xomax 2va718/2da9605 manuale di istruzioni it
TRANSCRIPT
XOMAX
ITALIANO
i
Apprezziamo il nostro ambiente, quindi per tenerlo al sicuro e pulito, non stampiamo i nostri manuali su carta ma forniamo i nostri prodotti con i manuali in versione digitale creati in formato * .pdf.
Puoi trovarli e scaricarli in qualsiasi momento sulla nostra homepage www.xomax.de, visualizzali sui tuoi dispositivi mobili e stampali da soli se necessario.
Manuale di istruzioni
Android 8.0
La ringraziamo per l’acquisto di questo apparecchio XOMAX. Le auguriamo di rimanere soddisfatto del Suo prodotto XOMAX acquistato.
La invitiamo a leggere questo manuale di istruzioni prima dell’utilizzo e le istruzioni di montaggio per il montaggio.
Cerchiamo costantemente di mantenere aggiornata la nostra libreria online di manuali utente per i nostri prodotti. Nel caso in cui manchi qualche informazio-ne o se qualcosa non dovesse essere chiaro, visita la nostra homepage www.xomax.de/download per una versione corrente del manuale utente o contatta il nostro servizio clienti.
Nota: Qualsiasi modi ica e modi ica dei dati tecnici o del design a causa dell'aggiornamento tecnico di alcuni modelli non richiede pubblicità.
Version 1.0Last update 09.05.2018
2
ENThema: Sommario
Istruzioni di sicurezza e pre- cauzioni 4
Elementi operativi dell'unità 6
Usa l'unità 8Usa apps ....................................... 8Personalizza l'unità ......................... 8
Organizza le app.......................... 8Cambia lo sfondo ......................... 9Regolare la luminosità dello scher- mo ............................................ 9
Modalità radio 9Ricerca automatica della stazione ....10Stazione manuale ricerca ................10Di scansione automatica della fre- quenza .........................................11Conservare le stazioni trovate .........11Cambia AM / FM ............................12LOC sensibilità del segnale ..............12
Funktion AF (frequenza alternativa) ...12
TA funktion (traffico) ......................12PTY Funktion (tipo di programma) ........12
Modalità / SD USB 13
Modalità audio 13Play / Pause ..................................13Brano precedente / successivo ........13FF / Rewind ..................................13Ripeti / riproduzione casuale ...........14
Browser cartella ............................14File browser ..................................14
Modalità Video 15Visualizzare il menu video OSD ........15Play/Pause ....................................15Previous / next track ......................15FF / Rewind ..................................15Ripeti / riproduzione casuale ...........16Browser cartella ............................16File browser ..................................17
Modalità visualizzatore di im-magini 17
Aprire l'immagine ..........................17Visualizzare le opzioni ....................18
Connessione Bluetooth 18Modalità Inizio Bluetooth ................18Abbinamento ad un dispositivo ester- no ...............................................18Informazioni comuni ......................19Effettuare una chiamata .................19Prendere una chiamata...................20Fine / rifiutare una chiamata ...........20Rubrica ........................................20Protocollo telefono .........................21Impostazioni Bluetooth ...................21
Musica Bluetooth 22Informazioni comuni ......................22Inizia la musica Bluetooth ...............22
Sommario
3
ENThema: Sommario
Impostazioni 23Configurazione Wi-Fi ......................23Display .........................................24
Livello di luminosità ....................24Sfondo ......................................24Dimensione carattere ..................24
Audio ...........................................24Tono tasti ..................................24Volumi ......................................24
AUTO (Driving, navigation some set-tings) ...........................................24
Colore luce tasti .........................24Regolazioni suoni (EQ e l'imposta- zione Fader) ...............................25Loudness ...................................25Sonoro ......................................25GPS ..........................................26
Sistema .......................................26Lingue e immissione ...................26Data e ora .................................27Reimposta .................................29
Mirror Link 29Android USB Connect .....................29iPhone WIFI Connect ......................31
AUX-IN Modus 33Informazioni comuni ......................33Avviare il modo AUX ......................33
Telecamera posteriore (opzio- nale) 34
Informazioni comuni ......................34Collegamento ................................34
Possibili fonti di errore 35
Avviso importante per la sicu-rezza 37
4
ENThema: Istruzioni di sicurezza e precauzioni
Istruzioni di sicurezza e precauzioni
! Utilizzo solo in condizioni di
arresto del veicolo
Impostare l’apparecchio solo quando il veicolo è già in stato di arresto. Fermare sempre il veicolo in un posto sicuro prima di azionare l’apparecchio. Altri-menti si crea il rischio di incidenti.
! Installazione
Si prega di leggere attentamente il seguente manuale prima di installare l'unità. Ti consigliamo di lasciare che il tecnico installi l'unità nel tuo veicolo.
! Potenza del volume
Impostare il volume in modo da poter sempre sentire i rumori esterni (in parti-colare sirene e altri segnali di allarme). Un livello del volume troppo alto in auto può inoltre causare danni all’udito.
! Apertura / riparazione de-
ll‘apparecchio
Non aprire l’apparecchio. Aprendolo si crea pericolo di scosse elettriche e di incendio. Non continuare a utilizzare l’apparecchio se sorgono problemi. Si consiglia di non provare a riparare auto-nomamente l’apparecchio se sorgono problemi. Lasciare svolgere tutti i lavori di manutenzione e riparazione a perso-nale qualificato.
A causa di un difetto di garanzia, la garanzia non è più valida.
! Alimentazione elettrica
Utilizzare l’apparecchio esclusivamente con un cablaggio 12 VOLT e solo quando tutti i cavi sono collegati correttamente. In caso contrario può nascere pericolo di incendio. In caso di dubbi chiedere consiglio al rivenditore o a personale qualificato.
! Sostituzione dei fusibili
Sostituire i fusibile sempre con quelli che dispongono del corretto amperaggio. Altrimenti può nascere rischio di scosse elettriche e incendi.
! Surriscaldamento
Non coprire i fori di ventilazione e il dissipatore di calore (ventola). Ciò potrebbe causare un surriscaldamento all’interno dell’apparecchio e conse-guente rischio di incendio.
! Temperatura
Al momento dell’accensione dell’appa-recchio la temperatura dell’auto deve essere compresa tra +40°C e 0°C.
! Pulitura dell‘apparecchio
Pulire regolarmente l’apparecchio con un panno morbido e asciutto. In caso di macchie ostinate inumidire il panno solo con acqua. Altri prodotti possono
!
5
ENThema: Istruzioni di sicurezza e precauzioni
aggredire i colori e rovinare la plastica.
! Utilizzo del touchscreen
Non premere troppo il touchscreen: potrebbe causare distorsioni dell'im-magine, malfunzionamenti dell'unità e danni al touchscreen.
Non utilizzare articoli taglienti per utiliz-zare il touchscreen. Si prega di gestire il touchscreen solo con il dito.
! Umidità
Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche non mettere l'unità in un ambiente umido (ad esempio condi-zioni meteorologiche avverse, pulizia del bagnato inappropriata ecc.)
Solo per XM-2DA9605:
Rimuovere le viti di fissaggio del trasporto (se disponibili)
Prima di utilizzare l'unità ottica, assicurarsi di rimuovere le due viti di bloccaggio del trasporto contras-segnate con strisce colorate (parte superiore della radio).
!
! Il rischio di lesioni
Non aprire il cabinet o modificare l'unità. I componenti laser attivi utiliz-zati con questo prodotto sono conformi
alle disposizioni della Classe laser 1.
Gestione di CD e DVD
» Si consiglia di non utilizzare CD e DVD graffiati, piegati, o danneggiati in altro modo.
» Non cercare di togliere o inserire un disco mentre questo si trova già nel vano e viene inserito
» Non incollare o etichettare CD / DVD con strumenti di scrittura non adatti.Bewahren Sie Ihre Datenträger in dafür vorgesehenen Hüllen auf, um Schäden zu vermeiden.
» Non piegare mai CD e DVD.
» Conserva i supporti dati in apposite coperture per evitare danni.
» Non esporre mai i supporti alla luce solare diretta o al calore diretto della ventola.
» Non toccare CD / DVD sul lato spec-chio per evitare sporcizia e graffi.
» Per pulire i supporti ottici, non usare mai detergenti aggressivi, alcool o solventi.
6
ENThema: Elementi operativi dell'unità
Elementi operativi dell'unità
XM-2VA718:
XM-2DA9605:
7
ENThema: Elementi operativi dell'unità
1 Menu principale Premere il tasto per accedere al menu principale.
2 A Indietro Ritorna alla schermata precedente o al livello di menu.
3 Modalità Navi Premere il tasto per accedere all'app Navi.
4 ? Energia Premere il pulsante di accensione in modalità stand-by.
5 VOL- Volume giù Premere il tasto per abbassare il volume.
6 VOL+ Aumenta volume Premere il tasto per aumentare il volume.
7 Muto
8 Mikrofon Bluetooth Il microfono viene utilizzato durante le chiamate a mani libere tramite Blue-tooth. Il microfono non dovrebbe essere bloccato per ottenere la migliore qualità del suono possibile.
9 Slot per schede microSD Lo slot per schede micro SD viene aggiunto per la lettura di schede micro SD solo nei seguenti formati: file system FAT32 o NTFS.
Massimo volume supportato: 256 GB.
A Slot per schede microSD Slot micro SD (slot per software di navigazione satellitare e / o slot per file di musica dati personali, immagini e video).
B USB presa USB La presa USB viene aggiunta per la lettura delle unità flash USB nei seguenti formati: FAT32 o file system NTFS.
Volume massimo supportato dal disco rigido: 2 TB.
C RES Reset Elimina tutte le regolazioni del cliente e riporta l'unità alle impostazioni di fabbrica.
D Touchscreen
E Unità di inserimento CD / DVD (solo per XM-2DA9605)
8
ENThema: Usa l'unità
Usa l'unità
Usa apps
Tocca un'app per aprirla.
Personalizza l'unità
Organizza le app
Scorri verso sinistra o destra per vedere gli altri schermi.
Tocca e tieni premuta qualsiasi app nella schermata Home, quindi trascina l'app.
Trascina un'app fino al bordo dello schermo per spostarla in una diversa schermata Home.
9
ENThema: Usa l'unità
Cambia lo sfondo
È possibile impostare un'immagine o una foto come sfondo per la schermata Home. È possibile scegliere tra sfondi animati preimpostati (dinamici) e sfondi (foto), oppure scegliere tra immagini o foto memorizzate su un dispositivo di memorizza-zione USB o una scheda di memoria SD.
Cambia lo sfondo. Tieni premuto il dito sul menu principale e tocca Sfondi.
Regolare la luminosità dello schermo
Vai a Impostazioni> Display> Livello luminosità, oppure tag sulla barra di stato, quindi trascina il cursore.
10
ENThema: Modalità radio
Modalità radio
Toccare l'icona nell'interfaccia principale per entrare nella interfaccia radio.
RDS indicatore
Cursore della frequenza di trasmissione
FM Band (FM1, FM2 o FM3)
APS Ricerca automatica
Sintonizzazione manuale
Elenco canali preim-postati
Frequenza attuale
Manual regolare
Indicatore di banda
Stereo/Mono commutazione
AM Band (AM1 o AM2)
LOC/DX cercare la
sintonizzazione
Ricerca automatica della stazione
Toccare il tasto o - sensore di scansione della stazione fascia bassa o ad alta frequenza.
Stazione manuale ricerca
Keep touch the or Mantenere tocco il tasto o - sensore per ca. 2 secondi per passare alla modalità di ricerca manuale della stazione.
Ora, usando il tasto o - sensore è possibile cercare le stazioni radio graduale nella direzione corrispondente sulla scala delle frequenze.
Dopo ca. 5 secondi di inattività dell'unità Switchs ritorna alla modalità automatica della stazione di ricerca.
In alternativa, è possibile spostare l'ago della frequenza grafico a sinistra oa destra con il dito.
11
ENThema: Modalità radio
Di scansione automatica della frequenza
[Scansione] Toccare i menu della radio Il tasto del sensore può eseguire automaticamente la scansione delle stazioni e memorizzare le stazioni di segnale più forti sullo schermo.
[Intro] Tenere premuto il tasto del sensore , premere brevemente per scorrere le stazioni memorizzate.
Conservare le stazioni trovate
Ci sono 30 celle di memoria in totale per memorizzare le stazioni radio preferite: P1-P18 all'interno di FM e P1-P12 per la banda di frequenza AM. Per memorizzare la stazione corrente in una delle celle di memoria premuto il tasto corrispondente sensore per un paio di secondi pressati.
12
ENThema: Modalità radio
Cambia AM / FM
Toccare il tasto del sensore o , può passare tra AM1/AM2 o FM1/FM2/FM3.
LOC sensibilità del segnale
Toccare il tasto - sensore per passare dalla modalità stazioni locali e distan-ziati. Quando la funzione è attivata la radio cerca solo per le stazioni locali, con il forte segnale di trasmissione sufficiente. In caso contrario, la radio trova le stazioni più distanti pure.
Funktion AF (frequenza alternativa)
La funzione AF passa automaticamente alla stazione radio alternativa non appena si lascia l'area di ricezione della stazione corrente.
TA funktion (traffico)
Mentre questa funzione è attivata, l'unità passa automaticamente alla modalità radio per l'annuncio sul traffico corrente. Dopo l'annuncio ritorna alla modalità iniziale.
PTY Funktion (tipo di programma)
La funzione del tipo di programma permette di cercare una stazione in base al suo tipo (ad esempio, la musica o l'istruzione).
13
ENThema: Modalità / SD USB
Modalità / SD USB
Inserire un dispositivo di memorizzazione USB o inserire una scheda di memoria SD, quindi toccare Musica nella schermata Home per riprodurre la musica, toccare Video per riprodurre file video, oppure toccare Galleria per visualizzare le immagini e le foto.
Modalità audio
Progresso della riproduzione
Equalizzatore
ID3Tag - display
Nome del file
Display dei dati multimediali
Browser di file
Shuffle / Ripeti
Play / Pause
Il tasto del sensore interrompe la riproduzione, il tasto lo riprende.
Brano precedente / successivo
Toccare i sensori o tasti sul touchscreen.
FF / Rewind
Mettere il dito sul cursore della barra di avanzamento della riproduzione e scorrere fino al punto tempo necessario.
14
ENThema: Modalità audio
Ripeti / riproduzione casuale
Toccare il tasto del sensore (REPEAT ALL) per cambiare: - RANDOM PLAY-BACK, - NORMAL PLAYBACK o - REPEAT SINGLE.
Browser cartella
Toccare il tasto - sensore sulla destra della barra degli strumenti o spostare il menu audio a destra con il dito.
o
File browser
Spostare il menu audio per la sinistra con il dito.
Toccare sul file desiderato per avviare la riproduzione. Lo schermo cambia immedi-atamente alla modalità di riproduzione.
15
ENThema: Modalità Video
Modalità Video
Per motivi di sicurezza, le immagini video non può essere visualizzato mentre il veicolo è in movimento. Per visualizzare le immagini video, fermarsi in un luogo sicuro e innestare il freno di stazionamento.
Progresso della riproduzione
Modalità schermo intero
Menu principale
Menu file
Ripeti la riproduzione
Pause/play File successivo
File prece-dente
Stop
Visualizzare il menu video OSD
Durante la riproduzione punta il touchscreen per visualizzare il pannello di controllo, menu e informazioni aggiuntive. Dopo 5 secondi non in uso l'OSD scompare.
Play/Pause
Premere per mantenere premuto o per riprendere la riproduzione. Toccare il tasto del sensore per interrompere la riproduzione.
Previous / next track
Tocca - il tasto del sensore può scegliere l'ultima canzone in riproduzione o toccare il tasto del sensore per scegliere la riproduzione del brano successivo.
FF / Rewind
Mettere il dito sul cursore della barra di avanzamento della riproduzione e scorrere fino al punto tempo necessario.
16
ENThema: Modalità Video
Ripeti / riproduzione casuale
Toccare il tasto del sensore (REPEAT ALL) per cambiare: - RANDOM PLAY-BACK, - NORMAL PLAYBACK o - REPEAT SINGLE.
Browser cartella
Toccare il tasto - sensore sulla destra della barra degli strumenti o spostare il menu audio a destra con il dito.
o
17
ENThema: Modalità visualizzatore di immagini
File browser
Spostare il menu video per la sinistra con il dito.
Toccare sul file desiderato per avviare la riproduzione. Lo schermo cambia immedi-atamente alla modalità di riproduzione.
Modalità visualizzatore di immagini
Aprire l'immagine
Scorri con il dito sulla seconda pagina del menu e premi l'icona per avviare la galleria.
18
ENThema: Connessione Bluetooth
Visualizzare le opzioni
Suggerimento il touchscreen durante la presentazione. Il menu OSD con il pannello di controllo appare sullo schermo scomparendo in 5 secondi dopo essere stato non utilizzato.Toccare l'icona sulla barra di stato per mostrare per più funzioni. Scorrere verso il basso per visualizzare altre caratteristiche.
Connessione Bluetooth
Nota: tutti i nomi e i numeri utilizzati nelle immagini di questo manuale d'uso servono solo come esempio e qualsiasi corrispondenza con persone reali e i loro dati sono casualmente e involontariamente.
i
Modalità Inizio Bluetooth
Tenere premuto il - icona nel menu principale.
Abbinamento ad un dispositivo esterno
Prima del primo utilizzo di qualsiasi Bluetooth funzione l'unità deve essere collegato tramite Bluetooth con il dispositivo desiderato, ad esempio il telefono cellulare:
A Attivare la funzione Bluetooth nel telefono cellulare. * Al fine di scoprire come attivare la funzione Bluetooth sul tuo cellulare o altro dispositivo si prega di leggere il manuale corrispondente.
B Ricerca di un nuovo dispositivo chiamato CARKIT (questa stessa unità).
19
ENThema: Connessione Bluetooth
C Selezionare per costruire una connessione tra il cellulare e l'unità.
D Se necessario inserire la password "0000" e confermare la voce.
E Ora entrambi sono collegati.
Dopo aver collegato via Bluetooth l'unità con un dispositivo esterno a scelta, la connessione verrà creata automaticamente non appena il dispositivo viene visualizzato nell'area di ricezione dell'unità.
La funzione Bluetooth dovrebbe essere "ON" sia sul dispositivo esterno che sull'unità.
i
Informazioni comuni
Questa unità contiene una funzione Bluetooth "telefonata a mano libera", che permette di effettuare le chiamate telefoniche tramite microfono e altoparlanti integrati a mano libera.
Effettuare una chiamata
Premere tasto - sensore per passare al tastierino numerico.
Quando unità di telefonia e auto collegato con successo, i tasti numerici di ingresso in touch screen e touch - chiave sensore per comporre.
In modalità di composizione, se l'input sbagliato numero, click - tasto sensore può cancellare il numero uno ad uno.
20
ENThema: Connessione Bluetooth
È inoltre possibile trovare il numero su una delle liste di protocollo o nella vostra rubrica telefonica e la punta per comporre il numero.
Prendere una chiamata
Premere per una chiamata in arrivo a prenderlo.
Fine / rifiutare una chiamata
Premere quando la conversazione è finita o con una chiamata in arrivo.
Rubrica
Per accedere alla rubrica, premere .
Premere per importare i dati dal telefono cellulare.
La conferma della quota dei dati del telefono cellulare può essere richiesto.
Tutti i dati importati rimangono memorizzati nella memoria dell'unità e sono disponibili anche se la connessione tra l'unità e la sorgente (telefono cellulare) è interrotta.
Trova il nome richiesto o numero nel libro e punta ad avviare la chiamata .
Utilizzare la "ricerca" per: premere per visualizzare la tastiera. Toccare la prima lettera di un nome tramite la tastiera per cercare un numero di telefono nella rubrica rapidamente.
21
ENThema: Connessione Bluetooth
Protocollo telefono
Premere per richiamare le liste.
Ci sono tre tipi di protocolli: numeri composti, le chiamate in arrivo, chiamate per-se:
- le chiamate in arrivo
- numeri chiamati
- chiamate perse
Impostazioni Bluetooth
È possibile modificare il nome del dispositivo di questa unità. Toccare CARKIT per inserire un nome diverso.
È possibile modificare il numero PIN (password di accoppiamento Bluetooth). La password di default è "0000". Immettere un altro numero di quattro cifre e quindi toccare Fine per impostare una nuova password.
22
ENThema: Musica Bluetooth
È possibile attivare la funzione Risposta automatica / AutoConnect: - "ON" o - "OFF".
Musica Bluetooth
Informazioni comuni
La funzione di "musica di Bluetooth" consente di riprodurre la musica da un disposi-tivo esterno di vostra scelta (cellulare, smartphone, tablet PC) tramite altoparlanti dell'autoradio. Il dispositivo dovrebbe sostenere il servizio A2DP.
Inizia la musica Bluetooth
Scorrere il dito sulla seconda pagina del menu e premere - icona. Viene visua-lizzata l'interfaccia Bluetooth la musica sullo schermo.
Ora caricare il programma di riproduzione sul dispositivo esterno e avviare la riproduzione.
23
ENThema: Impostazioni
- icona Touch può mettere in pausa / play.
- icona Touch può riprodurre ultima canzone.
- icona Touch può riprodurre il brano successivo.
Impostazioni
Scorrere il dito sulla seconda pagina del menu e premere - icona.
Configurazione Wi-Fi
Attiva Wi-Fi - "ON". Scegliere una rete: Toccare una delle reti elencate e quindi immettere la password, se necessario.
A B
24
ENThema: Impostazioni
C D
Display
Livello di luminosità
Trascinare il cursore per regolare la luminosità dello schermo.
Sfondo
Impostare un'immagine o foto come sfondo per la schermata Home.
Dimensione carattere
Scegliere tra Piccolo, Normale, Grande e enorme.
Audio
Tono tasti
Scegliere tra Off, Alto, Medio e Basso.
Volumi
Trascinate il cursore per regolare i volumi.
AUTO (Driving, navigation some settings)
Colore luce tasti
25
ENThema: Impostazioni
Spostare le barre di colore alto o in basso. O scegliere un colore dalle otto colori.
Regolazioni suoni (EQ e l'impostazione Fader)
L'utente può presentare un effetto sonoro: Rock , Pop , Jazz , Classica , Flat , Voce o manualy regolare il dispositivo di scorrimento per impostare il valore di effetto audio: Custom .
Loudness
Premere il tasto - sensore per accendere o spegnere del volume.
Sonoro
Toccare il tasto - sensore per accedere alla pagina modalità campo sonoro. L'utente può trascinare la palla per regolare manualmente il modo di uscita audio in base alla posizione del veicolo. O scegliere un ambiente da tre preset: Guida , Il co-pilota o Posteriore .
26
ENThema: Impostazioni
GPS
Scegliere l'applicazione che si desidera utilizzare per la navigazione.
Ora toccare il - icona del menu principale per aprire l'app di navigazione..
Sistema
Scorrere verso il basso il menu Impostazioni e toccare Sistema per visualizzare ulteriori impostazioni.
Lingue e immissione
cliccare su "Lingue e immissione" per accedere all'interfaccia di impostazione della lingua, come mostrato in seguito.
27
ENThema: Impostazioni
Trascinare la lingua selezionata per attivare la lingua.
Data e ora
Toccare il Ora di aggiornamento automatico GPS and Data e ora automatiche per rimuovere il segno di spunta.
Tocca l' Imposta data e regola l'anno, il mese e la data.
28
ENThema: Impostazioni
Tocca l' Imposta ora e regola l'ora e i minuti.
29
ENThema: Mirror Link
Reimposta
Ripristinare le impostazioni di fabbrica. Tutti i dati saranno cancellati dalla memoria interna dell'autoradio.
Mirror Link
Per utilizzare la funzione MirrorLink, è necessario un app "EasyConnection" sul tuo dispositivo mobile. Installa l'app "EasyConnection" dal Google PlayStore e avviare il software sul vostro smartphone o tablet.
Tap "Easy Connected" sulla schermata del menu applicazioni per accedere alla schermata modalità mirroring. Quando si collega un telefono cellulare con appli-cazioni compatibili installate, è possibile controllare le applicazioni per il cellulare direttamente da questa unità.
Si noti che questa funzione è applicabile solo per gli smartphone supporta solo versioni Android superiori a 4.0.
Lo streaming audio richiede una connessione Bluetooth.
i
Android USB Connect
Sul vostro smartphone Android o tablet: vai a Impostazioni > Info sul telefono sul dispositivo, quindi toccare Numero build fino a 7 volte per abilitare "Opzioni sviluppatore".
Attivare il debug USB. Un messaggio "Consentire debug USB?" pop-up. Accendere il sempre consentire da questo computer, quindi toccare OK .
30
ENThema: Mirror Link
Far scorrere alla seconda pagina nel menu principale alla radio.
Toccare l'icona - EasyConnection per avviare l'applicazione MirrorLink.
Collega il tuo telefono Android intelligente a questa unità tramite un cavo USB.
31
ENThema: Mirror Link
iPhone WIFI Connect
sul tuo iPhone: Vai a Impostazioni > Hotspot Personale , e poi girare Personal Hotspot su.
Toccare iPhone WiFi , e quindi selezionare il nome iPhone dalla lista hotspot. Inserire la password quando richiesto.
32
ENThema: Mirror Link
Toccare AirPlay nel Centro di controllo sul vostro iPhone. Selezionare EC-Mirror e girare mirroring su.
Su iPhone 4 / 4s, solo le foto possono essere trasmesse in streaming wire-less a questa unità.
Su iPhone 5 e altri modelli successivi di iPhone, sia la musica che le foto possono essere trasmesse in streaming wireless a questa unità. Lo streaming video richiede l'apposito cavo o adattatore Apple.
i
Far scorrere alla seconda pagina nel menu principale alla radio.
33
ENThema: AUX-IN Modus
Toccare l'icona - EasyConnection per avviare l'applicazione MirrorLink.
AUX-IN Modus
Informazioni comuni
L'ingresso AUX permette di collegare un dispositivo esterno di vostra scelta e ripro-durre il contenuto memorizzate tramite la modalità AUX sul sistema audio dell'unità. Potrebbe essere un MP4 Player, Smartphone, cellulare, tablet, Video Player, DVB-T, ecc.
La porta AUX ha 3 scanalatura: Video (giallo), Audio sinistra (bianco) e Audio destro (rosso).
Avviare il modo AUX
Premere l' icona che sullo schermo.
Se il dispositivo è un videoregistratore è visualizzata un'immagine sullo schermo
34
ENThema: Telecamera posteriore (opzionale)
dell'unità. In caso contrario, verrà trasmesso solo il segnale audio.
Telecamera posteriore (opzionale)
Informazioni comuni
Una telecamera posteriore è un accessorio opzionale. Informarsi dal vostro rivendi-tore specializzato locale sui modelli attuali e le loro opzioni e possibilità.
È possibile trovare fotocamere compatibili sulla homepage: www.carmediashop.de
Tutte le telecamere sono dotate di uscita video gioco da ragazzi.
Posteriori banchi ottici devono essere installati nella parte posteriore del veicolo. Essi servono come aiuto di parcheggio elemento e un'estensione ausiliario del angolo di visione in retromarcia.
Si prega di non fare affidamento sull'immagine della fotocamera solo duran-te la retromarcia.Una telecamera per la visione posteriore funge da ulteriore assistenza, non può sostituire la tua piena attenzione alla guida.
!
Collegamento
La porta della telecamera "R CAM" si trova sul retro dell'unità.
Il jack cinch verde è il terminale per il segnale video in arrivo dalla telecamera. Collegare il cavo video della telecamera in esso.
Cavo dell'unità "BRAKE" (colore rosa), nonche la telecamera stessa deve essere collegata con le luci posteriori del veicolo (+ 12V) per garantire la corretta funzio-nalità della modalità fotocamera.
35
ENThema: Possibili fonti di errore
Descrizione del prob-lema
Causa e soluzione
L’apparecchio non trasmette suoni, ne’ immagini.
Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia danneg-giato e che non sia bruciato un fusibile.
L’apparecchio non tras-mette suoni ma trasmette immagini.
a) Assicurarsi che il cavo audio sia collegato corretta-mente. b) Assicurarsi di non aver azzerato il volume. c) Assicurarsi che le impostazioni audio siano impostate correttamente. d) Assicurarsi di non aver attivato il tasto MUTE.
L’apparecchio non trasmette immagini ma trasmette suoni.
a) Assicurarsi che il cavo video sia collegato corretta-mente con il monitor. b) Controllare che il cavo video non sia danneggiato. c) Assicurarsi che le impostazioni video siano impostate correttamente.
Difetti nella trasmissione del suono o dell’im-magine.
Controllare che le impostazioni audio siano impostate correttamente.
Il telecomando non funziona.
a) Controllare le batterie del telecomando: che siano potenti e collegate correttamente. b) Orientare il telecomando verso il ricettore infrarossi dell’autoradio. c) Controllare che non ci siano ostacoli tra il teleco-mando e il ricettore infrarossi.
Possibili fonti di errore
I seguenti consigli sono generalmente validi e si riferiscono a diversi modelli XOMAX con caratteristiche simili. Si prega di notare che alcuni articoli potrebbero non riferirsi esattamente al modello e potrebbero contenere la descrizione di funzioni e funzioni che il modello non supporta.
36
ENThema: Possibili fonti di errore
La radio non funziona. Controllare che l’antenna radio sia collegata corretta-mente. Accertarsi che l’antenna sia collegata correttamente; se necessario sostituire l’antenna o il cavo dell’antenna.
L’apparecchio non reagisce / nessuna visua-lizzazione.
a) Errato collegamento della fonte di energia (rosso) e del cavo della batteria (giallo). b) Controllare la fonte dell’alimentazione e il cavo della batteria. c) Fusibile bruciato. Controllare il fusibile dell’apparec-chio; se necessario sostituire il vecchio fusibile con uno della stessa portata.
La sintonizzazione della ricerca automatica non funziona.
Cattiva posizione di ricezione. Mettere il sintonizzatore in modalità DX (ricezione a breve e lunga distanza).
37
ENThema: Avviso importante per la sicurezza
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate.
WEEE DE19856609
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici.
Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di portarli negli appositi punti di raccolta, secondo la legisla-zione vigente nel vostro aese.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, vi preghiamo di contattare il vostro comune, i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli.
Nota per il simbolo delle batterie (esempio con simbolo chimico riportato sotto il simbolo principale):
Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico; in questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione.
Le batterie che contengono sostanze inquinanti (ad esempio Hg = mercurio, Pb = piombo, Cd = cadmio) sono etichettate con il simbolo in alto.
XOMAX in the world wide web
XOMAX manufacturer's information: http://www.xomax.de
XOMAX distribution worldwide Purchase XOMAX car radio online: https://www.carmediashop.de
Avviso importante per la sicurezza