Эмили Дикинсон (10.12. 1830г.- 15.05.1886г.). Дом семьи Дикинсон
TRANSCRIPT
![Page 1: Эмили Дикинсон (10.12. 1830г.- 15.05.1886г.). Дом семьи Дикинсон](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022062307/551b8fa3550346a10a8b58b1/html5/thumbnails/1.jpg)
Эмили Дикинсон
Emily Elizabeth Dickinson
(10.12. 1830г.- 15.05.1886г.)
![Page 2: Эмили Дикинсон (10.12. 1830г.- 15.05.1886г.). Дом семьи Дикинсон](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022062307/551b8fa3550346a10a8b58b1/html5/thumbnails/2.jpg)
![Page 3: Эмили Дикинсон (10.12. 1830г.- 15.05.1886г.). Дом семьи Дикинсон](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022062307/551b8fa3550346a10a8b58b1/html5/thumbnails/3.jpg)
Дом семьи Дикинсон
![Page 4: Эмили Дикинсон (10.12. 1830г.- 15.05.1886г.). Дом семьи Дикинсон](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022062307/551b8fa3550346a10a8b58b1/html5/thumbnails/4.jpg)
49
I never lost аs much but twice,
And that was in the sod.
Twice have I stood a beggar
Before the door of God!
Angels – twice descending
Reimbursed my store –
Burglar! Banker – Father!
I am poor once more!
1858
49 Я все теряла дважды У смертного порога, Стояла дважды нищей Перед дверями Бога! И ангел -- дважды
падший -- Мне возмещал потери. Отец! Банкир!
Грабитель! Я вновь стою у двери! Перевод Л. Ситника
![Page 5: Эмили Дикинсон (10.12. 1830г.- 15.05.1886г.). Дом семьи Дикинсон](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022062307/551b8fa3550346a10a8b58b1/html5/thumbnails/5.jpg)
![Page 6: Эмили Дикинсон (10.12. 1830г.- 15.05.1886г.). Дом семьи Дикинсон](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022062307/551b8fa3550346a10a8b58b1/html5/thumbnails/6.jpg)
![Page 7: Эмили Дикинсон (10.12. 1830г.- 15.05.1886г.). Дом семьи Дикинсон](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022062307/551b8fa3550346a10a8b58b1/html5/thumbnails/7.jpg)
89
Some things that fly there be –Birds – Hours – the Bumblebee –Of these no Elegy.Some things that fly there be –Grief – Hills – Eternity –Nor this behooveth me.There are that resting, rise.Can I expound the skies?Yow still the Riddle lies!1859
![Page 8: Эмили Дикинсон (10.12. 1830г.- 15.05.1886г.). Дом семьи Дикинсон](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022062307/551b8fa3550346a10a8b58b1/html5/thumbnails/8.jpg)
139Soul, Wilt thou toss again?By just such a hazardHundreds have lost indeed –But tens have won an all –Angel`s breathless ballotLingers to record thee –Imps in eager CaucusRaffle for my Soul!1859
![Page 9: Эмили Дикинсон (10.12. 1830г.- 15.05.1886г.). Дом семьи Дикинсон](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022062307/551b8fa3550346a10a8b58b1/html5/thumbnails/9.jpg)
![Page 10: Эмили Дикинсон (10.12. 1830г.- 15.05.1886г.). Дом семьи Дикинсон](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022062307/551b8fa3550346a10a8b58b1/html5/thumbnails/10.jpg)
![Page 11: Эмили Дикинсон (10.12. 1830г.- 15.05.1886г.). Дом семьи Дикинсон](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022062307/551b8fa3550346a10a8b58b1/html5/thumbnails/11.jpg)
![Page 12: Эмили Дикинсон (10.12. 1830г.- 15.05.1886г.). Дом семьи Дикинсон](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022062307/551b8fa3550346a10a8b58b1/html5/thumbnails/12.jpg)
![Page 13: Эмили Дикинсон (10.12. 1830г.- 15.05.1886г.). Дом семьи Дикинсон](https://reader035.vdocuments.site/reader035/viewer/2022062307/551b8fa3550346a10a8b58b1/html5/thumbnails/13.jpg)