viesmann vitocal - vandoras 100, 111-s... · viesmann vitocal oro / vandens šilumos siurbliai,...
TRANSCRIPT
VIESMANN VITOCALOro / vandens šilumos siurbliai, skaidytas modelis
4,5 iki 15,7 kW
Skaidytos konstrukcijos oro / vandens šilumos siurblys suelektros pavara su išoriniu ir vidiniu mazgu.
Vidinis mazgas su šilumos siurblio reguliatoriumiVitotronic 200, ypač efektyviu cirkuliaciniu siurbliu antriniamapytakos ratui, 3 krypčių perjungimo vožtuvu, srauto kontro-lės rele, membraniniu slėginiu plėtimosi indu ir saugos grupe.
VITOCAL 100-S Tipas AWB(-M) 101.A,AWB(-M)-E 101.A ir AWB(-M)-E-AC 101.A
■ Tipas AWB/AWB-M 101.A patalpų ir geriamojo vandensšildymui šildymo sistemomis
■ Tipas AWB-E/AWB-M-E 101.A: įranga kaip tipo AWB/AWB-M 101.A, papildomai su įmontuotu momentiniu šil-dymo vandens šildytuvu
■ Tipas AWB-E-AC/AWB-M-E-AC 101.A: įranga kaip tipoAWB/AWB-M 101.A, papildomai su vėsinimo funkcija„Aktyvus vėsinimas“. Su įmontuotu momentiniu šildymovandens šildytuvu
VITOCAL 111-S Tipas AWBT(-M) 111.A irAWBT(-M)-AC 111.A
■ Tipas AWBT/AWBT-M 111.A: kompaktinis šilumos siurblioprietaisas patalpoms šildyti (vėsinti) ir geriamajam vande-niui šildyti šildymo sistemomis. Su integruotu tūriniu van-dens šildytuvu (210 l talpos)
■ Tipas AWBT-AC/AWBT-M-AC 111.A: įranga kaip tipoAWBT/AWBT-M 111.A, papildomai su vėsinimo funkcija„Aktyvus vėsinimas“
5788 040 LT 5/2017
Projektavimo instrukcija
Turinys
1. Produktų tipų pavadinimas ............................................................................................................................................ 6
2. Vitocal 100-S 2. 1 Gaminio aprašymas .................................................................................................. 7■ Privalumai ............................................................................................................. 7■ Tiekimo būsena ..................................................................................................... 8■ Tipų apžvalga ........................................................................................................ 8
2. 2 Techniniai duomenys ................................................................................................ 9■ Techniniai duomenys ............................................................................................ 9■ Matmenys ............................................................................................................. 14■ Naudojimo ribos pagal EN 14511 ......................................................................... 15
3. Vitocal 111-S 3. 1 Gaminio aprašymas .................................................................................................. 16■ Privalumai ............................................................................................................. 16■ Tiekimo būsena ..................................................................................................... 17■ Tipų apžvalga ........................................................................................................ 17
3. 2 Techniniai duomenys ................................................................................................ 18■ Techniniai duomenys ............................................................................................ 18■ Matmenys ............................................................................................................. 23■ Naudojimo ribos pagal EN 14511 ......................................................................... 24
4. Išorinis mazgas 4. 1 Išorinio mazgo matmenys, tipai 101.A04/111.A04 iki A08 ........................................ 254. 2 Išorinio mazgo matmenys, tipai 101.A10/111.A10 iki A16 ........................................ 25
5. Charakteristikų kreivės 5. 1 Tipų 101.A04/111.A04, 230 V~ išorinio mazgo galios diagramos ............................. 26■ Šildymas ............................................................................................................... 26■ Vėsinimas ............................................................................................................. 26
5. 2 Tipų 101.A06/111.A06, 230 V~ išorinio mazgo galios diagramos ............................. 28■ Šildymas ............................................................................................................... 28■ Vėsinimas ............................................................................................................. 28
5. 3 Tipų 101.A08/111.A08, 230 V~ išorinio mazgo galios diagramos ............................. 30■ Šildymas ............................................................................................................... 30■ Kühlen ................................................................................................................... 31
5. 4 Tipų 101.A12/111.A12, 230 V~ išorinio mazgo galios diagramos ............................. 32■ Šildymas ............................................................................................................... 32■ Vėsinimas ............................................................................................................. 33
5. 5 Tipų 101.A12/111.A12, 400 V~ išorinio mazgo galios diagramos ............................. 34■ Šildymas ............................................................................................................... 34■ Vėsinimas ............................................................................................................. 35
5. 6 Tipų 101.A14/111.A14, 230 V~ išorinio mazgo galios diagramos ............................. 36■ Šildymas ............................................................................................................... 36■ Vėsinimas ............................................................................................................. 37
5. 7 Tipų 101.A14/111.A14, 400 V~ išorinio mazgo galios diagramos ............................. 38■ Šildymas ............................................................................................................... 38■ Vėsinimas ............................................................................................................. 39
5. 8 Tipų 101.A16/111.A16, 230 V~ išorinio mazgo galios diagramos ............................. 40■ Šildymas ............................................................................................................... 40■ Vėsinimas ............................................................................................................. 41
5. 9 Tipų 101.A16/111.A16, 400 V~ išorinio mazgo galios diagramos ............................. 42■ Šildymas ............................................................................................................... 42■ Vėsinimas ............................................................................................................. 43
5.10 Galios pataisos faktorius ........................................................................................... 44■ Šildymas ............................................................................................................... 44■ Vėsinimas ............................................................................................................. 44
5.11 Likutinis kėlimo aukštis su įmontuotu cirkuliaciniu siurbliu ........................................ 45■ Tipai 101.A04/111.A04 iki A08 .............................................................................. 45■ Tipai 101.A12111.A12 iki A16 ............................................................................... 45
6. Tūrinis vandens šildytuvas, skir-tas Vitocal 100-S
6. 1 Vitocell 100-V, tipas CVW ......................................................................................... 466. 2 Vitocell 100-V, tipas CVA/CVAA ............................................................................... 496. 3 Vitocell 100-B, tipas CVB/CVBB ............................................................................... 55
7. Instaliacijos priedai 7. 1 Apžvalga ................................................................................................................... 627. 2 Vėdinimo prietaisas .................................................................................................. 64
■ Vitovent vėdinimo prietaisai .................................................................................. 647. 3 Vitocell 100-W baltos spalvos ................................................................................... 64
■ Vitocell 100-W, tipas SVPA, baltos spalvos .......................................................... 647. 4 Šildymo apytakos ratas (antrinis apytakos ratas) ..................................................... 65
■ Rutulinis čiaupas su filtru (G 1¼) .......................................................................... 657. 5 Hidraulinio prijungimo priedai ................................................................................... 65
Turinys
2 VIESMANN VITOCAL
5788
040
LT
■ Hidraulinio prijungimo komplektas montavimui ant tinko aukštyn ......................... 65■ Hidraulinio prijungimo komplektas montavimui ant tinko į kairę arba į dešinę ...... 66■ Įmontavimo komplektas su maišytuvu .................................................................. 66■ Momentinis šildymo vandens šildytuvas ............................................................... 67
7. 6 Divicon šildymo apytakos ratų skirstytuvas .............................................................. 67■ Konstrukcija ir veikimas ........................................................................................ 67■ Cirkuliacinių siurblių charakteristikų kreivės ir šildymo vandens pusės pralaidos
varža ..................................................................................................................... 69■ Apylankos vožtuvas .............................................................................................. 70■ Sieninis laikiklis pavieniui Divicon ......................................................................... 71■ Skirstymo sija ........................................................................................................ 71■ Sieninis laikiklis skirstymo sijai .............................................................................. 73
7. 7 Geriamojo vandens šildymo priedai bendrai ............................................................. 73■ Saugos grupė pagal DIN 1988 .............................................................................. 73
7. 8 Geriamojo vandens šildymo įmontuotu tūriniu vandens šildytuvu priedai ................ 73■ Išorinio srovės šaltinio maitinamas anodas .......................................................... 73
7. 9 Geriamojo vandens šildymo su Vitocell 100-V, tipu CVAA (300 l), tipu CVW(390 l), ir Vitocell 100-W, tipu CVAA (300 l) priedai .................................................. 73■ Elektrinis kaitintuvas EHE ..................................................................................... 73■ Elektrinis kaitintuvas EHE ..................................................................................... 74■ Saulės kolektorių įrangos šilumokaičio komplektas .............................................. 74■ Išorinio srovės šaltinio maitinamas anodas .......................................................... 75
7.10 Geriamojo vandens šildymo su Vitocell 100-B, tipu CVBB (300 l), tipu CVB (500 l),ir Vitocell 100-W, tipu CVBB (300 l), priedai ............................................................. 75■ Elektrinis kaitintuvas EHE ..................................................................................... 75■ Išorinio srovės šaltinio maitinamas anodas .......................................................... 76
7.11 Vėsinimas ................................................................................................................. 76■ Primontuojamasis drėgnio jungiklis 230 V ............................................................ 76■ Apsaugos nuo užšalimo kontrolės relė ................................................................. 76■ Uždedamasis temperatūros jutiklis ....................................................................... 76■ Patalpų temperatūros jutiklis atskiram vėsinimo apytakos ratui ............................ 76
7.12 Šildymo apytakos rato reguliatoriaus praplėtimas .................................................... 77■ Maišytuvo praplėtimo komplektas ......................................................................... 77
7.13 Šalčio apytakos rato sujungimas .............................................................................. 77■ Apšiltintas varinis vamzdis .................................................................................... 77■ Šilumos izoliacijos juosta ...................................................................................... 78■ Lipni PVC juosta ................................................................................................... 78■ Sujungimo įmova .................................................................................................. 78■ Užlankstomosios gaubiamosios veržlės ............................................................... 78■ Europinis užlankstomasis adapteris ...................................................................... 78■ Variniai sandarinimo žiedai ................................................................................... 78■ Vidinės lituojamosios movos ................................................................................. 78
7.14 Išorinio mazgo montavimas ...................................................................................... 78■ Gembė išorinio mazgo montažui ant žemės ......................................................... 78■ Gembių rinkinys išorinio mazgo sieniniam montažui ............................................ 79■ Instaliavimo rinkinys sieniniam išorinio mazgo montažui ...................................... 79■ Instaliavimo rinkinys išorinio mazgo montažui ant žemės .................................... 79■ Instaliavimo rinkinys išoriniam mazgui prijungti iš užpakalio ................................ 80
7.15 Kita ............................................................................................................................ 80■ Sandarinimo masė ................................................................................................ 80■ Putų juosta ............................................................................................................ 80■ Specialusis valiklis ................................................................................................ 80■ Magistralės ryšio linija ........................................................................................... 80■ Beapdailės statybos pakyla .................................................................................. 80■ Piltuvinis nutekėjimo komplektas .......................................................................... 80
8. Projektavimo nuorodos 8. 1 Elektros energijos tiekimas ir tarifai .......................................................................... 81■ Registravimo procedūra ........................................................................................ 81
8. 2 Išorinio mazgo įrengimas .......................................................................................... 81■ Montažo vietai keliami reikalavimai ....................................................................... 81■ Montavimo nuorodos ............................................................................................ 81■ Minimalūs atstumai 1 išoriniam mazgui ................................................................ 82■ Minimalūs atstumai pakopinei šilumos siurblių sistemai su maks. 5 išoriniais
mazgais ................................................................................................................. 83■ Montavimas ant žemės su gembe, linijų išvadas virš žemės lygio ....................... 84■ Montavimas ant žemės su gembe, linijų išvadas žemiau žemės lygio ................. 85■ Pamatai ................................................................................................................. 85■ Sieninis montažas su gembių rinkiniu sieniniam montažui ................................... 87
8. 3 Vidinio mazgo įrengimas ........................................................................................... 87■ Reikalavimai įrengimo patalpai ............................................................................. 87■ Reikalavimai įrengimui .......................................................................................... 87
Turinys (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 3
5788
040
LT
■ Minimalus patalpos tūris ....................................................................................... 87■ Minimalūs Vitocal 100-S atstumai ......................................................................... 88■ Minimalūs Vitocal 111-S atstumai ......................................................................... 89■ Minimalus patalpos aukštis Vitocal 111-S ............................................................. 90■ Vitocal 111-S slėgio taškai .................................................................................... 90
8. 4 Vidinio ir išorinio mazgo sujungimas ......................................................................... 91■ Sienos išvadas ...................................................................................................... 91■ Šaltnešio linijos ..................................................................................................... 91
8. 5 Šalčio apytakos rato sandarumo patikra ................................................................... 928. 6 Elektros jungtys ........................................................................................................ 93
■ Reikalavimai elektros instaliacijai .......................................................................... 938. 7 Triukšmingumas ........................................................................................................ 95
■ Pagrindiniai principai ............................................................................................. 95■ Garso slėgio lygis įvairiu atstumu iki prietaiso ...................................................... 96■ Garso galios lygio padidėjimas pakopinėse šilumos siurblių sistemose su
Vitocal 100-S ......................................................................................................... 98■ Nuorodos dėl triukšmo keliamų trukdžių mažinimo ............................................... 98
8. 8 Hidraulinės antrinio apytakos rato sąlygos ............................................................... 988. 9 Šilumos siurblio dydžio apskaičiavimas .................................................................... 99
■ Monovalentinis darbo režimas .............................................................................. 99■ Priedas geriamojo vandens šildymui monovalentiniu režimu ............................... 100■ Priedas sumažintam režimui ................................................................................. 101■ Monoenergetinis darbo režimas ............................................................................ 101■ Bivalentinis darbo režimas .................................................................................... 101■ Bivalentinio taško nustatymas ............................................................................... 101
8.10 Projektinis šildymo vandens kaupiklio skaičiavimas ................................................. 102■ Grindų šildymas pirmame aukšte ir radiatoriai viršutiniame aukšte ...................... 102■ Radiatoriai (100 %) ............................................................................................... 102
8.11 Vandens kokybė ........................................................................................................ 102■ Šildymo vanduo ..................................................................................................... 102
8.12 Geriamojo vandens pusės jungtis (jungtis pagal DIN 1988) ..................................... 103■ Vitocal 100-S ......................................................................................................... 103■ Vitocal 111-S ......................................................................................................... 104■ Apsaugos vožtuvas ............................................................................................... 104
8.13 Tūrinio vandens šildytuvo parinkimas ....................................................................... 104■ Sistemų pavyzdžiai ............................................................................................... 105
8.14 Hidraulinė vandens šildytuvo įkrovos sistemos integracija (pakopinėje šilumossiurblių sistemoje su Vitocal 100-S) .......................................................................... 105■ Vandens šildytuvas su išoriniu šilumokaičiu (vandens šildytuvo įkrovos sistema)
ir įkrovos akstimi ................................................................................................... 105■ Tūrinis vandens šildytuvas su išoriniu šilumokaičiu ir su galimu saulės energijos
naudojimu ............................................................................................................. 106■ Tūrinio vandens šildytuvo parinkimas ................................................................... 107
8.15 Vėsinimo režimas ..................................................................................................... 1078.16 Šiluminės saulės energijos įrangos integravimas į sistemą (tik Vitocal 100-S) ........ 108
■ Saulės energijos įrangos plėtimosi indo dydžio parinkimas .................................. 1098.17 Naudojimas pagal paskirtį ......................................................................................... 109
9. Šilumos siurblio reguliatorius 9. 1 Vitotronic 200, tipas WO1C ...................................................................................... 109■ Konstrukcija ir funkcijos ........................................................................................ 109■ Laikrodinis jungiklis ............................................................................................... 112■ Darbo programų nustatymas ................................................................................ 112■ Apsaugos nuo užšalimo funkcija ........................................................................... 112■ Šildymo ir vėsinimo charakteristikų kreivių (nuolydžio ir lygio) nustatymas .......... 112■ Šildymo sistemos su šildymo vandens kaupikliu arba hidrauliniu indu ................. 113■ Lauko temperatūros jutiklis ................................................................................... 113
9. 2 Vitotronic 200, tipo WO1C, techniniai duomenys ..................................................... 114
10. Reguliatoriaus priedai 10. 1 Apžvalga ................................................................................................................... 11510. 2 Fotovoltiniai įrenginiai ............................................................................................... 116
■ 1 fazės energijos skaitiklis .................................................................................... 116■ 3 fazių energijos skaitiklis ..................................................................................... 116
10. 3 Nuotolinio valdymo įtaisai ......................................................................................... 117■ Nuoroda dėl Vitotrol 200-A .................................................................................... 117■ Vitotrol 200-A ........................................................................................................ 117
10. 4 Nuotolinio valdymo radijo ryšiu įtaisas ...................................................................... 118■ Nuoroda dėl Vitotrol 200-RF ................................................................................. 118■ Vitotrol 200 RF ...................................................................................................... 118■ Radijo stotelė ........................................................................................................ 119■ Radijo ryšio lauko temperatūros jutiklis ................................................................. 119■ Radijo kartotuvas .................................................................................................. 120
Turinys (tęsinys)
4 VIESMANN VITOCAL
5788
040
LT
10. 5 Jutikliai ...................................................................................................................... 120■ Uždedamasis temperatūros jutiklis ....................................................................... 120■ Panardinamas temperatūros jutiklis ...................................................................... 121■ Kolektorių temperatūros jutiklis ............................................................................. 121
10. 6 Kita ............................................................................................................................ 121■ Pagalbinis kontaktorius ......................................................................................... 121■ KM magistralės skirstytuvas ................................................................................. 121
10. 7 Baseino vandens temperatūros reguliatorius ........................................................... 122■ Termoreguliatoriai baseino vandens temperatūrai reguliuoti ................................ 122
10. 8 Šildymo apytakos rato reguliatoriaus praplėtimas šildymo apytakos ratui su maišy-tuvu (valdymo signalas per Vitotronic KM magistralę) .............................................. 122■ Maišytuvo praplėtimo komplektas su integruotu maišytuvo varikliui ..................... 122■ Maišytuvo praplėtimo komplektas atskiram maišytuvo varikliui ............................ 123■ Panardinamas temperatūros reguliatorius ............................................................ 124■ Uždedamasis termoreguliatorius .......................................................................... 124
10. 9 Išorinio šilumos gamybos įrenginio integravimas ..................................................... 124■ Maišytuvo praplėtimo komplektas ......................................................................... 124
10.10 Geriamojo vandens šildymas ir papildomas patalpų šildymas saulės energija ........ 125■ Saulės energijos įrangos reguliavimo modulis, tipas SM1 .................................... 125
10.11 Funkcijos praplėtimai ................................................................................................ 126■ Praplėtimas AM1 ................................................................................................... 126■ Praplėtimas EA1 ................................................................................................... 127
10.12 Komunikacinė technika ............................................................................................. 127■ Vitoconnect 100, tipas OPTO1 ............................................................................. 127
11. Abėcėlinė terminų rodyklė ............................................................................................................................................ 129
Turinys (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 5
5788
040
LT
Vitocal 111-S , tipas A W B T M AC 1 1 1 A 08.
A B C D E F G H K L M N
Poz. Vertė ReikšmėA Pirminio apytakos rato terpė
A Oras („Air”)B Darbinė terpė („Brine”)H „Hybrid”W Vanduo („Water”)
B Antrinio apytakos rato terpėW Vanduo („Water”)
C Konstrukcija, 1 dalisB Skaidyto modelio šalčio apytakos ratas („Bi-
block”)C Įmontuoti cirkuliaciniai siurbliai ir arba 3 krypčių
perjungimo vožtuvas („Compact”)H Aukštatemperatūrinis modelis („High temperatu-
re”)O Įrengimas lauke („Outdoor”)S 2-os pakopos šilumos siurblys be šilumos siur-
blio reguliatoriaus („Slave”)T Kompaktinis šilumos siurblio prietaisas („Tower”)
D Konstrukcija, 2 dalisI Įrengimas viduje („Indoor”)T Kompaktinis šilumos siurblio prietaisas („Tower”)
E Elektros tinklo jungtisM 230 V/50 Hz („Monophase”)Nėra 400 V/50 Hz
F Elektrinis momentinis šildymo vandens šildytuvasE Įmontuotas šilumos siurblyje („built-in Electric
heating”)Nėra Neįmontuotas
Poz. Vertė ReikšmėG Vėsinimo funkcija
AC „Aktyvus vėsinimas“NC „Natūralus vėsinimas“
H Viessmann produktų segmentas1 1002 2003 300
K Tūrinis vandens šildytuvas0 Reikalingas atskiras tūrinis vandens šildytuvas1/2/3 Tūrinis vandens šildytuvas įmontuotas, be saulės
energijos naudojimo4 Tūrinis vandens šildytuvas įmontuotas, su saulės
energijos naudojimuL Šilumos siurbliai: kompresorių šalčio apytakos rate skaičius
1 1 kompresorius2 2 kompresoriai (sujungti lygiagrečiai)Hibridiniai prietaisai: šilumos šaltinių skaičius2 2 šilumos šaltiniai, pvz., 1 kompresorius ir 1 de-
giklisM A iki ... Produkto kartaN Galios dydis (kW)
Produktų tipų pavadinimas
6 VIESMANN VITOCAL
1
5788
040
LT
2.1 Gaminio aprašymas
Privalumai
Vidinis mazgas
A Membraninis slėginis plėtimosi indasB Srauto kontrolės relėC Momentinis šildymo vandens šildytuvas hidraulikos bloke (tipe
AWB/AWB-M nėra)D KondensatoriusE 3 krypčių perjungimo vožtuvas „Šildymas / geriamojo vandens
šildymas“F Antrinis siurblys (ypač efektyvus cirkuliacinis siurblys)G Šilumos siurblio reguliatorius Vitotronic 200
■ Mažos eksploatacinės išlaidos dėl didelės COP vertės (COP =„Coefficient of Performance“) pagal EN 14511: iki 4,7 (A7/W35) iriki 3,9 (A2/W35)
■ Galios reguliatorius ir DC inverteris dideliam efektyvumui dalinėsapkrovos režimu.
■ Maksimali paduodamo vandens temperatūra: iki 55 °C■ Vidinis mazgas su ypač efektyviu cirkuliaciniu siurbliu, kondensa-
toriumi, 3 krypčių perjungimo vožtuvu, saugos grupe, plėtimosiindu ir reguliatoriumi
■ Lengvai valdomas Vitotronic reguliatorius su tekstiniu ir grafiniurodmeniu.
■ Patogus, nes reversinė konstrukcija suteikia galimybę ir šildyti, irvėsinti (prietaisai su vėsinimo funkcija „Aktyvus vėsinimas“)
■ Tipas AWB(-M)-E ir Typ AWB(-M)-E-AC su integruotu momentiniušildymo vandens šildytuvu.
■ Optimizuotas sava fotovoltine sistema pagamintos elektros naudo-jimas.
■ Pakopinė funkcija su iki 5 šilumos siurblių■ Su Vitoconnect (priedas) gali būti Viessmann App programėlėmis
valdomas ir techniškai prižiūrimas internetu.
EHPA kokybės ženklas
Vitocal 100-S
VITOCAL VIESMANN 7
5788
040
LT
2
Tiekimo būsena
Tipas AWB/AWB-M
Tiekimo komplektacija:■ Visas padalintos konstrukcijos šilumos siurblys, sudarytas iš vidi-
nio ir išorinio mazgo.■ Vidinis mazgas:
– Įmontuotas 3 krypčių perjungimo vožtuvas „Šildymas / geriamojovandens šildymas“
– Įmontuotas ypač efektyvus cirkuliacinis siurblys antriniam apyta-kos ratui
– Membraninis slėginis plėtimosi indas (10 l)– Saugos grupė šildymo apytakos ratui (pridėta)– Įmontuota srauto kontrolės relė– Įmontuotas kondensatorius– Pagal lauko oro sąlygas reguliuojantis šilumos siurblio reguliato-
rius Vitotronic 200 su lauko temperatūros jutikliu– Sieninis laikiklis
■ Išorinis mazgas:– Darbinis šaltnešio užpildas (R410A) viengubam linijos ilgiui iki
10,0 m– Užlankstomosios jungtys šaltnešio linijoms– Inverteriu valdomas kompresorius su garso izoliacija– 4 krypčių perjungimo vožtuvas ir elektroninis plėtimosi vožtuvas
(EEV)– Elektrinis šildymo kabelis
Tipas AWB-E/AWB-M-EĮranga kaip ir tipo AWB/AWB-M
Papildoma tiekimo apimtis:■ Vidiniame mazge įmontuotas momentinis šildymo vandens šildytu-
vas
Tipas AWB-E-AC/AWB-M-E-ACĮranga kaip ir tipo AWB/AWB-M
Papildoma tiekimo apimtis:■ Vidiniame mazge įmontuotas momentinis šildymo vandens šildytu-
vas
Tipų apžvalga
Tipas Momentinis šildymo vandensšildytuvas
Vėsinimo funkcija Vardinė įtampaVidinis mazgas Išorinis mazgas
AWB 101.A – – 230 V~ 400 V~AWB-M 101.A – – 230 V~ 230 V~AWB-E 101.A X – 230 V~ 400 V~AWB-M-E 101.A X – 230 V~ 230 V~AWB-E-AC 101.A X X 230 V~ 400 V~AWB-M-E-AC 101.A X X 230 V~ 230 V~
Vitocal 100-S (tęsinys)
8 VIESMANN VITOCAL
2
5788
040
LT
2.2 Techniniai duomenys
Techniniai duomenys
230 V prietaisaiTipas AWB-M/AWB-M-E/AWB-M-E-AC 101.A04 101.A06 101.A08 101.A12 101.A14 101.A16Šildymo galios duomenys pagal EN 14511(A2/W35)
Vardinė šiluminė galia kW 4,50 6,01 6,70 7,90 8,50 9,20Ventiliatoriaus apsukų skaičius aps./min 800 800 800 800 800 800Elektr. imamoji galia kW 1,15 1,77 1,91 2,31 2,46 2,75Energijos transformavimo koeficientas ε(COP) šildymo režimu
3,90 3,40 3,51 3,42 3,45 3,35
Galios reguliavimas kW 2,5 iki 6,6 3,5 iki 8,6 4,0 iki 9,3 4,2 iki 10,3 4,6 iki 11,0 5,0 iki 11,6Šildymo galios duomenys pagal EN 14511(A7/W35, skėtra 5 K)
Vardinė šiluminė galia kW 4,54 6,13 8,20 11,50 13,50 15,50Ventiliatoriaus apsukų skaičius aps./min 800 800 800 800 800 800Elektr. imamoji galia kW 1,00 1,33 1,80 2,45 2,89 3,42Energijos transformavimo koeficientas ε(COP) šildymo režimu
4,55 4,81 4,55 4,70 4,67 4,53
Galios reguliavimas kW 3,2 iki 8,4 4,2 iki 10,2 5,2 iki 12,1 6,1 iki 15,9 7,0 iki 16,5 6,8 iki 17,1Šildymo galios duomenys pagal EN 14511(A–7/W35)
Vardinė šiluminė galia kW 4,24 5,60 6,00 7,50 8,10 9,10Elektr. imamoji galia kW 1,55 1,33 2,22 2,77 2,98 3,36Energijos transformavimo koeficientas ε(COP) šildymo režimu
2,73 2,73 2,70 2,71 2,72 2,71
Vėsinimo galios duomenys pagal EN 14511 (tik tipuiAWB-M-E-AC)(A35/W7, skėtra 5 K)
Vardinė vėsinimo galia kW 1,92 3,61 4,35 5,48 6,57 7,18Elektr. imamoji galia kW 1,14 1,41 1,61 2,05 2,39 2,58Energijos transformavimo koeficientasEER vėsinimo režimu
1,69 2,56 2,71 2,67 2,75 2,78
Galios reguliavimas kW 1,5 iki 5,5 2,1 iki 6,8 2,9 iki 8,1 3,8 iki 10,7 4,4 iki 11,5 5,0 iki 12,3Vėsinimo galios duomenys pagal EN 14511 (tik tipuiAWB-M-E-AC)(A35/W18, skėtra 5 K)
Vardinė vėsinimo galia kW 4,70 5,70 6,40 8,10 9,00 9,50Ventiliatoriaus apsukų skaičius 1/min 800 800 800 800 800 800Elektr. imamoji galia kW 1,14 1,36 1,63 2,02 2,36 2,56Energijos transformavimo koeficientasEER vėsinimo režimu
4,14 4,20 3,93 4,00 3,82 3,71
Galios reguliavimas kW 2,1 iki 9,0 4,1 iki 10,8 4,3 iki 11,6 6 iki 13,8 6,3 iki 14,7 6,5 iki 15,6Oro įeinamoji temperatūra Šildymo režimas – Min. °C -22 -22 -22 -22 -22 -22– Maks. °C 35 35 35 35 35 35Vėsinimo režimas (tik tipui AWB-M-E-AC) – Min. °C 10 10 10 10 10 10– Maks. °C 48 48 48 48 48 48Šildymo vanduo (antrinis apytakos ra-tas)
Minimalus debitas l/h 900 900 900 900 900 900Minimalus šildymo sistemos tūris (neuž-daromas)
l 17 26 35 52 61 70
Maks. išorinis slėgio nuostolis (RFH),esant minimaliam debitui
mbar 700 700 700 700 700 700kPa 70 70 70 70 70 70
Maks. paduodamo vandens temperatūra °C 55 55 55 55 55 55Išorinio mazgo elektros vertės Vardinė įtampa 1/N/PE 230 V/50 HzMaks. darbinė srovė A 13,3 19 20,5 29 29 29Paleidimo srovė A 2 2 2 4 4 4Apsauga 16 25 25 32 32 32Apsaugos klasė IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4
Vitocal 100-S (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 9
5788
040
LT
2
Tipas AWB-M/AWB-M-E/AWB-M-E-AC 101.A04 101.A06 101.A08 101.A12 101.A14 101.A16Vidinio mazgo elektros vertės Šilumos siurblio reguliatorius / elektroni-ka
– Vardinė reguliatoriaus / elektronikosįtampa
1/N/PE 230 V/50 Hz
– El. tinklo jungties apsauga 1 x B16A– Vidinė apsauga T 6,3 A/250 VMomentinis šildymo vandens šildytuvas(tik tipe AWB-M-E/AWB-M-E-AC)
– Vardinė įtampa 1/N/PE 230 V/50 Hzarba
3/N/PE 400 V/50 Hz– Šildymo galia kW 6,0 6,0 6,0 9,0 9,0 9,0– El. tinklo jungties apsauga 3 x B16AElektrinė imamoji galia Ventiliatorius (maks.) W 150 150 150 240 240 240Išorinis mazgas (maks.) kW 2,4 3,7 3,7 5,3 5,3 5,3Antrinis siurblys (ITM) W 2 iki 60 2 iki 60 2 iki 60 2 iki 60 2 iki 60 2 iki 60Išorinio mazgo reguliatorius / elektronika(maks.)
W 50 50 50 50 50 50
Vidinio mazgo reguliatorius / elektronika(maks.)
W 5 5 5 5 5 5
Reguliatoriaus / elektronikos maks. galia W 1000 1000 1000 1000 1000 1000Šalčio apytakos ratas Šaltnešis R410A R410A R410A R410A R410A R410A– Pripildymo kiekis kg 2,0 2,1 2,1 2,5 2,5 2,5– Šiltnamio efekto potencialas (GWP) 2088 2088 2088 2088 2088 2088– CO2 ekvivalentas t 4,2 4,4 4,4 5,2 5,2 5,2– Papildymo kiekis nuo > 10 m iki ≤ 30 m
ilgio linijomsg/m 54 54 54 54 54 54
Kompresorius (visiškai hermetiškas) Tipas Su besisu-kančiu stū-
mokliu
Su besisu-kančiu stū-
mokliu
Su besisu-kančiu stū-
mokliu
Su besisu-kančiu stū-
mokliu
Su besisu-kančiu stū-
mokliu
Su besisu-kančiu stū-
mokliu– Alyva kompresoriuje Tipas RB 68 EP RB 68 EP RB 68 EP FV50S FV50S FV50S– Alyvos kiekis kompresoriuje l 0,95 0,95 0,95 1,35 1,35 1,35Leidžiamasis darbinis slėgis – Aukšto slėgio pusė bar 43 43 43 43 43 43 MPa 4,3 4,3 4,3 4,3 4,3 4,3– Žemo slėgio pusė bar 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 MPa 0,13 0,13 0,13 0,13 0,13 0,13Išorinio mazgo matmenys Bendras ilgis mm 360 360 360 412 412 412Bendras plotis mm 980 980 980 900 900 900Bendras aukštis mm 790 790 790 1345 1345 1345Vidinio mazgo matmenys Bendras ilgis mm 370 370 370 370 370 370Bendras plotis mm 450 450 450 450 450 450Bendras aukštis mm 880 880 880 880 880 880Bendras svoris Išorinis mazgas kg 77 80 80 107 107 107Vidinis mazgas, tipas AWB-M kg 42 42 42 45 45 45Vidinis mazgas, tipas AWB-M-E/AWB-M-E-AC
kg 45 45 45 48 48 48
Leidžiamasis darbinis slėgis antrinėjepusėje
bar 3 3 3 3 3 3MPa 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3
Antrinio apytakos rato jungtys (vidinis sriegis) Paduodama šildymo vandens linija G 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ 1¼Grįžtamoji šildymo vandens linija irgrįžtamoji tūrinio vandens šildytuvo linija
G 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ 1¼
Paduodama tūrinio vandens šildytuvo li-nija
G 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ 1¼
Vitocal 100-S (tęsinys)
10 VIESMANN VITOCAL
2
5788
040
LT
Tipas AWB-M/AWB-M-E/AWB-M-E-AC 101.A04 101.A06 101.A08 101.A12 101.A14 101.A16Šaltnešio linijų jungtys Skysčio linija – Vamzdis 7 mm 10 x 1 10 x 1 10 x 1 10 x 1 10 x 1 10 x 1– Vidinis mazgas UNF ⅝ ⅝ ⅝ ⅝ ⅝ ⅝– Išorinis mazgas UNF ⅝ ⅝ ⅝ ⅝ ⅝ ⅝Karštųjų dujų linija – Vamzdis 7 mm 16 x 1 16 x 1 16 x 1 16 x 1 16 x 1 16 x 1– Vidinis mazgas UNF ⅞ ⅞ ⅞ ⅞ ⅞ ⅞– Išorinis mazgas UNF ⅞ ⅞ ⅞ ⅞ ⅞ ⅞Skysčio linijos, karštųjų dujų linijos ilgis – Min. m 5 5 5 5 5 5– Maks. m 30 30 30 30 30 30Energijos efektyvumo klasė pagal ESReglamentą Nr. 811/2013
Šildymas, vidutinės klimato sąlygos – Žematemperatūrinės taikmenos (W55) A++ A++ A++ A++ A++ A++
– Vidutinės temperatūros taikmenos(W55)
A+ A+ A+ A+ A+ A+
Garso galios lygis pagal ErP Garso galios lygis dB(A) 63,6 63,6 63,6 64,3 64,3 64,3
400 V prietaisaiTipas AWB/AWB-E/AWB-E-AC 101.A12 101.A14 101.A16Šildymo galios duomenys pagalEN 14511(A2/W35)
Vardinė šiluminė galia kW 7,40 8,40 9,48Ventiliatoriaus apsukų skaičius aps./min 800 800 800Elektr. imamoji galia kW 2,24 2,53 2,86Energijos transformavimo koeficientas ε(COP) šildymo režimu
3,31 3,32 3,32
Galios reguliavimas kW 5,5 iki 10,0 5,7 iki 10,5 5,9 iki 11,0Šildymo galios duomenys pagal EN 14511(A7/W35, skėtra 5 K)
Vardinė šiluminė galia kW 11,50 13,50 15,74Ventiliatoriaus apsukų skaičius aps./min 800 800 800Elektr. imamoji galia kW 2,58 3,00 3,60Energijos transformavimo koeficientas ε(COP) šildymo režimu
4,45 4,50 4,37
Galios reguliavimas kW 6,0 iki 15,5 6,8 iki 16,1 7,6 iki 16,7Šildymo galios duomenys pagal EN 14511(A–7/W35)
Vardinė šiluminė galia kW 7,40 7,95 8,70Elektr. imamoji galia kW 2,71 2,94 3,20Energijos transformavimo koeficientas ε(COP) šildymo režimu
2,73 2,70 2,72
Vėsinimo galios duomenys pagal EN 14511 (tik tipuiAWB-E-AC)(A35/W7, skėtra 5 K)
Vardinė vėsinimo galia kW 5,15 6,28 6,84Elektr. imamoji galia kW 2,08 2,40 2,60Energijos transformavimo koeficientasEER vėsinimo režimu
2,48 2,63 2,63
Galios reguliavimas kW 3,7 iki 10,3 4,3 iki 11,2 5,0 iki 12,1Vėsinimo galios duomenys pagal EN 14511 (tik tipuiAWB-E-AC)(A35/W18, skėtra 5 K)
Vardinė vėsinimo galia kW 7,90 8,90 9,30Ventiliatoriaus apsukų skaičius aps./min 800 800 800Elektr. imamoji galia kW 2,07 2,46 2,58Energijos transformavimo koeficientasEER vėsinimo režimu
3,82 3,62 3,61
Galios reguliavimas kW 4,7 iki 14,8 5,0 iki 16,0 5,3 iki 17,0
Vitocal 100-S (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 11
5788
040
LT
2
Tipas AWB/AWB-E/AWB-E-AC 101.A12 101.A14 101.A16Oro įeinamoji temperatūra Šildymo režimas – Min. °C -22 -22 -22– Maks. °C 35 35 35Vėsinimo režimas (tik tipui AWB-E-AC) – Min. °C 10 10 10– Maks. °C 48 48 48Šildymo vanduo (antrinis apytakos ra-tas)
Minimalus debitas l/h 900 900 900Minimalus šildymo sistemos tūris (neuž-daromas)
l 52 61 70
Maks. išorinis slėgio nuostolis (RFH),esant minimaliam debitui
mbar 700 700 700kPa 70 70 70
Maks. paduodamo vandens temperatūra °C 55 55 55Išorinio mazgo elektros vertės Vardinė įtampa 3/N/PE 400 V/50 HzMaks. darbinė srovė A 10,6 10,6 10,6Paleidimo srovė A 5 5 5Apsauga 16 16 16Apsaugos klasė IPX4 IPX4 IPX4Vidinio mazgo elektros vertės Šilumos siurblio reguliatorius / elektroni-ka
– Vardinė reguliatoriaus / elektronikosįtampa
1/N/PE 230 V/50 Hz
– El. tinklo jungties apsauga 1 x B16A– Vidinė apsauga T 6,3 A/250 VMomentinis šildymo vandens šildytuvas(tik tipe AWB-E/AWB-E-AC)
– Vardinė įtampa 1/N/PE 230 V/50 Hzarba
3/N/PE 400 V/50 Hz– Šildymo galia kW 9,0 9,0 9,0– El. tinklo jungties apsauga 3 x B16AElektrinė imamoji galia Ventiliatorius (maks.) W 240 240 240Išorinis mazgas (maks.) kW 5,5 5,5 5,5Antrinis siurblys (ITM) W 2 iki 60 2 iki 60 2 iki 60Išorinio mazgo reguliatorius / elektronika(maks.)
W 50 50 50
Vidinio mazgo reguliatorius / elektronika(maks.)
W 5 5 5
Reguliatoriaus / elektronikos maks. galia W 1000 1000 1000Šalčio apytakos ratas Šaltnešis R410A R410A R410A– Pripildymo kiekis kg 2,5 2,5 2,5– Šiltnamio efekto potencialas (GWP) 2088 2088 2088– CO2 ekvivalentas t 5,2 5,2 5,2– Papildymo kiekis nuo >10 m iki ≤30 m
ilgio linijomsg/m 54 54 54
Kompresorius (visiškai hermetiškas) Tipas Su besisukančiu stūmok-liu
Su besisukančiu stūmok-liu
Su besisukančiu stūmokliu
– Alyva kompresoriuje Tipas FV50S FV50S FV50S– Alyvos kiekis kompresoriuje l 1,35 1,35 1,35Leidžiamasis darbinis slėgis – Aukšto slėgio pusė bar 43 43 43 MPa 4,3 4,3 4,3– Žemo slėgio pusė bar 1,3 1,3 1,3 MPa 0,13 0,13 0,13Išorinio mazgo matmenys Bendras ilgis mm 412 412 412Bendras plotis mm 900 900 900Bendras aukštis mm 1345 1345 1345Vidinio mazgo matmenys Bendras ilgis mm 370 370 370Bendras plotis mm 450 450 450Bendras aukštis mm 880 880 880
Vitocal 100-S (tęsinys)
12 VIESMANN VITOCAL
2
5788
040
LT
Tipas AWB/AWB-E/AWB-E-AC 101.A12 101.A14 101.A16Bendras svoris Išorinis mazgas kg 114 114 114Vidinis mazgas, tipas AWB kg 45 45 45Vidinis mazgas, tipas AWB-E/AWB-E-AC kg 48 48 48Leidžiamasis darbinis slėgis antrinėjepusėje
bar 3 3 3MPa 0,3 0,3 0,3
Antrinio apytakos rato jungtys (vidinis sriegis) Paduodama šildymo vandens linija G 1¼ 1¼ 1¼Grįžtamoji šildymo vandens linija irgrįžtamoji tūrinio vandens šildytuvo linija
G 1¼ 1¼ 1¼
Paduodama tūrinio vandens šildytuvo li-nija
G 1¼ 1¼ 1¼
Šaltnešio linijų jungtys Skysčio linija – Vamzdis 7 mm 10 x 1 10 x 1 10 x 1– Vidinis mazgas UNF ⅝ ⅝ ⅝– Išorinis mazgas UNF ⅝ ⅝ ⅝Karštųjų dujų linija – Vamzdis 7 mm 16 x 1 16 x 1 16 x 1– Vidinis mazgas UNF ⅞ ⅞ ⅞– Išorinis mazgas UNF ⅞ ⅞ ⅞Skysčio linijos, karštųjų dujų linijos ilgis – min. m 5 5 5– Maks. m 30 30 30Energijos efektyvumo klasė pagal ESReglamentą Nr. 811/2013
Šildymas, vidutinės klimato sąlygos – Žematemperatūrinės taikmenos (W55) A++ A++ A++
– Vidutinės temperatūros taikmenos(W55)
A+ A+ A+
Garso galios lygis pagal ErP Garso galios lygis dB(A) 64,2 64,2 64,2
Vitocal 100-S (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 13
5788
040
LT
2
Matmenys
Vidinis mazgas
880
66
50
370
+
1105
150
960
60
358450
75147
219294
369
68AB
A < 42 V linijos įvadasB 400 V~/230 V~, > 42 V linijos įvadas
Šaltnešio linijų jungtysSimbolis Reikšmė Vidinio mazgo jungtis
Vamzdis 7 Sriegis UNFSkysčio linija 10 mm ⅝Karštųjų dujų linija 16 mm ⅞
Antrinio apytakos rato jungtysSimbolis Reikšmė Vidinio mazgo jungtis (vidinis sriegis)
Paduodama tūrinio vandens šildytuvo linija (šildymo vandens pusė) G 1¼
+Grįžtamoji šildymo vandens linija ir grįžtamoji tūrinio vandens šildytuvo linija G 1¼
Paduodama šildymo vandens linija G 1¼
Išorinis mazgasŽr. nuo 25 psl.
Vitocal 100-S (tęsinys)
14 VIESMANN VITOCAL
2
5788
040
LT
Naudojimo ribos pagal EN 14511
Šildymas
-20 454035302520151050-5-10-15-25202530354045505560
Įeinamoji oro temperatūra, °C
Padu
odam
a te
mpe
ratū
ra
Antri
nis
apyt
akos
rata
s, °
C
Vėsinimas
Įeinamoji oro temperatūra, °C
Padu
odam
a te
mpe
ratū
ra
Antri
nis
apyt
akos
rata
s, °
C
454035302520151050-5-10-15-20-2505
10152025303540
Vitocal 100-S (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 15
5788
040
LT
2
3.1 Gaminio aprašymas
Privalumai
Vidinis mazgas
A Momentinis šildymo vandens šildytuvas (priedas)B KondensatoriusC Membraninis slėginis plėtimosi indasD Srauto kontrolės relėE Antrinis siurblys (ypač efektyvus cirkuliacinis siurblys)F Šilumos siurblio reguliatorius Vitotronic 200G 210 l talpos tūrinis vandens šildytuvasH Viduje esantis šilumokaitis vandens šildytuvui kaitinti
■ Mažos eksploatacinės išlaidos dėl didelės COP vertės (COP =„Coefficient of Performance“) pagal EN 14511: iki 4,7 (A7/W35) iriki 3,9 (A2/W35)
■ Galios reguliatorius ir DC inverteris dideliam efektyvumui dalinėsapkrovos režimu.
■ Maksimali paduodamo vandens temperatūra: iki 55 °C■ Vidinis mazgas su ypač efektyviu cirkuliaciniu siurbliu, kondensa-
toriumi, 3 krypčių perjungimo vožtuvu, saugos grupe, plėtimosiindu ir reguliatoriumi
■ Šildymo apytakos ratą su maišytuvu M2/ŠR2 gali jungti tiesiai prievidinio mazgo: visi reikalingi komponentai (priedai) įmontuojami įvidinį mazgą.
■ Galima integruoti momentinį šildymo vandens šildytuvą (priedas)
■ Lengvai valdomas Vitotronic reguliatorius su tekstiniu ir grafiniurodmeniu
■ Optimizuotas sava fotovoltine sistema pagamintos elektros naudo-jimas
■ Su Vitoconnect (priedas) gali būti Viessmann App programėlėmisvaldomas ir techniškai prižiūrimas internetu
EHPA kokybės ženklas
Vitocal 111-S
16 VIESMANN VITOCAL
3
5788
040
LT
Tiekimo būsena
Tiekimo komplektacija:■ Visas padalintos konstrukcijos kompaktinis šilumos siurblio prietai-
sas, sudarytas iš vidinio ir išorinio mazgo.■ Vidinis mazgas:
– Integruotas tūrinis vandens šildytuvas iš plieno su „Ceraprotect“emaliu, nuo korozijos apsaugotas apsauginiu magnio anodu, sušilumos izoliacija
– Įmontuotas 3 krypčių perjungimo vožtuvas „Šildymas / geriamojovandens šildymas“
– Įmontuotas ypač efektyvus cirkuliacinis siurblys antriniam apyta-kos ratui
– Membraninis slėginis plėtimosi indas (10 l)– Saugos grupė šildymo apytakos ratui
– Įmontuota srauto kontrolės relė– Įmontuotas kondensatorius– Pagal lauko oro sąlygas reguliuojantis šilumos siurblio reguliato-
rius Vitotronic 200 su lauko temperatūros jutikliu■ Išorinis mazgas:
– Darbinis šaltnešio užpildas (R410A) viengubam linijos ilgiui iki10,0 m
– Užlankstomosios jungtys šaltnešio linijoms– Inverteriu valdomas kompresorius su garso izoliacija– 4 krypčių perjungimo vožtuvas ir elektroninis plėtimosi vožtuvas
(EEV)– Elektrinis šildymo kabelis
Tipų apžvalga
Tipas Vėsinimo funkcija Vardinė įtampaVidinis mazgas Išorinis mazgas
AWBT-M 111.A – 230 V~ 230 V~AWBT-M-AC 111.A X 230 V~ 230 V~AWBT 111.A – 230 V~ 400 V~AWBT-AC 111.A X 230 V~ 400 V~
Vitocal 111-S (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 17
5788
040
LT
3
3.2 Techniniai duomenys
Techniniai duomenys
230 V prietaisaiTipas AWBT-M/AWBT-M-AC 111.A04 111.A06 111.A08 111.A12 111.A14 111.A16Šildymo galios duomenys pagal EN 14511 (A2/W35) Vardinė šiluminė galia kW 4,50 6,01 6,70 7,90 8,50 9,20Ventiliatoriaus apsukų skaičius aps./min 800 800 800 800 800 800Elektr. imamoji galia kW 1,15 1,77 1,91 2,31 2,46 2,75Energijos transformavimo koeficientas ε(COP) šildymo režimu
3,90 3,40 3,51 3,42 3,45 3,35
Galios reguliavimas kW 2,5 iki 6,6 3,5 iki 8,6 4,0 iki 9,3 4,2 iki 10,3 4,6 iki 11,0 5,0 iki 11,6Šildymo galios duomenys pagal EN 14511 (A7/W35,skėtra 5 K)
Vardinė šiluminė galia kW 4,54 6,13 8,20 11,50 13,50 15,50Ventiliatoriaus apsukų skaičius aps./min 800 800 800 800 800 800Elektr. imamoji galia kW 1,00 1,33 1,80 2,45 2,89 3,42Energijos transformavimo koeficientas ε(COP) šildymo režimu
4,55 4,81 4,55 4,70 4,67 4,53
Galios reguliavimas kW 3,2 iki 8,4 4,2 iki 10,2 5,2 iki 12,1 6,1 iki 15,9 7,0 iki 16,5 6,8 iki 17,1Šildymo galios duomenys pagal EN 14511(A–7/W35)
Vardinė šiluminė galia kW 4,24 5,60 6,00 7,50 8,10 9,10Elektr. imamoji galia kW 1,55 1,33 2,22 2,77 2,98 3,36Energijos transformavimo koeficientas ε(COP) šildymo režimu
2,73 2,73 2,70 2,71 2,72 2,71
Vėsinimo galios duomenys pagal EN 14511 (tik tipuiAWBT-M-AC) (A35/W7, skėtra 5 K)
Vardinė vėsinimo galia kW 1,92 3,61 4,35 5,48 6,57 7,18Elektr. imamoji galia kW 1,14 1,41 1,61 2,05 2,39 2,58Energijos transformavimo koeficientasEER vėsinimo režimu
1,69 2,56 2,71 2,67 2,75 2,78
Galios reguliavimas kW 1,5 iki 5,5 2,1 iki 6,8 2,9 iki 8,1 3,8 iki 10,7 4,4 iki 11,5 5,0 iki 12,3Vėsinimo galios duomenys pagal EN 14511 (tik tipuiAWBT-M-AC) (A35/W18, Spreizung 5 K)
Vardinė vėsinimo galia kW 4,70 5,70 6,40 8,10 9,00 9,50Ventiliatoriaus apsukų skaičius 1/min 800 800 800 800 800 800Elektr. imamoji galia kW 1,14 1,36 1,63 2,02 2,36 2,56Energijos transformavimo koeficientasEER vėsinimo režimu
4,14 4,20 3,93 4,00 3,82 3,71
Galios reguliavimas kW 2,1 iki 9,0 4,1 iki 10,8 4,3 iki 11,6 6 iki 13,8 6,3 iki 14,7 6,5 iki 15,6Oro įeinamoji temperatūra Šildymo režimas – Min. °C -22 -22 -22 -22 -22 -22– Maks. °C 35 35 35 35 35 35Vėsinimo režimas (tik tipui AWBT-M-AC) – Min. °C 10 10 10 10 10 10– Maks. °C 48 48 48 48 48 48Šildymo vanduo (antrinis apytakos ra-tas)
Minimalus debitas l/h 900 900 900 900 900 900Minimalus šildymo sistemos tūris (neuž-daromas)
l 17 26 35 52 61 70
Maks. išorinis slėgio nuostolis (RFH),esant minimaliam debitui
mbar 700 700 700 700 700 700kPa 70 70 70 70 70 70
Maks. paduodamo vandens temperatūra °C 55 55 55 55 55 55Išorinio mazgo elektros vertės Vardinė įtampa 1/N/PE 230 V/50 HzMaks. darbinė srovė A 13,3 19 20,5 29 29 29Paleidimo srovė A 2 2 2 4 4 4Apsauga 16 25 25 32 32 32Apsaugos klasė IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4
Vitocal 111-S (tęsinys)
18 VIESMANN VITOCAL
3
5788
040
LT
Tipas AWBT-M/AWBT-M-AC 111.A04 111.A06 111.A08 111.A12 111.A14 111.A16Vidinio mazgo elektros vertės Šilumos siurblio reguliatorius / elektroni-ka
– Vardinė reguliatoriaus / elektronikosįtampa
1/N/PE 230 V/50 Hz
– El. tinklo jungties apsauga 1 x B16A– Vidinė apsauga T 6,3 A/250 VMomentinis šildymo vandens šildytuvas(priedas)
– Vardinė įtampa 1/N/PE 230 V/50 Hzarba
3/N/PE 400 V/50 Hz– Šildymo galia kW 6,0 6,0 6,0 9,0 9,0 9,0– El. tinklo jungties apsauga 3 x B16AElektrinė imamoji galia Ventiliatorius (maks.) W 150 150 150 240 240 240Išorinis mazgas (maks.) kW 2,4 3,7 3,7 5,3 5,3 5,3Antrinis siurblys (ITM) W 2 iki 60 2 iki 60 2 iki 60 2 iki 60 2 iki 60 2 iki 60Išorinio mazgo reguliatorius / elektronika(maks.)
W 50 50 50 50 50 50
Vidinio mazgo reguliatorius / elektronika(maks.)
W 5 5 5 5 5 5
Reguliatoriaus / elektronikos maks. galia W 1000 1000 1000 1000 1000 1000Šalčio apytakos ratas Šaltnešis R410A R410A R410A R410A R410A R410A– Pripildymo kiekis kg 2,0 2,1 2,1 2,5 2,5 2,5– Šiltnamio efekto potencialas (GWP) 2088 2088 2088 2088 2088 2088– CO2 ekvivalentas t 4,2 4,4 4,4 5,2 5,2 5,2– Papildymo kiekis nuo > 10 m iki ≤ 30 m
ilgio linijomsg/m 54 54 54 54 54 54
Kompresorius (visiškai hermetiškas) Tipas Su besisu-kančiu stū-
mokliu
Su besisu-kančiu stū-
mokliu
Su besisu-kančiu stū-
mokliu
Su besisu-kančiu stū-
mokliu
Su besisu-kančiu stū-
mokliu
Su besisu-kančiu stū-
mokliu– Alyva kompresoriuje Tipas RB 68 EP RB 68 EP RB 68 EP FV50S FV50S FV50S– Alyvos kiekis kompresoriuje l 0,95 0,95 0,95 1,35 1,35 1,35Leidžiamasis darbinis slėgis – Aukšto slėgio pusė bar 43 43 43 43 43 43 MPa 4,3 4,3 4,3 4,3 4,3 4,3– Žemo slėgio pusė bar 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 MPa 0,13 0,13 0,13 0,13 0,13 0,13Integruotas tūrinis vandens šildytuvas Tūris l 210 210 210 210 210 210Maks. paimamas vandens kiekis, kai ge-riamoj vandens temperatūra 40 °C
l 290 290 290 290 290 290
Galios koeficientas NL pagal DIN 4708 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6Maks. paimamas vandens kiekis, esantnurodytam galios koeficientui NL ir geria-mojo vandens šildymui nuo 10 iki 45 °C
l/min 17,3 17,3 17,3 17,3 17,3 17,3
Maks. leidžiamoji geriamojo vandenstemperatūra
°C 70 70 70 70 70 70
Išorinio mazgo matmenys Bendras ilgis mm 360 360 360 360 360 360Bendras plotis mm 980 980 980 980 980 980Bendras aukštis mm 790 790 790 1345 1345 1345Vidinio mazgo matmenys Bendras ilgis mm 681 681 681 681 681 681Bendras plotis mm 600 600 600 600 600 600Bendras aukštis mm 1874 1874 1874 1874 1874 1874Bendras svoris Išorinis mazgas kg 77 80 80 107 107 107Vidinis mazgas kg 168 168 168 171 171 171Leidžiamasis darbinis slėgis antrinėjepusėje
bar 3 3 3 3 3 3MPa 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3
Vitocal 111-S (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 19
5788
040
LT
3
Tipas AWBT-M/AWBT-M-AC 111.A04 111.A06 111.A08 111.A12 111.A14 111.A16Antrinio apytakos rato jungtys (su prijungimo prie-dais, vidinis sriegis)
Paduodama šildymo vandens linija G 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ 1¼Grįžtamoji šildymo vandens linija G 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ 1¼Karštas vanduo G ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾Šaltas vanduo G ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾Cirkuliacija G ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾Šaltnešio linijų jungtys Skysčio linija – Vamzdis 7 mm 10 x 1 10 x 1 10 x 1 10 x 1 10 x 1 10 x 1– Vidinis mazgas UNF ⅝ ⅝ ⅝ ⅝ ⅝ ⅝– Išorinis mazgas UNF ⅝ ⅝ ⅝ ⅝ ⅝ ⅝Karštųjų dujų linija – Vamzdis 7 mm 16 x 1 16 x 1 16 x 1 16 x 1 16 x 1 16 x 1– Vidinis mazgas UNF ⅞ ⅞ ⅞ ⅞ ⅞ ⅞– Išorinis mazgas UNF ⅞ ⅞ ⅞ ⅞ ⅞ ⅞Skysčio linijos, karštųjų dujų linijos ilgis – Min. m 5 5 5 5 5 5– Maks. m 30 30 30 30 30 30Energijos efektyvumo klasė pagal ESReglamentą Nr. 811/2013
Šildymas, vidutinės klimato sąlygos – Žematemperatūrinės taikmenos (W55) A++ A++ A++ A++ A++ A++
– Vidutinės temperatūros taikmenos(W55)
A+ A+ A+ A+ A+ A+
Garso galios lygis pagal ErP Garso galios lygis dB(A) 63,6 63,6 63,6 64,3 64,3 64,3
400 V prietaisaiTipas AWBT/AWBT-AC 111.A12 111.A14 111.A16Šildymo galios duomenys pagal EN 14511 (A2/W35) Vardinė šiluminė galia kW 7,40 8,40 9,48Ventiliatoriaus apsukų skaičius aps./min 800 800 800Elektr. imamoji galia kW 2,24 2,53 2,86Energijos transformavimo koeficientas ε(COP) šildymo režimu
3,31 3,32 3,32
Galios reguliavimas kW 5,5 iki 10,0 5,7 iki 10,5 5,9 iki 11,0Šildymo galios duomenys pagal EN 14511 (A7/W35,skėtra 5 K)
Vardinė šiluminė galia kW 11,50 13,50 15,74Ventiliatoriaus apsukų skaičius aps./min 800 800 800Elektr. imamoji galia kW 2,58 3,00 3,60Energijos transformavimo koeficientas ε(COP) šildymo režimu
4,45 4,50 4,37
Galios reguliavimas kW 6,0 iki 15,5 6,8 iki 16,1 7,6 iki 16,7Šildymo galios duomenys pagal EN 14511(A–7/W35)
Vardinė šiluminė galia kW 7,40 7,95 8,70Elektr. imamoji galia kW 2,71 2,94 3,20Energijos transformavimo koeficientas ε(COP) šildymo režimu
2,73 2,70 2,72
Vėsinimo galios duomenys pagal EN 14511 (tik tipuiAWBT-AC) (A35/W7, skėtra 5 K)
Vardinė vėsinimo galia kW 5,15 6,28 6,84Elektr. imamoji galia kW 2,08 2,40 2,60Energijos transformavimo koeficientasEER vėsinimo režimu
2,48 2,63 2,63
Galios reguliavimas kW 3,7 iki 10,3 4,3 iki 11,2 5,0 iki 12,1Vėsinimo galios duomenys pagal EN 14511 (tik tipuiAWBT-AC) (A35/W18, skėtra 5 K)
Vardinė vėsinimo galia kW 7,90 8,90 9,30Ventiliatoriaus apsukų skaičius aps./min 800 800 800Elektr. imamoji galia kW 2,07 2,46 2,58Energijos transformavimo koeficientasEER vėsinimo režimu
3,82 3,62 3,61
Galios reguliavimas kW 4,7 iki 14,8 5,0 iki 16,0 5,3 iki 17,0
Vitocal 111-S (tęsinys)
20 VIESMANN VITOCAL
3
5788
040
LT
Tipas AWBT/AWBT-AC 111.A12 111.A14 111.A16Oro įeinamoji temperatūra Šildymo režimas – Min. °C -22 -22 -22– Maks. °C 35 35 35Vėsinimo režimas (tik tipui AWBT-AC) – Min. °C 10 10 10– Maks. °C 48 48 48Šildymo vanduo (antrinis apytakos ra-tas)
Minimalus debitas l/h 900 900 900Minimalus šildymo sistemos tūris (neuž-daromas)
l 52 61 70
Maks. išorinis slėgio nuostolis (RFH),esant minimaliam debitui
mbar 700 700 700kPa 70 70 70
Maks. paduodamo vandens temperatūra °C 55 55 55Išorinio mazgo elektros vertės Vardinė įtampa 3/N/PE 400 V/50 HzMaks. darbinė srovė A 10,6 10,6 10,6Paleidimo srovė A 5 5 5Apsauga 16 16 16Apsaugos klasė IPX4 IPX4 IPX4Vidinio mazgo elektros vertės Šilumos siurblio reguliatorius / elektroni-ka
– Vardinė reguliatoriaus / elektronikosįtampa
1/N/PE 230 V/50 Hz
– El. tinklo jungties apsauga 1 x B16A– Vidinė apsauga T 6,3 A/250 VMomentinis šildymo vandens šildytuvas(priedas)
– Vardinė įtampa 1/N/PE 230 V/50 Hzarba
3/N/PE 400 V/50 Hz– Šildymo galia kW 9,0 9,0 9,0– El. tinklo jungties apsauga 3 x B16AElektrinė imamoji galia Ventiliatorius (maks.) W 240 240 240Išorinis mazgas (maks.) kW 5,5 5,5 5,5Antrinis siurblys (ITM) W 2 iki 60 2 iki 60 2 iki 60Išorinio mazgo reguliatorius / elektronika(maks.)
W 50 50 50
Vidinio mazgo reguliatorius / elektronika(maks.)
W 5 5 5
Reguliatoriaus / elektronikos maks. galia W 1000 1000 1000Šalčio apytakos ratas Šaltnešis R410A R410A R410A– Pripildymo kiekis kg 2,5 2,5 2,5– Šiltnamio efekto potencialas (GWP) 2088 2088 2088– CO2 ekvivalentas t 5,2 5,2 5,2– Papildymo kiekis nuo >10 m iki ≤30 m
ilgio linijomsg/m 54 54 54
Kompresorius (visiškai hermetiškas) Tipas Su besisukančiu stūmok-liu
Su besisukančiu stūmok-liu
Su besisukančiu stūmokliu
– Alyva kompresoriuje Tipas FV50S FV50S FV50S– Alyvos kiekis kompresoriuje l 1,35 1,35 1,35Leidžiamasis darbinis slėgis – Aukšto slėgio pusė bar 43 43 43 MPa 4,3 4,3 4,3– Žemo slėgio pusė bar 1,3 1,3 1,3 MPa 0,13 0,13 0,13
Vitocal 111-S (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 21
5788
040
LT
3
Tipas AWBT/AWBT-AC 111.A12 111.A14 111.A16Integruotas tūrinis vandens šildytuvas Tūris l 210 210 210Maks. paimamas vandens kiekis, kai ge-riamoj vandens temperatūra 40 °C
l 290 290 290
Galios koeficientas NL pagal DIN 4708 1,6 1,6 1,6Maks. paimamas vandens kiekis, esantnurodytam galios koeficientui NL ir geria-mojo vandens šildymui nuo 10 iki 45 °C
l/min 17,3 17,3 17,3
Maks. leidžiamoji geriamojo vandenstemperatūra
°C 70 70 70
Išorinio mazgo matmenys Bendras ilgis mm 412 412 412Bendras plotis mm 900 900 900Bendras aukštis mm 1345 1345 1345Vidinio mazgo matmenys Bendras ilgis mm 681 681 681Bendras plotis mm 600 600 600Bendras aukštis mm 1874 1874 1874Bendras svoris Išorinis mazgas kg 114 114 114Vidinis mazgas kg 171 171 171Leidžiamasis darbinis slėgis antrinėjepusėje
bar 3 3 3MPa 0,3 0,3 0,3
Antrinio apytakos rato jungtys (su prijungimo prie-dais, vidinis sriegis)
Paduodama šildymo vandens linija G 1¼ 1¼ 1¼Grįžtamoji šildymo vandens linija G 1¼ 1¼ 1¼Karštas vanduo G ¾ ¾ ¾Šaltas vanduo G ¾ ¾ ¾Cirkuliacija G ¾ ¾ ¾Šaltnešio linijų jungtys Skysčio linija – Vamzdis 7 mm 10 x 1 10 x 1 10 x 1– Vidinis mazgas UNF ⅝ ⅝ ⅝– Išorinis mazgas UNF ⅝ ⅝ ⅝Karštųjų dujų linija – Vamzdis 7 mm 16 x 1 16 x 1 16 x 1– Vidinis mazgas UNF ⅞ ⅞ ⅞– Išorinis mazgas UNF ⅞ ⅞ ⅞Skysčio linijos, karštųjų dujų linijos ilgis – min. m 5 5 5– Maks. m 30 30 30Energijos efektyvumo klasė pagal ESReglamentą Nr. 811/2013
Šildymas, vidutinės klimato sąlygos – Žematemperatūrinės taikmenos (W55) A++ A++ A++
– Vidutinės temperatūros taikmenos(W55)
A+ A+ A+
Garso galios lygis pagal ErP Garso galios lygis dB(A) 64,2 64,2 64,2
Vitocal 111-S (tęsinys)
22 VIESMANN VITOCAL
3
5788
040
LT
Matmenys
Vidinis mazgas
187419
04
1295
148815
23159816
731748
1908
600677
42149
681
A
B
C
D
E
ABCDE
FG
A
B
C
D
E
FG
200
0 110
38
H
H
150225
300375
450
148
148209
CDEGF
A B
A Grįžtamoji šildymo vandens linija G 1¼ (vidinis sriegis)B Šaltas vanduo G ¾ (vidinis sriegis)
C Cirkuliacija G ¾ (vidinis sriegis)D Karštas vanduo G ¾ (vidinis sriegis)
Vitocal 111-S (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 23
5788
040
LT
3
E Paduodama šildymo vandens linijaG 1¼ (vidinis sriegis)F Skysčio linija: vamzdžio 7 10 mm, sriegis UNF ⅝G Karštųjų dujų linija: vamzdžio 716 mm, sriegis UNF ⅞H Linijų įvadai elektros laidams:
■ < 42 V mažos įtampos linijos■ 400 V~/230 V~ el. tinklo prijungimo linijos
Išorinis mazgasŽr. nuo 25 psl.
Naudojimo ribos pagal EN 14511
Šildymas
-20 454035302520151050-5-10-15-25202530354045505560
Įeinamoji oro temperatūra, °C
Padu
odam
a te
mpe
ratū
ra
Antri
nis
apyt
akos
rata
s, °
C
Vėsinimas
Įeinamoji oro temperatūra, °C
Padu
odam
a te
mpe
ratū
ra
Antri
nis
apyt
akos
rata
s, °
C
454035302520151050-5-10-15-20-2505
10152025303540
Vitocal 111-S (tęsinys)
24 VIESMANN VITOCAL
3
5788
040
LT
4.1 Išorinio mazgo matmenys, tipai 101.A04/111.A04 iki A08Tokiems šilumos siurbliams:
Vitocal 100-S, tipas■ AWB-M 101.A04 iki A08■ AWB-M-E 101.A04 iki A08■ AWB-M-E-AC 101.A04 iki A08
Vitocal 111-S, tipas■ AWBT-M 111.A04 iki A08■ AWBT-M-AC 111.A04 iki A08
650
395
980 360
790
4.2 Išorinio mazgo matmenys, tipai 101.A10/111.A10 iki A16Tokiems šilumos siurbliams:
Vitocal 100-S, tipas■ AWB 101.A12 iki A16■ AWB-M 101.A12 iki A16■ AWB-E 101.A12 iki A16■ AWB-M-E 101.A12 iki A16■ AWB-E-AC 101.A12 iki A16■ AWB-M-E-AC 101.A12 iki A16
Vitocal 111-S, tipas■ AWBT 111.A12 iki A16■ AWBT-M 111.A12 iki A16■ AWBT-AC 111.A12 iki A16■ AWBT-M-AC 111.A12 iki A16
572900
1326
1345
412
378
342
Išorinis mazgas
VITOCAL VIESMANN 25
5788
040
LT
4
5.1 Tipų 101.A04/111.A04, 230 V~ išorinio mazgo galios diagramos
Šildymas
Vitocal 100-S, tipas■ AWB-M 101.A04■ AWB-M-E 101.A04■ AWB-M-E-AC 101.A04
Vitocal 111-S, tipas■ AWBT-M 111.A04■ AWBT-M-AC 111.A04
Gal
ia, k
W
55 °C
B
A
35 °C
45 °C35 °C
45 °C55 °C
0
Įeinamoji oro temperatūra, °C
2
4
6
8
0-5-10-15-20 5 10 15 20 25 30
Ener
gijo
s tra
nsf.
koef
.C
OP
55 °C
45 °C
35 °C
0
Įeinamoji oro temperatūra, °C
2
6
4
-20 -10 0 10 20 30
8Charakteristikų kreivės priklausomai nuo paduodamo vandens tem-peratūros:A Šildymo galia, kai paduodamo vandens temperatūra 35 °C,
45 °C, 55 °CB Šildymo elektrinė imamoji galia, kai paduodamo vandens tem-
peratūra 35 °C, 45 °C, 55 °C
Nuoroda■ Duomenys lentelėse ir diagramose pateiktam COP buvo apskai-
čiuoti remiantis EN 14511.■ Galios parametrai galioja naujiems prietaisams su švariais plokšti-
niais šilumokaičiais.
Eksploatacijos taškas W °C 35 A °C –20 –15 –7 2 7 10 20 30Šildymo galia kW 2,84 3,68 4,24 4,50 4,54 4,77 5,72 6,18Elektr. imamoji galia kW 1,63 1,90 1,55 1,15 1,00 1,01 1,06 0,98Energijos transformavimo koeficientas ε (COP) 1,75 1,94 2,73 3,90 4,55 4,73 5,39 6,30
Eksploatacijos taškas W °C 45 A °C –20 –15 –7 2 7 10 20 30Šildymo galia kW 2,61 3,37 3,72 4,08 4,42 4,41 5,29 5,72Elektr. imamoji galia kW 1,80 2,10 1,76 1,43 1,28 1,22 1,28 1,19Energijos transformavimo koeficientas ε (COP) 1,45 1,61 2,11 2,86 3,44 3,62 4,12 5,04
Eksploatacijos taškas W °C 55 A °C –20 –15 –7 2 7 10 20 30Šildymo galia kW 3,40 3,66 3,83 4,05 4,87 5,25Elektr. imamoji galia kW 2,10 1,70 1,42 1,43 1,51 1,39Energijos transformavimo koeficientas ε (COP) 1,62 2,15 2,70 2,84 3,23 3,78
Vėsinimas
Vitocal 100-S, tipas■ AWB-M-E-AC 101.A04
Vitocal 111-S, tipas■ AWBT-M-AC 111.A04
Charakteristikų kreivės
26 VIESMANN VITOCAL
5
5788
040
LT
0
Įeinamoji oro temperatūra, °C
Gal
ia, k
W
18 °C
7 °C18 °C7 °C
C
D
2
6
4
20 25 30 35
8
0
Lufteintrittstemperatur in °C
18 °C
7 °C
Leis
tung
szah
l EE
R
2
6
4
20 25 30 35
Charakteristikų kreivės priklausomai nuo paduodamo vandens tem-peratūros:C Vėsinimo galia, kai paduodamo vandens temperatūra 18 °C,
7 °CD Vėsinimo elektrinė imamoji galia, kai paduodamo vandens tem-
peratūra 18 ℃, 7 ℃
Nuoroda■ Duomenys lentelėse ir diagramose pateiktam COP buvo apskai-
čiuoti remiantis EN 14511.■ Galios parametrai galioja naujiems prietaisams su švariais plokšti-
niais šilumokaičiais.
Eksploatacijos taškas W °C 18 7A °C 20 25 27 30 35 20 25 27 30 35
Vėsinimo galia kW 7,00 6,14 5,84 5,39 4,70 2,85 2,50 2,37 2,19 1,92Elektr. imamoji galia kW 1,46 1,34 1,30 1,24 1,14 1,46 1,34 1,30 1,24 1,14Energijos transformavimo koeficientas EER 4,80 4,57 4,48 4,35 4,14 1,95 1,86 1,82 1,77 1,69
Charakteristikų kreivės (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 27
5788
040
LT
5
5.2 Tipų 101.A06/111.A06, 230 V~ išorinio mazgo galios diagramos
Šildymas
Vitocal 100-S, tipas■ AWB-M 101.A06■ AWB-M-E 101.A06■ AWB-M-E-AC 101.A06
Vitocal 111-S, tipas■ AWBT-M 111.A06■ AWBT-M-AC 111.A06
Gal
ia, k
W
55 °C
B
A
35 °C
45 °C35 °C
45 °C55 °C
0
Įeinamoji oro temperatūra, °C
2
4
6
8
10
0-5-10-15-20 5 10 15 20 25 30
Ener
gijo
s tra
nsf.
koef
.C
OP
55 °C
45 °C
35 °C
0
Įeinamoji oro temperatūra, °C
2
6
4
-20 -10 0 10 20 30
8Charakteristikų kreivės priklausomai nuo paduodamo vandens tem-peratūros:A Šildymo galia, kai paduodamo vandens temperatūra 35 °C,
45 °C, 55 °CB Šildymo elektrinė imamoji galia, kai paduodamo vandens tem-
peratūra 35 °C, 45 °C, 55 °C
Nuoroda■ Duomenys lentelėse ir diagramose pateiktam COP buvo apskai-
čiuoti remiantis EN 14511.■ Galios parametrai galioja naujiems prietaisams su švariais plokšti-
niais šilumokaičiais.
Eksploatacijos taškas W °C 35 A °C –20 –15 –7 2 7 10 20 30Šildymo galia kW 4,32 5,00 5,60 6,01 6,13 6,47 7,76 8,38Elektr. imamoji galia kW 2,43 2,60 1,93 1,77 1,27 1,30 1,37 1,26Energijos transformavimo koeficientas ε (COP) 1,78 1,92 2,73 3,40 4,81 4,98 5,68 6,65
Eksploatacijos taškas W °C 45 A °C –20 –15 –7 2 7 10 20 30Šildymo galia kW 3,98 4,50 5,07 5,64 5,64 5,98 7,18 7,75Elektr. imamoji galia kW 2,70 2,80 2,43 2,06 1,55 1,57 1,65 1,52Energijos transformavimo koeficientas ε (COP) 1,47 1,61 2,09 2,73 3,63 3,81 4,35 5,09
Eksploatacijos taškas W °C 55 A °C –20 –15 –7 2 7 10 20 30Šildymo galia kW 4,60 5,19 5,64 5,50 6,60 7,12Elektr. imamoji galia kW 2,62 2,41 1,82 1,84 1,94 1,79Energijos transformavimo koeficientas ε (COP) 1,75 2,15 2,78 2,99 3,41 3,99
Vėsinimas
Vitocal 100-S, tipas■ AWB-M-E-AC 101.A06
Vitocal 111-S, tipas■ AWBT-M-AC 111.A06
Charakteristikų kreivės (tęsinys)
28 VIESMANN VITOCAL
5
5788
040
LT
0
Įeinamoji oro temperatūra, °C
Gal
ia, k
W
18 °C
7 °C
18 °C7 °C
C
D2
6
4
20 25 30 35
8
10
0
Įeinamoji oro temperatūra, °C
18 °C
7 °C
Ener
gijo
s tra
nsfo
rmav
imo
koef
icie
ntas
EE
R
2
6
4
20 25 30 35
Charakteristikų kreivės priklausomai nuo paduodamo vandens tem-peratūros:C Vėsinimo galia, kai paduodamo vandens temperatūra 18 °C,
7 °CD Vėsinimo elektrinė imamoji galia, kai paduodamo vandens tem-
peratūra 18 ℃, 7 ℃
Nuoroda■ Duomenys lentelėse ir diagramose pateiktam COP buvo apskai-
čiuoti remiantis EN 14511.■ Galios parametrai galioja naujiems prietaisams su švariais plokšti-
niais šilumokaičiais.
Eksploatacijos taškas W °C 18 7A °C 20 25 27 30 35 20 25 27 30 35
Vėsinimo galia kW 8,48 7,44 7,07 6,53 5,70 5,35 4,69 4,46 4,11 3,61Elektr. imamoji galia kW 1,74 1,60 1,55 1,48 1,36 1,80 1,66 1,61 1,53 1,41Energijos transformavimo koeficientas EER 4,88 4,64 4,56 4,42 4,20 2,97 2,83 2,77 2,69 2,56
Charakteristikų kreivės (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 29
5788
040
LT
5
5.3 Tipų 101.A08/111.A08, 230 V~ išorinio mazgo galios diagramos
Šildymas
Vitocal 100-S, tipas■ AWB-M 101.A08■ AWB-M-E 101.A08■ AWB-M-E-AC 101.A08
Vitocal 111-S, tipas■ AWBT-M 111.A08■ AWBT-M-AC 111.A08
Leis
tung
in k
W
55 °C
B
A
35 °C
45 °C35 °C
45 °C55 °C
0
Lufteintrittstemperatur in °C
2
4
6
8
10
12
0-5-10-15-20 5 10 15 20 25 30
Ener
gijo
s tra
nsfo
rmav
imo
koef
icie
ntas
C
OP
55 °C
45 °C
35 °C
0
Įeinamoji oro temperatūra, °C
2
6
4
-20 -10 0 10 20 30
8Charakteristikų kreivės priklausomai nuo paduodamo vandens tem-peratūros:A Šildymo galia, kai paduodamo vandens temperatūra 35 °C,
45 °C, 55 °CB Šildymo elektrinė imamoji galia, kai paduodamo vandens tem-
peratūra 35 °C, 45 °C, 55 °C
Nuoroda■ Duomenys lentelėse ir diagramose pateiktam COP buvo apskai-
čiuoti remiantis EN 14511.■ Galios parametrai galioja naujiems prietaisams su švariais plokšti-
niais šilumokaičiais.
Eksploatacijos taškas W °C 35 A °C –20 –15 –7 2 7 10 20 30Šildymo galia kW 4,58 5,60 6,00 6,70 8,20 8,69 10,43 11,26Elektr. imamoji galia kW 2,35 2,50 2,22 1,91 1,80 1,82 1,91 1,77Energijos transformavimo koeficientas ε (COP) 1,95 2,24 2,70 3,51 4,55 4,78 5,45 6,38
Eksploatacijos taškas W °C 45 A °C –20 –15 –7 2 7 10 20 30Šildymo galia kW 4,21 5,16 5,68 6,20 7,59 8,04 9,65 10,42Elektr. imamoji galia kW 2,61 2,80 2,55 2,30 2,18 2,20 2,31 2,13Energijos transformavimo koeficientas ε (COP) 1,62 1,84 2,23 2,69 3,49 3,66 4,17 4,88
Eksploatacijos taškas W °C 55 A °C –20 –15 –7 2 7 10 20 30Šildymo galia kW 5,00 5,70 6,97 7,39 8,87 9,58Elektr. imamoji galia kW 3,00 2,69 2,55 2,57 2,71 2,50Energijos transformavimo koeficientas ε (COP) 1,67 2,12 2,73 2,87 3,27 3,83
Charakteristikų kreivės (tęsinys)
30 VIESMANN VITOCAL
5
5788
040
LT
Kühlen
Vitocal 100-S, tipas■ AWB-M-E-AC 101.A08
Vitocal 111-S, tipas■ AWBT-M-AC 111.A08
0
Įeinamoji oro temperatūra, °C
Gal
ia, k
W
18 ℃
7 ℃
18 ℃7 ℃
C
D2
6
4
20 25 30 35
8
10
0
Įeinamoji oro temperatūra, °C
18 °C
7 °C
Ener
gijo
s tra
nsfo
rmav
imo
koef
icie
ntas
EE
R
2
6
4
20 25 30 35
Charakteristikų kreivės priklausomai nuo paduodamo vandens tem-peratūros:C Vėsinimo galia, kai paduodamo vandens temperatūra 18 °C,
7 °CD Vėsinimo elektrinė imamoji galia, kai paduodamo vandens tem-
peratūra 18 ℃, 7 ℃
Nuoroda■ Duomenys lentelėse ir diagramose pateiktam COP buvo apskai-
čiuoti remiantis EN 14511.■ Galios parametrai galioja naujiems prietaisams su švariais plokšti-
niais šilumokaičiais.
Eksploatacijos taškas W °C 18 7A °C 20 25 27 30 35 20 25 27 30 35
Vėsinimo galia kW 9,45 8,29 7,88 7,27 6,40 6,45 5,66 5,38 4,96 4,35Elektr. imamoji galia kW 2,08 1,91 1,85 1,76 1,63 2,05 1,89 1,83 1,74 1,61Energijos transformavimo koeficientas EER 4,55 4,33 4,25 4,13 3,93 3,14 2,99 2,93 2,85 2,71
Charakteristikų kreivės (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 31
5788
040
LT
5
5.4 Tipų 101.A12/111.A12, 230 V~ išorinio mazgo galios diagramos
Šildymas
Vitocal 100-S, tipas■ AWB-M 101.A12■ AWB-M-E 101.A12■ AWB-M-E-AC 101.A12
Vitocal 111-S, tipas■ AWBT-M 111.A12■ AWBT-M-AC 111.A12
Gal
ia, k
W
55 °C
B
A
35 °C
45 °C
35 °C
45 °C55 °C
0
Įeinamoji oro temperatūra, °C
2
4
6
8
10
12
14
16
0-5-10-15-20 5 10 15 20 25 30
Ener
gijo
s tra
nsfo
rmav
imo
koef
icie
ntas
C
OP
55 °C
45 °C
35 °C
0
Įeinamoji oro temperatūra, °C
2
6
4
-20 -10 0 10 20 30
8Charakteristikų kreivės priklausomai nuo paduodamo vandens tem-peratūros:A Šildymo galia, kai paduodamo vandens temperatūra 35 °C,
45 °C, 55 °CB Šildymo elektrinė imamoji galia, kai paduodamo vandens tem-
peratūra 35 °C, 45 °C, 55 °C
Nuoroda■ Duomenys lentelėse ir diagramose pateiktam COP buvo apskai-
čiuoti remiantis EN 14511.■ Galios parametrai galioja naujiems prietaisams su švariais plokšti-
niais šilumokaičiais.
Eksploatacijos taškas W °C 35 A °C –20 –15 –7 2 7 10 20 30Šildymo galia kW 5,88 6,50 7,50 7,90 11,50 12,30 14,76 15,94Elektr. imamoji galia kW 3,48 3,30 2,77 2,31 2,45 2,51 2,64 2,44Energijos transformavimo koeficientas ε (COP) 1,69 1,97 2,71 3,42 4,70 4,90 5,59 6,54
Eksploatacijos taškas W °C 45 A °C –20 –15 –7 2 7 10 20 30Šildymo galia kW 5,41 6,00 6,74 7,48 10,68 11,37 13,65 14,74Elektr. imamoji galia kW 3,85 3,63 3,25 2,88 2,98 3,03 3,19 2,94Energijos transformavimo koeficientas ε (COP) 1,40 1,65 2,07 2,60 3,58 3,75 4,28 5,01
Charakteristikų kreivės (tęsinys)
32 VIESMANN VITOCAL
5
5788
040
LT
Eksploatacijos taškas W °C 55 A °C –20 –15 –7 2 7 10 20 30Šildymo galia kW 6,30 7,06 9,86 10,45 12,54 13,55 Elektr. imamoji galia kW 3,80 3,44 3,52 3,55 3,74 3,45Energijos transformavimo koeficientas ε (COP) 1,66 2,05 2,80 2,94 3,35 3,92
Vėsinimas
Vitocal 100-S, tipas■ AWB-M-E-AC 101.A12
Vitocal 111-S, tipas■ AWBT-M-AC 111.A12
0
Įeinamoji oro temperatūra, °C
Gal
ia, k
W
18 °C
7 °C
18 °C7 °C
C
D2
6
4
20 25 30 35
8
10
12
14
0
Įeinamoji oro temperatūra, °C
18 °C
7 °C
Ener
gijo
s tra
nsfo
rmav
imo
koef
icie
ntas
EE
R
2
6
4
20 25 30 35
Charakteristikų kreivės priklausomai nuo paduodamo vandens tem-peratūros:C Vėsinimo galia, kai paduodamo vandens temperatūra 18 °C,
7 °CD Vėsinimo elektrinė imamoji galia, kai paduodamo vandens tem-
peratūra 18 ℃, 7 ℃
Nuoroda■ Duomenys lentelėse ir diagramose pateiktam COP buvo apskai-
čiuoti remiantis EN 14511.■ Galios parametrai galioja naujiems prietaisams su švariais plokšti-
niais šilumokaičiais.
Eksploatacijos taškas W °C 18 7A °C 20 25 27 30 35 20 25 27 30 35
Vėsinimo galia kW 12,03 10,55 10,03 9,26 8,10 8,11 7,12 6,77 6,24 5,48Elektr. imamoji galia kW 2,60 2,39 2,32 2,20 2,02 2,62 2,42 2,34 2,23 2,05Energijos transformavimo koeficientas EER 4,64 4,41 4,33 4,20 4,00 3,09 2,94 2,89 2,80 2,67
Charakteristikų kreivės (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 33
5788
040
LT
5
5.5 Tipų 101.A12/111.A12, 400 V~ išorinio mazgo galios diagramos
Šildymas
Vitocal 100-S, tipas■ AWB 101.A12■ AWB-E 101.A12■ AWB-E-AC 101.A12
Vitocal 111-S, tipas■ AWBT 111.A12■ AWBT-AC 111.A12
Gal
ia, k
W
55 ℃
B
A
35 ℃
45 ℃
35 ℃
45 ℃55 ℃
0
Įeinamoji oro temperatūra, °C
2
4
6
8
10
12
14
16
0-5-10-15-20 5 10 15 20 25 30
Ener
gijo
s tra
nsfo
rmav
imo
koef
icie
ntas
C
OP
55 °C45 °C
35 °C
0
Įeinamoji oro temperatūra, °C
2
6
4
-20 -10 0 10 20 30
8Charakteristikų kreivės priklausomai nuo paduodamo vandens tem-peratūros:A Šildymo galia, kai paduodamo vandens temperatūra 35 °C,
45 °C, 55 °CB Šildymo elektrinė imamoji galia, kai paduodamo vandens tem-
peratūra 35 °C, 45 °C, 55 °C
Nuoroda■ Duomenys lentelėse ir diagramose pateiktam COP buvo apskai-
čiuoti remiantis EN 14511.■ Galios parametrai galioja naujiems prietaisams su švariais plokšti-
niais šilumokaičiais.
Eksploatacijos taškas W °C 35 A °C –20 –15 –7 2 7 10 20 30Šildymo galia kW 5,27 6,30 7,40 7,40 11,50 12,12 14,55 15,71Elektr. imamoji galia kW 3,31 3,40 2,71 2,24 2,58 2,60 2,74 2,53Energijos transformavimo koeficientas ε (COP) 1,59 1,85 2,73 3,31 4,45 4,66 5,31 6,21
Eksploatacijos taškas W °C 45 A °C –20 –15 –7 2 7 10 20 30Šildymo galia kW 4,85 5,30 6,08 6,86 10,61 11,21 13,46 14,53Elektr. imamoji galia kW 3,67 3,80 3,28 2,76 3,12 3,14 3,31 3,06Energijos transformavimo koeficientas ε (COP) 1,32 1,39 1,86 2,49 3,40 3,57 4,07 4,76
Charakteristikų kreivės (tęsinys)
34 VIESMANN VITOCAL
5
5788
040
LT
Eksploatacijos taškas W °C 55 A °C –20 –15 –7 2 7 10 20 30Šildymo galia kW 5,50 6,33 9,72 10,30 12,37 13,35Elektr. imamoji galia kW 3,60 3,28 3,65 3,69 3,88 3,58Energijos transformavimo koeficientas ε (COP) 1,53 1,93 2,66 2,80 3,19 3,73
Vėsinimas
Vitocal 100-S, tipas■ AWB-E-AC 101.A12
Vitocal 111-S, tipas■ AWBT-AC 111.A12
0
Įeinamoji oro temperatūra, °C
Gal
ia, k
W
18 °C
7 °C
18 °C7 °C
C
D2
6
4
20 25 30 35
8
10
12
14
0
Įeinamoji oro temperatūra, °C
18 °C
7 °C
Ener
gijo
s tra
nsfo
rmav
imo
koef
icie
ntas
EE
R
2
6
4
20 25 30 35
Charakteristikų kreivės priklausomai nuo paduodamo vandens tem-peratūros:C Vėsinimo galia, kai paduodamo vandens temperatūra 18 °C,
7 °CD Vėsinimo elektrinė imamoji galia, kai paduodamo vandens tem-
peratūra 18 ℃, 7 ℃
Nuoroda■ Duomenys lentelėse ir diagramose pateiktam COP buvo apskai-
čiuoti remiantis EN 14511.■ Galios parametrai galioja naujiems prietaisams su švariais plokšti-
niais šilumokaičiais.
Eksploatacijos taškas W °C 18 7A °C 20 25 27 30 35 20 25 27 30 35
Vėsinimo galia kW 11,71 10,27 9,77 9,01 7,90 7,63 6,70 6,37 5,87 5,15Elektr. imamoji galia kW 2,65 2,44 2,36 2,25 2,07 2,66 2,45 2,38 2,26 2,08Energijos transformavimo koeficientas EER 4,42 4,21 4,13 4,01 3,82 2,87 2,73 2,68 2,60 2,48
Charakteristikų kreivės (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 35
5788
040
LT
5
5.6 Tipų 101.A14/111.A14, 230 V~ išorinio mazgo galios diagramos
Šildymas
Vitocal 100-S, tipas■ AWB-M 101.A14■ AWB-M-E 101.A14■ AWB-M-E-AC 101.A14
Vitocal 111-S, tipas■ AWBT-M 111.A14■ AWBT-M-AC 111.A14
Gal
ia, k
W
55 °C
B
A
35 °C
45 °C
35 °C
45 °C55 °C
0
Įeinamoji oro temperatūra, °C
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
0-5-10-15-20 5 10 15 20 25 30
Ener
gijo
s tra
nsfo
rmav
imo
koef
icie
ntas
C
OP
55 °C
45 °C
35 °C
0
Įeinamoji oro temperatūra, °C
2
6
4
-20 -10 0 10 20 30
8Charakteristikų kreivės priklausomai nuo paduodamo vandens tem-peratūros:A Šildymo galia, kai paduodamo vandens temperatūra 35 °C,
45 °C, 55 °CB Šildymo elektrinė imamoji galia, kai paduodamo vandens tem-
peratūra 35 °C, 45 °C, 55 °C
Nuoroda■ Duomenys lentelėse ir diagramose pateiktam COP buvo apskai-
čiuoti remiantis EN 14511.■ Galios parametrai galioja naujiems prietaisams su švariais plokšti-
niais šilumokaičiais.
Eksploatacijos taškas W °C 35 A °C –20 –15 –7 2 7 10 20 30Šildymo galia kW 6,21 7,20 8,10 8,50 13,50 14,74 17,69 19,11Elektr. imamoji galia kW 3,63 3,40 2,98 2,46 2,89 3,01 3,17 2,93Energijos transformavimo koeficientas ε (COP) 1,71 2,12 2,72 3,45 4,67 4,89 5,58 6,53
Charakteristikų kreivės (tęsinys)
36 VIESMANN VITOCAL
5
5788
040
LT
Eksploatacijos taškas W °C 45 A °C –20 –15 –7 2 7 10 20 30Šildymo galia kW 5,71 6,00 6,99 7,97 12,66 13,64 16,37 17,67Elektr. imamoji galia kW 4,03 3,63 3,33 3,03 3,56 3,64 3,83 3,54Energijos transformavimo koeficientas ε (COP) 1,42 1,65 2,10 2,63 3,56 3,75 4,27 5,00
Eksploatacijos taškas W °C 55 A °C –20 –15 –7 2 7 10 20 30Šildymo galia kW 6,00 7,45 11,82 12,53 15,04 16,24Elektr. imamoji galia kW 4,00 3,60 4,23 4,27 4,49 4,15Energijos transformavimo koeficientas ε (COP) 1,50 2,07 2,80 2,94 3,35 3,92
Vėsinimas
Vitocal 100-S, tipas■ AWB-M-E-AC 101.A14
Vitocal 111-S, tipas■ AWBT-M-AC 111.A14
0
Įeinamoji oro temperatūra, °C
Gal
ia, k
W
18 ℃
7 ℃
18 ℃7 ℃
C
D2
6
4
20 25 30 35
8
10
12
14
0
Įeinamoji oro temperatūra, °C
18 °C7 °C
Ener
gijo
s tra
nsfo
rmav
imo
koef
icie
ntas
EE
R
2
6
4
20 25 30 35
Charakteristikų kreivės priklausomai nuo paduodamo vandens tem-peratūros:C Vėsinimo galia, kai paduodamo vandens temperatūra 18 °C,
7 °CD Vėsinimo elektrinė imamoji galia, kai paduodamo vandens tem-
peratūra 18 ℃, 7 ℃
Nuoroda■ Duomenys lentelėse ir diagramose pateiktam COP buvo apskai-
čiuoti remiantis EN 14511.■ Galios parametrai galioja naujiems prietaisams su švariais plokšti-
niais šilumokaičiais.
Eksploatacijos taškas W °C 18 7A °C 20 25 27 30 35 20 25 27 30 35
Vėsinimo galia kW 13,37 11,72 11,15 10,29 9,00 9,74 8,54 8,12 7,49 6,57Elektr. imamoji galia kW 3,02 2,79 2,70 2,57 2,36 3,06 2,81 2,73 2,59 2,39Energijos transformavimo koeficientas EER 4,42 4,21 4,13 4,01 3,82 3,19 3,04 2,98 2,89 2,75
Charakteristikų kreivės (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 37
5788
040
LT
5
5.7 Tipų 101.A14/111.A14, 400 V~ išorinio mazgo galios diagramos
Šildymas
Vitocal 100-S, tipas■ AWB 101.A14■ AWB-E 101.A14■ AWB-E-AC 101.A14
Vitocal 111-S, tipas■ AWBT 111.A14■ AWBT-AC 111.A14
Gal
ia, k
W
55 °C
B
A
35 °C
45 °C
35 °C
45 °C55 °C
0
Įeinamoji oro temperatūra, °C
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
0-5-10-15-20 5 10 15 20 25 30
Ener
gijo
s tra
nsfo
rmav
imo
koef
icie
ntas
C
OP
55 °C45 °C
35 °C
0
Įeinamoji oro temperatūra, °C
2
6
4
-20 -10 0 10 20 30
8Charakteristikų kreivės priklausomai nuo paduodamo vandens tem-peratūros:A Šildymo galia, kai paduodamo vandens temperatūra 35 °C,
45 °C, 55 °CB Šildymo elektrinė imamoji galia, kai paduodamo vandens tem-
peratūra 35 °C, 45 °C, 55 °C
Nuoroda■ Duomenys lentelėse ir diagramose pateiktam COP buvo apskai-
čiuoti remiantis EN 14511.■ Galios parametrai galioja naujiems prietaisams su švariais plokšti-
niais šilumokaičiais.
Eksploatacijos taškas W °C 35 A °C –20 –15 –7 2 7 10 20 30Šildymo galia kW 6,14 6,90 7,95 8,40 13,50 14,48 17,38 18,77Elektr. imamoji galia kW 3,74 3,30 2,94 2,53 3,00 3,09 3,25 3,00Energijos transformavimo koeficientas ε (COP) 1,64 2,09 2,70 3,32 4,50 4,68 5,34 6,25
Charakteristikų kreivės (tęsinys)
38 VIESMANN VITOCAL
5
5788
040
LT
Eksploatacijos taškas W °C 45 A °C –20 –15 –7 2 7 10 20 30Šildymo galia kW 5,65 5,90 6,89 7,88 12,56 13,39 16,07 17,36Elektr. imamoji galia kW 4,14 3,63 3,37 3,11 3,67 3,74 3,93 3,63Energijos transformavimo koeficientas ε (COP) 1,36 1,62 2,04 2,53 3,42 3,59 4,09 4,78
Eksploatacijos taškas W °C 55 A °C –20 –15 –7 2 7 10 20 30Šildymo galia kW 5,90 7,37 11,61 12,31 14,77 15,95Elektr. imamoji galia kW 3,90 3,70 4,34 4,38 4,61 4,26Energijos transformavimo koeficientas ε (COP) 1,51 1,99 2,68 2,81 3,20 3,75
Vėsinimas
Vitocal 100-S, tipas■ AWB-E-AC 101.A14
Vitocal 111-S, tipas■ AWBT-AC 111.A14
0
Įeinamoji oro temperatūra, °C
Gal
ia, k
W
18 °C
7 °C
18 °C7 °C
C
D2
6
4
20 25 30 35
8
10
12
14
0
Įeinamoji oro temperatūra, °C
18 °C7 °C
Ener
gijo
s tra
nsfo
rmav
imo
koef
icie
ntas
EE
R
2
6
4
20 25 30 35
Charakteristikų kreivės priklausomai nuo paduodamo vandens tem-peratūros:C Vėsinimo galia, kai paduodamo vandens temperatūra 18 °C,
7 °CD Vėsinimo elektrinė imamoji galia, kai paduodamo vandens tem-
peratūra 18 ℃, 7 ℃
Nuoroda■ Duomenys lentelėse ir diagramose pateiktam COP buvo apskai-
čiuoti remiantis EN 14511.■ Galios parametrai galioja naujiems prietaisams su švariais plokšti-
niais šilumokaičiais.
Eksploatacijos taškas W °C 18 7A °C 20 25 27 30 35 20 25 27 30 35
Vėsinimo galia kW 13,34 11,71 11,13 10,27 8,90 9,31 8,17 7,76 7,16 6,28Elektr. imamoji galia kW 3,22 2,97 2,88 2,73 2,46 3,06 2,81 2,73 2,59 2,40Energijos transformavimo koeficientas EER 4,14 3,94 3,87 3,75 3,62 3,05 2,90 2,85 2,76 2,63
Charakteristikų kreivės (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 39
5788
040
LT
5
5.8 Tipų 101.A16/111.A16, 230 V~ išorinio mazgo galios diagramos
Šildymas
Vitocal 100-S, tipas■ AWB-M 101.A16■ AWB-M-E 101.A16■ AWB-M-E-AC 101.A16
Vitocal 111-S, tipas■ AWBT-M 111.A16■ AWBT-M-AC 111.A16
Gal
ia, k
W
55 °C
B
A
35 °C
45 °C
35 °C
45 °C55 °C
0
Įeinamoji oro temperatūra, °C
2
4
6
8
10
12
14
16
18
22
20
24
0-5-10-15-20 5 10 15 20 25 30
Ener
gijo
s tra
nsfo
rmav
imo
koef
icie
ntas
C
OP
55 °C
45 °C
35 °C
0
Įeinamoji oro temperatūra, °C
2
6
4
-20 -10 0 10 20 30
8Charakteristikų kreivės priklausomai nuo paduodamo vandens tem-peratūros:A Šildymo galia, kai paduodamo vandens temperatūra 35 °C,
45 °C, 55 °CB Šildymo elektrinė imamoji galia, kai paduodamo vandens tem-
peratūra 35 °C, 45 °C, 55 °C
Nuoroda■ Duomenys lentelėse ir diagramose pateiktam COP buvo apskai-
čiuoti remiantis EN 14511.■ Galios parametrai galioja naujiems prietaisams su švariais plokšti-
niais šilumokaičiais.
Eksploatacijos taškas W °C 35 A °C –20 –15 –7 2 7 10 20 30Šildymo galia kW 6,37 7,70 9,10 9,20 15,50 16,74 20,09 21,70Elektr. imamoji galia kW 4,25 3,50 3,36 2,75 3,42 3,52 3,70 3,42Energijos transformavimo koeficientas ε (COP) 1,50 2,20 2,71 3,35 4,53 4,76 5,43 6,35
Charakteristikų kreivės (tęsinys)
40 VIESMANN VITOCAL
5
5788
040
LT
Eksploatacijos taškas W °C 45 A °C –20 –15 –7 2 7 10 20 30Šildymo galia kW 5,86 6,20 7,32 8,45 14,46 15,49 18,59 20,07Elektr. imamoji galia kW 4,71 3,90 3,59 3,29 4,18 4,25 4,47 4,13Energijos transformavimo koeficientas ε (COP) 1,25 1,59 2,04 2,57 3,46 3,64 4,15 4,86
Eksploatacijos taškas W °C 55 A °C –20 –15 –7 2 7 10 20 30Šildymo galia kW 6,10 7,70 13,43 14,23 17,08 18,45Elektr. imamoji galia kW 4,00 3,83 4,94 4,98 5,25 4,84Energijos transformavimo koeficientas ε (COP) 1,53 2,01 2,72 2,86 3,26 3,81
Vėsinimas
Vitocal 100-S, tipas■ AWB-M-E-AC 101.A16
Vitocal 111-S, tipas■ AWBT-M-AC 111.A16
0
Įeinamoji oro temperatūra, °C
Gal
ia, k
W
18 °C
7 °C
18 °C7 °C
C
D2
6
4
20 25 30 35
8
10
12
14
16
0
Lufteintrittstemperatur in °C
18 °C7 °C
Leis
tung
szah
l EE
R
2
6
4
20 25 30 35
Charakteristikų kreivės priklausomai nuo paduodamo vandens tem-peratūros:C Vėsinimo galia, kai paduodamo vandens temperatūra 18 °C,
7 °CD Vėsinimo elektrinė imamoji galia, kai paduodamo vandens tem-
peratūra 18 ℃, 7 ℃
Nuoroda■ Duomenys lentelėse ir diagramose pateiktam COP buvo apskai-
čiuoti remiantis EN 14511.■ Galios parametrai galioja naujiems prietaisams su švariais plokšti-
niais šilumokaičiais.
Eksploatacijos taškas W °C 18 7A °C 20 25 27 30 35 20 25 27 30 35
Vėsinimo galia kW 14,11 12,38 11,77 10,86 9,50 10,64 9,33 8,88 8,19 7,18Elektr. imamoji galia kW 3,29 3,03 2,93 2,79 2,56 3,31 3,05 2,95 2,80 2,58Energijos transformavimo koeficientas EER 4,29 4,09 4,01 3,89 3,71 3,22 3,06 3,01 2,92 2,78
Charakteristikų kreivės (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 41
5788
040
LT
5
5.9 Tipų 101.A16/111.A16, 400 V~ išorinio mazgo galios diagramos
Šildymas
Vitocal 100-S, tipas■ AWB 101.A16■ AWB-E 101.A16■ AWB-E-AC 101.A16
Vitocal 111-S, tipas■ AWBT 111.A16■ AWBT-AC 111.A16
Gal
ia, k
W
55 °C
B
A
35 °C
45 °C
35 °C
45 °C55 °C
0
Įeinamoji oro temperatūra, °C
2
4
6
8
10
12
14
16
18
22
20
0-5-10-15-20 5 10 15 20 25 30
Ener
gijo
s tra
nsf.
koef
.C
OP
55 °C45 °C
35 °C
0
Įeinamoji oro temperatūra, °C
2
6
4
-20 -10 0 10 20 30
8Charakteristikų kreivės priklausomai nuo paduodamo vandens tem-peratūros:A Šildymo galia, kai paduodamo vandens temperatūra 35 °C,
45 °C, 55 °CB Šildymo elektrinė imamoji galia, kai paduodamo vandens tem-
peratūra 35 °C, 45 °C, 55 °C
Nuoroda■ Duomenys lentelėse ir diagramose pateiktam COP buvo apskai-
čiuoti remiantis EN 14511.■ Galios parametrai galioja naujiems prietaisams su švariais plokšti-
niais šilumokaičiais.
Eksploatacijos taškas W °C 35 A °C –20 –15 –7 2 7 10 20 30Šildymo galia kW 6,48 7,50 8,70 9,48 15,74 16,07 19,28 20,82Elektr. imamoji galia kW 4,06 3,40 3,20 2,86 3,60 3,53 3,71 3,43Energijos transformavimo koeficientas ε (COP) 1,60 2,21 2,72 3,32 4,37 4,55 5,19 6,08
Charakteristikų kreivės (tęsinys)
42 VIESMANN VITOCAL
5
5788
040
LT
Eksploatacijos taškas W °C 45 A °C –20 –15 –7 2 7 10 20 30Šildymo galia kW 5,97 6,30 7,47 8,63 11,70 14,86 17,83 19,26Elektr. imamoji galia kW 4,50 3,70 3,57 3,44 4,28 4,26 4,49 4,14Energijos transformavimo koeficientas ε (COP) 1,33 1,70 2,09 2,51 2,74 3,49 3,98 4,65
Eksploatacijos taškas W °C 55 A °C –20 –15 –7 2 7 10 20 30Šildymo galia kW 6,00 7,78 7,66 13,66 16,39 17,70Elektr. imamoji galia kW 4,20 4,02 4,95 5,00 5,26 4,86Energijos transformavimo koeficientas ε (COP) 1,43 1,94 2,62 2,73 3,12 3,65
Vėsinimas
Vitocal 100-S, tipas■ AWB-E-AC 101.A16
Vitocal 111-S, tipas■ AWBT-AC 111.A16
0
Įeinamoji oro temperatūra, °C
Gal
ia, k
W
18 ℃
7 ℃
18 ℃7 ℃
C
D2
6
4
20 25 30 35
8
10
12
14
16
0
Įeinamoji oro temperatūra, °C
18 °C7 °C
Ener
gijo
s tra
nsfo
rmav
imo
koef
icie
ntas
EE
R
2
6
4
20 25 30 35
Charakteristikų kreivės priklausomai nuo paduodamo vandens tem-peratūros:C Vėsinimo galia, kai paduodamo vandens temperatūra 18 °C,
7 °CD Vėsinimo elektrinė imamoji galia, kai paduodamo vandens tem-
peratūra 18 ℃, 7 ℃
Nuoroda■ Duomenys lentelėse ir diagramose pateiktam COP buvo apskai-
čiuoti remiantis EN 14511.■ Galios parametrai galioja naujiems prietaisams su švariais plokšti-
niais šilumokaičiais.
Eksploatacijos taškas W °C 18 7A °C 20 25 27 30 35 20 25 27 30 35
Vėsinimo galia kW 13,81 12,12 11,52 10,63 9,30 10,13 8,89 8,45 7,80 6,84Elektr. imamoji galia kW 3,39 3,12 3,02 2,87 2,58 3,32 3,06 2,96 2,82 2,60Energijos transformavimo koeficientas EER 4,08 3,89 3,81 3,70 3,61 3,05 2,90 2,85 2,77 2,63
Charakteristikų kreivės (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 43
5788
040
LT
5
5.10 Galios pataisos faktorius
Šildymas
0 5 10 20 25 300,90
Linijos ilgis, m
Gal
ios
pata
isa
15
0,920,940,960,981,00
Skaičiuojant pagal A2/W35 ir A7/W35
Vėsinimas
0 5 10 20 25 300,60
Linijos ilgis, m
Gal
ios
pata
isa
15
0,640,680,720,760,800,840,880,920,961,00
A
B
A A35/W18B A35/W7
Pavyzdys:■ Vitocal 100-S, tipas AWB-AC 101.A08■ Šaltnešio linijos ilgis: 10 m
Pataisyta galia:■ Vardinė šiluminė galia, skaičiuojant pagal A2/W35:
6,7 kW x 0,98 = 6,6 kW■ Vardinė vėsinimo galia, skaičiuojant pagal A35/W18:
6,4 kW x 0,98 = 6,3 kW
Charakteristikų kreivės (tęsinys)
44 VIESMANN VITOCAL
5
5788
040
LT
5.11 Likutinis kėlimo aukštis su įmontuotu cirkuliaciniu siurbliu
Tipai 101.A04/111.A04 iki A08
2,01,81,61,41,21,00,80,60,40,20
80706050403020100
Debitas, m³/h
Liku
tinis
kėl
imo
aukš
tis, m
bar
kPa
800700600500400300200100
0
Grundfos UPM3/25-75 (130 mm)
Tipai 101.A12111.A12 iki A16
2,01,81,61,41,21,00,80,60,40,20
80706050403020100
Debitas, m³/h
Liku
tinis
kėl
imo
aukš
tism
bar
kPa
800700600500400300200100
0
Grundfos UPM3/25-75 (130 mm)
Charakteristikų kreivės (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 45
5788
040
LT
5
6.1 Vitocell 100-V, tipas CVWAtkreipti dėmesį į nuorodas dėl projektinio tūrinio vandens šildytuvodydžio: žr. nuo 104 psl.Geriamajam vandeniui šildyti kartu su šilumos siurbliais iki 16 kWir saulės kolektoriais, taip pat tinka šildymo katilams ir centriniam šil-dymui
Tinka tokioms sistemoms:■ Geriamojo vandens temperatūra iki 95 °C■ Paduodamo šildymo vandens temperatūra iki 110 °C
■ Paduodama saulės energijos įrangos temperatūra iki 140 ℃■ Šildymo vandens pusės darbinis slėgis iki 10 bar (1,0 MPa)■ Saulės energijos įrangos pusės darbinis slėgis iki 10 bar
(1,0 MPa)■ Geriamojo vandens pusės darbinis slėgis iki 10 bar (1,0 MPa)
Techniniai duomenysTipas CVWVandens šildytuvo talpa l 390DIN registro Nr. 9W173-13MC/ENuolatinė galia, kai geriamasis vanduo šildomas nuo 10 iki 45℃, opaduodamo šildymo vandens temperatūra yra …, esant toliau nurody-tam šildymo vandens debitui
90 °C kW 109l/h 2678
80 °C kW 87l/h 2138
70 °C kW 77l/h 1892
60 °C kW 48l/h 1179
50 °C kW 26l/h 639
Nuolatinė galia, kai geriamasis vanduo šildomas nuo 10 iki 60℃, opaduodamo šildymo vandens temperatūra yra …, esant toliau nuro-dytam šildymo vandens debitui
90 °C kW 98l/h 1686
80 °C kW 78l/h 1342
70 °C kW 54l/h 929
Šildymo vandens debitas nurodytai nuolatinei galiai m3/h 3,0Paėmimo greitis l/min 15Galimas paimti vandens kiekis be papildomo pašildymo – Vandens šildytuvo tūris įkaitintas iki 45 °C,
vanduo su t = 45 °C (nekintamai)l 280
– Vandens šildytuvo tūris įkaitintas iki 55 ℃,vanduo su t = 55 °C (nekintamai)
l 280
Įkaitinimo laikas, kai prijungtas 16 kW vardinės šiluminės galios šilumos siurblys, opaduodama šildymo vandens temperatūra 55 arba 65 °C
– Šildant geriamąjį vandenį nuo 10 iki 45 °C min. 60– Šildant geriamąjį vandenį nuo 10 iki 55 °C min. 77Maks. galima prijungti šilumos siurblio galia prie 65 °C paduodamo šildymo van-dens ir 55 °C karšto vandens temperatūros ir nurodyto šildymo vandens debito
kW 16
Prie saulės energijos įrangos šilumokaičio komplekto (priedas) maks. galimasprijungti apertūros plotas
– Vitosol-T m2 6– Vitosol-F m2 11,5Galios koeficientas NL kartu su šilumos siurbliu Palaikomoji vandens šildytuvo temperatūra 45 °C 2,4
50 °C 3,0Šilumos palaikymo sąnaudos qBS, kai temp. skirtumas 45 K, pagal EN 12897:2006 kWh/24 h 1,80Matmenys Ilgis (7) – Su šilumos izoliacija mm 859– Be šilumos izoliacijos mm 650Bendras plotis – Su šilumos izoliacija mm 923– Be šilumos izoliacijos mm 881Aukštis – Su šilumos izoliacija mm 1624– Be šilumos izoliacijos mm 1522Pavertimo matmuo – Be šilumos izoliacijos mm 1550Svoris kartu su šilumos izoliacija kg 190Bendras eksploatacinis svoris su elektriniu kaitintuvu kg 582Šildymo sistemos vandens tūris l 27Šildymo paviršius m2 4,1
Tūrinis vandens šildytuvas, skirtas Vitocal 100-S
46 VIESMANN VITOCAL
657
88 0
40 L
T
Tipas CVWJungtys Šildymo vandens paduodama ir grįžtamoji linija (išorinis sriegis) R 1¼Šaltas vanduo, karštas vanduo (išorinis sriegis) R 1¼Saulės energijos įrangos šilumokaičio komplektas (išorinis sriegis) R ¾Cirkuliacija (išorinis sriegis) R 1Elektrinis kaitintuvas (vidinis sriegis) Rp 1½Energijos efektyvumo klasė B
Nuoroda dėl nuolatinės galiosProjektuojant su nurodytu arba apskaičiuotu nuolatiniu našumu, rei-kia įplanuoti atitinkamą cirkuliacinį siurblį. Nurodyta nuolatinė galiapasiekiama tik tada, jeigu vardinė šildymo katilo šiluminė galia ≥nuolatinę galią.
107455
349
399 59
1 849 96
9 1089 14
58
422
1014
152216
24
KV1
ZHVVŠR1
KV2
VŠR2
ŠV/E
ELH1
HR
ELH2/R
881923
650
859
VŠR2
E IštuštinimasELH1 Atvamzdis elektriniam kaitintuvuiELH2 Jungės anga elektriniam kaitintuvuiHR Grįžtamasis šildymo vanduoHV Paduodamas šildymo vanduoŠV Šaltas vanduoR Apžiūros ir valymo anga su junginiu dangčiuVŠR1 Vandens šildytuvo termoreguliatoriaus vandens šildytuvo
temperatūros jutiklio panardinimo gilzė (vidinis skersmuo 7mm)
VŠR2 Saulės energijos įrangos šilumokaičio komplekto temperatū-ros jutiklio panardinimo gilzė (vidinis skersmuo 16 mm)
KV1 Karštas vanduoKV2 Karštas vanduo iš saulės energijos įrangos šilumokaičio
komplektoZ Cirkuliacija
Galios koeficientas NL
■ Pagal DIN 4708, be grįžtamojo vandens temperatūros ribojimo■ Palaikomoji vandens šildytuvo temperatūra Tvš = įleidžiamoji šalto
vandens temperatūra +50 K +5 K/–0 K
Galios koeficientas NL, kai paduodama šildy-mo vandens temperatūra
90 °C 16,580 °C 15,570 °C 12,0
Nuoroda dėl galios koeficiento NL
Galios koeficientas NL kinta priklausomai nuo palaikomosios van-dens šildytuvo temperatūros Tvš.
Orientacinės vertės■ Tvš = 60 °C → 1,0 × NL
■ Tvš = 55 °C → 0,75 × NL
■ Tvš = 50 °C → 0,55 × NL
■ Tvš = 45 ℃ → 0,3 × NL
Trumpalaikė galia (per 10 minučių)■ Skaičiuojant pagal galios koeficientą NL
■ Geriamojo vandens šildymas nuo 10 iki 45 °C be grįžtamojo van-dens temperatūros ribotuvo
Trumpalaikė galia (l/10 min), kai paduodamošildymo vandens temperatūra
90 °C 54080 °C 52170 °C 455
Maks. paimamas kiekis (per 10 minučių)■ Skaičiuojant pagal galios koeficientą NL
■ Su papildomu šildymu■ Geriamojo vandens šildymas nuo 10 iki 45 °C
Maks. paimamas kiekis (l/min), kai paduoda-mo šildymo vandens temperatūra
90 °C 5480 °C 5270 °C 46
Tūrinis vandens šildytuvas, skirtas Vitocal 100-S (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 47
5788
040
LT
6
Šildymo vandens pusės pralaidos varža50
060
080
010
00
2000
3000
4000
5000
6000
8000
1000
03
4568
10
20
30
40506080
100
200
300
400500600800
1000
mba
r
0,3
0,40,50,60,8
1
2
3
4568
10
20
30
40506080
100
kPa
Pral
aido
s va
rža
Šildymo vandens debitas,l/h
Geriamojo vandens pusės pralaidos varža
500
600
800
1000
2000
3000
4000
5000
0,3
0,40,50,60,8
1
2
3
4568
10
kPa
3
4568
10
20
30
40506080
100
mba
rPr
alai
dos
varž
a
Geriamojo vandens debitas,l/h
Tūrinis vandens šildytuvas, skirtas Vitocal 100-S (tęsinys)
48 VIESMANN VITOCAL
657
88 0
40 L
T
6.2 Vitocell 100-V, tipas CVA/CVAAAtkreipti dėmesį į nuorodas dėl projektinio tūrinio vandens šildytuvodydžio: žr. nuo 104 psl.
Geriamajam vandeniui šildyti kartu su šildymo katilais ir centriniošildymo sistemomis, pasirinktinai su elektriniu šildymu kaip priedu300 ir 500 l talpos tūriniams vandens šildytuvams
Tinka tokioms sistemoms:■ Geriamojo vandens temperatūra iki 95 °C■ Paduodamo šildymo vandens temperatūra iki 160 ℃
■ Šildymo vandens pusės darbinis slėgis iki 25bar (2,5 MPa)■ Geriamojo vandens pusės darbinis slėgis iki 10 bar (1,0 MPa)
Techniniai duomenysTipas CVAA CVA CVAA CVAAVandens šildytuvo talpa l 300 500 750 950DIN- registro numeris 9W241/11–13 MC/E pateikta paraiškaNuolatinė galiaKai geriamasis vanduo šildomas nuo10 iki 45 ℃, o paduodamo šildymo van-dens temperatūra …, esant toliau nurodytamšildymo vandens debitui
90 °C kW 53 70 109 116l/h 1302 1720 2670 2861
80 °C kW 44 58 91 98l/h 1081 1425 2236 2398
70 °C kW 33 45 73 78l/h 811 1106 1794 1926
60 °C kW 23 32 54 58l/h 565 786 1332 1433
50 °C kW 18 24 33 35l/h 442 589 805 869
Nuolatinė galiakai geriamasis vanduo šildomas nuo10 iki 60℃, o paduodamo šildymo van-dens temperatūra …, esant toliau nurodytamšildymo vandens debitui
90 °C kW 45 53 94 101l/h 774 911 1613 1732
80 °C kW 34 44 75 80l/h 584 756 1284 1381
70 °C kW 23 33 54 58l/h 395 567 923 995
Šildymo vandens debitas nurodytai nuolati-nei galiai
m3/h 3,0 3,0 3,0 3,0
Palaikymo šilumos sąnaudos kWh/24 h 1,65 1,95 2,28 2,48Matmenys Ilgis (7) – Su šilumos izoliacija a mm 667 859 1062 1062– Be šilumos izoliacijos mm — 650 790 790Plotis – Su šilumos izoliacija b mm 744 923 1110 1110– Be šilumos izoliacijos mm — 837 1005 1005Aukštis – Su šilumos izoliacija c mm 1734 1948 1897 2197– Be šilumos izoliacijos mm — 1844 1817 2123Pavertimo matmuo – Su šilumos izoliacija mm 1825 — — —– Be šilumos izoliacijos mm — 1860 1980 2286Svoris kartu su šilumos izoliacija kg 156 181 301 363Šildymo sistemos vandens tūris l 10,0 12,5 29,7 33,1Šildymo paviršius m2 1,5 1,9 3,5 3,9Jungtys (išorinis sriegis) Paduodama ir grįžtamoji šildymo vandens linija R 1 1 1¼ 1¼Šaltas vanduo, karštas vanduo R 1 1¼ 1¼ 1¼Cirkuliacija R 1 1 1¼ 1¼Energijos efektyvumo klasė B B — —
Nuoroda dėl nuolatinės galiosProjektuojant su nurodytu arba apskaičiuotu nuolatiniu našumu, rei-kia įplanuoti atitinkamą cirkuliacinį siurblį. Nurodyta nuolatinė galiapasiekiama tik tada, jeigu vardinė šildymo katilo šiluminė galia ≥nuolatinę galią.
NuorodaIki 300 l vandens šildytuvo talpos galima įsigyti ir kaip baltos spalvosVitocell 100-W.
Tūrinis vandens šildytuvas, skirtas Vitocal 100-S (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 49
5788
040
LT
6
Vitocell 100-V, tipas CVAA, 300 l talpos
l
VŠR
b
a
cd
ef
g
hk
m
BÖ
VAKV
ZHV/VŠR
HR
ŠV/Eb
BÖ Apžiūros ir valymo angaE Ištuštinimas
HR Grįžtamasis šildymo vanduoHV Paduodamas šildymo vanduoŠV Šaltas vanduoVŠR Vandens šildytuvo temperatūros reguliatoriaus vandens šildy-
tuvo temperatūors jutiklis ir temperatūros reguliatorius (vidinispanardinimo gilzės skersmuo 16 mm)
VA Apsauginis magnio anodasKV Karštas vanduoZ Cirkuliacija
Matmenų lentelėVandens šildytuvo tal-pa
l 300
Ilgis (7) a mm 667Plotis b mm 744Aukštis c mm 1734 d mm 1600 e mm 1115 f mm 875 g mm 260 h mm 76 k mm 361 l mm 7 100 m mm 333
Tūrinis vandens šildytuvas, skirtas Vitocal 100-S (tęsinys)
50 VIESMANN VITOCAL
657
88 0
40 L
T
Vitocell 100-V, tipas CVA, 500 l talpos
ha
bn
o
VŠR
l
k
m
BÖ
VA
KV
Z
HR
ŠV/E
gf
ed
cHV/VŠR
b
BÖ Apžiūros ir valymo angaE Ištuštinimas
HR Grįžtamasis šildymo vanduoHV Paduodamas šildymo vanduoŠV Šaltas vanduoVŠR Vandens šildytuvo temperatūros reguliatoriaus vandens šildy-
tuvo temperatūros jutiklis ir temperatūros reguliatorius (vidinispanardinimo gilzės skersmuo 16 mm)
VA Apsauginis magnio anodasKV Karštas vanduoZ Cirkuliacija
Matmenų lentelėVandens šildytuvo tal-pa
l 500
Ilgis (7) a mm 859Plotis b mm 923Aukštis c mm 1948 d mm 1784 e mm 1230 f mm 924 g mm 349 h mm 107 k mm 455 l mm 7 100 m mm 422Be šilumos izoliacijos n mm 837Be šilumos izoliacijos o mm 7 650
Tūrinis vandens šildytuvas, skirtas Vitocal 100-S (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 51
5788
040
LT
6
Vitocell 100-V, tipas CVAA, 750 ir 950 l talpos
kb
ml
BÖ
VA
cd
ef
gh
HR
KV
Z
HV/VŠR
ŠV/E
o
a
bn
BÖ Apžiūros ir valymo angaE Ištuštinimas
HR Grįžtamasis šildymo vanduoHV Paduodamas šildymo vanduoŠV Šaltas vanduoVŠR Sąvaržų sistema panardinamiems temperatūros jutikliams pri-
tvirtinti prie vandens šildytuvo apvalko. Vienoje sąvaržų siste-moje tvirtinami 3 panardinami temperatūros jutikliai.
VA Apsauginis magnio anodasKV Karštas vanduoZ Cirkuliacija
Matmenų lentelėVandens šildytuvo tal-pa
l 750 950
Ilgis (7) a mm 1062 1062Plotis b mm 1110 1110Aukštis c mm 1897 2197 d mm 1788 2094 e mm 1179 1283 f mm 916 989 g mm 377 369 h mm 79 79 k mm 555 555 l mm 7 180 7 180 m mm 513 502Be šilumos izoliacijos n mm 1005 1005Be šilumos izoliacijos o mm 7 790 7 790
Galios koeficientas NL
■ Pagal DIN 4708.■ Palaikomoji vandens šildytuvo temperatūra Tvš = įleidžiamoji šalto
vandens temperatūra + 50 K +5 K/-0 K
Vandens šildytuvo talpa l 300 500 750 950Galios koeficientas NL, kai paduodama šildymovandens temperatūra
90 °C 9,7 21,0 38,0 44,080 °C 9,3 19,0 32,0 42,070 °C 8,7 16,5 25,0 39,0
Nuoroda dėl galios koeficiento NL
Galios koeficientas NL kinta priklausomai nuo palaikomosios van-dens šildytuvo temperatūros Tvš.
Orientacinės vertės■ Tvš = 60 °C → 1,0 × NL
■ Tvš = 55 °C → 0,75 × NL
■ Tvš = 50 °C → 0,55 × NL
■ Tvš = 45 ℃ → 0,3 × NL
Tūrinis vandens šildytuvas, skirtas Vitocal 100-S (tęsinys)
52 VIESMANN VITOCAL
657
88 0
40 L
T
Trumpalaikė galia (per 10 minučių)■ Skaičiuojant pagal galios koeficientą NL
■ Geriamojo vandens šildymas nuo 10 iki 45 °C
Vandens šildytuvo talpa l 300 500 750 950Trumpalaikė galia, kai paduodama šildymo van-dens temperatūra
90 °C l/10 min 407 618 850 93780 °C l/10 min 399 583 770 91570 °C l/10 min 385 540 665 875
Maks. paimamas kiekis (per 10 min)■ Skaičiuojant pagal galios koeficientą NL
■ Su papildomu šildymu■ Geriamojo vandens šildymas nuo 10 iki 45 °C
Vandens šildytuvo talpa l 300 500 750 950Maks. paimamas kiekis, kai paduodamo šildy-mo vandens temperatūra
90 °C l/min 41 62 85 9480 °C l/min 40 58 77 9270 °C l/min 39 54 67 88
Galimas paimti vandens kiekis■ Vandens šildytuvo tūris įkaitintas iki 60 °C■ Be papildomo šildymo
Vandens šildytuvo talpa l 300 500 750 950Paėmimo greitis l/min 15 15 20 20Galimas paimti vandens kiekisvanduo su t = 60 °C (tolygiai)
l 240 420 615 800
Įkaitinimo laikasĮkaitinimo laikas pasiekiamas tada, kai naudojamasi maks. nuolatinetūrinio vandens šildytuvo galia atitinkamai paduodamo vandens tem-peratūrai ir šildant geriamąjį vandenį nuo 10 iki 60 °C.
Vandens šildytuvo talpa l 300 500 750 950Įkaitinimo laikas, kai paduodamo šildymo van-dens temperatūra
90 °C min 23 28 23 3580 °C min 31 36 31 4570 °C min 45 50 45 70
Tūrinis vandens šildytuvas, skirtas Vitocal 100-S (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 53
5788
040
LT
6
Šildymo vandens pusės pralaidos varžos
0,40,50,6
0,81,0
2,0
3,0
4,05,06,0
8,010,0
20,0
30,0
40,050,0
500
600
800
1000
2000
3000
4000
5000
6000
7000
456
810
20
30
405060
80100
200
300
400500
kPa
C
Pral
aido
s va
rža,
Šildymo vandens debitas, l/h
mba
r
vienam kaupiklio elementui
A
B
A Vandens šildytuvo talpa 500 lB Vandens šildytuvo talpa 300 lC Vandens šildytuvo talpa 750 l ir 950 l
Geriamojo vandens pusės pralaidos varžos
0,1
0,2
0,3
0,40,50,6
0,81,0
2,0
3,0
4,05,06,0
8,010,0
500
600
800
1000
2000
3000
4000
5000
6000
1
2
3
456
810
20
30
405060
80100
kPa
Pral
aido
s va
rža,
Geriamojo vandens debitas, l/h
mba
r
vienam kaupiklio elementui
A
C
B
D
A Vandens šildytuvo talpa 300 lB Vandens šildytuvo talpa 500 lC Vandens šildytuvo talpa 750 lD Vandens šildytuvo talpa 950 l
Tūrinis vandens šildytuvas, skirtas Vitocal 100-S (tęsinys)
54 VIESMANN VITOCAL
657
88 0
40 L
T
6.3 Vitocell 100-B, tipas CVB/CVBBAtkreipti dėmesį į nuorodas dėl projektinio tūrinio vandens šildytuvodydžio: žr. nuo 104 psl.Geriamajam vandeniui šildyti kartu su šildymo katilais ir saulėskolektoriais bivalentiniu darbo režimu
Tinka tokioms sistemoms:■ Geriamojo vandens temperatūra iki 95 °C■ Paduodamo šildymo vandens temperatūra iki 160 ℃
■ Paduodama saulės energijos įrangos temperatūra iki 160 ℃■ Šildymo vandens pusės darbinis slėgis iki 10 bar (1,0 MPa)■ Saulės energijos įrangos pusės darbinis slėgis iki 10 bar
(1,0 MPa)■ Geriamojo vandens pusės darbinis slėgis iki 10 bar (1,0 MPa)
Techniniai duomenysTipas CVBB CVB CVB CVBB CVBBVandens šildytuvo talpa l 300 400 500 750 950Kaitinamoji spiralė viršus apa-
čiaviršus apa-
čiaviršus apa-
čiaviršus apa-
čiaviršus apačia
DIN registro Nr. 9W242/11-13 MC/E pateikta paraiškaNuolatinė galiakai geriamasis vanduo šildomasnuo 10 iki 45 ℃, o paduodamo šil-dymo vandens temperatūra yra…, esant toliau nurodytam šildymovandens debitui
90 °C kW 31 53 42 63 47 70 76 114 90 122l/h 761 1302 1032 1548 1154 1720 1866 2790 2221 2995
80 °C kW 26 44 33 52 40 58 63 94 75 101l/h 638 1081 811 1278 982 1425 1546 2311 1840 2482
70 °C kW 20 33 25 39 30 45 49 73 58 78l/h 491 811 614 958 737 1106 1200 1794 1428 1926
60 °C kW 15 23 17 27 22 32 35 52 41 56l/h 368 565 418 663 540 786 853 1275 1015 1369
50 °C kW 11 18 10 13 16 24 26 39 31 42l/h 270 442 246 319 393 589 639 955 760 1026
Nuolatinė galiakai geriamasis vanduo šildomasnuo 10 iki 60 ℃, o paduodamo šil-dymo vandens temperatūra yra…, esant toliau nurodytam šildymovandens debitui
90 °C kW 23 45 36 56 36 53 59 79 67 85l/h 395 774 619 963 619 911 1012 1359 1157 1465
80 °C kW 20 34 27 42 30 44 49 66 56 71l/h 344 584 464 722 516 756 840 1128 960 1216
70 °C kW 15 23 18 29 22 33 37 49 42 53l/h 258 395 310 499 378 567 630 846 720 912
Šildymo vandens debitas nurodytai nuo-latinei galiai
m3/h 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0
Maks. galima prijungti šilumos siurbliogaliakai paduodamo šildymo vandens tempera-tūra 55 °C, o karšto vandens temperatūra45 °C, esant toliau nurodytam šildymo van-dens debitui (abi kaitinamosios spiralės su-jungtos nuosekliai)
kW 8 8 10 – –
Palaikymo šilumos sąnaudos pagalEN 12897:2006 QST, kai temp. skirtumas45 K
kWh/24 h
1,65 1,80 1,95 2,28 2,48
Palaikomosios dalies tūris Vaux l 127 167 231 365 500Saulės energijos dalies tūris Vsol l 173 233 269 385 450Matmenys Ilgis (7) – su šilumos izoliacija a mm 667 859 859 1062 1062– be šilumos izoliacijos mm – 650 650 790 790Bendras plotis – su šilumos izoliacija b mm 744 923 923 1110 1110– be šilumos izoliacijos mm – 881 881 1005 1005Aukštis – su šilumos izoliacija c mm 1734 1624 1948 1897 2197– be šilumos izoliacijos mm – 1518 1844 1797 2103Pavertimo matmuo – su šilumos izoliacija mm 1825 – – – –– be šilumos izoliacijos mm – 1550 1860 1980 2286Svoris kartu su šilumos izoliacija kg 166 167 205 320 390Bendras eksploatacinis svoris su elektri-niu kaitintuvu
kg 468 569 707 1072 1342
Šildymo sistemos vandens tūris l 6 10 6,5 10,5 9 12,5 13,8 29,7 18,6 33,1Šildymo paviršius m2 0,9 1,5 1,0 1,5 1,4 1,9 1,6 3,5 2,2 3,9
Tūrinis vandens šildytuvas, skirtas Vitocal 100-S (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 55
5788
040
LT
6
Tipas CVBB CVB CVB CVBB CVBBVandens šildytuvo talpa l 300 400 500 750 950Kaitinamoji spiralė viršus apa-
čiaviršus apa-
čiaviršus apa-
čiaviršus apa-
čiaviršus apačia
Jungtys Kaitinamoji spiralė viršuje (išorinis sriegis) R 1 1 1 1 1Kaitinamoji spiralė apačioje (išorinis srie-gis)
R 1 1 1 1¼ 1¼
Šaltas vanduo, karštas vanduo (išorinissriegis)
R 1 1¼ 1¼ 1¼ 1¼
Cirkuliacija (išorinis sriegis) R 1 1 1 1¼ 1¼Elektrinis kaitintuvas (vidinis sriegis) Rp 1½ 1½ 1½ – –Energijos efektyvumo klasė B B B
Nuoroda dėl viršutinės kaitinamosios spiralėsViršutinė kaitinamoji spiralė yra numatyta jungti prie šilumos gamy-bos įrenginio.
Nuoroda dėl apatinės kaitinamosios spiralėsApatinė kaitinamoji spiralė yra numatyta jungti prie saulės kolektorių.Vandens šildytuvo temperatūros jutikliui įmontuoti naudoti tiekimokomplektacijoje esančią įsukamąją alkūnę su panardinimo gilze.
Nuoroda dėl nuolatinės galiosProjektuojant su nurodyta ar apskaičiuota nuolatine galia, reikia įpla-nuoti atitinkamą cirkuliacinį siurblį. Nurodyta nuolatinė galia pasie-kiama tik tada, kai vardinė šildymo katilo šiluminė galia ≥ nuolatinęgalią.
Nuoroda300 ir 400 l talpos kaip Vitocell 100-W galima įsigyti ir baltą.
Vitocell 100-B, tipas CVBB, 300 l talpos
VA
361b
a
c16
0013
5511
1599
587
5
26076333
935
KV
HV/VŠR1
Z
HR
HVs/VŠR2
TH
R
ELH
ŠV/E
HRs
Ø 1
00
VŠR1/VŠR2
E IštuštinimasELH Elektrinis kaitintuvas
HR Grįžtamasis šildymo vanduoHRs Saulės energijos įrangos grįžtamasis šildymo vanduoHV Paduodamas šildymo vanduoHVs Saulės energijos įrangos paduodamas šildymo vanduoŠV Šaltas vanduoR Apžiūros ir valymo anga su junginiu dangčiu (taip pat tinka
elektros kaitintuvui įmontuoti)VŠR1 Vandens šildytuvo termoreguliatoriaus vandens šildytuvo
temperatūros jutiklis (vidinis skersmuo 16 mm)VŠR2 Temperatūros jutikliai / termometrai (vidinis skersmuo
16 mm)TH Termometras (priedas)VA Apsauginis magnio anodasKV Karštas vanduoZ Cirkuliacija
Matmenų lentelėVandens šildytuvotalpa
l 300
a mm 667b mm 744c mm 1734
Tūrinis vandens šildytuvas, skirtas Vitocal 100-S (tęsinys)
56 VIESMANN VITOCAL
657
88 0
40 L
T
Vitocell 100-B, tipas CVB, 400 ir 500 l talpos
k
g
Ø 1
00l
455
h
f
i
ed
c
Ø 650
a
b881
m
VA
ELH
TH
R
KV
Z
HV/VŠR1
HRs
HVs/VŠR2
HR
ŠV/E
VŠR1/VŠR2
E IštuštinimasELH Elektrinis kaitintuvas
HR Grįžtamasis šildymo vanduoHRs Saulės energijos įrangos grįžtamasis šildymo vanduoHV Paduodamas šildymo vanduoHVs Saulės energijos įrangos paduodamas šildymo vanduoŠV Šaltas vanduoR Apžiūros ir valymo anga su junginiu dangčiu (taip pat tinka
elektros kaitintuvui įmontuoti)VŠR1 Vandens šildytuvo termoreguliatoriaus vandens šildytuvo
temperatūros jutiklis (vidinis skersmuo 16 mm)VŠR2 Temperatūros jutikliai / termometrai (vidinis skersmuo
16 mm)TH Termometras (priedas)VA Apsauginis magnio anodasKV Karštas vanduoZ Cirkuliacija
Matmenų lentelėVandens šildytu-vo talpa
l 400 500
a mm 859 859b mm 923 923c mm 1624 1948d mm 1458 1784e mm 1204 1444f mm 1044 1230g mm 924 1044h mm 804 924i mm 349 349k mm 107 107l mm 422 422m mm 864 984
Tūrinis vandens šildytuvas, skirtas Vitocal 100-S (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 57
5788
040
LT
6
Vitocell 100-B, tipas CVBB, 750 ir 950 l talpos
HVs/VŠR2
mn
lk
hg
fe
d
b
a
KV
HV/VŠR1
ZHR
HRs
VA
ELH/R
ELH/R
ŠV/E
Ø 1
80
555
Ø 1
80
Ø 790999
c
SPR1/VŠR2
TH
E IštuštinimasELH Elektrinis kaitintuvas arba įkrovos akstis
HR Grįžtamasis šildymo vanduoHRs Saulės energijos įrangos grįžtamasis šildymo vanduoHV Paduodamas šildymo vanduoHVs Saulės energijos įrangos paduodamas šildymo vanduoŠV Šaltas vanduoR Apžiūros ir valymo anga su junginiu dangčiuVŠR1 Sąvaržų sistema panardinamiems temperatūros jutikliams
pritvirtinti prie vandens šildytuvo apvalko (maks. 3 panardi-nami temperatūros jutikliai)
VŠR2 Sąvaržų sistema panardinamiems temperatūros jutikliamspritvirtinti prie vandens šildytuvo apvalko (maks. 3 panardi-nami temperatūros jutikliai)
TH Termometras (priedas)VA Apsauginis magnio anodasKV Karštas vanduoZ Cirkuliacija
Matmenų lentelėVandens šildytu-vo talpa
l 750 950
a mm 1062 1062b mm 1110 1110c mm 1897 2197d mm 1749 2054e mm 1464 1760f mm 1175 1278g mm 1044 1130h mm 912 983k mm 373 363l mm 74 73m mm 975 1084n mm 509 501
Vandens šildytuvo temperatūros jutiklis, eksploatuojant su saulės energijos įranga
Vandens šildytuvo temperatūros jutiklio padėtis grįžtamajame šil-dymo vandenyje HRs
A Vandens šildytuvo temperatūros jutiklis (įeina į saulės energijosįrangos reguliatoriaus komplektaciją)
B Įsukamoji alkūnė su panardinimo gilze (įeina į tiekimo komplek-taciją, vidinis skersmuo 6,5 mm)
Tūrinis vandens šildytuvas, skirtas Vitocal 100-S (tęsinys)
58 VIESMANN VITOCAL
657
88 0
40 L
T
Galios koeficientas NL
■ Pagal DIN 4708■ Viršutinė kaitinamoji spiralė■ Palaikomoji vandens šildytuvo temperatūra Tvš = įleidžiamoji šalto
vandens temperatūra + 50 K +5 K/-0 K
Vandens šildytuvo talpa l 300 400 500 750*1 950*1
Galios koeficientas NL, kai paduodama šildymo vandenstemperatūra
90 °C 1,6 3,0 6,0 8,0 11,080 °C 1,5 3,0 6,0 8,0 11,070 °C 1,4 2,5 5,0 7,0 10,0
Nuorodos dėl galios koeficiento NL
Galios koeficientas NL kinta priklausomai nuo palaikomosios van-dens šildytuvo temperatūros Tvš.
Orientacinės vertės■ Tvš = 60 °C → 1,0 × NL
■ Tvš = 55 °C → 0,75 × NL
■ Tvš = 50 °C → 0,55 × NL
■ Tvš = 45 ℃ → 0,3 × NL
Trumpalaikė galia (per 10 minučių)■ Skaičiuojant pagal galios koeficientą NL
■ Geriamojo vandens šildymas nuo 10 iki 45 °C
Vandens šildytuvo talpa l 300 400 500 750*1 950*1
Trumpalaikė galia, kai paduodama šildymo vandens tem-peratūra
l/10 min
90 °C 173 230 319 438 60080 °C 168 230 319 438 60070 °C 164 210 299 400 550
Maks. paimamas kiekis (per 10 minučių)■ Skaičiuojant pagal galios koeficientą NL
■ Su papildomu šildymu■ Geriamojo vandens šildymas nuo 10 iki 45 °C
Vandens šildytuvo talpa l 300 400 500 750*1 950*1
Maks. paimamas kiekis, kai paduodamo šildymo van-dens temperatūra
l/min
90 °C 17 23 32 44 6080 °C 17 23 32 44 6070 °C 16 21 30 40 55
Galimas paimti vandens kiekis■ Vandens šildytuvo tūris įkaitintas iki 60 °C■ Be papildomo šildymo
Vandens šildytuvo talpa l 300 400 500 750*1 950*1
Paėmimo greitis l/min 15 15 15 15 15Galimas paimti vandens kiekis l 110 120 220 330 420vanduo su t = 60 °C (tolygiai)
Įkaitinimo laikasNurodytas įkaitinimo laikas pasiekiamas tada, kai naudojamasi mak-simalia nuolatine tūrinio vandens šildytuvo galia atitinkamai paduo-damo šildymo vandens temperatūrai ir šildant geriamąjį vandenį nuo10 iki 60 °C.
Vandens šildytuvo talpa l 300 400 500 750*1 950*1
Įkaitinimo laikas, kai paduodamo šildymo vandens tem-peratūra
min
90 °C 16 17 19 17 1880 °C 22 23 24 21 2270 °C 30 36 37 26 28
*1 Vertės apskaičiuotos matematiškai.
Tūrinis vandens šildytuvas, skirtas Vitocal 100-S (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 59
5788
040
LT
6
Šildymo vandens pusės pralaidos varžos
AB
C
D
500
600
800
1000
2000
3000
4000
5000
6000
8000
1000
00,3
0,40,50,60,8
1
2
3
4568
10
20
30
40506080
100
Pral
aido
s va
rža
Šildymo vandens debitasl/h
3
4568
10
20
30
40506080
100
200
300
400500600800
1000
kPa
mba
r
A Vandens šildytuvo tūris 300 l (kaitinamoji spiralė viršuje)B Vandens šildytuvo tūris 300 l (kaitinamoji spiralė apačioje),
Vandens šildytuvo tūris 400 ir 500 l (kaitinamoji spiralė viršuje)C Vandens šildytuvo tūris 500 l (kaitinamoji spiralė apačioje)D Vandens šildytuvo tūris 400 l (kaitinamoji spiralė apačioje)
500
600
800
1000
2000
3000
4000
5000
6000
8000
1000
00,3
0,40,50,60,8
1
2
3
4568
10
20
30
40506080
100
Pral
aido
s va
rža
Šildymo vandens debitasl/h
A
B
3
4568
10
20
30
40506080
100
200
300
400500600800
1000
kPa
mba
r
A Vandens šildytuvo tūris 750 ir 950 l (kaitinamoji spiralė viršuje)B Vandens šildytuvo tūris 750 ir 950 l (kaitinamoji spiralė apačioje)
Tūrinis vandens šildytuvas, skirtas Vitocal 100-S (tęsinys)
60 VIESMANN VITOCAL
657
88 0
40 L
T
Geriamojo vandens pusės pralaidos varžos
A B
500
600
800
1000
2000
3000
4000
5000
0,30,40,50,60,8
1
2
34568
10
34568
10
20
3040506080
100
kPa
6000
8000
Pral
aido
s va
rža
Geriamojo vandens debitas,l/h
mba
r
A Vandens šildytuvo talpa 300 lB Vandens šildytuvo talpa 400 ir 500 l
500
600
800
1000
2000
3000
4000
5000
0,30,40,50,60,8
1
2
34568
10
34568
10
20
3040506080
100
kPa
6000
8000
Pral
aido
s va
rža
Geriamojo vandens debitas,l/h
mba
r
AB
A Vandens šildytuvo talpa 750 lB Vandens šildytuvo talpa 950 l
Tūrinis vandens šildytuvas, skirtas Vitocal 100-S (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 61
5788
040
LT
6
7.1 Apžvalga
Priedai Užsak. Nr. Vitocal 100-S, tipas Vitocal 111-S, tipasAWB(-M) 101.AAWB(-M)-E 101.A
AWB(-M)-E-AC101.A
AWB(-M) 111.A AWBT(-M)-AC111.A
Vėdinimo prietaisas: žr. nuo 64 psl.Vėdinimo prietaisai ir priedai: žr. projekta-vimo dokumentaciją „Vėdinimo sistemossu šilumos rekuperacija“.
X X X X
Vitocell 100-W: žr. nuo 64 psl.Šildymo vandens kaupiklisVitocell 100-W, tipas SVPA
Z015 310 X X X X
Šildymo apytakos ratas (antrinis apytakos ratas): žr. nuo 65 psl.Rutulinis čiaupas su filtru G 1¼) ZK03 206 X X X XHidrauliniai prijungimo priedai: žr. nuo 65 psl.Šildymo apytakos rato hidraulinio prijun-gimo komplektas
– Montavimui ant tinko aukštyn ZK02 960 X X– Montavimui ant tinko į kairę arba į deši-
nęZK02 959 X X
Įmontavimo komplektas su maišytuvu ZK02 958 X Momentinis šildymo vandens šildytuvas ZK02 961 X XDivicon šildymo apytakos ratų skirstytuvas: žr. nuo 67 psl.
NuorodaDivicon šildymo apytakos ratų skirstytuvas netinka šildymo apytakos ratams, kurie naudojami ir vėsinimo režimu. Be maišytuvo – Su ypač efektyviu cirkuliaciniu siurbliu
Wilo Yonos PARA 25/6, DN 20 - ¾7521 287 X X X X
– Ypač efektyvus cirkuliacinis siurblysWilo Yonos PARA 25/6, DN 25 - 1
7521 288 X X X X
– Ypač efektyvus cirkuliacinis siurblysWilo Yonos PARA Opt. 25/7.5,DN 32 - 1¼
ZK01 831 X X X X
Su maišytuvu šildymo apytakos ratui 2(M2/ŠR2)
– Ypač efektyvus cirkuliacinis siurblysWilo Yonos PARA 25/6, DN 20 - ¾
ZK00 967 X X X X
– Ypač efektyvus cirkuliacinis siurblysWilo Yonos PARA 25/6, DN 25 - 1
ZK00 968 X X X X
– Ypač efektyvus cirkuliacinis siurblysWilo Yonos PARA Opt. 25/7.5,DN 32 - 1¼
ZK01 825 X X X X
Su maišytuvu šildymo apytakos ratui 3(M3/ŠR3)
– Ypač efektyvus cirkuliacinis siurblysWilo Yonos PARA 25/6, DN 20 - ¾
7521 285 X X X X
– Ypač efektyvus cirkuliacinis siurblysWilo Yonos PARA 25/6, DN 25 - 1
7521 286 X X X X
– Ypač efektyvus cirkuliacinis siurblysWilo Yonos PARA Opt. 25/7.5,DN 32 - 1¼
ZK01 830 X X X X
Maišytuvo praplėtimo komplektai:žr. reguliatoriaus priedus nuo 115 psl.
X X X X
Apylankos vožtuvas 7464 889 X X X XSieninis laikiklis pavieniui Divicon 7465 894 X X X X2 Divicon skirta skirstymo sija – DN 20 - ¾/DN 25 - 1 7460 638 X X X X– DN 32 - 1¼ 7466 337 X X X X3 Divicon skirta skirstymo sija – DN 20 - ¾/DN 25 - 1 7460 643 X X X X– DN 32 - 1¼ 7466 340 X X X XSieninis laikiklis skirstymo sijai 7465 439 X X X XGeriamojo vandens šildymas bendrai: žr. nuo 73 psl.Saugos grupė pagal DIN 1988 7180 662 X X X XGeriamojo vandens šildymas su įmontuotu tūriniu vandens šildytuvu: žr. nuo 73 psl.Išorinio srovės šaltinio maitinamas ano-das
Z004 247 X X
Instaliacijos priedai
62 VIESMANN VITOCAL
7
5788
040
LT
Priedai Užsak. Nr. Vitocal 100-S, tipas Vitocal 111-S, tipasAWB(-M) 101.AAWB(-M)-E 101.A
AWB(-M)-E-AC101.A
AWB(-M) 111.A AWBT(-M)-AC111.A
Geriamojo vandens šildymas su Vitocell 100-V, tipu CVAA (300 l), tipu CVW (390 l), ir Vitocell 100-W, tipu CVAA (300 l): žr. nuo 73 psl.Vitocell 100-V, tipas CVAA, 300 l, „vitosil-ber“ spalvos
Z013 672 X X
Vitocell 100-V, tipas CVW, 390 l, „vitosil-ber“ spalvos
Z002 885 X X
Vitocell 100-W, tipas CVAA, 300 l, baltosspalvos
Z013 673 X X
Elektrinis kaitintuvas EHE 390 l tūrio van-dens šildytuvui, įmontuojamas viršuje
Z012 684 X X
Elektrinis kaitintuvas EHE 300 l tūrio van-dens šildytuvui, įmontuojamas apačioje
Z012 676 X X
Elektrinis kaitintuvas EHE 390 l tūrio van-dens šildytuvui, įmontuojamas apačioje
Z012 677 X X
Saulės energijos įrangos šilumokaičiokomplektas 390 l tūrio vandens šildytuvui
7186 663 X X
Išorinio srovės šaltinio maitinamas ano-das 300 l tūrio vandens šildytuvui
7265 008 X X
Išorinio srovės šaltinio maitinamas ano-das 390 l tūrio vandens šildytuvui
Z004 247 X X
Geriamojo vandens šildymas su Vitocell 100-B, tipu CVBB (300 l), tipu CVB (500 l), ir Vitocell 100-W, tipu CVBB (300 l): žr. nuo 75 psl.Vitocell 100-B, tipas CVBB, 300 l, „vitosil-ber“ spalvos
Z013 674 X X
Vitocell 100-B, tipas CVB, 500 l, „vitosil-ber“ spalvos
Z002 578 X X
Vitocell 100-W, tipas CVBB, 300 l, baltosspalvos
Z013 675 X X
Elektrinis kaitintuvas EHE 300 l tūrio van-dens šildytuvui, įmontuojamas apačioje
Z012 676 X X
Elektrinis kaitintuvas EHE 500 l tūrio van-dens šildytuvui, įmontuojamas apačioje
Z012 677 X X
Išorinio srovės šaltinio maitinamas ano-das
7265 008 X X
Vėsinimas: žr. nuo 76 psl.Primontuojamasis drėgnio jungiklis 230 V 7452 646 X XApsaugos nuo užšalimo termostatas 7179 164 X XUždedamasis temperatūros jutiklis 7426 463 X XPatalpų temperatūros jutiklis 7438 537 X XŠildymo apytakos reguliatoriaus praplėtimas: žr. nuo 77 psl.Maišytuvo praplėtimo komplektas 7441 998 X X X XŠalčio apytakos rato sujungimas: žr. nuo 77 psl.Apšiltintas varinis vamzdis, 10 x 1 mm 7249 273 X X X XApšiltintas varinis vamzdis, ⅜ 7441 109 X X X XApšiltintas varinis vamzdis, 16 x 1 mm 7441 106 X X X XApšiltintas varinis vamzdis, ⁵⁄₈ 7441 111 X X X XŠilumos izoliacijos juosta 7249 275 X X X XLipni PVC juosta 7249 281 X X X XSujungimo įmova ⁵⁄₈ 7249 278 X X X XSujungimo įmova ⁷⁄₈ 7441 113 X X X XUžlankstomoji gaubiamoji veržlė ⁵⁄₈ 7249 282 X X X XUžlankstomoji gaubiamoji veržlė ⁷⁄₈ 7441 115 X X X XEuropinis užlankstomasis adapteris ⁵⁄₈ 7249 285 X X X XEuropinis užlankstomasis adapteris ⁷⁄₈ 7441 117 X X X XVarinis sandarinimo žiedas ⁵⁄₈ 7249 290 X X X XVarinis sandarinimo žiedas ⁷⁄₈ 7441 119 X X X XVidinė lituojamoji mova 10 mm 7249 277 X X X XVidinė lituojamoji mova ⁵⁄₈ 7441 124 X X X XVidinė lituojamoji mova 16 mm 7441 121 X X X XVidinė lituojamoji mova ⁷⁄₈ 7441 126 X X X X
Instaliacijos priedai (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 63
5788
040
LT
7
Priedai Užsak. Nr. Vitocal 100-S, tipas Vitocal 111-S, tipasAWB(-M) 101.AAWB(-M)-E 101.A
AWB(-M)-E-AC101.A
AWB(-M) 111.A AWBT(-M)-AC111.A
Išorinio mazgo montavimas: žr. nuo 78 psl.Gembė montažui ant žemės 7441 142 A04, A06, A08 A04, A06, A08 A04, A06, A08 A04, A06, A08Gembė montažui ant žemės ZK02 667 A12, A14, A16 A12, A14, A16 A12, A14, A16 A12, A14, A16Gembių rinkinys sieniniam montažui 7172 386 X X X XInstaliavimo rinkinys sieniniam montažui ZK00 703 X X X XInstaliavimo rinkinys sieniniam montažui ZK00 705 X X X XInstaliavimo rinkinys montažui ant žemės ZK00 291 A04, A06, A08 A04, A06, A08 A04, A06, A08 A04, A06, A08Instaliavimo rinkinys montažui ant žemės ZK00 293 A04, A06, A08 A04, A06, A08 A04, A06, A08 A04, A06, A08Instaliavimo rinkinys montažui ant žemės ZK02 670 A12, A14, A16 A12, A14, A16 A12, A14, A16 A12, A14, A16Instaliavimo rinkinys montažui ant žemės ZK02 671 A12, A14, A16 A12, A14, A16 A12, A14, A16 A12, A14, A16Instaliavimo rinkinys išoriniam mazguiprijungti iš užpakalio
ZK02 925 A04, A06, A08 A04, A06, A08 A04, A06, A08 A04, A06, A08
Kita įranga: žr. nuo 80 psl.Sandarinimo masė 7441 145 X X X XPutų juosta 7441 146 X X X XSpecialusis valiklis 7249 305 X X X XMagistralės ryšio linija 15 m ZK02 668 X X X XMagistralės ryšio linija 30 m ZK02 669 X X X XBeapdailės statybos pakyla 7417 925 X XNutekėjimo piltuvo komplektas 7176 014 X X
7.2 Vėdinimo prietaisas
Vitovent vėdinimo prietaisaiVitovent butų vėdinimo sistemas su centriniu vėdinimo prietaisugalima pilnai valdyti šilumos siurblio reguliatoriumi. Šilumos siurblioreguliatoriuje yra visos funkcijos, reikalingos prijungtiems vėdinimoprietaisams valdyti, reguliavimo parametrams nustatyti ir diagnostikaiatlikti.
NuorodaIšsami informacija apie butų vėdinimo sistemos su centriniu vėdi-nimo prietaisu projektavimą: žr. projektavimo instrukciją„Vitovent 200-C/300-W/300-C/300-F“.
Vitovent Tipas Užsak. Nr. Priešpriešiniosrauto šilumokai-tis
Entalpinis šilu-mokaitis
Maks. oro debitas,m3/h
Maks. gyvenamojo vie-neto plotas, m2
200-C H11S A200 Z014 599 (L)Z015 391 (R)
X 200 120
H11E A200 Z014 584 (L)Z015 392 (R)
X 200 120
300-W H32S B300 Z014 589 X 300 230H32E B300 Z014 582 X 300 230H32S B400 Z014 590 X 400 370H32E B400 Z014 583 X 400 370
300-C H32S B150 Z014 591 X 150 90300-F H32S B280 Z011 432 (w)
Z012 121 (s)X 280 180
H32E C280 Z014 585 (w)Z014 586 (s)
X 280 180
(L) Ortakio jungtis kairėje(R) Ortakio jungtis dešinėje
(w) Baltos spalvos(s) „vitosilber“ spalvos
7.3 Vitocell 100-W baltos spalvos
Vitocell 100-W, tipas SVPA, baltos spalvos
Užsak. Nr. Z015 310Baltos spalvos
Pakabinamas šildymo vandens kaupiklis, skirtas montuoti į grįžta-mąją antrinio apytakos rato liniją■ Šildymo vandeniui kaupti kartu su iki 17 kW šildymo galios šilumos
siurbliais■ Minimaliam sistemos tūriui užtikrinti■ 46 l tūrio
Instaliacijos priedai (tęsinys)
64 VIESMANN VITOCAL
7
5788
040
LT
Tiekimo komplektacija:■ Šildymo vandens kaupiklis su EPS šilumos izoliacija ir lakštinio
plieno apvalkalu■ Sieninis laikiklis■ Pertekėjimo vožtuvas DN 25, R 1
880
A
379
450
155 140 155B
44C
958
A Pasirinktinai paduodama šildymo vandens linija arba grįžtamojišildymo vandens linija, R 1
B Pasirinktinai grįžtamoji šildymo vandens linija arba paduodamašildymo vandens linija, R 1
C Oro šalinimas
7.4 Šildymo apytakos ratas (antrinis apytakos ratas)
Rutulinis čiaupas su filtru (G 1¼)
Užsak. Nr. ZK03 206■ Rutulinis čiaupas su integruotu vandens filtru iš nerūdijančio plieno■ Skirtas montuoti į grįžtamąją šildymo vandens liniją ir saugoti kon-
densatorių nuo užteršimo
7.5 Hidraulinio prijungimo priedai
Hidraulinio prijungimo komplektas montavimui ant tinko aukštyn
Užsak. Nr. ZK02 960■ Apšiltinta šildymo vandens paduodama ir grįžtamoji linija G 1¼■ Apšiltinta šalto ir karšto vandens linija G 1¾■ Apšiltinta cirkuliacijos linija G ¾
Instaliacijos priedai (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 65
5788
040
LT
7
Hidraulinio prijungimo komplektas montavimui ant tinko į kairę arba į dešinę
Užsak. Nr. ZK02 959■ Apšiltinta šildymo vandens paduodama ir grįžtamoji linija G 1¼ su
90° alkūne■ Apšiltinta šalto ir karšto vandens linija G ¾ su 90° alkūne■ Apšiltinta cirkuliacijos linija G ¾ su 90° alkūne
Įmontavimo komplektas su maišytuvu
Užsak. Nr. ZK02 958■ Hidrauliniai komponentai, skirti tiesioginiam šildymo apytakos rato
su maišytuvu prijungimui prie vidinio mazgo■ Sistemoms be šildymo vandens kaupiklio paduodamoje antrinio
apytakos rato linijoje
NuorodaMinimaliam debitui sistemoje užtikrinti gali reikėti grįžtamojoje ant-rinio apytakos rato linijoje įtaisyti šildymo vandens kaupiklį, pvz.,Vitocell 100-W, tipą SVPA.
Sudedamosios dalys:■ Šildymo apytakos rato siurblys ir šildymo apytakos rato maišytu-
vas, montuojami į vidinį mazgą■ Apšiltinta šildymo vandens paduodama ir grįžtamoji linija G 1¼,
skirta integravimui į hidraulinio prijungimo komplektą■ Paduodamos temperatūros jutiklis■ Kabelių vija
Instaliacijos priedai (tęsinys)
66 VIESMANN VITOCAL
7
5788
040
LT
Momentinis šildymo vandens šildytuvas
Užsak. Nr. ZK02 961
■ Skirtas montuoti į vidinį mazgą■ 3 pakopų 3, 6 ir 9 kW šildymo galia
7.6 Divicon šildymo apytakos ratų skirstytuvasNuorodaDivicon šildymo apytakos ratų skirstytuvas netinka šildymo apytakosratams, kurie naudojami ir vėsinimo režimu.
Konstrukcija ir veikimas■ Galima įsigyti su R ¾, R 1 ir R 1¼ dydžių jungtimis.■ Su šildymo apytakos rato siurbliu, atgaline sklende, rutuliniais
čiaupais su integruotais termometrais ir 3 krypčių maišytuvu arbabe maišytuvo
■ Parengtas montavimui mazgas ir kompaktiška konstrukcija, todėlgalima greitai ir paprastai sumontuoti
■ Geometriškai prigludę šilumos izoliacijos kevalai, todėl mažiišspinduliavimo nuostoliai
■ Naudojami ypač efektyvūs siurbliai ir optimizuota maišytuvų cha-rakteristikų kreivė, todėl elektros sąnaudos mažos, o reguliacinėveiksena tiksli
■ Kaip priedas hidrauliniam šildymo sistemos suderinimui tiekiamasapylankos vožtuvas yra įsukamas į paruoštą angą špižiniame kor-puse.
■ Montuojamas prie sienos tiek atskirai, tiek ir su dviguba skirstymosija
■ Galima įsigyti ir kaip montavimo komplektą. Smulkesnę informacijąžr. Viessmann kainoraštyje.
Užsak. Nr. kartu su įvairiais cirkuliaciniais siurbliais žr. Viess-mann kainoraštyje.Šildymo apytakos rato skirstytuvo su maišytuvu ir be jo matmenysyra vienodi.
Instaliacijos priedai (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 67
5788
040
LT
7
Divicon su maišytuvu
D
151
398
A
B
C
G 1½
120HV HR
HV HRHV HR
a
Montavimas ant sienos, parodyta be šilumos izoliacijos ir be maišy-tuvo pavaros praplėtimo komplekto
HR Grįžtamasis šildymo vanduoHV Paduodama šildymo linijaA Rutuliniai čiaupai su termometru (kaip valdymo elementas)B Cirkuliacinis siurblysC Apylankos vožtuvas (priedas)D 3 krypčių maišytuvas
Divicon be maišytuvo
142
398
A
B
HV HR120
C
G 1½HV HR
a
Montavimas ant sienos, parodyta be šilumos izoliacijos
HR Grįžtamasis šildymo vanduoHV Paduodamas šildymo vanduoA Rutuliniai čiaupai su termometru (kaip valdymo elementas)B Cirkuliacinis siurblysC Rutulinis čiaupas
Šildymo apytakos ratojungtis
R ¾ 1 1¼
Maks. debitas m3/h 1,0 1,5 2,5a (vidinis) Rp ¾ 1 1¼a (išorinis) G 1¼ 1¼ 2
Instaliacijos priedai (tęsinys)
68 VIESMANN VITOCAL
7
5788
040
LT
Reikalingo vardinio vidinio skersmens apskaičiavimas
A
ΔT= 15 K
ΔT= 20 K
ΔT= 30 K
ΔT= 5 K
ΔT= 10 K
CB
D
2,52,5
Maišytuvo reguliavimo elgsena
2,0
0,1
0,2
0,5
1,0
1,5
5,0
Pral
aida
, m³/h
10 20 30 405310,1
0,2
0,5
1,0
1,52,0
5,0
Šildymo apytakos rato šiluminė galia,kW
A Divicon su 3 krypčių maišytuvuPaženklintose darbo zonose B iki D Divicon maišytuvo regu-liacinė elgsena yra optimali:
B Divicon su 3 krypčių maišytuvu (R¾ )Panaudojimo sritis: 0 iki 1,0 m 3/h
C Divicon su 3 krypčių maišytuvu (R 1)Panaudojimo sritis: 0 iki 1,5 m 3/h
D Divicon su 3 krypčių maišytuvu (R 1¼)Panaudojimo sritis: 0 iki 2,5 m 3/h
Pavyzdys:■ Šildymo apytakos ratas su radiatoriais, kurio šiluminė galia² = 11,6 kW
■ Šildymo sistemos temperatūra 75/60 °C (ΔT = 15 K)
² = µ · c · ΔT c = 1,163Wh
kg · K µ
²
c · ΔT=
kgh
´ =11600 W · kg · K
1,163 Wh · (75-60) K= 665
m³h
0,665
´ (1 kg ≈ 1 dm³)
c Specifinė šiluminė talpaµ Masės srautas² Šiluminė galia´ Pralaidos debitasPagal vertę ´ reikia panaudojimo srityje parinkti mažiausią galimąmaišytuvą.Pavyzdžio rezultatas: Divicon su 3 krypčių maišytuvu (R ¾)
Cirkuliacinių siurblių charakteristikų kreivės ir šildymo vandens pusės pralaidos varžaLikutinis siurblio kėlimo aukštis gaunamas iš parinktos siurblio cha-rakteristikų kreivės ir atitinkamo šildymo apytakos rato skirstytuvobei, jei yra, kitų konstrukcinių dalių (vamzdžių grupės, skirstytuvo ir t.t.) varžos kreivės skirtumo.Toliau pateiktose siurblių diagramose parodytos įvairių Divicon šil-dymo apytakos ratų skirstytuvų varžų kreivės. Maksimalus Divicon pralaidos kiekis:■ su R ¾ = 1,0 m3/h■ su R 1 = 1,5 m3/h■ su R 1¼ = 2,5 m3/h
Pavyzdys:Pralaidos debitas ´ = 0,665 m3/h
Parinkta:■ Divicon su maišytuvu R ¾■ Cirkuliacinis siurblys Wilo Yonos PARA 25/6, dirbantis kintamo slė-
gio skirtumo režimu ir nustatytas maksimaliam kėlimo aukščiui■ Debitas 0,7 m 3/h
Kėlimo aukštis pagal siurbliocharakteristikų kreivę: 48 kPaDivicon varža: 3,5 kPaLikutinis kėlimo aukštis: 48 kPa – 3,5 kPa = 44,5 kPa.
NuorodaTaip pat reikia apskaičiuoti ir kitų konstrukcinių grupių (vamzdžių gru-pės, skirstytuvo ir t. t.) varžą ir atimti iš likutinio kėlimo aukščio.
Pagal slėgio skirtumą reguliuojami šildymo apytakos rato siurb-liaiPagal Energijos taupymo reglamentą (EnEV) centrinio šildymo sis-temų cirkuliacinių siurblių dydis turi būti suprojektuotas pagal techni-nius reglamentus. Ekologinių projektavimo reikalavimų direktyvoje 2009/125/EB reika-laujama, kad visoje Europoje nuo 2013 m. sausio 1 d. būtų naudo-jami ypač efektavus cirkuliaciniai siurbliai, jeigu jie nėra įmontuoti įšilumos gamybos įrenginį.
Projektavimo nuorodaPagal slėgio skirtumą reguliuojamų šildymo apytakos siurblių naudo-jimo sąlyga yra kintamo debito šildymo apytakos ratai, pvz., viena-vamzdės arba dvivamzdės šildymo sistemos su termostatiniais vož-tuvais, grindų šildymo sistemos su termostatiniais arba zonų vožtu-vais.
Instaliacijos priedai (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 69
5788
040
LT
7
Wilo Yonos PARA 25/6■ Ypač elektros energiją taupantis ypač efektyvus cirkuliacinis siurb-
lys
Darbo režimas: pastovus slėgio skirtumas
40
0
10
20
30
0
100
200
300
400
0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5Debitas, m³/h
Varž
a / k
ėlim
o au
kštis
mba
r
kPa
50500
60600
3,0 3,5
70700
Δp-C
maks.
C
BA
A Divicon R¾ su maišytuvuB Divicon R 1 su maišytuvuC Divicon R¾ ir R 1 be maišytuvo
Darbo režimas: kintamas slėgio skirtumas
40
00
100
200
300
400
0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5Debitas, m³/h
Varž
a / k
ėlim
o au
kštis
mba
r
kPa
50500
60600
3,0 3,5
70700Δp-V
maks.
AC
B10
20
30
A Divicon R¾ su maišytuvuB Divicon R 1 su maišytuvuC Divicon R¾ ir R 1 be maišytuvo
Wilo Yonos PARA Opt. 25/7.5
Darbo režimas: pastovus slėgio skirtumas
40
0
10
20
30
0
100
200
300
400
0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5Debitas, m³/h
Varž
a / k
ėlim
o au
kštis
mba
r
kPa
50500
60600
3,0 3,5
70700 Δp-C
maks.
B
A
80800
A Divicon R 1¼ su maišytuvuB Divicon R 1¼ be maišytuvo
Darbo režimas: kintamas slėgio skirtumas
40
0
10
20
30
0
100
200
300
400
0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5Debitas, m³/h
Varž
a / k
ėlim
o au
kštis
mba
r
kPa
50500
60600
3,0 3,5
70700
Δp-V
maks.
B
80800
A
A Divicon R 1¼ su maišytuvuB Divicon R 1¼be maišytuvo
Apylankos vožtuvas
Užsak. Nr. 7464 889 ■ Hidrauliniam šildymo apytakos rato su maišytuvu priderinimui■ Įsukamas į Divicon.
Instaliacijos priedai (tęsinys)
70 VIESMANN VITOCAL
7
5788
040
LT
Sieninis laikiklis pavieniui Divicon
Užsak. Nr. 7465 894Su varžtais ir kaiščiais.
a
Divicon Su maišytuvu Be maišytuvoa mm 151 142
Skirstymo sija■ Su šilumos izoliacija■ Montuojama ant sienos su atskirai užsakomu sieniniu laikikliu.■ Sujungimą tarp šildymo katilo ir skirstymo sijos turi įrengti užsako-
vas.
Skirta 2 Divicon
Užsak. Nr. 7460 638 Užsak. Nr. 7466 337Skirta Divicon R¾ ir R 1 Skirta Divicon R 1¼
HV HR HV HR120
495
HV HR120
135
120
A
180
G 1½ Rp ¾
G 1½ G 1½
A Galimybė plėtimosi indui prijungtiHV Paduodamas šildymo vanduoHR Heizwasserrücklauf
HV HR HV HR120
495
HV HR
420
183
120
A
180
G 2Rp ¾G 2
G 1½ G 1½
A Galimybė plėtimosi indui prijungtiHV Paduodamas šildymo vanduoHR Grįžtamasis šildymo vanduo
Instaliacijos priedai (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 71
5788
040
LT
7
Pralaidos varža
00 0,5 1 1,5 2Debitas, m³/h
1
2
3
2,5kPa
A B
0
10
20
30
Pral
aido
s va
rža
mba
r
A Divicon R¾ ir R 1 skirta skirstymo sijaB Divicon R 1¼ skirta skirstymo sija
Skirta 3 Divicon
Usak. Nr. 7460 643 Užsak. Nr. 7466 340Skirta Divicon R¾ ir R 1 Skirta Divicon R 1¼
120HV HR HV HR HV HR
120 120
784
HV HR
135
A
180 180
120G 1½ Rp ¾
G 1½ G 1½ G 1½
A Galimybė plėtimosi indui prijungtiHV Paduodamas šildymo vanduoHR Grįžtamasis šildymo vanduo
120HV HR HV HR HV HR
120 120
784
HRHV
183
A
180 180
420
G 2Rp ¾ G 2
G 1½ G 1½ G 1½
A Galimybė plėtimosi indui prijungtiHV Paduodamas šildymo vanduoHR Grįžtamasis šildymo vanduo
Pralaidos varža
00 0,5 1 1,5 2Debitas, m³/h
1
2
3
2,5kPa
4
5
A B
0
10
20
30
Pral
aido
s va
rža
mba
r
40
50
A Divicon R¾ ir R 1 skirta skirstymo sijaB Divicon R 1¼ skirta skirstymo sija
Instaliacijos priedai (tęsinys)
72 VIESMANN VITOCAL
7
5788
040
LT
Sieninis laikiklis skirstymo sijai
Užsak. Nr. 7465 439Su varžtais ir kaiščiais.
a
Divicon R ¾ ir R 1 R 1¼a mm 142 167
7.7 Geriamojo vandens šildymo priedai bendrai
Saugos grupė pagal DIN 1988Užsak. Nr. 7180 662, 10 bar (1 MPa)AT: užsak. Nr. 7179 666, 6 bar (0,6 MPa)
■ DN 20/R 1■ Maks. kaitinimo galia: 150 kW
Sudedamosios dalys:■ Skiriamasis vožtuvas■ Atgalinio srauto blokatorius ir tikrinimo atvamzdis■ Manometro prijungimo atvamzdis■ Membraninis apsaugos vožtuvas
7.8 Geriamojo vandens šildymo įmontuotu tūriniu vandens šildytuvu priedai
Išorinio srovės šaltinio maitinamas anodas
Užsak. Nr. Z004 247■ Techninio aptarnavimo nereikia■ Galima naudoti vietoj pridėto apsauginio magnio anodo
7.9 Geriamojo vandens šildymo su Vitocell 100-V, tipu CVAA (300 l), tipu CVW (390 l), irVitocell 100-W, tipu CVAA (300 l) priedaiNuorodaElektriniai kaitintuvai užsak. Nr. Z012 676, Z012 677 ir Z012 684neskirti eksploatacijai su 230 V~. Jeigu nėra 400 V jungties, reikianaudoti įprastinėje prekyboje parduodamus elektrinius kaitintuvus.
Elektrinis kaitintuvas EHE
Užsak. Nr. Z012 676■ Skirtas montuoti į junginę angą apatinėje 300 l talpos
Vitocell 100-V, tipo CVAA, dalyje.■ Elektrinį kaitintuvą galima naudoti tik labai minkštam ir vidutinio
kietumo vandeniui iki 14 °dH (2 kietumo laipsnis, iki 2,5 mol/m3).■ Šildymo galią galima pasirinkti: 2, 4 arba 6 kW
Sudedamosios dalys:■ Apsauginis temperatūros ribotuvas■ Termoreguliatorius
NuorodaElektrinio kaitintuvo valdymui per šilumos siurblį reikalingas pagalbi-nis kontaktorius, užsak. 7814 681.
Instaliacijos priedai (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 73
5788
040
LT
7
Techniniai duomenysGalia kW 2 4 6Vardinė įtampa 3/N/PE 400 V/50 HzApsaugos klasė IP 44Vardinė srovė A 8,7 8,7 8,7Įkaitinimo nuo 10 iki 60 °C truk-mė
7,4 3,7 2,5
Elektriniu kaitintuvu įkaitinamastūris
l 254
Elektrinis kaitintuvas EHE
■ Užsak. Nr. Z012 677:Skirtas montuoti į junginę angą apatinėje 390 l talposVitocell 100-V, tipo CVW, dalyje.
■ Užsak. Nr. Z012 684:Skirtas montuoti į prijungimo atvamzdį viršutinėje 390 l talposVitocell 100-V, tipo CVW, dalyje.
■ Elektrinį kaitintuvą galima naudoti tik labai minkštam ir vidutiniokietumo vandeniui iki 14 °dH (2 kietumo laipsnis, iki 2,5 mol/m3).
■ Šildymo galią galima pasirinkti: 2, 4 arba 6 kW
Sudedamosios dalys:■ Apsauginis temperatūros ribotuvas■ Termoreguliatorius
NuorodaElektrinio kaitintuvo valdymui per šilumos siurblį reikalingas pagalbi-nis kontaktorius, užsak. 7814 681.
Techniniai duomenysGalia kW 2 4 6Vardinė įtampa 3/N/PE 400 V/50 HzApsaugos klasė IP 44Vardinė srovė A 8,7 8,7 8,7Įkaitinimo nuo 10 iki 60 °C truk-mė
– Elektrinis kaitintuvas apačioje h 8,5 4,3 2,8– Elektrinis kaitintuvas viršuje h 4,0 2,0 1,3Elektriniu kaitintuvu įkaitinamastūris
– Elektrinis kaitintuvas apačioje l 294– Elektrinis kaitintuvas viršuje l 136
Saulės kolektorių įrangos šilumokaičio komplektas
Užsak. Nr. 7186 663Skirtas saulės kolektoriams jungti prie Vitocell 100-V, tipo CVWTinka sistemoms pagal DIN 4753. Iki 20 °dH (3,6 mol/m3) bendrojogeriamojo vandens kietumo
Maks. galimas prijungti kolektorių plotas:■ 11,5 m2 plokščiųjų kolektorių■ 6 m2 vamzdinių kolektorių
Leidžiamoji temperatūra Saulės kolektorių įrangos pusė 140 °CŠildymo vandens pusė 110 °CGeriamojo vandens pusė – Dirbant šildymo katilui 95 ℃– Saulės energijos įrangos režimu 60 °CLeidžiamasis darbinis slėgis 10 bar (1,0 MPa)Saulės energijos įrangos, šildymo ir geriamojovandens pusėse
Patikros slėgis 13 bar (1,3 MPa)Saulės energijos įrangos, šildymo ir geriamojovandens pusėse
Minimalus atstumas iki sienos 350 mmSaulės energijos įrangos šilumokaičio komplektuiįmontuoti
Instaliacijos priedai (tęsinys)
74 VIESMANN VITOCAL
7
5788
040
LT
603
1088
194
310
A
A
A Saulės energijos įrangos šilumokaičio komplektas
Išorinio srovės šaltinio maitinamas anodas
Vandens šildytuvo tūris Užsak. Nr.300 l 7265 008390 l Z004 247
■ Techninio aptarnavimo nereikia.■ Skirtas įmontuoti vietoj kartu pristatyto magnio anodo.
7.10 Geriamojo vandens šildymo su Vitocell 100-B, tipu CVBB (300 l), tipu CVB (500 l), irVitocell 100-W, tipu CVBB (300 l), priedaiNuorodaElektriniai kaitintuvai užsak. Nr. Z012 676 ir Z012 677 neskirti eks-ploatacijai su 230 V~. Jeigu nėra 400 V jungties, reikia naudoti įpras-tinėje prekyboje parduodamus elektrinius kaitintuvus.
Elektrinis kaitintuvas EHE
užsak. Nr. Z012 676■ 300 l talpos vandens šildytuvui.
užsak. Nr. Z012 677■ 500 l talpos vandens šildytuvui.
■ Skirta montuoti į apatinę junginę angą.■ Galima naudoti tik su minkštu iki vidutinio kietumo vandeniu iki
14 °dH (kietumo laipsnis 2, 2,5 mol/m3)■ Galima pasirinkti šildymo galia: 2, 4 arba 6 kW
Sudedamosios dalys:■ Apsauginis temperatūros ribotuvas■ Termoreguliatorius
NuorodaElektrinio kaitintuvo valdymui per šilumos siurblį reikalingas pagalbi-nis kontaktorius, užsak. 7814 681.
Instaliacijos priedai (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 75
5788
040
LT
7
Techniniai duomenysGalia kW 2 4 6Vardinė įtampa 3/N/PE 400 V/50 HzApsaugos klasė IP 44Vardinė srovė A 8,7 8,7 8,7Įkaitinimo nuo 10 iki 60 °C truk-mė
– Vandens šildytuvo talpa 300 l h 7,2 3,6 2,4– Vandens šildytuvo talpa 500 l h 11,8 5,9 3,9Elektriniu kaitintuvu įkaitinamastūris
– Vandens šildytuvo talpa 300 l l 246– Vandens šildytuvo talpa 500 l l 407
Išorinio srovės šaltinio maitinamas anodas
Užsak. Nr. 7265 008■ Techninio aptarnavimo nereikia.■ Skirtas įmontuoti vietoj kartu pristatyto magnio anodo.
7.11 Vėsinimas
Primontuojamasis drėgnio jungiklis 230 V
Užsak. Nr. 7452 646■ Rasos taškui fiksuoti.■ Kondensato susidarymo prevencijai.
Apsaugos nuo užšalimo kontrolės relė
Užsak. Nr. 7179 164Saugos jungiklis apsaugai nuo užšalimo.
Uždedamasis temperatūros jutiklis
Užsak. Nr. 7426 463Atskiro vėsinimo apytakos rato arba šildymo apytakos rato be maišy-tuvo, jeigu jis įrengtas kaip vėsinimo apytakos ratas, paduodamovandens temperatūrai fiksuoti.
42
66
60
Tvirtinamas veržiamąja juosta.
Techniniai duomenysLaido ilgis 5,8 m, paruoštas jungimuiApsaugos klasė IP 32D pagal EN 60529, už-
tikrinti sumontuojant / įmon-tuojant.
Jutiklio tipas Viessmann NTC 10 kΩ prie25 °C
Leidžiamoji aplinkos temperatūra – Darbas 0 iki +120 ℃– Sandėliavimas ir transportavimas –20 iki +70 ℃
Patalpų temperatūros jutiklis atskiram vėsinimo apytakos ratui
Užsak. Nr. 7438 537Įrengiamas norimoje vėsinti patalpoje prie vidinės sienos, priešaisradiatorius. Neįrengti lentynos, nišose, tiesiai prie durų arba netolišilumos šaltinių (pvz., tiesioginių saulės spindulių, židinio, televizo-riaus ir pan.).Patalpų temperatūros jutiklis jungiamas prie reguliatoriaus.
Jungtis:■ 2 gyslų 1,5 mm2 skerspjūvio varinis laidas■ Linijos ilgis nuo nuotolinio valdymo įtaiso ne daugiau 30 m■ Laido negalima tiesti kartu su 230 V/400 V laidais. 20
80□
Instaliacijos priedai (tęsinys)
76 VIESMANN VITOCAL
7
5788
040
LT
Techniniai duomenysSaugos klasė IIIApsaugos klasė IP 30 pagal EN 60529, už-
tikrinti sumontuojant /įmontuojant.
Jutiklio tipas Viessmann NTC 10 kΩprie 25 °C
Leidžiamoji aplinkos temperatūra– Darbas 0 iki +40 ℃– Sandėliavimas ir transportavimas −20 iki +65 ℃
7.12 Šildymo apytakos rato reguliatoriaus praplėtimas
Maišytuvo praplėtimo komplektas
Užsak. Nr. 7441 998
Sudedamosios dalys:■ Maišytuvo variklis su prijungimo linija (4,0 m ilgio) Viessmann mai-
šytuvams DN 20 iki DN 50 ir R ½ iki R 1¼ (junginiams maišytu-vams netinka) ir kištuku
■ Paduodamo vandens temperatūros jutiklis kaip uždedamasis tem-peratūros jutiklis su prijungimo linija (5,8 m ilgio) ir kištuku
■ Kištukas šildymo apytakos rato siurbliui
Maišytuvo variklis
180
130
90
Techniniai maišytuvo variklio duomenysVardinė įtampa 230 V~Vardinis dažnis 50 HzImamoji galia 4 WSaugos klasė IIApsaugos klasė IP 42 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
tuojant / įmontuojantLeidžiamoji aplinkos temperatūra– Darbas 0 iki +40 ℃– Sandėliavimas ir trans-
portavimas−20 iki +65 ℃
Sukimo momentas 3 NmVeikimo laikas 90° ∢ 120 s
Paduodamo vandens temperatūros jutiklis (uždedamasis jutik-lis)
42
66
60
Tvirtinamas veržiamąja juosta.
Paduodamos temperatūros jutiklio techniniai duomenysApsaugos klasė IP 32D pagal EN 60529, užtikrinti su-
montuojant / įmontuojantJutiklio tipas Viessmann NTC 10 kΩ prie 25 °CLeidžiamoji aplinkos temperatūra– Darbas 0 iki +120 ℃– Sandėliavimas ir trans-
portavimas–20 iki +70 ℃
7.13 Šalčio apytakos rato sujungimas
Apšiltintas varinis vamzdis■ Pavienis vamzdis iš SF vario (EN 12735-1), skirtas užlankstomie-
siems srieginiams sujungimams arba lituojamiesiems sujungi-mams
■ Šilumos izoliacija, baltos spalvos■ 25 m žiedas
Užsak. Nr. 7 Paskirtis7249 273 10 x 1 mm Skysčio linija7441 109 ⅜7441 106 16 x 1 mm Karštųjų dujų linija7441 111 ⅝
Instaliacijos priedai (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 77
5788
040
LT
7
Šilumos izoliacijos juosta
Užsak. Nr. 7249 275
Neapšiltintoms konstrukcinėms dalims ir jungiamiesiems elemen-tams uždengti■ 10 m ritinys, 50 x 3 mm■ Baltos spalvos, lipni
Lipni PVC juosta
Užsak. Nr. 7249 281■ 50 mm pločio■ Baltos spalvos
Sujungimo įmova
Nelituojamam varinių vamzdžių sujungimui■ Vienai sujungimo įmovai reikia 2 užlankstomųjų gaubiamųjų
veržlių.■ 10 vnt.
Užsak. Nr. SriegisUNF
Variniam vamz-džiui 7
Paskirtis
7249 278 ⁵⁄₈ 10 x 1 mm Skysčio linija7441 113 ⁷⁄₈ 16 x 1 mm Karštųjų dujų linija
Užlankstomosios gaubiamosios veržlės
Nelituojamam varinių vamzdžių sujungimui sujungimo įmovomis■ Vienai sujungimo įmovai reikia 2 užlankstomųjų gaubiamųjų
veržlių.■ 10 vnt.
Užsak. Nr. SriegisUNF
Variniam vamz-džiui 7
Paskirtis
7249 282 ⁵⁄₈ 10 x 1 mm Skysčio linija7441 115 ⁷⁄₈ 16 x 1 mm Karštųjų dujų linija
Europinis užlankstomasis adapteris
Varinio vamzdžio jungiamasis elementas (lituojamasis sujungimas)su užlankstomąja jungtimi prietaise■ 10 vnt.
Užsak. Nr. SriegisUNF
Variniam vamz-džiui 7
Paskirtis
7249 285 ⁵⁄₈ 10 x 1 mm Skysčio linija7441 117 ⁷⁄₈ 16 x 1 mm Karštųjų dujų linija
Variniai sandarinimo žiedai
Atsarginiai sandarinimo žiedai europiniam užlankstomajam adapte-riui■ 10 vnt.
Užsak. Nr. SriegisUNF
Variniam vamz-džiui 7
Paskirtis
7249 290 ⁵⁄₈ 10 x 1 mm Skysčio linija7441 119 ⁷⁄₈ 16 x 1 mm Karštųjų dujų linija
Vidinės lituojamosios movos
Variniams vamzdžiams sujungti■ 10 vnt.
Užsak. Nr. Variniam vamz-džiui 7
Paskirtis
7249 277 10 x 1 mm Skysčio linija7441 124 ⅝7441 121 16 x 1 mm Karštųjų dujų linija7441 126 ⅞
7.14 Išorinio mazgo montavimas
Gembė išorinio mazgo montažui ant žemėsIš aliuminio profilių
Vitocal 100-SUžsak. Nr. Tipas AWB(-M)/AWB(-M)-E/AWB(-M)-E-AC
101.A04 iki A08 101.A12 iki A167441 142 X ZK02 667 X
Vitocal 111-SUžsak. Nr. Tipas AWBT(-M)/AWBT(-M)-AC
111.A04 iki A08 111.A12 iki A167441 142 X ZK02 667 X
Instaliacijos priedai (tęsinys)
78 VIESMANN VITOCAL
7
5788
040
LT
64
630
300
15
Užsak. Nr. 7441 142, 2 vnt.
506580
304640
64
15630
Užsak. Nr. ZK02 667
Gembių rinkinys išorinio mazgo sieniniam montažui
Užsak. Nr.: 7172 386
600
520
B
B Užsak. Nr. 7172 386 (su atramine skerse)
Instaliavimo rinkinys sieniniam išorinio mazgo montažui
Užsak. Nr.: ZK00703 ir ZK00705
Sudėtinės dalys:■ Apšiltintas varinis vamzdis skysčio linijai, 12,5 m žiedas■ Apšiltintas varinis vamzdis karštųjų dujų linijai, 12,5 m žiedas
■ Gembių rinkinys sieniniam montažui■ 10 m šilumos izoliacijos juosta, 50 x 3 mm, baltos spalvos
Instaliavimo rinkinys išorinio mazgo montažui ant žemės
Vitocal 100-SUžsak. Nr. Tipas AWB(-M)/AWB(-M)-E/AWB(-M)-E-AC
101.A04 iki A08 101.A12 iki A16ZK00 291 X ZK00 293 X ZK02 670 XZK02 671 X
Vitocal 111-SUžsak. Nr. Tipas AWBT(-M)/AWBT(-M)-AC
111.A04 iki A08 111.A12 iki A16ZK00 291 X ZK00 293 X ZK02 670 XZK02 671 X
Instaliacijos priedai (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 79
5788
040
LT
7
Sudedamosios dalys:■ Apšiltintas varinis vamzdis skysčio linijai, 12,5 m žiedas■ Apšiltintas varinis vamzdis karštųjų dujų linijai, 12,5 m žiedas
■ 2 gembės montažui ant žemės■ 10 m šilumos izoliacijos juosta, 50 x 3 mm, baltos spalvos
Instaliavimo rinkinys išoriniam mazgui prijungti iš užpakalio
Užsak. Nr. ZK02 925■ Parengtos prijungimo alkūnės iš SF vario pagal EN 12735-1, skir-
tos užlankstomajam srieginiam sujungimui arba lituojamam sujun-gimui.
■ Vamzdžio skersmuo 10 x 1 mm ir 16 x 1 mm■ Įmontavimas į išorinį mazgą: šaltnešio jungtims perkelti į užpaka-
linę prietaiso pusę
7.15 Kita
Sandarinimo masė
Užsak. Nr. 7441 145
Šaltnešio linijų sienų išvadams užsandarinti■ 310 ml talpos kasetė
Putų juosta
Užsak. Nr. 7441 1465 m ilgio ritinys
Specialusis valiklis
Užsak. Nr. 7249 3051 l purškiklis garintuvui valyti
Magistralės ryšio linija■ Užsak. Nr.: ZK02 668
Ilgis 15 m■ Užsak. Nr.: ZK02 669
Ilgis 30 m
Parengta prijungimui kištukais magistralės ryšio linija tarp išorinio irvidinio mazgo
Beapdailės statybos pakyla
Užsak. Nr. 7417 925
760600
■ Su reguliuojamo aukščio kojomis, nuo 10 iki 18 cm storio grindųlyginamojo mišinio sluoksniui.
■ Skirta įrengti prietaisą ant beapdailių grindų, galima glausti priesienos.
■ Su šilumos izoliacija.
NuorodaJeigu statoma glaudžiant prie sienos, tarp beapdailės statybos paky-los ir sienos garsui izoliuoti reikia dėti šoninę izoliacinę juostą.
Piltuvinis nutekėjimo komplektas
Užsak. Nr. 7176 014
Nutekėjimo piltuvas su sifonu ir lizdu.
Instaliacijos priedai (tęsinys)
80 VIESMANN VITOCAL
7
5788
040
LT
8.1 Elektros energijos tiekimas ir tarifaiPagal galiojančias federacines tarifų taisykles elektros energijosporeikis šilumos siurbliams eksploatuoti kvalifikuojamas kaip namųūkio poreikis. Pastatų šildymui skirtiems šilumos siurbliams ETĮ turiduoti savo leidimą.Iš kompetentingos ETĮ reikia sužinoti prietaiso su nurodytais duome-nimis prijungimo sąlygas. Ypatingai svarbu sužinoti, ar atitinkamamerajone galima monovalentinė ir (arba) monoenergetinė šilumos siur-blio eksploatacija.
Projektavimui taip pat svarbi informacija apie bazinę ir vartojamąjąkainą, galimybę naudoti pigesnę naktinę elektros energiją ir galbūtnumatomus blokavimo laikus.Šiais klausimais kreiptis į klientą aptarnaujančią ETĮ.
Registravimo procedūraŠilumos siurblio eksploatavimo poveikiui ETĮ aprūpinimo tinklui įver-tinti reikalingi tokie duomenys:■ eksploatuotojo adresas■ šilumos siurblio naudojimo vieta■ poreikio rūšis pagal bendruosius tarifus
(namų ūkis, žemės ūkis, verslo, specialybinis ar kitoks poreikis)■ planuojamas šilumos siurblio darbo režimas
■ šilumos siurblio gamintojas■ šilumos siurblio tipas■ Elektrinė prijungtoji galia, kW (iš vardinės įtampos ir vardinės sro-
vės)■ maks. paleidimo srovė, A■ maks. pastato šildymo poreikis, kW
8.2 Išorinio mazgo įrengimasKad būtų galima įrengti lauke, išoriniai mazgai nudažyti UV atspa-riais dažais.
NuorodaŠilumos siurblį įrengus koroziją skatinančioje atmosferoje, aplinkosore ir šilumos siurblio įsiurbiamame ore yra agresyvių medžiagų,pvz., amoniako, sieros, chloro, druskų ir pan. Tokios medžiagos galisukelti koroziją šilumos siurblio išorėje ir viduje. Lauke įrengiami Viessmann šilumos siurbliai yra suprojektuoti eks-ploatacijai vidutiniškai agresyvioje atmosferoje. Taigi juos galimaįrengti miesto ir pramoninėje aplinkoje bei pajūrio zonose.Didesnės korozinės apkrovos gali pakenkti korpuso išvaizdai arbaprietaiso darbui. Gali būti, kad šilumos siurblio naudojimo trukmė bustrumpesnė.
Įrengimas pajūryje: atstumas < 1000 m
Pajūrio zonoje ore esančios druskos ir smėlio dalelės didina korozi-jos tikimybę:■ šilumos siurblį įrenkite taip, kad jis būtų apsaugotas nuo tiesioginio
vėjo nuo jūros.■ Jei reikia, montavimo vietoje numatykite užuovėją. Tam išlaikykite
minimalius atstumus iki šilumos siurblio: žr. kitą skyrių.
Montažo vietai keliami reikalavimai■ Parinkti vietą su gera oro cirkuliacija, kad atvėsęs oras galėtų
nutekėti ir vėl pritekėti šilto oro.■ Neinstaliuoti patalpos kampuose, nišose arba tarp mūrinių. Tai gali
sukelti trumpąjį oro jungimą tarp išpūsto ir įsiurbto oro.■ Įrengiant atviroje vėjui vietoje reikia apsaugoti, kad vėjas nedarytų
įtakos ventiliatorių sričiai. Tai gali sukelti trumpąjį oro jungimą tarpišpūsto ir įsiurbto oro. Stiprus vėjas gali trikdyti garintuvo vėdinimą.Šildymo režimu susidarius trumpajam oro jungimui, gali sumažėtiprietaiso darbo efektyvumas ir kilti atitirpinimo problemų.
■ Atsižvelgti į šaltnešio linijų ilgį: žr. 91 psl.■ Montavimo vietą parinkti taip, kad garintuvo negalėtų užkimšti
lapai, sniegas ir t. t.
■ Montažo vietą parinkti, atsižvelgiant į garso sklidimo ir garsoatspindėjimo dėsningumus: žr. „Šilumos siurblių pagrindus“.
■ Neinstaliuoti šalia miegamojo langų arba po jais.■ Instaliuoti ne arčiau kaip per 3 m nuo šaligatvių, stogvamzdžių
arba nepralaidžia danga padengtų plotų. Dėl atvėsusio oro išpū-timo zonoje, lauko temperatūrai nukritus žemiau 10 °C, gali susi-daryti plikledis.
■ Montažo vieta turi būti lengvai prieinama, pvz., techninio aptarna-vimo darbams atlikti.Minimalūs atstumai: žr. 82 psl.
Montavimo nuorodos■ Montažas ant žemės:
– Naudoti gembes montažui ant žemės (priedas): žr. psl.– Jeigu gembių naudoti negalima, išorinį mazgą montuoti atskirai
ant užsakovo įrengiamos ne mažiau kaip 100 mm aukščio atra-minės konstrukcijos.
– Esant sudėtingoms klimatinėms aplinkybėms (neigiama tempe-ratūra, sniegas, drėgmė), mes rekomenduojame montuoti prie-taisą ant maždaug 300 mm aukščio pakylos.
– Atsižvelgti į išorinio mazgo svorį: žr. „Techninius duomenis“.■ Montažas ant sienos:
– Naudoti gembių rinkinį sieniniam montažui (priedas): žr. 87 psl.– Siena turi išpildyti statikos reikalavimus.
■ Įrengimas:– Instaliuoti taip, kad vyraujantys vėjai nepūstų į išpūtimo pusę.– Šaltnešio linijų ir elektros linijų sienų išvadus ir apsauginius
vamzdžius daryti be fasoninių dalių ir nekeičiant krypties.■ Klimato poveikis:
– Montuojant atviroje vėjui vietoje atkreipti dėmesį į vėjo apkrovą.Išorinius mazgus montuojant ant plokščiųjų stogų, priklausomainuo vėjo apkrovos zonos ir pastato aukščio, gali susidaryti žen-klios vėjo apkrovos. Jei numatoma tokia įrengimo situacija, mesrekomenduojame atraminę konstrukciją pavesti suprojektuotispecialistui, vadovaujantis DIN 1991-1-4 reikalavimais.
– Integruoti išorinį mazgą į žaibosaugos sistemą.– Projektuojant stoginę arba apsauginę dėžę atsižvelgti į prietaiso
skleidžiamą šilumą.
Projektavimo nuorodos
VITOCAL VIESMANN 81
5788
040
LT
8
■ Kondensatas:– Užtikrinti laisvą kondensato nutekėjimą. Po išoriniu mazgu
įrengti tvirtą žvyro sluoksnį jam susisunkti: žr. 85 psl.■ Kūnais sklindančio garso ir vibracinis pastato ir išorinio mazgo ats-
kyrimas:– Linijas vedant virš žemės lygio, vibracinei kompensacijai šaltne-
šio linijose reikia numatyti vamzdžio alkūnes: žr. psl.– Vidinio ir išorinio mazgo elektros jungiamąsias linijas nutiesti be
įvaržų.
– Montuoti tik prie didelio plokštuminio svorio (> 250 kg/m2) sienų,ne prie karkasinių sienų, gegnių santvaros ir pan.
– Montuojant prie sienos naudoti tik virpesių amortizatorius išgembių komplekto.
Minimalūs atstumai 1 išoriniam mazgui
Tipai 101.A04/111.A04 iki A08
A
B
A B
a
b
c
d
d b
A Oro išvadasB Oro įvadas
d Min. atstumas techninei priežiūrai priekinėje pusėje
Tipai 101.A12/111.A12 iki A16, 230 V~ ir 400 V~
A
B
A B
a
b
c
d
d b
A Oro įvadasB Oro išvadas
d Min. atstumas techninei priežiūrai priekinėje pusėje
Projektavimo nuorodos (tęsinys)
82 VIESMANN VITOCAL
8
5788
040
LT
Vitocal 100-S
Vitocal 100-S Tipas Matmenys, mma b c d
Linijos išvadasvirš žemės ly-gio
žemiau žemėslygio
230 V prietaisai – AWB-M– AWB-M-E– AWB-M-E-AC
101.A04 ≥ 100 ≥ 100 ≥ 400 ≥ 300 ≥ 1000101.A06 ≥ 100 ≥ 100 ≥ 400 ≥ 300 ≥ 1000101.A08 ≥ 100 ≥ 100 ≥ 400 ≥ 300 ≥ 1000101.A12 ≥ 100 ≥ 200 ≥ 400 ≥ 300 ≥ 1000101.A14 ≥ 100 ≥ 200 ≥ 400 ≥ 300 ≥ 1000101.A16 ≥ 100 ≥ 200 ≥ 400 ≥ 300 ≥ 1000
400 V prietaisai – AWB– AWB-E– AWB-E-AC
101.A12 ≥ 100 ≥ 200 ≥ 400 ≥ 300 ≥ 1000101.A14 ≥ 100 ≥ 200 ≥ 400 ≥ 300 ≥ 1000101.A16 ≥ 100 ≥ 200 ≥ 400 ≥ 300 ≥ 1000
Vitocal 111-S
Vitocal 111-S Tipas Matmenys, mma b c d
Linijos išvadasvirš žemės ly-gio
žemiau žemėslygio
230 V prietaisai – AWBT-M– AWBT-M-AC
111.A04 ≥ 100 ≥ 100 ≥ 400 ≥ 300 ≥ 1000111.A06 ≥ 100 ≥ 100 ≥ 400 ≥ 300 ≥ 1000111.A08 ≥ 100 ≥ 100 ≥ 400 ≥ 300 ≥ 1000111.A12 ≥ 100 ≥ 200 ≥ 400 ≥ 300 ≥ 1000111.A14 ≥ 100 ≥ 200 ≥ 400 ≥ 300 ≥ 1000111.A16 ≥ 100 ≥ 200 ≥ 400 ≥ 300 ≥ 1000
400 V prietaisai – AWBT– AWBT-AC
111.A12 ≥ 100 ≥ 200 ≥ 400 ≥ 300 ≥ 1000111.A14 ≥ 100 ≥ 200 ≥ 400 ≥ 300 ≥ 1000111.A16 ≥ 100 ≥ 200 ≥ 400 ≥ 300 ≥ 1000
Minimalūs atstumai pakopinei šilumos siurblių sistemai su maks. 5 išoriniais mazgais
Priešpriešinis išdėstymas be skiriamosios sienelės Priešpriešinis išdėstymas su skiriamąja sienele
> 500
> 1500
> 500 > 500
> 500 > 500 > 500
A
B
B
A
A
B
B
A
> 500
400
> 500 > 500400
> 500 > 500 > 500
C
B
A
B
A
A
B
A
B
Išdėstymas nuosekliai
> 500
A
400 B
A
B
A
B
> 500 > 500 > 500
A
B
> 500
A
B
> 500
A Oro išvadasB Oro įvadas
C Skiriamoji sienelė
Projektavimo nuorodos (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 83
5788
040
LT
8
Montavimas ant žemės su gembe, linijų išvadas virš žemės lygio
3000
K
L
A
b30
0
C
E
600
700
H
F
B
G
b Atstumas iki sienos: žr. 82 psl.A Gembės montažui ant žemės: žr. 78 psl.
B Angos dugno skyde, kad galėtų laisvai nutekėti kondensatasC Pamatų juostosE Pamato apsauga nuo šalčio (sutankinta skalda, pvz., nuo 0 iki
32/56 mm), sluoksnio storis pagal vietos poreikius ir statybostechnikos taisykles
F Vidinio ir išorinio mazgo elektros jungiamosios linijosG Vamzdžio apkabos su EPDM įdėkluH Vibracinei kompensacijai numatyti šaltnešio linijoje vamzdžio
alkūnes.K Šaligatvis, terasaL Gruntas
Projektavimo nuorodos (tęsinys)
84 VIESMANN VITOCAL
8
5788
040
LT
Montavimas ant žemės su gembe, linijų išvadas žemiau žemės lygio
3000
K
L
B
A
b30
0
E
700
600
C
F
M
b Atstumas iki sienos: žr. 82 psl.A Gembės montažui ant žemės: žr. 78 psl.
B Angos dugno skyde, kad galėtų laisvai nutekėti kondensatasC Pamatų juostosE Pamato apsauga nuo šalčio (sutankinta skalda, pvz., nuo 0 iki
32/56 mm), sluoksnio storis pagal vietos poreikius ir statybostechnikos taisykles
F Vidinio ir išorinio mazgo elektros jungiamosios linijosK Šaligatvis, terasaL GruntasM Kanalo vamzdis DN 100 su dangčiu ir 3 vamzdžio alkūnė-
mis 30°, linijų išvado sandarinimas dangtyje užsakovo jėgomis
Pamatai
Atramines gembes montuoti ant 2 horizontalių pamatų juostų. Mesrekomenduojame įrengti betoninius pamatus, kaip parodyta iliustraci-joje. Nurodyti sluoksnių storiai yra vidurinės vertės. Šias vertes reikiapriderinti prie aplinkybių vietoje. Laikytis statybos technikos taisyklių.
Projektavimo nuorodos (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 85
5788
040
LT
8
300
700
R
e
P
60050 50
5050
f15
015
0e
R
C
C
P
E
C
C
h
g
D
R
C Pamatų juostosD Tik linijų išvadui žemiau grunto lygio: KG vamzdis DN 100 su
dangčiu ir 2 vamzdžio alkūnėmis 45°, linijų išvado sandarinimasdangtyje užsakovo jėgomis
E Pamato apsauga nuo šalčio (sutankinta skalda, pvz., nuo 0 iki32/56 mm), sluoksnio storis pagal vietos poreikius ir statybostechnikos taisykles
P Žvyro sluoksnis kondensatui susisunktiR Gembių montažui ant žemės tvirtinimo taškai
Vitocal 100-S
Vitocal 100-S Tipas Matmenys, mme f g h
230 V prietaisai – AWB-M– AWB-M-E– AWB-M-E-AC
101.A04 1000 500 150 170101.A06 1000 500 150 170101.A08 1000 500 150 170101.A12 1000 422 120 170101.A14 1000 422 120 170101.A16 1000 422 120 170
400 V prietaisai – AWB– AWB-E– AWB-E-AC
101.A12 1000 422 120 170101.A14 1000 422 120 170101.A16 1000 422 120 170
Vitocal 111-S
Vitocal 111-S Tipas Matmenys, mme f g h
230 V prietaisai – AWBT-M– AWBT-M-AC
111.A04 1000 500 150 170111.A06 1000 500 150 170111.A08 1000 500 150 170111.A12 1000 422 120 170111.A14 1000 422 120 170111.A16 1000 422 120 170
400 V prietaisai – AWBT– AWBT-AC
111.A12 1000 422 120 170111.A14 1000 422 120 170111.A16 1000 422 120 170
Projektavimo nuorodos (tęsinys)
86 VIESMANN VITOCAL
8
5788
040
LT
Sieninis montažas su gembių rinkiniu sieniniam montažui
300
C
D
B
A
K
H
b
F
G
b Atstumas iki sienos: žr. 83 psl.A Gembės virpesių amortizatorius
B Angos dugno skyde, kad galėtų laisvai nutekėti kondensatasC Gembė montavimui ant sienos: žr. 79 psl.D Žvyro sluoksnis kondensatui susisunktiF Vidinio ir išorinio mazgo elektros jungiamosios linijosG Vamzdžio apkabos su EPDM įdėkluH Vibracinei kompensacijai numatyti šaltnešio linijoje vamzdžio
alkūnes.K Elektrinis šildymo kabelis kondensato vonelei
8.3 Vidinio mazgo įrengimas
Reikalavimai įrengimo patalpai■ Sausa ir apsaugota nuo šalčio:
– aplinkos temperatara 5 iki 35 ℃– Maks. 70 % santykinis oro drėgnis: atitinka maždaug 25 g van-
dens garų/kg sauso oro absoliutų oro drėgnį.■ Dėl sprogimo pavojaus stengtis, kad įrengimo patalpoje nebūtų
dulkių, dujų, garų.■ Laikytis minimalaus patalpos tūrio pagal EN 378.
Reikalavimai įrengimui■ Numatyti nuotėkų jungtį apsaugos vožtuvui. Su nuolydžiu ir vamzdžio vėdinimu prijunkite apsaugos vožtuvo
nutekėjimo žarną prie kanalizacijos.■ Numatyti paduodamo šildymo vandens ir bendros grįžtamojo šil-
dymo vandens / grįžtamojo tūrinio vandens šildytuvo linijos skiria-muosius įtaisus.
Minimalus patalpos tūris
Pagal EN 378 minimalus įrengimo patalpos tūris priklauso nuo pri-pilto šaltnešio kiekio ir jo sudėties. Vmin. =
mmaks. G
Vmin. Minimalus patalpos tūris, m3
mmaks. Maks. šaltnešio pripildymo kiekis, kgG Praktinė ribinė vertė pagal EN 378, priklausomai nuo šaltne-
šio sudėties.
Projektavimo nuorodos (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 87
5788
040
LT
8
Šaltnešis Praktinė ribinė vertė, kg/m3
R410A 0,44R407C 0,31
NuorodaJeigu vienoje patalpoje įrengiami keli šilumos siurbliai, minimalųpatalpos tūrį reikia skaičiuoti pagal prietaisą su didžiausiu pripildymokiekiu.
Su naudojamu šaltnešiu ir iš pripildymo kiekio gaunami tokieminimalūs patalpų tūriai:
Vitocal 100-S
Vitocal 100-S Tipas Minimalus pa-talpos tūris,m3
230 V prietai-sai
– AWB-M– AWB-M-E– AWB-M-E-AC
101.A04 4,6101.A06 4,8101.A08 4,8101.A12 5,7101.A14 5,7101.A16 5,7
400 V prietai-sai
– AWB– AWB-E– AWB-E-AC
101.A12 5,7101.A14 5,7101.A16 5,7
Vitocal 111-S
Vitocal 111-S Tipas Minimalus pa-talpos tūris,m3
230 V prietai-sai
– AWBT-M– AWBT-M-AC
111.A04 4,6111.A06 4,8111.A08 4,8111.A12 5,7111.A14 5,7111.A16 5,7
400 V prietai-sai
– AWBT– AWBT-AC
111.A12 5,7111.A14 5,7111.A16 5,7
NuorodaJeigu linija ilgesnė nei >10 m, reikia pripilti daugiau šaltnešio. Dėl toatitinkamai pagal papildomai pripilto šaltnešio kiekį padidėja reika-laujamas minimalus patalpos tūris.
Minimalūs Vitocal 100-S atstumai
100
1000
100
Projektavimo nuorodos (tęsinys)
88 VIESMANN VITOCAL
8
5788
040
LT
Minimalūs Vitocal 111-S atstumai
Antrinio apytakos rato jungtys kairėje
1000
250
Antrinio apytakos rato jungtys dešinėje
1000
250
Antrinio apytakos rato jungtys viršuje
1000
Įrengimas kartu su Vitovent 300-FŽr. „Vėdinimo sistemų su šilumos rekuperacija projektavimo doku-mentaciją“.
Projektavimo nuorodos (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 89
5788
040
LT
8
Minimalus patalpos aukštis Vitocal 111-S
1904 > a
AB
A Vidinis mazgasB Paruoštų grindų viršutinė briauna arba beapdailės statybos
pakylos viršutinė briauna
Minimalus patalpos aukštis a priklauso nuo naudojamo hidraulinioprijungimo komplekto.
Hidraulinio prijungimo komplektas Minimalus patal-pos aukštis a, mm
– Montavimui ant tinko aukštyn 2000– Montavimui ant tinko į kairę arba į dešinę 2100
Vitocal 111-S slėgio taškai
b
Ø d
c a
A Skiriamoji sandūra su šonine izoliacine juosta viršutiniamegrindų sluoksnyje
a 439 mmb 506 mm
c 670 mmd 64 mm
Nuoroda■ Atkreipti dėmesį į leidžiamąsias grindų apkrovas.■ Išlyginti prietaisą, kad būtų horizontalus.■ Jeigu grindų nelygumai kompensuojami reguliavimo kojomis
(maks. 10 mm), tolygiai paskirstyti atskiras reguliavimo kojas vei-kiančią slėgio apkrovą.
Vitocal 111-S Tipas Bendras svo-ris, kg
230 V prietai-sai
– AWBT-M– AWBT-M-AC
111.A04 382111.A06 382111.A08 382111.A12 385111.A14 385111.A16 385
400 V prietai-sai
– AWBT– AWBT-AC
111.A12 385111.A14 385111.A16 385
Kiekvienas slėgio taškas (kiekvieno plotas po 3217 mm2) yraapkrautas maks. 96 kg.
Projektavimo nuorodos (tęsinys)
90 VIESMANN VITOCAL
8
5788
040
LT
8.4 Vidinio ir išorinio mazgo sujungimas
Sienos išvadas
B
C
D
E2 - 5°
AF
A Pastato išorėjeB Siena
C PVC arba PE vamzdis ir t. t.D Uždarų gardelių difuzijai sandari šilumos izoliacijaE Šaltnešio linijosF Pastato viduje
Vidinis ir išorinis mazgas tarpusavyje sujungiami šaltnešio linijomis irvidinio ir išorinio mazgo jungiamąja linija. Tam reikalingi sienų išva-dai. Darant šiuos išvadus atkreipti dėmesį į nešančiąsias konstrukci-jas, sąramas, sandarinimo elementus (pvz., kondensacines plėve-les) ir pan.
NuorodaSaugantis, kad garsas nebūtų perduodamas kūnais, šaltnešio linijaturi nesiliesti prie PVC arba PE vamzdžio.
Šaltnešio linijos
Vidiniame mazge yra apsauginis azoto užpildas. Išorinis mazgasgamykloje užpildytas šaltnešiu R410A. Pripildymo kiekio užtenkaabiems šaltnešio linijoms iki 10 m ilgio kiekviena. Abu prietaisaisujungiami karštųjų dujų ir skysčio linijomis užlankstomaisiais sujun-gimais.
Projektuojant šaltnešio linijas reikia atkreipti dėmesį į tokias sąlygas:■ Atkreipti dėmesį į linijų ilgius ir aukščio skirtumus.
NuorodaJeigu linijos ilgis nuo 10 m iki 30 m, reikia pripilti daugiau šaltnešioR410A.
■ Sujungimus reikia tiesti kuo tiesesnius ir trumpesnius.
■ Išlaikyti pakankamai didelius vamzdžių lenkimo spindulius.■ Naudoti tik varinius vamzdžius, kuriuos leidžiama naudoti su šalt-
nešiu R410A (vardinius vidinius skerspjūvius žr. skyriuje „Techni-niai duomenys“).
■ Siekiant apsaugoti nuo kondensato sukeliamos žalos, siurbiamųjųdujų liniją ir skysčio liniją reikia apšiltinti atskirai. Uždarų gardeliųšilumos izoliacija, sandari difuzijai, min. 6 mm storio.
■ Žemėje šaltnešio linijas reikia tiesti apsauginiame vamzdyje. Abuapsauginio vamzdžio galus reikia užsandarinti taip, kad į jį nega-lėtų patekti vandens.
Vitocal 100-S
Vitocal 100-S Tipas Linijos ilgis Maks. vidinio mazgo –išoriniomazgo aukščio skirtumasMin. Maks.
230 V prietaisai – AWB-M– AWB-M-E– AWB-M-E-AC
101.A04 5 m 30 m 15 m101.A06 5 m 30 m 15 m101.A08 5 m 30 m 15 m101.A12 5 m 30 m 15 m101.A14 5 m 30 m 15 m101.A16 5 m 30 m 15 m
400 V prietaisai – AWB– AWB-E– AWB-E-AC
101.A12 5 m 30 m 15 m101.A14 5 m 30 m 15 m101.A16 5 m 30 m 15 m
Vitocal 111-S
Vitocal 111-S Tipas Linijos ilgis Maks. vidinio mazgo –išoriniomazgo aukščio skirtumasMin. Maks.
230 V prietaisai – AWBT-M– AWBT-M-AC
111.A04 5 m 30 m 15 m111.A06 5 m 30 m 15 m111.A08 5 m 30 m 15 m111.A12 5 m 30 m 15 m111.A14 5 m 30 m 15 m111.A16 5 m 30 m 15 m
400 V prietaisai – AWBT– AWBT-AC
111.A12 5 m 30 m 15 m111.A14 5 m 30 m 15 m111.A16 5 m 30 m 15 m
Projektavimo nuorodos (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 91
5788
040
LT
8
Alyvos sifonavimo alkūnės■ Išorinis mazgas įrengtas daugiau kaip per 5 m aukščiau vidinio
mazgo:Į vertikalią karštųjų dujų liniją įmontuokite alyvos sifonavimo alkū-nes.
■ Vidinis mazgas įrengtas aukščiau už išorinį mazgą:Alyvos sifonavimo alkūnių montuoti nereikia.
Išorinis mazgas aukščiau už vidinį mazgą
5000
5000
A
B
D
E
C
D
Su alyvos sifonavimo alkūnėmis
A Išorinis mazgasB Karštųjų dujų linija
C Skysčio linijaD Vidinis mazgasE Alyvos sifonavimo alkūnės
Vidinis mazgas aukščiau už išorinį mazgą
CA B
D
Be alyvos sifonavimo alkūnių
A Išorinis mazgasB Karštųjų dujų linijaC Skysčio linijaD Vidinis mazgas
8.5 Šalčio apytakos rato sandarumo patikraPagal ES direktyvą Nr. 517/2014 šilumos siurblių, kurių šaltnešioCO2 ekvivalentas yra nuo 5 t, šalčio apytakos ratų sandarumas turibūti reguliariai tikrinamas. Hermetiškus šalčio apytakos ratus reikiareguliariai tikrinti nuo 10 t CO2 ekvivalento.
Kokiais intervalais reikia tikrinti šalčio apytakos ratą, priklauso nuoCO2 ekvivalento dydžio. Jeigu montavimo vietoje yra nuotėkio atpa-žinimo įranga, tikrinimo intervalai yra ilgesni.
Vitocal 100-S
Vitocal 100-S Tipas Sandarumo patikra230 V prietaisai – AWB-M
– AWB-M-E– AWB-M-E-AC
101.A04 Ne101.A06 Ne101.A08 Ne101.A12 Kas 12 mėnesių101.A14 Kas 12 mėnesių101.A16 Kas 12 mėnesių
400 V prietaisai – AWB– AWB-E– AWB-E-AC
101.A12 Kas 12 mėnesių101.A14 Kas 12 mėnesių101.A16 Kas 12 mėnesių
Vitocal 111-S
Vitocal 111-S Tipas Sandarumo patikra230 V prietaisai – AWBT-M
– AWBT-M-AC111.A04 Ne111.A06 Ne111.A08 Ne111.A12 Kas 12 mėnesių111.A14 Kas 12 mėnesių111.A16 Kas 12 mėnesių
400 V prietaisai – AWBT– AWBT-AC
111.A12 Kas 12 mėnesių111.A14 Kas 12 mėnesių111.A16 Kas 12 mėnesių
Projektavimo nuorodos (tęsinys)
92 VIESMANN VITOCAL
8
5788
040
LT
8.6 Elektros jungtys
Reikalavimai elektros instaliacijai■ Reikia laikytis atsakingos ETĮ techninių prijungimo sąlygų (TAB).■ Informaciją apie reikiamus matavimo ir jungimo įrenginius teikia
kompetentinga ETĮ.■ Šilumos siurbliui numatyti atskirą elektros skaitiklį.
El. tinklo įtampa:■ Šilumos siurbliai, priklausomai nuo tipo, eksploatuojami su 230 V~
arba 400 V~:
Vitocal 100-STipas Kompresorius
230 V~ 400 V~AWB-M 101.A X AWB-M-E 101.A X AWB-M-E-AC 101.A X AWB 101.A XAWB-E 101.A XAWB-E-AC 101.A X
Vitocal 111-STipas Kompresorius
230 V~ 400 V~AWBT-M 111.A X AWBT-M-AC 111.A X AWBT 111.A XAWBT-AC 111.A X
■ Signalinei grandinei reikalinga 230 V~ el. tinklo įtampa. Signalinėsgrandinės saugiklis (6,3 A) yra šilumos siurblio reguliatoriuje vidi-niame mazge.
■ Tik tipas AWB-E/AWB-M-E, AWB-E-AC/AWB-M-E-AC:Momentinis šildymo vandens šildytuvas eksploatuojamas su400 V~ (pasirinktinai su 230 V~). Momentinis šildymo vandens šil-dytuvas yra vidiniame mazge.
ETĮ blokavimasYra galimybė pavesti energijos tiekimo įmonei (ETĮ) išjungti kompre-sorių ir momentinį šildymo vandens šildytuvą (jei yra). ETĮ gali parei-kalauti šios galimybės už teisę naudoti mažą tarifą.Tuo metu išjungti Vitotronic reguliatoriaus maitinimo negalima.
Montažinė schema Vitocal 100-S
K
M
N
L
H
GE
F
A
BD
C
A Lauko temperatūros jutiklis, jutiklio linija: 2 x 0,75 mm2
B Išorinis mazgas
C Kompresoriaus el. tinklo prijungimo linija: žr. tolesnę lentelę.D Vidinio ir išorinio mazgo magistralės ryšio linija (3 x 1,5 mm2)E Vidinis mazgasF Momentinis šildymo vandens šildytuvas: įmontuotas
Vitocal 100-S, tipe AWB(-M)-E/AWB(-M)-E-AC 101.AG Momentinio šildymo vandens šildytuvo el. tinklo prijungimo
linija: žr. tolesnę lentelę.H Šilumos siurblio reguliatoriaus el. tinklo prijungimo linija: žr.
tolesnę lentelę.K Elektros skaitiklis / namo įvadasL Vandens šildytuvo įkrovos siurblys (tik kartu su vandens šildy-
tuvo įkrovos sistema)M Tūrinis vandens šildytuvasN Vandens šildytuvo temperatūros jutiklis, jutiklio linija: 2 x
0,75 mm2
NuorodaŠildymo vandens kaupikliui, šildymo apytakos ratui su maišytuvu,išoriniam šilumos gamybos įrenginiui (dujiniam / skystojo kuro /medžio) papildomai reikia suprojektuoti maitinimo, signalines irjutiklių linijas.El. tinklo prijungimo laidų skerspjūvius reikia patikrinti ir, jei reikia,padidinti.
Montažinė schema Vitocal 111-S
K
H
G
E
A
BD
C
F
A Lauko temperatūros jutiklis, jutiklio linija: 2 x 0,75 mm2
B Išorinis mazgasC Kompresoriaus el. tinklo prijungimo linija: žr. tolesnę lentelę.D Vidinio ir išorinio mazgo magistralės ryšio linija (3 x 1,5 mm2)E Vidinis mazgasF Momentinis šildymo vandens šildytuvas (priedas)G Momentinio šildymo vandens šildytuvo el. tinklo prijungimo
linija: žr. tolesnę lentelę.H Šilumos siurblio reguliatoriaus el. tinklo prijungimo linija: žr.
tolesnę lentelę.K Elektros skaitiklis / namo įvadasL Vandens šildytuvo įkrovos siurblys (tik kartu su vandens šildy-
tuvo įkrovos sistema)M Tūrinis vandens šildytuvasN Vandens šildytuvo temperatūros jutiklis, jutiklio linija: 2 x
0,75 mm2
Linijų vidiniame / išoriniame mazge ilgiai:
Vitocal 100-S
Projektavimo nuorodos (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 93
5788
040
LT
8
Linijos Vidinis mazgas Išorinis mazgas101.A04 iki A08 101.A12 iki A16
El. tinklo prijungimo linijos – Šilumos siurblio reguliatorius,230 V~
1,2 m — —
– Kompresorius, 230 V~/400 V~ — 0,7 m 1,5 mKitos prijungimo linijos – 230 V~, pvz., recirkuliaciniams
siurbliams1,2 m — —
– < 42 V, pvz., jutikliams 0,8 m — —Vidinio ir išorinio mazgo magist-ralės ryšio linija (priedas, 15 m ar-ba 30 m ilgio)
– Modbus 0,8 m 1,0 m 1,5 m
Vitocal 111-S
Linijos Vidinis mazgas Išorinis mazgas111.A04 iki A08 111.A12 iki A16
El. tinklo prijungimo linijos – Šilumos siurblio reguliatorius,230 V~
1,5 m — —
– Kompresorius, 230 V~/400 V~ — 0,7 m 1,5 mKitos prijungimo linijos – 230 V~, pvz., recirkuliaciniams
siurbliams1,5 m — —
– < 42 V, pvz., jutikliams 1,1 m — —Vidinio ir išorinio mazgo magist-ralės ryšio linija (priedas, 15 m ar-ba 30 m ilgio)
– Modbus 1,1 m 1,0 m 1,5 m
Rekomenduojami lankstieji el. tinklo prijungimo laidai
Vidinis mazgas Vitocal 100-S ir Vitocal 111-S (visi tipai)
Elektros tinklo jungtis Linija Maks. linijos ilgisŠilumos siurblio reguliatorius 230 V~ – Be ETĮ blokavimo 3 x 1,5 mm2
– Su ETĮ blokavimu 5 x 1,5 mm2 Momentinis šildymo vandens šildytuvas – 400 V~ 5 x 2,5 mm2 25 m
– 230 V~ 7 x 2,5 mm2 25 m
Vitocal 100-S išoriniai mazgai
Vitocal 100-S Tipas Linija Maks. linijos ilgis230 V prietaisai – AWB-M
– AWB-M-E– AWB-M-E-AC
101.A04 3 x 2,5 mm2 25 m101.A06 arba101.A08 3 x 4,0 mm2 32 m101.A12 3 x 4,0 mm2 25 m101.A14 arba101.A16 3 x 4,0 mm2 39 m
400 V prietaisai – AWB– AWB-E– AWB-E-AC
101.A12 5 x 2,5 mm2 60 m101.A14101.A16
Vitocal 111-S išoriniai mazgai
Vitocal 111-S Tipas Linija Maks. linijos ilgis230 V prietaisai – AWBT-M
– AWBT-M-AC111.A04 3 x 2,5 mm2 25 m111.A06 arba111.A08 3 x 4,0 mm2 32 m111.A12 3 x 4,0 mm2 25 m111.A14 arba111.A16 3 x 6,0 mm2 39 m
400 V prietaisai – AWBT– AWBT-AC
111.A12 5 x 2,5 mm2 60 m111.A14111.A16
Projektavimo nuorodos (tęsinys)
94 VIESMANN VITOCAL
8
5788
040
LT
8.7 Triukšmingumas
Pagrindiniai principai
Garso galios lygis LW
Apibūdina visą šilumos siurblio skleidžiamą garsą į visas puses. Jisnepriklauso nuo aplinkos sąlygų (atspindžių) ir yra garso šaltinių(šilumos siurblių) tiesioginio lyginimo atskaitos dydis.
Garso slėgio lygis LP
Garso slėgio lygis yra orientacinis tam tikroje vietoje ausimis jau-čiamo garso stiprio matas. Garso slėgio lygiui didelę įtaką daroatstumas ir aplinkos sąlygos. Taigi garso slėgio lygis priklauso nuomatavimo vietos, dažnai 1 m atstumu. Įprastiniai matavimo mikrofo-nai matuoja garso slėgį tiesiogiai.Garso slėgio lygis yra atskirų sistemų sukeliamo triukšmo vertinimodydis.
Garso atspindys ir garso slėgio lygis (krypties faktorius Q)
Daugėjant šalia esančių vertikalių, pilnutinai atspindinčių paviršių(pvz., sienų) skaičiui, lyginant su įrengimu laisvoje vietoje garso slė-gio lygis didėja eksponente (Q = krypties faktorius), nes, palyginussu įrengimu laisvoje vietoje, garas negali laisvai sklisti.
Q = 2 Q = 4 Q = 8
Q Krypties faktorius
Q=2: laisvai stovintis išorinis mazgas toli nuo pastato
Q=2
Q=4: išorinis mazgas arti namo sienos
Q=4
Q=8: išorinis mazgas arti namo sienos su išsikišančiu fasadokampu
Q=8
Toliau pateikta lentelė rodo, kokiu dydžiu keičiasi garso slėgio lygisLP priklausomai nuo krypties faktoriaus Q ir atstumo nuo prietaiso,palyginus su tiesiai prie prietaiso arba prie oro išleidimo angos išma-tuotu garso galios lygiu LW.Lentelėje nurodytos vertės buvo apskaičiuotos pagal tokią formulę:
Q4 · π · r²L = LW + 10 · log
L = Garso lygis prie imtuvoLW = Garso galios lygis prie garso šaltinioQ = Krypties faktoriusr = Atstumas tarp imtuvo ir garso šaltinio
Garso sklidimo dėsningumai galioja tokiomis idealiomis sąlygomis:■ Garso šaltinis yra taškinis garso šaltinis.■ Šilumos siurblio įrengimo ir eksploatacijos sąlygos atitinka sąlygas,
kuriomis buvo nustatyta garso galia.■ Prie Q=2 spinduliuojama laisvai, aplinkoje nėra atspindinčių
objektų / statinių.■ Prie Q=4 ir Q=8 imama, kad gretimi plotai atspindi visiškai.■ Į iš kitų šaltinių aplinkoje sklindančio garso dalį neatsižvelgiama.
Projektavimo nuorodos (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 95
5788
040
LT
8
Krypties faktorius Q, suvidur-kintas vietoje
Atstumas iki garso šaltinio, m1 2 4 5 6 8 10 12 15
Šilumos siurblio ekvivalentiškos energijos garso slėgio lygis LP pagal prie prietaiso / oro kanaloišmatuotu garso galios lygį LW, dB(A)
2 –8,0 –14,0 –20,0 –22,0 –23,5 –26,0 –28,0 –29,5 –31,54 –5,0 –11,0 –17,0 –19,0 –20,5 –23,0 –25,0 –26,5 –28,58 –2,0 –8,0 –14,0 –16,0 –17,5 –20,0 –22,0 –23,5 –25,5
Nuoroda■ Praktikoje dėl vietinėse sąlygose esančių garso atspindžių arba
garso sugėrimo galimi nukrypimai nuo čia pateiktų verčių.Taip kad, pvz., situacijos Q=4 ir Q=8 dažnai tik netiksliai apibūdinavietines sąlygas emisijos vietoje.
■ Jeigu pagal lentelę apytikriai apskaičiuotas šilumos siurblio garsoslėgio lygis daugiau kaip per 3 dB(A) priartėja prie leidžiamosiosorientacinės vertės pagal techninį triukšmo reglamentą, bet kuriuoatveju reikia sudaryti tikslią triukšmo sklaidos prognozę (kreiptis įakustikos specialistą).
Orientacinės įvertinimo lygio vertės pagal techninį triukšmo reglamentą (pastato išorėje)Sritis / objektas*2 Orientacinė keliamo triukšmo vertė (garso slėgio lygis),
dB(A)*3Dieną Naktį
Sritys su verslo įmonėmis ir butais, kuriose nevyrauja nei verslo įmonės, neibutai.
60 45
Sritys, kuriose pagrindinai yra butai. 55 40Sritys, kuriose yra tik butai. 50 35Butai, susiję su šilumos siurblio sistema kaip statybinis vienetas 40 30
NuorodaBet kuriuo atveju būtina laikytis triukšmo techninio reglamento reika-lavimų.
Garso slėgio lygis įvairiu atstumu iki prietaiso
Išorinis mazgas, tipai 101.A04/111.A04, 230 V~
Garso galios lygisLW, dB (A)*4
Kryptiesfaktorius Q
Atstumas nuo išorinio mazgo, m1 2 4 5 6 8 10 12 15
Garso slėgio lygis LP, dB(A)*5
ErP 63,62 56 50 44 42 40 38 36 34 324 59 53 47 45 43 41 39 37 358 62 56 50 48 46 44 42 40 38
Išorinis mazgas, tipai 101.A06/111.A06, 230 V~
Garso galios lygisLW, dB (A)*4
Kryptiesfaktorius Q
Atstumas nuo išorinio mazgo, m1 2 4 5 6 8 10 12 15
Garso slėgio lygis LP, dB(A)*5
ErP 63,62 56 50 44 42 40 38 36 34 324 59 53 47 45 43 41 39 37 358 62 56 50 48 46 44 42 40 38
Išorinis mazgas, tipai 101.A08/111.A08, 230 V~
Garso galios lygisLW, dB (A)*4
Kryptiesfaktorius Q
Atstumas nuo išorinio mazgo, m1 2 4 5 6 8 10 12 15
Garso slėgio lygis LP, dB(A)*5
ErP 63,62 56 50 44 42 40 38 36 34 324 59 53 47 45 43 41 39 37 358 62 56 50 48 46 44 42 40 38
*2 Nustatyta detaliajame plane, susižinoti savivaldybės statybų priežiūros institucijoje.*3 Taikoma visų veikiančių garsų sumai.*4 Koreguoti garso galios suminiai lygiai pagal EN 12102.
Matavimai buvo atlikti tokiomis darbo sąlygomis: A 7± 3 K/W 55± 2 K
*5 Apskaičiuotas (pagal formulę, žr. atskirą projektavimo dokumentaciją „Šilumos siurblių pagrindai“), remiantis išmatuotais koreguotais garsoslėgio suminiais lygiais.
Projektavimo nuorodos (tęsinys)
96 VIESMANN VITOCAL
8
5788
040
LT
Išorinis mazgas, tipai 101.A12/111.A12, 230 V~
Garso galios lygisLW, dB (A)*4
Kryptiesfaktorius Q
Atstumas nuo išorinio mazgo, m1 2 4 5 6 8 10 12 15
Garso slėgio lygis LP, dB(A)*5
ErP64,3 2 56 50 44 42 41 38 36 35 33
4 59 53 47 45 44 41 39 38 368 62 56 50 48 47 44 42 41 39
Išorinis mazgas, tipai 101.A12/111.A12, 400 V~
Garso galios lygisLW, dB (A)*4
Kryptiesfaktorius Q
Atstumas nuo išorinio mazgo, m1 2 4 5 6 8 10 12 15
Garso slėgio lygis LP, dB(A)*5
ErP64,2 2 56 50 44 42 41 38 36 35 33
4 59 53 47 45 44 41 39 38 368 62 56 50 48 47 44 42 41 39
Išorinis mazgas, tipai 101.A14/111.A14, 230 V~
Garso galios lygisLW, dB (A)*4
Kryptiesfaktorius Q
Atstumas nuo išorinio mazgo, m1 2 4 5 6 8 10 12 15
Garso slėgio lygis LP, dB(A)*5
ErP64,3 2 56 50 44 42 41 38 36 35 33
4 59 53 47 45 44 41 39 38 368 62 56 50 48 47 44 42 41 39
Išorinis mazgas, tipai 101.A14/111.A14, 400 V~
Garso galios lygisLW, dB (A)*4
Kryptiesfaktorius Q
Atstumas nuo išorinio mazgo, m1 2 4 5 6 8 10 12 15
Garso slėgio lygis LP, dB(A)*5
ErP64,2 2 56 50 44 42 41 38 36 35 33
4 59 53 47 45 44 41 39 38 368 62 56 50 48 47 44 42 41 39
Išorinis mazgas, tipai 101.A16/111.A16, 230 V~
Garso galios lygisLW, dB (A)*4
Kryptiesfaktorius Q
Atstumas nuo išorinio mazgo, m1 2 4 5 6 8 10 12 15
Garso slėgio lygis LP, dB(A)*5
ErP64,3 2 56 50 44 42 41 38 36 35 33
4 59 53 47 45 44 41 39 38 368 62 56 50 48 47 44 42 41 39
Išorinis mazgas, tipai 101.A16/111.A16, 400 V~
Garso galios lygisLW, dB (A)*4
Kryptiesfaktorius Q
Atstumas nuo išorinio mazgo, m1 2 4 5 6 8 10 12 15
Garso slėgio lygis LP, dB(A)*5
ErP64,2 2 56 50 44 42 41 38 36 35 33
4 59 53 47 45 44 41 39 38 368 62 56 50 48 47 44 42 41 39
NuorodaPraktikoje dėl vietinėse sąlygose esančių garso atspindžių ir sugė-rimo galimi nukrypimai nuo čia pateiktų verčių.Taip kad, pvz., situacijos Q=4 ir Q=8 sugėrimo vietoje dažnai tiknetiksliai apibūdina vietines sąlygas.
*4 Koreguoti garso galios suminiai lygiai pagal EN 12102.Matavimai buvo atlikti tokiomis darbo sąlygomis: A 7± 3 K/W 55± 2 K
*5 Apskaičiuotas (pagal formulę, žr. atskirą projektavimo dokumentaciją „Šilumos siurblių pagrindai“), remiantis išmatuotais koreguotais garsoslėgio suminiais lygiais.
Projektavimo nuorodos (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 97
5788
040
LT
8
Garso galios lygio padidėjimas pakopinėse šilumos siurblių sistemose su Vitocal 100-SPakopinėse šilumos siurblių sistemose garso galios lygis LW padi-dėja priklausomai nuo atskirų prietaisų skaičiaus. Jeigu naudojamivienodos galios išoriniai mazgai, galima imti tokius garso galios lygiopadidėjimus:
Vienodos galios išoriniųmazgų skaičius
2 3 4 5Garso galios lygio LW padidėjimas,dB(A)
3 5 6 7
Pavyzdys:Pakopinė sistema iš 4 išorinių mazgų Vitocal 100-S, tipoAWB 101.A12:■ Vieno prietaiso garso galios lygis LW: 64,2 dB(A)■ padidėjimas 4 išoriniams mazgams: 6 dB(A)■ Pakopinės sistemos garso galios lygis LW: 70,2 dB(A)
Nuorodos dėl triukšmo keliamų trukdžių mažinimo■ Nestatyti šilumos siurblio tiesiai šalia gyvenamųjų arba miegamųjų
patalpų arba priešais jų langus.■ Vedant vamzdžius pro lubas ir sienas tinkamomis medžiagomis
izoliuoti kūnais sklindantį garsą. Žr. duomenis apie vidinio mazgoįrengimą nuo 87 psl.
■ Šilumos siurblio nestatyti greta gretimų pastatų arba kaimyniniųsklypų. Žr. duomenis apie išorinio mazgo įrengimą nuo 81 psl.
■ Šilumos siurblį įrengus nepalankioje erdvinėje situacijoje garso slė-gio lygis gali išaugti.Šiuo požiūriu reikia atkreipti dėmesį:– Vengti aplinkos su garsą atspindinčiais paviršiais (pvz., betono
arba grindinio), nes garso slėgio lygis gali išaugti dėl atsiran-dančių atspindžių. Aplinkoje su apželdintu plotu (pvz., žolynu)garso slėgio lygis gali būti girdimas ženkliai tyliau.
– Šilumos siurblį statyti kuo atviriau: žr. projektavimo instrukciją„Šilumos siurblių pagrindai“.
■ Jeigu neišlaikomi triukšmo techninio reglamento reikalavimai, sta-tybinėmis priemonėmis (pvz., apželdinimu) reikia sumažinti garsoslėgio lygį iki reikalaujamo dydžio: žr. projektavimo instrukciją„Šilumos siurblių pagrindai“.
8.8 Hidraulinės antrinio apytakos rato sąlygosBūtinai laikytis nurodytų minimalių tūrių ir minimalaus debito:žr. tolesnę lentelę.Viessmann oro / vandens šilumos siurbliai labai efektyviai atitirpi-nami apsukant šalčio apytakos ratą. Čia atitirpinimo energija trum-pam imama iš antrinio apytakos rato. Kad šilumos siurblį būtų galimapatikimai ir ilgai naudoti, antriniame apytakos rate turi būti palaiko-mas minimalus debitas ir šildymo, ir vėsinimo režimu. Be to, atitirpi-nimo energijai tiekti reikalingas pakankamai didelis sistemos tūris.Šis sistemos tūris negali būti uždaromas (atskiriamas). Taigi į apskai-čiavimus negalima įtraukti šildymo apytakos ratų, kuriuos galimauždaryti termostatiniais vožtuvais.
NuorodaJeigu prietaisas naudojamas vėsinimo režimui, paduodamą šildymovandens liniją ir grįžtamąją šildymo vandens liniją reikia apšiltintisandariai garams.
Minimalaus debito užtikrinimo priemonės:■ Šildymo apytakos ratai nuolatinai būna iki galo atidaryti (reikalin-
gas sistemos eksploatuotojo sutikimas).
NuorodaProjektinis šildymo apytakos ratų debitas turi būti didesnis už mini-malų debitą antriniame apytakos rate.
■ Šildymo apytakos ratų atskyrimui naudoti šildymo vandens kaupiklįarba hidraulinį indą (prijungtą lygiagrečiai šilumos siurbliui).
■ Tolimiausioje šildymo apytakos rato vietoje sumontuoti pertekėjimovožtuvą. Sistemose su šildymo vandens kaupikliu grįžtamojoje ant-rinio apytakos rato linijoje ir su pakankamu sistemos tūriu pertekė-jimo vožtuvą galima montuoti tiesiai už šildymo vandens kaupiklio.
Minimalaus tūrio / atitirpinimo energijos užtikrinimo priemonės:■ Šildymo vandens kaupiklis Vitocell 100-E (46 l) talpos, numatytas
grįžtamojoje antrinio apytakos rato linijoje: žr. skyrių „Instaliacijospriedai“.
■ Naudoti papildomąjį indą.■ Minimalūs hidraulinių linijų skersmenys antriniame apytakos rate
turi atitikti nurodytus tolesnėje lentelėje.
NuorodaKad būtų pasiektos lentelėse nurodytos vertės, paminėtas priemo-nes galima tarpusavyje derinti.
Projektavimo nuorodos (tęsinys)
98 VIESMANN VITOCAL
8
5788
040
LT
Vitocal 100-S
Vitocal 100-S Tipas Minimalus šildymo sis-temos tūris, l*6
Minimalus debitas, l/h Minimalus vamzdynųantriniame apytakos rateskersmuo
230 V prietaisai – AWB-M– AWB-M-E– AWB-M-E-AC
101.A04 17 900 DN 32101.A06 26 900 DN 32101.A08 35 900 DN 32101.A12 52 900 DN 32101.A14 61 900 DN 32101.A16 70 900 DN 32
400 V prietaisai – AWB– AWB-E– AWB-E-AC
101.A12 52 900 DN 32101.A14 61 900 DN 32101.A16 70 900 DN 32
Vitocal 111-S
Vitocal 111-S Tipas Minimalus šildymo sis-temos tūris, l*6
Minimalus debitas, l/h Minimalus vamzdynųantriniame apytakos rateskersmuo
230 V prietaisai – AWBT-M– AWBT-M-AC
111.A04 17 900 DN 32111.A06 26 900 DN 32111.A08 35 900 DN 32111.A12 52 900 DN 32111.A14 61 900 DN 32111.A16 70 900 DN 32
400 V prietaisai – AWBT– AWBT-AC
111.A12 52 900 DN 32111.A14 61 900 DN 32111.A16 70 900 DN 32
Vamzdynų tūriai
Vamzdis Vardinis skersmuo Matmuo x sienelės sto-ris, mm
Tūris, l/m
Varinis vamzdis DN 25 28 x 1 0,53DN 32 35 x 1 0,84DN 40 42 x 1 1,23DN 50 54 x 2 2,04DN 60 64 x 2 2,83
Srieginiai vamzdžiai 1 33,7 x 3,25 0,581 ¼ 42,4 x 3,25 1,011 ½ 48,3 x 3,25 1,37
2 60,3 x 3,65 2,21Keliasluoksniai vamzdžiai DN 25 32 x 3 0,53
DN 32 40 x 3,5 0,86DN 40 50 x 4,0 1,39DN 50 63 x 6,0 2,04
8.9 Šilumos siurblio dydžio apskaičiavimasPirmiausia reikia nustatyti norminį pastato šildymo poreikį ΦHL.Pokalbiui su klientu ir pasiūlymo pateikimui šildymo poreikį paprastaiužtenka apskaičiuoti apytikriai.
Prieš užsakant, kaip ir visoms šildymo sistemoms, reikia apskaičiuotinorminį pastato šildymo poreikį pagal EN 12831 ir pasirinkti atitin-kamą šilumos siurblį.
Monovalentinis darbo režimas
Monovalentiniu darbo režimu šilumos siurblys turi tenkinti visąpastato šilumos poreikį pagal EN 12831 kaip vienintelis šilumosgamybos įrenginys.Darbui monovalentiniu režimu reikia atkreipti dėmesį į galimas laukooro temperatūras įrengimo vietoje ir šilumos siurblio naudojimo ribas:Min. įeinamąją oro temperatūrą ir min. paduodamą vandens tempe-ratūrą antriniame apytakos rate žr. skyrių „Panaudojimo ribos pagalEN 14511“.
Papildomai darbui monovalentiniu režimu reikia atkreipti dėmesį, kadšilumos siurblio šildymo galia ir maks. paduodamo vandens tempe-ratūra antriniame apytakos rate priklauso nuo lauko oro temperatū-ros. Tai gali daryti įtakos patogumui, ypač geriamojo vandens šil-dymo.
*6 Neatskiriamas
Projektavimo nuorodos (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 99
5788
040
LT
8
Todėl projektuodami atkreipkite dėmesį į tokius punktus:■ Patikrinkite, ar, priklausomai nuo lauko oro temperatūros įrengimo
vietoje, šilumos siurblio maks. paduodamo vandens temperatūrospakanka, kad būtų išpildyti šalyje priimti geriamojo vandens šil-dymo reikalavimai.
■ Pirmą kartą pradedant eksploataciją arba remontuojant tempera-tūra antriniame apytakos rate gali būti žemesnė už reikalaujamąšilumos siurblio min. paduodamo vandens temperatūrą. Tada šilu-mos siurblio kompresorius automatiškai neįsijungia.
■ Jeigu nuolat aktyvinta apsauga nuo šalčio (pvz., atostogoms skir-tame name), temperatūra antriniame apytakos rate gali nukristižemiau šilumos siurblio min. paduodamo vandens temperatūros.Tada šilumos siurblio kompresorius automatiškai neįsijungia.
Todėl ir projektuojant monovalentinį šilumos siurblio darbo režimąvisada projekte reikia numatyti ir kitą šilumos gamybos įrenginį, pvz.,momentinį šildymo vandens šildytuvą. Jeigu šilumos siurblys monovalentiniu darbo režimu šilumos poreikiopadengti negali, šilumos siurblį reikia eksploatuoti monoenergeti-niu (su momentiniu šildymo vandens šildytuvu) arba bivalentiniu(su išoriniu šilumos gamybos įrenginiu) režimu. Priešingu atveju kylapavojus, kad kondensatorius užšals ir šilumos siurblys bus stipriaiapgadintas.
NuorodaPriklausomai nuo šilumos siurblio tipo, momentinis šildymo vandensšildytuvas gali būti įmontuotas į šilumos siurblį gamykloje arba būtiįsigyjamas kaip priedas.Žr. skyrių „Instaliacijos priedai“.
Ypatingai tikslus dydžio apskaičiavimas svarbus šilumos siurblių sis-temoms, dirbančioms monovalentiniu režimu, nes pasirinkti perdideli prietaisai dažnai susiję su neproporcingai išaugančia sistemoskaina. Todėl venkite per didelių dydžių!
Parenkant šilumos siurblio dydį reikia atkreipti dėmesį į tokius daly-kus:■ Pastato šildymo poreikiui atkreipkite dėmesį į blokavimo laikus.
Energijos tiekimo įmonė turi teisę nutraukti tiekimą šilumos siur-bliams ne daugiau kaip 3× 2 valandas per 24 valandas.Papildomai atsižvelgti į individualias klientų, sudariusių specialią-sias sutartis, taisykles.
■ Dėl pastato inertiškumo į 2 valandas blokavimo laiko neatsižvel-giama.
NuorodaTarp 2 blokavimo laikų energijos tiekimo laikas turi būti ne trumpes-nis kaip prieš tai buvęs blokavimo laikas.
Apytikris šildymo poreikio apskaičiavimas pagal šildomą plotąŠildomas plotas (m2) dauginamas iš tokio specifinio galios poreikio:
Energetiškai pasyvus namas 10 W/m2
Mažai energijos vartojantis namas 40 W/m2
Nauja statyba (pagal EnEV) 50 W/m2
Namas (pastatytas iki 1995 m. su normalia šilumosizoliacija)
80 W/m2
Senas namas (be ypatingos šilumos izoliacijos) 120 W/m2
Teorinis projektinis apskaičiavimas, kai blokavimo laikas3 × 2 valandos arba naudojant su Smart GridPavyzdys:Mažo energijos poreikio pastatas (40 W/m2) ir 180 m2 šildomo ploto■ Apytikriai apskaičiuotas šildymo poreikis: 7,2 kW■ Maksimalus 3 × 2 valandų blokavimo laikas, esant minimaliai
lauko temperatūrai pagal EN 12831
Taip 24 h gaunamas paros šilumos kiekis:■ 7,2 kW ∙ 24 h = 173 kWh
Dėl blokavimo laiko maksimaliam paros šilumos kiekio poreikiuipatenkinti šilumos siurblys gali veikti tik 18 h per parą. Dėl pastatoinertiškumo į 2 valandas lieka neatsižvelgta.■ 173 kWh / (18 + 2) h = 8,65 kW
Taigi esant maksimaliam 3 × 2 valandų blokavimo laikui per parąšilumos siurblio galią reikėtų padidinti 20 %.Dažnai blokavimas įjungiamas tik pagal poreikį. Pasiteiraukite klientąaptarnaujančioje ETĮ apie blokavimo laikus.
Priedas geriamojo vandens šildymui monovalentiniu režimu
NuorodaŠilumos siurblį eksploatuojant bivalentiniu režimu, paprastai galimanaudoti šildymo galia yra tokia didelė, kad šis priedas nereikalingas.
Skaičiuojant įprastiniam gyvenamajam pastatui paprastai laikoma,kad maks. karšto vandens poreikis yra maždaug 50 l apie 45 ºC van-dens žmogui per parą.■ Šis poreikis atitinka maždaug 0,25 kW papildomą šildymo poreikį
žmogui, kai įkaitinimo laikas yra 8 h.■ Į šį priedą atsižvelgiama tik tada, jeigu papildomo šildymo poreikio
suma yra didesnė nei 20 % pagal EN 12831 apskaičiuoto šildymoporeikio.
45 °C temperatūros karšto van-dens poreikis
Specifinė naudingoji šiluma Rekomenduojamas šildymo po-reikio priedas geriamajam van-deniui šildyti*7
l/d ir asmeniui Wh/parą ir asmeniui kW/asmeniuiMažas poreikis 15 iki 30 600 iki 1200 0,08 iki 0,15Normalus poreikis*8 30 iki 60 1200 iki 2400 0,15 iki 0,30
*7 Kai tūrinio vandens šildytuvo įkaitinimo laikas 8 h.*8 Jeigu faktinis karšto vandens poreikis viršija nurodytas vertes, reikia pasirinkti didesnį galios priedą.
Projektavimo nuorodos (tęsinys)
100 VIESMANN VITOCAL
8
5788
040
LT
arba 45 °C atskaitinė temperatūra Specifinė naudingoji šiluma Rekomenduojamas šildymo po-
reikio priedas geriamajam van-deniui šildyti*7
l/d ir asmeniui Wh/parą ir asmeniui kW/asmeniuiButas daugiabutyje(atsiskaitymas pagal suvartojimą)
30 apie 1200 apie 0,150
Butas daugiabutyje(atsiskaitymas apibendrintai)
45 apie 1800 apie 0,225
Namas vienai šeimai*8(vidutinis poreikis)
50 apie 2000 apie 0,250
Priedas sumažintam režimuiKadangi šilumos siurblio reguliatoriuje yra sumažinto režimo tempe-ratūros ribotuvas, priedo sumažintam režimui pagal EN 12831galima netaikyti.Dėl šilumos siurblio reguliatoriaus įjungimo optimizavimo funkcijosgalima netaikyti ir priedo dėl įkaitinimo po sumažinto režimo.
Abi funkcijos reguliatoriuje turi būti aktyvintos. Jeigu dėl aktyvintųreguliatoriaus funkcijų netaikomi abu minėti priedai, tai turi būtiįrašyta į protokolą sistemos perdavimo sistemos eksploatuotojuimetu.Jeigu nepaisant minėtų reguliatoriaus galimybių priedus norima tai-kyti, juos reikia apskaičiuoti pagal EN 12831.
Monoenergetinis darbo režimasŠildymo režimu šilumos siurblio sistemą papildo integruotas arbakaip priedas įsigyjamas momentinis šildymo vandens šildytuvas.Papildomai prijungiama reguliatoriumi, priklausomai nuo lauko tem-peratūros (bivalentinės temperatūros) ir šildymo poreikio.
NuorodaMomentinio šildymo vandens šildytuvo suvartojama elektros srovėsdalis paprastai apmokama ne pagal specialiuosius tarifus.
Projektinis tipinės konfigūracijos sistemos apskaičiavimas:■ Šilumos siurblio šildymo galia parenkama atitinkanti maždaug 70
iki 85 % maks. reikalingo pastato šildymo poreikio pagalEN 12831.
■ Šilumos siurblio metinio darbo dalis yra maždaug 95 %.■ Į blokavimo laikus atsižvelgti nereikia.
NuorodaDėl lyginant su monovalentiniu darbo režimu mažesnio šilumos siur-blio, jis veikia ilgiau.
Bivalentinis darbo režimas
Išorinis šilumos gamybos įrenginysŠilumos siurblio reguliatorius suteikia galimybę eksploatuoti šilumossiurblį bivalentiniu darbo režimu su išoriniu šilumos gamybos įrengi-niu, pvz., skystojo kuro šildymo katilu.Išorinis šilumos gamybos įrenginys hidrauliškai į sistemą integruotastaip, kad šilumos siurblį galima naudoti ir katilo grįžtamojo vandenstemperatūros pakėlimui. Sistemos atskiriamos arba hidrauliniu indu,arba šildymo vandens kaupikliu. Kad šilumos siurblys galėtų veiktioptimaliai, išorinį šilumos gamybos įrenginį reikia įjungti į paduo-damą šildymo vandens liniją per maišytuvą. Šilumos siurblio regulia-torius tiesiogiai valdo šį maišytuvą – taip pasiekiama greita reakcija.Jeigu lauko temperatūra (ilgalaikis vidurkis) žemesnė už bivalentinętemperatūrą, reguliatorius duoda leidimą išoriniam šilumos gamybosįrenginiui. Aukštesnėje nei bivalentinė temperatūroje išorinis šilumosgamybos įrenginys įjungiamas tik tokiomis sąlygomis:■ Šilumos siurblys neįsijungia dėl gedimo.■ Gautas ypatingas šilumos pareikalavimas, pvz., apsaugai nuo
užšalimo.Papildomai išorinio šilumos gamybos įrenginio darbą galima leistigeriamojo vandens šildymui.
NuorodaŠilumos siurblio reguliatoriuje nėra išorinio šilumos gamybos įrengi-nio saugos funkcijų. Kad atsiradus gedimui šilumos siurblio paduo-damoje ir grįžtamojoje linijoje temperatūra nepakiltų per aukštai,būtina numatyti apsauginius temperatūros ribotuvus išoriniam šilu-mos gamybos įrenginiui išjungti (jungimo riba 70 °C).
Projektinis šilumos siurblio dydis, eksploatuojant bivalentiniu lygia-grečiuoju režimu:■ Šilumos siurblio šildymo galia parenkama atitinkanti maždaug 70
iki 85 % maks. reikalingo pastato šildymo poreikio pagalEN 12831.
■ Šilumos siurblio metinio darbo dalis yra maždaug 95 %.■ Į blokavimo laikus atsižvelgti nereikia.
NuorodaDėl lyginant su monovalentiniu darbo režimu mažesnio šilumos siur-blio, jis veikia ilgiau.
Bivalentinio taško nustatymasOro / vandens šilumos siurbliai dažniausiai eksploatuojami monoe-nergetiniu darbo režimu. Kai lauke labai šalta, šilumos siurblio šil-dymo galia mažėja, bet tuo pačiu kyla šilumos poreikis.Monovalentiniam režimui reikėtų labai didelių sistemų ir didesniąjąsavo veikimo laiko dalį šilumos siurblys būtų per didelis.
Virš bivalentinio taško (pvz., –6 ℃) visą reikalingą šildymo poreikiodalį dengia šilumos siurblys. Žemiau bivalentinio taško šilumos siurb-lys pakelia grįžtamojo šildymo sistemos vandens temperatūrą, opaduodamoje šildymo vandens linijoje įmontuotas momentinis šil-dymo vandens šildytuvas pašildo papildomai.Dydis apskaičiuojamas pagal galios diagramas.
*7 Kai tūrinio vandens šildytuvo įkaitinimo laikas 8 h.*8 Jeigu faktinis karšto vandens poreikis viršija nurodytas vertes, reikia pasirinkti didesnį galios priedą.
Projektavimo nuorodos (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 101
5788
040
LT
8
C
E
D
Leis
tung
in k
W
55 °C
B
A
35 °C
45 °C35 °C
45 °C55 °C
0
Lufteintrittstemperatur in °C
2
4
6
8
10
12
0-5-10-15-20 5 10 15 20 25 30
Charakteristikų kreivės priklausomai nuo paduodamo vandens temperatūros:
A Šildymo galia, kai paduodamo vandens temperatūra 35 °C,45 °C, 55 °C
B Šildymo elektrinė imamoji galia, kai paduodamo vandens tem-peratūra 35 °C, 45 °C, 55 °C
C Šildymo poreikisD Bivalentinis taškasE Ribinė šildymo temperatūra
Pavyzdys:Šildymo poreikis pagal EN 12831: 8 kWMinimali lauko temperatūra: –20 °CRibinė šildymo temperatūra: 18°CMaksimali paduodamo vandenstemperatūra: 55 °CParinkta: Oro / vandens šilumos siurblys
Vitocal 100-S, tipasAWB-AC 101.A08
Iš galios diagramos matosi, kad bivalentinis taškas yra prie –6 ℃,esant maždaug 5,0 kW galiai.
8.10 Projektinis šildymo vandens kaupiklio skaičiavimas
Grindų šildymas pirmame aukšte ir radiatoriai viršutiniame aukšteKad šildymo apytakos ratai neišauštų per stipriai, reikalingasne mažesnės kaip 200 l talpos šildymo vandens kaupiklis.
Šildymo vandens kaupiklis įrengiamas kaip lygiagretusis vandens šil-dytuvas (ne grįžtamojo vandens linijoje).
Radiatoriai (100 %)Čia reikalingas 200 l talpos šildymo vandens kaupiklis.
8.11 Vandens kokybė
Šildymo vanduo
Netinkamas pildymo ir papildymo vanduo skatina nuosėdų susida-rymą ir koroziją. Tai gali sukelti sistemos gedimus.Dėl šildymo vandens, įskaitant pildymo ir papildymo vandenį, koky-bės ir kiekio reikia atsižvelgti į VDI 2035.
■ Prieš pildydami kruopščiai išskalaukite šildymo sistemą.■ Pildyti tik geriamojo vandens kokybės vandeniu.■ Kietesnį nei 3 °dH (0,53 mol/m3) pildymo ir papildymo vandenį rei-
kia suminkštinti, pvz., nedidelio našumo šildymo vandens minkšti-nimo įrenginiu: žr. Vitoset kainoraštį.
Projektavimo nuorodos (tęsinys)
102 VIESMANN VITOCAL
8
5788
040
LT
8.12 Geriamojo vandens pusės jungtis (jungtis pagal DIN 1988)Jungiant geriamojo vandens jungtis, laikytis DIN 1988 ir DIN 4753(CH: SVGW reikalavimų).
Vitocal 100-SPavyzdys su Vitocell 100-V, tipu CVW
KKA
B
C
D
G
H
L MNF
O
K FP R K S O
F
E
A Karštas vanduoB Cirkuliacijos linijaC Recirkuliacinis siurblysD Atgalinė sklendė, spyruoklinėE Plėtimosi indas, tinkamas geriamajam vandeniuiF IštuštinimasG Galimos stebėti išpūtimo linijos žiotysH Apsaugos vožtuvasK Skiriamasis vožtuvas
L Pralaidos reguliavimo vožtuvas(rekomenduojama įmontuoti)
M Manometro jungtisN Atgalinio srauto blokatoriusO Šaltas vanduoP Geriamojo vandens filtrasR Slėgio reduktorius pagal DIN 1988-2, 1988 m. gruodžio mėn.
laidąS Atgalinio srauto blokatorius / vamzdžių skirtuvas
Projektavimo nuorodos (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 103
5788
040
LT
8
Vitocal 111-S
M
N
LK
D
H
O
N
H P R HMOH
G
F
E AB
C
A Karštas vanduoB Recirkuliacinis siurblysC Atgalinė sklendė, spyruoklinėD Šilumos siurblio prijungimo sritis (vaizdas iš viršaus)E Plėtimosi indas, tinkamas geriamajam vandeniuiF Galimos stebėti išpūtimo linijos žiotysG Apsaugos vožtuvas
H Skiriamasis vožtuvasK Pralaidos reguliavimo vožtuvasL Manometro jungtisM Atgalinio srauto blokatorius / vamzdžių skirtuvasN Išleidimo čiaupasO Šaltas vanduoP Geriamojo vandens filtrasR Slėgio reduktorius
Apsaugos vožtuvasTūrinį vandens šildytuvą nuo neleidžiamai didelio slėgio būtinaapsaugoti apsaugos vožtuvu.Rekomendacija: apsaugos vožtuvą sumontuoti virš viršutinės van-dens šildytuvo briaunos. Tada, aliekant darbus su apsaugos vožtuvu,nereikia ištuštinti tūrinio vandens šildytuvo.
CH: Pagal W3„ Geriamojo vandens instaliacijų įrengimo gaires“ van-duo iš visų apsaugos vožtuvų turi per matomą, laisvą nuotaką arbaper trumpą ištekėjimo liniją turi būti nuvedamas į kanalizacijos sis-temą.
8.13 Tūrinio vandens šildytuvo parinkimasRenkantis tūrinį vandens šildytuvą reikia atkreipti dėmesį, kad būtųpakankamas šilumokaičio plotas.Apytikris šilumokaičio ploto apskaičiavimas:minimalus šilumokaičio plotas m2 ≈ šilumos siurblio galia,kW x 0,3 m2/kWMaks. palaikomoji vandens šildytuvo temperatūra*9: 50 °C
NuorodaTolesnėje lentelėje nurodyti vandens šildytuvo dydžiai yra orientaci-nės vertės. Tam paimtas toks geriamojo vandens poreikis: 50 l vie-nam žmogui per parą 45 °C temperatūros geriamojo vandens.
Šilumos siurblio darbo režimas 3 iki 5 asmenų 6 Iki 8 asmenųTūrinis vandens šildytuvas Tūris Tūrinis vandens šildytuvas Tūris
Monovalentinis Vitocell 100-V, tipas CVAA 300 l Vitocell 100-V, tipas CVAA 500 lVitocell 100-V, tipas CVW 390 l Vitocell 100-L, tipas CVL
+ vandens šildytuvo įkrovos sis-tema
500 l
Bivalentinis Vitocell 100-V, tipas CVBB 300 l Vitocell 100-V, tipas CVBB 500 l
*9 Negali būti pasiekiama esant žemai lauko temperatūrai.
Projektavimo nuorodos (tęsinys)
104 VIESMANN VITOCAL
8
5788
040
LT
DVGW direktyvos vykdymui užtikrinti, kad būtų pasiekiama > 60 °Cgeriamojo vandens temperatūra, reikia naudoti momentinį šildymovandens šildytuvą arba antrą šilumos gamybos įrenginį. Šilumossiurblyje įrengiant momentinį šildymo vandens šildytuvą šie reikalavi-mai išpildomi.
Techniniai tūrinio vandens šildytuvo duomenysŽr. tūrinio vandens šildytuvo projektavimo dokumentaciją.
Sistemų pavyzdžiai
Tūrinis vandens šildytuvas su viduje esančiais šilumokaičiais
WW
KW
Hidraulikos schema, naudojant Vitocell 100-V, tipą CVW
A Šilumos siurblio jungtisB Elektrinį kaitintuvą EHE galima įmontuoti viršuje arba apačiojeŠV Šaltas vanduoKV Karštas vanduo
KV
ŠV
A
KV
rR
eR
rZ
rW
B
Hidraulikos schema, kai naudojamas Vitocell 100-B, tipas CVBB,arba Vitocell 100-W, tipas CVBB, 300 l (kaip bivalentinė sistema)arba Vitocell 100-V, tipas CVAA, 300 l (kaip monovalentinė sistema)
A Išorinio šilumos gamybos įrenginio jungtisB Šilumos siurblio jungtisŠV Šaltas vanduoKV Karštas vanduo
Reikalingi prietaisaiPoz. Pavadinimas Skaičius Užsak. Nr.eR Vandens šildytuvo temperatūros jutiklis 1 7438 702rW Atgalinė sklendė (spyruoklinė) 1 įrengiamas užsakovorR Elektrinis kaitintuvas EHE 1 žr. Viessmann kainoraštį.rZ Recirkuliacinis siurblys 1 Žr. Vitoset kainoraštį.rI Tūrinis vandens šildytuvas 1 žr. Viessmann kainoraštį.
8.14 Hidraulinė vandens šildytuvo įkrovos sistemos integracija (pakopinėje šilumossiurblių sistemoje su Vitocal 100-S)
Vandens šildytuvas su išoriniu šilumokaičiu (vandens šildytuvo įkrovos sistema) ir įkrovos akstimiĮkrovos metu (kai vanduo nevartojamas) vandens šildytuvo įkrovossiurblys iš apatinės vandens šildytuvo dalies siurbia šaltą vandenį.Šilumokaityje vanduo pašildomas ir vėl grąžinamas į vandens šildy-tuvą per jungėje įmontuotą įkrovos akstį.Įkrovos akstyje yra suprojektuotos didelės ištekėjimo angos, todėlištekėjimo srautas yra lėtas ir vandens šildytuve nusistovi aiškūstemperatūriniai sluoksniai.Geriamasis vanduo papildomai gali būti pašildomas papildomaiįmontuotu elektriniu kaitintuvu (įrengiamas užsakovo).
NuorodaDebitas tūriniame vandens šildytuve gali būti ne didesnis kaip7 m3/h.
Projektavimo nuorodos (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 105
5788
040
LT
8
ŠV
A
KV
M
B eT eZ eUeI
rT
eP rE rW
eR
ŠV Šaltas vanduoKV Karštas vanduo
A Sąsaja su šilumos siurbliuB Karšto vandens įvadas iš šilumokaičio
Reikalingi prietaisaiPoz. Pavadinimas Skaičius Užsak. Nr.eP Vitocell 100-L (500, 750 arba 1000 l talpos)
arbaVitocell 100-V, tipas CVAA (300 l) arba tipas CVA (500 l)
1 žr. Viessmann kainoraštį.
eR Vandens šildytuvo temperatūros jutiklis viršuje 1 7438 702eT 2 krypčių motorinis rutulinis vožtuvas (be el. srovės uždarytas) 1 7180 573eZ Debito ribotuvas (Taco-Setter) 1 įrengiamas užsakovoeU Plokštinis šilumokaitis Vitotrans 100 1 žr. Viessmann kainoraštį.eI Įkrovos akstis 1 ZK00 037rW Atgalinė sklendė (spyruoklinė) 1 įrengiamas užsakovorE Vandens šildytuvo įkrovos siurblys 1 7820 403
arba7820 404
rT Vandens šildytuvo temperatūros jutiklis apačioje (galimas papildomai) 1 7438 702
Tūrinis vandens šildytuvas su išoriniu šilumokaičiu ir su galimu saulės energijos naudojimu
tP
eI
rE rW
eZ
rO
A
eR
eT
rZ
rU
rW
C
B
eU
HR
KV
KV
ŠV
MHV
ŠV
rT
A Šilumos siurblio jungtisB Naudoti recirkuliacijos jungtį.
C Į kolektoriųŠV Šaltas vanduoKV Karštas vanduo
Projektavimo nuorodos (tęsinys)
106 VIESMANN VITOCAL
8
5788
040
LT
Reikalingi prietaisaiPoz. Pavadinimas Skaičius Užsak. Nr.eR Vandens šildytuvo temperatūros jutiklis viršuje 1 7438 702eT 2 krypčių motorinis rutulinis vožtuvas (be el. srovės uždarytas) 1 7180 573eZ Debito ribotuvas (Taco-Setter) 1 įrengiamas užsakovoeU Plokštinis šilumokaitis Vitotrans 100 1 žr. Viessmann kainoraštį.eI Įkrovos akstis 1 ZK00 038rW Atgalinė sklendė (spyruoklinė) 2 įrengiamas užsakovorE Vandens šildytuvo įkrovos siurblys 1 7820 403
arba7820 404
rT Vandens šildytuvo temperatūros jutiklis apačioje 1 7438 702rZ Recirkuliacinis siurblys 1 Žr. Vitoset kainoraštį.rU Vandens šildytuvo temperatūros jutiklis (saulės energijos įrangos reguliavimo mo-
dulio, tipo SM1, tiekimo komplektacija)1 7429 073
rO Vitocell 100-V, tipas CVAA (300 l) arba tipas CVA (500 l) 1 žr. Viessmann kainoraštį.tP Įsukamoji alkūnė vandens šildytuvo temperatūros jutikliui įtaisyti 300/500 l (poz. rT) 1 7175 213/7175 214
Tūrinio vandens šildytuvo parinkimas
Vitocal 100-S, tipas Išoriniųmazgų skai-čius
Vitocell 100-V, tipasCVW (390 l)
Vitocell 100-L, tipasCVL (500 l)
Vitocell 100-L, tipasCVL (750 l)
Vitocell 100-L, tipasCVL (1000 l)
AWB-M 101.A04AWB-M-E 101.A04AWB-M-E-AC 101.A04
2 X X X X3 X X X X4 X X X X5 X X X X
AWB-M 101.A06AWB-M-E 101.A06AWB-M-E-AC 101.A06
2 X 3 X X X4 X X X5 X X X
AWB-M 101.A08AWB-M-E 101.A08AWB-M-E-AC 101.A08
2 X 3 X X X4 X X X5 X X X
AWB(-M) 101.A12AWB(-M)-E 101.A12AWB(-M)-E-AC 101.A12
2 X X X X3 X X X4 X X X5 X X X
AWB(-M) 101.A14AWB(-M)-E 101.A14AWB(-M)-E-AC 101.A14
2 X X X X3 X X X4 X X X5 X X X
AWB(-M) 101.A16AWB(-M)-E 101.A16AWB(-M)-E-AC 101.A16
2 X X X X3 X X X4 X X X5 X X X
Priklausomai nuo eksploatacijos taško geriamojo van-dens šildymui ne visada gali būti naudojama visa pa-kopinės šilumos siurblių sistemos šildymo galia.
8.15 Vėsinimo režimasTokiems šilumos siurbliams:
Vitocal 100-S, tipas■ AWB-E-AC 101.A■ AWB-M-E-AC 101.A
Vitocal 111-S, tipas■ AWBT-AC 111.A■ AWBT-M-AC 111.A
Vėsindami šilumos siurbliai dirba reversiniu režimu, t. y., ciklinis šilu-mos siurblio procesas vyksta atvirkštine kryptimi.
Vėsinti galima arba grindų šildymo apytakos ratu, arba atskiru vėsi-nimo apytakos ratu, pvz., ventiliatoriniu konvektoriumi. Vėsinantgrindų šildymo apytakos ratu reikia naudoti tinkamus termostatiniusvožtuvus. Termostatinius vožtuvus vėsinimo sezono metu vėsinimorežimui reikia atidaryri AC signalu arba rankiniu būdu. Radiatoriai,plokštieji radiatoriai ir t. t. vėsinimo režimui netinka.Minimalus debitas ir minimalus sistemos tūris turi būti užtikrinti irvėsinimo režimu. Paprastai tam reikia pertekėjimo vožtuvo šildymo(vėsinimo) apytakos rate ir vėsinimo vandens kaupiklio. Vėsinimorežimui šildymo vandens kaupiklis turi būti apeinamas 3 krypčių per-jungimo vožtuvais (apylankos grandinė).
Projektavimo nuorodos (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 107
5788
040
LT
8
Kad nesusidarytų kondensatas, visi matomai nutiesti komponentai,tokie kaip, pvz., vamzdžiai, siurbliai ir t. t., turi būti apšiltinti sandariaikondensacijai.
NuorodaTokiais atvejais vėsinimo režimui turi būti įrengtas ir aktyvintaspatalpų temperatūros jutiklis:■ Pagal lauko oro sąlygas reguliuojamas vėsinimo režimas su
patalpų įtaka arba pagal patalpų įtaką reguliuojamas vėsinimo reži-mas grindų šildymo apytakos ratu
■ Vėsinimo režimas atskiru vėsinimo apytakos ratu, pvz., ventiliatori-niu konvektoriumi
Pagal lauko oro sąlygas reguliuojamas vėsinimo režimasPagal lauko oro sąlygas reguliuojamu vėsinimo režimu nustatytojipaduodamo vandens temperatūros vertė gaunama iš atitinkamosnustatytosios patalpų temperatūros vertės ir esamos lauko tempera-tūros (ilgalaikio vidurkio) pagal vėsinimo charakteristikų kreivę. Jųlygį ir nuolydį galima nustatyti.
Pagal patalpų temperatūrą reguliuojamas vėsinimo režimasNustatytoji paduodamo vandens temperatūros vertė apskaičiuojamaiš patalpų temperatūros nustatytosios ir tikrosios verčių skirtumo.
Vėsinimas grindų šildymųGrindų šildymą galima naudoti ir pastatų bei patalpų šildymui, ir jųvėsinimui.Panašiai kaip ir šildymo charakteristikų kreivių atveju, vėsinimo galiairgi gali būti reguliuojama pagal vėsinimo charakteristikų kreivę.Kad būtų išlaikomi komfortiškumo kriterijai ir paviršius neimtų rasoti,turi būti išlaikomos ribinės paviršiaus temperatūros vertės. Todėlgrindų šildymo paviršiaus temperatūra vėsinimo režimu negali nukr-isti žemiau 20 °C.Kad grindų paviršiuje nesusidarytų kondensatas, prie grindų šildymopaduodamos linijos reikia sumontuoti primontuojamąjį drėgnio jun-giklį (priedas). Taip net ir staiga pakitus oro sąlygoms (pvz., kilusaudrai), galima garantuotai išvengti kondensato susidarymo.Grindų šildymo dydį reikia skaičiuoti pagal maždaug 14/18 °Cpaduodamo ir grįžtamojo vandens temperatūrų derinį.Galimai grindų šildymo vėsinimo galiai įvertinti galima naudotis toliaupateikiama lentele.
Principiniai galioja:Vėsinimo grindų šildymu min. paduodama temperatūra ir min. pavir-šiaus temperatūra priklauso nuo atitinkamų klimatinių patalpossąlygų (oro temperatūros ir santykinio oro drėgnio). Todėl į šias sąly-gas reikia projektuojant atsižvelgti.
Grindų šildymo vėsinimo galios priklausomai nuo grindų dangos ir vamzdžių nutiesimo atstumo įvertinimas (menama paduodamatemperatūra apie 16 ℃, grįžtamoji temperatūra apie 20 ℃)Grindų danga Plytelės KilimasVamzdyno tiesimo mm 75 150 300 75 150 300Vėsinimo galia, kai vamzdžio skersmuo –10 mm W/m2 40 31 20 27 23 17–17 mm W/m2 41 33 22 28 24 18–25 mm W/m2 43 36 25 29 26 20
Duomenys galioja, kaiPatalpų temperatūra 26 ℃Santykinis oro drėgnis 50 %Rasos taško temperatūra 15 ℃
8.16 Šiluminės saulės energijos įrangos integravimas į sistemą (tik Vitocal 100-S)Kartu su saulės kolektorių įrangos reguliatoriumi galima reguliuotišiluminę saulės kolektorių įrangą, skirtą geriamajam vandeniui šil-dyti, papildomai šildyti patalpas ir baseino vandeniui šildyti. Čia įkro-vos prioritetą galima nustatyti šilumos siurblio reguliatoriuje indivi-dualiai.Šilumos siurblio reguliatoriuje galima pasižiūrėti tam tikras vertes.Kai saulė šviečia stipriai, visų šilumos vartotojų pašildymas iki aukš-tesnės nustatytosios vertės gali pakelti saulės energija padengiamoenergijos poreikio dalį. Visas jutiklių temperatūras ir nustatytąsiasvertes galima pasižiūrėti ir nustatyti reguliatoriuje.Kad saulės kolektorių įrangos apytakos ratas nebūtų apgadintas dėlgarų susidarymo, kolektorių temperatūrai pakilus > 120 °C saulėskolektorių įrangos eksploatacija nutraukiama (kolektorių apsaugosfunkcija).
Geriamojo vandens šildymas saulės energijaKai temperatūros skirtumas tarp kolektorių temperatūros jutiklio irvandens šildytuvo temperatūros jutiklio (saulės kolektorių įrangosgrįžtamojoje linijoje) yra didesnis už saulės kolektorių įrangos regu-liatoriuje nustatytą įjungimo temperatūros skirtumą, įjungiamas sau-lės kolektorių apytakos rato siurblys ir tūrinis vandens šildytuvas šil-domas.Kai temperatūra ties vandens šildytuvo temperatūros jutikliu (tūriniovandens šildytuvo viršuje) viršija šilumos siurblio reguliatoriuje nuro-dytą nustatytąją vertę, tai vandens šildytuvo šildymas šilumos siurb-liu blokuojamas.Saulės kolektorių įranga šildo vandens šildytuvą iki saulės kolektoriųįrangos reguliatoriuje nurodytos nustatytosios vertės.
NuorodaGalimą prijungti apertūros plotą žr. „Vitosol“ projektavimo instrukci-joje.
Papildomas šildymas saulės energijaKai temperatūros skirtumas tarp kolektorių temperatūros jutiklio irvandens šildytuvo temperatūros jutiklio (saulės energija) yra didesnisuž šilumos siurblio reguliatoriuje nustatytą įjungimo temperatūrosskirtumą. įjungiamas saulės kolektorių įrangos apytakos rato siurblysir vandens šildytuvo kaitinimo cirkuliacinis siurblys ir šildomas šil-dymo vandens kaupiklis. Šildymas nutraukiamas, kai temperatūros skirtumas tarp kolektoriųtemperatūros jutiklio ir vandens šildytuvo temperatūros jutiklio (sau-lės energija) yra mažesnis, nei pusė histerezės (standartas: 6 K),arba kai ties apatiniu vandens šildytuvo temperatūros jutikliu matuo-jama temperatūra pasiekia nurodytą nustatytąją vertę.Žr. taip pat ir „Vitosol“ projektavimo instrukciją.
Baseino vandens šildymas saulės energijaŽr. „Vitosol“ projektavimo instrukciją.
Saulės energijos įrangos reguliatoriusSaulės energijos įrangos reguliavimo modulis, tipas SM1 (priedas):žr. 125 psl.Žr. Viessmann kainoraštį, 13 registrą.
Projektavimo nuorodos (tęsinys)
108 VIESMANN VITOCAL
8
5788
040
LT
Saulės energijos įrangos plėtimosi indo dydžio parinkimas
Saulės energijos įrangos plėtimosi indas
Konstrukcija ir veikimasSu skiriamuoju vožtuvu ir tvirtinimu
A ŠilumnešisB Azoto užpildasC Azoto pagalvėD Saugos pagalvė min. 3 lE Saugos pagalvė
F Tiekimo būsena (pirminis slėgis 4,5 bar, 0,45 MPa)G Saulės energijos įranga užpildyta, be šilumos poveikioH Maksimaliu slėgiu, esant aukščiausiai šilumnešio temperatūrai
Saulės kolektorių įrangos plėtimosi indas yra uždaras indas, kuriodujų pusė (užpildyta azotu) nuo skysčio pusės (šilumnešis) atskirtamembrana ir kurio pirminis slėgis priklauso nuo sistemos aukščio.
Techniniai duomenys
b
b
a a
Plėtimosi indas Užsak. Nr. Tūris Ø a b Jungtis Svoris l mm mm kg
A 7248 241 18 280 370 R ¾ 7,5 7248 242 25 280 490 R ¾ 9,1 7248 243 40 354 520 R ¾ 9,9B 7248 244 50 409 505 R 1 12,3 7248 245 80 480 566 R 1 18,4
NuorodaSaulės energijos naudojimo paketuose yra tiekimo komplektacijoje.
Duomenis reikalingam tūriui apskaičiuoti žr. „Vitosol“ projektavimoinstrukcijoje.
8.17 Naudojimas pagal paskirtįPagal paskirtį prietaisą galima instaliuoti ir naudoti tik uždarose šil-dymo sistemose pagal EN 12828, atsižvelgiant į atitinkamas monta-vimo, techninio aptarnavimo ir naudojimo instrukcijas.
Priklausomai nuo modelio, prietaisas gali būti naudojamas tik:■ Patalpų šildymas■ Patalpų vėsinimas■ Geriamojo vandens šildymas
Funkcijų apimtį galima išplėsti papildomais komponentais ir priedais.
Naudojimo pagal paskirtį prielaida yra fiksuota instaliacija kartu sukonkrečiai sistemai leistais komponentais.
Naudojimas versle arba pramonėje kitokiu nei patalpų šildymo (vėsi-nimo) arba geriamojo vandens šildymo tikslu laikomas naudojimu nepagal paskirtį.
Naudoti arba valdyti prietaisą netinkamai (pvz., sistemos eksploatuo-tojui atidaryti prietaisą) draudžiama ir tokiu atveju garantija netenkagalios. Netinkamu naudojimu laikoma ir tai, jeigu pakeičiama pagalpaskirtį numatyta šildymo sistemos komponentų funkcija.
NuorodaPrietaisas numatytas naudojimui tik namų ūkyje ar panašiu kaipnamų ūkyje būdu, t. y., prietaisą gali saugiai valdyti ir neinstruktuotiasmenys.
Šilumos siurblio reguliatorius
9.1 Vitotronic 200, tipas WO1C
Konstrukcija ir funkcijos
Modulinė konstrukcijaReguliatorių sudaro pagrindiniai moduliai, elektronikos plokštės irvaldymo mazgas.
Pagrindiniai moduliai:■ El. tinklo jungiklis■ Optolink sąsaja
Projektavimo nuorodos (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 109
5788
040
LT
9
■ Darbo ir sutrikimų indikacija■ Saugikliai
Elektronikos plokštės išoriniams komponentams prijungti:■ Jungtys 230 V~ eksploataciniams komponentams, pvz., siur-
bliams, maišytuvams ir t. t.■ Jungtys signaliniams ir saugos komponentams■ Jungtys temperatūros jutikliams ir KM magistralei
Valdymo mazgas■ Paprastas valdymas:
– grafinis ekranas su rodmeniu aiškiuoju tekstu– dideli rašmenys ir kontrastingas juodai-baltas vaizdas– su kontekstu susiję pagalbos tekstai
■ Su laikrodiniu jungikliu■ Valdymo mygtukai:
– Navigacija– Patvirtinimas– Pagalba– išplėstinis meniu
■ Nuostatos:– Normali ir sumažinta patalpų temperatūra– Normali ir 2-a geriamojo vandens temperatūra– Darbo programa– Laiko programos, pvz., patalpų šildymo, karšto vandens ruo-
šimo, cirkuliacijos ir šildymo vandens kaupiklio– Taupos režimas– Vakarėlio režimas– Atostogų programa– Šildymo ir vėsinimo charakteristikų kreivės– Parametrai
■ Rodmuo:– Paduodamo vandens temperatūra– Geriamojo vandens temperatūra– Informacija– Darbo duomenys– Diagnozės duomenys– Nuorodos, įspėjamieji ir sutrikimų pranešimai
■ Galimos kalbos:– vokiečių– bulgarų– čekų– danų– anglų– ispanų– estų– prancūzų– kroatų– italų– latvių– lietuvių– vengrų– nyderlandų– lenkų– rusų– rumunų– slovėnų– suomių– švedų– turkų
Funkcijos
■ Elektroninis maksimalios ir minimalios temperatūros ribojimas■ Nuo poreikių priklausomas šilumos siurblio ir pirminio bei antrinio
apytakos ratų siurblių išjungimas■ Kintamos šildymo ir vėsinimo ribos nustatymas■ Siurblių apsauga nuo strigimo■ Sistemos komponentų apsauga nuo užšalimo■ Integruota diagnozės sistema■ Vandens šildytuvo temperatūros reguliavimas su pirmaeiliškumo
jungimu■ Papildoma geriamojo vandens pakaitinimo funkcija (trumpalaikis
pakaitinimas iki aukštesnės temperatūros)■ Šildymo vandens kaupiklio reguliavimas■ Grindų lyginamojo mišinio džiovinimo programa■ Išoriniai valdymo signalai: maišytuvas ATID., maišytuvas UŽD.,
darbo būsenos perjungimas (su išoriniu praplėtimu EA1, priedas)■ Išorinis šilumos siurblio pareikalavimas (nustatytąją paduodamo
vandens temperatūros vertę galima nurodyti) ir blokavimas, nusta-tytosios paduodamo vandens temperatūros vertės nurodymas išo-riniu 0 iki 10 V signalu (su praplėtimu EA1, priedas)
■ Valdomų komponentų, pvz., cirkuliacinių siurblių, veikimo kontrolė■ Optimizuotas fotovoltinės sistemos gaminamos elektros energijos
naudojimas (savasis energijos vartojimas)■ Suderinamų Viessmann vėdinimo prietaisų automatinis ir rankinis
valdymas
Šilumos siurblio reguliatorius (tęsinys)
110 VIESMANN VITOCAL
9
5788
040
LT
Funkcijos priklausomai nuo šilumos siurblio Vitocal 100-S, tipas Vitocal 111-S, tipas
AWB(-M)101.A
AWB(-M)-E101.A
AWB(-M)-E-AC 101.A
AWBT-M111.A
AWBT(-M)-AC111.A
Paduodamo vandens temperatūros reguliavimaspagal lauko oro sąlygas šildymo arba vėsinimo re-žimu
– Sistemos paduodamo vandens temperatūra arba šil-dymo apytakos rato be maišytuvo A1/ŠR1 paduoda-mo vandens temperatūra
X X X X X
– Šildymo apytakos rato su maišytuvu M2/ŠR2 paduo-damo vandens temperatūra:maišytuvo variklio valdymo signalas tiesiai iš regulia-toriaus
X X X X X
– Šildymo apytakos rato su maišytuvu M3/ŠR3 paduo-damo vandens temperatūra:maišytuvo variklio valdymo signalas per KM magist-ralę.
X X X X X
– Paduodamo vandens temperatūra vėsinant šildymo(vėsinimo) apytakos ratu arba atskiru vėsinimo apyta-kos ratu
X X
Vėsinimo funkcija „Aktyvus vėsinimas“ (AC) X XGeriamojo vandens šildymas / papildomas patalpųšildymas saulės energija su grafiniu saulės energijosišeigos atvaizdavimu
Saulės energijos įrangos apytakos rato siurblys su val-dymu ITM signalu:– reguliatorius su saulės energijos įrangos reguliavimo
moduliu, tipu SM1 (priedas)
X X X
Momentinio šildymo vandens šildytuvo valdymosignalai
X X X X
Išorinio šilumos gamybos įrenginio valdymo signa-lai (pvz., skystojo kuro / dujinio šildymo katilo)
X X X
Baseino vandens šildymo reguliavimas – Valdymo signalai per praplėtimą EA1 X X X X XPakopinės šilumos siurblių sistemos valdymo sig-nalai
– iki 5 Vitocal per LON (reikalingas LON komunikacinismodulis, priedas)
X X X
Integracija į viršesnę KNX/EIB sistemą per Vitogate200, tipą KNX (reikalingas LON komunikacinis modu-lis, priedas).
X X X X X
Duomenų komunikacijos apžvalgaPrietaisas Vitocom 100 Vitoconnect 100 Vitocom 100
Tipas GSM2 Tipas OPTO1 Tipas LAN1Valdymas Mobilusis telefo-
nasViCare App Vitoguide Con-
nectVitotrol App Vitodata 100
Komunikacija Mobiliojo ryšio tink-las
WLAN Ethernetas, IP tinklai
Trumpoji žinutė Vitotrol App El. paštas, trum-poji žinutė, faksas
Maks. šildymo sistemų skaičius 1 1 1 1 1Maks. šildymo apytakos ratų skai-čius
3 1 3 3 32
Nuotolinė kontrolė X X X X XNuotolinis jungimas X X X X XNuotolinis derinimas (šilumos siur-blio reguliavimo parametrų nustaty-mas)
– – – – –
Šilumos siurblio reguliatoriaus pri-jungimas
KM magistralė Optolink Optolink LON LON
Šilumos siurblio reguliatoriui reika-lingi priedai
KM magistralėsskirstytuvas, jeiguyra keletas KM ma-gistralės abonentų.
– – Komunikacinis modulis (Vitocom tie-kimo komplektacija arba priedas)
Nuorodos dėl Vitoconnect 100Šildymo sistema: tik 1 šilumos gamybos įrenginys
Šilumos siurblio reguliatorius (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 111
5788
040
LT
9
Nuorodos dėl Vitodata 100■ Visos šilumos gamybos įrenginio energijos balanso apimties per-
žiūrėti negalima.■ Pranešinus siųsti trumposiomis žinutėmis arba faksu galima tik
naudojantis Vitodata 100 sutrikimų tvarkyklės paslauga (priedas).
Atitinka EN 12831 reikalavimus dėl šildymo poreikio apskaičiavimo.Siekiant sumažinti įšildymo galią, esant žemai lauko temperatūrai iš„Sumažintos“ darbo būsenos perjungiama į „Normalią“ darbobūseną.Pagal energijos taupymo reglamentą temperatūrą turi būti galimareguliuoti atskirai kiekvienoje patalpoje, pvz., termostatiniais vožtu-vais.
Laikrodinis jungiklis
Skaitmeninis laikrodinis jungiklis (integruotas valdymo mazge).■ Paros ir savaitės programa.■ Automatinis perjungimas į vasaros ir žiemos laiką.■ Automatinė geriamojo vandens šildymo ir geriamojo vandens recir-
kuliacinio siurblio funkcija.■ Standartiniai jungimo laikai, pvz., patalpų šildymo, geriamojo van-
dens šildymo, šildymo vandens kaupiklio kaitinimo ir geriamojovandens recirkuliacinio siurblio, nustatyti jau gamykloje.
■ Individualiai nustatoma laiko programa, maks. 8 laiko fazės perparą.Trumpiausias laiko tarpas tarp jungimų: 10 minEigos atsarga: 14 dienų
Darbo programų nustatymasVisose darbo programose šildymo sistemos komponentų apsauganuo užšalimo yra aktyvi (žr. apsaugos nuo užšalimo funkciją).Per meniu galima nustatyti tokias darbo programas:■ Šildymo (vėsinimo) apytakos ratams:
„Šildymas ir karštas vanduo“ arba „Šildymas, vėsinimas ir karštasvanduo“
■ Atskiram vėsinimo apytakos ratui:„Vėsinimas“
■ „Tik karštas vanduo“, atskira nuostata kiekvienam šildymo apyta-kos ratui
NuorodaJeigu šilumos siurblį norima įjungti tik geriamajam vandeniui šildyti(pvz., vasarą), visiems šildymo apytakos ratams reikia pasirinktidaro programą „Tik karštas vanduo“.
■ „Parengties režimas“Tik apsauga nuo užšalimo
Darbo programas galima perjungti ir iš išorės, pvz., su Vitocom 100.
Apsaugos nuo užšalimo funkcija■ Apsaugos nuo užšalimo funkcija įjungiama, jeigu temperatūra
lauke nukrenta žemiau +1 °C.Apsaugai nuo užšalimo įjungiamas šildymo apytakos rato siurblysir antriniame apytakos rate palaikoma maždaug 20 °C paduodamovandens temperatūra.
Tūrinis vandens šildytuvas pašildomas maždaug iki 20 °C.■ Apsaugos nuo užšalimo funkcija išjungiama, kai temperatūra lauke
pakyla virš +3 ℃.
Šildymo ir vėsinimo charakteristikų kreivių (nuolydžio ir lygio) nustatymas
Vitotronic 200 pagal lauko oro sąlygas reguliuoja šildymo (vėsinimo)apytakos ratų paduodamo vandens temperatūrą:■ Sistemos paduodamo vandens temperatūrą arba šildymo apyta-
kos rato be maišytuvo A1/ŠR1 paduodamo vandens temperatūrą■ Šildymo apytakos rato su maišytuvu M2/ŠR2 paduodamo vandens
temperatūrą:maišytuvo variklio valdymo signalas per KM magistralę.
■ Paduodamo vandens temperatūra vėsinant šildymo (vėsinimo)apytakos ratu. Atskiras vėsinimo apytakos ratas reguliuojamaspagal patalpų temperatūrą.
Tam tikrai patalpų temperatūrai pasiekti reikalinga paduodamo van-dens temperatūra priklauso nuo šildymo sistemos ir nuo šildomoarba vėsinamo pastato šilumos izoliacijos.Paduodamo vandens temperatūra pritaikoma prie šių sąlygų, nusta-tant šildymo arba vėsinimo charakteristikų kreives.
■ Šildymo charakteristikų kreivės:Paduodamo antrinio apytakos rato vandens temperatūra ribojamašilumine rele ir šilumos siurblio reguliatoriuje nustatyta maks. tem-peratūra.
Šilumos siurblio reguliatorius (tęsinys)
112 VIESMANN VITOCAL
9
5788
040
LT
3,2
3,4
Padu
odam
o va
nden
s te
mpe
ratū
ra, °
C
Lauko temperatūra, °C
Šild. charakt. kreivės nuolydis
3,0
2,8
2,2
2,4
2,0
1,6
1,4
1,2
1,0
0,8
0,6
0,4
0,2
90
80
70
60
50
40
30
201,
8
2,6
1020 -30-20-100
■ Vėsinimo charakteristikų kreivės:Paduodamo antrinio apytakos rato vandens temperatūra ribojamašilumos siurblio reguliatoriuje nustatyta min. temperatūra.
1,2
30 25 2035Lauko temperatūra, °C
Padu
odam
o va
nden
s te
mpe
ratū
ra, °
C
1
5
10
15
20
1,4 1,6
1,0
0,8
0,6
0,4
0,2
1,8 2,0 2,2 3,43,02,6
Vės. charakt. kreivės nuolydis
Šildymo sistemos su šildymo vandens kaupikliu arba hidrauliniu induJeigu naudojamas hidraulinis atskyrimas, į šildymo vandens kaupiklįarba hidraulinį indą reikia įmontuoti temperatūros jutiklį ir prijungti jįprie Vitotronic reguliatoriaus.
Lauko temperatūros jutiklisMontavimo vieta:■ Pastato šiaurinė arba šiaurės vakarų siena■ 2 iki 2,5 m virš žemės, daugiaaukščiuose pastatuose maždaug vir-
šutinėje 2-o aukšto dalyjeJungtis:■ 2 gyslų laidas, ne ilgesnis kaip 35 m, esant 1,5 mm2 varinio laidi-
ninko skersmeniui.■ Linijos negalima tiesti kartu su 230 V/400 V laidais.
41 66
80
Techniniai duomenysApsaugos klasė IP 43 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
tuojant / įmontuojant.Jutiklio tipas Viessmann NTC 10 kΩ prie 25 °CLeidžiamoji aplinkos tem-peratūra eksploatuojant,sandėliuojant ir pervežant −40 iki +70 ℃
Šilumos siurblio reguliatorius (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 113
5788
040
LT
9
9.2 Vitotronic 200, tipo WO1C, techniniai duomenysBendraiVardinė įtampa 230 V~Vardinis dažnis 50 HzVardinė srovė 6 ASaugos klasė ILeidžiamoji aplinkos temperatūra– Darbas 0 iki +40 ℃
Naudojimas gyvenamosiose patalposeir katilinėse (normalios aplinkos sąly-gos)
– Sandėliavimas ir trans-portavimas –20 iki +65 ℃
Geriamojo vandens tem-peratūros nuostatos dia-pazonas
10 iki +70 ℃
Šildymo ir vėsinimo charakteristikų kreivių nuostatų diapazonas– Nuolydis 0 iki 3,5– Lygis –15 iki +40 K
Geriamojo vandens recirkuliacinio siurblio el. tinkloGeriamojo vandens siurblius su savuoju vidiniu reguliatoriumi reikiaprijungti per atskirą el. tinklo jungtį. Jungti per Vitotronic reguliato-riaus arba Vitotronic priedų el. tinklo jungtį draudžiama.
230 V~ eksploatacinių komponentų prijungimo vertėsKomponentas Prijungtoji
galia, WMaks. įjun-gimo srovė,A
Vitocal 100-S, tipas Vitocal 111-S, tipasAWB(-M)101.A
AWB(-M)-E101.A
AWB(-M)-E-AC 101.A
AWBT(-M)111.A
AWBT(-M)-AC 111.A
Antrinis siurblys 130 4(2) X X X X X
Mr 3 krypčių perjungimo vož-tuvas „Šildymas / geria-mojo vandens šildymas“Vandens šildytuvo įkrovossistemai papildomai:vandens šildytuvo įkrovossiurblys ir 2 krypčių skiria-masis vožtuvas
130 4(2) X X X X X
r1. Momentinio šildymo van-
dens šildytuvo, 1 pakopa,valdymo signalas
10 4(2) X X X X
ACACVėsinimo valdymo signa-las(3 krypčių perjungimovožtuvai šildymo vandenskaupiklio apylankai vėsini-mo režimu)
10 4(2) X X
A1 Šildymo apytakos ratosiurblys A1/ŠR1
100 4(2) X X X X X
M2r
Šildymo apytakos ratosiurblys M2/ŠR2
100 4(2) X X X X X
M2 Šildymo apytakos ratoM2/ŠR2 maišytuvo varik-lio valdymo signalas
10 0,2 (0,1) X X X X X
Geriamojo vandens recir-kuliacinis siurblys
50 4(2) X X X X X
Išorinio šilumos gamybosįrenginio maišytuvo varik-lio valdymo signalas, sig-nalas maišytuvas UŽD.
10 0,2(0,1) X X X
Išorinio šilumos gamybosįrenginio maišytuvo varik-lio valdymo signalas, sig-nalas maišytuvas ATID.
10 0,2(0,1) X X X
Išorinio šilumos gamybosįrenginio valdymo signa-las
Bepotenciali-nis kontaktas
4(2) X X X
Šilumos siurblio reguliatorius (tęsinys)
114 VIESMANN VITOCAL
9
5788
040
LT
Komponentas Prijungtojigalia, W
Maks. įjun-gimo srovė,A
Vitocal 100-S, tipas Vitocal 111-S, tipasAWB(-M)101.A
AWB(-M)-E101.A
AWB(-M)-E-AC 101.A
AWBT(-M)111.A
AWBT(-M)-AC 111.A
r2. Momentinio šildymo van-
dens šildytuvo valdymosignalas, 2 pakopa
10 4(2) X X X X
Papildomo geriamojo van-dens pašildymo cirkuliaci-nis siurblysarba
100 4(2) X X X
Valdymo signalas į elek-trinį kaitintuvą EHE
Bendrai Maks. 1000 Maks. 5(3) A X X X X X
Vertės skliausteliuose prie cos(Phi) = 0,6 NuorodaŠildymo apytakos rato siurblys M3/ŠR3 ir maišytuvo variklis šildymoapytakos ratui M3/ŠR3 jungiami prie maišytuvo praplėtimo kom-plekto (priedas).
Reguliatoriaus priedai
10.1 Apžvalga
Priedai Užsak. Nr. Vitocal 100-S, tipas Vitocal 111-S, tipasAWB(-M) 101.A AWB(-M)-E
101.AAWB(-M)-E-AC101.A
AWBT(-M) 111.A AWBT(-M)-AC111.A
Fotovoltinė sistema: žr. nuo 116 psl.1 fazių energijos skaitiklis 7506 156 X X X X X3 fazių energijos skaitiklis 7506 157 X X X X XNuotolinio valdymo įtaisai, žr. nuo 117 psl.Vitotrol 200-A Z008 341 X X X X XNuotolinio valdymo radijo ryšiu įtaisai: žr. nuo 118 psl.Vitotrol 200-RF Z011 219 X X X X XRadijo stotelė Z011 413 X X X X XRadijo ryšio lauko temperatū-ros jutiklis
7455 213 X X X X X
Radijo kartotuvas 7456 538 X X X X XJutikliai: žr. nuo 120 psl.Uždedamasis temperatūros ju-tiklis (NTC 10 kΩ)
7426 463 X X X X X
Panardinamas temperatūrosjutiklis (NTC 10 kΩ)
7438 702 X X X X X
Kita įranga: žr. nuo 121 psl.Pagalbinis kontaktorius 7814 681 X X X X XKM magistralės skirstytuvas 7415 028 X X X X XBaseino vandens temperatūros reguliatorius: žr. nuo 122 psl.Temperatūros reguliatoriai ba-seino vandens temperatūraireguliuoti
7009 432 X X X X X
Šildymo apytakos rato reguliatoriaus praplėtimas šildymo apytakos ratui su maišytuvu (valdymo signalas per Vitotronic KM magistralę): žr.nuo 122 psl.Maišytuvo praplėtimo komplek-tas (montuojamas ant maišytu-vo)
ZK02 940 M3/ŠR3 M3/ŠR3 M3/ŠR3 M3/ŠR3 M3/ŠR3
Maišytuvo praplėtimo komplek-tas (montuojamas ant sienos)
ZK02 941 M3/ŠR3 M3/ŠR3 M3/ŠR3 M3/ŠR3 M3/ŠR3
Apsauginis temperatūros ribo-tuvas 65 °C
7197 797 X X X X X
Panardinamas temperatūrosreguliatorius
7151 728 X X X X X
Uždedamasis temperatūros re-guliatorius
7151 729 X X X X X
Išorinio šilumos gamybos įrenginio integravimas: žr. nuo 124 psl.Maišytuvo praplėtimo komplek-tas
7441 998 X X X
Šilumos siurblio reguliatorius (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 115
5788
040
LT
10
Priedai Užsak. Nr. Vitocal 100-S, tipas Vitocal 111-S, tipasAWB(-M) 101.A AWB(-M)-E
101.AAWB(-M)-E-AC101.A
AWBT(-M) 111.A AWBT(-M)-AC111.A
Geriamojo vandens šildymas ir papildomas patalpų šildymas saulės energija: žr. nuo 125 psl.Saulės energijos reguliavimomodulis, tipas SM1
Z014 470 X X X
Funkcijų praplėtimai: žr. nuo 126 psl.Praplėtimas AM1 7452 092 X X X X XPraplėtimas EA1 7452 091 X X X X XKomunikacijos technika: žr. nuo 127 psl.Vitoconnect 100, tipas OPTO1 Z014 493 X X X X XVitocom 100 – Tipas LAN1 su komunikaci-
niu moduliuZ011 224 X X X X X
– Tipas GSM2 be SIM kortelės Z011 396 X X X X XLON komunikacinis modulis 7172 173 X X X X XLON komunikacinis modulispakopinės sistemos valdymosignalams
7172 174 X X X
LON ryšio linija reguliatoriųduomenų mainams
7134 495 X X X X X
LON sujungimas, RJ 45 7143 496 X X X X XLON sujungimo kištukas,RJ 45
7199 251 X X X X X
LON prijungimo dėžutė, RJ 45 7171 784 X X X X XGalinė varža 7143 497 X X X X X
Nuoroda■ Tolesniuose reguliavimo priedų aprašymuose aprašytos visos ati-
tinkamo reguliavimo priedo funkcijos ir jungtys. Ne visos šios funk-cijos ir jungtys yra atitinkamame šilumos siurblyje.
■ Daugiau informacijos apie komunikacijos techniką žr. projektavimoinstrukcijoje „Duomenų komunikacija“.
10.2 Fotovoltiniai įrenginiai
1 fazės energijos skaitiklis
Užsak. Nr. 7506 156
Jungtis:■ Montuojamas ant 35 mm gaubiamosios šynos (pagal
EN 60715 TH35)■ Pagrindinės elektros grandinės laidų skerspjūvis: maks. 6 mm2
■ Signalinės elektros grandinės laidų skerspjūvis: maks. 2,5 mm2
18
89
63
Techniniai duomenys1 fazės energijos skaitiklisVardinė įtampa 230 V~−20 iki +15 %
Vardinis dažnis 50 Hz−20 iki +15 %
Elektra– Atskaitinė srovė 5 A– Maks. matavimo srovė 32 A– Paleidimo srovė 20 mA– Min. srovė 0,25 AImamoji galia 0,4 W aktyvioji galiaRodmuo– Aktyvioji galia, įtampa, srovė LCD, 7 ženklų– Skaičiavimo diapazonas 0 iki 999999,9– Impulsai 2000 / kWh– Tikslumo klasės B pagal EN 50470-3
1 pagal IEC 62053-21Leidžiamoji aplinkos temperatūra– Darbas −10 iki +55 °C– Sandėliavimas ir transportavimas −30 iki +85 °C
3 fazių energijos skaitiklis
Užsak. Nr. 7506 157
Su nuosekliąja Modbus sąsaja.
Vitotronic reguliatorius per Modbus gauna informaciją, ar ir kiek foto-voltinės sistemos (likutinės) energijos gali būti naudojama šilumossiurbliu.
Reguliatoriaus priedai (tęsinys)
116 VIESMANN VITOCAL
10
5788
040
LT
Optimaliam sava fotovoltine sistema pagamintos elektros naudojimui(savasis energijos vartojimas) Vitotronic reguliatoriuje gali būti duo-tas leidimas tokiems komponentams ir funkcijoms:■ šilumos siurblio kompresoriui;■ turinio vandens šildytuvo kaitinimui iki nustatytosios karšto van-
dens temperatūros vertės arba iki antros nustatytosios karšto van-dens temperatūros vertės;
■ šildymo vandens kaupiklio kaitinimui;■ Patalpų šildymas■ Patalpų vėsinimas
Jungtis:■ Montuojamas ant 35 mm gaubiamosios šynos (pagal EN 60715
TH35)■ Pagrindinės elektros grandinės laidų skerspjūvis: 1,5 iki 16 mm2
■ Signalinės elektros grandinės laidų skerspjūvis: maks. 2,5 mm2
70 82
62
Techniniai duomenysVardinė įtampa 3 x 230 V~/400 V~−20 iki +15 %
Vardinis dažnis 50 Hz−20 iki +15 %
Elektra– Atskaitinė srovė 10 A– Maks. matavimo srovė 65 A– Paleidimo srovė 40 mA– Min. srovė 0,5 AImamoji galia 0,4 W aktyvioji galia kiekvienai fazeiRodmuo– Kiekvienai fazei: akty-
vioji galia, įtampa, srovė LCD, 7 ženklų, 1 arba 2 tarifams– Skaičiavimo diapazonas 0 iki 999999,9– Impulsai 100 / kWh– Tikslumo klasės B pagal EN 50470-3
1 pagal IEC 62053-21Leidžiamoji aplinkos temperatūra– Darbas −10 iki +55 ℃– Sandėliavimas ir trans-
portavimas−30 iki +85 ℃
10.3 Nuotolinio valdymo įtaisai
Nuoroda dėl Vitotrol 200-AKiekvienam šildymo arba vėsinimo apytakos ratui galima naudotivieną Vitotrol 200-A.Vitotrol 200-A gali valdyti 1 šildymo (vėsinimo) apytakos ratą.Prie reguliatoriaus galima prijungti ne daugiau kaip 3 nuotolinio val-dymo įtaisus.
NuorodaLaidinių nuotolinio valdymo įtaisų kartu su radijo stotele naudotinegalima.
Vitotrol 200-A
Užsak. Nr. Z008 341KM magistralės abonentas■ Rodmenys:
– Patalpų temperatūra– Lauko temperatūra– Darbo būsena
■ Nuostatos:– Nustatytoji patalpų temperatūros vertė normaliu režimu (normali
patalpų temperatūra)
NuorodaNustatytoji patalpų temperatūros vertė sumažintam režimui(sumažinta patalpų temperatūra) nustatoma reguliatoriuje.
– Darbo programa■ Mygtukais aktyvinamas vakarėlio ir taupos režimas.■ Integruotas patalpų temperatūros jutiklis patalpų temperatūros val-
dymo signalui (tik šildymo apytakos ratui su maišytuvu).
Montavimo vieta:■ Darbas pagal lauko oro sąlygas:
montuojama bet kurioje pastato vietoje.■ Patalpų temperatūros valdymo signalas:
integruotas patalpų temperatūros jutiklis fiksuoja patalpų tempera-tūrą ir, jei reikia, inicijuoja paduodamos temperatūros pataisą.
Fiksuojama patalpų temperatūra priklauso nuo montavimo vietos:– Pagrindinėje gyvenamojoje patalpoje ant vidinės sienos priešais
radiatorius.– Ne lentynose, nišose.– Neįrengti tiesiai prie durų arba netoli šilumos šaltinių (pvz., tie-
sioginių saulės spindulių, židinio, televizoriaus ir pan.).
Jungtis:■ 2 gyslų laidas, maks. linijos ilgis 50 m (taip pat ir jei jungiama kele-
tas nuotolinio valdymo įtaisų)■ Laido negalima tiesti kartu su 230/400 V laidais.■ Į tiekimo komplektaciją įeina mažos įtampos kištukas
Reguliatoriaus priedai (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 117
5788
040
LT
10
148
20,5
97
Techniniai duomenysMaitinimo įtampa Per KM magistralęImamoji galia 0,2 WSaugos klasė IIIApsaugos klasė IP 30 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
tuojant / įmontuojantLeidžiamoji aplinkos temperatūra– Darbas 0 iki +40 ℃– Sandėliavimas ir trans-
portavimas−20 iki +65 ℃
Nustatytosios patalpųtemperatūros vertės nor-maliu režimu nuostatosdiapazonas 3 iki 37 ℃
Nuorodos■ Jeigu patalpų temperatūros valdymo signalui naudojamas
Vitotrol 200-A, prietaisą reikia įrengti pagrindinėje gyvenamojojepatalpoje (valdančiojoje patalpoje).
■ Prie reguliatoriaus jungti ne daugiau 2 Vitotrol 200-A.
10.4 Nuotolinio valdymo radijo ryšiu įtaisas
Nuoroda dėl Vitotrol 200-RFNuotolinio valdymo radijo ryšiu įtaisas su integruotu radijo siųstuvudarbui su radijo stotele.Kiekvienam šildymo (vėsinimo) apytakos ratui galima naudoti vienąVitotrol 200-RF. Vitotrol 200-RF gali valdyti vieną šildymo (vėsinimo) apytakos ratą.Prie reguliatoriaus galima prijungti ne daugiau kaip 3 nuotolinio val-dymo radijo ryšiu įtaisus.
NuorodaNuotolinio valdymo radijo ryšiu įtaiso naudoti kartu su laidiniu nuoto-linio valdymo įtaisu negalima.
Vitotrol 200 RF
Užsak. Nr. Z011 219Radijo ryšio abonentas■ Rodmenys:
– Patalpų temperatūra– Lauko temperatūra– Darbo būsena– Radijo signalo priėmimo kokybė
■ Nuostatos:– Nustatytoji patalpų temperatūros vertė normaliu režimu (normali
patalpų temperatūra)
NuorodaNustatytoji patalpų temperatūros vertė sumažintam režimui(sumažinta patalpų temperatūra) nustatoma reguliatoriuje.
– Darbo programa■ Mygtukais aktyvinamas vakarėlio ir taupos režimas.■ Integruotas patalpų temperatūros jutiklis patalpų temperatūros val-
dymo signalui (tik šildymo apytakos ratui su maišytuvu).
Montavimo vieta:■ Darbas pagal lauko oro sąlygas:
montuojama bet kurioje pastato vietoje.■ Patalpų temperatūros valdymo signalas:
integruotas patalpų temperatūros jutiklis fiksuoja patalpų tempera-tūrą ir, jei reikia, inicijuoja paduodamos temperatūros pataisą.
Fiksuojama patalpų temperatūra priklauso nuo montavimo vietos:– Pagrindinėje gyvenamojoje patalpoje ant vidinės sienos priešais
radiatorius.– Ne lentynose, nišose.– Neįrengti tiesiai prie durų arba netoli šilumos šaltinių (pvz., tie-
sioginių saulės spindulių, židinio, televizoriaus ir pan.).
NuorodaAtkreipti dėmesį į projektavimo instrukciją „Radijo ryšio priedai“.
148
20,5
97
Reguliatoriaus priedai (tęsinys)
118 VIESMANN VITOCAL
10
5788
040
LT
Techniniai duomenysMaitinimo įtampa 2 AA 3 V elementaiRadijo dažnis 868 MHzRadijo ryšio siekis Žr. projektavimo instrukciją „Radijo ryšio
priedai“Saugos klasė IIIApsaugos klasė IP 30 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
tuojant / įmontuojantLeidžiamoji aplinkos temperatūra– Darbas 0 iki +40 ℃– Sandėliavimas ir trans-
portavimas−20 iki +65℃
Nustatytosios patalpųtemperatūros vertės nor-maliu režimu nuostatosdiapazonas 3 iki 37 ℃
Radijo stotelė
Užsak. Nr. Z011 413KM magistralės abonentasKomunikacijai tarp Vitotronic reguliatoriaus ir nuotolinio valdymoradijo ryšiu įtaiso Vitotrol 200-RF.Maks. 3 nuotolinio valdymo radijo ryšiu įtaisams. Kartu su laidiniaisnuotolinio valdymo įtaisais naudojamas būti negali.
Jungtis:■ 2 gyslų laidas, maks. linijos ilgis 50 m (taip pat ir jei jungiama kele-
tas KM magistralės abonentų).■ Laido negalima tiesti kartu su 230/400 V laidais.
160
34
111
Techniniai duomenysMaitinimo įtampa Per KM magistralęImamoji galia 1 WRadijo dažnis 868 MHzSaugos klasė IIIApsaugos klasė IP 20 pagal EN 60529 užtikrinti sumon-
tuojant / įmontuojantLeidžiamoji aplinkos temperatūra– Darbas 0 iki +40 °C– Sandėliavimas ir trans-
portavimas−20 iki +65 °C
Radijo ryšio lauko temperatūros jutiklis
Užsak. Nr. 7455 213Radijo ryšio abonentasBevielis šviesa maitinamas lauko temperatūros jutiklis su integruotiradijo siųstuvu darbui su radijo stotele ir Vitotronic reguliatoriumi.
Montavimo vieta:■ Pastato šiaurinė arba šiaurės vakarų siena■ 2 iki 2,5 m virš žemės, daugiaaukščiuose pastatuose maždaug vir-
šutinėje 2-o aukšto dalyje41 66
80
Reguliatoriaus priedai (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 119
5788
040
LT
10
Techniniai duomenysElektros maitinimas Iš fotovoltinių elementų ir energijos kau-
piklioRadijo dažnis 868 MHzRadijo ryšio siekis Žr. projektavimo instrukciją „Radijo ryšio
priedai“Apsaugos klasė IP 43 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
tuojant / įmontuojantLeidžiamoji aplinkos tem-peratūra eksploatuojant,sandėliuojant ir pervežant −40 iki +60 ℃
Radijo kartotuvas
Užsak. Nr. 7456 538Iš tinklo maitinamas radijo kartotuvas radijo ryšio siekiui padidinti ireksploatacijai radijo ryšiui nepalankiomis aplinkybėmis. Atkreiptidėmesį į projektavimo instrukciją „Radijo ryšio priedai“.Vienam Vitotronic reguliatoriui naudoti ne daugiau kaip 1 radijo ryšiokartotuvą.■ Labai įstrižo radijo signalų įsiskverbimo į geležimi armuotas betoni-
nes perdangas ir (arba) per keletą sienų išvengimas.■ Didelių metalinių objektų, esančių tarp radijo ryšio komponentų,
apėjimas.
93
32
Techniniai duomenysMaitinimo įtampa 230 V~/5 V− per kištukinį maitinimo blo-
kąImamoji galia 0,25 WRadijo dažnis 868 MHzLaido ilgis 1,1 m su kištukuSaugos klasė IIApsaugos klasė IP 20 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
tuojant / įmontuojantLeidžiamoji aplinkos temperatūra– Darbas 0 iki +55 ℃– Sandėliavimas ir trans-
portavimas−20 iki +75 ℃
10.5 Jutikliai
Uždedamasis temperatūros jutiklis
Užsak. Nr. 7426 463Kaip sistemos paduodamo vandens temperatūros jutiklis šildymosistemose su šildymo vandens kaupikliu ir (arba) išoriniu šilumosgamybos įrenginiu
42
66
60
Tvirtinamas veržiamąja juosta.
Techniniai duomenysLaido ilgis 5,8 m, parengtas jungimuiApsaugos klasė IP 32D pagal EN 60529, užtikrinti su-
montuojant / įmontuojantJutiklio tipas Viessmann NTC 10 kΩ prie 25 °CLeidžiamoji aplinkos temperatūra– Darbas 0 iki +120 ℃– Sandėliavimas ir trans-
portavimas–20 iki +70 ℃
Reguliatoriaus priedai (tęsinys)
120 VIESMANN VITOCAL
10
5788
040
LT
Panardinamas temperatūros jutiklis
Užsak. Nr. 7438 702■ Temperatūrai fiksuoti panardinimo gilzėje.■ Skirtas montuoti į tūrinį vandens šildytuvą arba šildymo vandens
kaupiklį.
Techniniai duomenysLaido ilgis 5,8 m, paruoštas jungimuiApsaugos klasė IP 32 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
tuojant / įmontuojantJutiklio tipas Viessmann NTC 10 kΩ prie 25 °CLeidžiamoji aplinkos temperatūra– Darbas 0 iki +90 ℃– Sandėliavimas ir trans-
portavimas−20 iki +70 ℃
Kolektorių temperatūros jutiklis
Užsak. Nr. 7831 913Panardinamas temperatūros jutiklis, skirtas montuoti į saulės kolek-torių.■ Sistemoms su dviem kolektorių laukais.■ Šilumos balansavimui (paduodamos temperatūros fiksavimui).Užsakovo įrengiamas prijungimo laido ilginimas:■ 2 gyslų laidas, ne ilgesnis kaip 60 m, esant 1,5 mm2 varinio laidi-
ninko skersmeniui.■ Laido negalima tiesti kartu su 230/400 V laidais.
Techniniai duomenysLaido ilgis 2,5 mApsaugos klasė IP 32 pagal EN 60529, už-
tikrinti sumontuojant /įmontuojant
Jutiklio tipas Viessmann NTC 20 kΩ,prie 25 °C
Leidžiamoji aplinkos temperatūra– eksploatuojant −20 iki +200 ℃– sandėliuojant ir pervežant −20 iki +70 ℃
10.6 Kita
Pagalbinis kontaktorius
Užsak. Nr. 7814 681■ Jėgos kontaktorius kompaktiniame korpuse.■ Su 4 atjungiamaisiais ir 4 sujungiamaisiais kontaktais.■ Su nuosekliaisiais gnybtais apsauginiam laidui.
95145
180
Techniniai duomenysRitės įtampa 230 V/50 HzVardinė srovė (Ith) AC1 16 A
AC3 9 A
KM magistralės skirstytuvas
Užsak. Nr. 7415 028Nuo 2 iki 9 prietaisų jungimui prie reguliatoriaus KM magistralės. 217130
84
Reguliatoriaus priedai (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 121
5788
040
LT
10
Techniniai duomenysLaido ilgis 3,0 m, parengtas jungimuiApsaugos klasė IP 32 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
tuojant / įmontuojantLeidžiamoji aplinkos temperatūra– Darbas 0 iki +40 ℃– Sandėliavimas ir trans-
portavimas−20 iki +65 ℃
10.7 Baseino vandens temperatūros reguliatorius
Termoreguliatoriai baseino vandens temperatūrai reguliuoti
Užsak. Nr. 7009 432
9860
1645
61
200
R
Techniniai duomenysJungtis 3 gyslų 1,5 mm2 skerspjū-
vio laidasNuostatos diapazonas 0 iki 35 ℃Jungimo nuokrypis 0,3 KKomutavimo galia 10(2) A, 250 V~Jungimo funkcija Kylant temperatūrai iš 2 į
3
3 2
1
Panardinimo gilzė iš nerūdijančio plieno R ½ x 200 mm
10.8 Šildymo apytakos rato reguliatoriaus praplėtimas šildymo apytakos ratui su maišy-tuvu (valdymo signalas per Vitotronic KM magistralę)
Maišytuvo praplėtimo komplektas su integruotu maišytuvo varikliui
Užsak. Nr. ZK02 940KM magistralės abonentas
Sudedamosios dalys:■ Maišytuvo elektronika su maišytuvo varikliu Viessmann maišytuvui
DN 20 iki DN 50 ir R ½ iki R 1¼■ Paduodamo vandens temperatūros jutiklis (uždedamasis tempera-
tūros jutiklis)■ Kištukas jungti prie šildymo apytakos rato siurblio■ El. tinklo prijungimo linija (3,0 m ilgio) su kištuku■ Magistralės prijungimo linija (3,0 m ilgio) su kištuku
Maišytuvo variklis montuojamas tiesiai ant Viessmann maišytuvoDN 20 iki DN 50 ir R ½ iki R 1¼
Maišytuvo elektronika su maišytuvo varikliu
160
180 130
Reguliatoriaus priedai (tęsinys)
122 VIESMANN VITOCAL
10
5788
040
LT
Maišytuvo elektronikos su maišytuvo varikliu techniniai duome-nysVardinė įtampa 230 V~Vardinis dažnis 50 HzVardinė srovė 2 AImamoji galia 5,5 WApsaugos klasė IP 32D pagal EN 60529, užtikrinti su-
montuojant / įmontuojantSaugos klasė ILeidžiamoji aplinkos temperatūra– Darbas 0 iki +40 °C– Sandėliavimas ir trans-
portavimas–20 iki +65 °C
Relių išėjimo šildymo apy-takos rato siurbliui vardinėapkrovimo geba sÖ 2(1) A, 230 V~Sukimo momentas 3 NmVeikimo laikas 90° ∢ 120 s
Paduodamo vandens temperatūros jutiklis (uždedamasis tem-peratūros jutiklis)
42
66
60
Tvirtinamas veržiamąja juosta.
Paduodamos temperatūros jutiklio techniniai duomenysLaido ilgis 2,0 m, parengta prijungtiApsaugos klasė IP 32D pagal EN 60529, užtikrinti su-
montuojant / įmontuojantJutiklio tipas Viessmann NTC 10 kΩ, prie 25 °CLeidžiamoji aplinkos temperatūra– Darbas 0 iki +120 °C– Sandėliavimas ir trans-
portavimas–20 iki +70 °C
Maišytuvo praplėtimo komplektas atskiram maišytuvo varikliui
Užsak. Nr. ZK02 941KM magistralės abonentasAtskiram maišytuvo varikliui prijungti.Sudedamosios dalys:■ Maišytuvo elektronika atskiram maišytuvo varikliui prijungti.■ Paduodamo vandens temperatūros jutiklis (uždedamasis tempera-
tūros jutiklis)■ Kištukas šildymo apytakos rato siurbliui ir maišytuvo varikliui pri-
jungti■ El. tinklo prijungimo linija (3,0 m ilgio) su kištuku■ Magistralės prijungimo linija (3,0 m ilgio) su kištuku
Maišytuvo elektronika
58180
140
Techniniai maišytuvo elektronikos duomenysVardinė įtampa 230 V~Vardinis dažnis 50 HzVardinė srovė 2 AImamoji galia 1,5 WApsaugos klasė IP 20D pagal EN 60529, užtikrinti su-
montuojant / įmontuojantSaugos klasė I
Leidžiamoji aplinkos temperatūra– Darbas 0 iki +40 °C– Sandėliavimas ir trans-
portavimas–20 iki +65 °C
Vardinė relės išėjimų apkrovimo geba– Šildymo ap. rato siurb-
lys sÖ2(1) A, 230 V~
– Maišytuvo variklis 0,1 A, 230 V~Reikiamas maišytuvo va-riklio veikimo laikas 90° ∢ Apie 120 s
Paduodamo vandens temperatūros jutiklis (uždedamasis tem-peratūros jutiklis)
42
66
60
Tvirtinamas veržiamąja juosta.
Paduodamos temperatūros jutiklio techniniai duomenysLaido ilgis 5,8 m, parengta prijungtiApsaugos klasė IP 32D pagal EN 60529, užtikrinti su-
montuojant / įmontuojantJutiklio tipas Viessmann NTC 10 kΩ prie 25 °CLeidžiamoji aplinkos temperatūra– Darbas 0 iki +120 °C– Sandėliavimas ir trans-
portavimas–20 iki +70 °C
Reguliatoriaus priedai (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 123
5788
040
LT
10
Panardinamas temperatūros reguliatorius
Užsak. Nr. 7151 728Naudojamas kaip grindų šildymo maksimalios temperatūros ribojimošiluminė relė.Šiluminė relė įmontuojama paduodamo šildymo vandens linijoje irišjungia šildymo apytakos rato siurblį, jeigu paduodamo vandenstemperatūra yra per aukšta.
72 130
9520
0
Techniniai duomenysLaido ilgis 4,2 m, parengtas jungimuiNuostatos diapazonas 30 iki 80 °CJungimo nuokrypis Maks. 11 KKomutavimo galia 6(1,5) A, 250 V~Reguliavimo skalė KorpusePanardinimo gilzė iš nerū-dijančio plieno (išorinissriegis)
R ½ x 200 mm
DIN reg. Nr. DIN TR 1168
Uždedamasis termoreguliatorius
Užsak. Nr. 7151 729Naudojamas kaip grindų šildymo maksimalios temperatūros ribojimošiluminė relė (tik metaliniams vamzdžiams).Šiluminė relė montuojama prie paduodamos šildymo linijos. Esantper aukštai paduodamo vandens temperatūrai šiluminė relė išjungiašildymo apytakos rato siurblį.
72 130
95
Techniniai duomenysLaido ilgis 4,2 m, parengtas jungimuiNuostatos diapazonas 30 iki 80 ℃Jungimo nuokrypis maks. 14 KKomutavimo galia 6(1,5) A, 250 V~Reguliavimo skalė KorpuseDIN reg. Nr. DIN TR 1168
10.9 Išorinio šilumos gamybos įrenginio integravimasNuorodaMaišytuvas integruojamas paduodamo vandens linijoje už šildymovandens kaupiklio (jei yra) ir valdomas tiesiai šilumos siurblio regu-liatoriaus.
Maišytuvo praplėtimo komplektas
Užsak. Nr. 7441 998
Sudedamosios dalys:■ Maišytuvo variklis su prijungimo linija (4,0 m ilgio) Viessmann mai-
šytuvams DN 20 iki DN 50 ir R ½ iki R 1¼ (junginiams maišytu-vams netinka) ir kištuku
■ Paduodamo vandens temperatūros jutiklis kaip uždedamasis tem-peratūros jutiklis su prijungimo linija (5,8 m ilgio) ir kištuku
■ Kištukas šildymo apytakos rato siurbliui
Reguliatoriaus priedai (tęsinys)
124 VIESMANN VITOCAL
10
5788
040
LT
Maišytuvo variklis
180
130
90
Techniniai maišytuvo variklio duomenysVardinė įtampa 230 V~Vardinis dažnis 50 HzImamoji galia 4 WSaugos klasė IIApsaugos klasė IP 42 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
tuojant / įmontuojantLeidžiamoji aplinkos temperatūra– Darbas 0 iki +40 ℃– Sandėliavimas ir trans-
portavimas−20 iki +65 ℃
Sukimo momentas 3 NmVeikimo laikas 90° ∢ 120 s
Paduodamo vandens temperatūros jutiklis (uždedamasis jutik-lis)
42
66
60
Tvirtinamas veržiamąja juosta.
Paduodamos temperatūros jutiklio techniniai duomenysApsaugos klasė IP 32D pagal EN 60529, užtikrinti su-
montuojant / įmontuojantJutiklio tipas Viessmann NTC 10 kΩ prie 25 °CLeidžiamoji aplinkos temperatūra– Darbas 0 iki +120 ℃– Sandėliavimas ir trans-
portavimas–20 iki +70 ℃
10.10 Geriamojo vandens šildymas ir papildomas patalpų šildymas saulės energija
Saulės energijos įrangos reguliavimo modulis, tipas SM1
Užsak. Nr. Z014 470Funkcijų praplėtimas korpuse, skirtame montuoti ant sienosElektroninis temperatūros skirtumo reguliatorius bivalentiniam geria-mojo vandens šildymui ir papildomam patalpų šildymui saulės kolek-toriais.
Techniniai duomenys
Funkcijos■ Galios balansavimas ir diagnozės sistema■ Valdymas ir rodmenys Vitotronic reguliatoriumi.■ Saulės kolektorių įrangos apytakos rato siurblio jungimas■ 2 vartotojų šildymas vienu kolektorių lauku.■ 2. temperatūrų skirtumo reguliavimas.■ Termostato funkcija papildomam šildymui arba perteklinės šilumos
naudojimui.■ Saulės kolektorių įrangos apytakos rato siurblio apsukų reguliavi-
mas per ITM įėjimą (Grundfos ir Wilo gaminiai).■ Nuo saulės energijos išeigos priklausomas papildomo tūrinio van-
dens šildytuvo šildymo šilumos gamybos įrenginiu blokavimas.■ Papildomo patalpų šildymo šilumos gamybos įrenginiu blokavimas,
papildomai šildant saulės energija.■ Saulės energija pašildytos pašildymo pakopos įkaitinimas (dides-
niems kaip 400 l talpos tūriniams vandens šildytuvams).■ Kolektorių saugos išjungimas■ Elektroninis temperatūros ribojimas tūriniame vandens šildytuve.■ Papildomo siurblio arba vožtuvo jungimas rele.
Norint įdiegti toliau nurodytas funkcijas, kartu užsakyti panardinamątemperatūros jutiklį, užsak. Nr. 7438 702:■ Cirkuliacijai perjungti sistemose su 2 tūriniais vandens šildytuvais■ Grįžtamajam vandeniui jungti tarp šilumos gamybos įrenginio ir šil-
dymo vandens kaupiklio
■ Grįžtamajam vandeniui jungti tarp šilumos gamybos įrenginio ir pir-minės šilumos kaupiklio
■ Kitiems vartotojams šildyti
Konstrukcija
Saulės kolektorių įrangos reguliavimo modulyje yra:■ Elektronika■ Prijungimo gnybtai:
– 4 jutikliams– S. kolektorių įr. ap. rato siurblys– KM magistralė– El. tinklo jungtis (el. tinklo jungiklis įrengiamas užsakovo)
■ ITM išėjimas saulės kolektorių apytakos rato siurblio valdymo sig-nalams
■ 1 relė siurbliui arba vožtuvui jungti
Kolektorių temperatūros jutiklisSkirtas jungti prietaise
Užsakovo įrengiamas prijungimo laido ilginimas:■ 2 gyslų laidas, ne ilgesnis kaip 60 m, esant 1,5 mm2 varinio laidi-
ninko skersmeniui■ Linijos negalima tiesti kartu su 230 V/400 V laidais.
Reguliatoriaus priedai (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 125
5788
040
LT
10
Kolektorių temperatūros jutiklio techniniai duomenysLaido ilgis 2,5 mApsaugos klasė IP 32 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
tuojant / įmontuojantJutiklio tipas Viessmann NTC 20 kΩ prie 25 °CLeidžiamoji aplinkos temperatūra– Darbas −20 iki +200 ℃– Sandėliavimas ir trans-
portavimas−20 iki +70 ℃
Vandens šildytuvo temperatūros jutiklisSkirtas jungti prietaise
Užsakovo įrengiamas prijungimo laido ilginimas:■ 2 gyslų laidas, ne ilgesnis kaip 60 m, esant 1,5 mm2 varinio laidi-
ninko skersmeniui■ Linijos negalima tiesti kartu su 230/400 V laidais.
Techniniai vandens šildytuvo temperatūros jutiklio duomenysLaido ilgis 3,75 mApsaugos klasė IP 32 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
tuojant / įmontuojantJutiklio tipas Viessmann NTC 10 kΩ prie 25 °CLeidžiamoji aplinkos temperatūra– Darbas 0 iki +90 ℃– Sandėliavimas ir trans-
portavimas−20 iki +70 ℃
Sistemose su Viessmann tūriniais vandens šildytuvais vandens šil-dytuvo temperatūros jutiklis montuojamas į įsukamąją alkūnę grįžta-mojoje šildymo vandens linijoje (atitinkamo vandens šildytuvo tie-kimo komplektacija arba priedas).
58180
140
Saulės kolektorių įrangos reguliavimo modulio techniniai duo-menysVardinė įtampa 230 V~Vardinis dažnis 50 HzVardinė srovė 2 AImamoji galia 1,5 WSaugos klasė IApsaugos klasė IP 20 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
tuojant / įmontuojantVeikimo būdas Tipas 1B pagal EN 60730-1Leidžiamoji aplinkos temperatūra– Darbas 0 iki +40 °C, naudojimas gyvenamose
patalpose ir katilinėse (normalios aplin-kos sąlygos)
– Sandėliavimas ir trans-portavimas
−20 iki +65 ℃
Vardinė relės išėjimų apkrovimo geba– Puslaidininkinė relė 1 1(1) A, 230 V~– Relė 2 1(1) A, 230 V~– Bendrai maks. 2 A
10.11 Funkcijos praplėtimai
Praplėtimas AM1
Užsak. Nr. 7452 092Funkcijų praplėtimas korpuse, skirtas montuoti ant sienos
Su praplėtimu gali būti realizuotos tokios funkcijos:■ Vėsinimas vėsinimo vandens kaupikliu
arba■ bendrasis sutrikimo pranešimas■ Vėsinimo vandens kaupiklio šilumos nuvedimas.
58180
140
Reguliatoriaus priedai (tęsinys)
126 VIESMANN VITOCAL
10
5788
040
LT
Techniniai duomenysVardinė įtampa 230 V~Vardinis dažnis 50 HzVardinė srovė 4 AImamoji galia 4 WVardinė relės išėjimų ap-krovimo geba
2(1) A, 250 V~ kiekviena, iš viso maks.4 A~
Saugos klasė IApsaugos klasė IP 20 D pagal EN 60529, užtikrinti su-
montuojant / įmontuojantLeidžiamoji aplinkos temperatūra– Darbas 0 iki +40 ℃
Naudojimas gyvenamosiose patalposeir katilinėse (normalios aplinkos sąly-gos)
– Sandėliavimas ir trans-portavimas –20 iki +65 ℃
Praplėtimas EA1
Užsak. Nr. 7452 091Funkcijų praplėtimas korpuse, skirtas montuoti ant sienos.Per įėjimus ir išėjimus galima realizuoti iki 5 funkcijų.
1 analoginis įėjimas (0 iki 10 V):■ Antrinio apytakos rato nustatytosios paduodamo vandens tempe-
ratūros vertės nurodymas.
3 skaitmeniniai įėjimai:■ Išorinis darbo būsenos perjungimas.■ Išorinis pareikalavimas ir blokavimas.■ Išorinis minimalios šildymo vandens temperatūros pareikalavimas.
1 jungimo išėjimas:■ Baseino vandens šildymo valdymo signalas.
58180
140
Techniniai duomenysVardinė įtampa 230 V~Vardinis dažnis 50 HzVardinė srovė 2 AImamoji galia 4 WVardinė relės išėjimo ap-krovimo geba
2(1) A, 250 V~
Saugos klasė IApsaugos klasė IP 20 D pagal EN 60529, užtikrinti su-
montuojant / įmontuojantLeidžiamoji aplinkos temperatūra– Darbas 0 iki +40 ℃
Naudojimas gyvenamosiose patalposeir katilinėse (normalios aplinkos sąly-gos)
– Sandėliavimas ir trans-portavimas –20 iki +65 ℃
10.12 Komunikacinė technikaNuorodaDaugiau informacijos apie komunikacijos techniką žr. projektavimoinstrukcijoje „Duomenų komunikacija“.
Vitoconnect 100, tipas OPTO1
Užsak. Nr. Z014 493
■ Interneto sąsaja šildymo sistemai su 1 šilumos gamybos įrenginiuvaldyti nuotoliniu būdu per WLAN su DSL maršrutizatoriumi
■ Kompaktinis prietaisas, skirtas montuoti ant sienos■ Sistemai valdyti su ViCare App ir (arba) Vitoguide
Funkcijos, valdant su ViCare App■ Prijungtų šildymo apytakos ratų temperatūrų peržiūra■ Intuityvus pageidaujamos temperatūrų ir laiko programų patalpoms
šildyti ir karštam vandeniui ruošti nustatymas
Reguliatoriaus priedai (tęsinys)
VITOCAL VIESMANN 127
5788
040
LT
10
■ Paprastas sistemos duomenų, pvz., klaidų pranešimų, perdavimasel. paštu arba kontakto užmezgimas telefonu su specializuotaįmone.
■ Pranešimas apie klaidas šildymo sistemoje greitaisiais („Push“)pranešimais
ViCare App palaiko tokius galinius prietaisus:■ Galiniai prietaisai su „Apple iOS“ operacine sistema■ Galiniai prietaisai su „Google Android“ operacine sistema
Nuoroda■ Suderinamas versijas žr. „App Store“ arba „Google Play“■ Daugiau informacijos žr. www.vicare.info ir projektavimo instruk-
cijoje „Prijungiamumas su WLAN ir Vitoconnect“.
Funkcijos, valdant su Vitoguide■ Šildymo sistemų stebėsena, gavus sistemos eksploatuotojo lei-
dimą techninei priežiūrai atlikti■ Prieiga prie darbo programų, nustatytųjų verčių ir laiko programų■ Informacijos iš visų prijungtų šildymo sistemų peržiūra.■ Sutrikimų pranešimų rodymas aiškiuoju tekstu ir jų perdavimas
toliau
Vitoguide palaiko tokius galinius prietaisus:■ Galiniai prietaisai, kurių ekrano dydis nuo 8 colių
NuorodaDaugiau informacijos žr. www.vitoguide.info.
Tiekimo komplektacija■ WLAN modulis ryšiui su DSL maršrutizatoriumi, skirtas montuoti
ant sienos■ Ryšio linija su Optolink/USB (WLAN modulis / katilo apytakos rato
reguliatorius, 3 m ilgio).■ El. tinklo prijungimo linija su kištukiniu maitinimo bloku (1 m ilgio).
Konstrukcinės sąlygos■ Su Vitoconnect 100, tipu OPTO1, suderinamos šildymo sistemos
NuorodaPalaikomus reguliatorius žr. www.viessmann.de/vitoconnect
■ Prieš pradedant eksploataciją reikia patikrinti sisteminės komuni-kacijos per vietinius IP tinklus / WLAN prielaidas.
■ Interneto jungtis su fiksuoto tarifo duomenų perdavimu (nuo laikoir kiekio nepriklausomas fiksuotas tarifas).
Techniniai duomenys
81
20
81
Techniniai duomenysMaitinimo įtampa per kiš-tukinį maitinimo bloką
230 V~/5 V–
Vardinė srovė 1 AImamoji galia 5 WSaugos klasė IIApsaugos klasė IP30 pagal EN 60529, užtikrinti sumon-
tuojant / įmontuojant.Leidžiamoji aplinkos temperatūra– Darbas –5 iki +40 ℃
Naudojimas gyvenamosiose ir įrengimopatalpose (normalios aplinkos sąlygos)
– Sandėliavimas ir trans-portavimas
–20 iki +60 ℃
WLAN dažnis 2,4 GHz
Reguliatoriaus priedai (tęsinys)
128 VIESMANN VITOCAL
10
5788
040
LT
33 krypčių perjungimo vožtuvas...........................................................7
AAlyvos sifonavimo alkūnės...............................................................92Antrinis siurblys............................................................................7, 16Apauga nuo oro poveikio................................................................. 81Apylankos vožtuvas......................................................................... 62Apsauga nuo šalčio– pamatas............................................................................ 84, 85, 86Apsauga nuo užšalimo................................................................... 110Apsauginiai vamzdžiai......................................................................81Apsaugos nuo užšalimo funkcija.................................................... 112Apsaugos nuo užšalimo kontrolės relė............................................ 76Apsaugos nuo užšalimo termostatas............................................... 63Apsaugos vožtuvas................................................................103, 104Apšiltintas varinis vamzdis............................................................... 77Apžvalga– instaliacijos priedai........................................................................62– reguliatoriaus priedai...................................................................115Atgalinė sklendė.....................................................................103, 104Atgalinio srauto blokatorius....................................................103, 104Atitirpinimas......................................................................................81Atostogų programa.........................................................................110Atskiras vėsinimo apytakos ratas...................................................108Aukščio skirtumas vidinis mazgas – išorinis mazgas.......................91
BBaseino vandens šildymas saulės energija................................... 108Beapdailės statybos pakyla..................................................64, 80, 90Bendras svoris............................................................... 10, 13, 19, 22Bivalentinis darbo režimas............................................................. 101Bivalentinis taškas..........................................................................101Blokavimo laikas...................................................................... 81, 100Butų vėdinimo sistemos................................................................... 64
CCentrinės butų vėdinimo sistemos................................................... 64Charakteristikų kreivės.....................................................................26– įmontuotų cirkuliacinių siurblių...................................................... 45Cirkuliacijos linija..................................................................20, 22, 23CO2 ekvivalentas.............................................................................92
DDarbo būsena.................................................................................110Darbo programa............................................................................. 110Darbo režimas– bivalentinis.................................................................................. 101– monoenergetinis......................................................................... 101– monovalentinis..............................................................................99Diagnozės sistema......................................................................... 110Divicon šildymo apytakos ratų skirstytuvas......................................62Duomenų komunikacija.................................................................. 111
EEinamosios techninės priežiūros darbai...........................................81Eksploatacinių komponentų prijungimo vertės............................... 114El. tinklo prijungimo linija............................................................93, 94– išorinis mazgas............................................................................. 94– momentinis šildymo vandens šildytuvas.......................................94– vidinis mazgas.............................................................................. 94Elektrinė imamoji galia................................................... 10, 12, 19, 21Elektrinis kaitintuvas.......................................................63, 73, 74, 75Elektrinis šildymo kabelis................................................................. 87Elektros energijos poreikis............................................................... 81Elektros energijos tarifai...................................................................81Elektros energijos tiekimas.............................................................. 81Elektros jungiamosios linijos.......................................... 82, 84, 85, 87Elektros jungtys................................................................................93Elektros skaitiklis..............................................................................93Elektros vertės– išorinis mazgas............................................................. 9, 12, 18, 21– vidinis mazgas............................................................ 10, 12, 19, 21Energijos skaitiklis.................................................................. 115, 116– 1 fazės.........................................................................................116ENEV..............................................................................................112ETĮ blokavimas.............................................................81, 93, 94, 100ETĮ blokavimo laikas...................................................................... 100Europinis užlankstomasis adapteris...........................................63, 78
FFederacines tarifų taisyklės..............................................................81Fotovoltiniai įrenginiai.....................................................................116
GGalios diagramos............................. 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42Galios duomenys– šildymas........................................................................ 9, 11, 18, 20– vėsinimas...................................................................... 9, 11, 18, 20Galios pataisos faktorius..................................................................44Garsas..............................................................................................98Garso atspindys......................................................................... 95, 96Garso emisija................................................................................... 95Garso galios lygis.............................................................................95Garso sklidimas................................................................................81Garso slėgio lygis.......................................................................95, 96Garso sugėrimas..............................................................................96Garso šaltinis................................................................................... 95Gembė montavimui ant sienos.........................................................87Gembė montažui ant žemės.............................. 64, 78, 80, 81, 84, 85Gembių rinkinys sieniniam montažui....................................64, 79, 81Geriamojo vandens filtras...................................................... 103, 104Geriamojo vandens poreikis...................................................100, 104Geriamojo vandens pusės jungtis..................................................103Geriamojo vandens šildymas.........................................................108Geriamojo vandens šildymas saulės energija........................ 108, 111Geriamojo vandens šildymo sistemų pavyzdžiai............................105Geriamojo vandens temperatūra....................................................110Grindų apkrova.................................................................................90Grindų lyginamojo mišinio džiovinimas.......................................... 110Grindų šildymas............................................................................. 108Grįžtamoji šildymo vandens linija.......................10, 13, 14, 20, 22, 23Grįžtamoji tūrinio vandens šildytuvo linija............................ 10, 13, 14
HHidraulinės jungties sritis............................................................... 104Hidraulinės sąlygos, antrinis apytakos ratas....................................98Hidraulinė vandens šildytuvo įkrovos sistemos integracija............ 105Hidraulinio prijungimo komplektas............................................. 62, 90– montavimas ant tinko aukštyn.......................................................65Hidraulinio prijungimo priedai.....................................................62, 65
Abėcėlinė terminų rodyklė
VITOCAL VIESMANN 129
5788
040
LT
ĮĮkrovos akstis................................................................................. 105Įmontavimo komplektas................................................................... 62Įrengimas– išorinis mazgas............................................................................. 81– sąlygos..........................................................................................81– stovintis atskirai.............................................................................81– vidinis mazgas.............................................................................. 87Įrengimas atskirai.............................................................................81Įrengimas pajūryje............................................................................81Įspėjimas........................................................................................ 110
IInformacija apie gaminį– priedai........................................................................................... 62– tūrinis vandens šildytuvas.............................................................46– Vitocal 100-S...................................................................................7– Vitocal 111-S................................................................................. 16Instaliacijos priedai...........................................................................62Instaliavimo rinkinys.........................................................................64– montažui ant žemės......................................................................79– sieniniam montažui....................................................................... 79Instaliavimo rinkinys prijungti iš užpakalio........................................80Integruotas tūrinis vandens šildytuvas....................................... 19, 22išleidimo vožtuvais......................................................................... 104Išoriniai valdymo signalai............................................................... 110Išorinio mazgo montavimas............................................................. 78Išorinio srovės šaltinio maitinamas anodas..............62, 63, 73, 75, 76Išorinio šilumos gamybos įrenginio valdymo signalai..................... 111Išorinis mazgas– elektros vertės...............................................................9, 12, 18, 21– linijų ilgiai.......................................................................................93– matmenys................................................................... 10, 12, 19, 22– svoris...........................................................................10, 13, 19, 22Išorinis pareikalavimas................................................................... 110Išplėstinis meniu.............................................................................110
KKarkasinės sienos............................................................................82Karšto vandens jungtis.........................................................20, 22, 23Karšto vandens poreikis.................................................................100Karštųjų dujų linija.............................................. 11, 13, 14, 20, 22, 24KM magistralės skirstytuvas...................................................115, 121Kolektorių temperatūros jutiklis...................................................... 121Kondensatas.................................................................................. 108Kondensato nuotakas.................................................... 82, 84, 85, 87Kondensato nutekėjimas......................................................84, 85, 87Kondensatorius............................................................................ 7, 16Korozijos tikimybė............................................................................ 81Krypties faktorius..............................................................................95Kūnais sklindančio garso atskyrimas............................................... 82Kūnais sklindantis garsas.................................................................98
LLaiko programa.............................................................................. 110Laikrodinis jungiklis........................................................................ 112Lauko temperatūros jutiklis.......................................................93, 113Likutinis kėlimo aukštis.....................................................................45Linijos ilgis........................................................................................94– šaltnešio linijos..............................................................................91Linijos įvadas....................................................................................14Linijų ilgiai.........................................................................................93Linijų ilgis– Šaltnešio linijos............................................................................. 81Lipni PVC juosta.........................................................................63, 78
MMagistralės ryšio linija................................................................64, 94Maišytuvo praplėtimas– atskiras maišytuvo variklis.......................................................... 123– integruotas maišytuvo variklis.....................................................122Maišytuvo praplėtimo komplektas....................................................63– atskiras maišytuvo variklis.......................................................... 123– integruotas maišytuvo variklis.....................................................122Maks. linijos ilgis.................................................................. 13, 22, 91Manometro jungtis..................................................................103, 104Matmenys– išorinis mazgas..................................................... 10, 12, 19, 22, 25– vidinis mazgas............................................................ 10, 12, 19, 22– vidinis mazgas Vitocal 100-S........................................................ 14– vidinis Vitocal 111-S mazgas.........................................................23Membraninis slėginis plėtimosi indas...........................................7, 16Min. linijos ilgis................................................................................. 91Minimalūs atstumai– išorinis mazgas............................................................................. 82– vidinis mazgas........................................................................ 88, 89Minimalus debitas...................................................................... 98, 99Minimalus patalpos aukštis.............................................................. 90Minimalus patalpos tūris.............................................................87, 88Minimalus skersmuo........................................................................ 99Minimalus tūris................................................................................. 98– šildymo sistema............................................................................ 99Momentinis šildymo vandens šildytuvas........ 7, 8, 16, 62, 67, 93, 101– el. tinklo prijungimo linija...............................................................94– techniniai duomenys................................................... 10, 12, 19, 21Monoenergetinis darbo režimas.....................................................101Monovalentinis darbo režimas......................................................... 99Montavimas ant žemės.............................................................. 84, 85Montavimas žemės lygyje..........................................................84, 85Montavimo nuorodos........................................................................81Montažinė schema...........................................................................93Montažo vieta...................................................................................81
NNaudojimas.................................................................................... 109Naudojimas pagal paskirtį..............................................................109Naudojimo ribos– Vitocal 100-S.................................................................................15– Vitocal 111-S................................................................................. 24Navigacija.......................................................................................110Netzanschlussleitung– šilumos siurblio reguliatorius.........................................................94Norminis pastato šildymo poreikis....................................................99Nuoroda..........................................................................................110Nuostatos....................................................................................... 110Nuotėkio atpažinimas.......................................................................92Nutekėjimo piltuvo komplektas.........................................................64Nutiesimo atstumas grindų šildymui...............................................108
OOro cirkuliacija..................................................................................81Oro išvadas................................................................................82, 83Oro įvadas..................................................................................82, 83
Abėcėlinė terminų rodyklė
130 VIESMANN VITOCAL
5788
040
LT
PPaduodama šildymo vandens linija....................10, 13, 14, 20, 22, 24Paduodama tūrinio vandens šildytuvo linija......................... 10, 13, 14Paduodamo vandens temperatūra..........................................110, 111Pagalbinis kontaktorius.................................................................. 115Pagalbos tekstas............................................................................ 110Pagal lauko oro sąlygas reguliuojamas vėsinimo režimas.............108pagal patalpų įtaką reguliuojamas vėsinimo režimas.....................108Pagal patalpų temperatūrą reguliuojamas vėsinimo režimas.........108Pakopinė sistema.............................................................................98Pakopinė šilumos siurblių sistema................................................... 98Pamatai................................................................................84, 85, 86Panardinamas temperatūros reguliatorius............................. 115, 124Papildymo vanduo..........................................................................102Papildoma funkcija......................................................................... 110Papildomas šildymas saulės energija............................................ 108Paruoštos grindys............................................................................ 90Patalpos aukštis...............................................................................90Patalpų temperatūra.......................................................................110Patalpų temperatūros jutiklis............................................................63Patalpų temperatūros jutiklis vėsinimo apytakos ratui..................... 76Patalpų temperatūros jutiklis vėsinimo režimui.............................. 108Per dideli dydžiai............................................................................100Per didelis šilumos siurblys............................................................100Pertekėjimo vožtuvas.......................................................................98Pildymo vanduo..............................................................................102Piltuvinis nutekėjimo komplektas..................................................... 80Plėtimosi indas– konstrukcija, veikimas, techniniai duomenys.............................. 109– saulės energijos įrangos plėtimosi indas.................................... 109– tūrio apskaičiavimas....................................................................109Plikledžio susidarymas.....................................................................81Pralaidos reguliavimo vožtuvas..............................................103, 104Praplėtimas EA1.....................................................................116, 127Priedai– geriamojo vandens šildymas.........................................................73– vėsinimas......................................................................................76Priedas geriamojo vandens šildymui..............................................100Priedas sumažintam režimui..........................................................101Prijungimo linijos.............................................................................. 94Prijungimo priedai............................................................................ 65Primontuojamasis drėgnio jungiklis....................................63, 76, 108Privalumai– Vitocal 100-S...................................................................................7– Vitocal 111-S................................................................................. 16Produktų tipai..................................................................................... 6Projektavimo nuorodos.................................................................... 81Projektinis šildymo vandens kaupiklio skaičiavimas...................... 102Putų juosta................................................................................. 64, 80
RRadiatoriai......................................................................................102Radijo ryšio komponentai– nuotolinio valdymo radijo ryšiu įtaisas.........................................118– Radijo kartotuvas........................................................................ 120– radijo ryšio lauko temperatūros jutiklis........................................ 119– radijo stotelė................................................................................119Recirkuliacinis siurblys...........................................................103, 104Registravimo procedūra (duomenys)...............................................81Reguliatoriaus priedai.....................................................................115Reguliavimas pagal lauko oro sąlygas........................................... 111– apsaugos nuo užšalimo funkcija................................................. 112– darbo programos.........................................................................112Reikalavimai– elektros instaliacija........................................................................93– įrengimo patalpa........................................................................... 87– įrengimui....................................................................................... 87Rekomenduojami el. tinklo prijungimo laidai....................................94Reversinis vėsinimo režimas..........................................................107Rodmuo aiškiuoju tekstu................................................................ 110
SSandarinimo masė..................................................................... 64, 80Sandarumo patikra...........................................................................92Saugos grupė...................................................................................62Saulės energijos įranga..................................................................108Saulės energijos įrangos plėtimosi indas.......................................109Saulės energijos įrangos reguliatorius........................................... 108Saulės energijos įrangos reguliavimo modulis............... 108, 111, 125Saulės energijos įrangos šilumokaičio komplektas..........................63Saulės kolektorių įrangos reguliavimo modulis– techniniai duomenys................................................................... 126Saulės kolektorių įrangos šilumokaičio komplektas......................... 74Sieninis montažas......................................................................81, 87Sienos išvadas...........................................................................81, 91Signalinė grandinė........................................................................... 93Siurblių apsauga nuo strigimo........................................................ 110Siurblių charakteristikų kreivės.........................................................45Skirstymo sija...................................................................................62– skirta 2 Divicon..............................................................................71– skirta 3 Divicon..............................................................................72Skysčio linija.......................................................11, 13, 14, 20, 22, 24Slėgio reduktorius.......................................................................... 104Slėgio taškai.....................................................................................90Smart Grid......................................................................................100Specialusis valiklis..................................................................... 64, 80Srauto kontrolės relė....................................................................7, 16Statiniai reikalavimai montuojant prie sienos................................... 81Sujungimo įmova........................................................................63, 78Sutrikimas.......................................................................................110Svoris– išorinis mazgas........................................................... 10, 13, 19, 22– vidinis mazgas............................................................ 10, 13, 19, 22
ŠŠalčio apytakos ratas.....................................................10, 12, 19, 21Šaltnešio linijų ilgiai..........................................................................81Šalto vandens jungtis...........................................................20, 22, 23Šildymo charakteristikų kreivė........................................................110– lygis............................................................................................. 112– nuolydis....................................................................................... 112Šildymo galia..................................................................................100Šildymo poreikis...............................................................................99Šildymo riba....................................................................................110Šildymo vandens kaupiklis.................................................62, 98, 102Šildymo vandens kokybė............................................................... 102Šilumokaičio plotas........................................................................ 104Šilumos izoliacijos juosta........................................................... 63, 78Šilumos siurblio dydžio apskaičiavimas........................................... 99Šilumos siurblio dydžio parinkimas................................................ 100Šilumos siurblio reguliatoriaus funkcijos................................. 110, 111Šilumos siurblio reguliatorius............................................... 7, 16, 109– el. tinklo prijungimo linija...............................................................94– elektronikos plokštės...................................................................110– funkcijos......................................................................................109– kalbos..........................................................................................110– konstrukcija.................................................................................109– pagrindiniai moduliai................................................................... 109– valdymo mazgas......................................................................... 110
Abėcėlinė terminų rodyklė
VITOCAL VIESMANN 131
5788
040
LT
TTaupos režimas.............................................................................. 110Techninės priežiūros atstumas.........................................................82Techninės prijungimo sąlygos (TAB)................................................ 93Techniniai duomenys– saulės kolektorių įrangos reguliavimo modulis....................125, 126– vėdinimo prietaisas....................................................................... 64– Vitocal 100-S...................................................................................9– Vitocal 111-S................................................................................. 18Temperatūros jutiklis– lauko temperatūros jutiklis...........................................................113– radijo ryšio lauko temperatūros jutiklis........................................ 119– uždedamasis temperatūros jutiklis........................................76, 120Temperatūros reguliatorius– temperatūra panardinus..............................................................124Temperatūros ribojimas.................................................................. 110Termoreguliatorius– temperatūra priglaudus...............................................................124Tiekimo būsena– Vitocal 100-S...................................................................................8– Vitocal 111-S................................................................................. 17Tipų apžvalga– Vitocal 100-S...................................................................................8– Vitocal 111-S................................................................................. 17Triukšmingumas...............................................................................95Triukšmo keliami trukdžiai................................................................98Trumpasis oro jungimas...................................................................81Tūrinio vandens šildytuvo parinkimas.................................... 104, 107Tūrinis vandens šildytuvas.......................................................16, 104
UUždedamasis temperatūros jutiklis.................................... 63, 76, 120Uždedamasis temperatūros reguliatorius.......................................115Uždedamasis termoreguliatorius....................................................124Užlankstomoji gaubiamoji veržlė................................................63, 78
VVakarėlio režimas........................................................................... 110Valdymo signalai............................................................................ 110Vamzdžio alkūnės vibracijai kompensuoti............................82, 84, 87Vamzdžių skirtuvas........................................................................ 104Vandens kokybė.............................................................................102Vandens šildytuvo įkrovos siurblys...................................................93Varinis sandarinimo žiedas........................................................ 63, 78Vėdinimas........................................................................................ 64Vėdinimo prietaisai.....................................................................62, 64Vėdinimo sistemos...........................................................................62Vėjas................................................................................................ 81Vėjo apkrovos.................................................................................. 81Vėsinimas grindų šildymų.............................................................. 108Vėsinimo apytakos ratas................................................................108Vėsinimo charakteristikų kreivė......................................................110– lygis............................................................................................. 112– nuolydis....................................................................................... 112Vėsinimo funkcija............................................................................111Vėsinimo galia................................................................................108Vėsinimo galia grindų šildymui.......................................................108Vėsinimo galios priderinimas......................................................... 108Vėsinimo režimas...........................................................................107– reguliuojamas pagal lauko oro sąlygas.......................................108– reguliuojamas pagal patalpų temperatūrą...................................108Vėsinimo riba..................................................................................110Vidinė lituojamoji mova.............................................................. 63, 78Vidinio ir išorinio mazgo ryšio linija............................................ 93, 94Vidinio ir išorinio mazgo sujungimas................................................ 91Vidinis mazgas– elektros vertės.............................................................10, 12, 19, 21– linijų ilgiai.......................................................................................93– matmenys................................................................... 10, 12, 19, 22– svoris...........................................................................10, 13, 19, 22Virpesių amortizatorius...............................................................82, 87Virpesių atskyrimas.......................................................................... 82Vitocell 100-V................................................................................... 63Vitoconnect 100............................................................................. 127Vitotrol– 200-A...........................................................................................117– 200-RF........................................................................................ 118Vitovent 200-C................................................................................. 64Vitovent 300-C................................................................................. 64Vitovent 300-F..................................................................................64Vitovent 300-W.................................................................................64
ŽŽaibosauga...................................................................................... 81Žvyro sluoksnis kondensatui surinkti..........................................86, 87Žvyro sluoksnis kondensatui susisunkti........................................... 82
Abėcėlinė terminų rodyklė
132 VIESMANN VITOCAL
5788
040
LT
Galimi techniniai pakeitimai!
Viessmann UABGeležino Vilko 6BLT-03150 VilniusTel.: +3705-2 36 43 33Faks.: +3705 -2 36 43 40El. paštas: [email protected]