100 - mio.com · lokalnih športnih trgovinah) in si zagotovite dober stik. 2. prilagodite...

22
100 Uporabniški priročnik

Upload: lydieu

Post on 07-Jul-2019

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 100 - mio.com · lokalnih športnih trgovinah) in si zagotovite dober stik. 2. Prilagodite elastični trak tako, da se vam bo tesno prilegal. Ko si trak nadenete, preverite, ali lahko

100

Uporabniški priročnik

Page 2: 100 - mio.com · lokalnih športnih trgovinah) in si zagotovite dober stik. 2. Prilagodite elastični trak tako, da se vam bo tesno prilegal. Ko si trak nadenete, preverite, ali lahko

2

DobrodošliHvala za nakup Mia. Prosimo, skrbno preberite ta priročnik pred prvo uporabo Vašega Mia. Hranite ta priročnik na varnem mestu in ga uporabite kot Vašo prvo referenčno točko.

Pomembne informacije za uporabo priročnikaPomembno je, da razumete izraze in tipografske značilnosti, uporabljene v tem priročniku.Krepko — Mio komponente ali deli prikazani na zaslonu, vključno z gumbi, naslovi, imeni polj in možnostmi.Ležeče — Označuje ime zaslona.

OdpovedVsi modeli niso na voljo v vseh regijah.Barva in videz naprave, ki ste jo kupili, se lahko razlikuje od grafičnega materiala, uporabljenega v tem dokumentu.Mio uporablja politiko nenehnega razvoja. Mio si pridržuje pravico do stalnega spreminjanja in izboljšav tukaj opisanih izdelkov, brez predhodnega obvestila. Mio ne jamči, da je ta dokument brez napak. Posnetki zaslona in ostale prikazane predstavitve se lahko razlikujejo od dejanskih. Vse tovrstne razlike so manj pomembne in dejanski izdelek vključuje vse predstavljene funkcije.

Avtorske pravice© 2012 MiTAC International Corporation. Mio je registrirana blagovna znamka družbe MiTAC International Corporation. Vse pravice pridržane.

Vse ostale blagovne znamke so last njihovih ustreznih lastnikov.

ANT+™ je blagovna znamka družbe Garmin Ltd. ali njenih hčerinskih podjetij.

Pregled: R00(10/2012)

VsebinaDobrodošli 2

Pomembne informacije za uporabo priročnika...............................................2Odpoved ................................................................................................................2Avtorske pravice ...................................................................................................2

Vsebina 2

Spoznajte svojo napravo 3

Glavna enota.........................................................................................................3Dodatna oprema ..................................................................................................4

Uvod 4

Polnjenje baterije .................................................................................................4Začetne nastavitve ..............................................................................................5Povezava naprave z računalnikom ....................................................................5

Namestitev naprave 6

Namestitev naprave na kolo ..............................................................................6Namestitev tipal na kolo ....................................................................................6Namestitev merilnika srčnega utripa ...............................................................7

Osnove uporabe 8

Glavni meni ...........................................................................................................8Sistemske ikone ....................................................................................................9Zasloni NADZ. PLOŠ............................................................................................9Način VADBA ......................................................................................................10Pregled ZGODOVINA ....................................................................................... 11Meni NASTAVITVE .............................................................................................12

Prilagoditev naprave 12

O IZDELKU ..........................................................................................................13DODATNA OPREMA .........................................................................................13OPOZORILA ........................................................................................................13SAMODEJNI KROG ............................................................................................14SAMODEJNI PREMOR .......................................................................................14BAROMETER .......................................................................................................14KOMPAS...............................................................................................................14TOVAR. PONAS. .................................................................................................15

Page 3: 100 - mio.com · lokalnih športnih trgovinah) in si zagotovite dober stik. 2. Prilagodite elastični trak tako, da se vam bo tesno prilegal. Ko si trak nadenete, preverite, ali lahko

3

NASTAV. GPS ......................................................................................................15NAČIN ZEMLJEVIDA ..........................................................................................15STANJE POMN....................................................................................................15NASTAVITVE STRANI ........................................................................................15PROFILI ................................................................................................................16ZABELEŽ. PODATKI ...........................................................................................16NAGIB .................................................................................................................. 17NADGR. SIST. ...................................................................................................... 17SISTEM ................................................................................................................. 17

Upravljanje podatkov v napravi 18

Namestitev programa Mio Share ....................................................................18Delite svoje izkušnje z drugimi v spletu .........................................................18

Za več informacij 18

Spletna podpora .................................................................................................18Vzdrževanje Mio-ja ............................................................................................18Odpravljanje težav .............................................................................................19Kaj je GPS? ..........................................................................................................19IPX7 ...................................................................................................................... 20Previdnostni ukrepi ........................................................................................... 20Informacije o skladnosti z regulacijskimi predpisi ....................................... 20WEEE ....................................................................................................................21Licenčna Pogodba za Končnega Uporabnika .................................................21

Spoznajte svojo napravo

Glavna enota

1

2

3

4

5

6

1

2

3

4

5

6

1. MOČ / LUČ / NAZAJ• Pritisnite in držite 2 sekundi, če želite napravo prižgati/ugasniti.• Ko je naprava prižgana in je v meniju NADZ. PLOŠ., pritisnite za

osvetlitev/zatemnitev zaslona.• Pritisnite, če se med uporabo drugih menijev (razen v NADZ. PLOŠ.) želite

vrniti na prejšnji zaslon.2. MENI / ENTER

• Pritisnite, če želite v meniju NADZ. PLOŠ. menjati med zasloni.Pritisnite in držite 2 sekundi za vrnitev v glavni meni.

•V menijskem zaslonu/seznamu možnosti pritisnite želeno funkcijo/možnost.

3. NAVZGOR / ZAČETEK|PREKINITEV• Pritisnite, če želite drseti navzgor po menijskem zaslonu/seznamu

možnosti.•V meniju NADZ. PLOŠ. pritisnite za izbiranje med NAPREJ, PREMOR, ali

PREKINITEV časovnik med vadbo.4. NAVZDOL / KROG

• Pritisnite, če želite drseti navzdol po menijskem zaslonu ali po seznamu možnosti.

• Pritisnite v meniju NADZ. PLOŠ., če želite ustvariti krog, medtem ko časovnik meri vadbo.

5. Montažna vtičnica kolesa: za montažo naprave.6. Mini-USB konektor: omogoča priklop k polnilniku ali kablu USB.

Page 4: 100 - mio.com · lokalnih športnih trgovinah) in si zagotovite dober stik. 2. Prilagodite elastični trak tako, da se vam bo tesno prilegal. Ko si trak nadenete, preverite, ali lahko

4

Dodatna oprema

Napravi je priložena spodaj navedena dodatna oprema:Opomba: Pri nekaterih modelih se lahko barva in videz naprave ter dodatne opreme razlikujeta od slik v tem dokumentu.

Nosilec za montažo na koloNapajalni vmesnik USB-kabel

x 5

Komplet s tipalom hitrosti in tempa* (tipalo ANT+™)

Pas za merjenje srčnega utripa* (tipalo ANT+™)

x 2

* Morda je naprodaj ločeno ali se uporablja samo pri nekaterih modelih.

Če želite napravo uporabljati na kolesu, uporabite nosilec za montažo na kolo, ki je bil priložen napravi. Mio morda za nekatere modele ponuja izbirno dodatno opremo.

Za več informacij obiščite spletno mesto družbe Mio (www.mio.com).

Informacije:Ta naprava ima potrdilo za uporabo tipala ANT+ in je združljiva s tipali ANT+, ki podpirajo podatke o srčnem utripu in združene podatke o hitrosti kolesa in tempu. Za več informacij obiščite: www.thisisant.com/modules/mod_product-directory.php

Uvod

Polnjenje baterijeNaprava ima vgrajeno notranjo baterijo, ki ob nakupu morda ni popolnoma napolnjena. Pred prvo uporabo naprave vam priporočamo, da baterijo polnite vsaj 3.5 ur.

Polnjenje baterije:

• Uporaba električne vtičnicePriključite kabel hišnega polnilnika v USB-priključek na hrbtni strani naprave, napajalni vtič pa v električno vtičnico.

2

1

3

• Prek računalnikaPovežite napravo z računalnikom s priloženim USB-kablom. Za več informacij glejte poglavje »Povezava naprave z računalnikom«.

Page 5: 100 - mio.com · lokalnih športnih trgovinah) in si zagotovite dober stik. 2. Prilagodite elastični trak tako, da se vam bo tesno prilegal. Ko si trak nadenete, preverite, ali lahko

5

POZOR: Za optimalno delovanje litijske baterije:

• Ne polnite baterije, kjer je visoka temperatura (npr. na neposredni sončni svetlobi).Baterija se bo nehala polniti, če bo temperatura okolja nižja od -10 ºC (14 ºF) ali višja od 60 ºC (140 ºF).

• Ko je baterija skoraj prazna, jo napolnite. Pri polnjenju baterije vedno preverite, ali je ta popolnoma polna. Tako lahko podaljšate življenjsko dobo baterije.

• Če izdelka dlje časa (več kot en mesec) ne boste uporabljali ali če ugotovite, da se je čas praznjenja/polnjenja skrajšal, baterijo pred polnjenjem popolnoma izpraznite. Svetujemo vam tudi, da baterijo približno vsaka dva meseca popolnoma izpraznite in nato napolnite.

• Neupoštevanje navodil za uporabo baterije lahko poškoduje vašo napravo ali baterijo in lahko povzroči celo telesne ali materialne poškodbe, garancija pa zaradi tega lahko postane neveljavna.

Začetne nastavitve1. Montirajte napravo in dodatno opremo na svoje kolo. Za več informacij

glejte poglavje »Namestitev naprave«.

2. Pritisnite in 2 sekunde držite pritisnjen gumb za VKLOP, da napravo vklopite.

2 sec

2 sec

3. Upoštevajte zaslonske pozive za prilagoditev naprave, ki vključujejo:• izbiro želenega jezika• izberite zapis koordinat: stopinje ali stopinje/minute/sekunde• izberite zapis enot: imperialno ali metrično• nastavite zapis datuma in časa, vključno z ustreznim časovnim pasom in

funkcijo poletni čas• nastavite svoj profil, vključno s spolom, rojstnim datumom, težo, višino in

stopnjo vadbe• izberite svoj tip kolesa (dirkalno, mestno ali gorsko) in izpolnite podatke

okolesu (teža in velikost koles*)

* Le za izbrane modele.

Nasvet: To boste morali storiti le ob prvi uporabi naprave Mio. Te nastavitve lahko spreminjate v meniju NASTAVITVE , medtem ko uporabljate napravo.

4. Ko napravo vklopite, bo začela samodejno iskati satelitske signale. To lahko na nekaterih lokacijah traja nekaj sekund.

Ko vzpostavi povezavo s sateliti GPS, bo ikona signala GPS ( ) na zaslonu kazala stanje GPS.

5. Glede na model vaše naprave boste morali omogočiti branje in usklajevanje merilca srčnega utripa in tipala kadence/hitrosti z napravo. Ko namestite tipalo kadence/hitrosti in merilec srčnega utripa, v napravi omogočite branje v Glavni meni > NASTAVITVE > DODATNA OPR. > TIPALA.

Povezava naprave z računalnikom1. Vklopite računalnik.

2. Vklopite napravo. Priključite vtič mini-USB na kablu USB v hrbtno stran naprave, drug konec kabla pa v režo USB na računalniku.

3. Ko ste pripravljeni, izberite želen tip povezave v oknu POVEŽEM S PC IN:

ab

1 23•DA: Vaša naprava se bo povezala z računalnikom in vam omogočila

prenos vaših podatkov vadbe v računalnik ter posodobitev naprave (kadar je ta na voljo) prek Mio Share.

Nasvet: Za več informacij o uporabi Mio Share si oglejte poglavje “Upravljanje s podatki v napravi”.

•NE: Napravo boste lahko uporabljali, medtem ko se bo baterija polnila prek računalnika.

Page 6: 100 - mio.com · lokalnih športnih trgovinah) in si zagotovite dober stik. 2. Prilagodite elastični trak tako, da se vam bo tesno prilegal. Ko si trak nadenete, preverite, ali lahko

6

Namestitev napraveUpoštevajte navodila v tem poglavju in namestite napravo ter komplet s tipalom za merjenje tempa/hitrosti (samo pri izbranih modelih) na kolo. Med vadbo boste morali nositi tudi pas za merjenje srčnega utripa.

Namestitev naprave na koloKomplet za montažo na kolo vključuje dve vrsti gumijastih blazinic, ki zagotavljajo pravilno in varno namestitev naprave na kolo.

1. Izberite gumijasto blazinico, ki ustreza držalu na kolesu, in jo pričvrstite s plastičnima trakovoma.

ab

1

2 32. Poravnajte zapah na hrbtni strani naprave z režo na nosilcu in napravo zasukajte v smeri urinega kazalca, da se zatakne na nosilec.

ab

1 23

ab

1

2 3

ab

1

2 3

3. Pri nekaterih aplikacijah lahko z obračanjem naprave spreminjate postavitev zaslona iz pokončnega v ležeči način in obratno.

ab

1

2 3

ab

1 23

ab

1

2 3

4. Če želite napravo sneti z nosilca, jo zasukajte v nasprotni smeri urinega kazalca.

Namestitev tipal na koloKomplet s tipalom za merjenje tempa/hitrosti se uporablja le pri nekaterih modelih.

1. Upoštevajte spodnja navodila in namestite komplet s tipalom za merjenje tempa/hitrosti na kolo.

1

ac

b

d

32

Page 7: 100 - mio.com · lokalnih športnih trgovinah) in si zagotovite dober stik. 2. Prilagodite elastični trak tako, da se vam bo tesno prilegal. Ko si trak nadenete, preverite, ali lahko

7

2. Poskrbite, da bodo magneti poravnani z območjem za merjenje na tipalih.

1

ac

b

d

32

3. Ko končate, lahko tipala uskladite z vašo napravo v Glavni meni > NASTAVITVE > DODATNA OPR. > TIPALA.

• Izberite HITROST > BRAN za uskladitev tipala hitrosti z vašo napravo ali

• Izberite KADENCA > BRAN za uskladitev tipala kadence z vašo napravo ali

• Izberite HITROST/KADEN > BRAN za uskladitev tipal kadence/hitrosti z vašo napravo.

Informacije:Tipalo tempa/koraka vsebuje baterijo CR2032, ki jo lahko zamenjate. Upoštevajte spodnja navodila za zamenjavo baterije:

1. Poiščite pokrov baterije na hrbtni strani tipala in ga zasukajte v nasprotni smeri urinega kazalca (npr. s kovancem), da odstranite pokrov in baterijo.

2. V prostor za baterijo vstavite novo baterijo in namestite pokrov.

3. Zasukajte pokrov v smeri urinega kazalca (npr. s kovancem), da ga zaprete.

1

ac

b

d

32

Namestitev merilnika srčnega utripaMerilnik srčnega utripa se uporablja samo pri nekaterih modelih.

1. Pred uporabo merilnika srčnega utripa zmočite stike na hrbtnem delu prsnega traku.

R

L

R

L

open

R

L

open

1

4

3

2

Nasvet: Če je mogoče, lahko uporabite tudi gel z elektroliti (običajno dostopen v vseh lokalnih športnih trgovinah) in si zagotovite dober stik.

2. Prilagodite elastični trak tako, da se vam bo tesno prilegal. Ko si trak nadenete, preverite, ali lahko globoko vdihnete.

3. Upoštevajte spodnja navodila in ovijte pas okoli hrbta, nato ga na drugi strani pričvrstite z zaponko.Namig: Občutek pri nošenju merilnika srčnega utripa je podoben kot pri nošenju pasu okoli prsnega koša.

R

L

R

L

open

R

L

open

1

4

3

2

Page 8: 100 - mio.com · lokalnih športnih trgovinah) in si zagotovite dober stik. 2. Prilagodite elastični trak tako, da se vam bo tesno prilegal. Ko si trak nadenete, preverite, ali lahko

8

4. Ko končate, lahko merilec uskladite z vašo napravo v Glavni meni > NASTAVITVE > DODATNA OPR. > TIPALA.

• Izberite SRČNI UTRIP > BRAN za uskladitev merilca srčnega utripa z vašo napravo.

Informacije:Merilnik srčnega utripa vsebuje baterijo CR2032, ki jo lahko zamenjate. Upoštevajte spodnja navodila za zamenjavo baterije:

1. Poiščite pokrov baterije na hrbtni strani merilnika in ga zasukajte v nasprotni smeri urinega kazalca (npr. s kovancem), da odstranite pokrov in baterijo.

2. V prostor za baterijo vstavite novo baterijo in namestite pokrov.

3. Zasukajte pokrov v smeri urinega kazalca (npr. s kovancem), da ga zaprete.

R

L

R

L

open

R

L

open

1

4

3

2

Osnove uporabeOpomba: Posnetki zaslona in ostale predstavitve v tem poglavju so namenjeni zgolj kot referenca. Lahko se razlikujejo od dejanskih zaslonov in predstavitev med uporabo naprave.

Glavni meni

Glavni meni je začetna točka za različna opravila, saj omogoča hiter dostop do aplikacij in nastavitev. Za izbiranje želene funkcije uporabite gumb NAVZGOR/NAVZDOL, nato pa pritisnite ENTER.

• V meniju NADZ. PLOŠ. najdete prikaz številnih funkcij, vključno z zaslonom za datum in čas, zaslonom kompasa (le na določenih modelih) in zaslonom vadbe (kadar izberete vadbo).

• V meniju VADBA lahko z vnosom pogojev, kot so razdalja ali hitrost, nastavite tip vadbe.

• V meniju ZGODOVINA si lahko ogledate podatke o zgodovini, kot so datum/čas, razdalja, hitrost, nadmorska višina itd.

• V meniju NASTAVITVE so na voljo številne možnosti, ki izboljšajo vašo kolesarsko izkušnjo. Prilagodite lahko sistemske nastavitve, uporabniške profile in več.

• Meni V PC omogoča prenos vaših podatkov o vadbi iz naprave v računalnik.

Page 9: 100 - mio.com · lokalnih športnih trgovinah) in si zagotovite dober stik. 2. Prilagodite elastični trak tako, da se vam bo tesno prilegal. Ko si trak nadenete, preverite, ali lahko

9

Sistemske ikoneSistemske ikone, ki kažejo status naprave, so prikazane na dnu zaslona.

Ikona Opis

Ikona signala GPS prikazuje stanje povezave GPS.

Ikona Časovnik se prikaže med vadbo. Ko časovnik ustavite, bo ikona utripala.

Ikona Alarm se prikaže, ko nastavite opozorilo.

Ikona baterije prikazuje preostalo količino energije v bateriji.

Ikona tempa/hitrosti bo prikazana, če je naprava seznanjena s tipalom tempa/hitrosti*.

Ikona srčnega utripa se prikaže, če je naprava seznanjena z merilnikom srčnega utripa*.

* Samo pri izbranih modelih.

Zasloni NADZ. PLOŠ.

NADZ. PLOŠ. ponuja razširjene zaslone, ki so vam lahko v pomoč na potovanju, med treningom ali vadbo. Postavitev zaslonov NADZ. PLOŠ. lahko prilagodite tako, da boste imeli prikazane želene podatke (npr. hitrost, razdalja, čas, kalorije itd).

• Za dostop do zaslonov NADZ. PLOŠ. izberite Glavni meni > NADZ. PLOŠ..

• Funkcija NADZ. PLOŠ. je sestavljena iz zaslonov, ki so postavljeni eden ob drugem. Za menjavo med zasloni večkrat pritisnite ENTER.

• Če se želite vrniti v Glavni meni, 2 sekundi držite tipko ENTER.Opomba: Glede na model vaše naprave in nastavitve nekateri podatki morda ne bodo na voljo na zaslonih NADZ. PLOŠ.. Če želite izvedeti, kako lahko prilagodite zaslone NADZ. PLOŠ., si oglejte “NASTAVITVE STRANI” v poglavju “Prilagoditev naprave”.

Primer poteka zaslonov NADZ. PLOŠ.: Po meri 1 > Po meri 2 > Po meri 3 > Po meri 4. > Čas > Kompas ... zasloni.

ENTER

ENTER ENTER

ENTER

ENTER2 s

ENTER

ENTERENTER

V načinu NADZ. PLOŠ.:

1

2

3

4

5

6

Pritiskajte gumb NAVZGOR

1

2

3

4

5

6

Pritiskajte gumb NAVZDOL

1

2

3

4

5

6

ENTER

Page 10: 100 - mio.com · lokalnih športnih trgovinah) in si zagotovite dober stik. 2. Prilagodite elastični trak tako, da se vam bo tesno prilegal. Ko si trak nadenete, preverite, ali lahko

10

Način VADBA

Kolesarjenje je dobra aerobna fitnes vadba, ki vam pomaga porabiti kalorije, izgubiti težo in izboljšati telesno pripravljenost. Način VADBA vam omogoča, da nastavite tip vadbe z vnosom naslednjih pogojev: razdalja, čas in hitrost.

Za pričetek vadbe izberite Glavni meni> VADBA. Ko se vadba začne, bo naprava vadbo analizirala in status vadbe prikazovala na zaslonih NADZ. PLOŠ..

RAZDALJA/ČASVnesite nastavitve RDC (razdalja do konca) in ČDC (čas do konca) ter izberite ZAČETEK.

RAZDALJA/HITRVnesite nastavitve RDC (razdalja do konca) in HITROST ter izberite ZAČETEK.

HITROST/ČASVnesite nastavitve ČDC (čas do konca) in HITROST ter izberite ZAČETEK.

MOJI PODATKIZaslon MOJI PODATKI prikazuje podatke o vaših vadbah. Ko na seznamu izberete podatek, lahko:

• pregledate podatke o vadbi, ki se prikažejo na dnu zaslona;

• pritisnete ENTER za prikaz statusa vadbe, nato pa izberete ZAČETEK in ponovite vadbo*.* S to funkcijo lahko izboljšujete in primerjate statuse prejšnjih vadb.

Page 11: 100 - mio.com · lokalnih športnih trgovinah) in si zagotovite dober stik. 2. Prilagodite elastični trak tako, da se vam bo tesno prilegal. Ko si trak nadenete, preverite, ali lahko

11

Pregled ZGODOVINA

Naprava bo shranjevala zgodovino vaših treningov in vadb. Za ogled podatkov o zgodovini izberite Glavni meni > ZGODOVINA.

Podatki v Zgodovini

Izberite PRIKAŽI VSE za prikaz vseh zabeleženih treningov in vadb.Opomba: Izberite IZBRIŠI VSE za izbris vseh shranjenih podatkov.

Informacije, ki so prikazane v zgodovini, vključujejo:• datum in čas• celotno razdaljo treninga/vadbe• vse porabljene kalorije• celoten čas treninga/vadbe• povprečni in najhitrejši trening/vadba

Za izbiranje želene funkcije uporabite gumb NAVZGOR/NAVZDOL, nato pa pritisnite ENTER:• Izberite PROGA za ogled poti treninga/vadbe.

povečati karto

pomanjšati karto1

2

3

4

5

6

- Še enkrat pritisnite gumb za prikaz diagrama hitrosti/srčnega utripa*/kadence*.

* Le za izbrane modele.• Izberite PONOVI za pomik na začetno točko (NAZAJ) ali končno točko

(NAPREJ) poti.

Opomba: Ko boste ponavljali progo, bo zaslon Zemljevid prikazan v načinu PTIČJA PERSPEKT.

• Izberite KROGI za ogled podrobnosti o krogih na zaslonu Zemljevid.• Izberite IZBRIŠI za brisanje želenih podatkov o zgodovini.

Page 12: 100 - mio.com · lokalnih športnih trgovinah) in si zagotovite dober stik. 2. Prilagodite elastični trak tako, da se vam bo tesno prilegal. Ko si trak nadenete, preverite, ali lahko

12

Meni NASTAVITVE

Za dostop do menija NASTAVITVE izberite Glavni meni > NASTAVITVE.

O IZDELKU

DODATNA OPREMA •TIPALA•KARDIO•MOČ

OPOZORILA ČAS/RAZDALJAHITROST/TEMPOSRČNI UTRIPKADENCAMOČNASTAVITVE

SAMODEJNI KROG

SAMODEJNI PREMOR

BAROMETER

KOMPAS •UMERJANJE•DEKLINACIJA•SLEDI AZIMUTU

TOVAR. PONAS.

NASTAV. GPS

NAČIN ZEMLJEVIDA

STANJE POMN.

NASTAVITVE STRANI •PO MERI 1/2/3/4•ČAS•ZEMLJEVID•KOMPAS•STRAN KROGOV

PROFILI •INF. O UPORABNIKU•INF. O KOLESU•VADBA

ZABELEŽ. PODATKI

NAGIB

NADGR. SIST.

SISTEM

Opomba: Glede na vaš model naprave Mio nekatere možnosti nastavitev morda ne bodo na voljo.

Prilagoditev napraveOpomba: Posnetki zaslona in ostale predstavitve v tem poglavju so namenjeni zgolj kot referenca. Lahko se razlikujejo od dejanskih zaslonov in predstavitev med uporabo naprave.

Na voljo imate več možnosti prilagoditve, s katerimi si boste izboljšali kolesarsko izkušnjo. V meniju NASTAVITVE lahko prilagodite sistemske nastavitve, nastavitve tipal, uporabniške profile, nastavitve zemljevida in več.

• Za drsenje med menijskimi možnostmi uporabite gumb NAVZGOR/NAVZGORDOL. Izbrana možnost bo obarvana črno.

• Za dostop do nastavitve možnosti pritisnite ENTER. Prikazane bodo vse dostopne možnosti. Za izbiranje želene funkcije uporabite gumb NAVZGOR/NAVZGORDOL, nato pa pritisnite ENTER. V nasprotnem primeru pritisnite NAZAJ in se vrnite na prejšnjo stran.

Page 13: 100 - mio.com · lokalnih športnih trgovinah) in si zagotovite dober stik. 2. Prilagodite elastični trak tako, da se vam bo tesno prilegal. Ko si trak nadenete, preverite, ali lahko

13

O IZDELKUTu je prikazana vaša različica naprave.

DODATNA OPREMA• TIPALA: Ko namestite merilec srčnega utripa*

in komplet tipal kadence/hitrosti*, odprite to funkcijo in izberite BRAN za branje nameščene dodatne opreme.

* Le za izbrane modele.

Med branjem se bo pri nastavitvah funkcije prikazalo BRAN . Ko bo branje dokončano, se bo oznaka pri nastavitvah spremenila in pokazala status povezave:

SRČNI UTRIP: SU

HITROST/KADEN: HIKD

Nasvet: Ikona povezane dodatne opreme bo na dnu zaslona beležila status povezave. Za podrobnejše informacije si oglejte poglavje "Sistemske ikone".

• KARDIO: Ta funkcija opozarja na status srčnega utripa.

Izberite PO STAR. ali PO MERI za nastavitev območja srčnega utripa, nato lahko vnašate vrednostne nastavitve glede na MAKS SU ali Odstotke.

OPOZORILA• ČAS/RAZDALJA: Opozorilo lahko nastavite

tako, da bo zvonilo, ko dosežete nastavljen čas/razdalja.V polju ČAS. OPOZORILO izberite ENKRAT ali PONOVI za nastavitev enkratnega ali ponovnega zvonjenja za vsak posamezni dogodek.V polju OPOZOR. RAZDALJE izberite ENKRAT ali PONOVI za nastavitev enkratnega ali ponovnega zvonjenja za vsak posamezni dogodek.V nasprotnem primeru za izklop opozorila izberite IZK.

• HITROST: Nastavite lahko zvočno opozorilo, ki se bo aktiviralo, kadar se vaša hitrost ali tempo dvigneta nad ali spustita pod nastavljeno vrednost.

• SRČNI UTRIP: Opozorilo lahko nastavite, da

bo zvonilo, kadar bodo nastavitve PO MERI ali OBM. SU nad ali pod nastavljeno vrednostjo.V nasprotnem primeru za izklop opozorila izberite IZK.

• KADENCA: Opozorilo lahko nastavite, da bo zvonilo, kadar bo vaša kadenca nad ali pod nastavljeno vrednostjo.V nasprotnem primeru za izklop opozorila izberite IZK.

• NASTAVITVE: Izberite med načinoma opozarjanja SPOROČILO/BRENČAČ ali SIMBOL/BRENČAČ.

Page 14: 100 - mio.com · lokalnih športnih trgovinah) in si zagotovite dober stik. 2. Prilagodite elastični trak tako, da se vam bo tesno prilegal. Ko si trak nadenete, preverite, ali lahko

14

SAMODEJNI KROGV polju SPROŽILNIK izberite RAZDALJA ali PO ČASU za nastavitev samodejnega beleženja krogov glede na nastavitve sprožilnika.

V nasprotnem primeru za izklop funkcije izberite IZK.

SAMODEJNI PREMORTa funkcija omogoča samodejni premor časovnika v trenutku, ko se ustavite (KO JE USTAVLJ.) ali ko vaša hitrost pade pod določeno vrednost (HITROST PO MERI).

Nasvet: Za bolj natančen izračun povprečne hitrosti in porabe kalorij se podatki med mirovanjem ali pri določeni hitrosti treninga/vadbe ne bodo zabeležili.

BAROMETERZa natančnejši izračun nadmorske višine vam priporočamo, da pred začetkom treninga/vadbe umerite barometer.

Barometer lahko umerite ročno ali samodejno, tako da izberete:

• SAMOD.: (privzeto) Sistem bo umeril tipalo s pomočjo signala GPS, takoj ko bo signal dovolj zanesljiv. Barometer se umeri vsakič, ko se naprava prižge.

• ROČNO: Želene podatke lahko ročno vnesete v polje TLAK NADM. VIŠ. (raven lokalnega zračnega tlaka) z uradne vremenske postaje. Sistem boprikazal trenutno nadmorsko višino glede na nastavljeno vrednost.

KOMPASVgrajeni elektronski kompas lahko pomaga funkciji GPS in izboljša natančnost med mirovanjem. Pred uporabo morate kompas umeriti. Za umerjanje kompasa sledite naslednjim navodilom:Opomba: Prepričajte se, da med uporabo vgrajenega elektronskega kompasa v bližini naprave ni predmetov, ki proizvajajo magnetno polje, kot so električne naprave, magneti ali daljnovodi. To bi lahko povzročilo napačno usmeritev kompasa.

• UMERJANJE: Umerjanje morate opraviti pred uporabo elektronskega kompasa. Za nastavitev umerjanja sledite navodilom na zaslonu.

• DEKLINACIJA: Zemeljsko magnetno polje ni popolnoma simetrično, torej magnetni pol ni poravnan z osema. Vrednost deklinacije lahko vnesete ročno ali nastavite samodejno umerjanje. Priporočamo uporabo samodejnega umerjanja.

V nasprotnem primeru za izklop funkcije izberite IZK.

• SLEDI AZIMUTU: Azimut je kot med zgornjo točko zaslona in ciljno točko. Kompas lahko uporabljate brez funkcije GPS in zmanjšate porabo energije.

Page 15: 100 - mio.com · lokalnih športnih trgovinah) in si zagotovite dober stik. 2. Prilagodite elastični trak tako, da se vam bo tesno prilegal. Ko si trak nadenete, preverite, ali lahko

15

TOVAR. PONAS.Ta funkcija vam omogoča ponastavitev privzetega tovarniškega stanja.

Opozorilo! Podatki o vadbi in uporabniški profil bodo izbrisani.

NASTAV. GPS• WAAS/EGNOS*: Funkcijo WAAS/EGNOS lahko

vključite ali izključite.* Funkciji WAAS (Wide Area Augmentation System)

in EGNOS (Euro Geostationary Navigating Overlay Service) izboljšata natančnost, zanesljivost in dostopnost funkcije GPS.

• GPS: Funkcijo GPS lahko izklopite za manjšo porabo energije. Če je baterija skoraj prazna, vas bo sistem vprašal, ali želite izklopiti funkcijo GPS.

• INFORMACIJE O GPS: Funkcija prikazuje položaje vseh satelitov, katerih signal je mogoče zaznati, in moč signalov.

NAČIN ZEMLJEVIDAIzbirate lahko med vidnima kotoma SEVER ZGORAJ ali PTIČJA PERSPEKT.:

• SEVER ZGORAJ: Sever je vedno prikazan na vrhu zaslona Zemljevid.

• PTIČJA PERSPEKT.: Prikazuje zračno sliko območja pod kotom približno 45 stopinj.

STANJE POMN.S to funkcijo lahko sledite statusu pomnilnika naprave ter preverite število preostalih točk in časa. Preostali čas se izračuna glede na vaše podatkovne nastavitve.

NASTAVITVE STRANINa voljo imate 4 privzete strani: zaslon Čas, zaslon Zemljevid, zaslon Kompas in zaslon Krogi.Ti zasloni na NADZ. PLOŠ. prikazujejo status treninga/vadbe.

• PO MERI 1/2/3/4: Številka na zaslonu prikazuje podatkovna polja (npr. hitrost, razdalja, čas, kalorije itd.), ki so del ciljnega zaslona.

Page 16: 100 - mio.com · lokalnih športnih trgovinah) in si zagotovite dober stik. 2. Prilagodite elastični trak tako, da se vam bo tesno prilegal. Ko si trak nadenete, preverite, ali lahko

16

Nasvet: Izberete lahko VKL/IZK, če želite imeti stran Po meri 2/3/4 prikazano/skrito na zaslonih NADZ. PLOŠ..

• ČAS: Izberite VKL/IZK, če želite prikazati/skriti zaslon Čas na zaslonih NADZ. PLOŠ..

• ZEMLJEVID: Izberite VKL/IZK, če želite prikazati/skriti zaslon Zemljevid na zaslonih NADZ. PLOŠ..

• KOMPAS: Izberite VKL/IZK, če želite prikazati/skriti zaslon Kompas na zaslonih NADZ. PLOŠ..

• STRAN KROGOV: Izberite želeno možnost, ki bo prikazana na zaslonu Krogi:

PO MERI 1: ČAS KROGA(privzeto)VM. ČAS. KR.RAZD. KROGAHITR. KROGATEMPO KROGAPOV SU KROGA

PO MERI 2: ČAS KROGAVM. ČAS. KR.(privzeto)RAZD. KROGAHITR. KROGATEMPO KROGAPOV SU KROGA

PROFILI• INF. O UPORABNIKU: Pred treningom/

vadbo vnesite osebne podatke in si zagotovite natančnejše podatke.Podatkovna polja vključujejo: IME, SPOL, DATUM ROJ., TEŽA in VIŠINA. Ko končate, izberite SHRANI.Nasvet: Sistem bo na podlagi osebnih podatkov izračunal kalorije. Vnesite pravilne vrednosti.

• INF. O KOLESU: S to funkcijo lahko izberete tip kolesa (DIRKALNO, MESTNO, GORSKO) in izpolnite podatke o teži in velikost koles. Naprava bo nastavitve uporabila med delovanjem tipala kadence/hitrosti.

• VADBA: S tofunkcijo lahko izberete raven vadbe glede na vaše osebno stanje in vadbeno moč. Vsako dodatno težo lahko vnesete v polje IZREDNO VISOKA.Nasvet: Za čim bolj natančen rezultat vnesite pravilne nastavitve.

ZABELEŽ. PODATKIČe želite nastaviti časovni interval za beleženje točk, izberite VSAKO SEKUNDO ali OB ČASU PO MERI v polju ZABELEŽI.

• VSAKO SEKUNDO: Sistem bo beležil točke vsako sekundo. S tem si boste zagotovili najbolj natančno beleženje vašega treninga/vadbe.

• OB ČASU PO MERI: Časovni interval lahko nastavite ročno glede na različne športe in moč in si zagotovite natančnejše podatke za analizo.

Priporočljive vrednosti so:

- hoja in tek: 1 s

- kolesarjenje: 2 s

Page 17: 100 - mio.com · lokalnih športnih trgovinah) in si zagotovite dober stik. 2. Prilagodite elastični trak tako, da se vam bo tesno prilegal. Ko si trak nadenete, preverite, ali lahko

17

NAGIBIzberite časovni interval (20/45/90 SEKUND)za zbiranje podatkov za analizo nagiba.

NADGR. SIST.Ta funkcija omogoča posodobitev programov v napravi.

SISTEM• BRENČAČ: Vklopite lahko brenčača, ki bo

spremljal SAMO SPOROČILO ali TON IN SPOROČ..V nasprotnem primeru za izklop brenčača izberite IZK.

• NAČIN ČASA DNEVA: Sistem bo po določenem času stanja v pripravljenosti preklopil na način časa dneva. Dostopne nastavitve za stanje v pripravljenosti vključujejo: IZK, 5 MINUT ali 10 MINUT.V načinu NAČIN ČASA DNEVA pritiskajte gumb UP 2 sekundi in vrnili se boste v normalen operacijski način.

• ZASLON: - OSVETLITEV OZADJA: Osvetlitev ozadja je

lahko vklopljena ali pa se izklopi po določenem času, ko pritisnete OSVETLITEV za vklop osvetlitve ozadja.Razpoložljive nastavitve vključujejo: OSTANE VKL, 15 SEKUND, 30 SEKUND, 1 MINUTA ali 2 MINUTI.Nastavite lahko tudi raven ločljivosti zaslona z uporabo vrstice Kontrast.

- JEZIK: Izberete lahko želeni jezik, v katerem bodo med delovanjem prikazani meniji in ostali vmesniki naprave.

- USMERJENOST: Pri nekaterih aplikacijah lahko za usmerjenost zaslona izberete POKONČNA ali LEŽEČA.

Nasvet: Če hkrati pritisnete gumba ENTER in KROG, boste postavitev zaslona lahko spreminjali hitreje.

- ENOTE: Za meritvene enote lahko izberete ANGLEŠ (FT, MPH) ali METRIČ. (m, km/h).

Za ZAPIS KOORDINAT lahko izberete STOPINJE ali ST MIN SEK.

• ČAS: - ZAPIS ČASA: Zapis časa nastavite na 12-URNI

ali 24-URNI.- ČASOVNI PAS: Izberite lokalni časovni pas.- POLETNI ČAS: Če želite, lahko nastavite

poletni čas in sistem bo glede na vaše nastavitve prikazal pravilen čas.

• ALARM: V polju POGOSTOST lahko nastavite opozorilo od nedelje do sobote (NEDELJA/PONEDELJEK/TOREK/SREDA/ČETRTEK/PETEK/SOBOTA), DELOVNI DAN, VIKEND ali DNEVNO. V nasprotnem primeru za izklop opozorila izberite IZK. Ko je opozorilo vključeno, lahko nastavite čas opozorila v polju ČAS.

Page 18: 100 - mio.com · lokalnih športnih trgovinah) in si zagotovite dober stik. 2. Prilagodite elastični trak tako, da se vam bo tesno prilegal. Ko si trak nadenete, preverite, ali lahko

18

Upravljanje podatkov v napraviZ računalniškim orodjem Mio Share lahko vašo napravo registrirate, posodobite programsko opremo, delite izkušnje in več.

Z USB-kablom povežite napravo z računalnikom, nato pa s strani http://mioshare.com enostavno prenesite namizno orodje Mio Share in ga zaženite. Ko vnesete svoje podatke, boste prejeli potrditveno e-pošto z uporabniškim imenom in geslom.

Namestitev programa Mio Share

Opomba: Za to funkcijo morate imeti aktivno internetno povezavo.

1. Vklopite računalnik.

2. Prižgite napravo in jo povežite z računalnikom.

3. Odprite spletni brskalnik in z naslednje spletne strani prenesite namizno orodje: http://mioshare.com/

4. Namizno orodje namestite v računalnik in ga zaženite.

5. Ko vnesete svoje podatke, boste prejeli potrditveno e-pošto z uporabniškim imenom in geslom.

Delite svoje izkušnje z drugimi v spletu

Ko je naprava povezana z računalnikom, lahko s funkcijo Mio Share prek spleta enostavno delite svoje izkušnje z drugimi kolesarji po vsem svetu. Za več informacij obiščite: http://mioshare.com/

Za več informacij

Spletna podpora

Za pomoč in podporo za izdelke Mio – 24 ur na dan in 7 dni v tednu – obiščite spletno stran s tehnično podporo na naslovu: www.mio.com

Vzdrževanje Mio-ja

Dobra skrb za vaš Mio bo zagotovila delovanje brez težav in zmanjšala tveganje poškodb.

• Napravo varujte pred vlago ali previsokimi temperaturami.

• Naprave ne izpostavljajte neposredni sončni ali močni ultravijolični svetlobi za dalj časa.

• Na napravo ne postavljajte nobenih predmetov, prav tako jih ne mečite nanjo.

• Pazite, da vam naprava ne pade iz rok in ne izpostavljajte jo močnim sunkom.

• Naprave ne izpostavljajte velikim in nenadnim temperaturnim spremembam. To lahko povzroči kondenzacijo vlage v sami enoti, kar lahko napravo poškoduje. Če pride do kondenzacije vlage v napravi, le-to temeljito osušite pred nadaljnjo uporabo.

• Površina zaslona je lahko hitro popraskana. Izogibajte se dotikom zaslona z ostrimi predmeti. Za zaščito zaslona pred praskami lahko uporabite nelepljive zaščitne folije, namenjene za uporabo na prenosnih napravah z LCD zasloni.

• Nikoli ne čistiti vašega Mia, ko je ta vklopljen. Za brisanje zaslona in zunanjosti naprave uporabite mehko in gladko krpo.

• Ne brišite zaslon s papirnatimi brisačami.

• Nikoli ne poskušajte na vašem Miu karkoli razstaviti, popraviti ali spreminjati. Razstavljanje, modifikacija in kakršnikoli poskusi popravljanja lahko povzročijo škodo na napravi, prav tako pa lahko povzročijo tudi telesne poškodbe in gmotno škodo, posegi v napravo s strani nepooblaščenih oseb pa razveljavijo garancijsko jamstvo.

Page 19: 100 - mio.com · lokalnih športnih trgovinah) in si zagotovite dober stik. 2. Prilagodite elastični trak tako, da se vam bo tesno prilegal. Ko si trak nadenete, preverite, ali lahko

19

• V istih prostorih, kjer hranite navigacijsko napravo Mio in dodatke zanjo, ne shranjujte vnetljivih tekočin, plinov ali eksplozivnih materialov.

• Naprave Mio ne izpostavljajte dlje časa visokim temperaturam ali neposredni sončni svetlobi. Naprava Mio se lahko pregreje in okvari.

Informacije o merilniku srčnega utripa in dodatni opremi:

• Za čiščenje uporabite blago milnico, za sušenje uporabite brisačo.

• Za čiščenje dodatne opreme ne uporabljajte alkohola ali grobih materialov.

• Pas splaknite pod tekočo vodo.

• Dodatne opreme ne izpostavljajte dlje časa visokim temperaturam ali neposredni sončni svetlobi.

• Dodatno opremo hranite na hladnem in suhem mestu.

• Ocenjena povprečna življenjska doba baterije v dodatni opremi je dve leti. Če dodatna oprema neha delovati, vstavite novo baterijo.

• Preden dodatno opremo shranite za dlje časa, iz nje odstranite baterijo.

Odpravljanje težav

Težave Rešitve

Pri baterijskem napajanju se naprava noče vklopiti.

Preostanek kapacitete baterije je prenizek za delovanje Mio. Napolnite baterijo.

Ekran se odziva počasi. Preostanek kapacitete baterije je prenizek za delovanje Mia. Če se težava še vedno ponavlja, ponastavite Mio.

Zaslon zamrzuje. Znova zaženite napravo Mio.

Zaslon je težko berljiv. Poskrbite, da je osvetlitev zaslona nastavljena na ustrezno raven.

Povezave z računalnikom ni možno vzpostaviti.

Zagotovite, da bosta pred vzpostavitvijo povezave Mio in računalnik vklopljena.

Prepričajte se, da je kabel trdno vstavljen v USB vrata vašega računalnika in v Mio. Povežite USB kabel neposredno v računalnik, ne v USB.

Ponastavite Mio pred povezovanjem USB kabla. Pred ponovnim zagonom računalnika Mio vedno odklopite.

Opomba: Če naletite na težavo, ki je ne morete rešiti, se za pomoč obrnite na pooblaščeni servis.

Kaj je GPS?

Global Positioning System (Globalni sistem pozicioniranja) (GPS) je na voljo kadarkoli, brezplačno in natančno do 5 m (15 čevljev). GPS navigacija deluje preko satelitskega omrežja v zemeljski orbiti, na višini približno 20.200 km (12.552 milj). Vsak satelit prenaša določeno območje signalov, ki jih zaznavajo GPS prejemniki, kot je vaš Mio, ter tako določajo vaš točen položaj. Čeprav GPS sprejemnik lahko zaznava signale z 12 satelitov hkrati, so za določitev položaja preko avtomobilskega navigacijskega sistema «GPS fix», potrebni le štirje signali (zemljepisni širina in dolžina).

Vaš Mio sprejema GPS signale preko GPS antene. Za zagotovitev oprimalne moči GPS signala, poskrbite, da bo Mio zunaj, oz. da bo vozilo zunaj in z neposrednim pogledom v nebo. GPS sprejem navadno ni vremensko pogojen, čeprav imata močno deževje ali sneženje negativni učinek na sprejem.

POZOR:

• Izključno vi ste odgovorni, da boste opremo Mio namestili na način, ko slednja ne bo ovirala upravljanja vozila ter povzročala nesreč, osebnih ter materialnih poškodb. Vedno upoštevajte priporočila za varno vožnjo.

• Na glavnih cestah boste lahko opazili, da sta razdalji do izvoza, ki bosta prikazani na napravi Mio in na cestnih oznakah, različni. Cestne oznake prikazujejo razdaljo do začetka izvoza, vaš Mio pa prikazuje razdaljo do naslednjega cestnega odseka, t.j. do konca izvoza. Za natančno načrtovanje izvoza vedno sledite informacijam na cestnih oznakah.

• Izdelki Mio so zasnovani kot pripomočki za varnejšo vožnjo. Prejemate lahko sporočila, ki vas bodo opozarjala na lokacije varnostnih kamer, kar vam bo omogočalo nadzor nad vašo hitrostjo skozi ta območja. Mio ne jamči, da so na voljo vse vrste in lokacije varnostnih kamer, saj se slednje lahko medtem odstranijo, premestijo ali namestijo nove. Naprava Mio ne opravičuje prehitre vožnje ali kakršnega koli drugega neupoštevanja lokalnih prometnih predpisov. Previdna vožnja ob upoštevanju omejitev hitrosti je vedno vaša odgovornost. Mio ne prevzema NIKAKRŠNE odgovornosti za morebitne kazni ali kazenske točke zaradi prehitre vožnje zaradi uporabe te naprave. Družba Mio ne jamči za točnost niti izrecnih niti prikritih podatkov v tej zbirki podatkov. V primeru, da prejmete plačilni nalog ali drugo kazen zaradi prehitre vožnje ali neupoštevanja katerega koli prometnega predpisa ali če ste vpleteni v nesrečo, Mio ni odgovoren za nobeno škodo ali poškodbe. V nekaterih državah so lahko informacije o varnosti ali omejitvah hitrosti v nasprotju z lokalnim zakonom in/ali predpisi. Vaša odgovornost je, da se prepričate, ali je uporaba podatkov skladna z lokalnimi zakoni in/ali predpisi. Izdelek uporabljate na lastno odgovornost.

Page 20: 100 - mio.com · lokalnih športnih trgovinah) in si zagotovite dober stik. 2. Prilagodite elastični trak tako, da se vam bo tesno prilegal. Ko si trak nadenete, preverite, ali lahko

20

IPX7

IEC 60529/IPX7 je evropski sistem standardov za specifikacije preskusov za razvrščanje stopenj zaščite, ki jo zagotavlja ohišje električne opreme. Oznaka IPX7 pomeni, da enota prenese potopitev v mirno vodo globine en meter (pribl. 3 čevlje) za največ 30 minut. Mio jamči za to oceno pod pogojem, da so pokrov baterije in vsi pokrovi priključkov pravilno in dovolj tesno zaprti. Mio Cyclo nima oznake IPX8: pritisk vode, ki nastane na primer pri pranju naprave pod tekočo vodo, lahko poškoduje napravo in izniči garancijo.

Previdnostni ukrepi

• O polnjenju

•Uporabite le polnilnik, ki jo priložen k vaši napravi. Uporaba druge vrste polnilnika lahko povzroči okvaro in/ali je nevarna.

• Ta izdelek je namenjen za prodajo skupaj z ORIGINALNIM polnilcem, označenim z oznako LPS, (Limited Power Source) in izhodno napetostjo + 5 V DC / 1.0 A.

•Uporabite določeno baterijo.

• O polnilniku

•Ne uporabljajte polnilnika v okolju z visoko vlažnostjo. Nikoli se ne dotikajte polnilnika, ko so vaše roke ali noge mokre.

• Prepričajte se, da lahko zrak prosto kroži okrog polnilca in ga s tem hladi, ko ta napaja napravo ali baterijo. Ne pokrivajte polnilnika s papirjem ali drugimi predmeti, ki lahko zmanjšajo hlajenje. Polnilika ne uporabljajte, medtem ko je ta v nosilni torbi.

• Polnilik vedno priključite na ustrezen vir električne energije Specifikacije o napetosti se nahajajo na ohišju izdelka in/ali na embalaži.

• Polnilka ne uporabljajte, če je napajalni kabel poškodovan.

•Ne poskušajte popravljati enote. Enota navigacijske naprave ne vsebuje nobenih delov, ki bi jih bilo možno servisirati. Zamenjajte enoto, če je okvarjena ali izpostavljena prekomerni vlažnosti.

• O bateriji

•Uporabite določeno baterijo.

OPOZORILO: Enota naprave vsebuje nezamenljivo baterijo z litijevimi ioni. Baterija lahko začne puščati ali eksplodira, pri tem pa lahko pride

do uhajanja nevarnih snovi. Za zmanjšanje tveganja požara ali opeklin, naprave ne razstavljajte, stiskajte, prebadajte ali odvrzite v ogenj ali vodo.

• Pomembna navodila (samo za osebje servisa)

• Opozorilo: Nevarnost eksplozije, če je baterija zamenjana z napačno vrsto. Odstranitev rabljenih baterij v skladu z navodili.

• Zamenjajte le z enako ali podobno vrsto, po priporočilih proizvajalca.

• Baterija mora biti reciklirana ali ustrezno odstranjena.

• Uporabite baterijo le v določeni opremi.

Informacije o skladnosti z regulacijskimi predpisi

Za zakonsko določene namene prepoznavnosti, serija Mio Cyclo 100/105 je označena z modelno številko N411.

Oznake na zunanjem delu Mia prikazujejo skladnost izdelka s predpisi. Preverite oznake na Miu in ravnajte skladno z določili v gradivu. Nekatere oznake se nanašajo le na določene modele.

Izdelki z oznako CE so skladni z direktivo o radijski in telekomunikacijski terminalni opremi (R&TTE) (1999/5/EC), direktivo o elektromagnetni kompatibilnosti (2004/108/EC) in direktivo o nizki napetosti (2006/95/EC), ki jih je izdala Evropska komisija. Skladnost z naštetimi direktivami pomeni, da so izdelki skladni z naslednjimi evropskimi standardi:

EN 301 489-1: Elektronska kompatibilnost in standardi za področje radijskega spektra (ERM), standard o elektromagnetni kompatibilnosti za radijsko opremo in storitve; del 1: splošne tehnične zahteve.

EN 301 489-17: Elektronska kompatibilnost in standardi za področje radijskega spektra (ERM), standard o elektromagnetni kompatibilnosti za radijsko opremo in storitve; del 17: Specifični pogoji za sisteme za 2,4GHz širokopasovno oddajanje in opremo za optimizirane povezave RLAN.

EN 55022: Karakteristike radijskih motenj

EN 55024: Karakteristike odpornosti na motnje

EN 61000-3-2: Mejne vrednosti predpisanih emisij toka

Page 21: 100 - mio.com · lokalnih športnih trgovinah) in si zagotovite dober stik. 2. Prilagodite elastični trak tako, da se vam bo tesno prilegal. Ko si trak nadenete, preverite, ali lahko

21

EN 61000-3-3: Omejitev nihanja v napetosti in manjših sunkov v nizkonapetostnem napajalnem sistemu

IEC 60950-1:2005: Varnost proizvoda

Proizvajalec ne odgovarja za kakršnekoli modifikacije, ki jih opravi uporabnik sam, niti za njihove posledice, ki lahko spremenijo ustreznost izdelka glede na standard CE.

Izjava o skladnosti

Mio Technology izjavlja, da je ta N411 v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES.

WEEE

V skladu z direktivo EU o odpadni električni in elektronski opremi (OEEO - 2002/96/ES) izdelka ni dovoljeno zavreči kot običajne gospodinjske odpadke. Odstraniti ga je treba tako, da ga vrnete tja, kjer ste ga kupili, ali na lokalni ekološki otok za reciklažo.

Licenčna Pogodba za Končnega Uporabnika

Svetujemo Vam, da skrbno preberete pravila in pogoje tega soglasja (“Soglasje”), preden začnete uporabljati ta proizvod, ki vključuje programsko opremo z licenco, ki jo podeljuje podjetje Mio Technology Limited (“Mio”) in/ali njegovi izdajatelji licenc svojim strankam za njihovo osebno uporabo, kot je navedeno spodaj.

ČE SE NE STRINJATE S PRAVILI TEGA LICENČNEGA SOGLASJA ZA KONČNEGA UPORABNIKA, VAS PROSIMO, DA NE UPORABLJATE TEGA PROIZVODA IN/ALI DA NE KOPIRATE KAKRŠNEKOLI PROGRAMSKE OPREME, KI JE INŠTALIRANA NA TEM MESTU ALI SPREMLJA PROIZVOD. NAMESTO TEGA SE TAKOJ OBRNITE NA SVOJEGA DOBAVITELJA ALI MIO ZA NAVODILA, ALI VRNITE NEUPORABLJEN PROIZVOD Z VSEMI SPREMLJAJOČIMI PREDMETI NA MIO ALI NA MESTO, KJER STE GA PRIDOBILI. ČE STE PLAČALI ZA PROIZVOD IN/ALI ZA PROGRAMSKO OPREMO, VAM BO MIO ALI NJEGOV POOBLAŠČENI DISTRIBUTER IZ KRAJA, KJER STE PRIDOBILI PROIZVOD ALI/IN PROGRAMSKO OPREMO POVRNIL NAKUPNO CENO, POD POGOJEM, DA BOSTE PRISKRBELI MIU ALI NJEGOVEMU POOBLAŠČENEMU DISTRIBUTERJU DOKAZ O NAKUPU IN PLAČILU.

VSAKRŠNA UPORABA PROIZVODA IN/ALI PROGRAMSKE OPREME, KI VKLJUČUJE, VENDAR NI OMEJENA NA UPORABO PROIZVODA ALI PROGRAMSKE OPREME, ODSTRANITEV PEČATA CD-JA/DVD-JA/SPOMINSKE KARTICE, BO POMENILA, DA STE SPREJELI TO SOGLASJE.

ODOBRITEV LICENCE: To Soglasje Vam odobri ne-ekskluzivno, neprenosno in preklicno licenco, s katero lahko uporabljate spremljajočo programsko opremo, ki je že inštalirana na proizvodu in/ali je vsebovana na CD-ju/DVD-ju/spominski kartici in kateremkoli drugem nosilcu za shranjevanje podatkov in digitalni zemljevid podatkov, ki je vključen na tem mestu (“programska oprema”), inštaliran kadarkoli na samo en proizvod.

To Soglasje Vam ne zagotavlja in Vam ne odobri kakršnihkoli pravic do prihodnjih posodobljenj ali nadgradenj programske opreme, razen če je to izrecno in pisno zagotovil Mio. Kakršnakoli posodobljenja ali nadgradnje bodo zapovedana s tem Soglasjem in bodo lahko zahtevala dodatna plačila.

Dovoljeno je samo kopiranje programske opreme in vse podporne, spremljajoče dokumentacije (“Dokumentacija”), ker je nujna za namen rezerve ali arhiva, pri podpori Vaše programske opreme, kot je dovoljeno s spodnjo navedbo. Na vsako kopijo, ki jo opravite morate narediti in vključiti vsa obvestila o avtorskih pravicah in kakršnakoli druga obvestila o lastniških pravicah, ki se pojavljajo v programski opremi in v dokumentaciji.

Paket proizvoda lahko vsebuje več verzij tega Soglasja, tako kot več prevodov in/ali več verzij medijev. Čeprav prejmete več verzij tega Soglasja, imate licenco za uporabo ene same kopije programske opreme.

OMEJITVE: Prepovedano je dajanje v najem, prejemanje plačila, posojanje, javno izvajanje ali predvajanje, razpečevanje ali dajanje licence v uporabo tretjim osebam, za programsko opremo, pri dogovorih o deljenem času uporabe ali na kakršenkoli drug nedovoljen način. Prepovedano je nalagati ali deliti programsko opremo in/ali digitalni zemljevid podatkov, vsebovanih na tem mestu ali prenašanje le-teh na drug računalnik ali nosilec podatkov. Spreminjanje, programske izpeljave, obratno inženirstvo, kompiliranje, dekompiliranje ali razstavljanje programske opreme je izrecno prepovedano, razen in samo, če je tovrstno početje jasno dovoljeno z ustreznimi zakoni, ki presegajo te omejitve. Če pa želite informacije, ki jih potrebujete za skupno delovanje te programske opreme z drugo, Vam jih bo posredoval Mio, po lastni presoji in na podlagi Vaše pisne prošnje.

PREPOVED POOBLAŠČANJA: Dovoljeno je trajno prenesti vse Vaše pravice iz tega Soglasja samo, če gre za del prodaje ali prenosa proizvoda, pod

Page 22: 100 - mio.com · lokalnih športnih trgovinah) in si zagotovite dober stik. 2. Prilagodite elastični trak tako, da se vam bo tesno prilegal. Ko si trak nadenete, preverite, ali lahko

22

pogojem, da ne ohranite kopij in da prenesete vse kopije programske opreme in Dokumentacije na isto mesto ali da uničite vse gradivo, ki ga niste prenesli, poleg tega pa se mora prejemnik strinjati s pogoji Soglasja. Kakršenkoli prenos mora vključevati vse prejšnje verzije, posodobitve in nadgradnje programske opreme. Razen pod zgoraj navedenimi pogoji, je prepovedano prenašati ali dodeljevati programsko opremo oz. Vaše pravice, ki Vam jih daje Soglasje.

OMEJITVE PRI IZVAŽANJU: Strinjate se z ustrezno mednarodno in nacionalno zakonodajo, ki zadeva programsko opremo in Dokumentacijo in da ne boste izvažali ali nadalje izvažali programske opreme ali Dokumentacije (oz. njunih kopij) ali kateregakoli proizvoda, ki uporablja programsko opremo oz. Dokumentacijo, s čimer bi kršili ustrezno zakonodajo ter uredbe ZDA oz. države, v kateri ste jih pridobili.

LASTNIŠTVO; PRAVICE V ZVEZI Z INTELEKTUALNO LASTNINO: Mio ali njegovi dobavitelji oz. podeljevalci licenc je nosilec imena, lastništva in pravic v zvezi z intelektualno lastnino, ki pritičejo programski opremi in Dokumentaciji, pa tudi vsem kopijam le-teh, ne glede na obliko ali medij. To Soglasje Vam ne podeljuje pravic do patentiranja, avtorskih pravic, pravic do poslovnih skrivnosti, blagovne znamke, ali katerihkoli drugih pravic v zvezi s programsko opremo in Dokumentacijo.

PREKINITEV: To Soglasje je veljavno dokler ni preklicano. Soglasje lahko prekličete kadarkoli, z uničitvijo programske opreme in Dokumentacije ter vseh njunih kopij in združenih delov v kakršnikoli obliki. To Soglasje bo prav tako nemudoma prekinjeno, če ne boste upoštevali pravil in pogojev v tem Soglasju. V tem primeru morate uničiti programsko opremo in Dokumentacijo ter vse njune kopije in združene dele v kakršnikoli obliki.

ZAKONSKA PRISTOJNOST: To Soglasje je v zakonski pristojnosti Ljudske Republike Kitajske. Konvencija ZN, ki ureja pogodbo o mednarodnem trgovanju z dobrinami, je na tem mestu v celoti izključena in ne vpliva na Soglasje.

OMEJENA GARANCIJA; OMEJENA ODGOVORNOST: Vsa jamstva in omejitve odgovornosti, ki se nanašajo na programsko opremo in Dokumentacijo so določeni v omejeni garanciji oz. v navodilih za uporabo, priloženih k programski opremi ali proizvodu. Ta jamstva in omejitve odgovornosti so s to navedbo, tukaj v celoti vključena.

MIO IN NJEGOVI IZDAJATELJI LICENC NE PREVZEMAJO ODGOVORNOSTI ZA KAKRŠNOKOLI NEPOSREDNO, POSEBNO, POSLEDIČNO, KAZENSKO ALI NEZGODNO ŠKODO ALI ZA IZGUBO INFORMACIJ ALI PODATKOV, KI IZVIRA IZ, ALI JE V POVEZAVI Z UPORABO ALI DELOVANJEM PROGRAMSKE OPREME

IN/ALI DOKUMENTACIJE. OMEJITEV VELJA TUDI ČE PROPADE KAKRŠENKOLI POSKUS POPRAVILA.

NEODVISNOST: V primeru, da se katerakoli točka tega Soglasja izkaže za neveljavno, nezakonito ali neizvedljivo, so druge točke tega Soglasja še vedno veljavne, zakonite in izvedljive ter nespremenjene in neoslabljene. Veljavna, zakonita in izvedljiva zamenjava za zgoraj omenjeno točko tega Soglasja, s podobno vsebino in ekonomskim vplivom, bo tako sprejeta.

CELOTNO SOGLASJE: To Soglasje določa dogovor med vami in Mio, v zvezi s programsko opremo in dokumentacijo in nadomešča vse predhodne dogovore in komunikacijo, bodisi v pisni ali ustni obliki.