wa 435.5 .m 48 r377 1 984 · /iii liste de tableaus x section 1: hygiÈn industrielle e tableau 1...
TRANSCRIPT
CONFIDENTIEL
D é p a r t e m e n t d e s a n t é c o m m u n a u t a i r e
H ô p i t a l C h a r l e s L e M o y n e
R a p p o r t d e s u r v e i l l a n c e
m é d i c o - e n v i r o n n e m e n t a l e d e s
t r a v a i l l e u r s d e la
C o m p a g n i e P r e u s s a g M e t a l I n c
\ \
S e r v i c e d e
F é v r i e r 1 9 8 4 S a n t é au t r a v a i l WA 435.5 .M 48 R377 1 984
SANTÉCOM
D é p a r t e m e n t d e s a n t é c o m m u n a u t a i r e
H ô p i t a l C h a r l e s L e M o y n e
R a p p o r t de s u r v e i l l a n c e
m é d i c o - e n v i r o n n e m e n t a l e d e s
t r a v a i l l e u r s d e la
C o m p a g n i e P r e u s s a g M é t a l I n c
S e r v i c e d e
F é v r i e r 1 9 8 4 S a n t é au t r a v a i l
TABLE DES MATIÈRES
LISTE DES TABLEAUX DE LA SECTION I : HYGIÈNE INDUSTRIELLE iii
LISTE DES TABLEAUX DE LA SECTION II: DONNÉES MEDICALES viii
LISTE DES FIGURES x
RÉALISATION xii
REMERCIEMENTS xiii
1.0- INTRODUCTION 1
2.0- MÉTHODE 3
2.1- Identification et évaluation des principaux contaminants 5
2.2- Description des méthodes d'échantillonnage 6 i
2.3- Identification des principaux paramètres biologiques H
3.0- SECTION I : HYGIÈNE INDUSTRIELLE 14
ESTIMATION DE L'EXPOSITION DES TRAVAILLEURS AUX DIFFERENTS AGENTS AGRESSEURS IDENTIFIÉS 15
3.1- Unité de traitement de batteries 16
3.2- Four rotatif 50
3.3- Raffinerie 90
3.4- Entrepôt - Expédition 115
3.5- Atelier d'entretien 130
3.6- Cour à métal 147
/ i i
ANNEXES 167
Annexe I : Méthode de calcul du niveau sonore équivalent (Leq) 168
Annexe II : Méthode de calcul de concentration moyenne 170
Annexe III : Méthode de calcul de l1exposition pondérée d'un travailleur 172
4.0- SECTION II: DONNÉES MEDICALES 174
4.1- Analyse des plombémies et F.E.P. de 1983 175
4.2- Analyse comparative des données de 1980 â 1983 inclusivement 182
4.3- Répartition mensuelle des retraits pour surexposi-tion au plomb de 1980 à 1983 201
4.4- Effet de l'exposition chronique au plomb sur la plombémie 209
4.5- Effet de l'exposition chronique au plomb sur la
F.E.P - 215
5.0- CONCLUSION 219
6.0- BIBLIOGRAPHIE 224
/ i i i
LISTE DES TABLEAUX
SECTION 1: HYGIÈNE INDUSTRIELLE
TABLEAU 1: Estimation de l ' expos i t i on quotidienne au bruit (Leq) des opé-rateurs # 1, à l ' u n i t é de traitement des b a t t e r i e s .
TABLEAU 2: Estimation de l ' e x p o s i t i o n quotidienne (pondérée pour 8 heures d'exposi t ion par jour) au plomb des opérateurs # 1, à l ' u n i t é de traitement des b a t t e r i e s .
TABLEAU 3: Estimation de l ' e x p o s i t i o n quotidienne au bruit (Leq) des opé-rateurs # 2, à l ' u n i t é de traitement des b a t t e r i e s .
TABLEAU 4: Estimation de l ' expos i t i on quotidienne (pondérée pour 8 heures d'exposi t ion par jour) au plomb des opérateurs # 2, à l ' u n i t é de traitement des b a t t e r i e s .
TABLEAU 5: Concentrations de plomb mesurées près des équipements où l e s opérateurs # 2 de l ' u n i t é de traitement des bat ter i e s sont ap-pelés à t r a v a i l l e r .
TABLEAU 6: Estimation de l ' expos i t i on quotidienne au bruit (Leq) des opé-rateurs de chargeur à l ' u n i t é de traitement des b a t t e r i e s .
TABLEAU 7: Estimation de l ' expos i t i on quotidienne (pondérée pour 8 heures d 'expos i t ion par jour) au plomb des opérateurs de chargeur à l ' u n i t é de traitement des b a t t e r i e s .
TABLEAU 8: Estimation de l ' expos i t i on quotidienne aux vapeurs d'acide su l -furique (pondérée pour 8 heures d'exposi t ion par jour) des opé-rateurs de chargeur à l ' u n i t é de traitement des b a t t e r i e s .
TABLEAU 9: Estimation de l ' expos i t i on quotidienne au bruit (Leq) des aides à l ' u n i t é de traitement des b a t t e r i e s .
TABLEAU 10: Estimation de l ' expos i t i on quotidienne (pondérée pour 8 heures d'exposi t ion par jour) au plomb des aides à l ' u n i t é de traitement des b a t t e r i e s .
TABLEAU 11: Concentrations de plomb mesurées près des équipements où l e s aides à l ' u n i t é de traitement des bat ter i e s sont appelés à tra-v a i l l e r .
/ i v
TABLEAU 12: Estimation de l'exposition quotidienne au bruit (Leq) des aides au département de récupération du plastique.
TABLEAU 13: Estimation de l'exposition quotidienne (pondérée pour 8 heures d'exposition par jour) au plomb des aides au département de récupération du plastique.
TABLEAU A: Tableau sommaire des résultats concernant l'Unité de traitement des batteries.
TABLEAU 14:
TABLEAU 15:
TABLEAU 16:
TABLEAU 17:
TABLEAU 18:
TABLEAU 19:
TABLEAU 20:
TABLEAU 21:
TABLEAU 22:
TABLEAU 23:
Estimation de l'exposition quotidienne au bruit (Leq) des opé-rateurs au four rotat i f .
Estimation de l'exposition quotidienne (pondérée pour 8 heures d'exposition par jour) au plomb des opérateurs au four rotat i f .
Estimation de l'exposition quotidienne au bruit (Leq) des fondeurs 1 au four rotat i f .
Estimation de l'exposition quotidienne (pondérée pour 8 heures d'exposition par jour) au plomb des fondeurs 1 au four rotat i f .
Concentrations de plomb mesurées en postes statiques au niveau "8" mètres.
Indice de contrainte thermique aux postes de travail du fondeur 1 au four rotat i f .
Estimation de l'exposition quotidienne à l'oxyde de carbone(pon-dérée pour 8 heures d'exposition par jour) des fondeurs 1 au four rotat i f .
Estimation de 1'exposition quotidienne au bioxyde de soufre (pon-dérée pour 8 heures d'exposition par jour) des fondeurs. 1 au four rotat i f .
Estimation de l'exposition quotidienne au bruit (Leq) des fondeurs 2 au four rotat i f .
Estimation de l'exposition quotidienne (pondérée pour 8 heures d'exposition par jour) au plomb des fondeurs # 2 au four rotat i f .
/ V
TABLEAU 24:
TABLEAU 25:
TABLEAU 26:
TABLEAU 27:
TABLEAU 28:
TABLEAU 29:
Concentrations de plomb mesurées en postes statiques où le fondeur 2 est appelé à travailler.
Estimation de l'exposition quotidienne au bruit (Leq) des aides-fondeurs au four rotat i f .
Estimation de l'exposition quotidienne (pondérée pour 8 heures d'exposition par jour) aux toxiques métalliques, des aides-fondeurs au four rotat i f .
Concentrations des toxiques métalliques mesurées en poste statique près des trémies doseuses au bâtiment 1.
Estimation de l'exposition quotidienne au bruit (Leq) des opé-rateurs de chargeur au four rotat i f .
Estimation de l'exposition quotidienne (pondérée pour 8 heures d'exposition par jour) au plomb des opérateurs de chargeur au four rotat i f .
TABLEAU B: Tableau sommaire des résultats concernant le Four rotatif ,
TABLEAU 30:
TABLEAU 31:
TABLEAU 32:
TABLEAU 33:
TABLEAU 34:
TABLEAU 35:
Estimation de l'exposition quotidienne au.bruit (Leq) des a f f i -neurs à la raff inerie.
Concentrations de toxiques métalliques mesurées dans la zone respiratoire des affineurs à la raffinerie.
Estimation de l'exposition quotidienne (pondérée pour 8, heures d'exposition par jour) aux toxiques métalliques des affineurs à la raff inerie.
Estimation de l'exposition quotidienne à l'oxyde de carbone (pon-dérée pour 8 heures d'exposition par jour) des affineurs à la raffinerie.
Estimation de l'exposition quotidienne au bioxyde de soufre (pon-dérée pour 8 heures d'exposition par jour) des affineurs à la raff inerie .
Estimation de l'exposition quotidienne au bruit (Leq) des prépo-sés à la f i l trat ion.
/ v i
TABLEAU 36: Estimation de l'exposition quotidienne (pondérée pour 8 heures d'exposition par jour) au plomb des préposés à la f i l trat ion.
TABLEAU 37: Estimation de l'exposition quotidienne au bruit (Leq) des couleurs à la raff inerie.
TABLEAU 38: Estimation de l'exposition quotidienne (pondérée pour 8 heures d'exposition par jour) au plomb des couleurs à la raffinerie.
TABLEAU C: Tableau sommaire des résultats concernant la Raffinerie.
TABLEAU 39: Estimation de l'exposition quotidienne au bruit (Leq) de l 'ex-péditeur.
TABLEAU 40: Estimation de l'exposition quotidienne (pondérée pour 8 heures d'exposition par jour) au plomb de l'expéditeur.
TABLEAU 41: Concentrations de plomb mesurées.aux endroits où l'expéditeur et les aides-expéditeurs sont appelés à travail ler.
TABLEAU 42: Estimation de l'exposition quotidienne au bruit (Leq) des aides-expéditeurs.
TABLEAU 43: Estimation de l'exposition quotidienne'(pondérée pour 8 heures d'exposition par jour) au plomb des aides-expéditeurs.
TABLEAU D: Tableau sommaire des résultats concernant l'Entrepôt et l'Expédition
TABLEAU 44: Estimation de l'exposition quotidienne (pondérée pour 8 heures d'exposition par jour) au plomb des électriciens lorsqu'ils tra-vail lent dans l 'a te l i er d'entretien.
TABLEAU 45: Estimation de l'exposition quotidienne au bruit (Leq) des méca-niciens et aides-mécaniciens d'entretien lorsqu'ils travaillent à l ' a t e l i e r .
TABLEAU 46: Estimation de l'exposition quotidienne au bruit (Leq) des méca-niciens diesel et des aides-mécaniciens diesel lorsqu'i ls tra-vail lent au garage.
/ v i i
TABLEAU 47: Estimation de l'exposition quotidienne (pondérée pour 8 heures d'exposition par jour) au plomb des mécaniciens diesel et des aides-mécaniciens diesel lorsqu'ils travaillent au garage.
T A R I .F. All E: Tableau sommaire des résultats concernant l 'Atel ier d'entretien,
TABLEAU 48:
TABLEAU 49:
TABLEAU 50:
TABLEAU 51:
TABLEAU 52:
TABLEAU 53:.
TABLEAU 54:
TABLEAU 55:
Estimation de l'exposition quotidienne au bruit (Leq) de l'opé-rateur de grue "Dominion" à la cour à métal.
Estimation de l'exposition quotidienne au bruit (Leq) des opé-rateurs des grues "FMC" à la cour à métal.
Estimation de l'exposition quotidienne (pondérée pour 8 heures d'exposition par jour) aux toxiques métalliques des opérateurs des grues à la cour à métal.
Estimation de l'exposition quotidienne au bruit (Leq) de l'opé-rateur de c i s a i l l e à la cour à métal.
Estimation de l'exposition quotidienne (pondérée pour 8 heures d'exposition par jour) aux toxiques métalliques de l'opérateur de c i s a i l l e à la cour à métal.
Estimation de l'exposition quotidienne au bruit (Leq) des brû-leurs à la cour à métal.
Estimation de 1'exposition quotidienne (pondérée pour 8 heures d'exposition par jour) aux toxiques métalliques des brûleurs à la cour à métal.
Concentrations de toxiques métalliques en postes statiques à la cour à métal.
TABLEAU F: Tableau sommaire des résultats concernant la Cour à métal
i
/ v i i i
LISTE DES TABLEAUX
SECTION II: DONNEES MÉDICALES
TABLEAU 1: Distr ibution des t rava i l l eurs exposés au plomb (N=272) selon l a plus haute plombémie enregistrée en 1983.
TABLEAU 2: Répartition mensuelle, par poste e t département, des t r a v a i l -leurs r e t i r é s pour surexposit ion au plomb en 1983.
TABLEAU 3: Distr ibut ion des trava i l l eurs exposés au plomb (N=525) selon l a plus haute plombémie enregistrée en 1980.
TABLEAU 4: Distr ibution des t rava i l l eurs exposés au plomb (N=402) selon l a plus haute plombémie enregistrée en 1981.
TABLEAU 5: Distr ibution des . travai l leurs exposés au plomb (N=383) selon la plus haute plombémie enregistrée en 1982.
TABLEAU 6: Répartition mensuelle, par poste et département, des t r a v a i l -leurs r e t i r é s pour surexposit ion au plomb à la compagnie Métaux Bal last Inc . , en 1980.
TABLEAU 7: Répartition mensuelle, par poste e t département, des t r a v a i l -leurs r e t i r é s pour surexposit ion au plomb en 1981.
TABLEAU 8: Répartition mensuelle, par poste e t département, des t r a v a i l -leurs r e t i r é s pour surexposit ion au plomb en 1982.
TABLEAU 9: Répartition mensuelle des r e t r a i t s pour surexposit ion au plomb, en nombres absolus et en pourcentages, par rapport à la population de t rava i l l eurs exposés au plomb, en 1980 (N-525), 1981 (N-402), 1982 (N=383) et 1983 (N=272).
/ i x
TABLEAU 10: Distribution des travailleurs exposés au plomb depuis 1980 (n=90), comparée à la distribution des autres travailleurs exposés, selon la plus haute plombémie enregistrée en-1980 (N-525), 1981 (N=402), 1982 "(N=383), 1983 (N=272).
TABLEAU 11: Distribution des travailleurs exposés au plomb depuis 1980 (n=90) comparée à la distribution des autres travailleurs exposés, selon la plus haute F.E.P. enregistrée en 1982 (N=347) et en 1983 (N=272).
/ X
LISTE DES FIGURES
FIGURE 1: Distribution des travailleurs exposés au plomb (N=272) selon la plus haute plombémie enregistrée en 1983. .
FIGURE 2: Distribution des travailleurs exposés au plomb ayant eu une plombémie égale ou supérieure à 600 ^ig/1 en 1983 (n=94).
FIGURE 3: Distribution des. travailleurs exposés au plomb (N=525) selon la plus haute plombémie enregistrée en 1980.
FIGURE 4: Distribution des travailleurs exposés au plomb (N=402) selon la plus haute plombémie enregistrée en 1981.
FIGURE 5: Distribution des travailleurs exposés au plomb (N=383) selon la plus haute plombémie enregistrée en 1982.
FIGURE 6: Distribution des travailleurs exposés au plomb ayant eu une plombémie égale ou supérieure à 600 jig/1 en 1982 (n=155).
FIGURE 7: Distribution des travailleurs exposés au plomb selon les plus hautes plombémies enregistrées en 1980 (N=525), 1981 (N=402), 1982 (N=383), 1983 (N=272).
FIGURE 8: Distribution mensuelle des retraits (n=145) pour surexposition au plomb paimi les travailleurs exposés (N=525) en 1980.
FIGURE 9: Distribution mensuelle des retraits (n=100) pour surexposition au plomb parmi les travailleurs exposés (N=402) en 1981.
/ x i
FIGURE 10: Distribution m e n s u e l l e des retraits (n=47) pour surexpo-sit ion au plomb parmi les travailleurs exposés (N=383) en 1982.
FIGURE 11: Distribution mensuelle dès retraits (n=28) pour surexpo-sit ion au plomb parmi les travailleurs exposés (N=272) en 1983.
FIGURE 12: Distribution mensuelle dès retraits pour surexposition au plomb parmi les travailleurs exposés en 1980 (N=525, n=145), 1981 (N=402, n=100) 1982 (N=383, n=47) et en 1983 (N=272, n=28).
FIGURE 13: Distribution des travailleurs exposés au plomb depuis 4 ans (n=90) selon la plus haute plombémie enregistrée en 1980, 1981, 1982, 1983.
FIGURE 14: Distribution des travailleurs exposés au plomb à L'exception des 90 travailleurs exposés depuis 1980, selon la plus haute plombémie enregistrée en 1980 (n=435) 1981 (n=312), 1982 (n=293), 1983 (n=182).
FIGURE 15: Distribution des travailleurs exposés au plomb depuis 1980 (n=90) selon la plus haute F.E.P. enregistrée en 1982 et 1983.
FIGURE 16: Distribution dès travailleurs exposés au plomb à l'exception des 90 travailleurs exposés depuis 1980 selon la plus haute F.E.P. enregistrée en 1982 (n=257) et en 1983 Cn=182).
/ x i i
REALISATION
Le présent document a é té rendu poss ib le grâce au financement
d'un projet spéc ia l au Département de santé communautaire de l 'Hôpital
Charles LeMoyne par l a Commission de santé et de l a sécur i té du travai l
du Québec dans l e cadre d'une entente quadripartite entre l e syndicat
des Métal lurgistes Unis d'Amérique (F.T.QO, la Compagnie Preussag Métal
Inc . , l a C.S.S.T. e t l e D.S.C.
M. Réjean Harvey a assuré l a responsabi l i té e t l a coordination
du projet spéc ia l e t de la rédaction du document f i n a l .
M. Eddy Pe l l er in a assuré l a supervision de l ' in tervent ion
e t de .la rédaction des t ex tes concernant l 'hygiène i n d u s t r i e l l e .
MM. Daniel Charest e t Richard Bradette ont e f f ec tué l e s prélève-
ments à l 'u s ine e t l a rédaction des rapports d'hygiène i n d u s t r i e l l e .
M. Benoit Lavallée a supervisé la compilation des données médicales et
a part ic ipé à l a rédaction des t ex tes concernant c e t t e même sect ion .
Mesdames Suzanne Côté et Christine Fortier ont part ic ipé à la com-
p i l a t i o n des données médicales e t à la r é a l i s a t i o n des tableaux e t f i gures .
Mesdames Gertrude St-Onge, Lise Vincent e t Lynda Normand ont dac-
tylographié l e document f i n a l .
/ x i i i
REMERCIEMENTS
L'élaboration de ce rapport a é té rendue poss ible grâce à l a c o l -
laboration de plusieurs personnes qui en ont f a c i l i t é la r é a l i s a t i o n .
Des remerciements par t i cu l i ers s 'adressent à la d irect ion e t aux
intervenants du Centre Local des Services Communautaires Kateri I n c . , e t
plus particulièrement MM. Claude Langlois, Marcel Nadeau, a ins i que Mesda-
mes Francine Levac, Jacinthe Gauthier, Monique Bélanger et Francine Gré-
goire , sans l a col laboration de qui l e fonctionnement du projet spéc ia l
aurait é té d i f f i c i l e .
Nos remerciements s 'adressent également à M. Fernand Verrette , p la -
n i f i ca t eur en santé e t sécur i té du travai l à la compagnie Preussag Métal Inc.
pour sa col laboration dans l e cadre de l ' in tervent ion en hygiène i n d u s t r i e l l e .
M. Roger Laporte, v ice-président de l ' en trepr i se et M. Claude Latour,
membre du comité par i ta ire de santé e t sécur i té , nous ont également prêté
leur col laboration.
Pour l a part ie syndicale , M. Alain Mercier, président du syndicat
des Métal lurgistes Unis d'Amérique ( local 8800) e t M. Jerry Angus, représen-
tant syndicat au comité par i ta i re , ont collaboré avec l e D.S.C. tout au long
de 11 intervent ion.
/ x i v
Nous ne saurions passer sous silence la confiance témoignée par
tous les travailleurs de l'usine Preussag Métal Inc. ainsi que leur col-
laboration précieuse.
Enfin, soulignons la participation de Mesdames Chantai Brodeur,
Carmen Cloutier et Suzanne Roy, techniciennes en hygiène industrielle, et
Diane Fournier, technicienne en administration, toutes du D.S.C. Charles
LeMoyne.
1.0- INTRODUCTION
Après avoir connu un début de production très cahotique lors de
l 'ouverture de l 'u s ine en 1978, la compagnie Bal last Métal Inc. nouvel le-
ment i n s t a l l é e à V i l l e Ste-Catherine, a connu une première fermeture en
raison d ' insa lubr i té et surexposit ion des t rava i l l eurs au plomb après
quelques mois d'opération.
Aussitôt que c e t t e s i tuat ion fut connue au D.S.C. Charles LeMoyne,
l e s interventions commencèrent en col laborat ion avec l e Ministère de l 'En-
vironnement (M.E.Q.) e t l e Ministère du t rava i l e t de l a main-d'oeuvre
(M.T.M.O.) jusqu'à ce que ces deux derniers soient remplacés par l a Commis-
sion de l a santé et sécuri té du trava i l (C.S.S.T.) en 1980.
Parallèlement à ces interventions gouvernementales, Preussag Métal
Inc . , co-propriétaire de l ' entrepr ise , acheta la t o t a l i t é des a c t i f s de l a
compagnie e t amorça une démarche de pr ise en charge en col laborat ion avec
l e syndicat l o c a l , l a C.S.S.T. e t l e D.S.C. en 1982.
Cette col laborat ion résul ta en une entente quadripartite ayant
comme o b j e c t i f l ' é laborat ion d'un programme de prévention, t e l que décr i t
dans la Loi sur l a santé e t sécuri té du travai l (L.R.Q., c . S - 2 . 1 , a. 58).
La responsabi l i té du D.S.C. dans c e t t e entente c o n s i s t a i t à élaborer
et mettre en applicat ion un programme de santé spéci f ique à l ' é tabl i ssement , t e l
/ 2
que décrit à l ' ar t i c l e 112 de ladite Loi. Ce programme de surveillance
médico-environnementale^ a été déposé en ju i l l e t 1983 et fa i t l 'objet
de mise à jour périodique.
L'entente entre la C.S.S.T. et le D.S.C. prévoyait la rédaction
d'un rapport f inal après un an de fonctionnement du programme de santé
spécifique à l'établissement et c 'est là l 'objet du présent document.
/ 3
2/0- MÉTHODE
(4 5 9 16)
Le prograjnme de santé spéci f ique à Preussag Métal Inc. *
élaboré par l e D.S.C. de l 'Hôpital Charles LeMoyne en col laborat ion avec l e
C.L.S.C. Katéri Inc. e t présenté en j u i l l e t dernier, rencontre l e s exigences de
l ' a r t i c l e 113 de l a Loi sur la santé e t sécuri té du t rava i l (L.R.Q., c . S - 2 . 1 ) .
I l contient notamment:
1° l e s mesures v isant à i d e n t i f i e r l e s risques pour l a santé auxquels
s'expose l e t r a v a i l l e u r dans l ' exécut ion de son t rava i l e t à assurer
la survei l lance et l ' éva luat ion de la qual i té du mil ieu de t r a v a i l ;
2° l e s a c t i v i t é s d'information du t rava i l l eur , de l'employeur a ins i
que, l e cas échéant, du comité de santé e t de sécur i té e t de l ' a s s o -
c i a t i o n accréditée sur la nature des risques du mil ieu du travai l e t
des moyens prévent i f s qui s'imposent;
3° l e s mesures v isant à i d e n t i f i e r et à évaluer l e s caractér is t iques
de santé nécessaires à l ' exécut ion d'un t r a v a i l ;
4° l e s mesures visant à i d e n t i f i e r l e s caractér i s t iques de chaque t ra -
v a i l l e u r de l 'é tabl issement a f in de f a c i l i t e r son a f f e c t a t i o n à des
tâches qui correspondent à ses aptitudes et de prévenir toute a t -
t e i n t e à sa santé, sa sécur i té ou son i n t é g r i t é physique;
/4
les mesures de surveillance médicale du travailleur en vue de
la prévention et du dépistage précoce de toute atteinte à la santé
pouvant être provoquée ou aggravée par le travail;
les examens de santé de pré-embauche et les examens de santé en
cours d'emploi prévus par règlement;
le maintien d'un service adéquat de premiers soins pour répondre
aux urgences;
l'établissement et la mise à jour d'une l i s t e des travailleurs ex-
posés à un contaminant à partir des registres tenus par l'employeur.
/s
2.1- IDENTIFICATION ET EVALUATION DES PRINCIPAUX CONTAMINANTS
La sect ion I présente l 'é tude des principaux agresseurs i d e n t i f i é s
à la compagnie "Preussag Métal Inc
Les v i s i t e s dest inées aux pr ises d 'échant i l lons ont é té e f f ec tuées
l e s .28 e t 29 j u i l l e t , 2, 3, 24, 25, 30 e t 31 août, 8, 14, 15, 22 e t 29 sep-
tembre, l e 8 octobre, a i n s i que l e s 10, 15, 16 et 29 novembre 1983.
Les agents agresseurs évalués sont l e brui t , l e plomb, l e f e r ,
l e cuivre, l ' a r s e n i c , l 'antimoine, l 'oxyde de carbone, le bioxyde de soufre ,
l ' ac ide sulfurique, a i n s i que la chaleur.
Les méthodes d'échantillonnage u t i l i s é e s sont c e l l e s prescr i t e s par
l ' I n s t i t u t de Recherche en Santé et en Sécurité du Travail du Québec ( I .R .S .S .T . ) , (7, 16)
qui a également analysé l e s échant i l lons .
/6
DESCRIPTION DES METHODES D'ECHANTILLONNAGE
Bruit
L'exposition des travailleurs au bruit a été évaluée pour chaque
tâche et/ou poste de travail. Cette évaluation est réprésentative de l 'ex-
position quotidienne des travailleurs. Ces mesures ont été prises à l 'aide
d'un sonomètre, modèle 2225, et de dosimètres de bruit, modèle 4431, de la
compagnie "Briiel & Kjaer".
Toxiques métalliques (plomb, fer, cuivre, arsenic, antimoine)
Plusieurs échantillons ont été prélevés sur f i l t r e s d'esters de
cellulose mélangés à l'aide de pompes portatives, modèle "G", de la compa-
gnie "Mine Safety Appliances". Plusieurs prélèvements ont été effectués
dans la zone respiratoire des travailleurs dans le but de connaître leur
exposition aux toxiques métalliques.
D'autres prélèvements ont été effectués en postes statiques près
des équipements et des aires de travail , dans le but d'évaluer les concen-
trations de toxiques métalliques dans le milieu ambiant de travail. Le
débit des pompes a été ajusté à une valeur située entre 1,5 et 1,7 l i t re
par minute.
n
Oxyde de carbone
Des mesures en continue pour l'oxyde de carbone ont été effectuées
en postes statiques à l'aide d'un instrument à lecture directe spécifique
à l'oxyde de carbone, mod. InterScan CO, de la compagnie "InterScan Corpo-
ration".
Bioxyde de soufre
Des mesures en continue pour le bioxyde de soufre ont été effectuées
en postes statiques à l 'aide d'un instrument à lecture directe spécifique au
bioxyde de soufre, modèle InterScan SO2, de la compagnie "InterScan Corpora-
tion".
Chaleur
Pour évaluer l'exposition d'un travailleur à la chaleur, i l faut
connaître :
- des mesures de WBGT (indice de température) dans l'environ-nement du poste de travail;
- la charge de travail du travailleur à ce même poste en Kcal/h.
Pour l'évaluation d'un WBGT à un poste de travail , i l faut prendre
plusieurs mesures de l ' indice de la contrainte thermique à différents moments
/8
de la journée. Cela permet de déterminer l'exposition réelle du travail-
leur durant son quart normal de travail .
La présente étude se limite à donner une indication des mesures
de WBGT à certains postes de travail de la compagnie et à un seul moment
de la journée.
Méthode d'évaluation de la contrainte thermique
L'indice de contrainte thermique est mesuré par l ' indice de tempé-
rature au thermomètre à globe, à boule humide (méthode W.B.G.T.) te l que
prévu dans l'annexe "D" du Règlement sur la qualité du milieu de travail ,
(L.R.Q. 1979, c. S-2.1, r.15) référant à la deuxième édition de l'ouvrage
intitulé "Heating & Cooling for Man en Industry", publié en 1975 par 1'Ame-
rican Industrial Hygiene Association.
Les différents paramètres de l'ambiance thermique ont été mesurés
à l'aide des appareils suivants:
- évaluation de l' indice de contrainte thermique: mesurée à l 'aide du "WIBGET", modèle RSS-211D, de la compagnie "Reuter Stoke" du Canada;
- humidité relative: mesurée par un psychromètre de la compagnie "Cole & Palmer", modèle 3312-40.
Evaluation de la charge de travail
Tel que spécif ié en page 9-653, du Règlement sur la qualité du
milieu de travail (L.R.Q. 1979, c. S-2.1, r. 15), la charge de travail
/9
est la charge thermique totale, c'est-à-dire la somme de la chaleur en-
gendrée par le. corps et la chaleur ambiante. De ce f a i t , s i le travail
est effectué dans une ambiance chaude, chaque act ivité doit être clas-
s i f i é e e n fonction du genre de travail visé et la limite d'exposition
à la chaleur correspondra à la catégorie de travail visé. On reportera
alors les valeurs observées sur le.graphique des valeurs limites d'ex-
position à la chaleur (voir S-2.1, r. 15, page 9-652).
L'estimation du métabolisme de l'homme au travail se fa i t selon
le type d'activités effectuées (voir S-2.1, r. 15, tableau 11, page 9-654).
/10
Matériel utilisé
- sonomètre, type II , modèle 2225, de la compagnie Briiel e t Kjaer
- dosimètres de brui t , modèle 4431, de la compagnie Briiel e t Kjaer
- é ta lon sonore, modèle 4230, de l a compagnie Briiel e t Kjaer
- pompes portat ives , modèle "G" de la compagnie Mine Safety Appliances
- burette de ca l ibrat ion
- f i l t r e s d ' e s t er s de c e l l u l o s e mélangés
- psychromètre, type Sling
- instrument à lecture directe pour l'oxyde de carbone de la compagnie InterScan Corporation
- instrument à lecture directe pour le bioxyde de souffre de la
compagnie InterScan Corporation
- enregistreur graphique de la compagnie Rustrack
- instrument à lecture directe pour l'indice de contrainte thermique, modèle RSS-211D de la compagnie Reuter Stoke
Les pompes ont é té cal ibrées avant e t après chaque échantillonnage
à l ' a i d e d'une burette . Le sonomètre, e t l e s dosimètres ont é té ca l ibrés
avant e t après l a pr ise de mesure à l ' a ide d'un étalon sonore, modèle 4230,
de la compagnie "Briiel e t Kjaer". Les instruments à lecture directe ont
é té ca l ibrés avant e t après la pr ise de mesure à l ' a i d e de gaz de ca l ibra-
t ion de concentrations connues.
Le "WIBGET" a été en fonction pendant 30 minutes e t ce , avant
la première lecture t e l que s p é c i f i é dans l e manuel d ' u t i l i s a t i o n de la
compagnie.
/ I l
•IDENTIFICATION DES PRINCIPAUX PARAMETRES BIOLOGIQUES
La s e c t i o n II présente la compilation e t l ' a n a l y s e des données
r e c u e i l l i e s par l e s t e s t s de dosages du plomb dans l e sang des t r a v a i l l e u r s
exposés à l a compagnie "Preussag Métal Inc.". En e f f e t , l e programme du sur-(4)
v e i l l a n c e médico-environnementale des t r a v a i l l e u r s de ce t é tabl i s sement ,
en p lus d'implanter l e s erv ice de premiers so ins e t l e s d i f f é r e n t s types
d'examens prévus par l a l o i , prévoi t l e dosage de deux paramètres [plombémie
e t protoporphyrine l i b r e des globules rouges) qui v i s e n t à mesurer l e s e f f e t s
b io logiques du plomb.
La plombémie mesure l e taux de plomb sanguin e t donne une ind ica t ion (3 8 11 12)
f i a b l e du niveau d ' e x p o s i t i o n au plomb des t r a v a i l l e u r s ' ' e t
malgré son usage t r è s répandu, i l e s t admis dans l a l i t t é r a t u r e que l a plom-
ce-
(6, 17) bémie n ' e s t pas représentat ive du degré d ' intoxicat ion*' 1 5 ^. Pour combler c e t t e
lacune, l a mesure de l a protoporphyrine l i b r e des g lobules rouges F.E.P
a é t é progressivement implantée comme indicateur va lable du degré d ' i n t o x i -
cat ion chez l e s t r a v a i l l e u r s de "Preussag Métal Inc ." .
La fréquence de dosage de ces paramètres e s t prévue dans l e programme
e t l e s r é s u l t a t s sont accumulés sur une base i n d i v i d u e l l e du Département de
santé communautaire de l 'Hôpi ta l Charles LeMoyne. Depuis 1980, une compilation
g lobale annuelle de ces données e s t e f f e c t u é e e t l e s r é s u l t a t s ont é t é d i f f u -
sés au fur e t à mesure de leur production. Une compilation s i m i l a i r e a é t é
e f f e c t u é e en 1983 e t f a i t l ' o b j e t du présent chapi tre . De p l u s , une analyse
/12
comparative des 4 dernières années (1980 à 1983) est aussi présentée dans
ce texte et une analyse approfondie d'une population cible travaillant à
la compagnie depuis 1980 a été réalisée.
Au début de l'application du programme de santé spécifique à l 'é ta-
blissement, i l é tai t prévu de retirer du milieu de travail tout travail-
leur ayant atteint un taux de plomb de 800/ ig/ l . En 1983, cette norme a été,
à certaines conditions, abaissée à 700 >ug/l suivant ainsi la tendance des
États-Unis Plus récemment, une discussion a été amorcée entre les
divers intervenants afin de considérer la F.E.P. dans les critères de retraits
et de retour au travail. Tous ces changements ont eu des e f fe t s sur l 'appli-
cation du programme et sur les résultats présentés à la section II.
Tous les travailleurs exposés au plomb chez "Preussag Métal Inc."
ont été suivis dans le cadre de ce progamme et les.données environnementales
et biologiques compilées et font l 'objet du présent rapport.
Une rétrospective des données biologiques depuis 1980 est également
présentée afin de suivre l'évolution de la situation depuis 4 ans. Il s 'es t
toutefois avéré d i f f i c i l e de faire les corrélations entre les données biolo-
giques et les données environnementales car les données environnementales
ne sont pas disponibles pour toutes ces années et qu'i l a été impossible
d'obtenir les informations concernant les fréquentes rotations de postes du
personnel dans l 'usine. De plus, une politique administrative oblige les
/13
travailleurs à porter des équipements de protection individuels (masques à
pression positive, masques à cartouches), ce qui a pour conséquence de changer
la relation entre le taux de plomb dans l'environnement et le taux de plomb •
sanguin. Toutes ces raisons, ainsi que la non disponibilité d'équipement
informatique de traitement de données nous ont empêchés d'effectuer les c o n s -
tations médico-environnementales.
/14
S E C T I O N I
3.0- " H Y G I È N E I N D U S T R I E L L E
ESTIMATION DE L' EXPOSITION DES TRAVAILLEURS
AUX DIFFÉRENTS AGENTS AGRESSEURS IDENTIFIÉS
/16
3 . 1 - UNITÉ ' DE - TRAITEMENT DES BATTERIES
/17
3 . 1 . 1 - DESCRIPTION DU PROCÉDÉ ET ORGANISATION TEMPORELLE
L funité de traitement des bat ter i e s sert au recyclage d'accu-
mulateurs d'automobile dans l e but de récupérer l e plomb, l ' éboni te et
l e polypropylene contenus dans l e s b a t t e r i e s .
Les bat ter i e s arrivent par camions qui sont déchargés à l ' a i d e
d'un chargeur sur roues ou de chariots à fourchette , e t l e s ba t ter i e s
sont empilées dans un entrepôt.
Un chargeur sur roues alimente une trémie doseuse de ba t t er i e s ,
ces ba t ter i e s sont acheminées vers deux broyeurs à l ' a i d e d'une sér i e de
convoyeurs. Les bat ter i e s broyées sont acheminées vers un tamis vibrant
p a r a l l è l e où l e plomb et la matière plast ique sont séparés. Le plomb e s t
entreposé dans l e bâtiment des matières premières e t la matière plast ique
e s t acheminée au département de récupération du plast ique pour être chargée
dans des camions.
La production s ' e f f e c t u e sur deux quarts de t rava i l de huit heures
par jour, cinq jours par semaine. Selon l e s témoignages r e c u e i l l i s auprès
des contremaîtres et de t rava i l l eurs , l e s ouvriers à l ' u n i t é de traitement
de bat ter i e s ont une période de dîner de 30 minutes e t deux pauses-café de
15 minutes. Ces t rava i l l eurs sont donc présents dans l e mil ieu de travai l
7 heures par jour, e t à la s a l l e à manger, 1 heure par jour.
/IB
3 .1 .2 - FONCTION DES TRAVAILLEURS ET ÉVALUATION DE LEUR EXPOSITION AUX DIFFÉRENTS CONTAMINANTS
Lors des v i s i t e s , la compagnie employait 12 trava i l l eurs à l f u s i n e
de traitement des b a t t e r i e s . Ces . travai l leurs sont répart is de la façon su i -
vante :
- 2 opérateurs #1
- 4 opérateurs #2
- 2 opérateurs de chargeur
- 2 aides à l 'u s ine de traitement des ba t t er i e s
- 2 aides au département de récupération du plast ique
OPÉRATEURS # 1
Les opérateurs #1 oeuvrant à l 'u s ine de traitement des bat ter ies
ont comme fonction de v é r i f i e r l e s équipements avant de mettre l 'us ine en
opération, i l s doivent préparer l e s bains de chaux, v é r i f i e r l e niveau de
plomb dans l e décanteur, débloquer l e s séparateurs, réparer les . boyaux e t
nettoyer l e s planchers.
Suite aux mesures de bruit e f f ec tuées par dosimétrie, i l peut ê tre
estimé que l ' e x p o s i t i o n quotidienne au bruit des opérateurs # 1 (pondérée
pour 8 heures d 'expos i t ion par jour), s o i t leur niveau de bruit équivalent
CLeq), e s t de 91 dB(A).
/19
Lors de la dosimétrie sonore du 3 août 1983, le travailleur a
effectué les tâches suivantes: la surveillance du tamis vibrant parallèle,
le nettoyage des planchers aux niveaux "0" et "4" mètres, et i l a remplacé
1Topérateur de chargèur lors des pauses et de la période de dîner de ce der-
nier. Le niveau de bruit mesuré est de 91,5 dB(A). Le travailleur étant
exposé au bruit 7 heures par jour, le niveau sonore équivalent (Leq) est
donc de 90,5 dB(A). La méthode de calcul du niveau de bruit équivalent (Leq)
est présentée à l'annexe 1.
Loirs de la dosimétrie sonore du 14 septembre dernier, le travail-
leur a effectué les tâches suivantes: la vérification des boyaux au niveau
"0" mètre, la vérification des pompes et du f i l t r e à tambour, le chargement
du s i lo à chaux, et i l a remplacé l'opérateur du chargeur lors des pauses-
café et de la période de dîner de ce dernier. Le niveau de bruit mesuré est
de 92,1 dB(A). Le niveau de bruit équivalent est donc de 91,1 dB(A).
/20
TABLEAU 1 : ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE AU BRUIT (Leq) DES OPERATEURS # 1. A L'UNITE DE TRAITEMENT DES BATTERIES
TACHE DATE TEMPS DE MESURE
NIVEAU DE BRUIT MESURÉ PAR DOSIMETRIE
(dB(A) )
TEMPS D'AFFECTATION DU TRAVAILLEUR
HEURES/JOUR
NIVEAU DE BRUIT EQUIVALENT (Leq)
(dB (A) )
Opérateur • 83-8-03 7hl8-l lh55 91,5 7 # I 12h30-13h41
91
83-9-14 8h40-llh45 12hl5-14h30
92,1 7
Plusieurs prélèvements de plomb ont é té e f f e c t u é s dans la zone
respiratoire des opérateurs # 1. Suite à ces prélèvements, i l peut être e s -
timé que l ' expos i t i on quotidienne aux poussières de plomb (pondérée pour 8-
heures d'exposi t ion par jour) de ces trava i l l eurs varie de 0,45 à 1,03 mg/m3.
Lors des prélèvements du 15 septembre dernier des concentrations de
plomb de 1,14 e t 1,20 mg/m3 ont été mesurées. La combinaison de ces résu l -
ta t s permet d'obtenir une concentration moyenne de 1,17 mg/m3 de plomb. La
méthode dé ca lcul des concentrations moyennes e s t présentée à l'annexe 1.
De plus , des concentrations de plomb de 0,04 e t 0,07 mg/m3 ont é té
mesurées l e 10 novembre dernier à l a s a l l e à manger. La moyenne de ces ré-
su l ta t s e s t 0,06 mg/m3.
/21
D'autres prélèvements ont été effectués à la sal le à manger le
29 novembre 1983, des concentrations de plomb de 0,05 mg/m3 ont été me-
surées.
Sachant que le travailléur est exposé 7 heures par jour à une con-
centration moyenne de plomb de 1,17 mg/m3 et 1 heure par jour à une concen-
tration moyenne de 0,06 mg/m3, lors des pauses-café et de la période de
dîner, i l est possible de calculer son exposition quotidienne pondérée pour
8 heures d'exposition par jour. L'exposition pondérée du travailleur est
calculée dans le but de faire référence aux normes qui sont établies pour
8 heures d'exposition par jour. La méthode de calcul de l'exposition pon-
dérée est présentée à l'annexe 111.
Donc, connaissant les concentrations moyennes et les temps d'expo-
sit ion du travailleur, son exposition (pondérée pour 8 heures d'exposition
par jour) au plomb est de 1,03 mg/m3.
Lors de la mesure du 10 novembre dernier, une concentration de 0,51
mg/m3 de plomb "a été mesurée dans la zone respiratoire du travailleur alors
que ce dernier s'occupait au bain de neutralisation. Son exposition au plomb
(pondérée pour 8 heures d'exposition par jour) est de 0,45 mg/m3.
TABLEAU 2 : ESTIMATION HE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE (PONDÉRÉE POUR 8 HEURES D'EXPOSITION PAR JOUR) AU PLOMB DES OPÉRATEURS # 1 A L'UNITE DE TRAITEMENT DES BATTERIES
TÂCHE DATE NUMÉRO D'É-CHANTILLON
TEMPS DE MESURE
CONCENTRATIONS MESURÉES (mg/m3)
CONCENTRATIONS MOYENNES (mg/m3)
TEMPS D'AFFECTATION DU TRAVAILLEUR (heures/jour)
ESTIMATION DE L'EXPOSI-TION QUOTIDIENNE (PONDÉRÉE) (mg/m3)
Opérateur n
83-09-15 4917-E 8h35-9h37 10h33-llhl6
1,20
4894-E Ilhl6-llh34 13hl0-13h38 14hl0-14h35
1,14 1,17 7
83-11-10 5311-E 8h37-9h53 10h24-llh20
• 0,51 0,51
0,45 à 1,03
Poste s ta t i -que dans la sa l le à
83-11-10 53.19-E 5306-E
12hl6-13hl6 13hl6-14hl6
0,04 0,07
0,06 1
manger 83-11-29 5331-E
5343-E 12h30-14h30 12h30-14h30
0,05 0,05
i
/ 23
OPERATEURS ft 2
Les opérateurs # 2 ont pour fonction le nettoyage des planchers,
des chutes et des grattoirs, des convoyeurs et des dalles, l 'entretien
des pompes et boyaux, la surveillance des opérations au tamis vibrant pa-
ral lèle et du séparateur.
I l est à noter que lors des mesures et prélèvements, toutes les
portes du département étaient ouvertes.
Suite aux mesures de bruit par dosimétrie, i l peut être estimé que
l'exposition quotidienne au bruit des opérateurs # 2 (pondérée pour 8 heures
d'exposition par jour) so i t , leur niveau de bruit équivalent (Leq) varie de
89 à 93 dB(A).
Lors de la dosimétrie sonore du 28 ju i l l e t dernier, le travailleur
a effectué les tâches suivantes: la surveillance du broyeur M-19 et du ta-
mis vibrant parallèle., la réparation d'une pompe au niveau "0" mètre, et i l
a remplacé l'opérateur du chargeur lors des pauses-café et de la période de
dîner de ce dernier. Le niveau de bruit mesure est de 90,4 dB(A). Le tra-
vailleur étant exposé au bruit 7 heures par jour, le niveau de bruit équiva-
lent (Leq) est donc de 89,4 dB(A). Le taux de production étai t le 28 j u i l l e t
1983 de 83 tonnes, i l y a eu un arrêt de production de 7h30 à 8h25 et un
autre de llh05 à 12h30.
/ 24
Lors de la dosimétrie sonore du 3 août 1983, le préposé a effectué
les tâches suivantes, soit la surveillance du tamis vibrant parallèle et le
broyeur M-19. Le niveau de bruit mesuré est de 94,3 dB(A), le niveau de
bruit équivalent (Leq) est donc de 93,3 dB(A).
Le 14 septembre dernier, le travailleur a fa i t la surveillance du
séparateur et du tamis vibrant parallèle et a participé au déblocage du
broyeur M-19. Le niveau de.bruit mesuré est de 90,7 dB(A), le niveau de
bruit équivalent (Leq) est donc de 89,7 dB(A).
/ 25
TABLEAU 3 : ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE AU BRUIT CLeq) DES OPÉRATEURS # 2, A L'UNITÉ DE TRAITEMENT DES BATTERIES
TACHE DATE TEMPS DE MESURE
NIVEAU DE BRUIT MESURÉ .PAR DOSIMÉTRIE
(dB(A))
TEMPS D'AFFECTATION DU TRAVAILLEUR HEURES/JOUR
NIVEAU DE BRUIT ÉQUIVALENT (Leq)
(dB)A))
Opérateur 83-7-28 7h31-llh09 90,4 7 # 2 Ilh39-14h45
83-8-03 7h21-llh20 Ilh53-13h33
94,3 7 89-93
83-9-14 8h30-llhl4 12h01-14h30
90,7 7
Plusieurs prélèvements pour le plomb ont été effectués dans la
zone respiratoire des opérateurs # 2. Suite à ces prélèvements, i l peut
être estimé que l'exposition quotidienne aux poussières de plomb (pondérée
pour 8 heures par jour) de ces travailleurs varie de 0,24 à 0,51 mg/m3.
Lors de la mesure du 28 ju i l l e t dernier, une concentration de 0,35
mg/m3 de poussières de plomb a été mesurée dans la zone respiratoire du tra-
vailleur, alors que ce dernier surveil lait les opérations au tamis vibrant
parallèle et au broyeur M-19. Le travailleur étant exposé à cette concen-
tration 7 heures par jour et a une concentration moyenne de 0,06 mg/m3, une
heure par jour alors qu'i l est à la sal le à manger, son exposition pondérée
est de 0,31 mg/m3.
/ 26
Les mesures du 29 ju i l l e t indiquent que des concentrations de
plomb de 0,23 et 0,31 mg/m3 ont été mesurées dans la zone respiratoire de
l'opérateur ft 2, alors qu'i l surveil lait les opérations au convoyeur M-20
et au tamis vibrant parallèle. La combinaison de ces résultats permet
d'obtenir une concentration moyenne de 0,27 mg/m3. L'exposition au plomb
(pondérée pour 8 heures d'exposition par jour) de l'opérateur ft 2 est de
0,24 mg/m3.
De plus, des concentrations de plomb de 0,57, 0,15 et 0,25 mg/m3
ont été mesurées dans la zone respiratoire du deuxième opérateur # 2, alors
qu'il survei l lait les opérations au tamis vibrant parallèle et qu'i l rem-
plaçait l'opérateur de chargeur lors des pauses-café et de la période de
dîner de ce dernier. La combinaison de ces résultats permet d'obtenir une
concentration moyenne de 0,34 mg/m3. L'exposition au plomb (pondérée pour
8 heures d'exposition par jour) de ce deuxième opérateur tt 2, est de 0,31
mg/m3.
Les mesures du 15 septembre indiquent que les concentrations de
plomb de 0,66 et 0,48 mg/m3 ont été mesurées dans la zone respiratoire de
l'opérateur # 2, alors qu'i l surveil lait les opérations au tamis vibrant
parallèle et qu'i l débloquait le tamis vibrant du broyeur M-13.
La combinaison de ces résultats permet d'obtenir une concentration
moyenne de 0,57 mg/m3. L'exposition au plomb (pondérée pour 8 heures d'ex-
position par jour) de l'opérateur # 2, est de 0,51 mg/m3.
m
Plusieurs échantillons ont été prélevés en .postes statiques près
des équipements où les opérateurs # 2 sont appelés à travail ler, soit près
du tamis vibrant parallèle, à l'entrée du broyeur à rouleaux, à l ' intersec-
tion du convoyeur M-16 et du tamis vibrant M-18 de même qu'à la sal le de
contrôle.
Des concentrations moyennes de 0,24 et de 0,30 mg/m3 ont été obte-
nues suite aux mesures près du tamis vibrant parallèle. Des concentrations
moyennes de 0,14 et de 0,38 mg/m3 ont été obtenues près du tamis vibrant
parallèle M-18. Une concentration moyenne de 0,17 mg/m3 a été obtenue.suite
aux mesures près du broyeur M-19.
Des concentrations moyennes de 0,07 et de 0,10 mg/m3 ont été obte-
nues suite aux mesures dans la sal le de contrôle.
Ces résultats permettent de visualiser sur cartographie (voir page
les principaux points d'émission des poussières de plomb et de mieux inter-
préter les résultats des expositions des travailleurs.
TABLEAU 4 : ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE (PONDÉRÉE POUR 8 HEURES D'EXPOSITION PAR JOUR) AU PLOMB DES OPÉRATEURS # 2 À L'UNITÉ DE TRAITEMENT DES BATTERIES
TÂCHE DATE NUMÉRO D'É- TEMPS DE CONCENTRATIONS CONCENTRATIONS TEMPS D'AFFECTATION ESTIMATION DE L'EXPOSI-CHANTILLON MESURE MESURÉES
(mg/m3) MOYENNES (mu/m1 )
DU TRAVAILLEUR ( h e u r e s / j o u r )
TION QUOTIDIENNE (PONDÉRÉE) (mg/m3)
Opérateur 83-07-28 3796 10h00-12h00 0,35 0,35 » 2
83-07-29 210 7hl0-9hl0 0,31 0,27 3795 . 9hl0-9h46
10h26-llh48 0,23 0,27
83-07-29 3347 7h22-9h02 0,57 7 9h38-10h07
0,34 /
3790 10h07-12h07 0,15 0,34
3794 12h07-13h07 0,25 0,24 à 0,51
83-09-15 4914-E
4907-E
8h29-9h33 10h01-10h43 10h43-llh05 13h31-14h49
0,66
0,48 0,57
Poste s ta t i -que dans la sa l le à
83-11-10 5319-E 5306-E
12hl6-13hl6 13hl6-14hl6
0,04 0,07
0,06 1 !
manger 83-11-29 5331-E
5343-E 12h30-14h30 12h30-14h30
0,05 0,05
/ 29
TABLEAU 5 : CONCENTRATIONS DE PLOMB MESUREES PRËS DES ÉQUIPEMENTS OO'LES OPERATEURS If 2 DE L'UNITÉ DE TRAITEMENT DES BATTERIES SONT APPELÉS A TRAVAILLER
ENDROIT DE MESURE DATE NUMÉRO D'É-CHANTILLON
TEMPS DE MESURE
CONCENTRATION MESURÉE (mg/m3 )
CONCENTRATION MOYENNE (mg/m3)• '
Tamis vibrant parallèle 83-09-14 4876-E 8h49-10hl2 0,19
4854-E Ilh45-13hl6 0,36 0,30 4840-E 13hl6-14h46 0,36
83-09-15 4909-E 8h31-10hl4 0,30 4829-E 10hl4-llh54 0,23 0,24 4926-E Ilh54-13h41 0,20 .
A l'entrée du 83-09-14 4832-E. 8h59-10hl5 0,15 broyeur M-19 4846-E
4851-E 10hl6-llh49 Ilh49-13hl9
0,20 0,17
0,17
Près du tamis 83-09-14 4831-E 8h56-10h24 0,13 vibrant M-18 4862-E
4836-E 10h24-llh54 13hl0-14h40
0,13 • 0,15
.0,14
83-09-15 4839-E 8h44-10h24 0,61 4830-E 10h24-12h04 0,43 0,38 4911-E 12h04-13h49 0,11
Salle de 83-09-14 4847-E 8h44-10hl4 0,09 contrôle 4858-E
4843-E 10hl4-llh43 Ilh43-13hl4
0,10 0,03
0,07
83-09-15 4923-E 8h35-10hl6 0,11 4834-E 10hl6-llh56 0,10 0,10
' 4908-E Ilh56-13h41 0,08
/ 30
OPERATEUR DE CHARGEUR
Les. opérateurs de chargeur ont pour fonction l'alimentation de. la
trémie vibrante en batteries à l'aide d'un chargeur sur roues; de plus,
i l s doivent aussi véri f ier et nettoyer les équipements mobiles.
I l est à noter que les fenêtres du chargeur étaient ouvertes .lors
des différentes mesures et prélèvements.
Suite à la mesure de bruit par dosidétrie le 2 août dernier, i l
peut être estimé que l'exposition quotidienne au bruit des opérateurs de
chargeur, soit leur niveau de bruit équivalent (Leq) est de 82 db(A).
TABLEAU 6 : ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE AU BRUIT (Leq) DES OPÉRATEURS • DE CHARGEUR A L'UNITÉ DE TRAITEMENT DES BATTERIES
TACHE DATE TEMPS DE MESURE
NIVEAU DE BRUIT MESURÉ PAR DOSIMÉTRIE
(dB(A))
TEMPS D'AFFECTATION DU TRAVAILLEUR HEURES/JOUR
ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUO-TIDIENNE AU BRUIT (Leq) DES OPÉRA-TEURS DE CHARGEUR
(dB (A) )
Opérateur de
chargeur 83-8-02 7hl8-12h04
12h36-13h47 83,4 7 82
/ 31
Plusieurs prélèvements pour les poussières de plomb ont été e f -
fectuées en postes statiques dans le chargeur. Suite à ces mesures, i l
peut être estimé que l'exposition quotidienne (pondérée pour 8 heures d'ex-
position par jour) dès opérateurs de chargeur aux poussières de plomb varie
de 0,03 à 0,08 mg/m3.
Des concentrations de plomb de 0,07, 0,08, 0,06 et de 0,12 mg/m3
ont été mesurées dans la cabine du chargeur le 2 août dernier. Le travail-
leur étant exposé 7 heures par jour à une concentration moyenne de 0,08 mg
de plomb par mètre cube d'air, et une heure par jour à une concentration de
plomb de 0,06 mg/m3, son exposition pondérée pour 8 heures d'exposition par
jour est de 0,08 mg/m3.
Dés concentrations de plomb de 0,03, 0,05 et de 0,04 mg/m3 ont été
mesurées dans la cabine du chargeur le 3 août dernier. L'opérateur du char-
geur est exposé à une concentration moyenne de 0,03 mg/m3. Suivant le même
cheminement, l'exposition pondérée de ce travailleur au plomb est de 0,03 mg/m3.
TABLEAU 7 : ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE (PONDEREE POUR 8 HEURES D'EXPOSITION PAR JOUR) AU PLOMB DES OPERATEURS DE CHARGEUR A L'UNITE DE TRAITEMENT DES BATTERIES
TÂCHE DATE NUMÉRO D'É-CHANTILLON
TEMPS DE MESURE
CONCENTRATIONS MESURÉES (mg/m3)
CONCENTRATIONS MOYENNES
(mg/in3 )
TEMPS D!AFFECTATION DU TRAVAILLEUR (heures-/ jour)
ESTIMATION DE L'EXPOSI-TION QUOTIDIENNE (PONDÉRÉE) (mg/m3)
Opérateur de chargeur
Poste sta-tique dans la sal le à manger
83-08-02
83-08-03
83-11-10
83-11-29
(*) N.D. : bon décelé
3046 3054 2846 2847.
3371-E 3376-E 3375-E. 3373-E
5319-E 5306-E
5331-E 5343-E
7hl8-8h51 8h59-10h34
10h43-12h04 12h09-13h47
7h34-9h04 9hl0-10h37
10h43-12hl3 12hl8-13h47
12hl6-13hl6 13hl6-14hl6
12h30-14h30 12h3Û-14h30
0,07 0 ,08
0 ,06
0 , 1 2
0,03 0,05 0,04 N.D.
0,04 0,07
0,05 0,05
(*)
0 ,08
0,03
0 ,06
0,03 à 0,08
ifi K)
/ 33
Plusieurs prélèvements ont été effectués en poste statique dans
la cabine du chargeur sur roues dans le but d'évaluer l'exposition de
l'opérateur de chargeur aux vapeurs d'acide sulfurique.
Les échantillons ont été prélevés les 2 et 3 août 1983. La pré-
sence d'acide sulfurique n'a pas été déceléesur aucun des échantillons.
La notion "non décelé" équivaut à une quantité inférieure à 20 ug
d'acide sulfurique et représente une concentration inférieure à 0,1 mg/m3
pour un volume échantillonné de 180 l i t re s .
Les opérateurs de chargeurs étant exposés 7 heures par jour à ce
contaminant, i l peut être estimé que leur exposition quotidienne aux va-
peurs d'acide sulfurique (pondérée pour 8 heures d'exposition par jour) est
inférieure à. 0,1 mg/m3.
Il est à noter que les fenêtres du chargeur étaient ouvertes lors
des prélèvements.
Il est aussi estimé qu'il n'y a pas de vapeur d'acide sulfurique
dans la sal le à manger.
TABLEAU. 8. : ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE AUX VAPEURS D'ACIDE SULFURIQUE (PONDÉRÉE TOUR 8 HEURES D'EXPOSITION PAR JOUR) DES OPERATEURS DE CHARGEUR A L'UNITË DE TRAITEMENT DES BATTERIES
TÂCHE
Opérateur de chargeur
Concentra-tion mesurée en poste statique dans la cabi-ne du char-geur
83-08-02
83-08-03
(*) N.D.
DATE
Non décelé 0,1 ing/n
NUMÉRO D'É-CHANTILLON
4481 4479 4476 4478
4076 4474 4075 4077
équivaut à<20 3 pour un voli
TEMPS DE MESURE
7hl8-8h51 8h59-10h34
10h43-12h04 12h09-13h47
7h34-9h04 9hl0-10h37
10h43-12hl3 12hl8-13h48
CONCENTRATIONS MESURÉES (mg/m3)
N.D. N.D. N.D." N.D.
N.D. N.D. N.D. N.D.
(*)
CONCENTRATIONS MOYENNES
(mg/m3)
N.D,
N.D,
ug d'acide sulfurique et qui me échantil onné de 180 l i t
TEMPS D'AFFECTATION DU TRAVAILLEUR
( h e u r e s / j o u r )
représente une es
concentration inférieure à
ESTIMATION DE L'EXPOSI TION QUOTIDIENNE (PONDÉRÉE) (mg/m1)
< 0 , 1
/ 35
AIDES A L'UNITE DE TRAITEMENT DES BATTERIES "
Les aides à l 'unité de traitement des batteries s'affairent au
nettoyage des convoyeurs et des planchers, débloquent les équipements
obstrués et i l s remplacent l'opérateur # 2 et/ou l'opérateur de chargeur
et/ou l'aide au département de récupération du plastique lors de leurs
pauses et leurs périodes de dîner.
Les portes de l'unité de traitement des batteries étaient ouvertes
lors des mesures et prélèvements.
Suite aux mesures de bruit par dosimétrie, i l peut être estimé que
l'exposition quotidienne au bruit des aides à l 'unité de traitement des bat-
teries varie de 90 à 94 dB(A).
Lors de la dosimétrie sonore du 29 ju i l l e t dernier, l 'aide à l 'unité
de traitement des batteries s 'est affairé au débloquage et au nettoyage du
convoyeur M-16. De plus, i l a remplacé l'aide au département de récupération
du plastique lors des pauses et de la période de dîner de ce dernier. Le ni-
veau sonore mesuré est de 94,8 dB(A), le travailleur étant exposé 7 heures
par jour., le niveau sonore équivalent pondéré pour 8 heures d'exposition par
jour (Leq) est de 93,8 dB(A).
/ 36
Lors de la mesure du 3 août dernier, l !aide a nettoyé le convoyeur
M-16 et les planchers au niveau "0" mètre. De plus, i l a remplacé l'aide au
département de récupération du plastique lors des pauses et de la période
de dîner de ce dernier. Le niveau de bruit mesuré est de 93,4 dB(A), le ni-
veau sonore équivalent (Leq) est donc de 92,4 dB(A).
La dosimétrie sonore du 14 août 1983 indique un niveau sonore de
90,7 dB(A), alors que l'aide à l 'unité dé traitement des batteries réparait
des boyaux et qu'i l nettoyait les planchers au niveau "0" mètre. Le niveau
de bruit équivalent (Leq) est de 89,7 dB(A).
TABLEAU 9 : ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE AU BRUIT (Leq) DES AIDES A L'UNITÉ DE TRAITEMENT DES BATTERIES.
TACHE DATE TEMPS DE MESURE
NIVEAU DE BRUIT . MESURE PAR DOSIMÉTRIE
(dB(A))
TEMPS D'AFFECTATION DU TRAVAILLEUR HEURES/JOUR
ESTIMATION DE L'EX-POSITION QUOTIDIEN-NE AU BRUIT (Leq) DES AIDES A L'U.T.B.
(dB (A) )
tide à l'unité de traitement
83-7-29 7hl l - l lhl0 Ilh49-13h05
94,8 7
Les latteries 83-8-03 7h30-llh04
Ilh35-14h09 93,4 ' 7 90-94
83-9-14 8h40-llh49 12h20-14h40
90,7 7
/ 37
Des prélèvements ont été effectués dans la zone respiratoire des
aides à l 'unité de traitement des batteries dans le but d'évaluer leur
exposition aux poussières de plomb'. • Suite à ces prélèvements, i l peut
être estimé'que leur exposition quotidienne (pondérée pour 8 heures d'ex-
position par jour) au plomb varie de 0,29 à 0,88 mg/m3.
Lors des prélèvements du 28 ju i l l e t 1983, l'aide à l'U.T.B. net-
toyait les convoyeurs et les planchers au niveau "O" mètre. De plus, i l a
remplacé l 'aide au département de récupération de plastique lors des pauses
et de la période de dîner de ce dernier. Des concentrations de plomb de
0,38 et de 0,28 mg/m3 ont été mesurées. En combinant ces résultats on ob-
tient une concentration moyenne de 0,32 mg/m3. Ce travailleur étant exposé
7 heures par jour à cette concentration, et une heure par jour à une concen-
tration de plomb de 0,06 mg/m3, son exposition pondérée par 8 heures d'expo-
sit ion par .jour est donc de 0,29 mg/m3. I l est à noter qu'i l -y a eu un
arrêt de production de 7h30 à 8h25 et un autre de llh05 à 12h30.
Des concentrations de 0,95 et de 1,05 mg/m3 ont été mesurées le 15
septembre dernier alors que l'aide à l'unité de traitement des batteries
nettoyait les convoyeurs et les planchers au niveau "0" mètre. En combi-
nant ces résultats on obtient une concentration moyenne de 1,00 mg/m3.
L'exposition au plomb pondérée pour 8 heures par jour de ce travailleur est
de 0,88 mg/m3.
TABLEAU 10 : ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE (PONDÉRËE POUR 8 HEURES D'EXPOSITION PAR JOUR) AU PLOMB DES AIDES A L'UNITË DE TRAITEMENT DES BATTERIES
f'
TÂCHE DATE NUMÉRO D'É- TEMPS DE CONCENTRATIONS CONCENTRATIONS TEMPS D'AFFECTATION ESTIMATION DE I/EXPOSI-CHANTILLON MESURE . MESURÉES
(mg/m3) MOYENNES
(mg/m3) DU TRAVAILLEUR (heures/j our)
TION QUOTIDIENNE (PONDÉRÉE) (mg/m3)
Aide à l 'u- 83-07-28 3797 7h27-9h27 0,38 nité de trai-tement des batteries
3781 10h42-llh21 12h25-14hl4
0,28 0,32
83-09-15 4918-E
4920-E
8h40-9hl0 9h40-10h55
10h55-12h00 13h05-13h45
0,95
1,05 1,00
7
0,29 à 0,88
Poste s ta t i -que dans la sal le à
83-11-10 5319-E 5306-E
12hl6-13hl6 13hl6-14hl6
0,04 0,07
0,06. 1
manger 83-11-29 5331-E
5343-E 12h30-14h30 12h30-14h30
0,05 0,05
i i
/ 39
Plusieurs prélèvements ont été effectués en postes statiques au
niveau "0" mètre de l 'unité de traitement des batteries, soi t près des
pompes au centre du plancher, près du s i lo à chaux, en dessous du con-
voyeur M-16 et près du broyeur M-15. Ces prélèvements permettent de con-
naître les conditions d'ambiance là où l'aide à l 'unité de traitement des
batteries est appelé à travailler.
Des concentrations moyennes de plomb variant de 0,10 à 0,12 mg/m3
ont été mesurées près des pompes au centre du plancher au niveau "0" mètre.
Des concentrations moyennes variant de 0,15 à 0,17 mg/m3 et de 0,09 à 0,50 mg/m3
cntété mesurées près du s i lo à chaux et en dessous du convoyeur M-16. Une
concentration moyenne de 0,20 mg/m3 a été mesurée près du broyeur M-15.
/ 40
TABLEAU 11 : CONCENTRATIONS DE PLOMB MESUREES PRÈS DES EQUIPEMENTS OD LES AIDES A L'UNITÉ DE TRAITEMENT DES BATTERIES SONT APPELES A TRAVAILLER
ENDROIT DE MESURE DATE NUMÉRO D'É-CHANTILLON
TEMPS DE MESURE
CONCENTRATION MESURÉE (mg/m3 )
CONCENTRATION MOYENNE (mg/m3 )
Près des pompes au centre du plancher niveau "0" mètre
83-09-14
83-09-15
4879-E 4886-E
4309-E
8h49-10hl9 10hl9-llh49
8h46-10h27
0,11 0,12
0,09
0,12
0,10 4919-E 10h27-12h07 0,10
Près du s i lo à chaux
83-09-14 4853-E 4842-E
Ilh49-13hl9 13h20-14h50
0,16 0,14
0,15
83-09-15 4925-E 12h07-14h07 0,17 0,17
En dessous du convoyeur M-16
83-09-14 4833-E 4869-E
8h50-12h20 10h20-12h50
0,09 0,08
0,09
83-09-15 4913-E 4837-E
8h50-10h35 10h35-12h05
0,50 0,49
0,50
Près du broyeur M-15
83-09-14 4861-E 4844-E
Ilh50-13h20 13h20-14h50
0,08 ' 0,32
0,20
83-09-15 4910-E 12h05-14h05 0,19 0,19
/ 4 1
AIDES AU DEPARTEMENT DE RECUPERATION DU PLASTIQUE .
Les aides au département de récupération du plastique surveil-
lent les opérations de récupération du plastique, i l s débloquent les
équipements obstrués ét s'occupent du nettoyage des lieux de travail.
Les portes de ce département étaient ouvertes lors des mesures et
des prélèvements.
Suite aux mesures de bruit par dosimétrie, i l peut être estimé que
l'exposition quotidienne au bruit des aides au département de récupération
du plastique, soit leur niveau de bruit équivalent CLeq) est de 95 dB(A).
La dosimétrie sonore du 28 ju i l l e t dernier indique un niveau sonore
de 95,8 dB(A). Le travailleur étant exposé 7 heures par jour à ce niveau
sonore, son niveau de bruit équivalent (Leq) est de 94,8 dB(A). I l y a eu
arrêt de production de 7h30 à 8h25 et de llh05 à 12h30.
La dosimétrie sonore du 29 ju i l l e t 1983 indique un niveau sonore de
95,9 dB(A). Le niveau de bruit équivalent (Leq) est de 94,9 dB(A). La pro-
duction au département de récupération du plastique a débuté vers 8h25 le
29 ju i l l er dernier.
/ 42
TABLEAU 12: ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE AU BRUIT (Leq) DES AIDES AU DEPARTEMENT DE RECUPERATION DU PLASTIQUE
TACHE DATE TEMPS DE NIVEAU DE BRUIT TEMPS D'AFFECTATION ESTIMATION DE MESURE MESURÉ PAR
DOSIMÉTRIE (dB(A))
DU TRAVAILLEUR HEURES/JOUR
L'EXPOSITION QUOTIDIENNE AU BRUIT (Leq)
• DES AIDES AU "PLASTIQUE"
(dB(A) )
Aide au 83-7-28 10h04-llh35 95,8 7 départe-ment de récupéra-tion du 83-7-29
12hl4-14h05
7hl4-llh53 95,9 7 95
plastique 12h45-13hll
Des prélèvements ont été effectués en postes statiques dans le but
de quantifier l'exposition au plomb des aides au département de récupération
du plastique. Les échantillons ont été prélevés près de la vis sans f in et
près du poste de contrôle.
Des' concentrations de 0,23 et de 0,27 mg/m3 ont été mesurées près
de la vis sans f in le 29 ju i l l e t dernier. En combinant ces résultats ont ob-
tient une concentration moyenne de 0,25 mg/m3. Des concentrations de 0,05,
0,06 et de 0,13 mg/m3 ont été mesurées près de la vis sans f in le 14 septem-
bre dernier. En combinant ces résultats on obtient une concentration moyenne
de 0,07 mg/m3.
/ 43
Des concentrations de plomb de 0,07, 0,08, 0,15 et 0,29 mg/m3
ont été mesurées près du poste de contrôle le 14 septembre dernier. En
combinant ces résultats on obtient une concentration moyenne de 0,15 mg/m3 .
Selon les témoignages recuei l l is auprès des contremaîtres, l 'aide
au département de récupération du plastique travail le sur la passerelle
près de poste de contrôle environ 3 1/2 heures par jour, qu'il travaille
3 1/2 heures par jour au niveau du sol et qu'i l est à la sal le à manger une
heure par jour, i l peut être estimé que l'exposition quotidienne au plomb
(pondérée pour 8 heures d'exposition par jour) de ces travailleurs varie
de 0,10 à 0,18 mg/m3.
TABLEAU 13 ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE (PONDEREE POUR 8 HEURES D'EXPOSITION PAR JOUR) AIDES AU DEPARTEMENT DE RECUPERATION DU PLASTIQUE
AU PLOMB f.)fc>
ENDROIT DE MESURE
DATE NUMÉRO D'É-CHANTILLON
TEMPS DE MESURE
CONCENTRATIONS MESURÉES (mg/m3)
CONCENTRATIONS MOYENNES ( mg / m3 )
TEMPS D'AFFECTATION DU TRAVAILLEUR
(heures/jour)
ESTIMATION DE L'EXPOSI-TION QUOTIDIENNE
(PONDÉRÉE) (mg/m3)
Près de la vis sans f in au ni-veau du sol
83-07-29
83-09-14
3798 3789
4887-E
9h30-llh39 llh39-13hll
9h04-10h25
0,23 0,27
0,05
• 0,25
3 1/2
)
4874-E 10h26-llh57 0,06 . 0,07
3 1/2
4860-E Ïlh57-13h2y 0,06 . 0,07
4835-E 13h29-14h52 0,13
Près du poste de contrôle
83-09-14 4886-E 4873-E 4850-E 4841-E
9h00-10h30 10h30-12h00 12h00-13h30 13h30-14h55
0,08 0,07 0,29 0,15
0,15 3 1/2 0,10 à 0,18
Dans la sa l le à manger
83-11-10
83-11-29
5319-E 5306-E
5331-E 5343-E
12hl6-13hl6 13hl6-14hl6
12h30-14h30 12h30-14h30
0,04 0,07
0,05 0,05
/
0,06 1
i
TABLEAU A: TABLEAU SOMMAIRE DES RESULTATS UNITÉ DE TRAITBŒNT DES BATTERIES / 4 5
CONTAMINANTS
RÉSULTATS D'ÉCHANTILLONNAGE BRUIT CdB(A))
PLOMB (mg/m3 )
ACIDE SULFURIQUE (mg/mJ)
POSTES DE TRAVAIL
NIVEAU "O" METRE: Près du silo à chaux M-125 Près de l'escalier menant au niveau "4" mètres .Au centre du plancher près des pompes Près du décanteur M-23 En dessous du broyeur à ijnpact M-15 Dans la zone d'entreposage de bat-teries concassées NIVEAU "4" METRES: Dans la salle de contrôle Entre les deux filtres à tambour Entre le filtre à tambour M-28 et le tamis vibrant parallèle A l'entrée du tamis vibrant parallèle Près du broyeur à rouleaux M-19 Près du tamis vibrant M-18 Près du broyeur à impact M-15 Près du tamis vibrant M-14 Dans la cabine du chargeur sur roues
RÉCUPÉRATION DU PLASTIQUE: Près du poste de contrôle En face de la vis sans-fin En face de la chute de plastique
37
92 96 95 90 84
68 38 93 91 94 94 93 95 83,4
97 95 95
0.15 à 0.17
0,10 à 0,12 ^
0,09 à 0,50
0,07 à 0,10
0,24 à 0,30
0,17
C*)
C*) 0,14 à 0,38 0,19 à 0,20
0,03 à 0,08
0,07 à 0,25 0,15
C*)
C*) C*)
0,1
ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE DES TRAVAILLEURS Opérateurs * 1 Opérateurs 2 Aide à l'unité de traitement des batteries Aide au département de récupération du plastique Opérateur de chargeur
91 89 à 93 90 à 94
95 82
0,45 à 1,03 0.24 à 0.31 0,29 à 0,88
0,10 à 0,18 0,03 à 0,08 0.1
NORME ACTUELLEMENT EN VIGUEUR POUR 8 HEURES D'EXPOSITION PAR JOUR 90 0,15
C*) » Concentrations moyennes
CaAAj. AAX ) CONCENTRATIONS MOYENNES DE PLOMB EN mg/m3 MESUREES EN POSTES STATIQUES
CONDITIONS RELATIVES A L'ECHANTILLONNAGE ET TAUX DE PRODUCTION A L'UNITÉ DE TRAITEMENT DES BATTERLES
DATE DES RPÉLÉVEMENTS TEMPÉRATURE
(°C)
HUMIDITÉ RELATIVE
m
TAUX DE PRODUCTION
(tonnes)
ARRÊT DE PRODUCTION CONTREMAÎTRE REPRÉSENTANT SYNDICAL DU COMITÉ DE SANTÉ ET.
SÉCURITÉ
28 j u i l l e t 1983 28 60 83 7h30 - 8h25 llh05 - 12h30
Jean Faffard Jerry Angus
29 j u i l l e t 1983 23 100 123 - Jean Faffard Jerry Angus
2 août 1983 24 70 100 Denis Pelletier Jerry Angus
3 août 1983 28 55 87 - Denis Pelletier Jerry Angus
14 septembre 1983 21 60 108 . - Denis Pelletier Jerry Angus
15 septembre 1983 20 58 92 - Denis Pelletier Jerry Angus
28 septembre 1983 20 60 - Jean Faffard -
10 novembre 1983 8 65 - Jean Faffard Jerry Angus
\ -P» 00
/ 49
3.1.3- RESUME "
Les prélèvements et mesures effectués à l 'unité de traitement
des batteries permettent de quantifier les principaux agents agresseurs
présents dans le milieu de travail pour les conditions décrites précé-
demment .
.11 est évident que ces conditions peuvent varier durant l'année,
la fluctuation des niveaux de production ou les conditions climatiques
sont autant de facteurs qui peuvent influencer l'exposition des travail-
leurs aux contaminants.
Il n'en demeure pas moins que selon les estimations des expositions
quotidiennes des travailleurs aux contaminants ident i f iés , les opérateurs
# 1, les opérateurs # 2, les aidés à l 'unité de traitement des batteries et
les aides au département de récupération du plastique sont tous surexposés
au bruit et au plomb.
/50
/si
5.2.1- DESCRIPTION DU PROCËDË ET ORGANISATION TEMPORELLE
Au four rotat i f , le plomb récupéré des accumulateurs d'automobile
et provenant de l 'unité de traitement des batteries est mélangé avec du
charbon métallurgique, de la.sciure de bois et autres matières. Deux tra-
vailleurs (aides-fondeurs) surveillent les opérations d'alimentation du
four rotatif à dosage contrôlé. Lorsque le plomb en fusion est pratique-
ment pur, un travailleur (fondeur 1) perce le four et le plomb est achemi-
né vers une cuve de transfert chauffée. Les impuretés (scories) sont ache-
minées vers le carrousel de récupération par la chute à scorie. En général,
i l s 'effectue deux coulées par quart de travail , ce qui représente environ
60 tonnes de plomb au total .
La production s'effectue sur trois quarts de travail de 8 heures
les jours de semaine et deux quarts de travail de 12 heures les f ins de se-
maine. Les travailleurs oeuvrent en moyenne 42 heures par semaine. On re-
trouve à la page suivante le temps d'affectation des travailleurs, te l que
recuei l l i selon les témoignages des contremaîtres et des travailleurs.
/ 52
CHARGE DE TRAVAIL DES TRAVAILLEURS AFFECTËS AU FOUR ROTATIF
TITRE D'EMPLOI NOMBRE DE PAUSES TEMPS ALLOUÉ TEMPS MOYEN DE PAR JOUR PAUSES REPAS TRAVAIL PAR
SEMAINE
(heures)
Quart de 8 heures
Quart de 12 heures
Quart de, 8 heures
(min. )
Quart de 12 heures
(min.)
Quart de 8 heures
(min.)
Quart de 12 heures
(min.)
TRAVAIL PAR SEMAINE
(heures)
Opérateur 2 3 20 20 20 40 42
Fondeur 1 2 3 15 15 30 60 42
Fondeur 2 2 3 10 10 20 40 42
Aide-fondeur 2 3 20 20 20 40 42
Opérateur de chargeur 2 3 20 20 20 40 42
/ 53
3.2.2- FONCTIONS DES TRAVAILLEURS ET EVALUATION DE LEUR EXPOSITION AUX-DIF-FERENTS AGENTS AGRESSEURS
Lors des v i s i t e s , la compagnie employait 28 travailleurs au four
rotat i f , ces travailleurs sont répartis de la façon suivante:
- 4 opérateurs - 4 fondeurs 1 - 8 fondeurs 2 - 8 aides-fondeurs - 4 opérateurs de chargeur
' OPERATEUR
L'opérateur a pour fonction de corriger les anomalies survenant à
l'opération, de véri f ier et de compiler le temps et le taux d'alimentation
des matières premières. L'opérateur demeure dans la- sal le de contrôle tout
au long de son quart de travail.
Suite à la mesure de bruit par sonométrie, i l peut être estimé que
l'exposition quotidienne au bruit des opérateurs du four rotatif et ce, pon-
dérée pour 8 heures d'exposition par jour,soit leur niveau de bruit équiva-
lent (Leq),est in'férieureà 80 dB(A).
Lors des mesures du 24 août dernier, un niveau sonore de 63 dB(A)
a été mesuré dans la sal le de contrôle.
/ 54
TABLEAU 14 : ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE AU BRUIT (Leg) DES OPÉRATEURS AU FOUR ROTATIF •
ENDROIT DE MESURE "
DATE TEMPS DE MESURE
(min.)
NIVEAU DE BRUIT MESURÉ PAR SONQMÉTRIE
(dB (A) )
TEMPS D'AFFECTATION DU TRAVAILLEUR
(heures/jour)
NIVEAU DE BRUIT ÉQUIVALENT (Leq)
(dB(A))
Quart de 8 heures
Quart de 12 heures
Quart de 8 heures
Quart de 12 heures
Dans la sal le de contrôle du four ro-
• tat i f 83-08-24 1 63 7 • 10,3 < 80 < 80
Plusieurs prélèvements ont été effectués en postes statiques dans
la sal le de contrôle du four rotat i f , dans le but d'évaluer l'exposition
au plomb des opérateurs. Suite à ces prélèvements, i l peut être estimé que
l'exposition quotidienne aux poussières de plomb (pondérée pour 8 heures
d'exposition par jour) de ces travailleurs varie de 0,04 à 0,06 mg/m3 lors
des quarts de 8 heures, et de 0,06 à 0,09 mg/m3 lors des quarts de 12 heures.
Lors des prélèvements du 30 août dernier, des concentrations de
plomb de 0,11 - 0,03 - 0,06 et 0,04 mg/m3 ont été mesurées. La combinaison
de ces résultats permet d'obtenir une concentration moyenne de plomb de
0,06 mg/m3.
/ 5
Sachant que le travailleur est exposé 7 heures par jour à une
concentration moyenne de 0,06 mg/m3 , et une heure par jour à une concen-
tration moyenne de plomb de 0*06 mg/m3 lors des pauses-café et de la pé- -
riode de dîner et ce, lors des quarts de 8 heures, i l est possible de
calculer son exposition au plomb pondérée pour 8 heures d'exposition par
jour. Cette exposition au plomb est de 0,06 mg/m3 lors des quarts de 8
heures.
Sachant que le travailleur est exposé 10,3 heures par jour à une
concentration moyenne de 0,06 mg/m3 , et 1,7 heure par jour à une concen-
tration moyenne de plomb de 0,06 mg/m3 lors des pauses-café et des pério-
des de repas et ce, lors des quarts de 12 heures, i l est possible de cal-
culer son exposition au plomb pondérée pour 8 heures d'exposition par jour,
on obtient une concentration pondérée de 0,09 mg/m3 et ce, lors des quarts
de 12 heures.
Lors des prélèvements du 31 aoGt 1983, des concentrations jusqu'à
0,06 mg/m3 ont été mesurées en poste statique dans la sal le de contrôle.
La concentration moyenne est de 0,04 mg/m3. L'exposition au plomb (pondé-
rée pour 8 heures d'exposition par jour) de l'opérateur au four rotatif est
de 0,04 mg/m3 lors des quarts de 8 heures, et de 0,06 mg/m3 lors des quarts
de 12 heures.
TABLEAU 15 : ESTIMATION DÉ L'EXPOSITION QUOTIDIENNE (PONDÉRÉE POUR 8 HEURES D'EXPOSITION PAR JOUR) AU PLOMB DES OPÉRATEURS AU FOUR ROTATIF
ENDROIT DE MESURE
DATE NUMÉRO D'É-CHANTILLON
TEMPS DE MESURE
CONCENTRATIONS MESURÉES
(mg/m3)
CONCENTRATIONS MOYENNES (mg/m3)
TEMPS D'AFFECTATION DU TRAVAILLEUR
(heures/jour)
ESTIMATION DE L'EXPO-SITION QUOTIDIENNE (PONDÉRÉE) (mg/mJ)
Quart de 8 heures
Quart de 12 heures
Quart de 8 heures
Quart de 12 heures
Poste s ta t i -que dans la sa l le de contrôle
83-08-30 3348-E 3383-E 3367-E
7h23-9h00 9hl5-10h55
Ilh00-12h45
0,11 • 0,03
0,06 0,06
i
83-08-31
4667-E
3745-E
13h00-14hl5
7h57-9h34
0,04
N.D. 1 J -
-7 • 10,3 t
3747-E 3748-E
9h36-10h56 10h56-14h21
0,06 0,06
0,04 0,04 à 0,06 0,06 à 0,09
Poste s ta t i -que dans la sa l le à, manger
83-11-10
83-11-29
5319-E 5306-E
5331-E 5343-E
12hl6-13hl6 13hl6-14hl6
12h30-14h30 12h30-14h30
0,04 0,07
0,05 0,05
0,06 1 1,7 •,
1 i i i
(*) ' N.D. : N )n décelc
/ 57
FONDEUR 1
Le fondeur 1 a pour fonction la surveillance des opérations de
coulées. Il doit nettoyer les chutes et les rigoles à plomb, de même
que l'anneau du four. Ces travaux s'effectuent à l 'aide d'un marteau
pneumatique. De plus, le fondeur 1 doit prendre des échantillons de
scorie et les températures du four.
Suite aux mesures de bruit par dosimétrie, i l peut être estimé
que l'exposition quotidienne au bruit des fondeurs 1 et ce,, pondérée pour
8 heures d'exposition par jour, soit leur niveau de bruit équivalent
(Leq),varie de 93 à 95 dB(A) lors des quarts de 8 heures, et de 96 à 98
dB.(A) lors des quarts de 12 heures.
Lors de la dosimétrie sonore du 30 août dernier, le fondeur 1
s 'est affairé au nettoyage de la chute â métal et de l'anneau du four.
Le travailleur a u t i l i s é le marteau pneumatique environ une heure. Il
est à noter qu'il y a eu deux coulées le 30 août dernier. Le niveau de
bruit mesuré est de 96,3 dB(A), le travailleur étant exposé au bruit 7
heures par jour lors des quarts de 8 heures, son niveau de bruit équiva-
lent (Leq) est de 95,3 dB(A). Le travailleur étant exposé au bruit 10,3
heures par jour lors des quarts de 12 heures, son niveau de bruit équi-
valent (Leq) devient donc 98,1 dB(A), les tâches effectuées les jours de
semaine et les jours de f in de semaine étant similaires.
/ 58
Lors de la dosimétrie sonore du 31 août dernier, le fondeur 1 a
nettoyé la chute à métal de même que l'anneau du. four. Il a de plus e f -
fectué deux coulées et a remplacé le fondeur 2 à la chute à scorie (envi-
ron 30 minutes), et i l a eu affaire au magasin des pièces environ une
heure. Le niveau de bruit mesuré est de 94 dB(A), son niveau de bruit
équivalent (Leq) est de 93 dB(A) lors des quarts de 8 heures et de 96 dB(A)
lors des quarts de 12 heures.
TABLEAU 16 : ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE AU BRUIT (Leq) DES FONDEURS 1 AU FOUR ROTATIF
TÂCHE DATE TEMPS DE MESURE
NIVEAU DE BRUIT MESURÉ PAR DOSIMÉTRIE
(dB(A))
TEMPS D'AFFECTATION DU TRAVAILLEUR
(heures/jour)
NIVEAU DE BRUIT ÉQUIVALENT (Leq) '
(dB(A)) .
Quart de 8 heures
Quart de 12 heures
Quart de 8 heures
Quart de 12 heures
Fondeur 1 83-08-30 ' 7h33-10h24 12h00-15h00
96,3 7 10,3
93 à 95 96 à 98
83-08-31 8h05-10h22 12h27-14h27
94 7 10,3
/ 59
Des prélèvements ont été effectués dans la zone respiratoire des
fondeurs 1 dans le but d'évaluer leur exposition au plomb. Suite à ces
prélèvements, i l peut être estimé que leur exposition quotidienne (pon-
dérée pour 8 heures d'exposition par jour) au plomb varie de 0,59 à 1,16
mg/m3 lors des quarts de 8 heures, et de 0,86 à 1,51 mg/m3 lors des quarts
de 12 heures.
Lors des prélèvements du 31 août dernier, le fondeur 1 s 'es t a f fa i -
ré au nettoyage de la chute à métal et de l'anneau du four. I l est à noter
qu'il y a eu deux coulées le 31 août dernier. Le ventilateur G-22-03 ne
fonctionnait pas lors des prélèvements, le système de ventilation englobe
les premières cuves de coulée (S-l, S-2, S-3) et le four. Des concentrations
de 0,78 - 0,70 et 1,60 mg/m3 de plomb ont été mesurées dans la zone respira-
toire du fondeur 1. En combinant ces résultats, on obtient une concentra-
tion moyenne de 1,16 mg/m3 de plomb. L'exposition pondérée pour 8 heures
d'exposition par jour au plomb du fondeur 1 est de 1,02 mg/m3 lors des quarts
de 8 heures, et de 1,51 mg/m3 lors des quarts de 12 heures.
Lors des prélèvements du 15 novembre 1983, le fondeur 1 a nettoyé
l'anneau du four, la chute â métal et i l a procédé à une coulée. Des con-
centrations de plomb de 0,69 et 0,62 mg/m3 ont été mesurées dans la zone
respiratoire du fondeur 1. La concentration moyenne est de 0,66 mg/m3.
L'exposition pondérée pour 8 heures d'exposition par jour au plomb est de
0,59 mg/m3 lors des quarts de 8 heures et de 0,86 mg/m3 lors des quarts de
12 heures.
TABLEAU 17 : ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE (PONDEREE POUR 8 HEURES D'EXPOSITION PAR JOUR) AU PLOMB DES FONDEURS 1 AU FOUR ROTATIF
TACHE DATE NUMÉRO D'É-CHANTILLON
TEMPS DE MESURE
CONCENTRATIONS MESURÉES
(mg/m3)
CONCENTRATIONS MOYENNES
(mg/m3)
TEMPS D'AFFECTATION DU TRAVAILLEUR (heures/jour)
ESTIMATION DE L'EXPO-SITION QUOTIDIENNE (PONDÉRl'E) (mu/m3)
Quart de 8 heures
Quart de 12 heures
Quart de 8 heures
Quart de 12 heures
Fondeur 1 83-08- 31 3785-E 3749-E 3732-E
8h05-9h32 9h32-10h22
I2h27-14h37
0 ,78 0,70 1,60
1,16
7 10,3 .
.t
83-11- 15 5028-E 5300-E
8h40-10h40 Ilhl3-12h45
0,69 0,62
P ,66 0,59 à 1,16 0,86 à 1,51
Poste sta- 83-11- 10 . 5319-E 12hl6-13hl6 0,04 0,06 1 1,7 tique dans la sal le à . 5306-E 13hl6-14hl6 0,07
manger , 83-11--29 5331-E
5343-E 12h30-14h30 12h30-14h30
0,05 0,05
/61
De plus, des concentrations de plomb variant de 0,11 à 0,66 mg/m3
ont été mesurées en postes statiques au niveau 8 mètres où le fondeur 1
est appelé à travailler.
TABLEAU 18 : CONCENTRATIONS DE PLOMB MESUREES EN POSTES STATIQUES AU NIVEAU "8" METRES
ENDROIT DE MESURE DATE NUMÉRO D'E-CHANTILLON
TEMPS DE MESURE
CONCENTRATION DE PLOMB MESURÉE (mg/m3 )
Près de la sal le de contrôle
83-08-31 3735-E. 9h40-10h58 0,60
Sur la passerelle côté des affineurs
83-08-30
83-08-31
4675-E
3744-E
10h40-12h00
10h58-12h29
0,11
0,37
Au centre du plancher 83-08-31 3734-E 12h30-14h36 0,54
Sur la passerelle côté opposé des af-fineurs
83-08-30 4666-E 12h00-13h30 0,66
/ 62
Quelques mesures de l ' indice de contrainte thermique (WBGT) ont
été prises aux" différents postes de travail du fondeur 1. Il va sans dire,
que ces mesures ne sont que ponctuelles et données qu'à t i tre indicatif .
Ainsi pour connaître plus précisément l'exposition des travailleurs à la
chaleur, i l faut calculer leur charge de travail et prendre des mesures de
l ' indice de contrainte thermique à différents moments de la journée.
TABLEAU 19: INDICE DE CONTRAINTE THERMIQUE AUX POSTES DE TRAVAIL DU FONDEUR 1 AU FOUR ROTATIF
POSTE DE TRAVAIL WBGT (°C)
GT (°C)
WB (°C)
DB (°C)
HUMIDITÉ RELATIVE m
Près de l 'escal ier du côté du four rotatif
29,9 40,1 25,7 34,8 47
Près de l 'escal ier du côté gauche du four rotatif
34,2 47,9 27,6 38,1 45
Près de la chute à métal
36,2 51,9' 29,4 42,5 37
Près de la sortie extérieur
39,1 57,0 30,2 53,3 35
Près de l'entrée de la sal le de contrôle
31,1 40,1 27,4 38,8 45
Dans la sal le de contrôle
21,6 26,2 19,6 26,4 50
WBGT : Indice de contrainte thermique GT : Température au thermomètre à globe WB : Température au thermomètre à boule humide naturelle DB : Température au thermomètre à boule sèche
/ 6 3
Des mesures en continue d'oxyde de carbone ont été effectuées en
postes statiques au niveau 8 mètres, dans le but d'évaluer l'exposition
à l'oxyde de carbone des fondeurs 1.
Suite à ces mesures, i l peut être estimé-que l'exposition quoti-
dienne à l'oxyde de carbone des fondeurs 1 et ce, pondérée pour 8 heures
d'exposition par jour, est de 7 ppm lors des quarts de 8 heures et de
11 ppm lors des quarts de 12 heures.
Des concentrations d'oxyde de carbone variant de 6 à 55 ppm ont
été mesurées près de la passerelle du four rotatif lors de coulées. Des
concentrations variant de 0 à 2 ppm ont été mesurées près de la passerel-
le du four rotatif lorsqu'il n'y avait pas de coulée.
Le fondeur 1, selon les témoignages recuei l l i s , oeuvre 0,9 heure
par jour aux opérations de coulée, 2,4 heures par jour au nettoyage des
rigoles et chutes à plomb, 0,5 heure au nettoyage de l'anneau du four et
environ une heure au nettoyage des lieux de travail et ce, lors des quarts
de 8 heures, i l est possible de calculer son exposition quotidienne à l'oxyde
de carbone. Le même cheminement est u t i l i s é pour calculer leur exposition
quotidienne lors des quarts de 12 heures..
TABLEAU 20 : ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE A L'OXYDE DE CARBONE (PONDËRËE POUR 8 HEURES D'EXPOSITION PAR JOUR)
DES FONDEURS 1 AU FOUR ROTATIF
TÂCHES DATE TEMPS DE MESURE
CONCENTRATION DE CÔ (*) MESURÉE (PPM) (**)
CONCENTRATION MOYENNE
(PPM)
TEMPS D'AFFECTATION DU TRAVAILLEUR
(heures/jour)
Quart de 8 heures
Quart de 12 heures
ESTIMATION DE L'EXPOSI-TION QUOTIDIENNE DES FONDEURS 1 À L'OXYDE DE
CARBONE (PPM)
Quart de 8 heures
Quart de 12 heures
Opérations de coulées
Nettoyage des rigoles et chutes à plomb
Nettoyage de l'anneau
Nettoyage des lieux de travail
Périodes de repos
(*) CO : O (**) PPM: Pt
83-08*31
83-08-31
83-08-31
83-08-31
83-08-31
cyde de carbc rt ies par mi
8h00-llh00
8h00-llh00
ne l l ion
45 à 55
0 à 2
50
10,3
1,7
11
/ 65
Des mesures en continue de bioxyde de soufre ont été effectuées
en postes statiques au niveau 8 mètres, dans le but d'évaluer l'exposition
des fondeurs 1 à ce contaminant.
Suite à ces mesures, i l peut être estimé que l'exposition au bioxyde
de soufre des fondeurs 1., pondérée pour 8 heures d'exposition par jour, est
inférieure à une partie par million (ppm) lors des quarts de 8 heures, et
est de 1 ppm lors des quarts de 12 heures.
Des concentrations de bioxyde de soufre variant de 3 à 8 ppm ont été
mesurées près de la passerelle du four rotatif lors de coulées, le bioxyde
de soufre n'a pas été décelé lorsqu'il n'y avait pas de coulée.
Il est à noter que des concentrations élevées de bioxyde de soufre
peuvent être présentes à ces postes de travail (sur de courtes périodes de
temps) lorsque les affineurs ajoutent du soufre aux cuves d'affinage. Ces
concentrations inconnues peuvent représenter des risques d'exposition aiguë
au bioxyde de soufre.
TABLEAU 21 : ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE AU BIOXYDE DE SOUFRE (PONDÉRÉE POUR 8 HEURES D'EXPOSITION PAR JOUR) DES FONDEURS 1 AU FOUR ROTATIF
TSC H E S DATE TEMPS DE MESURE
CONCENTRATION DE SO2 ( * ) MESURÉE (PPM)(**)
TEMPS D'AFFECTATION DU TRAVAILLEUR
(heures/jour)
ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE DES FONDEURS 1 AU BIOXYDE DE SOUFFRE (PPM)
Quart de 8 heures
Quart de 12 heures
Quart de 8 heures
Quart de 12 . heures
Opérations de coulées
83-08-30 7h36-14hl5 3 à 8
Nettoyage des ri-goles et chutes à plomb
83-08-30 7h3614hl5 N.D.1 J
Nettoyage de 1'anneau
83-08-30 N.D. 7 10,3 < 1 1
Nettoyage des lieux de travail
83-08-30 N.D.
Périodes de repos 83-08-30 N.D. 1 1,7
(*) SO2 : Bioxyde c e souffre < (**) PFM : Parties f ar million <
(***) N.D.: Non décel é
/ 67
FONDEUR 2
Le fondeur 2 a comme tâches l'opération du carrousel de la chute
à scorie et le transport des pots à l'aide d'un chariot élévateur. Ce
travailleur doit aussi nettoyer les planchers aux niveaux 0 et 4 mètres,
de même que la chute à scoriei
Suite à la mesure de bruit par dosimétrie, i l peut être estimé que
l'exposition quotidienne au bruit des fondeurs 2 et ce, pondérée pour 8
•heures d'exposition par jour, soit leur niveau de bruit équivalent (Leq)
est de 86 dB(A) lors des quarts de 8 heures, et est de 89 dB(A) lors des
quarts de 12 heures.
Lors de la dosimétrie sonore du 31 août 1983, le fondeur 2 a exer-
cé la surveillance du carrousel de la chute à scorie et a déplacé les pots
à l 'aide d'un chariot élévateur. Le niveau de bruit mesuré est de 87,1 dB(A).
Le travailleur étant exposé au bruit 7,3 heures par jour lors des quarts de
8 heures, son niveau de bruit équivalent (Leq) est de 86,4 dB(A). Le tra-
vailleur étant exposé au bruit 10,8 heures par jour lors des quarts de 12
heures, son niveau de bruit équivalent (Leq) devient donc 89,3 dB(A), les
tâches effectuées les jours de semaine et les jours de f in de semaine étant
similaires.
/ 68
TABLEAU 22 : ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE AU BRUIT (Leg) DES FONDEURS 2 AU FOUR ROTATIF
TACHE DATE TEMPS DE MESURE
NIVEAU DE BRUIT MESURÉ PAR DOSIMÉTRIE
(dB(A))
TEMPS D'AFFECTATION DU TRAVAILLEUR
(heures/jour)
NIVEAU DE BRUIT ÉQUIVALENT (Leq)
(dB (A) )
Quart de 8 heures
Quart de 12 heures
Quart de 8 heures
Quart de 12 heures
Fondeur 2 83-08-31 7h40-9h30 10h50-14hl5
87,1 7,3 10,8 86 89
Plusieurs prélèvements pour les poussières de plomb ont été effectués
dans la zone respiratoire des fondeurs 2, dans le but d'évaluer leur exposi-
tion au plomb. Suite à ces prélèvements, i l peut être estimé que l'exposition
quotidienne aux toxiques métalliques (pondérée pour 8 heures d'exposition par
jour) des fondeurs 2, varie de 0,27 à 1,21 mg/m3 lors des quarts de 8 heures
et de 0,40 à 1,79 mg/m3 lors des quarts de 12 heures.
Lors des prélèvements du 30 août dernier, le fondeur 2 a surveillé
les opérations à la chute à scorie et i l a transporté les pots de scorie à la
cour. Des concentrations de plomb de 0,32 et de .0,26 mg/m3 ont été mesurées
dans la zone respiratoire du fondeur 2.
/ 69
En combinant ces résultats, on obtient une concentration moyenne
de 0,29 mg/m3 . L'exposition pondérée pour 8 heures d'exposition par jour
au plomb du fondeur 2 est de 0,27 mg/m3 lors des quarts de 8 heures, et de
0,40 mg/m3 lors des quarts de 12 heures..
Lors des prélèvements du 15 novembre dernier, le fondeur 2 a trans-
porté les pots de scories à la cour et a nettoyé la chute à scorie à l'aide
d'un marteau pneumatique. Des concentrations de plomb de 2,11 - 0,49 et
2,07 mg/m3 ont été mesurées dans la zone respiratoire du fondeur 2. La con-
centration moyenne est de 1,32 mg/m3. L'exposition pondérée pour.8 heures
d'exposition par jour au plomb du fondeur 2 est de 1,21 mg/m3 lors des quarts
de 8 heures, et de 1,79 mg/m3 lors des quarts de 12 heures.
TABLEAU 23 : ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE (PONDEREE POUR 8 MEURES D'EXPOSITION PAR JOUR) AU PLOMB DES FONDEURS ft 2 AU FOUR ROTATIF
TÂCHE DATE NUMÉRO D'É-CHANTILLON
TEMPS DE MESURE
CONCENTRATIONS MESURÉES (mg/m3)
CONCENTRATIONS MOYENNES (mg/m3)
TEMPS D'AFFECTATION DU TRAVAILLEUR (heures/jour)
ESTIMATION DE L1 EXPO-SITION QUOTIDIENNE (PONDÉRÉE) (m^/m3)
TÂCHE DATE NUMÉRO D'É-CHANTILLON
TEMPS DE MESURE
CONCENTRATIONS MESURÉES (mg/m3)
CONCENTRATIONS MOYENNES (mg/m3)
Quart de 8 heures
Quart de 12 heures
Quart de 8 heures
Quart de 12 heures
Fondeur ft 2 83-08-30 3388-E 9h43-10h54 0,32 0,29 4677-E 12h40-14hl0 0,26
7,3 10,8 83-11-15 5308-E 8h50-10h45 0,49 -
5008-E 10h45-llh55 2,07 1,32 5313-E Ilh55-12h50 2,11 0,27 à 1,21 0,40 à 1,79
Poste s ta t i - 83-11-10 5319-E 12hl6-13hl6 0,04 0,06 0,7 1,2 que à la 5306-E 13hl6-14hl6 0,07 sal le a •
manger 0,05 83-11-29 5331-E 12h30-14h30 0,05
•
5343-E 12h30-14h30 0,05
/ 71
De plus, des concentrations de plomb variant de 0,06 à 0,66 mg/m3
ont été mesurées en postes statiques où le fondeur 2 est appelé à tra-
vai l ler .
TABLEAU 24 : CONCENTRATIONS DE PLOMB MESURÉES EN POSTES STATIQUES OQ LE FONDEUR 2 EST APPELÉ A TRAVAILLER
ENDROIT DE MESURE DATE NUMÉRO D'É-CHANTILLON
TEMPS DE MESURE CONCENTRATION MESURÉE (mg/m3 )
CONCENTRATION MOYENNE (mg/m3)
Près du poste de contrôle du car-rousel
83-08-30 3372-E 3362-E 3356-E 4656-E
7h52-9h33 9h42-10h53
10h53-12hl4 12hl4-14hl0
0,17 0,09 0,06 0,06
0,10
83-08-31 "3740-E 10h31-12h25 0,11 3736-E 3751-E
12h25-14hl5 8h50-10h31
0,10 0,66
0,27
3755-E 7h40-8h50 0,22
Dans le chariot élévateur F-7 83-08-31 3064-E
3753-E 7h40-9h20 9h20-10h33
0,26 0,09
0,19
m
AIDES-FONDEURS
L'aide-fondeur a pour fonction la surveillance des trémis d 'a l i -
mentation, le nettoyage de l'entrée et de la sortie du convoyeur, i l doit
de plus véri f ier le niveau de soude caustique dans le s i lo et débloquer la
chute d'alimentation.
Suite aux mesures de bruit par dosimétrie, i l peut être estimé que
l'exposition quotidienne au bruit des aides-fondeurs au four rotatif et ce,
pondérée pour 8 heures d'exposition par jour, soit leur niveau de bruit
équivalent (Leq) varie de 83 à 84 dB(A) lors des quarts de 8 heures, et de
86 à 87 dB(A) lors des quarts de 12 heures.
Lors de la dosimétrie sonore du 30 août dernier,.1'aide-fondeur a
surveillé les trémis d'alimentation. Le niveau de bruit mesuré est de 83,8
dB(A). Le travailleur étant exposé au bruit 7 heures par jour lors des
quarts de 8 heures, son niveau de bruit équivalent (Leq) est de 82,8 dB(A).
Le travailleur étant exposé au bruit 10,3 heures par jour lors des quarts
de 12 heures, son niveau de bruit équivalent (Leq) devient donc 85,6 dB(A),
les tâches effectuées les jours de semaine et les jours de f in de semaine
étant similaires.
Lors de la dosimétrie sonore du 31 août dernier, 1'aide-fondeur s 'est
affairé à la surveillance des trémis d'alimentation. Le niveau de bruit me-
suré est de 84,7 dB(A), son niveau de bruit équivalent (Leq) est de 83,7 dB(A)
lors des quarts de 8 heures, et de 86,5 dB(A) lors des quarts de 12 heures.
/ 73
TABLEAU 25 : ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE AU BRUIT [Leg) DES AIDES-FONDEURS AU FOUR ROTATIF
TÂCHE DATE TEMPS DE MESURE
NIVEAU DE BRUIT MESURÉ PAR DOSIMÉTRIE
(dB(A) )
TEMPS D'AFFECTATION DU TRAVAILLEUR
(heures/jour)
NIVEAU DE BRUIT ÉQUIVALENT (Leq)
(dB(A) )
Quart de 8 heures
Quart de 12 heures
Quart de 8 heures
Quart de 12 heures
Aide-fondeur
83-08-30 7h56-9h00 9h49-10h51
12h09-13h02 83,8 7 10,3
83 à 84 86 à 87
83-08-31 7h42-14hl0 84,7 7 10,3
Des prélèvements pour les poussières de plomb ont été effectués
dans la zone respiratoire des aides-fondeurs, dans le but d'évaluer leur
exposition quotidienne au plomb. Suite â ces prélèvements, i l peut.être
estimé que leur exposition quotidienne (pondérée pour 8 heures d'exposition
par jour) au plomb varie de 0,46 à 2,05 mg/m3 lors des quarts de 8 heures,
et de 0,71 à 3,01 mg/m3 lors des quarts de 12 heures. Leur exposition quo-
tidienne (pondérée pour 8 heures d'exposition par jour) au fer varie de
0,45 à 0,62 mg/m3 lors des quarts de 8 heures, et de 0,66 à 0,91 mg/m3 lors
des quarts de 12 heures.
/ 74
Lors des prélèvements du 30 août, l'aide-fondeur a surveillé les
trémies doseuses au bâtiment 1. Des concentrations de plomb de 1,53 et
3,13 mg/m3 de même que des concentrations de fer de 0,46 et de 0,56 mg/m3
ont été mesurées dans la zone respiratoire de l'aide-fondeur. En com-
binant ces résultats, la concentration moyenne de plomb est de
2,33 mg/m3 et la concentration moyenne de fer de 0,51 mg/m3. L'exposi-
tion (pondérée pour 8 heures d'exposition par jour) au plomb de l 'aide-
fondeur est de 2,05 mg/m3 lors des quarts de 8 heures et de 3,01 mg/m3
lors des quarts de 12 heures. L'exposition (pondérée pour 8 heures d'ex-
position par jour) au fer de l'aide-fondeur est de 0,45 mg/m3 lors des
quarts de 8 heures, et de 0,66 mg/m3 lors des quarts de 12 heures.
Lors des prélèvements du 31 août, des concentrations de plomb de
0,62 et de 0,33 mg/m3 ainsi que des concentrations de fer de 1,18 et de
0,31 mg/m3 ont été mesurées dans la zone respiratoire de l'aide-fondeur.
Les concentrations moyennes sont de 0,46 mg/m3 pour le plomb et de 0,71
mg/m3 pour le fer. L'exposition (pondérée pour 8 heures d'exposition par
jour) au plomb de l'aide-fondeur est de 0,41 mg/m3 lors des quarts de 8
heures, et de 0,60 mg/m3 lors des quarts de 12 heures. L'exposition (pon-
dérée pour 8 heures d'exposition par jour) au fer de l'aide-fondeur est
de 0,62 mg/m3 lors des quarts de 8 heures, et de 0,91 mg/m3 lors des quarts
de 12 heurës.
/ 75
Lors des prélèvements du 15 novembre dernier, des concentrations
de plomb de 2,11 - 0,49 et 2,07 mg/m3 ont été mesurées dans la.zone res-
piratoire de l'aide-fondeur. La concentration moyenne est de 1,32 mg/m3,
l 'exposition (pondérée pour 8 heures d'exposition par jour) de l 'aide-
fondeur est de 1,16 mg/m3 lors des quarts de 8 heures, et de 1,71 mg/m3
lors des quarts de 12 heures.
Il est à noter que les portes du bâtiment 1 étaient ouvertes lors
des prélèvements.
TABLEAU 26 : ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE (PONDEREE POUR 8 HEURES D'EXPOSITION PAR JOUR) AUX TOXIQUES MÉTALLIQUES DES AIDES-FONDEURS AU FOUR ROT Al'1F
TÂCHE DATE NUMÉRO D'É-CHANTILLON
TEMPS DE MESURE
CONCENTRATIONS MESURÉES (mg/m3)
CONCENTRATIONS MOYENNES (mg/m3)
TEMPS D'AFFECTATION DU TRAVAILLEUR (heures/jour)
ESTIMATION DE L'EXPO-SITION QUOTIDIENNE (PONDÉRÉE) (mg/m3)
Plomb Fer Plomb Fer Quart de 8 heures
Quart de 12 heures
Quart de 8 heures
Quart de 12 heures
Aide-fondeur 83-08-30 3418-E 8h50-9h50 1,50 0,46 2,33 0,51 3368-E 13h03-14h03 3,13 0,56
7 • 10,3 Piomb Plomb 83-08-31 3741-E 9h50-10h50 0,62 1,18 0,46 0,71 0,46 V a
2,05
0,71 \ a 3,01 3738-E 13hOO-14hlO 0,33 0,31
0,46 V a 2,05
0,71 \ a 3,01
83-11-15 5308-E 5008-E 5313-E
8h50-10hl5 10h45-llh55 Ilh55-12h50
0,49 2,07 2,11 _
2,33 -
Poste stati-que dans la salle à
83-11-10 5319-E 5306-E
12hl6-13hl6 13hl6-14hl6
0,04 0,07 -
0,06 - 1 1,7 Fer 0,45 â
0,62
Fer 0,66 V
manger 83-11-29 5331-E
5343-E 12h30-14h30 12h30-14h30
0,05 0,05 —
Fer 0,45 â
0,62 a
0,91
m
De plus, des concentrations de plomb variant de 0,04 à 0,47 mg/m3 •
et des concentrations de fer variant de 0,01 à 0,32 mg/m3 ont été mesurées
en poste statique près des trémies doseuses au bâtiment 1.
TABLEAU 27: CONCENTRATIONS DES TOXIQUES MÉTALLIQUES MESUREES EN POSTE STATIQUE PRËS DES TRÉMIES DOSEUSES AU BÂTIMENT 1
ENDROIT DE MESURE DATE NUMÉRO D'É-CHANTILLON
TEMPS DE MESURE CONCENTRATIONS MESURÉES (mg/m3 )
CONCENTRATIONS MOYENNES (mg/m3 )
ENDROIT DE MESURE DATE NUMÉRO D'É-CHANTILLON
TEMPS DE MESURE
Plomb Fer Plomb Fer
Poste statique 83--08-30 3379-E 9hl8-10h47' . 0,13 0,22 près des trémies 3352-E 10h47-12hll 0,06 0,01 0,23 0,12 doseuses • 3352-E 0,12
4664-E 12h24-14h03 0,47 0,11
83--08-31 3742-E 10h53-12h30 0,35 0,32 *
3754-E 7h45-8h55 0,05 0,23 0,15 0,20 3752-E 8h55-10h53 0,14 -
3731-E 12h30-14hl0 0,04 0,22
/ 78
OPERATEUR DE CHARGEUR
L'opérateur de chargeur a pour fonction l'alimentation des d i f fé -
rentes trémies au bâtiment 1 et la réception de matières premières. Ces
tâches s'effectuent à l'aide d'un chargeur sur roues. De plus, l'opérateur
de chargeur peut, à l'occasion, opérer le pont roulant du bâtiment 1.
Suite à la mesure de bruit par dosimétrie, i l peut être estimé que
l'exposition quotidienne au bruit des opérateurs de chargeur et ce, pondé-
rée pour 8 heures d'exposition par jour, soit leur niveau de bruit équiva-
lent (Leq) est de 82 dB(A) lors des quarts de 8 heures,et de 84 dB(A) lors
des quarts de 12 heures.
Lors de la dosimétrie sonore du 2 août dernier, l'opérateur de
chargeur a transporté de la boue de plomb du bâtiment 1 au doseur, i l a de
plus déplacé les matières premières dans l'entrepôt. Le niveau de bruit
mesuré est de 82,5 dB(A), le travailleur étant exposé au bruit 7 heures par
jour lors des quarts de 8 heures, son niveau de bruit équivalent (Leq) est
de 81,5 dB(A). Le travailleur étant exposé au bruit 10,3 heures par jour
lors de quarts de 12 heures, son niveau de bruit équivalent (Leq) devient
donc 84,3 dB(A), les tâches effectuées les jours de semaine et les jours
de f in de semaine étant similaires.
/ 79
TABLEAU 23: ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE AU BRUIT (Leq) DES OPÉRATEURS DE CHARGEUR AU FOUR ROTATIF
TÂCHE DATE TEMPS DE MESURE
NIVEAU DE BRUIT MESURÉ PAR DOSIMÉTRIE
(dB(A))
TEMPS D'AFFECTATION DU TRAVAILLEUR
(heures/jour)
NIVEAU DE BRUIT ÉQUIVALENT (Leq)
(dB (A) )
Quart de 8 heures
Quart de 12 heures
Quart de 8 heures
Quart de 12 heures
Opérateur de chargeur
83-08-12 7h34-12hl6 12h45-13h56
82,5 7 10,3 82 84
Plusieurs prélèvements pour les poussières de plomb ont été effec-
tués en poste statique à l' intérieur du chargeur sur roues.
Des concentrations de plomb de 0,42 - 0,46 - 0,49 et 0,32 mg/m3 ont
été mesurées le 2 août dernier. La concentration moyenne de ces résultats
est de 0,42 mg/m3. Sachant que l'opérateur est présent dans le chargeur 7
heures par jour et 1 heure à la sal le à manger lors des quarts de 8 heures,
son exposition au plomb (pondérée pour 8 heures d'exposition par jour) est
de 0,38 mg/m3. Suivant le même cheminement, l'exposition au plomb (pondérée
pour 8 heures d'exposition par jour) de l'opérateur du chargeur est de 0,55
mg/m3 lors des quarts de 12 heures.
/ 80
D'autres prélèvements ont été effectués le 3 août dernier, des
concentrations.de plomb de 0,19 - 0,40 - 1,15 et de 0,24 mg/m3 ont été
mesurées. La concentration moyenne est de 0,50 mg/m3. L'exposition au
plomb (pondérée pour 8 heures d'exposition par jour) de. l'opérateur de
chargeur est de 0,45 mg/m3 lors des quarts de 8 heures, et de 0,66 mg/m3
lors des quarts de 12 heures.
Suite à ces prélèvements, i l peut être estimé que l'exposition
quotidienne au plomb des opérateurs de chargeur (pondérée pour 8 heures
d'exposition par jour) varie de 0,38 à 0,45 mg/m3 lors des quarts de 8
heures, et de 0,55 à 0,66 mg/m3 lors des quarts de 12 heures.
I l est à noter que les fenêtres du chargeur sur roues étaient
fermées lors des prélèvements.
TABLEAU 29 : ESTIMATION DE 1/EXPOSITION QUOTIDIENNE (PONDÉRÉE POUR S HEURES D'EXPOSITION PAR JOUR) AU PLOMB DES OPÉRATEURS DE CHARGEUR AU FOUR ROTATIF
TÂCHE DATE NUMÉRO D'É-CHANTILLON
. TEMPS DE MESURE
CONCENTRATIONS MESURÉES (mg/m3)
CONCENTRATIONS MOYENNES (mg/m3)
TEMPS D'AFFECTATION DU TRAVAILLEUR (heures/jour)
ESTIMATION DE L'EXPO-SITION QUOTIDIENNE (PONDÉRÉE) (ni /m3 )
TÂCHE DATE NUMÉRO D'É-CHANTILLON
. TEMPS DE MESURE
CONCENTRATIONS MESURÉES (mg/m3)
CONCENTRATIONS MOYENNES (mg/m3)
Quart de 8 heures
Quart de 12 heures
Quart de 8 heures
Quart de 12 heures
Opérateur 83-08-02 3045-E 7h25-9h01 0,42 de chargeur 3044-E 9h06-10h45 0,46 0,42
2848-E 10h52-12hl2 0,49 2850-E 12hl6-13h44 0,32
7 10,3 83-08-03 3370E 7h38-9hl3 0,19
3381-E 9h20-10h45 0,40 0,50 3387-E 10h50-12h20 1,15 0,38 à 0,45 0,55 à 0,66 3378-E 12h25-13h55 0,24
Poste sta- 83-11-10 5319-E 12hl6-13hl6 0,04 0,06 1 1,7 tique à la 5306-E 13hl6-14hl6 0,07 salle à 5306-E manger
83-11-29 5331-E 12h30-14h30 0,05
-
•
5343-E 12h30-14h30 0,05
TABLEAU B : TABLEAU SttNAIRE DES RESULTATS FOUR ROTATIF
CONTAMINANTS
RÉSULTATS D'ËCHANTILLONNAGE BRUIT CdBCA))
PB (mg/mJ )
! CU j (mg/m3 ) i | (mg/m3 )
SB (mg/mJ)
FE (mg/m4 )
CO (PPM)
SO2 (PFN)
IVBGT CO
POSTES DE TRAVAIL NIVEAU "3" METRES: •
Dans la salle de contrôle 62.S 0,04à0,06 21,6 En face du four rotatif 95,5 0,54 51,1 Côté droit du four 99 0,66 0 à 55 0 à S 29,9 à
36,6 Côté gauche du four 94,5 0,llà0.57 54,2 à
36,2
ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE DES TRAVAILLEURS
OPÉRATEUR: (4) A) Quart de 8 heures 80 0,04à0,06 B) Quart de 12 heures . 30 0,06à0.09
FONDEUR 1: C4) A) Quart de 3 heures 93 à 95 0,59àl,16 7 1 B) Quart de 12 heures 96 à 98 0,86àl,51 11 1
FONDEUR 2: (8) A) Quart de S heures 86 0,27àl,21 B) Quart de 12 heures 89 0,40àl,79
AIDE-FONDEUR: (8) A) Quart de 8 heures 85 à 34 0,46à2,05 0,45à0,62 B) Quart de 12 heures 86 à 87 0,71à3.01 0,66à0,91
OPÉRATEUR DE CHARGEUR: (4) A) Quart de 8 heures 82 0,38à0,45 B) Quart de 12 heures 84 0,55à0,66
NORME ACTUELLEMENT EN VIGUEUR POUR 8 HEURES D'EXPOSITION PAR JOUR
90 0.15 1 0,5 0,5 5 50 5 -
PB Plomb CU Cuivre AS Arsenic SB • Antimoine FE Fer CO Oxyde de carbone SO* Bioxyde de soufre WBGT Indice de contrainte thermique PPM Parties par.million
' L
NIVI-All "B" MlTl'IULS:
niviiADx ni-: imuir in dB(A) Mi:sil|<rs PAU SONUMflTKIli
83-08-31
(inrii: A
MTAI
iam kOTAnr
94,5
MJKJiAIJX
M.R
y«j
IH XSSI; Ui IONI" WXJ|J\NT
00
79
81
81
TMlMIS IX IS I 11 MS
r - 1
84
in B 5!
UATIMIiNÏ
(i)NVOYi;im ni-; mm (imn
Aiw; i)'iiMiKi:ii)SA(;i: mi ruJMn
73 70 AIK1: 1JU DHll-AOMlNI'
m TAMI sum 7
( g ) r Ai:t:r.s 0 AU N iwr T KUHANÏ K 0 u A N T
NIVLAli 1)1: BkUIT liN tlB(A) MSUIU: I'AR SONOMl-IRII-:
30 août 1983
Iii: I'lXlNUt
en
I
, 0 s en g en G S tn en
s en H tn en
l HH ko s en
ê co 2?
CONDITIONS RELATIVES Â L'ÉCHANTILLONNAGE AU FOUR ROTATIF
DATE DES PRÉLÈVEMENTS
TEMPÉRATURE
(°C)
HUMIDITÉ RELATIVE
(%)
PRODUCTION AU FOUR ROTATIF CONTREMAITRE REPRÉSENTANT SYNDICAL C.S.S.
DIVERS DATE DES PRÉLÈVEMENTS
TEMPÉRATURE
(°C)
HUMIDITÉ RELATIVE
(%) Nombre de coulées Quantité (tonnes)
CONTREMAITRE REPRÉSENTANT SYNDICAL C.S.S.
DIVERS
30 août 1983 35 40 2 71 Benoit Lalonde Jerry Angus Ventilateur G-22-03 non-fonctionnel les 30 et 31
31 août 1983 40 30 2 53 Benoit Lalonde Jerry Angus août 1983
15 novembre 1983 6 65 1 24 Yvon Côté Jerry Angus
OO 00
/ 8 9
3.2.5- RËSUMË
La présente étude permet donc de quantifier les principaux
agents agresseurs présents dans le milieu de travail pour les condi-
tions décrites précédemment.
Il est évident que les conditions peuvent varier durant l'année,
la fluctuation des niveaux de production, les conditions climatiques,
sont autant de facteurs qui peuvent influencer l'exposition des travail-
leurs aux contaminants.
I l n'en demeure pas moins que, selon les estimations des exposi-
tions quotidiennes des travailleurs aux agents agresseurs ident i f iés , les
fondeurs 1, les fondeurs 2 et les aides-fondeurs sont surexposés au bruit
et au plomb.
/90
/ 9 1
3.3.1- DESCRIPTION DU PROCËDË ET ORGANISATION TEMPORELLE
Les travailleurs oeuvrant à la raff inerie, s 'affairent à l ' a f -
finage du plomb. Le plomb en fusion en provenance du four est prati-
quement pur, le plomb est transféré des cuves de transfert (S1-S2-S3)
aux cuves d'affinage (K1-K2-...K8) où différents produits chimiques sont
ajoutés au plomb dans le but de rencontrer les exigences des c l ients
(plomb mou, plomb dur, plomb à teneur élevé en antimoine, e t c . . . ) . Tout
au long des étapes d'affinage, le plomb est transféré vers les cuves d'af-
finage les plus proches du centre de f ini t ion où le plomb est coulé en
lingots ou en blocs.
La production s'effectue sur un ou trois quarts de travail de 8
heures les jours de semaine, et deux quarts de 12 heures les f ins de se-
. maine. Les travailleurs oeuvrent en moyenne de 40 à 42 heures par semai-
ne. On retrouve à la page suivante le temps d'affectation des travailleurs,
temps d'affectation recueil l i selon les témoignages des contremaîtres et
des travailleurs.
/ 9 2
CHARGE DE TRAVAIL DES TRAVAILLEURS AFFECTES A LA RAFFINERIE
TITRE D'EMPLOI NOMBRE DE PAUSES PAR JOUR
TEMPS ALLOUÉ TEMPS MOYEN DE TRAVAIL PAR
SEMAINE
NOMBRE DE PAUSES PAR JOUR
PAUSES REPAS
TEMPS MOYEN DE TRAVAIL PAR
SEMAINE
Quart de 8 heures
Quart de 12 heures
Quart de 8 heures
(min.)
Quart de 12 heures
(min. )
Quart de 8 heures
(min. )
Quart de 12 heures
(min.) (heures)
Affineur 2 3 15 15 20 40 42
Préposé à la f i l trat ion
2 - 10 - 30 - 40
Couleur 2 - 15 - 30 ' - 40
3.3.2- FONCTION DES TRAVAILLEURS ET EVALUATION DE LEUR EXPOSITION AUX DIFFÉRENTS AGENTS AGRESSEURS
Lors des v i s i t e s , la compagnie employait 22 travailleurs à la raf-
f inerie. Ces travailleurs sont répartis de la façon suivante:
- 12 affineurs
- 2 préposés à la f i l trat ion
- 8 couleurs
/ 9 3
AFFINEUR
L'affineur a pour fonction le contrôle des températures, des cuves
d'affinage, de prendre des échantillons de plomb, d'écumer les cuves d'af-
finage, d'ajouter des produits chimiques dans les cuves et d' instal ler les
agitateurs et les pompes pour couler le plomb.
Les produits chimiques ajoutés aux cuves d'affinage sont les suivants:
le nitrate de sodium, l'arsenic métallique, l'antimoine, le bismuth, le cad-
mium, l 'é ta in , le cuivre, de la soude caustique, le sélinium, de même que
le souffre.
Suite aux mesures de bruit par dosimétrie, i l peut être estimé que
l'exposition quotidienne au bruit des affineurs et ce, pondérée pour 8 heures
d'exposition par jour, soit leur niveau de bruit équivalent (Leq) est de
89 dB(A) lors des quarts de 8 heures, et de 91 à 92 d£(A) lors des quarts de
12 heures.
Lors de la dosimétrie sonore du 24 août dernier, l 'aff ineur s 'est af-
fairé au décuivrage des cuves d'affinage, i l a de plus ajoute des produits
chimiques dans les cuves, le niveau de bruit mesuré est de 89,3 dB(A). Le
travailleur étant exposé au bruit 7,2 heures par jour lors des quarts de 8
heures, son niveau de bruit équivalent (Leq) est de 88,5 dB(A). Le travail-
leur étant exposé au bruit 10,6 heures par jour lors des quarts de 12 heures,
son niveau de bruit équivalent (Leq) devient donc 91,3 dB(A), les tâches e f -
fectuées les jours de semaine et les jours de f in de semaine étant similaires.
/ 9 4
Lors de la dosimétrie sonore du 25 août 1983, l 'affineur a effectué
les mêmes tâches que ce l les du 24 août dernier. Le niveau de bruit mesuré
est de 90 dB(A). Son niveau de bruit équivalent (Leq) est.de 89 dB(A) lors
des quarts de 8 heures, et de 92 dB(A) lors des quarts de 12 heures.
TABLEAU 30 : ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE AU BRUIT (Leg) DES AFFINEURS A LA RAFFINERIE
TÂCHES DATE TEMPS DE MESURE
NIVEAU DE BRUIT MESURÉ PAR DOSIMÉTRIE
(dB (A) )
TEMPS D'AFFECTATION DU TRAVAILLEUR
(heures/jour)
NIVEAU DE BRUIT ÉQUIVALENT (Leq)
CdBCA))
Quart de 8 heures
Quart de 12 heures
Quart de 8 heures
Quart de 12 heures
Affineur 83-08-24 7h50-8h53 10h00-llh26 12h36-14h27
89,3 7,2 10,6
89 91 â 92 83-08-25 7h46-llhl9
12h20-14h27 90 7,2 10,6
Plusieurs prélèvements ont été effectués dans la zone respiratoire
des affineurs, dans le but d'évaluer leur exposition aux toxiques métalliques.
Suite à ces prélèvements, i l peut être estimé que leur exposition quotidienne
(pondérée pour 8 heures d'exposition par jour) aux toxiques métalliques varie
/ 9 5
de 0,31 à 0,93 mg/m3 pour le plomb, de 0 à 0,02 mg/m3 pour le cuivre, de
0 à 0,01 mg/m3 pour l'arsenic, de 0,02 à 0,06 mg/m3 pour l'antimoine et ce,
lors des quarts de 8 heures. Lors des quarts de 12 heures, leur exposition
quotidienne (pondérée pour 8 heures d'exposition par jour) au plomb varie
de 0,46 à 1,37 mg/m3, de 0 à 0,03 mg/m3 pour le cuivre, de 0 à 0,01 mg/m3
pour l'arsenic et de 0,03 à 0,09 mg/m3 pour l'antimoine.
Lors des différents prélèvements, les affineurs effectuaient les
tâches suivantes: décuivrage des cuves, introduction de soufre, de boue
de plomb et autres additifs dans les cuves, de mêmé que l 'entretien des
lieux.
I l est à noter que les portes du département étaient ouvertes lors
des prélèvements.
TABLEAU 3 1 CONCENTRATIONS DE TOXIQUES MÉTALLIQUES MESUREES DANS LA ZONE RESPIRATOIRE DES AFFINEURS A LA RAFFINERIE
TÂCHE DATE NUMÉRO D'É- TEMPS DE CONCENTRATIONS MESURÉES (mg/m1) CONCENTRATIONS MOYENNES (ni /m3 ) CHANTILLON MESURE
Plomb Cuivre Arsenic Antimoine Plomb Cuivre Arsenic Antimoine
Affineur 83-08-24 3408-E 4654-E
7h53-10h0Ô Ilh08-12h41
1,21 0,78
N.D. J
N.D. 0,01 N.D.
0,08 0,05
1,03 N.D. 0,01 0,07
83-08-24 3391-E
4661-E
7h49-8h55 10h01-10h35 12h44-14hl9
0,25
0,43
N.D^
N.D.
N.D.
N.D.
• 0,02
0,02 0,34 N.D. N.D. 0,02
83-08-25 3345-E 7h30-8h52 0,41 N.D. - 0,04
3354-E 8h52-9h22 10h54-llh37
0,7.0 0,01 - 0,05 0,69 0,01 - 0,04
4658-E 13h29-14h27 1,09 . 0,03 - 0,03
83-08-25 3351-E 3359-E
7h28-8h57 8h57-10h08
0,21 0,58
N.D. 0,05
- 0,01 0,04
0,37 0,02 - . 0,02
83-11-16 5332-E 10hl4-12hl4 0,34 N.D. - 0,34 N.D. - -
83-11-16 5327-E 10hl4-12hl5 0,86 0,02 - - 0,86 0,02 - -
(*) N.D.: Non < lécelé CJ\
TABLEAU 32 : ESTIMATION DE L1 EX POSIT [QN QUOTIDIENNE [PONDÉRÉE POUR 3 HEURES D'EXPOSITION PAR JOUR) AUX TOXIQUES MÉTALLIQUES DES AFFINEURS R LA RAFFINERIE
TÂCHE TEMPS D'AFFECTATION ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE DES AFFINEURS AUX TOXIQUES MÉTALLIQUES DU TRAVAILLEUR Plomb Cuivre Arsenic Antimoine
Quart de 8 heures
Quart de 12 heures
Quart de 8 heures
Quart de. 12 heures
Quart de 8 heures
Quart de 12 heures
Quart de 8 heures
Quart de 12 heures
Quart de 8 heures
Quart de 12 heures
Affineur 7,2 10,6
0,31 àO,93 0,4611,37 0 à 0,02 0 à 0,03 0 à 0,01 0 à 0,01 0,02 à0,06 0,03à0,09
Temps des pauses à la salle à manger
0,8 1,4
•
/ 9 8
Des mesures en continue d'oxyde de carbone ont été effectuées en
postes statiques près des cuves d'affinage, dans le but d'évaluer l'expo-
sit ion à l'oxyde de carbone des affineurs.
Suite à ces mesures, i l peut être estimé que l'exposition quoti-
dienne à l'oxyde de carbone des affineurs et ce, pondérée pour 8 heures
d'exposition par jour, varie de 2 â 4 parties par million (ppm) lors des
quarts de 8 heures, et de 3 à 5 ppm lors des quarts de 12 heures.
Des concentrations d'oxyde de carbone variant de 2 à 10 ppm ont été
mesurées près de la cuve d'affinage # 6. La concentration moyenne est de
2 ppm. Des concentrations variant de 2 à 12 ppm ont été mesurées entre
les cuves # 5 et # 7. La concentration moyenne.est de 4 ppm. Des concen-
trations variant de 0 à 12 ppm ont été mesurées entre les cuves # 2 et # 4.
La concentration moyenne est de 2 ppm.
L E A U 5 3 : ESTIMATION DC L'EXPOSITION QUOTIDIENNE A L'OXYDE DE CARBONE (PONDÉRÉE POUR 8 MEURES D'EXPOSITION PAR JOUR) DES AFFINEURS A LA RAFFINERIE
ENDROIT DE DATE TEMPS DE CONCENTRATION CONCENTRATION TEMPS D'AFFECTATION ESTIMATION DE L'EXPOSI-MESURE MESURE DE CO (*) MOYENNE DU TRAVAILLEUR TION QUODITIENNE DES
MESURÉE RAFFINEURS À L'OXYDE DE (PPM) (**) (PPM) (heures/jour) CARBONE (PPM)
Quart de Quart de Quart de Quart de 8 heures 12 heures 8 heures 12 heures
Près de la 83-08-24 8h09-9h50 2 à 10 2 cuve d ' a f f i -nage
Entre les 83-08-24 9h50-llh40 2 à 12 4 7,2 10,6" 2 à 4 3 à 5 cuves # 5 et # 7
Entre les 83-08-24 Ilh40-14hl6 0 à 12 2 cuves d 2 et H 4
c*) CO : Oxyc e de carbone
•
(**) PPM: Part ies par mill Ion
/100
Des mesures en continue de bioxyde de soufre ont été mesurées en
postes statiques près des cuves d'-affinage, dans le but d'évaluer l'expo-
sit ion au bioxyde de soufre des affineurs.
Suite à ces mesures, i l peut être estimé que l'exposition quotidien-
ne au bioxyde de soufre des affineurs et ce, pondérée pour 8 heures d'exposi-
tion par jour, est de 1 ppm.
Des concentrations de bioxyde de soufre variant de 0 à 1 ppm ont été
mesurées entre les cuves d'affinage # 1 et # 3, la concentration moyenne est
de 1 ppm. Le boixyde de soufre n'a pas été décelé entre les cuves # 6 et
3 8,
TABLEAU 34 : ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE AU BIOXYDE DE SOUFRE (PONDEREE POUR 8 HEURES D'EXPOSITION PAR JOUR) DES AFFINEURS A LA RAFFINERIE
ENDROIT DE MESURE
Entre les cuves d'af-finage H 1 et If 3
Entre les cuves ft 6 et tl 8
(*) S02
(**) PPM (***) N.D.
DATE
83-08-25
83-08-25
Bioxyde de s Parties par \!on décelé
TEMPS DE MESURE
9h03-12h08
12h49-14h01
( >uf re ni l l ion
CONCENTRATION DE SO2 (*) MESURÉE (PPM)(**)
0 à 1
N.D.(***)
CONCENTRATION MOYENNE
(PPM)
N.D.
TEMPS D'AFFECTATION DU TRAVAILLEUR
(heures/jour)
Quart de 8 heures
7,2
Quart de 12 heures
10,6
ESTIMATION DE L'EXPOSI-TION QUOTIDIENNE DES RAFFINEURS AU BIOXYDE DE SOUFRE (PPM)
Quart de 8 heures
Quart de 12 heures
/ 1 0 2
PRÉPOSÉ PA LA FILTRATION
Le préposé à la f i l trat ion a pour tâche la vérification des sacs
f i l trants et des ventilateurs, la vérification des compresseurs et de
tuyaux en forme de culottes, le nettoyage de la sortie du four, ainsi que
l'inspection des cyclones et des f i l t r e s .
Suite à la mesure de bruit par dosimétrie, i l peut être estimé que
l'exposition quotidienne au bruit des préposés à la f i l trat ion et ce, pon-
dérée pour 8 heures d'exposition par jour, est de 86 dB(A).
Lors de la dosimétrie sonore du 8 octobre dernier, le préposé à la
f i l trat ion a vér i f ié les équipements d'épuration. Il u t i l i s e fréquemment
une masse pour décoller les plaques de poussières accumulées sur les parois
des conduits. Le niveau de bruit mesuré est de 86,9 dB(A). Le travailleur
étant exposé au bruit 7,2 heures par jour, son niveau de bruit équivalent
(Leq) est de 86,1 dB(A).
TABLEAU 55 : ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE AU BRUIT (Leq) DES • PRÉPOSÉS A LA FILTRATION
TÂCHE DATE TEMPS DE MESURE NIVEAU DE BRUIT MESURÉ PAR DOSIMÉTRIE
(dB(A))
TEMPS D'AFFECTATION DU TRAVAILLEUR
(heures/jour)
NIVEAU DE BRUIT ÉQUIVALENT (Leq)
(dB(A))
Préposé à la f i l t r a -tion
83-10-08 10h00-llh50 13h00-15h30
86,9 7,2 86
/ 1 0 3
Des prélèvements ont été effectués dans la zone- respiratoire des
préposés à la f i l t rat ion , dans le but d'évaluer leur exposition au plomb.
Suite à ces prélèvements, i l peut être estimé que leur exposition quoti-
dienne (pondérée pour 8 heures d'exposition par jour) au plomb est de
0,44 mg/m3
Lors des prélèvements du 8 octobre dernier, le préposé à la f i l -
tration a procédé à la vérification du système d'épuration, et a débloqué
les convoyeurs des trémies. Des concentrations de plomb de 0,58 et 0,31
mg/m3 ont été mesurées dans la zone respiratoire du préposé à la f i l t r a -
tion. En combinant ces résultats, on obtient une concentration moyenne
de 0,48 mg/m3. L'exposition pondérée pour 8 heures d'exposition par jour
au. plomb est de 0,44 mg/m3
. Un autre prélèvement a été effectué dans la zone respiratoire d'un
second préposé à la f i l trat ion , une concentration.de 0,41 mg/m3 a été me-
surée. Cette donnée n'est pas comptabilisée, le temps d'échantillonnage .
étant trop court pour que l'échantillon soit représentatif d'une journée de
travail.
TABLEAU 56 : ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE (PONDÉRÉE POUR 8 MEURES D'EXPOSITION PAR JOUR) AU PLOMB DES PREPOSES Â LA FILTRATION
TÂCHE DATE NUMÉRO D'É-CHANTILLON
TEMPS DE MESURE
CONCENTRATIONS MESURÉES (mg/m3)
CONCENTRATIONS MOYENNES
(mg/m3)
TEMPS D'AFFECTATION DU TRAVAILLEUR (heures/jour)
ESTIMATION DE L'EXPOSI-TION QUOTIDIENNE (PONDÉRÉE) (mg/m3)
Préposé à la f i l t r a -tion
83-10-08
83-10-08
5029-E 5035-E
5022-E
9h50-llh5Q 13h30-14h40
13h30-14h30
0,58 0,31
0,41
0,48 7,2
Poste s ta t i -que dans la sa l le à manger
i
83-11-10
83-11-29
5319-E . 5306-E
5331-E' 5343-E
12hl6-13hl6 13hl6-14hl6
12h30-14h30 12h30-14h30
0,04 0,07
0,05 0,05
0,06 0,8 .0,44
»
0
/ 1 0 5
COULEUR
Les couleurs ont pour fonction de couler le plomb en lingots ou
en blocs, de réchauffer la pompe et les tuyaux de transfert, dfécumer les
lingots ou les blocs et les peser, de même que l1entretien des équipements.
. Suite aux mesures de bruit par dosimétrie, i l peut être estimé que
l'exposition quotidienne au bruit des couleurs, soit leur niveau de bruit
équivalent (Leq) varie de 83 à 89 dB(A).
Lors de la dosimétrie sonore du 24 août, le couleur déplaçait les
lingots de plomb à l 'aide d'un chariot élévateur pour les peser ensuite.
Le niveau de bruit mesuré est de 84,2 dB(A). Le niveau sonore équivalent
est de 83 dB(A).
Lors.de la dosimétrie sonore du 25 août, le couleur s 'af fa ira i t au
démoulage des lingots. Le niveau de bruit mesuré est de 89,8 d£(A). Le
niveau sonore équivalent est de 89 dB(A).
/ 1 0 6
TABLEAU 57 : ESTIMATION'DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE AU BRUIT (Leg) DES COULEURS A LA RAFFINERIE
TÂCHE DATE TEMPS DE MESURE NIVEAU DE BRUIT MESURÉ PAR DOSIMÉTRIE
(dB (A) )
TEMPS D'AFFECTATION DU TRAVAILLEUR
(heures/jour)
NIVEAU DE BRUIT ÉQUIVALENT (Leq)
CdBfA))
Couleur 85-08-24
85-08-25
10h21-14h28
7h55-10hl8 Ilh30-15h25
84,2
89,8 7 83 à 89
Plusieurs prélèvements ont été effectués dans la zone respiratoire
des couleurs, dans le but d'évaluer leur exposition quotidienne au plomb.
Suite à ces prélèvements, i l peut être estimé que l'exposition quotidienne
(pondérée pour 8 heures d'exposition par jour) des couleurs varie de 0,17 à
0,22 mg/m3 lors des coulées de lingots, et leur exposition quotidienne lors
des coulées de blocs varie de 0,24 à 0,29 mg/m3.
Lors des prélèvements du 25 août dernier, un des couleurs démoulait
les lingots au niveau "0" mètre et déplaçait les lingots à l'aide d'un chariot
élévateur. Des concentrations de 0,-24 et 0,11 mg/m3 de plomb ont été mesurées
dans la zone respiratoire de ce couleur. En combinant ces résultats, la
concentration moyenne est de 0,18 mg/m3. Son exposition au plomb
/ 1 0 7
(pondérée pour-8 heures d'exposition par jour) est de 0,17 mg/m3. Un
second couleur écumait les lingots et a aussi travaillé au poste de con-
trôle. Des concentrations de plomb de 0,24 et 0,25 mg/m3 ont été mesurées
dans la zone respiratoire du couleur. La concentration moyenne est de
0,24 mg/m3. L'exposition au plomb (pondérée pour.8 heures d'exposition
par jour) du second couleur est de 0,22 mg/m3.
Lors des prélèvements du 16 novembre dernier, deux couleurs s 'a f -
fairaient à la coulée de blocs. Des concentrations de plomb de 0,32 et
0,27 mg/m3 ont été mesurées dans la zone respiratoire des couleurs. L'ex-
position au plomb (pondérée pour 8 heures d'exposition par jour) de ces
couleurs sont de 0,27 et de 0,24 mg/m3.
TABLEAU 38 : ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE (PONDEREE POUR 8 HEURES D'EXPOSITION PAR JOUR) AU PLOMB DES COULEURS A LA RAFFINERIE
TÂCHE DATE NUMÉRO "D'É-CHANTILLON
TEMPS DE MESURE
CONCENTRATIONS MESURÉES (mg/m3)
CONCENTRATIONS MOYENNES
(mg/m3 )
TEMPS D'AFFECTATION DU TRAVAILLEUR (heures/jour)
ESTIMATION DE L'EXPOSI-TION QUOTIDIENNE (PONDÉRÉE) (mg/m3)
Couleur (lingots)
83-08-25 3366-E 3365-E
7h30-9h02 9h03-10hl8
0,24 0,11
0,18 7
0,17 à 0,22 83-08-25 3350-E
33557-E 7h40-9h00 9h08-10hl5
0,24 0,25
0,24 7
Couleur (blocs)
83-11-16 5314-E 9h30-10h38 0,27 0,27 7 0,24 à 0,29
83-11-16 5337-E 9h42-llh42 0,32 0,32 7
Poste s ta t i -que à la sa l le à manger
83-11-10
83-11-29
5317-E 5306-E
5343-E 5331-E
I2hl6-13hl6 I3hl6-14hl6
L2h30-14h30 L2h30-14h30
0,04 0,07
0,05 0,05
0,06 1
i
i—• o 00
TABLEAU C: TABLEAU SOMMAIRE DES RESULTATS RAFFINERIE
/ 1 0 9
CONTAMINANTS
RÉSULTATS D'ECHANTILLONNAGE BRUIT (dB(A))
PB (rag/m3 )
CU (*s/m3 )
AS (mg/ms )
S3 (mg/m3 )
FE (mg/m3 )
CO (PPM)
SO2 (PPM)
IvBGT (°C)
POSTES DE TRAVAIL NIVEAU "O" METRE: Poste de contrôle du centre de finition Près de la balance Démoulage des lingots Centre de coulée des blocs En face des cuves Kl
K2 K3 K4 K5 K6 K7 K8 S-2
NIVEAU "4" METSE: Sur la passerelle du centre de finition En.face des cuves Kl
K2 K3 K4 KS K6 k"7 K8 S-3 S-l
94.5 92,5 95 94,5 85,5 84 85 85 86
85,5 86.5 88,5
80
96.5 86.5
88
87 86,5 87 87 87,5 88,5
88
88
0,03
0,16à0,43 0,17à0,52
0,llà0,20 0,17à0,47
0,26à0,41
N.D.
0 ,01
N.D.
N.D.à0,01 N.D.à0,02
N.D.à0,04
0,0:
0.02 0,03
0.0là0,02 0,02à0.03
N.D.
0 à 12
2 à 12 2 à 10 N.D.
ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE DES TRAVAILLEURS Affineurs (12) A) Quart de 8 heures B) Quart de 12 heures
'Préposés à la filtration (2) Couleurs (8) '
89 91 à 92
86
83 à 89
0,31à0.93 0,46âl,37 0.44
0.17à0.29
0 à 0,02 0 à 0.03
0 à 0.01 0 à 0,01
0,02à0,06 0,03à0.09:
2 à 4 5'à 5
NORMES ACTUELLEMENT EN VIGUEUR POUR 8 HEURES D'EXPOSITION PAR JOUR
90 0.15 0,5 50
PB = Plomb CU » Cuivre AS = Arsenic SB = Antimoine FE « Fer
CO • Oxyde de carbone SOa» Bioxyde de soufre WBGT= Indice de contrainte thermique N.D.«Non décelé PPM «Parties sar niillior.
NIVIiAU MfrlWiS: NIvi-AUX ni; UHIJIT IN IIMA» MIISIMHS PAU SOMlMfil'HIl: 83-08-25
PB: 0 , 0 3
Cil: N.l) .
SU: 0 .02
J
o. It à u.'lio
N.I), à ( i . n i
0.01 à 11,1)2
m
CIINTIU: 1)1: t-'lNITION
I T I
1 J - J MI-
NI V1IAU "4" Mïrmns:
OWCIWRATIONS MIYHNNIIS Mi ÏWIQU1LS MiaAI.LI QU:S I IN mg/ui3 MiiSUIlfriS I IN IOSTI:S STATIQUliS
I'D: IMoutl) - (11: Cu iv re - SU: Antimoine -N.I) . : Non décelé
0 ,17 h 0 ,47
N. l ) . à 0 .02
0 ,02 5 0 ,03
BUKIiAU
I'll: 0 ,10 à 0 ,13
CIJ: 0,01 SU: 0 .02
miLirrru
0,2( i à 0,11
N.l». ;ï 0.0=1 N.l) .
CONDITIONS RELATIVES A L'ÉCHANTILLONNAGE A LA RAFFINERIE
DATE DES PRÉLÈVEMENTS
TEMPÉRATURE HUMIDITÉ RELATIVE
( t )
PRODUCTION A LA RAFFINERIE - CONTREMAÎTRE REPRÉSENTANT SYNDICAL
DIVERS DATE DES PRÉLÈVEMENTS
(°C)
HUMIDITÉ RELATIVE
( t ) Type de produit Quantité coulée
(tonnes)
REPRÉSENTANT SYNDICAL
2 août 1983 24 70
3 août 1983 26 70
24 août 1983
25 août 1983
25
25
50
50
635
602-603-630
40
31
André Huot
André Huot
Jerry Angus
Jerry Angus
Ventilateur G-22-03 non-fonctionnel les 24 et 25
8 octobre 1983 19 65 François Barbeau Jerry Angus août 1983
16 novembre 1983 22 60 72 Yvon côté Jerry Angus
/ 1 1 4
3.3.3- RËSUMË
La présente étude permet donc de quantifier les principaux agents
agresseurs à la raffinerie pour les conditions décrites précédemment.
I l est évident que les conditions peuvent varier durant l'année, .
la fluctuation des niveaux de production, le type de produits, les condi-
tions climatiques, sont autant de facteurs qui peuvent influencer l'expo-
sit ion des travailleurs aux contaminants.
Il n'en demeure pas moins que, selon les estimations des expositions
quotidiennes des travailleurs aux contaminants ident i f iés , tous les travail-
leurs de la raffinerie sont surexposés au bruit et au plomb.
/ l i s
/ 1 1 6
3.4.1- DESCRIPTION DU PROCEDE ET ORGANISATION TEMPORELLE
A l'aide du chariot élévateur, les travailleurs procèdent au
déchargement (matières premières, additifs chimiques) et au chargement
des camions (lingots ou blocs de plomb).
La production s'effectue sur un quart de travail de 8 heures et
demie par jour, 5 jours par semaine. Les travailleurs ont une période de
dîner de 30 minutes et deux pauses de 15 minutes.
/ 1 1 7
3.4.2- FONCTION DES-TRAVAILLEURS ET EVALUATION DE LEUR EXPOSITION AUX DIFFE- . RENTS CONTAMINANTS
Lors de la v i s i t e , la compagnie employait 4 travailleurs à l 'en-
trepôt d'expédition. Les travailleurs sont répartis de la façon suivante:
- 1 expéditeur - 3 aides-expéditeurs
EXPEDITEUR
L'expéditeur a pour tâche de remplacer le contremaître occasion-
nellement, effectue les chargements de plomb et de plastique dans les ca-
mions, le déchargement des produits chimiques, le sanglage des lingots ainsi
que le transfert du plomb raffiné. Pour la manutention du matériel, l'expé-
diteur u t i l i s e un chariot élévateur.
Suite à la mesure de bruit prise par dosimétrie, i l peut être e s t i -
mé que l'exposition.quotidienne au bruit de l'expéditeur (pondérée pour 8
heures d'exposition par jour) so i t , son niveau de bruit équivalent (Leq) est
de 85 dB(A).
Lors de la dosimétrie du 29 septembre 1983, l'expéditeur a fa i t le
chargement de camions, le transfert des lingots de la raffinerie à l'entrepôt.
Le niveau de bruit mesuré est de 84,7 dB(A). Le travailleur étant exposé au
bruit 8 heures et demie par jour, le niveau sonore équivalent (Leq) est donc
de 84 dB(A).
/ 1 1 8
TABLEAU 39: ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE AU BRUIT (Leg) DE L'EXPEDITEUR
TACHE DATE TEMPS DE MESURE
NIVEAU DE BRUIT MESURE PAR
DOSIMËTRIE (dB(A))
TEMPS D'AFFECTATION DU TRAVAILLEUR HEURES/JOUR
NIVEAU SONORE ÉQUIVALENT (Leq)
CdBCA))
Expéditeur 83-9-29 9h25-15h30 84,7 7,5 84
/ 1 1 9
EVALUATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE DE L'EXPEDITEUR AUX POUSSIERES DE PLOMB
Lors des prélèvements du 29 octobre dernier, des concentra-
tions de poussières de plomb de 0,18 et 0,32 mg/m3 ont été mesurées dans
la zone respiratoire de l'expéditeur. En combinant ces résultats, on ob-
tient une concentration moyenne de 0,25 mg/m3 de poussières de plomb.
Sachant que ce travailleur oeuvre 7,5 heures par jour à cette fonction et
qu'il est exposé à une concentration moyenne de 0,25 mg/m3 pour cette pé-
riode, et que la concentration moyenne de plomb lors de la période de
repas et des pauses-café est de 0,06 mg/m3, concentration moyenne mesurée
en poste f ixe à la sa l le à manger, on peut donc estimer l'exposition quo-
tidienne (pondérée pour 8 heures d'exposition par jour) de l'expéditeur
aux poussières de plomb à 0,24 mg/m3.
De plus, des concentrations de poussières de plomb variant de
0 à 0,22 mg/m3 ont été mesurées en poste f ixe à l ' intérieur de l'entrepôt
des produits f in i s .
I l est à noter que pendant l'échantillonnage du 29 octobre
dernier, un chariot élévateur étai t en opération à l ' intérieur de l 'entre-
pôt, en après-midi, durant une heure et soulevait la poussière.
TABLEAU 40 : ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE (PONDÉRÉE POUR 8 HEURES D'EXPOSITION PAR JOUR) AU PLOMB DE L'EXPÉDITEUR
TACHE DATE NUMÉRO D'É- TEMPS DE CONCENTRATIONS CONCENTRATIONS TEMPS D'AFFECTATION ESTIMATION DE L'EXPOSI-TACHE CHANTILLON MESURE MESUREES MOYENNES DU TRAVAILLEUR TION QUOTIDIENNE
(mg/m1) (mg/m3) (heures/jour) (PONDÉRÉE) (mg/m3)
Expéditeur 83-09-29 4915-E 9h25-9h42 0,32 Expéditeur 10h20-12h00 0,25 7,5
5047-E 13hl5-15hl5 0,18 0,24
Poste f ixe 83-11-10 5319-E 12hl6-13hl6 0,04 0,06 1 dans la _ , V 5306-E 13hl6-14hl6 0,07 sal le a 5306-E manger
83-11-29 5331-E 12h30-14h30 0,05 5343-E 12h30-14h30 0,05
0
/ 1 2 1
TABLEAU 41 : CONCENTRATIONS DE PLOMB MESUREES AUX ENDROITS OP L'EXPÉDITEUR ET LES AIDES-EXPÉDITEURS SONT APPELES A TRAVAILLER
ENDROIT DE MESURE DATE NUMÉRO D'É-CHANTILLON
TEMPS DE MESURE
CONCENTRATION MESURÉE (mg/m3 )
CONCENTRATION MOYENNE (mg/m3 )
Point A(*) 83-09-29 4900-E 9h33-llh33 N.D.(**) 5040-E Ilh33-13h33 0,01 0,08 5046-E 13h33-15h33 0,22
Point B 83-09-29 4916-E 9h35-llh35 0,01 5032-E Ilh35-13h35 0,01 0,06 5041-E 13h35-15h33 0,16
Point C 83-09-29 4898-E 9h20-llh20 0,02 4912-E . Ilh20-13h20 0,01 0,07 5039-E 13h20-15h20 0,18
Point D 83-09-29 4905-E 9h33-llh33 0,05 5045-E Ilh33-13h33 0,03 0,09 5038-E 13h33-15h33 0,20-
(*) = Poste statique à l'entrepôt des produits f in i s . Voir le plan en page 127 pour les localisations.
(**) N.D.: Non décelé.
un
AIDES-EXPÉDITEURS
Les aides-expéditeurs ont pour tâche de faire le chargement de
plomb dans les camions, faire le.déchargement des produits chimiques, le
chargement de plastique ainsi que les batteries d'acier dans les camions,
faire le sanglage des lingots ainsi que le transfert du plomb raffiné de
l'entrepôt. Pour la manutention du matériel, l'aide-expéditeur ut i l i se
un chariot élévateur.
Suite aux mesures de bruit prises par dosimétrie, l'aide-expéditeur
est exposé à une pression sonore de 92 dB(A) lorsqu'il travaille au san-
glage des lingots au niveau "0" mètre de la raffinerie et ce, 2 heures et
demie par jour, et lorsqu'il travaille au transfert du plomb raffiné vers
l'entrepôt i l est exposé à une pression.sonore de 89 dB(A), soit 5 heures
par jour.
On peut estimer l'exposition quotidienne au bruit de l'aide-expéditeur
[pondérée pour 8 heures par jour), soit son niveau de bruit équivalent à
90 dB(A).
/ 1 2 3
TABLEAU 42 : ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE AU BRUIT (Leq) DES AIDES-EXPÉDITEURS
TÂCHE DATE TEMPS DE MESURE NIVEAU DE BRUIT MESURÉ PAR DOSIMÉTRIE
CdBCA))
TEMPS D'AFFECTATION DU TRAVAILLEUR
(heures/jour)
NIVEAU DE BRUIT ÉQUIVALENT (Leq)
CdB(A))
Aide-expéditeur
• 83-09-29 10h30-12h00 92 2,5
90
Transfert des l in-gots
14hl4-15h30 89 5
Un prélèvement a été effectué dans la zone respiratoire d'un aide-
expéditeur, dans le but d'évaluer son exposition au plomb. Suite à cette
mesure, i l peut être estimé que l'exposition quotidienne au plomb des aides-
expéditeurs et ce, pondérée pour 8 heures d'exposition par jour, est de
0,14 mg/m3.
Lors du prélèvement du 29 novembre dernier, une concentration de
plomb de 0,14 mg/m3 a été mesurée dans la zone respiratoire de l'aide-expéditeur,
alors qu'i l a travaillé au sanglage des lingots et au transfert de ceux-ci
du centre de f in i t ion â l'entrepôt à l 'aide d'un chariot élévateur.
TABLEAU 43 : ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE (PONDÉRÉE POUR 8 HEURES D1 EXPOSITION PAR JOUR) AU PLOMB DES AIDES-EXPÉDITEURS
TÂCHE DATE NUMÉRO D'É- TEMPS DE CONCENTRATIONS CONCENTRATIONS TEMPS D'AFFECTATION ESTIMATION DE L'EXPOSI-CHANTILLON MESURE MESURÉES MOYENNES DU TRAVAILLEUR TION QUOTIDIENNE
(mg/m1) (mg/m1 ) (heures/jour) (PONDÉRÉE) (mg/m3)
Aide- 83-11-29 5316-E 9h47-llh47 0,14 7,5 expéditeur
0,14
Poste s ta t i - 83-11-10 5319-E 12hl6-13hl6 0,04 0,06 1 que dans la 5306-E 13hl6-14hl6 0,07 sal le a 5306-E manger
12h30-14h30 0,05 83-11-29 5331-E 12h30-14h30 0,05 5343-E 12h30-14h30 0,05
TABLEAU D: TABLEAU SOMMAIRE DES RÉSULTATS
ENTREPOT' ET EXPÉDITION / 1 2 5
/ / CONTAMINANTS
RÉSULTATS D'ÉCHANTILLONNAGE BRUIT (dB(A))
PLOMB (mg/m3 )
POSTES DE TRAVAIL
Entrepôt : Point A 70,5 0 à 0,22
: Point B 71,5 0,01 à 0,16
: Point C 71,0 0,01 à 0,18
Bureau de l'expédition 58,0 0,05 à 0,20
Salle à manger <80 0,04 à 0,07
ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE DES TRAVAILLEURS
Expéditeur Cl) 85 0,25
Aides-expéditeurs (3) 90 0,14
NORMES ACTUELLEMENT EN VIGUEUR POUR UNE EXPOSITION DE 8 HEURES PAR JOUR
90 0,15
70,5 71 70 73,5
69,5 . -72 72,5 70,5
(
70,5 72 70,5 BUREAU
58
ENTREPOT DES PRODUITS FINIS NIVEAUX DE BRUIT EN dB(A) MESURÉS PAR SONOMÉTRIE K) ON
83-09-29
"C" 0,07
ENTREPÔT DES PRODUITS FINIS CONCENTRATIONS MOYENNES DE PLOMB EN mg/m3 MESURÉES EN POSTES STATIQUES
CONDITIONS RELATIVES A L'ÉCHANTILLONNAGE
DATE DES PRÉLÈVEMENTS TEMPÉRATURE
(°C)
HUMIDITÉ RELATIVE (*)
CONTREMAITRE REPRÉSENTANT SYNDICAL DU COMITÉ DE SANTÉ ET DE
SÉCURITÉ
29 septembre 1983 18 45 Jocelyn Bouillon Jerry Angus
29 novembre 1983 2 85 André Leclerc Jerry Angus
ro CO
/ 1 2 9
3.4.3- RËSUMË
Les prélèvements et mesures effectués à l'entrepôt et à l'expé-
dition permettent de quantifier les principaux agents agresseurs présents
dans le milieu de travail pour les conditions décrites précédemment.
Il est évident que ces conditions peuvent varier durant l'année,
la fluctuation des niveaux de production ou les conditions climatiques
sont autant de facteurs qui peuvent influencer l'exposition des travail-
leurs aux contaminants.
I l n'en demeure pas moins que selon les estimations des exposi-
tions quotidiennes des travailleurs aux contaminants identifiés, , l'expédi-
teur et les aides-expéditeurs sont surexposés au bruit et au plomb.
/ 1 3 0
3.5- ATELIER D'ENTRETIEN
/ 1 3 1
3.5.1- DESCRIPTION DU PROCEDE ET ORGANISATION TEMPORELLE
Les travailleurs.oeuvrant à l 'a te l i er d'entretien ont comme
fonctions l'entretien et la réparation des équipements f ixes et mobiles.
Ces travailleurs oeuvrent principalement à l'extérieur de l 'a te l i er .
La production s'effectue sur un quart de travail de 8 heures et
demie par jour, cinq jours par semaine. Les travailleurs ont une période
de dîner de 30 minutes et deux pauses-café de 15 minutes.
/ 1 3 2
3.5.2- FONCTION DES TRAVAILLEURS ET EVALUATION DE LEUR EXPOSITION AUX DIFFERENTS CONTAMINANTS
Lors de la v i s i te , la compagnie employait 24 employés aux ateliers
du garage et de l'entretien. Les travailleurs sont répartis de la façon
suivante :
4 électriciens - 13 mécaniciens d'entretien et aides-mécaniciens
6 mécaniciens diesel et aides-mécaniciens 1 journalier
ELECTRICIENS
Les électriciens ont pour tâche de faire la maintenance, l'entre-
tien, la réparation et l ' instal lat ion des équipements électriques de l ' é -
tablissement. Certaines de ces activités sont exécutées à l'intérieur de
l 'a te l ier d'entretien. Les estimations d'expositions aux divers contami-
nants identifiés sont représentatives du travail exécuté à l'intérieur de
l 'a te l ier d'entretien.
Suite aux mesures de bruit prises par sonométrie, on peut estimer
l'exposition quotidienne des électriciens oeuvrant à l 'a te l i er , inférieure
à 80 dB(A). Par contre, on peut noter que les niveaux sonores peuvent être
supérieurs et ce, pour de courtes périodes aux valeurs mesurées lors de
l'intervention.
/ 1 3 3
Lors des prélèvements du 22 septembre dernier, des concentrations
de poussières de plomb variant de 0,01 à 0,06 mg/m3 ont été mesurées en
postes statiques à l ' intérieur de l 'a te l i er . Sachant que les électriciens .
sont exposés à des concentrations de plomb variant de 0,01 à 0,06 mg/m3,
7 heures et demie par jour et à une concentration de plomb de 0,06 lors
des pauses et de la période de dîner, on peut calculer l'exposition quoti-
dienne au plomb (pondérée pour 8 heures d'exposition par jour) des é lectr i -
ciens. L'exposition quotidienne au plomb de ces travailleurs lorsqu'ils .
travaillent dans l ' a te l i er varie de 0,02 à 0,06 mg/m3.
TABLEAU 44: ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE (PONDÉRÉE POUR 8 MEURES D'EXPOSITION PAR JOUR) AU PLOMB DES ÉLECTRICIENS LORSQU'ILS TRAVAILLENT DANS L'ATELIER D'ENTRETIEN
ENDROIT DE MESURE
DATE NUMÉRO D'É-CHANTILLON
TEMPS DE MESURE
CONCENTRATIONS MESURÉES (mg/m3) •
CONCENTRATIONS MOYENNES (mg/m3)
TEMPS D'AFFECTATION DU TRAVAILLEUR (heures/jour)
ESTIMATION DE L'EXPOSI-TION QUOTIDIENNE (PONDÉRÉE) (mg/m3)
Postes stati-ques dans l'a te l ier d'en-tretien:
Poste de ma-chinage
83-09-22 3892-E 4310-E
9h45-llh45 Ilh45-13h45
. 0,03 0,04
0,04
Entrée du ma-gasin
83-09-22 4897-E 4904-E
9h37-llh37 Ilh37-13h37
0,06 0,05
0,06
7,5 0,02 à 0,06
Garage 83-09-22 4824-E 4893-E
9h37-llh36 Ilh36-13h36
0,01 0,04
0,03
Bureau du contremaître
83-09-22 4896-E 4895-E
9h30-llh30 Ilh30-13h30
0,01 0,01
0,01
Poste s ta t i -que dans la sal le à manger
83-11-10
33-11-29
5319-E 5306-E
5331-E 5343-E
12hl6-13hl6 13hl6-14hl6
12h30-14h30 12h30-14h30
0,04 0,07
0,05 0,05
0,06 1
/ 1 3 5
MECANICIENS D'ENTRETIEN ET AIDES-MECANICIENS
Les mécaniciens d'entretien et leurs aides ont pour tâche de
faire la réparation d'équipement, de la tuyauterie, le démontage et
l'assemblage d'équipement à l ' intérieur de l'établissement. Certaines
de ces activités sont exécutées à l ' intérieur de l ' a t e l i e r d'entretien.
Les estimations d'exposition aux divers contaminants identif iés sont
représentatives du travail exécuté à l ' intérieur de l ' a t e l i e r d'entre-
tien.
Suite aux mesures de bruit prises par dosimétrie, i l peut être
estimé que l'exposition quotidienne au bruit des mécaniciens d'entretien
oeuvrant à l 'a te l i er d'entretien, soit leur niveau de bruit équivalent
(Leq), est inférieureà 80 dB(A). Par contre, i l est à noter que les niveaux
sonores peuvent être supérieurs pour de courtes périodes durant leur temps
de travail. De par ce fa i t , leur exposition peut s'avérer supérieure à
85 dB(A).
Lors de la dosimétrie du 22 septembre 1983, les mécaniciens d'en-
tretien oeuvrant à l ' a te l i er avaient comme occupation la réparation d'équi-
pement, la fabrication d'un cadre de protection en bois pour des fins de
transport, ainsi que l'assemblage de pièces métalliques au moyen de soudure.
Le niveau sonore mesuré lors de ces activités est inférieur à
80 dB(A).
/ 1 3 6
TABLEAU 45: ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE AU BRUIT (Leq) DES MÉCANICIENS ET AIDES-MÉCANICIENS D'ENTRETIEN LORSQU'ILS TRAVAILLENT A L'ATELIER
TÂCHE DATE TEMPS DE MESURE
NIVEAU DE BRUIT MESURÉ PAR DOSIMÉTRIE
(dB(A))
TEMPS D'AFFECTATION DU TRAVAILLEUR HEURES/JOUR
NIVEAU DE BRUIT ÉQUIVALENT (Leq)
(dB(A))
Mécanicien d'entre-tien
33-9-22 9h40-14h46 < 80 7,5 < 80
/ 1 3 7
ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE DES MECANICIENS D'ENTRETIEN ET DES AIDES-MECANICIENS AUX POUSSIERES DE PLOMB
Il est estijné que l'exposition des mécaniciens et des aides-
mécaniciens aux poussières de plomb est équivalente à ce l le des élec-
triciens oeuvrant dans l 'a te l i er d'entretien, puisqu'ils sont exposés
aux mêmes concentrations retrouvées en ambiance de travail .
/ 1 3 8
TABLEAU 46: ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE AU BRUIT (Leq) DES MÉCANICIENS DIESEL ET DES AIDES-MECANICIENS DIESEL LORSQU'ILS TRAVAILLENT AU GARAGE
TÂCHE OU
POSTE
• DATE TEMPS DE MESURE
NIVEAU SONORE MESURE PAR DOSIMETRIE
(dB(A))
TEMPS D'EXPOSITION HEURES/JOUR
NIVEAU SONORE ÉQUIVALENT (Leq) PONDÉRÉ 8h/JR
CdB(A))
Mécanicien 83-09-22 9h47-13h45 83,3 7,5 83
ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE DES MÉCANICIENS DIESEL ET DE LEURS AIDES AUX POUSSIERES DE PLOMB
Lors des prélèvements de 22 septembre 1983, des concentrations de
poussières de plomb de 0,01 à 0,04 mg/m3 ont été mesurées à l ' intérieur du
garage. Lors de l'échantillonnage les grandes portes du garage étaient
ouvertes.
Ces travailleurs sont exposés à une concentration moyenne de 0,03
mg/m3 de poussières de plomb pendant les 7 heures et demie qu'i ls travaillent
au garage et à une concentration moyenne mesurée à la sal le de repos de 0,6
mg/m3 pendant leurs pauses-café. Connaissant ces données, on peut estimer
l'exposition quotidienne des mécaniciens diesel aux poussières de plomb
(pondérée pour 8 heures d'exposition par jour) à 0,04 mg/m3.
/ 1 3 9
MÉCANICIENS DIESEL ET AIDES-MÉCANICIENS DIESEL
Le mécanicien diesel et leurs aides ont pour tâches la réparation,
la vérification et l 'entretien des équipements motorisés u t i l i s é s dans l ' é -
tablissement. Leur travail est exécuté en grande partie au garage situé
à l ' a te l i er d'entretien. Cependant, i l s peuvent être appelés à travailler
à l'extérieur des diverses bâtisses gérées par la compagnie pendant de courtes
périodes, soit environ 15 heures par mois.
Suite à la mesure de bruit prise par dosimétrie, i l peut être estimé
que l'exposition quotidienne des mécaniciens diesel et de leurs aides, pondé-
rée pour 8 heures d'exposition par jour, est de 83 dB(A).
Lors de la dosimétrie du 22 septembre 1983, les mécaniciens diesel
avaient comme occupation la réparation d'un chariot élévateur ainsi que l 'en-
lèvement d'un moteur sur un chargeur sur roues de type "payloader".
Le niveau sonore mesuré par dosimétrie lors de ces activités est de
83,3 dB(A). Les travailleurs étant exposés à ce niveau sonore 7 heures et
demie par jour et sachant que lorsqu'ils prennent leurs pauses-café, i l s sont
exposés à un niveau sonore inférieur à 80 dB(A), l'exposition au bruit du mé-
canicien diesel est de 83 dB(A).
TABLEAU 47; ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE (PONDEREE POUR 8 HEURES D'EXPOSITION PAR JOUR) AU PLOMB DES MECANICIENS DIESEL ET DES AIDES-MECANICIENS DIESEL LORSQU'ILS TRAVAILLENT AU GARAGE
ENDROIT DE MESURE
DATE NUMÉRO D'É-CHANTILLON
TEMPS DE MESURE
CONCENTRATIONS MESURÉES (mg/m3)
CONCENTRATIONS MOYENNES (mg/m3)
TEMPS D'AFFECTATION DU TRAVAILLEUR (heures/jour)
ESTIMATION DE L'EXPOSI-TION QUOTIDIENNE (PONDÉRÉE) (mg/m3)
Poste sta-tique dans lè garage
Poste sta-tique dans la sa l le à manger
83-09-22
83-11-10
83-11-29
4824-E 4893-E
5319-E 5306-E
5331-E 5343-E
9h37-llh37 Ilh37-13h37
12hl6-13hl6 13hl6-14hl6
12h30-14h30 12h30-14h30
0 ,01
0,04
0,04 0,07
0,05 0,05
0,03 7,5
0,04
0 , 0 6
/ 1 4 1
JOURNALIER
La tâche du journalier consiste à balayer et laver les planchers,,
maintenir les lieux de travail dégagés et nettoyer les équipements mobiles.
Toutes ces fonctions sont exécutées à 1'atelier d'entretien et au
garage.
BRUIT On peut estimer son exposition au bruit comme étant inférieure à
80 dB(A)..
ESTIMATION AUX POUSSIERES DE PLOMB
Etant donné que le journalier oeuvre aux deux ateliers principaux,
on peut estimer son exposition quotidienne aux poussières de plomb équivalente
à cel le des électriciens, tenant compte du fai t qu'il est exposé aux mêmes
concentrations de poussières de plomb retrouvées en ambiance de travail dans
les deux atel iers.
TABLEAU E: TABLEAU SON-MAIRE DES RESULTATS
ATELIER D'ENTRETIEN / 1 4 2
CONTAMINANTS
RÉSULTATS D'ÉCHANTILLONNAGE BRUIT (dB(A))
PLOMB (mg/m3 )
POSTES DE TRAVAIL ,
Atelier d'entretien, section magasinage
61 à 66 0,03 â 0,04
Entrée du magasin 69 0,05 à 0,06
Garage 62 à 75 0,01 à 0,04
Bureau atelier d'entretien - 0,01 à 0,01
ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE DES TRAVAILLEURS
Electriciens (4) <80 0,02 à 0,06
Mécaniciens d'entretien (6) <80 0,02 à 0,06
Aides-mécaniciens (7) <80 0,02 à 0,06
Mécaniciens diesel (3) 83 0,04
Aides-mécaniciens (3) 83 0,04
Journalier (1) <80 0,02 à 0,06
NORMES EN VIGUEUR POUR UNE EXPOSITION DE 8 HEURES PAR JOUR
90 0,15
•E
GARAGE
75 71
62
FOSSE DE TRAVAIL
ATELIER DE MACHINAGE
66
61
79,5
BUREAU DU CONTREMAITRE
ENTREPOT MAGASIN
AIRE DE TRAVAIL
69
68,5
75,5
74,5 ATELIER DE
SOUDURE
78
ATELIER D'ENTRETIEN NIVEAUX DE.BRUIT MESURÉS EN dB(A) PAR SONQMÉTRIE 83-09-22
-p.
ATELIER MÉCANIQUE
0,01 à 0,04
FOSSE DE TRAVAIL
ATELIER DE MACHINAGE
0,03 â 0,04
BUREAU DU CONTREMAITRE
0,01
ENTREPOT MAGASIN
0,05 à 0,06
AIRE DE TRAVAIL
BUREAUX (2e)
GARAGE D'ENTRETIEN CONCENTRATIONS DE PLOMB MESURÉES EN POSTE FIXE EN mg/m3
ATELIER DE SOUDURE
-p*
/ 1 4 5
3.5.3- RESUME
La présente étude permet donc de quantifier les principaux agents
agresseurs présents dans le milieu de travail pour les conditions décrites
précédemment.
Selon les estimations des expositions quotidiennes des travailleurs,
aucun d!entre-eux sont surexposés au bruit ou au plomb et ce, lorsqu'ils tra-
vaillent à l 'a te l i er d'entretien seulement.
CONDITIONS RELATIVES A L'ÉCHANTILLONNAGE
DATE DES PRÉLÈVEMENTS TEMPÉRATURE HUMIDITÉ RELATIVE CONTREMAITRE REPRÉSENTANT SYNDICAL DU COMITÉ DE SANTÉ ET DE
(°C) . m . SÉCURITÉ
22 septembre 1983 20 40 Antonio Gagliardi Jerry Angus
\ M
/147
3.6- C O U R A M E T A L
/148
3.6.1- DESCRIPTION DU PROCEDE ET ORGANISATION TEMPORELLE
A la cour à métal, on récupère de la ferrai l le . Cette ferrai l le
est classée selon le type de métal et ensuite coupée en longueur d'environ
deux mètres à l 'aide de chalumeau. La ferrai l le est ensuite recoupée à
l'aide d'une c i s a i l l e , puis revendue.
La production s'effectue sur deux ou trois quarts de 8 heures et
demie par jour, cinq jours par semaine. Les travailleurs ont une période
de dîner de 30 minutes et deux pauses-café de 15 minutes.
/149
3.6.2- FONCTION DES TRAVAILLEURS ET EVALUATION DE LEUR EXPOSITION AUX DIFFERENTS CONTAMINANTS
Lors de la v i s i t e , la compagnie employait 8 travailleurs à la
cour à métal. Les travailleurs sont répartis de la façon suivante:
- 1 opérateur de grue "Dominion" - 2 opérateurs de grues "FMC" - 3 opérateurs de c i s a i l l e - 2 brûleurs
OPERATEUR DE GRUE "DOMINION"
Le préposé à la grue "Dominion" a pour fonction de charger et déchar-
ger les camions, d'empiler le matériel d'acier et de placer le matériel pour
les brûleurs.
Suite aux mesures de.bruit par dosimétrie, i l peut être estimé que
l 'exposition quotidienne au bruit de l'opérateur de grue "Dominion" (pondérée
pour 8 heures d'exposition par jour), so i t son niveau de bruit équivalent
(Leq) est de 98 dB(A).
Lors de la dosimétrie sonore du 10 août 1983, l'opérateur de grue
a chargé des camions de pièces métalliques. Le niveau de bruit mesuré est de
97,7 dB(A). Le travailleur étant exposé au bruit 8 heures par jour, le niveau
sonore équivalent (Leq) est de 97,7 dB(A).
/150
Lors de la dosimétrie sonore du 8 septembre dernier, l'opérateur
de grue "Dominion" s 'a f fa ira i t au chargement des camions. Le niveau de
bruit mesuré est de 98,2 dB(A), le niveau de bruit équivalent est donc de
98,2 dB(A).
De plus, les mesures de bruit par sonométrie prises dans la cabine
de la grue "Dominion" indiquent des niveaux sonores de 92 dB(A), lorsque
la grue fonctionne mais non u t i l i s ée , et de 98 dB(A) lorsqu'elle est ut i -
l i sée .
TABLEAU 48: ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE AU BRUIT (Leq) DE L'OPERATEUR DE GRUE "DOMINION" A LA COUR A MÉTAL
TÂCHE DATE TEMPS DE MESURE NIVEAU DE BRUIT MESURE PAR DOSIMÉTRIE
CdB(A))
TEMPS D'AFFECTATION DU TRAVAILLEUR
(heures/jour)
NIVEAU DE BRUIT ÉQUIVALENT (Leq)
(dB(A))
Opérateur de grue "Dominion"
83-08-10 8h38-12h00 12h35-13hS7
97,7 8 98
83-09-08 9hl9-llh30 12h00-14h35
98,2 8
/151
OPERATEUR DE GRUE "FMC"
Les préposés aux grues "FMC" ont pour fonction de charger et dé-
charger les camions, d'empiler le matériel d'acier, de placer le matériel
pour les brûleurs et d'alimenter la . c i sa i l l e .
Suite aux mesures de bruit par dosimétrie, i l peut être estimé que
l 'exposition quotidienne au bruit des opérateurs desgrues"FMC"[pondérée pour
8 heures d'exposition par jour), soit leur niveau de bruit équivalent (Leq)
varie de 86 à 89 dB(A).
Lors de la dosimétrie du 10 août 1983, l'opérateur de grue "FMC" a
chargé des camions de pièces métalliques et a également alimenté la c i s a i l l e .
Le niveau de bruit mesuré est de 89 dB(A). Le travailleur étant exposé au
bruit 8 heures par jour, son niveau de bruit équivalent (Leq) est donc de
89 dB(A).
Lors de la dosimétrie sonore du 8 septembre dernier, l'opérateur de
grue "FMC" a effectué le chargement des camions. Le niveau de bruit mesuré
est de 86 dB(A), le niveau de bruit équivalent (Leq) est donc de 86 dB(A).
De plus, les mesures de bruit par sonométrie prises dans la cabine
.de la grue "FMC" indiquent des niveaux sonores de 71 dB(A), lorsque la grue
fonctionne mais non u t i l i s é e , et de 90 dB(A) lorsqu'el le est u t i l i s é e
/152
TABLEAU 49 : ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE AU BRUIT (Leg) DES OPÉRATEURS DES GRUES "FMC" A LA COUR A MÉTAL
TÂCHE DATE TEMPS DE MESURE NIVEAU DE BRUIT MESURÉ PAR DOSIMÉTRIE
(dBCA))
TEMPS D'AFFECTATION DU TRAVAILLEUR'
(heures/jour)
NIVEAU DE BRUIT ÉQUIVALENT (Leq)
(dB(A) ).
Opérateur de grue "FMC"
83-08-10 8h47-12h00 12h35-15h49
89 8
86 à 89 83-09-08 8h55-llh00 86 8
ÉVALUATION DE L'EXPOSITION AUX TOXIQUES MÉTALLIQUES DES OPÉRATEURS DES GRUES
Plusieurs prélèvements ont été effectués en postes statiques dans
les cabines des grues, dans le but d'évaluer leur exposition au plomb et au
fer. Suite à ces prélèvements, i l peut être estimé que l 'exposition quoti-
dienne aux poussières de plomb (pondérée pour 8 heures d'exposition par jour)
de ces travail leurs, varie de 0,02 à 0,10 mg/m3 et varie de 0,06 à 0,11 mg/m3
pour les poussières de fer .
Lors des prélèvements du 8 septembre dernier dans la cabine de la grue
"Dominion", des concentrations de plomb de 0,02 - 0,03 et 0,02 mg/m3 ont été
mesurées. La combinaison de ces résultats permet d'obtenir une concentration
moyenne de plomb de 0,02 mg/m3.
/153
Sachant que le travailleur est exposé 8 heures par jour à une
concentration moyenne de 0,02 mg/m3, et une heure par jour à une concen-
tration moyenne de 0,06 mg/m3 lors des pauses-café et de la période de
•dîner, i l est possible de calculer son. exposition au plomb pondérée pour
8 heures d'exposition par jour. Cette exposition est de 0,03 mg/m3.
Des concentrations de fer de 0,05 - 0,07 et 0,05 mg/m3 ont égale-
ment été mesurées dans la cabine de la grue "Dominion". La concentration
moyenne est de 0,06 mg/m3. L'exposition au fer (pondérée pour 8 heures
d'exposition par jour) de cet opérateur est de 0,06 mg/m3.
Lors des prélèvements dans la cabine de la grue "FMC", des concen-
trations de plomb de 0,14 - 0,07 et 0,08 mg/m3 ont été mesurées, de plus,
des concentrations de fer de 0,11 - 0,13 et 0,08 mg/m3 ont aussi été me-
surées. La combinaison de ces résultats permet d'obtenir des concentra-
tions moyennes de 0,09 mg/m3 pour le plomb, et de 0,11 mg/m3 pour le fer.
L'exposition au plomb (pondérée pour 8 heures d'exposition par jour) de
cet opérateur est de 0,10 mg/m3.
L'exposition au fer (pondérée pour 8 heures d'exposition par jour)
de cet opérateur est de 0,10 mg/m3.
Il est à noter que les portes des grues "Dominion" et "FMC" étaient
ouvertes lors des prélèvements.
TABLEAU 50 : ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE (PONDÉRÉE POUR 8 HEURES D'EXPOSITION PAR JOUR) AUX TOXIQUES MÉTALLIQUES DES OPERATEURS DES GRUES A LA COUR A METAL
ENDROIT DE DATE NUMÉRO D'É- TEMPS DE CONCENTRATIONS CONCENTRATIONS TEMPS D'AFFECTATION ESTIMATION DE L'EXPO-MESURE CHANTILLON MESURE MESURÉES MOYENNES DU TRAVAILLEUR SITION QUOTIDIENNE MESURE
(mg/m3) (mg/m1 ) (heures/jour) (PONDEREE) (mg/m3)
Plomb Fer Plomb Fer . Plomb Fer
Poste statique 83-09-08 4872-E 9hl5-llhl5 0,02 0,05 dans la cabine 4890-E ^Ihl5-13h00 0,03 0,07 0,02 0,06 8 de la grue 4890-E
0,05 "Dominion" 4849-E 13h03-14h35 0,02 0,05 0,03 0,06
Poste statique 83-11-10 5319-E I2hl6-13hl6 0,04 - 0,06 1 dans la sa l le 5306-E I3hl6-14hl6 0,07 -
à manger
Poste statique 83-09-08 4865-E 9h00-llh00 0,06 0,08 dans la cabine 4889-E Ilh00-13h00 0,14 0,11 0,09 0,11 8 de la grue"FMC"
4889-E 0,13 de la grue"FMC"
4859-E L3h00-14h30 0,07 0,13 0,10 0,10
Poste statique 83-11-11 5319-E 12hl6-13hl6 0,04 - 0,06 1 dans la sa l le 5306-E L3hl6-14hl6 0,07 à manger
83-11-29 5331-E 12h30-14h3C 0,05 -
5343-E 12h30-14h3C 0,05
/155
OPÉRATEUR DE CISAILLE
L'opérateur de c i s a i l l e a pour fonction de contrôler l'opération
de la c i s a i l l e . L'opération consiste à presser l 'ac ier et à la couper à
la longeur demandée. Le temps d'affectation à ces tâches est de 8 heures
par jour.
Un niveau sonore de 78 dB(A) a été mesuré par sonométrie dans la
sa l l e de contrôle de la c i s a i l l e . Suite à cette mesure, i l peut être e s t i -
mé que l 'exposition quotidienne au bruit de l'opérateur de c i s a i l l e (pondé-
rée pour 8 heures d'exposition par jour), soit son niveau de bruit équiva-
lent (Leq), est inférieure à 80 dB(A).
De plus, un niveau sonore de 99,5 dB(A) a été mesuré par sonométrie
dans la chambre des moteurs alors que la c i s a i l l e fonctionnait. I l est à
noter que l'opérateur në travai l le pas dans cette chambre alors que la c i -
s a i l l e fonctionne.
TABLEAU 51 : ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE AU BRUIT (Leq) DE L'OPÉRATEUR DE CISAILLE A LA COUR A MÉTAL
TACHE DATE NIVEAU DE BRUIT TEMPS D'AFFECTATION ESTIMATION DE L'EXPO- . MESURÉ PAR DU TRAVAILLEUR SITION QUOTIDIENNE AU SONOMÉTRIE BRUIT (Leq)
CdBCA)) (heures/jour) CdBCA))
Opérateur 83-09-08 78 8 <80 de c i s a i l l e
/156
Quelques prélèvements pour les toxiques métalliques ont été e f -
fectués en poste statique dans la sal le de contrôle de la c i s a i l l e , dans
le but d'évaluer l'exposition de l'opérateur de c i s a i l l e au plomb et au
fer. Suite à ces prélèvements, i l peut être estimé que l'exposition quo-
tidienne aux toxiques métalliques (pondérée pour 8 heures d'exposition par
jour) de ce travailleur est inférieure à 0,02 mg/m3 pour le plomb et le
fer.
Lors des mesures du 8 septembre dernier, des concentrations jusqu'à
0,02 mg/m3 de plomb et de fer ont été mesurées. Suite à ces prélèvements,
i l peut être estimé que l'exposition quotidienne, aux toxiques métalliques
(pondérée pour 8 heures d'exposition par jour) de l'opérateur de c i s a i l l e
est inférieure à 0,02 mg/m3 pour le plomb et pour le fer.
TABLEAU 52 ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE (PONDEREE POUR 8 HEURES IVEXPOSITION PAR JOUR) AUX TOXIQUES METALLIQUES DE L'OPERATEUR DE CISAILLE A LA COUR A MÉTAL
ENDROIT DE DATE NUMÉRO D'É- TEMPS DE CONCENTRATIONS CONCENTRATIONS TEMPS D'AFFECTATION ESTIMATION DE L'EXPO-MESURE CHANTILLON MESURE MESURÉES MOYENNES DU TRAVAILLEUR SITION QUOTIDIENNE MESURE
(mg/m3) (mg/m3) (heures/jour) (PONDEREE) (mg/m3)
Plomb Fer IM omb Fer P1 omb Fer
Poste statique 83-09-08 4885-E 8h48-10h4£ m N.D; } N.D. dans la salle 4882-E 10h48-12h5: N.D. N.D. C0,01 <0,01 8 de contrôle de 4882-E 10h48-12h5: la cisaille 4852-E 12h53-14h2É 0,02 0,02
C 0,02 < 0,02
Poste statique 83-11-10 5319-E 12hl6-13hlC 0,04 - 0,06 1 dans la salle 5306-E 13hl6-14hl6 0,07 - i a manger
83-11-29 5331-E 12h30-14h30 0,05 -
• 5343-E 12h30-14h30 0,05
(*) N.D.: Non décelé
j
/158
BROLEURS
Les brûleurs ont pour fonction de couper des pièces d'acier à
l'aide d'un chalumeau. Le temps d'affectation à ces tâches est de 8
heures par jour. Le travail s'effectue à l'extérieur et l'exposition
des travailleurs varie selon le type de métal à couper, de même que leur
recouvrement (peinture, rouil le , e t c . . . ) .
Suite aux mesures de bruit par dosimétrie, i l peut être estimé
que l'exposition quotidienne au bruit des brûleurs, soit leur niveau de
bruit équivalent varie de 91 à 95 dB(A).
Lors de la dosimétrie sonore du 8 septembre dernier, un niveau
sonore de 91 dB(A) a été mesuré alors que le brûleur s 'a f fa ira i t au cou-
page de pièces métalliques. Le niveau sonore équivalent (Leq) est donc
de 91 dB(A).
Lors des dosimétries sonores du 10 novembre, des niveaux sonores
de 90,7 et 94,6 dB(A) ont été mesurés. Un des brûleurs (94,6 dB(A)) oeu-
vrait près d'une des grues "FMC". Leur niveau sonore équivalent (Leq)
est donc de 90,7 et 94,6 dB(A).
i
/159
TABLEAU 55: ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE AU BRUIT (Leg) DES BRÛLEURS A LA COUR A MÉTAL
TÂCHE DATE TEMPS DE MESURE NIVEAU DE BRUIT MESURÉ PAR DOSIMÊTRIE
CdBCA))
TEMPS D'AFFECTATION DU TRAVAILLEUR
f (heures/jour)
NIVEAU DE BRUIT ÉQUIVALENT CLeq)
CdB(A))
Brûleur 83-09-08 "12h50-14h00 91 i
i 8 i
83-11-10 8h30-10h40 90,7 1 8 1 91 à 95
8h36-9h35 94,6 1 8 1
Des prélèvements ont été effectués dans la zone respiratoire des
brûleurs, dans le but d'évaluer leur exposition aux toxiques métalligues. i Suite à ces prélèvements, i l peut être estimé gue leur exposition quotidien-
ne (pondérée pour 8 heures d'exposition par jour) aux toxiques métalliques
varie de 0,04 à 0,43 mg/m3 pour le plomb, et de 0,26 à 2,31 mg/m3 pour le
fer .
Lors des prélèvements du 10 août 1983, l es brûleurs ont coupé quelques
pièces recouvertes d'huile et/ou de peinture. Des concentrations de 0,04 -
0,13 - 0,14 et de 0,04 mg/m3 de plomb, de même que des concentrations de
1,70 - 2,22 - 3,11 et 2,26 mg/m3 de fer ont été mesurées dans la zone respi-
ratoire d'un premier brûleur. En considérant ces résultats , la concentration
/160 •
moyenne est de 0,09 mg/m3 pour le plomb et de 2,31 mg/m3 pour le fer.
Des concentrations de 0,60 - 0,11 et-de 0,55 mg/m3 de plomb.de même que
des concentrations de 2,71 - 0,41 et de 2,63 mg/m3 de fer ont été mesu-
rées dans la zone respiratoire d'un second brûleur. En considérant ces
résultats, la concentration moyenne est de 0,42 mg/m3 pour le plomb et de
1,90 mg/m3 pour le fer. L'exposition pondérée pour 8 heures d'exposition
par jour aux toxiques métalliques du premier brûleur est de 0,10 mg/m3
pour le plomb, et de 2,31 mg/m3 pour le fer. L'exposition pondérée pour 8
heures d'exposition par jour aux toxiques métalliques du second brûleur est
de 0,43 mg/m3 pour le plomb, et de 1,9 mg/m3 pour le fer.
Lors des prélèvements du 8 septembre dernier, des concentrations de
0,04 et de 0,03 mg/m3 de plomb, de même que des concentrations de 0,24 et
de 0,29 mg/m3 de fer ont été mesurées dans la zone respiratoire d'un brûleur.
En considérant ces résultats, la concentration moyenne est de 0,03 mg/m3 pour
le plomb, et de 0,26 mg/m3 pour le fer. L'exposition pondérée pour 8 heures
d'exposition par jour aux toxiques métalliques de ce brûleur est de 0,04 mg/m3
pour le plomb, et de 0,28 mg/m3 pour le fer.
De plus, dés prélèvements en postes statiques pour les' toxiques mé-
talliques ont été effectués à l'entrée et au fond de la cour à métal le 8
septembre dernier, dans le but d'évaluer les concentrations de plomb et de
fer en ambiance de travail.
/161
Des concentrations variant de 0,01 à 0,04 mg/m3 ont été mesurées
pour le plomb et variant de 0,01 à 0,03 mg/m3 pour le fer. En considérant
ces résultats, la concentration moyenne est de 0,03.mg/m3 pour"le plomb, et
de 0,02 mg/m3 pour le fer à l'entrée de la cour, et de 0,01 mg/m3 pour le
plomb, et de 0,02 mg/m3 pour le fer au fond de la cour.
TABLEAU 54 : ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE (PONDÉRÉE POUR 8 HEURES D'EXPOSITION PAR JOUR) AUX TOXIQUES METALLIQUES DES BRPLEURS A LA COUR A MÉTAL
ENDROIT DE DATE NUMÉRO D'É- TEMPS DE CONCENTRATIONS CONCENTRATIONS TEMPS D'AFFECTATION ESTIMATION DE L'EXPO-MESURE CHANTILLON MESURE MESURÉES MOYENNES DU TRAVAILLEUR SITION QUOTIDIENNE MESURE
(mg/m3) (mg/m3) (heures/jour) (PONDEREE) (mg/m3)
Plomb Fer Plomb Fer Plomb Fer
Brûleur 83-08-10 3411-E 8h35-8h59 0,04 1,7 9h27-10h28
3386-E 10h29-llh55 . 0,13 2,2 0,09 2,31 3396-E 13h04-14h24 0,14 3,1.1 3369-E 14h54-15h45 0,04 2,26
83-08-10 3416-E 8h45-8h59 0,60 2., 71 8 9h26-10h33 8
3384-E 10h34-12h00 0,11 0,41 0,42 1,90 0,04 à 0,43 0,26 ù 2.31
3415-E 13h48-14h22 0,55 2,63 14h53-15h46
B3-09-08 4878-E 9h45-llh35 0,03 0,24 0,03 0,26 4888-E 12h50-14h00 0,04 0,29
Poste statique B3-11-10 5319-E 12hl6-13hlÉ 0,04 - 0,06 1 dans la salle 5306-E 13hl6-14hlC 0,07 -
à manger
B3-11-29 5331-E 12h30-14h3C 0,05 -
5343-E 12h30-14h3C 0,05
/163
TABLEAU 55 : CONCENTRATIONS DE TOXIQUES METALLIQUES EN POSTES STATIQUES A LA COUR MÉTAL
ENDROIT DE MESURE DATE NUMÉRO D'É-CHANTILLON
TEMPS DE MESURE
CONCENTRATIONS MESURÉES
(mg/m3 )
CONCENTRATIONS MOYENNES
(mg/m3 )
Plomb Fer Plomb Fer
Poste statique à l'entrée de la cour â métal
83-09-08 4884-E 4672-E 4855-E
8h42-10h42 10h42-12h45 12h45-14h35
0,04 0,03 0,02
0,01 0,02 0,02
0,03 0,02
Poste statique au fond de la cour à métal
83-09-08 4871-E 4881-E 4875-E
8h45-10h45 10h45-llh50 12h50-14h29
0,01 0,01 0,01
0,02 0,01 0,03
0,01 0,02
TABLEAU F: TABLEAU SOMMAIRE DES RÉSULTATS
COUR A MÉTAL / 1 6 4
/ CONTAMINANTS
RÉSULTATS D'ÉCHANTILLONNAGE BRUIT (dB(A))
PLOMB (mg/m3 )
FER (mg/m3 )
POSTES DE TRAVAIL
92 à 98
71 à 90
78
0,02 à 0,03
0,06 à 0,14
N.D. à 0,02
0,05 à 0,07
0,08 à-0,13
N.D. à 0,02
Dans la cabine de la grue "Dominion" Dans la cabine de la grue "FMC" Dans la sal le de contrôle de la c i s a i l l e
92 à 98
71 à 90
78
0,02 à 0,03
0,06 à 0,14
N.D. à 0,02
0,05 à 0,07
0,08 à-0,13
N.D. à 0,02
AMBIANCE DE TRAVAIL
<80
0,02 à 0,04 0,01
0,04 à 0,07
0,01 à 0,02 0,01 à 0,03
A l'entrée de la cour à métal Au fond de la cour à métal Dans la sal le à manger <80
0,02 à 0,04 0,01
0,04 à 0,07
0,01 à 0,02 0,01 à 0,03
ESTIMATION DE L'EXPOSITION QUOTIDIENNE DES TRAVAILLEURS
98 86 à 89 <80 91 à 95
0,03 " 0,10
< 0,02 0,04 à 0,43
0,06 0,10
<0,02 0,26 à 2,31
Opérateur de grue "Dominion" (1) Opérateurs de grue "FMC" (2) Opérateurs de c i sa i l l e * (3) Brûleurs (2)
98 86 à 89 <80 91 à 95
0,03 " 0,10
< 0,02 0,04 à 0,43
0,06 0,10
<0,02 0,26 à 2,31
NORME ACTUELLEMENT EN VIGUEUR POUR 8 HEURES D'EXPOSITION 90 0,15 5
CONDITIONS RELATIVES A L'ECHANTILLONNAGE A LA COUR A MÉTAL
DATE DES PRÉLÈVEMENTS TEMPÉRATURE
(°C)
HUMIDITÉ RELATIVE
m
CONTREMAITRE REPRÉSENTANT SYNDICAL DU COMITÉ DE SANTÉ ET SÉCURITÉ
10 août 1983 22 53 Gérard Vallée Jerry Angus
8 septembre 1983 25 45 Gérard Vallée Jerry Angus
lt) novembre 1983 8 65 Gérard Vallée Jerry Angus
/166
3.6.3- RESUME
La présente étude permet donc dë quantifier les principaux conta-
minants présents dans le milieu de travail pour les conditions décrites
précédemment.
I l est évident que les conditions peuvent varier durant l'année,
la fluctuation des niveaux de production, les conditions climatiques, sont
autant de facteurs qui peuvent influencer l 'exposition des travailleurs aux
contaminants.
I l n'en demeure pas moins que, selon les estimations des expositions
quotidiennes des travailleurs aux contaminants ident i f i é s , certains opéra-
teurs de grues et les brûleurs sont surexposés au bruit et peuvent, à l 'oc-
casion, être surexposés au plomb.
/167
A N N E X E S
/168
A N N E X E 1
MÉTHODE DE CALCUL DU NIVEAU SONORE EQUIVALENT (Leg)
Le niveau sonore éguivalent (Leg) est défini par la formule sui-
vante :
I1 L m / 16,61 Leg = 16,61 Log Q 1/T 10 dt
Ou L ^ est le niveau sonore (en dB(A) ) mesuré pendant un moment
t et T est généralement huit heures.
Lorsgue l'on a documenté pour certaines périodes t , des. niveaux so-
nores représentatifs L, on peut ut i l i ser ces valeurs pour évaluer un niveau
sonore équivalent pour huit heures.
L'intégrale devient une sommation et on obtient:
L, , ^ ^ L„ / 16,61 l <10
8 Leg = 16,61 Log 1Q I 1(10 1 1 1 6 , 6 1 x (10 n x t n
/169
Prenons pour exemple le niveau sonore mesuré par dosimétrie pour
l'opérateur # 1 à l 'unité de traitement des batteries du 3 août 1983. Ce
niveau sonore est.de 91,5 dB(A).
Donc, ayant mesuré un niveau sonore représentatif de l'exposition
habituelle de l'opérateur # 1, soit 91,5 dB(A) et sachant que ce dernier est
exposé au bruit sept heures par jour, et sachant que le travailleur est ex-
posé à un niveau sonore inférieur à 80 dB(A) une heure par jour lors des
pauses-café et de la période de dîner,, on peut calculer son niveau sonore
équivalent (Leq) de la façon suivante:
Leq = 16,61 x
Leq = 90,5 dB(A)
/170
A N N E X E 11
MËTHODE DE CALCUL DE CONCENTRATION MOYENNE
La concentration moyenne se calcule, par des échantillonnages mul-
t ip les ou continus d'une durée d'au moins deux heures, ces échantillonnages
étant répartis uniformément à l ' intérieur d'une période de temps de huit
heures dans une journée de travail .
Une concentration moyenne pour une substance donnée est définie par
la formule suivante:
CONC. (MOY.) = ( x T1 ) + . . . . + ( Cn x T r )'
Ou "C" est la concentration mesurée (en mg/m3), T le temps de me-
sure respectif aux concentrations "C", et "n" le nombre d'échantillons pré-
levés à l ' intérieur d'une période de temps de huit heures dans une journée de
travai l .
Prenons pour exemple les concentrations de plomb mesurées dans la
zone respiratoire de l'opérateur # 1 à l 'unité de traitement des batteries du
15 septembre 1983. Ces concentrations de plomb sont de 1,14 et 1,20 mg/m3.
/171
Donc, connaissant les concentrations mesurées et les temps de
mesure, on peut calculer la concentration moyenne de la façon suivante
CONC. (MOY.) = ( 1,20 mg/m3 x 105 min. ) + ( 1,14 mg/m3 x 79 min. ) 105 min. + 79 min.
CONC. (MOY.) = 1,17 mg/m3
/172
A N N E X E 111
' MËTHODE DE CALCUL DE L'EXPOSITION PONDÉRÉE DU TRAVAILLEUR'
L'exposition pondérée du travailleur est calculée dans le but de
faire référence aux normes qui, e l l e s , sont établies pour huit heures d'ex-
position par jour.
L'exposition quotidienne pondérée du travailleur est définie par la
formule suivante:
CONC. (POND.) = ( conc. (moy.^ x t 1 + + ( conc. (moy.)n x t n )
8 heures
Où t est le temps d'exposition du travailleur en heures, conc. (moy.)
la concentration moyenne obtenue et n le nombre de postes de travail à l ' i n -
térieur de la période de travail .
Prenons par exemple les concentrations de plomb mesurées dans la zone
respiratoire de l'opérateur # 1 à l 'unité de traitement des batteries du
15 septembre 1983. Ces concentrations de plomb sont de 1,14 à 1,20 mg/m3.
La concentration moyenne est de 1,17 mg/m3
t
/173
La concentration moyenne obtenue à la sa l le à manger le 10 novembre
dernier est de 0,06 mg/m3.
Sachant que le travailleur est exposé sept heures par jour à une
concentration moyenne de 1,17 mg/m3, et une heure par jour à une concentra-
tion moyenne de 0,06 mg/m3 lors des pauses-café et de la période de dîner,
i l est possible de calculer son exposition quotidienne pondérée pour huit
heures d'exposition par jour.
Donc, connaissant les concentrations moyennes et les temps d'exposi-
tion du travail leur, on peut calculer son exposition pondérée de la façon
suivante:
CONC. (POND.) = ( 1 , 7 mg/m3 x 7 heures ) + ( 0,06. mg/m3 x 1 heure ) 8 heures
CONC. (POND.) = 1,03 mg/m3
/174
S E C T I O N II
4.0- D O N N E E S M E D I C A L E S
/175
4.1- ANALYSE DES PLOMBEMIES ET F.E.P. de 1985
Le tableau 1 i l lus tre la distribution des travailleurs exposés au
plomb (N=272) selon la plus haute plombémie enregistrée au cours de l'année
1983. La majorité des travailleurs (65.41) ont obtenu des résultats infé-
rieurs à 600 jug/1, so i t 2-7.94 à moins de 400 ^jg/1 et 37.51 entre 400 à
599 }ig/l. Viennent ensuite les travailleurs (34.64) dont la plus haute
plombémie a été égale ou supérieure à 600 jug/1, so i t 29.74 entre 600 et 700jug/1
et enfin 5.24 égale ou supérieure à 800 / i g / l .
La figure 1 permet de visualiser la distribution des travailleurs
selon les plus hautes plombémies enregistrées en 1983.
La figure 2 reprend plus en détai l la catégorie des travailleurs dont
la plus haute plombémie dans l'année 1983 a été égale ou supérieure à 600 Jug/1.
I l est important de remarquer qu'une majorité d'entre eux (18.44) ont des ré-
sultats se situant entre 600 et 699 jug/1, ensuite 114 des travailleurs entre
700 et 799 jug/l et finalement 5.24 d'entre eux se s itue dans la classe supé-
rieure à 800 jdg/1.
/176
Le tableau 2 présente la répartition' mensuelle, par poste et par
département, des travailleurs retirés pour surexposition au plomb pour
l'année 1983. Il est à remarquer que c'est au département de l 'entretien
que se retrouve le plus grand nombre de retraits pour un même poste (méca-
nicien) , soit 6 sur un total de 7 retraits à ce département. Il s 'agit
sans doute d'un poste à haut risque d'exposition au plomb.
Les postes de travail du département du four rotatif totalisent quand
à eux 7 retraits , soit 3 postes de fondeurs et 4 postes d'opérateurs. Vien-
nent ensuite les postes d'affineurs avec 5 retraits , les postes de brûleurs
ainsi que les contractants avec chacun 2 retraits par poste et finalement
les postes de contremaître, électricien et autre avec 1 retrait par poste.
Quant, à la répartition mensuelle de ces retraits , i l s'avère que
c'est au mois d'août qu'i l y en a le plus, soi t 8 sur une tota l i té de 28 en
1983. Le mois de ju i l l e t suit avec 6 retraits , puis le mois de juin avec 5
retraits , les mois de mai et de décembre avec 3 chacun et enfin les mois de
janvier, octobre et novembre avec 1 retrait chacun. Aucun retrait n'a été
enregistré durant les mois de février, mars, avril et septembre.
m i
TABLEAU 1: Distribution des travailleurs exposés au plomb (N= 272)
selon la plus haute plombémie enregistrée en 1983.
PLQMBËMIE /<g/l NOMBRE DE TRAVAILLEURS % DES TRAVAILLEURS
<400 76 27,9
400 - 599 102 37,5
•
600 - 799 80 29,4
>800 14 5,2
TOTAL: 272 100
Pourcentage des
travailleurs
/178
FIGURE 5: Distribution des travailleurs exposés au plomb
(N= 383) selon la plus haute plombémie enregis-
trée en 1982.
45
40
35
30
25
20
15
10
1000 1200 1400 1600 0 200 400 600 800
Plombémie c / l g/1)
/179
FIGURE 2: Distribution des travailleurs exposés'au plomb
ayant eu une plombémie égale ou supérieure à
600 A g/1 en 1983 (n= 94).
Pourcentage des
travailleurs
20 .
15
10
5
[ / / 4 \ i 1 i — 1 1 , r 1— 0 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500
Plombémie ÇA g/1)
TABLEAU 7 (suite) Répartition mensuelle, par poste et département, des travailleurs
retirés pour surexposition au plomb en 1981
ANNÉE 1983
FOUR ROTATIF MATIÈRES PREMIÈRES
MAINTENANCE RAFFINERIE USINE DE TRAITEMENT DE
BATTERIES (U.T.B.)
AUTRES NOMBRE DE TRAVAILLEURS
JANVIER - - 1 é lectr ic ien - - - -
FÉVRIER - - - - - - -
MARS - - - - - - -
AVRIL - - - - - - -
MAI - - - 1 affineur - 2 brûleurs (cour à métal)
3
JUIN 1 fondeur - - 2 affineurs - 1 contractant 1 journalier
5
/182
4.2- ANALYSE COMPARATIVE DES DONNEES DE 1980 A 1983 INCLUSIVEMENT
La comparaison des données de 1980 à 1983 inclusivement permet
d'évaluer l 'évolution de la situation à l 'usine Preussag Métal Inc. depuis
quatre ans. A la lecture des tableaux 1 et 3 à 5 inclusivement dont le con-
tenu est repris aux figures 1 et 3 à 5, i l ressort que le nombre de travai l -
leurs nécessaires au maintien de la production à la c ie Preussag a diminué
considérablement. Ainsi, le tableau 3 i l lus tre qu'en 1980, 525 travailleurs
ont subi au moins une plombémie dans l'année et que ce nombre a diminué pro-
gressivement pour atteindre 402 en 1981 (tableau 4), 383 en 1982 (tableau 5)
et enfin 272 en 1983 (tableau 1), ce qui constitue une diminution de moitié
entre 1980 et 1983.
De plus, en comparant chacune des années, i l apparaît que le résultat
des plus hautes plombémies enregistrées au cours de ces années, enregistre
une diminution progressive entre 1980 et 1983 (tableaux 3, 4, 5, 1). Ainsi
en 1980 plus de la moitié des travailleurs (57%) obtenaient leur plus haut
résultat de plombémie dans les classes supérieures à 600 ;ug/l (tableau 3,
figure 3) , tandis que seulement 1S% des travailleurs maintenaient leur plus
haute plombémie à un niveau inférieur à 400 ^jg/1 et ce malgré un fort taux de
roulement du personnel. Ces résultats de plombémie très élevés laissent sup-
poser une très forte exposition au plomb à cette époque. Cette hypothèse
semble confirmée par quelques résultats de prélèvements d'air effectués par
le Ministère de l'Environnement en 1980 et par le service d'inspection de la
C.S.S.T. en 1981 et 1982 à cette usine dont le D.S.C. a obtenu copie.
/183
TABLEAU 3: Distribution des travail leurs exposés au plomb (N= 525)
selon la plus haute plombémie enregistrée en 1980.
PLOMBÉMIE /g/1 NOMBRE DE TRAVAILLEURS % DES TRAVAILLEURS
<400 96 18
400 - 599 129 25
600 - 799 175 33
>800 125 24
TOTAL: 525 100
/184
FIGURE 5: Distribution des travailleurs exposés au plomb
(N= 383) selon la plus haute plombémie enregis-
trée en 1982.
Pourcentage des
travailleurs
45
40
35
30
25
20
15
10
i — — — — ~ 1 — 1 - P = H 7 . i (* } * 0 . 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 4900 5000
Plombémie Ç/f g/1)
(*)= Un travailleur a obtenu une plombémie de 4900/^g/l.
/185
TABLEAU 3: Distribution des travail leurs exposés au plomb (N= 525)
selon la plus haute plombémie enregistrée en 1980.
PLOMBÉMIE / V I NOMBRE DE TRAVAILLEURS % DES TRAVAILLEURS
<400 103 25,6
400 - 599 95 23,6
600 - 7.99 111 27,6
> 800 93 23,2
TOTAL: 402 100
/186
FIGURE 4: Distribution des travailleurs exposés au plomb
(N= 402) selon la plus haute plombémie enregis-
trée en 1981.
Pourcentage des
travailleurs
45 .
40 •
35 -
30 -
25 -
2 0 -
15 .
10 .
5 .
0
Plombémie ( / g/1)
1 1 i
200 4 D0 6' )0 8( )0 10C I 1 i J
)0 1200 1400 1600
/ 1 8 7
TABLEAU 3: Distribution des travailleurs exposés au plomb (N= 525)
selon la plus haute plombémie enregistrée en 1980.
PLOMBÉMIE / g / 1 NOMBRE DE TRAVAILLEURS % DES TRAVAILLEURS
<400 98 25,6
400 - 599 130 33,9
600 - 799 97 25,3
>800 58 15,2
TOTAL: 383 100
/ 1 8 8
FIGURE 5: Distribution des travailleurs exposés au plomb
(N= 383) selon la plus haute plombémie enregis-
trée en 1982.
Pourcentage des
travailleurs
45
40
35
30
25
20
15 l
10
5
: r 0 200 400 600 800 1000 12 30 1400 1600
Plombémie ( / g/1)
/189
Enfin, les tableaux 2, 6, 7 et 8 mettent en évidence que ce sont
les postes de l ' a te l i er d'entretien (mécanicien et aide-mécanicien princi-
palement) qui sont responsables du plus grand nombre de retraits , soit 2S%
des 320 retraits des 4 dernières années. Les postes de journaliers à la
raffinerie, au four rotatif et à l'usine de traitement de batteries suivent
avec 23% de l'ensemble de ces retraits. Les autres retraits se divisent
entre les divers autres postes dans l'établissement avec une prédominance
pour les postes situés dans les départements qui se sont révélés les plus
à risques.
TABLEAU 6: Répartition mensuelle, par poste et département, des travailleurs ret irés
pour surexposition au plomb à la compagnie MÉTAUX BALLAST INC. en 1980.
ANNÉE 1980
FOUR ROTATIF MATIÈRES PREMIÈRES
ATELIER D'ENTRETIEN
RAFFINERIE USINE DE TRAITEMENT DE
BATTERIES (U.T.B.)
AUTRES NOMBRE DE TRAVAILLEURS
JANVIER - - - - - - -
FÉVRIER - - - - - - -
MARS 1 fondeur - - - - 1 opérateur de c i s .
2
AVRIL 1 journalier 2 fondeurs
2 opérateurs 2 mécaniciens - -
1 superviseur 3 Mojan 3 fonctions
inconnues
14
MAI 1 raffineur 3 journaliers 6 fondeurs
1 opérateur pont roulant 1 opérateur camion rem.
1 é lectr ic ien 2 raffineurs 4 mécaniciens
2 couleurs 4 raffineurs -
2 fonctions inconnues (1 femme)
3 King é lec t .
30
JUIN 1 fondeur 1 opérateur pont rou-lant
- - -
1 usine-concierge
2 Groupco 2 fonctions
inconnues
7 10 o
TABLEAU 6 (suite) Répartition mensuelle, par poste et département, des travailleurs ret irés
pour surexposition au plomb à la compagnie MÉTAUX BALLAST INC. le 1983.
ANNÉE 1980
FOUR ROTATIF MATIÈRES PREMIÈRES
ATELIER D'ENTRETIEN
RAFFINERIE USINE DE. TRAITEMENT DE
BATTERIES (U.T.B.)
AUTRES NOMBRE DE TRAVAILLEURS
JUILLET 1 surveillant - - 1 journalier 1 mécanicien 1 aide-mécan. 1 fonction
inconnue
1 opérateur pont roulant (expédition)
6
AOÛT 1 journalier - - - -
1 Mojan Inc. 1 Groupco 1 fonction
inconnue
4
SEPTEMBRE 1 surveillant 6 journaliers
1 opérateur pont roulant
1 journalier 6 mécaniciens
2 journaliers 1 mécanicien 2 aide-mécan. 2 journaliers
1 fonction inconnue 23
OCTOBRE 1 fondeur 11 journaliers
1 opérateur pont roulant
1 concierge 1 é lectr ic ien 3 mécaniciens 4 aide-mécan.
2 journaliers 1 mécanicien 1 aide-mécan. 1 méc. Mojan 1 méc. soudeur 3 journaliers
1 Ntojan Inc. 1 fonction
inconnue 2 concierges
35
NOVEMBRE 3 journaliers - - -1 méc. Mojan 1 surveillant 4 journaliers
1 concierge 10
DÉCEMBRE 1 journalier - 1 mécanicien 1 concierge 2 mécaniciens 5 journaliers
1 Groupco 1 fonction
inconnue 2 Mojan Inc.
14
T O T A L 40 7 5
26 12 28 32 145
TABLEAU 7 (suite) Répartition mensuelle, par poste et département, des travailleurs
retirés pour surexposition au plomb en 1981
\{)EPARTEMENT
MOIS
FOUR ROTATIF MAGASIN DE MATIERES PREMIERES
ATELIER D'ENTRETIEN
RAFFINERIE USINE DE TRAITEMENT DE
BATTERIES (U.T.B.)
AUTRES NOMBRE DE TRAVAILLEURS
JANVIER 1 journalier - 1 mécanicien 2 journaliers 1 journalier 1 concierge usine
1 fonction inconnue
7
FEVRIER 1 fonceur 8 journaliers
1 opérateur de pont roulant
1 aide-mécanicien
- 1 surveillant 2 journaliers
1 concierge. usine
3 fonctions inconnues
18
MARS - - - - - - -
AVRIL - - - - - 1 superviseur 1 surveillant
cour d'acier
2
MAI - - - - - - -
JUIN 1 opérateur - - - - 1 Groupco 2
JUILLET 5 aides-opérateurs
3 journaliers 1 opérateur
-
1 mécanicien et/ou aide-mécanicien
1 contremaître 1 concierge 2 journaliers 2 mécaniciens
et/ou aide-mécaniciens
3 opérateurs
1 concierge d'usine
20
TABLEAU 7 (suite) Répartition mensuelle, par poste et département, des travailleurs
retirés pour surexposition au plomb en 1981
NJCPARTEMENT
MOIS
FOUR ROTATIF MAGASIN DE MATIÈRES PREMIÈRES
ATELIER D'ENTRETIEN
RAFFINERIE USINE DE TRAITEMENT DE
BATTERIES (U.T.B.)
AUTRES NOMBRE DE TRAVAILLEURS
AOQr 1 journalier - 6 mécaniciens et/ou aides-mécaniciens
- 1 aide-opérateur
1 King Electric
9
SEPTEMBRE - - 1 journalier 2 mécaniciens
ou aides-mécaniciens
1 fonction inconnue
4
OCTOBRE 1 fondeur 2 journaliers
1 opérateur de pont roulant
1 é lectr ic ien 1 mécanicien
1 raffineur 1 fonction inconnue
1 journalier 2 mécaniciens
1 fonction inconnue
12
NOVEMBRE 2 fondeurs - 6 mécaniciens et/ou aides-mécaniciens
- 1 opérateur 1 fonction inconnue
10
DECEMBRE 1 journalier 4 fondeurs 1 opérateur 1 opérateur
pont roulant
— 2 concierges 1 aide-
inécanicien
3 journaliers et/ou aides-mécaniciens
1 gardien de sécurité
1 consultant 1 aide-
mécanicien
16
T O T A L 33 2 20 3 25 17 100
TABLEAU 8: Répartition mensuelle, par poste et département, des travailleurs
retirés pour surexposition au plomb en 1982
ANNÉE
1982
FOUR ROTATIF MAGASIN DE MATIERES
PREMIERES
ATELIER D'ENTRETIEN
RAFFINERIE USINE DE TRAITEMENT DE
BATTERIES (U.T.B.)
AUTRES NOMBRE DE TRAVAILLEURS
JANVIER - - - - - - -
FEVRIER - - 1 mécanicien - - - 1
MARS 2 aides-opérateurs
- 1 contremaître 1 fondeur 2 mécaniciens 1 contractant 7
AVRIL 3 journaliers 1 concierge 2 aides-
opérateurs 1 opérateur
2 mécaniciens 1 concierge 1 raffineur
1 mécanicien 1 concierge
13
MAI 2 fondeurs 1 journalier
- 3 mécaniciens 1 couleur 1 raffineur
1 mécanicien 1 concierge
1 contractant 11
JUIN 1 fondeur - 1 mécanicien - 2 contremaîtres 1 opérateur
- 5
JUILLET 1 fondeur - 1 mécanicien \
- 1 concierge 1 fonction
inconnue
i 4
AOÛT - - - • - 1 aide-mécanicien
- 1
. . . / 2
TABLEAU 8: (suite) Répartition mensuelle, par poste et département, des travailleurs
retirés pour surexposition au plomb en 1982
ANNÉE
1982
FOUR ROTATIF MAGASIN DE MATIÈRES PREMIÈRES
ATELIER D'ENTRETIEN
RAFFINERIE USINE DE TRAITEMENT DE
BATTERIES (U.T.B.)
AUTRES NOMBRE DE TRAVAILLEURS
SEPTEMBRE - - 1 aide-mécanicien
- - - 1
OCTOBRE - - - - - 2 préposés à l'expédition
2
NOVEMBRE - - 1 é lectr ic ien 1 concierge - 2
DÉCEMBRE - - - - - - -
T O T A L 14 - 11 5 11 6 47
en
/196
Par ail leurs les résultats des plombémies diminuent progressive-
ment entre 1980 et 1983 (Tableaux 3, 4, 5, 1). Ainsi en 1983 (Tableau 1)
65.44 des travailleurs ont obtenu des résultats inférieurs à 599 jug/l dont
près de 304 des travailleurs exposés ont eu le plus élevé de leurs résultats
dans la classe de moins de 400 /ig/1. La figure 7 i l lustre cette affirmation
et permet de constater la diminution progressive des résultats des plombé-
mies d'une année à l'autre.
En comparant les figures 6 et 2, qui i l lustrent les résultats plus
détai l lés des classes de plombémies supérieures à 600 /ig/1 pour les années
1982 et 1983, i l est possible de constater une légère diminution du pourcen-
tage de travailleurs concernés, puisque les résultats passent de 40.54 des
travailleurs en 1982 à 34.64 en 1983. Le phénomène le plus intéressant à
observer est le déplacement des résultats les plus élevés vers des niveaux
plus bas confirmant ainsi la tendance générale à la baisse te l que mentionné
précédemment. I l est à noter toutefois que la diminution importante du nom-
bre de plombémies égale ou supérieure à 800 jug/1 peut en partie être due à
un changement dans les normes de retraits des travailleurs surexposés du mi-
lieu de travail . En e f f e t , au début de l'année 1983, la C.S.S.T. a émis une
directive permettant l'indemnisation des travailleurs à un niveau égal ou
supérieur à 700jug/1. Par la suite, une entente est intervenue entre les
membres du comité de santé et de sécurité de l'entreprise à l ' e f f e t qu'un
travailleur obtenant un résultat de plombémie entre 700 et 799 jug/1 serait
/197
immédiatement réaffecté dans un secteur de l'usine exempt de plomb, en
attendant les résultats d'une plombémie de contrôle la semaine suivante. À
ce moment s i le résultat était encore supérieur à 700 ug/1, le retrait du
travailleur serait immédiat et le dossier transmis au bureau de la répara-
tion à la C.S.S.T. Par contre s i le résultat était inférieur à 700 ug/1,
la surveillance est ce l le prévue au programme de santé préparé par le
CH-DSC Charles LeMoyne. Ces deux éléments expliquent en partie la diminu-
tion des résultats supérieurs à 800 jxg/1.
Au chapitre des retraits par poste de travail et par département,
i l ressort également une baisse importante dans le nombre absolu des retraits
pour surexposition au plomb. Ainsi ce nombre est passé de 145 en 1980
(Tableau 6), à 100 en 1981 (Tableau 7), à 47 en 1982 (Tableau 8) et enfin à
28 en 1983 (Tableau 2).
Ces tableaux i l lustrent également les principaux départements res-
ponsables des retraits des travailleurs surexposés. I l s 'agit du départe-
ment du traitement de batteries. Ce dernier département enregistre toute-
fois une baisse ijnportante en 1983 puisqu'il n'y a eu qu'un seul retrait .
Il est aussi à remarquer que les postes du département de la maintenance
comportent des tâches à haut risque d'exposition au plomb puisqu'ils to ta l i -
sent un grand nombre de retraits à chaque année.
/198
Ces dernières données doivent toutefois être envisagées avec
réserve. En e f f e t , i l faut mentionner que les travailleurs changent sou-
vent de poste de travail dans l'usine, sans que les intervenants du pro-
gramme de santé en soient avisés. Ces limites étant posées i l semble
cependant que les données soient un ref let assez f idèle de la réal i té .
/199
FIGURE 6: Distribution des travailleurs exposés au plomb
dont la plus haute plombémie dans l'année 1982
a été égale ou supérieure à 6 0 0 g / 1 (n= 155)
Pourcentage des
travailleurs
20 ..
15
10
0 600 700. 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500
Plombémie Ç/ g/1)
/ 2 0 0
FIGURE 7: Distribution des travailleurs exposés au plomb selon les plus hautes plombémies enregistrées en 1980 (N=525), 1981 (N=402), 1982 (N=383), 1983 (N=272)
Pourcentage des
travailleurs 1980 Q
Plombémie Çpg/1)
/ 2 0 1
4.3- REPARTITION MENSUELLE DES RETRAITS POUR SUREXPOSITION AU PLOMB DE 1980 A 1983 INCLUSIVEMENT
Au chapitre de la répartition mensuelle du nombre des retraits
pour surexposition au plomb, les figures 8 à 12 inclusivement permettent
une bonne vision de la situation. Ainsi la figure 8 (1980) la isse voir
une courbe à tendance bi-modale présentant une pointe de retraits en mai
et une seconde plus élevée en octobre. Le prof i l de la figure 9 (1981)
est également composé de deux sommets, l'un en février et l'autre en j u i l l e t .
Précisons toutefois qu'en 1981 i l y eut une grève chez Preussag entre les
mois de février et juin. Cela explique la baisse du nombre de retraits à
cëtte période et la reprise rapide en j u i l l e t . Sans cette grève, le nombre
de retraits aurait sans doute été beaucoup plus élevé. Pour ce qui est de
la figure 10 (1982), i l en ressort que les retraits ont été concentrés dans
la période de mars à juin, avec un sommet en avril et mai. La figure 11
(1983) démontre clairement que les retraits furent concentrés de mai à sep-
tembre avec un sommet en août. La figure 12 qui résume la situation des
quatre années concernées, i l lus tre que le nombre absolu de retraits a diminué
constamment et ce même s i en 1983 des critères plus sévères de retraits ont
été é tabl i s . De plus, i l semble ne pas y avoir de mois ou période de l'année
plus touchés par les retraits d'une année à l 'autre.
FIGURE 8:
/ 2 0 2
Distribution mensuelle des retraits (n= 145) pour surexposition
au plomb parmi les travailleurs exposés (N= 525) en 1980.
Nombre de
retraits
Mois
/203 • FIGURE 9: -Distribution mensuelle des retraits (n= 100) pour surexposition
au plomb parmi les travailleurs exposés (N= 402) en 1981.
Nombre de
retraits
0) •r+ >
\qj U*
•H
3 3 3 <3
S Mois
D. <U en
£ JÛ O •M 8
<D > O 2
0> U
• / 204
FIGURE 1Q: Distribution mensuelle de retraits (n= 47) pour surexposition
au plomb parmi les travailleurs exposés (N= 383) en 1982.
Nombre de
retraits
Mois
FIGURE 11:
/205
Distribution mensuelle des retraits (n= 28) pour surexposition
au plomb parmi les travailleurs exposés (N= 272) en 1983.
Nombre de
retraits
Mois
/206 -
FIGURE 12: Distribution mensuelle des retraits pour surexposition
au plomb parmi les travailleurs exposés en 1980 (N= 52-5, n= 145),
• 1981 tN= 402, n= 100), 1982 (N= 383, n= 47), et 1983 (N= 272, n= 28)
Nombre d e 1980 •
retraits 1981 *
Mois
/ 2 0 7
Considérant que la production annuelle à cette entreprise a été,
bon an mal an, assurée par environ le même nombre personIES/jour, i l a été
démontré que le nombre absolu et re lat i f de retraits pour surexposition au
plomb diminue progressivement.
Le tableau 9 représente la répartition mensuelle-de retraits en nom-
bre et en pourcentage par rapport à la population de travailleurs exposés
au plomb pour chacune des quatre années concernées. Le calcul en pourcen-
tage des retraits pour chaque année confirme donc la baisse progressive
puisque 27.64 des travailleurs ont été retirés en 1980, 24.94 en 1981,
12.34 en 1982 et 10.34 en 1983.
En résumé, i l apparaît donc à la lumière des données obtenues, que
l'hypothèse d'une fluctuation saisonnière ne résiste pas à la compilation
des données des quatre dernières années. Toutefois i l faut mentionner que
compte tenu de la situation exceptionnelle particulière de -Preussag Métal
Inc. par rapport à d'autres entreprises au cours des dernières années, i l
se peut qu'une tendance puisse se dessiner dans les années à venir. De
plus, les retraits sont en baisse.
/208
TABLEAU 9 : Répartition mensuelle des retraits pour surexposition
au plomb, en nombres absolus.et en pourcentages, par rapport
à la population de travailleurs exposés au plomb,
en 1980 (N=525), 1981 (N=402), 1982 (N=383) et 1983 (N=272)
^^^rniée Mois
1980 (N=525) 1981 (N=402) 1982 (N =383) 1983 (IS =272) ^^^rniée Mois Nombre * Nombre % Nombre % Nombre %
JANVIER - - 7 1.7 - - 1 0.4
FÉVRIER - - 18 4.5 1 0.3 - -
MARS 2 0.4 - - 7 1.8 - -
AVRIL 14 2.7 2 0.5 13 3.4 - -
MAI 30 5.7 - - 11 2.9 3 1.1
JUIN 7 1.3 2 0.5 5 1.3 5 1.8
JUILLET 6 1.1 20 5.0 4 1.0 6 2.2
AOÛT 4 0.8 9 2.2 1 0.3 8 2.9
SEPTEMBRE 23 4.3 4 1.0 1 0.3 - -
OCTOBRE 35 6.7 12 3.0 2 0.5 1 0.4
NOVEMBRE 10 1.9 10 2.5 2 0.5 1 0.4
DÉCEMBRE 14 2.7 16 4.0 - - 3 1.1
T O T A L 145 27.6 100 24.9 47 12.3 28 10.3
/209
4.4- EFFETS DE L'EXPOSITION CHRONIQUE AU PLOMB SUR LA PLOMBËMIE
Parmi tous les travailleurs ayant été exposés au plomb chez Preussag
Métal Inc. depuis 1980, quatre-vingt-dix (90) l'ont été depuis quatre
ans. Les données recueillies auprès de ces travailleurs ont été analysées
et comparées aux données des autres travailleurs de production.
Le tableau 10 illustre la comparaison entre les travailleurs exposés
sur une longue période et les autres travailleurs pour chaque année concernée.
Il s'avère à la lecture de ce tableau que les travailleurs exposés de façon
chronique maintiennent des niveaux de plomb plus élevés que les autres tra-
vailleurs exposés. Ainsi, au-delà de 404 de ces 90 travailleurs se maintien-
nent entre 600 et 799 jug/l, comparativement à environ 204 pour les autres
travailleurs, exception faite de 1980 (314) alors que la situation était hors
de contrôle. Il en va de mime pour les résultats entre 800 et 999 /ig/1, alors
que le tiers des 90 travailleurs se maintenaient à ces niveaux en 1980 et 1981,
comparativement à 164 pour les autres travailleurs. Une baisse générale des
pourcentages de cette classe (800 999/ig/l) a été notée en 1982 et en 1983,
mais la différence entre la population cible et les autres travailleurs exposés
demeure très importante.
TABLEAU 10 : Distribution des travailleurs exposés au plomb depuis 1980 (n=90) comparée à la distribution des autres travailleurs exposés, selon la plus haute ptomhëmic enregistrée en 1980 (N=525), 1981 (N=402), 1982 (N=383), 1983 (N=272)
N\NNÉE 1 £ ) 8 0 1 9 8 1 1 9 8 2 1 9 8 3
Plom- \ bémies AJg/1 \
Travailleurs exposés
depuis 1980
Autres travailleurs
Travailleurs exposés
depuis 1980
Autres travailleurs
Travailleurs exposés
depuis 1980
Autres travailleurs
Travailleurs exposés
depuis 1980
Autres travailleurs
Nb % Nb % Nb % Nb % Nb % Nb 0 0 Nb % Nb %
< 400 3 3.3 93 21.4 3 3.3 100 32.1 - - 98 33.4 5 5.6 71 39.0
400 - 599 11 12.2 118 27.0 14 15.6 81 26.0 26 28.9 104 35.5 34 37.7 68 3.24
600 - 799 40 44.4 135 31.0 38 42.2 . 73 23.2 42 46.7 55 18.8 41 45.6 39 21.4
800 - 999 30 33.3 73 16.8 31 34.5 52 16.7 19 21.1 26 8.9 8 8.9 3 1.6
1000 -1199 5 5.7 10 2.3 3 3.3 3 1.0 2 2.2 4 1.4 2 2.2 1 .6
1200 -1399 1 1.1 3 7 1 1.1 3 1.0 1 1.1 5 1.7 - - -
1400 -1599 - - 2 .5 - - - - - - 1 .3 - - -
1600 -1799 - - 1 .3 - - - - - - - - - - -
T O T A L 90 100 435 100 90 100 312 100 90 100 293 100 90 100 182 100
/211
Le tableau suivant regroupe les données précédentes du. tableau 10 en
deux catégories seulement, afin de bien percevoir l'effet de l'exposition au
plomb à long terme. Ainsi, il apparaît que la diminution constante de la
proportion de travailleurs ayant obtenu des résultats supérieurs à 600p g / l
entre 1980 et 1983 et observée précédemment (tableaux 3, 4, 5, 1, 10) est
moins grande.chez les travailleurs exposés depuis quatre ans que chez les au
très travailleurs exposés. Plus de 564 de ces travailleurs avaient des ré-
sultats supérieurs à 600 pg/1 en 1983 contre seulement 234 pour les autres
travailleurs exposés.
1 9 8 0 1 9 8 1 1 9 8 2 1 9 8 3
Plom-X bémies \ Mg/l \
Travail-leurs ex-posés de-puis 1980
Autres travail-leurs exposés
Travail-leurs ex-posés de-puis 1980
Autres travail-leurs exposés
Travail-leurs ex-posés de-puis 1980
Autres travail-leurs exposés
Travail-leurs ex-posés de-puis 1980
Autres travail-, leurs exposés
Nb 4 Nb 4 Nb 4 Nb 0 0 Nb 4 Nb 4 Nb 4 Nb 4
0 - 599 14 15.5 200 48.4 17 18.9 181 58.1 26 28.9 202 68.9 39 4.34 139 76.4
600 et + 76 84.5 224 51.6 73 81.1 131 41*9 64 71.1 91 31.1 51 56.7 43 23.6
TOTAL 90 100 435 100 90 100 312 100 90 100 292 100 90 100 182 100
/212
Ainsi, il semble que le fort taux de roulement du personnel de
l'entreprise ait pour effet d'augmenter la proportion de travailleurs
ayant obtenu de bas résultats de plombémies, au fur et à mesure que ce
taux de roulement baisse, l'effet devrait être moins important.
La figure 13 est la représentation graphique de la distribution des
résultats de plombémies des 90 travailleurs enregistrées depuis 4 ans
pour chacune de ces années.
La comparaison de cette figure 13 avec la figure 14, qui représente
la distribution des travailleurs à l'exclusion des 90 exposés depuis 4 ans,
confirme que l'exposition à long terme amène une augmentation de la moyenne
des résultats de plombémies. Il est à remarquer que la figure 7 est en
réalité la combinaison des figures 13 et 14.
/213
FIGURE 13: Distribution des travailleurs exposés au plomb depuis 4 ans (n= 90) selon la plus haute plombémie enregistrée
en 1980, 1981, 1982, 1983.
Pourcentage des
travailleurs 1980 O------ D
/214
FIGURE 14:
Pourcentage des
travailleurs
Distribution des travailleurs exposés au plomb
à l'exception des 90 travailleurs exposés depuis 1980
selon la plus haute plombémie enregistrée en 1980
(n=435), 1981 (n-312), 1982 (n-293), 1983 (n=182)
1980 D o 1981 * —fc 1982 o o 1983 * — «
T ' 1 r
400 500 t — 1 — r
800 1000 1400 1600 ' 1 8 0 0 Plombémie Çug/1)
/215
.5-EFFETS DE L1 EXPOSITION CHRONIQUE AU PLOMB SUR LA F.E.P.
Tel que mentionné précédemment, le protocole de surveillance médico-
environnementale prévoit des dispositions concernant le mesure de l'effet
chronique ou l'état d'intoxication sub-clinique relié à l'exposition au
plomb. Le paramètre choisi pour exercer cette surveillance est la mesure de
la F.E.P. (protoporphyrias libres des globules sanguines). Ce paramètre a
été progressivement mesuré à partir de 1982 afin d'évaluer non pas le niveau
d'exposition comme le taux de plomb dans le sang, mais bien l'effet de cette
exposition sur l'organisme. La F.E.P. est un meilleur indicateur de la
charge totale accumulée par le travailleur exposé.
Les résultats de ces prélèvements apparaissent au tableau 11, Une
distinction a été apportée entre les travailleurs exposés depuis 1980 (N=90)
et les autres travailleurs ayant eu des mesures de la F.E.P. Les résultats
présentés au tableau 11 et repris aux figures 15 et 16 confirment la ten-
dance décrite dans la littérature. En effet, il s'avère selon la figure 15
que la moyenne de F.E.P. a augmentée entre 1982 et 1983 chez les travailleurs
exposés depuis 1980 et que les résultats sont plus élevés chez ces travail-
leurs (tableau 15) que chez les autres travailleurs (tableau 16) pour les
mêmes années.
Il s'avère donc que ces travailleurs ont une accumulation de plomb plus
importante que les autres travailleurs exposés depuis moins longtemps qu'eux
et qu'ils sont plus à risques d'être victimes d'effets chroniques dus à
l'exposition au plomb. Il faudra à l'avenir apporter une attention
particulière à ces travailleurs afin d'éviter l'apparition de problèmes de
santé irréversibles.
/216
TABLEAU 11: Distribution des travailleurs exposés au plomb depuis 1980 (n=90) comparés à la distribution des autres travailleurs exposés, selon la plus haute F.E.P. enregistrée en 1982 (N=347) *' et en 1983 (N=272)
ANNÉE 1 9 8 2 1 9 8 3
F.E.pX
Travailleurs exposés depuis
1980
Autres travailleurs
exposés
Travailleurs exposés depuis
1980
Autres travailleurs
exposés ug/dl \ Nombre 0 0 Nombre % Nombre % • Nombre 0 0
0 - 9 9 35 38.9 176 68.5 70 33.3 123 67.6
100 - 199 34 37.8 50 19.5 42 46.7 32 17.6
200 - 299 16 17.8 19 7.4 . 16 17.8 20 11.0
300 - 399 4 4.4 8 3.1 2 2.2 7 3.8
400 - 499 1 1.1 4 1.5 - - - -
T O T A L 90 • 100 257 100 90 100 182 100
* Eh 1982, seulement 347 travailleurs sur un total de 383
ont eu une mesure de la F.E.P.
/217
FIGURE 15 : Distribution des travailleurs exposés au plomb depuis 1980 (n=90) selon la plus haute F.E.P.
Pourcentage des enregistrée en 1982 et 1983.
travailleurs
F.E.P. pug/dl)
/218
Pourcentage des
travailleurs 70
FIGURE 16: Distribution des travailleurs exposés au plomb
à l'exception des 90 travailleurs exposés depuis 1980
selon la plus haute F.E.P. enregistrée en 1982 (n=257)
et en 1983 (n=182)
1982 o 1983 *
50 100 150 250 300 350 400 450
F.E.P. (pg/dl)
/219
/220
CONCLUSION
Les prélèvements d'air et mesures effectués permettent de quan-
tifier les principaux agents agresseurs présents dans le milieu de tra-
vail selon les conditions décrites pour chaque département de l'usine
Preussag Métal Inc.
Il est évident que ces conditions peuvent varier durant l'année,
la fluctuation des niveaux de production ou les conditions climatiques sont
autant de facteurs qui peuvent influencer l'exposition des travailleurs aux
contaminants.
Cependant, il n'en demeure pas moins que certaines sections de l'é
tablissement posent de sérieux problèmes en terme de condition environnemen
taie et ce, pour deux contaminants, soit le plomb et le bruit.
PLOMB
L'estimation des expositions quotidiennes au plomb dénote une
présence excessive de plomb dans la zone respiratoire des travailleurs oeu-
vrant aux postes suivants:
Unité de traitement de batteries: -opérateurs # 1 et # 2 - aides à l'U.T.B. aides au département de récupération de plastique;
Four rotatif : -fondeurs # 1 et # 2 - les aides-fondeurs et les opérateurs de chargeur;
Raffinerie -affineurs - couleurs et préposé à la filtration;
/221
Entrepôt : -expéditeurs.;
Cour à métal : -brûleurs (*)
BRUIT
Le problème se pose aussi, bien qu'à un degré moindre, concernant
l'exposition au bruit. L'on constate à la lumière des résultats obtenus,
une exposition excessive au bruit pour les postes suivants:
Unité de traitement de batteries: - opérateurs # 1 et # 2 - aides à 1'U.T.B. aides au département de récupération de plastique;
Four rotatif : - fondeurs # 1 et # 2 - les aides-fondeurs et les opérateurs de chargeur;
Raffinerie : - affineurs - couleurs et préposé à la filtration;
Entrepôt : - expéditeurs;
Cour à métal : - brûleurs. (*)
AUTRES CONTAMINANTS
Certains autres contaminants identifiés à la section concernant
l'hygiène industrielle peuvent occasionnellement causer certains problèmes
mais il s'agit là de problèmes ponctuels, tel que décrit.
(*) : Concernant cette catégorie de travailleurs, une grande fluctuation a été observée. Cette situation particulière est probablement causée par les caractéristiques inhérentes à leur source de contamination (présence ou non de revêtement à base de plomb sur les surfaces à découper.
m i
Les concentrations de plomb dans l'environnement ont pour con-
séquence de provoquer l'augmentation du plomb dans l'organisme des tra-
vailleurs exposés La section II illustre bien cette affirmation.
Cette exposition peut provoquer des effets aigus ou chroniques
sur la santé.
Même si les résultats présentés précédemment démontrent que la
surveillance médico-environnementale associée à une prise en charge par
les partenaires dans le milieu de travail (employeur, travailleurs) pou-
vait amener une amélioration sensible d'une situation qualifiée jadis par
certains de désespérée, il faut être conscient qu'il aura fallu quatre
ans d'efforts de la part de tous les intervenants impliqués (employeurs,
travailleurs, C.S.S.T., D.S.C.) pour que la situation à cette usine ne
soit plus critique comme elle l'a déjà été.
Alors, même si les concentrations de plomb dans le milieu de
travail sont en baisse et que les taux de plomb moyen des travailleurs
diminuent progressivement, plusieurs problèmes restent à corriger. En
effet, la section I du présent rapport démontre qu'en maints endroits
dans l'usine, les concentrations mesurées dépassent de beaucoup la norme
permise. De nouvelles mesures prévues au programme de prévention devront
amener une réduction du plomb dans l'usine. De plus, -il faut maintenir
la surveillance médico-environnementale afin de suivre l'évolution de la
situation énvironnementale et de prévenir toute atteinte grave à la santé
des travailleurs.
/ I l l
Il serait important d'accentuer l'information des travailleurs
sur les risques et les moyens de prévention concernant le plomb.
Il va sans dire que le port de protection personnelle (masques)
devra être maintenu tant que la situation sera telle qu'elle est.
Enfin, il faut souligner que jusqu'à récemment il s'agissait de
problèmes aigus reliés à la surexposition au plomb qui étaient apparus.
Cependant, un nouvel élément fait progressivement son apparition. Il s'agit
des problèmes chroniques reliés à l'exposition sur une longue période.
Ainsi, les quatre-vingt-dix (90) travailleurs ayant été exposés depuis plus
de quatre ans montrent des taux de plomb sanguins plus élevés que les autres
travailleurs exposés et des taux de F.E.P. qui ont augmenté par rapport à
l'an dernier. Ces travailleurs devraient faire l'objet d'une surveillance
particulière en 1984 car ils sont à risques de développer certaines patho-, . (10, 13) logies dues a une exposition chronique
/224
BIBLIOGRAPHIE
1. Baker, E.L., Landrigon, P.J., Barbour, A.G. et Al., Occupational lead in the United States, Clinical and biochemical fendings related to blood lead levels, British Journal of Industrial Medecine, 36, 1979, pp 314-322
2. Baloh, W.R., Spivey, G.H., Brown, C.P. et Al., Subclinical effets of Chronic increased lead absorbtion, A prospective study, Journal of occu-pational medecine, vol. 21, No 7, 1979, pp 490-496
3. Centre régional de toxicologie, Programme de médecine préventive en mi-lieu de travail, toxicologie industrielle, surveillance des travailleurs exposés au plomb, mars 1977
4. Département de santé communautaire de l'Hôpital Charles LeMoyne, Program-me de santé spécifique à Preussag Métal Inc., Juillet 1983
5. C.S.S.T., Le programme de santé spécifique à un établissement. Un guide d'élaboration et de mise en application, MAI 1983 ~~
6. Gunder, F.I., M.S. et A.E. Moffit, Evaluation of zinc protoporphyrin in an occupational environment, American Industrial Hygiene Association, No 40, pp 686-694
7. I.R.S.S.T., Guide d'échantillonnage des contaminants de l'air en milieu de travail, document de travail. Mars 1983
8. Kenzaburo, Tsuchiya, Lead, Toxicology of metals, Environmental protection agency U.S.A.,, vol. 11, EPA 600-1-77-022, 1977, 102 pages
9. Lance, Jean-Marie: L'évaluation des programmes de santé et de sécurité du travail. Document non publié, présenté à la C.S.S.T., août 1981. Recherche dans le cadre du programme de doctorat, Faculté de Médecine, Université de Montréal
/225
Bibliographie (suite)
10. Lilis, R., Fischbein, A., Diamond, S., et Al., Lead effects among secondary lead smelter workers with blood lead levels below 8 ug/100 ml. Archives of Environmental health, December 1977, pp 256-266
11. Niosh, Health effects of occupational lead and arsenic exposure, A symposium, 1976, no 76, 134 pages
12. Niosh, Inorganic lead, revised criteria, 1978, no 78, 158 pages
-13. Niosh, The effects of inorganic lead on behavioral and neurologic function, technical report, no 78, 128 pages
14. Occupational safety and health administration (O.S.H.A..), Occupa-tional exposure to lead, federal register, final standard, 1978
15. Peter, F., Reynolds, R.G., Lead erythrocyte protoporphyrin correlation in blood of exposed workers, H.L.S. 15, 1978, pp 144-149
16. Toca, Frederick M., Program Evaluation, industrial hygiene, AIHA journal, 1981, vol. 42, no 3, pp 213 à 216
17. Vaccaro, S., Barghigiani, C., Colombetti, G., et Al., The free erythro-cyte protoporphyrin assay in monitoring lead exposed workers, Interna-tional Arcnives Occupational Environmental Health, no 45, 1980, pp 35-48
18. Winegar, D.A., Levy, B.S., Andrew, J.S. et Al., Chronic Occupational exposure to lead: An evaluation of the health of smelter workers, Journal of Occupational Medecine, vol. 19, no 9, 1977, pp 603-606
F 6022 /5Î>3
Harvey, Ré jean et al.
Rapport de surveillance mé-TÏTii dico-environnementale des
travailleurs de la compagnie F
DATE •eMëfc&g M
DU LECTEUR NUMÉRO
DU L E C T E U D
Biblioliches — 27
r
F 6022