x1 x2 y(mm)

12
9 kg 20 lbs 29" 16" 3x x15 kg max. 45 kg 0 6 / 2 0 0 8 XP R 18-904-4 TRUNK BIKE RACK 320 PORTE VÉLO HAYON 320 85 cm / 33,5 inch 111 cm / 43,7 inch 65 cm / 25,6 inch 74 cm / 29,1 inch 65 cm / 25,6 inch X1 X2 Y (mm) ALFA ROMEO 156 Sportwagon 5 03/02 -> C0 B G8 3 520 AUDI A3 SPORTBACK 5 04 -> 01/13 C3 AB F9 6 280 A4 ALLROAD 5 05/09 -> C1 B G8 5 310 A4 Avant 5 05/08 -> C2 B G8 5 310 A4 Avant 5 11/04 -> 04/08 C0 AB F9 6 275 Réf. imp. : 057946/A16-3 p. 1 p. 24 km/h 110 4 Boulevard de Mons - BP 299 59665 Villeneuve d'Ascq cedex - France Ref pack : 2063640 Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr

Upload: truongdiep

Post on 11-Jan-2017

277 views

Category:

Documents


4 download

TRANSCRIPT

  • 9 kg20 lbs

    29"

    16"

    3xx15 kg

    max. 45 kg

    06/20

    08

    XP R 18-904-4

    TRUNK BIKE RACK 320PORTE VLO HAYON 320

    85 cm / 33,5 inch111 cm

    / 43,7 inch

    65 cm / 25,6 inch

    74 c

    m /

    29,1

    inch

    65 cm / 25,6 inch

    X1 X2 Y (mm)ALFA ROMEO156 Sportwagon 5 03/02 -> C0 B G8 3 520AUDIA3 SPORTBACK 5 04 -> 01/13 C3 AB F9 6 280A4 ALLROAD 5 05/09 -> C1 B G8 5 310A4 Avant 5 05/08 -> C2 B G8 5 310A4 Avant 5 11/04 -> 04/08 C0 AB F9 6 275A4 Avant 5 96 -> 07/01 C1 AB G7 4 345

    Rf.

    imp.

    : 05

    7946

    /A16

    -3

    p. 1p. 24

    km/h

    110

    4 Boulevard de Mons - BP 29959665 Villeneuve d'Ascq cedex - France Re

    f pac

    k :

    2063

    640

    Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr

  • p. 2

    * EN Use of a transport bar is required for this type of bicycle. FR Lutilisation dune barre de transport est ncessaire pour ce type de vlo. ES Se necesita utilizar una barra de transporte para este tipo de bicicleta. DE Die Verwendung einer Transportstange ist fr diese Fahrradart notwendig. IT necessa-rio lutilizzo di una barra di trasporto per questo tipo di bicicletta. NL Het gebruik van een frameklem is noodzakelijk voor dit type fiets.PT O uso de uma barra de transporte necessrio para este tipo de bicicleta. PL Dla tego typu rowerw konieczne jest wykorzystanie specjalnego drka transportowego. HU Az ilyen tpus kerkprhoz csomagtart rd hasznlatra van szksg. RU . RO Utilizarea unei bare de transport este necesar pentru acest tip de biciclet. SK Pre tento typ bicykla je potrebn poui prepravn ty. CS Pro tento druh kola je nutn pout pepravn ty. SV Det r ndvndigt att anvnda en transportstng till den hr typen av cykel. BG . TR Bu tip bisiklet iin bir tama ubuunun kullanm gereklidir. HR Uporaba ipke za transport je neophodna za ovu vrstu bicikla. ZH JA ZT AR SL .. Uporaba nosilcev za prevoz koles je nujna za to vrsto koles. VI Vic s dng thanh sn xe l cn thit i vi loi xe p ny. TH

    * * *

    2

    a x1

    c x 6f x 4 g x 1

    PV 158

    p. 23

    1) Pred uporabo izdelka natanno preberite in natanno upotevajte opozorila in navodila za namestitev. Ta prironik shranite, da ga boste lahko uporabljali v celotni ivljenjski dobi izdelka.2) BTWIN ne prevzema odgovornostiza pritobe zaradi pokodb ali kode,povzroene osebam ali imetju, za katere je razlog neprimerna uporaba tega izdelkas strani kupca ali katere koli druge osebe.3) Izdelek je zasnovan za domao uporabo.Izdelka ni dovoljeno prodajati,dajati v najem ali uporabljati za institucionalne dejavnosti.4) Lastnik izdelka mora zagotoviti, da so vsi uporabniki pri-merno obveeni o vseh previdnostnih ukrepih,ki jih je treba upotevati pri uporabi izdelka.5) Registrska tablica in signalizacijske lui izdelka morajo biti obvezno dobro vidne.Prepriajte se, da ostanejo vidne tudi pri premikanju vozila.6) Pred odhodom je priporoeno preveriti ustrezno delovanje nadzorne ploe za osvetlitev.7) Pozor, z uporabo izdelka se podalja dolina vaegavozila, zaradi nameenih koles pa se lahko spremeni velikost in/ali viina vozila. e je tovor veji od izdelka in/ali vozila, morate upotevativeljavne predpise in namestiti ustreznododatno opremo. Tovor ne sme omejevati vidljivosti za vozi-lom.8) Bodite pozorni tudi na obnaanje vaega vozilana cesti, predvsem (vendar ne omejeno na)v naslednjih primerih: moan veter, zaviranje,ostri zavoji, vzvratna vonja, vzporedno parkiranje ...9) Vonjo prilagodite glede na tovor,ki ga prevaate, in ovire, s katerimi se sreujete. Bodite pri-pravljeni narazline ovire. Najveja dovoljena hitrost vozila z nameenim izdelkom je 110km/h (70milj/h). Pri vonji ez grbine, leee policaje ali podobne ovire je priporoena najveja hitrost 20km/h (12milj/h).10) Izdelek in tovor morata biti nepremino nameena in se popolnoma prilegati vaemu vozilu. Elemente za pritrditev je treba namestiti zelo skrbno in natanno:glejte predpisane vrednosti zategnitev vnavodilih za namestitev.11) Vlena kljuka mora biti vedno istain ne sme biti namaena.12) Pred odhodom in med prevozom redno preverjajtestabilnost pritrditev okvirov in drugih elementov pritrditve. Po potrebi oz. takoj, ko opazite premikanje tovora na izdelku ali izdelka glede na vozilo, privijte in zategnite vse pritrditve.13) Pri uporabi mora biti nosilec za kolesa vedno trdno privit.Svoje kljue vedno shranjujte navarnem mestu.SPLONE INFORMACIJE14) Ne glede na to, v kateri dravi vozite vozilo z nameenimizdelkom, obvezno upotevajte veljavno zakonodajo, pre-dpise in omejitve hitrosti. Ta izdelek je v nekaterih dravah obravnavan v posebnih predpisih. O tem se pozanimajte pred uporabo izdelka.15) Pri modelih vozil, za katera je bila homologacijaizdana po 1. 10. 1998, izdelek intovor ne smeta zakrivati tretjezavorne lui.16) Nikoli se ne vozite izven urejenih cesti.17) Priporoamo vam, da za zagotavljanje udobja inlastno varnost pred dejansko uporabo izdelka poskusnonamestite izdelek in kolesa na vozilo.18) Upotevajte najmanjo oddaljenost med tlemi indelom tovora, spuenim najnije, ki ne sme biti manja od 30cm(12palcev).19) Vso dodatno opremo na kolesih, ki bi lahko med prevo-zom odpadla,se izgubila ali bi jo s kolesa odnesel moan veter, je treba odstraniti (torbe, alarmne naprave, koare, otroki sedei, tlailke ...).PRILAGODLJIVOST20) Izdelek ni primeren za prevoztandemov. Izdelek (brez dodatne opreme), ki ste ga kupili, je namenjen le prevozu koles.21) Najveja obremenitev in tevilo koles, ki jih lahko names-titena izdelek: 45kg (99lb) za vse izdelke, najve 3 kolesa,pri emer je najveja tea posameznega kolesa 15kg (33lb). Najteje kolo vedno namestite na izdelek najblije vozilu.22) Vozilo mora biti opremljeno s 7-polno vtinico za vleko ali 7- oz. 13-polnim adapterjem, ki je na voljo kot dodatna oprema.23) Upotevajte najvejo navpino viino tovora glede na prikljuek za vleko, ki je napisana na ploici z oznakami na prikljuku. e je tovor teji od oznaene najveje sprejemljive tee za izdelek, je napisano vrednost treba upotevati in zmanjati tevilo koles za prevoz.Najveja dovoljena tea izdelka = tea praznega izdelka+ tea koles.24) Za nae prikljuke za vleko ne velja garancija, razen zaprikljuke za vleko, skladne z Direktivo 94/20/ES z dne 30.maja 1994 za vlene kljuke s premerom 50mm (1,97palcev).25) Vsako kolo je nekoliko drugane oblike,zato se prepriajte, da so vaa kolesa zdruljiva zizdelkom. Za kolesa s karbonskim okvirjem jemogoe namestiti dodaten nosilec (izbirno) na kolo,da se lahko kolo namesti na izdelek.26) Izdelek je opremljen s sistemom za preklapljanje, ki pri veini vozil omogoa dostop do prtljanika. Nekatera vozila in vrste prikljukov ne omogoajo pravilne uporabe te fun-kcije.27) Ker so izpuni plini vozila zelo vroi,nikoli ne smete namestiti pnevmatik koles, trakov izdelkaali drugih sestavnih delov tako, da bi bili v neposredni bliini izpunega sistema vozila.28) e je vae vozilo opremljeno s funkcijo za samodejno odpiranje prtljanika, je priporoeno, da to funkcijo izklopite,

    ko namestite izdelek.VZDREVANJE IN ODLAGANJE29) Vse pokodovane ali obrabljene dele je treba takoj za-menjati. Ta izdelek lahko popravljajo le pooblaeni tehniki podjetja BTWIN.30) Izdelka ne smete uporabljati, e jeobrabljen ali pokodovan. V primeru, da nosilec za kolesautrpi udarec, mora pooblaeno osebje preveriti stanjevaih prikljukov za vleko.31) Izdelek je zasnovan tako, da je odporen na temperature med 10C (14F) in 60C (140F).32) Izdelek redno istite zvroo vodo ali milnico, predvsempo vsaki uporabi pozimi (sol na cestiu) ali v bliini morja. Izdelek skrbno shranite v suhem prostoru.33) Obvezno odstranite izdelek z vozila predpranjem vozila (razen pri ronem ienju z visokim tlakom).34) Ob koncu ivljenjske dobe izdelka ga odvrzite na ustreznomesto za recikliranje.GARANCIJABTWIN zagotavlja 2-letno garancijo od datuma nakupa za izdelek, e se ta uporablja v obiajnih pogojih. To obdobje potrjuje datum, natisnjen na raunu, ali zapis na kartici zves-tobe podjetja DECATHLON.V okviru te garancije so obveznosti podjetja BTWINomejene na zamenjavo ali popravilo izdelka.O primernosti postopka odloa podjetje BTWIN.Ta garancija ne velja v primeru: pokodb ob prevozu; neprimerne ali neobiajne uporabe; neustreznega sestavljanja; popravila, ki jih izvede tehnik brez pooblastilapodjetja BTWIN uporabe izdelka za namenprodaje.

    VI1) Trc khi s dng sn phm, c v tun th hng dn cnh bo v lm theo hng dn lp rp trong tng chi tit nh nht. Hy gi quyn sch hng dn ny trong sut vng i ca sn phm.2) BTWIN khng chu mi trch nhimtrong trng hp ngi mua hay bt k ngi no khcc khiu ni v thng tch hoc thit hiv ngi hoc ti sndo s dng sai sn phm ny.3) Ch c s dng sn phm trong gia nh.Khng s dng sn phm v mc ch thng mi,cho thu, hoc th chp.4) Ch s hu sn phm phi thng bo cho ngi s dng sn phmv cc lu khi s dng sn phm. 5) Bin s v n tn hiu sn phm phi d nhn.Hy chc chn rng gi khng che khut bin s v n tn hiu.6) Trc khi khi hnh, phi kim tra li xem h thng n xe c hot ng tt khng.7) Ch , sn phm lm tng chiu di caxe t v v xe p c th lm thay i chiu rng v /hocchiu cao ca t v xe p ca bn. Phn nh ra ca sn phm v / hocca xe phi p ng cc yu cu cacc quy nh hin hnh v c thxp gn c. Gi khng c che khut tm nhn pha sau.8) Ch li xe bao gm, nhng khng gii hn,trong cc trng hp sau y:b cn gi, phanh xe, i hng xe, quay u xe,va phi cc h trn ng i ...9) iu chnh tay li xe theo trng ti vn chuynv vt cn gp phi trn ng. Lng trcvt cn trn ng. Tc ti a cho php i vi sn phm ny l 110 km/h (70 dm/h). Chng ti khuyn bn nn chy vi tc ti a l 20 km/h (12 dm/h) nhng on ng c g gim tc, g hay gii hn tc ,...10) Sn phm ny v gi ca n phi ph hp vi xe ca bn. Vic chnh cc c vt phi c thc hin cn thn v chnh xc: tham kho cch vn cht c khuyn co phn hng dn lp t.11) Gi cho vng mc hon ton sch skhng bm du m.12) Kim tra trc khi khi hnh v thng xuyn kim tratrong sut qung ng, mang theo cc ph tng khung xe v c vt khc.. Sit cht nu cn thit v vn cht li ngay lp tc nu di chuyn v tr ca gi trn sn phm hoc ca sn phm so vi xe t.13) Khi s dng, gi xe phi lun lun c kha.Hy gia cha khati ni an ton.THNG TIN CHUNG14) D bn c s dng sn phm ny ti quc gia no i nath bn cng phi tun th lut php, quy nh v gii hn tc hin hnh ti quc gia . Sn phm ny phi tun th nhng quy nh ring ti mt s quc gia nht nh, hy kim tra k thng tin trc khi s dng sn phm.15) Trong cc mu xe p c ph chunsau ngy 01/10/1998, sn phm vgi khng c che khuttm nhn n .16) Khng c s dng sn phm ngoi mng li ng b.17) Cui cng, bn cm thy thoi mi nhtv cng v s an ton ca bn, chng ti ngh bnlp sn phm v xe p vo xe t ca bn.18) Khong cch ti thiu gia mt t vphn thp nht ca gi l 30 cm(12 inch).19) Tt c cc ph kin cho xe p ca bnm c th b mt hoc phi chu sc cn mnh ca gi trong khi s dng phi c loi b (ti eo, kha chng trm, gi xe, gh o em b, bm xe, vv. ....).

    KH NNG THCH NG20) Khng s dng sn phm nycho xe p i. Sn phm ny (khng c ph kin), ch c s dng vn chuyn xe p.21) Trng ti ti a v s lng xe p cho php gn trn gi i vimi sn phm : C trng lng l 45 kg (tc tng ng 99 Lbs) p dng cho sn phm c gi t va 3 chic xe pv trng lng ti a ca mi xe l 15 kg (33 Lbs). i vi loi xe p c trng lng nng nht, bao gi cng nn lp t gn vi phng tin nht.22) Phng tin ca bn phi c trang b mt thit b u ni vi 7 mc gn vo trc xe hoc b ghp ni c 7-13 mc c lp sn lm ph kin.23) Tham kho gi tr trng ti theo phng dc ti a cho php i vi mi tng mc gn c hin th trn bng thng tin v mc gn xe ca bn. Nu trng ti hin th nh hn trng lng ti a cho php ca sn phm, ngha l gi tr ny phi c thu nhn bng cch gim s lng xe p c vn chuyn tun theo tr s ph ti c nu.Trng lng ti a ca sn phm=trng lng rng ca sn phm.+ trng lng ca xe p.24) Sn phm ca chng ti ch c m bo chocc mc gn theo Ch th s 94/20/CE ngy 30 thng 05 nm 1994p dng cho mc gn c hnh cu vi ng knh 50 mm(1,97 inch).25) Mi chic xe p u c cu to ring,xin m bo vi bn v tnh tng thch gia s lng xe p v sn phm. i vi nhng chic xe p c khung bng vt liu cc bonv thanh ph (t chn) km theo xe p lm cho n c gn mt cch c nh trn sn phm. 26) Sn phm ny c trang b h thng lt xe c th cho php cho vo thng xe vi s lng phng tin ti a. Vic s dng chc nng ny ch hn ch i vi mt s phng tin hoc mc xe.27) Nhit kh x ca phng tin rt cao,khng nn gn lp xe p, ai tht ca sn phmhoc tt c b phn khc trn ng b x kh ca xe.28) Nu phng tin ca bn c trang b thng xe c tnh nng m t ng khi sn phm ang vn hnh, khng nn s dng chc nng ny.BO DNG V TI CH SN PHM29) Bt c b phn sn phm b h hng hoc qua s dng phi c thay th ngay. Ch c nhng nhn vin k thut hng BTWIN mi c php sa cha sn phm ny.30) Sn phm khng c s dngkhi b hng hoc trong trng thi km cht lng. Trong trng hp gi gn xe p b va p,th xin gi nhn vin k thut nkim tra tnh trng ca mc xe. 31) Sn phm c thit k vi nhit chu nhit trong khong t -10C (14F) n 60C (140F).32) Lau chi thng xuyn sn phm ca bnbng cch s dng nc nng hoc nc x phng, c bit khi chy xe vo ma ng (nht khi mt ng ri mui) hoc trong mi trng nc bin. xe vo v tr ngay ngn ni kh ro.33) Khi ra xe (ngoi tr trng hp phun ra bng tay vi p lc cao)nn g b sn phm ra. 34) m bo sn phm ca bn s c phc chcho n ht tui th s dng ca n.BO HNHHng BTWIN m bo sn phm ny trong iu kin s dng bnh thng vi thi hn l 2 nm k t ngy mua sn phm. S ly ngy mua v sn phm hoc ngy ghi trn th DECATHLON ca khch hng lm chun.Ngha v bo hnh ca hng BTWIN s c gii hnkhi thay th hoc sa cha sn phmtheo quy nh ca hng BTWIN. Nhng trng hp sau khng c bo hnh :- b h hng trong qu trnh vn chuyn.- s dng khng ph hp hoc khng bnh thng.- lp ghp khng khp.- nhn vin k thut n sa cha cha c s cho phpca hng BTWIN.- s dng vi mc ch thng mi vi nhng sn phmc lin quan.

    TH1) 2) BTWIN 3) 4) 5) 6) 7) / / 8) : ...9) 110 ./. (70 ) 20 ./. (12 )

    ...10) : 11) 12) 13) 14) 15) 01/10/1998 16) 17) 18) 30 .(12 )19) ( )20) () 21) 45 . (99 ) 3 15 . (33 ) 22) 7 7-13 23) = + 24) Directive 94/20/CE 30 .. 2537 (1994) 50. (1.97 )25) () 26) 27) 28) 29) BTWIN 30) 31) -10 C (14 F) 60 C (140 F)32) () 33) ( )34) BTWIN 2 DECATHLON BTWIN BTWIN:- - - - BTWIN-

    EN Check before setting off, then 10 minutes after departure, and at least every 2 hours during the journey, that the wheel fasteners and other fastening devices are securely in place.Tighten if necessary and immediately in case of movement of the load on the product, or the product relative to the vehicle.

    FR Contrler avant le dpart, puis 10 minutes aprs le dpart, et au minimum toutes les 2 heures pendant le trajet, la tenue des attaches de roues et autres dispositifs de fixation.Resserrer le cas chant et immdiatement en cas de dplacement du chargement sur le produit ou du produit par rapport au vhicule.

    ES Antes de salir, 10 minutos despus de salir y despus cada dos horas como mnimo durante el trayecto, compruebe los enganches de las ruedas y los dems dispositivos de fijacin.Si es necesario, vuelva a apretarlos, sobre todo si se des-plaza la carga sobre el producto o se desplaza el producto con respecto al vehculo.

    DE Vor dem Start, dann 10 Minuten nach dem Start und mindestens alle 2 Stunden whrend der Fahrt kontrollieren, ob die Radbefestigungen und anderen Befestigungsvor-richtungen halten.Gegebenenfalls und im Fall der Verschiebung der Last auf dem Produkt oder des Produkts im Verhltnis zum Fahrzeug sofort nachspannen.

    IT Prima della partenza, 10 minuti dopo la stessa e almeno ogni 2 ore nel corso del tragitto, controllare la tenuta degli attacchi delle ruote e gli altri dispositivi di fissaggio.Stringere gli attacchi e i fissaggi alloccorrenza e immediata-mente in caso di spostamento del carico sul prodotto o del prodotto rispetto al veicolo.

    NL Controleer voor het vertrek, vervolgens 10 minuten na het vertrek en tijdens de reis ten minste om de 2 uur of de wielklemmen en de andere bevestigingsonderdelen goed vastzitten.Draai de onderdelen indien nodig steviger aan en doe dit onmiddellijk wanneer de lading op de drager of de drager op het voertuig verschuift.

    PT Controlar, antes da partida, 10 minutos depois da partida e pelo menos de 2 em 2 horas durante o trajeto, o com-portamento das fixaes de rodas e outros dispositivos de fixao.Reaperte, se for caso disso e imediatamente em caso de deslocao de carga sobre o produto ou produto relativamente ao veculo.

    PL Przed wyjazdem, a nastpnie 10 minut po rozpoczciu jazdy i co najmniej co 2 godziny na caej trasie naley sprawdza zamocowanie zaczepw k oraz innych elementw mocujcych.Naley dokrci je w razie potrzeby oraz w kadym przypadku, jeli adunek przesun si na produkcie lub produkt przemieci si wzgldem pojazdu.

    HU Induls eltt, majd 10 perccel az induls utn s legalbb kt rnknkt tkzben ellenrizze a kerkrgztk s egyb rgztelemek tartst.Szksg esetn szortsa meg, s azonnal, ha a termken a teher elmozdul, vagy a termk maga elmozdul a jrmvn.

    RU , 10 2 . .

    RO Verificai nainte de plecare, apoi dup 10 minute i la fiecare minim 2 ore n timpul traseului dac sistemele de prindere a roilor, dar i dac celelalte dispozitive de fixare sunt strnse bine.Strngei din nou i imediat, dac este necesar, toate aceste dispozitive n caz de deplasare a ncrcturii pe produs sau a produsului n raport cu vehiculul.

    SK Kontrolujte pred odjazdom, potom 10 mint po odjazde a minimlne kad 2 hodiny poas jazdy dranie prchytiek kolies a ostatnch fixanch zariaden.Dotiahnite ich v prpade potreby a okamite po presune nkladu na vrobku alebo vrobku v porovnan s vozidlom.

    CS Zkontrolujte ped odjezdem, pak po 10 minutch a cestou nejmn kad 2 hodiny upevnn pon kol i dalch upevovacch mechanism.Znovu uthnte v krajnm ppad a ihned v ppad posunut nkladu na vrobku nebo vrobku oproti vozidlu.

    SV Kontrollera fre avfrd, och sedan 10 minuter efter avfrden, samt minst varannan timme under frden, att hjulens fstdon och andra fstanordningar sitter fast.Dra t vid behov och omedelbart vid frskjutning av lasten p produkten eller vid frskjutning av produkten i frhllande till fordonet.

    BG 10 , 2 , . , , .

    TR Yola kmadan nce, yola ktktan 10 dakika sonra ve gzergh boyunca minimum her 2 saatte bir tekerlek balantlarnn ve dier tespit tertibatlarnn tutuunu kontrol edin.Ykn rn zerinde hareket etmesi veya rnn araca oranla hareket etmesi halinde derhal skn.

    HR Provjerite prije polaska, a zatim 10 minuta nakon polaska i najmanje svaka 2 sata tijekom putovanja, privrenost veza za kotae i drugih ureaja za fiksiranje.Zategnite ako je potrebno i odmah u sluaju pomaka tereta na proizvodu ili proizvoda u odnosu na vozilo.

    ZH 102

    JA 102

    ZT 102

    AR

    . 10

    .

    SL Izdelek preglejte pred odhodom, 10 minut po odhodu in najmanj na vsaki 2uri med vonjo. Preverite stabilnost pritrditev koles in druge elemente pritrditve.Po potrebi oz. takoj, ko opazite premikanje tovorana izdelku ali izdelka glede na vozilo, privijte in zategnite vse pritrditve.

    VI Kim tra trc khi khi hnh, ln kim tra tip theo l sau khi khi hnh c 10 pht, v sau t nht c mi hai gi kim tra mt ln trong sut cuc hnh trnh, mang theo cc ph tng bnh xe v c vt khc.

    Sit cht nu cn thit v vn cht li ngay lp tc

    nu di chuyn v tr ca gi trn sn phm hoc ca sn phm so vi xe t.

    TH 10 2

    2

    a x1

    c x 6f x 4 g x 1

    PV 158

  • X1 X2 Y (mm) X1 X2 Y (mm)ALFA ROMEO156 Sportwagon 5 03/02 -> C0 B G8 3 520AUDIA3 SPORTBACK 5 04 -> 01/13 C0 AB F9 6 280A4 ALLROAD 5 05/09 -> C0 B G8 5 310A4 Avant 5 05/08 -> C0 B G8 5 310A4 Avant 5 11/04 -> 04/08 C0 AB F9 6 275A4 Avant 5 96 -> 07/01 C1 AB G7 4 345A5 SPORTBACK 5 09 -> C0 I9 4 455A6 ALLROAD 5 06/06 -> 04/12 C0 AB G9 6 310A6 Avant 5 03/05 -> 09/11 C0 AB G9 6 310BMWSERIE 1 3 07 -> 08/12 C0 B E9 5 280SERIE 1 (E87) 5 04 ->07/11 C0 B E9 5 280SERIE 1 (F20) 5 08/11 -> C2 B F8 5 300SERIE 3 Compact (E36) 3 94 -> 99 C1 B H9 5 340X1 (E84) 5 10/09 -> C0 AB F8 6 355X3 (F25) 5 12/10 -> C0 AB G8 6 430X6 5 08 -> C0 A F8 6 570CHEVROLETAVEO 5 06/11 -> C0 AB F9 5 325AVEO 5 08 -> 05/11 C0 AB F8 5 280CRUZE 5 11 -> C0 B H9 5 335NUBIRA Break 5 09/04 -> C0 ABD G9 6 290ORLANDO 5 11 -> C0 AB E7 8 290REZZO / TACUMA 5 05 -> C0 AB G8 7 340CHRYSLERVOYAGER 5 83 -> 95 C0 B I8 6 370CITRONBERLINGO (hayon) 5 96 -> 04/08 C3 AB I8 7 380BERLINGO II (hayon) 5 05/08 -> C0 AB H6 9 365BERLINGO II (V.U) 5 05/08 -> C0 A I7 8 325BERLINGO II MODUTOP 5 05/08 -> C0 AB H6 9 365BERLINGO II MULTISPACE 5 05/08 -> C0 AB H6 9 365BX 5 83 -> 91 C0 B I9 2 465C3 II 5 11/09 -> C0 AB F9 5 335C3 PICASSO 5 09 -> C0 AB F7 8 375C4 5 04 -> 09/10 C0 B I9 2 385C8 5 02 -> C0 B G7 5 530EVASION 5 94 -> 01 C0 AB I8 6 355NEMO 4 08 -> C0 AB I7 8 345NEMO COMBI 5 08 -> C0 AB H6 9 365SAXO 3 96 -> C0 B H8 3 360SAXO 5 96 -> C0 B H8 3 360XSARA PICASSO 5 00 -> C0 B H8 6 510ZX 3 91 -> 99 C0 BD G8 5 350ZX 5 91 -> 99 C0 BD G8 5 350DACIADUSTER 5 10 -> C0 AB F8 7 360LODGY 5 12 -> C0 AB G7 8 380LOGAN MCV / BREAK 5 07 -> 11/12 C0 AB F7 8 360LOGAN MCV / BREAK 5 12/12 -> C0 AB F8 8 355SANDERO 5 06/08 -> 10/12 C0 AB G8 5 330SANDERO 5 11/12 -> C0 B F8 5 335SANDERO STEPWAY 5 09 -> 11/12 C0 AB G8 5 330SANDERO STEPWAY 5 12/12 -> C0 B F8 5 335DAEWOONEXIA 3 95 -> C0 B H8 5 385NEXIA 5 95 -> C0 B H8 5 385REZZO / TACUMA 5 00 -> C0 AB G8 7 340DODGECALIBER 5 06 -> C2 AB F8 6 410NITRO 5 06/07 -> C0 AB F8 7 340FIATDOBLO 4 01 -> 09 C0 AB I6 8 395FIORINO 4 08 -> C0 AB I7 8 345FIORINO 5 08 -> C0 AB H6 9 365FIORINO QUBO 5 08 -> C0 AB H6 9 365GRANDE PUNTO 3 10/05 -> C2 AB E9 6 230GRANDE PUNTO 5 10/05 -> C2 AB E9 6 230IDEA 5 03 -> C0 AB H8 6 335PANDA 5 03/12 -> C0 AB F7 6 330PANDA 5 10/03 -> 02/12 C0 B G8 4 305PUNTO EVO 3 10/09 -> C2 AB E9 6 230PUNTO EVO 5 10/09 -> C2 AB E9 6 230SCUDO 5 96 -> 06 C0 AB J7 7 310SEDICI 5 06 -> C0 B F8 6 290UNO 3 84 -> 89 C0 B G8 4 270UNO 5 83 -> 89 C0 B G8 4 270FORDAEROSTAR 5 97 -> C0 AB H8 8 430B-MAX 5 12 -> C0 AB F7 7 410C-MAX 5 10/10 -> C0 AB F7 8 395ESCORT 3 95 -> C0 B G8 5 495ESCORT 5 95 -> C0 B G8 5 495ESCORT Clipper / Break 5 90 -> 99 C0 B H8 4 365FIESTA 3 05/02 -> 09/08 C0 AB G8 4 340FIESTA 3 76 -> 88 C0 B H8 4 260FIESTA 3 89 -> 95 C0 B H8 4 345FIESTA 3 96 -> 04/02 C0 AB H8 3 435FIESTA 5 05/02 -> 09/08 C0 AB G8 4 340FIESTA 5 76 -> 88 C0 B H8 4 260FIESTA 5 89 -> 95 C0 B H8 4 345FIESTA 5 96 -> 04/02 C0 AB H8 3 435FOCUS Clipper / Break 5 99 -> 09/04 C0 AB G8 5 350FOCUS C-MAX 5 09/03 -> 09/10 C0 AB H8 4 455FOCUS I 3 99 -> 09/04 C0 AB H8 3 360FOCUS I 5 99 -> 09/04 C0 AB H8 3 360FOCUS II 3 10/04 -> 02/11 C0 AB G9 5 425FOCUS II 5 10/04 -> 02/11 C0 AB G9 5 425FOCUS III 5 03/11 -> C0 AB F9 5 430FUSION (with ESP) 5 09/02 -> C0 AB H8 5 375GALAXY 5 96 -> 05/06 C0 AB I8 7 310GRAND C-MAX 5 10/10 -> C0 AB G7 8 440MONDEO I Clipper / Break 5 93 -> 00 C0 AB G8 5 410MONDEO II 5 01 -> C0 B J8 3 590MONDEO II Clipper / Break 5 01 -> C0 AB G8 5 395SCORPIO 5 85 -> 94 C0 B I9 4 580SIERRA Clipper / Break 5 83 -> 99 C0 AB G8 4 325

    HONDACIVIC 3 96 -> 00 C0 BD F7 6 360CIVIC 5 01 -> 05 C0 B F8 6 300JAZZ 5 02 -> 10/08 C0 AB F8 6 300HYUNDAIACCENT 3 00 -> 03 C0 B I9 4 445ACCENT 5 00 -> 03 C0 B I9 4 445ATOS 5 97 -> C0 AB G7 6 330H1 / STAREX / SATELLITE 4 97 -> C0 B J7 8 370I 10 5 08 -> 13 C0 AB G8 5 310I 10 5 14 -> C0 AB E9 5 270I 20 5 09 -> C0 AB F8 6 295I 30 5 09/07 -> 02/12 C2 AB F9 6 305I 30 CW 5 08 -> 03/12 C0 AB G8 6 305IX 20 5 10 -> C0 AB F8 8 380LANTRA / ELANTRA Wagon 5 90 -> 99 C0 B G8 5 320MATRIX 5 01 -> C0 B G8 8 375SANTA FE 5 01 -> 03/06 C0 B F7 7 380SANTA FE 5 04/06 -> C0 AB G8 6 390SANTA FE 5 10 -> 09/12 C0 AB G8 6 390TERRACAN 5 02 -> C0 B F7 7 430TRAJET 5 99 -> C0 AB F7 7 500TUCSON 5 04 -> C0 AB G8 6 365JEEPCOMPASS 5 09/06 -> C0 AB E8 7 365GRAND CHEROKEE 5 04/04 -> 11/10 C0 AB G8 6 405GRAND CHEROKEE 5 92 -> 97 C0 AB G7 6 320GRAND CHEROKEE 5 98 -> 03/04 C0 AB F8 6 375KIACARENS 5 00 -> 08/06 C0 AB H8 4 345CARENS 5 09/06 -> 02/13 C2 AB G8 7 350CARNIVAL 5 05/06 -> C0 AB H8 7 420CARNIVAL / SEDONA 5 01 -> 04/06 C0 AB G7 7 500CEE D 5 07 -> 02/12 C0 AB E9 7 290CEE D SPORTY WAGON 5 07 -> 08/12 C0 AB F8 7 570PICANTO 5 03 -> 10/07 C0 AB F8 6 260PREGIO 4 04 -> C0 AB F7 7 600RIO 5 05 -> 08/11 C0 AB F8 6 335SORENTO 5 03 -> 11/09 C0 AB H8 6 350SORENTO 5 12/09 -> C2 AB F8 7 355SOUL 5 09 -> 03/14 C0 AB F8 6 305VENGA 5 10 -> C0 AB G9 6 340LANCIAZETA 5 94 -> 01 C0 AB I8 6 360LEXUSRX 300 5 98 -> C0 AB G7 6 390MAZDA121 3 85 -> 91 C0 AB G8 4 3552 5 02 -> 09/07 C2 ABD G7 7 380323 F 5 98 -> C0 AB G8 4 3656 5 03/08 -> 12 C3 BD I9 4 5806 Fastwagon 5 03/08 -> 12 C0 AB F8 7 385CX 7 5 07 -> C0 AB F8 7 365MPV 5 00 -> 06 C0 AB H7 8 400MERCEDES-BENZClasse A (W169) 5 09/04 -> 12 C0 AB G8 6 340Classe B (W245) 5 05 -> C0 AB G8 6 345Classe C Break (W204) 5 10/07 -> C0 AB F8 6 280Classe E Break (W210) 5 96 -> 02 C3 AB F8 6 380Classe M / ML (W164) 5 06/05 -> 08/11 C0 AB G9 6 410Classe R (W251) 5 06 -> C0 B F8 6 290MITSUBISHIASX 5 10 -> C0 AB E8 7 355CARISMA 5 96 -> C1 B G8 4 640COLT 5 04 -> C0 B H8 4 375PAJERO SPORT 5 00 -> C2 AB G7 6 390SPACE STAR 5 99 -> 05 C0 AB H8 6 350NISSANALMERA 3 00 -> C0 AB H8 4 290ALMERA 5 00 -> C0 AB H8 4 290ALMERA 5 95 -> 99 C0 AB F8 4 365ALMERA TINO 5 00 -> C0 AB I8 4 410JUKE 5 10 -> C0 AB G8 6 335MICRA (K11) 3 93 -> 02 C0 AB H8 4 325MICRA (K11) 5 93 -> 02 C0 AB H8 4 325MICRA (K13) 5 11/10 -> C2 AB F8 8 295PATHFINDER 5 97 -> C0 B F7 9 340PRIMERA 5 07/02 -> C0 B J8 4 555PRIMERA Break (W12) 5 03/02 -> C0 ABD H8 4 470QASHQAI 5 06/07 -> 01/14 C0 AB F8 7 285QASHQAI +2 5 10/08 -> C0 AB F8 8 300QASHQAI II 5 02/14 -> C0 AB F8 5 385SERENA 5 92 -> 00 C0 AB I7 8 400SUNNY 3 91 -> 99 C0 B I9 4 400SUNNY 5 91 -> 99 C0 B I9 4 400X-TRAIL 5 01 -> 07/07 C0 AB H8 5 365

    p. 3p. 22

    28)29) BTWIN 30) 31)106032) 33)()34)BTWIN2 DECATHLONBTWIN- - - - BTWIN

    ZT 12BTWIN34567//8 9110/

    70mph20/12mph101112 1314 1519981011617 183012 in192021 345991533 22771323=+24199453094/20/CE501.97 in25 26 2728

    29BTWIN 30 31- 10C14F60C140F3233

    34

    BTWINDECATHLONBTWINBTWIN- - - - BTWIN-

    AR

    1)

    . .

    2) BTWIN

    . 3) .

    . 4)

    .

    5) . .

    6) .

    7) . /

    .

    CE/94/20 1994 / 30

    (. 1.97) 50 (25

    . ( ) .

    (26 .

    .

    (27

    . (28

    .

    (29 BTWIN .

    .

    CE/94/20 1994 / 30

    (. 1.97) 50 (25

    . ( ) .

    (26 .

    .

    (27

    . (28

    .

    (29 BTWIN .

    .

    . 8)

    : ...

    9) . . 110

    (. 70) /( 12) / 20

    ...

    (10 . :

    . (11

    . (12

    .

    .

    . 8)

    : ...

    9) . . 110

    (. 70) /( 12) / 20

    ...

    (10 . :

    . (11

    . (12

    .

    .

    (30 .

    .

    (31 10 60( 14) -

    (. 140) (32

    ( )

    . . ) (33

    (. . (34

    BTWIN

    . .DECATHLON

    BTWIN

    . BTWIN

    : - - - -

    BTWIN - .

    (13 . .

    (14.

    . (15

    1998/10/01 . . (16 (17

    .

    (18 12) 30

    (. (19

    )

    ...(

    (20

    ( ) .

    . (21

    ( 66) 30: 3 ( 99) 45 44) 20

    (. . 7 (22

    7 13- .

    (23

    .

    . + = . (24

    1) Pred uporabo izdelka natanno preberite in natanno upotevajte opozorila in navodila za names-titev. Ta prironik shranite, da ga boste lahko upo-rabljali v celotni ivljenjski dobi izdelka.2) BTWIN ne prevzema odgovornostiza pritobe zaradi pokodb ali kode,povzroene osebam ali imetju, za katere je razlog neprimerna uporaba tega izdelkas strani kupca ali katere koli druge osebe.3) Izdelek je zasnovan za domao uporabo.Izdelka ni dovoljeno prodajati,dajati v najem ali uporabljati za institucionalne deja-vnosti.4) Lastnik izdelka mora zagotoviti, da so vsi uporabniki primerno obveeni o vseh previdnostnih ukrepih,ki jih je treba upotevati pri uporabi izdelka.5) Registrska tablica in signalizacijske lui izdelka mo-rajo biti obvezno dobro vidne.Prepriajte se, da ostanejo vidne tudi pri premikanju vozila.6) Pred odhodom je priporoeno preveriti ustrezno delovanje nadzorne ploe za osvetlitev.7) Pozor, z uporabo izdelka se podalja dolina vaegavozila, zaradi nameenih koles pa se lahko spremeni velikost in/ali viina vozila. e je tovor veji od izdelka in/ali vozila, morate upotevativeljavne predpise in namestiti ustreznododatno opremo. Tovor ne sme omejevati vidljivosti za vozilom.8) Bodite pozorni tudi na obnaanje vaega vozilana cesti, predvsem (vendar ne omejeno na)v naslednjih primerih: moan veter, zaviranje,ostri zavoji, vzvratna vonja, vzporedno parkiranje ...9) Vonjo prilagodite glede na tovor,ki ga prevaate, in ovire, s katerimi se sreujete. Bodite pripravljeni narazline ovire. Najveja dovoljena hitrost vozila z nameenim izdelkom je 110 km/h (70 milj/h). Pri vonji ez grbine, leee policaje ali podobne ovire je priporoena najveja hitrost 20km/h (12milj/h).10) Izdelek in tovor morata biti nepremino nameena in se popolnoma prilegati vaemu vozilu. Elemente za pritrditev je treba namestiti zelo skrbno in natanno:glejte predpisane vrednosti zategnitev vnavodilih za namestitev.11) Vlena kljuka mora biti vedno istain ne sme biti namaena.12) Pred odhodom in med prevozom redno preverjajtestabilnost pritrditev okvirov in drugih elementov pri-trditve. Po potrebi oz. takoj, ko opazite premikanje tovora na izdelku ali izdelka glede na vozilo, privijte in zategnite vse pritrditve.13) Pri uporabi mora biti nosilec za kolesa vedno trdno privit.Svoje kljue vedno shranjujte navarnem mestu.

    SPLONE INFORMACIJE14) Ne glede na to, v kateri dravi vozite vozilo z nameenimizdelkom, obvezno upotevajte veljavno zakonodajo, predpise in omejitve hitrosti. Ta izdelek je v nekaterih dravah obravnavan v posebnih predpisih. O tem se pozanimajte pred uporabo izdelka.15) Pri modelih vozil, za katera je bila homologacijaizdana po 1. 10. 1998, izdelek intovor ne smeta zakrivati tretjezavorne lui.16) Nikoli se ne vozite izven urejenih cesti.17) Priporoamo vam, da za zagotavljanje udobja inlastno varnost pred dejansko uporabo izdelka pos-kusnonamestite izdelek in kolesa na vozilo.18) Upotevajte najmanjo oddaljenost med tlemi indelom tovora, spuenim najnije, ki ne sme biti manja od 30cm(12palcev).19) Vso dodatno opremo na kolesih, ki bi lahko med prevozom odpadla,se izgubila ali bi jo s kolesa odnesel moan veter, je tre-ba odstraniti (torbe, alarmne naprave, koare, otroki sedei, tlailke ...).

    PRILAGODLJIVOST20) Izdelek ni primeren za prevoztandemov. Izdelek (brez dodatne opreme), ki ste ga kupili, je namenjen le prevozu koles.21) Najveja obremenitev in tevilo koles, ki jih lahko namestitena izdelek: 45kg (99lb) za vse izdelke, najve 3 kolesa,pri emer je najveja tea posameznega kolesa 15kg (33 lb). Najteje kolo vedno namestite na izdelek najblije vozilu.22) Vozilo mora biti opremljeno s 7-polno vtinico za vleko ali 7- oz. 13-polnim adapterjem, ki je na voljo kot dodatna oprema.23) Upotevajte najvejo navpino viino tovora glede na prikljuek za vleko, ki je napisana na ploici z oznakami na prikljuku. e je tovor teji od oznaene najveje sprejemljive tee za izdelek, je napisano vre-dnost treba upotevati in zmanjati tevilo koles za prevoz.Najveja dovoljena tea izdelka = tea praznega izdelka+ tea koles.

    SL

  • p. 4

    1020

    3040

    5070

    8090

    60100

    110120

    130140

    150160

    170180

    190200

    210220

    230240

    250m

    m0

    01

    X1 X2 Y (mm) X1 X2 Y (mm)OPELAGILA 5 00 -> 03/08 C0 AB H8 5 395AGILA II 5 04/08 -> C0 AB F8 5 285ASTRA 3 91 -> 97 C0 AB H8 3 395ASTRA 5 91 -> 97 C0 AB H8 3 395ASTRA II Break 5 98 -> 08/04 C3 AB F7 6 315ASTRA III 5 03/04 -> 09 C0 B F9 5 330ASTRA III Break 5 02/07 -> 10 C0 AB H9 5 355ASTRA III Break 5 09/04 -> 01/07 C0 AB H9 5 355ASTRA IV 5 10 -> C0 AB F9 6 295ASTRA SPORT TOURER 5 11 -> C2 AB F7 8 430CORSA II 3 93 -> 99 C0 B H8 4 285CORSA II 5 93 -> 99 C0 B H8 4 285KADETT 3 84 -> 91 C0 B G8 5 380KADETT 5 84 -> 91 C0 B G8 5 380MERIVA 5 03 -> 05/10 C0 AB H8 5 365MERIVA II 5 06/10 -> C0 AB F7 8 330OMEGA Caravan / Break 5 86 -> 93 C0 AB F7 6 290OMEGA Caravan / Break 5 94 -> C0 B G7 6 335VECTRA 5 96 -> 04/02 C0 B H8 3 650VECTRA Caravan / Break 5 96 -> 08/03 C0 B H8 5 305ZAFIRA 5 02/07 -> C0 AB H8 7 350ZAFIRA 5 09/05 -> 01/07 C0 AB H8 7 350ZAFIRA 5 99 -> 08/05 C0 AB H8 5 410ZAFIRA TOURER 5 11/11 -> C2 AB F7 8 415PEUGEOT106 3 91 -> C0 B H8 3 300106 5 92 -> C0 B H8 3 3002008 5 13 -> C2 AB F8 7 365205 3 83 -> 98 C0 B H8 5 290205 5 83 -> 98 C0 B H8 5 290207 3 06 -> C0 B G8 6 240207 5 06 -> C0 B G8 6 240207 SW 5 07/07 -> C0 AB G8 6 370208 5 12 -> C0 AB F9 6 305307 3 01 -> C0 B I9 3 290307 5 01 -> C0 B I9 3 290307 SW / Break 5 02 -> C0 B H8 5 360309 3 86 -> 93 C3 B G7 4 495309 5 85 -> 93 C3 B G7 4 495405 Break 5 87 -> 97 C0 AB H8 5 300407 SW 5 04 -> C2 B F8 7 5205008 5 09 -> C0 AB F7 8 3455008 PREMIUM 5 09 -> C0 AB F7 8 345806 5 94 -> 01 C1C3 B F7 6 525807 5 02 -> C0 B G7 5 530BIPPER 4 08 -> C0 AB I7 8 345BIPPER TEPEE / OUTDOOR 5 04/08 -> C0 AB H6 9 365PARTNER 5 96 -> 03/08 C3 AB I8 7 380PARTNER TEPEE 5 05/08 -> C0 AB H6 9 365PARTNER TEPEE FAMILY 5 05/08 -> C0 AB H6 9 365PARTNER TEPEE ZENITH 5 05/08 -> C0 AB H6 9 365RENAULT19 3 88 -> 99 C1 B H8 5 39019 5 88 -> 99 C1 B H8 5 39021 Nevada / Break 5 86 -> 96 C3 AB I9 4 310CLIO III 3 09/05 -> C0 AB F9 6 290CLIO III 5 09/05 -> C0 AB F9 6 290GRAND SCENIC 5 04/09 -> C0 AB G7 8 365KANGOO 4 97 -> 07 C3 AB H6 9 400KANGOO 5 08 -> C0 AB I6 8 400LAGUNA II 5 01 -> C0 B H8 5 535MEGANE Break 5 99 -> 09/03 C0 B F8 5 410MEGANE III 5 11/08 -> C0 AB F8 6 310MODUS 5 04 -> C0 AB F7 8 370SCENIC / MEGANE SCENIC 5 96 -> 05/03 C0 B H8 6 410SCENIC II 5 06/03 -> C0 B H8 6 405SCENIC III 5 06/09 -> C0 AB G7 8 350TWINGO 3 93 -> 05/07 C0 B H8 3 285ROVER100 3 95 -> C0 B I8 3 280100 5 95 -> C0 B I8 3 280100 / METRO 3 90 -> 94 C0 B H8 3 315100 / METRO 5 90 -> 94 C0 B H8 3 31525 3 00 -> C0 B G8 4 49525 5 00 -> C0 B G8 4 495STREETWISE 3 04 -> C0 B G8 4 495STREETWISE 5 04 -> C0 B G8 4 495SEATALHAMBRA 5 96 -> 08/10 C0 AB H8 7 370ALHAMBRA II 5 09/10 -> C0 AB G7 7 360ALTEA 5 04 -> C0 AB H8 5 325ALTEA XL 5 06 -> C2 AB F8 7 330AROSA 3 97 -> C0 B I8 5 230CORDOBA Vario / Break 5 98 -> C2 D G8 4 270EXEO ST 5 09 -> C0 AB F9 6 275IBIZA 3 09/08 -> C0 AB F8 6 240IBIZA 3 94 -> 98 C0 AB G8 5 240IBIZA 5 06/08 -> C0 B G8 5 280IBIZA 5 94 -> 98 C0 AB G8 5 240IBIZA ST 5 10 -> C0 AB G8 7 300LEON 5 10/05 -> 12 C0 B F9 6 270LEON ST 5 14 -> C0 B F9 6 310TOLEDO 5 10/04 -> 10/12 C0 B H9 5 405SKODAFABIA Combi / Break 5 00 -> 07 C2 AB G8 6 330FABIA II 5 05/07 -> C0 AB F8 7 320FABIA II Combi / Break 5 08 -> C0 B G8 5 370OCTAVIA Combi / Break 5 98 -> 09/04 C2 AB F8 6 315OCTAVIA II Combi / Break 5 10/04 -> 07/13 C3 AB G8 5 400OCTAVIA III Combi / Break 5 08/13 -> C0 B F9 6 415OCTAVIA SCOUT 5 04/07 -> C3 AB G8 5 400RAPID SPACEBACK 5 13 -> C2 AB F9 6 340ROOMSTER 5 06 -> C3 A H8 6 400ROOMSTER SCOUT 5 07/07 -> C3 A H8 6 400SUPERB COMBI 5 10 -> C0 B G8 6 375YETI 5 09 -> C2 AB E7 8 380

    AVENSIS Wagon / Break 5 09 -> C0 AB F8 6 370COROLLA 3 97 -> 00 C0 B G7 6 600COROLLA 5 01 -> C0 ABD H8 4 330COROLLA 5 97 -> 00 C0 B G7 6 600COROLLA VERSO / SPACIO 5 01 -> 03 C0 AB G7 6 380LAND CRUISER J9 - PRADO 3 97 -> 02 C0 AB H7 7 380LAND CRUISER J9 - PRADO 5 97 -> 02 C0 AB H7 7 380PICNIC / IPSUM 5 96 -> C0 AB G8 6 300PRIUS 5 03 -> 05/09 C2 B H8 6 420URBAN CRUISER 5 03/08 -> C0 AB F9 5 250VERSO 5 06/09 -> C0 AB F7 6 390VERSO-S 5 11 -> C0 AB G8 6 390YARIS 3 06 -> C0 B F9 6 305YARIS 3 99 -> 05 C0 B G8 4 300YARIS 5 06 -> 08/11 C0 B F9 6 305YARIS 5 09/11 -> C0 AB F9 6 310YARIS 5 99 -> 05 C0 B G8 4 300YARIS Verso 5 99 -> C3 ABD I7 8 330VOLKSWAGENBORA Variant / Break 5 99 -> C0 AB G8 6 330CADDY (Hayon) 3 04/04 -> C0 AB I7 8 325CADDY VAN 4 96 -> 03/04 C3 AB E6 7 450FOX 3 05 -> C0 BD E9 6 270GOLF III 3 92 -> 97 C0 AB G8 3 310GOLF III 5 92 -> 97 C0 AB G8 3 310GOLF IV 3 98 -> 03 C3 B G9 5 295GOLF IV 5 98 -> 03 C3 B G9 5 295GOLF IV Variant / Break 5 99 -> C0 AB E8 7 330GOLF SPORTSVAN C0 AB F8 6 365GOLF V PLUS 5 04 -> C2 AB G9 6 340GOLF V SW / Variant 5 05/07 -> C0 AB F8 7 295GOLF VI 3 10/08 -> C2 AB F9 7 265GOLF VI 5 10/08 -> C2 AB F9 7 265GOLF VI SW / Variant 5 10/09 -> C0 AB F8 7 295GOLF VII 5 10/12 -> C2 AB F8 5 300GOLF VII SW / Variant 5 09/13 -> C2 AB F8 5 325NEW COCCINELLE 3 11 -> C0 J9 5 580PASSAT SW / Variant 5 10/05 ->11/10 C2C3 B F9 6 285PASSAT SW / Variant 5 12/10 -> 10/14 C2 AB E8 8 265PASSAT Variant / Break 5 89 -> 96 C3 AB H8 4 310PASSAT Variant / Break 5 97 -> 09/05 C3 AB G7 5 380POLO 3 02/10 -> C0 AB f8 6 275POLO 3 82 -> 94 C1C2 B G7 5 300POLO 5 07/09 -> C0 AB F8 6 275POLO Coupe / G 3 83 -> 94 C2 B G8 5 275POLO Cross 5 05/10 -> C0 AB F8 6 275SHARAN 5 95 -> 08/10 C0 AB I8 6 345SHARAN II 5 09/10 -> C0 AB G7 7 360TOUAREG II 5 06/10 -> C0 AB G7 7 330TOURAN 5 03 -> 08/10 C0 AB G8 7 370TOURAN II 5 09/10 -> C0 AB G7 7 360VOLVOV50 5 04 -> C2 AB E8 7 320

    IGNIS 5 00 -> 02 C2 AB E8 6 295IGNIS 5 03 -> C2 AB E8 6 295LIANA 5 01 -> C0 AB G8 6 310SPLASH 5 08 -> C0 AB F8 6 300SWIFT 3 03/05 -> C0 B F8 6 280SWIFT 5 03/05 -> 08/10 C0 B F8 6 280SX4 5 06 -> 08/13 C0 B F8 6 290

    SUZUKIALTO 5 03 -> 03/09 C0 AB F8 6 285

    TOYOTAAURIS 3 07 -> 12 C0 B F9 6 340AURIS 5 07 -> 12 C0 B F9 6 340AURIS 5 13 -> C2 AB F8 5 290AURIS TOURING SPORT 5 13 -> C2 AB F8 6 320AVENSIS 5 05/03 -> 08 C0 B I8 4 640

    AVENSIS VERSO 5 01 -> C0 ABD H8 4 365

    http://www.btwin.com/notices/

    10 / 2015

    EN The bike-rack is not compatible with your car if it is not included in this list.FR Si votre voiture ne figure pas dans cette liste, le porte-vlo nest pas compatible avec

    votre voiture.ES Si su vehculo no aparece en esta lista, el portabicicletas no es compatible con su coche.DE Wenn sich Ihr Auto nicht in dieser Liste befindet, ist der Fahrradtrger nicht mit Ihrem

    Auto kompatibel. IT Se la vostra auto non in questa lista, il portabiciclette non compatibile con la vostra auto. NL Indien uw auto niet in deze lijst voorkomt, is de fietsendrager niet geschikt voor uw auto.PT Se o seu carro no consta nesta lista, o porta-bicicletas no compatvel com o seu veculo.PL Jeeli samochd nie jest wymieniony na tej licie, baganik na rowery nie moe by

    wykorzystywany z tym modelem samochodu.HU Ha gpkocsija nem szerepel ebben alistban, a kerkprtart nem kompatibilis az autjval.RU ,

    .RO Dac maina dumneavoastr nu figureaz n aceast list, atunci suportul pentru

    biciclete nu este compatibil cu aceasta.SK Ak vae vozidlo nie je uveden vtomto zozname, nosi bicykla nie je kompatibiln

    svaim vozidlom.CS Nevyskytuje-li se v vz v tomto seznamu, nen nosi kol kompatibiln s vam vozem.SV Om din bil inte finns med i denna lista passar inte cykelhllaren till den.BG , . TR Eer aracnz bu listede yoksa, bisiklet tayc aracnzla uyumlu deildir. HR Ako je va automobil nije na ovom popisu, nosa bicikla nije kompatibilan s vaim

    automobilom.ZH JA ZT AR . SL e vae vozilo ni navedeno na tem seznamu, nosilec za kolesa ni zdruljiv z vaim

    vozilom.VI Nu xe t ca bn khng c trong danh sch ny, th gi xe p khng thch hp

    vi xe t ca bn.TH

    TR EMNYETE LKN TALMATLAR1) rn kullanmadan nce, uyar notunu ve montaj talimatlarn okuyun ve verilen bilgilere harfiyen uyun. Bu kitap rnn kullanm mr boyunca muhafaza edin.2) BTWIN, bu rnn alc veya herhangi baka biri tarafndan hatal kullanmndan doabilecek herhangi bir yaralanma, yaralama veya maddi hasardan dolay, herhangi bir ekilde sorumlu tutulamaz.3) rn yalnzca zel amal kullanmlar iin tasarlanmtr. rn ticari, kurumsal veya kiralama amal kullanmayn.4) rn kullanan kiilerin, ngrld ekilde kullanm tedbirleri hakknda bilgilendirilmesi, rnn sahibinin sorumluluundadr.5) rnn trafik klar ve plakasnn grnr olmas zorun-ludur. Bu elemanlarn yk tarafndan kapanmadklarndan emin olun.6) Yola kmadan nce, aydnlatma rampasnn dzgn ilediinin kontrol edilmesi gerekir.7) Dikkat: rn, aracnzn uzunluunun artmasna neden olur, ayrca bisikletler de aracn genilik ve/veya yksekliinde deimeye neden olurlar. rnden ve/veya bisikletten taan yklerin, yrrlkte bulunan tali-matlara uygun olmas ve uygun bir ekilde balanmas gerekmektedir. Ykn, arka gr engellememesi gerekir.8) Bilhassa da, aadaki durumlarda ve bu durumlarla snrl olmamak kaydyle, aracnzn yol tutuundaki deimelere dikkat edin: Rzgar alma, frenaj, viraj, geri mar, park... 9) Srnz, tanan yk ve karlalan engellere gre uyarlayn. Engelleri nceden tahmin edin. rnle birlikte izin verilen azami hz, 110 km/saattir (70 mph). Hz tm-sekleri, kasisler vb. iin azami 20 km/saat (12 mph) hz neriyoruz.10) rnn ve yknn aracnza salam bir ekilde tutturulmu olmalar gerekir. Tespit elemanlarnn ayar, itina ile gerekletirilmelidir: Montaj klavuzunda verilen sktrma torklarna uyun.11) ekme tertibatn daima temiz tutun, gres bulatrmayn.12) Yola kmadan nce ve gzergh boyunca dzenli olarak erevelerin balantlarnn ve dier tespit tertibatlarnn tutuunu kontrol edin. Ykn rn zerinde hareket etmesi veya rnn araca oranla hareket etmesi halinde derhal skn.13) Kullanm srasnda, bisiklet tama aparatnn daima kilitli olmas gerekmektedir. Anahtarlarnzn emniyetli bir alanda muhafaza edildiinden emin olun.

    GENEL BLGLER14) rnnzle hangi lkede dolarsanz dolan, yrr-lkte olan yasalara, hz snrlandrmalarna ve ynetme-liklere uyun. Bu rn, baz lkelerde zel dzenlemelerin konusunu oluturmaktadr; rn kullanmadan nce ltfen konu hakknda bilgi edinin. 15) Resmi onay 01.10.1998 tarihinden sonr verilmi ara modellerinde, rn ve ykn stop lambasn kapatmamas gerekmektedir.16) Karayollar a dnda bir yerde asla kullanmayn.17) Rahatlnz ve emniyetiniz iin, rnn ve bisikletlerin yerleimini ara zerinde gerekletirmenizi tavsiye ediyo-ruz.18) Zemin ve yknzn en alt ksm arasnda minimum 30 cm (12 in) mesafe brakn.19) Bisikletlerinizin kullanm srasnda gl bir rzgara ma-ruz kalabilecek veya kaybolabilecek olan tm aksesuarlarn karn (antalar, hrsz kilitleri, sepetler, bebek koltuklar, pompalar vb...).

    UYGUNLUK20) rn, tandem tamak iin tasarlanmamtr. Satn alm olduunuz rn (aksesuarsz), yalnzca bisiklet tamak iin tasarlanmtr.21) rn bana kabul edilebilir maksimum yk ve bisiklet says: 3 bisikletlik bir rn iin 45 kg ve bisiklet bana mak-simum arlk 15 kgdr. En ar bisikleti daima aracn mm-kn olan en yaknnda yerletirin.22) Aracnzn 7 engelli bir balama girii veya aksesuar olarak satlan 7-13 engelli bir uyum bal ile donatlm olmas gerekmektedir.23) Rmorkunuzun veri fy zerinde yazan, rmork tarafndan dikey olarak kabul edilebilir maksimum yk deerini kontrol edin. Belirtilen yk deeri, rnn mak-simum kabul edilebilir yk deerinin altndaysa; rnein tanan bisiklet says azaltlarak, bu deere uyulmas gerekmektedir.rnn maksimum arl: rnn bo arl + bisiklet-lerin arl.24) Rmork zerindeki rnlerimiz iin, yalnzca 50 mm (1,97 in) apnda ekme tertibat bulunan, 30 Mays 1994 tarihli 94/20/CE sayl Direktif ile uyumlu rmorklar iin garanti verilmektedir.25) Her bisikletin kendisine zg bir geometrisi olduundan, bisikletlerin yaplarnn rnle uyumlu olduklarndan emin olun. Karbon iskeletli bisikletler iin, bisikletin rne tespit edilmesi iin bisiklet zerine ek bir ubuk eklenebilir (opsiyon olarak).26) Bu rn, aralarn bir ounda bagaja eriime izin veren bir eme mekanizmas ile donatlmtr. Baz aralar veya r-mork tipleri, bu fonksiyonun dzgn olarak kullanlmasna izin vermeyebilirler.27) Aracn egzos gazlar ok scak olduundan, bisiklet-lerin tekerleklerini, rnn halatlarn veya herhangi bir baka bir blmn egzos borusunun kna doru asla yerletirmeyin.28) Eer aracnzda bagajn otomatik almas iin bir ter-tibat varsa, rn yerletirildiinde bu tertibat devre d brakmak yerinde olacaktr.

    BAKIM VE GER DNM29) Hasarl veya eskimi paralarn derhal yenileriyle deitirilmeleri gerekir. Bu rn, yalnzca BTWIN tarafndan onaylanm teknisyenler tarafndan onarlabilir. 30) rn, hasarl veya kt durumda olduunda kullanlmamaldr. Bisiklet tama aparatnzn bir darbeye maruz kalmas durumunda, rmorkunuzun durumunun alannda uzman bir kimse tarafndan kontrol edilmesini salayn.

    31) rn, -10C (14F) ila 60C (140F) aras scaklklara kar dayanabilecek ekilde tasarlanmtr.32) rnnz, scak su veya sabunlu su kullanarak dzenli olarak ve bilhassa da k mevsimlerinde veya deniz kenarlarnda (tuzlu yollar) kullanmn takiben temizleyin. rnnz zenli bir ekilde, kuru bir ortamda muhafaza edin.33) Aracnz ykanrken rn mutlaka aratan karn (ma-nuel yksek basnl ykama hari).34) Kullanm mr sonuna gelen rnn geri dnmnn gerekletirilmesini salayn.

    GARANTBTWIN, normal artlarda kullanlmas artyla, bu rn iin, satn alnmasn takiben 2 yl boyunca garanti vermektedir. Alveri fii zerindeki tarih veya DECATHLON mteri kart ispat nitelii tar.BTWINin garanti kapsamndaki sorumluluu, BTWIN tarafndan karar verilecei ekilde rnn onarlmas veya yenisiyle deitirilmesi ile snrldr.Aadaki haller garanti kapsam dndadr:- nakliye srasnda meydana gelen hasarlar,- kt veya normal olmayan kullanm,- kt montaj,- BTWIN tarafndan onaylanmam teknisyenler tarafndan

    onarm gerekletirilmi olmas,- sz konusu rnn ticari amalarla kullanm..

    HR SIGURNOSNE UPUTE

    1) Prije svake uporabe proizvoda, proitajte i slijedite upo-zorenja i upute za montau u detalje. Sauvajte ove upute tijekom cijelog ivotnog vijeka proizvoda.2) BTWIN odbacuje bilo kakvu odgovornost za albe zbog ozljeda ili oteenja nanetih bilo kojoj osobi ili imovini koja proizlazi iz zlouporabe proizvoda od strane kupca ili bilo koje druge osobe.3) Proizvod je namijenjen samo za kunu uporabu. Nemojte koristiti proizvod u bilo kom komercijalnom, najamnom ili institucionalnom kontekstu.4) Vlasnik mora da se uvjeri da su svi korisnici proizvoda ispravno obavijeteni o svim mjerama opreza.5) Registarske ploice i signalizaciona svjetla proizvoda mo-raju obavezno biti vidljivi. Uvjerite se da ih teret ne skriva.6) Prije odlaska treba provjeriti pravilno funkcioniranje svjetlosne rampe.7) Napominjemo da proizvod poveava duljinu vaeg vozila a bicikle mogu promijeniti njegovu irinu i/ili visinu. Istureni tovari proizvoda i/ili vozila moraju ispunjavati zahtjeve propisa na snazi i da budu ispravno privreni. Tovar ne smije utjecati na retro-viziju.8 ) Obratite panju na promjenu ponaanja vaeg vozila na cesti, osobito, ali ne samo, u sljedeim sluajevima : izloenost vjetru, koenje, skretanje, rikver, okretanje volana... 9) Prilagodite vonju teretu koji prevozite i prepre-kama koje susreete. Predvidjeti prepreke. Maksimalna dozvoljena brzina s proizvodom je 110 km/h (70 mph). Preporuujemo vam maksimalnu brzinu od 20 km/h (12 mph) za leee policajce10) Proizvod i njegov teret moraju biti u potpunosti privreni za vae vozilo. Podeavanje elemenata za fiksaciju mora biti uinjeno paljivo i precizno: pogledati preporuene zatezne mo-mente u uputama za montau.11) Odravati kuglu kuke za vuu savreno istom i bez masnoe.12) Kontrolirati prije polaska i redovito tijekom putovanja, privrenost veza za okvire i ostale ureaje za fiksiranje. Zategnite u sluaju potrebe i odmah u sluaju pomeranja tovara na proizvodu ili proizvoda u odnosu na vozilo.13) Tijekom uporabe, nosa za bicikle mora uvijek biti zakljuan. Uvjerite se da drite svoje kljueve na sigurnom mjestu.

    OPE INFORMACIJE14) U koju god zemlju da putujete s proizvodom, prouite zakone, propise i ogranienja brzine na snazi. Ovaj proizvod podlijee posebnim propisima u pojedi-nim zemljama, molimo vas da se obavijestite o tome prije uporabe. 15) Na modelima vozila ija homologacija datira poslije 01/10/1998, proizvod i tovar ne smiju zasjeniti tree stop svjetlo.16) Nikada ne cirkulirati van cestovne mree.17) Konano, savjetujemo vam, za vau udobnost i sigur-nost, da vjebate instalaciju proizvoda i bicikala na vae vozilo.18) Drite minimalan razmak izmeu tla i najnieg dijela vaeg utovara od 30 cm (12 in).19) Sva dodatna oprema za vae bicikle koja bi mogla da se izgubi ili da pretrpi jake udare vjetra tijekom uporabe mora biti uklonjena (torba, lokot, koara, nosiljka za bebe, pumpa, itd. .).

    PODOBNOST20) Proizvod nije namijenjen za prijevoz tandema. Proizvod (bez dodatne opreme) koji ste kupili je namijenjen iskljuivo za prijevoz bicikala.21) Maksimalna nosivost i broj bicikala koje proizvod moe nositi: 45 kg (99 Lbs) za proizvod za 3 bicikla, a maksimalna teina po biciklu je 15 kg (33 Lbs). Uvijek postaviti najtei bicikl, najblie mogue vozilu.22) Vae vozilo mora biti opremljeno spojnicom od 7 utikaa ili adapterom 7-13 utikaa koji su dostupni kao dodatna oprema.23) Provjerite vrijednost maksimalnog doputenog optereenja okomito prema vaoj kuki za vuu navedenu na ploici za oznaku vae kuke za vuu. Ako je navedeni tovar manji od najvee doputene teine proizvoda, ta vri-jednost mora da se potuje, primjerice smanjenjem broja bicikala koji se prevoze. Maksimalna teina proizvoda = teina proizvoda na prazno + teina bicikala.24) Nai proizvodi na kuki za vuu zajameni su samo za

    kuke za vuu u skladu s Direktivom 94/20/EC od 30. svibnja 1994. s kuglom promjera 50 mm (1,97 in).25) Budui da svaki bicikl ima posebnu geometriju, uvjerite se da su vai bicikli kompatibilni s proizvodom. Za bicikle s karbonskim okvirom, dodatna ipka (opcija) moe biti dodana na bicikl da bi se on mogao fiksirati na proizvod. 26) Ovaj je proizvod opremljen sustavom za preklapanje koji omoguava pristup prtljaniku za veinu vozila. Neka vozila ili vrsta kuke za vuu ne doputaju pravilno koritenje ove funkcije.27) Budui da su ispuni gasovi vozila jako vrui, ne stavlja-jte nikada u produljenju ispuha, gume za bicikle, remene za proizvod ili bilo koje druge dijelove.28) Ako je vae vozilo opremljeno ureajem za automatsko otvaranje prtljanika, on mora da se dekonektuje.

    ODRAVANJE I RECIKLIRANJE29) Oteeni ili istroeni dijelovi moraju se zamijeniti od-mah. Samo tehniarima ovlatenim od BTWIN doputeno je popravljati proizvod. 30) Proizvod se ne smije koristiti ako je oteen ili je u loem stanju. U sluaju da va nosa za bicikle pretrpi udar provje-rite stanje vae kuke za vuu kod strune osobe.31) Proizvod je namijenjen za izdrati temperature od -10 C (14 F) i 60 C (140 F).32) Redovito istite svoj proizvod pomou tople vode ili vode sa sapunom, posebno nakon uporabe zimi (cesta posoljena) ili u morskom okoliu. Pohranite va proizvod paljivo i na suhom mjestu.33) Uvijek izvadite svoj proizvod, prilikom pranja vozila (iskljuujui runo ienje s visokim tlakom).34) Osigurajte dobro recikliranje vaeg proizvoda na kraju ivotnog vijeka.

    JAMSTVOBTWIN jami za ovaj proizvod pod normalnim uvjetima koritenja, tijekom 2 godine od datuma kupnje. Kao dokaz slue: datum na raunu ili klijentovoj DECATHLON kartici.Obveza BTWIN na temelju ovog jamstva ograniena je na popravak ili zamjenu proizvoda, prema nahoenju BTWIN.Ovo jamstvo ne vrijedi ako:- je teta uzrokovana tijekom transporta- pogrene ili prekomjerne uporabe.- je montaa neispravna- su popravke izvrene od strane tehniara koji nisu ovlaeni od strane BTWINse koristi za komercijalne svrhe predmetnog proizvoda.

    ZH 12BTWIN34567//8 9110/70/20/12/101112 13

    14 151998101161718301219

    2021 345991533 22771323=+24199453094/20/CE501.9725 26

    2728

    29BTWIN 3031- 10C(14F)60C(140F)323334

    BTWINDECATHLONBTWINBTWIN- - - - BTWIN-

    JA 1) 2) BTWIN3) 4)5) / 8) 110 km/ 20 km/10 11)12) 13 14) 15)1998101316)17)18)30cm19) .).20) ()21) 45kg115kg3 22)77-13()23) +24)199453094/20/CE50mm125) 26) 27p. 21

  • p. 5

    A

    B

    D

    ?X1 X2 Y (mm)

    ALFA ROMEO156 Sportwagon 5 03/02 -> C0 B G8 3 520AUDIA3 SPORTBACK 5 04 -> 01/13 C3 AB F9 6 280A4 ALLROAD 5 05/09 -> C1 B G8 5 310A4 Avant 5 05/08 -> C2 B G8 5 310A4 Avant 5 11/04 -> 04/08 C0 AB F9 6 275A4 Avant 5 96 -> 07/01 C1 AB G7 4 345A5 SPORTBACK 5 09 -> C0 I9 4 455A6 ALLROAD 5 06/06 -> 04/12 C0 AB G9 6 310

    X1 X2 Y (mm)ALFA ROMEO156 Sportwagon 5 03/02 -> C0 B G8 3 520AUDIA3 SPORTBACK 5 04 -> 01/13 C3 AB F9 6 280A4 ALLROAD 5 05/09 -> C1 B G8 5 310A4 Avant 5 05/08 -> C2 B G8 5 310A4 Avant 5 11/04 -> 04/08 C0 AB F9 6 275A4 Avant 5 96 -> 07/01 C1 AB G7 4 345A5 SPORTBACK 5 09 -> C0 I9 4 455

    1

    2

    A

    B

    D

    ?X1 X2 Y (mm)

    ALFA ROMEO156 Sportwagon 5 03/02 -> C0 B G8 3 520AUDIA3 SPORTBACK 5 04 -> 01/13 C3 AB F9 6 280A4 ALLROAD 5 05/09 -> C1 B G8 5 310A4 Avant 5 05/08 -> C2 B G8 5 310A4 Avant 5 11/04 -> 04/08 C0 AB F9 6 275A4 Avant 5 96 -> 07/01 C1 AB G7 4 345A5 SPORTBACK 5 09 -> C0 I9 4 455A6 ALLROAD 5 06/06 -> 04/12 C0 AB G9 6 310

    X1 X2 Y (mm)ALFA ROMEO156 Sportwagon 5 03/02 -> C0 B G8 3 520AUDIA3 SPORTBACK 5 04 -> 01/13 C3 AB F9 6 280A4 ALLROAD 5 05/09 -> C1 B G8 5 310A4 Avant 5 05/08 -> C2 B G8 5 310A4 Avant 5 11/04 -> 04/08 C0 AB F9 6 275A4 Avant 5 96 -> 07/01 C1 AB G7 4 345A5 SPORTBACK 5 09 -> C0 I9 4 455

    EN Necessity to coat the (license) plate and lightsb FR Besoin de doubler la plaque de police et les feux ES Necesidad de duplicar la placa (de matrcula) y las luces DE Das Nummernschild und die Leuchten verdoppeln IT Necessit di raddoppiare la targa e le luci NL Noodzakelijk om achteraan het voertuig een extra nummerplaat en lichten te monteren PT Necessrio duplicar a matrcula e as luzes PL Koniecznoc zdublowa-nia tablicy rejestracyjnej i wiate z tyu samochodu HU gy kell felszerelni, hogy ne takarja el a rendszmot s a hts lmpkat RU RO Nevoia de a dubla placa de nmatriculare i stopurile SK Muste zmeni poznvaciu znaku a svetla CS Muste zmnit poznvac znaku a svtla SV Nummerskylt och lampor mste markeras BG

    TR Trafik levhas ve lambalar kapatlmamaldr HR Treba postaviti dvostruke registarske tablice i stop svjetla JA ZT AR SL . Nujno morate imeti dvojne registrske tablice in signalizacijske lui VI Cn tng gp i bin s v n TH

    EN Do not use rear windscreen wiper (of car) FR Ne pas se servir de lessui glace arrire ES No utilizar el limpiaparabrisas trasero DE Nicht den Heckscheibenwischer benutzen IT Non servirsi del tergilunotto NL De ruitenwisser van de achterruit niet gebruiken PT No utilizar o limpa-vidros traseiro PL Nie uywa wycieraczki tylnej szyby HU Ne hasznlja a hts ablaktrlt RU RO A nu se servi de tergtorul de pe lunet SK Nepoute zadn tera CS Nepoute zadn tera SV Anvnd inte bakrutans vindrutetorkare BG TR Arka cam sileceini kullanmayn HR Nemojte koristiti stranji brisa JA ZT AR SL . Ne uporabljajte brisalcev na zadnjem steklu VI Khng s dng cn gt nc pha sau TH

    EN Maximum 2 bikes FR Maximum 2 vlos ES Mximo 2 Bicicletas DE Maximal 2 Fahrrder IT Massimo 2 Biciclette NL Maximaal 2 fietsen PT Mximo 2 bicicletas PL Maksymalnie 2 rowery HU Maximum 2 kerkpr RU 2 RO Maxim 2 biciclete SK Maximlne 2

    bicykly CS Maximlne 2 kola SV Max 2 cyklar BG 2 TR En fazla 2 bisiklet HR Najvie 2 bicikla JA 2 ZT 2 AR SL . Najve 2 kolesi VI Ti a 2 xe p TH 2

    p. 20

    CS BEZPENOSTN POKYNY1) Ped jakmkoli pouitm vrobku si prostudujte do nejmench detail vstran upozornn a pokyny k monti a ite se jimi. Nvod si uschovejte po celou dobu ivotnosti vrobku.2) BTWIN se zbavuje veker odpovdnosti v ppad alob za zrann nebo za jmu zpsobenou osobm nebo za jmu na majetku, kter vznikla nesprvnm pouitm tohoto vrobku kupujcm nebo jinou oso-bou.3) Vrobek je uren pouze k domcmu pouit. Nepouvejte vrobek v obchodnm, njemnm nebo institucionlnm kontextu.4) Vlastnk vrobku se mus ujistit, e vichni uivatel vrobku jsou nleit informovni o vech bezpenostnch pravidlech.5) SPZ vozu a obrysov svtla vrobku mus bt povinn viditeln. Dbejte na to, aby je nklad nezakr-val.6) Ne se vydte na cestu, je teba zkontrolovat dnou funknost osvtlovac rampy.7) Pozor, vrobek zvtuje dlku vaeho vozu a na nm pipevnn kola mohou zvtit i jeho ku a/nebo vku. Nklad pesahujc obrysy vrobku a/nebo vozu mus splovat ustanoven platnch pedpis a mus bt nleit upevnn. Nklad nesm zakrvat vhled ze zptnho zrctka.8) Pozor na zmnu jzdnch vlastnost vaeho vozu zejmna v nsledujcch ppadech (seznam nen vyerpvajc): siln vtr, brzdn, zatky, couvn, ods-tup mezi jedoucmi vozidly 9) Uzpsobte jzdu pepravovanmu nkladu a pekkm na cest. Pedvdejte pekky. Maximln povolen rychlost s vrobkem je 110 km/h (70 mph). Pi pejezdu pnch prah, retardr nebo lecch policajt vm doporuujeme dodrovat maximln rychlost 20 km/h (12 mph).10) Vrobek a jeho nklad mus bt nedln spojeny s vam vozem. Nastaven upevovacch prvk je teba provst peliv a pesn: ite se utahovacmi silami uvedenmi v montnm nvodu.11) Tanou kouli udrujte dokonale istou a zbavenou mastnoty.12) Zkontrolujte ped odjezdem a pravideln ces-tou upevnn pon rm a dalch upevovacch mechanism. Znovu uthnte v krajnm ppad a ihned v ppad posunut nkladu na vrobku nebo vrobku oproti vozidlu.13) Pi pouit je teba drk na kola vdy uzamknout. Ujistte se, e jste si kle uloili na bezpenm mst.

    VEOBECN INFORMACE14) V kad zemi, kde se astnte silninho provozu s vam vrobkem, dodrujte platn zkony, pedpisy a rychlostn omezen. Vrobek podlh v nkterch zemch zvltnm pedpism, ped pouitm se tedy na n informujte. 15) U model vozidel, jejich schvlen typu bylo vy-dno po 01. 10. 1998, nesm vrobek ani jeho nklad zakrvat tet brzdov svtlo.16) Nikdy nejezdte mimo silnin s.17) A konen, pro vae vt pohodl a bezpenost vm doporuujeme nacviit si instalaci vrobku na vae vozidlo a upevnn jzdnch kol na nj.18) Dodrujte minimln vzdlenost mezi zem a nejni st pepravovanho nkladu, kter mus init 30 cm (12 palc).19) Demontujte z jzdnch kol veker psluenstv, kter byste mohli za jzdy ztratit nebo do kterho by se mohl za jzdy opt vtr (brana, pojistn zmek, kok, dtsk sedtko, pumpika, atd. .).

    PIZPSOBIVOST20) Vrobek nen uren k peprav tandemovch kol. Vrobek (bez psluenstv), kter jste si zakoupili, je uren pouze k peprav obyejnch jzdnch kol.21) Maximln zaten a povolen poet kol na vro-bek: 45 kg (99 Lbs) na jeden vrobek 3 kola a maxi-mln hmotnost jednoho kola je 15 kg (33 Lbs). Vdy instalujte nejt kolo co nejble k vozidlu.22) V vz mus bt vybaven 7-kolkovou zsuvkou tanho zazen nebo 7 13-kolkovm adaptrem, kter je k dispozici jako voliteln psluenstv.23) Vnujte pozornost hodnot maximlnho ver-tiklnho ppustnho zaten uveden na ttku vaeho tanho zazen. Je-li uveden hmotnost ni, ne maximln ppustn zaten vrobku, pak muste tuto hodnotu dodret, napklad tm, e snte poet pepravovanch kol.Maximln hmotnost vrobku = hmotnost przdnho vrobku + hmotnost jzdnch kol.24) Na nae vrobky uren pro tan zazen se vztahuje zruka pouze pro tan zazen odpovda-jc smrnici 94/20/ES ze dne 30. kvtna 1994 s koul tanho zazen o prmru 50 mm (1,97 palce).25) Kad jzdn kolo m specifickou geometrii, proto se ujistte o kompatibilit svch jzdnch kol s vro-bkem. U kol s uhlkovm rmem lze na kolo pipevnit doplkovou ty (jakoto psluenstv) za elem jeho snazho upevnn na vrobek. 26) Vrobek je vybaven vklopnm systmem umoujcm u vtiny vozidel pstup ke kufru. Nkter vozidla nebo typy tanch zazen vak sprvn pouit tto funkce neumouj.27) Vzhledem k tomu, e vfukov plyny vozidla jsou velmi hork, neumisujte nikdy pneumatiky jzd-nch kol, popruhy vrobku ani dn jin sousti na prodlouenou st tlumie vfuku.28) Pokud je vae vozidlo vybaveno zazenm pro automatick otevrn zavazadlovho prostoru, doporuuje se po namontovn vrobku jej odpojit.

    DRBA A RECYKLACE29) Kadou pokozenou nebo opotebenou soust

    je nutno ihned vymnit. K opravm vrobku jsou oprvnni pouze schvlen technici BTWIN. 30) Vrobek nelze pout, je-li pokozen nebo ve patnm stavu. V ppad, e drk kol utrp nraz, nechte zkontrolovat stav tanho zazen odbornm servisem.31) Vrobek je koncipovn tak, aby odolal teplotm od -10C (14F) do 60C (140F).32) Pravideln vrobek umvejte teplou vodou nebo vodou se sapontem, zvlt pi pouvn v zim (kdy jsou silnice nasolen) nebo u moe. Vrobek skladujte peliv uloen na suchm mst.33) Pi umvn vaeho vozu je nutn vrobek demon-tovat (krom runho vysokotlakho itn).34) Na konci ivotnosti vrobku zajistte jeho dnou recyklaci.

    ZRUKAZa bnch podmnek pouit poskytuje BTWIN na vrobek zruku 2 roky od data nkupu. Platn je datum na tence nebo na klientsk kart DECATHLON.Povinnost BTWIN v rmci tto zruky se omezuje na vmnu nebo opravu vrobku, dle vlastnho uven BTWIN.Zruku nelze uplatnit v ppad:- pokozen bhem pepravy- nesprvnho nebo nenormlnho pouit- nesprvn monte- oprav provdnch techniky neschvlenmi BTWIN- pouvn danho vrobku k obchodnm elm.

    SV SKERHETSFRESKRIFTER

    1) Ls igenom och flj noggrant bruksanvisningen och monteringsinstruktionerna innan ngon som helst anvndning av produkten. Spara bruksanvisningen under produktens hela livslngd.2) BTWIN avsger sig allt ansvar gllande klagoml ifrga om kroppsskador eller skador p mnniskor eller egendom som beror p en dlig anvndning av produkten av garen eller en annan person.3) Produkten r endast frutsedd fr hushllsbruk. Anvnd inte produkten fr kommersiellt , kollektivt bruk eller uthyrning.4) Det r garens ansvar att se till att alla anvndare av produkten lmpligen informeras om alla frsikti-ghetstgrder vid anvndning.5) Registreringsskylten och ljussignaler p produkten mste vara synliga. Se till att lasten inte dljer dem.6) Kontrollera att belysningsenheten fungerar riktigt innan du kr ivg.7) Tnk p att produkten kar lngden p bilen och cyklarna kan ndra bredden och/eller hjden. Laster som r strre n produkten och/eller bilen ska uppfylla gllande bestmmelser i freskrifterna och spnnas fast riktigt. Lasten fr inte stra sikten bakt.8) Uppmrksamma bilens ndrade vgbeteende bland annat i, och inte begrnsat till, fljande fall: vindlast, inbromsning, svngningar, backning, fickparkering... 9) Anpassa din krning i funktion till lasten som trans-porteras och hinder p vgen. Frutse hindren. Den maximala tilltna hastigheten med produkten r 110 km/h (70 mph). Vi rekommenderar en maximal has-tighet p 20 km/h (12 mph) fr farthinder eller gupp m.m.10) Produkten och lasten ska vara riktigt fastsatta till bilen. Justeringen av fstanordningarna ska gras grundligt och med precision: se rekommenderade tdragningsmoment i monteringsanvisningen.11) Se till att dragkulan r ren och utan fett.12) Kontrollera fre avfrd och regelbundet under fr-den, att ramarnas fstdon och andra fstanordningar sitter fast. Dra t vid behov och omedelbart vid frs-kjutning av lasten p produkten eller vid frskjutning av produkten i frhllande till fordonet.13) Cykelhllaren ska alltid vara lst under anvndnin-gen. Se till att du frvarar nycklarna p en sker plats.

    ALLMN INFORMATION14) Oberoende av landet dr du anvnder produkten, respektera gllande lagar, freskrifter och hasti-ghetsgrnser. Den hr produkten lyder under specifika freskrifter i vissa lnder, informera dig om detta innan du anvnder den. 15) P bilmodeller vars typgodknnande r senare n 1998/10/01, fr produkten och lasten inte dlja det tredje stoppljuset.16) Cirkulera aldrig utanfr vgntet.17) Vi rekommenderar slutligen att du trnar dig p att installera produkten och cyklarna p bilen fr din egen komfort och skerhet.18) Respektera ett minimalt avstnd mellan marken och den nedersta delen av din last p 30 cm (12 tum).19) Alla tillbehr p dina cyklar som kan tappas bort eller utsttas fr en kraftig vindlast under anvndnin-gen ska tas bort (vska, ls, korg, barnstol, pump, osv.).

    ANPASSNINGSBARHET20) Produkten har inte frutsetts fr transport av en tandemcykel. Produkten (utan tillbehr) som du kpt ska endast anvndas fr transport av cyklar.21) Maximal last och antal tilltna cyklar fr produkten: 45 kg (99 pund) fr en produkt fr tre cyklar och den maximala vikten per cykel r 15 kg (33 pund). Installera alltid den tyngsta cykeln s nra fordonet som mjligt.22) Din bil ska vara utrustad med ett 7-stifts koppling-suttag eller en 7-13-stifts adapter som finns tillgn-gliga som tillbehr.23) Kontrollera det maximala lastvrdet som tillts vertikalt av din koppling och som str p kopplingens mrkskylt. Om den angivna lasten r under produktens maximala tilltna vikt ska den vikten respekteras genom att till exempel minska antalet cyklar som transporteras.

    Produktens maximala vikt = produktens tomvikt + cyklarnas vikt.24) Vra produkter garanteras endast p kopplingar som verensstmmer med direktivet 94/20/EG av den 30 maj 1994 med en dragkula med en p diameter 50 mm (1,97 tum).25) Se till att en cykel som har en speciell geometri r kompatibel med produkten. Fr cyklar med en karbon-ram kan en extra stng (tillval) lggas till p cykeln fr att den ska kunna fstas p produkten. 26) Den hr produkten r utrustad med ett tippnings-system som gr att bagageluckan p de flesta bilarna kan kommas t. Vissa bilar eller typ av koppling gr att den hr funktionen inte kan anvndas riktigt.27) Bilens avgaser r mycket varma och placera drfr aldrig cykelns dck, produktens remmar eller andra delar vid avgasrret.28) Om din bil r utrustad med en automatisk p-pningsanordning till bakluckan, ska man koppla bort den nr produkten r p plats.

    UNDERHLL OCH TERVINNING29) Alla skadade eller slitna delar som omedelbart ersttas. Endast tekniker som auktoriserats av BTWIN ska reparera den hr produkten. 30) Produkten fr inte anvndas nr den r skadad eller i dligt skick.. Vid en stt p cykelhllaren, se till att en fackman kontrollerar kopplingens skick.31) Produkten har konstruerats fr att motst tempera-turer mellan -10C (14F) och 60C (140F).32) Gr regelbundet rent produkten med varmt vatten eller med tvlvatten speciellt efter en anvndning un-der vintern (p saltad vg) eller i havsmiljer. Frvara produkten omsorgsfullt och p en torr plats.33) Produkten mste tas bort nr bilen ska tvttas (frutom vid en manuell hgtryckstvtt).34) Se till att den uttjnade produkten tervinns riktigt.

    GARANTIBTWIN garanterar den hr produkten, under normala anvndningsfrhllanden, under 2 r frn och med inkpsdatumet. Datumet p kvittot eller p DECATH-LON-kundkortet gller.BTWIN:s frpliktelse i kraft av den hr garantin be-grnsas till ett byte eller en reparation av produkten vilket tcks av BTWIN.Den hr garantin gller inte i fljande fall:- skador som uppsttt under transporten- dlig eller felaktig anvndning- dlig montering- reparation som utfrts av tekniker som inte auktori-

    serats av BTWIN- kommersiellt bruk av produkten ifrga..

    BG

    1. - . .2. BTWIN , , .3. . , .4. , , .5. . , .6. .7. , , / . , / , . .8. -, , : , , , , . 9. . . 110 / (70 /). 20 / (12 /) , ..10. . : .11. .12. , , . , , .

    13. . , .

    14. , , , . . , . 15. 01.10.1998 . .16. .17. , - , .18. 30 (12 ) - .19. , , (, , , , .).

    20. . ( ), , .21. : 45 (99 Lbs) 3 - 15 kg (33 Lbs). - - .22. 7 7-13 , .23. - , . e - , , . = , + .24. - , 94/20/ 30 1994 . 50 (1,97 ).25. , . , . 26. , . , - , .27. , , .28. , , .

    29. . BTWIN . 30. , . , - .31. -10C (14F) 60C (140F).32. , ( ) . .33. ( ).34. , .

    BTWIN , . DECATHLON. BTWIN BTWIN. :- ;- ;- ;- , BTWIN

    ;- .

  • p. 6

    3

    f c

    x 6

    c+f

    c+f

    c+f

    25 kg

    25 kg

    25 kg

    x 6

    25 kg

    NO

    f

    25 kg

    25 kg

    15 16 17 18 19 C1

    C2

    C3

    26

    23

    23

    24

    27

    24

    25

    25

    28

    20 21 29 30

    C1C2

    C1C3

    C2C3

    26

    26

    23

    27

    24

    27

    25

    28

    28

    C1C2C3 26 27 28

    22

    15 16 17 18 19 20 21 22

    15 16 17 18 19 20 21 22

    15 16 17 18 19 20 21 22

    15 16 17 18 19 20 21 22

    15 16 17 18 19 20 21 22

    15 16 17 18 19 20 21 22

    31

    29 30 3129 30 31

    29 30 31

    29 30 3129 30 31

    29 30 31

    25 kg

    25 kg

    25 kg

    25 kg

    25 kg

    4 Nm

    25 kg / 245 N

    4

    25 kg

    4 Nm

    4 Nm

    25 kg / 245 N

    5

    4 Nm

    25 kg / 245 N

    6

    f c

    x 6

    c+f

    c+f

    c+f

    25 kg

    25 kg

    25 kg

    x 6

    25 kg

    NO

    f

    25 kg

    25 kg

    15 16 17 18 19 C1

    C2

    C3

    26

    23

    23

    24

    27

    24

    25

    25

    28

    20 21 29 30

    C1C2

    C1C3

    C2C3

    26

    26

    23

    27

    24

    27

    25

    28

    28

    C1C2C3 26 27 28

    22

    15 16 17 18 19 20 21 22

    15 16 17 18 19 20 21 22

    15 16 17 18 19 20 21 22

    15 16 17 18 19 20 21 22

    15 16 17 18 19 20 21 22

    15 16 17 18 19 20 21 22

    31

    29 30 3129 30 31

    29 30 31

    29 30 3129 30 31

    29 30 31

    25 kg

    25 kg

    25 kg

    25 kg

    25 kg

    8

    c x 6f x 4

    g x 1

    PV 158

    g

    3,5 Nm

    7

    1

    3

    2

    RU 1) , . .2) BTWIN , .3) . , .4) , , , .5) . , .6) .7) : , / . / . .8) : , , : , , , , .. 9) . . 110 / (70 ). 20 / (12 ).10) . : . .11) .12) . .13) . , .

    14) , , , . , . 15) , 01/10/1998 ., -.16) .17) .18) 30 (12 ) .19) , , ( , , , , .).

    20) . ( ) .21) : 45 (99 ) 3 15 (33 ). .22) 7- - 7 13 ().23) . , . , : , . = + .24) , 94/20/CE 30 1994 , 50 (1,97 ).

    25) , . () . 26) , . .27) , , .28) , .

    29) . BTWIN . 30) , . , .31) -10C (14F) 60C (140F).32) ( ), ( ) . .33) ( ).34) .

    BTWIN 2 . , DECATHLON. BTWIN BTWIN. :- , -

    , - - , ,

    BTWIN- .

    RO SFATURI DE SECURITATE

    1) naintea oricrei utilizri a produsului, citii i respectai avertismentul i instruciunile de montare pn n cele mai mici detalii. Pstrai acest manual pe toat durata de funcionare a produsului.2) BTWIN neag orice responsabilitate pentru reclamaiile referitoare la rniri sau pagube provocate persoanelor sau bunurilor ca urmare a utilizrii necorespunztoare a acestui produs de ctre cumprtor sau de ctre orice alt persoan.3) Produsul este destinat exclusiv utilizrii personale. Nu utilizai produsul n niciun context comercial, locativ sau instituional.4) Este responsabilitatea proprietarului de a se asigura c toi utilizatorii produsului sunt informai corect cu privire la precauiile de utilizare.5) Numrul de nmatriculare i luminile de semnalizare ale produsului trebuie s fie obligatoriu vizibile. Avei grij ca ncrctura s nu le ascund vederii.6) nainte de plecare, este recomandat s verificai buna funcionare a instalaiei de iluminare.7) Atenie, produsul mrete lungimea vehiculului dvs., iar bicicletele pot s-i mreasc limea i/sau nlimea. ncrcturile care depesc dimensiunile produsului i/sau ale vehiculului trebuie s respecte reglementrile n vigoare i s fie corect ancorate. ncrctura nu trebuie s obstrucioneze vizibilitatea n spate.8) Acordai atenie comportamentului rutier modificat al vehiculului dvs., incluznd: reacia n caz de vnt, frne, viraje, mararier, denivelri i nu numai. 9) Adaptai-v modul de condus n funcie de ncrctura transportat i de obstacolele ntlnite. Anticipai obsta-colele. Viteza maxim autorizat mpreun cu produsul este de 110 km/h (70 mph). V recomandm o vitez maxim de 20 km/h (12 mph) pentru drumuri cu denivelri pentru reducerea vitezei.10) Produsul i ncrctura sa trebuie s fie perfect fixate la vehiculul dvs. Reglarea elementelor de fixare trebuie efectuat cu grij i precizie: a se lua n considerare forele de strngere prevzute n manualul de montare.11) Meninei bara de remorcare perfect curat i degresat.12) Verificai nainte de plecare i apoi n mod regulat n timpul traseului dac sistemele de prindere a cadrelor, dar i dac celelalte dispozitive de fixare sunt strnse bine. Strngei din nou i imediat, dac este necesar, toate aceste dispozitive n caz de deplasare a ncrcturii pe produs sau a produsului n raport cu vehiculul. 13) n timpul utilizrii, suportul de transport de biciclete trebuie s fie ntotdeauna ncuiat. Pstrai-v cheile ntr-un loc sigur.

    INFORMAII GENERALE14) Indiferent de ara unde circulai cu produsul dvs., respectai legislaia, reglementrile i limitele de vitez aflate n vigoare. n anumite ri, acest produs este supus

    unor reglementri specifice; informai-v cu privire la aces-tea nainte de a-l utiliza. 15) Pentru modelele de vehicule a cror omologare este ulterioar datei de 01.10.1998, produsul i ncrctura nu trebuie s mascheze cea de-a treia lamp de stop.16) Nu circulai niciodat n afara reelei de drumuri rutiere.17) n final, v recomandm, pentru confortul i securitatea dvs., s exersai instalarea produsului i a bicicletelor pe maina dvs.18) Pstrai o distan minim de 30 cm (12 in) ntre sol i partea cea mai joas a ncrcturii dvs.19) Toate accesoriile bicicletelor care ar putea fi pierdute sau luate de vnt n timpul utilizrii trebuie demontate (geant, dispozitiv antifurt, co, port-bebe, pomp etc.).

    ADAPTABILITATE20) Produsul nu este proiectat pentru transportul biciclete-lor tandem. Produsul cumprat (fr accesorii) este destinat exclusiv transportului de biciclete.21) Sarcin maxim i numr de biciclete admise pentru fiecare produs: 45 kg (99 Lbs) pentru un produs format din 3 biciclete i avnd o greutate maxim per biciclet de 15 kg (33 Lbs). Instalai mereu cea mai grea biciclet ct mai aproape posibil de vehicul..22) Vehiculul dvs. trebuie echipat cu o priz de remorc avnd 7 pini sau un adaptor cu 713 pini, disponibile ca accesorii.23) Verificai valoarea ncrcturii maxime admise pe plan vertical de ctre bara dvs. de tractare, nscris pe placa de semnalizare a barei. Dac ncrctura indicat este inferioar greutii maxime admise a produsului, aceast valoare trebuie respectat, reducnd, de exemplu, numrul de biciclete transportate.Greutatea maxim a produsului = greutatea produsului + greutatea bicicletelor.24) Produsele noastre pentru tractare sunt garantate doar pentru barele de tractare conforme cu Directiva 94/20/CE din 30 mai 1994, cu o bar de tractare cu diametrul de 50 mm (1,97 in).25) Deoarece fiecare biciclet are o geometrie specific, asigurai-v de compatibilitatea dintre bicicletele dvs. i produs. Pentru bicicletele cu cadru de carbon, poate fi adugat bicicletei o bar suplimentar (opional) pentru a o putea fixa la produs. 26) Acest produs este echipat cu un sistem de basculare care permite accesul la portbagaj pentru majoritatea vehi-culelor. Unele vehicule sau tipuri de bare de tractare nu permit utilizarea corect a acestei funcii.27) Deoarece gazele de eapament ale vehiculului sunt fierbini, nu aezai niciodat n dreptul evii de eapament pneurile bicicletelor, curelele produsului sau alte elemente.28) Dac vehiculul dumneavoastr este echipat cu un dis-pozitiv de deschidere automat a portbagajului, atunci se recomand deconectarea acestuia n cazul n care produsul este montat pe portbagaj.

    NTREINERE I RECICLARE29) Toate piesele deteriorate sau uzate trebuie nlocuite imediat. Doar tehnicienii autorizai de BTWIN sunt n msur s repare acest produs. 30) Produsul nu mai trebuie utilizat dac a fost deteriorat sau se afl n stare proast. n cazul unei lovituri suferite de suportul de transport biciclete, rugai o persoan specializat s controleze starea barei dvs. de tractare.31) Produsul este conceput s reziste la temperaturi cuprinse ntre -10C (14F) i 60C (140F).32) Curai n mod regulat produsul cu ap cald sau ap cu spun, n special dac a fost utilizat pe timpul iernii (pe drumuri necurate) sau n mediu maritim. Depozitai pro-dusul cu grij, ntr-un loc uscat.33) Demontai neaprat produsul la splarea vehiculului (cu excepia currii manuale de nalt presiune).34) Asigurai-v de reciclarea corect a produsului dvs. la sfritul ciclului de via.

    GARANIEBTWIN garanteaz acest produs, n condiii normale de uti-lizare, timp de 2 ani de la data cumprrii. Data de pe bonul de cas sau cardul de client DECATHLON atest garania.Obligaiile BTWIN n virtutea acestei garanii sunt limitate la nlocuirea sau repararea produsului, la alegerea BTWIN.Aceast garanie nu se aplic n caz de:- pagube provocate n timpul transportului- utilizare necorespunztoare sau greit- montare greit- reparaii efectuate de ctre tehnicieni neautorizai de

    BTWIN- utilizarea n scopuri comerciale a produsului.

    SK BEZPENOSTN POKYNY1) Pred tm, ne vrobok zanete pouva, pretajte si a dsledne dodriavajte upozornenie a vetky kroky pokynov na mont. Tto prruku si ponechajte poas celej doby ivotnosti vrobku.2) Spolonos BTWIN nenesie iadnu zodpovednos za aloby tkajce sa zranen alebo kd spsobench akejkovek osobe alebo majetku, ktor vyplynuli z nes-prvneho pouvania vrobku kupujcim alebo inou oso-bou.3) Tento vrobok je uren len na domce pouitie. Nepouvajte ho na obchodn ely, na prenjom i vo verejnoprvnom kontexte.4) Majite je zodpovedn za to, aby vetky osoby, ktor bud pouva vrobok, boli riadne informovan o vetkch pod-mienkach pouvania.5) Evidenn slo a vstran svetl vrobku musia by viditen. Skontrolujte, i ich nklad nezakrva.6) Pred odchodom odporame skontrolova sprvne fun-govanie osvetovacej rampy.7) Upozorujeme vs, e vrobok predi vae vozidlo a bicykle mu zmeni jeho rku a/alebo vku. Nklad prenievajci z vrobku a/alebo z vozidla mus spa pred-pisy platnch nariaden a mus by riadne upevnen. Nklad

    nesmie obmedzi vhad dozadu.8) Dajte si pozor na zmenu sprvania sa vho vozidla na ceste, a to hlavne, avak bez obmedzenia, v tchto pr-padoch: vo vetre, pri brzden, v zkrutch, pri cvan, pri pozdnom parkovan... 9) Prispsobte jazdu prevanmu nkladu a prekkam na ceste. Predvdajte prekky. Maximlna povolen rchlos s vrobkom je 110 km/h (70 mph). Pri spomaovaoch, retar-droch alebo prienych prahoch odporame maximlnu rchlos 20 km/h (12 mph).10) Vrobok a jeho nklad musia by dokonale pripojen k vozidlu. Nastavenie upevovacch prvkov mus by presn prezrite si predpsan uahovac moment v nvode na mont.11) Udriavajte an zariadenie dokonale ist a bez mazadla.12) Pred odjazdom a poas trasy pravidelne kontrolujte dranie prchytiek rmov a ostatn fixan zariadenia. V prpade potreby a okamite po presunut nkladu na vrobku alebo vrobku v porovnan k vozidlu, dotiahnite fixan prvky.13) Pri pouvan mus by stojan na bicykle vdy zabloko-van. Uchovvajte ke na bezpenom mieste.

    VEOBECN INFORMCIE14) Nezvisle od krajiny, v ktorej jazdte s vrobkom, dodriavajte platn prvne predpisy, nariadenia a ob-medzenia rchlosti. Tento vrobok podlieha osobitnm nariadeniam v niektorch krajinch, preto sa o nich pred jeho pouitm informujte. 15) Pri modeloch vozidiel, ktorch typov homologizcia je mladia ne 1. 10. 1998, vrobok a jeho nklad nesm zakrva tretie brzdov svetlo.16) Nikdy nejazdite mimo cestnej siete.17) Napokon vm pre o najvie pohodlie a bezpenos odporame, aby ste si precviili mont vrobku a bi-cyklov na na vae vozidlo.18) Dodriavajte minimlnu vzdialenos medzi zemou a najniou asou nkladu 30 cm (12 in).19) Vetko prsluenstvo vaich bicyklov, ktor by sa mohlo poas pouvania vrobku strati alebo ktor by mohol odfknu vietor, sa mus da dolu (tatika, bezpenostn zmok, kok, detsk sedaka, pumpa at...).

    PRISPSOBIVOS20) Vrobok nie uspsoben na prevoz tandemov. Vrobok (bez prsluenstva), ktor ste si zakpili, je uren len na prevoz bicyklov.21) Prpustn maximlne zaaenie vrobku a prpustn poet bicyklov na vrobku: 45 kg (99 lb) pre vrobok s 3 bicyklami a maximlna hmotnos na jeden bicykel je 15 kg (33 lb). Naja bicykel vdy nalote o najbliie k vozidlu.22) Na vaom vozidle mus by an zariadenie so siedmimi hikmi alebo s adaptrom na 7 13 hkov, ktor s dostu-pn ako prsluenstvo.23) Overte si maximlnu mon za vo vertiklnom smere pre vae an zariadenie uveden na ttku zariadenia. Ak je uveden za niia ne maximlna povolen za vrobku, mus sa dodra tto hodnota naprklad znenm potu prevanch bicyklov.Maximlna hmotnos vrobku = hmotnos przdneho vro-bku + hmotnos bicyklov.24) Nae vrobky na an zariadenia maj zruku len pre zariadenia, ktor spaj podmienky smernice 94/20/ES z 30. mja 1994 a maj guu na zariaden s priemerom 50 mm (1,97 in).25) Kad bicykel m pecifick geometriu, preto skontro-lujte kompatibilitu bicyklov a vrobku. V prpade bicyklov s karbnovm rmom sa me na bicykel prida dodaton ty (voliten), aby sa dal upevni na vrobok. 26) Tento vrobok je vybaven vyklpacm systmom, ktor umouje prstup do kufra na vine vozidiel. Niektor vozidl alebo typy anch zariaden neumouj sprvne pouvanie tejto funkcie.27) Kee s vfukov plyny vozidiel vemi tepl, nikdy neumiestujete koles bicyklov, remene vrobku alebo in asti do blzkosti vfuku.28) Ak je vae vozidlo vybaven zariadenm na automatick otvranie batoinovho priestoru, po namontovan vro-bku je vhodn toto zariadenie vypn.

    DRBA A RECYKLCIA29) Akkovek pokoden alebo opotrebovan diel sa mus ihne vymeni. Tento vrobok me opravova len technik s oprvnenm od spolonosti BTWIN. 30) Vrobok sa nesmie pouva, ak je pokoden alebo v zlom stave. V prpade nrazu do stojana na bicykle si necha-jte skontrolova stav anho zariadenia odbornkom.31) Vrobok bol vyvinut na pouvanie pri teplotch od - 10 C (14 F) do 60 C (140 F).32) Vrobok pravidelne istite teplou alebo mydlovou vodou, hlavne po zimnom pouvan (solen cesty) alebo po pouvan pri mori. Vrobok starostlivo uskladnite na such miesto.33) Pri umvan auta vrobok odmontujte (okrem runho umvania tlakovou hadicou).34) Dbajte o sprvnu recyklciu vrobku na konci jeho ivotnosti.

    ZRUKABTWIN ru za tento vrobok za normlnych podmienok pouvania poas 2 rokov od dtumu zakpenia. Za rozho-dujci sa povauje dtum uveden na pokladninom bloku alebo na zkaznckej karte DECATHLON.Zvzok spolonosti BTWIN v rmci tejto zruky je ob-medzen na vmenu alebo opravu vrobku poda uvenia spolonosti BTWIN.Tto zruka neplat v prpade:- kody spsobenej poas dopravy- nesprvneho pouvania alebo nezvyajnho pouvania- nesprvnej monte- opravy vykonanej technikmi bez oprvnenia spolonosti

    BTWIN- pouvania vrobku na komern ely.

    p. 19

  • p. 7

    4

    C0

    12

    a

    b

    25 kg / 245 N25 kg / 245 N

    25 kg / 245 N

    25 kg / 245 N

    25 kg / 245 N

    25 kg / 245 N 25 kg / 245 N

    x6

    c+f

    9

    c+f

    10 11

    c+f

    10

    11

    9

    X1 X2 Y (mm)ALFA ROMEO156 Sportwagon 5 03/02 -> C0 B G8 3 520AUDIA3 SPORTBACK 5 04 -> 01/13 C0 AB F9 6 280A4 ALLROAD 5 05/09 -> C0 B G8 5 310A4 Avant 5 05/08 -> C0 B G8 5 310A4 Avant 5 11/04 -> 04/08 C0 AB F9 6 275A4 Avant 5 96 -> 07/01 C1 AB G7 4 345

    X1 X2 Y (mm)ALFA ROMEO156 Sportwagon 5 03/02 -> C0 B G8 3 520AUDIA3 SPORTBACK 5 04 -> 01/13 C3 AB F9 6 280A4 ALLROAD 5 05/09 -> C1 B G8 5 310A4 Avant 5 05/08 -> C2 B G8 5 310A4 Avant 5 11/04 -> 04/08 C0 AB F9 6 275A4 Avant 5 96 -> 07/01 C1 AB G7 4 345

    C0 : p.7C1 : p.8C2 : p.10C3 : p.12

    X1 X2 Y (mm)ALFA ROMEO156 Sportwagon 5 03/02 -> C0 B G8 3 520AUDIA3 SPORTBACK 5 04 -> 01/13 C3 AB F9 6 280A4 ALLROAD 5 05/09 -> C1 B G8 5 310A4 Avant 5 05/08 -> C2 B G8 5 310A4 Avant 5 11/04 -> 04/08 C0 AB F9 6 275A4 Avant 5 96 -> 07/01 C1 AB G7 4 345

    PT INSTRUES DE SEGURANA1) Antes de qualquer utilizao do produto, leia e res-peite a nota de advertncia e as instrues de monta-gem nos seus mnimos detalhes. Conserve este manual durante toda a durao de vida do produto.2) BTWIN descarrega-se de todas as responsabilidades relativas a queixas por feridas ou prejuzos infligidos qualquer pessoa ou qualquer bem que tenham por origem a utilizao incorrecta deste produto pelo com-prador ou qualquer outra pessoa.3) O produto destinado apenas uma utilizao do-mstica. No utilize o produto em qualquer contexto comercial, de aluguer ou institucional.4) Cabe ao proprietrio assegurar-se que todos os utili-zadores do produto esto devidamente informados de todas as precaues de emprego.5) A chapa de matrcula e as luzes de sinalizao do pro-duto devem estar imperativamente visveis. Certifique-se que a carga no as esconda.6) Antes da partida convem verificar o bom funciona-mento da rampa de iluminao.7) Ateno, o produto aumenta o comprimento do seu veculo e as bicicletas podem alterar a largura e/ou a altura deste. As cargas que sobressaem do produto e/ou do veculo devem satisfazer as exigncias dos regu-lamentos em vigor e estar convenientemente acomo-dadas. O carga no deve alterar a retroviso.8) Ateno modificao do comportamento rodo-virio do seu veculo nomeadamente, e sem limitao, nos casos seguintes : vento, travagens, curvas, marcha-atrs, manobras de estacionamento 9) Adapte a sua conduo em funo da carga trans-portada e dos obstculos encontrados. Antecipe os obstculos. A velocidade mxima autorizada com o produto de 110 km/h (70 mph). Aconselhamos-vos uma velocidade mxima de 20 km/h (12 mph) para reductores de velocidade, lombas ou dorso10) O produto e a sua carga devem ser totalmente soli-drios do seu veculo. O ajustamento dos elementos de fixao deve ser feito com cuidado e preciso : respeite as foras de fixao preconizadas nas instrues de montagem.11) Manter a bola de reboque perfeitamente limpa e sem gordura.12) Controlar, antes da partida e regulamente durante o trajeto, o comportamento das fixaes de quadros e outros dispositivos de fixao. Reaperte, se for caso disso e imediatamente em caso de deslocao de carga sobre o produto ou produto relativamente ao veculo.13) Durante a utilizao, o porta-bicicletas deve sempre ficar aferrolhado. Assegure-se que as suas chaves fiquem num lugar seguro.

    INFORMAES GERAIS14) Independentemente do pas onde circula com o seu produto, queira respeitar as legislaes, os regu-lamentos e limites de velocidade em vigor. Este pro-duto est sujeito regulamentos especficos em certos pases, por favor, informe-se antes de utiliz-lo. 15) Sobre os modelos de veculos cuja homologao de tipo posterior ao 1/10/1998, o produto e a carga no devem esconder o terceiro farol de stop.16) Nunca circule fora da rede rodoviria.17) Por ltimo aconselhamos-vos, para o seu mais grande conforto e segurana, que exera-se insta-lao do produto e das bicicletas sobre o seu veculo.18) Respeite uma distncia mnima entre o solo e a parte mais baixa da sua carga de 30 cm (12 in).19) Todos os acessrios das suas bicicletas suscetveis de ser perdidos ou de sofrer um ataque pelo vento durante a utilizao devem ser retirados (sacola, antir-roubo, cesto, porta-beb, bomba, etc..).

    ADAPTABILIDADE20) O produto no previsto para o transporte de bici-cletas tandem. O produto (sem acessrios) que acaba de comprar destinado nicamente ao transporte de bicicletas.21) Carga mxima e nmero de bicicletas aceites pelo produto: 45 kg (99 Lbs) para um produto de 3 bicicle-tas e o peso mximo por bicicleta de 15 kg (33 Lbs). Instale sempre a bicicleta mais pesada o mais prxima possvel do veculo.22) O seu veculo deve estar equipado com uma toma-da de reboque 7 pinos ou do adaptador 7 13 pinos disponvel em acessrio.23) Consulte o valor da carga mxima admissvel verti-calmente pela sua atrelagem inscrita sobre a placa des-critiva do seu suporte de atrelagem. Se a carga indicada for inferior ao peso mximo admissvel do produto, este valor que deve ser respeitado diminuindo por exemplo o nmero de bicicletas transpo