viacslovné pomenovania

31
Viacslovné pomenovania

Upload: gali

Post on 07-Feb-2016

40 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Viacslovné pomenovania. Viacslovné pomenovania. sprchovací kút, slepá ulica, dať prednosť záružlie močiarne, medveď hnedý Kapušany pri Prešove, Liptovský Mikuláš byť sto rokov za opicami, Šaty robia človeka. Viacslovné pomenovania. nesúlad medzi O a F - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

Page 1: Viacslovné pomenovania

Viacslovné pomenovania

Page 2: Viacslovné pomenovania

2

Viacslovné pomenovania

• sprchovací kút, slepá ulica, dať prednosť• záružlie močiarne, medveď hnedý• Kapušany pri Prešove, Liptovský Mikuláš• byť sto rokov za opicami, Šaty robia človeka.

Page 3: Viacslovné pomenovania

3

Viacslovné pomenovania

• nesúlad medzi O a F• rozčlenená forma (na ploche viacerých slov)• jednoliaty význam

Page 4: Viacslovné pomenovania

4

Triedenie VP

1. frazémy (byť žabe po oči)2. nefrazémy

1. netermíny (základná škola)2. termíny (chlorid sodný)3. vlastné mená (Spišská Nová Ves)

Page 5: Viacslovné pomenovania

5

VP verzus voľné syntagmyviacslovné pomenovaniastará mama, biela kávaustálenosť, reprodukovanosť,

dispozičnosťsilná zviazanosť s denotátom+ univerbizácianemožnosť štruktúrnych

operácií(stará mama -> veľmi stará

mama; staršia mama)

voľné syntagmyveselá mama, horúca kávaneustálenosť, produkovanosť,

nedispozičnosťslabšia zviazanosť s denotátom- univerbizáciamožnosť štruktúrnych operácií

(stará osoba -> veľmi stará osoba+ staršia osoba)

Page 6: Viacslovné pomenovania

6

Page 7: Viacslovné pomenovania

7

Univerbizácia

• univerbizácia – proces vzniku jednoslovnej LJ z viacslovnej LJ

1) eliptická: vysoká škola -> vysoká2) slovotvorná: vysoká škola -> výška3) abreviačná: vysoká škola -> VŠ4) sémantická: skok o žrdi -> žrď

Page 8: Viacslovné pomenovania

8

Multiverbizácia

• multiverbizácia – proces vzniku viacslovnej LJ z jednoslovnej LJ, pričom sa medzi LJ realizuje synonymický vzťah– financie -> finančné prostriedky, výborne ->

výborným spôsobom, podozrievať -> vzniesť podozrenie, dokázať -> podať dôkaz

Page 9: Viacslovné pomenovania

9

Komunikačná charakteristika U a M

univerbizáciamenšia miera oficiálnosti ekonomickosťvýskyt najmä v hovorovom

(a sčasti publicistickom) štýle

multiverbizáciaväčšia miera oficiálnosti presnosťvýskyt najmä v administratívnom

a odbornom štýle

Page 10: Viacslovné pomenovania

Syntagmatické vzťahy lexikálnych jednotiek

Page 11: Viacslovné pomenovania

11

Paradigmatika a syntagmatika

• paradigmatika – asociatívne vzťahy medzi LJ v systéme (pojmové, synonymické, antonymické... vzťahy)

• syntagmatika – lineárne vzťahy medzi LJ vo výpovedi, v texte, v parole

• LJ reálne fungujú vo vete, vo výpovedi

Page 12: Viacslovné pomenovania

12

Východiskové príklady

• Utrela si zaslzenú tvár. Utrel si čelo. Mama, utri mi ruky. Utrel si topánky od blata.

• zelený trojuholník, rovnostranný trojuholník, pravouhlý trojuholník

• Utri si slobodu.• štvorramenný trojuholník, mysliaci trojuholník

Page 13: Viacslovné pomenovania

13

Východiskové príklady

• jeden prst, štyri prsty, päť prstov• dva prstov, päť prsty

Page 14: Viacslovné pomenovania

14

Východiskové príklady

• O čom hovoril/prednášal profesor?• O čom kecal/tliachal profesor?

Page 15: Viacslovné pomenovania

15

Kolokabilita (spájateľnosť)

• schopnosť LJ spájať sa s inými LJ tak, aby sme dostali zmysluplnú, gramaticky správnu a komunikačne adekvátnu výpoveď

Page 16: Viacslovné pomenovania

16

Kolokácia

• konkrétne spojenie dvoch alebo viacerých LJ

Page 17: Viacslovné pomenovania

17

Kolokačné činitele

• gramatické– jeden človek – dvaja ľudia – päť ľudí

• sémantické – rozbiť sklo – *rozbiť papier

• komunikačné – O čom prednášal/kecal profesor?

Page 18: Viacslovné pomenovania

18

Kolokačná kompatibilita a inkompatibilita

• kompatibilita – možnosť lexémy X spojiť sa s lexémou Y– pravouhlý trojuholník, mravec lezie

• inkompatibilita – nemožnosť lexémy X spojiť sa s lexémou Y– štvorstranný trojuholník, mravec programuje

Page 19: Viacslovné pomenovania

19

Kolokačná kompatibilita a inkompatibilita

• pravouhlý trojuholník– gramatická, sémantická aj komunikačná kompatibilita

• štvorstranný trojuholník– gramatická a komunikačná kompatibilita– sémantická inkompatibilita

Page 20: Viacslovné pomenovania

20

Kontext

• jazykové okolie, v ktorom sa vymedzuje sémantika alebo komunikačná hodnota prvku; taká časť textu, ktorá je nevyhnutná na to, aby sme mohli určiť hodnotu prvku na pozadí iných prvkov použitých v texte– Brankár výborne čítal hru.– V novinách som čítal tú smutnú správu.

Page 21: Viacslovné pomenovania

21

Kotext

• mimojazykový kontext– Okno!– Je tu zima.

Page 22: Viacslovné pomenovania

22

Kontext + kotext

• mimojazykový kontext– Krásny obraz!– „krásny“– „škaredý“

Page 23: Viacslovné pomenovania

23

Typický, neutrálny, atypický kontext

• typický kontext: štekajúci pes, pokladníčka blokuje• atypický kontext: navoňavkovaný pes,

pokladníčka recituje• neutrálny kontext: sediaci pes, pokladníčka pije

vodu• vždy ide o kolokačnú kompatibilitu

Page 24: Viacslovné pomenovania

24

Kontext a kolokabilita

• kolokačná kompatibilita– typický kontext– atypický kontext– neutrálny kontext

• kolokačná inkompatibilita– 0

Page 25: Viacslovné pomenovania

25

Typický kontext a exemplifikácia v lexikografii

• čítať– 1. vnímať zrakom, príp. i nahlas reprodukovať, čo je

napísané, vytlačené, a chápať zmysel textu“ čítať knihu, čítať noviny, čítať nahlas

– 2. poznávať , domýšľať sa: čítať niekomu myšlienky, čítať niekomu niečo z očí, v očiach, na tvári

– 3. hovor. počítať, rátať: čítať peniaze

Page 26: Viacslovné pomenovania

26

Kolokačná paradigma

• trieda lexém, s ktorými sa daná lexéma obvykle a zmysluplne spája

• vysoký, nový, dvojposchodový... dom• stavať, ukazovať, prenajímať... dom

Page 27: Viacslovné pomenovania

27

Vymedzenie kolokačnej paradigmy

• extenzionálne vymedzenie – vymenujú sa lexémy, ktoré patria do danej kolokačnej paradigmy

• intenzionálne vymedzenie – vymenujú sa vlastnosti, ktoré musia lexémy spĺňať, aby mohli patriť do danej kolokačnej paradigmy

Page 28: Viacslovné pomenovania

28

Vymedzenie kolokačnej paradigmy

• raňajkovať: chlieb s maslom, jogurt, párky...– extenzionálne vymedzenie

• raňajkovať: „niečo jedlé“– intenzionálne vymedzenie

Page 29: Viacslovné pomenovania

29

Kolokačná pozícia

• zovšeobecnený syntaktický alebo morfologický status lexém tvoriacich kolokačnú paradigmu

• ľavostranné a pravostranné kolokačné pozície– subjekt deja + dohliadať + objekt deja // adverbiále– (Mama) dohliada (na dcéru) (pri ceste).

Page 30: Viacslovné pomenovania

30

Kolokačná potencia

• rozsah kolokačnej paradigmy príslušnej lexémy• lexémy z centra vz. lexémy z periférie slovnej

zásoby

Page 31: Viacslovné pomenovania

31

Monokolokabilnosť

• oteliť sa, roniť, žabomyší, špúliť• rozsah kolokačnej paradigmy je minimálny• minimálny kolokačná potencia• vysoká prediktabilnosť zloženia kolokačnej

paradigmy