Фотожурнал «В кадре» №4

100
{ } Wedding page Стиль, приемы фото- обработки и ... Михаил Гринберг фотожурнал: обзоры, советы, практика ОКТЯБРЬ (04) 2012 www.photojurnal.ru А через секунду я делаю арт стр.30 www.phototerra.com

Upload: david-fedulov

Post on 02-Mar-2016

239 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Мы говорим о стрит фотографии, фудсъемке, необходим вниманием гламур и свадебную фотографию. С нам Алекс Вебб, Михаил Гринберг, Наталья Лисовская, Раринда Пракарса, Норман Паркинсон и многие другие.

TRANSCRIPT

Page 1: Фотожурнал «В кадре»  №4

{ } Wedding pageСтиль, приемы фото-обработки и ...

Михаил Гринберг

фотожурнал: обзоры, советы, практика ОКТЯБРЬ (04) 2012

www.photojurnal.ru

— А через секунду я делаю арт

стр.30www.phototerra.com

Page 2: Фотожурнал «В кадре»  №4

Быть знаменитым некрасиво...* * *

Быть знаменитым некрасиво.

Не это подымает ввысь.

Не надо заводить архива,

Над рукописями трястись.

Цель творчества самоотдача,

А не шумиха, не успех.

Позорно ничего не знача,

Быть притчей на устах у всех.

Но надо жить без самозванства,

Так жить, что бы в конце концов

Привлечь к себе любовь пространства,

Услышать будущего зов.

И надо оставлять пробелы

В судьбе, а не среди бумаг,

Места и главы жизни целой

Отчеркивая на полях.

И окунаться в неизвестность,

И прятать в ней свои шаги,

Как прячется в тумане местность,

Когда в ней не видать ни зги.

Другие по живому следу

Пройдут твой путь за пядью пядь,

Но пораженья от победы

Ты сам не должен отличать.

И должен ни единой долькой

Не отступаться от лица,

Но быть живым, живым и только,

Живым и только до конца.

Борис Пастернак

Page 3: Фотожурнал «В кадре»  №4

5FOTOKTO – ЛУЧШАЯ СОЦИАЛЬНАЯ СЕТЬ ДЛЯ ТЕХ, КТО ПОНИ-МАЕТ В ФОТОГРАФИИПользователи интернета имеют устойчивую тягу к объединению. Кто-то любит просто поболтать, кто-то – поиграться или обменяться полезностями,

кто-то – продемонстрировать себя с лучшей стороны.

6CANON EOS 650DОтличный от остальных и такой знакомый.

10СВЕТ МОЙ СТЕКЛЫШКО СКАЖИ...На данный момент на прилавках фотомагазинов представлены светофильтры от различных компаний. Какое стеклышко выбрали мы?

12ЧТО ЭТО ВСЕ ЗНАЧИТ? APO, D III И ZA?Названия объективов часто приправлены аббревиатурами. Но что же все они означают? Наш краткий словарь оптических технологий проясняет ситуацию с современными объективами.

16У ВАС ЕСТЬ ОТЛИЧНАЯ ЦИФРОВАЯ КАМЕРА! А ЕСТЬ ЛИ У ВАС «ВЗГЛЯД ФОТОГРАФА»?Майкл Фриман, английский фотограф мирового уровня . Один из наиболее публикуемых фотографов в мире. Опубликовал 120 книг по искусству фото-графии. Многие из этих книг стали эталоном, переведены более чем на 20 языков и изданы общим тиражом в 2 миллиона экземпляров. Его курс обучения фотографии в Открытом Колледже Искусств является государ-ственным стандартом Великобритании.

18АЛЕКС ВЕББАмериканский фотограф. В 1974 он начал карьеру профессионального фотожурналиста и в 1976 присоединился к ассоциации фотографов Магнум Фотос. В 1986 году Уэбб получил гранд Нью-Йоркского фонда искусств, в 1990 – награду за вклад в национальное искусство, в 1998 – гранд от фонда Хасселблад, а в 2007 – награду Гагенхайм Феллоушип. В 1998 он выиграл Leopold Godowsky Color Photography Award, Leica Medal of Excellence в 200 году и David Octavius Hill Award в 2002.

29ПРАВИЛЬНЫЙ ВЫБОР НАСТАВНИКА – ПОЛОВИНА ОБУЧЕНИЯ!Почему-то некоторые считают, что собственный фотоаппарат автоматически делает его владельца фотографом. Это далеко не так. Хороший фотоаппарат, конечно, поможет получить оптимальный по качеству снимок. Но вряд ли такая фотография будет иметь какую-нибудь ценность. Ведь снимать должны вы, а не фотоаппарат.

30МИХАИЛ ГРИНБЕРГВходит в десятку лучших свадебных фотографов Канады, имеет огром-ное количество наград WPPI. Владелец двух ателье в Монреале и Тотонто, Канада. Его работы неоднократно печатались в таких журналах как: Photo Ed, Rangefinder, Photo Life, Grace Ormonde, NG и многих других. В фото-съемке прослеживается смешение стилей: фотожурналистика, современное искусство и фешн.

Содержание

Когда же освещение мало подходит мне – я завтракаю. Я рабо-таю с цветом и свет очень важен для меня.Это целый ритуал,

и если я не нахожу подходящий кадр – я просто иду дальше.

стр.18

Page 4: Фотожурнал «В кадре»  №4

44РАРИНДА ПРАКАРСАИндонизийский фотограф. Любит работать с есте-ственным освещением, показывая красоту окружаю-щего мира и место человека в нем.

50НАТАЛЬЯ ЛИСОВСКАЯПрофессиональный фуд-фотограф с НЕИССЯКАЕМой ЭНЕРГИей, готовый кинуться в бой с поваром за не-правильную подачу. Известный блогер, готовый к экс-периментам в области фуд стайлинга. очень вкусное портфолио с красивой подачей.

62ЗАПАД НАМ ПОМОЖЕТ! НАБОР ИНСТРУ-МЕНТОВ ФУД-СТИЛИСТАРанее мы уже обращались к этой теме. Теперь запад-ные коллеги поделятся своими наработками в данной области.

72CТОКОВАЯ ФОТОГРАФИЯ, ВЫ ЕЩЕ НЕ ЗНА-КОМЫ?Стоковые фотографии (от англ. Stock photography – сток-фото, «архивная» фотография) в современном

мире можно встретить повсеместно.

7410 ПЛЮС 1 САЙТ СТОКОВОЙ ФОТОГРАФИИПросмотрев множество сайтов и размещенных на них сток-фото, мы представляем вам лучшие образцы качественного и стоящего контента.

80МАЛАЯ ГЛУБИНА РЕЗКОСТИСьемка с широкой апертурой откроет мир новых

творческих возможностей для вас и вашей камеры.

84СВЕТОФИЛЬТРЫЭтот обзор призван ознакомить пользователя с раз-личными свойствами светофильтров, которые не

могут быть заменены цифровой обработкой.

88ПОЛЯРИЗАЦИОННЫЕ СВЕТОФИЛЬТРЫПоляризационные фильтры – единственные фильтры, чьи свойства (повышение насыщенности и устранение бликов) не могут быть воспроизведены путем по-стобработки.

92НОРМАН ПАРКИНСОНЭто один из величайших британских фешн-фотографов 20 века, деятельность которого продол-жалась на протяжении 50 лет.

Содержание

Издатель, главный редактор Давид Федулов

Креативный директор Давид Федулов

Редактор Татьяна Чекулаева

Редактор-переводчик Сергей Ткаченко

Корректор Светлана Мирская

Технический редактор Алексей Панин

Менеджер по рекламе Максим Блонский

Над номером работали:

Дмитрий Cоловьев, Давид Федулов, Марек Григель,

Адам Мазур, Алекс Вебб, Тим Брэтдей, Михаил Гринберг,

Джулиа Фулертон-Батэн, Раринда Пракарса,

Майя филирович, Наталья Лисовская, Зед Нельсон,

Денис Вивальдо, Варэнду През, Ник Тортон Джонс,

Питер Мартел, Патриса де Вийор, Габриел Шторм,

Марик, Робин Мьюир, Кевин Дэвис

Cвидетельство о регистрации СМИ ПИ № ФС77-46099 от 05.08.2011г.

Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций.

Выпуск октябрь 2012 (№4)Тираж:30000 экз.

Адрес редакции и издателя: 115477 Москва, Пролетарский проспект, 29/70

Главный редактор Федулов Д.Н. Учредитель и издатель «Федулов и Ко»

E-mail: [email protected]Отдел рекламы: т/ф.:903255 4015

E-mail: [email protected]

Перепечатка и любое воспроизведение материалов и иллюстраций из нашего журнала возможны лишь

с письменного разрешения учредителя.

© 2011 ИП Федулов Д.Н.

НАШ САЙТ: WWW.PHOTOJURNAL.RU

Page 5: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

5 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{УСПЕХ / ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ}

БОЛЬШИНСТВО ПОЛЬЗУЮТСЯ популяр-ными социальными сетями, которые объединяют миллионы пользователей. Но некоторых не удов-летворяют рамки этих сетей, и они создают соб-ственные сообщества по интересам.

Так родилась удивительная социальная сеть fotokto. Это интересное объединение единомыш-ленников, искренне увлеченных фотографией. Здесь есть место и профессиональным мастерам, и тем, кто только постигает азы, делая свои пер-вые кадры.

Сеть создана всего около полугода назад, но уже сейчас по посещаемости входит в тройку луч-ших сайтов России, посвященных фотографии. И это неспроста. Здесь нет навязчивой рекламы и ничего постороннего. Здесь каждая страница по-священа тому, что интересно всем посетителям сайта.

Все для фотографов и о фотографии – вот что такое социальная сеть fotokto. Интересно поделиться секретами мастерства – пожалуй-ста. Хотите опубликовать интересные снимки – милости просим. Желаете получить критику со-общества – поместите свою работу в соответ-ствующий раздел.

Здесь анонсируются все интересные события, мероприятия и выставки, которые посвящены фотографии, мастер-классы и школы обучения от лучших профессионалов. Работает живой форум, который посвящен самым интересным вопросам, волнующим сообщество. Например, обзору но-вого оборудования, объектива или фотокамеры, режимам работы в сложных условиях, различным приемам и уловкам, которые применяются при съемке.

Здесь публикуются ссылки на самые популяр-ные статьи в тематических блогах, посвященные тонкостям и искусству фотографии, разбираются и анализируются допущенные ошибки. Можно очень многое почерпнуть, не посещая платных тренингов и курсов, самому поделиться важной информацией.

Количество официально зарегистриро-ванных членов сообщества приближается к 20 тысячам, гостей сайта еще больше. Если вы всерьез интересуетесь фотографией, хо-тите развивать ваше увлечение, если в бли-жайших планах организация собственного фотобизнеса – присоединяйтесь!

Fotokto – лучшая социальная сеть для тех, кто понимает в фотографииПОЛЬЗОВАТЕЛИ ИНТЕРНЕТА ИМЕЮТ УСТОЙЧИВУЮ ТЯГУ К ОБЪЕДИНЕНИЮ. КТО-ТО ЛЮБИТ ПРОСТО ПОБОЛТАТЬ, КТО-ТО – ПОИГРАТЬСЯ ИЛИ ОБМЕНЯТЬСЯ ПОЛЕЗНОСТЯМИ, КТО-ТО – ПРОДЕМОНСТРИРОВАТЬ СЕБЯ С ЛУЧШЕЙ СТОРОНЫ

http://fotokto.ru

Page 6: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

6 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ФОТООБОРУДОВАНИЕ / ФОТОКАМЕРА}

ПРОШЛО УЖЕ 25 ЛЕТ С ТОГО МОМЕНТА, как Canon запустили производство EOS 650 – первой их 35mm зеркальной камеры с автофокусом (если не учитывать не-уверенные попытки наладить производство камер серии T80). Четверть века прошла и 35 мм пленка уступила паль-му первенства цифровым сенсорам, но EOS продолжает все с тем же успехом достигать новых вершин, благодаря пол-ностью электронному креплению EF объектива, стильному дизайну, легкости в использовании и блестящим общим характеристикам. Canon EOS 650D – это последняя модель в линейке цифровых зеркальных камер. Она является мо-дификацией EOS 600D, выпущенной в середине 2011, но это не означает вытеснение с рынка последней. В ценовом диапазоне EOS 650D стоит выше бюджетных вариантов, но ниже среднестатистических полупрофессиональных камер, что делает ее идеальным выбором для перехода от модели EOS 1100D или в качестве первой цифровой зеркальной ка-меры. Не смотря на то, что она имеет огромную схожесть с EOS 600D, у EOS 650D есть некоторые нововведения, ко-торые мы обсудим далее, включая самый главный козырь в ее арсенале, который придется по душе как «продвинутым» любителям, так и новичкам в использовании цифровых зеркальных камер.

Удобство в обращении и использованииЕдва ли вы найдете серьёзные различия в форме и раз-

мере EOS 650D по сравнению с EOS 600D, так как они прак-тически идентичны. Судить о EOS 650D можно по тому, сколько хвалебных отзывов получила EOS 600D по поводу легкости в обращении. Будучи хорошо сконструированной, эта камера удовлетворяет потребности рынка своей относи-тельной компактностью и небольшим весом.

Не смотря на то, что EOS 650D не такая миниатюрная, как компакт-камера, она может похвастать большей защищен-ностью и удобством в обращении, быстротой и легкостью

Canon EOS 650DОТЛИЧНЫЙ ОТ ОСТАЛЬНЫХ И ТАКОЙ ЗНАКОМЫЙ

СПЕЦИФИКАЦИЯ:

РАЗМЕРЫ И ВЕС 133x100x79 мм, без объектива575 г, с элементами питания; без объективаМАТРИЦА18.5 млн , CMOS APS-CДИСПЛЕЙ 1040000 пикселов, 3 дюйма, пово-ротный, сенсорныйЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ100 - 3200 ISO, Auto ISO, ISO6400, ISO12800, ISO25600ВСПЫШКАВстроенная, до 13 м, подавление эффекта красных глаз, башмак, E-TTL IIВИДОИСКАТЕЛЬЗеркальный (TTL)Поле зрения видоискателя 95%РЕЖИМЫ СЪЕМКИ5 кадр./секМаксимальная серия снимков 22 для JPEG, 6 для RAWЗАПИСЬ ВИДЕО И ЗВУКАЗапись видео, MOV, 1920x1080Запись звука, комментариевСТОИМОСТЬОТ 28000

Page 7: Фотожурнал «В кадре»  №4

6 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU 7 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

в использовании благодаря большим кнопкам и элементам управления. Компактный корпус чет-ко ложится в руку, а резиновая текстура и форма рукояти при необходимости позволяет проводить все операции одной рукой. Это особенно удобно при использовании выдвижного экрана, держа фотоаппарат на вытянутой руке, когда вы пыта-етесь фотографировать или снимать видео через препятствия, такие, как скопление людей.

Благодаря логическому размещению кнопок и легкому для понимания меню, для новичков серия камер EOS в использовании, возможно, самая простая среди других зеркальных камер. EOS 650D продолжает эту традицию. Элементы ее управления размещены в логическом порядке и хорошо маркированы, позволяя новичкам бы-стрее привыкнуть к нахождению функций и сме-не настроек.

Среди кнопок на тыльной стороне камеры есть кнопка Q (Quick), которая при нажатии дает доступ к ключевым функциям с помощью кре-стовидного элемента управления и ввода и LCD монитора. Но более понятным и быстрым будет работа с тачскрином для выбора функций, кото-рые вы бы хотели изменить. Как только вы выбра-ли функцию, вы можете выбирать ее вариации с помощью элементов управления или же вернуть-ся назад в меню опций. Например, при выборе ярлыка «Баланс белого» вам будут доступны все предварительные установки, которые вы може-те выбирать всего одним нажатием на экране. По сравнению с предыдущими моделями внутри данного ценового диапазона, видоискатель в EOS 650D имеет лишь одно примечательное измене-ние: когда вы приближаете глаз к видоискателю, сенсор автоматически отключает LCD дисплей.

LCD монитор, соответствующий всем требо-ваниям яркости, четкости и резкости, является куда более инновационным продуктом, вознося-щим функциональность на новые уровни легко-сти использования. Трехдюймовый экран имеет шарнирные крепления, что является идеальным, если угол сьемки далеко не самый удобный, как, например, при сьемке крупным планом. Главной особенностью этого дисплея является тачскрин,

что в значительной мере упрощает и ускоря-ет выбор ключевых функций. Будучи не первой камерой с функцией тачскрин, EOS 650D стала обладателем наилучшей системы на сегодняш-ний день. Это касается как качества, так и во-просов функциональности сенсорного дисплея. EOS 650D очень компактно и удобно укомплекто-вана, а практичный и инновационный LCD мони-тор весьма облегчает ее использование по срав-нению с более ранними моделями.

ОсобенностиОдного взгляда на технические характери-

стики EOS 650D достаточно, что бы понять, что эта модель по большей степени является скорее обновлением версий EOS 600D и EOS 550D, чем революционным усовершенствованием. Истина, как всегда, стоит где-то посередине – разреше-ние камеры и другие ключевые функции не изме-нились, но много других важных элементов было улучшено, что позволяет ей отвечать запросам современности.

Что касается CMOS сенсора, то он, как и пре-дыдущие версии, поддерживает 18-мегапик-сельное разрешение, что более чем достаточно для потребностей фотографа-любителя. Его ключевая особенность состоит в использовании элементов изображения для улучшения работы автофокуса во время использования функции LiveView и съемки видео. Эти функции стали очень важными, так как все большее число поль-зователей требует их наличие в камерах.

Для более быстрой обработки данных был использован улучшенный процессор DIGIC 5, а чувствительность ISO 100-12800 была улучшена до ISO 25600. Еще два других преимущества про-цессора DIGIC 5 состоят в следующем. Частота серийной сьемки была увеличена до 5 кадров в секунду, а функции коррекции изображения для таких проблем как хроматическая аберрация

Будучи не первой камерой с функцией тачскрин, EOS 650D стала обладателем наилучшей системы на сегодняшний день

Page 8: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре {ТЕОРИЯ ФОТОГРАФИИ / ФУДСТАЙЛИНГ}

8 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

и виньетирование, теперь могут применяться к снимкам в формате JPEG.

Как и ожидалось, Canon отличается полным набором режимов управления, варьирующихся от ручного режима управления к полуавтома-тическому и, наконец, к полностью автоматиче-скому режиму. Это становится понятным после просмотра всех режимов, представленных ярлы-ками на дисплее. Исключением являются режимы «глубина резкости», который был удален, и режим

«кино», который был перемещен на кнопку вклю-чения. Но зато добавлены две новые функции: ручное управление ночной сьемкой и Backlit HDR (изображение с широким динамическим диапазо-ном). В опциях экспозамера недостатка нет: до-ступны многозональный экспозамер, точечный замер, частичный и центронаправленый экспоза-мер. Также доступны такие популярные элементы управления как блокировка автоматической экс-позиции (AE-Lock), пробная серия снимков (Auto Exposure Bracketing) и компенсация экспозиции. Девятиточечная система автофокуса представляет функцию смешанного автофокуса: в большинстве случаев она действует как смесь обычного авто-фокуса и «следящего» (AI Focus) фокуса. У вас есть возможность выбрать индивидуальные настройки для каждого случая или же активировать их все; либо как альтернативный вариант вы можете ис-пользовать функцию LiveView, которая включа-ет в себе множество альтернативных режимов, включая автоматическое определение лица. Фото-графия со вспышкой также хорошо оснащена на-бором разнообразных режимов, не зависящих от того, используете вы встроенную вспышку или внешнюю. Сюда входят медленная синхрониза-ция, синхронизация вспышки с закрытием первого или второго затвора, а также опция компенсации вспышки.

Вкусы любителей видеосъёмки будут удовлет-ворены скоростью сьемки 25-30 кадров в секунду в формате видео Full HD 1080p с возможностью ручного контроля экспозиции во время записи, а также широтой выбора режимов автофокуса на-ряду с ручной фокусировкой. Аудиозапись также была улучшена. Данные изменения представле-ны стерео микрофоном на пятиугольной призме, разъёмом для внешнего микрофона и регулируе-мыми уровнями записи. Canon EOS 650D предла-гает абсолютно все, что может понадобится начи-нающему фотографу, и даже больше. Творческие личности, возможно, захотят поэкспериментиро-вать с такими фильтрами, как Art Bold, «игрушеч-ная камера» и эффект миниатюры. Более опытные пользователи по достоинству оценят возможность предварительного просмотра глубины резкости, которая отлично работает в LiveView. Говоря в об-щем, серьезных недоработок нет.

ПроизводительностьВ основном, EOS 650D показывает фантастиче-

скую производительность во всех ключевых аспек-тах. И это не является таким уж большим сюрпри-зом, так как она очень похожа на EOS 600D. Хотя, следует сказать, что она не само совершенство. Рассмотрим положительные стороны. Система многозонального экспозамера превосходна и вам едва ли понадобится переключаться к другим ша-блонам. Система автофокусировки при использо-вании в нормальном режиме (без LiveView) просто великолепна – быстрая, чувствительная и четкая, хотя при плохом освещении может понадобить-ся подсветка автофокуса, встроенная в выдвиж-ную вспышку. Гибридная система автофокуса определенно показывает улучшения при работе с LiveView, но эта система Canon лишь преодоле-вает разрыв в скорости и точности с зеркальными камерами Sony Alpha.

Еще одной положительной чертой является отменное качество изображений и отличная их четкость (хотя редактирование и конвертирование необработанных файлов все еще предусматривает множество деталей). Однако, шумы более замет-ны, чем ожидалось от ISO 400 и выше. Это вовсе не смертельно, но они более очевидны, чем на сним-ках, сделанных с помощью камер конкурирующих фирм, например Nikon D3200.

И, наконец, хотя это уже и упоминалось выше, стоит снова отметить факт облегчения доступа к основным функциям камеры с помощью сенсор-ного LCD экрана – определенно, это больше, чем просто хитроумное приспособление.

Page 9: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

8 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ВНИМАНИЕ – ФОТОКОНКУРС!}

В МУЗЕЯХ МЫ С ТРЕПЕТОМ останавлива-емся перед самыми прекрасными произведения-ми искусства разных эпох. Наверняка в те истори-ческие периоды бывало разное, были трудности и проблемы, но для нас знаком того времени стали именно эти шедевры. Потому что в них отрази-лось не временное, а вечное — величие человече-ского духа и его способность творить прекрасное. Именно это трогает нас. Увидеть и запечатлеть прекрасное, доброе, мудрое, трогательное, свя-щенное — по этой способности узнается настоя-щий Мастер, в том числе — и фотохудожник.

Поэтому наш конкурс «Позитив через объ-ектив» посвящен позитиву: тому, что дает опо-ру, надежду, смысл. Тому, что помогает жить. От участника ожидается умение его (позитив) уви-деть, запечатлеть и… о нем рассказать. В конкурсе участвуют не просто фотографии, а фотографии с описанием. На фотографии должен быть отражен момент, демонстрирующий яркое проявление человечности в любом из аспектов: любви, со-страдания, доброты, справедливости, мудрости, нежности и т. д. А описание фотографии должно раскрывать и дополнять изображение.

Описание конкурса:Организаторы конкурса: культурный центр «Новый Акрополь» и редакция жур-нала «Человек без границ».Время проведения: конкурс проводится с 15 октября по 15 ноября 2012 года.Жюри состоит из членов редакции журна-ла «Человек без границ».Критерии оценки работ: 1) соответствие идее конкурса, 2) художественное реше-ние фотографии, 3) сочетание описания и изображения.Награждение победителей конкурса: 18 ноября в 15:00 на фестивале «Твоя фило-софия».30 лучших фотографий будут экспони-роваться на выставке в рамках фестиваля «Твоя философия», а также публиковаться на сайте журнала «Человек без границ» и в самом журнале.Каждый принявший участие в конкурсе по-лучит сертификат участника.

Призовой фонд:

1 место: 7000 руб. и книги «Философия как об-раз жизни», «Герой повседневности», «Сегодня я увидела»

2 место: 3000 руб. и книги «Сокровенный смысл жизни» (том 1 и том 2) и «Анкор ученик»

3 место: 1000 руб. и набор из девяти книг серии «Интересно о важном»

Приз зрительских симпатий: сертификат, дающий право бесплатного посещения всех публичных мероприятий «Нового Акрополя» в течение 2013 года в своем городе.

Фотографии всех участников с описани-ями выкладываются в специальный альбом в социальной сети «ВКонтакте». Приз зри-тельских симпатий получит работа, на-бравшая максимальное количество «лайков» в «ВКонтакте».

Условия участия:1. К участию приглашаются все желающие. Вы можете быть профессионалом или любителем, главное — чтобы ваша фотография выражала идею конкурса.

2. От одного участника принимается не более пяти фотографий. Требования к фотографиям: большая сторона должна быть не меньше 850 пикселей, 72 dpi. Каждая фотография должна иметь название и описание (до 1000 знаков, на русском языке).

3. Желающие участвовать в конкурсе присы-лают свои фотографии с описаниями на элек-тронный адрес [email protected]. В письме обязательно указать свое имя, фамилию и город.

Если у вас есть вопросы или пред-ложения по условиям проведения кон-курса, просим вас писать на адрес: [email protected] или зво-нить по тел.: (495) 739-50-43.

http://www.newacropol.ru/na/news_desc/site-news/2246/

Всемирный День философии

ФОТОКОНКУРС «ПОЗИТИВ ЧЕРЕЗ ОБЪЕКТИ» РАМКАХ ФЕСТИВАЛЯ «ТВОЯ ФИЛОСОФИЯ», НОЯБРЬ 2012

Page 10: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

10 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ФОТООБОРУДОВАНИЕ / СВЕТОФИЛЬТРЫ}

КАЖДОМУ ФОТОЛЮБИТЕЛЮ ПОНЯТНО, что актуальность фотофильтров в эпоху цифро-вых аппаратов снижается. Но настоящему про-фессионалу без них не обойтись. Это не только эффективная защита дорогостоящего объектива от влаги, пыли и повреждений, но и удаление не-желательных отражений и бликов, воздействия ультрафиолета на изображение.

Естественно, нам нужны качественные филь-тры. Но платить в среднем до двухсот долларов за простой (пускай и безупречный с потребитель-ской точки зрения) фильтр – дороговато. Тем более что поляризационные фильтры торговой марки Singh Ray, например, «весят» до четырех-сот долларов.

Раньше приходилось как-то выкручиваться, искать, ошибаться. Сегодня появилась велико-лепная альтернатива дорогостоящим фильтрам – полномасштабная линейка фильтров RayLab, которая мгновенно стала объектом пристального внимания знатоков. RayLab традиционно отлича-ется отличным соотношением достойного каче-ства и вменяемой цены.

Что же предлагается потребителю?Во-первых, использование немецкого оп-

тического стекла фирмы Schott, которое более ста лет используется для производства цейсов-ской оптики. И объективы объективов Zeiss и SchneiderKreuznach тоже изготовлены из оптиче-ского стекла Schott.

Во-вторых, это стоимость фильтров RayLab, которая обычно не превышает предложения ос-новных конкурентов (Kenko, Hoya, Marumi). При этом RayLab предлагает улучшенные основные характеристики своей продукции.

В-третьих, качество изготовления. О сте-кле мы упомянули, на очереди оправа. Она пре-восходно выполнена, имеет аккуратную резьбу, легко накручивается на объектив фотоаппарата. Внешний вид безукоризненный – оправа плотная, легкая (в отличие от B+W), ничего не болтается, передний элемент не заедает. Маркировка нане-сена аккуратно на внешний обод.

В-четвертых, упаковка. Солидная дорогая упаковка с жестким удобным футляром, который плотно фиксирует ваш фильтр RayLab в закрытом положении. Футляр идеально подобран по высоте и подходит для большинства типоразмеров филь-тров, которые в нем не болтаются.

Уже первое знакомство с фильтрами RayLab приятно радует, но насколько хорошо они вы-полняют свои функции? Если сравнить защитные и ультрафиолетовые фильтры Marumi и RayLab, то Marumi несколько проигрывает. Как и по-ложено качественным светофильтрам, они оба не искажают резкость и детализацию кадра. Но Marumi показывает небольшое падение разреше-ния к краям изображения, а RayLab сохраняет его равномерность по всему кадру. При этом Marumi чуть-чуть подкрашивает кадр.

Свет мой стеклышко скажи...НА ДАННЫЙ МОМЕНТ НА ПРИЛАВКАХ ФОТОМАГАЗИНОВ ПРЕДСТАВЛЕНЫ СВЕТОФИЛЬТРЫ ОТ РАЗЛИЧНЫХ КОМПАНИЙ. КАКОЕ СТЕКЛЫШКО ВЫБРАЛИ МЫ? ТЕКСТ: ДМИТРИЙ СОЛОВЬЕВ | ФОТО: ДАВИД ФЕДУЛОВ

Page 11: Фотожурнал «В кадре»  №4

10 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU 11 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

В сложных условиях освещения и Marumi, и RayLab, и B+W отрабатывают ровно, без существенных нареканий. Чуть-чуть RayLab проигрывает B+W по краям кадра, но это практически незаметно глазу и можно выявить только при программном анализе изображения.

С точки зрения изменения картинки поляризационный фильтр RayLab CPL однозначно предпочти-тельнее аналога компании Marumi. Японский фильтр незначительно теряет контраст при контровой съемке и чуть-чуть окрашивает кадр в розовый тон. При сравнении с B+W (также с точки зрения измене-ния картинки) RayLab CPL показал меньшую потерю света – всего 1 ступень по сравнению с 1,5 у B+W. Оба поляризационных светофильтра прекрасно убирают отраженный свет, но RayLab дает коричневый оттенок, а B+W – холодный синий, что для пейзажной съемки лучше.

В заключение можно только порадоваться появлению недорогих качественных фильтров RayLab. Многие профессиональные фотографы успели оценить их великолепные оптические характеристики, качество исполнения, надежную упаковку и привлекательную стоимость.

поляризационный фильтр Marumi

без поляризационного фильтра RayLab c поляризационным фильтром RayLab

поляризационный фильтр B+W поляризационный фильтр RayLab

Page 12: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

12 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ФОТОWIKI}

«У МОЕГО ОБЪЕКТИВА В НАЗВАНИИ больше букв, чем в имени космического специ-алиста в отставке. Что все они значат?». Они могут означать название производителя, фокус-ное расстояние и диаметр отверстия объектива. Например, Sigma 70-300mm f/4-5.6, или Canon 50mm f/1.4. Так как объективы являются про-дуктом десятилетий разработки, они могут иметь дополнительный набор символов, отпечатанных на цилиндре объектива или на самой коробке. С проблемой перевода значения всех этих букв вам поможет справиться наш словарь фото-жаргона.

Но возникает вопрос, а нужны ли вообще эти символы?

Некоторые из них являются клеймом произ-водителя и означают более современные модели или объективы более высокого стандарта. Другие же имеют дело с самой оптикой и подчеркивают специальные технологии, использованные в кон-струкции объектива.

Давайте разбираться вместе

AF – Автофокус (autofocus). Почти все объективы имеют это свойство, но среди производите-лей нишевых объективов (таких как Samyang and Carl Zeiss) существует тенденция к производству объекти-вов с ручной фокусировкой.

AF-S – бесшумный автофокус (autofocus-silent). Это особенность объективов Nikon, в которых при-меняется бесшумный двигатель в самом объективе вместо двигателя контроля автофокуса в камере.

AL - асферический объек-тив (aspherical lens). Асфери-ческие объективы сделаны из отдельных линз или элементов. Большинство из этих элементов сферические (как усеченная сфера).

Другие же элементы являются менее округлыми и используются для уменьшения хроматической аберрации.

APO – апохроматический (apochromatic). Это особенность объективов Sigma, в которых ис-пользуются низко дисперсионные линзы (SLD ) для снижения апохроматической аберрации.

AS – асферический (см . AL).Asp – асферический (см . AL). AT-X - передовые технологии высокого ка-

чества – клеймо, наносимое на все объективы Tokina.

D – тип объективов Tokina, совместимых с полнокадровыми зеркальными камерами.

DA - Digital Auto. Эта черта присуща ряду объ-ективов Pentax (в отличие от более ранних мо-делей), которые не имеют кольца диафрагмы. В место этого они имеют механизм «Quick Shift», который позволяет вручную отменять фокуси-ровку, даже если камера настроена на автофокус.

DA* - объективы Pentax премиум класса, сочетающие в себе устойчи-вость к атмосферным явлениям и преимущества DA-объективов.

DC – отличительная черта объ-ективов Sigma, разработанных специально для использования с зеркальными камерами с кроп-фактором. Они не могут быть ис-пользованы с полнокадровыми моделями.

DFA – особенность объективов Pentax, которые работают с пол-нокадровыми камерами с 35mm фотопленкой. Также они оптими-зированы для работы с цифровы-ми зеркальными камерами с кроп-фактором.

DG – ряд объективов Sigma, подходящих для полнокадровых зеркальных камер (но так же они

могут быть использованы на моде-лях с кроп-фактором).

Что это все значит?APO, D III и ZA?НАЗВАНИЯ ОБЪЕКТИВОВ ЧАСТО ПРИПРАВЛЕНЫ АББРЕВИАТУРАМИ. НО ЧТО ЖЕ ВСЕ ОНИ ОЗНАЧАЮТ? НАШ КРАТКИЙ СЛОВАРЬ ОПТИЧЕСКИХ ТЕХНОЛОГИЙ ПРОЯСНЯЕТ СИТУАЦИЮ С СОВРЕМЕННЫМИ ОБЪЕКТИВАМИ

Page 13: Фотожурнал «В кадре»  №4

12 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU 13 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

Di – объективы Tamron с цифровой интегра-цией, имеющие полноразмерный круг изображе-ния. Они подходят для полнокадровых зеркаль-ных камер и для камер с кроп-фактором.

Dill - объективы Tamron второго поколения с цифровой интеграцией, разработанные для ис-пользования на популярных цифровых зеркаль-ных камерах с кроп-фактором. Не подходят для полнокадровых моделей.

DO - дифракционная оптика (Diffractive Optics), используется на некоторых телеобъек-тивах Canon. Эта технология позволяет большие объективы делать меньше и легче, чем их эквива-ленты, в которых используется оптика стандарт-ной конструкции.

DT – объективы Sony с меньшим кругом изо-бражения, разработаны для использования на ка-мерах с кроп-сенсором.

DX – способ маркировки на объективах Tokina и Nikon, которые подходят только для камер с кроп-фактором - APS-C-SLR.

ED – объективы со сверхнизко дисперсион-ной линзой (Extra-low Dispersion glass)в одном или нескольких своих элементах для коррекции хроматической аберрации. Эта аббревиатура ис-пользуется фирмами Nikon, Panasonic, Olympus и другими.

EF - Electro Focus. Название, обозначающие тип крепления, который компания Canon пред-ставила на своей первой зеркальной камере в 1987 году. EF-объективы могут быть использо-ваны на всех зеркальных камерах Canon.

EF-S – объективы компании Canon, пред-ставленные в 2003 году. У них меньший круг изображения, поэтому они предназначены для использования только на зеркальных камерахс кроп-фактором. Из-за модифицированного кре-пления объективы не могут быть смонтированы

на несовместимые модели камер (например, пол-нокадровые камеры).

EX – обозначение объектива Sigma премиум класса.

f/X.X - размер максимальной апертуры объ-ектива, фокусного расстояния фотообъектива. На некоторых объективах возможно обозначение двух апертур, например f/4-5.6. Это значит, что при масштабировании максимальная апертура уменьшается. Обозначение максимальной апер-туры объектива может быть в виде соотношения - 1:4-5.6.

FA – объективы Pentax, совместимые с полно-кадровыми камерами. На них стоят старомодные кольца диафрагмы.

FO - Focus-One-touch механизм в объективах Tokina позволяет быстро переключаться между режимами автофокуса и ручной фокусировки, просто поворачивая фокусное кольцо.

FX – объективы фирмы Nikon (или Nikkor), со-вместимые как с полнокадровыми зеркальными камерами, так и с камерами с кроп-фактором.

G – Gold (золото, золотой) – обозначение, ко-торое вы можете найти на объективах Sony топ класса. Используется также для маркировки ком-пакт-камер и объективов Panasonic Lumix.

HID - высокий коэффициент дисперсии (High Index Dispersion) – тип линз, используемых в объ-ективах Tamron, которые помогают свести к ми-нимуму хроматическую аберрацию.

HSM - ультразвуковой двигатель (Hyper Sonic Motor). Используется в некоторых объективах Sigma для быстрой и бесшумной автофокусировки.

IF – внутренняя фокусировка (Internal Focusing). Эта особенность присуща объективам многих производителей. Объективы созданы та-ким образом, что их размер не увеличивается во время фокусировки. Это также означает, что

Page 14: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

14 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ТЕОРИЯ ФОТОГРАФИИ / ФУДСТАЙЛИНГ}

фронтальный элемент остается неподвижным. Благодаря этому появляется возможность ис-пользовать дополнительные приспособления, такие как лепестковидные бленды и поляризаци-онные светофильтры.

II – продукт второго поколения – классиче-ский объектив, который был усовершенствован изначальным производителем.

III - продукт третьего поколения.IS – стабилизатор изображения (Image

Stabilization) – уменьшение негативных послед-ствий дрожания камеры. Присутствует во многих объективах Canon.

L - «люкс» (Luxury), используется для обо-значения профессиональных объективов Canon, которые имеют превосходное качество сборки и устойчивость к погодным явлениям.

LD – маркировка на объективах Tamron, оз-начающая использование одной или более низко дисперсионных линз для уменьшения хроматиче-ской аберрации.

mm - миллиметр, используется для обозначе-ния фокусного расстояния объектива.

OIS – оптический стабилизатор изображения (Optical Image Stabilization) – система, используе-мая в объективах Panasonic для уменьшения по-следствий дрожания камеры.

OS – оптическая стабилизация (Optical Stabilization) – система, используемая в некото-рых объективах Sigma для уменьшения послед-ствий дрожания камеры.

PC-E – механизм контроля пер-спективы (Perspective Control-Electronic). Маркировка, используемая в ряде шифт-объективов Nikon. Это объек-тивы с движущейся передней частью, что позволяет избе-жать или увеличить дисторсию (искажение) объектива. Часто они используются в архитек-турной фотографии для обе-спечения параллельности вер-тикальных линий на снимке.

PZ - Power Zoom - возмож-ность управления трансфока-тором объектива с помощью электропривода. Применяется в некоторых компакт-камерах Panasonic.

PZD – пьезоэлектрический двигатель (Piezo Drive) – тип ультразвукового двигателя в объективах Tamron, которые де-

лают автофокусировку быстрой и бесшумной. RF – фокус заднего плана (Rear Focus). Фо-

кусировка происходит на ближайших к камере предметах, обеспечивая при этом быстрый ав-тофокус. Это свойство присуще первоклассным телеобъективам.

SAM - ультразвуковой двигатель автофокуса (Smooth Autofocus Motor) – используется в по-следней линейке объективов Sony Alpha.

SD – сверх низкая дисперсия (Super-low dispersion) – линза, которая используется в объ-ективах Tokina для уменьшения хроматической аберрации.

SDM – ультразвуковой двигатель (Supersonic Drive Motor) – быстрый и бесшумный двигатель производства Pentax.

SLD - сверх низкая дисперсия (Super-low dispersion) – линза, которая используется в объ-ективах Sigma для уменьшения хроматической аберрации.

Smc - объектив с многослойным покрытием (Super Multi Coating) - семислойное покрытие линз в объективах Pentax уменьшает количество света, отраженное самой линзой.

SP - максимальная производительность (Super Performance ) – ярлык, стоящий на высо-коклассных объективах Tamron.

SSM – ультразвуковой двигатель (Supersonic motor). Используется для высокоскоростного ав-тофокуса на высококлассных объективах Sony.

SWM – бесшумный двигатель (Silent Wave Motor). Высокоскоростной

бесшумный двигатель, исполь-зуется на AF-S объективах Nikon.

TS-E - шифт-объектив (Tilt-shift Electronic) – ряд объективов Canon с контро-лем перспективы (см. PC-E).

UD - сверхнизкая дис-персия – тип линз, которые используются в объективах Canon для уменьшения хро-матической аберрации.

USD – ультразвуко-вой бесшумный двигатель (Ultrasonic Silent Drive). Бы-стрый и тихий двигатель ав-тофокуса производства фир-мы Tamron.

USM - ультразвуковой двигатель (Ultrasonic motor) — быстрый автофокусный двига-

тель с низким уровнем шумов,

Page 15: Фотожурнал «В кадре»  №4

15 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

используемый в некоторых объективах Canon.VC – компенсация вибраций (Vibration

Compensation) – система, позволяющая умень-шить влияние дрожания камеры при съемке на некоторых объективах Tamron.

VR - уменьшение вибрации (Vibration Reduction) – система стабилизации изображения на объективах Nikon.

WR - стойкий против атмосферных воздей-ствий (Weather Resistant) — характеристика не-которых объективов Pentax.

XLD – ультранизкая дисперсия (Extra Low Dispersion) - линза, используемая в некоторых

объективах Tamron для уменьшения хроматиче-ской аберрации.

XR - высокий коэффициент преломления (Extra Refractive) — тип линз, используемых в объективах Tamron. Они способны преломлять свет под большим углом, чем обычные линзы. Этот эффект позволяет уменьшить габаритные размеры объектива .

ZA - Zeiss Alpha — объективы Sony производ-ства Carl Zeiss.

ФотосправкаОбъективы с кроп-фактором име-ют разные крепления, так что лучше проверять покупаемый продукт.Но даже проверка крепления не га-рантирует совместимости. Нужно еще убедиться, что он имеет нуж-ную степень захвата. Все объекти-вы создают круглое изображение, а сенсор просто записывает его пря-моугольную часть. Некоторые объ-ективы проецируют изображения большого размера, достаточного, чтобы охватить полнокадровый сен-сор. Но использование с камерами с небольшими сенсорами создает бо-лее сжатый кроп-фактор. Поэтому, в меньших, но более широких объ-ективах, созданных специально для камер с небольшими сенсорами, не-которые линзы проецируют мень-шее круговое изображение. Такие объективы не совместимы с полно-кадровыми зеркальными камерами. Если же они используются на каме-рах такого типа, уголки изображения остаются темными.Объективы, совместимые с полно-кадровыми камерами, создают кру-говое изображение, которое покры-

вает весь полнокадровый сенсор, обеспечивая меньший кроп-фактор.Объективы с кроп-фактором, такие как Nikon Dx и Canon EF-S, созда-ют меньшее круговое изображение, поэтому не могут быть успешно ис-пользованы с полнокадровыми ка-мерами.

Немного слов о хроматической аберрацииЛинзы фокусируют разной длины волны света на слегка различных дистанциях. Это создает цветную окантовку или хроматическую абер-рацию, видимую как цветной нимб вокруг объектов на снимке. Особен-но это заметно на краях изображе-ния и более заметным этот эффект становится при использовании ши-рокоугольных объективов. Задание производителя объективов – это попытаться уменьшить эффект хро-матической аберрации, используя специальные линзы. Что и отобра-жается в аббревиатурах названий на ваших объективах.

Page 16: Фотожурнал «В кадре»  №4

16 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

www.photo-ya.ru

{ДВУХДНЕВНЫЙ ИНТЕНСИВ / МОСКВА / 3-4 НОЯБРЯ (СБ — ВС) 2012}

АНГЛИЙСКИЙ ФОТОГРАФ МИРОВОГО УРОВНЯ . ОДИН ИЗ НАИБОЛЕЕ ПУБЛИКУЕМЫХ ФОТОГРАФОВ В МИРЕ. ОПУБЛИКОВАЛ 120 КНИГ ПО ИСКУССТВУ ФОТОГРАФИИ. МНОГИЕ ИЗ ЭТИХ КНИГ СТАЛИ ЭТАЛОНОМ, ПЕРЕВЕДЕНЫ БОЛЕЕ ЧЕМ НА 20 ЯЗЫКОВ И ИЗДАНЫ ОБЩИМ ТИРАЖОМ В 2 МИЛЛИОНА ЭКЗЕМПЛЯРОВ. ЕГО КУРС ОБУЧЕНИЯ ФОТОГРАФИИ В ОТКРЫТОМ КОЛЛЕДЖЕ ИСКУССТВ ЯВЛЯЕТСЯ ГОСУДАРСТВЕННЫМ СТАНДАРТОМ ВЕЛИКОБРИТАНИИ

Майкл Фриман

Page 17: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

16 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU 17 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{«ФОТО-Я: 101 СЕКРЕТ ФОТОГРАФА МИРОВОГО УРОВНЯ»}

• МЕЧТАЕТЕ ДЕЛАТЬ КРАСИВЫЕ, ЗАПОМИНАЮЩИЕСЯ ФОТО, И ХОТЕЛИ БЫ ЗНАТЬ ОСНОВНЫЕ ПРИЁМЫ И ТЕХНИКИ? • НЕ ХВАТАЕТ ВРЕМЕНИ ПОСЕЩАТЬ ВЕЧЕРНИЕ КУРСЫ ФОТОГРАФИИ? • ВЫ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ФОТОГРАФ И ВАМ НУЖЕН «ПРОРЫВ»?

Приходите на 2-х дневный мастер-класс всемирно известного английского фотографа и гуру циф-ровой фотографии МАЙКЛА ФРИМАНА ФОТО-Я: 101 СЕКРЕТ ФОТОГРАФА МИРОВОГО УРОВНЯ и узнайте самые эффективные приёмы и техники для любителей и профессионалов! www.photo-ya.ru

В результате прохождения мастер-класса Вы научитесь:

• Строить из отдельных элементов эффектную, убедительную композицию; • Делать великолепные снимки даже с помощью заурядной фотокамеры; • Редактировать и совершенствовать снятое изображение с помощью современных цифровых технологий; • Управлять взглядом и вниманием зрителя, получать снимки, которые удивят и заинтригуют его, заставляя снова и снова рассматривать ваши фотографии.

Также Вы узнаете, как можно зарабатывать на ваших фото-работах! В программе мастер-класса – тренинг от Ирины Терентьевой, основателя и генерального директора фотобанка Лори www.lori.ru.

6 причин прийти на мастер-класс: 1. Из первых рук. Вы получите 101 ценный практический совет от мирового гуру фотографии Майкла Фримана. 2. Практично. Сможете применять в тот же день. 3. Выгодно. Слушая спикеров и общаясь с единомышленниками, за 2 дня узнаете столько, сколько не узнаете из недельного курса. 4. Выигрышно. Вы сможете поучаствовать и победить в конкурсе фотомастерства с главным призом – фотоаппаратом NIKON D7000 и 10-ю поощрительными призами.5. Живо. Вы пообщаетесь вживую с единомышленниками и друзьями по хобби, зарядитесь мощной энергетикой фотоискусства. 6. Полезно. С пользой проведете выходные.

www.photo-ya.ru | +7(495)640-8780

Мастер-класс проходит при поддержке компании NIKON.

У Вас есть отличная цифровая камера! А есть ли у Вас «Взгляд фотографа»?

Page 18: Фотожурнал «В кадре»  №4

18 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

http://www.webbnorriswebb.com

{ИНТЕРВЬЮ / АЛЕКС ВЕББ}

МАРЕК ГРИГЕЛЬ И АДАМ МАЗУР

АМЕРИКАНСКИЙ ФОТОГРАФ. В 1974 ОН НАЧАЛ КАРЬЕРУ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ФОТОЖУРНАЛИСТА И В 1976 ПРИСОЕДИНИЛСЯ К АССОЦИАЦИИ ФОТОГРАФОВ МАГНУМ ФОТОС. В 1986 ГОДУ УЭББ ПОЛУЧИЛ ГРАНД НЬЮ-ЙОРКСКОГО ФОНДА ИСКУССТВ, В 1990 – НАГРАДУ ЗА ВКЛАД В НАЦИОНАЛЬНОЕ ИСКУССТВО, В 1998 – ГРАНД ОТ ФОНДА ХАССЕЛБЛАД, А В 2007 – НАГРАДУ ГАГЕНХАЙМ ФЕЛЛОУШИП. В 1998 ОН ВЫИГРАЛ LEOPOLD GODOWSKY COLOR PHOTOGRAPHY AWARD, LEICA MEDAL OF EXCELLENCE В 200 ГОДУ И DAVID OCTAVIUS HILL AWARD В 2002

Алекс Вебб

Page 19: Фотожурнал «В кадре»  №4

18 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU 19 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

Критики часто пишут о вашем исполь-зовании цвета, но я задумываюсь о том, где были сделаны фотографии, о разнице между севером и югом и о столкновении культур больше, чем о цвете. На ваших фотографиях Юг кажется совсем другим миром. Расскажи-те, пожалуйста, почему вы выбрали объектом своей работы такие страны как Мексика, Гаи-ти и Карибские острова?

Существует много типов фотографов. Одни чувствуют потребность в фотографии той мест-ности, где они живут, другие же уезжают из на-сиженных мест и начинают свои исследования и поиски. Я часто задумываюсь о своих первых экспериментах, и как меня занесло на юг Штатов – я и не знаю как. Я начал делать фотографии на юге Америки, на Гаити и границе США и Мексики. Именно на Гаити и Мексиканской границе я на-чал что-то чувствовать, я начал ощущать энергию улиц, их жизнь. Я прибыл из Новой Англии, севе-ро-восточной части Штатов, где все события про-ходили за закрытыми дверями. Так что на улицах не возможно было уловить ритма жизни. В отли-чие от этого, на Гаити и границе с Мексикой я по-чувствовал энергию и непосредственность улиц. И я нашел это очень захватывающим.

Я начинал работать с черно-белой фотогра-фией, но позже я открыл для себя всю глубину здешних красок, и поэтому я начал работать в цвете. Я делал снимки в таких местах, где цвет играл очень важную роль. Он был частью куль-туры, вплетенной в нее. Вот те причины, которые притягивали меня к этим местам.

Так же я думаю, что были еще некоторые побуждения, пришедшие из литературы. Свое первое путешествие на Гаити я сделал сразу же после прочтения романа Греема Грина «Комеди-анты», действие которого происходит на Гаити. Этот роман действительно заинтересовал меня и пробудил некоторые страхи касательно Гаи-ти. Моя первая книга, «Жаркие/Недостроенные миры» (1986), являющаяся серией фотографий, сделанных в тропиках, включает в себя свое-го рода сложной глубины метафоры из романа Джозефа Конрада «Сердце Тьмы» - нечто наподо-бие путешествия во тьму. Эта первая книга так и структурирована: от света к тьме, от неуловимых иллюзий к серьёзным и конкретным вещам. По-этому очень тяжело понять, почему ты идешь в выбранное тобой место, ведь большая часть это-го выбора имеет интуитивную природу. Но я бы назвал это комбинацией желания покинуть Но-вую Англию, вдохновения от определенных книг и следования своим страстям, находя те или иные вещи потрясающими.

Сегодняшняя разница между Севером и Югом по большей части является политиче-ской и экономической, но в отличии от Се-бастьяна Сальгадо, другого великолепного фотографа из Магнум Фотос, вы, кажется, не заинтересованы в показе документальных фото о бедности и угнетении.

Вы правы. Себастьян имеет определенные планы, а у меня их нет. Но это не означает, что мои фото не имеют политической окраски. Суть в том, что я не лечу сломя голову, скажем в Мек-сику или Гаити, что бы сделать фотографии, ил-люстрирующие политические и экономические разногласия между Севером и Югом. Меня боль-ше интригует смесь культур в этих местах. Они меня вдохновляют и побуждают к действию. Но, что касается различий между Америкой и Мекси-кой, то их существует множество, и в первую оче-редь – это экономика. США – это страна с про-тестантскими и капиталистическими корнями. С протестантской этикой и чувством работы. Тогда как Мексика соткана из нитей католического и туземного мировоззрения. Здесь также другое понятие об обществе. В деревнях присутствует общинный и комунный дух, чего не скажешь о Соединенных Штатах. Это одно из отличий. Еще одно – это, безусловно, чувство цвета. Когда за-ходишь в мексиканскую деревню, то находишь полнейшее различие с протестантской Америкой. Так что, можно сказать, я «охочусь» за всеми эти-ми отличиями. Но если вы уже упомянули о таких фотографах, как Сальгадо, имеющих преимуще-ственно социально-политические побуждения, то мои побуждения скорее эстетические. И хотя это также включает в себя политику, экономику, со-циум и так далее, свое видение мира я передаю в цвете и форме…

Интересно, что Сальгадо показывает этот «другой» мир в черно-белых тонах, тогда как вы используете цвет как средство отображе-ния социологических, культурных и религи-озных черт жизни на Юге. Но в начале своей карьеры вы также использовали черно-бе-лую фотографию. Что послужило причиной перехода к цветным фото? Было ли это как-то связанно с тем, что черно-белые снимки являются частью уличной фотографии, а пе-реход к цвету означал новый вид фотожур-налистики?

Я не могу сказать в точности, является ли это новым направление в фотожурналистике, лежат ли корни моих идей в уличной фотографии, но я точно знаю, что я заинтересован в местах с опре-деленным уровнем политических и культурных противоречий. Но все же в какой-то степени я

Page 20: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

20 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ИНТЕРВЬЮ / АЛЕКС ВЕББ}

работаю как уличный фотограф: я просто хожу и наблюдаю. Мое виденье реальности блужда-ет где-то вокруг, позволяя моей камере и моему уличному опыту вести меня куда угодно. Но все же места, куда я прибываю – Гаити, мексиканская граница – это места с явной политически и куль-турно напряженной атмосферой, что и отобража-ется на моих фотографиях. И не всегда это мож-но сравнивать с «уличной фотографией». Когда мы размышляем о традициях уличных фото, мы сразу же вспоминаем Картьера Брессона и Андре Кертеша. Или же Роберта Франка, я имею ввиду политический компонент его фотографий, такой, как в книге «Американцы», а также в других его работах. Этот компонент иногда присутствует и в уличной фотографии. Но с позиции игры цве-тов и оттенков, я осознал, что работаю в местах, где цвет является очень и очень важным для ото-бражения особенностей культуры. Идя по какой-нибудь улочке где-нибудь в Мексике, вы будете просто «атакованы» всей цветовой гаммой. Это взрыв, это бьющееся сердце этой культуры. Ко-нечно же, теперешний Нью-Йорк тоже полон цве-та. Но это цвет направлен на увеличение продаж. В Мексике роль цвета часто та же, да, но каким-то образом ты чувствуешь, что эта гамма в большей степени вплетена в жизнь общества, в его душу.

Вы родились в Сан-Франциско, а потом переехали в Новую Англию?

Да, я родился в Сан-Франциско, но жил я там всего шесть месяцев. Мои родители жили на вос-токе Штатов. Они приехали в Сан-Франциско по-тому, что в конце 40-х в начале 50-х, там было что-то похожее на литературную сцену. А мои ро-дители хотели быть в этой атмосфере. Потом они уехали обратно на Восточное побережье. С нача-ла в Нью-Йорк и Коннектикут, и, в конце концов, в Массачусетс. Так что своей родиной я считаю Новую Англию.

Я спрашиваю об этом, так как нахожу эту связь между Калифорнией и Мексикой, или даже между Мексикой и югом Штатов, очень интересной. Также, в фотографической среде существует весьма интенсивный обмен. Яр-ким примером является фотофестиваль в Ха-стоне, где присутствует много мексиканских фотографов. К тому же, Флор Гардуно экспо-нировал свои работы в Центре современно-го искусства в Уяздовском замке (Варшава).

Это правда. Мы с Флором Гардуно организо-вали шоу в Тусоне, Аризона. Я знаю, что каждый, читающий мою биографию, думает «О, Кали-форния. Вот почему он так заинтересован в этих местах». Но это не так. Я очень рано уехал из Ка-лифорнии, а мой интерес к Мексике и Карибским островам продиктован скорее реакцией на жизнь в Новой Англии. Здесь можно было найти лишь переливы серого и коричневого, а найти такую

Page 21: Фотожурнал «В кадре»  №4

20 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU 21 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

непосредственность, страсть и интенсивность, как в Мексике, об этом не могло быть и речи.

Какие были причины Вашего вступления в Магнум? Какой характер они носили: прак-тический, или, все же, артистический?

Возможно, обе эти причины имели место. Я связался с Магнумом после сессии с Брюсом Де-видсоном. Но он бросил все через два дня. У него было другое призвание. А другой фотограф из Магнум – Чарлз Харбут – занял его место. В тот момент Чарлз был настроен на преподавание, и это очень сблизило нас. Вы можете не знать его работ. Он не так знаменит, как другие фотографы. Он издал книгу «Рассказ о путешествиях». И там есть очень замечательное эссе о фотографии. Это одно из лучших эссе о фотографиях этого вида, которое когда-либо было написано. Он рассказы-вает о том, что делает фотоснимки особенными. В любом случае, мы отлично с ним поладили. И Чарлз стал тем человеком, который предложил мне обратиться к «Магнум». Он предложил это мне, когда я заканчивал свое обучение в кол-ледже. Итак, он предложил, я подал заявку, и, к большому моему удивлению, я был принят. Мне кажется, что тогда меньше фотографов подавали свои заявки. Сейчас их больше, и это уменьшает шансы. В колледже я очень серьёзно относился к фотографии. К концу моего обучения я уже ра-ботал над двумя важными проектами, оба из ко-

торых были опубликованы. Должен сказать, что я знал, каким видом фотографии я хочу заниматься по окончании колледжа, но я не знал, как я буду зарабатывать на жизнь, не задумывался о карьере профессионального фотографа, не знал, что это в себя включает, но в качестве альтернативы, я мог поступить на аспирантуру и получить степень преподавателя. Но идея просиживания в универ-ситете мне не пришлась по душе. Все, чего я хо-тел, – это быть фотографом.

Проживая в Бостоне, Вы случаем не пере-секались с представителями так называемой Бостонской школы? Нен Голдин или Лорка ди Корсия?

Не совсем. Лорка ди Корсия младше меня. Нен почти одного возраста со мной, но мы в общем-то не знакомы. Мне известно, что она посещала музейную школу, большего я о ней не знаю. В Бостоне в то время было много всего, связан-ного с фотографией. Я был тогда в контакте с Джонатаном Грином, руководителем галереи при Массачусетском технологическом институ-те. Думаю сейчас он директор Калифорнийского музея фотографии в Риверсайде. Но контактов с Нен у меня не было. Да и цветных фото я тогда не снимал. Когда я был в колледже, все было черно-белым. После колледжа я переехал в Нью-Йорк и стал кандидатом в Магнум. Я думаю именно это открыло больше возможностей для меня. Гово-

Page 22: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

22 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ИНТЕРВЬЮ / АЛЕКС ВЕББ}

ря другими словами – доступ ко многим местам для совершения сьемки. Когда я только начинал фотографировать, будучи в колледже, я делал снимки в окрестностях Бостона, в Вермонте и не-много в Европе. Но у меня не было опыта и ощу-щения фотографии в мире за пределами этого окружения. К тому же тогда не было той легкости, с которой люди могут устремляться в разные на-правления. Я имею ввиду сегодняшних молодых фотографов, которые тут же садятся на самолет и летят куда угодно. Тогда же это было нечто вро-де старта на пути к чему-то. Так что я совершил путешествие на Гаити и к мексиканской границе, и в этих местах я почувствовал те вещи, которых не испытывал никогда прежде, ни как просто че-ловек, ни как фотограф, и это действительно из-менило мою жизнь. А когда я стал там больше работать и начал снимать в цвете – это изменило мою жизнь еще больше.

Должно быть члены Магнум были удивле-ны таким быстрым переходом от черно-бе-лой к цветной фотографии?

Не знаю, думаю, так и было. Я всегда чувство-вал, что я в некоторой степени нахожусь на пере-ферии Магнума, но в Магнум я пришел благо-даря Чарлзу Харбуту, а он не ориентировался на традиционную фотожурналистику, как это делал, например, Марк Рибо. Чарлз поощрял индивиду-

альное видение мира, и это сильно повлияло на меня. Я применял элементы, которые можно на-звать весьма личностным подходом, но применял их в ситуациях, которые люди никак не ассоци-ируют с полностью индивидуальным подходом. Например, как поездка на Гаити, где имеет место быть политическое насилие. Это и есть фотожур-налистика. И в таких местах, как Гаити, я и приме-няю свой персональный подход к сьемке.

Как вы думаете, было ли расхождение в понятиях «фотожурналистика» и «фото-графия» тогда, в 70-х, когда Вы присоедини-лись к Магнуму? Теперь фотожурналистика навсегда вошла в мир искусства. Ваши же фотографии и фотографии других членов Магнум экспонируются в музеях и галереях искусств, а не в журналах и газетах. Послед-ние стремятся показать просто новостные фотографии.

Если вы посмотрите на Магнум, то увидите, что там с самого начала присутствовали обе тра-диции: фотожурналистика и артистизм. Там были Анри Картье-Брессон и Боб Капа. Картье-Брессон экспонировался в Лувре и Музее современного ис-кусства, а Капа отправлялся снимать войны. Как видите, в Магнуме всегда была эта полярность, и я думаю, что эти два полюса все больше и боль-ше отдалялись друг от друга по мере того, как мир

Page 23: Фотожурнал «В кадре»  №4

22 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU 23 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

фотографии ставал сложнее. Я полагаю, что в кон-це 60-х начале 70-х возрос интерес к более лично-му подходу в фотографических поисках в рамках фотожурналистики и документальной фотогра-фии. Возможно, начало этому положил Роберт Франк. Вы можете найти эти черты в работах та-ких людей как Ли Фридландер, Гарри Виногранд, Даяны Арбус. Я думаю, что эти тенденции в значи-тельной степени повлияли на многих фотографов, которые работали в политически напряженной атмосфере. Годы прошли и цветные снимки стали частью лексикона. В 1986 году в Миннеаполисе проходила организованная Арт центром Волкера выставка, которая объехала все штаты. Она на-зывалась «Цветная фотожурналистика». Там были мои фото, фотографии Рио Бранко, Давида Берне-та, Майкла Фолько, Гарри Груера, Джефа Якобсо-на, Мари Элен Марк, Сюзанны Майселас, Яна Мор-вана, Гилла Переса, Жан-Мари Симон и Альфреда Ягобджади. Я полагаю, что выставки такого рода дали старт той силе, которая только зарождалась в тогдашнем мире.

Будете ли вы развивать свои приемы в ра-боте с цветными фото в различных регионах мира? Например, Украина и Румыния - весь-ма красочные страны.

Возможно. Например, Стамбул весьма отли-чается по цветовой гамме от Карибских остро-

вов. Не подвергается сомнению и тот факт, что я состоялся как фотограф именно в контексте этих мест, где цвета очень насыщены. Но я так-же фотографировал и в других местах, и новые возможности использования цвета в своей рабо-те меня только интригуют. Фактически, это лишь второй мой приезд в Варшаву. Первый раз я был здесь в декабре 1989 года и меня очень заинте-ресовали здешние краски, потому что они были монохроматическими. Я во всей полноте охватил цветовой мир тропиков, но я не против поис-ков и открытий новых возможностей. Полагаю, Стамбул стал первым шагом в этом направлении. Возможно, будут и другие шаги. Я не знаю, будут ли они где-нибудь в Восточной Европе или даже в Центральной Азии. Пока я еще не знаю, но уже весьма заинтересован в этом.

Имеют ли цифровые технологии какое-либо влияние на ваши фотографии?

Что и повлияло на меня в русле цифровых технологий, так это техника печати. Эти фото-графии сделаны на струйном фотопринтере, который отпечатывает их на фотобумаге. Фото-графии эти были взяты с лазерного сканера. Для меня это означает, что теперь появилось намного больше возможностей контролировать цвет, чем при проявке фото в темной комнате. Я привык работать с сайбохромной печатью (также иль-

Page 24: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

24 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ИНТЕРВЬЮ / АЛЕКС ВЕББ}

фохром – вид цветной печати, при котором цве-та на фотографии не выгорают и не тускнеют) и это была настоящая борьба. Нужно было делать особые маски специально для контроля оттенков красного, которые при сайбохромной печати ве-дут себя как угодно. При работе с этой техникой получаются изображения с высоким разреше-нием. На принтере я могу контролировать все те вещи, которые я делал с помощью фотошопа. Я делаю пробную распечатку, смотрю на нее и го-ворю «Здесь нужно добавить немного пурпура, а здесь немного увеличить контраст» и так далее. Потом через несколько дней мы делаем еще не-сколько пробных печатей и, наконец, получаем то, что нужно. Как по мне, цифровые технологии в значительной степени изменили процесс печа-ти, сделав его ближе к индивидуальному подходу автора. Теперь это почти то же самое, что и мои долгие часы проявки черно-белых снимков в за-темненной комнате. И мне это нравится. Я дей-ствительно взволнован теми новыми методами печати, которых раньше не было. Сейчас стало легче делать большие принты. Для определенных изображений есть и другие способы передачи присутствия. Это как с предметами на снимке, которые ты пытаешься сделать крупнее.

На одной из выставок была представлена одна из ваших фото Нью-Йорка. Есть ли дру-

гие снимки, сделанные в этом городе?Да, я делал снимки в Нью-Йорке. Но не часто

и их не так много. Есть несколько проектов. Одно время я делал много снимков в Кони-Айленде. Также довольно много фотографий я сделал на Уолл-Стрит. Совсем недавно я работал в других районах города. Люди часто ассоциируют Нью-Йорк с Манхеттеном, но я нахожу интересными и другие округи, в частности из-за переплетения в них разных культур. Недавно я делал снимки в Сансет Парке, в Бруклине, а часть Сансет Пар-ка – это бруклинский Чайна-таун. И он не такой, как в Манхеттене. Он полностью китайский. По соседству с ним расположен мексиканский рай-он. А если вы зайдете в Джексон Хейтс в районе Куинс, то увидите места, полностью заселенные выходцами из Индии. Для меня эти районы очень интересны. Есть фотографы, которые работают по большей степени в местах своего проживания. Я нахожу это ужасно сложным. Особенно, если ты живешь в деловой части города и имеешь много контактов. Нужно позвонить этому, нужно позво-нить тому.… Всему нужно уделить внимание. Ког-да я уезжаю из Нью-Йорка – есть только я, моя камера и мир передо мной. И все. Мне не нуж-но думать о чем-то другом. Возможно, это моя личная нехватка дисциплины, что я не могу быть жёстче и заставить себя каждый день жить по рит-

Page 25: Фотожурнал «В кадре»  №4

24 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU 25 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

мам Нью-Йорка. Но все же, думаю, я люблю Нью-Йорк. Это очень большой и великолепный город, но он не вдохновляет меня так, как вдохновляет меня, например, Мексика. Он не дает толчка в нужном направлении. И я не могу объяснить, по-чему. Может потому, что Нью-Йорк и так часто фотографируют. Однажды я прибыл в Париж, осмотрелся вокруг и увидел картины, запечатлен-ные Робером Дуано, Брассаем, Андре Кертешем и Анри Картье-Брессоном. И тогда я подумал: «Что же мне тут делать с моей камерой?»

Насколько мне известно, Вы сами выби-рали снимки для выставки. Есть ли какой-ни-будь ключевой момент или порядок, которо-му следует уделить больше внимания?

Прежде я не выставлял свои работы в Польше, поэтому я решил показать область своей деятель-ности. В основном, это недавние проекты, но есть и другие фото. Большинство из них было сдела-но на Кубе, мексиканской границе, в Стамбуле и на Гаити. Куба и Стамбул – это текущие проекты. Снимки с границы представлены как моя недав-няя книга. Я подумал, что неплохо было бы вы-ставить две из моих самых знаменитых фотогра-фий. Они из моей первой книги и галерея как раз запросила их демонстрацию здесь. Как правило, я не выставляю их, из-за немного другой их при-роды, но все же…. Я не знаю, кто изображен на

этих снимках. Все что я могу сказать о них, это то, что они связаны со счастливым случаем. Ког-да выходишь за дверь, то никогда не знаешь, что собираешься искать. В то время, когда случился теракт в башнях-близнецах, я даже не знал что происходит. Когда же я осознал это, то сразу же схватил свою камеру. Моя жена, тоже фотограф, схватила свою, и мы двинулись туда. Движение общественного транспорта было парализова-но из-за трагедии в Международном торговом центре. Так что нам пришлось взять машину на прокат, так как мы живем в Бруклине, а это при-мерно пять миль от башен-близнецов. Мы вы-ехали из Бруклина, через Манхеттен к Ист-Ривер. Когда мы вышли из машины, со стороны одного из зданий к нам подошла женщина и сказала: «Не хотите ли посмотреть на все это с крыши?». Мы поднялись туда и вот что мы увидели. Я хочу ска-зать, мы увидели там других людей и так далее…. Но то, что мы поднялись на эту крышу – это было нечто инстинктивное. Это был наш шанс, наша удача. Я полагаю, что выходя в более широкий мир, ты получаешь больше возможностей. Но эти возможности нельзя постичь, пока ты с ними не столкнёшься лицом к лицу.

Ваша камера всегда при Вас?Нет. В Нью-Йорке я не ношу с собой камеру,

если только я не работаю. Должен признаться,

Page 26: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

26 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

что у меня редко получается делать хорошие снимки, когда камера случайно оказывается под рукой. Когда я работаю, то я действительно дол-жен работать. Я должен настроиться на работу. Я встаю рано утром, выхожу из дома и начинаю свои поиски. Когда же освещение мало подходит мне – я завтракаю. Я работаю с цветом и свет очень важен для меня. Я делаю снимки в опреде-ленное время. Во второй половине дня и вечером я всегда работаю. Это целый ритуал, и если я не нахожу подходящий кадр – я просто иду дальше. Я думаю, что в этом есть нечто «апостольское». Апостольское искусство хождений и странствий. Это не сравнить с тем, когда вы едете на машине, выскакиваете из нее, делаете снимок и садитесь обратно. Нет. Нужно войти в нужную обстанов-ку, почувствовать ее. Только так можно ощутить комфорт в некоторых ситуациях. В других же слу-чаях нужно проделать своего рода «танец на краю обрыва» и лишь тогда попадаешь в нужное место, перед этим прочувствовав сам процесс, его ритм, процесс возвращения в это место, процесс его из-учения. Когда я начинаю что-то делать, скажем, лечу в другую страну, я сначала изучаю информа-цию о ней, но я не читаю слишком много. Я беру для себя достаточно для того, что бы работать. Но пока я не начал визуально изучать местность – я не намерен осваивать множество материалов о ней, потому что не хочу, что бы мои знания пре-

пятствовали оперативности моей реакции. Когда же я прибываю на место, тогда уже я много читаю о его истории, о его политике. Но до этого я не хочу знать слишком много. В этом случае я могу не увидеть удивительных и особенных вещей. Все что я хочу – это познать внезапный момент про-никновения в суть увиденного.

Скорее внутреннее виденье, чем внеш-нее. Это как с фотографией мексиканцев, задержанных пограничниками – возникает ощущение, что действие происходит в рай-ском уголке.

Ужасные трагедии происходят под ярко све-тящим солнцем. Я думаю, что каждый ощущает в себе реакцию на всю полноту ситуации, когда она дает нам свой ответ. И часто он очень слож-ный. Такие страны как Гаити порождают весьма экстремальную реакцию, потому что во вре-мя моей работы на Гаити часть меня думала «О, это очень замечательное место, я хочу работать здесь всю свою жизнь», а другая часть меня дума-ет «Это место наводит ужас. Нужно немедленно сесть на самолет и убираться отсюда». И все это Вы ощущаете одновременно. Мне нравится идея, что парадоксальные вещи могут сосуществовать. Арест мексиканцев – это трагедия, но вокруг них под полуденным солнцем переливается море прекрасных цветов. И в своих снимках я пытаюсь охватить такого вида парадоксы.

Bombay, India 1981

{ИНТЕРВЬЮ / АЛЕКС ВЕББ}

Page 27: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

26 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU 27 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{УСПЕХ / ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ}

www.timbretday.com

Тим Брэтдей: фэшн-фотограф♦ Верьте в себя! ( Это не про меня.)♦ Если есть сомнения, приложите усилие и разрешите их; иначе вы никог-да не будете счастливы.♦ Знакомьтесь с людьми. Многие фотографы сидят на месте, размышляя, почему их не зовут работать над Numéro, при этом никто из них не по-пытал там счастья самостоятельно. (Ко мне это тоже относится.) Реклами-руйте себя. Часто стоит лишь сказать человеку, что вы отличный фотограф, чтобы он в это поверил.♦ Прежде чем создавать вебсайт и ретушировать портфолио, наработайте достаточно материала. Многие молодые фотографы тратят массу времени на доведение до совершенства одного снимка - и уже через две недели теряют желание работать.♦ Содействуйте «правильным» людям.♦ Взявшись за работу, никогда не брезгуйте ей. Получая чек, не говорите себе, что вы достойны большего.♦ Меняйте точку и угол зрения. Если вы каждый день используете одина-ковые освещение и фон, рано или поздно вас назовут скучным.♦ Не верьте клевете о себе. Если бы вы вышли из моды, все бы потеряли к вам интерес; а пока это не так, слушайте себя и держитесь собственного направления.♦ Выслушайте мнение окружающих - и сделайте по-своему.

Page 28: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

28 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ТЕОРИЯ ФОТОГРАФИИ / ХОЧУ УЧИТЬСЯ}

СЕГОДНЯ МНОГИЕ ЛЮДИ ИЩУТ допол-нительный заработок, осваивают компьютер и интернет. Здесь прекрасно работают и приносят неплохой доход увлечения и хобби. Казалось бы, если есть увлечение фотографией – зарабатывай в интернете, сотрудничай с рекламными агент-ствами или проводи фотосесии, делай съемку молодоженов. Но оказывается, что не каждому это по плечу. Фотобанки переполнены стандарт-ными изображениями, которые никому не требу-ются. Нужно искать свое, изучать тонкости и ню-ансы мастерства, ведь именно в них проявляется художественная ценность. Надо учиться, но у кого и как?

Тут прекрасно может помочь дистанционное обучение. Но не у доморощенных гуру, которые бойко продают пустышки, выдавая их за полно-ценные курсы. Обучаться мастерству стоит ис-ключительно у мастеров, которые не только до-казали, что могут фотографировать сами, но и обладают эффективной методикой обучения и конкретными его результатами.

Такое было невероятно еще вчера, но сегодня доступно любому человеку. Обучение на заочном курсе Нью-Йоркского Института фотографии! Это фундаментальный курс, который идеально адаптирован под русскоязычную аудиторию. Бо-лее ста лет проводятся занятия, шлифуется мето-дика обучения, способы подачи материала. Для работы привлекаются лучшие профессионалы со всего мира, результатом чего стали тысячи работ выпускников, которые вошли в золотой фонд ми-ровой фотографии.

И сегодня выпускником NYIP можете стать именно ВЫ – только представьте себе!

«Мы научим вас снимать лучше» - это девиз NYIP и это правда. Какого бы уровня мастерства не достиг фотограф, здесь он узнает и научится еще большему. Директор компании «Дистанци-онное обучение» Дмитрий Борисов, благодаря которому курс был адаптирован и представлен русскоязычным студентам, рассказал следующее. Когда он сам прошел первые уроки курса, то за-метил (а он уже имел 30-летний опыт!), что ин-туитивное сразу стало понятным, и сам подход к съемке у него кардинально изменился.

Что предлагает NYIP своим студентам? Неве-роятно много!

• Более 30 уроков, оформленных в иллю-стрированные учебники;• 6 видео уроков на DVD с наглядными при-мерами работы мастеров;• Серию уроков с профессиональными фо-тографами на CD;• Регулярную обратную связь с инструкто-ром, анализ ваших домашних занятий и работ;• Сертификат об окончании курса профес-сиональной фотографии NYIP.Схема обучения предельно проста. Вы подаете

заявку на сайте www.disted.ru и начинаете получать материалы. Когда вполне освоите урок - проходи-те тест. Окончив изучение раздела – отправляете для анализа свой фотопроект. Подробный анализ работы высылается в виде цифровой записи, что-бы студент мог прослушать его сколько угодно раз. Обучение рассчитано на год-два занятий.

Правильный выбор наставника – половина обучения!ПОЧЕМУ-ТО НЕКОТОРЫЕ СЧИТАЮТ, ЧТО СОБСТВЕННЫЙ ФОТОАППАРАТ АВТОМАТИЧЕСКИ ДЕЛАЕТ ЕГО ВЛАДЕЛЬЦА ФОТОГРАФОМ. ЭТО ДАЛЕКО НЕ ТАК. ХОРОШИЙ ФОТОАППАРАТ, КОНЕЧНО, ПОМОЖЕТ ПОЛУЧИТЬ ОПТИМАЛЬНЫЙ ПО КАЧЕСТВУ СНИМОК. НО ВРЯД ЛИ ТАКАЯ ФОТОГРАФИЯ БУДЕТ ИМЕТЬ КАКУЮ-НИБУДЬ ЦЕННОСТЬ. ВЕДЬ СНИМАТЬ ДОЛЖНЫ ВЫ, А НЕ ФОТОАППАРАТ.

www.disted.ru

Page 29: Фотожурнал «В кадре»  №4

28 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU 29 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

Курс профессиональной фотографии NYIP – это:•Возможность научиться снимать профессионально у лучших мастеров;•Наслаждение доходом от любимого дела, ставшего бизнесом;•Средство получить мировую популярность, участвовать в конкурсах и выставках;•Получить самые продвинутые навыки на основе самой свежей информации.

Но даже не это главное! NYIP не оставляет своих студентов и выпускников один на один с проблемой поиска приложения полученных навыков. Фундаментальный Курс Профессио-нальной Фотографии NYIP содержит серию бизнес уроков, которые учат зарабатывать, зани-маясь любимым делом – фотографией. Вы сможете легко открыть собственный фотобизнес или организовать студию.

Курс помогает добиться цели всем – тем, кто хочет строить карьеру фотографа, и тем, кто просто мечтает постичь тонкости этого искусства для собственного удовольствия. Не упусти-те уникальную возможность переменить свою жизнь, превратить хобби в работу и наслаж-даться прекрасным!

С подробностями, условиями обучения и порядком оплаты вы можете подробно ознакомиться на сайте www.disted.ru.

Page 30: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

30 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ИНТЕРВЬЮ / МИХАИЛ ГРИНБЕРГ}

http://www.phototerra.comhttp://www.facebook.com/phototerrahttp://www.twitter.com/phototerra

ВХОДИТ В ДЕСЯТКУ ЛУЧШИХ СВАДЕБНЫХ ФОТОГРАФОВ КАНАДЫ, ИМЕЕТ ОГРОМНОЕ КОЛИЧЕСТВО НАГРАД WPPI. ВЛАДЕЛЕЦ ДВУХ АТЕЛЬЕ В МОНРЕАЛЕ И ТОТОНТО, КАНАДА. ЕГО РАБОТЫ НЕОДНОКРАТНО ПЕЧАТАЛИСЬ В ТАКИХ ЖУРНАЛАХ КАК: PHOTO ED, RANGEFINDER, PHOTO LIFE, GRACE ORMONDE, NG И МНОГИХ ДРУГИХ.В ФОТОСЪЕМКЕ ПРОСЛЕЖИВАЕТСЯ СМЕШЕНИЕ СТИЛЕЙ: ФОТОЖУРНАЛИСТИКА, СОВРЕМЕННОЕ ИСКУССТВО И ФЕШН

Михаил Гринберг

ДАВИД ФЕДУЛОВ

Page 31: Фотожурнал «В кадре»  №4

30 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU 31 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

Вы давно в Канаде живете?Да, с 1997 года.

У Вас, как я слышу, акцента особо нет?Все-таки родители же русские, когда я при-

ехал, мне было 16, я воспитался в России, говорю на русском, жена у меня сейчас русская, я думаю, что появится лет через 10-15, пока проблема – подобрать слова.

По приезду легко было приспособиться к окружающему миру?

Ужасно тяжело, потому что я не был фотогра-фом вначале и вообще фотографом стал с 2004 года, конечно, занимался программированием и так далее, прошел полный курс эмигранта.

А что подтолкнуло, в конце концов, за-няться фотографией?

Три элемента, которые заставили:а) Я всегда ею занимался по чуть-чуть, как

хобби, когда был маленьким, с 5-ти лет где-то. Мне всегда нравилось это.

б) Я выиграл маленький приз, довольно таки значимый, здесь уже, в Канаде. Мне это дало тол-чок, веру в себя.

с) И, наконец, материальное благосостояние. Вы помните свою первую свадебную фо-

тосъемку?О, да! Меня просто позвали, все снималось на

пленку, на слайдовую причем – половина была слайдовая, половина негативная. Эта была ма-ленькая свадьба, и у меня до сих пор есть фото-графии в портфолио с этой свадьбы.

Было бы интересно посмотреть потом.Одна или две, я их не выставляю, но в студии

они у меня есть.Существует мнение, что свадебным фото-

графом можно стать, сняв пару свадеб. По-Вашему, насколько это верно?

Все это политика, игра слов. Как адвокат, который доказывает чью-то невиновность. Да, теоретически можно, но практически, если под-разумевать под свадебным фотографом про-фессионала... То нет, невозможно, это такое ком-плексное занятие, которое включает в себя очень много элементов – знание рынка, умение про-давать, знание тенденций (помимо технических знаний, как знание камеры, умения снимать). Я бы не сказал, что можно стать свадебным фото-графом, сняв две свадьбы. Единственное, если у вас есть опыт в фотошопе, или в других типах съемок, то да. Но с нуля это абсолютно невоз-можно.

Вы помните свой первый заработок фото-графией?

Фотографией вообще?

Да, вы же занялись свадебной фотографи-ей не с самого начала.

Если самый первый, поднять документы, то это было еще в школе, когда я сфотографиро-вал фото Майкла Джексона. Это была виниловая пластинка, я сфотографировал и растиражировал снимок, и стал продавать в школе. Это был самый первый заработок. Это еще в России, Советском Союзе. Мне было тогда лет 10. А в принципе, пер-вый сознательный, с современной аппаратурой – это было в Канаде. Я путешествовал за свой счет в какую-нибудь далекую страну (когда у меня появился канадский паспорт я мог уже беспре-пятственно передвигаться в любой уголок мира, меня это очень сильно возбудило). За свой счет уезжал в какую-нибудь далекую страну, снимал, фотографировал. У меня были знакомые в паре агентств, и я им это продавал и окупал свой би-лет, но не более, я оставался в минусе, но хотя бы билет я окупал. Это самый первый, из начальных этапов.

Какими качествами, по вашему мнению, должен обладать успешный свадебный фо-тограф?

По этой теме я провожу семинары, но вкрат-це я скажу. Дружелюбие, честность, уважитель-ность, уважать как своих клиентов, так и коллег, быть щедрым. Двигаться в ногу со временем, ин-тернетом, то есть в ногу с социальными сетями. И желательно знать английский язык. Я имею в виду – для российских фотографов. И только в самую последнюю очередь уметь фотографиро-вать, нормально хотя бы.

Получается так, что обладая всеми этими качествами можно построить успешный биз-нес?

Да, на свадебной фотографии да – это потому, что видение большинства людей размыто.

И не только в России, наши клиенты вообще ничего не понимают в фотографии.

В принципе, мы можем делать вообще что хо-тим. Будет это хорошо или плохо – это все равно купят, потому что есть покупатель. Ну, один не купит, другой купит. Всегда и всем хватит. Все снимают в принципе одинаково. Нет особой раз-ницы в том, как этот бизнес строить. Кому-то по-везло, кто-то в хороших агентствах, ему дорогие контракты и т.д., но таких единицы.

В принципе, в массе своей мы все снимаем одно и то же, только если есть уникальность в чем-то – это может вас выдвинуть. И вас будут покупать за то, что вы делаете то, чего другие не делают. Это не имеет значения, насколько хоро-шо вы это делаете. Вы можете делать работу пло-

Page 32: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

32 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ИНТЕРВЬЮ / МИХАИЛ ГРИНБЕРГ}

хо, у вас может быть плохой вкус, это даже какой-то ширпотреб, это кич какой-то. Но это не имеет значения, это будут покупать, потому что этого больше никто не делает.

Мы же не говорим об арте, свадебная фотография – это не арт. Они диаметрально про-тивоположны. Это как земля и космос, два разных совершенно объекта. Поэтому именно эти качества – дружелюбие, приятность в общении, – все эти позитивные характеристики личности гораздо более важны, чем то, как вы снимаете, потому что в принципе снимают все одинаково.

В вашем портфолио лежат работы, у которых смешанный стиль, это фешн и что-то еще от художественной фотографии, это чем-то продиктовано?

Во-первых, зародилось это, когда мне в 5-6 лет папа показывал слайды через проектор на стену в нашей комнате. Все картины из Эрмитажа, всех авторов, как-то это осело, стало при-ятно и привычно, хотя я сейчас уже стараюсь от этого немножко отойти. Основная линия – это смесь фотожурналистики и фешн. Фешн – это непринужденная демонстрация одежды, как будто так оно все и было, как в момент съемки. Девушка стоит у машины и куда-то смотрит вдаль, она не сгибается, как невесты часто делают, не позирует, просто смотрит, это важный момент. Там довольно сильные есть фотографии. Стараюсь внести в свадебную фотографию именно это. Максимально гламурно, но вместе с тем – без пошлятины. И обя-зательно естественность. То есть, если человек не гламурный, я не буду снимать это так. Но покажу с лучшей точки, лучшего угла, сделаю это в самом естественном варианте.

Page 33: Фотожурнал «В кадре»  №4

32 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU 33 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

В фешенсъемке Вы на кого-то ориенти-руетесь, Вы наверняка готовитесь к съемкам, при этом просматриваете чьи-то интересные работы?

Да, я это тоже упоминаю на мастер-классах, как готовится мой процесс, как я думаю и как прихожу к этому. Дело в том, что мне действи-тельно нравится фешн. Это невозможно приме-нить к свадьбе, живой свадьбе, не постановочной. Можно взять невесту и жениха, заплатить мо-делям, пусть они делают вид, что они невеста и жених. Но я такого не делаю, поэтому на живой свадьбе невозможно применить опыт моих ку-миров, там другой стиль. В принципе, красивые аккуратные снимки, полуклассические, такие как у Маршелье, Павла – просто красиво, качествен-но снято. Но с элементом фотожурнализма. Там есть какая-то история, даже если невеста просто смотрит в глаза или объектив, там что-то тоже должно быть непринужденно.

Как вы относитесь к тому, что если фешн, то зачастую получается показ одежды и в тоже время вычеркивание живого из кадра. Вы когда снимки отдаете клиенту, или во время свадьбы, вы такого плана снимаете фотографии?

Да, я этому тоже обучаю и говорю, что есть набор фотографий, которые являются обяза-тельными свадебными. Он и не требуют вообще никакой подготовки от фотографа, потому что наша техника и возможности фотошопа позво-ляют нам делать вообще все, что угодно. То есть, просто поставьте пару в тень, чтобы мягкий был свет, ставите пушку и на открытую диафрагму снимаете, как они там нюхаются, целуются, обнимаются и сюсюка-ются. И вот этот набор – пожалуйста, и я всегда делаю этот набор, ко-торый обязательный. Невесты это любят, опять же свадьба – это не арт, а коммерческое задание. Клиенты мне платят, и они ждут от меня таких легких эмоциональных фотографий, которые легко сделать, и в принципе любой, даже мало-опытный фотограф может этого добиться. После того, как этот набор закончен, я начинаю делать то, что мне нравится, потому что я знаю – что моя задача выполнена, и сейчас я могу делать то, что я захочу.

Ваши клиенты всегда идут вам навстречу или нет?

Да, абсолютно, тем более – я же не делаю су-

масшедших вещей, я же не заставляю ложиться на землю, опять же я делаю это все естественно. Все, что они должны сделать, – это сесть и по-смотреть в сторону, а дальше уже мое дело, какой свет я применю на них, как я все пропущу через себя, какая картинка в итоге будет.

В ваших фотографиях есть смысл, они наполнены определенной энергией. Как умудриться в течение короткого промежут-ка времени сориентироваться в ситуации, в которой ты находишься, сделать такой мону-ментальный снимок, несущий какой-то за-ряд?

Во-первых, не каждая свадьба дает такую воз-можность. Все зависит от количества времени, это редко. Мое портфолио, то что вы видели не одно. У меня несколько портфолио, для фото-графа – одно, для невесты это другое, портфолио для кого-то еще – это третье. То есть, когда я по-несу свои работы в Нашинал Географик, это будут только мои пейзажи. То, что вы сейчас видите, это то, что я хочу показать, мой внутренний мир, то, что я предпочитаю делать. И как такие снимки сделать? Опять же, это не каждый раз, но я уже говорил об этом – сначала я делаю обязаловку (целуемся, обнимаемся, подпрыгиваем, кидаем фату).

Потом я осматриваюсь, смотрю на людей и снимаю их, как это сказать по-русски… Если тео-ретически это девушка доктор, я снимаю ее дома, я снимаю у окна, с фатой. Все красиво, глазами смотрит. А потом я просто заведу ее в комнату,

где у нее разбросаны учебники, посажу ее за стол и буду снимать в этом бардаке. Может быть, она возьмет ске-лет обнимет, т.е. я начну делать то, что вообще не свойственно свадебной

фотографии. Если у меня есть время на это.А вы снимали последнее время в России

свадьбы?– НетА вообще?Нет, не снимал в России. Жаль, я хотел просто спросить как чело-

века, много практикующего в Канаде, для сравнения, как в России?

Вы имеете в виду, какие клиенты там и здесь?В принципе, да. И подход, как происхо-

дит общение между вами как фотографом и клиентами с той стороны, насколько разница большая в запросах, пожеланиях?

У меня несколько портфолио, для фотографа – одно, для не-весты это другое, портфолио для кого-то еще – это третье.

Page 34: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

34 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ИНТЕРВЬЮ / МИХАИЛ ГРИНБЕРГ}

Насколько я вижу по работам, и насколько я слышу (я довольно часто бываю в России), в принципе все одно и то же. Особой разницы нет. Единственное что, на Западе больше уважения, не только к фотографу, а в принципе вообще в повседневной жизни. Нет понятия, что если ты парикмахер, то ты хуже, чем доктор. Если, напри-мер, я премьер-министр и пришел в парикмахер-скую, то я полностью доверяю парикмахеру, ува-жаю его, общий такой настрой.

То есть, любого специалиста уважают?Да, хоть кого, хоть ты землекоп! Вот недав-

но у меня во дворе надо было копать – и вот он для меня Бог, я и воды ему принесу, и спрошу, как его дети. Специалисту я доверяю, здесь так. Мне кажется, немножко в России это страдает, в принципе, в остальном – люди как люди, есть более изысканные, есть менее изысканные, есть простые, есть более понимающие в фотографии. Единственное, что я могу сказать – стиль фото в России отстает на 2-3 года, сейчас в Россию при-ходит то, что у нас было популярно 3 года назад, я вижу эту тенденцию.

Как оказаться на волне, чтобы проскочить эти три года?

Невозможно, вы не можете родиться на три года раньше. Свадебный рынок движется кли-ентами, которые любят что-то в данное время.

Это не главный редактор Нешинал Географик, у которого докторат по искусству, у нас простые клиенты, и они хотят сейчас желтенькие фотогра-фии, вот такая сейчас мода. Вот и в России это как мода, вы же не можете перескочить моду на кепки, на какие-нибудь блестящие сапоги. Она должна пройти – и дальше. В принципе, не обяза-тельно догонять, если так уж спешите догнать, то я не знаю, со временем, может быть.

Это как в обычной моде – есть дома мод-ные, они законодатели мод, это тоже свой бизнес, и понятно, что они этим зарабатыва-ют деньги. А кто является законодателями в свадебной фотографии – клиенты? Но поче-му тогда клиенты, которые живут на Западе? А не в России, например?

Ну, это мы поднимаем более глобальную тему. Это уже влияние мультимедиа, массмедиа на по-купателя, здесь больше денег просто крутится. Влияние запада, больше очков – «а это с запада», недоверие к себе, к собственным законодателям моды. Это огромный вопрос, я бы не стал его сей-час так обсуждать, просто я даже не знаю, если честно, не буду выдумывать. Я просто чувствую, во мне же есть русский человек, я же русский, просто 70 лет коммунизма воспитали в нас что-то такое, что не так легко искоренить. Не одно по-коление еще сменится, пока это изменится.

Page 35: Фотожурнал «В кадре»  №4

34 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU 35 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

Page 36: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

36 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ИНТЕРВЬЮ / МИХАИЛ ГРИНБЕРГ}

Мне кажется, что вы уже ответили на во-прос. Вы часто приезжаете, в октябре у вас должен быть мастер класс в Москве. Ска-жите, насколько западный опыт применим в России?

Все, что касается бизнеса, применимо частич-но. Частично нет, потому что психология людей другая, поведение другое, ну, а все остальное применимо. У меня есть ребята, которые были на моем мастер-классе в прошлом, позапрошлом году. Я вижу – у них поменялся стиль, они сни-мают по-другому и процветают, их работы стали более солидными. Они снимают портреты, дела-ют то, чего они раньше не делали, – и все пре-красно. Я не хочу сказать, что это благодаря мне все, но я вижу свою причастность к этому.

Сколько дней продлится Ваше мероприя-тие?

Три дня, 13-ого семинар на 2 часа и 14-15 мастер-класс. Или наоборот – 13-14 мастер-класс, а 15-ого – семинар.

В процессе мастер-класса Вы показывае-те, как снимать или что-то еще?

Да, показываю, как снимать, тоже. Опять же, говорю, – мы все умеем снимать, я показываю, как я снимаю для себя, и как снимаю для клиента. Есть люди, которые прекрасно снимают, но есть причины, по которым они неизвестны. Допустим, тот же Саша Ноздрин, он снимает совершенно уникальный продукт, некоторым он не нравится, многим он нравится – и поэтому поводу ничего нельзя сказать. Это совершенно уникально, и ни у кого такого нет, но на Западе он неизвестен, ни в Европе, нигде его не знают. Ну, языковой барьер, как он рекламируется, специфика другая – в Рос-сии он известен, а здесь его видели пару раз и все.

Если человек начинает работать на Запа-де, если один из фотографов решил на Запад выйти, ему потребуется большое количество вложений, чтобы раскрутить себя? Рекламу давать и т.д.

Минимальные вложения. В России очень силь-

Page 37: Фотожурнал «В кадре»  №4

36 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU 37 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

ные фотографы, и все они смогут работать, еще раз говорю, нет разницы. Все снимают хорошо, что первая десятка в «май веде», что последняя. Конечно, все будет, ему нужно обрести качества, которые здесь абсолютно необходимы.

А на это нужно время, я так понимаю?Ну, да. Номер один – это язык, конечно. Номер

два – это то, что я перечислил, качества, которые часто отсутствуют в российских фотографах.

Такой вопрос. Вы состоите в PPI, насколь-ко я понимаю, почему вступили в данное об-щество? А не, допустим, в WPI?

Я хочу быть причастным к действительно сильной организации. Вы же понимаете, что, если я буду в WPG, там только вебсайт один, где мы друг другу даем пятерки и хвалим друг друга. Мне от этого ни холодно, ни жарко, а PPI – это огром-ная компания, у которой огромные семинары, ау-дитория на 140 тысяч человек. Это совершенно другой уровень, поэтому, если уж быть в органи-зации, даже если она мне не нравится (как Неши-

нал Географик), – это все равно лучше, чем WPG. Хотя это прекрасная организация, там хорошие фотографы, но она не развитая, и далее, если я хочу преподавать, мне это дает гораздо больше возможностей. В PPI – потому что они большие, сильные и умные, если бы такие были WPG, то по-шел бы туда.

У Вас в портфолио для WPPI лежит фото-графия, там в разных комнатках разные люди, чему посвящена эта фотография?

Это просто развлекаловка, это снято в гости-нице, это спикеры все, все известные спикеры, меня попросили снять панораму в таком стиле, как я делаю панорамы. Но снять панораму там было сложно, и не хотелось собирать кучи, очень много работы, сшивать – это тоже не просто. Чтобы сделать с какой-то изюминкой, я сказал – мы все живем в этой гостинице, все спикеры. И что происходит? В каждой квартире – свои люди, своя история, насколько мне позволило время и мое самочувствие (у меня была 40 температура), желание спикеров. Не зная результата доверятся каким-то съемкам – это все не просто так… Есть такая книга Девида Лешатела «Гостиница», и вот там в каждой комнате что-то происходит, но у него гораздо более серьезно. Убивают, насилуют, то есть, у меня гораздо помягче.

Среди Ваших работ есть интересные групповые снимки. Насколько я понимаю, это все снимается в разное время, а потом собирается?

Это все снимается в один и тот же день, но просто на каждого из присутствующих по одному снимку. Все это сшивается, все это на самом деле там есть, я не переношу людей из одной планеты на другую, из одного города в другой. Нет, это все там есть, все собираются, просто на каждого по снимку.

Как пришла идея делать такие оригиналь-ные кадры?

Попросили снять семью, это было пятидеся-тилетие со дня свадьбы, не хотелось снимать про-сто, стали в ряд – выстрел и готово. Я поговорил с ними, может так, или так, люди были состоя-тельными, были и деньги, и время. Было все, что нужно для съемки. Я сделал, но идея была взята у Ани Лейбович, который делает большие пано-рамные портреты моделей, актеров. Исходя из этого, я сделал свою первую попытку, потом еще несколько, я стараюсь привносить в это как мож-но больше смысла, а не просто фотографировать семью у камина.

Да, это заметно. Спасибо.

Page 38: Фотожурнал «В кадре»  №4

WPPI - Ассоциация свадебных фотографовАссоциация была основана в 1970-х,

предварительно проведя форум для фо-тографов, которые уже давно искали ру-ководства и желали создать собственную организацию.

В 1980 произошел первый съезд ас-социации и первая специализированная выставка в Цезарь Пелес, Лас Вегас. На выставке было 2.500 участников, которые разместили свои работы в 24 выставоч-ных палатках. А во время съезда в 2011 на выставке присутствовало уже15.000 участников и, соответственно, 350 выста-вочных палаток.

После осознания того факта, что ны-нешние и будущие члены ассоциации занимаются как свадебными, так и пор-третными фото, 1 января 1995 Ассоциация свадебных фотографов (WPI) официаль-но стала Ассоциацией свадебных и пор-

третных фотографов (WPPI). В 2011 чле-нами этой организации были фотографы со всего мира, работающие в самых раз-нообразных жанрах, включая изобрази-тельное искусство, коммерческую и ре-кламную фотографию.

В 2010 WPPI стала частью Nielsen Photo Group, которая включает в себя PDN, Rangefinder, PhotoServe, PhotoSource, IPN, PhotoPlus и Outdoor Photo Expo. Эта группа охватывает все основы для профессиональных фото-графов, включая конференции, выставки, конкурсы и состязания, работу в социаль-ных сетях, публикации в разного рода из-даниях и многое другое.

Базовое членствоЕжегодный членский сбор - 125$Премиум членство Ежегодный членский сбор - 299$http://www.wppionline.com/index.shtml

В кадре

38 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ИНТЕРВЬЮ / МИХАИЛ ГРИНБЕРГ}

Page 39: Фотожурнал «В кадре»  №4

38 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU 39 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

Ваши фотографии заняли несколько при-зовых мест в PPI. Чем Вы руководствуетесь при отборе работы, когда предполагаете, что она может победить, либо Вы выбираете и думаете: повезет – не повезет?

Первый раз, когда я послал, я выиграл второе место. Я вообще ничего не знал, мне нравилось – и все, и, кстати, это было довольно не характер-но для PPI. Как мы знаем, каждый конкурс имеет свою тему, нужно посылать то, что требуют ус-ловия этого конкурса, ориентироваться на чле-нов жюри и подкидывать то, что они хотят. Это такая игра, в этом ничего нет зазорного. Вы же не пошлете отфотошопенное небо или отфотошо-пенный портрет в Нашинал Географик? Его же не примут!

Но, не смотря ни на что, я выиграл первый раз. Второй раз я тоже послал на свой вкус – и опять выиграл. Ну, а потом, уже с опытом, понимаешь, что лучше, что хуже. Сразу я могу сказать, что совершенно не предсказуемы результаты, и это очень сложно. Куча судей, у всех свой багаж жиз-ненный. Кто как посмотрит, зависит от того, поел ли он или не поел, болит ли у него что-нибудь или нет. Конечно, удача играет большую роль. Есть, конечно, что вот объективно лучше и все. Бывали

у меня пара-тройка снимков, ну, опять же, все от-носительно. Для читателя – важно посылать на конкурс то, что хотят увидеть.

То есть, человеку, прежде чем отослать, предварительно нужно проследить какую-то тенденцию?

– Абсолютно верно, и посмотреть работы того человека, кто будет судить.

В этих организациях заранее сообщается, кто будет в жюри?

Нет, но это можно узнать, можно узнать, кто был в прошлом году. Вот здесь нужна ваша ком-муникабельность, открытость, если вы такой до-брый и коммуникабельный, вам всегда все рас-скажут.

Вы в основном в Канаде снимаете?Да, в основном.У Вас там тоже существует конкуренция?Да.Насколько тяжело отвоевывать клиентов,

и какими средствами это достигается?– Номер один – это безупречный сервис. Кли-

ента надо «вылизывать», как олениха вылизывает своего малыша, вот так и мы должны, потому что клиенты очень капризные. Они привыкли к хоро-шему сервису. Потом нужно что-то необычное,

Page 40: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

40 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ИНТЕРВЬЮ / МИХАИЛ ГРИНБЕРГ}

что-то новое. Я бы мог бы делать искусственную луну или водопады, но я не хочу, меня от этого тошнит, я не такой человек. Я учился в медицин-ском, я профессиональный пианист, я это бросил, думая, что будет что-то лучше. И если я уж это

бросил, то я не буду делать то, что мне не нравит-ся в фотографии. Лучше я буду заниматься чем-то вообще другим.

Только ради того, чтобы привлечь клиента, я не буду это делать. Если мне эстетически фото та-кого типа не нравится, я никогда в жизни не буду его делать. То есть нужен свой стиль. У меня была съемка буквально вчера, известная компания «Баффола Джейнс», не знаю, есть ли она в России. Она шьет, дизайн. Ей не нужна звездная пыльца вокруг, она идет ко мне, потому что я сниму ее в стиле фешн с элементами фотожурнализма, там будут и веселые и чувственные моменты. Поэто-му стиль – это два.

Потом, это активное участие в соцсетях: фейс-бук, твиттер, интерест, и т.д., постоянно давать о себе знать, в общем, это три основных. И еще куча промежуточных. Это постоянная борьба, если честно. Нет такого, что на коне и не слезая.

Вам помогает кто-то заниматься пиар де-ятельностью?

Это сложно, пиар в соцсетях – это личное, должен лично поблагодарить, например. Это лич-ное общение, найти человека, который будет за

тебя писать, отвечать, – это все на личном уров-не, это сложно, пока я не нашел, но я ищу.

Потому что это занимает большое время?Да.О постобработке фото. До конечного ито-

га кто доводит у вас фото?Основные фото я, которые Вы видите в моем

портфолио – это я. Ну, а мелочь, где мне не важ-но, в каком цвете, например, будет и клиенту, в принципе, без разницы – не я.

На рынке некоторые фотографы для при-влечения клиентов снижают стоимость, что Вы можете сказать по этому поводу?

Это так и будет, у нас тоже снижается, и я слы-шал от Саши, что там тоже снижается, потому что сумасшедшая конкуренция. Чтобы стать фото-графом, достаточно иметь 500 долларов в кар-мане, купить камеру – и все. Единственное, как бороться с этим, это предлагать что-то такое, что

Page 41: Фотожурнал «В кадре»  №4

40 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU 41 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

никто не может делать. Я уже перестал верить, что мы должны обучать клиента.

Ну, всю страну не переучишь.Да.Это с детства надо водить в музеи, расска-

зывать. Да, люди, которые пришли к тебе, должны

уважать тебя и понимать, что это может стоить дорого, потому что ты такой – и не смотреть на тебя вопросительно. В России понимают, прихо-дят «Мерседес» покупать – это стоит сто тысяч, приходят «Калину» покупать – это стоит 10 тысяч. Никто бровями не ведет, все нормально. Все по-нимают, потому что есть воспитание, понимают, что это стоит дороже. А на уровне фотографии этого нет. Мне кажется, опять же, не хочу ничего утверждать, что меньше, чем здесь. Повторюсь, нужно делать что-то уникальное, иначе все будет снижаться, как у меня и происходило, просто до-верил людям вести мои пиар компании, которые были не эффективны.

У Вас есть фото, где Вы стоите перед окном и смотрите. В каких обстоятельствах была снята эта фотография?

Просто чтобы иметь, ничего такого.

Кто снимал?Один мой бывший ра-

ботник. Я его попросил, вот тебе камера – сни-ми меня, надел рубашку, причесался, но вышло довольно многозначи-тельно. В этом сила фото, сила момента, может, по-сле этого момента мое лицо было совершенно искажено, я делал непри-стойные взгляды, но в эту секунду это поймалось. Мне нравится это фото, правда, оно только в ма-леньком разрешении.

Хорошая фотогра-фия. Вы можете опи-сать себя, какой Вы?

Прагматичный, спустившийся на землю, стре-мящийся что-то создать, работать для себя, но пока что это не получается, но пока я работаю для клиента. Во мне есть зачатки артиста, кото-рые хочется выразить, но на данном этапе это не получается. А так, в принципе, оптимистичный.

Какую музыку Вы слушаете?Джаз, ну, и классику.Какую последнюю книгу Вы прочитали?Я готовлю лекцию, поэтому прочитал «Как

развивать в себе креативность». Пока готовил сам, многому научился. Вот именно развитие креативности без всяких абстракций, «закройте глаза, соединитесь с космосом», нет. Очень кон-кретная, практичная и академичная.

А автора не помните?Нет, какое-то английское имя, не помню. Мне

до сих пор гораздо легче запомнить, там, Матро-скин, чем английские имена.

Последний вопрос. Какое будет поже-лание начинающим свадебным фотографам или людям с камерой, которые находятся в творческой депрессии? Бывают моменты в жизни людей, когда они падают духом, кли-енты не идут, начинают паниковать.

Во-первых, прекратить думать, что свадебная фотография – это арт, которым вы будете зани-

маться всю жизнь. Это бизнес, если вы поймете это, сможете разделить эти понятия, вам будет легче жить, вы будете четко понимать, что в данную секунду я сни-маю для клиента, а че-рез секунду я делаю арт. Тогда жизнь будет совер-шенно другая, вы будете чувствовать, что время не уходит. Я работал для клиента, снимал так, как хочет клиент, в соответ-ствии с теми требовани-ями, которые на рынке сегодня нужны. Плюс я внесу туда чуть-чуть сво-его арта, если получится. Если нет, то я буду его де-лать в отдельное время. Не буду себя обманывать, что я снимаю арт.

Еще есть такой мо-мент, было бы здорово, если бы я сам его раньше

понял. Вы должны понимать, что вы делаете и для чего. Если вы потащили девушку в лес, фото-графируете на кустах, с платком, она изгибается и т.д., – это точно денег вам не даст. Если вы это делаете, вы должны четко знать, что (опять же, почитав книги, ознакомившись). Если это арт, то

Page 42: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

42 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ИНТЕРВЬЮ / МИХАИЛ ГРИНБЕРГ}

арт – это не просто абстракция, там есть тоже свои, так сказать, причалы, от которых уже от-талкиваются и идут дальше в неизвестность. Да, неизвестно, не понятно куда движется, но точки опоры должны быть, поэтому девушка с шарфом в лесу полуголая – это, конечно здорово. Но вы должны иметь объяснение, никто не должен его знать, просто самому себе объясните, что вы де-лаете. И если вы сможете себе ответить на вопрос «о чем моя съемка», что вы хотите донести, пере-дать, тогда ОК, берите тогда уже две девушки и два шарфа.

Отличный совет. Еще такой вопрос у меня возник. Бывают ли у Вас на свадьбах такие моменты, когда вот просто творческий «за-тык»?

Да, конечно.Что Вы предпринимаете в такие моменты?– Сразу включаю стандартный набор. Поце-

луи под деревом на пушку с открытой фактурой, чтоб все было очень гладенько и аккуратненько. Не думая вообще ни о чем. Просто надо снимать. Клик-клик-клик, аккуратно все. Для этого, ко-нечно, нужен опыт. Я уже думал об этом много раз. Если есть затор, я снимаю так или просто говорю – мне нужно две минуты стоп, начинаю листать свои подсказки на камере, и смотрю, что я набрал, какие идеи, за день до свадьбы. Либо я говорю своему второму фотографу «поснимай, я перезагружу карточки или батарейки». Пока он снимает эти две-три минуты, я просто пытаюсь выбить ступор у себя из головы и потом продол-жаю. Опять же, если ступор не уходит, я включаю стандартный режим, на пушку снимаю и все.

Вспомнил, пока мы говорили, про карточки. Недавно проскочило сообщение, что у Вас про-шел печатный тираж карточек.

Да.Немного не расскажите что это вообще,

что за продукт?Три колоды по 50 карточек, 45 изображений в

каждом. Это 150 фотографий, каждая из которых получила либо похвалу, либо место какое-то при-зовое. И они все сняты с применением вспышки, одной или двух, либо вспышка с естественным светом, либо вспышка и солнце. С одной сторо-ны, фото я старался подобрать не просто хоро-шие фотографии, но со смыслом, выполненные совершенно необычным образом. И объяснение на задней стороне – как это сделано, технические параметры, советы, вариации и плюс диаграммы, схемы света.

Это из продуктов, которые предлагают фотографы, или это ваш личный опыт?

Нет, это я продаю, мои личные фото.Я имею в виду, вокруг бизнеса начинают вы-

страиваться дополнительные…Да, пассивный доход.Да-да, а в России могут приобрести? Когда я поеду в октябре в Москву, я привезу

их, у меня есть заказы из России, выслать в Рос-сию ничего не могу – кроме документов ничего высылать нельзя. Поэтому я привезу и, кто захо-чет, сможет купить там.

А цена известна? Да на сайте все написано – 50 долларов за

колоду.

Page 43: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

42 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU 43 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{УСПЕХ / ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ}

www.juliafullerton-batten.com

Джулиа Фулертон-Батэн (Julia Fullerton-Batten):

арт-фотограф

♦ Осмотритесь, ведь мир полон сюжетов. Мыслите широко, посто-янно ищите новые идеи.♦ Не копируйте других, а берите на заметку то, что приносит дру-гим фотографам, художникам и скульпторам успех.♦ Определите, в чем именно вы талантливы, оттачиваете свои умения.♦ Участвуйте только в достойных конкурсах; ознакомьтесь с со-ставом жюри, узнайте, кто победил в прошлый раз и почему.♦ Не отказывайтесь от бюджетных или благотворительных проек-тов, так как обычно они дают простор творчеству, позволяют выи-грать награду или получить в будущем более высоко оплачиваемую работу.♦ Подготовка, подготовка и еще раз подготовка спасет от провала на съемке.♦ Разработайте концепцию заранее, но во время съемки старай-тесь приспособить ее так, чтобы получить наилучший результат.♦ Экспериментируйте с освещением и композицией.♦ Уважайте и слушайте ваших ассистентов. В своей области они такие же профессионалы, как и вы, и могут подкинуть вам отличные идеи.♦ Верьте в себя. И никогда не сдавайтесь!

Page 44: Фотожурнал «В кадре»  №4

44 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

МАЙЯ ФИЛИРОВИЧ

http://photo.net/photos/rarindra

{ ИНТЕРВЬЮ / PAРИНДА ПРАКАРСА }

ИНДОНИЗИЙСКИЙ ФОТОГРАФ. ЛЮБИТ РАБОТАТЬ С ЕСТЕСТВЕННЫМ ОСВЕЩЕНИЕМ, ПОКАЗЫВАЯ КРАСОТУ ОКРУЖАЮЩЕГО МИРА И МЕСТО ЧЕЛОВЕКА В НЕМ

Раринда Пракарса

Page 45: Фотожурнал «В кадре»  №4

45 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

Расскажите немного о себе. Когда вы на-чали заниматься фотографией?

В начале 90-х я изучал графику и издательское дело в Политехническом университете Индоне-зии, где и познакомился с фотографией. Это было одним из предметов, которыми я занимался. Тог-да я был заинтересован больше в графическом дизайне, чем в фотографии. Так было до работы дизайнером в газете Джакарты, где много жур-налистов и фотожурналистов повлияли на мой выбор изучить больше о журналистской сьемке.

Потом я купил зеркальную фотокамеру Nikon FM2 с несколькими линзами и посещал курсы и семинары, посвященные различным видам сьем-ки, а не только журналистской.

Сегодня я все еще остаюсь графическим ди-зайнером, а фотосьемка — это мое хобби, и я считаю себя очень хорошим фотографом-люби-телем.

Экономический кризис в Индонезии приоста-новил мою съёмочную деятельность. Все стало таким дорогим. В 2004 я продал все свое анало-говое оборудование и перешел к полупрофесси-ональной камере Canon G5. Но, к моему удивле-нию, я нашел ее очень многогранной, а цифровая обработка стала комфортней. Работая графиче-ским дизайнером, я привык использовать Фото-шоп (Photoshop) (начиная с версии 1.0).

Я был удивлен, что мой индивидуальный стиль фотографии был высоко оценен многими людьми в Индонезии. Я очень рад, что в тот же год от рекламного агентства пришел запрос на 4 фотографии для календаря большой компании в Азии. После этого множество снимков было про-дано и использовано многими компаниями не только в моей стране, но и в других государствах тоже, включая Британию.

Ваши работы – это непередаваемое со-четание людей и ландшафта на снимках. Скажите, как вы находите вдохновение для фотографий?

Человек и пейзаж – это две вещи, на которые, так же как и я, любят смотреть люди. Когда зри-телям нравится фотография, они могут предста-вить себя на ней. Меня вдохновляют множество искусств: кино, живопись, музыка, почти любые виды искусства. Но в особенности меня вдохно-вили картины Вальтера Шписа – датского худож-ника, который жил на Бали в 30-х и 40-х годах. Особенно меня поразила манера использования света и тонов, а также сельская местность/дерев-ни в качестве объекта изображения. Технически, это мой способ сравнивать каждый элемент на

фото с человеком: насколько высоко дерево, на-сколько велика река или камень по сравнению с людьми.

Фотографии, находящиеся в Вашем порт-фолио на photo.net, очень красивы и насы-щенны этим удивительным чувством окруже-ния. Что вы хотите передать в этих снимках?

Я хочу подчеркнуть значимость пейзажа и оставить зрителя под глубоким впечатлением. Я хочу, что бы люди останавливались и смотрели на мои фотографии, ловили каждую деталь и по-долгу анализировали снимок. Ведь каждое фото имеет свою историю. Я стараюсь передать сча-стье, вызвать теплые и глубокие эмоции.

С какой периодичностью вы совершаете фотопутешествия?

Каждый месяц в выходные дни я стараюсь со-вершать поездки из Джакарты на один из 15 глав-ных островов Индонезии, что бы сделать фото-графии, которые могут быть использованы для привлечения туристов. В большинстве случаев я заканчиваю свои путешествия в провинциях За-падная или Восточная Ява, так как они располо-жены близко к Джакарте, где я живу; но раз в год я совершаю недельные фотоэкспедиции, чаще всего на Бали или Ломбок. Индонезия насчитыва-ет около 14 000 островов, и каждый служит до-мом для разных культур и людей, на каждом своя окружающая среда и много еще того, что я дол-жен увидеть и сфотографировать. Возрастающее число фотографов тоже видит в Индонезии этот потенциал для фотосьемки, поэтому я также при-соединяюсь к экскурсиям для фотолюбителей.

Подскажите наиболее интересные места для фотосъемок?

Большинство из снимков здесь были сделаны в феврале, во время моей последней коммерче-ской поездки на Западную Суматру. Я работал там с малазийским фотографом Стивом Чонгом

и еще с 24 фотографами из 5 стран, что опреде-ленно показывает популяризацию этого уголка света. Западная Суматра – это одно из самых

…в конечном счете, это не важно, какую обработку я по-том сделаю, если я не захватил нужное освещение, в нужном месте и в нужное время

Page 46: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

46 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ИНТЕРВЬЮ / PAРИНДА ПРАКАРСА}

красивых мест Индонезии; ее природная красота и культура чрезвычайно разнообразна и индиви-дуальна. Фотографы приезжают сюда по многим причинам, но в особенности их целью являются племена Минангкабау и Ментавай, которые ста-ли известны благодаря фотографу Джои Лорен-су. Три или четыре раза в год они проводят Паку Яви – гонки на коровах или быках. Наездник ве-дет двух своих коров по 50-метровой дистанции через болотистое рисовое поле, и тот, кто оказал-ся быстрее и упорнее всех, побеждает. Это было местной традицией много столетий, но лишь в последние пять лет праздник стал привлекать фо-тографов. Среди других интересных мест следует выделить каньон Сианок, пляж нирваны, озеро Сингкарак и водопад Лемба Анаи. Много уголков Индонезии все еще ждут своей очереди попасть на фотоснимки, поэтому даже бывалый фото-граф, работающий здесь, никогда не испытает нехватку в объектах сьемки. Оптимальное время для приезда сюда – это летние месяцы, в период с мая по август.

Как Вам удается передать глубину про-странства в кадре?

Великолепное освещение вдохновляет меня, и я всегда ищу способы зафиксировать картину в подходящем свете. Из-за того, что Индонезию пересекает экватор и Огненное Кольцо, освеще-ние здесь поразительно меняется. Одни места влажные, другие же – сухие и жаркие; на каждое свет оказывает различное влияние. Например, туманную дымку обычно можно найти в горах, особенно на Западной и Восточной Яве, Западной Суматре, Бали и Папуа. С другой стороны, едва ли вы встретите туман где-нибудь на Наса Тенгара и некоторых частях Борнео. Сочетания тумана, вы-сокой температуры и утреннего солнца создают неповторимую атмосферу в моих снимках. Боль-шинство людей думает, что лучи света – это эф-фект, добавленный в Фотошопе (Photoshop). Но ведь намного тяжелее сделать этот эффект при-родным во время постобработки, нежели встать рано утром и сделать снимок с фоновым осве-щением, когда лучи солнца просвечивают сквозь туман. Подобный эффект я получаю подсвечивая пыль или дым. Это еще одна техника, которую я люблю использовать. Чаще всего я делаю фото-графии рано утром или уже ближе к вечеру, ког-

Page 47: Фотожурнал «В кадре»  №4

47 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

да солнце дает малый угол освещения, отдавая предпочтение объектам, освещенным фоновым или боковым светом, что придает яркости и вы-сокой контрастности снимкам. В течение дня я остаюсь в помещении, где использую разное ос-вещение в окнах и дверных проемах для созда-ния контраста. Большую часть своего времени я провожу, наблюдая и фотографируя людей, жи-вущих в селениях на островах. Почти половина моих снимков являются инсценировками, но и они правдиво отображают повседневную жизнь общины. Так как у меня есть в распоряжении лишь 30-60 минут хорошего освещения и, если повезет, хорошая погода, то нужно качественно подготовить все для снимка или позиционного портрета. Следственно, если я делаю сессию, и каждый раз нужно выжидать «хороший» момент при хорошем освещении, то сделать много фото-графий не получится. Когда я фотографирую фермеров или сцены жизни рынка, то они всегда искренние. Я всегда представляюсь человеку, а не просто начинаю снимать. Очень редко люди отказываются быть сфотографированными, но

если они все же говорят «нет», я стараюсь ис-пользовать Canon EOS 5D Mk II, Canon 17-40mm f/4L, Tamron 28-75mm f/2.8 или Canon 70-300mm f/4-5.6L IS. И не смотря на то, что я создаю сюр-реалистические изображения, редактировать их так же легко, как изменить баланс белого во вре-мя первичной обработки или сделать тон теплее или холоднее в зависимости от требуемой атмос-феры. Часто я редактирую фон по частям, выби-рая объекты и делая серии цветовых и тональных корректировок, с целью увеличить световую то-нальность. Потом я накладываю выбранные объ-екты на новый слой, насыщаю их черным и изме-няю уровневый режим наложения на рассеянное освещение для того, что бы объекты выделялись на фоне. Хотя, в конечном счете, это не важно, какую обработку я потом сделаю, если я не за-хватил нужное освещение, в нужном месте и в нужное время.

Как Вы изучаете и улучшаете свою техни-ку фотографии?

Я думаю, что эра цифровых технологий и ин-тернет имеют огромное влияние на фотографию.

Page 48: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

48 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ИНТЕРВЬЮ / PAРИНДА ПРАКАРСА}

Люди мгновенно могут увидеть нашу работу. К тому же на многих вебсайтах очень легко на-учиться фотографировать. Каждый день в ин-тернете я вижу много новых хороших фото. На разных сайтах можно быстро получить доступ к новым техникам. Но я полагаю, что качество фотографии и профессионализм фотографов по всему миру должны стремиться к тому уровню, который наблюдался лет 10-20 назад. Много но-вичков достаточно быстро овладевают техникой фотографии, но иногда они не знают ее фило-софию. Они лишь знают, как это легко и дешево сделать и отредактировать снимок цифровой ка-мерой.

Не порекомендуете ли что-нибудь нашим читателям? Например, фотографов, фототех-ники, музыку, книги, цитаты, еду… что угодно?

Благодаря своему разнообразию моя страна уникальна. Самое большое островное государ-ство в мире, насчитывающее 13,000 островов! К тому же моя страна культурно многообразна. Бали – это лишь небольшая часть Индонезии. Сюда так же входят острова Ява, Борнео, Сума-тра, Папуа, Сулавеси и Молуккские острова. Каж-дый из них имеет свой уникальный ландшафт, культуру и язык. Многие уголки здесь остаются не тронутыми человеком. Даже фотографы каждый

раз находят новые привлекательные места. Оп-тимальное время для фотосьемки – это летние месяцы, в период с мая по август. Здесь, в Индо-незии, есть очень много хороших фотографов. Вы можете увидеть их работы на сайтах fotografer.net, artphotomania.com или jakartaphotoclub.com.

Page 49: Фотожурнал «В кадре»  №4

48 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU 49 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

Page 50: Фотожурнал «В кадре»  №4

50 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре {ИНТЕРВЬЮ / НАТАЛЬЯ ЛИСОВСКАЯ}

http://liskina-nora.ru/

ДАВИД ФЕДУЛОВ

ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ФУД-ФОТОГРАФ С НЕИССЯКАЕМОЙ ЭНЕРГИЕЙ, ГОТОВЫЙ КИНУТЬСЯ В БОЙ С ПОВАРОМ ЗА НЕПРАВИЛЬНУЮ ПОДАЧУ. ИЗВЕСТНЫЙ БЛОГЕР, ГОТОВЫЙ К ЭКСПЕРИМЕНТАМ В ОБЛАСТИ ФУД СТАЙЛИНГА. ОЧЕНЬ ВКУСНОЕ ПОРТФОЛИО С КРАСИВОЙ ПОДАЧЕЙ

Наталья Лисовская

Page 51: Фотожурнал «В кадре»  №4

…меня спросили: «Ты не хо-чешь стать фуд-фотографом? Ты же снимаешь все: ювелирку, предметы, людей, свадьбы. За-чем тебе так много?»

50 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU 51 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

Как ты окунулась в мир фотографии?Это был кризисный момент. Я сидела дома

и работала на себя. У меня был маленький ре-бенок и родственники стали говорить : «Что ты делаешь? У тебя нет денег, это все ужасно. Чем ты занимаешься? Через два месяца окажешься на улице». Я хорошенько подумала и собрала волю в кулак. У меня уже были кое-какие навыки – 10 лет я проработала дизайнером полиграфии, и за год повысила планку до фотографа. Я стала искать идеальное место – сочетание того и дру-гого. И я его нашла. Я устроилась в компанию, сеть магазинов. Я для них фотографировала и де-лала из того, что мы снимали, каталоги на сайты. Я проработала там три месяца. Мне обещали, что выделят помещение, купят свет, который я зака-жу. Мне ничего из этого не сделали, и я снимала 3 месяца на широком подоконнике, на свою тех-нику. За эти три месяца мне ни разу не заплатили. Остальные «принцессы» жили нормально т.к. это были чьи-то жены и они могли себе это позво-лить. Каждая из них приезжала на машине, сидела и красила ногти все утро, приводила себя в поря-док, а я в это время бегала с высунутым языком, между своим рабочим подоконником и каким-то складом. Магазины были устроены так: в раз-ные магазины завозился разный ассортимент: в одном лампа синяя, в другом – точно такая же розовая, в третьем – точно такая же белая. И все их надо было отщелкать, чтобы можно было на сайт выставить. И, когда уволившись оттуда и по-лучив зарплату за 3 месяца, я думала пойти ис-кать следующее место работы, без гарантий, что мне там будут платить. А главное, я приходила домой и садилась за халтуру, кото-рую снимала. Собственно на эти средства и жила эти три месяца. В общем, на эти деньги я купила себе новый фотоаппарат – Сanon 30d. С тех пор, я ни разу не пы-талась даже устроиться в офис, хотя от отчаяния такие планы были: «Все. Завтра пойду, устроюсь в Макдональдс, там стабильная зарплата и хоро-ший коллектив».

С какого жанра фотосъемки началась твоя профессиональная деятельность фотографа?

Я всегда снимала людей. Долгое время сни-мала свою дочку, она была идеальной моделью в свои 4-5 лет. Дети старше 5-6 лет становятся не искренними, начинают позировать. Снимала де-тей друзей, потом начались какие-то случайные вылазки на природу с какими-то барышнями,

случайными моделями. Не то что бы это были барышни красивые. Скорее это были интересные люди, с интересной мимикой. Потом пришло не-сколько заказов по предметке, но это было во-обще не связано с едой. С фотобанками я стол-кнулась, наверное, года через два, и поняла, что фотобанки и творческая фотосъемка – это два совершенно разных направления, и стала искать какие-то сюжеты для фотобанков.

Это были, например, совершенно разные об-мотанные цепью игрушечные машины, которые можно было использовать в дизайне, в статьях о гонках, новых правилах ПДД или еще о чем-то. Была еще очень смешная фотография. Я купила шестеренки от ВАЗа. Складывала их по-всякому, не имея представления, как это работает, т.к. да-лека от механизмов. Я их складывала, пробовала крутить и понимала, как поставить их, что бы все крутилось. Иногда получалась бессмыслица. У меня было две фотографии, которые до сих пор продаются лучше всего. Одна из них – две шесте-ренки, плотно прилегают друг к другу, но они не крутятся, т.е. это могло означать, что компания не работает, какой-то застой, какие-то трудности. И была фотография, где шестеренки раздвинуты и, соответственно, при попытке все это закрутить, все заработало.

Был период, когда знаний у меня накопились так много, что на livejournal.com я стала выкла-дывать какие-то статьи, описания, как я к чему-либо пришла, какие были эксперименты, опыты, ошибки и т.д. Иногда это были коротенькие ста-тейки, иногда – большие описания пользования

программой с функ-цией Live View. И в этот момент я сдела-ла подборку самых продаваемых стоко-вых фото, на которых я заработала первые 200 долларов. Уви-дев эту фотку с ше-

стеренками, какая-то немыслимая толпа людей начала высмеивать фотографию, где ничего не крутится. Были комментарии такого плана: «Ха, ха! Наконец-то нашелся автор этих фотографий. Я понял, что это девушка и тебе простительно…» Ну и в таком духе. Они считают, что я ничего не понимаю, что я думаю, что это круто – изобра-зить некий механизм, часть элемента какой-ни-будь машины. На эту тему было много споров.

С 2005 я делала фотосессии с людьми. Пор-треты, прогулочные сессии, студийные класси-ческие и не очень портреты и попытки иногда

Page 52: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

52 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ИНТЕРВЬЮ / НАТАЛЬЯ ЛИСОВСКАЯ}

сделать из этого некий дизайн. Например, прири-совать некоторые элементы, которые передавали бы настроение. Но, работая с фотобанками, я ста-ла замечать, что они сильно ломают мой стиль. Я начала мыслить, как коммерческий фотограф, и в этом не было меня, а были какие-то потреб-ности. Я видела, что лучше покупают. Это были вылизанные глянцевые фотки как у всех. Мне это сильно в какой-то момент не понрави-лось, и я поняла, что надо куда-то уходить. Стала больше копать-ся в себе, посещать какие-то мастер-клас-сы, такие, как у Леши Никишина, который снимает черно-белые портреты знаменито-стей. И он что-то та-кое мне сказал, что по-сле его мастер-класса я вышла и подумала: «Все надо завязывать с этой «порнографией»». Это был один из пере-ломных моментов.

Потом пошла че-реда каких-то собы-тий, которая вывела меня на людей, зани-мающихся проектом, связанным со съем-кой еды. Они хотели сделать фотобанк, где была бы только еда, потому что такового нет. Вернее, у нас есть несколько фотобан-ков, но то, что там про-дают, даже хуже чем у обычных домохозяек, которые «фоткают» то, что едят на обед или у гламурных девушек, кото-рые фотографируют свой завтрак, обед и ужин перед тем как его съесть. А в фотобанке это го-раздо хуже, и люди это покупают за деньги. Я ви-дела эти фотографии в некоторых журналах.

В общем, меня втянули в этот проект, и в какой-то момент эти ребята меня спросили: «Ты не хочешь стать фуд-фотографом? Ты же снима-ешь все: ювелирку, предметы, людей, свадьбы. Зачем тебе так много?» Я подумала, правда ведь, невозможно снимать одинаково хорошо все.

Даже заходя на сайт к каким-то фотографам, у которых есть разделы и жанровая съемка (спор-тивный репортаж и тут же дети, съемка в студии и тут же свадьбы), начинаешь понимать, что в дей-ствительности он снимает хорошо что-то одно. Все остальное – это чистый способ заработать, но портфолио ничего собой не представляет. Я поняла, что надо выбирать какое-то одно направ-

ление и стала з а н и м а т ь с я больше едой. Но сейчас для себя я опреде-ляю два направ-ления. Это еда и люди. Причем людей снимаю далеко не всех, а только тех, кто готов быть настоящим. Т.е. не тех, кто при-ходит и говорит «Хочу быть как Анжелина Джо-ли, давайте мне стилиста, да-вайте пойдем, накупим мне платьев, оденем меня, я буду из себя что-то вы-давливать». Я такое не сни-маю. Я не знаю, как это снимать, что нужно гово-рить, что надо требовать от стилиста и т.д. Хочется каких-то настоящих эмоций, осозна-

ния, что ты что-то правильно спросила у человека и правильно повела себя с ним в студии, так что он тебе открылся – это все видно на снимках.

Ты любишь готовить?Я очень люблю готовить.Какое твое любимое блюдо?Мне сложно назвать одно блюдо. Я скорее

могу сказать, что увлекаюсь какими-то блюдами, т.е. я чувствую, допустим, что мне интересно нау-читься готовить вот это. Я беру несколько рецеп-тов, читаю несколько вариантов, чтобы понять,

Page 53: Фотожурнал «В кадре»  №4

52 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU 53 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

Page 54: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

54 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ИНТЕРВЬЮ / НАТАЛЬЯ ЛИСОВСКАЯ}

какие есть рамки, в которых можно эксперимен-тировать. Кстати, заметила интересную вещь: мужчины часто любят готовить по цифрам, т.е. обязательно нужно знать, что этого должно быть

20 грамм, этого – 153 мл и не на миллиграмм больше. А я очень часто делаю на глаз.

Дочка иногда меня спрашивает, почему мы вчера то же самое пробовали и было не вкусно, а когда я что-то там добавила, то получилось вкусно. Я представляю вкус и что получится, если смешать несколько ингредиентов, насколько он измениться от того, если я это пожарю, сварю или

запеку. Я как-то знаю все заранее и начинаю го-товить. Например, только этим летом научилась готовить борщ. Для меня это было мега событие, я его боялась много лет. Меня знакомые кулина-

ры пугали какими-то ста-тьями о том, что там надо специально что-то делать со свеклой, звать шамана, тащить бубен, читать мо-литвы, что-то там еще. И если будет не такого цвета, то это будет какой-то дру-гой борщ, тогда его луч-ше никому не показывать и тем более не кормить родных и близких. Я была прямо в какой-то панике: «Боже мой, я не умею го-товить борщ, еще хуже я боюсь сделать это».

В итоге, я взяла себя в руки и подумала, что надо попробовать приготовить борщ. Скачала несколь-ко рецептов, выбрала бо-лее-менее для себя при-емлемый по времени и приготовила невероятно вкусный борщ. Так этим воодушевилась, что экс-периментировала весь июнь и половину июля. Пробовала это делать без картошки и с картошкой, мяса побольше или мяса поменьше, т.е. некий твор-ческий процесс. И так же поступаю с каждым блю-дом. Если «вцеплюсь» в ка-кую-нибудь пасту, то пока не перепробую варианты приготовления с томат-ным соусом, с болоньезе, с креветками или с какими-то сливочными соусами, я, наверное, не успокоюсь. Сложно сказать, что у меня

есть какое-то любимое блюдо.Получается, что все блюда, которые ты

фотографируешь, тебе нравятся?Да, наверное, это так. Все, что я снимаю,

должно мне нравиться. Но не все мне приходится по вкусу. Например, когда я снимаю в ресторанах, мне может не понравится не вкус самого блюда,

Page 55: Фотожурнал «В кадре»  №4

54 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU 55 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

а его вид. Вообще я всеядна. Нет каких-то вещей, которые бы я ненавидела. Не могу сказать, что я не люблю печень или меня тошнит от киселя, или не могу смотреть на манную кашу. Я могу есть все. Просто иногда приносят кошмарно при-готовленные блюда. При чудовищной консистен-ции риса в ризотто, когда он больше похож на ки-сель, фактура блюда просто не читается. Тогда я иду к повару, скандалю и прошу переделать так, чтобы было видно, что это за еда.

Как ты считаешь, у блюда есть характер?Я бы определила это не как характер блюда. Я

бы сказала, что у каждого человека есть отноше-ния с его едой. Когда тебе приносят блюдо или же ты сам его приготовил, даже в тот момент, когда ты дома решаешь, в какую тарелку выложить это самое блюдо, возникает какой-то период отно-шений с твоей едой. Так сказать, период ухажи-вания – конфетно-цветочный. Потом отношения переходят в разряд более близких.

Судя по твоим фотоснимкам, ты любишь еду. Как думаешь, это взаимно?

Думаю да. В какой-то момент я даже поняла, что в магазине еда вступает в некую конкурен-цию, чтобы я ее купила и пошла ее снимать. К примеру, когда я выдергиваю из середины какой-то стойки пучок базилика, к этому же пучку ино-гда цепляется другой. Либо же набираю яблоки, а они начинают сыпаться мне в пакет или под ноги. Постоянно кто-то пытается выскочить навстречу и сказать я, я, возьми меня, я лучше, я фотогенич-нее. Так что думаю это взаимность.

Как ты думаешь, какими качествами дол-жен обладать фуд-фотограф?

Во-первых, фуд-фотограф должен уметь чет-ко все планировать. Если у тебя в голове нет чет-кого плана, как ты это будешь делать – это уже будет импровизация. И тогда все будет зависеть от каких-то факторов, тебе не подвластных. В та-кие моменты сложно прогнозировать результат, и если это какая-то коммерческая работа, ты не сможешь гарантировать качественный результат. Если же ты спланировал все до мелочей, вплоть до того, какой укроп и где ты его купишь, тогда получится вкусно. Даже такие мелочи зависят от того, в каких магазинах ты побывал, что видел. Это поможет понять, как ты можешь использо-вать тот или иной предмет. Или вдруг выяснится, что не хватает какой-то детали, и ты вспомина-ешь, что видел это в таком-то месте и надо туда съездить, что-то забрать и добавить. Нужно все продумать, начиная от построения в голове чет-кой схемы до самих продуктов, где ты будешь их покупать.

Съемка «под ключ», от начала и до конца, до-полняется рецептом. Нужно знать, до какой кон-систенции готовится блюдо, чтобы оно красиво смотрелось в кадре. Но в то же время блюдо должно быть готово, чтобы оно не смотрелось как рис, просто залитый кипятком, который вы-глядит, конечно, лучше, чем сваренный. Все должно быть настоящим, а не подделкой. Все до последних штрихов. С едой очень сложно ра-ботать, она очень быстро увядает. В некоторых блюдах трудно иногда поддерживать состояние свежести, и ты в какой-то момент должен чем-то жертвовать. Ты либо думаешь сделать идеальный кадр блюда, либо отказываешься от идеально-го кадра, понимая, что что-то можно доделать в фотошопе. Ты прогнозируешь время и результат съемки. Все это в комплексе определяет фуд-фотографа, насколько он готов к самостоятель-ной работе в качестве фуд-стилиста, либо же ему нужно работать в команде, либо ему вообще не нужно работать фуд-фотографом.

Где ты берешь идеи для интересных снимков?

Page 56: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

56 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ИНТЕРВЬЮ / НАТАЛЬЯ ЛИСОВСКАЯ}

Page 57: Фотожурнал «В кадре»  №4

56 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU 57 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

Page 58: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

58 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ИНТЕРВЬЮ / НАТАЛЬЯ ЛИСОВСКАЯ}

Наверное, я со времен работы дизайнером считаю, что людям, которые выросли в нашей стране, нужно учиться у Запада. Я просматриваю много зарубежных блогов, знакомлюсь с попу-лярными тенденциями. Очень часто там бывают весьма свежие и невероятные идеи, которые на-талкивают меня на какие-то новые эксперимен-ты. Иногда даже просто ради самой цели поэк-спериментировать, творить в каком-то, пусть даже закрепившимся за тобой, стиле. Некоторым кажется, что если фотограф снимает вот так и так, то, увидев его фотографии, можно узнать ав-тора. Я думаю, не нужно на этом зацикливаться. Для каких-то коммерческих работ нужно пони-мать, где и когда ты можешь повторить съемку в том или ином стиле. Но все время в этом жить…. Нужно постоянно учиться.

Я ни разу не смогла почерпнуть вдохнове-ние у наших фуд-фотографов. А у фотографов с Запада есть всегда что-то эдакое…. Я иногда поражаюсь и пугаюсь когда смотрю их работы, настолько это удивительно. Я поражаюсь, как это может возникнуть в голове, почему у наших фотографов этого так мало; откуда они черпают эти свои идеи, эмоции, которые выражают потом в своих работах. Для меня это удивительно, я не понимаю, как этому можно у них научиться. Разве что только вырасти в той стране, либо попасть в те же условия.

Ты вращаешься в среде фуд-фотографов, каково твое мнение о них?

Очень сложно прямо сейчас разговаривать на эту тему, потому что за последние полгода я стала замечать, что мнение мое сильно меняется. Я не знаю под воздействием каких факторов, не пыталась анализировать. Многие рестораторы отходят от фотографического меню и делают текстовые наброски. Мне, например, очень слож-но ориентироваться по текстовому меню, когда я прихожу в ресторан не на работу, а поесть. Я очень часто представляю себе тот же самый борщ с пампушками, который вкусно описан теми са-мыми буквами. И вот я себе нафантазировала, а мне приносят нечто кардинально противополож-ное, и у меня падает настроение. А если бы я уви-дела фотографию борща, я бы поняла, стоит его заказывать или нет. Тем не менее, на днях я чи-тала статью, что фотографии, которые снимают для меню, выглядят искусственно, что они пред-ставляют собой какой-то вылизанный глянцевый кусок рекламы и не похожи на то, что приносят в реальности. Мне никогда не приходило в голову сравнивать Биг мак с какой-нибудь рекламной фотографией, потому что мне абсолютно по-

нятно, что это – булка, это – мясо, плюс какие-нибудь ингредиенты. Но есть то, что в рекламе, невозможно, потому что это все нужно снять так, чтобы было удобно и соответствовало реклам-ным стандартам. Это и без меня сделают. А те рестораны, в которых я снимала, приносят в ито-ге гостям именно то, что изображено на фотогра-фии и напечатано в меню. Я ни разу не сталкива-лась с тем, чтобы снимали какие-то вылизанные сосиски или какой-нибудь стейк, а в итоге клиен-ты получали что-то непохожее.

Тем не менее, есть такая тенденция, что ре-стораторы стали отказываться от услуг фуд-фотографов, а тем более фуд-стилистов, в пользу словесных описаний. Может, по каким-то причи-нам своей несостоятельности или в плане невы-держанности некоторого качества.

Есть и другие моменты. Многие знакомые мне люди, когда им представляют меня как фуд-фотографа, перво-наперво спрашивают: «Это правда, что вы мажете салат клеем ПВА, мясо – гуталином и лаком для волос?» Меня это шо-кирует, потому что я понимаю, что материала на эту тему много, особенно в интернете, но никто не понимает, не разделяет каких-то вещей в этой профессии.

Для каких сфер бизнеса тебе уже доводи-лось снимать еду?

Я в основном снимаю для ресторанов, повар-ских портфолио и для фотобанков. Случаются съемки и для журналов.

Какое оборудование ты используешь?Я снимаю с применением технологии Live View

– это когда можно выводить изображение в ре-альном времени на экран ноутбука. Это помогает повысить КПД съемки, можно сделать меньше дублей, менять что-то в кадре, вовремя заметить недостатки, и не на маленьком экранчике фото-аппарата, а во время превью на мониторе ноутбу-ка. Плюс это позволяет контролировать качество и резкость именно в той точке, которую я выбра-ла, а не в случайно выбранных точках. Я практи-кую работу с этой технологией уже более двух лет и всем рекомендую. Каждый раз удивляюсь, когда путают Live View со съемкой в компьютер. Иногда, когда я пишу какие-то заметки, статьи о каких-то новых функциях в программе, которые я использую или что нового я обнаружила, что можно делать при помощи Live View, люди узнав, что я использую не Lightroom или Capture, спра-шивают: «Почему ты не снимаешь в LightRoom? Ты, наверное, в нем только обрабатываешь?» Я, с открытыми глазами лезу в Lightroom , перека-пываю всю информацию, перевожу Help.

Page 59: Фотожурнал «В кадре»  №4

58 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU 59 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

Page 60: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

60 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ИНТЕРВЬЮ / НАТАЛЬЯ ЛИСОВСКАЯ}

Люди считают, что Live View – это когда де-лаешь кадр, и он отображается на экране. Но все наоборот. Мы видим, что происходит в том месте, где будет кадр, а потом, когда все готово, мы делаем снимок, чтобы зафиксировать то, что получилось.

Помимо использования технологии Live View, я считаю, что нужно использовать студийный импульсный свет именно для съемки еды. Я знаю всего одну коллегу, фуд-фотографа, кото-рая гениально снимает со светом из окна. Но я не смогла это повторить с ровным качеством за световой день. Иногда бывает пасмурно, иногда солнечно, иногда это вообще переменная облач-ность. Да и помещения могут быть без окон.

Поэтому я использую импульсный свет, с ко-торым не расстаюсь с тех пор, как закончила по-следнюю фотошколу.

Честно говоря, затрудняюсь спрогнозиро-вать, смогу ли я его на что-то поменять. Я про-бовала и галоген, но очень быстро от него от-казалась. Очень желтый и очень жаркий. Также пыталась перейти на постоянный свет от энер-госберегающих ламп накаливания. Но попробо-вав, отказалась.

Продвигаешь ли ты себя каким-нибудь способом?

Нет. Пожалуй, за все время, что я фотографи-рую, я никогда не давала объявлений, не просила за меня замолвить словечко. Это если не считать «сарафанное радио».

А в Livejournal?Для меня это всегда было просто как некая

личная площадка, где я могу выразить свои мыс-ли, переживания когда что-то не получается или задать аудитории какой-то вопрос, узнать, как бы это сделали они. Или же выложить кучу каких-то накопившихся знаний, тех же статей. В качестве площадки для продвижения я никогда его не рас-сматривала, хотя у меня было несколько очень крупных заказов, которые пришли ко мне имен-но через людей, которые читают мой журнал. Но я не публикую там какие-то материалы с опре-деленной регулярностью, чтобы поддерживать его на волне интереса. Если у меня есть некая потребность в фидбеке – я вешаю туда фотогра-фию. Могу написать какой-то рецепт. Или же я нахожу что-то новое и хочется этим поделиться.

Меня всегда оскорбляет, когда совершенно посторонние люди пишут там что-то обидное и оскорбляют даже людей, которые читают блог. Таких людей я сразу ставлю в угол и ставлю на них маленький хорошенький крестик.

Какой совет ты можешь дать начинающим фуд-стилистам и фуд-фотографам?

В последнее время меня часто об этом спра-шивают, особенно большой поток хочет полу-чить совет с сайта 500px. Причем меня удивляет то, что часто это какие-то англоговорящие люди. В основном из Соединенных Штатов, меньше из Европы.

Не пытаясь покопаться, поискать информа-цию самостоятельно, люди тут же в лоб спра-шивают меня, какую технику я использую, как я добилась того или иного света на той или иной фотографии, с какой экспозицией я снимала, какой совет я могу им дать и не согласилась бы я стать их гуру по фоточасти и постоянно кон-сультировать. И начинают засыпать меня по по-чте какими-то тупыми вопросами, например, что такое диафрагма и пр. Я просто не знаю, куда мне деваться – просто игнорировать или что-то ответить, но понимаю, что это скорей всего при-влечет какой-то еще один шквал тупых вопро-сов. Тем не менее, совет для большинства такой: на первых порах можно копировать других лю-дей, но не больше, чем просто композицию. Но в любом случае нужно развить некоторое чувство собственной композиции, поскольку фотогра-фия – это чаще всего как диагноз, т.е. по цве-ту, расположению и форме предметов, которые стоят в кадре, можно очень часто сказать, что чувствует человек, который это снимает. Нужно вкладывать больше своего. Чем больше своего ты вкладываешь, тем ярче будут твои работы. Не бывает двух одинаковых людей и так же нельзя одинаково передать какое-то свое внутреннее я. Поэтому нужно больше своего. Помнится мне, я не сразу это поняла. Хотя и слышала эту мысль от разных коллег на протяжении нескольких лет, но окончательно вынесла ее, наверное, с мастер-класса Леши Никишина, который говорил следу-ющее: «Я снимаю так, как чувствую, а фотоап-парат – это лишь некое средство для передачи того, что я чувствую».

Page 61: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

60 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU 61 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{УСПЕХ / ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ}

www.zednelson.com

Зед Нельсон: портретист/ репортажная съемка♦ Воспринимайте каждый отказ как еще один шаг к тому, чем вам действи-тельно суждено заниматься, что вас поистине волнует и занимает. Тогда плохие времена покажутся и вполовину не такими безнадежными, ведь вы в любом случае делаете то, что хотите.♦ Генерируйте идеи и работайте над персональными проектами. Так у вас будет повод позвонить клиенту и лишний раз напомнить о себе.♦ Если заказанная работа представляется вам без преувеличения совер-шенно негодной и плохо оплачиваемой, научитесь говорить «нет».♦ Приобретайте знакомства, общайтесь с людьми, но навязывайтесь.♦ Определите, какие темы вас вдохновляют; занимайтесь долгосрочными проектами в перерывах между оплачиваемыми заказами.♦ Приобретите как можно больше навыков, таких как-то пост-обработка, создание вебсайтов, редактирование GIF-изображений и т.д. Однако если вы не уверены, что справитесь сами, наймите профессионала.♦ Идея - вот что важно! Любой может купить дорогую камеру и начать де-лать неплохие снимки. Но выделить вас из общей массы способна только идея, которую вы будете увлеченно разрабатывать, находясь в беспрестан-ном поиске нового.♦ Мыслите широко. Задавайте вопросы. Увлекайтесь. Откройтесь миру, и вы не останетесь разочарованным.♦ Наслаждайтесь рабочим процессом, который занимает, без малого, поч-ти всю жизнь.

Page 62: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

62 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ФОТОБИЗНЕС / ФУДСТАЙЛИНГ}

Запад нам поможет! Набор инструментов фуд-стилиста

ЛЮБОЙ ФУД-СТИЛИСТ СОЗДАЕТ свой собственный набор инструментов, ориентируясь на специфику работы, личные предпочтения и удобство использования того или иного предме-та. Каждый набор получается уникальным, вызы-вая живое любопытство коллег.

Кажется, что нет вещи на Земле, которая бы отсутствовала в багажнике нашей ассистентки, и в любой момент она сбегает к машине и принесет все, что нужно.

В этой главе команда опытных фуд-стилистов из Лос-Анжелеса, США расскажет, что Вам пона-добится для начала работы, что нужно купить са-мостоятельно, а за что обязан заплатить клиент.

Вне зависимости от того, начинаете ли Вы работать в качестве ассистента фуд-стилиста или самостоятельно, все Ваши покупки «отку-сят» добротный кусок от дохода. Вам захочется сохранять каждый чек и заносить его в систему бухгалтерского учета. Поначалу этот факт ка-жется удручающим, но Вы справитесь с такой трудностью, сумев разобраться со своей чековой книжкой или обладая хотя бы начальным зна-нием компьютера. Ниже приведен список всех предметов с описанием, обязательных для любо-го фуд-стилиста.

РАНЕЕ МЫ УЖЕ ОБРАЩАЛИСЬ К ЭТОЙ ТЕМЕ. ТЕПЕРЬ ЗАПАДНЫЕ КОЛЛЕГИ ПОДЕЛЯТСЯ СВОИМИ НАРАБОТКАМИ В ДАННОЙ ОБЛАСТИТЕКСТ: ДЕНИС ВИВАЛЬДО

Базовый арсенал фуд-стилиста

КУЛИНАРНЫЙ БУ-ТАНОВЫЙ ФАКЕЛЛегко регулируется, часто имеет запас топлива; используйте, чтобы быстро довести поверхность мяса до готовности, растопить или обуглить еду. (Например, можно проконтролировать степень таяния марш-мэллоу и шоколада).

КИСТОЧКИДля теста и, иногда, краски – чтобы придать цвет или блеск, нанеся немного масла или спрея для готовки на еду (так, чтобы забле-стело, как подтаявшее, шоколадное печенье, например).

Page 63: Фотожурнал «В кадре»  №4

62 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU 63 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

НЕБОЛЬШИЕ ПЛАСТИКОВЫЕ КОТЕЙНЕРЫДля мелочевки. Мы будем хранить их в нашем боль-шом ящике для инструментов, где их всегда можно будет быстро найти.

ВАТНЫЕ ТАМПОНЫМакайте их в моющее средство, водку или протирочный спирт для удаления мелких загрязне-ний.

АПТЕЧКА

СЖИГАТЕЛЬ УГЛЕЙДля гриля.

БУЛАВКИ ПРЯМЫЕ И Т-ОБРАЗНЫЕДля скрепления, например, рулетиков из ветчины, непо-слушной пасты или листиков салата на сэндвиче. МИСКИ

Разных размеров. Нам нравятся резиновые миски «матрешкой», они очень легки и занимают со-всем мало места.

ПИЩЕВЫЕ КРАСИТЕЛИСтандартный магазинный набор и цвет-ная глазурь для украшения тортов.

Page 64: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

64 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ФОТОБИЗНЕС / ФУДСТАЙЛИНГ}

КУЛИНАРНЫЙ СОУСКарамелизирующий соус (например, Kitchen bouquet или Gravy Master ) мы используем, чтобы без труда под-красить еду и напитки в золотистый или корич-невый.

МАСТИХИН ИЛИ ЛОПАТОЧКИРазных мастей и размеров, чтобы живописно нанести масло и начинку на сэндвич и ровно распределить глазурь.

ДОСКИ ДЛЯ РЕЗКИЛучше всего небольшие пластмассовые.

ПАПРИКАХороша для создания зажаренной короч-ки на мясе и птице. Её можно просто посыпать сверху на блюдо, или распы-лить, смешав с водой, маслом или кулинар-ным соусом.

ЛОЖЕЧКА ДЛЯ МО-РОЖЕНОГО Любого размера, како-го Вы только достанете. Пригодится и одноун-цевая ложечка, чтобы набирать масло.

ВОДООТТАЛ-КИВАЮЩИЙ СПРЕЙРаспыляется на стеклянную посуду, чтобы задержать на ней капли воды, или на выпеч-ку: тогда она не намокнет от соусов или мясного сока.

ИЗМЕРИТЕЛЬНЫЕ ЧАШКИ И ЛОЖКИВ складном наборе «матрешкой» они также занимают ми-нимум места.

Page 65: Фотожурнал «В кадре»  №4

64 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU 65 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

ТЕПЛОВОЙ ПИСТОЛЕТДля растапливания или по-догрева чего-либо прямо во время съемки.

КУЛИНАРНЫЙ СПРЕЙДобавляет еде блеска, заставляет выглядеть текстуру влажной. Спрей Pam Organic Canola OildCooking , с рапсовым маслом, распыляющийся без пу-зырей, зарекомендовал себя как единственный подходящий для фуд-фотографии спрей.

ТЕРКИ ДЛЯ ОВОЩЕЙУ нас с собой всегда парочка таких с ровными лезвиями, и еще один с рифлеными для соломки, которая получается очень ровной и – главное, бы-строй из таких твердых овощей как морковь и огурец.

ПАКЕТЫ ДЛЯ ХРАНЕНИЯ И КЛЕЮЩИЕСЯ БУМАЖКИЧтобы пометить все, что Вы приготовили и разложили для съемки. Идеально подходят для съемок, которые длятся больше чем один день, или если на кухне трудится больше одной пары рук. Если заморозить наклеенные листочки, они не отвалятся в процессе.

МАРКЕРЫ РАЗНЫХ ЦВЕТОВ

Page 66: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

66 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ФОТОБИЗНЕС / ФУДСТАЙЛИНГ}

РЕБРИСТАЯ СКОВОРОДКАДля создания узора решетки гриля без самого гриля.

ПИЩЕВОЙ ЗАГУСТИТЕЛЬ

ЗУБОЧИСТКИМы используем их, чтобы аккурат-но подвинуть или зафиксировать еду.

БЕЧЕВКАКоричневый джут хорошо смотрится в белой кухне.

БУТЫЛОЧКИ ДЛЯ СПРЕ-ЕВ, ПУЛЬВЕРИЗАТОРЫБольшие и маленькие – для воды, водки и цветной гла-зури. По нашему мнению, бутылочки Mister Bottles фирмы Evian отлично рас-пыляют.

ШПРИЦЫМедицинскими шприцами и пипетками Вы сможе-те точно разместить крошечные объемы соусов или других жидкостей или создать маленькую каплю при необходимости.

НОЖ ДЛЯ СНЯТИЯ ЦЕ-ДРЫ, ФИГУРНЫЙ НОЖ И ЛОЖЕЧКИ ДЛЯ ЧИСТКИ ФРУКТОВДля создания свежих укра-шений.

Page 67: Фотожурнал «В кадре»  №4

67 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

ПИНЦЕТЫРазных форм и размеров использовать все же лучше, чем свои пальцы.

КЛЕНОВЫЙ СИРОПСпособен в разных случаях разжижить или загустить, придать светлый или темный оттенок и блеск разным продуктам. Также за-ставляет красное мясо выглядеть сочнее.

ИЗОПРОПАНОЛ (ПРО-ТИРОЧНЫЙ СПИРТ)Растворяет грязные пятна и жир. Мягкая кисть с изопро-панолом уберет сахарную глазурь с торта.

СИТАРазличных размеров, с разным рисунком сетки.

ЛОПАТОЧКИМеталлические и из тепло-стойкой резины любого раз-мера.

НОЖНИЦЫПригодятся все разме-ров, каких Вы только сумеете найти.

КЛЕЙ ДЛЯ ЗУБНЫХ ПРОТЕЗОВОтлично скрепляет и еду; маскируется с помо-щью кулинарного соуса или кусочков еды вокруг.

Page 68: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

68 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ФОТОБИЗНЕС / ФУДСТАЙЛИНГ}

ДЛЯ УДОБСТВА ВСЕ ЭТИ ВЕЩИ у нас хранятся в багажнике автомобиля; тогда заднее сиденье остается свободным. На него мы обычно кладем пакеты с продуктами и прочий реквизит для съёмки. Даже такой базовый набор зани-мает достаточно много места. За годы работы мы успели перепробовать множество способов транспортировки нашего оборудования. Сейчас мы пришли к выводу, что ящик для инструментов, выпускаемый в различных размерах и имеющий множество отделений внутри, который использу-ют электрики, хорошо подходит и фуд-стилисту.

Помните, что Вам необходимо выбрать ящик, который Вы сможете легко поднять.

Большой пластиковый ящик для инструмен-тов на колесиках вряд ли подойдет, так как он слишком громоздкий и неудобный в перемеще-нии. Впрочем, Вы сами убедитесь в этом, пока бу-дете разгружать и загружать Вашу машину.

Подготовка необходимых инструментов

Добравшись до места съемки, первое, что Вам необходимо сделать, - отобрать из Вашего набо-ра то, что может понадобится в процессе. В этом случае Вам не придется бегать со съёмочной пло-щадки на кухню и обратно, пока фотограф будет работать. Для этой цели хорошо подойдет не-дорогой пластиковый поднос или лоток; к тому же, его несложно достать. Чтобы вещи не упали с подноса, можно обклеить его бортики самоклею-щейся пробковой лентой.

На подготовленном Вами подносе должны стоять:

• Бамбуковые палочки для канапе/шампура• Небольшие щеточки• Пищевой краситель в спрее• Косметические спонжи• Ватные шарики• Пипетка или медицинский шприц• Ножик для чистки овощей и фруктов•Кулинарный спрей• Упаковка поштучных бумажных полотенец• Клей для зубных протезов• Небольшие ножницы• Небольшая ложка• Пульверизатор, наполненный водой• Тампоны• Полотенца, не имеющие в своем составе льна (или старые пеленки)• Зубочистки• Щипцы• Вазелин

• Моющее средство.Всегда узнавайте заранее у фотографа, про-

дюсера или заказчика, обеспечат ли они пару столов для Вашей работы. Это, конечно, в до-полнении к столам на кухне. Если я начну расска-зывать, сколько времени уходит на подготовку к съемке, когда никто не позаботился о столах для фуд-стилиста, мой рассказ растянется на месяц.

Чем должен располагать багажник Вашей машины

Вместе с вышеперечисленным множеством необходимых для каждой съемки предметов есть и такие, которые неплохо было бы всегда иметь на всякий случай в багажнике автомобиля, или закинуть туда, если Вы подозреваете, что они могут понадобиться. Наша команда работает на десятках разных студий в Лос-Анжелесе. Некото-рые из них предлагают полностью оборудован-ную кухню и подготовительное помещение для съемки, а другие с трудом могут разыскать для нас рабочий стол.

Листы для запекания – мы предпочитаем сверхпрочные алюминиевые листы, которые можно купить у ресторанных поставщиков. Каж-дый стоит менее $5 и обладает неограниченным сроком годности; они не выгнутся в плите и име-ют удобные для хватки бортики.

Небольшой блендер или комбайн. Мы пользу-емся продукцией Magic Bullet из-за ее компакт-ности.

Высокая вращающаяся стойка для тортов – чтобы поднять самую главную часть торта – вер-хушку - на уровень глаз и работать с ней, не пере-гружая спину.

Переносной холодильник. Особенно кстати, если Вы скупились лишь накануне или не рассчи-тываете на холодильник на съемочной площадке.

Большие пластмассовые доски для резки.Электрическая сковородка с ручкой/ гриль –

на сковородке можно испечь ровные красивые блинчики, яичницу и прочее, а гриль мы будем использовать, если нужно жарить большие объ-емы еды.

Удлинительный шнур.Бутербродница или форма для гамбургеров

– для правильной плотности и размера бутер-брода; впрочем, круглый нож для котлеты тоже подойдет.

Маленький погружной блендер«Мандолина» (тёрка-шинковка со сменными

ножами) – чтобы быстро и ровно нарезать боль-шое количество продуктов.

Большие мерные чашки для жидкостей.

Page 69: Фотожурнал «В кадре»  №4

69 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

Миксер – электрический ручной с разными насадками для взбивания и перемешивания.

Пластмассовые подносы (подобные можно видеть в кафе) – чтобы разложить все необходи-мое для съемок.

Компактная бутановая зажигалка и запасной баллончик для нее.

Котелки – большой и маленький с антипри-гарным покрытием, а также сковородка для ом-лета. Обычно мы каждый раз покупаем недоро-гую омлетницу, если яйца становятся «героями» съемки.

Шумовка – чтобы вылавливать еду из фритюра.Миски из нержавеющей стали – вкладывают-

ся одна в другую и не занимают много места.Лёгкая алюминиевая супница.Крепкий раскладной столик высотой от 1, 2 до

1,8 метров.Пенокартон – он толстый, легкий и прочный;

его можно подложить под или проложить между предметами, а также из него можно вырезать от-личный шаблон.

Чистящие средства для меди, серебра, нержа-веющей стали

Воспламеняющиеся вещества – если понадо-бится зажечь пламя.

Тонкая проволока.Набивочный материал – поможет создать ил-

люзию полной миски салата или хлопьев для за-втрака.

Лак в спрее – иногда нужно залакировать по-верхность. Часто в ходу у фотографов оказывает-ся матирующий спрей.

Возьмите на заметку, что многое из этого спи-ска можно комбинировать и заменять, например, купить блендер с миской и насадкой-венчиком в комплекте. Тогда Вам не придется возить с собой миксер, а в машине прибавится свободного места.

Покупать новые или б/у инструменты?

Вы всегда можете неплохо сэкономить на ка-стрюлях, сковородках, решетках-гриль, листах для духовки, зажигалках и ручных миксерах. Высококачественную кухонную утварь, которую используют на кухнях ресторанов, можно до-стать у ресторанных поставщиков, на аукционах и распродажах, и, конечно, в интернете. Выгодно купить обычную новую кухонную утварь Вы мо-жете в любой момент по скидкам в супермаркете или в сети.

Попытать счастья стоит и на eBay.com; там предлагается как новая, так и бывшая в недолгом употреблении посуда. Обращайте внимание на

рейтинг продавца, дабы не быть обманутыми.Не бойтесь приобретать использованные ско-

вороды и кастрюли в хорошем состоянии, но мы бы не советовали покупать б/у тефлоновую по-суду, так как защитное антипригарное покрытие со временем портится, да и бывшие хозяева ред-ко когда действительно заботятся о сохранности этого вида утвари.

Специализированное оборудование

Порой условия съемки могут срочно потре-бовать от Вас наличие следующего оборудова-ния (кое-что есть у Вас дома, а кое-что придется арендовать):

• Блендер.• Паровой утюг – прибавит видимой влажности еде, которая должна выглядеть сочной; приго-дится для создания иллюзии пара над едой.• Переносной аэрогриль.• Электрическая встраиваемая варочная панель с одной или двумя горелками.• Небольшая электрическая сковорода.• Добротный кухонный комбайн.• Морозильная камера.• Газовый гриль большого размера (для рыбы, мяса, дичи и т.д).• Холодильник, обычный хозяйственный или даже промышленный.• Переносной рукомойник с подогревом воды (для съемок на улице и вдали от водопровода) и резервуары с чистой водой (а также для гряз-ной использованной воды).• Стеллаж на колесиках с полками-подносами (на нем вы будете расставлять, хранить и пере-возить объекты съемки).• Раскладные стулья (иногда так приятно при-сесть на минутку и дать ногам отдых).• Раскладные столики с регулируемой высотой (спасут вас от боли в спине, позволив поднять объект ваших стараний на удобную вам высоту).• Тостер.

Специфические инструментыКак говорится, кто ищет, тот найдет. Множе-

ство самых неожиданных предметов, которые крайне нужны фуд-стилисту, тот может купить в аптеке или у специализированных поставщи-ков фармации. Сюда относятся шприцы (их при-менение уже было описано выше), скальпели, разнообразные щипцы и ножницы, зубочистки.. Фуд-стилист не обойдется и без периодического визита в магазин тканей и фурнитуры и на склады аппаратуры.

Page 70: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

70 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ФОТОБИЗНЕС / ФУДСТАЙЛИНГ}

Создание специальных эффектовБывают заказы, инструменты для которых не

достать в местном супермаркете. Разнообразная экзотика, которая все же иногда может потребо-ваться, представлена на сайтах в сети.

И, дабы она не застала Вас в врасплох, ниже мы привели несколько примеров таких редкост-ных штуковин:

• Акриловые и стеклянные кубики «льда»• Жидкий азот - для быстрой и зрелищной за-морозки.• Порошок льда и другие химреактивы для соз-дания красивого конденсата, льда разных форм без морозильной камеры и т.п.

Подавляющее большинство товаров этой катего-рии настоятельно рекомендуем заказывать зара-нее. Ознакомьтесь с различными вариантами на сайтах в интернете, чтобы быть во всеоружии.И предоставьте оплатить покупку вещей подоб-ного рода клиенту.

Мешки для мусора и чистящие средства – за счет клиента

Это предметы обязательно входят в наш список покупок каждый раз. Закиньте парочку в тележку, пока покупаете продукты на съемку. В работе на студии фотографа хорошим тоном считается, если вы уберете за собой или замените инвентарь, которым вы попользовались. Благо-дарность всех окружающих вы сникаете, если у вас с собой будет достаточно:

• Алюминиевой фольги;• Пергаментной бумаги;• Посудомоечной жидкости;• Посудомоечных перчаток и губок;• Бумажных тарелок;• Целлофановых мешков для мусора;• Полиэтиленовых пакетов с застежкой;• Бумажных полотенец и салфеток;• Скотча;• Канцелярских принадлежностей;• Растительного масла для жарки и смазки;• Хороших ножей.

Кстати, ими вовсе не стоит пренебрегать. Не экономьте на их покупке: качественный нож дол-жен идеально лежать в руке и с легкостью резать любые продукты, как масло. Хорошо заточенный нож безопаснее тупого; он не соскользнет в про-цессе резки.

Когда вы режете тупым ножом – а резать при-дется много – вы прикладываете слишком много усилий, от чего страдает кисть и локоть. Если в конце съемочного дня у вас разболелся локоть (это называется «теннисный локоть»), заточите ножи и обратите внимание на свою технику резки

– возможно, стоит ее улучшить.По нашему мнению, базовый набор

должен включать в себя четыре ножа: по-варской и мясной ножи, ножик для чист-ки овощей и фруктов и зубчатый нож для хлеба.

Поварской нож, или сантоку, станет вашим верным помощником на каждой съемке. Подберите его под себя.

Придя в магазин ножей, опробуй-те разные ножи, подержите в руке и выберите самый удобный и хорошо сбалансированный.

Мы описали только стартовый набор; за вами – его пополнение. Наша команда успешно пользуется самыми разными ножами: напри-мер, зубчатым ножом для сыра, об-валочным для мяса и даже складным хозяйственным.

Судя по опыту, керамические ножи быстро ломаются или разби-ваются при падении, что делает их непригодным для съёмочной пло-щадки, зато на кухне их использова-ние весьма оправдано. По этой при-

чине для активного использования мы рекомендуем ножи из нержавеющей

стали с карбоновой ручкой. Купите и парочку экономичных запасных ножей

(на съемках кто-то постоянно просит у вас нож взаймы, а потом забывает отдать), но никогда не одалживайте ваши собственные рабочие ножи! Хорошо бы было также пометить ваше имуще-ство, чтобы оно вернулось к вам в целости и со-хранности после съемки.

С ножами соблюдайте все правила безопас-ности. Не упускайте из виду и точило для ножей, равно как и безопасные накладки на них.

Создание полного инструментария стилиста занимает много времени, но в начале работы Вам такой и не требуется. Подобно обслужива-нию банкетов и профессии шеф-повара, в работе фуд-стилиста возможно применить массу хитро-стей, чтобы отсрочить новую покупку до тех пор, пока она не станет действительно необходима.

Если Вам выпадет возможность поработать в качестве ассистента бывалого фуд-стилиста, ухватитесь за нее, чтобы взглянуть на его набор инструментов и получить первый опыт в нашем ремесле. Так Вы сможете понять, что для вы-полнения любой работы Вам нужно располагать набором самых разных инструментов… и самых разных навыков!

Page 71: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

www.wnstudio.tv

Варэнду През и Ник Тортон Джонс

(Warrendu Preez and Nick Thornton Jones):фэшн-фотографы

♦ Стремитесь к созданию вашего собственного визуального почерка и ин-дивидуальности.♦ Не подражайте и не используйте очевидные отсылки к чему бы то ни было. Черпайте вдохновение из кино, искусства, театра, книг; пусть они лишь натолкнут вас на размышления и творческий поиск. Мир фотографии был бы скучным без доли магии.♦ Интернет - сочетание добра и зла. Пользуйтесь им мудро и в меру, по-купайте книги, ходите в библиотеку.♦ В самой сущности фотографии лежит свет; помните, что именно из него вы “лепите” будущую фотографию.♦ Имейте храбрость стучать во все двери и демонстрировать свою работу с гордостью. Разумеется, вместо вас это могут сделать и агенты, но мы счи-таем, что они должны этим заниматься вместе с вами, так как общение мо-жет оказаться утомительным. Все же люди предпочитают работать с теми, с кем уже знакомы лично.♦ Ассистирование и приобретение нелегкого опыта - ключ к пониманию всего процесса съемок. Будьте готовы в физическому утомлению после длинного дня на ногах и работе «за бесплатно».♦ Изучите прошлое фотографии. Знание принципов пленочной фотогра-фии лишь расширит ваше видение и поможет усовершенствовать навыки.♦ Продавая свое искусство, вы лишь воплощаете свое художественное увлечение в профессию. Смиритесь с необходимостью всегда нацеливать-ся на прибыль и постарайтесь делать это как можно креативней.♦ Тщательная подготовка - путь к потрясающему конечному результату. ♦ Не бойтесь допускать ошибки!

70 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU 71 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{УСПЕХ / ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ}

Page 72: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

72 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ФОТОБИЗНЕС / СТОКОВАЯ ФОТОГРАФИЯ}

СНИМКИ, КОТОРЫЕ КОМПАНИИ всех ти-пов и рангов используют в своих медиа в редак-торских и творческих целях, в целях маркетинга или обучения, поступают из двух источников: 1) компания нанимает фотографа, что бы сделать это фото; или же 2) они покупают права на уже существующие снимки. Когда кто-нибудь при-обретает разрешение на использование готовых фото, это означает, что они покупают стоковую фотографию.

Бизнесмены приобретают права на сток-фото для иллюстрации своих концептов, поставляемых услуг, различной обстановки и т.д. Каждый раз, когда вы листаете журнал, заглядываете в газету, смотрите на биллборды или обложки книг, чита-ете учебники, брошюры, блоги, рекламную рас-

сылку или же корпоративную литературу любых видов, даже когда смотрите телевизор и видите кадры, встроенные в планы и графики – вполне возможно, что вы рассматриваете стоковые фо-тографии.

Что представляет собой сток-фото?

Вы можете сфотографировать, что угодно и назвать это стоковой фотографией. Ниже пред-ставлен список потенциальных тем и сфер ис-пользования:

Рекламное агентство проводит международ-ную печатную кампанию и нуждается в фото-графии двух детей, одетых в пижамы и чистящих зубы.

Cтоковая фотография, вы еще не ЗНАКОМЫ?СТОКОВЫЕ ФОТОГРАФИИ (ОТ АНГЛ. STOCK PHOTOGRAPHY – СТОК-ФОТО, «АРХИВНАЯ» ФОТОГРАФИЯ) В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ МОЖНО ВСТРЕТИТЬ ПОВСЕМЕСТНО.

ТЕКСТ : ПИТЕР МАРТЕЛ | ФОТО: НАТАЛЬЯ ЛИСОВСКАЯ

Page 73: Фотожурнал «В кадре»  №4

73 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

Журналу об общих интересах требуются ил-люстрации «зеленой жизни» (использование эко-логически чистых изделий и товаров, не нанося-щих вред природе).

Музыкальный журнал ищет фотографии с концерта Майкла Джексона 1984 года.

Для издательства брошюры, туристическому агентству требуется фото конкретного замка в Ирландии.

Издательство имеет необходимость в снимке, который бы как-то передавал «безрассудное экс-периментаторство» с обложки книги.

Банку нужны 10 изображений, иллюстрирую-щих дикую природу Африки, для размещения их в стенах своего нового филиала.

Журналу о знаменитостях требуется фото Ким Кардашян во время тренировок.

Газета нуждается в изображении профиля пу-стого таблеточного пузырька на белом фоне для использования его в материале о подорожании лекарств.

Стоковая фотография охватывает практиче-ски все – от предметов повседневной жизни до людей разных возрастов и рас, невероятных си-туаций, семейных сцен, деловой жизни, путеше-ствий, концептуальных идей, пейзажей, снимков подводной жизни, спорта, новостей и развлече-ний.

Чем стоковая фотография отличается от остальных типов?

Строгих правил, определяющих эстетику сто-ковой фотографии, нет. Но есть несколько мо-ментов, которые должен учитывать фотограф.

Во-первых, сток-фото по своей природе не является фотожурнализмом. Стоковые фотогра-фии не несут в себе какой-либо нагрузки, харак-теризующей документальную фотографию. «Лег-кие и воздушные», вот та часто употребляемая фраза, используемая для описания современных «архивных» фото. Главная их цель – сделать вещи визуально привлекательными.

Во-вторых, сток-фото часто используются в рекламных сообще-ниях. Поэтому, опыт-ный сток-фотограф должен сделать сни-мок таким образом, что бы он привлекал внимание в рекламе и различных публика-циях. Все значение и смысл можно передать пря-мо, без изворотов, но часто сток бывает успеш-ным, когда фотограф передает лишь идею.

Используемая в коммерческих целях стоко-

вая фотография требует определенного уровня качества. Очень редко вы можете сделать снимок кого-либо или чего-либо и продать его для ис-пользования в рекламе. Но почему?

Первое – покупатели, рассматривающие при-годные для рекламы фото, ожидают уже смоде-лированных и понятных снимков, что бы не тра-тить время и средства на разъяснение смысла. И второе – это детали самого фото. Неподходящее освещение, недостаточно презентабельная одеж-да человека или его немодельная внешность, за-валенный фон, выражение чьего-то лица передает эмоции в недостаточной степени. Как мы видим, существует множество факторов, которые дол-жен принимать во внимание сток-фотограф.

Потенциальные покупателиСписок покупателей, приобретающих сток-

фото, включает в себя:• Рекламные агентства;• Журналы;• Издательства (фантастика, документаль-

ная проза, учебники и пособия);• Крупные корпорации (отделы внутри-

фирменной связи);• Вебсайты и блоги;• Некоммерческие и государственные уч-

реждения;• Дизайнеры графики.

Сколько покупатели платят за стоковые фотографии?

Диапазон цен на сток-фото очень широк. Ча-сто цена зависит от сферы использования и экс-клюзивности. Сегодня она может колебаться от одного доллара за «микростоковое» фото и до нескольких тысяч долларов за снимок, сделанный исключительно для всемирной рекламной кампа-нии, проводимой во всех видах СМИ.

Во многих случаях покупатели приобретают скорее не сам снимок, а права на его использо-вание. Права на использование могут быть регу-лируемыми (определяется сфера использования,

период и регион) либо же роялти-фри (без авторских или лицензионных отчисле-ний с продаж) – в основном, право на владение снимком на неограниченный срок без права перепродажи.

Если вы продаете свои сток-фото через агентства, то они сами заключа-ют договоры и продают ваши снимки, взимая за это комиссию. Если же вы продаете сток само-стоятельно – вам следует более детально ознако-

Диапазон цен на сток-фото очень широк. Часто цена зави-сит от сферы использования и эксклюзивности.

Page 74: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

74 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ФОТОБИЗНЕС / СТОКОВАЯ ФОТОГРАФИЯ}

миться с ценовыми нюансами. Также необходимо изучить базовые типы лицензионных соглашений (с регулируемыми правами или роял-фри) и из-учить основные расценки на использование мате-риала.

Нужна ли квалификация для сток-сьемки?

Вам потребуется воображение, креативное виденье предмета, базовые навыки в фотографии и довольно неплохая камера.

Еще понадобится опыт. Начните с ознакомле-ния с журналами и другими печатными формами с целью определения эстетики коммерческой фотографии.

Вам следует выбраться из дома и начать фото-графировать, всецело отдавшись работе. Лучший способ научиться – это приступить к действию и понять, какие снимки могут быть одобрены, ка-кие нет, а какие могут быть проданы.

Разные издания имеют разные взгляды на эстетичность фото. Сток фотографии вызывают в воображении такие прилагательные как «сочный, яркий» (как сказал бы бизнесмен вместо «плав-ный, без резких переходов»). Но фактически, многие сток -архивы имеют весьма современное представление о сток-фото, неотличимое от за-казной фотографии.

Агентство или самостоятельность?Одно из самых важных решений, которое

предстоит принять фотографу – это продавать свои снимки через сток-агентство или же само-стоятельно. Фотографы, которые решают осу-ществлять продажу сток-фото самостоятельно (часто прямо со своих вебсайтов), ответственны почти за каждый шаг в процессе продажи. С дру-гой стороны, продажа через агентство означает меньше работы для фотографа, но также и мень-ший доход из-за высокой комиссии. Для того, что бы помочь Вам выбрать наиболее подходящий вариант, ниже представлено описание различий между продажей через агентство и самостоятель-ной деятельностью.

Агентство Фотографы платят большие комиссионные

агентствам.Агентства дают специфические указания (как

например, размер изображения, модель фотока-меры, формат файла и т.д.).

Выборочное редактирование означает, что не все ваши фото будут приняты.

Агентства занимаются маркетингом и прода-жей работ.

Агентство контролирует ценовой диапазон и сделки с клиентами.

Агентство может изменить свои условия в лю-бое время.

Некоторые агентства требуют эксклюзивного права на продажу ваших текущих снимков и по-добных им в будущем.

Ваши фото – это лишь несколько из тысяч снимков (если не из миллиона).

Агентства часто объединяются друг с другом для расширения потребительского рынка или подключают дополнительных агентов, которые получают часть прибыли от продаж Вашего ма-териала.

Независимая деятельность.Фотограф получает большую часть прибыли

(обычно все 100%).Фотограф контролирует временные рамки и

ценовой диапазон для каждого соглашения. Фотограф определяет, какие из снимков по-

ступят в продажу.Ответственность за маркетинг и продажу це-

ликом лежит на фотографе.Фотограф сам осуществляет решение адми-

нистративных задач, таких как выставление счета клиентам.

Хороший фотограф всегда следит за развити-ем технологий.

Фотограф получает прямой контакт с покупа-телем.

Возможность накопления базы новых клиен-тов с помощью поисковой оптимизации сайтов.

Что ищут клиенты?Мы определили, что не все фотографы по

наитию могут догадаться, чего от них ожидают и хотят покупатели. По правде говоря, у фото-графов и их клиентов существует не так много возможностей узнать друг о друге получше. Если покупатель не отвечает на письмо, фотограф предполагает, что его работа пришлась не по вкусу клиенту. В некоторых ситуациях это может оказаться правдой, но существует также много других факторов, влияющих на окончательное решение покупателя при выборе фотографий. К примеру, вы отправили различного ранга клиен-там сотню электронных писем, начинающихся со слов «Дорогой покупатель». Но ведь также как и вы, покупатели ценят индивидуальные и персона-лизированные письма.

Page 75: Фотожурнал «В кадре»  №4

75 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

Базовые советыЛучше осуществлять сделки самому. Даже

если у вас есть представительство, клиентам все равно будет приятней, когда письма и рекламные ролики будут приходить лично от фотографа.

Создайте свою «торговую марку». Если у вас есть дизайнерские способности – уделите вре-мя для разработки своего логотипа, который вы можете использовать на своем вебсайте, в блоге, электронной почте и визитках. Если же вы не яв-ляетесь дизайнером, то лучше сделать эту работу под заказ.

Хорошо проанализируйте ситуацию. Срав-ните потребности клиента со своими работами. Внимательно изучите стиль и манеру покупателя. Посмотрите, как они сочетаются с вашим стилем. Ничего так не раздражает клиента, как трата вре-мени на просмотр вебсайта еще одного фотогра-фа лишь для того, что бы обнаружить там фото со спортивной тематикой вместо требуемых ту-ристических снимков.

Узнайте больше о клиенте перед тем как об-ращаться к нему с письмом. Так вы сделаете свое обращение более личным.

Построение рабочих отношений между фото-графом и покупателем требует времени. Даже если клиенту нравится ваша работа, он/она могут быть не способны сразу же нанять вас. Периоди-чески контактируйте с клиентами, присылайте им свои новые работы. Так вы останетесь в поле их зрения и планах на будущие проекты. Не отказы-вайтесь от небольших проектов. Так Вы покажи-те, что можете завершить работу в срок, а значит, на Вас можно положиться.

Прежде чем сделать снимок, подумайте, как и чем будут выделяться Ваши фото. Например, если вы полагаете, что Ваши фотографии могут быть использованы в коммерческих целях, при-мите во внимание факт, что они должны быть яркими и современными. Используйте моделей, разных по возрасту, полу и этнической принад-лежности. В любом случае, делайте горизонталь-ные и вертикальные снимки, а также оставляйте свободное место, куда клиент может что-нибудь добавить.

Продемонстрируйте, как Ваши работы были использованы другими клиентами. Не важно, будь то журнал, вебсайт или рекламная кампа-ния. Важно показать, как Ваши снимки исполь-зуются на профессиональном уровне. Также Вы можете «вдохновить» клиентов и дать им новые идеи касательно того, как можно представить снимки. Самый простой способ – это добавить на свой вебсайт «отрывные листы» (от англ. tear-sheet - рекламное объявление в газете, которое может быть вырезано читателем и направлено фирме в качестве заказа).

Убедитесь, что Ваш вебсайт поддерживает-ся мобильными телефонами и iPad-ами. Как и у любого другого в наши дни, у Ваших клиен-тов не всегда есть возможность проверить свою электронную почту на домашнем компьютере. Но самое главное, не используйте flash-формат на Вашем сайте. Убедитесь, что он загружается бы-стро, а контактная информация легкодоступна.

Page 76: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

76 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ФОТОБИЗНЕС / СТОКОВЫЕ САЙТЫ}

2www.fotolia.com

Бесплатно зарегистрировавшись на Fotolia, вы получите доступ к 17 миллионам роялти-фри сток фотографий. Помимо этого, здесь есть мно-жество элементов векторной графики и видео,

которые Вы можете использовать в своих ком-позициях в фотошопе. Безграничная коллекция – это именно тот раздел на Fotolia, где вы найдете сток премиум класса. Подписки на контент также возможны.

www.Istockphoto.comНа сайте iStockphoto.com вы можете най-

ти больше, чем просто роялти-фри сток-фото, так как здесь представлены также иллюстрации и видео. Число файлов флэш анимации и даже аудиофайлов превышает десять миллионов. Свободное членство дает доступ к специальным предложениям и «отборным» сток-фото, избран-ным за свое высочайшее качество. В Бетта кол-лекции содержаться работы лучших мастеров своего дела, в полной мере оцененных за свои достоинства.

Загляните глубже и вы обнаружите на Istockphoto.com дизайнерские состязания, кото-рые дают возможность получить бесплатные кре-диты. Если же у вас не получилось выиграть их, то есть три способа что бы их приобрести: оплата при получении, через подписку или же используя корпоративную учетную запись.

Цены, на первый взгляд, могут показаться слишком высокими, но они отображают реальное качество имеющегося в продаже товара. Если Вы ищите снимки, отмеченные за свой современный стиль, стоит заглянуть в Инструментарий дизай-нера. На сайте также возможна подписка.

10 плюс 1 сайт стоковой фотографииПРОСМОТРЕВ МНОЖЕСТВО САЙТОВ И РАЗМЕЩЕННЫХ НА НИХ СТОК-ФОТО, МЫ ПРЕДСТАВЛЯЕМ ВАМ ЛУЧШИЕ ОБРАЗЦЫ КАЧЕСТВЕННОГО И СТОЯЩЕГО КОНТЕНТАТЕКСТ : ПИТЕР МАРТЕЛ

1

Page 77: Фотожурнал «В кадре»  №4

77 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

3

4

6

5

www.sxc.huwww.sxc.hu – это бесплатный ресурс, где Вы

можете свободно выбирать и комбинировать как сами фото, так и их элементы. Здесь находятся снимки всех направлений и размеров, а персо-

нальный лайтбокс поможет сделать Вам закладки понравившихся фото. С помощью расширенного поиска Вы можете отделить снимки с ограничен-ным доступом от снимков с неограниченным до-ступом, и фотографий, требующих платы автору.

www.Freedigitalphotos.netКачественные сток-фото не обязательно

должны иметь высокую стоимость, да и цену во-обще. Каждый пользователь загружает на сайт бесплатные фотографии, но с небольшим разре-шением, например, 400 х 300 пикселей. Это иде-

альный вариант для веб проектов и деталей более крупных композиций. Однако за файлы с боль-шим разрешением нужно заплатить. Диапазон варьируется от 3 до 10 долларов, в зависимости от разрешения. Учитывая высокую конкуренцию, это относительно дешевый вариант .

www.Dreamstime.comКроме множества платных сток-фото, на

Dreamstime вы найдете большое количество бес-платного контента, что особенно удобно при низ-

ком бюджете проекта. Самая минимальная цена за фото – это 0.14 фунта; 8 кредитов обойдутся вам в 7.10 фунтов, а месячная подписка на загруз-ку 25 фотографий в день стоит 170.55 фунтов.

www.crestock.comДоступная теперь на Crestock новая Звездная

коллекция предоставляет клиентам сайта свыше 1.5 миллиона роялти-фри фото для всевозмож-ных персональных и редакторских проектов. Сто-

имость подписки начинается со 199 долларов за загрузку 20 фото в день. Также разовым плате-жом Вы можете заказать кредитный пакет, на-чиная с 10 долларов за 10 кредитов. Допускается покупка одного кредита стоимостью 1 доллар.

Page 78: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

78 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ФОТОБИЗНЕС / СТОКОВЫЕ САЙТЫ}

www.kozzi.comЗарегистрировавшись на сайте, Вы получаете

30 бесплатных фото на месяц. Из огромной би-блиотеки этого веб ресурса Вы можете выбирать для себя фото, элементы векторной графики и видео. Низкие цены – вот что делает Kozzi таким

особенным: месячная подписка на загрузку 25 фото в день стоит 3 доллара, либо же 30 долла-ров на 12 месяцев. Все снимки сделаны профес-сиональными фотографами и заранее отрету-шированы для предоставления клиентам самого качественного материала.

www.morguefile.comMorgueFile предоставляет тысячи и тысячи бесплатных сток-фото, которые можно использовать в

коммерческих и персональных проектах без внесения платы фотографу.

www.shutterstock.comВы можете заплатить 29 фунтов за пакетную загрузку 5 снимков, либо же оформить подписку, кото-

рая также доступна. Веб дизайнеры могут загружать 12 фото за ту же цену.

www.bigstockphoto.comРесурсы, такие как этот, доказывают свое достоинство качеством размещенных на них сток-фото, что

позволяет им конкурировать с ведущими агентствами. Пакетный лимит составляет 500 кредитов за 399 фунтов. Существует также возможность загружать отдельные фото всего за 2.29 фунта.

www.lori.ruКоллекция фотографий и иллюстраций для СМИ, рекламы и дизайна различной тематики. Вот так

просто позиционирует себя этот фотобанк. В фотобанке представлены фотографии различных тематик. Общее количество которых составляет от 2600000 шт. Цена начинается от 40 руб. Для того, чтобы на-чать работать с ним, достаточно зарегистрироваться на сайте.

7

8

10

+1

9

Page 79: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

www.patricedevilliers.com

Патриса де Вийор(Patrice de Villiers):фуд-фотограф

♦ Несмотря на любые неудачи (не отвечают на ваши имейлы, креативный директор Conde Nast игнорирует ваши звонки. .), продолжайте стремиться к цели.♦ Когда начинаете работу, не позволяйте мощной волне конкуренции смыть вас. Вы останетесь на плаву.♦ Без труда. . а кроме того и без некоторых жертв. .♦ Установите сами себе высокие стандарты.♦ Клиент всегда оценит ваш неподдельный интерес к его товару.♦ Ваше имя должно звучать, а ваши снимки - быть на виду. Наймите про-фессионала, который поможет продвинуться.♦ Доля удачи сопровождает любой старательный труд. Большинство стя-жавших большой успех людей также скажет, что их взлету способствовал счастливый случай.♦ Смелость - это когда новое не удается или не работает, а вы спокойно отказываетесь от той идеи и начинаете заново.♦ Последний, но, быть может, самый важный совет: если в вас живет недо-статочно любви к фотографии, это отразится на вашей работе.

79 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{УСПЕХ / ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ}

Page 80: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

80 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ТЕОРИЯ ФОТОГРАФИИ }

ВЫ МОЖЕТЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЭТОТ ПРИЕМ для выделения предмета среди общего окружения, направить взгляды зрителей в сердце вашей композиции, подчеркнуть определенные детали или создать иллюзию – ограничение глу-бины резкости будет полезным, если вы хотите достичь креативных результатов. Некоторые фо-тографы могут подумать, что все необходимое – это открыть крышку объектива, навести фокус и сделать снимок. В какой-то степени они правы, но есть и другие факторы, которые могут показать всю силу и эффектность техники ограничения глубины резкости.

Глубина резкости – это контроль апертуры для определения уровня резкости на снимке. Если вы хотите, чтобы кадр был поделен на «срезы» по уровню резкости – просто сделайте апертуру меньше и больше участков будут в фокусе; чем больше апертура, тем их меньше будет в фокусе. Последний вариант сьемки даст вам мягкую при-влекательную размытость цвета и тонов. На этом мы сосредоточим внимание позже.

Итак, мы выяснили, что самый важный фак-тор, определяющий границы глубины резкости, это размер апертуры, причем меньшее фокусное расстояние даст более заметную размытость. Кроме того, нужно учитывать расстояние от ка-меры до объекта и от объекта до ближайшего предмета на заднем плане. Чем ближе вы находи-тесь к объекту сьемки и чем больше этот объект выделяется на фоне, тем сильнее будет размы-тость изображения.

К сожалению, объективы с максимальной апертурой имеют высокую цену, но, к счастью, у нас есть замечательная альтернатива. 50mm f/1.8 обойдется примерно в 5000 руб., но цена оправдана великолепным качеством. И наконец, снимки, сделанные с помощью телеобъектива, создают ощущение менее глубокой резкости, чем сделанные с помощью широкоугольного объек-

тива. По возможности используйте большее фо-кусное расстояние, чем в широкоугольных объ-ективах.

Чтобы достичь ограниченности глубины рез-кости, вам нужно контролировать апертуру, по-этому мы рекомендуем использовать вам ручной режим управления (aperture priority). Фокусиров-ка тоже играет очень важную роль, особенно при небольшой зоне фокусирования, когда до ошиб-ки и просчета остается один шаг. В зависимости от объекта сьемки, несколько дюймов, даже мил-лиметров в сторону – и ваш снимок испорчен. По возможности лучше использовать штатив и наво-дить фокус вручную или точечный автофокус для выделения определенной области. Если на вашей камере есть Liveview, увеличьте масштаб изобра-жения с помощью LCD дисплея.

Теперь вы обладаете базовыми приемами, ко-торые вы сможете применить, используя наших топ-10 идей и способов креативной фотографии с ограничением глубины резкости.

1 Измените фокус. Мы определили, что широкая апертура может обособить, «изолировать» точку фокуса. Почему бы не сделать наоборот, оставить главную

цель вне фокуса, а вместо этого навести фокуси-ровку на случайный объект? Этот прием отлич-но сработает если вы хотите сделать обстановку проще, включая в нее объект на переднем плане и главный объект сьемки на фоне. Выберите такую апертуру, что бы предмет на переднем плане был в фокусе, а объекты вне зоны резкости лишь уга-дывались. f/4 – f/5.6 отлично подойдет для этого.

2 Настройте ограничение глубины резко-сти (боке). Вместо обычных круглых или многоугольных освещенных участков, формируйте боке как вам угодно. Это

просто! Вырежьте из картона круг по размеру фронтового элемента вашего объектива. После этого, пробойником или ножницами вырежьте

Малая глубина резкостиСЬЕМКА С ШИРОКОЙ АПЕРТУРОЙ ОТКРОЕТ МИР НОВЫХ ТВОРЧЕСКИХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ ДЛЯ ВАС И ВАШЕЙ КАМЕРЫ ТЕКСТ: ГАБРИЕЛ ШТОРМ | ФОТО: ДАВИД ФЕДУЛОВ

Page 81: Фотожурнал «В кадре»  №4

81 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

нужную форму в центре круга. Если у вас есть УФ-фильтр, вы можете плотно закрепить картон-ный диск в фильтре, не повредив таким образом линзы объектива. Вырезанная вами форма долж-на быть немного меньше апертуры. Этот прием отлично работает на объективах с компенсаци-ей экспозиции, так как картонный диск сможет продлить экспозицию.

3 Пренебрегайте правилами. Когда вы ду-маете о пейзажном фото, скорее всего вы представляете резкость, идущую от переднего плана к фону, а не ограниче-

ние глубины резкости. Но и здесь найдется место для этого приема. Выберите ши-рокую апертуру и наведите точку фокуса, скажем, на отдаленное дерево. Вы получите прекрасную градацию размытости, которая будет направлять взгляд прямо к дереву. Испытайте этот прием на полях или цветах, чтобы получить переход от чистого к абстракт-ному цвету. Если вы дождетесь, пока солнце не начнет садиться, прячась за листву на деревьях, то можете получить прекрасное боке из неровного освещения – идеальный фон для натюрморта или портрета.

4 Подойдите ближе. Малая глубина рез-кости рука об руку идет с макрофото-графией. При таком близком сходстве, даже небольшая апертура передает

лишь небольшую часть изображения в фокусе. Это, пожалуй, единственный пример, когда мы посоветуем вам выбрать апертуру f/8 - f/22 для достижения малой глубины резкости: немного шире – и вы рискуете захватить в фокус больше, чем нужно. Держите камеру параллельно объек-ту сьемки что бы сделать эффект максимальным. Тем не менее, вы можете достичь артистического эффекта, используя широкую апертуру и макро-объектив. f/2.8 60mm - 100mm-го макрообъекти-ва будет достаточно, но также вы можете исполь-зовать промежуточные кольца для увеличения эффекта.

5 Основное боке. При от-сутствии фонового ос-вещения, малая глубина резкости может дать вам

ровные плавные тона, но добавьте несколько элементов освещения на фоне и это сделает ваш сни-мок еще более привлекательным. Габаритные огни автотранспорта или городское освещение станет отличным фоном, а китайские фо-нарики могут добавить красочной привлекательности затемненному

заднему плану. Размер ярких участков на снимке зависит от того, как далеко находится камера от источника света, а их форма – от апертуры объ-ектива. При широкой апертуре их форма будет почти круглой; затемните линзу диафрагмой и вы получите многоугольное боке.

Page 82: Фотожурнал «В кадре»  №4

фото: Эдуард Дзержановский

В кадре

82 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ТЕОРИЯ ФОТОГРАФИИ }

6 Создавайте иллюзии. Эксперименти-руйте с боке, расположив на переднем плане какой-нибудь предмет, например, чашку, а элементы подсветки (фонари-

ки, гирлянды) – на заднем. Расположите источ-ники света таким образом, что бы они создава-ли иллюзию пузырьков или пара, выходящего из чашки. Фокусировка на объекте переднего плана и широкая апертура дадут эффект размытости фонарей на фоне. Этот процесс можно сделать еще интереснее, используя картонные трафаре-ты, упомянутые выше.

7 Фокусировка на взгляде. Один из самых распространённых портретных стилей – это классический снимок голова-плечи с фокусировкой на глазах человека, остав-

ляя остальные части лица в легкой размытости. Этот прием подчеркивает взгляд натурщиков и добавляет глубины, близости, интимности. Для максимальной плавности перехода к размытости, используйте самую широкую апертуру и наводи-те фокус на глаза человека. Идеально для этого подойдет объектив 50mm f/1.8. Используйте то-чечный автофокус так, что бы он накладывался на

ближайший к камере глаз. Что бы в фокусе было все лицо, но не предметы на фоне, остановите свой выбор на f/5.6 и таком же фокусном рассто-янии.

8 Искажайте предметы. Используйте сте-клянные шары, линзы или капли воды для создания эффекта искажения пред-мета. Расположите предмет/объект по-

зади внешней оптической системы и сфокусируй-тесь на преломляющемся изображении внутри. Изображение получится перевернутым, поэтому вам придется повернуть его на 180° в Фотошо-пе. Не торопитесь, тщательно наводите фокус и определите оптимальную апертуру, что бы пре-ломленное изображение и контуры внешней оп-тики были в фокусе, а нужный предмет на фоне оставался расплывчатым, но все же достаточно различимым.

9 Используйте «ведущие», подчеркиваю-щие линии. Попробуйте скомбиниро-вать широкую апертуру и подчеркива-ющие линии для создания ощущения

глубины. Расположите ваш объект в середине всей картины, и вы получите постепенное умень-

Page 83: Фотожурнал «В кадре»  №4

83 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

шение резкости перед и позади точки фокуса. Делайте снимки в обстановке, где есть прямые линии: железная дорога, улица, кирпичные сте-ны домов или ограждения. Сделайте несколько пробных снимков с разной апертурой, что бы найти такую, которая даст подходящую глубину резкости.

10 Чем длиннее, тем лучше. Длинно-фокусный объектив создаст боль-шее ощущение малой глубины резкости, чем широкоугольный

объектив. Что бы сузить перспективу и увеличить эффект малой глубины резкости, используйте трансфокатор (объектив с переменным фокус-ным расстоянием), например, 70-200mm или 70-300mm, и увеличьте масштаб изображения для выделения объекта сьемки. Так как вы долж-ны находиться на расстоянии метра или двух от объекта фокусировки, для достижения большей глубины резкости вам подойдет апертура f/2.8. Длиннофокусные объективы более чувствитель-ны к дрожанию камеры. Поэтому лучше исполь-зовать режим стабилизации изображения или же штатив для большего удобства.

Page 84: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

84 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ФОТООБОРУДОВАНИЕ / СВЕТОФИЛЬТРЫ}

В АРСЕНАЛЕ ЛЮБОГО УВАЖАЮЩЕГО СЕБЯ фотографа обязательно присутствуют светофильтры, которые не утратили своего зна-чения и в цифровой фотографии. Это могут быть как поляризационные фильтры, устраняющие блики и повышающие насыщенность изображе-ния, так и простые ультрафиолетовые фильтры, дополнительно защищающие переднюю линзу объектива.

Виды светофильтровВ цифровой фотографии чаще всего приме-

няются такие фильтры:

• Поляризационные ( линейные «linear»/ циркулярные «circular»);• Ультрафиолетовые (UV)/ туманные (haze);• Нейтрально-серые (neutral density, ND);• Нейтрально-серые градиентные(graduated neutral density, GND);• Теплые/холодные (цветные).

Линейные и циркулярные поляризационные фильтры

Поляризационные фильтры (или «поляриза-торы») имеют при пейзажной съемке наибольшее значение среди всех остальных. Принцип их ра-боты заключается в уменьшении количества от-раженного света, который попадает на матрицу фотоаппарата. Так, подобно солнцезащитным оч-кам, поляризатор поспособствует более глубоко-му синему цвету неба на снимке, задержит часть

бликов и отражений на воде и других поверхно-стях, снизит контраст между небом и землей.

Заметьте, насколько синее небо. Силу по-ляризационного эффекта можно варьировать,

медленно поворачивая фильтр относительно его оси; впрочем, выбор угла больше 180° лишен смысла, так как при больших углах цикл нараста-ния эффекта повторяется. Результат изменения угла поворота Вы можете наблюдать в видоиска-тель или на экране фотоаппарата.

СветофильтрыЭТОТ ОБЗОР ПРИЗВАН ОЗНАКОМИТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ С РАЗЛИЧНЫМИ СВОЙСТВАМИ СВЕТОФИЛЬТРОВ, КОТОРЫЕ НЕ МОГУТ БЫТЬ ЗАМЕНЕНЫ ЦИФРОВОЙ ОБРАБОТКОЙ

Тип фильтра Назначение Пример использования

Линейный и циркулярный Увеличивает насыщенностьУменьшает блики

Съемка неба/воды/листвы

Нейтрально-серый (ND) Увеличивает экспозицию Водопады, реки под ярким солнцем

Нейтрально-серый градиент-ный (GND)

Control Strong Light GradientsУменьшает виньетирование

Ярко освещенные пейзажи

Ультрафиолетовые/туман-ные

Увеличивает чистоту изображенияОбеспечивают защиту объектива

Любая съемка

Цветные Изменяют баланс белогоПейзажи, подводная съемка, специ-альное освещение

TEKCТ : МАРИК

Page 85: Фотожурнал «В кадре»  №4

84 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU 85 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

Поляризационный эффект может возрастать или уменьшаться также в зависимости от того, куда направлен объектив камеры. Значение имеет и положение солнца на небе. Эффект будет силь-нее при перпендикулярном направлении объек-тива по отношению к лучам солнца. Это значит, что если солнце у Вас прямо над головой, гори-зонт на Вашем изображении получит сильный поляризационный эффект во всех направлениях.

Поляризаторы, однако, необходимо исполь-зовать с осторожностью: они могут неблагопри-ятно сказаться на изображении. Они пропускают существенно меньше света (на 1/4 - 1/8 от всего его количеств ). Следовательно, потребуется уве-личение экспозиции на 2-3 ступени. Таким об-разом, возрастает риск размытого изображения при «съемке с рук»; съемка в движении с таким светофильтром часто нежелательна.

Кроме того, поляризатор на широкоугольном объективе способен придать небу неровное и не-реалистичное затемнение.

Линейный или циркулярный?Циркулярные (круговые) фильтры не пре-

пятствуют верному замеру и автофокусу циф-ровых камер. Более дешевые линейные, однако, могут исказить показания TTL замера и работу автофокуса(«through-the-lens», т.е. через объек-тив) – а значит, не подходят почти всем цифро-вым однообъективным камерам. Конечно, можно замерить экспозицию и сфокусироваться вруч-ную, что часто бывает нежелательным.

Нейтрально-серые фильтрыНейтрально-световые (ND) фильтры равно-

мерно снижают количество света, который до-стигает матрицы. Они используются для дости-жения достаточно длинного времени экспозиции в пределах возможных апертур (при низких ISO).

ND фильтры будут полезны, если нужно:• Смягчить движение воды на снимках во-допадов, рек, океанов и т.д.;• Добиться меньшей глубины резкости при ярком свете;• уменьшить дифракцию (это явление сни-жает резкость), выбрав большую апертуру;• сделать при потребности движущиеся объекты менее заметными на фото;• придать желаемое размытие при съемке движущихся объектов;• эффект сглаживания воды на фото с длин-ной выдержкой.

Однако помните, что нейтрально-серые филь-тры годятся только для специфических съемок: они пропускают лишь ограниченное количество света. Такой фильтр не позволит Вам закрыть ди-афрагму (чтобы возросла глубина резкости), вы-брать более короткую выдержку (и «заморозить» движение) или меньшее значение ISO (тем самым снизить уровень шума на изображении). Неко-торые ND фильтры также могут придать снимку свой небольшой оттенок.

Часто бывает сложно понять, сколько света блокирует фильтр, потому что производители пользуются разными шкалами:

Распространенные сюжеты (например, водо-пад) не требуют большого разнообразия ND све-тофильтров, поэтому большинство фотографов располагает лишь парой таковых.

Максимальное ограничение потока света по-зволит применять очень длинные выдержки даже при ярком солнце.

Градиентные нейтрально-серые фильтры(GND)

На GND фильтры (также «сплит-фильтры») нанесен геометрический шаблон, ограничиваю-щий разное количество света на разных участках фотографии. Такие фильтры хороши для простой

Количество задерживаемого света Hoya, B+W и Cokin Lee, Tiffen Leicaf-ступень доля света

1 1/2 ND2, ND2X 0.3 ND 1X

2 1/4 ND4, ND4X 0.6 ND 4X

3 1/8 ND8, ND8X 0.9 ND 8X

4 1/16 ND16, ND16X 1.2 ND 16X

5 1/32 ND32, ND32X 1.5 ND 32X

6 1/64 ND64, ND64X 1.8 ND 64X

Page 86: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

86 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ФОТООБОРУДОВАНИЕ / СВЕТОФИЛЬТРЫ}

геометрии света (например, линейного перехода от темного к светлому, который характерен для пейзажной съемки).

До появления цифровых камер никакая профессиональная съемка ярко освещенных пейзажей не могла обойтись без градиентных нейтрально-серых фильтров. Сейчас же стало возможным наложить 2 снимка с разной экспо-зиции друг на друга в режиме линейного градиен-та в Photoshop. С другой стороны, этот прием не подходит для переменного света или движущихся объектов (кроме случая извлечения двух разных экспозиций из RAW файла, но тогда возрастает уровень шума на фотографии). Многие предпо-читают посмотреть через GND светофильтр, как будет выглядеть итоговое изображение, в видои-скатель или на экране камеры.

Ассортимент GND фильтров широк. По плав-ности перехода между тонами они делятся на фильтры с мягкой или жесткой границей(«soft/hard edge»). Чем резче перемена освещенности кадра (например, яркое небо и темная земля), тем жестче граница выбираемого фильтра. Су-ществуют также радиальные фильтры, позволяю-щие затемнить/осветлить края снимка (добавить виньетирование).

Градиентный фильтр требует осторожной

установки, обычно со штативом. Экземпляр с мягкой границей «прощает» неправильную уста-новку, которая, однако, может привести к излиш-нему осветлению/затемнению в области пере-хода, если он резче, чем сам фильтр. Помните также, что вертикальные объекты, находящиеся на участке перехода, могут оказаться чересчур темными на снимке.

И снова Вы можете столкнуться с отсутствием общего стандарта GND фильтров. То, что мар-кировано как «мягкая граница» у одного произ-водителя, у другого – уже «жесткая». Поэтому советуется подбирать фильтр непосредственно в магазине, или изучить образцы фильтров и при-меры фотографий на сайте производителя.

Другая важная характеристика – это диффе-ренциал пропускной способности фильтра между

темной и светлой стороной. Это значение вы-числяется таким же путем, как и для нейтраль-но-серых фильтров, описанных выше. Таким об-разом, «0.6 ND» показывает, что данный фильтр пропускает на 2 f-ступени (1/4) меньше света в затемнении, чем его светлая область. Точно так-же фильтр с маркировкой «0.9 ND» впускает на 3 f-ступени (соответственно 1/8) меньше света на темной стороне. Большинство пейзажей не тре-буют перехода больше, чем на 1-3 ступеней.

Туманные и ультрафиолетовые(UV) фильтры

На сегодняшний день такие фильтры исполь-зуются для защиты передней линзы объектива и не имеют особого влияния на изображение.

В пленочных фотоаппаратах ультрафиолето-вые (ultraviolet, UV) фильтры «борются» с дымкой и увеличивают контрастность путем доведения до минимума опасного влияния ультрафиолета, который является невидимым врагом пленки как в солнечный, так и в туманный день, вредя кон-трасту экспозиции.

К счастью, матрица цифрового фотоаппарата по сравнению с пленкой намного менее чувстви-тельна к ультрафиолетовому излучению и не тре-бует его фильтрации.

Более того, UV фильтр способен навредить качеству изображения, приведя к бликам, незна-чительному изменению цветового баланса или снижению контраста. От этих проблем избавит лишь многослойный высококачественный уль-трафиолетовый фильтр, который содержится в чистоте (хотя даже невидимая глазу микропотер-тость уже скажется на резкости или/и контрасте).

Не утихают дискуссии о том, стоят ли защит-ные свойства UV фильтра риска потерять в ка-честве изображения. Однако для очень дорогих объективов замена такого фильтра обойдется на несколько порядков дешевле, чем ремонт или по-купка нового объектива.

Обладатели же более дешевых «стекол» или «мыльниц» могут использовать их по своему ус-мотрению.

Другой вопрос, что объектив, защищенный UV фильтром, сохранится в первозданном состоянии и может быть выгодно перепродан. Можно даже сказать, что, оберегая объектив, фильтр косвен-но заботится о качестве изображения. Как только будет замечено ухудшение последнего, легкая за-мена фильтра уберет проблему.

Page 87: Фотожурнал «В кадре»  №4

86 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU 87 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

Теплые и холодные светофильтрыФильтры этого вида изменяют баланс бело-

го (ББ) света, который достигает матрицы. Это свойство можно использовать, чтобы подкоррек-тировать нереалистичные оттенки или, наоборот, добавить тон (например, придать теплые, закат-ные оттенки фотографии в пасмурный день).

Монохромные уличные фонари дают оран-жевый цвет. В этом случае практически никакая коррекция ББ не поможет восстановить полный цвет. Холодный фильтр или специальный фильтр для уличных фонарей может быть применен для восстановления цвета от других источников осве-щения.

Современные камеры автоматически регули-руют ББ. Его можно изменить и при конвертации из RAW файла. Однако цветные фильтры могут по-требоваться в некоторых ситуациях с необычными источниками света (пример выше) или в подво-дной съемке. В таких случаях огромное количество одноцветного света не позволит коррекции ББ восстановить полный цвет – или же такая посто-бработка приведет к появлению сильных шумов в определенных цветовых каналах.

Проблемы использования светофильтров

Фильтры стоит использовать только там, где они действительно необходимы, иначе постра-дает изображение. По сути, Вы помещаете до-полнительное стекло между матрицей и объек-том съемки, что потенциально снижает качество фото. Обычно это проявляется в незначительном окрашивании в цвет фильтра, снижении контра-ста на участке или на всем снимке, появлении не-желательного размытия. Кроме того, свет, прело-мившись между фильтром и объективом, может дать нежелательные блики.

Применение фильтра может привести и к виньетированию (осветлению или затемнению краев изображения), если непрозрачные грани

фильтра перекрывают часть света объективу. На-кладывание фильтров один на другой может ум-ножить все эти проблемы.

Выбор размера фильтра для объектива

Светофильтры выпускаются двух типов: на-винчивающиеся и накладные. Накладные можно применять, имея объектив с практически любым диаметром, однако подчас они оказываются не-удобными и громоздкими, когда их приходится крепить перед линзой. С другой стороны, процесс заметно облегчат крепления, поставляемые в на-боре с фильтром.

Навинчивающиеся фильтры герметичны и не будут сдвигаться во время съемки. Их главный недостаток – возможность крепления только на объектив определенного размера.

Показателем размера такого фильтра являет-ся его диаметр, который должен совпасть с диа-метром, приведенным сверху или спереди Ваше-го объектива. Он измеряется в миллиметрах и, как правило, составляет от 46 до 82 мм для одно-объективных цифровых камер. Если Вы решите использовать адаптеры, помните, что фильтры меньшего диаметра, чем Ваш объектив, приведут к существенному виньетированию на фотогра-фии, а большего сделают его громоздким.

Важна и толщина оправы фильтра. Сверхтонкие и прочие специальные фильтры

созданы, чтобы избежать виньетирования на ши-рокоугольных объективах. Обратной стороной медали может стать их большая цена и то, что часто они не имеют резьбы на внешней стороне, а значит, Вы не сможете надеть еще один фильтр или даже использовать бленду.

Page 88: Фотожурнал «В кадре»  №4

Поляризационные светофильтрыПОЛЯРИЗАЦИОННЫЕ ФИЛЬТРЫ – ЕДИНСТВЕННЫЕ ФИЛЬТРЫ, ЧЬИ СВОЙСТВА (ПОВЫШЕНИЕ НАСЫЩЕННОСТИ И УСТРАНЕНИЕ БЛИКОВ) НЕ МОГУТ БЫТЬ ВОСПРОИЗВЕДЕНЫ ПУТЕМ ПОСТОБРАБОТКИTEKCТ : МАРИК

В кадре

88 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ФОТООБОРУДОВАНИЕ / СВЕТОФИЛЬТРЫ}

ПОЛЯРИЗАТОРЫ, УСТАНАВЛИВАЕМЫЕ перед объективом камеры, не пропускают сол-нечные лучи, векторы которых направлены пря-мо в объектив. Плюс этого в том, что оставшийся свет зачастую более рассеян и насыщен цветом, однако в то же время съемка с поляризатором потребует большей выдержки, так как фильтр ограничивает количество света. Фильтр задержи-вает определенные лучи в зависимости от угла, на который он повернут; различная сила его эффек-та контролируется путем перемещения объекти-ва фотоаппарата относительно потока света.

Использование поляризаторов: позиция солнца и вращение фильтра

Максимальный эффект поляризатор даст, ког-да линия зрения объектива.

Представить подобную схему непосредствен-но на месте съемки Вам поможет следующий способ: направьте Ваш указательный палец на Солнце и выпрямите большой. Куда бы Вы ни по-вернули руку, большой палец укажет, где поляри-затор даст наибольший эффект.

Однако то, что фильтр будет наиболее эф-фективным в перпендикулярном солнцу направ-лении, отнюдь не дает нам возможности понять, какая область фотографии получит наибольший видимый эффект. Кроме того, его можно менять, вращая фильтр вокруг его оси. Прочувствовать непосредственное влияние поляризатора на сни-мок Вы можете, меняя угол наклона фильтра и наблюдая за результатом в видоискатель или на экране камеры. В помощь Вам будет и справка об особенностях этого процесса ниже.

Примечание относительно вращения фильтра

Рассмотрим несколько крайних случаев. До-пустим, Вы, как в примерах выше, расположили объектив с Вашим фильтром перпендикулярно направлению солнечных лучей и получили наи-более выраженный поляризационный эффект из всех возможных.

Стоит Вам лишь незначительно наклонить фильтр (градусов на 10-20°), он будет задержи-вать уже другие лучи солнца, и эффект станет менее видимым. Он будет постепенно убывать по мере дальнейшего вращения фильтра.

Наконец, при повороте фильтра на полные 90° (то есть к другому пределу) фотография не получит вообще никакого видимого эффекта от поляризатора. Если продолжать вращать фильтр в том же направлении, эффект фильтра начнет постепенно возрастать и приведенный выше цикл повторится.

Из-за того, что эффект поляризационного фильтра строго зависит от угла его наклона, его использование вместе с широкоугольным объ-ективом приведет к неравномерной поляризации изображения, ведь некоторые участки изображе-ния окажутся под солнцем, а некоторые – пер-пендикулярно к нему. В итоге какая-то часть изо-бражения (не обязательно желательная Вам) будет насыщенна больше, чем другие.

Page 89: Фотожурнал «В кадре»  №4

88 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU 89 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

В то же время, удачно произведенное вра-щение фильтра порой может только придать большую естественность снимку, сделанному широкоугольным объективом. Верный способ получить такой результат – убедится, что наи-больший эффект от поляризатора ляжет на угол или край фотографии. Тогда на фотографии по-явится плавный естественный переход от более насыщенного темного к светлому, характерный, например, небу в сумерках.

Цветовая насыщенносьЭто первая характеристика фильтра, которую

Вы, скорее всего, отметите, начав его использо-вание:

Обуславливается она тем, что при устранении самых сильных лучей света остается свет рассе-янный, который, в свою очередь, отражаясь от предметов с меньшей интенсивностью, даёт бо-лее насыщенные, «сочные» цвета. В итоге на фо-тографии листва получится ярче, небо – синее, а цветы – красочнее.

Не стоит забывать, что цветонасыщенность на изображении не всегда возрастает равномерно. Ее плавность зависит от отражаемой способно-сти самого объекта и от его расположения от-носительно солнечного света. Общее правило за-ключается в том, что с поляризатором наиболее насыщенными окажутся объекты, бросающие больше всего отражений. Съемка с этим филь-тром при облачной погоде или в дождь почти бессмысленна, в то время как солнечные дни под-ходят для нее лучше всего.

Однако используйте свойства поляризаци-

онного фильтра в меру: чересчур темное небо в полдень или излишне яркая листва будет выгля-деть неестественно на Вашей фотографии.

Отражения, прозрачность и съемка через стекло

Особенно к месту поляризационный фильтр будет, когда необходимо убрать нежелательные отражения и выделить предметы, находящиеся в/под водой или за стеклом. На примере выше по-казано, как поляризатор дает фотографу возмож-ность свободно компоновать кадр.

На правой фотографии видно, что фильтр все же не сумел справиться со всеми отражени-ями. На самом деле задержать все отражения в принципе невозможно, однако поляризационные фильтры действительно способны оставить толь-ко самые незначительные из них, если, конечно, луч света не слишком силен.

К сожалению, присутствует и исключение. На металлические поверхности, которые часто и дают самое резкое и нежелательное отражение, поляризатор при съемке не оказывает никакого влияния.

Хорошо сработает фильтр этого вида, если необходимо поглотить отражения на стекле или другом прозрачном барьере. Данное свойство поляризационных фильтров особенно примени-мо при съемке сквозь витрины магазинов, из окна движущегося поезда или через стекло защитного бокса фотоаппарата. Такое свойство называется «двойное лучепреломление» (birefringement). Его можно наблюдать, если попытаться сделать сни-мок с фильтром сквозь иллюминатор самолета.

Page 90: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

90 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ФОТООБОРУДОВАНИЕ / СВЕТОФИЛЬТРЫ}

Контрастность и бликиСвойство поляризационных фильтров умень-

шать появление прямых отражений на снимке часто приводит к одновременному снижению контраста. Это обстоятельство может облегчить съемку с большим разбросом цветов, уравнове-сив, например, яркое небо с землей, объекты на которой бросают относительно мало отражений. Таким образом, фотографу, возможно, даже не понадобится градиентный нейтрально-серый фильтр, а динамический диапазон яркостей на снимке будет не так широк.

Однако порой убирать блики и повышать контрастность не требуется.Без поляризатора С поляризатором

С другой стороны, во многих других случаях предпочтительней избежать бликов: такая фото-графия выглядит гораздо лучше. В других ситу-ациях поляризатор, напротив, повысит контраст-ность изображения.

В общем, использование поляризатора при съемке облаков и неба почти всегда обусло-вит повышение контрастности, но если предмет съемки сам по себе бросает много отражений, фильтр, наоборот, только уменьшит контраст-ность.

НедостаткиВместе с рядом неоспоримых достоинств по-

ляризаторы обладают следующими недостатками:

• Требуют увеличения выдержки в 4-8 раз (на 2-3 ступени).

• Являются одним из самых дорогостоящих видов фильтров.

• Для достижения максимального эффекта от фильтра камера должна быть установлена строго под определенным углом.

• На создание композиции также уходит мно-го времени из-за необходимости вращать поля-ризатор.

• Просмотр кадра в видоискатель может быть затруднен светофильтром.

• Использование загрязненного фильтра по-тенциально ведет к ухудшению качества будуще-го изображения.

• Не могут быть использованы при съемке на широких углах или панорам, которые «сшивают-ся» из нескольких фотографий.

Кроме того, иногда отражения, несмотря на

все свои отрицательные свойства, помогают соз-дать художественно-сбалансированный снимок. Два главных примера этому – съемка закатов и радуги*. Используйте поляризатор в любом случае из этих двух – и насыщенный цветом от-раженный свет, который и играет там ключевую роль, исчезнет, если Вы попытаетесь добиться от фильтра максимального эффекта.

PS: поляризатор лишь изредка способен насытить цвета и повысить контрастность радуги, затемнив облака на фоне, но для этого необходимо его единственно верное в данной ситуации положение. Обычно чтобы поместить оба конца радуги в кадре используется широкоугольный объектив, который, как мы уже выяснили, несовместим с поляризационным фильтром.

без поляризационного фильтра c поляризационным фильтром

Page 91: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

90 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU 91 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{УСПЕХ / ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ}

www.nigelshafran.com

Найджел Шафран(Nigel Shafran):

Портретист/репортажная съемка

♦ Я по-прежнему в основном снимаю на пленку при доступном естественном освещении и со штатива.♦ Мне нравится, когда мои фотографии получаются как можно более реалистичными, тогда между зрителем и предметом съемки почти нет барьера в восприятии.♦ Сомневаетесь? Значит, не стоит вообще этим заниматься. Я, ко-нечно, говорю о постобработке.♦ В плане коммерции отправляйте в печать только те снимки, ко-торыми вы сможете гордиться, а не наоборот.♦ Я фотографирую, как правило, среднеформатной камерой с раз-мером кадра 5x4 и стандартным объективом (или широкоуголь-ным), либо двумя дальномерными 6x7 камерами.♦ Для меня важен сам предмет съемки, который способен будет просто и прямо передать какую-то мысль.♦ Иногда хорошо действовать, не задумываясь, а иногда – остано-виться и поразмышлять.♦ Делайте меньше фотографий.♦ Мои любимые слова: “настоящий”, “сущность”, “сейчас”, “непо-средственность”, “значимый”, “отклик”.

Page 92: Фотожурнал «В кадре»  №4

92 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

http://www.normanparkinson.com

{ФОТОГРАФ / НОРМАН ПАРКИНСОН}

РОБИН МЬЮИР

ЭТО ОДИН ИЗ ВЕЛИЧАЙШИХ БРИТАНСКИХ ФЕШН-ФОТОГРАФОВ 20 ВЕКА, ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ КОТОРОГО ПРОДОЛЖАЛАСЬ НА ПРОТЯЖЕНИИ 50 ЛЕТ

Норман Паркинсон

Page 93: Фотожурнал «В кадре»  №4

93 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

ОН БЫЛ ОЧЕНЬ ИЗОБРЕТАТЕЛЬНЫМ в сьемке портретных фото и фотографий показов мод. При этом он отходил от строгой формаль-ности своих предшественников, привнося в фото легкую и небрежную элегантность. Его фотогра-фии знаменитостей, художников, актеров, а так-же Британской королевской семьи, стали широко известными по всему миру и считаются иконами стиля 20 столетия.

Карьера Нормана Паркинсона охватывает шесть десятилетий. В каждой новой знаменито-сти он заново находил себя, оставаясь «на гребне волны» также, как и его конкурент, Сесил Бетон. Он начинал как портретист в Мейфере (феше-небельный район лондонского Уэст-Энда), но в конце 1930-х он стал представителем «живого» и спортивного натурализма. В годы войны он при-держивался неоромантизма с элементами дере-венской жизни Англии. В мирное время он был награжден как самый значительный документа-лист Vogue. К концу 1960-х он заключил контракт с ультрасовременным журналом «Queen», а уже в 1970-х он вернулся к международным изданиям Vogue. Позже, выступая в качестве посла от жур-нала, он посещал самые экзотические места и вел все специальные проекты. В свои последние де-сятилетия карьеры после подписания контракта с «Town and Country» он отображал всю ту тягу к яркости, которая, по его мнению, станет прави-лом хорошего тона, будучи приправленной то-ликой «упорства, уверенности и денег». Беатри-са Миллер, его редактор в «Queen», а позже и в «Vogue», отмечает, что он «сотворил сам себя, на-капливая в себе все те уникальные черты на про-тяжении многих лет».

То, что Паркинсон прошел через все преврат-ности мира моды, частично является заслугой его жажды к работе и неуга-саемого энтузиазма в сьемке. Его готовность всячески адаптировать свои фото нивелиро-вала любые попытки критики, поэтому сей-час так тяжело опреде-лить индивидуальный стиль Паркинсона. Он относился к дисципли-не и обучению с полным безразличием: «Люди спрашивают «Что ты думал в это время?». А я не думал, так случается иногда. В моей камере просто что-то происходит. Снимки выходят оча-ровательными и прекрасными. И я сам не знаю почему». Паркинсон тщательно маскировал свою

дальновидность и титанический труд, которые сопровождали каждое его задание, что позже развилось в спонтанный и неструктурированный стиль. Но по прошествии лет он все же признал, что «почти каждая в особенности привлекатель-ная и реалистичная фотография подготовлена и отрепетирована».

Но даже если Паркинсон «скрывал» стиль сво-их фотографий, он подходил к сьемке с опреде-ленным личным стилем, ставая частью своих мо-делей и натурщиков. Он стал 165-сантиметровой карикатурой на англичанина-денди с офицерски-ми усиками и складным зонтиком. Это в особен-ности было притягательным для американских журналов, поэтому начиная с 1950 он провел в Манхеттене полгода, фотографируя для амери-канского журнала «Vogue» и подыгрывая преоб-ладающей тогда тенденции к «англицизму», пока это не стало чрезмерным. Александр Либерман, арт директор «Vogue» находил это излишним: «Он стал таким себе социальным денди, лукавым сно-бом и притворщиком». Но это никак не повлияло на его самооценку, даже когда «Vogue» разорва-ли с ним контракт. Сам Паркинсон рассматри-вал свою поведенческую манеру как «офицер в отставке», а его снимки для «Vogue» - «неболь-шую постановку Дня «D»». Такие милитаристские сравнения из его уст звучали иронично, так как он не был зачислен на военную службу во время Второй Мировой, предпочитая работать для во-енных нужд и периодически делая снимки для «Vogue».

До прихода Паркинсона в британский «Vogue» в начале 1940-х, на заре цветной фотографии, журнал полагался лишь на фотографов из Евро-пы и Америки и материал, взятый из публикаций американского варианта журнала. Так как не-

обходимость в этом на протяжении военных лет отпала, английский пасторализм Паркин-сона дал британскому «Vogue» четкую индиви-дуальность.

Ирвин Пенн рас-сматривал фотографии Паркинсона как «за-мечательные кадры из

фильма об интересной жизни». Но правда была весьма прозаической, так как становление Пар-кинсона началось очень рано. Начав свою карье-ру в возрасте 21 года, он поменял свое имя Ро-нальд Паркинсон Смит на более короткую форму «Рональд Паркинсон», а позже – на «Норман

... он поменял свое имя Рональд Паркинсон Смит на более ко-роткую форму «Рональд Пар-кинсон», а позже – на «Норман Паркинсон»,

Page 94: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

94 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ФОТОКОНКУРСЫ}

Паркинсон», предполагая, что эта бледная части-ца «Смит» не принесет никакой пользы в его вос-хождении на вершину. Хотя он был рожден в 1913 году в Лондоне, его родители происходят из сель-ской местности, из родов Уилтширских ферме-ров: «Я горжусь тем, что в моих венах течет фер-мерская кровь», - говорит фотограф. Эта смесь деревенской простоты и жизни в городе дали Паркинсону возможность «чувствовать себя оди-наково как дома, так и среди мраморных колонн и позолоченных потолков итальянских палаццо». Эта двойственность была жизненно важной для его фотографий и для моды, которая процветала как в городе, так и в сельской местности.

Паркинсон был эвакуирован из города на весь период Первой Мировой – «я помню все об этом времени: запахи, звуки, счастье» – и на протяже-нии войны был неплохим фермером. Как позже отмечали в «Vogue», именно это, а не фотография, было его страстью. Паркинсон отзывался об этом восприятии «деревушки в городе» как о «части се-крета, почему я думаю и вижу все подобным об-разом». «Когда я фотографирую девушек на фоне живой изгороди или паутины, усеянной бисерин-ками росы, - продолжает Паркинсон, - можете быть уверены, что здесь есть некоторые погреш-ности». Ритм сельской жизни, в высшей степени медлительный и неизменный даже не смотря на

Page 95: Фотожурнал «В кадре»  №4

95 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

промышленную революцию, резко контрасти-рует с быстрым и непостоянным ритмом жизни города с его модной индустрией. Это придает фо-тографиям Паркинсона уравновешенности и не-обычной гармонии. Он прилагал множество уси-лий для поддержания баланса: «Более тридцати лет я фотографировал одни и те же картины. Она стали немного четче, лучше, красивее. То, чего не коснулась природа, не интересно для меня.

Первая фотография Паркинсона для «Vogue» была сделана в сельской местности в 1941 году – модное фото велосипедной прогулки. Получив название «Деревенская легкость», это фото стало

началом союза, который продолжался до 1978 года, после чего был разорван из-за разногласий касательно авторских прав.

К 1950 году Паркинсон стал топ фотографом журнала «Vogue». Редакция журнала ценила его фото за их лиричность, которую автор познал во время войны: пасторальный, свежий, нежный исконно английский романтизм, квинтэссенция всего того могучего и в то же время хрупкого, молодого и традиционного, неспешного и энер-гичного, что есть в нашей жизни. К середине деся-тилетия частые отъезды Паркинсона из Британии – он проводил лето в урбанизированном Ман-

Page 96: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

96 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ФОТОГРАФ / НОРМАН ПАРКИНСОН}

хеттене – заставляли его вспоминать о деревенской жизни с еще большей любо-вью. Так продолжалось, даже когда он переехал на Карибы. Незадолго до смерти, он вернулся в Писхилл в долине реки Темзы, куда ребенком он был эвакуирован из-за угрозы налетов цеппелинов. Вторжение города и пригородов, кольцевых дорог, магистралей и промышленных зон заставили его «испытывать постоянную тревогу за этот полюбившийся уголок Англии». В Хенлей – на участке реки, где он когда-то выступал в соревнованиях по гребле за свою школу – он расчувствовался еще больше: «печально, что теперь даже эти священные для меня полторы мили не в безопасности».

Критик Джон Рассел Тейлор полагает, что портретные работы Паркинсона несут в себе сравнение с портретами Сарджента, чьим «логическим последователем» был Норман Паркинсон. Может это и преувеличение, но его мнение о том, что Паркинсон был создателем «временных капсул» ближе к истине. К концу жизни, Паркинсон рас-сказывал, что среди его самых ранних воспоминаний были образы женщин, мель-ком увиденных через забор возле шелковицы в саду его дедушки. С этой удобной позиции он мог наблюдать за жившими по соседству девушками «в свободных пла-тьях с минимальным количеством нижнего белья, резвившихся как серны. В самые

Page 97: Фотожурнал «В кадре»  №4

97 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

В кадре

жаркие дни лета я видел их, лежащих на лужайке, хрипло и гортанно смеющихся. У меня было смотровое отверстие в мир, который до сих пор наполняет меня вдох-новением. Позже я фотографировал воспоминания о тех наблюдаемых девушках».

Его тщательно спланированные снимки, как городских пейзажей, так и дере-венских ландшафтов, живописные модные фото и портреты, слились в ностальгию по уходящему образу жизни. И работа с «Vogue» дала толчек для укрепления это-го чувства. Мартин Харрисон, биограф Нормана Паркинсона, определял это «как

Page 98: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

98 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{ФОТОГРАФ / НОРМАН ПАРКИНСОН}

если бы его «городские гены», которые стимулировали его погоню за экзотикой, заставили его пренебречь «деревенскими корнями» - проч-ным фундаментом, выдвинувшим эфемерность мира моды на перед-ний план». Но, как говорил сам Паркинсон, он не был художником, и не важно, как существенно его фотографии отображают эпоху (это не ме-шало ему надеяться, что в памяти он останется как «крошечный Гейн-сборо или жалкий Рональд»). Напротив, он называл себя «мгновенным механиком». Паркинсон хотел, что бы его некролог звучал следующим образом: «Его фотографии были сравнимы с ремеслом бальзамирова-ния». Ну а в то время, когда затвор его камеры был открыт, замирал, и закрывался опять, в открывшемся окне появлялось мерцание увядаю-щей Англии.

Page 99: Фотожурнал «В кадре»  №4

В кадре

99 ОКТЯБРЬ 2012 | PHOTOJURNAL.RU

{УСПЕХ / ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ}

www.kevindaviesphotography.com

Кевин Дэвис: портретист♦ Всегда ешьте перед работой;♦ Конечные сроки обычно оказываются фикцией, но все же не стоит их игнорировать;♦ Каждая работа имеет цену;♦ Съемка обычно длится дольше запланированного, так что не бронируй-те билеты в кино;♦ В любой, даже самой неловкой ситуации, оставайтесь вежливым;♦ Точно определяйте, в каком направлении будет продвигаться работа;♦ Работа со способным ассистентом дает гораздо больше творческой сво-боды и поддержки;♦ Не удаляйте фотографии.

Page 100: Фотожурнал «В кадре»  №4

НАС МОЖНО НАЙТИ В СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЯХ

ЖДЕМ ВАШИ ЛАЙКИ, ПРИСОЕДИНЯЙТЕСЬ!

ИЛИ ЖДЕМ ВАШИ ПИСЬМА...

[email protected]

https://twitter.com/Redakzia http://vk.com/nash_photojurnalhttp://www.facebook.com/photojurnal