1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · web view58. olen kyllästynyt koko asiaan. 58....

153
Käännöslauseita Harjoittele käytännöllisiä englannin kielen rakenteita kääntämällä seuraavat virkkeet. Yksi keino saavuttaa idiomaattinen kielitaito on yksinkertaisesti tietää, mitä eri tilanteissa sanotaan englanniksi. 1. Sinun ansiostasi me onnistuimme. 1. Thanks to your help, we succeeded. 2. Mitä minuun tulee, olen sinun puolellasi.

Upload: others

Post on 25-May-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

Käännöslauseita

Harjoittele käytännöllisiä englannin kielen rakenteita kääntämällä seuraavat virkkeet.

Yksi keino saavuttaa idiomaattinen kielitaito on yksinkertaisesti tietää, mitä eri tilanteissa

sanotaan englanniksi.

1. Sinun ansiostasi me onnistuimme.

1. Thanks to your help, we succeeded.

2. Mitä minuun tulee, olen sinun puolellasi.

2. As far as I am concerned/As for me/As regards me, I'm on your side.

3. Raamatun mukaan Jumala loi maailman kuudessa päivässä.

Page 2: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

3. According to the Bible, God created the world in six days.

4. Lukuun ottamatta tätä päivää olen käynyt kaikilla oppitunneilla.

4. Apart from this day, I have attended all the lessons.

5. Minun piti jäädä kotiin sateen vuoksi.

5. I had to stay (at) home because of the rain. / on account of the rain.

6. Ajatuksia ilmaistaan sanoilla.

6. Thoughts are expressed by means of words. / with words.

7. Ostin CD:n sijaan paidan.

7. I bought a shirt instead of a CD. / Instead of a CD, I bought a shirt.

Page 3: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

8. Jaoin leivän kaverini kanssa.

8. I shared the bread with my friend.

9. Jaan lehtiä aamuisin.

9. I deliver newspapers in the mornings.

10. Jaa tämä leipä kolmeen osaan.

10. Divide this bread into three pieces.

11. Oletko kanssani samaa mieltä tästä?

11. Do you agree with me about this?

12. Johannes Virolainen oli suuri valtiomies.

Page 4: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

12. Johannes Virolainen was a great statesman.

13. Tuolla työskentelevä mies on isäni.

13. The man working over there is my dad.

14. Saapuessani asemalle tarkistin junan aikataulun.

14. On arriving / Arriving at the station, I checked the train schedule/timetable.

15. Lähdettyäni asemalta muistin, että olin unohtanut jotain.

15. After leaving / Having left the station, I remembered I had forgotten something.

16. Koska hän ei tiennyt mitä tehdä, John meni kotiin.

16. Not knowing what to do / As he didn’t know what to do, John went home.

Page 5: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

17. Tulen sillä ehdolla, että minun ei tarvitse jäädä yöksi.

17. I'll come on condition that I don’t have to stay the night.

18. Ihmiset menevät usein ostoksille lauantaisin.

18. People often go shopping on Saturdays.

19. Pohjolan kansoilla on paljon yhteistä.

19. Nordic peoples have a lot in common.

20. Tulevaisuudessa aion opetella ratsastamaan.

20. In the future I will / am going to learn how to ride.

21. Jatkossa teen parhaani.

Page 6: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

21. In future I will do my best.

22. Tuleva vaimoni opiskelee vielä.

22. My future wife / My wife-to-be is still studying.

23. Kuinka monta entistä presidenttiä oli paikalla?

23. How many former/ex-presidents were there?

24. Edellinen pääministeri piti puheen.

24. The former/ex-Prime Minister held/gave a speech.

25. Onko tämä lehden viimeisin numero?

25. Is this the latest issue (of this magazine)?

Page 7: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

26. Tämä on viimeinen kerta kun varoitan sinua!

26. This is the last time I'll warn you!

27. Viime kesä oli tavallista lämpimämpi .

27. Last summer was warmer than usual.

28. Hän on myöhässä, kuten tavallista.

28. S/he is late, as usual.

29. Ihmiskunta hyötyy avaruustutkimuksesta.

29. Mankind/Humankind benefits/will benefit from space research.

30. Näitä katuja ei pidetä kunnossa talvisin.

Page 8: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

30. These streets are not maintained / kept in good condition in winter.

31. Julkisia paikkoja vartioidaan tarkasti nykyään.

31. Public places are closely guarded these days.

32. Barack Obama on tottunut puhumaan julkisesti.

32. Barack Obama is used to speaking in public.

33. Tämä on yleinen käytäntö.

33. This is (a) common practice.

34. Yleinen mielipide ei ollut hänen puolellaan.

34. Public opinion was not on his side.

Page 9: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

35. Minulla on hyvä yleissivistys.

35. I have a good general education.

36. Sinun täytyy saada hänet työskentelemään kovemmin.

36. You must make him/her work harder.

37. Minut pantiin tekemään ylitöitä.

37. I was made to do overtime.

38. Pystytkö menemään töihin?

38. Are you able to go to work?

39. Hänen kykynsä laulaa on vähentynyt.

Page 10: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

39. His/Her ability to sing has diminished / declined.

40. Hänen kyvyttömyytensä laulaa maksaa meille paljon.

40. His/Her inability to sing will cost us dear(ly)/a lot.

41. Tämän tehtyään he lähtivät kotiin.

41. This done / Having done this, they went home.

42. Kuinka monta vuotta olet ollut virassa?

42. How many years have you been in office?

43. Mikä on koulun menettelytapa tupakoinnin suhteen?

43. What's the school policy/procedure on smoking?

Page 11: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

44. Politiikka itse asiassa kiinnostaa minua.

44. Politics interests me, as a matter of fact / in fact.

45. Kuinka monta peräkkäistä voittoa Schumacher saavutti?

45. How many successive / consecutive wins did Schumacher achieve/have?

46. Missään olosuhteissa en anna periksi!

46. Under no circumstances will I give in! / I won’t give in under any circumstances!

47. Oletko tietoinen siitä, mitä on tapahtunut?

47. Are you aware of what has happened?

48. Suurella johtajallamme ei ole vertoa.

Page 12: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

48. Our great leader has no equal.

49. Te pärjäsitte yhtä hyvin kokeessa.

49. You did equally well in the exam/test.

50. Onko miesten ja naisten välillä tasa-arvo?

50. Is there equality between men and women?

51. Useimmat ihmiset olisivat tuosta kanssasi eri mieltä.

51. Most people would disagree with you about that.

52. Useimmat ihmiset tässä huoneessa ovat yli viisikymppisiä.

52. Most of the people in this room are over fifty.

Page 13: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

53. Niiden, jotka liikkuvat eniten, pitäisi olla terveimpiä.

53. Those who exercise the most should be the most healthy.

54. Hän syntyi rikkaaksi.

54. S/he was born rich.

55. Hän oli synnynnäinen taiteilija.

55. S/he was a born artist.

56. Oletko suomalainen syntyjäsi?

56. Are you Finnish by birth?

57. Se on minun asiani.

Page 14: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

57. That’s my business / affair.

58. Olen kyllästynyt koko asiaan.

58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter.

59. Se on toinen asia.

59. That's another thing/matter.

60. Tämä ei ole mikään naurun asia!

60. This is no laughing matter!

61. Itse asiassa sillä ei ole mitään väliä.

61. As a matter of fact / In fact, it doesn't matter at all.

Page 15: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

62. Mikä sinua vaivaa?

62. What's the matter with you? / What’s bothering you?

63. Pidä huoli omista asioistasi!

63. Mind your own business!

64. Se ei kuulu sinulle!

64. It's none of your business!

65. En voi sietää tuota miestä!

65. I can't stand that man!

66. Nuorena opiskelijana olin kapinallinen.

Page 16: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

66. As a young student I was rebellious.

67. Howard Hughes kuoli rikkaana.

67. Howard Hughes died a rich man.

68. Tunnen itseni uudeksi ihmiseksi!

68. I feel like a new person!

69. Kukaan ystävistäni ei tullut juhlaani.

69. None of my friends came to my party.

70. Oletko yrittäjä?

70. Are you an entrepreneur? / Are you self-employed? / Do you work for yourself?

Page 17: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

71. Rehellisyys on hyve.

71. Honesty is a virtue.

72. Kukaan ei pidä pahantuulisesta opettajasta.

72. Nobody likes a bad-tempered teacher.

73. Onni suosii rohkeita.

73. Fortune favours the brave.

74. Ovatko onni ja menestys sama asia?

74. Are luck and success the same thing?

75. Äitini jäi eläkkeelle vasta viime vuonna

Page 18: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

75. My mother retired only last year.

76. Jo ensi vuonna on isäni vuoro.

76. As early as next year it will be my father's turn.

77. Kuinka monta vuotta siitä on, kun näit hänet?

77. How many years is it since you saw him/her?

78. Meidän on aika mennä.

78. It's time for us to go / It's time we went.

79. Olen ollut täällä pääsiäisestä asti.

Page 19: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

79. I've been here since Easter.

80. Olen ollut onnellinen aina siitä asti.

80. I've been happy ever since.

81. Kuten useimmat suomalaiset, hän pitää jääkiekosta.

81. Like most Finns s/he is fond of ice-hockey. / likes ice-hockey.

82. Miltä hän näyttää?

82. What does s/he look like?

83. Olen nähnyt villieläimiä, kuten leijonia ja tiikereitä.

83. I've seen wild animals like lions and tigers.

Page 20: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

84. Minulla on paljon vaatteita, joista muutamia olen ostanut ulkomailta.

84. I have many clothes, some of which I have bought abroad.

85. Vasta kolmikymppisenä hän muutti pois kotoa.

85. Not until s/he was 30 (years old) did s/he move away from home. / Only when s/he was 30 did s/he …

86. Elvis-jäljittelijät lähtivät rakennuksesta yksi toisensa perään.

86. The Elvis impersonators left the building one after the other / one after another.

87. Näytin sinulle sen yhden, nyt näytän sen toisen.

87. I showed you one, now I'll show you the other.

88. Saanko vielä yhden palan kakkua, kiitos.

Page 21: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

88. May I have one more / another piece of cake, please.

89. Jotkut elokuvat ovat kiinnostavampia kuin toiset.

89. Some movies are more interesting than others.

90. Tuo nimi kuulostaa tutulta.

90. That name sounds familiar.

91. Olen aivan yksin.

91. I'm quite alone. / I'm all by myself. / I'm all alone / on my own.

92. Kohtelin häntä aika huonosti.

92. I treated him/her rather/quite badly.

Page 22: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

93. Elokuva-arvostelu oli aika myönteinen.

93. The film review was fairly / pretty positive.

94. Tuo oli kaikista vaikein kysymys.

94. That was the most difficult question of all.

95. Tuo kysymys oli mitä vaikein.

95. That question was most difficult.

96. Hän kysyi minulta mitä vaikeimman kysymyksen.

96. S/he asked me a most difficult question.

97. Olet mitä ystävällisin.

Page 23: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

97. You are most kind.

98. Liike-elämä ei kukoista taantuman aikana.

98. Business doesn't prosper during a recession.

99. Vaihtelu virkistää.

99. Variety is the spice of life.

100. Tarkkaan katsoen tämä on laitonta.

100. Strictly speaking this is illegal.

101. Sinun pitäisi syödä vähemmän lihaa.

101. You should eat less meat.

Page 24: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

102. Olet enemmän tai vähemmän oikeassa.

102. You are more or less right.

103. Bussit kulkevat viidentoista minuutin välein.

103. The buses run every fifteen minutes.

104. Kuka jätti veden juoksemaan?

104. Who left the water running?

105. Tämä ompelukone ei käy kunnolla.

105. This sewing machine doesn't run properly / isn’t working properly.

106. Kuka johtaa tätä tehdasta?

Page 25: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

106. Who runs this factory?

107. Sää vaikutti hänen terveyteensä.

107. The weather influenced / affected his health. / had an effect on his health.

108. Kaikki kyläläiset tulivat paikalle, niin nuoret kuin vanhatkin.

108. All the villagers were there, young and old alike.

109. Nuoret ovat terveempiä kuin vanhat.

109. The young are healthier than the old.

110. Tämä on pelkkää hölynpölyä.

110. This is mere/sheer/pure nonsense.

Page 26: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

111. Tämä piano vie liian paljon tilaa.

111. This piano takes up too much space/room.

112. Hän istui tuijottaen avaruuteen.

112. S/he sat staring into space.

113. Anna minulle hiukan liikkumavaraa tässä asiassa.

113. Give me some latitude in this matter.

114. Enemmistö ihmisistä tahtoo rauhaa.

114. The majority of people want peace.

115. Kuulutko johonkin vähemmistöryhmään?

Page 27: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

115. Do you belong to a minority group?

116. Alaikäisiä ei päästetä tähän ravintolaan.

116. No minors are allowed in this restaurant.

117. Tämä on suuri uutinen!

117. This is great news!

118. Tämä laulu on A-mollissa.

118. This song is in (the key of) A minor.

119. Hän ei voinut olla huomaamatta sitä.

119. S/he couldn't fail to see / notice it. / S/he couldn’t help noticing it.

Page 28: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

120. Minä en koskaan jätä lähettämättä korttia äidille äitienpäivänä.

120. I never fail to send a card to Mum on Mothers' Day.

121. En voinut olla kuulematta mitä sanoit.

121. I couldn't help overhearing what you said.

122. Sinun olisi paras olla menemättä sinne.

122. You had better not go there.

123. En jäisi siitä paitsi mistään hinnasta.

123. I wouldn't miss it for the world / at any price.

124. Oli niin sumuista, ettemme voineet erottaa mitään.

Page 29: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

124. It was so foggy (that) we couldn't distinguish/make out anything. / could distinguish/make out

nothing.

125. Hän kunnostautui urheudellaan.

125. S/he distinguished her/himself by her/his bravery.

126. Näetkö tuon hienostuneen herran?

126. Can you see that distinguished gentleman?

127. Tämä käyttäytyminen on hiirille tunnusomaista.

127. This behaviour is distinctive of mice.

128. Palokunta sammutti tulipalon.

Page 30: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

128. The fire brigade extinguished/put out the fire.

129. Siinä kaikki! Niin se asia on!

129. That's all! That's it!

130. Tämä on harvinaisen suuri huone.

130. This is an unusually large room.

131. Sinä laulat yllättävän hyvin.

131. You sing surprisingly well.

132. Mikä on asioiden nykytilanne?

132. What is the current state of affairs?

Page 31: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

133. Tuo on vain väliaikainen ratkaisu.

133. That's just/only a temporary solution.

134. Pukeudu vapaamuotoisesti tämän illan juhlaan.

134. Dress casually for tonight's party. / the party tonight.

135. Tämä puhe on poliittinen tapaus.

135. This speech is a political event.

136. Tuo välikohtaus oli tuskin vahinko.

136. That incident was hardly an accident.

137. Jos vaimoni sattuisi tulemaan, pyydä häntä tulemaan sisään.

Page 32: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

137. If my wife happens to / should call/phone/ring, tell her I’ll call her back.

138. Kaikki olivat erittäin innostuneita.

138. Everybody was most/very excited.

139. Hän ei tullut, mikä oli yllättävää.

139. S/he didn't come, which was surprising.

140. Tämä ikkuna antaa niitylle.

140. This window faces the meadow.

141. Hän on opettaja ammatiltaan.

141. S/he is a teacher by profession.

Page 33: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

142. Opettaminen on usein kutsumus.

142. Teaching is often a calling/vocation.

143. Kerro minulle kokemuksistasi ulkomailla.

143. Tell me about your experiences abroad/overseas.

144. Oletko kokenut ratsastaja?

144. Are you an experienced rider?

145. Kuinka hyvin pystyt sietämään kipua?

145. How well can you tolerate pain?

146. Siskoni on lahjakas muusikko.

Page 34: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

146. My sister is a talented / gifted musician.

147. Aion matkustaa Helsinkiin ensi viikolla.

147. I am going to (travel to) Helsinki next week.

148. Aion matkustella Euroopassa ensi kesänä.

148. I am going to travel in Europe next summer.

149. Milloin aiot asettua aloillesi?

149. When are you going to settle down?

150. Asia on siis ratkaistu.

150. The matter is settled then.

Page 35: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

151. Olen taitava ammattilainen.

151. I am a skilled professional.

152. Suomalaiset ovat ansainneet hyvän maineen maailmalla.

152. Finns have earned a good reputation in the world.

153. Mitä matkalippu maksaa?

153. What is the fare / does the ticket cost?

154. Olemme saavuttaneet kaiken, mitä odotimme.

154. We have achieved/accomplished all that / everything that we expected.

155. Tämä on selvää kadunmiehelle.

Page 36: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

155. This is clear to the common man / the average man / the man on the street / the ordinary

man.

156. Onko sinulla pysyvää työtä?

156. Do you have a permanent job?

157. Kootkaa yhteen tavanomaiset epäillyt.

157. Round up the usual suspects.

158. He ovat vain taparikollisia.

158. They are just habitual criminals.

159. Matka kestää viikon.

Page 37: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

159. The trip takes a week.

160. Siihen kuluu paljon aikaa.

160. It takes a lot of time.

161. Voimme mennä junalla tai bussilla.

161. We can go by train or by bus.

162. Mentäisiinkö sinun autollasi?

162. Why don't we go in your car?

163. Sinne pääsee parhaiten jalan.

163. You can get there best on foot. / The best way to get there is on foot.

Page 38: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

164. Oletko koskaan ollut hevosen selässä?

164. Have you ever been on horseback?

165. Eikö täällä ole ketään häntä lukuun ottamatta?

165. Isn’t there anybody here but/except/apart from her/him?

166. Olen kaikkea muuta kuin onnellinen.

166. I am anything but happy.

167. Kukaan ei ole täydellinen.

167. Nobody’s perfect.

168. Olen viimeistä edellinen jonossa.

Page 39: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

168. I'm the last but one in the queue / in (the) line.

169. Olisin hukkunut, ellei sinua olisi ollut.

169. I would have drowned but for you / if it hadn't been for you.

170. Tämä ei koske sinua.

170. This doesn't concern you.

171. Äiti oli huolestunut, koska en soittanut kotiin toisin kuin E.T.

171. Mum was concerned because I didn't phone home unlike E.T.

172. Meillä on kaukaisia sukulaisia Amerikassa.

172. We have (got) distant relatives in America.

Page 40: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

173. Mikä aiheutti hänen kuolemansa?

173. What caused his/her death?

174. Vakuutan, ettei vaaraa ole.

174. I assure you (that) there is no danger.

175. Mikä on päämääräsi elämässä?

175. What is your goal / aim in life?

176. Hän pääsi määränpäähänsä seuraavana päivänä.

176. S/he reached his destination the following/next day.

177. Ainoa, mitä voit tehdä, on pyytää anteeksi.

Page 41: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

177. The only thing you can do is apologize.

178. Miten tehdä tuli, kun sataa?

178. How do you make a fire when it's raining?

179. Voin vain tehdä parhaani.

179. I can only do my best.

180. Laulun nimi oli Älä tee minulle vääryyttä..

180. The name of the song was Do me no wrong.

181. Miten avaruustutkimus on hyödyttänyt ihmiskuntaa?

181. How has space research benefited mankind/humanity/humankind?

Page 42: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

182. Sen on täytynyt jäädä minulta huomaamatta.

182. I must have overlooked / missed that.

183. Se, että olet nyt täällä, on minulle tärkeää.

183. The fact that you are here now is important for me.

184. Kerran olin nuori!

184. I was young once!

185. Kerran tulen olemaan kuuluisa!

185. I will be famous one day / some day!

186. Pelkkä ajatuskin siitä puistattaa.

Page 43: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

186. The mere thought of that makes me shudder! / Just thinking about that …

187. Hänet nimitettiin toimitusjohtajaksi.

187. S/he was appointed managing director.

188. Halonen valittiin presidentiksi.

188. Halonen was elected President.

189. Älä muuta viserrä!

189. Tell me about it!

190. Kertoiko hän sinulle, mitä hän halusi?

190. Did s/he tell you what s/he wanted?

Page 44: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

191. Suomessa on korkea elintaso.

191. The living standard / The standard of living is high in Finland.

192. Sää kävi yhä huonommaksi.

192. The weather was getting worse and worse.

193. Tulet yhä kauniimmaksi!

193. You are getting/becoming more and more beautiful!

194. Hän on huomattava taiteilija.

194. S/he is a distinguished / notable / prominent / an outstanding artist.

195. Jälkeläistemme tulisi kunnioittaa esi-isiään.

Page 45: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

195. Our descendants should respect their forefathers / ancestors.

196. Minkälainen hän on?

196. What is s/he like?

197. Mitä veljesi tekee ammatikseen?

197. What does your brother do (for a living)?

198. Hakekaa lääkäri paikalle!

198. Send for a/the doctor!

199. Onko talossa lääkäriä?

199. Is there a doctor in the house?

Page 46: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

200. Onko veljesi lääkäri vai fyysikko?

200. Is your brother a physician/doctor or a physicist?

201. Hän kohtelee vaimoaan huonosti.

201. He treats his wife badly.

202. Tarjoan sinulle illallisen!

202. I'll treat you to dinner!

203. Vankien kohtelu on huonontunut.

203. The treatment of (the) prisoners has become worse/worsened.

204. Meillä oli niin hauskaa eilen huvipuistossa.

Page 47: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

204. We had such fun at the amusement park yesterday.

205. Kokeilitteko karusellia ja vuoristorataa?

205. Did you try the merry-go-round and the roller-coaster?

206. Toivottavasti pääset kotiin turvallisesti.

206. I hope you (will) get home safely.

207. Siellä oli paljon ihmisiä.

207. There were many people there.

208. Jopa lapsikin voisi ymmärtää tämän.

208. Even a child could understand this.

Page 48: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

209. Tämä kirja on vielä hyödyllisempi.

209. This book is even more useful.

210. Hän ei koskaan avannutkaan kirjaansa.

210. S/he never even opened her/his book.

211. En voisi lukea tällaista kirjaa.

211. I couldn’t read a book of this kind / this kind of book / a book like this.

212. Ostan aina kaikenlaisia kirjoja.

212. I always buy all kinds of books.

213. Tämä tuo mieleeni tarinan, jonka kerran kuulin.

Page 49: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

213. This reminds me of a story I once heard.

214. Pettymykseksemme emme nähneet tähdestä vilaustakaan.

214. To our disappointment we didn't even see a glimpse of the star.

215. Hän valitsi suurimman omenan itselleen.

215. S/he selected/chose the biggest apple for her/himself.

216. Paljonko olet hänelle velkaa?

216. How much do you owe him/her?

217. Teimme vielä yhden rohkean yrityksen.

217. We made one more brave attempt/try.

Page 50: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

218. Tämä kylä on pysynyt samana vuosisatoja.

218. This village has remained the same for centuries.

219. Hän pysyi köyhänä koko elämänsä.

219. S/he remained poor all her/his life.

220. Jään tänne koko viikoksi.

220. I'll stay/remain here the whole week.

221. Voitko todistaa tuon?

221. Can you prove that?

222. Hän osoittautui pelkuriksi.

Page 51: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

222. S/he proved / proved to be / turned out to be a coward.

223. Olen erityisen kiinnostunut kielistä.

223. I'm especially/particularly interested in languages.

224. Tämä on jotain poikkeuksellista.

224. This is something exceptional.

225. Mistä nimenomaisesta kirjasta puhut?

225. Which book in particular are you talking about?

226. Sairaista täytyy pitää huolta.

226. The sick must be cared for.

Page 52: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

227. Koeta pysyä asiassa!

227. Try to keep/stick to the point!

228. Tämä on minulle kunnia-asia!

228. This is a point/matter of honour for me!

229. En ymmärrä, mikä on asian ydin.

229. I don't see the point.

230. Laulaminen ei ole hänen vahvuutensa.

230. Singing is not his/her strong point.

231. Kuninkaan kuolema oli käännekohta elokuvassa.

Page 53: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

231. The death of the king was the/a turning-point in the movie/film.

232. Olin menemäisilläni.

232. I was on the point of going / about to go / just going.

233. Olisin mieluummin kuollut kuin kieltäytynyt.

233. I would rather have died than refuse.

234. Mitä eniten haluaisit tehdä illalla?

234. What would you most like to do in the evening?

235. Olisin mielelläni matkustanut ulkomaille.

235. I would have liked to go abroad.

Page 54: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

236. Paljon siitä, mitä sanot, on totta.

236. Much of what you say is true.

237. Voimme majoittaa sinut yöksi.

237. We can put you up / accommodate you for the night.

238. En voi sietää tätä enää!

238. I can't put up with/tolerate/stand this any longer!

239. Älä koskaan lykkää huomiseen sitä, minkä voit tehdä tänään.

239. Never put off till tomorrow what you can do today.

240. Emme tule hyvin toimeen keskenämme.

Page 55: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

240. We don't get on/along well with each other.

241. Emme tule toimeen ilman rahaa.

241. We can't get along/by without money. / We can't do without money.

242. En viihdy täällä.

242. I don't feel at home here.

243. Hän viihtyi hyvin Englannissa.

243. S/he had a good time / enjoyed her/himself in England.

244. Sallikaa minun avata Teille ovi.

244. Allow me to open the door for You.

Page 56: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

245. Äiti ei koskaan antanut minun katsoa Lahjomattomia.

245. Mother never let me watch The Untouchables.

246. Minun ei koskaan annettu katsoa väkivaltaisia ohjelmia.

246. I was never allowed to watch violent programmes.

247. En voi olla rakastumatta sinuun.

247. I can't help falling in love with you.

248. Lupaan olla menemättä sinne.

248. I promise not to go there.

249. Olisin mieluummin menemättä sinne.

Page 57: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

249. I would rather not go there.

250. Sinun olisi paras olla menemättä sinne.

250. You had better not go there.

251. Varo portaita, kun menet kellariin.

251. Mind the stairs when you go (down) to the cellar.

252. Meidän täytyy ryhtyä toimenpiteisiin.

252. We have to take measures/steps.

253. Mitä tämä sana on englanniksi?

253. What's the English for this word / What’s this word in English?

Page 58: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

254. Meidän ongelmamme eivät kestä vertailua heidän ongelmiinsa.

254. Our problems don’t bear comparison with theirs.

255. Hän opiskelee iltaisin päivätyönsä lisäksi.

255. S/he studies in the evenings in addition to her/his day job.

256. Katso kuinka hän hoitaa liiketoimiaan!

256. Look how s/he runs her/his business!

257. Jatkan tähän malliin, kunnes toisin ilmoitetaan.

257. I will continue on / along these lines until further notice.

258. Ota mitä haluat ja heitä loput pois.

Page 59: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

258. Take what you want and throw away the rest.

259. Tälle stadionille mahtuu 7000 ihmistä.

259. This stadium will seat / can hold 7,000 people.

260. Älä anna minun odottaa.

260. Don't keep me waiting.

261. On kallista pitää hevosta.

261. It's expensive to keep a horse.

262. En ole veljeni vartija.

262. I'm not my brother's keeper.

Page 60: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

263. Kylmä sää piti meidät sisällä.

263. The cold weather kept us indoors/inside.

264. Tämä ruoka täytyy säilyttää viileässä.

264. This food must be kept in a cool place.

265. Tämä on perustavanlaatuinen kysymys.

265. This is a fundamental/basic question.

266. Professorilla on perusteelliset tiedot historiasta.

266. The professor has a thorough knowledge of history.

267. Saattaisin suostuakin tietyissä olosuhteissa.

Page 61: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

267. I might consent under certain conditions.

268. Läpäisin kokeen helposti.

268. I passed the test with ease / easily.

269. Onnettomuus johtui erehdyksestä.

269. The accident was due to a mistake / an error.

270. Junan on määrä saapua kello 19.00.

270. The train is due at 7 p.m.

271. Hänen sanottiin tulleen takaisin.

271. S/he was said to have come back.

Page 62: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

272. Hänen käytöksensä jättää paljon toivomisen varaa.

272. His/Her behaviour leaves a lot to be desired.

273. Matka oli paljon pitempi kuin meille oli kerrottu.

273. The distance was much longer than we had been told.

274. Kaikkien autojen sanotaan menneen kaupaksi.

274. All the cars are said to have been sold.

275. Mitä muuta oli odotettavissa?

275. What else was to be expected?

276. Ne rahat oli varastettu.

Page 63: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

276. That money was stolen.

277. Jotain on täytynyt tapahtua.

277. Something must have happened.

278. Oletko kuullut tätä laulua laulettavan?

278. Have you heard this song (being) sung?

279. Tämän tarinan oletetaan olevan tosi.

279. This story is supposed to be true.

280. Tämä kaikki tapahtui kauan sitten, mutta sitä ei milloinkaan unohdeta.

280. All this happened long ago, but it will never be forgotten.

Page 64: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

281. Tämä kirkko rakennettiin 1100-luvulla.

281. This church was built in the twelfth /12th century / 1100s.

282. Olympialaiset pidetään joka neljäs vuosi.

282. The Olympics are held every fourth year / every four years.

283. Hänen olisi hyvin saattanut olettaa olevan asiantuntija.

283. One might well have supposed him to be an expert.

284. Eikö sinua nähty?

284. Weren't you seen?

285. Se on helpommin sanottu kuin tehty.

Page 65: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

285. Easier said than done.

286. Hänen sanotaan olevan harvinaisen kaunis.

286. She is said to be unusually beautiful.

287. Et voi salata kyläläisiltä mitään.

287. You can't keep anything from the villagers.

288. Katsommeko Lontoon nähtävyydet?

288. Shall we see the sights of London? / Shall we do London?

289. Iso-Britanniassa kuningatar on hallitsijana mutta ei hallitse.

289. In Great Britain, the queen reigns but does not govern.

Page 66: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

290. Se on tyypillistä hänelle.

290. It's typical of him/her.

291. Tuo on todellinen taideteos.

291. That is a real work of art.

292. Hän on hyvin epämiellyttävä.

292. S/he’s a nasty piece of work. / very unpleasant.

293. Oletteko edistyneet viime aikoina?

293. Have you made / been making progress lately?

294. Hänen terveytensä paranee koko ajan.

Page 67: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

294. His/Her health is improving all the time.

295. Hänellä on ailahteleva luonteenlaatu.

295. S/he’s got a changeable disposition.

296. Tuo on kuolemaa halveksiva temppu.

296. That's a death-defying stunt.

297. Tässä asunnossa on kaikki nykyajan mukavuudet.

297. This apartment/flat has got all the modern conveniences / all mod cons.

298. Nuo vaatteet eivät ole tarkoituksenmukaisia tällä säällä.

298. Those clothes are not appropriate for this weather.

Page 68: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

299. Mikä on riittävä juomaraha tarjoilijalle?

299. What 's an adequate tip for the/a waiter?

300. Jokainen meistä tietää tuon.

300. Every one of us knows that. / Each of us knows that.

301. Joku teistä tietää varmasti vastauksen.

301. One of you must know the answer.

302. Jotkut meistä eivät tiedä, mitä he tekevät.

302. Some of us don't know what they are doing.

303. Miten hän ansaitsee elantonsa?

Page 69: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

303. How does s/he earn her/his living?

304. Tämä kirja ansaitsee tulla luetuksi.

304. This book deserves to be read.

305. Mitä minun olisi pitänyt tehdä?

305. What should I have done?

306. Toivoisin voivani auttaa sinua.

306. I wish I could help you.

307. Hänen oli täytynyt ansaita elantonsa kaivoksessa.

307. He had had to earn his living in a mine.

Page 70: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

308. Olisit voinut vilustua.

308. You might have caught (a) cold.

309. Tunnistin hänet hänen kävelytyylistään.

309. I recognized her/him by her/his walk.

310. Tälle kirjalle on annettu paljon tunnustusta.

310. A lot of recognition has been given to this book.

311. Hän ei koskaan jätä ilmaantumatta tällaisiin tilaisuuksiin.

311. S/he never fails to turn up on occasions like these.

312. Hän yritti, mutta epäonnistui.

Page 71: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

312. S/he tried, but failed.

313. Älä petä minua.

313. Don't fail me. / Don't let me down.

314. Et saisi laiminlyödä kotitehtäviäsi.

314. You shouldn't neglect your homework.

315. Onnettomuus johtui huolimattomuudesta.

315. The accident was due to carelessness/negligence.

316. Lunttaamista ei voida katsoa läpi sormien.

316. Cheating can't be overlooked / ignored.

Page 72: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

317. Rahaa puuttui.

317. Money was lacking.

318. Hän on ollut kadoksissa jo kuukauden

318. S/he has already been missing for a month.

319. Kaikki olivat paikalla, paitsi minä.

319. Everybody was there except for me.

320. Älä häiritse minua!

320. Don't bother/disturb me!

321. Ei siitä ole vaivaa.

Page 73: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

321. It's no bother.

322. Mikä sinua vaivaa?

322. What's bothering you? / What's the matter?

323. Mikä tauti vainajalla oli?

323. Which disease did the deceased have?

324. Hän on sairastunut.

324. S/he has fallen ill. / S/he has been taken ill.

325. Olen kuolemaisillani. Tämä on viimeinen toiveeni.

325. I'm dying. This is my last wish.

Page 74: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

326. Miksi dinosaurukset kuolivat sukupuuttoon?

326. Why did the dinosaurs die out / become extinct?

327. Hintojen nousu koskee meitä kaikkia.

327. The rise in prices affects us all. / concerns us all.

328. Ikävät uutiset liikuttivat häntä.

328. S/he was affected / moved / touched by the sad news.

329. Keneltä olet saanut vaikutteita?

329. Who has influenced you? / Who have you been influenced by?

330. Pääministeri on vaikutusvaltainen henkilö.

Page 75: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

330. The Prime Minister is an influential person.

331. Sieluni silmin voin nähdä itseni julkkiksena.

331. In my mind's eye I can see myself as a celebrity.

332. Pidä tämä mielessäsi.

332. Keep/Bear this in mind.

333. Varo vähän minkälaista kieltä käytät!

333. Mind your language!

334. Varo päätäsi!

334. Mind your head!

Page 76: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

335. Juuri sitähän me tahdomme.

335. That's the very thing we want. / That's exactly what we want.

336. En ole ihan vielä valmis.

336. I'm not ready just yet.

337. Tämä on hänen toistaiseksi paras filminsä

337. This is his/her best film yet / so far.

338. Ennätimme nipin napin junaan.

338. We only just caught the train / We were just in time to catch the train.

339. Lainasin tämän kirjan kirjastosta.

Page 77: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

339. I borrowed this book from the library.

340. Voitko lainata minulle pyörääsi?

340. Can you lend me your bike?

341. Se oli erään aikakauden loppu.

341. That was the end of an era.

342. Sinne kannattaa mennä.

342. It's worth going there. / It's worth a visit.

343. Hän on kaikkea muuta kuin onnellinen.

343. S/he is anything but happy.

Page 78: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

344. Hän ei syö mitään muuta kuin hedelmiä.

344. S/he eats nothing but fruit.

345. Mikään muu kaupunki kuin Oulu ei kelpaa.

345. No other city than Oulu will do.

346. Hän lähti viimeistä edellisenä.

346. S/he was the last but one to leave.

347. Ihminen on kuolevainen. Erehtyminen on inhimillistä.

347. Man is mortal. To err is human.

348. Olen tuon miehen verivihollinen.

Page 79: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

348. I am that man's mortal enemy.

349. Pidätkö itseäsi sivistyneenä?

349. Do you consider yourself cultured / regard yourself as (being) cultured?

350. Englannintaito on etu.

350. A knowledge of English is an asset/advantage.

351. Se on viiden minuutin kävelymatka.

351. It's a five-minute walk. / It's five minutes' walk.

352. Sinne on puolentoista tunnin ajomatka.

352. It's one and a half hours' drive / a one and a half hour drive there.

Page 80: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

353. Hän käy luonani aina vain harvemmin.

353. S/he visits me more and more rarely.

354. Tein saman virheen yhä uudelleen.

354. I made the same mistake again and again / time after time.

355. Hinnat pyrkivät nousemaan.

355. Prices tend to rise.

356. Tämä on idioottivarma tapa onnistua.

356. This is a foolproof way to succeed / of succeeding.

357. Tuolle miehelle tapahtuu aina vahinkoja.

Page 81: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

357. That man is accident prone.

358. Tuo minulle toinen. Tämä ei ole se, jota tarkoitin.

358. Bring me another one. This is not the one (that/which) I meant.

359. Nämä eivät ole ne, joita tarkoitin.

359. These are not the ones (that/which) I meant.

360. Sen, joka tämän on kirjoittanut, on täytynyt olla hullu.

360. The one who wrote this must have been crazy.

361. Hän sanoi minulle kohteliaisuuden.

361. S/he paid me a compliment.

Page 82: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

362. Tämä postimerkki täydentää kokoelmaani.

362. This stamp complements my collection.

363. Näyttää siltä, että kukaan ei tiedä, mitä on tapahtunut.

363. It seems nobody knows what has happened.

364. Vaikuttaa siltä, että hän ei ole terve.

364. It seems as if s/he isn't healthy.

365. Olin kuulevinani jotain.

365. I seemed to hear something.

366. Isäni ei tule koskaan hyväksymään tätä.

Page 83: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

366. My father will never approve of/accept this.

367. Riippumattomuus ja itsenäisyys ovat suomalaisen ulkopolitiikan kulmakiviä.

367. Non-alignment and independence are the cornerstones of Finnish foreign policy.

368. Ostin itselleni riippumaton.

368. I bought myself a hammock.

369. Hän tuskin paranee.

369. S/he is not likely to recover/get better.

370. Kuinka hyvin tunnet ajankohtaisia asioita?

370. How well do you know current affairs?

Page 84: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

371. Varsin todennäköisesti en palaa viikkoon.

371. In all likelihood I won't be back for a week.

372. Älä odota minun tekevän mahdottomia.

372. Don't expect me to do the impossible.

373. Pitkäperjantai, vapunpäivä ja helatorstai ovat kansallisia vapaapäiviä.

373. Good Friday, May Day and Ascension Day are national holidays.

374. S/he can deny her/his son nothing.

375. I made far fewer mistakes than you.

376. Tämä on pelkkää roskaa.

Page 85: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

376. This is pure/mere/sheer trash/garbage/rubbish.

377. Hän teki sen kenenkään tietämättä.

377. S/he did it without anybody knowing.

378. Tämä ei ole mikään puolustus sille, ettet tee läksyjäsi.

378. This is no excuse for you / your not doing your homework

379. Aiotko kirjoittaa novellin vai romaanin?

379. Are you going to write a short story or a novel?

380. Hän vastasi hymyillen.

380. S/he answered/replied with a smile.

Page 86: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

381. Avaruudessa on paljon tilaa.

381. There is a lot of space/room in space.

382. Tämä oli kaikkein kuumin päivä.

382. This was the hottest day / by far the hottest day / the hottest day of all.

383. Näyttää tulevan sade.

383. It looks like rain.

384. Pidän jäätelöstä, kuten useimmat ihmiset.

384. I like ice-cream like most people.

385. Ojentaisitko minulle suolan, kiitos?

Page 87: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

385. Please pass (me) the salt.

386. Älä viivy kauan.

386. Don't be long.

387. Hän tuli kauan sitten.

387. S/he came a long time ago.

388. Onko siitä kauan kun näit hänet viimeksi?

388. Is it long since you saw him/her last?

389. Samuli Mäkelä on lahjakas muusikko, mutta hän ei soita enää.

Page 88: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

389. Samuli Mäkelä is a talented / gifted musician, but he no longer plays / doesn’t play

anymore.

390. Kuinka kauas menit? Oletko tullut kaukaa?

390. How far did you go? Have you come far?

391. Onko täältä pitkä matka Taivalkoskelle?

391. Is it far from here to Taivalkoski?

392. Toistaiseksi työ on ollut helppoa.

392. So far / For the time being the work has been easy.

393. Hän saattoi minut sillalle asti.

Page 89: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

393. S/he walked with me/took me as far as the bridge.

394. Työsi on kaikkea muuta kuin hyväksyttävää.

394. Your work is far from satisfactory / anything but satisfactory.

395. Tämä on liian vaikea tehtävä minulle.

395. This is too difficult a task for me.

396. Kuinka komea mies hän onkaan!

396. What a handsome man he is!

397. Minulla on liian vähän varusteita ja liian vähän apulaisia.

397. I have too little equipment and too few helpers / assistants.

Page 90: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

398. Talosta jäi tuskin mitään jäljelle tulipalon jälkeen.

398. Hardly anything remained of the house after the fire.

399. Leikkautitko hiuksen? Ei, leikkautin ne kaikki!

399. Did you have a hair cut? No, I had them all cut!

400. Oletko tyytyväinen osaasi elämässä?

400. Are you happy with your lot in life?

401. Tästä ei ole pienintäkään epäilystä.

401. There is no doubt whatsoever about this.

402. En tiedä kerrassaan mitään asiasta.

Page 91: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

402. I know nothing whatever/whatsoever about the matter.

403. Mikset tutustuisi häneen?

403. Why don't you become/get acquainted with/get to know her/him?

404. Hän on vain tuttava.

404. S/he’s just an acquaintance.

405. Hän tapaa mennä ulkomaille vuosittain.

405. S/he usually/generally goes abroad every year. / S/he is in the habit of going …

406. Minulla oli tapana pelata golfia viikonloppuisin.

406. I used to play / I would play golf at /on weekends.

Page 92: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

407. Hän sai meidät nauramaan.

407. S/he made us laugh.

408. Hän lienee tullut.

408. S/he has probably arrived.

409. Lieneekö se totta?

409. I wonder if that's true.

410. Me opimme kokemuksesta.

410. We learn from experience.

411. Oletko kokenut vastoinkäymisiä elämässäsi?

Page 93: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

411. Have you experienced hardship(s) / adversity in your life?

412. Nähdään seitsemän huitteilla.

412. I'll see you sevenish / at around seven o'clock.

413. Voitin suurehkon summan rahaa.

413. I won a largish / fairly large / sizeable sum of money.

414. Tipperaryyn on pitkähkö matka.

414. It's a longish way to Tipperary.

415. Pidä kiinni unelmistasi.

415. Hold on to your dreams.

Page 94: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

416. Tangoon tarvitaan kaksi.

416. It takes two to tango.

417. Hänellä ei ole pienintäkään aikomusta tulla.

417. S/he hasn't got the least/slightest intention of coming.

418. Luin se kirjasta, jonka löysin talosta.

418. I read it in a/the book (which/that) I found in the house.

419. Poika onnistui pelastamaan koiran hengen.

419. The boy succeeded in saving the dog’s life.

420. Tuo on kiertotie, ei oikotie.

Page 95: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

420. That's a detour, not a shortcut.

421. Eräänä päivänä olen rikas.

421. One day I'll be wealthy/rich.

422. Norsut menevät usein erääseen tiettyyn paikkaan kuolemaan.

422. Elephants often go to a certain place to die.

423. Paljon siitä, mitä sanot, on totta.

423. Much of what you're saying / you say is true.

424. Näetkö koskaan entisiä opettajiasi?

424. Do you ever see your former teachers?

Page 96: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

425. Kuka on edellinen englannin opettajasi?

425. Who was your previous English teacher?

426. Kuka on kuningattaren seuraaja?

426. Who is the queen's successor?

427. En tehnyt sitä tahallani.

427. I didn't do it on purpose.

428. Tarkoitukseni ei ollut loukata sinua.

428. It wasn't my intention to offend you.

429. Taloutemme perustuu kysynnälle ja tarjonnalle.

Page 97: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

429. Our economy is based on demand and supply.

430. Missä ne kaksi muuta ovat?

430. Where are the other two / two others?

431. Olen erittäin innostunut tästä.

431. I'm very excited / enthusiastic about this.

432. Jotkut sanovat, että Dianan kuolema oli tuskin onnettomuus.

432. Some say Diana’s death was hardly an accident.

433. Matkustatko maitse vai meritse?

433. Are you going by land or by sea?

Page 98: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

434. Hän on taloudellisesti riippuvainen vanhemmistaan.

434. S/he is economically dependent on her/his parents.

435. Sään suhteen olemme olleet onnekkaita.

435. Weatherwise we've been lucky/fortunate. / As far as the weather is concerned …

436. Älkää tehkö niin kuin minä teen, vaan niin kuin minä sanon.

436. Do as I say, not as I do.

437. Tämä on perustavaa laatua oleva sääntö.

437. This is a fundamental/basic/ground rule.

438. On sääli, että minulla on kiire.

Page 99: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

438. It's a pity I'm in a hurry.

439. Teillä on oikeus vaieta.

439. You have the right to remain silent.

440. Kaikkea, mitä sanotte, voidaan käyttää teitä vastaan oikeudessa.

440. Anything you say can be used against you in a court of law.

441. Valehtelitko vai puhuitko totta?

441. Did you tell a lie or the truth?

442. Sibelius tunnetaan suurena säveltäjänä.

442. Sibelius is known as a great composer.

Page 100: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

443. Paljonko maksoit tuosta talosta?

443. How much did you pay for that house?

444. Paikalla ei ollut ristinsielua.

444. There wasn't a soul there. / There wasn't anybody there.

445. Alkaa tulla pimeä.

445. It's getting/growing dark.

446. Hän alkaa tulla vanhaksi.

446. S/he is getting old/ageing.

447. Hänestä tuli opettaja.

Page 101: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

447. S/he became a teacher.

448. Kun tulen isoksi, liityn armeijaan.

448. When I grow up / am big, I'll join the army.

449. Kadut olivat täynnä ihmisiä.

449. The streets were crowded with / full of people.

450. Ihmiset tungeksivat katsomaan uutta näytelmää.

450. People flocked to see the new play.

451. Missä voin vaihtaa euroni dollareiksi?

451. Where can I change my euros into dollars?

Page 102: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

452. Tuskin tunnistin häntä kaikkien näiden vuosien jälkeen.

452. I hardly recognized her after all these years.

453. Tunnen hänet näöltä, en nimeltä.

453. I know her by sight, not by name.

454. Varas saatiin kiinni itse teosta.

454. The thief was caught in the act / red-handed.

455. Verho syttyi tuleen.

455. The curtain caught fire.

456. Jos minä saisin päättää, olisin jossain muualla.

Page 103: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

456. If I had my way, I'd be somewhere else.

457. Olen matkalla Alabamaan.

457. I'm on my way to Alabama.

458. Tein sen omalla tavallani.

458. I did it my way.

459. On mukava kuulla sinusta jälleen.

459. It's nice to hear from you again.

460. Häntä syytettiin murhasta väärin perustein.

460. S/he was wrongly accused of murder.

Page 104: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

461. Se oli rakkautta ensi silmäyksellä.

461. It was love at first sight.

462. Älä kadota näkyvistäsi tuota autoa.

462. Don't lose sight of that car.

463. Käytä tervettä järkeäsi!

463. Use your common sense!

464. Hänellä ei ollut huumorintajua.

464. S/he didn't have a sense of humour.

465. Herää jo todellisuuteen!

Page 105: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

465. Wake up and smell the coffee! / Get real!

466. Yhtäältä olemme moraalisesti oikeassa, mutta toisaalta tämä on laitonta

466. On (the) one hand we're morally right, but on the other hand this is illegal.

467. Hänen oli täytynyt tietää, mitä hän oli tekemässä.

467. He had to have known what he was doing. / He must have known what he was doing.

468. Vasta tänä aamuna tajusin, mitä oli tapahtunut.

468. Only this morning did I realise what had happened.

469. En voinut olla huomaamatta, että et ollut paikalla.

469. I couldn't fail to notice you weren't there. / I couldn't help noticing you weren't there.

Page 106: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

470. Se osoittautui todeksi.

470. It turned out to be true.

471. Kasvatan vihanneksia huonosti mutta lapsiani hyvin.

471. I grow vegetables badly, but I bring up my children well.

472. Satuin mainitsemaan hänelle asiasta.

472. I happened to mention the matter to him/her.

473. Päähäni pälkähti, että mies saattaisi olla rikollinen.

473. It occurred to me that the man might be a criminal.

474. Olen aina pitänyt pitkää tukkaa.

Page 107: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

474. I've always worn my hair long.

475. Sopiiko sinulle kello kuusi?

475. Will six o'clock suit you? / be okay for you?

476. Kukaan meistä ei saa kertoa tästä mitään kenellekään.

476. None of us must tell anyone anything about this.

477. Epäröitkö?

477. Are you hesitating? / Are you in two minds about this?

478. Jokainen, joka haluaa lähteä aikaisin, saa tehdä sen.

478. Anyone who wants to leave early may do so.

Page 108: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

479. Hänen ei olisi annettu mennä ulos.

479. S/he would not have been allowed to go out.

480. Tuo oli mielenkiintoinen tieto.

480. That was an interesting piece/bit of information.

481. Tuo lapsi on kauhean tuhma.

481. That child is awfully naughty.

482. Hän on ainoa lapsi.

482. S/he's an only child.

483. He tekivät sen yhtä hyvin.

Page 109: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

483. They did it equally well.

484. Asema on aika lähellä hotelliamme.

484. The station is quite near our hotel.

485. Ei se mitään!

485. Never mind! / It doesn’t matter!

486. Mikä jalkaasi vaivaa?

486. What's the matter with your foot?

487. Pelkäänpä, että huomenna tulee sade.

487. I'm afraid it’s going to rain tomorrow. / there will be rain tomorrow.

Page 110: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

488. Käyhän meillä vastakin!

488. Don't be a stranger!

489. Bob sanoi ostavansa kukkia tyttöystävälleen.

489. Bob said he would buy flowers for his girlfriend.

490. Sharon kysyi, kuka meistä ei ollut koskaan lentänyt.

490. Sharon asked which of us had never flown.

491. Haluan tietää, mihin minut seuraavaksi viedään.

491. I want to know where I will be taken next.

492. Äiti käski minun jäädä kotiin perjantai-iltana.

Page 111: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

492. Mum ordered me to stay home on Friday night.

493. Mitkä aineet aiot kirjoittaa ylioppilaskirjoituksissa?

493. Which subjects are you going to take in your matriculation exam?

494. Vaikka se kuulostaakin uskomattomalta, puhun totta.

494. Unbelievable though it may sound, I'm telling the truth.

495. Harjoitus tekee mestarin.

495. Practice makes perfect.

496. Se ei pelaa, joka pelkää.

496. Nothing ventured, nothing gained.

Page 112: 1 - markkuperala.files.wordpress.com€¦  · Web view58. Olen kyllästynyt koko asiaan. 58. I'm tired of / fed up with the whole affair / matter. 59. Se on toinen asia. 59. That's

497. Kauniita unia!

497. Sweet dreams.

498. Tee toisille niin kuin toivoisit itsellesi tehtävän.

498. Do as you would be done by.

499. Tämä on toiseksi viimeinen lause.

499. This is the last sentence but one / the penultimate sentence.

500. Loppu hyvin, kaikki hyvin.

500. All's well that ends well.