writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

120

Upload: edgar-arruda

Post on 08-May-2015

1.592 views

Category:

Education


11 download

TRANSCRIPT

Page 1: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)
Page 2: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

Writing about Music

Page 3: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)
Page 4: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

Writing about Music

A Style Sheet

SECOND EDITION

D. Kern Holoman

UNIVERSITY OF CALIFORNIA PRESSBERKELEY LOS ANGELES LONDON

Page 5: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

University of California Press, one of the most distinguished university presses

in the United States, enriches lives around the world by advancing scholarship in

the humanities, social sciences, and natural sciences. Its activities are supported

by the UC Press Foundation and by philanthropic contributions from individuals

and institutions. For more information, visit www.ucpress.edu.

University of California Press

Berkeley and Los Angeles, California

University of California Press, Ltd.

London, England

© 2008 by D. Kern Holoman and

The Regents of the University of California

Library of Congress Cataloging-in-Publication Data

Holoman, D. Kern, 1947–.

Writing about music : a style sheet / D. Kern Holoman. — 2nd ed.

p. cm.

Includes bibliographical references (p. )

isbn 978-0-520-25618-7 (pbk. : alk. paper)

1. Musical criticism—Authorship—Handbooks, manuals, etc. 2. Music—

Historiography—Handbooks, manuals, etc. I. Title.

ML3797.W75 2008

808'.06678—dc22 2007052236

Manufactured in the United States of America

17 16 15 14 13 12 11 10 09 08

10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

The paper used in this publication meets the minimum requirements of

ansi/niso z39.48–1992 (r 1997) (Permanence of Paper).

Page 6: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

Contents

Preface ix

1 music terminology 1

Titles of Works 1

Major and Minor 6

Capitalization Schemes 6

Composers’ Names 7

Thematic Catalogs of Composers’ Works 10

Pitch Names 11

Dynamics 12

Numbers 12

Other 14

2 narrative text 15

Numbers 15

Dates 16

Money 18

Simple Punctuation 19

Page 7: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

Ellipses 21

Dashes 22

Quotation Marks 23

Superscript Note Numbers 23

Capitalization 24

Capitalization Schemes in Foreign Languages 26

Diacritics (Accents) 28

Ligatures 30

Word Breaks 30

Russian 31

British English 32

Abbreviations 33

Block Quotations 35

References in Running Text 36

Roman and Italic 37

Other Typical House Rules 40

Format and Design 40

Finally . . . 41

3 citations 42

Articles 43

Books 44

Sound 48

The Internet 49

Short Titles 50

Review Heads 50

Abbreviations 51

Principles of Annotation 52

Sample Notes and Bibliography 53

vi

Page 8: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

4 musical examples 56

Lyrics 59

Scores and Parts 64

5 tables and illustrations 67

Tables 67

Illustrations 70

6 the printed program 73

Concerts 73

Operas 77

Texts and Translations 77

Rosters of Personnel 80

Program Notes 81

The Concert Listing 84

Reviews 85

Finally . . . 87

7 electronics 88

8 best practices for student writers 91

Preliminaries 91

Typescript 93

Citations, Again 94

Vetting 95

Production 95

Beware 96

Appendix: Problem Words and Sample Style Sheet 99

Works Cited 103

Credits 105

vii

Page 9: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)
Page 10: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

Preface

writing about music took shape in the 1980s as the editors andpublisher of the journal 19th-Century Music (founded 1977) encoun-tered, discussed, and proposed solutions to the ordinary problems ofexpressing music-specific concepts in American English. Since the edi-tors were simultaneously teaching school and practicing careers in livemusic making, it seemed natural to extend the scope of the booklet tothe preparation of student papers and concert programs as well. 19th-Century Music was also a pioneer in computerized typography, andthus we suggested an approach to working in what was then a bravenew world indeed. Writing about Music was first published in 1988,partly in celebration of the journal’s tenth anniversary, and it went onto achieve a sturdy presence in the field, with six printings. It wasadopted, imitated, and sometimes plagiarized; The Chicago Manual ofStyle (CMS) cites it as a definitive source.

Whereupon the technology of writing and publishing began toevolve, bewilderingly, and faster than the imagination of even thegeekiest of us. This was to the enormous advantage of both the authorand the consumer of printed matter. Everybody acquired some knowl-edge of fonts and graphics; color images and sound files became com-mon stock. Self-publishing and Web publishing fostered all-newgenres. Even music typography, that most difficult part of writingabout music, evolved into something anybody could do.

ix

Page 11: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

This new edition tries to account for changes in the way we thinkabout information and control it, without losing sight of the primarygoal of establishing a workable code of easy answers to standardquestions about music. What techniques a writer uses to control infor-mation, what software—even what style for citations—is, in this age ofcross-platforms and conversion routines, largely a matter of personalstyle. The important thing is to arrive at something viable, somethingpolished.

Writing about music begins to be tricky, perhaps frustrating, thefirst time you try to reason out how to say Eroica Symphony in print.The rules for dealing with musical terminology are neither hard norfast, and places where these are set forth with any system are few andfar between. I have organized this guide by beginning with some of thethorniest issues of discourse about music—namely, how we go aboutdescribing musical works and procedures in prose. Then I proceed torules for dealing with the running narrative or expository text, a chap-ter on citations (i.e., notes and bibliography), and a treatment of suchancillary materials as musical examples, tables, and illustrations. Therefollow specialized chapters for concert producers, authors submittingtheir work electronically, and student writers.

This guide is not intended to take the place of the standard works ofreference on either music or writing. Student writers will wish to equipthemselves with a good dictionary, probably the most recent Merriam-Webster’s Collegiate; perhaps the MLA Handbook for Writers of ResearchPapers (6th ed., 2003), a one-volume music dictionary, and certainlyStrunk and White (see Works Cited). The manner preferred by that ar-biter of scholarly taste, The Chicago Manual of Style (now in its fif-teenth edition, 2003), is cited where applicable, and options fordeviation are noted.

Whereas the first edition of Writing about Music was as much as any-thing a style sheet for authors expecting to submit their manuscript toa particular journal, here the intention is primarily to advance simplesolutions to common problems. Many, probably most, of these sugges-tions are in accord with CMS and serious publishing houses (thoughnot necessarily with newspaper style). Readers of college and universitypapers, theses, and dissertations will surely welcome work based on

x

preface

Page 12: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

these rules. Furthermore, any submission that’s shipshape followingthese guidelines can easily be brought into “house style” anywhere.

I am grateful to Walter Frisch and Joseph Kerman for many of theideas that framed the first edition, and to Jane-Ellen Long and AlainHénon, then with the University of California Press, for shepherdingits production. The editorial assistants of 19th-Century Music have oc-cupied themselves with these minutiae for many years: ChristinaAcosta, Cynthia Bates, Kristi Brown, Donna M. Di Grazia, and NoraMcGuinness. My thanks for the second edition extend again toChristina Acosta, who has tracked changes in written style over manyyears; to Lynne Withey and Mary Francis, of the University of Califor-nia Press, who kept the notion of a second edition alive; and to LindsieBear and Rose Vekony for at length producing it. Among the manyreaders and reviewers who suggested ideas presented here, and towhom I am lastingly grateful, are Peter Bloom, the late LeonardBurkat, Mark DeVoto, Laurence Dreyfus, Jonathan Elkus, Joseph Ker-man, Ralph Locke, Jann Pasler, Joshua Rifkin, Edward and LindaRoesner, Robert Sarlós, Richard Taruskin, and Rolf Wulfsberg.

xi

preface

Page 13: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)
Page 14: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

1 Music Terminology

Titles of Works

1.1 The formal title of a work from the classical repertoire includesthe key, index identifier, and sometimes its familiar or tradi-tional name.

Beethoven, Symphony No. 3 in Ef Major, op. 55 (“Eroica”)

or

Beethoven, Symphony No. 3 in E-flat Major, op. 55 (“Eroica”)

Either solution is correct. (The use of lowercase b and the num-ber symbol # for Ef and F# is not.) For most applications thespelled-out version ends up posing fewer challenges to designand layout.

1.2 Generic Titles. Generic titles are those, in English, that use suchdescribers as symphony, concerto, fantasia, and the like, oftenwith an identifying opus or catalog number appended. These ti-tles are given in roman type. Consider the forms given below.

Bach, Toccata and Fugue in D Minor, BWV 565

Haydn, Baryton Trio No. 71 in A Major, Hob. XI:71

1

Page 15: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

Beethoven, String Quartet No. 1 in F Major, op. 18, no. 1

Beethoven, Violin Concerto in D Major, op. 61

Beethoven’s Fifth Symphony

Schubert, Mass No. 6 in Ef Major, D. 950

Schumann, Variations for Piano, op. 9

the Schumann Variations, op. 9

Liszt, Piano Sonata in B Minor

(See, for more samples, 1.12, and, for catalogs, 1.25.)Capitalization styles vary but should be consistent through-

out a work. CMS (8.203), for instance, prefers Symphony no. 3.The style strongly preferred in the profession, from performingartists to record producers, uses the uppercase No. for the title—and lowercase no. for a constituent of the opus number, as in thecase of the Beethoven string quartet above.

1.3 Titles assigned by the composer (usually in their original lan-guage) are given in italics. (For capitalization of foreign titles, see1.16, 2.45–53.)

Bach, Das wohltemperierte Clavier (or The Well-Tempered Clavier)Mozart, Vesperae solennes de confessoreBeethoven, Missa solemnisRossini, La gazza ladraBerlioz, Symphonie fantastiqueMendelssohn, Lieder ohne WorteVerdi, I masnadieriDebussy, La MerStravinsky, Le Sacre du printemps (or The Rite of Spring)

Copland, Appalachian SpringBoulez, Le Marteau sans maître

1.4 Common Names. Many works are referred to by widely recognizedpopular names. These are generally put in quotation marks.

Mozart, Symphony No. 41 in C Major (“Jupiter”)

Beethoven, Piano Sonata No. 23 in F Minor, op. 57 (“Appassionata”)

music terminology

2

Page 16: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

Beethoven, Piano Trio in Bf Major, op. 97 (“Archduke”)

Schubert, Symphony No. 8 in B Minor (“Unfinished”)

the “Archduke” Trio

the “Emperor” Concerto

To refer to Schubert’s “Unfinished” Symphony may in a subtleway suggest that it really isn’t unfinished at all, that the quotes arethere as a sort of conspiratorial wink of the eye. There are, how-ever, any number of unfinished symphonies by Schubert, butonly one called the “Unfinished.”

1.5 The rule of thumb is, then, to italicize the title that the composerhimself gave to the work and put common titles within quota-tion marks. These principles collide with vexing frequency; nick-names and true subtitles are often difficult to keep separate, andthe matter of foreign languages complicates things still further.Neither Beethoven nor Tchaikovsky, it turns out, approved ofthe subtitle “Pathétique.” When in doubt, use quotation marksfor common names.

(“From the New World”) the Pastoral Symphony

the “New World” Symphony the “Italian” Symphony

the “Pathétique”

1.6 Operas, Musicals. Use roman type within quotation marks forarias drawn from operas (and, likewise, songs drawn from othertheatricals).

“Where’er You Walk,” from Handel’s Semele“Porgi amor”

“Somewhere,” from West Side Story

1.7 Song Titles. Songs as freestanding compositions are rendered initalic; songs as constituent members of a larger titled work fol-low 1.6. The same is true of named instrumental works.

3

titles of works

Page 17: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

Bist du bei mirDarling Nellie GrayGretchen am SpinnradeL’Heure exquiseThe Lost Chord“Der Leiermann,” from Winterreise“Arlequin,” from Carnaval“Ondine,” from Gaspard de la nuit

1.8 For parallelism or owing to context, consider elevating thequoted level to italics. This is especially useful when dealingwith very loose umbrella titles like Préludes and Images, or pub-lishers’ fancies, like Schwanengesang.

Her rendition of An die Musik, like that of Gretchen am Spinnrade earlierin the program, drew a chorus of approving murmurs and not a few tears.

His favorite Debussy preludes were Le Vent dans la plaine (The Wind in thePlain) and La Cathédrale engloutie (The Submerged Cathedral).

1.9 Latin Liturgical Works. Capitalize such titles as Mass, Requiem,and Te Deum, as well as their constituent movements, and leavethem in roman type.

Kyrie Sanctus

Gloria Agnus Dei

Credo Benedictus

In view of the symbolic and structural function of these high sonorities in theCredo and Benedictus of the Mass, it is not surprising that Beethoven re-sorted to this framework again, in those parts of the choral finale of the NinthSymphony with an explicitly religious text.

Kyrie Cunctipotens genitorAlleluia Angelus dominithe motet In seculum / In nova fert / Garrit gallus

1.10 Movement Titles. Tempo indications as movement titles are cap-italized and, in most cases, given in roman type.

music terminology

4

Page 18: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

We expect a string quartet to commence with a sonata-allegro movement,but to this point the Allegro has all the earmarks of an interjection within anAdagio movement.

1.11 Listings in concert programs and related publications requirefull formal titles. (See chapter 6.)

Beethoven, Piano Concerto No. 4 in G Major, op. 58

or

Beethoven, Concerto No. 4 for Piano and Orchestra in G Major, op. 58

or even (in high Boston Symphony Orchestra style)

Beethoven, Concerto No. 4 for Piano and Orchestra, in G Major, opus 58

Liszt, Les Préludes (The Preludes), Symphonic Poem after Lamartine

1.12 Numbering of Symphonies by Schubert, Mendelssohn, and Dvorák.These are especially difficult because more than one numberingsystem is or has been in wide use. Use the following, which re-flect contemporary knowledge and practice and are in each casethe systems adopted by The New Grove.

schubertSymphony No. 6 in C Major, D. 589 (“Little C-Major”)

Symphony No. 7 in E Minor, D. 729 (a sketch)

Symphony No. 8 in B Minor, D. 759 (“Unfinished”)

Symphony No. 9 in C Major, D. 944 (“Great C-Major”)

mendelssohnSymphony No. 3 in A Minor, op. 56 (“Scotch” or “Scottish”)

Symphony No. 4 in A Major, op. 90 (“Italian”)

Symphony No. 5 in D Major, op. 107 (“Reformation”)

dvorákSymphony No. 7 in D Minor, op. 70

Symphony No. 8 in G Major, op. 88

Symphony No. 9 in E Minor, op. 95 (“From the New World”)

5

titles of works

Page 19: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

1.13 When an opus or catalog number is used as sole identification ofthe work, it does not have to be preceded by a comma.

Adagio K. 411

In the Trio op. 97, Beethoven achieves . . .

Major and Minor

1.14 The words major and minor are identical in grammatical struc-ture, both of them adjectives. The convention of uppercase Ma-jor and lowercase minor is correct only for some styles of chordnotation, notably analysis and figured bass, where such abbrevi-ations as GM (G major) and Gm (G minor), or even G and g,can be useful.

Sonata in A Major

Sonata in A Minor

The words major and minor are capitalized only in titles, however.

The first theme is in C minor; the second, in E-flat major.

1.15 When a key precedes a genre in the title, it becomes an adjectivalconstruction and requires a hyphen.

A-Major Sonata

A-Minor Sonata

Capitalization Schemes

1.16 See also 2.45–53. In English and German titles, capitalize thenouns; in French, capitalize through the first substantive; in Italian,capitalize just the first letter. The following are typical examples:

Ein deutsches RequiemLe Roi LearIl re Lear

music terminology

6

Page 20: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

Les Vêpres siciliennesI vespri sicilianiDer FreischützIch hatte viel BekümmernisAriettes oubliéesPrélude à “L’Après-midi d’un faune”Il viaggio a ReimsRhapsody in Blue

Composers’ Names

1.17 Use transliterated, American English names for composers. Ab-sent reason to the contrary, adopt the most common version. Theusual resource is “Biographical Names” at the back of Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary (or at Merriam-Webster Online).

Stravinsky Dussek

Tchaikovsky Josquin des Prez

Scriabin Fauré

Machaut von Bülow

The Franco-Germanic rendering Tchaikovsky is practically uni-versal in symphony halls and opera houses, as well as at the bal-let. Richard Taruskin’s massive oeuvre on Russian music, however,uses Chaikovsky. If you adopt the latter spelling, make certain toput a cross-reference in any alphabetical bibliography or index.

1.18 The Beethoven Problem. According to the standard (Webster’s)system, the name is broken “Bee•tho•ven.” For those who areaware of the fact that -hoven is a common Dutch suffix, theproper break is “Beet •hoven.” It is preferable to avoid the issueentirely, separating the word as: “Beetho•ven.”

1.19 The Problem of Possessives. There are any number of theories aboutthe proper formation of possessives for names. We recommendthat of CMS (7.18): add an apostrophe and an s.

7

composers’ names

Page 21: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

Berlioz’s

Brahms’s

Boulez’s

Saint-Saëns’s

Incidentally, the z in Berlioz and Boulez, as well as the final s inSaint-Saëns, is pronounced.

1.20 The Mendelssohn Problem. Remember “Mendel’s son” in thismost frequently misspelled of composers’ names.

Mendels • sohn

1.21 The Russian Problem. Transliteration from the Russian alphabetis, at best, troublesome; see 2.65–66. Generally use the spellingswith v, not w or ff, and y at the end, not ii. In the case of Rach-maninov (or Rachmaninoff, as he spelled it in the West; orRakhmaninov, as some argue), the best advice is to make a rea-soned decision and stick to it.

Glazunov Scriabin

Koussevitzky (note the z) Stravinsky

Prokofiev Tchaikovsky

Rachmaninov

1.22 Umlauts: the Schoenberg Problem. Schönberg dropped the um-laut and added an e when he immigrated to the United States.Charles Münch did, too, but after a very brief period of beingMuench he became Charles Munch (no e), a decision jointlymade by himself, his agents, the papers, and the Boston Sym-phony Orchestra. Händel emigrated only so far as England butloses his umlaut anyway (and does not gain an e).

Handel (but the complete edition is Georg Friedrich Händels Werke)Munch

Schoenberg

music terminology

8

Page 22: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

1.23 Names with “von” and “de.” By and large these particles are omit-ted, except in the full name.

Dittersdorf La Guerre

Gluck Lassus

Weber Machaut

but usually

von Bülow

de Gaulle (because “Gaulle” is only one syllable)

1.24 Summary. The following is a list of names that pose difficultiesof one sort or another, with their hyphenations. Note that in ty-pography words may not break after the first letter or before thelast two letters.

Bach, Carl Phi •lipp Ema•nuel Gou•nod

Bar•tók, Béla Grieg

Beet •ho•ven Han•del, George Fri • deric

Ber•lioz Haydn

Bi•zet Hof•manns•thal

Bo•ro•din Ko•dály

Brahms Kre•nek

Bruck•ner Liszt

Cho•pin, Fré•dé•ric Mah•ler

Cle•menti Men•dels •sohn

Cop•land Mo•zart

De•bussy Mus•sorg•sky

De•libes Pa•ga•nini

De•lius Rach•ma•ni•nov or Rach•ma•ni•noff

Dia•ghi •lev Ra•vel

D’Indy (uppercase D) Re•spi •ghi

Du•kas Rimsky-Kor•sa •kov

Dvo•rák Ros•sini

Fauré Schoen•berg

Franck Schu•bert

Glinka Schu•mann

9

composers’ names

Page 23: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

Scria •bin, Alex•an•der Verdi

Sme•tana von Bü•low

Strauss Wag•ner

Stra •vin•sky We•ber

Tchai •kov•sky

Remember that you can always look in the back of your Web-ster’s for the latest notions of what constitutes a proper Ameri-can spelling of a famous biographical name, and its worddivisions.

As for first names, the usual convention for running text is toinclude a person’s full name on first mention, then only the sur-name. Where this strategy won’t work is with big families ofmusicians like the Bachs and Mozarts, and famous couples likethe Schumanns, appearing close to one another in the same text.We generally talk about J. S. and C. P. E. Bach—but aboutLeopold and Wolfgang and Nannerl and Constanza Mozart,and Robert and Clara Schumann.

Thematic Catalogs of Composers’ Works

1.25 Thematic catalogs are abbreviated with a letter or letters sug-gesting their author’s name, followed by a period.

K. 191 In Köchel’s catalog of Mozart, the Bassoon Concerto in Bf

Major

D. 628 In Deutsch’s catalog of Schubert, ErlkönigJ. 277 In Jahn’s catalog of Weber, Der FreischützHob. XXII:9 In Hoboken’s catalog of Haydn, the Missa in tempore belli

The exception is BWV, for Bach-Werke-Verzeichnis, WolfgangSchmieder’s catalog of the works of Bach. This is usually abbre-viated without periods.

BWV 1050 In the Bach-Werke-Verzeichnis, the Fifth BrandenburgConcerto

music terminology

10

Page 24: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

Pitch Names

1.26 For most purposes a simple uppercase letter defines pitch nameswell enough.

The high C immediately descends two octaves and loses every trace of energy.

The bass moves sequentially from G to Bf to D.

The plural of a pitch name takes simply an s, not ’s.

Its symmetrical images (m. 7: the Cs) are now stable and dramaticallyexecuted.

1.27 Naming the Octaves. The conflicting systems in use descendfrom medieval practice, national habit, pipe-organ terminology,the work of Hermann von Helmholtz and Arnold Dolmetsch,and on and on. What has (recently) prevailed, largely because ofits adoption for synthesizers and music-typography software, isthe so-called Scientific Pitch Notation. Here middle C is the be-ginning of the fourth octave:

C4 middle C

A4 A = 440 (above middle C)

The octave changes on C, not A; take care when dealing withpitches just below a particular C to refer to the previous octave.

C5–B4–A4–G4

The C-major chord C4–E4–G4 consists of separate tones vibrating at 262,330, and 392 Hz.

The most common alternative is the Helmholtz system, whichcalls the C two octaves below middle C “Great C,” then c, ci (formiddle C), cii, and so on.

If it is not self-evident from the context, specify the octavenomenclature in a note. Be particularly attentive to these nuances

11

pitch names

Page 25: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

for subject areas that have traditionally used other systems—MIDI, for instance, and organ building.

1.28 When a series of pitches is given, join the pitch names with endashes (see 2.30–31).

The initial F–G–F–Bf provides the framework for the vocal phrase that be-gins songs 3, 5, and 7.

Dynamics

1.29 Directions for dynamic nuance are given in italic.

piano, pianissimoforte, fortissimomezzo piano, mezzo fortesforzando

Returning to the pianissimo level, it reinterprets the B as an element of anormal V7.

The Horowitz recording shows an astonishing control of dynamics througha myriad of levels between pianissimo and mezzo forte.

1.30 Abbreviations of these terms for dynamic nuance may be initalic as well. Boldface italic is even clearer.

The movement originally ended ff at what is now m. 493.

Numbers

1.31 Meter Signatures. These are given in roman or boldface romancharacters. In proper musical notation, the constituents of anumerical meter signature go directly over each other, not as afraction.

The one is in major and c ( 24 ) , and the other is in minor and 4

2.

music terminology

12

Page 26: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

It is better to avoid meter signatures entirely (using, instead,such formulations as “the passage in triple meter”) than to settlefor fractions in the published product, since the slash in a frac-tion suggests all sorts of relationships that do not apply. But inordinary manuscript, simply type meter signatures as a fractionand postpone the question of how they will appear in the fin-ished publication until the design phase.

1.32 Chords and Figured Bass. Roman numerals, uppercase (for ma-jor) and lowercase (for minor), are used for chord progressions.The arabic numbers and the sharps and flats that modify thenumerals are quite small, since two and sometimes three ofthem must fit within a line of type; the same is true of figuredbass. Take care to specify the exact position of the sharps andflats, so as not to confuse Db

7 with Db7.

The second chord of ex. 3 is 57 on the dominant.

The first movement opens with a bold, terse gesture, a I64–V13–I cadence

which echoes down the whole length of the exposition and development.

1.33 Pitch-Class Symbols. The caret-over-the-arabic-numeral is some-times used to indicate pitch class.

In mm. 229–33 the rising fourths, which had always been left open (1– 4 /2 – 5 ), are closed (1– 4 / 5– 1).

1.34 Rehearsal numbers are generally given in boxes in score nota-tion, a convention that can be elegant in running text as well.

The Adagietto at is centered on D and carries a signature of twosharps, while the music from to has E at its center.

An alternative is to use boldface for rehearsal numbers (or let-ters), sometimes preceded by “reh.” A typical way of referring topassages from standard scores that lack published measure num-

5854

52

13

numbers

Page 27: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

bers is to cite the nearest rehearsal number, plus or minus thecorrect number of measures.

The standard cut goes from 28 to 29+7, then 41 to 43−3.

Other

1.35 On the question of italic or roman typeface for such musical ter-minology as “pizzicato” and “tremolo,” see 2.86, 2.87. The latteris generally preferable.

1.36 Pitches reside on a staff (s.) or staves (pl.).

manuscript paper of thirty-two staves

twelve-staff paper

the cross-hatching in staff 8

music terminology

14

Page 28: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

2 Narrative Text

Numbers

2.1 Spell out numbers under 100.

The membership of forty comprised fourteen painters, eight sculptors,eight architects, four engravers, and six composers.

2.2 Use arabic numerals for most numbers over 100.

Before the eighteenth century was over, some 150 Russian comic operashad been written and performed.

2.3 But do not begin a sentence with a numeral.

Two hundred pages of music paper devoted to two-staff sketches for theGreat C-Major Symphony would have seemed like an ample initial supply.

2.4 In some circumstances “a hundred” is preferable to “100,” “athousand” to “1,000,” and so on for other big round numbers.

On his return, Professor Holoman had to write jejune a hundred times onhis office blackboard.

15

Page 29: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

2.5 A completed series takes the last two digits of the completingnumber. Note the use of en dashes. (CMS style is given insquare brackets.)

22–37 1756–91

122–27 1803–69

300–08 [CMS: 300–308] 2007–08

1003–09 [CMS: 1003–9]

2.6 Hyphenate adjectival forms.

twenty-four-year-old man

10-x-13-inch paper

Dates

2.7 For full dates, give day, then month, then year. This system isboth logical and in wide use internationally.

17 June 1882

2.8 Do not separate out the year with commas.

October 1954

As late as December 1822, we find him piqued by assertions that the successof Freischütz depended chiefly on the “Teufelspark” in the work.

2.9 A span of time is best expressed as follows, using an en dash.

9–18 August 1881

1770–1827

1840–93

2.10 Decades. Try to use arabic numbers for decades, without anapostrophe, though the best practice may depend on context.

narrative text

16

Page 30: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

the 1850s

the early 80s (or ’80s or eighties)

the 1850s and 60s (or 1850s and ’60s)

If adopting the fussier solution with the apostrophe, make cer-tain to type an apostrophe and not a single open quote.

2.11 Centuries. Spell out centuries.

the nineteenth century

2.12 Hyphenate adjectival forms.

nineteenth-century opera

late-nineteenth-century opera [CMS: late nineteenth-century opera]

2.13 Russian Dates. By and large, convert dates to the modern Grego-rian system. When the Julian calendar date is to be distin-guished from the Gregorian one, use the abbreviations O.S.(Old Style) and N.S. (New Style).

Berlioz’s first St. Petersburg concert was on 28 November 1867 (N.S.; 16November, O.S., and not the 17th, as alleged by Husson).

In the nineteenth century the N.S. dates are twelve days laterthan the O.S. dates.

2.14 French Republican Calendar. A date from the picturesque calen-dar developed for the First Republic is given with its conversioninto the Gregorian calendar:

le 9 Thermidor, an II de la République (27 July 1794)

The usual treatment is something along the following lines:

This was the Convention of 26 Messidor, year IX (15 July 1801), promulgatedon 18 Germinal, year X (8 April 1802).

17

dates

Page 31: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

Since the French no longer capitalize months, and since romannumerals are fast disappearing from running text, the followingwould also be acceptable:

This was the Convention of 26 messidor, year 9 (15 July 1801) . . .

Money

2.15 American Money. In running text, American money is given inarabic numbers preceded by the dollar sign.

$1.00 (not $1)

$.50 (no space, not 50¢)

$1 million

2.16 Foreign Currencies. These are expressed as follows:

e euro

£ British pound sterling

¥ Japanese yen

FS Swiss franc

2.17 Older Currencies. Here are some older currencies often encoun-tered in writing about music:

LIT Italian lira

DM German mark

FF French franc

FB Belgian franc

Thlr. thaler or taler (i.e., “dollar,” in wide and long use in Europe,notably Germany)

Gr. groschen

Ngr. neugroschen

Sgr. silbergroschen

Rthlr. reichsthaler

Pf. pfennig

RM reichsmark

narrative text

18

Page 32: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

S schilling

öS Austrian schilling

s., d. old-system English shilling and pence

He received a salary of £10 plus £33 6s. 8d. for the choristers.

2.18 In most cases, and especially with widely used coins like crowns,florins, and francs, it is just as simple to write out the currencyin lowercase, specifying the government that minted it:

32 Norwegian crowns (or Norwegian kroner)

12 louis d’or

In 1800 Prince Karl von Lichnowsky provided Beethoven with an annualsalary of 600 florins.

This sum, 3,400 florins in notes of redemption, was the equivalent of1,360 florins Conventions-Münze silver, or 952 Prussian thalers.

The Mozart Prague 2006 project enjoyed municipal financial supportexceeding 15 million Czech crowns.

2.19 It is often helpful to describe the buying power of frequentlycited monies.

To give some idea of the meaning of these values: the American dollar wasworth about 5 francs in 1914, 35 francs in 1938, and 490 francs in 1959. Akilogram of bread fetched about 40 centimes until 1914, 3 francs in 1938, and60 francs in 1959; cigarettes cost about 60 centimes, 3 francs, and 115 francsin those same years. A schoolteacher made approximately 2,200 francs annu-ally until World War I, 24,000 francs in 1938, and 1 million francs in 1959.

Simple Punctuation

2.20 Series Commas. Use a comma before the final and.

The men were disguised as a devil, a pig, a goat, and a woman.

While there are many ifs, ands, and buts, the standard styleguides are united on this point for elegant American English.

19

simple punctuation

Page 33: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

Only if you are a journalist following newspaper guidelines (e.g.,the AP Stylebook) are you excused from this dictum. And in gen-eral, writing about music and newspaper guidelines don’t mixvery well.

2.21 Periods. The period goes within the parentheses only if what iswithin is a complete sentence—in which case it must begin witha capital letter.

(Freischütz had been given in Petersburg in 1824 and reached Moscow thefollowing year.)

Julian Coates, the hero of Harris’s new novel Tenth, is in fact the kind ofmusicologist one can easily admire—not for his academic place (he teacheslower-level courses at a Southern California college), nor for his publica-tions (he seems only to have an article in a journal called Music World ), norfor his attractive personality and rather enviable sex life, nor because hemanages with inspired skill to complete Adrian Leverkühn’s Tenth Sym-phony . . . not for any of this, but because he figures so prominently in anovel that’s not only elegantly written but informed by insight both literaryand musical (a reference to the academic subject of music “harmonics”notwithstanding).

2.22 Place the period inside all quotation marks. (A good typogra-pher will insert a hair space between the inner and outer quota-tion marks.)

“Through these repetitions, societies act ‘to regenerate themselves periodi-cally.’ ”

See also Jessie Ann Owens, “Music Historiography and the Definition of‘Renaissance.’ ”

2.23 Final punctuation within quotation marks is considered to endthe sentence, with no period following:

The first section of the Adagio brings a drop in register, a shift motivated bythe text: “Ihr stürzt nieder, Millionen?”

narrative text

20

Page 34: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

2.24 Abbreviations Using Two Periods. These are separated by a spaceonly when they are personal initials.

e.g., Englewood Cliffs, N.J.

i.e., Garden City, N.Y.

n.d. (no date) Ph.D.

n.p., n.d. (no place, no date) O.S. / N.S. (Russian calendar)

but

J.-B. Loeillet

T. S. Eliot

2.25 Colons and Semicolons. They are almost invariably placed outsidequotation marks and parentheses.

In the Requiem this is the notorious thirty-six-measure pedal on D, thefoundation for the fugue “Der Gerechten Seelen sind in Gottes Hand”;in the rondo the coda contains . . .

Ellipses

2.26 No mark of punctuation seems to confuse authors more thanthe ellipsis, a series of three dots, separated by nonbreakingspaces, to indicate an omission in the quotation.

The newspapers and periodicals are . . . the national history at its most self-conscious.

2.27 If the context requires omission of a full sentence within thequotation, a period comes before the ellipsis. Thus there willbe a series of four dots: the period plus the three dots of theellipsis.

Music, art, charity, and society met with a great loss in the absence of Mr.Meiggs. The Music Hall . . . was built by that gentleman. . . . Many celebri-ties came to California by the influence of Mr. Meiggs.

21

ellipses

Page 35: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

2.28 Since quotations almost invariably come from a larger piece,marks of ellipsis are generally superfluous at the beginning andend of quotations.

2.29 The exception to this rule occurs when a cited sentence orthought is begun in midstream or somehow left dangling.

Words like—

. . . Beneath the roof of quiet night?How slowly passed the tedious day!How slowly the glow of evening died away!

—are out of place and unsuited to music.

Dashes

2.30 Note the difference between the em dash, printed —, and the endash, printed –. The em dash is the conventional mark of punc-tuation for overall sentence structure; the en dash is used princi-pally to connect spans of numbers or dates.

This remark, if authentic—and one hopes it is—referred to Schenker’searliest published writings.

Neither the autograph draft of the program (finished 19–21 May 1830) nor itspublication in Le Figaro that week contains any reference to the concludingevents of the movement.

2.31 Use the en dash to connect dates, pages, pitches, and keys, andin a compound adjective of which one element contains a hy-phen or consists of two words.

April–May 1830

the famous 1827–28 season

pp. 327–72

mm. 36–40

narrative text

22

Page 36: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

the Df–Dn–Df–C figure

G major–G minor–G major

W. S. Gilbert–style verse

pitch-class–number notation

Quotation Marks

2.32 Virtually all quotation marks may be given in roman type,which is usually more legible.

2.33 But quotation marks within a passage in italic are also italic. (Seealso 2.84.)

The material from which Jonas compiled his Entwurf einer “Lehre vomVortrag” probably dates from various periods in Schenker’s life.

2.34 Always use ordinary American quotation marks (“double”quotes first); it is unnecessary to try to duplicate foreign prac-tices and characters.

not: «quotation» or »quotation«

Superscript Note Numbers

2.35 With very few exceptions, superscript note numbers go outsidea mark of punctuation. Where at all possible, they should comeat the end of a complete sentence.

As he inimitably put it: “I resigned as a nice organist and gave up music.”9

Mazzini could appeal to music to develop a social and a political conscienceas well as an artistic one;160 and at a time when repression alternated withrevolution, . . .

23

superscript note numbers

Page 37: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

Capitalization

2.36 In general, use lowercase letters in preference to uppercase.

chapter 3

figure 3

act II, sc. 3

2.37 Sections of Sonata Form. In general, names of sections of thesonata form speak for themselves, without the necessity of anuppercase letter to start.

exposition

development

recapitulation

2.38 Genres. By the same token, nouns of genre work well in lowercase.

symphony

minuet and trio

the Tristan prelude

In the overture to La gazza ladra . . .

2.39 Periods of Music History. The commonly used periods of musichistory are capitalized, both as nouns and, with the exception ofthe word medieval, as adjectives.

the Middle Ages Romanticism

the Renaissance the Romantic period

the Baroque Impressionism

the Classical style

and by extension,

the Enlightenment a medieval mystery play

the Second Empire the Renaissance madrigal

the Baroque violin the Classical symphony

narrative text

24

Page 38: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

Following the general trends of English usage, CMS authorizesbaroque, classical, romantic, and so forth. But the difference be-tween Classical and classical can and ought to be critical to dis-course about music.

2.40 Lowercase is appropriate for classical and romantic when used tosuggest attitude or philosophical orientation.

Though a product of this romantic attachment, the work has a classicalelegance of design.

2.41 German Nouns. Take care to capitalize these (but see 2.56).

Lied, Lieder

Ländler

2.42 Titles of Musical Works. See 1.1–13, 2.38, 2.46, and 2.51–53.

2.43 Summary Table of Words Not Capitalized

act I, scene 2 (sc. 2) medieval

appendix ms., mss. [CMS: ms, mss]

chapter 3 (ch. 3, chap. 3) opus, op.

diagram 1 plate 1

example 3 (ex. 3) scene 2

figure 2 (fig. 2) stanza 4

folio 28 (fol. 28) table 1

2.44 Summary Table of Words Capitalized

Baroque Lied, Lieder

Classical the Middle Ages

the Enlightenment Renaissance

Ländler Romantic, Romanticism

25

capitalization

Page 39: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

Capitalization Schemes in Foreign Languages

2.45 The overall trend is to capitalize only what would be capitalizedin ordinary prose, what CMS calls “sentence style.” Writingabout music nevertheless has its own conventions, summarizedbelow.

2.46 French. Capitalize titles through the first noun or proper noun.

L’Enfant prodigueLa Bonne ChansonRapsodie espagnoleGrande Messe des mortsGrande Symphonie funèbre et triomphale

2.47 It can be elegant to capitalize a pair of nouns, especially in veryshort titles.

Revue et Gazette musicaleJournal des Débats

Yet the general trend, in France too, is toward lowercase after thefirst letter. There is also the question of terms like Révolutionthat go in uppercase anyway. So you often see titles like this:

De la chanson de geste au romanDe la chrétienté romaine à la Réforme

2.48 Because they are always given in roman typeface—and thusmight confuse the context if styled according to the rulesabove—all constituents of organizations and institutions shouldbe capitalized according to English rules.

Bibliothèque Nationale

Association des Artistes Musiciens

Société des Concerts du Conservatoire

Société Nationale des Chemins-de-Fer

narrative text

26

Page 40: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

2.49 It has become customary to give names of theaters in uppercasefor both components—sometimes joined with a hyphen—

Opéra Comique, Opéra-Comique

Comédie Française, Comédie-Française

but most often

Théâtre italien, Théâtre-italien

This problem refuses to go away: there is no grammatical distinc-tion between Française in Comédie Française and italien inThéâtre italien. Both the Opéra Comique and Comédie-Françaiseare alive and well; one uses the hyphen and one does not. AndCMS advocates Académie française (as does the Académie itself,guardian of le bon usage), so by extension you might chooseComédie française (whereas CMS calls for Comédie-Française).Good luck. Again: choose one theory and stick to it. So long asyour solution is easy to find, it is easy to fix later.

2.50 Multiword place-names that come from proper names (e.g.,names of saints, first and last names, honorary titles, and namesof events) are joined with hyphens.

St-Jean-de-Luz rue St-André-des-Arts

St-Juan-les-Pins place St-Michel

La Côte-St-André place Igor-Stravinsky

Note the absence of period with St and the use of lowercase forrue and place. Also

la mer Rouge

2.51 German. Capitalize the first word and all nouns.

Die italienische Orgelmusik am Anfang des CinquecentoNiederländische und italienische Musiker der Grazer Hofkapelle Karls II,

1564–1590

27

capitalization schemes in foreign languages

Page 41: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

2.52 Italian. Capitalize only the first word of a title and any propernouns.

Così fan tutteLa gazza ladra

2.53 Latin. Capitalize only the first word of a title and any propernouns.

Magnus liber organi de graduali et antiphonario pro servitio divinoProportionale musicesSicut cervus desideratSuper flumina Babylonis

but usually

Liber UsualisMagnus Liber

and always

Alma Redemptoris Mater

Diacritics (Accents)

2.54 Ordinary type fonts include diacritics and special characters formost European languages. These should be carefully specified intexts cited from foreign languages.

2.55 Use accents on capitals as well as lowercase characters (except forthe French preposition A). Take particular care to specify theseclearly in the manuscript, as it is a commonly held but erro-neous belief that uppercase letters require no accents.

Édouard Bénazet

La Fuite en Égypte

narrative text

28

Page 42: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

2.56 Strange Cases. The haceks used for Leos and Janácek can be dif-ficult to find in your word-processing system; the one forDvorák (and Bedrich Smetana) almost impossible. Anythingpublished in black ink on white paper requires these: draw themin by hand if you must (or invent a code for your compositor).For the Internet, you just have to skip it.

By contrast, the German ligature ß (eszett) is easily found.

Weber’s Große Oper: A Note on the Origins of Euryanthe

But the German language reform of 1996, adopted in 1998, at-tempted to do away with most cases of its use (and also withthe capitalization of nouns in running text). By 2004, the reformwas widely deemed “close to collapse,” owing to its complexity(1,000 new rules, 12,000 new spellings) and to popular loyalty tocenturies of tradition. Use the character in direct quotations.

There’s also the u for Martinu and Jenufa. Use it if you canfind it, and for the most proper writing. I myself drop the dia-critic for Martinu by analogy with rule 1.22, and, as often as not,you will see simply Jenufa.

2.57 Diacritics in Borrowed English. These are all set in roman type,with preference generally given to retaining the accent.

à propos étude

café précis

dénouement résumé

2.58 Borrowings without Diacritics. Omit the diacritic only for thoseforeign words that are firmly established in American usage.

debut premiere

elite role

naive

29

diacritics (accents)

Page 43: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

Ligatures

2.59 Ligatures may be omitted from Latin and Greek.

Dies irae

Encyclopaedia Britannica

2.60 Use the modern French ligature œ in direct citations, but avoidit for common American expressions and in most running text.

They dined on œuf mayonnaise and escargots.

but

hors d’oeuvre

2.61 Omit the ligature, but use the a, for

aesthetic

Word Breaks

2.62 In virtually every European language but English, the wordbreak is between consonants or after the vowel and before theconsonant—but in typography words may not break after thefirst letter or before the last two letters.

Tu•ran•dotZau•ber •flöteTro•va•tore

American word-processing systems favor, of course, Americanpractice, so it is important to keep this matter in mind whenreading proofs containing material in foreign languages.

2.63 German compound words break first into their components;thus, the word may not break between doubled letters that endone component.

narrative text

30

Page 44: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

Gott • heit

Bassett • horn

but

Abend • dämmerung

2.64 In general, follow the instructions in CMS 7.33–45. There is some-times lexicographical disagreement over the proper separation. Forexample, the word “performance” is separated “per•form•ance” inthe dictionary in my office and “per•for•mance” in the dictionarydownstairs in the publications office, both of them Webster’s. (Ittook us a heated, accusatory half hour to figure this out.) The cur-rent standard is that of Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary,which gives “per•for•mance.”

Russian

2.65 In general follow the precepts of CMS, transliterating into theLatin alphabet roughly according to the systems of the UnitedStates Board on Geographic Names and the Library of Con-gress. Some examples follow.

“Ne tomi, rodimyi” (Grieve not, beloved)

Sobranie narodnykh russkikh pesenmuzhik

Russkaia muzykafantaziia-shutka

The usual practice for biographical and geographic propernames is to follow Webster’s (in separate sections at the back ofthe book, for the print editions).

Chekhov or Chekov

Czar Nicholas II

Tbilisi

Tchaikovsky

31

russian

Page 45: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

2.66 Give translations of Russian titles in parentheses.

Kto brat, kto sestra (Brother or Sister?)

Babushkiny popugai (Grandma’s Parrots)

“Vniz po natushke po Volge” (Down by Mother Volga)

British English

2.67 British constructions are to be avoided in nearly every case.Avoid -our spellings.

not: colour

endeavour

honours

Avoid -ise spellings.

not: emphasise

harmonise

organise

Avoid precious British constructs.

not: amongst

thrice

whilst

Avoid British music terminology.

not: gramophone

crotchet

quaver

As a reminder, British minim = American half note, crotchet =quarter note, quaver = eighth note, semiquaver = sixteenth note,and so on. But French croche = eighth note, or quaver.

narrative text

32

Page 46: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

2.68 Avoid British English place-names.

not Basle but Basel

not Lyons but Lyon

not Marseilles but Marseille

not Leghorn but Livorno

It’s perfectly correct, of course, to use the customary Englishforms for places like Munich, Naples, Prague, and Vienna.

2.69 Note for Student Writers. Enjoy The New Grove, which is a monu-ment of English-speaking scholarship. With its overall high qual-ity of historical and critical writing, handsome illustrations, andprogressive online service, Grove is fascinating wherever you openit up. But younger writers should understand that Grove is notonly a British publication but also a conflation of American andBritish styles. It is not always the best model for style decisions.

Abbreviations

2.70 The following abbreviations are used almost always:

ca. circa

m. measure (mm., measures)

movt. movement

n. note or footnote (p. 60n)

no. number (nos., numbers)

op. opus (op. 59, no. 1)

ops., opp. opuses, opera

rpt. reprint, reprinted, reprinted by

2.71 The following are used according to context, in the abbreviatedform if possible:

ch., chap. chapter

ed. editor (eds., editors), edited by

edn. edition [CMS: ed.]

33

abbreviations

Page 47: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

ex(s)., exx. example, examples

facs. facsimile

l., ll. line, lines (often spelled out, to avoid confusion with numerals)

ms., mss. manuscript, manuscript(s) [CMS: ms, mss]

rev. revision, revised, revised by

sc. scene

trans. translation, translated by

vol(s). volume, volumes

Everybody uses pp. for “pages” and ff. for “and following.” Ifyou are inclined to say exx. (as opposed to “exs.”) for “exam-ples,” then you will probably want to say opp. for “opuses.” Oneof several reasons to go with exs. and ops. is that opp. can bemistaken for “opposite.”

2.72 Latin Abbreviations. The Latin abbreviations for exempli gratiaand id est are given in roman type, have no space, and are fol-lowed by a comma. These are lowercase except at the beginningof a sentence.

e.g., (exempli gratia; for example)

i.e., (id est; that is)

Note that the abbreviation for et alii (or alia) has only one period.

et al.

2.73 French Abbreviations. Omit the period from personal titles if theabbreviation includes the last letter.

Mme, Mmes Madame, Mesdames

Mlle, Mlles Mademoiselle, Mesdemoiselles

but

M., MM. Monsieur, Messieurs

They were entertained by the ambassador of France in Canada and hiswife, M. and Mme Jacques Roy.

narrative text

34

Page 48: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

2.74 Abbreviations for Thematic Catalogs. See 1.25.

2.75 Saints. The usual convention is to spell out the word in propernames and abbreviate it for churches.

Saint Catherine of Siena

St. Paul’s cathedral

basilica of St. Paul Outside the Walls

Saint-Saëns, Saint-Gaudens

but (because Ives has it that way),

“The ‘St. Gaudens’ in Boston Common (Col. Shaw and his ColoredRegiment),” from Three Places in New England

Block Quotations

2.76 Quotations and illustrative material longer than, let’s say,seventy-five words of running text are presented in the form ofblock citations, without quotation marks. Keystroke them usinga full indent, and the designer will do the rest. A footnote cita-tion falls at the end of the last word of the citation.

The Tribune de Lausanne of 3 April 1917, writing of a tour appearance there,suggested that:

in Germany you can easily enough find conductors who surpass ingenius and personal magnetism the best French chefs, but nowhereelse will you find an orchestra that even distantly approaches theorchestra of the Conservatoire of Paris. It has a unique gift, theresult of the individual merit and artistry of its members. Every-body knows that what they do and possess to do it with farsurpasses what even the better orchestras beyond the Rhine canoffer. It gives the performances of this unique company a finalpolish, of an order and perfection that no other conductor will everobtain—not a Nikisch, not a Richard Strauss, not a Weingartner.7

2.77 Lists and other illustrative devices often look and read betterwhen given as block citations.

35

block quotations

Page 49: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

Using “illustration” as a generic term, Kivy identifies seven types of musicalillustration. Musical pictures constitute two of them:

1. Pieces of music that sound like something else (the subject of represen-tation) where the “subject will be immediately and universally identi-fied . . . without any verbal (or other) aids” (e.g., Pacific 231) and

2. Pieces that sound like something else where identification of the subjectrequires the “minimal information” (p. 35) that the piece is an illustration(e.g., the thunderstorm in Beethoven’s Sixth Symphony).

The other five types are cases of nonpictorial representation.

2.78 Block citation of libretti often distinguishes the character namesby means of both typeface and indention:

lear: (con tutta l’anima)Addoppia o Cielo i fulminiFa d’ogni ingrato cenere.

kent: (a lui) Deh nell’umil tugurioIl capo tuo ricovera.

2.79 Block citations of more than two lines of poetry incorporate theusual line breaks. Otherwise use running text and a slash (alsocalled a virgule or a solidus) to separate the lines. Use spaces onboth sides of the slash.

Meine Ruh’ ist hin,Mein Herz ist schwer;Ich finde sie nimmerUnd nimmermehr.

At “Sein Händedruck, / Und ach, sein Kuß!,” Gretchen stops spinning, lostin her reverie.

References in Running Text

2.80 References to musical examples are abbreviated, except when theword example or figure falls at the beginning of the sentence.

narrative text

36

Page 50: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

The motive appears in a kind of inchoate state, identifiable by its major-sixthinitium, but minus its falling-fourth cadence (ex. 5).

Example 5 comes from op. 41, no. 104, dated 27 March 1893.

2.81 In most situations, reference to an act and scene of an opera ortheater work is best abbreviated. Use lowercase for both act andscene.

The next exchange between the lovers occurs in act II, sc. 4 (“D’un uom chegeme”).

2.82 Page References to Source. For quotations in running text, simplyput the page number outside the closing quotation mark andbefore the period.

Now we hear from Winter. “We know, however, that Schubert had purchasedalmost a hundred additional leaves of TYPE III paper before departingVienna” (p. 232). We view this extra “additional” as not without justification.

For block quotations, similarly, a workable practice puts thepage reference at the close of the last sentence in the block.

But saddest of all was a song my mother sometimes sang as prepay-ment for taking a nap. It was “Darling Nelly Grey,” and I could neverlisten to the end without tears in my throat. All other music, though a joy, was merely sound. (p. 12)

Roman and Italic

2.83 In general use roman type in preference to italic.

2.84 Punctuation following a word is always in the typeface of theword preceding.

Of all the movements of the Missa solemnis, none is more copiously docu-mented in Beethoven’s sketchbooks than the Credo.

37

roman and italic

Page 51: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

You can safely ignore this dictum for an unpleasantly bold markof punctuation after a word in boldface.

Quotation marks are nearly always roman; see 2.32–33.Parentheses are nearly always roman, unless the enclosed text

begins and ends italic.

The dramatis personae reflects the final discussions: Lear, his three daughters,Edmondo Duca di Glocester, Mica (il buffone di Lear), Giorgio Conte diKent . . .

2.85 You may, however, rely heavily on italic typeface for single wordsborrowed from foreign languages. The convention effectively cuesthe mind to change pronunciation, vocabulary, cultural context.

Scene 2: the scena ultima in prison.

Verdi was, of course, writing for a stage that required a mise-en-scène thatwas, by Elizabethan standards, very elaborate: massive dropcloths, laterali,and substantial properties. He was obliged to think in terms of a small num-ber of large scenic mutazioni, precisely as did producers of elaborate Shake-spearean plays in the late nineteenth and early twentieth centuries.

sonata da chiesa

2.86 Such words as crescendo, pizzicato, ostinato, legato, ritornelloare best left in roman, recognizing their universal usage. But pi-ano and forte and their derivatives go in italic, mainly to avoidconfusion with the musical instrument.

the piano passage

the piano passage

2.87 The exceptions are usually words used as words.

Then he went back and added the direction pizzicato.

2.88 Sic (“thus,” “so”) is usually given, for emphasis, in the oppositetypeface from the quotation in which it is found. It is virtuallyalways enclosed in square brackets.

narrative text

38

Page 52: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

[Mendelssohn, writing in English:] I think if any, this must way lead[sic] to an improvement of the taste of the public, as well as theprofessors, and every lover of music must feel interested in such anundertaking.

2.89 Single letters of the alphabet go in italic.

Hors d’oeuvre has no s at the very end.

2.90 Products like software packages can usually go in roman, since,among other reasons, they are often typographically recogniza-ble anyway:

e-Bay MS Word

EndNote WordPerfect

iPod, iTunes

2.91 References to the Internet, notably URLs, go in roman but mayuse a contrasting font, usually sans serif.

The program will be available in streaming audio and later podcast at capradio.org.

It’s permissible to drop http:// and sometimes even www. Use all-lowercase letters.

amazon.com

sfopera.com

ucdso.ucdavis.edu

To be completely unambiguous, or if you want your Web pageor PDF to link electronically to the Web site in question, put aspace before the last period.

The program will be available in streaming audio and later podcast at http://www.capradio.org .

39

roman and italic

Page 53: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

Other Typical House Rules

2.92 Generally, omit doubled letters where both spellings are encoun-tered.

canceled modeled

focused penciled

labeled traveled

2.93 Adverbial constructions ending in -ly are always open (i.e., with-out hyphen).

a frequently cited source

2.94 Omit the s from:

afterward

toward

upward

2.95 Spell theater with -er.

2.96 Constructions with mid are now spelled closed:

Realism had great strengths in France at midcentury.

a midcentury romance

2.97 See also 8.23–24 and the appendix concerning problem wordsand word pairs.

Format and Design

2.98 Shortish paragraphs are preferred over very long ones. Thinktwice about any page without a paragraph break.

narrative text

40

Page 54: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

2.99 Subdivision. Subdivision of long essays is always welcome. Sepa-rate the constituent sections with blank lines or subheadings.

2.100 Avoid digressive sentences in parentheses, preferring instead theem dash.

A musical pun of sorts is at work here—Chopin reverts to it elsewhere in thePreludes—that conceives of a technical supertonic sonority as an intensifiedsubmediant.

Finally . . .

2.101 With virtually no exceptions, sentences begin with uppercaseletters and conclude with a mark of punctuation, usually the pe-riod. You may occasionally have to write around this dictum, ashere:

The iPod needs no introduction.

2.102 Use of italics and exclamation points for emphasis is effectiveonly when kept to a minimum.

41

finally . . .

Page 55: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

3 Citations

3.1 Citations (notes, bibliography) endeavor to present publicationdata on sources used, in order, first, to give appropriate credit toresearch and critical work done by others and, second, to referthe reader to material for further consultation.

3.2 Notes vs. Bibliography. The distinction between footnotes andendnotes is no longer especially important, since the one is eas-ily converted to the other; see 3.38, 8.14. The primary distinctionbetween notes and bibliography is that the bibliography comesat the end and is alphabetized by the author’s last name. Thepunctuation of very formal bibliographies is also quite different;see 3.40.

3.3 The Bibliography. A bibliography of works cited (or consulted)customarily comes at the end of an academic contribution. Sucha bibliography is usually arranged in alphabetical order byauthor’s surname; it is sometimes subdivided into categories(books, articles, scores). For further discussion of the manyother kinds of bibliographies, see CMS, chapter 16. Here wemake little distinction between a Bibliography and Works Cited(or Works Consulted).

42

Page 56: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

3.4 For most paper- or article-length writing about music youshould follow an abbreviated style of citation in the notes; clari-fications and particulars can be expanded in the concluding bib-liography. Examples are given below.

Articles

3.5 Articles from The New Grove. The New Grove Dictionary ofMusic and Musicians, now in its second print edition, is theleading English-language authority on music. Grove Music On-line includes the full texts of The New Grove Dictionary ofMusic and Musicians as well as of The New Grove Dictionary ofOpera, edited by Stanley Sadie (London, 1992), and The NewGrove Dictionary of Jazz, second edition, edited by Barry Kern-feld (London, 2002). The online version is updated periodi-cally and easy to search; the book versions are much easier toread and study. The link “How to Cite,” in the online version,gives the right idea, though you will want to make some minoradjustments.

Grove Music Online:

5. Kornel Michalowski and Jim Samson, “Chopin, Fryderyk Franciszek,”Grove Music Online, ed. Laura Macy: www.grovemusic.com (accessed 1 May2007).

The New Grove, 2nd ed. (commonly called “the new New Grove”):

5. Kornel Michalowski and Jim Samson, “Chopin, Fryderyk Franciszek,”The New Grove Dictionary of Music and Musicians, ed. Stanley Sadie andJohn Tyrrell, 2nd ed. (London, 2001), 5:706–36.

Also acceptable: (New York, 2001), (London and New York,2001); see also, on multiple cities of publication, 3.13.

The [old] New Grove (brown covers with blue and gold on thespines):

43

articles

Page 57: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

citations

44

5. Arthur Hedley, Maurice J. E. Brown, and Nicholas Temperley,“Chopin, Fryderyk Franciszek,” The New Grove Dictionary of Music andMusicians, ed. Stanley Sadie (London, 1980), 4:292–307.

3.6 Articles from Learned Journals. Note that a colon is used betweenthe date and page numbers.

12. William Kinderman, “Beethoven’s Symbol for the Deity in the Missasolemnis and the Ninth Symphony,” 19th-Century Music 9, no. 2 (1985):102–18.

13. Robert Schumann, “Neue Bahnen,” Neue Zeitschrift für Musik 39, no.18 (1853): 185–86.

3.7 Do not abbreviate titles of journals, but use the shortest form ofthe title.

Journal of the American Musicological Society (not JAMS)

Musical Quarterly (not The Musical Quarterly)Musical Times (not The Musical Times)Notes (not MLA Notes)Acta musicologicaRevue de musicologieRivista italiana di musicologia

3.8 Articles from Book-Length Collections of Essays. Here, unlike injournal citations, you use the word “in.”

18. Karl-Heinz Köhler, “The Conversation Books: Aspects of a New Pictureof Beethoven,” in Beethoven, Performers, and Critics, ed. Robert Winter andBruce Carr (Detroit, 1980), 147–61.

19. Edward T. Cone, “Bach’s Unfinished Fugue in C Minor,” in Studies inRenaissance and Baroque Music in Honor of Arthur Mendel, ed. Robert L.Marshall (Kassel and Hackensack, N.J., 1974), 149–55.

Books

3.9 One standard book citation is as follows:

20. David Charlton, Grétry and the Growth of Opéra-Comique (Cambridge, 1986).

21. Maynard Solomon, Beethoven, rev. ed. (New York, 1998).

Page 58: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

45

books

3.10 Alternatively, the longer, more informative citation—the kindused by the Journal of the American Musicological Society, for in-stance, and university presses—includes the publisher:

5. Anthony M. Cummings, The Politicized Muse: Music for MediciFestivals, 1512–1536 (Princeton, N.J.: Princeton University Press, 1992).

Use your best judgment to decide which better serves your pur-pose, venue, and audience. There are other cases where strict ad-herence to the title page makes good sense:

6. Igor Strawinsky, Octuor pour instruments à vent (Berlin [etc.]: ÉditionRusse de Musique; Paris: Grandes Éditions Musicales, 1924).

3.11 In any event, when the publisher is named, use a colon.

11. References throughout are to the original Ricordi publication of thefull score (Milan, 1893), which has been issued in a photo-reprint (New York:Dover Publications, 1980).

3.12 A colon separates the title from the subtitle.

Ton und Wort: The Lieder of Richard StraussNineteenth-Century Music Manuscripts in The Pierpont Morgan: A Checklist

Some stylish writers aspire to titles without a colon at all. Oneauthor recently told me, with amusement, that he’d come upwith only the “before-the-colon-part” of his title, and his pub-lisher was demanding the rest.

3.13 Oxford University Press and, curiously, Auckland UniversityPress (the latter sometimes as AUP / OUP) list multiple cities ofpublication; use the local address.

8. Lionel Sawkins, A Thematic Catalogue of the Works of Michel-Richard deLalande (1657–1726) (Oxford, 2005) [or] (Oxford: Oxford University Press,2005).

9. Beth L. Glixon and Jonathan E. Glixon, Inventing the Business of Opera(New York, 2007) [or] (New York: Oxford University Press, 2007).

Page 59: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

citations

46

10. Helen Martin and Sam Edwards, New Zealand Film, 1912–1996(Auckland, 1997) [or] (Auckland: Oxford University Press, 1997).

In fact you can usually say Oxford and New York and be correct:

11. Richard Taruskin, The Oxford History of Western Music, 6 vols. (Oxfordand New York, 2004).

3.14 Use “Cambridge” to mean the seat of Cambridge UniversityPress, “Cambridge, Mass.” as the seat of Harvard University Pressand MIT Press.

Otherwise, whether to use names or abbreviations of Ameri-can states is largely a matter of personal style. Atlanta, Iowa City,Seattle, and the like can probably stand alone. Readers mightneed help with Springfield, Mass., Upper Saddle River, N.J.,and perhaps even Davis, Calif., seat of the Swan Scythe Press.

3.15 Multivolume Works. Take care with multivolume works that thedate given applies to the particular volume cited.

17. Theodore Henry Hittell, History of California (San Francisco, 1897),3:434–41.

18. Richard Graf du Moulin Eckart, Cosima Wagner, ein Lebens- undCharakterbild (Munich, 1929), 1:9–10.

19. Brahms, Briefwechsel (Berlin, 1921), 5:31.

It is not strictly necessary and is often redundant to specify howmany volumes are included in a multivolume set, but occasion-ally this is helpful information.

7. The Wellesley Guide to Victorian Periodicals, ed. Walter EdwardsHoughton, 3 vols. (Toronto, 1966); a fourth volume is projected.

3.16 Editors. Use the abbreviation ed. The name of the editor or edi-tors comes after the title:

3. Aaron Copland, The Selected Correspondence of Aaron Copland, ed.Elisabeth B. Crist and Wayne Shirley (New Haven, 2006).

Page 60: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

47

books

3.17 Subsequent Editions. Some writers use the abbreviation edn. for“edition” (and limit ed. to “edited by”).

22. Donald Jay Grout, A Short History of Opera, 2nd edn. (New York, 1965).

23. Philippe Fauré-Fremiet, Gabriel Fauré (1929; 2nd edn., Paris, 1957).

3.18 It is useful to the reader to be informed of the existence ofreprints. Use the abbreviation rpt.

11. J. A. Westrup, “The Chamber Music,” in Music of Schubert, ed. GeraldAbraham (1947; rpt. Port Washington, N.Y., 1969), 93.

12. Heinrich Schenker, “Vom Organischen der Sonatenform,” in DasMeisterwerk in der Musik 2 (Munich, 1926; rpt. Hildesheim, 1974), 51(translation mine). A translation of the complete essay, by Orin Grossman,appeared as “Organic Structure in Sonata Form,” in Readings in SchenkerAnalysis and Other Approaches, ed. Maury Yeston (New Haven, 1977), 38–53.

3.19 Critical and Complete Editions

14. Henry VIII, king of England, Pastime with Good Company, in Musicat the Court of Henry VIII, ed. John E. Stephens, Musica Britannica 18(London, 1962), 10–11.

15. Pierre de la Rue, Missa Puer natus est nobis, ed. Nigel St. John Davison,Opera Omnia 5, no. 25 (Corpus Mensurabilis Musicae 97) (Neuhausen,1996), 126–52.

16. Johann Sebastian Bach, Die sechs französischen Suiten . . . , ed. AlfredDürr, New Bach Edition 5, no. 8 (Kassel, 1980).

17. Gioachino Rossini, Guillaume Tell, ed. M. Elizabeth C. Bartlet,Critical Edition of the Works of Gioachino Rossini 1, no. 39 (Pesaro andMilan, 1992), 6 vols.

Each of these simple citations, as it happens, masks a complex ofbusiness arrangements but gets the job done. If you wanted to ac-count for the full story of Elizabeth Bartlet’s edition of GuillaumeTell, the citation would, owing to co-publication arrangements, bemuch longer (and not that much more useful, for most purposes).

3.20 Dissertations. Grant the Ph.D. dissertation the status of a book bylisting it in italics. Simply specify Ph.D. diss., university, and date.

Page 61: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

citations

48

4. Joseph Maurey, Music and Ceremony in Saint-Martin of Tours, 1205–1500(Ph.D. diss., University of Chicago, 2005).

(CMS [17.214] uses roman and quotes, thus missing the point ofa doctoral dissertation.)

3.21 Newspapers. Give the date and the page numbers.

13. Broadway Journal, 27 September 1845, 180–83.

14. “Doriot Anthony Dwyer Symphony Soloist,” Christian ScienceMonitor, 13 October 1956, 13.

3.22 Publishers’ Series. It is sometimes useful and occasionally manda-tory to specify these.

2. Berchet, Opere, ed. E. Bellorini, Scrittori d’Italia 27 (Bari, 1912), 2:11–12.

Sound

3.23 Compact Discs, DVDs, etc. Of the many numbers you will find onthe case, give preference to the one on the spine. You can gener-ally use the jacket title as is. Give the soloist, then the ensemble,then the conductor. Between the publisher and the publicationnumber, it can be useful to give the medium: LP, CD, 2 CDs,DVD.

8. Poulenc: Gloria / Stabat mater (Kathleen Battle / Tanglewood FestivalChorus / Boston Symphony Orchestra / Seiji Ozawa), Deutsche Grammo-phon CD 427 304–2 (1989).

A shorter version often works:

8. Poulenc: Gloria / Stabat mater (Battle / BSO / Ozawa), DGG 427 304–2(1989).

A short version for another source:

11. Mahler, Symphony No. 5 (Berlin / Rattle), EMI DVD 7243 4 90326 99 (2003).

Page 62: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

49

the internet

A thorough citation:

11. Mahler: Symphony 5 / Adès: Asyla (Berlin Philharmonic / Simon Rattle).Live recording, 7–10 September 2002, Berlin Philharmonie. Notes byAndrew Porter and Colin Matthews. Includes “Sir Simon Rattle in Conver-sation with Nicholas Kenyon,” Radley College, 2 August 2002. EMI DVD7243 4 90326 9 9 (2003). DVD-video and DVD-audio (2 discs).

An excerpt from the disc:

11. “Sir Simon Rattle in Conversation with Nicholas Kenyon” (RadleyCollege, 2 August 2002), in Mahler: Symphony 5 / Adès: Asyla (Berlin /Rattle), EMI DVD 7243 4 90326 9 9 (2003).

A citation from the program book (liner notes, jacket notes):

11. Andrew Porter, “Thomas Adès: Asyla,” program book for Mahler:Symphony 5 / Adès: Asyla (Berlin / Rattle), EMI DVD 7243 4 90326 9 9(2003), 4.

3.24 Give the recording date if you can find it, especially for historicperformances, broadcasts, etc.

21. Weber: Adagio e Rondo ungarese in C Minor, op. 35 (Oubradous /Société des Concerts / Désormière), Oiseau-Lyre 78 rpm OL 14; recorded 9May 1938.

22. Respighi: Pines of Rome / Fountains of Rome (New PhilharmoniaOrchestra / Munch), Decca LP PFS 4131 (London, 1967); recorded 4 January1967.

The Internet

3.25 The Internet evolves so quickly that there’s always somemaking-things-up as you go along. The general principle is toinclude the URL and the date you encountered the informa-tion there.

25. Denis Havard de la Montagne, “Nicole Henriot-Schweitzer”[1925–2001], obituary, Musica et memoria: Panthéon des musiciens,www.musimem.com/obituaires.html (accessed 2 June 2007).

Page 63: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

citations

50

26. “Frail Thunderer” [Nicole Henriot at 23], Time, 9 February 1948,www.time.com (accessed 2 June 2007).

27. “The Keyed Trumpet,” O.J.’s Trumpet Page, http://abel.hive.no/trompet/articles/keyed_trumpet (accessed 2 June 2007).

Keep the URL as short as it can be and still get to the referencedpage; note that very long URLs require breaking to fit the line.Another style puts the URL in angle brackets: <www.time.com>(but see CMS 17.10).

Short Titles

3.26 After the complete citation has been given once, or once perchapter, a frequently cited source may be abbreviated. Use thissystem in preference to the abbreviations op. cit. and loc. cit.

16. Schumann–Brahms Briefe 1:69.

17. Kalbeck, Brahms 1:198.

18. Litzmann, Clara Schumann 2:316–17.

19. “Historical Influences,” 6–7.

3.27 This is a particularly useful convention when dealing with thegreat definitive biographies.

5. Raabe 2:7–70.

6. Budden 1:506.

7. Taruskin, Stravinsky 2:1237.

Review Heads

3.28 The elements of information in a review head are separated byperiods and include a page count. Omit the price, since pricinghas become so volatile.

The Cambridge History of Nineteenth-Century Music. Edited by Jim Samson.Cambridge: Cambridge University Press, 2001. xv, 772 pp.

The Cambridge History of Twentieth-Century Music. Edited by NicholasCook and Anthony Pople. Cambridge: Cambridge University Press, 2004.xviii, 818 pp.

Page 64: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

51

abbreviations

3.29 Similarly, for a concert:

Philadelphia Orchestra, Matthias Goerne, Christoph Eschenbach. LouiseM. Davies Symphony Hall, San Francisco, 26 May 2007.

Abbreviations

3.30 Ibid. stands in for the author’s name and title (and sometimesalso the page number), but it may be used only in reference tothe entire content of the immediately preceding note. In view ofthese restrictions, it is simpler and clearer to use the author’s oreditor’s last name and the short title for repeated references. Seealso 2.70–72.

3.31 Try not to use ff. in a citation, since it implies that the authorhas not bothered to see where the relevant passage concludes. Itmay be appropriately used (as in the examples here) to indicatea general range.

And indeed the Viennese paper found on fols. 125ff. is again of higher quality.

The new theme in mm. 59ff. begins with the same motive.

3.32 Folios are identified by the abbreviation fol. and with the use ofthe letters r and v for recto and verso.

MS 1163, fol. 52v, contains a listing of all the movements of the Missa solemnis.

3.33 For archival location, use the standard RISM abbreviation (andits boldface).

RISM, the Répertoire International des Sources Musicales /International Inventory of Musical Sources, catalogs over 6,000archives using a code scheme (or sigla) organized by country,city, then library.

A-Wgm Austria, Wien (Vienna): Library of the Gesellschaft derMusikfreunde

GB-Lcm Great Britain, London: Royal College of Music Library

Page 65: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

citations

52

US-Bp United States, Boston: Boston Public Library

US-Wc United States, Washington, D.C., Library of Congress

F-Pc D 17339 is a poignant dossier on the dissolution of the Société des Con-certs.

Principles of Annotation

3.34 Notes should be kept to the minimum number and length con-sistent with scrupulous scholarship. Adherence to the two rulesof thumb that follow will drastically reduce the number of notesrequired.

3.35 Where possible, give page references in the running text (see 2.82).

True, the mention of Petrarch’s name “gives us a reality instead of surreal-ism” (p. 121).

3.36 Where possible, conflate references into a single note at the endof a paragraph or section.

To limit our research to specialized music reviews would exclude many ofour most precious reflections on the century’s musical activities including,for example, those by Berlioz (who contributed regularly to the daily Journaldes Débats, as did Castil-Blaze, Joseph d’Ortigue, Ernest Reyer, and AdolpheJullien).1

(The note goes on collectively to summarize the tenure of eachof these writers.)

The following paragraph claims a minimum of four citations.

Deldevez appeared before them for the last time on 2 June 1885, salutedwith a prolonged accolade and an embrace from Ambroise Thomas. Re-sponding to his words of thanks and farewell, Thomas recalled their sharedyouth and long careers and spoke of himself as “your old comrade andfriend.”1 Later the sociétaires would present him a bust of Gluck, chosen bythe new conductors, Garcin and Danbé;2 and after his retirement from theConservatoire, the director of fine arts would orate grandly on his “kind-ness, simplicity, intelligence, and knowledge.”3 Deldevez left behind him a

Page 66: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

53

sample notes and bibliography

healthy institution that was well positioned to go on without him, and hecould claim a fair share of responsibility for “the music fever devouringParis.”4

But with a little imagination, all the citations can be folded intoa single note:

1. Minutes of 2 June 1885 (continued from 23 May): D 17345 (11).Deldevez transcribes his remarks of 2 June in Mémoires, 255–57. Corresp.Thomas to Deldevez, 20 November 1885 (responding to his wordsof thanks): cited by Deldevez, Mémoires, 258. Minutes of 9 June 1885(bust of Gluck): D 17345 (11). Albert Kaempfen, speaking at the distributiondes prix, 6 August 1886 (kindness, simplicity): cited by Deldevez,Mémoires, 259. Secretary’s report of 23 May 1885 (Taffanel: music fever): D17341.

3.37 Notes should, for the most part, be limited to the provision ofreferences. Avoid the temptation to offer parenthetical or sub-sidiary discussions in the notes.

3.38 Use your software to store the notes. They can be presented inany necessary format during the final design stages.

Sample Notes and Bibliography

3.39 The following are some selected notes that demonstrate solu-tions to various complexities of citation.

1. Abbiati 3:26. Verdi wrote a curious letter to Léon Escudier on 30 June1865 in which he raises the question of a Paris Re Lear. “Consider, if we were tochoose Re Lear, we would have to be bound to Shakespeare and follow hisfootsteps rigorously. He is such a poet that one cannot touch him withoutrobbing him of his powerful originality and character” (see J.-G. Prod’homme,“Lettres inédites de Léon Escudier,” Rivista musicale italiana 35 [1928]: 191).

2. Mario Medici, Marcello Conati, and Marisa Casati, CarteggioVerdi–Boito (Parma, 1978), 1:150 (letter of 12 July 1889). Boito adds: “Theirlove ought to enliven everything and always in such a way that I wouldalmost wish to drop the duet of the two lovers.”

Page 67: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

citations

54

3. For an analysis of the pervasive role of the descending third in themusical organization of the “Hammerklavier,” see Charles Rosen, TheClassical Style (New York, 1971), 404–34. The importance of falling thirds inthe Mass in general has been discussed by Joseph Schmidt-Görg in “Zurmelodischen Einheit in Beethoven’s ‘Missa solemnis,’” in Festschrift A. vonHoboken, ed. Schmidt-Görg (Mainz, 1962), 146ff.

4. Recent research by Joshua Rifkin leads to the same result, that is, theestablishment of four chronologically distinct compositional layers withinthe autograph (see Rifkin, “A Note on Schubert’s Great C-MajorSymphony,” 19th-Century Music 6, no. 1 [1982]: 13–16).

5. Robert Schumann, “Neue Bahnen,” Neue Zeitschrift für Musik 39, no.18 (1853): 185. This article has been translated many times; one of the mostcolorful (upon which I have drawn in my citations here) is “New Roads,” inRobert Schumann, On Music and Musicians, ed. Konrad Wolff, trans. PaulRosenfeld (New York, 1946), 252–54.

3.40 Bibliography. One example of the many permissible bibliograph-ical layouts follows, this one a subunit of the full bibliographyfor a 600-page book. Note the use of three-em dashes to indi-cate works by the same author.

memoirs of the principalsAstruc, Gabriel. Le Pavillon des fantômes. 1929. Paris, 1987.

Berlioz, Hector. La Critique musicale. Ed. Yves Gérard et al. 4 vols. to date.Paris, 1996– .

———. Mémoires de Hector Berlioz. . . . Paris, 1870, and many later editionsand translations.

Coppola, Piero. Dix-sept Ans de musique à Paris, 1922–1939. Lausanne, 1944.Reprint, Paris, 1982.

Dancla, Charles. Notes et souvenirs, suivie du catalogue de ses œuvres et de laliste des violonistes célèbres dont les œuvres sont intéressantes et utiles àtravailler. 1893. 2nd ed., Paris, 1898. Translated by Samuel Wolf as Notesand Souvenirs (Linthicum Heights, Md., 1981).

Deldevez, E.-M.-E. L’Art du chef d’orchestre. 1878. Ed. Jean-Philippe Navarre.Paris, 1998.

———. Curiosités musicales: Notes, analyses, interprétation de certainesparticularités contenues dans les œuvres des grands maîtres. Paris, 1873.See especially “Catalogue des symphonies de J. Haydn,” 30–51.

Page 68: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

55

sample notes and bibliography

———. De l’exécution d’ensemble. 1888. Ed. Jean-Philippe Navarre. Paris,1998.

———. Mes Mémoires. Le Puy, 1890. Also Le Passé à propos du présent: Suiteà Mes Mémoires (Paris, 1892).

d’Ortigue, Joseph. “Société des Concerts.” In Le Balcon de l’Opéra, 333–76.Paris, 1833. Reviews of concerts of 1831–33, largely Beethoven’s work.

François-Sappey, Brigitte. “La Vie musicale à Paris à travers les mémoiresd’Eugène Sauzay (1809–1901).” Revue de musicologie 60, nos. 1–2 (1974):159–210.

Gautier, Eugène. Un Musicien en vacances: Études et souvenirs. Paris, 1873.

Landowski, Marcel. Batailles pour la musique. Paris, 1979.

———. La Musique n’adoucit pas les mœurs. Paris, 1990.

Münch, Charles. L’Art du chef d’orchestre. Ed. Georges Liébert. Paris, 1988.First published as Je suis chef d’orchestre (Paris, 1954); the modern editionhas treatises and related texts of Berlioz, Wagner, Weingartner, andWalter. Translated by Leonard Burkat as I Am a Conductor (New York,1955).

Saint-Saëns, Camille. “La Salle de la rue Bergère” and “Le VieuxConservatoire.” In École buissonnière: Notes et souvenirs, 33–47. Paris, 1913.Translated and abridged as Musical Memories (London and Boston, 1919;rpt. New York, 1969).

———. “Société des Concerts.” In Harmonie et mélodie, 189–98. Paris, 1923.

Taffanel, Paul. “L’Art de diriger.” In Encyclopédie de la musique et dictionnairedu Conservatoire, ed. Albert Lavignac and Lionel de La Laurencie, vol. 2,bk. 4, 2129–34. Paris, 1913–31. Modern edition included in Deldevez,L’Art du chef d’orchestre. Ed. Jean-Philippe Navarre (Paris, 1998), 142–51.

Tolbecque, Auguste. Souvenirs d’un musicien en province. Niort, 1896.

Page 69: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

56

4 Musical Examples

4.1 It is best to keep the number, length, and complexity of musicalexamples to whatever minimum level still allows the readers tomake their way through the author’s reasoning. Musical exam-ples are shockingly expensive and time-consuming, and errorsslip past even the most perceptive in the process of publication.

4.2 If possible, reduce the example to one or two staves; see exs. 1, 2.Again: remember the expense. If your reference is to the

melody line of a song, do not include a piano part in your ex-ample, let alone an orchestral score.

The tempo indication is in boldface. Dynamics have theirown font (italic bold). Measure numbers are generally includedat the beginning of each line.

4.3 For many purposes, it will suffice to create your own musical ex-amples and import them directly into your manuscript or Website. Gain access to Finale or Sibelius, or a lower-end approxi-mation, and undertake a project in music typography. The firstseveral hours are admittedly difficult, but the experience freesthe imagination and, invariably, suggests new solutions to long-standing problems of music scholarship and written expression.

Page 70: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

57

musical examples

4.4 For journal and book publication, however, a professional en-graver will almost certainly be used, since the author is unlikelyto have the motivation or expertise to produce examples thatcan be directly used in a publication with high design values.Professional engravers have become adept at editing author-generated music to conform to a house style.

4.5 When an author’s files are used by the typesetter, the name andversion number of the software, the file format, and the fontsused should be provided. The electronic files must always be ac-companied by hard copy, one example per page, one side only,with the author’s name at the top of every page.

4.6 In matters of notation, Gardner Read’s Music Notation: AManual of Modern Practice is the standard reference; see alsoKurt Stone, Music Notation in the Twentieth Century: A Practi-cal Guidebook.

6

pizz.

Vc., Cb., Cbn.

Chorale St. Antoni

AndanteWw. ten.

ten.

example 1. Brahms, Variations on a Theme by Joseph Haydn, Theme (Chorale St.Antoni), mm. 1–10 (horn, trumpet omitted).

Page 71: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

musical examples

58

4.7 Captions. The caption, for most designs, should be placed abovethe example; it should be as short as possible. Multipart exam-ples, typically involving comparisons to make a point, as in ex.3, are identified by lowercase letters at the upper left of the part.The caption should give composer, title (for some purposes, thefull formal title with opus number), and measure numbers, un-less these are clear from the context.

4.8 The following abbreviations, always in the singular, are used inmusical examples (see ex. 1). Use English forms. The list is inscore order.

Fl. Hn. Timp. Vn. I S. or Sopr.

Ob. Trpt. S.D. Vn. II M.-S. or M.-Sopr.

E.H. or E.h. Tbn. B.D. Vla C.-A. or Contr.

Cl. Tuba Cym Vc A. or Alto

Bn or Bsn. Brass Perc. D.B. or Cb. T. or Ten.

Bn. I–II, Cbn. Harp Str. B. or Bass

Ww. Pf.

Note that names of instruments are capitalized in the musicalexamples, though in the running text, where they would not beabbreviated, they would be given in lowercase.

4.9 Names of characters in a drama go in large and small capitalsfollowed by a colon, placed above the staff; see ex. 4.

dolcissimosmorz.

105

example 2. Liszt, Les Préludes, mm. 105–08.

Page 72: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

59

lyrics

Lyrics

4.10 Text should be legibly written or typed, the correspondencebetween lyrics and notation clear, and syllable breaks made inaccordance with the standard practice of the language (seeabove, 2.62–64). Particular care needs to be taken with capital-ization and punctuation of text, especially poetry, in musicalexamples.

4.11 Divide all syllables of sung text. (Older music engravings oftenleave multisyllable words unbroken.) Elided texts are handledvariously by different publishers. The best practice is to set theparts of an elided syllable with a space in between, then, if nec-essary, mark the hard copy with a marginal note. See ex. 4.

4.12 Other text and translation appear beneath the example, eitherflush left or centered; see ex. 6. Do not try to place translatedsyllables beneath pitches.

4.13 Beams. The prevailing notational practice for vocal music is tobeam only melismas, as in ex. 11. Where syllables correspond

Ich

5∧

kann’s nicht fas sen,

6∧

nicht

5∧

glau

1∧

ben

5∧

Ich

5∧

kann’s nicht fas sen, nicht glau

1∧

ben

5∧

example 3. Schumann, “Ich kann’s nicht fassen, nicht glauben,” no. 3 ofFrauenliebe und -Leben, melody.

a. Piano/vocal draft and fair copy.

b. Published version.

Page 73: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

musical examples

60

to single notes, flags are used, as in ex. 4. Proposed exceptions tothis rule need taking up with the editor and engraver.

4.14 Reserve the standard lyre bracket for true bass-and-treble-clefparts (piano, harp) and for such joined parts as violins and horns.Otherwise, connect a brace of staves with standard straightbrackets (or, in some cases, leave them out entirely). See exs. 1, 4,6, 12.

4.15 Rehearsal numbers and letters are given in boxes. See exs. 5, 13.

4.16 For analytical graphs and related copy, the author should takecare to specify the exact placement of characters on the staff. Seeexs. 7, 9, 10.

4.17 Minor notational matters, such as stem and slur direction, neednot be corrected on the manuscript; they will be set in accor-dance with modern practice by the engravers. If the contributorintends to have music set in nonstandard notation (e.g., a tran-scription of a composer’s draft manuscript), he or she mustcommunicate that intent on the manuscript.

4.18 The following musical examples illustrate solutions to the mat-ters treated above: ex. 6, piano and orchestra bracketing,explanatory texts; ex. 7, complex alignment; ex. 8, recurring mo-tive in multiple parts; ex. 9, complex analytical graph; ex. 10,complex alignment without staves; ex. 11, drawn emphasis.

Page 74: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

sempre staccato sempre

26

Strings

Solo

example 6. Beethoven, Piano Concerto No. 4, movt. II, mm. 26–32.

furies: Du betäubst nicht unser Ohr. You do not deceive us.orpheus: Eröffnet mir das dunkle Thor. Open to me the dark portal.

furies: Nimmer öffnet sich dieses Thor. Never will this portal open.orpheus: Ihr Saiten rauscht im hellen Chor. You, strings, resonate in clear chorus.

Pre

cantabile, dolce

ga per chi a do ran do a te, si pro stra,

DESDEMONA:

294

8

3

3

example 4. Verdi, Otello, act IV, scene 2 (Ave Maria), reh. R.

example 5. Strauss, Der Rosenkavalier, act I.

Page 75: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

Vn. II

37Vn. I

circle of thirds

circle of thirds

dim.

dim.

cresc.

cresc.

39

example 7. Beethoven, Symphony No. 3 (“Eroica”), movt. I, mm. 37–41.

Lebhaft x

Langsam x

Lebhaftx

example 8. Schumann, Motive “x” in works in D minor.

a. Symphony No. 4, movt. I, m. 29.

b. Symphony No. 4, movt. IV, m. 1.

c. Violin Sonata in D Minor, I, mm. 44–45.

Page 76: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

60

(me,) tu vuol par tir da me, tu vuol par tir da me,

example 10. Generating the West African time line mmensoun.

a. Establish the beat and the metrical cycle.

b. Vary the first half of the pattern.

c. Subdivide the fourth element in the varied pattern.

example 11. Handel, Delirio amoroso, “Per te lasciai la luce,” mm. 60–67.

F : ii V V

(I )64

Mm: 194–200 203 208 211 213

example 9. Mahler, Symphony No. 10, movt. I: summary of pitch elements of theclimactic area.

Page 77: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

musical examples

64

Double Bass

Violoncello

Viola

Violin II

Violin I

The Star-Spangled BannerKey of C Major

Harmonized by Walter Damrosch

example 12. String score in C major for The Star-Spangled Banner.

Scores and Parts

4.19 Though well beyond the purview of this bully pulpit, the matterof scores (ex. 12) and parts (ex. 13) soon crops up in any environ-ment where there is writing about music. The central advicehere is: follow the admonition in 4.3 and take on a task. Get ac-quainted with the considerable advances in music notation sincelast you looked. You can, for instance, make a correction in theHorn III part that will automatically enter itself into the score.

4.20 The standard American paper sizes are 81⁄2 x 11 inches and 11 x 17inches. The standard individual part is 10 x 13 inches. If you can-not afford the extra effort of printing to 11 x 17 and trimmingdown, then take great care that the staff size in printing on81⁄2 x 11 is roughly the same as it would have been for the largerformat, not simply reduced.

Page 78: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

65

scores and parts

Likewise, 11-x-17 sheets lie uncomfortably on the conven-tional Manhasset music stand. Trim to 10 x 13 or make adjust-ments to the stands. Use heavy, nonglare paper.

4.21 As for any kind of manuscript, include a contact name, date,and version number so that steps can be retraced (and the musi-cians can, in fact, be on the same page).

47

40

31

23

11

1 2

F G

E

D

C

B

AAllegro, con molto fuoco

Edward Elgar, op. 39

Pomp and Circumstance No. 11st Trumpet in B

example 13. Trumpet part in Bf, transposed from the original cornet part in A, for Pompand Circumstance No. 1.

Page 79: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

4.22 The greater the reduction, the thinner the staff and measurelines become. At some point consider adjusting these so that thegraph lines on which the pitches actually sit are dark enough tobe fully legible.

4.23 The preceding examples represent short projects from an or-chestra’s daily life: ex. 12, basic elements of a working score; ex.13, basic elements of an orchestral part.

musical examples

66

Page 80: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

5 Tables and Illustrations

For purposes from the student paper to Web publishing, tablesand illustrations may be placed within the primary file using theword-processing software. For publication these will, like the mu-sical examples, be typeset separately and thus should be submittedas separate files—and on separate sheets of paper, with the au-thor’s name appearing on each sheet.

Tables

5.1 The conditions noted in the first two paragraphs of chapter 4apply just as well to tables as to musical examples. If tables canbe avoided, they should be: complex tables, in particular, arenightmares for author, editor, and typesetter.

5.2 Tables wider than about 100 characters will not fit ordinary pub-lished pages; seven columns or more stretches the capabilities oftypesetting systems.

5.3 The three sample tables shown here are exemplary in their clar-ity, legibility, and success at conveying a great deal of informa-tion in a limited space.

67

Page 81: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

table 2. data on the recordings

Ex. Place/date no. Artist Aria Original recorded LP transfer

1 Stracciari “Dio di giuda” Col D12470 Milan 1925 99-29

2 De Lucia “Come rugiada” Phono M1811 Naples 1917 GV 575

3 Caffetto “Come rugiada” Berliner 52462 Milan 1900 —

4 Scampini “Come rugiada” GC 2-52611 Milan 1908 —

5 Sembrich “Ernani involami” Col 1364 New York 1903 Y2 35232

6 Caligaris “Ernani involami” G&T 53326 Milan 1904 —

7 Talexis “Ernani involami” Fono 92111 Milan 1908 —

8 Gabbi “Ernani involami” Col 10124 Milan 1903 —

9 Battistini/ “Da quel di” G&T 054103 Milan 1907 CO 326, Corsi GV 100

table 1. toward a typology of raff ’s contributions

No. occurrences in Raff ’s No. occurrences in festival scores published editions

categories Overture Choruses Total Overture Choruses Total

1. Purely scribal tasks

a. Transposition 7 20 27 1 9 10

b. Observing directions regarding rhythm 0 5 5 0 5 5

c. Tutti passages 7 3 10 0 0 0

2. Score order 7 14 21 3 1 4

3. Doublings 40 61 101 3 11 14

4. Autonomous work

a. Adjustments of pitch, rhythm, and figuration 55 11 66 9 0 9

b. Assigned tasks

i. Harmonics 2 5 7 0 1 1

ii. Percussion parts 0 4 4 0 0 0

iii. Essential instrumentation 27 16 43 1 4 5

c. Variants suggesting initiative

i. Directions ignored 24 5 29 0 3 3

ii. Added figuration 0 32 32 0 16 16

iii. Derivative figuration 6 4 10 0 1 1

Page 82: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

1 Liebesbotschaft, 1r–1v

2 Kriegers Ahnung, 2v–4r

3

4 Frühlingssehnsucht, 4v–5v (st. 9)

5 Ständchen, 5v (st. 11)–6v (st. 9)

6 Aufenthalt, 6v (st. 11)–8r

7

8 In der Ferne, 8v–9v (st. 9)

9 Abschied, 9v (st. 12)–12v

10

11

12

13 Der Atlas, 13r–13v

14 Ihr Bild, 14r

Das Fischermädchen, 14v–15r

15 Die Stadt, 15v–16r (st. 6)

16 Am Meer, 16r (st. 9)–17r (st. 3)

17 Der Doppelgänger, 17r (st. 6)–17v

18 Die Taubenpost, 18r–20r

19

20[20v–21v blank]

21

table 3. fascicle structure of schwanengesang autograph

Folio* Content

*Fols. 1–19 are of paper type VIId, fols. 20–21 of VIIIa; see Winter, “Paper Studies,” 253–55.

Page 83: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

70

Illustrations

5.4 A few well-chosen illustrations, in our graphically oriented world,can strongly enhance written work. Illustrations pose two mainchallenges: a sharp increase in file size (if you are folding illustra-tions into a dissertation, for instance), and the need to acquirepermission to publish images still subject to proprietary rights.

5.5 For publication, illustrative material must be of the highestquality. Generally the author acquires the images and submitsthem (together with the permission to publish) in the form ofglossy photographs, photomechanical transfers (PMTs), orhigh-resolution digital files. The publisher will always providewritten instructions for the control and submission of this mate-rial; exceptions should be negotiated in advance.

5.6 Scans. These must generally be at 300 dpi for halftones and 1200dpi for line art (eg., fig. 1) and submitted as a TIFF file. Caution:for most professional publication, homemade scans are just notgood enough. Consult with your editor before getting toodeeply involved in scans: the glossy photograph is still the bestplace to start.

5.7 Illustrations are sequentially numbered, and the caption oftenincludes the word plate, figure, or illustration. The caption mayalso include the source and permission (see fig. 2); otherwise this

tables and illustrations

figure 1. Sample line art showing how apen nib, normally closed and pointed (left),spreads out when pressed down on paper,producing a thicker line (right).

Page 84: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

figure 2. Assemblage of Schoenberg’s annotations to Hans Pfitzner’s Futuristengefahr:Bei Gelegenheit von Busonis Ästhetik (Leipzig: Süddeutsche Monatshefte, 1917). Usedby permission of Belmont Music Publishers.

Page 85: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

documentation appears in a list of illustrations that usually fol-lows the table of contents. If documentation for credits islengthy, it might go into a book’s back matter section called“Credits” (see page 105).

5.8 Captions for typesetting should be grouped together in a singlefile.

5.9 It is the author’s responsibility to secure written permission (inthe form of a signed letter) to reprint copyrighted material. Acopy of each letter authorizing such reprinting should accom-pany the submitted manuscript. The author must be sure to re-quest all the rights that the publisher requires (e.g., world rights,electronic use).

72

tables and illustrations

Page 86: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

6 The Printed Program

Concerts

6.1 The heading of the concert program should list the presenter,the performing group, and the solo artists.

University of California, Davis

The Department of Music presents the

UCD EARLY MUSIC ENSEMBLE

David Nutter, directorJeffrey Thomas, tenor

Include the names of financial underwriters, if appropriate.

6.2 The foot of the program should give the time, date, and venueof the performance. Make certain to include the year, as this in-formation is required by the tax authorities; without the inclu-sion of the year, moreover, the concert program is virtuallyworthless as a historical document.

Friday, 8 December 2006 Church of St. Martin, Episcopal8:00 p.m. Hawthorn Lane, Davis

73

Page 87: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

6.3 The standard listing of a work in a concert program gives a for-mal title with key and index identifier, the composer’s full name,and the composer’s dates. Movements follow, and those in for-eign languages may be italicized and are sometimes given in re-duced type size.

Orchestral Suite No. 3 in D Major, Johann Sebastian BachBWV 1068 (1685–1750)

OuvertureAirGavotte IGavotte IIBourréeGigue

Rhapsody on a Theme of Paganini Sergei Rachmaninovfor Piano and Orchestra, opus 43 (1873–1943)

Four Dance-Episodes from Rodeo Aaron Copland

Buckaroo Holiday(1900–90)

Corral Nocturne

Saturday Night Waltz

Hoe Down

Lost Threads Yu-Hui Chang(b. 1970)

6.4 For a movement identified by both a title and a tempo indica-tion, use a colon after the title.

Symphony No. 3 in Ef Major Ludwig van Beethoven(“Eroica”), opus 55 (1770–1827)

Allegro con brioMarcia funebre: Adagio assaiScherzo: Allegro vivaceFinale: Allegro molto

the printed program

74

Page 88: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

6.5 For a movement embracing a major change of tempo, as in amovement with a slow introduction and a succeeding Allegro,separate the two with a semicolon.

Piano Concerto No. 1 Pyotr Tchaikovskyin B-flat Minor, opus 23 (1840–93)

Allegro non troppo e molto maestoso; Allegro con spiritoAndante simpliceAllegro con fuoco

Alternatively, the use of an em dash with surrounding spaces iscommon and admissible:

Adagio — Allegro con spirito

6.6 It is, however, cumbersome to list a multitude of tempo changes.For the finale to Beethoven’s Ninth, for example, it should suf-fice to list the tempi through the beginning of the exposition,though even this solution is not especially pretty.

Symphony No. 9 in D Minor, Ludwig van Beethovenopus 125, with a closing chorus (1770–1827)on Schiller’s “Ode to Joy”

Allegro non troppo, un poco maestosoMolto vivaceAdagio molto e cantabilePresto; Allegro assai; Presto; Recitativo; Allegro assai vivace;

Andante maestoso; Allegro energico; Allegro ma non troppo

6.7 It is appropriate to translate movement titles that might not oth-erwise be understood, particularly if they are not translated else-where in the program.

Concerto for Orchestra Béla Bartók

Introduzione (1881–1945)

Giuoco delle coppie (Game of Pairs)

75

concerts

Page 89: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

ElegiaIntermezzo interrotto (Interrupted Intermezzo)

Finale

6.8 For first performances, it is customary to give the date of com-position and indicate the festivity of the occasion.

The Big Bang and Beyond (1985) Steven Mackey(first performance) (b. 1953)

The typical categories of first performance include the follow-ing. Consider, for several reasons, avoiding “world premiere.”

first performance first performance in these concerts

first American performance first modern performance

first New York performance

6.9 For works that tell a story, it is helpful to list the incidents in theprogram.

The Moldau (Vltava) Bedrich Smetanafrom My Fatherland (Má Vlast) (1824–84)

The Two Sources of the Moldau—Forest Hunt—Peasant Wed-ding—Moonlight: Nymphs’ Dance—St. John’s Rapids—TheMoldau in Its Greatest Breadth—Vysehrad

6.10 Performances arranged by special permission should be so notedin the program.

Symphony No. 2 in D Minor, opus 42 George Onslow

Allegro vivace ed energico (1784–1853)

Andante grazioso, con motoMenuetto: AllegroFinale: Presto agitato

By kind arrangement with the Edwin A. Fleisher Collection, FreeLibrary of Philadelphia.

the printed program

76

Page 90: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

6.11 Another, rather old-fashioned style favors flush-left alignmentand uses composers’ last names only.

glinkaOverture to Russlan and Ludmilla

schumannConcerto for Piano and Orchestra in A Minor, opus 54

Allegro affettuosoIntermezzo: Andantino graziosoAllegro vivace

Panayis Lyras, piano

Intermission

brahmsSymphony No. 2 in D Major, opus 73

Allegro non troppoAdagio non troppoAllegretto grazioso quasi andantinoAllegro con spirito

Operas

6.12 Opera billings traditionally include the subgenre (comic opera,tragédie-lyrique, etc.), number of acts, and name of the librettist.

Vincenzo Bellini

I Capuleti e i Montecchi

Lyric Tragedy in Two Acts

Libretto by Felice Romani

Texts and Translations

6.13 Texts and translations are mandatory for works with lyrics. Thelights in the house should be set to a level that will allow the au-dience to follow the text. Due credit should be given the transla-

77

texts and translations

Page 91: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

the printed program

78

tor, and appropriate permissions secured. Texts are most usefullypresented with the original language and the English translationin facing columns. Have the typist or typesetter take care to putpage turns where they will not distract from the performance.

Aux prodiges de la Victoire To honor the prodigious victorsQu’un autre consacre ses chants, May another poet devote his songs:Que ses vers mâles et touchans Virile, moving versesCélèbrent les fils de la gloire. To celebrate the sons of Glory.En vain leur courage indompté In vain their invincible courageNous gagnait cent et cent batailles; Won us countless battlesLe crime au sein de nos murailles While the traitor in our own wallsAllait tuer la Liberté! Was about to destroy Liberty!

Refrain: Refrain:Chantons la Liberté, couronnons Sing we to Liberty, crown we her

sa statue statue.Comme un nouveau Titan le Like a new titan, the traitor has been

crime est foudroyé: struck down:Relève, relève ta tête abattue, Raise, o France, thy bowed head,Ô France, à tes destins Dieu For God himself has watched

lui-même a veillé. over thy destiny.

—trans. DKH

6.14 For long works with text, where members of the audience wouldotherwise be flipping back and forth in the program, it is some-times graceful to place program order, text, and note together.

[Handel: Israel in Egypt]

part the firstThe Exodus

1–2

Recitative and Chorus

Now there arose a new king over Egypt, whichknew not Joseph. And he set over Israel taskmastersto afflict them with burthens. And they made themserve with rigour. (Exodus 1:8, 11, 13)

Page 92: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

And the children of Israel sighed by reason of thebondage. And their cry came up unto God. Theyoppressed them with burthens, and made themserve with rigour. (Exodus 2:23)

After the tenor’s short recitative, a poignant chorus of Israel’s burdens. Castin the dark key of C minor, it opens with a brief solo statement by the alto,followed by the uplifting theme for “And their cry came up unto God” andanother theme, treated fugally, for “they oppress’d them with burthens.” Thelong, haunting chorus returns again and again to the word “sighed,” palpi-tating with the agony of the situation. At the end we hear a simultaneousstatement in all eight voices of the lament rising heavenward.

[Bach: B-Minor Mass]

part iiSymbolum Nicenum (Nicene Creed)

1

Credo in unum Deum. I believe in one God.

Five-part chorus, violins I–II, continuo.

“A dazzling array,” says Rifkin, “of imitative configurations” for the chorusand violins, supported by the faster-moving bass part and based on a Grego-rian plainsong intonation in use at the time. Bach may have first written themusic as an introduction to the work of another composer.

6.15 Give texts of works sung in English as well, since words can bedifficult to distinguish in the concert hall.

6.16 When using boilerplate texts and translations of the Mass andRequiem Mass, cross-check against the composer’s actual prac-tice. The texts for the Mozart, Berlioz, and Verdi Requiems arevery different indeed.

Similarly, take care not to present text for numbers or pas-sages that have been cut.

79

texts and translations

Page 93: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

the printed program

80

Rosters of Personnel

6.17 Rosters of orchestras and choruses are nearly always set acrossfour columns, as shown in table 4.

6.18 Personnel rosters follow the rules of common sense. Musicianstend to be grateful to have their names listed as they themselvesprefer, though in one case we denied a fellow named Boom-Boom his sobriquet.

6.19 Artists’ Biographies. The soloists, conductor, and sometimes thegroup itself usually get brief biographical notes, often with aheadshot. See fig. 3.

6.20 The biographical notes must be solicited directly from the per-formers or their agents, and in consequence they are nearly al-ways very much too long. Often, too, they are out of date andcontain errors of their own. They must be scrupulously editedand proofread, never pasted directly into a program.

6.21 Aim for just a few sentences, making certain to note two thingsthe local audience wants particularly to know: the last time theartist appeared locally, and where he or she might soon be heardagain.

6.22 It’s perfectly acceptable to select the three or four creditsthat will most interest the local audience: a recording withGeorge Szell and the Cleveland Orchestra, a Bayreuth debut,the Van Cliburn Prize. (From there patrons can go on to as-sume that the artist has appeared in dozens of illustrious cir-cumstances.) The public is always interested in where andhow the artist was educated, and also how to acquire anyrecordings in print.

Page 94: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

81

program notes

6.23 Give the artist’s Web site, if applicable: somewhere the publiccan go after the concert to pursue a newfound enthusiasm.

www.bimbetta.comwww.ericsawyer.net

Program Notes

6.24 Program notes should briefly recount the circumstances of com-position and first performance of the work, its scoring, and, if

table 4. sample roster of personnel

the chamber singers

Soprano Alto Tenor BassKristi Brown Naomi Braun Yu-Pang Chen Paul Corujo

Judith Cho Donna Di Grazia Carlo Delumpa David Dyer

Patricia Hallam Jeanne Hirota Terry Fleury Timothy Hanson

Lisa Lambro Mary Ann Long Jeremy Smith Lee Riggs

the orchestra

Violin ICynthia Bates,

concertmasterKen Hayashi

Susan Coyle

Ken Murai

Judy Riggs

Violin IIHenry Hsu,

principalAmy Merchant

Alanna Battat

Joan Cook

Gabrielle O’Byrne

ViolaDeb Thurmond,

principalKaren Yee

Kathrine Gardner

CelloAlice Swan,

solo continuoElizabeth Tucker

Janet Ishida

Adam Sapin

BassAnton Uhle

FluteSusan Monticello

Steve Doo

OboeMary King

Luis de la Torre

ClarinetJeffery Alfriend

Robin Houston

BassoonDavid Rehman

Matt Wong

HornDavid Simpson

Jon Anderson

Richard St. John

Beverly Wilcox

TrumpetAndrew MollnerArjay Raffety

TimpaniDarin Wilson

Carrie Brothers,continuo

Page 95: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

the printed program

82

useful, its publication. Rusty anecdotes and preciousness shouldbe avoided, as should difficult analytical terminology. Musicalexamples in program notes are uncommon. Try to suggest to au-dience members two or three particular things to listen for, in anattempt to engage their ears.

Quite brief program notes can be effective, as in the followingnotice on Berlioz’s arrangement of Rouget de Lisle’s anthem, LaMarseillaise.

Berlioz prepared the first of his two settings of Rouget de Lisle’s Marseillaisein the aftermath of the July 1830 Revolution. It was published by the Parisfirm of Maurice Schlesinger in late 1830. The work is scored for pairs of clar-inets and bassoons, four horns, six trumpets, three trombones and tuba, sixtimpani, bass drum, strings, and chorus. We perform the first of six stanzas.

6.25 John N. Burk, Michael Steinberg, and others, in the course oftheir work with the Boston Symphony Orchestra programbooks, developed a style of program annotation in which thebasic facts of the work are presented in italic type at the outset,always in the same general order. Audiences have learned to turn

Mezzo-soprano KENDALL GLADEN, a second-year AdlerFellow, made her San Francisco Opera debut as Giovannain Rigoletto and performed in Carmen and ManonLescaut. She participated in the 2005 Merola Opera Pro-gram, performing in The Rake’s Progress. Gladen hasperformed in Porgy and Bess with Washington NationalOpera, Cavalleria rusticana with Sarasota Opera, and LaTraviata with Opera North. As a young artist with OperaTheatre of Saint Louis she performed in Suor Angelicaand Thaïs. Gladen made her Mondavi Center debut inMarch as a soloist in Beethoven’s Ninth Symphony withthe UCDSO, University Chorus, and Alumni Chorus. Shewas a regional finalist in the Metropolitan Opera NationalCouncil Auditions and has received an EncouragementAward from the Sullivan Foundation and the Richard

Gaddes Award from Opera Theatre of Saint Louis. Upcoming engagements includeBeethoven’s Ninth Symphony with the San Francisco Youth Symphony and the title role inFestival Opera’s production of Carmen.

figure 3. A sample biographical note. Photo © Lisa Kohler.

Page 96: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

first to these paragraphs and generally have them under theirbelt by the time the concert starts. The following extract (byMichael Steinberg) concerns Stravinsky’s Reynard.

Igor Fedorovich Stravinsky was born at Oranienbaum, Russia, now Lomonosovin the Leningrad Region, on 5 June / old style or 17 June / new style 1882 and diedin New York City on 6 April 1971. He began the score of Reynard at Châteaud’Oex, Switzerland, in the spring of 1915 and completed it, according to his nota-tion on the final page of the manuscript vocal score, at “Morges, 1 August 1916, atnoon, sky without clouds.”

The work was first given at the Paris Opéra by Serge Diaghilev’s Russian Bal-let on 18 May 1922: Ernest Ansermet conducted, the choreography was by Bro-nislava Nijinska (who also danced the title role), and the production was byMichel Larionov. The work came to the United States the following year, when aconcert performance was given in New York on 2 December 1923 in the Frenchtranslation of C. F. Ramuz. The present performances are the first by the SanFrancisco Symphony.

The score calls for two tenors and two basses, flute (doubling piccolo), oboe(doubling English horn), clarinet (doubling E-flat clarinet), bassoon, two horns,trumpet, cimbalom, timpani, cymbals, bass drum, snare drum, tambourine withand without jingles, triangle, and a quintet of solo strings (two violins, viola,cello, bass). The cimbalom is a gypsy dulcimer. It is replaced in these perfor-mances by a doctored piano, an expedient for which a number of Stravinsky’sown performances provide a precedent. Paul Connelly is the pianist.

If someone in your family bought a Singer sewing machine early this cen-tury, she (or he) helped pay for Reynard. . . .

6.26 Another option is a heading or sidebar with categories.

haydn: trumpet concerto in e-flat major

For trumpet solo; flute, oboes I–II, bassoons I–II; horns I–II, trumpets I–II;timpani; strings.

Composed: 1796 in Vienna.

First performed: 28 March 1800, Imperial Court Theatre, Vienna.

Publication: circulated in manuscript after Haydn’s death, but a viablepublished edition did not appear until the early 1940s (London: Hawkesand Son, 1942).

Duration: about 15 minutes.

83

program notes

Page 97: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

the printed program

84

6.27 Write, or rewrite, the program note to fit the space available andthe house design values. Think about how the purpose of thenote changes if it will be available well in advance of the concert,or if it will serve as a source for subsequent essays and reviews. Ifthe note is primarily for night-of-concert reading, keep it shortand specific; some annotators prefer “phrase 1” to “the firstphrase” in these circumstances, for efficiency. Consider the cur-rently popular device of a sidebar with a few points to listen forduring the performance.

6.28 People sometimes ask why you should list every instrument ofthe orchestra when much of every listing is the same. The an-swer is that listing every instrument in an established format isboth easier to control and less cumbersome to express. You canof course try “winds and brass in pairs, timpani, strings” butsoon find yourself wrapped up in “winds and brass in pairs, ex-cept for four bassoons and three trombones”—at which pointthe basic list would have proved simpler.

At an orchestra concert the public is drawn first of all to thelook of it. They need to have unusual instruments identifiedand, if possible, unusual placements (antiphonal timpani, forinstance) explained.

The Concert Listing

6.29 Database-ordered thinking in general, and record dealers in par-ticular, have created a mode of describing music primarily by ti-tle and artist: The Silk Road Project / Yo-Yo Ma or BernsteinMahler or Baz Luhrmann’s La Boheme [sic]. The same title-and-artist categories now dictate most concert billings, marqueetexts, and calendar listings in newspapers. The title is the lineprinted largest on the concert ticket.

6.30 This practice has led to the distasteful vogue for naming con-certs: the ubiquitous event that used to be called Candlelight

Page 98: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

85

reviews

Christmas and is now a more inclusive Home for the Holidays,and typically alliterative titles meant to draw you in: BeethovenBasics; Beethoven, Brats, and Beer; Beer and Ballet; Broadwayand Beer—all these from real life. Yes, and Bad Girls in abun-dance. It goes on and on, getting grander (Sacred Majesty, theGlory of Brahms) and more exclamatory (The Russians areComing! Fire and Water!). Skip it. Just title the concert after amajor work, or a work pair, or the primary drawing card.

Pictures at an Exhibition

Sibelius and Mahler

National Symphony / Joshua Bell

6.31 A standard listing thus consists of presenter, title, artist, time andplace, and ticket information including a contact phone numberor Web address. Include the name of at least one work of music.

6.32 Press Release. Toward the top of the press release that goes withthe listing, include the main reason to come: to hear a belovedwork, to hear an unusual work, to see and hear the next greatCarmen, to see and hear the Ondes Martenot. A provocative di-rect quotation often works: “We thought it was time to try thehall in this configuration.” It is mandatory to include the ticketprice, however expensive (or not), and references for further in-formation, including, for the working press, how to arrange in-terviews and pictures.

Few people read to the end of longer pieces unless there issubstantial local interest. Don’t exceed two pages.

Reviews

6.33 To be sure, we are now far afield, but since anybody doingenough writing about music to be reading this volume willsooner or later be asked to review a concert, and since the craft isfast dying out . . .

Page 99: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

the printed program

86

Robert Commanday, the greatly admired reviewer emeritusfor the San Francisco Chronicle, circulates an essay on histhoughts for writers he recruits to the e-zine he founded, SanFrancisco Classical Voice, sfcv.org. Here he writes that the purposeof music criticism in general is

to engage the readers in the experience, stimulating them to a sense of par-ticipation in the process. The writer’s love for the art and the performingmedium should come through, in terms of enthusiasm, passion, and feelingas well as in the explanation that accompanies description.

Rules 6.34–40, then, are Commanday’s commands.

6.34 Open with your best point. Resist backing into a review, that is,starting with background narrative and writing along until ar-riving at the real point, a practice often encountered when re-viewers were “overnighting,” writing reviews to be published themorning after the event. This led to pre-writing the first severalparagraphs.

6.35 Equally important, refrain from the strictly informational state-ment about or menu of the concert. That should be in the re-view head anyway; see 3.28.

6.36 Nevertheless, the basic news facts (name of event, performers,date, and place) are expected not later than the second para-graph or so.

Thereafter follow the inverted pyramid form of the conven-tional newspaper story, starting with the core assertion and ex-plaining it with the most important things first. (This approachtheoretically addresses the needs of the “busy reader.”)

6.37 Length. Some 500 to 800 words will usually do. Some events de-serve less; multiple performances and festivals might call formore.

Page 100: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

6.38 Break out of academic exposition and self-consciousness. Yourpersonality should come through. Consider your essay as an in-formed conversation.

6.39 If the level of a performance is beneath review, you can bail out.

6.40 Offer opinions, not judgments. To me [adds Commanday], amediocre or poor performance becomes interesting because Ineed to discover why, and to share that. The same goes for out-standing performances, and for great works. Acclamation by it-self is not so interesting.

Finally . . .

6.41 Nothing makes a presenter look so unqualified as error-filledpublications for the concertgoing public; nothing gives a publicevent more style than classical elegance and correctitude. Inthe days leading up to submitting this manuscript I noted thefollowing: Brahm’s Requiem, Brandenburn Concerto, “Em-porer” Quartet, Der Rosenkavelier, La Bohéme, Mrs. H. L. A.Beach.

My experience is that the citizenry is quick to notice thesethings. People are watching.

6.42 Even so, everybody has a favorite list of musical bloopers, mostlyfrom music appreciation classes. (The gaffes above were by writ-ers who should have known better.) My three all-time favoritesto date:

Wonton’s Farewell

I was especially stricken by the bassoon concerto.

Joan of Arc received a massage from God.

87

finally . . .

Page 101: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

7 Electronics

7.1 Authors, editors, and publishers in the 1980s dreamed of—andworked very hard at—harnessing the computer on behalf of aseamless throughput of the written word, where retyping manu-scripts, then rekeying the whole for typesetting, became a thingof the past. Today, it makes no difference whether you are a Macperson or a Windows person, whether you use MS Word orWordPerfect or something you found for free on the Web. Any-thing can be converted to anything else in a few keystrokes. Anauthor’s job—other than writing the text to begin with—is tosubmit an error-free text, protect the original files, and partici-pate in adjusting the text as it evolves toward the publishedproduct.

7.2 Keystroking. Type and correct the text carefully. Use the word-processing software for controlling the notes. Use a single fontor font family. Unless you are delivering finished layout to theprinter or publishing to the Net, leave design questions aside(but, student writers, see 8.9). Spell-check the files.

7.3 Hence: justify left (not full); type only one space after punctua-tion; use the software’s indent key, not the space bar, for indenting;

88

Page 102: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

use italic font, not underlining; and turn off any hyphenationroutines.

7.4 For any character that you cannot generate in the basic font orfont family, develop a code—say, <sharpsign> or <meter6/4> or<figuredbass6/4/3>—and use the same code whenever that char-acter is needed. Submit a key to your codes with the manuscript.

7.5 Use the number 000 for any page references that will need to befilled in after layout is complete.

7.6 Use the highlighting feature of the software for any last-minuteproblem areas you may need to find again.

7.7 Prepare front and back matter, including table of contents, listof illustrations, appendixes, bibliography, and index in separatefiles, using the same font or font family.

7.8 Make a separate folder for the originally submitted files, anddon’t change them anymore. Use a different folder for the filesthat go back and forth as they are edited for publication.

7.9 First submissions should be in the form of traditional manuscript.Mostly. In point of fact, submission by e-mail attachment orother means of file transfer over the Internet will soon be thenorm: it’s faster, safer, and greener. If that’s the way you want todo it, ask: at least you can exert a little pressure. (Sooner or later,of course, there has to be hard copy at the publisher’s end, formany reasons. Arrangements vary according to the publicationhouse.)

7.10 After submission, the master file rests with the publisher, whowill exert the necessary controls to prevent disruptions to the

89

electronics

Page 103: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

orderly flow toward print, and to protect the files from acciden-tal corruption.

7.11 Software. Acquire the software needed for the task at hand, andkeep it updated. Some writers do well with a single suite of prod-ucts, updated every three years or so. Others enjoy the thrill ofdiscovering the sophisticated software available for large-scalebibliographic control, indexing, Web publishing, notation, andlayout—and they find the dividends well worth the expenditureof funds and the effort to master the machine. For what I paidin 1970s dollars to have a 2,000-page manuscript professionallytyped, I could now have new copies of all the software a writerabout music might ever need.

electronics

90

Page 104: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

8 Best Practices for Student Writerssome observations for writers of papers,theses, and dissertations

Preliminaries

8.1 Assemble your materials. In addition to your notes and drafts,have your sources at hand, as well as reference works you mayneed as you go. I keep, within reaching distance, the dictionariesmentioned here in the introduction and bibliography, foreign-language dictionaries, two Bibles (Latin and King James), acomplete Shakespeare, and copies of my own books. Plus some“comfort” books like Bartlett’s Familiar Quotations, Oxford col-lections of English and American poetry, and all Michael Stein-berg’s program notes. The point is: get your gear.

8.2 Take the time to understand the basic principles of word pro-cessing: fonts, characters, margins, notes, and the like.

8.3 Think once more about the very concept of writing: audience,purpose, tone, and voice. Effective coaching can be found onWeb sites associated with college and university writing centers.Check to see what’s new. Reread the observations on academicintegrity, or retake the auto-tutorial.

91

Page 105: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

8.4 Consider the disconcerting world of rights and fair use. In gen-eral authors must acquire permission—and, usually, pay a fee—to reprint poetry and music and all illustrations. Rights similarlyapply to sound and musical scores. What is worse, the rulesvary from medium to medium and from country to country.The complexities are well beyond the scope of this brief guide,but the basic principle is that you make a conscientious effortto secure permission and rectify any oversights that may laterbe brought to your attention. Research these questions as theycome up, and do your best to recognize the spirit of intellectualproperty.

8.5 Consider disconnecting. Writing often happens more efficiently,more artfully, away from the Internet.

8.6 If connected, resist the urge to cut-and-paste. Pasting off theNet directly into your manuscript, even if you’re just “drafting,”can only spell trouble.

8.7 Allocate your time, recognizing that reaching the last sentenceis only the beginning of the end. My own experience has beenthat, for a book-length scholarly study, it takes another year toget the documentation and illustrations tidied up. For thesesand dissertations, two or three months of vetting and polish-ing are to be expected. For even a short term paper, allow aweek or two for others to read your work and for you to get itright.

8.8 Find the characters you need and ways to call for them. This willinvolve spending a few minutes with the concept of charactersets and how they apply to your hardware and software. In par-ticular find the ellipsis, and your em and en dashes, and any ap-plicable diacritics or special characters. Decide how you wish todeal with sharps and flats. See 1.1, 2.26–27, 2.30–31.

best practices for student writers

92

Page 106: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

Typescript

8.9 Curiously, about the only time you see an old-fashioned manu-script any more—one-inch margins all around, double-spaced(i.e., an empty line after every line of text)—is as the typescriptfor an eventual publication. (Two spaces after each sentence,and underlining to specify italics, are gone, gone, gone.) For or-dinary papers, it’s customary to draw on the immense power ofword-processing programs for fonts, in-text illustrations, andthe like. And for most other venues, notably including every-thing on the Web, single-spacing is the norm.

It goes on: the page of 81⁄2 x 11 inches, though we output it inreams every day, is less and less a useful measure of size (“a 10-page paper,” “the typical 200-page dissertation”). The true wordcount is accessible with one stroke of the mouse. By the same to-ken, if you have to squeeze an abstract onto one page or two,your software probably has a “make-it-fit” feature.

It follows that for your own writing you should use any layoutthat works for you. The files for this book on my own computerare laid out in Book Antiqua, 12 point, with a three-inch rightmargin, full justification. The look on my display approximateswhat the book will look like, and this helps shape my thoughts.

8.10 Unnecessary: the practice of leaving two spaces between sen-tences has been abandoned. The extra space has to be removedbefore publication anyway. Underlining is out; roman numeralsand superscripts (except to flag notes) are just about gone.

8.11 Forbidden: emoticons (smiley faces), playful fonts, most Wing-dings, most colors. It is best to reserve red for corrections andyellow for editorial highlighting. When in doubt use Arial orTimes Roman, 12 point, black.

8.12 Keep your own style sheet. When you make a decision on acomplicated matter, write it down so that you can solve subse-quent instances of the problem in the same way each time.

93

typescript

Page 107: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

Citations, Again

8.13 Disciplinary Differences. Every student has had the experience oflearning one system for citation, only to have the next professordemand conformity to a system that seems altogether different.The usual issue is the difference between in-line citations (Holo-man, 23), in wide use in some of the most populous academicdisciplines, and notes called by superscript cues.12

12. Holoman, Writing, 23.

In music study, preference is usually accorded to the classicalmanner, with the notes.

Even with so august and venerable, one might say fussy, apublication as the Journal of the American Musicological Society,these things evolve and mutate according to editorial reasoning,sometimes unnoticed, sometimes announced with great fanfare.

So when the professor says “MLA style,” “Turabian,” “APAstyle,” “Chicago Manual, 15th edition,” I wouldn’t worry toomuch. The details change too fast, not to mention what is beingdescribed (iPod, wII, txtmsg). Look it up when the time comes.

8.14 Footnotes vs. Endnotes. See 3.2. It doesn’t matter which you use,because you can always convert to the other system. Use foot-notes for most work submitted as manuscript (since the note iseasier to see); use endnotes for longer published material, wherelaying out the footnotes can take up valuable page space and ad-versely affect the design.

8.15 Tracking Citations. Take great care to record every conceivable factabout a work you expect to cite, most especially if there is a rea-sonable expectation you won’t see the item again (for instance, abook returning to Inter-Library Loan). It’s a good practice to keepa xerox or scan of the title page and copyright page in your notes.Even if the published version of a foreign text will be in Englishtranslation, keep a copy of the cited text in its original language.

best practices for student writers

94

Page 108: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

If your work involves more than a handful of sources, considerinvesting in one of the powerful software packages for scholarlycitation.

Vetting

8.16 Read your piece aloud, to yourself or to someone else. You willfind most of the mistakes and infelicities by this single step.

8.17 Ask a trusted colleague or adviser—the thesis or dissertation di-rector, the instructor, the TA—to read your work before anyoneelse does. Think about and then act on the suggestions and beprepared to explain any of them you did not take up.

8.18 Any number of decisions—notably including the desired pageor word count—can await the first conference of author and ed-itor. It is certainly best to delay the production of the “final”typescript until after the rules, preferences, and standard prac-tices are clear to both.

Production

8.19 Once the work meets with the author’s own approval, and thatof the referees, it should be formatted for submission. First, savea copy of “your” final version in a different folder, so that youcan, if necessary, reconstruct what your work looked like as itleft your hands. Find the publisher’s guidelines and do what isnecessary (see chapter 7).

The editorial give-and-take (or professor’s corrections andyour response) goes on using this second iteration of the files.

8.20 Editing. Editors are essential to good writing and its presentation.A major publishing house will have a managing editor, produc-tion editor, designers, and so on. At a periodical publication

95

production

Page 109: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

there will be an editor, whose job is to recruit, select, and perfectthe content of the journal, and an assistant or copyeditor, whowill ready the typescript for publication by marking the copy fortypesetting, proofreading, and keeping things on schedule. Theclassiest publications provide a fact checker, to double-checkeverything. Being assigned a fact checker is a privilege to besavored.

If a particular exception to a house style really makes a differ-ence to you, bring it up. My experience along these lines has ledto generally positive results. (My favorite editors have been partsurrogate parent, part gifted businessperson, with whom youframe the dream, then see it through to the bookstore.)

8.21 Make certain you understand the author’s role in the produc-tion, including expectations for proofreading, indexing, and(later) promoting the work. At this level scrupulous attention todetail and the meeting of deadlines are critically important:most often adrenaline provides the kick.

8.22 Finally converted into the publication—whether on the Web or bya printer, and then published—the work will be released to yourpublic. You should acquire and save this (third) iteration as well.Typically it will be delivered as a PDF of the publication, thus theelectronic artifact of your work. This you can store, put in a library,or leave to your heirs. You can even correct the tiny errors you spotafter publication before creating the final PDF and tucking it away.

Beware

8.23 The all-time record for problem words in writing about music isheld by the following pairs.

its / it’s

led / lead

bass / base

best practices for student writers

96

Page 110: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

The split infinitive—“to boldly go”—is high on my list, too,but everybody is doing it, now, and I suppose it must be allowedfrom time to time.

8.24 For guidance on troublesome word pairs, see CMS 5.202.

adverse / averse lie / lay

advice / advise that / which

affect / effect toward (afterward, backward)/towards

compliment / complement wrack / rack

insure / ensure

8.25 Try not to begin a sentence with However, unless of the con-struction

However hard you try, . . .

8.26 Avoid, where possible, the use of

such as

due to

utilize

and voguish, often misleading words.

arguably

definitely

overall

97

beware

Page 111: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)
Page 112: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

99

Appendixproblem words and sample style sheet

a cappella (italic, for diction; notespelling)

ad hominem (roman)

aegis

Aeschylus

aesthetic

afterthought

afterward (no s)allargando

alter ego (two words)

appoggiatura

a priori (roman)

à propos (roman, two words, withaccent)

archaeologist

avant-garde (hyphen, roman)

bar line (two words)

bas-relief (hyphen, roman)

Beaumarchais’s

benefited

Berlioz’s

bizarrerie (roman)

bona fide (roman)

Brahms’s

bulrushes

caesura (no ligature)

canceled, canceling, cancellation

Christlike

concerto grosso

concertos

consensus

contrapuntist (not contrapuntalist)

correspondence

cortège

da capo (roman)

D.C. (periods, no space)

debatable

debut (no accent)

deity

dénouement (with accent, roman)

discreet (careful)

discrete (separate)

dramatis personae (italic [Webster’sallows roman])

elegiac

elite (no accent)

Page 113: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

appendix

100

Elizabethan

en route (roman)

“Eroica”

étude (accent, roman)

fermata

finale

focuses, focusing, focused (one s)fulfill, fulfillment

grace note (two words)

granddaughter (one word, no hyphen)

herculean (lowercase)

high point (two words)

ibid.

idem

imaginable

indexes (not indices)

interchangeability

interrelated (no hyphen)

Krakow (not Cracow)

legato

Leitmotiv, (pl.) Leitmotive or leitmotivs[Webster’s: leitmotif ]

Livorno (not Leghorn)

maneuver

Missa solemnis (italic, 2nd wordlowercase)

modeled

motive or motif, (pl.) motives, (adj.)motivic

motto, (pl.) mottoes

naive (no accent)

naïveté (two accents, roman)

Neapolitan

Neoplatonic

nonconforming (one word)

note values

obbligato (roman, two bs)

offstage/onstage

oneself

onomatopoetic

opéra-comique, (pl.) opéras-comiques (asgenre, acceptable in roman, nohyphen)

operagoer

opera seria, (pl.) opere serie (acceptable inroman)

ophicleide (no accent)

ostinato

page turn

palette

passim

pejorative

penciled

per se

pitch class (no hyphen)

pizzicato

précis (with accent)

preconscious (no hyphen)

preeminent (no hyphen)

premiere (no accent)

premises

prima donna (roman)

profited, profiting

program (never programme)

protégé (two accents)

pseud.

rearrange

re-create

reemphasize

reestablish

reintroduce

relevant

repertoire (not repertory)

résumé (two accents)

Page 114: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

101

appendix

ritornello

rivaled

role (no accent)

Shakespearean (not Shakespearian)

side step (noun)

sidestep (verb)

sizable

skepticism

skillful

soft-pedaled

soulless (no hyphen)

staff, (pl.) staves

status quo (roman)

straightforward (no hyphen)

straw man (two words)

subject matter

subtitle (no hyphen)

supersede

Tchaikovsky

theater

thoroughbass (one word)

thoroughgoing (one word)

toward (no s)traveled, traveling

tremolo

tutti

underrate (no hyphen)

unmistakable

upturn (one word)

vainglorious

vice versa (roman, no hyphen)

Virgil

vis-à-vis (roman, accent, hyphens)

voice leading (no hyphen)

voice pairs

von Bülow

Washington, D.C. (no space)

whereabouts

willful

Page 115: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)
Page 116: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

Works Cited

The Chicago Manual of Style. 15th ed. Chicago: University of Chicago Press, 2003.Online at www.chicagomanualofstyle.org.

Gibaldi, Joseph. MLA Handbook for Writers of Research Papers. New York: ModernLanguage Association of America, 2003.

The Harvard Biographical Dictionary of Music. Edited by Don Michael Randel.Cambridge, Mass.: Belknap Press of Harvard University Press, 1996.

The Harvard Dictionary of Music. 4th ed. Edited by Don Michael Randel.Cambridge, Mass.: Belknap Press of Harvard University Press, 2003.

Kennedy, Michael, and Joyce Bourne. The Concise Oxford Dictionary of Music. 5thed. Oxford and New York: Oxford University Press, 2007.

Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary. 11th ed. Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 2003. Online at www.m-w.com.

The New Grove Dictionary of Jazz. Edited by Barry Kernfeld. 2nd ed. London,2002.

The New Grove Dictionary of Music and Musicians. 2nd ed. Edited by Stanley Sadieand John Tyrrell. New York: Grove’s Dictionaries, 2001. Grove Music Onlineincludes the full texts of The New Grove Dictionary of Music and Musicians as wellas The New Grove Dictionary of Opera and The New Grove Dictionary of Jazz atwww.grovemusic.com.

The New Grove Dictionary of Opera. Edited by Stanley Sadie. London, 1992.

Read, Gardner. Music Notation: A Manual of Modern Practice. Boston: Allyn andBacon, 1964.

103

Page 117: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

works cited

104

Stone, Kurt. Music Notation in the Twentieth Century: A Practical Guidebook. NewYork: W. W. Norton, 1980.

Strunk, William, Jr., and E. B. White. The Elements of Style. Foreword by RogerAngell [White’s stepson]. 4th ed. New York: Longman, 2000.

Turabian, Kate L. A Manual for Writers of Term Papers, Theses, and Dissertations. 6thed. Chicago: University of Chicago Press, 1996.

Page 118: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

Credits

The following figures, tables, and examples are adapted from articles in journals pub-lished by the University of California Press.

figure 1. Alfred W. Cramer, “Of Serpentina and Stenography: Shapes of Handwrit-ing in Romantic Melody,” 19th-Century Music 30, no. 2 (2006): 134.

figure 2. Joseph Auner, “Schoenberg and the Creative Process,” 19th-Century Music29, no. 3 (2005): 77.

table 1. Paul A. Bertagnolli, “Amanuensis or Author? The Liszt-Raff CollaborationRevisited,” 19th-Century Music 26, no. 1 (2002): 38.

table 2. Will Crutchfield, “Vocal Ornamentation in Verdi: The Phonographic Evi-dence,” 19th-Century Music 7, no. 1 (1983): 51.

table 3. Richard Kramer, “Schubert’s Heine,” 19th-Century Music 8, no. 3 (1985):222.

example 3. Barbara Turchin, “Schumann’s Song Cycles: The Song within the Song,”19th-Century Music 8, no. 3 (1985): 233.

example 6. Owen Jander, “Beethoven’s ‘Orpheus in Hades’: The Andante con motoof the Fourth Piano Concerto,” 19th-Century Music 8, no. 3 (1985): 207.

example 7. David L. Brodbeck and John Platoff, “Dissociation and Integration: TheFirst Movement of Beethoven’s Opus 130,” 19th-Century Music 7, no. 2 (1983): 155.

example 8. Christopher Reynolds, “A Choral Symphony by Brahms?” 19th-CenturyMusic 9, no. 1 (1985): 8.

example 9. Kofi Agawu, “Tonal Strategy in the First Movement of Mahler’s TenthSymphony,” 19th-Century Music 9, no. 3 (1986): 231.

example 10. Kofi Agawu, “Structural Analysis or Cultural Analysis? Competing Per-spectives on the ‘Standard Pattern’ of West African Rhythm,” Journal of the AmericanMusicological Society 59, no. 1 (2006): 33.

example 11. Ellen T. Harris, “Silence as Sound: Handel’s Sublime Pauses,” Journal ofMusicology 22, no. 4 (2005): 538.

105

Page 119: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)

designer: Claudia Smelser

compositor: Binghamton Valley Composition

music engraver: Rolf Wulfsberg

text: 11.5/13.5 Adobe Garamond

display: Poliphilus

printer/binder: Maple-Vail Manufacturing Group

Page 120: Writing about music,_2nd_edition_(0520256182)