xv. évfolyam 13. szám 2014. december - zalatajkiado.hu · lõ darab címe: pulcinella...

12
XV. évfolyam 13. szám 2014. december Kistérségi havilap Megjelenik az Észak-Nyugat Zalai Kistérségi Területfejlesztési Önkormányzatok Társulása támogatásával www.zalatajkiado.hu www.zalatajkiado.hu Ólomcsönd. Künn levél se rezdül, s mintha valaki egy nagy korongecsettel bemeszel- te volna az eget, a színek szür- ke ködpaplan alatt alszanak. Kopasz bodzabokron tollait felborzolt verébcsapat dide- reg, s álmodja vissza a nyarat. A naptárban fogy a decem- ber. Sorra gyúlnak az adventi koszorún a gyertyák, mintegy jeladásként, hogy közeleg a karácsony. Karácsony? De hát mi is a karácsony? Három mé- teres felcicomázott fenyõ a Karácsony: szívünk jászola szobánk sarkában? Csilli-villi fényfüzérek végtelen lánca a város fõutcáján? Karácsonyi akció a Tescóban? Kötött sap- ka és sál, pulóver, nyakkendõ vagy éppen okostelefon elrejt- ve a szekrény mélyén? Rántott hal, töltött pulyka, bejgli és mé- zes puszedli az ünnepi asztalon? Ez lenne a karácsony? Nem. A karácsony a Kisjézusnak, a világ megváltójának születés- napja. Kétezer éve múlt már annak a misztikus éjszakának, amikor Betlehemben, egy vá- rosszéli rongyos istállóban megszületett az Isten Fia. „Nem ragyogó fény közt szü- letett” amint a karácsonyi ének szól róla, hanem a vá- rosból kitagadottan, barmok hálóhelyén hozta világra édes- anyja, a Szent Szûz. Nem fo- gadta kandalló melegen lob- banó lángja, a bekötött jószá- gok testmeleg párája vette csak el valamennyire a külsõ sötétség leple alatt beólálkodó fagy erejét. Így született meg a legnagyobb király, a minden- ség urának, a világ teremtõ- jének egyszülött fia. Mi hát a karácsony? A ha- szontalan csillogás, a javak birtoklásának múlhatatlan vá- gya és egyúttal múló öröme? Nem. A karácsony szívünk já- szola. Szeretet-szalmaszálak ez- rébõl vackolt nyughely, ahová befogadjuk a Megváltót, a számtalan bûnünktõl vacogó Kisjézust. Karácsony éjszaká- ján, amikor a szél szétosztja az éjféli misére hívó harangszót a házak fölött, legyen készen szívünk jászola. Hogy megérez- zük, hogy megtudjuk: mi is a karácsony. f.l. A szerzõ illusztrációja. Valamennyi Olvasónknak és kívánunk! áldott, békés karácsonyt boldog új évet

Upload: nguyenngoc

Post on 17-Apr-2018

214 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

XV. évfolyam 13. szám

2014. december

Kistérségi havilap

Megjelenik az Észak-Nyugat Zalai Kistérségi Területfejlesztési Önkormányzatok Társulása támogatásával

www.zalatajkiado.huwww.zalatajkiado.hu

Ólomcsönd. Künn levél serezdül, s mintha valaki egynagy korongecsettel bemeszel-te volna az eget, a színek szür-ke ködpaplan alatt alszanak.Kopasz bodzabokron tollaitfelborzolt verébcsapat dide-reg, s álmodja vissza a nyarat.

A naptárban fogy a decem-ber. Sorra gyúlnak az adventikoszorún a gyertyák, mintegyjeladásként, hogy közeleg akarácsony. Karácsony? De hátmi is a karácsony? Három mé-teres felcicomázott fenyõ a

Karácsony: szívünk jászolaszobánk sarkában? Csilli-villifényfüzérek végtelen lánca aváros fõutcáján? Karácsonyiakció a Tescóban? Kötött sap-ka és sál, pulóver, nyakkendõvagy éppen okostelefon elrejt-ve a szekrény mélyén? Rántotthal, töltött pulyka, bejgli és mé-zes puszedli az ünnepi asztalon?

Ez lenne a karácsony? Nem.A karácsony a Kisjézusnak, avilág megváltójának születés-napja. Kétezer éve múlt márannak a misztikus éjszakának,amikor Betlehemben, egy vá-

rosszéli rongyos istállóbanmegszületett az Isten Fia.„Nem ragyogó fény közt szü-letett” – amint a karácsonyiének szól róla, hanem a vá-rosból kitagadottan, barmokhálóhelyén hozta világra édes-anyja, a Szent Szûz. Nem fo-gadta kandalló melegen lob-banó lángja, a bekötött jószá-gok testmeleg párája vettecsak el valamennyire a külsõsötétség leple alatt beólálkodófagy erejét. Így született meg alegnagyobb király, a minden-ség urának, a világ teremtõ-jének egyszülött fia.

Mi hát a karácsony? A ha-szontalan csillogás, a javakbirtoklásának múlhatatlan vá-gya és egyúttal múló öröme?Nem. A karácsony szívünk já-szola. Szeretet-szalmaszálak ez-rébõl vackolt nyughely, ahovábefogadjuk a Megváltót, aszámtalan bûnünktõl vacogóKisjézust. Karácsony éjszaká-ján, amikor a szél szétosztja azéjféli misére hívó harangszót aházak fölött, legyen készenszívünk jászola. Hogy megérez-zük, hogy megtudjuk: mi is akarácsony.

f.l.

A szerzõ illusztrációja.

ValamennyiOlvasónknak

és

kívánunk!

áldott, békés karácsonyt

boldog új évet

2 2014. decemberÉszak-Nyugat Zala

A idén is hatalmasputtonnyal érkezett afaluházba. A kicsik már izga-tottan várták és énekekkel, ver-sekkel köszöntötték december6-án. A Télapó ajándékokkal ju-talmazta a lakhegyi ovisokat,akik elõadták a hópihék tán-cát, illetve a rénszarvasos pro-dukciójukat is bemutatták anagyszakállúnak és a meghí-vottaknak. Azonban a kisisko-

Mikuláslakhegyi

A lakhegyi Mikulás

lások sem maradtak meglepe-tés nélkül, számukra is tarto-gatott ajándékot a Mikulás.

A mûsor után a szülõi mun-kaközösség által készített süti-ket, illetve italokat elfogyasz-tották, a felnõtteknek forraltbor is járt. Remek hangulat-ban, a gyerekeknek önfeledtjátékkal, a szülõk számára pe-dig egy kis beszélgetéssel zá-rult az este.

Énekekkel, versekkel készültek a kicsik.

A

segítségével aér-

kezett hozzánk. Abemutatásra kerü-lõ darab címe:„Pulcinella kertész-kedik”.

A, az

és1-2. osztályos

gyermekei vettekrészt az elõadáson,ezenkívül azok akisgyerekek, akiknem járnak mégóvodába. Telt házatjelenhettünk, hi-szen közel százgyerek jött el.

Fergeteges hu-

Zala MegyeiKönyvtárellátó Rend-szerZiránó Színház

nemesapátiVackor Óvodaalsónemesapáti Ma-ci Óvoda isko-lánk

Pulcinella kertészkedikBábelõadás Alsónemesapátiban

morú és hangulatú bábjátékottekinthettek meg, élõ rene-szánsz muzsikával kísérve.Amibõl megtudhatták, hogyanlopja el a nyúl a finom répá-kat Pulcinella a kertjébõl ésmilyen módon jár pórul.Pulcinella nem más, mintArlecchino mellett a legnép-szerûbb commedia dell'artefigura. Még a reneszánsz idõk-ben bekerült a bábszínházvilágába, több más társávalegyütt.

Az elõadás végén feszültsé-gük levezetéseképpen közelrõlis megismerkedhettek a bá-

bokkal, megsimogathatták, ta-pogathatták õket. Jó érzés voltelõadás közben a csillogó sze-mû, felszabadultan nevetõ ki-csiket nézni, fényképezni. Bára fényképek a fergeteges han-gulatot nem tudják visszaadni,bármennyire is próbáltuk el-kapni a „pillanatokat”!

Remélem, még sok alkal-mat tudunk biztosítani gyere-keinknek, unokáinknak a szó-rakozás ilyen formájára is kiskultúrházunkban.

kulturális közösségi munkásAlsónemesapáti

Krápicz Lászlóné

Jól szórakoztak a gyerekek.

Évente hagyományosan kétalkalommal szoktak véradástszervezni , azadakozók ilyenkor több mintharminc liter vért biztosítanaka zalaegerszegi véradó állo-másnak. Legutóbb decem-ber 8-án 16 órától 19 óráig a

Kemendolláron

Véradás Kemendolláron

helyi Vöröskereszt szervezésé-ben és az önkormányzat támo-gatásával nyílt lehetõség vér-adásra.

Az adakozást követõen a 29véradót a szervezõk vacsorávalvendégelték meg.

pb

Ezúttal is sokan tartották fontosnak a segítségnyújtást.

Ha elolvasta, adja tovább!

32014. december Észak-Nyugat Zala

A képet a Zalavíz Zrt. Víz Világnapi pályázatára készítette:Sasvári Milán, Napközi Otthonos Óvoda, Lenti.

Valamennyi kedves vásárlónknakbékés karácsonyi ünnepeket és boldog új évet kívánunk!

Valamennyi kedves vásárlónknakbékés karácsonyi ünnepeket és boldog új évet kívánunk!

Lapzártánk után, december20-án tartják

aáltal

megpályázott és elnyert pro-jekt, a BODZA-TANYA avató-ünnepségét. Az eseményre azegyesület tagjai már az elõzõhéten készülõdni kezdtek, ígyaz ünnepre való hangolódásjegyében mézeskalácsból ké-szítettek díszeket, ünnepi fi-gurákat. A foglalkozást

zalaegerszegi kézmû-

Alsónemesapáti-ban Haragláb Kulturális ésFaluszépítõ Egyesület

SteierGyörgyi

Avatóünnepségre és karácsonyra hangolva

ves vezette, aki több ötlettel isszolgált a jelenlévõknek, új-ságunk olvasóinak:

– Egyre inkább elterjedteka népi hímzésmotívumok, ame-lyek nagy ügyességet igényel-nek. Adventi koszorú, kará-csonyi díszek és télapó is ké-szül már mézeskalácsból, utób-bit másfajta tésztából kell ké-szíteni. A mézeskalácsot nemszabad túlsütni, a tésztát jól kikell dolgozni és egy éjszakátpihentetni kell. Fontos, hogy a

díszítéshez olyan tészta kell,amiben nincs puffasztó anyag(szódabikarbóna, szalalkáli),hogy gyurmaként formálhatólegyen és ne deformálód-

jon. Arra is figyeljünk, hogynyújtáskor egyenletes legyena tészta vastagsága – osztottameg tapasztalatait Steier Györgyi.

pb

Többszáz dísz készült az adventi avatóünnepségre.

A Mikulás idén is megláto-gatta a kisgyerekeket .A „Didergõ király” c. színdarabmegtekintése után a nagy-szakállú megajándékozta a fa-

Gõsfán

lu apróságait,akik közül né-hányan vers-sel vagy ének-kel kedves-kedtek a Tél-apónak.

A rossz tet-teket a kram-

puszok virgács-csapásai szá-mûzték, így a gyerekeknyugodt szívvel és lel-kesen bontogathatták a cso-magot.

A Mikulás Gõsfán

Verssel, énekkel kedveskedtek…

Ne várjon lapunk következõ számának megjelenéséig!Honlapunkon friss hírekkel, háttérinformációkkal,egy-egy érdekes témával, oknyomozó riporttal találkozhat.Kattintson a

, s máris olvashatja a megyével,a térséggel, s településével kapcsolatos érdekességeket!www.zalatajkiado.hu-ra

Hónaptól hónapig…XIII. évfolyam 8. szám

2012. augusztus

Kistérségi havilap

4 2014. decemberÉszak-Nyugat Zala

Nagypáli Innovációs Köz-pontjában december 4-énkerült megrendezésre az „Önés az iCC Itt és Most a Fenn-tarthatóságért 1.0 Konferen-cia”. Ezen példaértékû gya-korlatokat mutattak be fenn-tarthatóság témakörben, ezál-tal eszközrendszert ajánlva arésztvevõk számára sajátfenntarthatósági törekvéseikmegvalósításhoz. A témakö-rök voltak:

– Megvalósult fenntart-ható intézményüzemeltetésiprogram a BGF GKZ elõadá-sából.

– Fenntartható életvitelNagypáliban.

– Fenntartható vállalatimûködésrõl a Knauf Insula-tion prezentációjában.

– Zöld Kampusz többmint félmilliárd Ft-os támoga-tásból megvalósult fenntart-ható intézményüzemeltetésiprogram (BGF GKZ).

– Használható recept sajátvállalat fenntarthatósági gya-korlatának kialakításával kap-csolatban.

– Milyen hasznot hoz aközösségi környezettudatosprogramok támogatása?

– Hibrid- elektromos autókipróbálása.

– A kiváló zalai gaszt-ronómia.

A konferenciát, Nagypáli polgármestere

nyitotta meg. Az elõadásokszervesen kapcsolódtak azelõzõekben beharangozotttémákhoz:

– Miért éppen Nagypáli?A falu története.

– Globális és lokálisproblémák és megoldások aFöld élhetõségének ügyében- témaindító prezentáció (elõ-adó: Varga Virág, az iCCBrand megalapítója).

– Élenjáró vállalati gya-korlat a fenntarthatóságbanKnauf Insulation Kft. (elõ-adó: Smalekker Róbert gyár-igazgató).

– Eseménymarketing -fenntarthatósági rendezvény- program - hatékony kom-munikációs eszköz… (elõadó:Szabó Edit, az iCC Fõmun-katársa).

– BGF GKZ - a Zöld Kam-pusz bemutatkozik - Zöld lé-pések a jövõért - egy társadal-milag felelõs projekt és an-nak hatásai (elõadó: Balázsnédr. Lendvai Marietta és Lam-bertné Katona Mónika).

– Megújuló energiaforrá-sok - szélgenerátor, nagymé-retû napelem rendszerek be-mutatása (elõadó: RampasekLászló, a Windtanoo és Sun-tanoo rendszer megálmo-dója).

Köcse Ti-bor

Konferencia Nagypáliban

Köcse Tibor tart elõadást.

Sajnos az idei évben mégnem esett le az elsõ hó, így alappföldi Mikulásnak nem arénszarvasa, Rudolf húzta aszánját, hanem a

felkínáltsegítségét vette igénybe uta-zásra, hogy mielõbb találkoz-hasson a falu közösségi há-zában meghívott kisgyerekekcsapatával.

Nagy volt a várakozás izgal-ma a gyermekekben, egynéhá-nyan még Mikulás-sapkában isvoltak. Egyszer csak a gyer-mekek zsivaja közepette a Mi-kulás segítõje és a krampuszai

nagypálihõlégballonos csapat

kopogtak a nagyterem ajtaján.Minden gyermek tekintete arégóta várt Mikulásra irányult.A bátrabbak versekkel, ének-kel köszöntötték, amelyet asegítõi édességgel jutalmaztak.A gyerekek nagy örömére aMikulás kiosztotta a csomago-kat. Néhányan meglepõdtek,amikor megkérdezte, hogy „jógyerek voltál-e, vagy szót fo-gadtál-e, jól tanulsz-e”, és méghasonlókról érdeklõdött.

A hangulatos találkozó vé-gén ígéretet tett, hogy a faluóriásplakátján jövõre is meg-üzeni várható érkezését.

Hõlégballonnal érkezett a Mikulás

Rendhagyó módon érkezett a Mikulás.

Pethõhenyén

Mikulás

december6-án délután minden jó gye-reket meglátogatott a .Nagyon sok gyerek szép ver-sekkel, dalokkal várta.

Pethõhenyén a Mikulás

Bizony elfáradt, amíg sor-ban meglátogatta az összes ne-bulót, de olyan szép dalokathallott, hogy jövõre is biztosellátogat hozzájuk.

Házhoz ment a Mikulás…

Érdeklõdni:92/596-936; 30/378-4465 e-mail: [email protected]

Pályázatokhoz kapcsolódó kiadványok, újságokkészítése, szerkesztése megbízhatóan, gyorsan!

Nyertes pályázatok megvalósulásánakkötelezõ közzététele kedvezményesen!

www.zalatajkiado.huwww.zalatajkiado.hu

„Együttmûködés kormány-hivatal és önkormányzat kö-zött a még sikeresebb Zalamegyéért.” – fogalmazott

, akormánymegbí-

zottja, amikor a nemrégibensikeresen lezajlott önkormány-zati képzésrõl kérdeztük.

Közel 1300 önkormányzatiképviselõnek és polgármester-nek tartott képzést a ZalaMegyei Kormányhivatal 2014.november vége és decembereleje közötti idõszakban. A Ma-gyarország helyi önkormány-zatairól szóló törvény alapjánaz önkormányzati képviselõeskütételét követõen háromhónapon belül köteles résztvenni az illetékes kormányhi-vatal által szervezett képzésen.A Zala Megyei Kormányhivataloktóber végén, novemberelején kezdte meg a szüksé-ges intézkedések megtételéta Miniszterelnökség részéremegküldött képzési terv alap-ján. Errõl és a részletekrõlbeszélgettünk Rigó Csabával,

RigóCsaba Zala Megyei Kor-mányhivatal

Sikeres önkormányzatok kormányhivatali támogatással

Zala megye kormánymegbí-zottjával.

– Az októberben lezajlotthelyi önkormányzati válasz-tások során a választópolgá-rok újra bizalmat szavaztakaz önkormányzati képvise-lõknek és polgármesterekneka helyi közösség életénekirányítására.

– Igen, eznagy felelõsségés komoly ki-hívásoknak kellmegfelelniük akorábbi négyhelyett immáröt év során.

– Mindezvalóban kihí-

vás számukra, ha Zala kü-lönleges aprófalvas jellegéttekintjük?

– Milyen konkrét lépések-kel nyújt támogatást a prob-lémamentes mûködéshez aZala Megyei Kormányhivatal?

– Kevés megyében állít apolgármesterek és képviselõkelé az elaprózódott település-szerkezet nagy kihívást, de Zalaezek közé tartozik. Kiemelke-dõen fontosnak tartom a kiste-lepüléseink, községeink és vá-rosaink nem csupán gördülé-keny mûködését, hanem épí-tését is.

– A képviselõi munka so-rán jelentkezõ feladatok minélmagasabb szintû ellátásához a

Közel 1300 önkormányzati képviselõnek és polgármesternektartott képzést a Zala Megyei Kormányhivatal.

Zala MegyeiKereskedelmi és

Iparkamara8900 Zalaegerszeg,

Petõfi u.24.Tel.: 92/550-514,Fax: 92/550-525

E-mail: [email protected]: www.zmkik.hu

Az egész éves közös munkát megköszönve,boldog karácsonyt és sikerekben gazdag új évetkíván tagjainak, valamint minden vállalkozónak,

vállalkozásnak aZala Megyei Kereskedelmi és Iparkamara

Elnöksége és a hivatal munkatársai.

Zala Megyei Kormányhivatal aMötv. fõbb rendelkezéseinekáttekintésén keresztül kívánthozzájárulni a képzések lebo-nyolításával. Ennek alapját egytananyag képezte, amely a Bel-ügyminisztérium által készítettNagy önkormányzati kézi-könyvre épült.

– A hallgatóság olyan té-mákról kapott széleskörû tá-jékoztatást kormányhivatalunkkollégáitól, mint például a kép-viselõ-testület és a bizottságokmûködése, a hivatalok és tár-sulások jellemzõi, a képviselõijogok és kötelezettségek, vala-mint az önkormányzati fel-adatok és gazdálkodás. A szük-séges segédanyagokat a Bel-ügyminisztérium állítottaössze. A Miniszterelnökség út-mutatása szerint a képzési napzárásaként a személyiségi jo-gok tiszteletben tartásával,egy kérdéssor kitöltésével ad-hattak számot tudásukról arésztvevõk. Valamennyi önkor-mányzati képviselõ és polgár-mester, aki részt vett a kép-zésen, és kitöltve leadta akérdõívet, tanúsítványt kap arészvételrõl.

– A kormányhivatal a kép-zést négy alkalommal bonyo-lította le a megye valamennyiönkormányzati képviselõje ré-szére, az összesen meghívott1040 fõ számára. Ebbõl 993 fõvett részt a járásonkénti bon-tásban lebonyolított képzésen.Ennek értelmében 95,5%-osrészvételi arányról beszélhe-tünk – polgármesterek nélkül– amely elégedettségre adokot. 2 fõ kérelmezte, hogymás megyében teljesíthesse aképzést, amelyhez segítségetnyújtottunk. A képzést a pol-gármesterek részére is fel-ajánlottuk: a meghívott 258 fõpolgármester közül 135 fõjelent meg az oktatáson,amely 52,3%-os részvételiarányt mutat.

– Örömmel mondhatom,hogy a visszajelzések alapjánez kijelenthetõ. A kormány-hivatal a képzések után is min-den segítséget megad a jövõ-ben ahhoz, hogy a választotttisztségviselõk legjobb tudá-suk szerint, a jogszabályokatbetartva szolgálhassák telepü-lésüket. Célunk továbbra is ahatékony együttmûködés elõ-segítése a kormányhivatal ésaz önkormányzatok között, egymég sikeresebb Zala megyéért.

– Milyen kérdéseket bon-colgattak a képzési napokon?

Hány fõt hívtak meg ésmekkora volt a részvételiarány a képzéssorozaton?

– Összegezve kijelenthet-jük azt, hogy a képzés meg-alapozta a következõ 5 évszakmai munkáját?

Jelentkezés és regisztráció:

TIT Egyesület, Zalaegerszeg, Dísz tér 7.

Tel./fax: 92/510-159

Mobil: 30/588-1069, 30/477-60-70

E-mail: titzala t-online.hu

Honlap: www.titzala.hu

Nyilvántartásba vételi szám:

E-000803/2014

@

Szerezzen képesítést

tanfolyamainkon!

Befektetés a jövõbe!

Induló tanfolyamaink:Targoncavezetõ,

Emelõgép-vezetõ,

Földmunkagép-vezetõ,

Tûzvédelmi szakvizsga.

52014. december Észak-Nyugat Zala

6 2014. decemberÉszak-Nyugat Zala

December 5-én közleke-dési akció zajlott . Ahelyi körzeti megbízott melletta Mikulás is ellenõrizte a köz-lekedõket, és akinél mindenrendben volt, csokifigurával ésszaloncukorral gazdagodott. Az-nap a lovagtermi esték kereté-ben a zalaegerszegi

növen-dékei, egervári diákjai adtaktelt házas adventi koncertet.

A várakozás idõszakára ün-nepi díszekkel szépült meg atelepülés. Az

tagjai az idén isfeldíszítették a virágtartókat,ezzel is növelve a faluban azünnepre hangolódást. Kará-

Egerváron

Pálóczi Hor-váth Ádám Zeneiskola

Együtt Egervár-ért Egyesület

Színes adventi forgatag Egerváron

csonyi hangulatban pompázika központi tér is, miután elké-szült az elsõ szabadtéri adventikoszorú, és felállították a Min-denki Karácsonyfáját.

– Sok koszorút kötöttemmár, de ekkorát még életem-ben nem készítettem. Elõszörnem is tudtam, hogyan álljakneki. A belsejét kocka szalma-bálákból raktuk ki és egy pót-kocsinyi fenyõággal borítottukbe. Az önkormányzat dolgozóiis segítettek, így egy nap alattkészült el. A családban csuhé-ból, termésbõl és kagylóbólkészítettem adventi koszorú-kat, amiken idén a gyertyákatcseréljük – mesélte a koszorút

készítõ , akinekmunkájukkal az önkormányzatképviselõi, dolgozói, valamint

ésis segítettek. A fe-

nyõfát Kálmán István ajánlottafel, a díszeketvágta formára és az iskola al-sósai és tanítói festették meg.

Advent vasárnapjain forraltborral, teával, süteménnyel,ünnepi mûsorral színesítettforgataggal várják a lakosságota település központjában. De-cember 7-én elõbbplébános templomi orgonajá-téka, majdéneke szólt az egybegyûltek-hez, majd az iskolások versei-ben és a szülõk tolmácsolásá-ban hangzott el az advent való-di jelentése. Õket

és furu-lyajátéka követte, majd a térenaz adventi koszorún

polgármester „gyújtottafel” a hit és remény gyertyáit.

Gyõri Józsefné

Németh Zoltán, Dormán Já-nos, Filinger László Kál-mán István

Viszket József

Kiss Gábor

Balázs Henriett

Bérczesi Nó-ra Balogh Dominika

GyerkóGábor

– Arra gondoltunk, hogyvalamivel emelnénk az ünnepihangulatot, ekkora koszorú ittmég nem volt. Több felajánlástkaptunk a díszítéshez, mely-hez a képviselõk szerezték beaz alapanyagokat. A kötés Gyõ-ri Józsefné keze munkáját di-cséri, Dormán János és Filin-ger László felajánlásaként ola-joshordókból sikerült a gyer-tyatestet elkészíteni, melyet Ja-kab István fújt színre. A háromlila és egy rózsaszín gyertyamellé Kálmán István készítetteel a programozható világítást –árulta el a polgármester.

Az ünnepi forgatag decem-ber 14-én és december 21-én isfolytatódott, az óvodások kará-csonyi ünnepségét december 18-án, az iskolások karácsonyváróprogramját másnap, december19-én tartották. A falu ünnepi mû-sorát december 24-én délutána templomban tartják, ahovámindenki szeretettel várnak.

Pataki Balázs

A Mindenki Karácsonyfája mellett Gyerkó Gábor „gyújtotta fel”a hit és remény gyertyáit.

A Mikulás december 7-énérkezett . Ameghívóval egy idõben egy fel-hívást is kiküldtek az önkor-mányzattól, melyben meghir-dették a „Mikulás ki mit tud”-ot. A gyerekek elõre készülhet-tek rajz, ének, vers, sõt Miku-lás szépségverseny kategóriá-ban. Kézmûvesház keretébenlehetõség volt karácsonyi dí-szek készítésére is, amelyhezaz anyagot az önkormányzatbiztosította. Készítettek egyMikulással kapcsolatos totót,amelyet a gyerekek és a felnõt-tek is lelkesen töltöttek ki. Ka-tegóriánként jutalmazták agyerekeket, minden résztvevõ

Nemesapátiba

Mikulás-ünnep Nemesapátiban

kapott egy kis ajándékot. Nagysikere volt a Mikulás szép-ségversenynek, több gyermekis ötletesen beöltözött. A többiprogrammal párhuzamosanjátszóház is zajlott.

A Mikulás érkezését egy mû-sor elõzte meg, amelyet

és adottelõ. Aztán megérkezett a várvavárt Mikulás, aki minden gyere-ket megajándékozott egy cso-maggal. A picik lelkesen éne-keltek és szavaltak a Mikulás-nak, volt, aki saját készítésû rajz-zal ajándékozta meg. Távozásaután tovább folytatódott a játszó-ház. A gyerekek egy nagyon szépdélután emlékével távozhattak.

KovácsKata Jurina Beáta

December 5-én este azkultúrházban

járt a .Nagy örömmel és óvodása-

ink kedves kis mûsorávalvártuk. Tele zsákkal érkezett ajó Öreg és kényelmes foteljé-ben hallgatta végig a gyerek-

al-sónemesapáti

Mikulás

Újra itt járt a Mikulás

verseket és dalokat. Sokanbizony kicsit megilletõdtektõle, amikor a nevüket hallvaoda kellett menni az aján-dékért.

Mikulásunk azzal búcsú-zott: jövõre is vissza fog jönnihozzánk.

72014. december Észak-Nyugat Zala

KispálibanLászló

HannaHertelendy Attila DebreyZsuzsa

Dorci és a Fülesek

, az idõsek napirendezvényen elõbb

verset mondott, majdés

, a Hevesi Sándor Szín-ház színmûvészei operett ésmusical slágerekkel szórakoz-tatták a vendégeket. A vacsoraelõtt ajándékcsomaggal ked-veskedtek a szervezõk.

A Mikulás-váró ünnepsé-gen éne-keltek a gyerekeknek, hogy a

Idõsek napja és Mikulás-ünnepség Kispálibannagyszakállú minél elõbb oda-találjon a községházába. Min-den kisgyereknek hozott aján-dékot, sok édességet és egynagyobb ajándéka is volt, hi-szen egy pingpong asztalt isküldött korábban a segítõivel.

A mûsor és az ajándékokkibontása után a családsegítõintézet jóvoltából kreatív fog-lalkozás keretében különbözõkarácsonyi díszeket készíthet-tek a gyerekek.

Sokan részt vettek az idõsek napi rendezvényen.

Mûsorral köszöntötték a Mikulást.

Vasboldogasszonybannyugdíjas klub

atagjai készítet-

ték el a falu adventi koszorú-ját, melyet a helytörténeti kiál-lítás épülete elõtt lehet megcso-dálni. December 6-án tartottáka teltházas Mikulás-ünnepsé-get, melyen a gyerekek rövidversekkel, énekekkel színesítettmûsort adtak, majd minden ap-róság édességcsomagot kapott.December 21-én 17 órakortartják a hagyományos karácso-nyi ünnepséget, melyre márjavában zajlanak az elõkészüle-tek a próbákkal, díszítéssel.

– Nagyon eredményes évetzártunk, örülök neki, hogyennyi mindent meg tudtunk

Ünnepek Vasboldogasszonybanvalósítani. Nem is számítot-tunk rá, hogy ilyen komolyberuházásokat tudunk majdlebonyolítani. A középületeinkkivétel nélkül mind megújul-tak, a polgárõrség új autótkapott és az önkormányzatotis gazdaságosan tudtuk mû-ködtetni. A korábbi évekbenmegszokott kulturális prog-ramjainkat idén is megtar-tottuk és jövõre is szeretnénkfolytatni ezt a hagyományt. Akistérséghez tartozó települé-sek lakóinak boldog kará-csonyt és békés új esztendõtkívánunk! – mondta

polgármester.Mazzag

GézaPataki Balázs

Idén is eljött a gyerekekhez a Mikulás.

Transzportbeton gyártása és értékesítése

Zalaegerszeg, Egervári út 10.

tel.: 92/311-142

Bor-Beton Egyéni Cég

Valamennyi partnerünknek békés karácsonyi ünnepeketés boldog új évet kívánunk!

Elérhetõségeink:

Telefon: 92/596-936,fax: 92/596-937,

e-mail cím:[email protected]

www.zalatajkiado.huwww.zalatajkiado.hu

8 2014. decemberÉszak-Nyugat Zala

Cím

8900 Zalaegerszeg,Kossuth Lajos u.

17-19.

Megváltozott az okmányirodák és kormányablakok nyitva tartása.

Tájékoztatásul közöljük a lap megjelenési körzetéhez tartozó

irodák, kormányablakok ügyfélfogadási rendjét.

Okmányiroda/kormányablak Tel/Fax Ügyfélfogadási rend

Zala Megyei KormányhivatalZalaegerszegi Járási Hivatal

ZalaegerszegiKormányablak

Zala Megyei KormányhivatalZalaegerszegi Járási Hivatal

Okmányiroda ZalalövõiKirendeltsége

Zala Megyei KormányhivatalZalaegerszegi Járási Hivatal

Okmányiroda PacsaiKirendeltsége

Hétfõ 7 -17Kedd - Péntek 8 -18

00 00

00 00

Hétfõ - Szerda 8 -16Csütörtökön az

ügyfélfogadás szünetel!Péntek 8 -14

00 30

00 00

Hétfõ, Kedd, Csütörtök 8 -16Szerdán az

ügyfélfogadás szünetel!Péntek 8 -14

00 30

00 00

8999 Zalalövõ,Szabadság tér 1.

8761 Pacsa,Kisfaludy u. 2.

Tel:(92) 549-590,Fax: (92) 549-599

Tel:(92) 371-056,06 30 288-5425,06 30 277-2814,

Fax: (92) 571-014,

Tel:(92) 568-168/10 mellék,

Fax: (92) 568-168/15 mellék,

Adventi készülõdés lázábantelt november utolsó hete,vásárlással kezdõdött. A RómaiKatolikus Egyház pályázott, mipedig a lebonyolításban segéd-keztünk.

Többfajta lehetõséget sze-rettünk volna biztosítani a gye-rekeknek, így ezek köré cso-portosítottuk a beszerzést is.

A foglalkozási napon végül5 fajta tevékenységet végez-hettek a gyerekek a teremben.Minden asztalnak volt segítõjeés felelõse, mert a pedagó-gusaink nagy szeretettel segí-tették a gyereket.

Egyik helyszínenigazgató vezetésével,

filc anyagból, pelenka öltésselkészültek a különbözõ kará-csonyfa függõk: angyal, szív,csengõ stb. A következõ asztal-nál tanár se-

SzabóKatalin

Kenyeresné Etus

Adventi készülõdés Alsónemesapátiban

gítségével papír csillagokatlehetett gyártani, egy másiknál

éstanárnõ közremûködésével aj-tó és ablakdíszeket gyártottaktermészetes alapanyagokból,aminek egy részét maguk gyûj-tötték. A gipszfigurák kifes-tését tanárnõ irá-nyította. Kicsi, virágos cseré-bõl is lehetett angyalt, hóem-bert és mikulást fabrikálni,amihez tanítóasszisztált a lurkóknak.

A gyerekek elõször azt semtudták, hogy mivel kezdjék amunkát, aztán szép sorbanszinte minden asztalhoz le-ültek és elkészítették alko-tásaikat. A nagyobbak osz-tálytermeikbe is készítettekdekorációt, a kisebbek pedigáltalában maguknak fabri-káltak.

Horváth Tímea Zsidi Erika

Pup Ildikó

Söjtöry Andrea

Mire besötétedett, jöttek aszülõk a gyerekekért, de so-kan nem haza indultak, ha-nem leültek és segítettek afüggõket, angyalkákat befe-jezni, vagy új dolgokat ter-veztek. A gyerekek nagyonboldogok voltak, hogy anyu-

kával még egy kicsit együtttudtak dolgozni. Nagy öröm-mel mutatták elkészült dol-gaikat és közben elmesél-ték, hogy kinek készítik azajándékot.

kulturális közösségi munkásKrápicz Lászlóné

keresünk a megye minden részébõl!Érdeklõdni lehet: 92/596-936,

8-12 óráig, illetve 30/378-4465.

Hirdetésszervezõket

Elérhetõségeink:

Telefon: 92/596-936,fax: 92/596-937,

e-mail cím:[email protected]

HIRDETÉSÉT feladhatja ahavilapban.

Telefon: (92) 596-936; Fax: (92) 596-937;E-mail: [email protected]

Észak-Nyugat Zala Hirdessen

nálunk !

Szorgosan készülõdtek.

2014. december 9

Fõzni jó!

mxm lakberendezés rovata

Év végén mindenkit sze-retünk és ezt ajándékozássalnyilvánítjuk ki. Még mindiga legjobb ajándék a sajátmagunk által készített. Hi-szen a kézzel és legfõképpszeretettel készült ajándék-nál nem tudnak jobbat ki-találni.

Akinek nincs kézügyes-sége, annak sem kell pánik-ba esni, mert a nagy elõdökszerint fõzni mindenki tud,és melyik családban nincsegy régi, szupertitkos csa-ládi recept, amit ilyenkormeg lehet csinálni.

Decemberben több olyanismerõsömmel is találko-zom, akin látszik, hogy a si-kert nem bízza a véletlenre.Több héttel a fõzés elõttkeresi a TÖKÉLETES alap-anyagot.

Tavaly Ernõvel alig tud-tam szót váltani, mert any-nyira ideges és zaklatottvolt, mert még mindig atökéletes alapanyagra vadá-szott. Ezért idén már óva-tosan mentem hozzá, deörömmel láttam, az idegestömegben mosolyogva áll.

– Úgy látom, mindenmeg van a nagy recepthez.Mikor tudtad beszerezni?Már januárban – válaszoltanevetve. Idén úgy döntöt-tem, nem bízom a sze-rencsére, vettem egy kicsit,én neveltem fel. Vigyáztamrá egész évben. Kapott min-dig valami finomságot. So-kat szaladgált, jól éreztemagát.

– Igazi ól inclusive ellá-tásban részesült – mondtammosolyogva. Igen válaszolta,én mindent megadtam nekiazért, hogy jól érezze magátés ettõl igazán finom legyena húsa…

mxm lakberendezés:

Miszori Imre

Ól inclusive ellátás…

Advent napjait éljük. Bio-lógiai és szakrális értelembenis az elcsendesedés, a várako-zás ideje lenne ez. A termé-szet beburkolózva szunnyadtéli leple alatt, várva az elsõtavaszi fuvallatra, mely felverihosszú álmából.

Adventkor a lélek is el-csendesedik. A várakozás töltibe napjainkat. Várakozunk aMegváltóra, a megváltásra,lelkeink karácsonyi tavaszára.A várakozás tárgyiasult jelké-pe az adventi koszorú – rajtaa négy gyertyával. A kará-csonyt megelõzõ négy vasár-napon gyújtunk meg egy-egy

gyertyát, s a gyertyák egyreerõsödõ fénye elûzi a sötétsé-get, hogy karácsony szent es-téjén megszülessen a Világos-ság Istene, a Kisjézus.

Az idei adventra megje-lent egy másik jelkép, a mo-biltelefonok világító kijelzõje.Tüntetések szabdalják szétnapjainkban az adventi el-csendesedés idõszakát. Az el-sõ nagyobb tüntetés alkalmá-val, amelyet a kormány inter-netadó-tervezete ellen szer-veztek, kerültek elõ a világítómobiltelefonok. A több ezerkijelzõ kékesen villódzó fényekülönös fényárba öltöztette a

Kossuth teret. Az azóta futó-szalagon zajló tüntetések al-kalmával ismét elõkerülnek avilágító kütyük.

Gyertyák és mobilok. Azadventi koszorú gyertyái abékességes várakozás jelképei.A telefonok kissé kísérteties-nek tûnõ kékes fénye brutáliscselekedetekre ragadtatta azinternetadó elleni tüntetés sokrésztvevõjét. Reménykedjünk,hogy az adventi békességesfények végül elnyomják a mo-bilok hivalkodó villódzását, skarácsonyra az isteni világos-ság tölti el lelkeinket.

f.l.

Gyertyák és mobilok

Észak-Nyugat Zala

10 2014. decemberÉszak-Nyugat Zala

Az ünnep lényege...

– Azt megmondom, Jenõ, hogy a fenyõ legalább tíz centi-vel nagyobb legyen, mint a Kovácsé, akkor is, ha holnap atakszövbe kell mennünk!

Ra

jz:

Fa

rk

as

szló

A jorkyball 2007-ben hono-sodott meg .Alapjai ered-nek, ahol szinte minden na-gyobb városban épültek csar-nokok a játék lebonyolítására.A mérkõzéseket csapatonként2-2 fõ játssza egymás ellen egy5x10 méteres mûfûvel borí-tott, plexifalakkal határolt, fe-lül védõhálóval ellátott pályán.A 7 találatig tartó szetteket,egy kézilabda méretû, tenisz-labdához hasonló borítású lab-dával játsszák a csapatonkéntelõre megadott egy-egy védõés támadójátékossal.

Hazánkban ésmellett

is vannak hódolói a sport-ágnak. A megyeszékhelyen2009-ben alakult meg a

,ugyanazon évben építettékmeg a két jorkyball pályát és amellettük található mûfüveslabdarúgó pályát magában fog-laló csarnokot is.

– A labda folyamatosan já-tékban van, nagyon intenzív,pörgõs és egyben fárasztó já-ték, ami folyamatos koncentrá-ciót igényel. Fontosak a jóreflexek, számítani kell a falról

MagyarországonFranciaországból

Budapest Ta-tabánya Zalaegersze-gen

Zala-egerszegi Jorkyball Egyesület

Elsõ bajnoki évüket kezdték a jorkyball csapatokOrszágosan is bemutatkozott a zalaegerszegi egyesület

visszapattanó labdákra. A kapu1x1 méteres, így a falra rúgássegítségével könnyebben ta-lálni olyan szöget, amellyelgólt lehet szerezni. Akinekmegtetszik, korhatár nélkül el-kezdheti ezt a sportot. Nemhátrány, ha van egyfajta focistaelõélet és tud bánni a labdával,de nem is feltétel. Az észjáték,a taktika nagyon nagy szerepetjátszik, a laikus nem is gon-dolná, hogy két emberrel ismennyi taktikai variáció van.Egy meccsre maximum négyembert lehet nevezni, kétnyert szettig tart a játék. Köz-ben muszáj cserélni is, mertegy játékos két egymást követõszettben nem lehet ugyanazona poszton – mutatta be a já-tékot a Zala-egerszegi Jorkyball Egyesületelnöke és játékosa.

Az egyesült negyedik éveszerepel a nemzetközi kupá-kon, így Franciaországban,

nemzetközi szinten iserõs ellenfelekkel mérhettékössze erejüket. Idén elõször azországos bajnokságban is kép-viselteti magát, ahol két csa-pattal álltak rajthoz. A Jorky-

Mazzag András,

Lengyelországban, Olaszor-szágban

ball NB I harmadik fordulójátdecember 14-én Zalaegersze-gen rendezték, ahol háromszabadnapos csapat távollété-ben nyolc együttes mérkõzöttmeg egymással.

– Hetente többször meg-próbáljuk összegyûjteni a csa-patot és gyakorolni. A bajnok-ságban 11 csapatból 8 buda-pesti, egy tatabányai és kettõzalaegerszegi. Nagyjából két-hetente zajlanak a fordulók,ahol körmérkõzések vannak,mindenki játszik mindenkivel.A várakozásoknak megfelelõena középmezõnyben vagyunk, abajnokság végére szeretnémlátni a fejlõdést. A külföldi ver-senyekre nincs kvalifikáció ésott a világ legjobb játékosaivaljátszhatunk. Az a fontos hogyfolyamatosan elõbbre lépjünkés a májusi világbajnokságon

minél jobban szerepeljünk.Beindult az utánpótlásunk, aDózsa György Tagiskola gyer-mekei járnak hozzánk heti kétalkalommal. Tetszik nekik akispálya, könnyen lehet õketmotiválni, reméljük, hogy meg-ragadnak ebben a sportban –avatott be az egyesület életébeMazzag András.

A következõ bajnoki for-dulót január elsõ hétvégéjénBudapesten rendezik. A klubépülete és benne a büfé min-denki számára minden nap 16órától 23 óráig tart nyitva, aholtelefonos egyeztetést követõenlehet jorkyballra és labdarú-gásra is pályát bérelni. A jorky-ball pálya használata 3600forint óránként, diákigazol-vánnyal az összeg feléért islehet sportolni.

Pataki Balázs

Az egyesület két csapata, alul középen Mazzag András elnök-játékos. A hazai fordulóban a válogatott játékosokat felvonul-tató Jorkillerst is megszorongatták.

112014. december Észak-Nyugat Zala

Kiadó-fõszerkesztõ:Szerkesztõségi ügyfélszolgálat:

8901 Zalaegerszeg, Rákóczi út 2-4. Pf.: 381.Tel.: (92) 596-936 Fax: (92) 596-937

E-mail: [email protected]érségi iroda:

ISSN 2061-361XKészült:

Zalaegerszeg, Bajcsy-Zs. tér 2. • Tel./fax: (92) 316-783

Megjelenik az Észak-Nyugat Zalai Kistérségi TerületfejlesztésiÖnkormányzatok Társulása támogatásával

Ekler Elemér

Göcsej Nyomda Kft.

Nagypáli, Arany J. u. 26. • Tel.: 92/564-055

Észak-Nyugat ZalaÉszak-Nyugat ZalaÉszak-Nyugat ZalaKistérségi havilap

Elérhetõségeink:

Telefon: 92/596-936,fax: 92/596-937,

e-mail cím:[email protected]

NYITVA TARTÁS:

Nyilvántartásba vételi szám: E-000803/2014 • Akkreditációs lajstromszám: AL-0047

12 2014. decemberÉszak-Nyugat Zala

Lazítson, pihenjen aLenti Termálfürdõ és Szent György Energiaparkban!

Felnõtt belépõ: 1 300 Ft*Gyermekeknek 14 éves korig : INGYENES!

Gyermek belépõ : 800 FtFelnõtt belépõ : 2 500 Ft

(hétköznapokon)

(3-14 éves korig, szombat-vasárnap és ünnepnapokon)

(pezsgõfürdõ és szauna használattal)

*(Az ár 2014.12.31-ig érvényes. 2015.01.01-tõl 1 600 Ft.)

www.lentifurdo.hu; www.facebook.com/[email protected]; Tel: 92/351-320

Hungariku

m

Hungariku

m

Nagylengyel

Várom régi és leendõ ügyfeleimet!

Bérfõzés

Palackozás

A jó pálinka fõzéséhez idõ kell!

Nálunk 50 l pálinka fõzési ideje,

10 óra!kétszeri lepárlással

Tel.: 30/586-3090 Érdeklõdni: 30/478-6485, Zalaszentiván

Négyesmentes állományból,

25-30 kg-os

eladók.

süldõk

Ár: 700 Ft/kg.