1/10 scale rc 4wd front motor electric …1 1front ball diff assembly 前滾珠差速組...
TRANSCRIPT
INSTRUCTION MANUAL組裝說明書
取扱説明書※ Specifications are subject to change without notice.
[ facebok.com/MST.tw ]
1/10 SCALE RC 4WD FRONT MOTOR ELECTRIC DRIFT CAR
1/10 DRIFT CHASSIS KITON ROAD USE ONLYFULL BALL BEARINGS
[ www.rc-mst.com ]
1 1Front Ball Diff Assembly前滾珠差速組フロントボールデフの組み立て
GLUE
GLUE
BALL D
IFF
GREASE
BALL D
IFF
GREASE
BLACKGREASE
BLACKGREASE
Example 組裝例
図のように組立てて下さい
A26 3×25mm
P27
B5 3×8mm
L1
B1 10×15mm
B1 10×15mm
A22 M3 nut
L2
P9
L7
L7
L6
L6
L5
L4
B8
L3
P8
P9
P29
Compress once, then attach.組裝前請壓縮一次
組立てする前に、圧縮して下さい。
Hold diff joint (L6) and tighten A26 to prevent differential from coming loose. Be careful not to overtighten P16 due to the movement of differential.
固定差速接杯 (L6),並以工具安裝 A26,反覆上緊至皮帶齒不轉動,注意 A26 不可過緊,以免滾珠差速破損。
デフジョイントを固定し、プーリーをまわしても滑らなくなるまでA26を締めて下さい。締めすぎるとボールデフは破損する場合がありますので、注意して下さい。
A26 ×13×25mm Diff screw 滾差螺絲
デフキャップスクリュー
P27 ×1Diff spring滾差彈簧
デフスプリング
B5 ×13×8mm Thrust bearing 止推軸承
スラストベアリング
P8 ×1Inner pulley holder皮帶輪保持器
プーリーホルダー
P29 ×123mm Steel ball 鋼珠
スチールボール
B1 ×210×15mm Ball bearing 滾珠軸承
ボールベアリング
A22 ×1M3 Lock nut 防鬆螺帽
ロックナット
P9 ×2Diff plate滾差壓板
デフプレート
Please change L3, L4 (36T) to 40T for the CS pulley set 210111.
如需安裝反胎組210111,請將L3、L4 (36T) 換為反胎組的40T。
ケツカキプーリーセット210111を取り付ける場合、L3・L4(36T)からケツカキプーリーセットの40Tに変更して下さい。
2FS-01D KIT
2 2Rear Solid Axle (Spool) Assembly後直軸組リアソリッドアクスルの組み立て
GLUE
GLUE
Example 組裝例
図のように組立てて下さい
Example 組裝例
図のように組立てて下さい
E1E4
E3E2
E5
E6
E6
N3
N3
P17 10×12×0.3mm
B1 10×15mm
B1 10×15mm
A21 2×13.8mm
A5 2.5×6mm
A5 2.5×6mm
A21 ×12×13.8mm Sfaft 插銷
シャフト
P17 ×110×12×0.3mm Spacer 調整墊片
スペーサ
A5 ×32.5×6mm Screw 半圓頭螺絲
丸ビス
B1 ×210×15mm Ball bearing 滾珠軸承
ボールベアリング
3FS-01D KIT
3
4
5
3
4
5
Damper Assembly避震器組裝ダンパーの組み立て
Damper Oil避震油組裝ダンパーオイルの取り付け
Attaching Spring彈簧組裝スプリングの取り付け
OIL OIL OILOIL OIL OIL
F9
F15 11.5×1.5mm
F2
F7
B9
F14
F12 E2.0
F13
F3
F10
F4
F8
F6
Front F16Rear F17
F5
F11 3mm
Compress spring to attach F5壓縮彈簧以安裝F5スプリングを縮めて、F5をセットします
Pull down piston and pour oil into cylinder.Remove air bubbles by slowly moving piston up and down.拉下活塞並填入矽油,緩慢上下移動活塞將氣泡移除。
ピストンを下にさげ、オイルを入れます。ピントンをゆっくりと上下に動かし、オイルの中の気泡を抜きます。
Pull down piston, attach oil seal and absorb oil oilflow with tissue paper.拉下活塞蓋上氣室,並以面紙拭去溢出的矽油。
ピストンを下ろし、オイルシールをはめ込みます。あふれたオイルはティシュペーパー等で拭き取ります。
F15 ×411.5×1.5mm O-ring O形環
Oリング
F12 ×8 2.0 E-clip E形扣
Eリング
F14 ×4 Piston rod避震軸心
ピストンロッド
F11 ×4 3mm O-ring O形環
Oリング
F8 ×4Oil seal避震氣室
オイルシール
F16 ×2Coil spring 28mm (stiff)避震彈簧28mm (硬)コイルスプリング28mm (ハード)
F17 ×2Coil spring 28mm (medium)避震彈簧28mm (中)コイルスプリング28mm (ミディアム)
Tighten Cylinder Cap鎖緊上蓋
シリンダーキャップを締め付けます
Make 4製作4份
4個を製作します4
12.5mm
F1
More details, please refer to MST website.更多彈簧種類的選擇,請上官網。
他にスプリング種類ありますので、弊社ホームページをご覧下さい。[ www.rc-mst.com ]
4FS-01D KIT
6
7
8
6
7
8
Main Shaft Assembly主軸組裝メインシャフトの組み立て
Front Diff & Main Shaft Assembly前差速&主軸組裝フロントデフ &メインシャフトの組み立て
Front-Belt Tensioner Assembly前皮帶壓輪組裝フロントベルトテンショナーの組み立て
A24 E4.0
A24 E4.0 E8E7
A2 3×8mm
A2 3×8mmQ6
Q9
D3 666
D2 147
Front ball diff unit前滾珠差速組
フロントボールデフユニット
B2 5×10mm
P20
P20
A2 3×8mm
A2 3×8mm
A16 3×16mm
B6 3×7mm
P16 3×5×0.1mm
P15 3×5×0.3mm
P15 3×5×0.3mm
A14 3×6mm
A14 3×6mm
Q5
L9
P2
L8
A20 2×11.8mm
A20 2×11.8mm
A2 ×23×8mm Screw 半圓頭螺絲
丸ビス
B6 ×23×7mm Ball bearing 滾珠軸承
ボールベアリング
B2 ×25×10mm Ball bearing 滾珠軸承
ボールベアリング
A24 ×34.0 E-clip E形扣
Eリング
A20×22×11.8mm Sfaft 插銷
シャフト
P2×1 FS direct center shaftFS主齒軸
FSセンターシャフト
A14×23×6mm Screw 止付螺絲
イモネジ
P16 ×13×5×0.1mm Spacer 調整墊片
スペーサ
P15 ×23×5×0.3mm Spacer 調整墊片
スペーサ
A16 ×13×16mm Screw 止付螺絲
イモネジ
P20 ×2Alum post 17mm鋁合金支柱17mmアルミ製ポスト17mm
1 : 2.00
1 : 1.82
1 : 1.66
1 : 1.54
CS Ratio Collocation
CS ratio
147144414147414144
13T12T11T10T40T
FS series front beltFront diff pulley Main shaft pulley
210111210210
210111210209
210111210208210207210111-1210004
36TPartsNO.
Propose to match for above collocation!Not available !
A2 ×23×8mm Screw 半圓頭螺絲
丸ビス
5FS-01D KIT
9
0
9
0
Attaching Motor馬達組裝モーターの取り付け
Attaching Rear Bulkhead後側板組裝リアバルクヘッドの取り付け
GLUE
GLUE
Example 組裝例
図のように組立てて下さい
A2 3×8mm
A2 3×8mm
P22A1 3×6mm
A11 3×5mm
A13 3×8mm A13 3×8mmA13 3×8mm
A15 3×10mm
A15 3×10mm
A4 3×12mm
R1
R2
C1
P18 4.8mm
P12 3×5.5×1mm
P12 3×5.5×1mm
Q2
Q1
B2 5×10mm
P22 ×1Alum heat sink bar鋁合金散熱柱
アルミ製ヒートシンクバー
A11 ×43×5mm Screw 沉頭螺絲
皿ビス
A13 ×53×8mm Screw 沉頭螺絲
皿ビス
A15 ×23×10mm Screw 止付螺絲
イモネジ
P18 ×24.8mm Ball connector nut 外六角球頭螺帽
ピロボールナット
P12 ×23×5.5×1mm Spacer 調整墊片
スペーサ
B2 ×15×10mm Ball bearing 滾珠軸承
ボールベアリング
540 type motor (not included)540 タイプモーター(別売り)
Carbon lower deck brace碳纖維扭腰調整板
カーボンシャーシブレース
Carbon lower deck碳纖維底盤
カーボンシャーシ
A2 ×23×8mm Screw 半圓頭螺絲
丸ビス
A4 ×13×12mm Screw 半圓頭螺絲
丸ビス
A1 ×23×6mm Screw 半圓頭螺絲
丸ビス
FS-01D KIT6
q
w
q
w
e
e
Example 組裝例
図のように組立てて下さい
Attaching Pinion & Spur Gear馬達齒&大直盤組裝ピニオン&スパーギアの組み立て
Attaching Rear Upper Arm Mount後上擺臂座組裝リアアッパーアームマウントの取り付け
Attaching Bumper防撞板組裝バンパーの取り付け
A2 3×8mm
A13 3×8mmA13 3×8mm
S2
B13
S1
C2
A14 3×6mm
A14 3×6mm
Q4
Q3
A1 3×6mm
A13 3×8mm
A13 3×8mm
P19
D1N2
A20 2×11.8mm
Gear Ratio
Spur Gear Pinion Gear Gear Ratio
82(OP.148082)Not included
24 6.83
25 6.56
26 6.31
27 6.01
28 5.86
29 5.66
30 5.47
31 5.29
32 5.13
33 4.97
83(OP.148083)
23 7.22
24 6.91
25 6.64
26 6.38
27 6.15
28 5.93
29 5.72
30 5.53
31 5.35
32 5.19
More details, please refer to MST website.更多詳細內容,請上官網。
詳しい内容は弊社ホームページをご覧下さい。[ www.rc-mst.com ]
* Formula:
Spur gear teeth
Pinion gear teeth×2.0 :1( )
Please trim the C2 length according to the car body.請依照車殼的型式,適度修剪C2的
長度。
ボディーに合わせてC2適切な長さを切って下さい。
P19×1Alum spur gearholder cover鋁合金主齒固定板
アルミ製スパーギアホルダーカバー
Pinion gear (not included)ピニオンギア(別売り)
Drub screw M3×3(not included)イモネジ(別売り)
A1 ×1 3×6mm Screw 半圓頭螺絲
丸ビス
A2 ×2 3×8mm Screw 半圓頭螺絲
丸ビス
A14×2 3×6mm Screw 止付螺絲
イモネジ
A13 ×4 3×8mm Screw 沉頭螺絲
皿ビス
A13 ×4 3×8mm Screw 沉頭螺絲
皿ビス
A20×12×11.8mm Sfaft 插銷
シャフト
FS-01D KIT7
r
t
r
t
Belt Tensioner Assembly皮帶壓輪組裝ベルトテンショナーの組み立て
Attaching Upper Deck二樓板組裝アッパーデッキの取り付け
Tensioner adjustment小壓輪調整
テンショナー調整
Cut off需修整部位
切る箇所
A9 3×13mm
B4 3×6mm
P16 3×5×0.1mm
P15 3×5×0.3mm
P14 3×5.5×0.5mm
Q8
A22 M3
P7
P1 4.8×4.5mm
P1 4.8×4.5mm
O2
O1
O3
B3 5×8mm
B3 5×8mm
A25 3×6mm
A2 3×8mm
A2 3×8mm
A1 3×6mm
A1 3×6mm
A1 3×6mm
A1 3×6mm
P21
A13 3×8mm
A9 ×13×13mm Screw 扁頭螺絲
フラットヘッドスクリュー
B4 ×2 3×6mm Ball bearing 滾珠軸承
ボールベアリング
P14 ×1 3×5.5×0.5mm Spacer 調整墊片
スペーサ
P7 ×2Alum steering post轉向支柱
アルミ製ステアリングポスト
P16 ×1 3×5×0.1mm Spacer 調整墊片
スペーサ
P15 ×1 3×5×0.3mm Spacer 調整墊片
スペーサ
P1 ×3 4.8×4.5mm Ball connector 球頭
ピロボール
B3 ×4 5×8mm Ball bearing 滾珠軸承
ボールベアリング
A25 ×2 3×6mm Screw 有頭螺絲
キャップスクリュー
P21 ×2Alum post 31.5mm鋁合金支柱 31.5mmアルミ製ポスト31.5mm
Through The Belt穿過皮帶
ベルトを通します
Carbon upper deck碳纖維二樓板
カーボンアッパーデッキ
A1 ×3 3×6mm Screw 半圓頭螺絲
丸ビス
A1 ×2 3×6mm Screw 半圓頭螺絲
丸ビス
A2 ×6 3×8mm Screw 半圓頭螺絲
丸ビス
A13 ×2 3×8mm Screw 沉頭頭螺絲
皿ビス
A22 ×1 M3 Lock nut 防鬆螺帽
ロックナット
FS-01D KIT8
y
u
y
u
Attaching Front Lower Arm前下擺臂組裝フロント ロアアームの組み立て
Attaching Rear Lower Arm後下擺臂組裝リア ロアアームの組み立て
Attaching the arms per “A” “B” position as shown請參考圖示中擺臂上之 “A” “B” 字樣安裝
図のA、Bのように組立てて下さい
Attaching the arms per “A” “B” position as shown請參考圖示中擺臂上之 “A” “B” 字樣安裝
図のA、Bのように組立てて下さい
31mm
34.5mm
H1
H1
G2
R4
R3
P10 5.8mm
P10 5.8mm
P10 5.8mm
P10 5.8mm
H1
H1
G2
P1 4.8×4.5mm
P1 4.8×4.5mm
A12 3×6mm
A16 3×16mm
A16 3×16mm
A9 3×13mm
A17 3×20mm
A17 3×20mm
A9 3×13mm
A9 ×43×13mm Screw 扁頭螺絲
フラットヘッドスクリュー
A17 ×2 3×20mm Screw 止付螺絲
イモネジ
P10 ×45.8mm Ball connector 金屬球頭 スチールピロボール
A16 ×23×16mm Screw 止付螺絲
イモネジ
A12 ×2 3×6mm Screw 沉頭螺絲
皿ビス
A
A
B
B
P1 ×24.8×4.5mm Ball connector 球頭
ピロボール
P1 ×24.8×4.5mm Ball connector 球頭
ピロボール
P10 ×45.8mm Ball connector 金屬球頭 スチールピロボール
A9 ×43×13mm Screw 扁頭螺絲
フラットヘッドスクリュー
FS-01D KIT9
i
o
i
o
Attaching Front Damper前避震架組裝フロントダンパーの取り付け
Attaching Rear Damper 後避震架組裝リアダンパーの取り付け
P13 ×23×5.5×2mm Spacer 調整墊片
スペーサ
P13 ×23×5.5×2mm Spacer 調整墊片
スペーサ
P18 ×24.8mm Ball connector nut 外六角球頭螺帽
ピロボールナット
A3 3×10mm
A3 3×10mm
A3 3×10mm
A3 3×10mm
A1 3×6mm
A1 3×6mm
P13 3×5.5×2mm
P13 3×5.5×2mm
P13 3×5.5×2mm
P13 3×5.5×2mm
P18 4.8mm
P18 4.8mm
Front damper (silver spring)フロントダンパー(銀色スプリング)
Rear damper (gold spring)リアダンパー(金色スプリング)
Carbon front damper stay碳纖維前避震架
カーボンフロントダンパーステー
Carbon rear damper stay碳纖維後避震架
カーボンリアダンパーステー
A1 ×43×6mm Screw 半圓頭螺絲
丸ビス
A1 ×43×6mm Screw 半圓頭螺絲
丸ビス
A3 ×23×10mm Screw 半圓頭螺絲
丸ビス
A3 ×23×10mm Screw 半圓頭螺絲
丸ビス
P18 ×24.8mm Ball connector nut 外六角球頭螺帽
ピロボールナット
10FS-01D KIT
p
a
p
a
Attaching Front Upper Arm前上擺臂組裝フロントアッパーアームの組み立て
Attaching Rear Upper Arm後上擺臂組裝リアアッパーアームの組み立て
Attaching the arms per “A” “B” position as shown請參考圖示中擺臂上之 “A” “B” 字樣安裝
図のA、Bのように組立てて下さい
Attaching the arms per “A” “B” position as shown請參考圖示中擺臂上之 “A” “B” 字樣安裝
図のA、Bのように組立てて下さい
Upper Arm上擺臂
Plastic BallConnector塑膠球頭プラスチックピロボール
Tools工具
Push壓入押すPush壓入
組裝小技巧組み立てのコツ
アッパーアームアッパーアーム
Assembly Tips
4.4mm
9.0mm
P11 ×44.8mm Ball connector 金屬球頭 スチールピロボール
P11 ×44.8mm Ball connector 金屬球頭 スチールピロボール
P25 ×2Steel turn-buckle shaft 3×20mm鋼製可調拉桿 3×20mmスチールターンバックルシャフト3×20mm
P26 ×2Steel turn-buckle shaft 3×25mm鋼製可調拉桿 3×25mmスチールターンバックルシャフト3×25mm
P25 3×20mm
A10 3×11mm
A10 3×11mm
P26 3×25mm
P26 3×25mm
H1
H1
G1
G1
P11 4.8mm
P11 4.8mm
P11 4.8mm
P11 4.8mm
G1G1
H1
H1
A B
AB
A10 ×43×11mm Screw 扁頭螺絲
フラットヘッドスクリュー
A10 ×43×11mm Screw 扁頭螺絲
フラットヘッドスクリュー
11FS-01D KIT
s
d
s
dFront Axle Assembly前輪座組裝フロントアクスルの取り付け
BLACK
GREASE
BLACK
GREASE
Front Axle Assembly前輪座組裝フロントアクスルの組み立て
P1 4.8×4.5mm
P1 ×24.8×4.5mm Ball connector 球頭
ピロボール
P6 ×2 Cross joint連接軸
クロススパイダー
B1 ×210×15mm Ball bearing 滾珠軸承
ボールベアリング
B2 ×25×10mm Ball bearing 滾珠軸承
ボールベアリング
A19×42×9.8mm Sfaft 插銷
シャフト
A19 2×9.8mm
B1 10×15mm
B1 10×15mm
P1 4.8×4.5mm
A19 2×9.8mm
A19 2×9.8mm
A10 3×11mm
A10 3×11mm
A10 3×11mm
A10 3×11mm
B2 5×10mm
B2 5×10mm
P6
P5
P10 5.8mm
P10 5.8mm
P10 5.8mm
P10 5.8mm
P3
CVD
CVD
I1
I1 I3
I2
Make 2製作2份
2個を製作します2
P10 ×45.8mm Ball connector 金屬球頭 スチールピロボール
A10 ×43×11mm Screw 扁頭螺絲
フラットヘッドスクリュー
B9
12FS-01D KIT
f
g
f
g
Rear Axle Assembly後輪座組裝リアアクスルの組み立て
Rear Axle Assembly後輪座組裝リアアクスルの取り付け
BLACK
GREASE
BLACK
GREASE
P1 ×24.8×4.5mm Ball connector 球頭
ピロボール
B1 ×210×15mm Ball bearing 滾珠軸承
ボールベアリング
B2 ×25×10mm Ball bearing 滾珠軸承
ボールベアリング
A19×42×9.8mm Sfaft 插銷
シャフト
A19 2×9.8mm
B1 10×15mm
B1 10×15mm
P1 4.8×4.5mm
P1 4.8×4.5mm
A19 2×9.8mm
A19 2×9.8mm
A10 3×11mm
A10 3×11mm
A10 3×11mm
A10 3×11mm
B2 5×10mm
B2 5×10mm
P4
P10 5.8mm
P10 5.8mm
P10 5.8mm
P10 5.8mm
P3
CVA
CVA
I1
I1 I3
I2
Make 2製作2份
2個を製作します2
P10 ×45.8mm Ball connector 金屬球頭 スチールピロボール
A10 ×43×11mm Screw 扁頭螺絲
フラットヘッドスクリュー
B9
13FS-01D KIT
h
j
k
h
j
k
Steering Rod Assembly轉向拉桿組裝ステアリングロッドの取り付け
Rear Toe - in Rod Assembly後束角拉桿組裝リアトーインロッドの取り付け
Attaching Servo Saver伺服緩衝組裝サーボセイバーの組み立て
O6
SANWAKO
FUTABASAVOX
O5
14mm
6mm
P24 ×2Alum turn-buckle shaft 3×28mm鋁製可調拉桿 3×28mmアルミ製ターンバックルシャフト3×28mm
P23 ×2Alum turn-buckle shaft 3×20mm鋁製可調拉桿 3×20mmスチールターンバックルシャフト3×20mm
A3 ×13×10mm Screw 半圓頭螺絲
丸ビス
A7 ×12.6×10mm Screw 半圓頭螺絲
丸ビスMatch part with servo.依照伺服機規格挑選適合的螺絲。
サーボ仕様に適用のネジを選びます。
P1 ×14.8×4.5mm Ball connector 球頭
ピロボール
P28 ×1 Servo saver spring (H)緩衝器簧圈 (硬)サーボセイバースプリング(ハード)
A1 ×43×6mm Screw 半圓頭螺絲
丸ビス
A1 3×6mm
A1 3×6mmO8
Q7
Servo(not included)サーボ(別売り)
A3 3×10mm
A7 2.6×10mm
P24 3×28mm
P23 3×20mm
H2
H2
H2
H2
P1 4.8×4.5mm
P28
O4O5 FUTABA & SAVOXO6 SANWA & KO
O7
Make 2製作2份
2個を製作します2
Make 2製作2份
2個を製作します2
This instruction of R/C unit assembly is only for reference. Please follow the instruction manual of R/C unit which is used.車體之電子設備請依各廠之說明書安裝
設定,本說明書僅做安裝範例。
R/C装置は各メーカーの取り扱い書で取り付けて下さい。本説明書は参考までです。
14FS-01D KIT
Attaching Steering Servo伺服機組裝ステアリングサーボの取り付け
Attaching Steering Rod轉向伺服拉桿組裝ステアリングサーボロッドの取り付け
l
;
z
l
;
z
Attaching Steering Servo伺服機組裝ステアリングサーボの取り付け
Attaching Steering Rod轉向伺服拉桿組裝ステアリングサーボロッドの取り付け
Attaching ESC電子變速器組裝ESC(アンプ)の取り付け
16.5mm
P24 ×1Alum turn-buckle shaft 3×28mm鋁製可調拉桿 3×28mmアルミ製ターンバックルシャフト3×28mm
A12 ×23×6mm Screw 沉頭螺絲
皿ビス
P24 3×28mm
H2
H2
ESC (not included)ESC(別売り)
B7double side tape両面テープ
A12 3×6mm
This instruction of R/C unit assembly is only for reference. Please follow the instruction manual of R/C unit which is used.車體之電子設備請依各廠之說明書安裝
設定,本說明書僅做安裝範例。
R/C装置は各メーカーの取り扱い書で取り付けて下さい。本説明書は参考までです。
15FS-01D KIT
x xAttaching Battery Mount電池座組裝バッテリーマウントの取り付け
c
cAttaching Battery電池組裝バッテリーの取り付け
A13 ×43×8mm Screw 沉頭螺絲
皿ビス
A13 3×8mm
N1
B12
Reciever (not included)受信機(別売り)
Battery (not included)バッテリ(別売り)
The assembly and conservationmethod may be different by specification of battery電池的安裝方式會因廠牌規格而有些微
差異,電池的使用方式與保存方式,也
會因電池的種類而有所不同。
バッテリーの取り付け方は仕様によって少々違います。バッテリーの使用方法と保存方法も種類違いによって異なります。
Recommended battery measurement L140 x W48 x H25.4 mm (not exceed)建議安裝 長140 x 寬48 x 高25.4 mm 尺寸以內的電池!
長さ140x幅48x高25.4mm内の寸法を勧めます。
140mm
48mm
25.4
mm
B7double side tape両面テープ
16FS-01D KIT
v
b
n
v
b
n
Attaching Battery電池組裝バッテリーの取り付け
Attaching Front Wheels前輪組裝フロントホイールの取り付け
Attaching Rear Wheels後輪組裝リアホイールの取り付け
B11 ×244×2.6mm O-ring O形環
Oリング
A23 ×2M4 Flage nut 凸緣螺帽
フランジロックナット
A23 ×2M4 Flage nut 凸緣螺帽
フランジロックナット
A23 M4
A23 M4
A23 M4
A23 M4
B11 44×2.6mm
B11 44×2.6mm
Please consider the enviroment and power for tire choice.輪胎的選擇,會因場地、動力而有所
不同。
場所、パワーに基づいてタイヤを選んで下さい。
More details, please refer to MST website.更多輪胎種類的選擇,請上官網。
他のタイヤタイプありますので、弊社ホームページをご覧下さい。[ www.rc-mst.com ]
※ Tire type for reference purposes only. 輪胎樣式為組裝範例。
このタイヤタイプはただ説明用です。
※ Tire type for reference purposes only. 輪胎樣式為組裝範例。
このタイヤタイプはただ説明用です。
17FS-01D KIT
m
,
m
,
Attaching Rear Body Post後車殼支柱組裝リアボディポストの取り付け
Attaching Body Mount車殼固定座組裝ボディマウントの取り付け
A6 ×22.5×14mm Screw 半圓頭螺絲
丸ビス
Please set the C5 highness according to the carbody.請依照車殼的型式,將C5安裝至所需
的高度。
ボディに合わせて、適切な高さでC5をセットして下さい。
A20 2×11.8mm
A20 2×11.8mm
A20 2×11.8mm
A20 2×11.8mm
A2 3×8mm
A2 3×8mm
A6 2.5×14mm A6 2.5×14mm
C3
C4
C4
C5
C5
Please trim the C3 length according to the carbody.請依照車殼的型式,適度修剪C3的
長度。
ボディに合わせて、適切な長さでC3を切って下さい。
A2 ×23×8mm Screw 半圓頭螺絲
丸ビス
A20×22×11.8mm Sfaft 插銷
シャフト
18FS-01D KIT
TYPE A形式 Aタイプ A
Factory assembly出廠值工場アセンブリ
TYPE B形式 Bタイプ B
TYPE C形式 Cタイプ C
TYPE D形式 Dタイプ D
It’suggested to use the low profile servo!此形式建議使用短型伺服機!このタイプなら、ショート型サーボマウントの使用を勧めます。
210105SAlum turn-buckle shaft 3x60mm (not included)鋁可調拉桿 3x60mm (須另購)アルミ製ターンバックルシャフト3x60mm(別売り)
210196SAlum stretch servo mount (not included)鋁合金加長型伺服機座 (須另購)アルミ製ロング型サーボマウント(別売り)
Overall Layout電裝配置
全体のレイアウト
19FS-01D KIT
Wheelbase : Standard 257mm (adjustable)Tread : Standard 186mm (adjustable)Gear ration : 2.0 ( 36T/18T )Caster : 10, 14 degrees variablenessCamber : 0 to -12 degrees
026017
more information[ www.rc-mst.com ]
1/10 SCALE RC 4WD FRONT MOTOR ELECTRIC DRIFT CAR