الكرازة evangelism من أعمال 20 : 17 - 27 from acts 20 : 17 - 27
TRANSCRIPT
لكرازةا
Evangelism
أعمال - 17 : 20من27
From Acts 20 : 17 - 27
افسسواستدعىقسوس الى ميليتسارسل ومنمن. تعلمون انتم لهم قال اليه جاءوا فلما الكنيسة
اخدم الزمان كل كيفكنتمعكم اسيا دخلت يوم اولاصابتني وبتجارب كثيرة ودموع تواضع بكل الرب . اال الفوائد من شيئا اؤخر كيفلم اليهود بمكايد
. شاهدا بيت وفيكل جهرا به وعلمتكم واخبرتكمالذي وااليمان الله الى بالتوبة واليونانيين لليهود
. المسيح يسوع بربنا From Miletus he sent to Ephesus and called for the elders of the church and when they had come to him, he said to ,them: "You know, from the first day that I came to Asia
in what manner I always lived among you, serving the Lord with all humility, with many tears and trials which happened to me by the plotting of the Jews; how I kept ,back nothing that was helpful, but proclaimed it to you
,and taught you publicly and from house to house testifying to Jews, and also to Greeks, repentance toward
.God and faith toward our Lord Jesus Christ
افسسواستدعىقسوس الى ميليتسارسل ومنمن. تعلمون انتم لهم قال اليه جاءوا فلما الكنيسة
اخدم الزمان كل كيفكنتمعكم اسيا دخلت يوم اولاصابتني وبتجارب كثيرة ودموع تواضع بكل الرب . اال الفوائد من شيئا اؤخر كيفلم اليهود بمكايد
. شاهدا بيت وفيكل جهرا به وعلمتكم واخبرتكمالذي وااليمان الله الى بالتوبة واليونانيين لليهود
. المسيح يسوع بربناFrom Miletus he sent to Ephesus and called for the elders of the church and when they had come to him, he said to them: "You know, from the first day that I came to Asia,
in what manner I always lived among you, serving the Lord with all humility, with many tears and trials which happened to me by the plotting of the Jews; how I kept back nothing that was helpful, but proclaimed it to you,
and taught you publicly and from house to house, testifying to Jews, and also to Greeks, repentance toward
God and faith toward our Lord Jesus Christ.
ال بالروح مقيدا اورشليم الى اذهب انا ها واالنهناك يصادفني ماذا القدس اعلم الروح ان غير
. تنتظرني وشدائد وثقا ان قائال مدينة فيكل يشهدعندي ثمينة نفسي وال احتسبلشيء لست ولكنني
من اخذتها التي والخدمة سعيي بفرح اتمم حتىالله نعمة ببشارة الشهد يسوع .الرب
And see, now I go bound in the spirit to Jerusalem, not knowing the things that will happen to me there, except
that the Holy Spirit testifies in every city, saying that chains and tribulations await me, but none of these
,things move me; nor do I count my life dear to myself so that I may finish my race with joy, and the ministry which I received from the Lord Jesus, to testify to the
.gospel of the grace of God
ال بالروح مقيدا اورشليم الى اذهب انا ها واالنهناك يصادفني ماذا القدس اعلم الروح ان غير
. تنتظرني وشدائد وثقا ان قائال مدينة فيكل يشهدعندي ثمينة نفسي وال احتسبلشيء لست ولكنني
من اخذتها التي والخدمة سعيي بفرح اتمم حتىالله نعمة ببشارة الشهد يسوع .الرب
And see, now I go bound in the spirit to Jerusalem, not knowing the things that will happen to me there, except
that the Holy Spirit testifies in every city, saying that chains and tribulations await me, but none of these
things move me; nor do I count my life dear to myself, so that I may finish my race with joy, and the ministry which I received from the Lord Jesus, to testify to the
gospel of the grace of God.
انتم ايضا وجهي ترون ال انكم اعلم انا ها واالن . لذلك الله بملكوت كارزا بينكم مررت الذين جميعا
. لم الني الجميع دم من بريء اني هذا اليوم اشهدكم ( . أع الله مشورة بكل اخبركم ان (27 – 17 : 20اؤخر
And indeed, now I know that you all, among whom I have gone preaching the kingdom of God, will see my face no more. Therefore I testify to you this day that I
am innocent of the blood of all men. For I have not .shunned to declare to you the whole counsel of God
)Acts 20 : 17-27(
انتم ايضا وجهي ترون ال انكم اعلم انا ها واالن . لذلك الله بملكوت كارزا بينكم مررت الذين جميعا
. لم الني الجميع دم من بريء اني هذا اليوم اشهدكم ( . أع الله مشورة بكل اخبركم ان (27 – 17 : 20اؤخر
And indeed, now I know that you all, among whom I have gone preaching the kingdom of God, will see my face no more. Therefore I testify to you this day that I
am innocent of the blood of all men. For I have not shunned to declare to you the whole counsel of God.
)Acts 20 : 17-27(
استدعى افسسو الى ميليتسارسل ومن. (17 : 20أع ) قسوسالكنيسة
From Miletus he sent to Ephesus and called for theelders of the church. )Acts 20 : 17(
استدعى افسسو الى ميليتسارسل ومن. (17 : 20أع ) قسوسالكنيسة
From Miletus he sent to Ephesus and called for the elders of the church. )Acts 20 : 17(
الكنيسة قسوس واستدعىCalled for the Church Elders
يسوع الرب كلمة حتىسمع سنتين مدة ذلك وكان. ويونانيين يهود من اسيا في الساكنين وكان جميع
. المعتادة غير بولسقوات يدي على يصنع حتى اللهالمرضى الى مازر او بمناديل جسده يؤتىعن كان
الشريرة االرواح االمراضوتخرج عنهم فتزول(12 – 10 : 19أع ) منهم.
And this continued for two years, so that all who dwelt in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews
.and Greeks Now God worked unusual miracles by the,hands of Paul so that even handkerchiefs or aprons
were brought from his body to the sick, and the.diseases left them and the evil spirits went out of them
)Acts 19 : 10-12(
يسوع الرب كلمة حتىسمع سنتين مدة ذلك وكان. ويونانيين يهود من اسيا في الساكنين وكان جميع
. المعتادة غير بولسقوات يدي على يصنع حتى اللهالمرضى الى مازر او بمناديل جسده يؤتىعن كان
الشريرة االرواح االمراضوتخرج عنهم فتزول(12 – 10 : 19أع ) منهم.
And this continued for two years, so that all who dwelt in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews
and Greeks. Now God worked unusual miracles by the hands of Paul, so that even handkerchiefs or aprons
were brought from his body to the sick, and the diseases left them and the evil spirits went out of them.
)Acts 19 : 10-12(
الكنيسة قسوس واستدعىCalled for the Church Elders
واليونانيين اليهود جميع عند معلوما هذا وصارخوفعلىجميعهم افسسفوقع في الساكنين
. يتعظم يسوع الرب اسم من وكان كثيرون وكان . بافعالهم ومخبرين مقرين ياتون امنوا الذين
This became known both to all Jews and Greeks dwelling in Ephesus; and fear fell on them all, and thename of the Lord Jesus was magnified and many who .had believed came confessing and telling their deeds
واليونانيين اليهود جميع عند معلوما هذا وصارخوفعلىجميعهم افسسفوقع في الساكنين
. يتعظم يسوع الرب اسم من وكان كثيرون وكان . بافعالهم ومخبرين مقرين ياتون امنوا الذين
This became known both to all Jews and Greeks dwelling in Ephesus; and fear fell on them all, and the name of the Lord Jesus was magnified and many who had believed came confessing and telling their deeds.
الكنيسة قسوس واستدعىCalled for the Church Elders
يجمعون السحر يستعملون الذين من كثيرون وكاناثمانها وحسبوا الجميع امام ويحرقونها الكتب
. كلمة كانت هكذا الفضة من الفا خمسين فوجدوها ( . أع بشدة تقوى و تنمو (20 - 17 : 19الرب
Also, many of those who had practiced magic brought their books together and burned them in the sight of
all. And they counted up the value of them, and it totaled fifty thousand pieces of silver. So the word of-the Lord grew mightily and prevailed. )Acts 19 : 17
)20
يجمعون السحر يستعملون الذين من كثيرون وكاناثمانها وحسبوا الجميع امام ويحرقونها الكتب
. كلمة كانت هكذا الفضة من الفا خمسين فوجدوها ( . أع بشدة تقوى و تنمو (20 - 17 : 19الرب
Also, many of those who had practiced magic brought their books together and burned them in the sight of
all. And they counted up the value of them, and it totaled fifty thousand pieces of silver. So the word of the Lord grew mightily and prevailed. )Acts 19 : 17-
20(
الكنيسة قسوس واستدعىCalled for the Church Elders
لئال البحر افسسفي يتجاوز ان بولسعزم النيسرع كان النه اسيا في يصرفوقتا ان يعرضله
يوم في اورشليم في يكون امكنه اذا حتىأع.) (16 : 20الخمسين
For Paul had decided to sail past Ephesus, so that he would not have to spend time in Asia; for he was
hurrying to be at Jerusalem, if possible, on the Day ofPentecost. )Acts 20 : 16(
لئال البحر افسسفي يتجاوز ان بولسعزم النيسرع كان النه اسيا في يصرفوقتا ان يعرضله
يوم في اورشليم في يكون امكنه اذا حتىأع.) (16 : 20الخمسين
For Paul had decided to sail past Ephesus, so that he would not have to spend time in Asia; for he was
hurrying to be at Jerusalem, if possible, on the Day of Pentecost. )Acts 20 : 16(
الكنيسة قسوس واستدعىCalled for the Church Elders
... الزمان كل يوم اول منFrom the First day… always
يوم اول من تعلمون انتم لهم قال اليه جاءوا فلما. الزمان كل كيفكنتمعكم اسيا (18 : 20أع ) دخلت
And when they had come to him, he said to them: "You know, from the first day that I came to Asia, in what
manner I always lived among you, )Acts 20 : 18(
يوم اول من تعلمون انتم لهم قال اليه جاءوا فلما. الزمان كل كيفكنتمعكم اسيا (18 : 20أع ) دخلت
And when they had come to him, he said to them: "You know, from the first day that I came to Asia, in what
manner I always lived among you, )Acts 20 : 18(
... الزمان كل يوم اول منFrom the First day… always
الكسل ... الفتورLukewarm … Laziness
الهدف انحرافDeviation of the Target
البداية منذ محكم نظامFirmly fixed system from the
beginning )secured(
الرب... خدمة الكرازةEvangelism… serving the Lord
تواضعHumility & Humbleness
كثيرة دموعLots of tears
تجارب
Trials
بتجارب و كثيرة دموع و تواضع بكل الرب اخدم. اليهود بمكايد اصابتني
(19 : 20أع) serving the Lord with all humility, with many tears"
and trials which happened to me by the plotting of theJews;. )Acts 20 : 19(
بتجارب و كثيرة دموع و تواضع بكل الرب اخدم. اليهود بمكايد اصابتني
(19 : 20أع) "serving the Lord with all humility, with many tears
and trials which happened to me by the plotting of the Jews;. )Acts 20 : 19(
بيت كل فيFrom House to House
االفتقادVisitation
الجهارى التعليمPublic Teaching
والتسليم االمانةHonesty & Submission
و اخبرتكم و اال الفوائد من شيئا اؤخر كيفلم ( . أع بيت فيكل و جهرا به (20 : 20علمتكم
how I kept back nothing that was helpful, but" proclaimed it to you, and taught you publicly and from
,house to house : Acts 20(20)
و اخبرتكم و اال الفوائد من شيئا اؤخر كيفلم ( . أع بيت فيكل و جهرا به (20 : 20علمتكم
"how I kept back nothing that was helpful, but proclaimed it to you, and taught you publicly and from
house to house, )Acts 20 : 20(
للكل ... شاهداTestifying ….. to
all
بالتوبةRepentance
بااليمانFaith
االيمان و الله الى بالتوبة اليونانيين و لليهود شاهدا. المسيح يسوع بربنا (21 : 20أع) الذي
testifying to Jews, and also to Greeks, repentance" .toward God and faith toward our Lord Jesus Christ
)Acts 20 : 21(
االيمان و الله الى بالتوبة اليونانيين و لليهود شاهدا. المسيح يسوع بربنا (21 : 20أع) الذي
"testifying to Jews, and also to Greeks, repentance toward God and faith toward our Lord Jesus Christ.
)Acts 20 : 21(
اليهود ... واليونايين
Jews and Greeks
والتسليم ... الكرازةEvangelism… &
submission
ال بالروح مقيدا اورشليم الى اذهب انا ها االن و. هناك يصادفني ماذا اعلم
(22 : 20أع) ,And see, now I go bound in the spirit to Jerusalem" .,not knowing the things that will happen to me there
)Acts 20 : 22(
ال بالروح مقيدا اورشليم الى اذهب انا ها االن و. هناك يصادفني ماذا اعلم
(22 : 20أع) "And see, now I go bound in the spirit to Jerusalem, not knowing the things that will happen to me there,.
)Acts 20 : 22(
والتسليم ... الكرازةEvangelism… &
submissionالمرجع ... أورشاليم
األم والكنيسةJerusalem … the Origin and
The Mother Church
!!أعلم؟ الNot
Knowing ?!!
بالروح مقيداBound in the
Spirit
القدسيشهد الروحThe Holy Spirit testifies
ان قائال مدينة فيكل القدسيشهد الروح ان غير. تنتظرني شدائد و وثقا
(23 : 20أع) ,except that the Holy Spirit testifies in every city"
.saying that chains and tribulations await me)Acts 20 : 23(
ان قائال مدينة فيكل القدسيشهد الروح ان غير. تنتظرني شدائد و وثقا
(23 : 20أع) "except that the Holy Spirit testifies in every city,
saying that chains and tribulations await me.)Acts 20 : 23(
القدسيشهد الروحThe Holy Spirit testifies
الصالة فىواألنجيل
In Prayers and in the Bible
كالم فىاألحباء
In the words of the beloved
األحداث فىواألضطهاداتIn events and in
persecutions
لشىء أحتسب لستNone of these things move me
لكنني احتسبلشيء و عندي لست ثمينة نفسي ال ومن اخذتها التي الخدمة و سعيي بفرح اتمم حتى
. الله نعمة ببشارة الشهد يسوع (24 : 20أع) الرب ;But none of these things move me"nor do I count my
,life dear to myself, so that I may finish my race with joy ,and the ministry which I received from the Lord Jesusto testify to the gospel of the grace of God. )Acts 20 : 24(
لكنني احتسبلشيء و عندي لست ثمينة نفسي ال ومن اخذتها التي الخدمة و سعيي بفرح اتمم حتى
. الله نعمة ببشارة الشهد يسوع (24 : 20أع) الرب"But none of these things move me; nor do I count my
life dear to myself, so that I may finish my race with joy, and the ministry which I received from the Lord Jesus, to testify to the gospel of the grace of God. )Acts 20 : 24(
لشىء أحتسب لستNone of these things move me
والخسارة ... المالMoney … and Losses
والسمعة ... المركزPosition … and Reputation
والعمر ... الصحةHealth … and Age
الرب ... من يسوع الخدمةThe Ministry…. from the Lord
Jesus
عندي ثمينة نفسي ال و احتسبلشيء لست لكنني وو سعيي بفرح اتمم من حتى اخذتها التي الخدمة
يسوع .الرب الله نعمة ببشارة (24 : 20أع) الشهد But none of these things move me; nor do I count my"
,life dear to myself, so that I may finish my race with joy andthe ministry which I received from the Lord Jesus ,to testify to the gospel of the grace of God. )Acts 20 : 24(
عندي ثمينة نفسي ال و احتسبلشيء لست لكنني وو سعيي بفرح اتمم من حتى اخذتها التي الخدمة
يسوع .الرب الله نعمة ببشارة (24 : 20أع) الشهد"But none of these things move me; nor do I count my
life dear to myself, so that I may finish my race with joy, and the ministry which I received from the Lord Jesus, to testify to the gospel of the grace of God. )Acts 20 : 24(
االمم الى فانيسارسلك اذهب لي فقالاع ) (21 : 22بعيدا
And he said to me, depart: for I will send you far
hence unto the Gentiles. )Acts 22:21(
الرب ... من يسوع الخدمةThe Ministry…. from the Lord
Jesus
أقف متى !!أمامه
When I stand before Him!!
نعمة بشارةالله
The gospel of the grace of God
بالناس ... األرتباطAttachment to
People
انتم ايضا وجهي ترون ال انكم اعلم انا ها االن و. الله بملكوت كارزا بينكم مررت الذين : 20أع) جميعا
25) And indeed, now I know that you all, among whom I" have gone preaching the kingdom of God, will see my
face no more. )Acts 20 : 25(
انتم ايضا وجهي ترون ال انكم اعلم انا ها االن و. الله بملكوت كارزا بينكم مررت الذين : 20أع) جميعا
25)"And indeed, now I know that you all, among whom I have gone preaching the kingdom of God, will see my
face no more. )Acts 20 : 25(
أوآل اللهGod comes First
أوآل اللهGod comes First
أيضآ وجهى ترون الWill see my face no more
أيضآ وجهى ترون الWill see my face no more
والتمكين ... الفطامWeaning … and Empowerment
والتمكين ... الفطامWeaning … and Empowerment
بالناس ... األرتباطAttachment to
People
أشهدكمTestify to you
. الجميع دم من بريء اني هذا اليوم اشهدكم لذلك(26 : 20أع)
Therefore I testify to you this day that I [am] innocent"of the blood of all [men]. )Acts 20 : 26(
. الجميع دم من بريء اني هذا اليوم اشهدكم لذلك(26 : 20أع)
"Therefore I testify to you this day that I [am] innocent of the blood of all [men]. )Acts 20 : 26(
االيمان عن مسئولين أنتمYou are responsible for Faith
الرعاية عن مسئولين أنتمYou are responsible for Pastoral Care
الكرازة عن مسئولين أنتمYou are responsible for Evangelism
بتجديد عنشكلكم تغيروا بل الدهر هذا تشاكلوا والالمرضية الصالحة الله ارادة هي ما لتختبروا اذهانكم
رو ) (2 : 12الكاملة And do not be conformed to this world, but be
transformed by the renewing of your mind, that you may prove what is that good and acceptable and perfect
will of God )Rom 12 : 2(
بتجديد عنشكلكم تغيروا بل الدهر هذا تشاكلوا والالمرضية الصالحة الله ارادة هي ما لتختبروا اذهانكم
رو ) (2 : 12الكاملةAnd do not be conformed to this world, but be
transformed by the renewing of your mind, that you may prove what is that good and acceptable and perfect
will of God )Rom 12 : 2(
الله مشورةGod’s
Counseling. الله مشورة بكل اخبركم ان اؤخر لم : 20أع) الني
27) For I have not shunned to declare to you the whole"
counsel of God. )Acts 20 : 27(
. الله مشورة بكل اخبركم ان اؤخر لم : 20أع) الني27)
"For I have not shunned to declare to you the whole counsel of God. )Acts 20 : 27(
اذا النك ذلك على وداوم والتعليم الحظنفسكايضا يسمعونك والذين تخلصنفسك فعلتهذا
(16 : 4تي 1) Take heed to yourself and to the doctrine. Continue in them, for in doing this you will save both yourself and
those who hear you )1Ti 4 : 16(
اذا النك ذلك على وداوم والتعليم الحظنفسكايضا يسمعونك والذين تخلصنفسك فعلتهذا
(16 : 4تي 1)Take heed to yourself and to the doctrine. Continue in them, for in doing this you will save both yourself and
those who hear you )1Ti 4 : 16(
الله مشورةGod’s
Counseling
اف ) شريرة االيام الوقتالن (16 : 5مفتدين Redeeming the time, because the days are evil
)Eph 5 : 16(
اف ) شريرة االيام الوقتالن (16 : 5مفتدينRedeeming the time, because the days are evil
)Eph 5 : 16(