás y Berenice Sánchez, 336-260-2968

Parish Organizations

Coffee and Donuts

Evelin D’Silva, [email protected]

Columbiettes

Lena Caruso, 336-263-8427

~ [email protected]

Couples for Christ

Joel & Jennifer David, 919-308-0453 ~

DivorceCare: Keith Rugh, 336-675-4953

Knights of Columbus

Michael Spire, 336-516-2641

~ [email protected]

Newcomer’s / Welcome Ministry

Minda Visaya, 919-563-8688

[email protected]

Respect Life

Cicely (Sis) Steffen, 336-226-5497

[email protected]

Secular Franciscan Order (OFS)

Teresa Frazier, 336-684-1748

[email protected]

Teresians – St. Lucy’s Circle

Diane Halliday, 336-585-1080

[email protected]

St. Cecilia (Circle C)

Mary Clever, 336-270-3679

Reading Club

Dee VanNote, 336-449-5959

Spanish Classes

Ricardo Mendoza, 336-278-5805

**********Parish Staff / Personal Parroquial (336) 226-8796**********

Fr. Paul Lininger, OFM. Conv., Pastor ~ fr [email protected]

Fr. Vincent Rubino, OFM. Conv. ~ [email protected]

Deacon Leopold J. Tapler ~ [email protected]

Fr. Briant Cullinane, OFM. Conv., Pastor Emer itus

FBRE & Adult Faith Formation, Ann Imr ick ~ [email protected]

Confirmation and TYM (Total Youth Ministry) Leo Quinn ~ [email protected]

Business Manager, Joe Charamut ~ [email protected]

Music and Liturgy, James Lachance, 336-222-7016~ [email protected]

Office Administrator, Mar tha Sanchez ~ mar [email protected]

Parish Bookkeeper, Chr is Magrane ~ chr [email protected]

Hispanic Minister, Patr icia Matter son ~ patr [email protected]

Bulletin Editor, Irma Olmos ~ [email protected]

*********School Staff / Personal Escolar*********

515 Hillcrest Ave. Burlington, NC 27215 (336) 570-0019

Principal: Mar ia Gomez, [email protected]

Secretary: Pat Libera,(336) 570-0019 ~ [email protected]

Director of Advancement/Director of Admission: David Lynch ~

[email protected]

Athletics: Marcie Letvak, [email protected]

Zach Champion, zchampion @bssknights.org

**********Boards / Committees / Associations**********

Finance Council: Ron Imr ick, 336-229-5228 ~ [email protected]

Pastoral Council: Keith Rugh, 336-675-4953 ~ [email protected]

**********Community Outreach**********

Allied Churches Shelter Meal:

Rita Macaluso-Gregory, 336-264-6253, [email protected]

Blood Donor Drive: Ray Eveland, 336-202-5593 ~ [email protected]

Cub Scouts/Boy Scouts: Jeff Benes, 336-675-9086 ~ Jeff Benes ([email protected])

Foster Children’s Christmas: Angie Young, 919-491-1918 ~ [email protected]

**********Social Outreach Ministry**********

Irene Crowder, 336-534-1453 ~ [email protected]

Catholic Charities - Centro la Comunidad, 336-222-6868

Little Portion Food Pantry: Dick Szczepanski, 336-228-0864 ~ [email protected]

Stephen Ministry : Flo Echevarria, 336�895�3757~ Suzanne Keller, 336�278�8115�

**********Liturgical Ministry / Ministerios Litúrgicos**********

Sacristans: John McCravey, 269-3694 ~ [email protected]

Mary Dansby, 336-264-9064 ~ [email protected]

Ministry to the Homebound: Barbara Cahill, 336-584-5750

Ministry of Consolation/Funerals: Suzanne Keller , 336-278-8115

~ [email protected] Spanish: Patricia Matterson, [email protected]

CLOW: 919-271-6362 ~ [email protected]

Altar Servers / Monaguillos

Kurt Lawler, 336-380-5885 ~ [email protected]

Martin y Amparo González, 336-675-9261 ~ [email protected]

Eucharistic Ministers / Ministros de Eucaristía

Lynn Zubov, 336-437-9776 ~ [email protected] Sofia Regalado, 336-343-2628

Lector / Lectores

David Lynch, 336-212-1830 ~ [email protected]

Juan Valle, 336-264-8173 ~ [email protected]

Ministers of Hospitality / Ministros de Hospitalidad

Frank Hallman, 336-212-0849 ~ [email protected]

Rafa y Aidee Parra, 336-264-3130 ~ [email protected]

Music: James Lachance, 336-222-7016, [email protected] ~ Santa Cecilia:

Patricia Matterson, 336-449-6519, [email protected] ~

San Juan Apóstol: Ivelisse Colon, 954-559-2487, [email protected] ~

Pan de Vida: Mar tha Ramírez, 336-343-8366, [email protected]

San José: Isidro Zamora, 336-270-6291; Adonai: Emanuel Jimenez, 336-690-7674,

[email protected]

**********Prayer Groups: Divine Mercy**********

Joseph Edathil, 336-227-3637 ~

Luz Matias, 336-260-7430

Grupo Oración: Moisés Sibrian, 336-675-8476 ~ [email protected]

Praying Needles: Peg Constantine, 336-538-1781 ~ [email protected]

Labyrinth: Kathy Bar ry, 336-269-1006

**********Faith Formation**********

Adult Confirmation: Pat Love, 336-214-6067 ~ [email protected]

Director of RCIA, James Lachance, 336-222-7016~ [email protected]

Baptismal Preparation: Martha Sanchez, 336-226-8796 (English)

Patricia Matterson (Español) 336-226-8796, [email protected]

Young Adult Ministry: Scott and Samantha Duryea ~ [email protected]

Pastoral Juvenil: Rafa Parra, 336-264-3130 ~ [email protected]

BLESSED SACRAMENT CATHOLIC COMMUNITY - www.blessedsacramentnc.org - 1620 Hanford Rd., Graham, NC (336) 226-8796

Page 11: 14-01546-B-3064...2019/06/23  · Por Alejo Martínez en la celebración de sus 50 años de parte de sus hijos Por nuestra comunidad parroquial Monday/Lunes, June 24 8:30 AM †Dorothy

2-D-4-2 For ad info. call 1-800-477-4574 • www.4lpi.com 14-1546

NOW HIRING ALL POSITIONS! Contact us today (336) 584-1745, orstopbyandfill outanapplication.

1521 Huffman Mill RoadBurlington, NC 27216

(336) 584-1745

KTRIANGLE

GRADING AND PAVING INC. Contact Keith Canyon to place an ad today!

[email protected] or (800) 477-4574 x6605

Page 12: 14-01546-B-3064...2019/06/23  · Por Alejo Martínez en la celebración de sus 50 años de parte de sus hijos Por nuestra comunidad parroquial Monday/Lunes, June 24 8:30 AM †Dorothy

2-D-4-2 For ad info. call 1-800-477-4574 • www.4lpi.com 14-1546

We are a Family - Owned 4th generation Funeral Home who has had the privilege of serving our Community for 100 years.

2205 South Church Street - Burlington336-228-8366 • www.lowefuneralhome.com

– Fellow Catholic –

MARY MAKHLOUF, DMD, MS, PA General Dentistry & Board Certified in Special Care Dentistry Accepting New Patients Offering General Anesthesia & Sedation 336-226-8406 1682 Westbrook Avenue Burlington (Elon), NC 27215 Visit us at www.DocMary.com

THIS SPACE IS

Bill Woodrome, Broker/Realtor®(336) 684-0099 [email protected]

www.MyDogTess.comA N e w B r e e d o f R e a l t o r

LATIN AMERICAN SERVICES SERVICIOS LATINOS

NOTARY PUBLIC TRADUCCIONES

PODER NOTARIAL • IMMIGRACIÓNTITULOS • APOSTILLAMOS DOCUMENTOS

TRAMITAMOS ITIN (SEGURO VERDE)PREPARACIÓN DE IMPUESTOS

CON LOS REEMBOLSOS MAS ALTOS AUTORIZADOS POR EL IRS

¡PREPARACIÓN DE TAXES TODO EL AÑO!536 W. ELM ST. • GRAHAM, NC 27253

MARIA: 336.267.5927TELÉFONO y FAX: 336.437.8722

Dr. Tim Beshel(336) 227-6000

101 Ivey RoadGraham

Dr. John Beshel(336) 586-01012551 South Church St.Burlington

• Headaches • Back Pain • Auto Accidents

• Neuropathy • Arthritis • Neck Pain

VOTED BEST CHIROPRACTORS

IN COUNTYParishioners

Real Estate • Business Law & LitigationEstate Planning & Administration

3493 Forestdale Drive Suite 103 • Burlington, NC

Paul Koonts - Parishioner336.524.0355

[email protected]

Dr. S. Jason Troutman & Dr. Alison ColeParishionerGeneral and Cosmetic Family Dentistry1200 S. Fifth St. • Mebane, NC 27302

919-563-5939www.TroutmanFamilyDentistryMebane.com

• 175 North Church St. Burlington 336-513-4550• 454 Compass Dr. Mebane 919-563-4500• 309 Huffman Mill Rd. Ste. 570, Burlington 336-538-0049

10% Discount w/Bulletin Not Valid With Any Other OffersDRS. MICHAEL & CYNTHIA TOULOUPAS - Parishioners

Creating Happy Smiles for Over

Thirty YearsCosmetic &

General Dentistry

1628 Memorial Dr,Burlington, NC

336-226-5485 www.ncsmile.com

ElectricalHeatingCoolingRefrigeration336.584.1166

Lori E Kenney CPA, PLLC 919-452-2038

Small Business AccountingTaxes

Fellow Catholic 5901 Willow Oak Dr. Mebane, NC 27302

www.LoriEKenneyCPA.com

Jose Crespo, Realtor

Your Real Estate Needs Made EASY!Thinking of Buying or Thinking of Selling your home?

Call me (336) 263-3298 | [email protected] - Tax ID - Permisos de Trabajao Approvados

DENTAL CARE FOR THE WHOLE FAMILYTwo Convenient Locations:

206 Fieldale Road, Mebane (919) 563-46002221 Maple Avenue, Burlington (336) 222-4070

www.mebanedentistry.com [email protected]

Parishioner since 1979

Protect your Car, Home & WalletAsk Aidee how to save up to $710AAI-Joel Davis AgencySe Habla EspañolW [email protected]

Aidee Parra, Parishioner