volume 8 no. 1-2

20
ciiiro y _Maraca Volume 8, Numbers 1 & 2 Special Double Issue! Spring 2004 A Publication of the Segunda Quimbamba Folkloric Center UN BELEN PARA TITE CURET, UN BELEN PARA FELIX ALDUEN, UN BELEN PARA MARCIAL REYES. Juan Cartagena Introduccion: Dedicamos esta edicion de G&M a unos grandes pilares de la musica puertorriquena: Tite Curet, Felix Alduen y Marcial Reyes que hicieron la transicion al otro lado y nos dejaron un legado rico y ver- dadero. Nunca tuve Ia dicha de darle la mano en persona a don Tite o a don Felix. Pero Ilegue a conversar con ambos en diferentes ocasiones en el curso de mis investigaciones sobre nuestra bomba y plena. (.(9 Soy hijo de la diaspora boricua, un hecho que por defini- tion me limita ciertos contactos de la isla. Al contrario mis recursos son de aqui y no tengo disponible esa facilidad de comunicarme con un veterano de la talla de Tite Curet sin prologo, sin expli- cacion, sin establecer mis bona fides antemano. Y encima de esto, tengo que depender en el telefono, con todas sus limitaciones, para estable- cer el enlace. Por esa razon, la cortesia y humildad que me IlegO como saludo en mis conversaciones con estos dos lideres me recordo de lo excepcional que somos como boricuas: un pueblo dispuesto a compartir siem- p re. La entrevista con don Tite fue para un articulo dedicado a Rafael Cortijo. Me dejo con la impresion que nos habiamos conocidos por anos, que la conversacion era algo que se esperaba, algo fad, espontaneo. Expresaba un interes genuino sobre el ambi- ente de bomba y plena en este pals. Y su conocimiento de las expresiones cultur- ales en Ia diaspora reflejaba un entendimiento innato, natural. En poco tiempo le ofreci varios ejem- plares de aiiro y Maraca y el me ofreciO las gracias. En MayagUez mi Ilamada telefoni- ca Mega a la casa del representante meximo de la bomba mayagOezana en esos entonces, don Felix Alduen. Hablamos sobre su partici- pacion en el proyecto del Banco Popular, Raices, donde muchos Ilegamos a conocer su dignidad y maestria con la bomba. Esa vista fija y a veces aguada, junto con los toques profundos de los barriles y su gorra estilo Kangol Ilenaron la pantalla pequena de me televisor y me dejaron con las ansias de Ilegar a comunicarme con el senor. Al otro lado del charco, en el Nueva York de la plena corrida, don Marcial Reyes ya habia Ilenado las Y UN BELEN PARA CARABALI TAMBIEN. Vease pagina 13 ' 7'1'1114 &SCS011c.: Orr " Bel& for Curet, Alduen & Reyes (English version) p. 4 Reviews of Plena Luna, Ballet Folclorico LanzO, Modesto Cepeda, Pleneros del Sol, Ballet FolclOrico Baramaya, Truco & Zaperoko, Quinto Olivo, Plena Libre and Grupo Esencia, p. 14 Grupos de Bomba y Plena, p. 20

Upload: vukien

Post on 31-Dec-2016

224 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Volume 8 No. 1-2

ciiiro y _Maraca Volume 8, Numbers 1 & 2 Special Double Issue! Spring 2004

A Publication of the Segunda Quimbamba Folkloric Center

UN BELEN PARA TITE CURET, UN BELEN PARA FELIX ALDUEN,

UN BELEN PARA MARCIAL REYES. Juan Cartagena

Introduccion:

Dedicamos esta edicion de G&M a unos grandes pilares de la musica puertorriquena: Tite Curet, Felix Alduen y Marcial Reyes que hicieron la transicion al otro lado y nos dejaron un legado rico y ver-dadero.

Nunca tuve Ia dicha de darle la mano en persona a don Tite o a don Felix. Pero Ilegue a conversar con ambos en diferentes ocasiones en el curso de mis investigaciones sobre nuestra bomba y plena.

(.(9 Soy hijo de la

diaspora boricua, un hecho que por defini-tion me limita ciertos contactos de la isla. Al contrario mis recursos son de aqui y no tengo disponible esa facilidad de comunicarme con un veterano de la talla de Tite Curet sin prologo, sin expli-cacion, sin establecer mis bona fides antemano. Y encima de esto, tengo que depender en el telefono, con todas sus limitaciones, para estable-cer el enlace. Por esa razon, la cortesia y humildad que me IlegO como saludo en mis conversaciones con estos dos lideres me recordo de lo excepcional que somos como boricuas: un pueblo dispuesto a compartir siem-p re.

La entrevista con don Tite fue para un articulo

dedicado a Rafael Cortijo. Me dejo con la impresion que nos habiamos conocidos por anos, que la conversacion

era algo que se esperaba, algo fad, espontaneo. Expresaba un interes genuino sobre el ambi-

ente de bomba y plena en este pals. Y su conocimiento de las expresiones cultur-

ales en Ia diaspora reflejaba un entendimiento innato, natural. En poco tiempo le ofreci varios ejem-plares de aiiro y Maraca y el me ofreciO las gracias.

En MayagUez mi Ilamada telefoni-ca Mega a la casa del representante

meximo de la bomba mayagOezana en esos

entonces, don Felix Alduen. Hablamos sobre su partici-pacion en el proyecto del Banco Popular, Raices, donde muchos Ilegamos a conocer su dignidad y maestria con la bomba. Esa vista fija y a veces

aguada, junto con los toques profundos de los

barriles y su gorra estilo Kangol Ilenaron la pantalla

pequena de me televisor y me dejaron con las ansias de Ilegar a comunicarme con el senor.

Al otro lado del charco, en el Nueva York de la plena corrida, don Marcial Reyes ya habia Ilenado las

Y UN BELEN PARA CARABALI TAMBIEN. Vease pagina 13

' 7'1'1114 &SCS011c.:

Orr "

Bel& for Curet, Alduen & Reyes (English version) p. 4 Reviews of Plena Luna, Ballet Folclorico LanzO, Modesto Cepeda, Pleneros del Sol,

Ballet FolclOrico Baramaya, Truco & Zaperoko, Quinto Olivo, Plena Libre and Grupo Esencia, p. 14 Grupos de Bomba y Plena, p. 20

Page 2: Volume 8 No. 1-2

y Maraca

paginas de los investigadores que sabian Ia verdadera Este genio espontaneo y natural se refleja en su plena. Fue por aca que don Marcia) habia ensenado a trabajo artistico asi como lo observan varios comentaris-percusionistas como Tito Cepeda y Juan Gutierrez la sin- tas: copa de los panderos. Afios despues Ilegue a compartir con don Marcial en la Noche de Los Maestros que orga- "Pero tan importante era su habilidad musical innata niza LOS PLENEROS DE LA 21. Reyes Mega de Puerto como su capacidad creativa para las letras de sus can-Rico para aceptar su reconocimiento con su chaqueta y ciones. Es dificil encontrar una metafora mas sencilla, corbata y su sonrisa que Ilenaba el salon. Firmando pan- certera y poderosa como la que compara un amor pasa-deros, poseando con amigos para los fotos, Marcia! era do con un periodic° de ayer: "en la tarde, material olvi-la estrella esa noche en una noche de maestros. dada". Mario Benedetti hubiese querido aculiar frases

como "betun amable", "con cara de amor", "melaza que A continuaci6n presentamos unos apuntes rie", "mi pobre gente pobre", "terciopelo de la noche",

biograficos de estos grandes contribuyentes a nuestra "milagro de la sabana", "sembrando una flor de Ilanto", cultural puertorriquena. "lentejuelas de esperanza". Todos son ejemplos de la

economia en la expresion que constituye Ia marca de

TITE CURET: Excelencia Boricua fabrica del poeta uruguayo que, en el caso de Tite, mar-caron un estilo Unica de talante periodistico acompanado de una fins linea meloclica." Reinaldo Perez Ramirez.

"Una despedida de pueblo, digna y elocuente, a un ser humano de caracter afable, de mirada profunda y mente fertil en Ia cual moraba la alegria, junto a la melancolia de un pueblo, una mente donde domino el anhelo a la justicia y el orgullo impasible de una negritud, que, aunque muchos aun niegan, es testamento fiel de nues-tra historia y rica tradici6n musical. Tite manifestaba con orgullo diariamente esta tradician por media del use de sus coloridas dashiki, una camisa africana, que era parte inconfundible de su atuendo y que representaba abierta-mente su aceptacion de nuestra herencia africana." Juan Moreno-Velazquez, EDLP 11 Aug 03.

"Los grandes hombres y mujeres en la historia de los pueblos lo son aunque en vida no lo sepan o finjan no saberlo . . A largo plaza, la verdadera medida de la grandeza radica en la profundidad de la huella que, al desaparecer, dejan en su comunidad, en su pais, en su pueblo. Cuando esa huella, por el reconocimiento espontaneo nnultitudinario que le dan sus compatriotas,

se revela profunda, firme y ademas, promete ser 2 duradera, estamos en presencia de un legado

L. Unica . . . Ese es el caso de Tite Curet Alonso." - Reinaldo Perez Ramirez

" El mas grande de los compositores de la salsa." -- Cristobal Diaz Ayala

"Hoy le dedicamos nuestros mejores pregones ... a su memoria irreductiblemente caribefia." Lil Rodriguez

Catalina Curet Alonso flack) en el barrio Hoyo Ingles en Guayama el 12 de febrero de 1926 de la pare-ja, Juana Alonso Garcia y Catalina Curet Vazquez. Se cri6 en Barrio Obrero en Santurce donde Ilega aprovecharse de un ambienterico rico en musica. Luego ejerce una carrera laboral en el correo y una carrera como periodista y despues de Ilegar a los cuarenta anos, se establece como compositor sin igual de temas que abarcan lo mejor de la musica afro-caribefia. Y todo lo logr6 sin tener una educaci6n formal en la musica, lo cual lo rellen6 con la escuela del pueblo y su conocimiento profundo de la slave. En 1965 le entrega una composi-ci6n, a Joe Quijano y en el mismo afio le entrega a Pancho Cristal la composicion "La Tirana" con el proposi-to de entregarsela a La Lupe.

Dos mil a tres mil composiciones mas tarde, ten-emos a don Tite, el compositor mas importante de la musica popular puertorriquena en la Ultima mitad del siglo pasado.

Con una trayectoria como esta era garantizado que entre la lista de composiciones se encontrara bom-bas y plenas. Las bombas de Tite Curet seguian el mismo rumbo de las de Rafael Cortijo. Llegaron a su extasis al son de la timbas no los barriles. Algunas de estas son Misie Bombe (Senor Bomba en trances) inter-pretado por Jesus Cepeda y su GRUPO ABC cantando Tempo Alomar; Pa' mi pai Chang6 de la Orquesta Tommy Olivencia cantando Chamaco Ramirez; Pa° los caserios del maestro Rafael Cortijo; Casimiro interpre-tada por el gran Andy Montanez cantando can los plen-eras GRUPO ESENCIA entre otras. Entre las plenas tenemos a Cucubano hecha famosa por Tony Croato; Amor de Mascarada interpretada por Tempo Alomar para GRUPO ABC de Jesus Cepeda; y Papa Dice Asi y Chan Chan cantadas por Angel Alvarado, Richard Martinez y Alberto Texeira para GRUPO ESENCIA.

A coninuacion compartimos una biografia de Tite Curet por Cirilo Toro Vargas:

Periodista y compositor. Nada en Guayama, el 12 de febrero de 1926. Se aria en Barrio Obrero, Santurce. Estudio ciencias sociales en la Universidad de

Page 3: Volume 8 No. 1-2

y Maraca

Puerto Rico (1944-1948). TrabajO en el servicio postal de los Estados Unidos (1949-1985). Durante cinco arias colabor6 como periodista y Jefe de Information para la revista Vea. Inicio su carrera profesional como compos-itor en el 1968.

Ha recibido alrededor de 44 homenajes, arenas y reconocimientos en Puerto Rico y el exterior por el merit° de su contribution a la herencia cultural puertor-riquena. El 19 de junio de 1996, por ejemplo, la Universidad del Turabo le rindio un homenaje al otorgar-le el grado de doctor en letras honoris causa porque, segun su rector el Dr. Dennos Alicea Rodriguez: "Tite Curet Alonso continua y reitera el compromiso de nues-tra universidad por rescatar los autenticos valores funda-mentales de nuestra cultura." Public6 el libro: La Vida Misma (1993).

Cesar Miguel Rondon, en su publication, El Libra de la Salsa, sostiene que su musica abarca tres cate-gorias: temas jocosos, festivos e intrascendentes (guarachas, sones, plenas o guaguancos); temas amorosos (boleros o baladas); y aquella de contenido social (en las que utiliza cualquier forma musical). Su musica se nutre de diversos ingredientes: su conocimiento del portugues y la musica brasilena (de la que incorpora ciertos elementos); la musica puertor-riquena de origen afro: bomba y plena (su toque basica).

Como buen sastre compone a la medida de sus interpretes: por ejemplo, "La Tirana" y "Pura Teatro" para La Lupe. Entre sus mas de 3,000 composiciones podemos enumerar "La Abandon", "Africa", "Alabar", "Amantes", "Anacaona", "Barrunto", "Brujeria", (bolero magistralmente interpretado por el Trio Los Condes), "Buen Corazon", "Cantaleta Navidena", "Carcajada Final", "Las Caras Lindas", "Casa en el Campo", "Chotorro", "Ciriaco Valdes", "Con Vela y Corona", "Cucubano", "De Todas Maneras Rosas", "Dos Jueyes", "Los Entierros Pobres", "La Esencia del Guaguanc6", "Fiel", "Flamboyan", "Fortunato", "Franqueza Cruel", "Guaguanco de Amor", "La Humanidad", "Irineo", "Isadora Duncan", "Jestjs de Pinones", "La Juma Carta", "Manias", "Marejada Feliz", "Mi Triste Problema" (a su juicio su mejor bolero), "Mi Trullita", "Los Nifios de Mi Pais", "Pa los Caserios", "Papel de Payaso", "Pena de Amor", "Periodic° de Ayer" (inmortalizado por Hector Lavoe), "PlantaciOn Adentro", "Par la Ventanita", "Pueblo Latino", "Punto Bare", "Que Despelote", "Regina Suarez", "Reina de las Flores", "Roberto Cofresi", "Rosa Querida", "Sentimiento", "El Solitario", "Temes (un exito en la voz de Vitin Aviles), "Tiemblas" (bolero inmortaliza-do por el gran Tito Rodriguez), "TO Loco, Loco, Yo Tranquilo", "Tu y Tu Guarapo", "Tumbakutun", "Un Asalto Alla en la Guancha", "Un Saluda a Pedro Flores"

FELIX ALDUEN: Basti6n de Ia bomba mayagiiezana

"Oi una voz. Oi una voz. Oi una voz diving del cielo que me llama." -- Felix Alduen

"Felix fue un basti6n de conocimiento y melodia de nues-tras raices afro-puertorriquenas, fue el nUcleo de todos los grandes folkloristas MayagOezanos . . . Con el parten miles anectodas y experiencias que dificilmente podran ser recobradas."-- Pedro Noguet

"Se nos fue el segundo patriarca de la bomba." Jose Emmanuelli

Felix Alduen, bombero y plenero mayagOezano, nada el 16 de agosto de 1926 en el barrio Sabalo en MayagOez hijo del matrimonio de Leopoldo Alduen y Maria Luisa Caballery. En la casa de su madre se reunian los viejos tamboreros de la bomba mayagOezana y como a los ninos no le permitian entrar en los bailes de bomba, Felix Aluden aprendi6 de lejitos Y fue en la casa de su madre, conocida tambien como VVishin, una bailadora de bomba de primera, que aprendi6 muchas canciones de bomba, el genera de musica que - aprendi6 con Demetrio Francisquini .

El public° de Mayaguez Ileg6 a conocer el tal- - ento del Sr. Alduen mas por la plena que por la bomba.

Fue ally donde se integro al grupo de plena con fama en la isla entera, LOS PLENEROS DEL OESTE.

LlegO a Nueva York en los 70s donde vivi6 por 18 anos. Aqui compartio primero can otro mayaguezano, el conocido Angel Luis Torruellas que pronto lo present6 al ambiente plenero de Nueva York y de ese modo Alduen conoce a otros pleneros destacados coma Victor Montan& y luego forma parte de su grupo VICTOR MONTPAEZ Y LOS PLENEROS DE LA 110.

A regresar a Mayaguez entra de nuevo al ambi-ente de la musica, y con la plena en particular. Asi empe-zo a tocar en varios lugares de la zona sur de la isla con su grupo, FELIX ALDUEN Y SUS MUCHACHOS y luego, FELIX ALDUEN Y SUS TAMBORES. La participaciOn en estas agrupaciones de musicos como Juan Nadal y Lucas Buye era bien importante para el exito que Ilego a tener este grupo de pleneros, igual que la participacion del hermano de Mon Rivera, Ismael Cocolai Rivera que cantaba con el grupo. Pedro Noguet Vazquez, conocido como Unico, se convirtio en uno de los mas jovenes en este grupo plenero. Todavia recuerda muy bien la man-era en Ia cual don Felix trataba la bomba distintamente que la plena. "En todo el tiempo en (Vease pag. 8)

Page 4: Volume 8 No. 1-2

ciiiro y llamas

BELEN FOR TITE CURET. BELEN FOR FELIX ALDUEN. BELEN FOR MARCIAL REYES.

We dedicate this issue of G&M to pilars of Puerto Rican music who recently passed away: Tite Curet, Felix Alduen and Marcial Reyes.

Bomba accompanies the major life events of many bomberos as one would expect from a musical form that has survived for so many years. And as our loved ones leave this world for the next, bomba has been used to mark that passage for some practitioners in the form of a bomba in the sice rhythms called "belen." Preliminary research by Jose Manuel ArgOelles documents refer-ences in the Bantu languages of Africa to the term "b'len" to denote activities concerning the dead. Accordingly, we use the term "belen" in the title of this piece with the respect that these three individuals rightly deserve. In dif-ferent and in similar ways these three persons touched many fans of Puerto Rican music throughout the world and we share with our readers short biographical sketch-es of each of them

TITE CURET: Boricua Excellence "The great men and women in history are

exhibit their greatness even when they are unaware of it or refuse to acknowledge it . . . In the long term a true barometer of greatness is manifested in the depth of the imprint that they leave upon their passing on their com-munity, their country and their people. When that imprint is defined by its depth, its strength and its permanence in the spontaneous recognition that the multitudes exhibit, then we know we are in the presence of a unique legacy . . this is the case with Tite Curet Alonso." -- Reinaldo Perez Ramirez

"The biggest of all composers of salsa." -- Cristobal Diaz Ayala

"Today we dedicate our highest praise to his irreducibly Caribbean memory." -- Lil Rodriguez

One of the more revealing facts of the life of the great Puerto Rican composer, Tite Curet Alonso, is that he did not start his career as a composer until he reached his forties. In 1965 he composed a song for Joe Quijano and in the same year he composed a song with the great La Lupe in mind. Her interpretation of his song "La Tirana" was a huge hit. Thousands of compositions later we find Tite Curet, arguably the most important composer of pop-ular Puerto Rican music in the last half of the twentieth century.

Within this enormous song book it is almost certain that we would find a number of bomba and plena compo-sitions. The bombas written by Tite Curet are in the same vein as those made popular by Rafael Cortijo and were thus made known through the beats of congas not bomba drums. Among these are Misie Bomba (Mr. Bomba in French) interpreted by JesCis Cepeda and GRUPO ABC with Tempo Alomar on vocals; Pa" mi pai Chang6 inter-preted by Orquesta Tommy Olivencia with Chamaco Ramirez on vocals; Pa' los caserios by the master Rafael Cortijo; Casimiro interpreted by the great Andy Montanez for the pleneros GRUPO ESENCIA among oth-ers. Among the plenas there is Cucubano made famous by Tony Croato; Amor de Mascarada sung by Tempo Alomar for GRUPO ABC led by Jesus Cepeda; and Papa Dice Asi and Chan Chan sung by Angel Alvarado, Richard Martinez y Alberto Texeira for GRUPO ESENCIA.

[Editor's Note: The following is a translation of a biography by Cirilo Toro Vargas.]

Catalino Curet Alonso. Journalist and composer. Born in Guayama [Puerto Rico] on February 12, 1926. Raised in Barrio Obrero in Santurce [Puerto Rico].

Studies social sci- ences in the University of Puerto Rico from 1944 to 1948. Worked in the U.S. Post Office from 1949-1985. For five years he was a newsman and news chief for the magazine Vea. He initiated his profes-sional career as a composer in 1968.

He has received approximately 44 honors, prizes and recognition ceremonies in and outside of Puerto Rico for his meritorious contributions to the Puerto Rican cul-tural heritage. On June 19, 1996, for example, he was awarded a honorary doctorate in letters by the University of Turabo because, in the words of Dr. Dennos Alicea Rodriguez: "Tite Curet Alonso continues the commitment

Tite Curet Alonso

Page 5: Volume 8 No. 1-2

y Maraca

of our university to the preservation of our most funda-mental cultural values." He published the book, La Vida Misma in 1993.

Cesar Miguel Rondon, in his publication, El Libro de la Salsa [The Salsa Book] posits that his music cov-ered three categories: jocular, festive and light themes (guarachas, sones, plenas or guaguancos); romantic themes (boleros and ballads); and social themes (in which he used any musical form). His music developed from diverse elements: his knowledge of the Portuguese lan-guage and brazlian music (from which he incorporates certain elements); and Afro-Puerto Rican music: bomba and plena (in their basic forms).

Like a good tailor he composes songs to suit his singers: for example "La Tirana" and "Puro Teatro" for La Lupe. Among his more than 3,000 compositions we can enumerate "La Abolicion", "Africa", "Alabar", "Amantes", "Anacaona", "Barrunto", "Brujeria", (a bolero that is inter-preted royally by Trio Los Condes), "Buen Corazon", "Cantaleta Navidefia", "Carcajada Final", "Las Caras Lindas", "Casa en el Campo", "Chotorro", "Ciriaco Valdes", "Con Vela y Corono", "Cucubano". "De Todas Maneras Rosas", "Dos Jueyes", "Los Entierros Pobres", "La Esencia del Guaguanco", "Fiel", "Flamboyan", "Fortunato", "Franqueza Cruel", "GuaguancO de Amor", "La Humanidad", "Irineo", "Isadora Duncan", "Jesus de Pifiones", "La Juma Corta", "Manias", "Marejada Feliz", "Mi Triste Problema" (in his opinion his best bolero), "Mi Trullita", "Los Ninos de Mi Pais", "Pa los Caserios", "Papel de Payaso", "Pena de Amor", "Periodic° de Ayer" (imor-talized by Hector Lavoe), "Plantacion Adentro", "Por la Ventanita", "Pueblo Latino", ''Punto Bare", "Que Despelote", "Regino Suarez", "Reina de las Flores", "Roberto Cofresi", "Rosa Querida", "Sentimiento", "El Solitario", "Temes (a huge hit by Vitin Aviles), "Tiemblas" (a bolero imortalized by the great Tito Rodriguez), "TO Loco, Loco, Yo Tranquilo", "Tu y Tu Guarapo", "Tumbakutun", "Un Asalto Alla en la Guancha", "Un Saluda a Pedro Flores"

FELIX ALDUEN: Bastion of the Mayagiiez Bomba

"I heard a voice. I heard a voice. I heard a voice from the Heavens, calling me." -- Felix Alduen

"Felix was a bastion of the knowledge and melodies of our Afro-Puerto Rican roots; he was the nucleus of all the great folklorists of Mayaguez . . . With his passing it is dif-ficult to rescue thousands of anecdotes and experiences." -- Pedro Noguet

"We have lost the second patriarch of bomba " Jose

Emanuelli Felix Alduen, bombero and plenero from

MayagLiez, Puerto Rico, was born on August 16, 1926 in the neighborhood of Sabalo in MayagOez. His parents were Leopoldo Alduen and Maria Luisa Cabellery. Veteran drummers of the Mayaguez tradition would gath-er at the home of his mother, a well-regarded dancer of bomba, and Felix would learn the music from afar since children were not allowed to enter the bailes de bomba. Eventually he learned bomba with Demetrio Francisquini.,

The general public in MayagOez learned of Felix Alduen's talents more as a plenero than as a bombero in the first instance. It was in this coastal city that Felix became part of a plena group known throughout the island, LOS PLENEROS DEL OESTE.

He arrived in New York in the 1970s where he lived for more than 18 years. In the city he teamed up with the well-known plenero Angel Luis Torruellas who soon thereafter introduced Alduen to the plena scene in the city, including Victor Montariez and eventually joins the group, VICTOR MONTAISIEZ Y LOS PLENEROS DE LA 110.

Upon his return to Mayaguez he re-enters the music scene that revolved around plena, touring the _ southern region of Puerto Rico with his group, • FELIX ALDUEN Y SUS MUCHACHOS and then 5 with FELIX ALDUEN Y SUS TAMBORES. The par-ticipation of musicians like Juan Nadal and Lucas Buye in these groups was very important to the success of this plena group as was the integration of Ismael Cocolai Rivera, the brother of the famous Mon Rivera. Pedro Noguet Vazquez, known as Unico, became one of the youngest members of this group. He still recalls how Felix Alduen treated bomba in a distinct manner from plena. "In all the time that I was with his group I never saw Don Felix perform bomba on stage. Whenever he played bomba it was always away from the public, tucked away and alone with his closest friends where they could enjoy them-selves, hang out and play bomba. When young bloods like me would approach he , would be quick to tell us that

U we couldn't stay," recalls Unico "To learn one bomba rhythm from Don Felix I had to wait a year!" he observes. Obviously, Felix Alduen, like his generation of percussion-ists, saw bomba in a different light, as something to be guarded and protected.

Near the end of the 1990s, Don Felix assumed the role of elder statesman in bomba, admired in ways similar to Don Rafael Cepeda and Don William Archeval. And he would be prepared to share more about his knowledge of bomba with a new generation of bomberos. In this case the new generation was represented by the likes of Jose Emmanuelli, William Cepeda and Ivan Davila in Puerto Rico and Unico, Alex LaSalle and Hal (continued p. 6)

Page 6: Volume 8 No. 1-2

y Maraca

Barton in New York. His work with BOMBAZO DE PUER-TO RICO around the year 2000 was instrumental in the "rediscovery" of Don Felix that peaked with his participa-tion in the film special by Banco Popular, Raices.

For Jose Emmanuelli the encounter with Don Felix was an event that he recorded for the archives of his Centro de Investigaciones Culturales Raices Eternas (CICRE). Through an introduction from Dona Isabel Albizu, director of the bomba group, BAMBULE from Ponce, Emmanuelli eventually met Don Felix and con-vinced him to participate in the upcoming activities of BOMBAZO DE PUERTO RICO. To the rhythms of bomba songs like "Oi una voz" and "Sepulate" Emmanuelli would reintroduce Alduen to the public in Humacao, La Parguera and Mayaguez. To Emmanuelli these experiences with this living legend represented a real life confirmation of the primacy of Mayaguez in the overall development of bomba. "The older rhythms that I learned from Rafael Cepeda were the same ones that I saw in the playing of Felix Alduen," notes Emmanuelli.

Alex LaSalle, director of the New York-based bomba group, ALMA MOYO, first met Don Felix at a trib-

ute to given to the master by CICRE in old San Juan. "It was a real blessing for me to get to know and share some time with someone who was so expert in the bombas of Mayaguez,"

recalls LaSalle. Within a short time both of them began to discuss the rhythms that were often forgotten like the marianda, the mariangola and the holande of MayagOez.

After establishing a connection with Emmanuelli the next big event for Alduen was the Banco Popular film special in 2001 where he performed with his group FELIX ALDUEN y SUS TAMBORES. Filmed on location on an abandoned sugar refinery, Don Felix sang the born-bas of Mayaguez at such a masterful level that it attract-ed the attention of the famous Puerto Rican writer, Edgardo Rodriguez Julia:

"With his voice in control, well within the space created by the thunderous percussion and the chorus energized by Jerry Medina, Don Felix appears to mark the rhythm with a baton, as if he were placed in a colonial hall in the per-formance of a waltz. Dressed with a hat adorned with a short visor, a simple guayabera, his impression emanates veracity, as if he made no effort to convince us - for exam-ple, with dress linen whites and a Panama hat - that he is a member of the working class disguised as a gentleman so as to satisfy that thirst for a Carnival inherent in all class conflicts. As Don Felix tells it, all the garments used by the women dancers in bomba were made from what they inherited from the landowners. From that perspec-tive, Don Felix is the supreme 'free' proletariat, a perfect

example of the disinherited."

The last performances by Don Felix in the United States were due to the efforts of William Cepeda who pro-duced a tour of his group, GRUPO AFROBORICUA that included both Alduen and the great Angel Luis Torruellas. The tour reached the Midwest to great acclaim thanks to the efforts of William Cepeda.

MARCIAL REYES ARVELO: PLENERO ON BOTH SIDES OF THE OCEAN

"One of the biggest foundations of plena traditions." -- Angel Quintero

"The teacher of all teachers when it comes to plena." -- Los Pleneros de la 21

Marcial Reyes, grand reaper of plenas in New York as well as Puerto Rico, died in November 2003 in Bayam6n, Puerto Rico of cardiac arrest.

Don Marcial was born on July 2, 1916 in Arecibo. Raised in Santurce in the neighborhood of bus stop 21, Marcia] learned plena at the early age of 14 in the same streets that were the home of many bomberos and plen-eros:

"Those were the times of masks, vejigantes, and monkeys dressed like locos. . The first time I heard plena I accompanied that procession of masks. There I saw Ojo de Bola (Ball's Eye), Luis Escobar (my brother who taught me many breaks on the requinto drum), Julio Colon (aka Julio Bemba), El Pillo (The Thief), Paco Olivero, El Gallego (The Gallician). I also met Le6n from Catano. And there was Bobo Flores, a serious authority on the plena, and Rogelio Flores, another serious requin-tero. Also Rafael Cepeda, Rafael Escobar ... plus oth-ers playing the seguidor drum and adding voices. Many are now dead and I have been able to continue this. They were my teachers. They called me "the white guy" because they were all of the black race and there were rarely any whites around. White people were found among the lawyers and doctors ranks in those times. That's where I learned to play and sing and Bobo would tell me: "Marcia', whitey, you need to learn the requinto, its better suited for you and in that way you'll purify it." Bobo Flores would say that to me as would Jose Rosario who was another auhority when it came to singing, play-ing and everything associated with plena in Santurce and that is how I came to develop my [style] of playing that I owe to God and to my teachers."

The fact that Marcial was a very young participant in these jams that centered in bus stop 21 only confirmed how special he was:

Page 7: Volume 8 No. 1-2

cuiro y Maraca

"There were no young players at that time, the youngest would be between 30 and 40 to as high as 60 or 70 years old. I was only14. Those requinteros like Ojo de Bola (Ball's Eye), El Pillo (The Thief), Rosario, Bum Bum The Santero, Luis Escobar, and myself, Marcia! Reyes, who was only an apprentice to these people and who would flee from the police. I would stone any detec-tive who wanted to take my pandereta drum . . . Yes, lis-ten, because 40 years ago the liberal party associated with the "society" didn't want anything to do with plena because it was seen as low class, as part of people like hustlers and loose women. It disrupted neighborhoods, according to them, who lived in the high class. So at night when they caught you with panderos you would be arrested. When all was said and done these performers weren't bad people, they just played, put on a show, drank moonshine rum and [attracted] beautiful women, decent women too - who may not have dressed perfectly but who still looked good."

Don Marcial would end up playing bongo with SEXTETO BORINQUEN and with ORQUESTA MON-CHO USERA. He organized his first plena group LOS MAGOS DE LA PLENA (The Magicians of Plena) in the 1950s.

In 1955 he arrived in New York where he lived for close to 30 years. And it was in New York that he was able to elaborate upon and develop his unique style of playing the pandero drum in addition to his skills as a craftsman of Puerto Rico's drums.

In this way his style of playing was imprinted in every major group that interpreted plenas in the New York scene. The group VICTOR MONTANEZ Y LOS PLEN-EROS DE LA 110 were the pioneers in these rhythms in the barrios of New York and they counted on Marcial's participation. Subsequently, a number of seminal record-ings of the best percussionists in the City, assembled by the visionary Rene Lopez, were completed by GRUPO FOLKLORICO EXPERIMENTAL NUEVAYORQUINO. Two of its recordings became collector's items in short fashion for their quality of musicianship and drumming, their freedom and expressiveness on long jam sessions, and equally important, for their spontaneous, street cor-ner style. In the middle of rumbas, sones, guarachas and bombas, Marcial Reyes is heard playing requinto on the gem Adelaide with LOS PLENEROS DE LA 110. And finally, Marcial Reyes was the foundation of today's lead-ing bombs and plena ensemble, LOS PLENEROS DE LA 21.

In 1989 Marcial Reyes accepts an invitation to a national music festival sponsored by the Smithsonian Insitute in Washington, D.C. He appears with his group,

MARCIAL REYES Y SUS PLENEROS DE BAYAMON and performs live in a session that is recorded and released as "Puerto Rico in Washington."

In 1983 he returns to his island to live in Bayamon and there he joins the group Zaperoko led by Frankie Rodriguez. Years later he collaborates with Gerardo Ferrao and continues, in his own way, to cultivate plena and dedicate time to serious students of plena. "He taught plena without distortions, the distortions that come from people who incorporate Cuban stylings into the "quinteo" of plena. He was a great teacher. From him I learned the "punteo" rhythms of Ponce, the "punta de clavo," the "tableteo," and both "lento" and "corridor" rhythms. In 1999 Ferrao invites Reyes to the recording studio for the first CD of his group LOS RELAMPAGOS DE LA PLENA - a recording that deserves more attention from all lovers of Puerto Rican music. Don Marcia! sings and plays on a plena called "Caridad," sharing the vocals with Tomas Flores.

As an additional reason for the significance that we can now attach to the film special by Banco Popular "Raices" the film includes excellent footage (although brief) of Marcial Reyes playing requinto. We must now add Marcial Reyes to the list of performers who have sinced passed on that that television special has been able to record for the ages, including: Lito

7

Pena, Felix Alduen and from the Bronx, Pedro "Carabali" Figueroa.

In 1999 Marcial Reyes revisits New York, this time to be honored by his friends and family in the "Maestros" night sponsored by LOS PLENEROS DE LA 21. We reprint below the program notes for the event that sum-marize his illustrious career.

"The teacher of all teachers when it comes to plena, one of the last pillars of classic plena traditions, and co-founder, with Juan Gutierrez, of Los Pleneros de la 21, Marcial Reyes was born on July 2, 1916 from the union of Don Juan Cruz and Dona Felicita Arvelo near the La Trocha neighborhood, on the side street La Garza, in Arecibo. At an early age his family relocates to Tres Hermanos Street in bus stop 21 in Santurce.

Don Juan, in addition to being a painter at the Labra School, also owned a store on Culto Street in bus stop 21. The store being strategically situated on one of the busiest thoroughfares of the area always had pedes-trian traffic and never failed to have pleneros jamming on some corner. This is where Marcial felt the pull of plena and gets to learn it in all of its splendor shaped by the style of plena indicative of Cangrejos [the derivative of the former name of Santurce, San

(continued p. 12 )

Page 8: Volume 8 No. 1-2

y Maraca

que estuve con su grupo nunca vi a Felix Alduen tocar bomba en tarima. Eso, cuando lo hacia, lo hacia lejitos del pOblico junto a sus ma's cer-canos amigos y alli empezaban a vacilar y a tocar bomba. Cuando se acercaban los jovenes para admirarlos, el nos decia que teniamos que irnos de ese lugar," recuerda Unico. "Para Ilegar aprender ni siquiera un golpe de bomba de don Felix , ituve que esperar un aria!" nota Unico. Era obvio que don Felix Alduen, igual que sus comparieros de mOsica de su generacion en Mayaguez, veian en la bomba puertorriquerio algo especial, algo que se tenia que proteger.

A finales de los 90s don Felix tomo el puesto de veterano conocido, admirado que como don Rafael Cepeda y don William Archeval, se hizo disponible para

compartir con nuevas generaciones de bomberos. En el caso de don Felix algunos de estos bomberos eran Jose Emmanuelli, William Cepeda e Ivan Davila en Puerto Rico y Alex

LaSalle, Unico y Hal Barton en Nueva York. Su trabajo con el Bombazo de Puerto Rico a eso del ano 2000 fue determinante en el redescubrimiento de don Felix, que culmino con su participacion en el filme especial del Banco Popular, Raices.

Para Jose Emmanuelli el encuentro con don Felix fue algo especial que se quedo grabado para los archivos del su Centro de Investigaciones Culturales Raices Eternas. Fue por medio de la Sra. Isabel Albizu, directora del grupo BAMBULE de Ponce que Emmanuelli pudo conocer a don Felix y eventualmente invitarlo para participar en los eventos del Bombazo de Puerto Rico. En tarimas en Humacao, La Parguera, y en Mayaguez Emmanuelli presento al "veijito que sabia mucho" al son de las bombas "Oi una voz" y "Sepulate." Para Emmanuelli este encuentro con este monumento vivo de la tradicion mayagOezana fue una confirmacion de la pri-macia que tiene Mayaguez en el desarrollo de la bomba: "Los ritmos antiguos de la bomba que aprendi con Rafael Cepeda eran los mismos que vi en la bombas ejecutadas por Felix Aluden," observa Emmanuelli.

De las canciones de bomba que mss se pueden asociar con don Felix se encuentra "Sepulate." "Esa fue una bomba que el siempre cantaba y fue Ia mss que se pegaba," recuerda Unico. Y Emmanuelli noto en otra

ocasion que "Sepulate" es una bomba especial porque contiene una letania - una introduccion can el vocalista

que se impone antes de empezar la bornba.

Alex LaSalle, director del grupo de bomba nuevayorquino, ALMA MOYO, Ileg6 a conocer a don Felix en un tributo que le dio CICRE en el viejo San Juan. "Para mi fue una bendicion poder hablar y compartir con una persona que tenia tanto conocimiento de las bombas de Mayaguez," recuerda LaSalle. En poco tiempo los dos hablaron de rit-mos casi olvidados en el campo de la bomba puertorriquena como la marianda, la mariangola, y el holande de Mayagiiez. , De esta forma tambien aprendi6 Unico de la mano de don Felix. Unico dice que don Felix tocaba la bomba con los dedos - un hecho que tambien se

refleja en las investigaciones de Victor Velez en Puerto Rico cuando se

refiere en particular a Ia bomba cOembe de MayagOez.

Despues de la conexi6n con Emmanuelli vino la participacion de don Felix en el proyecto del Banco Popular en el 2001 con su grupo nuevo, FELIX ALDUEN Y SUS TAMBORES. Con una escena en un central azu-carero don Felix canto las bombas de MayagOez a un nivel tan especial que le agarra la atencion de el conoci-do escritor puertorriquerio, Edgardo Rodriguez Julia: "La voz por encima y sobre todo, por el lado de la tro-nante percusion y el coro animado por Jerry Medina, don Felix parece marcar el ritmo a fuerza de baston, como ocurria en los salones de la colonia cuando se bailaba el vals. Vestido con gorra visera corta y sencilla guayabera, su estampa rezuma veracidad, como si no hubiese esfuerzo en convencernos a traves del traje blanco de dril y el sombrero panama que se trata de un proletario disfrazado de senor para satisfacer esa sed de Carnaval inherente a los conflictos de clase. Segun don Felix, las vestimentas de las bailadoras de bomba se confecciona-ban a base de los que heredaban de las hacendadas. Segun esto, don Felix es el proletario "libre" por excelen-cia, un perfecto desheredado de la tierra."

Las Ultimas presentaciones de don Felix en los Estados Unidos se realizaron por medio de los esfuerzos del mOsico William Cepeda. Esta gira breve Ilego a Minnesota igual que a Nueva York y uni6 a Felix Alduen con el rey de la plena, Angel Luis Torruellas.

8

L

Felix Alduen

Page 9: Volume 8 No. 1-2

ciiiro y Maraca

MARCIAL REYES ARVELO: PLENERO A DOS LADOS DEL CHARCO

"Uno de los grandes troncos de la tradicion plenera." -- Angel Quintero

"En la plena, maestro de maestros." -- Los Pleneros de la 21

Marcial Reyes, cultivador de la plena puertor-riqueria en Nueva York igual que en Puerto Rico, muri6 en noviembre de 2003 en Bayam6n de una condicion cardiaca.

Don Marcial naci6 en Arecibo el 2 de julio de 1916 Criado en Santurce en la parada 21, Marcial Reyes aprendio a la temprana edad de catorce ems la plena en las calles de la ciudad que vie a tantos pleneros y bornberos:

"Esos tiempos eran tiempos de mascaras, vejigantes, el mono vestido que parecia un par de locos. . . La primera vez que la of me fui con esa trulla de mascaras. Estaba Ojo de Bola, Luis Escobar que es mi hermano, me ensen6 muchos cortes de requinto, Julio Colon (le decian Julio Bemba), El Pillo, Paco Olivero, El Gallego. Conoci tambien a Leon de Catario. Ahi esta Bobo Flores que era una autoridad en la plena, algo serio. Rogelio Flores, un requinto serio. Rafael Cepeda, Rafael Escobar . . .Unos seguidores de voces de requinto y duos. Muchos estan muertos y yo segui esto. Ellos fueron mis maestros. Me decian "El Blanquito" porque todos ellos eran razas negras, no habian blancos. Los blancos eran entre los abogados y doctores en aquel tiempo„ Aprendi a can-tar y a seguir y el mismo Bobo me decia: 'Marcial, Blanquito, aprende el requinto que es mejor pa' ti para que cantes requinto la purifiques.° Me dijo eso Bobo Flores y tambien Jose Rosario que era una autoridad tocandola, cantandola y de todo en Santurce y asi cog' un [estilo] hasta hoy que se lo debo a Dios y a ellos."

El hecho que Marcial Reyes era un integrante juvenil en este vacilan en la Parada 21 confirmaba lo especial que era:

"No habia joven en aquel tiempo en eso, el menos que tenia en aquel tiempo tocando era de 30 y 40 ems para arriba hasta de 60 y 70 arias. Yo tenia 14 arias nada mas. Aquellos requintos como Ojos de Bola, El Pillo, Rosario, Bum Bum el Santero, Luis Escobar y este que habia, Marcia' Reyes, que era aprendiciario de esa gente y que le hula la policia. Le entre a piedra a detectives porque me querian guitar Ia pandereta. . . Si oye esto,

porque cuarenta y pico anos atras el partido liberal que era de sociedad, no queria la plena porque decia que era de gente baja, de cacheteros y mujeres perdidas. Traia trastornos al pueblo segun ellos porque vivian arriba. Entonces cuando por la noche encontraban los pan-dereteros to Ilevaban preso. Total no eran malos, eran amigos que tocaban y daban un show y se tomaban ron cafia y mujeres bonitas de sus casas y mujeres de respeto - serias - no de un vestir perfecto pero se veian ben."

Don Marcia! liege) a tocar bongo con el SEXTETO BORINQUEN, y la ORQUESTA MONCHO USERA. Su primer grupo de plena fue LOS MAGOS DE LA PLENA que el organize a principios de los aflos 50.

En 1955 Ilega a Nueva York donde vive por casi 30 afios. Y fue en Nueva York donde Don Marcial pude elaborar al fondo, su estilo unico en el pandero, igual que sus destrezas en la confeccion de los tambores de Puerto Rico.

Y asi fue que cads agrupaci6n mayor que inter-pretaba plenas en la urbe nuevayorquina Ilevaba la pres-encia de Marcial Reyes. El grupo VICTOR MONTANEZ Y LOS PLENEROS DE LA 110 fueron pioneros en estos generos en los barrios de Nueva 9 York y contaban con la participaciOn de don Marcial. Luego vienen las grabaciones hist6ricas de los mejores percusionistas de la urbe, unidos en una sola vision por el Sr. Rene Lopez: GRUPO FOLKLORICO EXPERI-MENTAL NUEVAYORQUINO. Las dos grabaciones de esta agrupaci6n rapidamente Ilegaron a ser temas para los coleccionistas por su excelencia percusiva, su libre expresi6n cultural en descargas de larga duraci6n, y mas importante aun, por su estilo callejero. En medio de las rumbas, sones, guarachas y bombas, la grabaci6n ofrece a Marcial Reyes requintando en Ia plena Adelaide con LOS PLENEROS DE LA 110, dandonos otra joya de du legado. Y finalmente Marcial Reyes fue la fundacion donde se construyo el grupo primordial de la plena y la bomba en los Estados Unidos hoy dia, LOS PLENEROS DE LA 21.

En 1989 Marcial Reyes acepta la invitacion del Institute Smithsonian en Washington, D.C., para presen-tar unos temas comisionados por ese Institute nacional en sus festivales culturales. Reyes Ilega con su grupo MARCIAL REYES y SUS PLENEROS DE BAYAMON y monta varias plenas y bombas en un estilo super calle-jero. De esto podemos serialar a Ia plena Ay Olguita que dice: "Ay Olguita, La del Bronx, Un bandido alla en la Tercera, La canone6."

(Vease pag. 10)

Page 10: Volume 8 No. 1-2

ciiiro y Maraca

En 1983 regresa a su tierra natal donde vivi6 en Bayam6n y se une al grupo ZAPEROKO de Frankie Rodriguez. Mos mas tarde colabora con el plenero Gerardo Ferrao y de esa manera sigue cultivando la plena y compartiendo con cada estudiante serio que Ilega a su alcance. "El eseriaba la plena sin distorsion-arla, porque hay gente que ha incorporado toques cubanos al quinteo de la plena. Fue un gran maestro. Aprendi de el los punteos de Ponce, el 'punta de clavo', el tableteo y el lento y corrido," dice Ferrao. En el 1999 Ferrao invita a Don Marcial al estudio para la primera grabaci6n de LOS RELAMPAGOS DE LA PLENA, una grabacion de primera que merece mas reconocimiento entre nuestros amantes de la musics boricua. AIIi Don Marcial, junto a Tomas Flores, canta una plena sabrosa Caridad: "Caridad, caridad. Caridad, caridad. En la Hospital de Perla, ya no existe la caridad."

Como prueba adicional de lo significativo que se ha convertido el especial del Banco Popular, "Raices" el proyecto televisivo tambien incluye al gran Marcial requintando. Tenemos ahora que anadir a Marcial Reyes a lista de los grandes que participaron en "Raices" y que ya no estan con nosotros fisicamente, una lista que

incluye a Lito Pena, Felix Alduen y del Bronx, Pedro "Carabali" Figueroa.

En 1999 Marcial Reyes visita a Nueva York de nuevo para aceptar un reconocimiento de sus amigos y fanaticos en la ciudad. El premio fue otorgado por LOS PLENEROS DE LA 21 quienes le reconocieron con el tit-ulo de Maestro. A continuaciOn reproducimos el resumen de la carrera artistica de Marcial Reyes que se publica esa noche:

"En is plena, maestro de maestro, uno de los ulti-mos pilares de la tradiciOn clasica de la plena, co-fun-dador de Los Pleneros de 21, junto con Juan Gutierrez, el gran Marcial nace un 2 de julio de 1916, de la union de Don Juan Cruz y Dona Felicita Arvelo en el CallejOn La Garza, cerca del Barrio La Trocha en Arecibo. Siendo muy Wino , su familia se traslada a vivir a la calle Tres Hermanos, en la Parada 21 de Santurce.

Don Juan, ademas de colocarse como maestro pintor en Ia Escuela Labra, tambien establece una tienda en al Calle Culto de la 21. Estando la tienda estrategi-camente situada en una de las calles principales de la 21, habia mucho trafico de gente, tampoco faltaban plen-eros del sector tocando en algOn rincon. Es aqui donde Marcial siente una atracci6n muy especial por la plena y la Ilega a conocer en todo su esplendor con aquellos que forjaron el estilo cangrejero de la plena.

A los 16 anos Marcial se fuga de la tienda para

irse con aquellos pleneros: Jose Rosario, La Bruja, El Gacho, Paco Olivero, El Mime y El Tuerto. Primero aprendio a hacer coro; de Jose Rosario aprendio a 'pun-tear' la pandereta pues, "el que no puntea no puede requintar." Un ano mas tarde, ya Marcial requintaba y cantaba la plena y se pasaba en 'Cabuy,' tocando plena con el gran Bobo Flores, con quien desarrollo una estrecha amistad. Desde entonces ya era cosa de it donde se formaba la plena. Sabados y domingos Ilega-ba Marcial hasta Ia 23, al lado de la via del tren, en casa de 'El Zurdo,' Rafael Cepeda, quien hacia 'plenazos' durante el fin de semana.

Ya, a principios del '50, Marcial organiza su primer conjunto, 'Los Magos de la Plena,' con pleneros como Tat!, Orta, Luis El Vizco, Juan Ramos, y Pacheco. Logrando presentarse en la Universidad de Puerto Rico en dos ocasiones, y por dos anos el conjunto se presen-to en los juegos de Los Cangrejeros de Santurce, en el Viejo Parque Sixto Escobar, de Puerta de Tierra, bajo el auspicio del presidente del equipo Don Pedrin Zorrilla.

Para 1955, Marcial emigra a Nueva York donde lo esperaban su esposa Petra y sus hijos. Logro estable-cerse en fabricas, primero como portero y luego con el departamento de envios. El resto de su tiempo se dedi-caba a 'vivar la plena,' pues es "coma sangre que le corre por sus venas." Marcial comparte can muchos otros pleneros que como el, habian emigrado de Puerto Rico: Victor Montariez, Pablo "Gallito" Ortiz, Chema, Daniel Lasalle, Nano y Chuito.

A fines de los sesenta, Marcial se integra al con-junto de Victor Montariez y sus Pleneros de la 110, quizas el conjunto de plena mas importante que ha surgi-do en la ciudad de Nueva York. Por catorce anos, Marcial comparti6 en este fabuloso conjunto can grandes MOSiCOS y pleneros como los fueron, Victor Montariez, Ismael 'Cocolai' Rivera, Jaime Flores, El . gran Tan de la Sinfonia, Armandito Pantojas, Miguel Angel Flores, y Victor, Jr. Es este gran conjunto el que logra perpetuar la plena como voz de pueblo en Nueva York, presentan-dose en las grandes fiestas del pueblo puertorriqueno y en importantes festivales como el Teatro Shakespeare de Joseph Papp junto a la gran actriz Miriam Colon. Junto a Marcial, el conjunto se presenta en festivales par toda la ciudad, el estado, y en otras ciudades del pais. Fueron invitados dos veces a Washington, a representar la plena en El Festival de Vida Americana del Institute Smithsonian, en Washington, D.C.

Marcial participa en dos grabaciones con Los Pleneros de la 110: una compartiendo con otros grandes musicos del folclor , en Nueva York y la otra con el Conjunto Experimental Folclarico Nuevayorkino, estas

Page 11: Volume 8 No. 1-2

giiiro y Maraca

dos producciones a cargo del isabelino, y gran conocedor y auspi-ciador del folclor caliber)°, Rene Lopez.

En 1981 Marcial conoce al mOsico puer-torriqueno Juan Gutierrez, a quien acep-ta bajo su tutela y por los proximos tres arias com-parten juntos en innu-merables ocasiones, principalmente en el Rincon Criollo, "La Casita," en la calle 158 y Avenida Brook, en el Bronx. Alli Marcia! y Juan comparten con otros grandes practi-cantes de la bomba y la plena, entre ellos, Jose Manuel 'Chema' Soto, Amparo, Miguel Angel Flores, Francisco Rivera, Alejo Allende, Daniel Lasalle y muchos otros mas. Este hecho Marcia!

dio lugar al nacimiento de Los Pleneros de la 21 en 1983, quien a instancias de Marcial, Juan logra orga ,n izar. Contando entre sus miembros originales a Miguel Angel Flores, Benjamin Flores, Paquito Rivera, Tito Cepeda, Pepin Martinez y Linda Delerme, el conjunto hace su debut en el Festival de Loiza Aldea de Carmelo Acosta, semanas despues se presentan con gran exit° a La Fiesta Folclorica Puertorriquena en Central Park. El rumbo ascendente de Los Pleneros de la 21 continua rapidamente durante todo ese gran verano de 1983, y continuo aun despues que Marcial termina 'sus vaca-ciones' y regresa a Puerto Rico en Noviembre de ese ano, dejando en su lugar el gran plenero puertorriqueno, Pablo Ortiz, Gallito. Poco despues se unen al grupo, Edgardo Miranda, Benny Ayala, Sammy Tanco, Jose Rivera y Nellie Tanco.

Despues de su regreso a Puerto Rico, Marcia! graba con el conjunto Saperoko, del percusionista puer-torriqueno, ya desaparecido, Frankie Rodriguez y contin-ua muy activo en Puerto Rico. Marcial, prolifico com-positor de plenas y bombas, y habil artesano de instru-mentos tipicos, es objeto de un gran reconocimiento el 12 de Octubre de 1986, al dedicarse el Festival de Bomba y Plena en Playa Carioca en Manati, Puerto Rico.

Hoy en dia, Marcial uno de los grandes pilares de la bomba y la plena, y forjador de la escuela clasica de la plena, sigue siendo tan prolifico como siem- pre, haciendo una

Reyes gran diferencia ensenando a musicos 1 1 y jovenes los secretos de la plena."

SOURCES: Tite Curet: "Tite Curet Alonso," www.icp.gobier-no.pr ; Diccionario Biografico de Compositores Puertorriquenos, Cirilo Toro Vargas; La marcha de los jibaros 1898-1997: Cien &los de musica puertorriquena por el mundo. Cristobal Diaz Ayala; "Polemica emparia sepelio de Curet," Juan Moreno Velasquez, El Diario La Prensa (7 ago. 03); "En el centro de un tambor legal," Reinaldo Perez Ramirez, Claridad (21-27 ago. 03); "Un preg6n para el Tite Curet," Lil Rodriguez (6 ago. 03); Interviews: Jose Emmanuelli (2003); JesCis Cepeda (2004); Hugo Asencio (2003). Felix Alduen: "Felix Alduen," www.grupoguajana.com ; "Muere el rey del Frances," Pedro Angel Noguet (11 ago. 03); "Felix Arduen: 'oi una voz divina que me IlamO'," Mariela Fullana, Primera Flora (12 ago. 03); "Semblanza a Felix Alduen," del Hijos Club Mayaguezano, Inc. (on file with author) Interviews: Jose Emmanuelli (2003); Pedro Angel Noguet (2004); Hal Barton (2003 via email) Alex LaSalle (2003); Marcial Reyes: "Al cielo la plena de Marcial Reyes," Jaime Torres Torres, El Nuevo Dia (26 nov. 03); "Fallece Marcial, maestro de plena," El Diario .

La Prensa; "Una Noche Con Los Maestros 1999," Program Notes, Los Pleneros de la 21; Unidentified interview 11 Dec. 1974 (on file with author); "Puerto Rico in Washington," Smithsonian Folkways recording, 1989, Liner Notes.

En 1989 Marcia! es otra vez invitado a repre-sentar la tradici6n de la bomba y la plena en el Festival de Vida Americana de Institute Smithsonian. Alli com-parte con grandes conjun-tos y mijsicos del folclor de Cuba, Haiti, entre ellos, Compay Segundo, Armando Sanchez, El Grupo AfroCuba de Matanzas, El Grupo Changui de Guantanamo, Cuerdas de Borinquen de Puerto Rico.

Page 12: Volume 8 No. 1-2

Guim y Maraca

Mateo de Cangrejos]. At the age of 16 leaves the family store to join that

nucleus of pleneros: Jose Rosario, La Bruja, El Gacho, Paco Olivero, El Mime y El Tuerto. He first learned to sing choruses; from Jose Rosario he learned how to 'puntear' (a rhythm played on the middle-pitched drum in plena) because "if you can't puntear, you'll never requintar," (the improvisational rhythms played on the highest pitched drum in plena). A year later Marcial was already singing and playing plena in places like Cabuy with the likes of Bobo Flores, with whom he developed a long friendship. By this time everything was a journey towards finding plena wherever it was played. On Saturdays and Sundays Marcial would journey to bus stop 23, on the side of the tracks, to the house of El Zurdo (The Lefty) Rafael Cepeda who would host plenazos on weekends.

By the 50s Marcial would organize his first group, Los Magos de la Plena with pleneros like Tati, Orta, Luis El Vizco, Juan Ramos and Pacheco. Performances at the University of Puerto Rico followed as well as during the ballgames of the team Cangrejos de Santurce in the old Sixto Escobar ball park in Puerto de Tierra hosted by the team president, Don Pedrin Zorrilla.

In 1955 Marcial migrates to New York to

1 2 join his wife Petra and their children. He landed

L.- jobs in factories first as a porter then in shipping.

The rest of his time was dedicated to the 'life of plena' because it was 'like the blood that coursed through your veins.' At this time he joined many other pleneros that like him, arrived from Puerto Rico, like Victor Montatiez, Pablo 'Gallito' Ortiz, Chema, Daniel Lasalle, Nano and Chuito.

By the end of he 60s Marcial joins the group Victor Montanez y Los Pleneros de la 110, perhaps the most important plena group to ever come out of New York City. For fourteen years Marcial performed with this group of great musicians that included Victor Montariez, Ismael 'Cocolai' Rivera, Jaime Flores, El gran Tan de la Sinfonia, Armandito Pantojas, Miguel Angel Floers and Victor, Jr. This was the plena group that established plena as a voice for the community in New York in large festivals within Puerto Rican neighborhoods and in important festi-vals open to all like Joseph Papp's Shakespeare Theatre with the great actress, Miriam ColOn. Together Marcial and this group toured all the City, the state and other cities in the country. They were invited twice to Washington to present plena at the Festival of American Life sponsored by the Smithsonian Institute.

Marcial recorded twice with Los Pleneros de la 110: once on a recording that joined various great folk-loric musicians in New York and the other with Conjunto Experimental Folclorico Nuevayorquino, both of the recordings completed under the auspices of the knowl-

edgeable Rene Lopez, of Isabela, a great supporter of Caribbean folklore.

In 1981 Marcial meets the Puerto Rican musician, Juan Gutierrez and takes him under his wing. For the next three years they perform and share music on innu-merable occasions, especially at Rinc6n Criollo, 'La Casita' on 158th Street and Brook Avenue in the Bronx. There, Marcia! and Juan share performances with great practitioners of bomba and plena including Jose Manuel 'Chema' Soto, Amparo, Miguel Angel Flores, Francisco Rivera, Alejo Allende, Daniel Lasalle y many others. This in turn led to the founding of Los Pleneros de la 21 in 1983, which Juan organized at the urging of Marcial. , With the participation of its original members, Miguel Angel Flores, Benjamin Flores, Paquito Rivera, Tito Cepeda, Pepin Martinez and Linda Delerme, the group debuts at the Loiza Aldea Festival organized by Carmelo Acosta, and weeks later they play to much success at the Puerto Rican Folkloric Festival in Central Park. The ascendant journey of Los Pleneros de la 21 continued quickly that grand summer of 1983 and continued even after Marcial ended 'his vacation' and returned to Puerto Rico in November of that year, leaving in his place the great Puerto Rican plenero Pablo Ortiz, Gallito. Soon after-wards Edgardo Miranda, Benny Ayala, Sammy Tanco, Jose Rivera and Nellie Tanco, joined the group.

After his return to Puerto Rico, Marcial records with the group Saperoko, led by the late Puerto Rican percussionist, Frankie Rodriguez and continued his active involvement. As a prolific composer of plenas and bom-bas and a skilled craftsman of authentic instruments, Marcial received a great recognition of his work on October 12, 1986 with the dedication in his honor of the Bomba and Plena Fesitval in Playa Carioca in Manati, Puerto Rico

In 1989 Marcial is once again asked to represent the traditions of bomba and plena at the Festival of American Life of the Smithsonian Institute. There he shares the stage with great folkloric groups and musicians from Cuba and Haiti, such as, Compay Segundo, Armando Sanchez, Grupo AfroCuba de Matanzas, Grupo Changui de Guantanamo, and Cuerdas de Borinquen de Puerto Rico.

Today, Marcial, one of the pillars of bomba and plena, and an exponent of the classic school of plena, continues to be as prolific as ever and making a world of difference by teaching musicians and the youth the secrets of plena."

Page 13: Volume 8 No. 1-2

ciiiro y Maraca

Y UN BELEN PARA CARABALI

"Dicen que muri6 un plenero Un plenero compositor Dicen que muri6 de pena Otros dicen que de amor Dicen que muri6 afinando El cuero de su tambor."

Cantanda por el maestro Benny Ayala y en el Bronx esta plena ondeaba sobre el ,. Pedro "Carabali" Figueroa en una daridad. Carabali era un plen- ..• • ° tenia que recibir elogios can- .° transicion al otro lado. Y asi querida Borinquen, tam-momentos de felicidad y en al obsequio que se le dio al Chema, el Rincon Criollo

Carabali, con su kufi blanco y su silla, cantar y cuando son-damos de todos que sona, que Ileg-amos a exten-en la plena. Y a persona con LOS PLENA DEL RINCON CRIOLLO en

los pleneros del Rincon Criollo :ataud del fenecido plenero

:muestra sincera de amor y soli-:era verdadero, un plenero que

:tados en plena en la hora de su

• °.fue que los tambores de nuestra •, bores que nos acompanan en

• momentos de perdida, Ilegaron compariero de Ia Casita de • por sus amigos eternos.

13

.• sonrisa y serenidad, su •reflejaba una confianza en su

:aba su pandero. Gracias te Ilegamos a conocerte en per-

:amos oir to canto, y que Ileg-:derte una mano de hermandad • los que nunca Ilegaron a verlo en 1podemos encontrarlo tocando

INSTANTANEOS DE LA Banco Popular, Raices y en Ia

lo veran en el viento que rodea el palo de manzana el especial

estacion HITN ayudando a GOiro y Maraca. 0 si en Ia casita de Chema cantando:

"Nos Ilaman Los Instantaneos Somos pleneros de vera Somos del Rinc6n Criollo La escuelita de Ia plena."

Gracias Cara y que Dios te Ileve en Ia gloria.

Page 14: Volume 8 No. 1-2

Giiiro y Waraca

unas de las mas duras para completar," dice Julio.

REVIEWS / RESENAS

Plena Luna PLENA LUNA Rena Luna Production 718.328.9231

PLENA LUNA es una agrupacion de musicos en Nueva York pre- sentando los ritmos de bomba y plena de las tradiciones de los

barrios Belgica, San AntOn, La Plena y Cuatro Calles en Ponce. El grupo se establecio despues de una presentaci6n de plenas celebrando el dia de Los Tres Reyes en 2001 con la participaciOn de Jose "PilOn" Zayas, Jose "Pichichi" Moran y Julio ColOn. Pilon es hermano de ChegOi Zayas, conguero reconocido de Ponce, y Pichichi tocaba con el hermano de Julio, Juan Alberto ColOn. La actividad para Los Reyes nece- sitaba un cantante y asi Ilego Julio Colon, recomendado por Chema Soto del Rincon Criollo en el Bronx. Al terminar las plenas ellos comentaron que en el ambiente musical en Nueva York no habia una representacion verdadera de Ponce. Y asi empezb PLENA LUNA, donde los integrantes tienen el pueblo de Ponce corriendo por sus venas. Ademas de PilOn y

Pichichi, Colon nacio en La Gandara (entre La Joya del 14 I Castillo y Cuatro Calles y Belgica); Michael Lopez es

de Caracoles y su abuela era prima de Bumbun Oppenheimer - el requintero y plenero pionero de

Ponce; y Mariegue Rojas, naciO en Nueva York, se crio en Santurce y es un hijo adoptivo porque vivid por muchos aflos en Ponce.

El concepto de PLENA LUNA es de presentar Ia plena con un estilo propio. Julio Colon, su director, queria presentar un grupo con un sonido diferente y con material original. Tito Cepeda de Nueva York le dio su buena vista al concepto y el grupo sigui6 adelante. Las composiciones son de Julio Colon igual que las melodies. Y los arreglos surgen de una colabo-raciOn entre todos con cads mOsico poniendo sus ideas. "Cada plena tiene una historia," dice Julio Colon cantante principal del grupo. Julio tiene una trayectoria larga y rica en el mundo plenero de Nueva York - especialmente en Ia comu-nidad del RincOn Criollo. Estudio en la Escuela Libre de Musica de Ponce y tocaba saxofOn alto y clarinete a Ilegar a Nueva York. Tiene una voz especial igual que un don para Ia composicion de plenas y bombas. "Mi viejo me Ilevaba a los cafetales de Yauco y nos sentabamos en una sierra para des-cansar. Alli me transports a otro mundo y empece a escribir." Su primera composicion, El Jibaro de Puerto Rico, una bomba sica, es producto de esa experiencia y Colon Ia com-puso a tener 18 arms. Otra bomba sica, En la Orilla del Mar, habla de las playas y a la espiritualidad de la isla. La plena Debajo El Palo de Manzana, es su homenaje a Jose Chema Soto y todos los grandes de la casita del Rincon Criollo. Cuatro Vientos es otra plena situada en el RincOn Criollo que se basa en acontecimientos verdaderos. Y la composiciOn narrando el ataque al World Trade Center, El Aire Zero ger-mino el mismo 11 de septiembre, "pero tuve que parar, y fue

PLENA LUNA tiene un sonido bueno y sOlido. Se aprovecha de las destrezas percusivas de sus integrantes, especialmente en las timbas y con la adicion de panderos hacen presentaciones muy agradables. La grabaci6n repro-duce la voz potente de Julio Colon, aunque los coros no Ilegan a ese nivel consistentemente. Pero al fin y al cabo, Ponce - Ia cuna de la plena-- esta muy bien representada en Nueva York con PLENA LUNA.

Julio ColOn is one of many excellent pleneros who congregate at the RincOn Criollo in the Bronx and whose rep-utation for lyrics and song makes him a perfect addition to any plena presentation. Such was the case in 2001 when Chema Soto, the founder of Rincon Criollo, recommended Julio for a Three Kings Day gig. The gig joined Julio with two other per-cussionists who, like him, have Ponce roots. Julio was born in La Gandara between Joya del Castillo (the birthplace of plena) and two other barrios, Cuatro Calles and Belgica. Jose "Pilot)" Zayas is also from Ponce as is Jose "Pichichi" Moran. Soon after the gig the talk centered on the observation that New York had no plena groups that represented the Ponce sound. Julio Colon was ready for such a conversation and he quickly offered his songs and the name of such a group. The begin-nings of PLENA LUNA were sown.

PLENA LUNA may combine two congueros, two pan-deros and a gairo on a plena and two congueros, a shekere and wood block on a bomba. In all, they are striving to create a different sound, a sound that highlights the dexterity of their congueros. And the difference works, in the opinion of New York veteran percussionist Tito Cepeda. The compositions are Colon's as are the melodies, but the arrangements are often collective products.

"Each plena tells has a story" says Colon as he describes the CD's selections. Colon credits visits with his father to the coffee plantations of Yauco with providing the scenery that motivated his first compositions. On this record-ing his first composition appears as (El Jibaro de Puerto Rico) as well as two songs that recount experiences at la casita at RincOn Criollo (Debajo El Palo de Manzana and Cuatro Vientos). Julio's memories of the beaches and spiri-tuality of the island emanate from En la Orilla del Mar and his ode to the attacks on the World Trade Center (El Aire Zero) has a thorough and well written intro.

PLENA LUNA has a solid sound, enjoyable live per-formances and instrumentation that departs from the typical three pandero format. ColOn's voice is a treat to all who don't know it although the chorus doesn't always rise to this level. But the bottom line here is that Ponce is well represented now in New York because of PLENA LUNA.

Tambien incluye (Also Includes): Dejenme Cantar (plena); La Bomba y el Buliador (bomba sica); El Rey de Ia Bomba y Plena (plena).

Page 15: Volume 8 No. 1-2

Guiro y Maraca

and their new home, Florida. We wish them the best.

Nuestra Raices BALLET FOLKLORICO DE BOMBAY PLENA LANZO

ww. bombayplenalanzo.com ; 407.855.0732

Loiza's bomba traditions have barely scratched the surface of the commercially accessible recording market. With

decades of drumming behind them the truth is that its unique contributions to Puerto Rico's culture is found in a small hand-ful of recordings. When we highlighted the drumming of BAL-LET FOLKLORICO DE BOMBA Y PLENA LANZO in 2001 (G&M, Vol.5, #2), a group steeped in the Loiza school of bomba, we knew good things would come from this percussion and dance ensemble from Orlando. The genuineness of Miguel and ldalia Lanza in their efforts to preserve their tradi-tions was evident and the sounds of Loiza resonated in their every beat. Now they have independently produced their first recording, Nuestra Raices, after six months of hard work in the studio. It is a worthy project that combines bomba songs sung in the Loiza tradition, plenas and the poetry of Fortunato Vizcarrondo.

"We've combined new songs with songs in the tradi-tion," says Miguel Lanzb. The product is a combination of eleven short songs, four plenas, one of which is the backdrop for the poem and the rest, bombas. The pride exhibited for the town of Loiza is reflected in many of the selections. The recording has received airplay in local stations in Florida espe-cially the driving bomba Marcelina that starts gradually to build up its tempo to a rapid gracima. The bombas are all played in this fashion (i.e., similar to gracima) which when combined with the lyrics in the Loiza tradition provide an intensity that is palpable in the hands of Jose Villegas Aguayo and Manuel Cruz. Marcelina is definitely a standout, a combination of simplicity in lyrics and the repiques on the lead drum that evoke rapid skirts and expressive hands. Lanza's composition El Anc6n de Loiza is also a highlight for commemorating the manually powered ferry that crossed the Loiza River in times past. Vizcarrondo's Que Negrota is given the same treatment and arrangement as the Rafael Cepeda version with Juan Boria. In this case the sample of poesia negroide - a staple in the Lanza live performances works just as well

The plena De Donde Vengo composed by Jesus O'Neil is full of swing and easily the best plena in the album. The requinto of Gilberto Camara is done expertly and the singing of Herminio Lacen, eliciting shouts of encouragement from the chorus, fits perfectly into the mix.

Miguel and ldalia Lanza added the names of their numerous dancers to the credits on the CD - definitely a nice touch and a bow to the synergy created by drum and dance in all of bomba. When last contacted, the Lanzas were planning to go to the historic city of St. Agustine for a film shoot to pro-mote their recording. Its similarities to San Juan are obvious and another connection between the island roots of their music

Las bombas de Loiza carecen de una representacion adecuada en el mercado disquero con pocas grabaciones disponibles que reflejan sus canciones y toques de bomba. Cuando hicimos un perfil del BALLET FOLCLORICO DE BOMBA Y PLENA LANZO en 2001 (G&M, vol. 5, #2) sabiamos que de ellos saldria algo digno, algo que serviria para mostrar su compromiso y su labor genuino en Orlando. Miguel e ldalia Lanzo, juntos a sus colaboradores, trabajaron fuertemente para alcanzar esta, su primera grabacion. "Combinamos canciones nuevas con canciones en la tradi-cion," comenta Miguel Lanza. La afecciOn que guarda el grupo para el pueblo de Loiza es evidente en sus selecciones. La composici6n de Miguel, El AncOn de Loiza, nos trae recuerdos del ancon que cruzaba el rio para Ilegar al pueblo. El poema de Fortunato Vizcarrondo, Que Negrota, Ileva el mismo arreglo en plena que le dieron Juan Boria y Rafael Cepeda, y es muy agradable. Para el BALLET FOLCLORICO LANZO poesia negroide es un elemento indispensable de sus presentaciones en vivo. La plena De Donde Vengo, de Jesus O'Neil, tiene sabor con el requinto notable de Gilberto Camara, el canto de Herminio Lacen y un coro entusiasmado. La bomba Marcelina podre ser la mejor selecciOn del cidi. Incrementando en su tempo la bomba Ilega a un nivel similar a un gracima (en si today las bombas en esta grabaciOn son semejantes en este respecto). El ritmo a ser combinado con canciones loice fias reflejan una intensidad real. La ejecucion de los tamboreros Jose Villegas Aguayo y Manuel Cruz - tienen mucho que ver con esto y en Marcelina, en par- ' 15 - ticular, la combinacion de percusion y canto, es dinemi- . ca y contagiosa.

Miguel e ldalia Lanzo anadieron los nombres de sus bailadores a la lista de sus masicos en esta grabaciOn - un gesto bonito que nos concentra en el hecho de que sin baile no hay bomba de verdad. Con planes de it a la ciudad de San Agustin en Florida para promocionar el cidi, el grupo tiene en mente rescatar las imagines en ese estado que mes se aprox-iman a Borinquen. Otro gesto bonito. Le deseamos exito.

De la Bomba al Bolero Modesto Cepeda M.C. Bomba, 787.728.1096

Modesto Cepeda is undoubt-edly one of the most prolific recording artists and com-posers of bomba music today. His series of recordings pay continuous tribute to his father,

Rafael Cepeda, while still providing space for his own creative work. His lead vocals are always placed effortlessly and with precision, the drumming is forceful and interactive and serves as the vehicle for the integration of other instruments in the arrangements he offers in studio recordings. And his record-ings seem to get better and better. This particular recording under the musical leadership of Maximo Torres, who also adds his singing and guitar skills to the mix, is not a contrived amalgamation of bomba (continued p.16)

Page 16: Volume 8 No. 1-2

ciiiro y Maraca

rhythms mixed into boleros or even a superficial rendering of boleros sung to a bomba rhythm section. Instead, it offers three legitimate boleros sung expertly by Modesto Cepeda (and Brenda Cepeda on one tune) along with an array of born-bas. Fans of Mr. Cepeda's work may agree that it represents his best work. His effective and pointed cover of Bobby Capo's bolero, Porque Ahora, reminds us of the many times we've heard this classic as we appreciate the clear and elegant gui-tar work by Torres. Similar treatment is accorded the bolero Sin un Amor which includes great trio harmonies by Torres, Pablo Guardiola and Jorge Julia. Part of the motivation for the pairing of boleros with bombas came from Modesto Cepeda's intent to demonstrate that in his famous household, his father appreciated many forms of Latin music. And that appreciation carries on with Modesto and his family. The bombas recorded in this project are excellent. Percussionists Carlos Cepeda, Pedro Colon, Rick Nemsick and Modesto Cepeda all deserve special mention. Pide Que Hay termed a bomba melaza, cap-tures the colloquialisms of the island while Micaela (both com-posed by Mr. Cepeda) is nicely arranged with vibraphone stylings throughout. Seven other bombas are offered in the unadulterated, straight forward bomba drumming and singing style that allow for a full appreciation of Carlos Cepeda's drum-ming on the primo bomba drum. These include Bombazo Callejero, Fuego en Bucana (by Rafael Cepeda, this is a bomba sica which leaps off the recording and into your feet), Juanita (a bomba gracima also composed by Rafael Cepeda),

Buruquena (another gracima), the classic Petronila 16

Guilbe done here to perfection from the lead primo solo in slower tempo to the yuba in a contrasting tempo, Mi Reina (a bomba holandes) and Pedro y

Monica, a bomba that easily captures Modesto Cepeda's unique style.

Also Includes: CorazOn no Llores (plena); A la Sombra de un Nino (incorporating a samba rhythm section); and CanciOn de Alegria (bolero).

Ricardo Pons y Los Pleneros del Sol RICARDO PONS Y LOS PLENEROS DEL SOL Ricardo Pons 787.594.2256

Composer, arranger y reed- man extraordinaire, Ricardo Pons, launches a collection of

plenas that feature his composing and clarinet skills. New York City knows Ricardo well from his excellent work as the musical director of VIENTO DE AGUA and other groups. Indeed, his arrangements for the brass section in their debut recording De Puerto Rico Al Mundo were real standouts. On this inde- pendent production geared more to the Christmas holiday market, Pons does solid work with the cooperation of two of his colleagues on the requinto drum, Juan "Jonsi" Martinez and Juan "Juango" Gutierrez. Jonsi is a recognized composer and plenero who has teamed up again with Tito Matos in Puerto

Rico and Juango is the mainstay of LOS PLENEROS DE LA 21. Ten numbers fill the CD with an interesting offering of nine of the same tunes in an instrumental format. Ricardo Pons composes four of the plenas of which the slower plena Mi compadre is a real standout . In addition, the popular plena La Virgen de los Dolores includes great work on clarinet by Ricardo Pons. Two medleys of traditional plenas also are offered here with Potpourri de plena I offering a nice combi-nation of songs for all audiences. Liner notes includes the lyrics of all songs, a nice addition to the recording. ALSO INCLUDES (all plenas): Los pleneros; El tapOn; El motor; Guiro y pandereta; Ya Ilegue; Plena de mi Navidad; Potpourri de plena II.

BALLET FOLKLORICO BARAMAYA DE PONCE

PUERTO RICO

Puerto Rico BALLET FOLCLORICO BARAMAYA DE PONCE Marta Vargas Cortes 787.984.0759

En 1978 con el fin ofrecer una maestra de caridad y solidaridad a un

crisis medico que le toco a un nirio con problemas cardiacos, nace el grupo BARAMAYA de Ponce y de esa manera ayu-daron a recaudar fondos para la familia del nino afectado. Son pocos los grupos musicales que han tenido una apertura tan noble. Mas de 25 arms despues, algunos "solitos y casi sin ayuda," Ilega el resultado de un labor hermoso de la compos-itors, directora, cantante y maestra, Marta Vargas Cortes y la primera grabacion del BALLET FOLCLORICO BARAMAYA DE PONCE.. Marta Vargas naciO en estas tradiciones y recuerda muy Bien cuando eran ninos en el barrio Caracoles tocando latas y potes para imitar las bombas y la plenas que oian en el barrio. Su padre, Juan Bautista Vargas era conoci-do como "El indio de voz de oro," y su primo era Jose Oppenheimer Vargas, "El Rey de la Plena." Como directora de BARAMAYA el grupo a dado giras por varios paises. Participaron en el Desfile Puertorriqueno en Nueva York acompariando una comparsa de vejigantes, en dos ocasiones tocaron en el Festival de FolclOr en Palmas de Mallorca en Espana y en otras dos ocasiones en Cali, Colombia. El grupo tambien a viajado a Ecuador, y varias ciudades en los Estados Unidos como Orlando, Miami y una presentaci6n con buena acogida en el Smithsonian en Washington.

El proyecto contiene diez canciones incluyendo a siete bombas y dos plenas todas de la mano de la Sra. Vargas: "son inspiraciones que Dios me da." Con una voz resonante, Marta Vargas nos transporta a los barrios de Belgica o Caracoles con varias composiciones que reflejan un conocimiento cabal de lo que represents la bomba en la Ciudad Seriorial. De las plenas la composicion A Cantazo Limpio esta Ilena de alegria y de un mensaje hablado que se enfoca en la preservacion del ritmo. De las bombas unas

Page 17: Volume 8 No. 1-2

Guiro y Maraca

cuantas sobresalen incluyendo Bomba Pal Mayoral un tema sabroso, Martolina Ooh que nos hipnotiza con su coro, Me Lleva que nos hace cantar por su sencillez y gracia y Belen Babu donde imagenes de drama y teatro surgen de la grabaci6n. En su totalidad las bombas siguen una rutina fija: con la excepci6n de Los Cocos la cantante no llama el ritmo. Los tamboreros, Victor Santiago y Ramon Arroyo, arrancan primero sin, desafortunadamente, una amplificacion adecuada que viene de barriles grandes. Sin embargo la voz completa de Marta Vargas Ilena los espacios junto a un coro bien coor-dinado. Con composiciones verdaderamente autenticas, esta grabacion merece apoyo.

Marta Vargas multitasks each of the essential ele-ments of producing a folkloric ensemble from teaching bomba dance to composing songs, singing lead and becoming the overall artistic director. With BALLET FOLCLORICO BARA-MAYA DE PONCE she represents Ponce's bomba and plena history in a way that reflects what she heard in her youth. "We would play on cans when we were little, not knowing what we were doing and only knowing what we heard on the streets and from our family" she would say. And in remembering these episodes she invoked the memories of her neighborhood, Caracoles in Ponce. Her father Juan Bautista Vargas was known the "golden voice Indian" and her cousin was Jose Oppenheimer known as the "king of plena." Steeped in these rhythms it became a matter of time until she performed on her own. The occasion arose in the most unique of circumstances: a fundraising event to help a neighborhood boy defeat serious heart problems in 1978. There on stage she became part of a tribute in song and dance for a worthy cause and that's how BARAMAYA was born. Twenty-five years later Marta Vargas is still with her group as director, composer, lead singer and dance teacher. Despite many years of being "alone and with little support" the BALLET FOLCLORICO BARAMAYA DE PONCE has had the good fortune of bringing its regional vari-ations of bomba and plena to New York City's Puerto Rican Day Parade, to Spain's Folkloric Festival in Mallorca, to Cali, Colombia, to Ecuador and to other sites in the U.S. including a well-received performance at the Smithsonian in Washington, DC.

BARAMAYA's first recording includes seven bombas and two plenas all composed by Vargas. "For me they are inspirations from God," she notes. The songs presented here are characterized by her wonderfully full voice and phrasing, at times playful and at times dramatic. One plena is notable (A Cantazo Limpio) as are a handful of bombas that showcase Vargas' presence in this ensemble (including Bomba Pal Mayoral, Martolina Ooh, Me Lleva, Belen Babu). The bomba drummers (Victor Santiago and Ramon Arroyo) follow a pattern of opening each tune, with one exception, without the deep bass of larger barrels or the benefit of a different sound mix. But nothing is lost when Marta Vargas starts to sing; instead all acoustic spaces are filled and complemented by her and her very good chorus. In all, BARAMAYA deserves your support.

Mt.isica Universal TRUCO y ZAPEROKO Libertad Records 787.888.0398

The fusion of plenas, rumbas and guarachas which characterized

TRUCO y ZAPEREKO's last recording (aptly called FusiOn Caribefia) is now a trademark of this multi-talented ensemble of top rate musicians. And the trademark is alive and well in MOsica Universal. Indeed, the recording starts off with this calling card in its very first number (Miedo y Terror) where the chorus struts: "Me tienes miedo. Me tienes terror. Cuando yo toco la plena mezclada con guaguanco." ("You fear me. And you're terrified of me when I play plena mixed with guaguanco."). The tune then goes ahead to prove the point by expertly transforming from rumba to plena several times. The continued fusion of Hector "Truco" Valentin's and the Maysonet Brothers' plenas with the songo and salsa strength of Edwin "Zaperoko" Feliciano's group is welcome to all of us who recognize the flexibility of today's plena. For this fan Musica Universal, the first release on Libertad Records, is an even better sequel to their first recording. And a large -part of that is due to the lead vocals of Richard Martinez " 17 a talented sonero in any genre who shines through this , CD (checkout La Anguila and Maria Luisa). In Chicago ---N/ he is invited repeatedly to share his knowledge of soneando (improvisational singing within the basic call and response for-mat of Caribbean drumming) to fans of all music. And his tal-ents were on display in New York City during TRUCO y ZAP-EROKO'S tours in 2000 especially in the Bronx, at Hostos Center for the Arts and at Rincon Criollo, where the group was very well received. With 16 members, including a full comple-ment of pleneros, TRUCO y ZAPEROKO is top shelf either live or in the recording studio. The tunes on this project include swinging plenas like La Anguila and Maria Luisa both inter-preted by Martinez, the latter a plena version of bomba loiceria by the same name; and Senora Plena interpreted by Luis Gonzalez. Then you have equally danceable tunes that stand-out for their fusion, starting out in other rhythmic structures and incorporating plena, like La 011a and Cotidiano. On Oye Papa, nicely interpreted by Luis Gonzalez who invokes the people and great reception the they received in the Bronx in 2002, the band creates similar fusion elements with bomba sica. TRUCO y ZAPEROKO with Edwin Feliciano as musical director is soaring right now. Catch them when you can.

Also includes: En el Café; Me Fascina; and the instrumental Papo Son, incorporating mambo, plena and other rhythms.

(continued p. 18)

Page 18: Volume 8 No. 1-2

aximr...wW111111111.1.111pF

Cairo y Maraca

20 •4k. LU Ex itos

LOS PLENEROS DEL QUINTO OLIVO Disco Hit Productions. 787.723.4942

No collection of Puerto Rico's rich plena tra-ditions is complete without LOS PLENEROS DEL

QUINTO OLIVO the group that kept the market for plena alive from the era of Rafael Cortijo to the current resurgence and popularity of plena within Puerto Rican communities. In that regard, the Disco Hit compilation 20 Exitos (20 Hits) is timely for people who want to learn more about plena and is a well-deserved recognition of the legacy of thirty years of work. The group traces its start to Barrio Obrero in Santurce where they were first known as LOS PLENEROS DE LAS CASAS after the housing development, Caserio las Casas. Eddie Olivo and Jose "Pepe" Olivo are the mainstays of the group and Jose's drumming on requinto influenced a generation of pleneros. One of the singers for QUINTO OLIVO, Victor Muniz, is now the link between QUINTO OLIVO and today's current leader in plena recordings, PLENA LIBRE (include Israel Velez in this

category as well). 18

The liner notes to this CD by Rafy Torres notes how QUINTO OLIVO went from raw percussion and vocals

on plena to a full plena conjunto and how they took their responsibility to save the genre seriously:

"Everything was done with gOiro y pandereta. But with a demonstrable swing that led to recommendations for pri-vate performances by everyone who heard them where they continued to hone their popular repertoire. It was at one of these private parties that they received great praise from the master Pablo Casals; Years later after they transformed into a full conjunto with brass, guitars, etc., and after receiving enor-mous popularity from radio and television exposure, it was Daniel Santos who summoned the group to push forward in their work to make plena known everywhere and said "you bear that responsibility on your shoulders."

Many of the songs on this historic compilation were previously released on Top Ten Hit Records and the standouts on this collection are many. The release is dedicated to the memory of one of QUINTO OLIVO's important members, lead singer Marcelino Colon Among the hits are: DesilusiOn which adapted a classic tune by Pedro Flores into a plena for-mat sung with multiple voices on lead (including Marcelino Colon and Muniz), characteristic of the QUINTO OLIVO style, adds a synthesizer and a cuatro and became a hit; Ay Cucu (Peter Velazquez) is a great tune (eventually covered by PLENA LIBRE); A Mon Rivera (Marcelino Colon Garcia) released in 1980 starts off with a driving plena and is dedicat-ed to the career of the late plenero from MayagOez; Me Ia pagaras composed by Rafael Hernandez again reflects the band's skilled adaptation of Puerto Rican classics; Yo no se lo que pass en el cielo a traditional plena sung expertly by

Marcelino Co& is everyone's favorite; Ay Bendito (Juan Antonio Morales) adds great accordion work by Paf0 along with a sweet clarinet by Wilfredo de la Torre and sings to the

+ 4.k• k •4 4.1, • I / 1, 1 I leeU to pi eci ve this IRA I heritage on the island ( " La piei is be

esta olividando. Ay bendito. Y yo la sigo cantando, porque ella es de Puerto Rico."); Carmin, Moncha y Margarita is simply a great composition by Peter Velazquez and arrange-ment by Carlos Soto to match: the voices, requinto drum (by the legendary Pepe Olivo), brass section, gOiro, cuatro (by Maximo Torres) and lead vocals (by Muniz) are in perfect bal-ance and virtually guranteed to having you singing it for days; El divorcio de Tomasa (Rafael Cepeda) released in 1994 with another excellent lead vocal by Marcelino Colon is anoth-er success story for QUNTO OLIVO and very well known among pleneros; Llevatelo to (Felipe Ramos) talks of split relationships and pay backs; La Administradora is a tradi-tional plena sung by Victor Muniz and released in 1994; Corazon, corazOn (Jose Jimenez) released in 1994 is an infectious plena sung in tandem with skillful guitar work; and Los locos (Peter Velazquez) is a wonderful play on words that was made famous by salsero Marvin Santiago.

Ha llovido bastante en la epoca entre las grabaciones iniciales de LOS PLENEROS DEL QUINTO OLIVO y las de PLENA LIBRE. Pero el boricua hoy dia que le encanta y corn-pra lo bueno de PLENA LIBRE sin tener conocimiento de los elepes de QUINTO OLIVO, elepes que ya han visto el abuso que viene de tantos anos de use por pleneros del pueblo inclu-sive sin duda a los de PLENA LIBRE, no tiene conocimiento profundo de lo que es la plena. Es decir, el coleccionista de plena que no tiene a QUINTO OLIVO no tiene coleccion. El trabajo de Eddie Olivo y Jose "Pepe" Olivo ha servido como enlace entre la epoca de Rafael Cortijo y el resurgimiento que goza Ia plena de hoy.

Empezando en Barrio Obrero en Santurce, QUINTO OLIVO tenia el nombre LOS PLENEROS DE LAS CASAS por su residencia en el caserio Las Casas de esa area. Rafy Torres, escritor de las palabras breves que se encuentran en esta grabaciOn 20 Exitos, describe como el grupo Ilego a donde esta, despues de empezar, como tantos grupos plen-eros, a cuero limpio: "Todo era a giiiro y pandereta. Pero el sabor sobresalia y quienes les escuchaban los recomendaban para algunas actividades privadas, lo que ayudo para que fueran puliendo su pueblerino repertorio. Fue en una de esas presentaciones en una fiesta privada donde recibieron grandes elogios del maestro Pablo Casals; Luego anos mas tarde despues del grupo haberse constituido en un conjunto formal con instru-mentos de viento, cuerdas, etc., y de haber adquirido mucha popularidad a traves de la radio y television, seria Daniel Santos el que los conminara a seguir adelante dando a cono-cer la plena 'Porque ustedes tienen la responsabilidad sobre sus hombros."'

Esta compilacion de exitos es dedicada a uno de los integrantes claves de QUINTO OLIVO el cantante Marcelino Colon (q.e.p.d.). Entre las selecciones hay: DesilusiOn con las voces de Colon y Victor Muniz (cantante, y enlace, con PLENA LIBRE) interpretando a duo -- bien caracteristico del estilo de QUINTO OLIVO -- este terra clasico de Pedro Flores; Ay Cucu (Peter Velazquez); A Mon Rivera (Marcelino ColOn

Page 19: Volume 8 No. 1-2

ow.

' it „And,

p k l yd 4411i2m 'epeda

Angel ••(.., hwet Maldonado

• ,

Garcia) del 1980 dedicada al trabalengua de MayagOez; Me la pagaras de la autoria de Rafael Hernandez; Yo no se lo que pasa en cielo, una plena tradicional interpretada agradable-mente por Marcelino Colon; Ay Bendito (Juan Antonio Morales) une un coro contagioso ("La plena se esta olividan-do. Ay bendito. Y yo la sigo cantando, porque ella es de Puerto Rico.') con la sinfonia de Patif y el clarinete de Wilfredo de Ia Torre en un tema sabroso que habla de la preservacion; Carmin, Moncha y Margarita es una plena que tiene varios elementos arreglados perfectamente, empezando con la letra de Peter Velazquez, el arreglo de Carlos Soto, el requinto de Pepe Olivo, el canto de Col6n, y un coro que se queda con uno por buen tiempo; El Divorcio de Tomasa es de la mano de Rafael Cepeda y un tema favorito de muchos pleneros; Llevatelo TO (Felipe Ramos) habla de los desenlaces roman-ticos; La Administradora del 1994 es otro jit de Victor Muniz; CorazOn, corazOn (Jose Jimenez) une el tres con el estilo de QUINTO OLIVO; y Los locos (Peter Velazquez) es un juego de palabras que fue parte del repertoiro del salsero Marvin Santiago, tambien.

Also includes (all plenas): Una noche en Borinquen; Calypso con plena; El zorzal; Doce campanadas; Lindo Borincana; Mi carro y yo; Se esfurnO.

Estamos Gozando PLENA LIBRE Caminalo Records/Sony. www.sonydiscos.com

Victor Muniz, lead vocalist and a popular mainstay of the incredible plena ensemble, PLENA LIBRE, opens this

recording by skillfully phrasing his way around the the sounds of Alfredo de Ia Fe on violin and Jorge Diaz on trombone. The tune, Olvidalo is an auspicious beginning to another fine installment in PLENA LIBRE's growing discography. This par- ticular recording is the first release on Gilberto Santa Rosa's Caminalo Records and continues Gary Nufiez's continuing, and much appreciated, homage to pleneros of yesteryear as evident in the selections composed by Angel Luis Torruellas (Olvidalo), Miguel "Canaria" Jimenez (Canario blanco and Lo que a ti te gusta), Cesar Concepcion (Que buena son las mujeres), Mon Rivera (Lluvia con nieve and his interpretation of Kijis Korner), Rafael Cepeda (Juan Jose and Elena toma bombon), Torniin Romero (Charlatan) and his tribute to Rafael Cortijo, the medley Tributo a Rafael Cortijo y Su Combo. The recording success of PLENA LIBRE's formula also lies in tight arrangements, quality musicianship and a handful of well- chosen guest stars that blend right in. On this recording de la Fe and Diaz are joined by William Cepeda on trombone, Charlie Sepulveda on trumpet, Luisito Marin on piano and the legendary Roberto Rohena on bongo. Marin, Rohena and de la Fe standout in the expressive instrumental mambo Lluvia con nieve. Israel Velez's fine requinto is given some space in Charlatan. Bombas in sice, a more recent and welcome addi- tion to PLENA LIBRE's repertoire are offered in Kijis Korner

and Juan Jose and Maquinolandera. But this fan's favorite is Canario's Lo que a ti te gusta a great plena sung by Kalie Villanueva, arranged by Nunez with great accordion work by Juan Castillo and a driving trombone solo by Jorge Diaz. "This production's objective is to fulfill our commitment to Puerto Rico's plena as part of our celebration of the tenth anniversary of our work where we humbly try to spread the word about our Afro-Puerto Rican rhythms, especially bomba and plena," noted Nunez to the paper Claridad. Bravo!

La Verdad GRUPO ESENCIA Grupo Esencia. 787.528.6249

Angel "Papote" Alvarado has scored a hit with the latest production of his plena group, GRUPO ESENCIA. Loading up with top studio talent makes ESENCIA's recording an excellent contribution to the

plena market: William Cepeda doubles as Musical Producer and on trombone, Wille Sotelo does multiple tasks on piano, as Musical Director and on the tech staff, Andy Montariez and Richard Martinez add vocals, Cachete Maldonado adds skins and Jorge Diaz adds brass. Alvarado's composition, - Dime, dime, dime is a virtual feast of plena (Diadel 19

Rivera on requinto), bate (by the great Angel "Cachete" Maldonado) and guaracha drumming with Papote confi-dent on vocals, great guitar work on tres by Maximino Rivera and an equally strong trombone solo by Jorge Diaz. Andy Montan& works his magic by singing Tite Curet's bomba, Casimiro in a duet with Papote, and William Cepeda does a short trombone solo on Carnaval. Richard Martinez who is hot now with his work in TRUCO y ZAPEROKO's band takes over in another duet with Papote in the plena Papa dice asi. Finally, Chan chan, another plena by Tite Curet, is interpreted nicely by Alberto Texeira but needs a few more bars for William Cepeda's solo.

El GRUPO ESENCIA tiene un jit de verdad con La Verdad. Dirigido por el cantante Angel "Papote" Alvarado, con una lista de masicos invitados estrellada, la grabacion es muy agradable. Entre los invitados hay William Cepeda (en trom-ban y tambien productor musical), Willie Sotelo (piano, direc-tor musical y tecnico de la grabaci6n), Andy Montatiez y Richard Martinez cantando, Cachete Maldonado en el bate y Jorge Diaz en al trombon. La composicion de Alvarado, Dime, dime, dime alterna entre ritmos de plena y de guaracha de forma bien interesante e incluye contribuciones sobresalientes de Cachete en bate, Diadel Rivera en el requinto, Maximino Rivera el tres y la voz firme de Alvarado. Otros temas que merecen atenci6n son Papa dice asi con la voz del calientisi-mo Richard Martinez de TRUKO Y ZAPEROKO, Casimiro una bomba de Tite Curet con Andy Montailez, Carnaval y Chan, chan.

ciiiro y Maraca

Page 20: Volume 8 No. 1-2

Gairo y Maraca

GRUPOS DE BOMBA y PLENA

e:,Tienes un grupo de Bomba y Plena? Dejanos saber para incluirlos en esta seccion. El Onico criterio es que cada grupo tiene la capaci-dad y Ia disponibilidad de hacer presentaciones musicales de bomba y / o plena, en vivo. Ya saben que estamos disponibles a afiadir gru-pos tan pronto ustedes nos Haman. Aqui estan, en orden alfabetico. If you know of a Bomba and Plena group let us know. Well include them in our next issue.

AfriCaribe, Tito Rodriquez, Chicago, IL, 773.879.2123, www.africaribe.net Alma Moyo, NYC, Alex LaSalle, 646.489.1203 Amigos de la Plena, NYC, Jose Rivera, 646.824.3891 (cell) Areito Borincano, San Diego, CA, Edwin Monclova, 619.253.0480, www.areitoborincano.com Hugo Asencio y Tizon, Union City, NJ, Hugo Asencio, 201.863.8520 Ballet Folclorico de Bomba y Plena Lanz& Orlando, FL, Miguel Lanz& 407.855.0732 Ballet Folklorico Boriken, San Antonio, TX, Olga Custodio, 210.878.7821, [email protected] Ballet Folklorico de Celia Ayala, Boston, MA, Celia Ayala, 617.541.3540 Ballet FolklOrico Hermanos Ayala, Loiza, PR, Marcos Ayala, 787.758.2222 Bambule Ballet Folklorico, Ponce, PR, Isabel Albizu Davila, 787.844.8579

Los Bomberos de Brooklyn, Brooklyn, NY, Awilda Sterling & Hal Barton, 718.488.1163

20 Bomplenea, San Juan, PR, Gary Vera, 787.792.3552 Borinbomba, Milwaukee, WI, Luis Diaz, 414.744.6828, www.diazmusic.com

Bornbazo de New York, Bronx, NY, Jose Emmanuelli, 718.588.8426 BorinPlena, Miami, FL, Pablo Rivera, 305.635.1174 Modesto Cepeda y Cimiento Puertorriquelio, Santurce, PR, Modesto Cepeda, 787.728.1096 Folklorico Bohio (F.L.E.C.H.A.S.), New Haven, CT, Menen Osorio, 203.562.4488 Golpe de Plena, Santurce, PR, Harry Sebastian, 787.728.4283 Grupo AfroBoricua, Brooklyn, NY, William Cepeda, 718.421.2115 Grupo Cohitre D'El Yunque, San Juan, PR, Miguel Angel Carrillo, 787.473.1409, [email protected] Grupo Folclorico Paule, Oakland, CA, Maria Elena Garcia, 510.595.4697, [email protected] Grupo Viento de Bomba y Plena, Camden, NJ, Jose Catala 856.963.4994, [email protected] Grupo Yuba, Chicago, IL, Eli Samuel Rodriguez, do Centro Cultural Ruiz Belvis, 773.235.3988 Guateque, Ballet Folklorico de Puerto Rico, Corozal, PR, Joaquin Nieves Calderon, 787.859.8601 Guayacanes de San Ant6n, Ponce, PR, Carlos Velez Franceschi, 787.843.0082 Los Hermanos Cepeda, Carolina, PR, Jesus Cepeda, 787.757.1672 Los Instantaneos de Ia Plena del RincOn Criollo, Bronx, NY, Norma Cruz, 300 E. 151st Street, #3, Bronx, NY, 10451 Milagro Bailadores, Portland, OR, Rebecca Martinez, 503.236.7253, www.miIagro.org Nuestro Tambo, Chicago, IL, Ruben Gerena, 773.818.2266 Orgullo Taino, Queens, NY, Gladys Rodriguez, 718.521.0051 Paracumbe, San Juan, PR, Emanuel Dufrasne, 787.769.2464, www.paracumbe.com Philareyto, Philadelphia, PA, Katsi Miranda-Lozada, 215.533.0873 Plena Dulce, Newark, NJ, Lillian Garcia, 973.645.2690 B, Bayam6n, PR, Anibal de Gracia, 787.306.2616, www.plenadulzu-ra.com

Plena Libre, San Juan, PR, Gary Nunez, c/o Valerie Cox, 787.763.4729, www.plenalibre.com Plenaluna, Bronx, NY, Julio Colon, 718.328.9231 Plenason, Manati, PR, Benjamin Jimenez, 787.960.2884, Orlando Marrero, 787.225.1278, [email protected] Plenealo, Aibonito, PR, Ivan Rivera, 787.735.3322 Los Pleneros de la 21, NYC, Juan Gutierrez, 212.427.5221, www.losplenerosdela21.org Los Pleneros de Ia 24, San Francisco, CA, Hector Lugo, 510.594.4335 Los Pleneros del Batey, Philadelphia, PA, Joaquin Rivera, 215.456.3014, ext. 42 Los Pleneros del Barrio, Ponce, PR, Roberto Texeira, 787.843.3673 Los Pleneros del Coco, Worcester, MA, Miguel Almestica, 508.792.5417 Los Pleneros del Quinto Sono, NYC, Enrique Diaz, 212.260.5879 Los Pleneros de Ia Salud, Springfield, MA, Luis Melendez, 413.584.8125 Los Pleneros del Severo, Carolina, PR, Carlos Pizarro Falu, 787.809.3604, [email protected] Proyecto La Plena, Minneapolis, MN, Ricardo G6mez, 612.728.0567 Plenyson, Orlando, FL, Jose "Tito" Diaz, 407.812.9942, [email protected] Puerto Rican Folkloric Dance, Austin, TX, Ana Maria Maynard, 512.251.8122, www.prfdance.org Raices Boricuas, Paterson, NJ, Ada Diaz, 973.279.2390 Los Relampagos de Ia Plena, San Juan, PR, Gerardo Ferrao, 787.767.1454 Sangre Cariberia, Springfield, VA, Grace Rodriguez, 703.569.5980, www.miorgullo.tk Segunda Quimbamba, Jersey City, NJ, Juan Cartagena, 201.420.6332 Son de Plena, Trenton, NJ, Luis Ortiz, 609.584.1644 Taller de Bomba y Plena, Ponce, PR, Pedro Barriera Colon, 787.259.0293 Los Tambores de Felix Alduen, Mayaguez, PR, Jose Milan Alduen, 787.265.0251 TamBoricua, Atlanta, GA, Benjamin Torres, 678.313.0104, www.TamBoricua.com Truco & Zaperoko, PR, Edwin Feliciano, 787.888.0398, www.zaperoko.com Viento de Agua, San Juan, PR, Hector "Tito" Matos, [email protected] Yerbabuena, NYC, Carlos Torres, do Marinieves Alba, 212.876.4741 Yoruba 2, Warwick, RI, Lydia Perez, 401.737.0751 Zon del Barrio, NYC, Aurora Flores, 212.410.2999

Guiro y Maraca is dedicated to the preservation of Bomba & Plena music from Puerto Rico. It is issued four times per year and is a publication of the Segunda Quimbamba Folkloric Center, Inc., 279 Second Street, Jersey City, NJ 07302, Tel. 201.420.6332. Email Juan Cartagena at: [email protected] . Subscription is $15 per year. GOiro y Maraca se dedica a Ia preservacion de la musica de Bomba y Plena de Puerto Rico. Se publica cuatro veces al ario por el Centro Folclorico Segunda Quimbamba. La subscripcion es $15 por aflo.

Juan Cartagena: Editor, Writer, Design & Layout Photos: p.1: Curet: Clip Records, Alduen: Courtesy Pedro Noguet, Reyes: Smithsonian Records. p.4: Pedro Barreira. p.8: Courtesy Banco Popular. p.11: Courtesy Los Pleneros de Ia 21