zero smog 4v / zero smog 6v zero smog 20t ft/oi...2 zero smog 4v, zero smog 6v, zero smog 20t 1 2 3...

15
DE Originalbetriebsanleitung GB Translation of the original instructions ES Traducción del manual original FR traduction de la notice originale IT Traduzione delle istruzioni originali PT tradução do manual original NL vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing SV Översättning av bruksanvisning i original DK oversættelse af den originale brugsanvisning FI alkuperäisten ohjeiden käännös GR Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης TR Orijinal işletme talimatı çevirisi CZ překlad původního návodu k používání PL Tłumaczeniem instrukcji oryginalnej HU Eredeti használati utasítás fordítása SK preklad pôvodného návodu na použitie SL prevod izvirnih navodil EE algupärase kasutusjuhendi tõlge LV Instrukciju tulkojumam no oriģinālvalodas LT Originalios instrukcijos vertimas BG превод на оригиналната инструкция RO traducere a instrucțiunilor originale HR Prijevod originalnih uputa RU Оригинальное руководство по эксплуатации Zero Smog 4V / Zero Smog 6V Zero Smog 20T

Upload: others

Post on 11-May-2020

30 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

DE OriginalbetriebsanleitungGB Translation of the original instructionsES Traducción del manual originalFR traduction de la notice originaleIT Traduzione delle istruzioni originaliPT tradução do manual originalNL vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzingSV Översättning av bruksanvisning i originalDK oversættelse af den originale brugsanvisningFI alkuperäisten ohjeiden käännös GR Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσηςTR Orijinal işletme talimatı çevirisi

CZ překlad původního návodu k používáníPL Tłumaczeniem instrukcji oryginalnejHU Eredeti használati utasítás fordításaSK preklad pôvodného návodu na použitieSL prevod izvirnih navodilEE algupärase kasutusjuhendi tõlgeLV Instrukciju tulkojumam no oriģinālvalodasLT Originalios instrukcijos vertimasBG превод на оригиналната инструкция RO traducere a instrucțiunilor originale HR Prijevod originalnih uputaRU Оригинальное руководство по эксплуатации

Zero Smog 4V / Zero Smog 6V Zero Smog 20T

Zero Smog 4V Zero Smog 6V Zero Smog 20TT0053660699 T0053666699 T0053670699

DE LieferumfangGB Included in deliveryES Piezas suministradasFR FournitureIT DotazionePT FornecimentoNL Omvang van de leveringSV LeveransomfattningDK LeveringsomfangFI ToimitussisältöGR Υλικά παράδοσηςTR Teslimat kapsamı

CZ Rozsah dodávkyPL Zakres dostawyHU Szállítási terjedelemSK Rozsah dodávkySL Obseg pošiljkeEE Tarne sisu LV Piegādes komplekts LT KomplektasBG Обем на доставкатаRO Pachetul de livrareHR Popratna opremaRU Комплект поставки

T0058735938 F7

T0058735836 F7

T0058735836 F7

T0058735936 T0058735838 T0058735838

2

Zero Smog 4V, Zero Smog 6V, Zero Smog 20T

1

2

3

DE RS232-SchnittstelleGB RS232 portES Puerto RS232FR Interface RS232IT Interfaccia RS232PT Interface RS232NL RS232-interfaceSV RS232-gränssnitt

DK RS232-portFI RS232-liittymäGR Θύρα· διεπαφής· RS232·TR RS232 arabirimiCZ Rozhraní RS232PL Złącze RS232HU RS232-interfészSK Rozhranie RS232

SL Vmesnik RS232EE RS232-liidesLV RS232 pieslēgvietaLT RS232 sąsajaBG RS232-интерфейсRO Interfaţă RS232HR Sučelje RS232RU Интерфейс RS232

DE Rot/Gelb/Grün FilteranzeigeGB Red/yellow/green filter displayES Indicador del filtro

Rojo/Amarillo/VerdeFR Affichage de l'état du filtre

rouge/jaune/vertIT Indicatore del filtro

rosso/giallo/verdePT Indicação de filtro

vermelha/amarela/verdeNL Rood/geel/groen-filterindicatieSV Röd/gul/grön filterdisplayDK Rød/gul/grøn-filtervisningFI Punainen/keltainen/vihreäsuo-

datinnäyttö

GR Ένδειξη φίλτρου Κόκκινη/Κίτρινη/Πράσινη

TR Kırmızı/Sarı/Yeşil filtre göstergesi

CZ Indikace filtru červená/žlutá/zelená

PL Czerwony/żółty/zielony wskaźnik filtra

HU piros/sárga/zöld szűrő kijelzőSK Indikácia filtra

červená/žltá/zelenáSL Rdeč/rumen/zelen

indikator za filterEE Punane/kollane/roheline

filtri näit

LV Sarkans/dzeltens/zaļš filtra rādījums

LT Raudonas / geltonas / žalias filtro indikatorius

BG Червена/жълта/зелена филтърна индикация

RO Indicator de filtru roşu/galben/verde

HR Crveno/žuto/zeleno pokaznik za filtar

RU Красный/желтый/зеленый - индикация степени загрязненности фильтра

DE USB-SchnittstelleGB USB portES Interfaz USBFR Interface USBIT Interfaccia USBPT Interface USBNL USB-poortSV USB-port

DK USB-portFI USB-liitäntäGR Θύρα διεπαφής USBTR USB arabirimCZ Rozhraní USBPL Złącze USBHU USB csatlakozóSK Rozhranie USB

SL Vmesnik USBEE USB-liidesLV USB pieslēgvietaLT USB sąsajaBG USB-интерфейсRO Interfaţă USBHR Sučelje USBRU Интерфейс USB

3

4

5

6

1 2 3 54

< 80%

> 80%

DE MenütasteGB Menu keyES Tecla de menúFR Touche menuIT Tasto del menuPT Tecla de menuNL MenutoetsSV Menyknapp

DK MenutastFI ValikkonäppäinGR Πλήκτρο· μενούTR Menü tuşuCZ Tlačítko MenuPL Przycisk menuHU menübillentyűSK Tlačidlo menu

SL Menijska tipkaEE MenüüklahvLV Izvēlnes taustiņšLT Meniu mygtukasBG Бутон за менютоRO Tastă de meniuHR Tipka izbornikaRU Кнопка меню

DE UP/DOWN TastenGB UP/DOWN keysES Teclas subir/bajar

(UP/DOWN)FR Touches UP/DOWNIT Tasti UP/DOWNPT Teclas UP/DOWNNL UP/DOWN-toetsenSV Uppåt-/nedåtknappar

DK OP/NED-tasterFI UP/DOWN-näppäimetGR Πλήκτρα· UP/DOWNTR YUKARI/AŞAĞI tuşlarıCZ Tlačítka UP/DOWNPL Przyciski UP/DOWNHU FEL/LE billentyűkSK Tlačidlá UP/DOWNSL Tipki GOR/DOL

EE UP/DOWN klahvidLV UP/DOWN taustiņiLT Mygtukai

AUKŠTYN / ŽEMYNBG UP/DOWN бутониRO Taste UP/DOWNHR Tipke GORE/DOLJERU Кнопки UP/DOWN

(Вверх/вниз)

DE Akustisches SignalGB Audible signalES Señal acústicaFR Signal sonoreIT Segnale acusticoPT Sinal acústicoNL Akoestisch signaalSV Akustisk signal

DK Akustisk signalFI MerkkiääniGR Ηχητικό· σήμαTR Akustik sinyalCZ Akustický signálPL Sygnał dźwiękowyHU hangjelzésSK Akustický signál

SL Zvočni signalEE Akustiline signaalLV Akustiskais signālsLT Garsinis signalasBG Акустичен сигналRO Semnal acusticHR Akustični signalRU Акустический сигнал

4

1 2

3 4 max 4Easy-Click 60

Zero Smog 4V / 6V

DE InbetriebnahmeGB Starting up the deviceES Puesta en servicio del aparatoFR Mise en service de l'appareilIT Messa in funzione dell'apparecchioPT Colocação do aparelho em serviçoNL Toestel in gebruik nemenSV Ta lödstationen i driftDK Ibrugtagning af apparatetFI Laitteen käyttöönottoGR Θέση της συσκευής σε λειτουργίαTR Cihazı işletime alma

CZ Uvedení zařízení do provozuPL Uruchamianie urządzeniaHU A készülék üzembe helyezéseSK Uvedenie zariadenia do prevádzkySL Začetek dela z napravoEE Seadme kasutuselevõttLV Iekārtas lietošanas sākšanaLT Prietaiso paruošimas eksploatuotiBG Включване на уредаRO Punerea în funcţiune a aparatuluiHR Uređaj pustiti u radRU Ввод устройства в эксплуатацию

5

5

www.weller-tools.com

6

T i pT i p

> 50 mm

6

1

2

2,5 m

Zero Smog 20T

+

TIP

DE InbetriebnahmeGB Starting up the deviceES Puesta en servicio del aparatoFR Mise en service de l'appareilIT Messa in funzione dell'apparecchioPT Colocação do aparelho em serviçoNL Toestel in gebruik nemenSV Ta lödstationen i driftDK Ibrugtagning af apparatetFI Laitteen käyttöönottoGR Θέση της συσκευής σε λειτουργίαTR Cihazı işletime alma

CZ Uvedení zařízení do provozuPL Uruchamianie urządzeniaHU A készülék üzembe helyezéseSK Uvedenie zariadenia do prevádzkySL Začetek dela z napravoEE Seadme kasutuselevõttLV Iekārtas lietošanas sākšanaLT Prietaiso paruošimas eksploatuotiBG Включване на уредаRO Punerea în funcţiune a aparatuluiHR Uređaj pustiti u radRU Ввод устройства в эксплуатацию

7

1 2

3

T0058762036

T0053641599

++

5 6T00536338994

Ø 7,0 mm

8

1 2

3

5,0 mDN 17

T00536343499

4

2,5 m

T0053634399

Zero Smog 20T

TIP

9

cent

ral s

yste

m

Exte

nsio

n ho

se D

N 1

7T0

05 3

6 32

6 99

End

seal

50

T005

36

324

99

Pipe

50

T005

36

323

99

Bran

ch 2

x 4

5°T0

05 3

6 32

1 99 En

d se

al 5

0T0

05 3

6 32

4 99

Pipe

cla

mps

50

T005

36

329

99 Adap

ter

T005

36

343

99

Con

nect

ion

nipp

lefo

r hos

e D

N 1

7T0

05 8

7 35

8 65

to a

bout

50

mde

cent

raliz

ed s

yste

m

Pipe

50

T005

36

323

99

Dou

ble

sock

et 5

0T0

05 3

6 31

9 99

Pipe

50

T005

36

323

99

Con

nect

ion

elem

ent 4

4-50

T005

36

415

99

T-pi

ece

50 (2

x 9

0°)

T005

36

344

99

Zero

Sm

og 2

0TAd

apte

rT0

05 8

7 64

7 12

Adap

ter

T005

87

627

24

T005

87

647

10

T005

87

647

10

Rig

ht a

ngle

pip

e 50

T005

36

322

99

Exte

nsio

n ho

se 6

0T0

05 8

7 62

0 36

Rem

ote

Con

trol

T005

87

359

09

Con

nect

ion

nipp

le fo

rex

tract

ion

hose

5 m

mT0

05 3

6 33

8 99

Con

nect

ion

nipp

le fo

rex

tract

ion

hose

5 m

mT0

05 3

6 33

8 99

Con

nect

ion

Adap

ter Z

ero

Smog

20T

T005

87

628

10

10

START

STANDBY STOP

< 80%> 80%

1

2

A B

C

ON

OFF

Dmin 1x

year

DE BetriebGB OperationES OperaçãoFR FonctionnementIT EsercizioPT OperaçãoNL GebruikSV DriftDK FunktionFI KäyttöGR ΛειτουργίαTR Operasyon

CZ ProvozPL OperacjaHU ÜzemeltetésSK PrevádzkaSL DelovanjeEE OperatsioonLV DarbībaLT OperacijaBG РаботаRO FuncţionareaHR Operativni radRU Эксплуатация

11

1 2

4

5 6

3

DE FilterwechselGB Filter changeES Cambio de filtroFR Remplacement du filtreIT Sostituzione del filtroPT Troca do filtroNL Wissel van de filterSV Byte av filterDK FilterskiftFI Suodattimen vaihtoGR Αλλαγή φίλτρουTR Filtre değişimi

CZ Výměna filtruPL Wymiana filtraHU SzűrőcsereSK Výmena filtraSL Menjava filtra EE Filtri vahetamineLV Filtra nomaiņaLT Filtrų keitimasBG Смяна на филтъраRO Schimbarea filtruluiHR Mjenjanje filtraRU Замена фильтров

180

Zero Smog 4V

181

Zero Smog 6V

www.weller-tools.comwww.wellerft.com

© 2015, Apex Tool Group, LLC.Weller® is a registered Trademark and registered Design of Apex Tool Group, LLC.

GERMANY

Weller Tools GmbH Carl-Benz-Straße 2 74354 Besigheim

Tel: +49 (0)7143 580-0 Fax: +49 (0)7143 580-108

GREAT BRITAIN

Apex Tool Group (UK Operations) Ltd 4th Floor Pennine House Washington, Tyne & Wear NE37 1LY

Tel: +44 (0) 191 419 7700 Fax: +44 (0) 191 417 9421

FRANCE

Apex Tool Group S.N.C. 25 Avenue Maurice Chevalier B.P. 46 77832 Ozoir-la-Ferrière Cedex

Tel: +33 (0)1.64.43.22.00 Fax: +33 (0)1.64.43.21.62

ITALY

Apex Tool S.r.l. Viale Europa 80 20090 Cusago (MI)

Tel: +39 (02)9033101 Fax: +39 (02)90394231

SWEDEN

Apex Tool Group AB William Gibsons väg 1A 43376 Jonsered

Tel: +46 (0) 31 725 64 39 Fax: +46 (0) 31 725 64 38

CHINA

Apex Tool Group A-8 building No. 38 Dongsheng Road Heqing Industrial Park, Pudong Shanghai 201201

Tel: +86 (21)60880288 Fax: +86 (21)60880289

T0055730903 / 10.2015

USA

Apex Tool Group, LLC 14600 York Rd. Suite A Sparks, MD 21152

Tel: +1 (800)688-8949 Fax: +1 (800)234-0472

CANADA

Apex Tools – Canada 5925 McLaughlin Rd. Mississauga, Ontario L5R 1B8

Tel. +1 (905) 501-4785 Fax. +1 (905) 387-2640

AUSTRALIA

Apex Tools P.O. Box 366 519 Nurigong Street Albury, N.S.W. 2640 Australia

Tel: +61 (2)6058-0300 Fax: +61 (2)6021-7403