xt3 - abb ltd · pdf fileopening solenoid for rc b type residual-current release xt3 rc b type...

4
SACE Tmax XT XT3 Doc. N.° 1SDH000720R0901 - L8969 YO2 Solenoide di apertura per sganciatore differenziale RC B Type XT3 Ausschaltspule für Fehlerstromausloser Solénoide d’ouverture pour dèclencheur diffèrentel Solenoide de apertura para relè differencial Opening solenoid for RC B Type residual-current release XT3 RC B Type XT3 RC B Type XT3 RC B Type XT3 XT3 1

Upload: dodan

Post on 24-Mar-2018

230 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • SACE Tmax XT

    XT3

    Doc. N. 1SDH000720R0901 - L8969

    YO2

    Solenoide di apertura per sganciatore differenziale RC B Type XT3

    Ausschaltspule fr Fehlerstromausloser Solnoide douverture pour dclencheur diffrentel Solenoide de apertura para rel differencial

    Opening solenoid for RC B Type residual-current release XT3RC B Type XT3

    RC B Type XT3RC B Type XT3

    XT3

    1

  • SACE Tmax | ABB

    B

    A

    1

    2

    1,2 Nm

    YO2

    4

    3 2

    1

    C

    NO!

    OK!

    PUSH

    PUSH

    PUSH

    PUSH

  • SACE Tmax | ABB

    H

    J

    F G

    I

    D

    PUSH

    PUSH

    SACE Tmax | ABB

    1

    2

    E F

    2 Nm

    1

    2

    2

    3

    2

    1,1 Nm

    M4x110

    M5x85

  • G

    For more information please contact:

    ABB S.p.A.

    ABB SACE Division

    Via Baioni, 35

    24123 Bergamo - Italy

    Phone: +39 035 395 111

    Fax: +39 035 395 306 - 433

    Y02

    K87

    SD

    N L1 L2 L3

    Q

    TI

    RC Sel 200RC B Type

    RC Sel 200

    XC8JN1XC8JM1JD3

    XB4

    XC8JM1XC8JN1

    XB4JD3

    Y11

    1

    Y11

    Y12

    2

    Y1

    2

    Y12

    Y1

    1

    V4

    XV

    SO

    RC B Type

    dV3

    XV

    V4

    12

    K87

    RC Sel

    S87/1

    V4

    XV

    V1

    XV

    V4

    85

    85

    85

    S87/3

    86

    86

    86

    88

    88

    88

    11

    S87/2

    77

    77

    77

    67

    676

    7

    78

    78

    78

    68

    68

    68

    13

    Copyright 2014 ABB. All rights reserved www.abb.com

    SO = Pulsante o contatto per lapertura dellinterruttore. Si consiglia l'utilizzo di filo ritorto, sezione consigliata 0,5 mm, lunghezza max 250 m (per lunghezze maggiori contattare ABB Sace)

    SO = Pushbutton or contact for opening the circuit-breaker. The use of twisted pair cable with a cross section of 0.5 mm and up to 250 m long is recommended (for greater lengths, contact ABB Sace)

    SO = Taster oder Schalter zum ffnen des Leistungsschalters. Es wird der Gebrauch einer verdrillten Doppelleitung empfohlen, empf. Querschnitt 0,5 mm, max. Lnge 250 m (fr grere Entfernungen ABB Sace kontaktieren).

    SO = Bouton-poussoir ou contact pour louverture du disjoncteur. Il est conseill dutiliser un fil torsad, section conseille 0,5 mm, longueur maxi 250 m (pour des longueurs suprieures, contacter ABB Sace).

    SO = Pulsador o contacto para la apertura del interruptor. Se aconseja utilizar cable trenzado de 0,5 mm de seccin y longitud mxima de250 m (para longitudes mayores, consultar con ABB Sace).

    S87/1 = Contatto per la segnalazione elettrica di preallarme e anomalia nel funzionamento dello sganciatore differenziale RC B Type

    S87/1 = Pre-alarm and anomaly in the operation electrical signalling contact of releasing device RC B Type

    S87/1 = RC B Type

    S87/1 = Contact pour l'avertissement lectrique de pralarme et anomalie de fonctionnement du dclencheur diffrentiel RC B Type

    S87/1 = Contacto para la sealacin elctrica de prealarma y anomala en la operacin del disparador diferencial RC B Type

    S87/2 = Contatto per la segnalazione elettrica di allarme dello sganciatore differenziale RC B Type

    S87/2 = Allarm electrical signalling contact of differential releasing device RC B TypeS87/2 = Kontakt fr die elektrische Alarmanzeige des Differentialauslsers vom RC B

    TypeS87/2 = Contact pour l'avertissement lectrique d'alarme du dclencheur diffrentiel

    RC B TypeS87/2 = Contacto para la sealacin elctrica de alarma del disparador diferencial

    RC B Type

    S87/3 = Contatto per la segnalazione elettrica di interruttore aperto per intervento dello sganciatore differenziale RC B Type

    S87/3 = Electrical signalling contact for open construction circuit-breaker for differential releasing device RC B Type operation.

    S87/3 = Kontakt fr die elektrische Anzeige des offenen Leistungsschalter fr das Eingreifen des Differentialauslsers vom RC B Type

    S87/3 = Contact pour l'avertissement lectrique de disjoncteur ouvert pour l'intervention du dclencheur diffrentiel RC B Type

    S87/3 = Contacto para la sealacin elctrica de interruptor abierto para actuacin del disparador diferencial RC B Type

    K87 = Sganciatore differenziale RC B TypeK87 = Residual-current release RC B TypeK87 = Fehlerstromauslser RC B TypeK87 = Declencheur diffrentiel RC B TypeK87 = Rel diferencial RC B Type

    Kontakt fr die elektrische Voralarmanzeige und fr die Betriebsanomalieanzeige des Differentialauslsers vom

    Q = Interruttore principaleQ = Main switchQ = HauptschalterQ = Disjoncteur principalQ = Interruptor principal

    TI = Trasformatore di corrente toroidaleTI = Toroidal current transformerTI = RingkernwandlerTI = Transformateur de courant toriqueTI = Transformador de corriente toroidal

    SD = Sezionatore dell'alimentazione dello sganciatore differenziale tipo RC223 SD = Power supply isolator of the RC223 residual-current releaseSD = Trennschalter der Stromversorgung des Fehlerstromauslsers RC223SD = Sectionneur de l'alimentation du dclencheur diffrentiel type RC223 SD = Seccionador de la alimentacin del rel diferencial tipo RC223

    YO2 = Solenoide di apertura dello sganciatore differenziale tipo RC223YO2 = Opening solenoid of the RC223 residual-current releaseYO2 = Ausschaltspule des Fehlerstromauslsers RC223 YO2 = Solnode d'ouverture du dclencheur diffrentiel type RC223 YO2 = Solenoide de apertura del rel diferencial tipo Rc223