welcome [stspeterandpaulmoc.org]stspeterandpaulmoc.org/assets/2016_01_03_sunday_before...од...

12
Welcome January 3, 2016 Weekly Bulletin Sts. Peter & Paul Macedonian Orthodox Church Св. Петар и Павле Македонска Православна Црква 9660 Broadway Crown Point, IN 46307 219.662.9114 www.stspeterandpaulmoc.org

Upload: others

Post on 25-Feb-2020

40 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Welcome [stspeterandpaulmoc.org]stspeterandpaulmoc.org/assets/2016_01_03_Sunday_before...од неговите гревови.” 22. А сето тоа стана за да се исполни

Welcome

January 3, 2016

Weekly Bulletin

Sts. Peter & Paul Macedonian Orthodox Church Св. Петар и Павле Македонска Православна Црква

9660 Broadway Crown Point, IN 46307 219.662.9114

www.stspeterandpaulmoc.org

Page 2: Welcome [stspeterandpaulmoc.org]stspeterandpaulmoc.org/assets/2016_01_03_Sunday_before...од неговите гревови.” 22. А сето тоа стана за да се исполни

2

Недела 31 по Педесетница - на Светите Отци Матеј 1:1-25

18. А раѓањето на Исуса Христа стана вака: по свршувачката на мајка Му Марија за Јосифа, уште пред да се состанат, се виде дека е тешка од Светиот Дух. 19. А Јосиф, нејзиниот маж, бидејќи праведен, не сакаше да ја посрами и намисли тајно да ја отпушти. 20. Но, штом помисли така, ангел Господов му се јави насон и рече: „Јосифе, син Давидов, не бој се да ја примиш Марија, жената своја, зашто зачнатото во неа е од Светиот Дух; 21. Таа ќе роди Син и ќе Му ставиш име Исус, зашто Он ќе го спаси народот Свој од неговите гревови.” 22. А сето тоа стана за да се исполни кажаното од Господа преку пророкот, кој вели: 23. И ете, девица ќе зачне во утробата своја и ќе роди Син, и ќе го наречат Емануил – што значи: со нас е Бог! 24. Штом се разбуди Јосиф од сонот, направи така како што му беше заповедал ангелот Господов и ја прими жената своја. 25. И не се доближи до неа, додека таа не Го роди својот првороден Син и Го нарече Исус

Неделата пред Божик

Претходната недела беше Недела на Светите Праотци, која секогаш се

празнува две недели пред Божик. Оваа недела е Недела на Светите Отци, а

Божик следи веднаш потоа во четврток. Ова е дел од нашата подготовка за

големиот празник на Воплотувањето на нашиот Господ. Ние и досега се

подготвувавме со пост. Сега времето се забрзува. Можете да почувствувате.

Да се запрашаме себеси зошто го имаме ова четиво за родословот на Христос

во Неделата пред Божик? Што се обидува Црквата да нè поучи, и зошто си

спомнуваме за Светите Отци денес? Во евангелскиот оддел, Матеј 1,1-25,

првите осумнаесет стихови го даваат Христовиот родослов. Главната

порака е дека Бог делувал преку бројни генерации од Адам до Авраам и од

Давид до Јосиф, подготвувајќи пат, помагајќи ја подготовката на Своите

луѓе за доаѓањето на Месијата преку личноста на Дева Марија. Ние ги

споменуваме Светите Праотци и Отци, бидејќи тие навистина биле дел од

подготовката за Христос. Без нив, ќе Го немаше Богочовекот, Исус Христос,

зашто Тој се роди од жена, која потекнува од нивниот род и, ако не баш во

Page 3: Welcome [stspeterandpaulmoc.org]stspeterandpaulmoc.org/assets/2016_01_03_Sunday_before...од неговите гревови.” 22. А сето тоа стана за да се исполни

3

физичка смисла, нивните пророштва и побожноста го подготвиле патот за

Христовото доаѓање. Тоа било дел од Божјиот план.

Ние православните христијани никогаш не забораваме од каде

потекнуваме. Ние не си спомнуваме само дека сме од прав и земја, но ги

паметиме и оние што биле пред нас и кои навистина се присоединети нам,

со побожноста, со верата и со борбата. Ние никогаш не се чувствуваме

откинато од нашата историја.

Вториот дел од ова Евангелие е посветен на настаните што се случиле скоро

пред раѓањето на Исус. Слушнавме дека Марија е бремена од Светиот Дух

Божји и Јосиф, нејзиниот сопруг, сака да ја отпушти тајно за да не биде јавно

посрамена, осудена или дури и убиена заради нејзиниот „очигледен грев“.

Пред да го направи тоа, ангел Господов му се јавил на Јосиф да му објасни

што се случило и да му каже што да прави. Ангелот рекол дека името на

Детенцето ќе биде „Исус“, бидејќи Тој ќе ги спаси Своите луѓе од нивните

гревови (стих 21).

Сепак, спасението на човештвото не може да се случи против нашата волја.

Не може да биде насила. Марија можела да каже не на Божјата

покана/заповед од архангелот Гаврил при Благовештението (Лука 1,26-38).

Но, таа рекла да, „Нека ми биде по твоите зборови“ (стих 38). Како што

слушнавме денес, Јосиф можел да ја отпушти својата свршеничка, дури и

откако ангелот му кажал што да прави. Но, откако Јосиф се разбудил од

сонот, „направи како што му заповеда ангелот и ја прими при себе“ (Матеј

1,24). Со други зборови, и Марија и Јосиф биле слободно послушни на

Господа и помогнале да се исполни Неговиот план за спасение на светот од гревот.

Во Христа, спасението е извршено и дарувано, но Бог не нè спасува насила,

без учество на нашата слободна волја. Зашто, секој човек, секоја личност

треба на личносен план да го прифати спасението од Бога извршено во

Христос и да стане Божји соработник во делото на своето спасение. А таа

соработка се состои во учество во животот на Црквата, каде што ни се

дадени сите спасителни средства: молитвата, покајанието, постот,

исповедта...

Page 4: Welcome [stspeterandpaulmoc.org]stspeterandpaulmoc.org/assets/2016_01_03_Sunday_before...од неговите гревови.” 22. А сето тоа стана за да се исполни

4

А целта на ова празнување е Божик, како универзален и космички Настан,

да стане наш личен Божик, односно Христос да се роди во нашите сопствени

срца и да нè исполни со Својот мир, живот и љубов.

Со наближувањето на Божик, што треба да имаме предвид?

• Што празнуваме на Божик? Што, всушност, претставува овој

празник? Божик претставува исполнување на Божјите ветувања

дадени на Божјите луѓе од старозаветната света историја,

исполнување на очекуваното спасение преку ветениот Месија. Она

што го нарекуваме Воплотување означува дека второто Лице на Бог

Света Троица, Синот Божји, прими тело од Дева Марија преку

дејството на Светиот Дух, третото Лице на Света Троица. Со ова

започнува спасението на човекот, како и космичкото обновување,

пресоздавањето на целиот свет.

• Секој празник во Црквата има една и единствена цел –

причестувањето со Светите Христови Тајни. Без остварување на оваа

цел, не може да стане збор за верско и побожно славење на Бог. Ако

главната цел при дочек на Рождеството Христово ни е

причестувањето со Светите Тајни Христови, тогаш треба да го имаме

предвид тоа при сите оние обичаи што постојат во овие предбожикни

денови.

• Во нашата црковно-народна традиција, поврзана со празнувањето на

Божик, има некои обичаи што потекнуваат од паганското минато, но

подоцна им била дадена некаква христијанска симболика. На пример,

таков е обичајот на палење на коледарски оган. Коледарскиот оган

може да Го симболизира Христос Кој е вистинската Светлина која го

просветува секој човек на светов, а ние ги претставуваме оние

пастири од онаа необична ноќ кои трепетно ја очекуваат радосната

вест за раѓањето на Спасителот. И во таа смисла, тоа празнување

треба да биде, пред сè, духовно, каде што фокусот ќе биде на

молитвеното очекување на Христовото рождество (со учество во

црковните богослуженија и пеење на традиционални божикни

Page 5: Welcome [stspeterandpaulmoc.org]stspeterandpaulmoc.org/assets/2016_01_03_Sunday_before...од неговите гревови.” 22. А сето тоа стана за да се исполни

5

песни). И треба да внимаваме да не го нарушиме постот, затоа што сè

уште е време на пост и очекување.

• Исто така, во нашата традиција за време на оваа недела се присутни

и различни обичаи, како што е на пример бадниковата вечера со

посна трпеза, лепче со паричка и делење на лепчето меѓу домашните

итн. Постои разнообразност во овие црковно-народни традиции, и

таа разлика е дозволена, зашто сепак тие обичаи воплотуваат една

општа богословска идеја: Лебот ја претставува девствената утроба на

Богородица, која надумно Го зачнала Синот Божји1. Но, и оваа семејна

бадникова трпеза би била бесмислена, ако на неа мрсиме и затоа

останеме без Причест на Рождество Христово.

• Ако не го искористиме ова кратко време, што ни останува до Божик,

за да се подготвиме, ќе го ПРОПУШТИМЕ. Можеби ќе дојдеме во

црква, но ќе го пропуштиме Воплотувањето. Нема да го доживееме.

Човек треба да се подготви за сè што има вредност. Мораме да се

подготвиме, за да внесеме добродетели во нашите срца и за да би

знаеле што Господ бара од нас. Но, како христијани, ние не се

подготвуваме како светот што се подготвува. Светот се подготвува со

опуштање и забава.

• Како се приближува Божик, нашиот посен подвиг треба да се

засилува и затоа треба да внимаваме да не го нарушиме со премногу

опуштања во празнувањата пред овој празник. Сето ова ќе нема

смисла, доколку не обратиме внимание на поважното, а тоа е

духовната молитвена подготовка за Христовото раѓање во нашата

душа, примање на Него со подготовка пост и исповед. Зашто, сепак,

вистинското славење на Бог се заокружува со одење во црква и

причестување со Светите Христови Тајни.

1 Обичајот на кршење на леб со паричка во него се поврзува и со денот на Св. Василиј (Василица), што е и поправилно. Тој обичај има корен во житието на св. Василиј Велики, кој кога им помагал на сиромашните, тоа го правел скришум со ставање на златник во лебовите.

Page 6: Welcome [stspeterandpaulmoc.org]stspeterandpaulmoc.org/assets/2016_01_03_Sunday_before...од неговите гревови.” 22. А сето тоа стана за да се исполни

6

Тропар на Претпразненството на Божик

Витлееме, подготви се, Едемот за сите се отвори. Ефрато, подготви се, зашто

Дрвото на животот расцвета во пештерата од Дева Марија. Нејзината утроба

беше духовна Рајска градина, каде што се најде Божественото и спасително

дрво. Ако го јадеме Него, ќе бидеме живи и нема да умреме како Адам. Христос се раѓа за да го подигне порано паднатиот образ.

Кондак на Претпразненството на Божик

Денес Дева доаѓа во пештера да Го роди неискажливо Бог Словото, Кое

постои предвечно. Радувај се на оваа вест, Земјо; со ангелите и пастирите

прославете Го Оној Кој посака да биде виден како младо Дете, Оној Кој пред вековите е Бог.

Вечниот Бог

(стара православна коледарска песна)

1.Вечниот Бог слегува

и во утробата на Дева се вселува.

Свет, Свет, Свет си милостив Господи!

2.Царот на сите и Господ

дојде Тој што Адам го создаде.

Херувим, Херувим, радувај се Пресвета

Владичице!

3.Рождеството поучува и нè радува,

а чиновите ангелски се зачудени.

Терирем, терирем, радувај се Пречиста!

4.Дојдете до пештерата да се приближиме

И во јасли како лежи Господ да го видиме.

Свет, Свет, Свет си милостив Господи!

5.Од Исток мудреците доаѓаат

и дарови носат достојни.

Херувим, Херувим, радувај се Пресвета Владичице!

6.Кога слушна Ирод за настанот,

целиот се потресе озлобениот.

Терирем, терирем, радувај се Пречиста!

7.Небесата слават и се радуваат,

а ангелите Го воспеваат.

Свет, Свет, Свет си милостив Господи!

8.Се радуваат созданијата,

и празнува природата.

Херувим, Херувим, радувај се Пресвета

Владичице!

9.Да Го воспееме Господ, Христос наш,

во пештера Родениот.

Терирем, терирем, радувај се Пречиста!

10.Дево, Мајко и Владичице,

спаси ги оние што кон тебе прибегнуваат.

Свет, Свет, Свет си милостив Господи

Page 7: Welcome [stspeterandpaulmoc.org]stspeterandpaulmoc.org/assets/2016_01_03_Sunday_before...од неговите гревови.” 22. А сето тоа стана за да се исполни

31st Sunday after Pentecost – Holy Fathers Matthew 1:1-25

Matthew 1:17-25 The Genealogy of Jesus Christ 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations, from David until the captivity in Babylon are fourteen generations, and from the captivity in Babylon until the Christ are fourteen generations. Christ Born of Mary 18 Now the birth of Jesus Christ was as follows: After His mother Mary was betrothed to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Spirit. 19 Then Joseph her husband, being a just man, and not wanting to make her a public example, was minded to put her away secretly. 20 But while he thought about these things, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, “Joseph, son of David, do not be afraid to take to you Mary your wife, for that which is conceived in her is of the Holy Spirit. 21 And she will bring forth a Son, and you shall call His name Jesus, for He will save His people from their sins.” 22 So all this was done that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying: 23 “Behold, the virgin shall be with child, and bear a Son, and they shall call His name Immanuel,” which is translated, “God with us.” 24 Then Joseph, being aroused from sleep, did as the angel of the Lord commanded him and took to him his wife, 25 and did not know her till she had brought forth her firstborn Son. And he called His name Jesus.

Sunday before Christmas

Last Sunday was the Sunday of the Holy Forefathers, which is always celebrated

two Sundays before the Nativity. This Sunday is the Sunday of the Holy Fathers,

and Nativity follows shortly thereafter on Thursday. This is part of our

preparation for the great feast of our Lord’s incarnation. We have already been

preparing by fasting. Now the pace is quickening. You can feel it.

Let us ask ourselves why is it that we have this particular reading, about the

genealogy of Christ, on the Sunday before the Nativity? What is it that the Church

Page 8: Welcome [stspeterandpaulmoc.org]stspeterandpaulmoc.org/assets/2016_01_03_Sunday_before...од неговите гревови.” 22. А сето тоа стана за да се исполни

8

is trying to teach us, and why do we remember the Holy Fathers today? In the

Gospel passage, Matthew 1:1-25, the first eighteen verses are devoted to a

selective recount of Jesus' genealogy. The main message is that God worked

throughout the numerous generations from Adam to Abraham to David to Joseph

to help prepare the way, to help prepare His people for the coming of the Messiah

through the person of the Virgin Mary. We commemorate the Holy Forefathers

and Fathers, because they indeed were part of the preparation for Christ. Without

them, there would have been no God-man, Jesus Christ, because He was born of a

woman, who was of their lineage, and, if this is not exactly so in a physical sense,

their prophesies and piety prepared the way for the coming of Christ. That was

part of God’s plan.

We Orthodox Christians never forget from whence we are come from. We not only

remember that we are from the dust of the earth, but we also remember those

who have preceded us, and indeed, are joined to us, in piety, and in faith, and in

struggle. We never feel disassociated from our history.

The second part of this Gospel passage is devoted to the events occurring shortly

before the birth of Jesus. We hear that Mary is pregnant by the Holy Spirit of God

and Joseph, her husband, wants to put her away quietly so she may not be publicly

scorned, persecuted or even killed because of her “apparent transgression.”

Before He can do this, an angel of the Lord appears to Joseph to explain what has

happened and tell him what to do. The angel says that the Child's name will be "Jesus" for He will save His people from their sins (v.21).

However, the salvation of mankind cannot happen against our own will. It cannot

be forced upon us. Mary could have said no to God's invitation/command through

the Archangel Gabriel at the Annunciation (Luke 1:26-38). But she said yes, "Let

it be to me according to your word" (v.38). As we hear today, Joseph could have

still put away his pregnant fiancée, even after the angel told him what to do. But

after Joseph awoke from sleep, "he did as the angel of the Lord commanded him

and took her as his wife" (Matthew 1:24). In other words, both Mary and Joseph

were freely obedient to the Lord to help enact His plan for saving the world from

sin.

In Christ, the salvation is completed and endowed, but God does not save us by

force, without the participation of our own free will. Because everyone, every

Page 9: Welcome [stspeterandpaulmoc.org]stspeterandpaulmoc.org/assets/2016_01_03_Sunday_before...од неговите гревови.” 22. А сето тоа стана за да се исполни

9

person should freely accept the salvation from God, completed by Christ and to

become God’s coworker in his own salvation. And this colaboration is consisted

of our participation in the life of the Church, where all salvific means are gived:

prayer, repentence, fast, confession...

The goal of this celebration is Christmas, as universal and cosmic Event, to become

our personal Christmas, that is Christ to be born in our own hearts and to fill us

with His peace, life and love.

As we come near to Christmas, what we should have in mind?

• What are we celebrating on Christmas? What is Christmas all about?

Christmas is fulfilment of God’s promises to God’s people in the Old

Testament sacred history, fulfilment of the expected salvation through the

Promised Messiah. What we call the Incarnation, or literally the

"enfleshment", is the second person of the Holy Trinity, the eternal Word

and Son of God (the second person of the Holy Trinity), taking on human

flesh of the ever-Virgin Mary by the power of the Holy Spirit (the third

person of the Holy Trinity). This is the beginning of the salvation of man, it

is the beginning of a cosmic renewal, the remaking of the whole world.

• Every feast in the Church has one and only goal – communion of the Holy

Mysteries of Christ. Without realization of this goal, we can not speak about

religious and pious glorification of God. If the main goal while we’re

welcoming the Christ’s birth is the communion of the Holy Mysteries of

Christ, then we should have that in mind with regard to the customs that

are present in these pre-Nativity days.

• In our church-folk tradition, related to celebration of Christmas, there are

some customs that have pagan origin, to which later on was added some

Christian meaning. For example, the custom of Colede fire. That fire can

symbolize Christ Who is the true Light that enlighten every man that comes

into the world, and we represent the shepherds in that unusual night, who

tremulously expect the joyful news about the birth of the Savior. In that

sense, that celebration should be above all spiritual, where the focus is on

the prayerful expectation of Christ's birth (with participation in the church

Page 10: Welcome [stspeterandpaulmoc.org]stspeterandpaulmoc.org/assets/2016_01_03_Sunday_before...од неговите гревови.” 22. А сето тоа стана за да се исполни

10

services and singing of Christmas carols). And we must be aware not to

violate the fast, for it is still time of fasting and expectation.

• Also, in our tradition during this week various customs are present, for

example the Christmas-Eve dinner which includes Lenten meal, bread with

a coin and sharing the bread among domestic etc. There is diversity in

these church-folk traditions, and that diversity is allowed, because all of

these customs are embodying a general theological idea: the Bread

represents the virgin womb of the Theotokos, who superbly conceived the

Son of God2. But, this family Christmas-Eve dinner will be meaningless, if

we do not keep the fast on it and therefore we deprive ourselves from

partaking the Holy Communion on Christmas Liturgy.

• If we do not take this time today, and in the remaining days to prepare

ourselves for Nativity, we will MISS it. We may come to church, but we will

miss the incarnation. It will not touch us. A man must be prepared for

anything that is of value. We must prepare, so that we can inculcate virtue

into our hearts, and know what it is that the Lord wants us to know. Now,

as Christians, we prepare not as the world prepares. The world prepares

with frivolity, and partying.

• As Christmas come near, let our Lenten endeavor be strengthen and be

aware not to violate the fasting with frivolity and looseness before this

great Feast. Everything will be meaningless unless we pay attention to the

more important, that is the spiritual and prayerful preparation for Christ’s

birth in our soul, receiving Him prepared with fasting and confession.

Because, at the bottom line, true celebration and glorification of God is

completed with attending the church services and communion of the Holy Mysteries of Christ.

2 The custom of breaking and sharing the bread with a coin is connected with St. Basil’s day (Vasilitza) also, which is more accurate. The custom is rooted in the life of St. Basil the Great, who helped the poor secretly giving them bread with golden coin.

Page 11: Welcome [stspeterandpaulmoc.org]stspeterandpaulmoc.org/assets/2016_01_03_Sunday_before...од неговите гревови.” 22. А сето тоа стана за да се исполни

11

Troparion of Forefeast of the Nativity

Make ready, Bethlehem, Eden has been opened to all. Prepare Ephratha, for the

Tree of life has blossomed in the cave from the Holy Virgin. Her womb was a

spiritual Paradise, wherein the divine and saving Tree is found. If we eat it we

shall live and not die like Adam. Christ is born to raise up the image that of old had fallen.

Kontakion of Forefeast of the Nativity

Today the Virgin is coming to the cave to give birth to God the Word ineffable,

Who was before all the ages. Rejoice at the message, O earth; with the Angels and

Shepherds give glory to Him Who was willing to be seen as a young Child Who before the ages is God.

Eternal God

(an old Orthodox Christmas carol)

1.Eternal God descends

and in the womb of the Virgin has placed.

Holy, holy, holy are You, O Merciful Lord!

2.King and Lord of all

The One that created Adam has come.

Cherub, cherub, rejoice holy Lady!

3.Nativity teaches us and rejoice us

and angelic hosts are amazed.

Terirem, terirem, rejoice Most Pure Lady!

4.Let us draw near to the cave

And see the Lord lying in a manger.

Holy, holy, holy are You, O Merciful Lord!

5.Magi are coming from the East

bringing worthy gifts.

Cherub, cherub, rejoice holy Lady!

6.When Herod heard about the event,

has shaken and embittered .

Terirem, terirem, rejoice Most Pure Lady!

7.Heaven celebrate and rejoice,

and the angels praise.

Holy, holy, holy are You, O Merciful Lord!

8.Rejoice creatures,

and celebrate nature.

Cherub, cherub, rejoice holy Lady!

9.Let us praise the Lord Christ our Lord,

The One born in a cave.

Terirem, terirem, rejoice Most Pure Lady!

10.O Virgin, Mother and Lady,

save those who resort to you.

Holy, holy, holy are You, O Merciful Lord!

Page 12: Welcome [stspeterandpaulmoc.org]stspeterandpaulmoc.org/assets/2016_01_03_Sunday_before...од неговите гревови.” 22. А сето тоа стана за да се исполни

Sts. Peter & Paul Weekly Schedule

SUNDAY – Jan. 3 MONDAY – Jan. 4 TUESDAY – Jan. 5

10 a.m. Divine Liturgy / Божествена Литургија

10 a.m. St. Naum of Ohrid, Divine

Liturgy / Св. Наум Охридсцки Чудотворец,

Св. Златоустова Литургија

6 p.m. Vesper Service (Kolede

Fire) / КОЛЕДЕ (Палење на Коледарскиот Оган)

WEDNESDAY – Jan. 6 THURSDAY – Jan. 7 FRIDAY – Jan. 8

10 a.m. Badnik, Divine Liturgy

БАДНИК, Св. Василиева Литургија

12 a.m. (Midnight) Nativity Eve-Vigil

Полнок – Божикна Утрена

10 a.m. Nativity of our Lord

Jesus Christ CHRISTMAS, Divine Liturgy

РОЖДЕСТВО ХРИСТОВО БОЖИК,

Св. Златоустова Литургија

10 a.m. Synaxis Theotokos,

Divine Liturgy БОЖИК втор ден,

Божествена Литургија

SATURDAY – Jan. 9 SUNDAY – Jan. 10

10 a.m. St. Stephan,

Divine Liturgy ВАСИЛИЦА,

Св. Василиева Литургија 7 p.m.

Christmas Dance/Игранка

10 a.m. Divine Liturgy / Божествена Литургија