vijayasutta

Upload: sobhana-bhikkhuni

Post on 07-Apr-2018

218 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/4/2019 Vijayasutta

    1/3

    Vijayasutta Victory1

    1221 |1222cara v yadi v tiha

    2221 |1222sammijeti pasreti

    Walking, standing,one bends (in), stretches out (the limbs),

    2212 |1222ah-nahru-sayutto

    4222 |1222chaviy kyo paicchanno

    Bones connected with sinews,hidden by complexion,

    2122 |1422antapro udarapro

    1121 |2222hadayassa papphsassa

    filled with intestines, with stomach,with heart, lungs,

    2212 |1222sighnikya kheassa 2121 |1122

    lohitassa lasikya

    with mucus, saliva,with blood, synovial fluid,

    1214 |1222ath'assa navahi sotehi

    2222 |1212akkhimh akkhigthako

    and from its nine apertures, from the eye, eye secretions;

    1221 |1212nisinno uda v saya2122 |1212esa kyassa ijan

    sitting or lying down,this is the body's movement. [ 193]

    1122 |1212taca-mas-valepano1222 |1212 yath-bhta na dissati

    plastered with skin and flesh,the body is not seen as it really is [194]

    1122 |1212 yakapeassa vatthino

    2211 |1212 irregularvakkassa pihakassa ca

    with the lump of the liver, with bladder,kidneys, and spleen, [195]

    221 |2212sedassa medassa ca2211 |1212 savipulapittassa ca vasya ca

    sweat, and lymph,bile, and fat, [196]

    1124 |1212asuc savati sabbad2222 |1212 anuhubha kaamh kaagthako

    filth always flows: from the ear, ear secretions, [197]

    1[Sutta Nipata 1.11 Verse 193-206] adapted for feminine gender, and chanted at Aranya Bodhi Hermitage

    1

  • 8/4/2019 Vijayasutta

    2/3

    2212 |1222sighnik ca nsto

    2222 |1112pitta semha'ca vamati

    and from the nose, mucus;

    now bile, now phlegm;1211 |1222

    ath'assa susira ssa 1122 |211

    subhato na maati

    and its hollow headShe thinks of it as beautiful,

    1212 |1222

    yad ca so mato seti 1122 |1222

    apaviddho susnasmi

    but when it lies dead,cast away in a charnel ground,

    2212 |1222khdanti na sup ca

    2222 |1222kk gijjh ca khdanti

    Dogs devour it, and jackals,Crows and vultures devour it,

    2212 |1112sutvna buddha-vacana

    2221 |1222so kho na parijnti

    Having heard the Buddha's word,

    indeed she fully understands it;

    1211 |1212mukhena vamat'ekad2222 |1212 navipulakyamh sedajallik

    by way of the mouth, now vomit,

    from the body, beads of sweat, [198] 2122 |1212matthalugassa prita2 2421 |1212 irregular or ravipulablo avijjya purakkhato

    is filled with brain.a fool, overwhelmed by ignorance. [199]

    2122 |1212

    uddhumto vinlako4222 |1212anapekh honti ntayo

    swollen up, blue-black-&-purple in colour then even relatives don't care for it. [200]

    1221 |1212sigl ca vak kim 2222 |1212 ye c'anne santi payo

    wolves and worms.and whatever other living creatures there are [201]

    2122 |1212 navipulabhikkhu paav idha1222 |1212 yath-bhta hi passati

    the bhikkhun here is wise,

    she sees as it has come to be. [202]

    2

  • 8/4/2019 Vijayasutta

    3/3

    1212 |1222 yath ida tath eta

    2221 |1222ajjhatta'ca bahiddh ca

    'As is this, so is that;

    internally & externally,2121 |1222

    chanda-rga-viratto so 2121 |1222

    ajjhag amata santi

    Having discarded desire and passion,having arrived at the death-free, peace,

    1212 |2112

    dipdako'ya asuci 2211 |1422

    nnkuapa-paripro

    This two-footed filth,It is full of various corpses2 ,

    2212 |1222etdisena kyena

    1221 |1222para v avajneyya

    With a body like this,or would disparage another

    2 Jayawickrama: (many) kinds of putrid matter

    1222 |1212yath eta tath ida

    2222 |1212kyo chanda virjaye

    as that, so this.'

    her desire for the body fades away. [203] 2122 |1212bhikkhu paav idha2211 |1212nibbna-padam accuta

    the bhikkhun is wise herethe state of nibbna, non-falling away. [204]

    2221 |1212 bhavipuladuggandho parihrati2122 |1212vissavanto tato tato

    evil-smelling, she carries around. flowing out from here and there. [205]

    2222 |1212 yo mae uametave

    1221 |1212 2kim aatra adassan'ti

    who would think to exalt (herself),what is this except lack of insight? [206] 3

    3 Pli text and translation sources: Santi F.M.,DhammaRoared by a Lion;K.R. Norman,The Group of Discourses(Sutta Nipta) 2nd ed.;N.A. Jayawickrama,Suttanipta, Text and Translation;Bhikkhu Yuttadhammo,Digital Pali Reader;Sri Lanka Tipitaka Project; and Thanissaro BhikkhuLeavesof Grass. Metre marks are in emulation of BhikkhuAnandajoti.

    3