understanding technical german ???

21
Understanding technical German??? Just a few basic rules ………… 1 LUT Jörg Wunderlich Why not?

Upload: lester-drake

Post on 01-Jan-2016

45 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

Understanding technical German ???. Why not ?. Just a few basic rules …………. I’ll tell you about …. What to do for 1 credit in German Get some help with vocabulary German in a nutshell Example sentences. 1. What you have to do. 1 vocabulary list per lecture - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

Page 1: Understanding technical German ???

LUT Jörg Wunderlich 1

Understanding technical German???

Just a few basic rules …………

Why not?

Page 2: Understanding technical German ???

LUT Jörg Wunderlich 2

1. What to do for 1 credit in German

2. Get some help with vocabulary3. German in a nutshell4. Example sentences

I’ll tell you about…..

Page 3: Understanding technical German ???

LUT Jörg Wunderlich 3

1. 1 vocabulary list per lecture2. Exercises in German3. German source in seminar paper4. Abstract in German5. Recommendation: own German

vocabulary

1. What you have to do

Page 4: Understanding technical German ???

LUT Jörg Wunderlich 4

pulsierende Belastung pulsierend pulsating Belastung load Verschleißfestigkeit Verschleiß wear Festigkeit resistance Warmfestigkeit warm heat

Wordlist

Page 5: Understanding technical German ???

LUT Jörg Wunderlich 5

NetMot: 1. yleinen sanakirja 2. tekniikan ja kaupan sanakirja http://www.tsk.fi/tepa/netmot.exe www.leo.org Google: Internet / picture / video

/translater www.wikipedia.de www.youtube.com

2. Help

Page 6: Understanding technical German ???

LUT Jörg Wunderlich 6

Capital letter Makes it easy to detect the objects in a

sentence

Beispiel:Die pulsierende Belastung fördert den

Verschleiß von Kugellagern.

3.German in a NutshellSubstantiv

Page 7: Understanding technical German ???

LUT Jörg Wunderlich 7

Plural forms: -er, -e, -en, -n, -s, no change Vowels might change a => ä,   au => äu,   o => ö,  u => ü

Beispiele:Zahnrad – Zahnräder

Konstruktion – KonstruktionenKugellager - Kugellager

Plural

Page 8: Understanding technical German ???

LUT Jörg Wunderlich 8

Noun + NounKonstruktion + Material =

KonstruktionsmaterialConnectings with: s or en

Adjective + Nounwarm + Festigkeit = Warmfestigkeit

Compounds

Page 9: Understanding technical German ???

LUT Jörg Wunderlich 9

The articles are usually with nounsDefinite (the): der, die, das, den, dem, des

Indefinite (a): ein, eine, einen   Articles are not necessarily important to

understand a sentence.

Articles

Page 10: Understanding technical German ???

LUT Jörg Wunderlich 10

Meaning of verbs very important for understanding all kinds of words

schweißen weld(das) Schweißen welding

Schweißbarkeit weldabilityschweißbar weldableE-Schweißen electric weldinggeschweißt weldedverschweißen to fuse

Verbs 1

Page 11: Understanding technical German ???

LUT Jörg Wunderlich 11

Small letter

Basic form: –en tai –n ending pulsieren – härten – biegen – lagern

Technical use often 3. person: -t pulsiert – härtet – biegt – lagert

Verbs 2

Page 12: Understanding technical German ???

LUT Jörg Wunderlich 12

Preposition or adjektiv as suffix:durchhärten – aufschweißen - anschweißen

hartklopfen, heißglühen

Other typical suffixes:ver-, be-, emp-, ent-, er-, ge-, zer-, miss-

Separable verbs

Page 13: Understanding technical German ???

LUT Jörg Wunderlich 13

haben: perfekt (past)wir haben geschweißt: we have welded

werden: passiv (important in techn. language)

wird geschweißt: hitsataan

sein: perfekti + passiveist geschweißt: was welded

Auxiliary verbs

Page 14: Understanding technical German ???

LUT Jörg Wunderlich 14

müssen/muss: must /to have toDas Auto muss geschweißt werden.

können/kann: canDas Auto kann geschweißt werden.

wollen/will: shall, willWir wollen das Auto schweißen.

sollen/soll: is to be, shallWir sollen das Auto schweißen.

Modal verbs

Page 15: Understanding technical German ???

LUT Jörg Wunderlich 15

Small letter: groß, klein, hart

Mainly adjunct to a nounder große Motor / das harte Material

Comparative: -er / alsStahl ist härter als Aluminium

Adjectives

Page 16: Understanding technical German ???

LUT Jörg Wunderlich 16

Verb + ge-prefix + suffix –t tai –enMitä autolle tehdään (passiivi)?Das Auto wird geschweißtDas Auto ist geschweißt

Welded carDas geschweißte Auto ……..

Partisiple

Page 17: Understanding technical German ???

LUT Jörg Wunderlich 17

nein no nicht not nichts nothing nie never nirgends nowhere un- not

Denial/negation

Page 18: Understanding technical German ???

LUT Jörg Wunderlich 18

Little words in front of nouns (mainly)

Example:aus Stahl – of stealbei Siemens – by Siemens

mit Kunststoff – with plasticdurch Schweißen – by weldingvon Krupp – from Kruppi

Prepositios:http://donnerwetter.kielikeskus.helsinki.fi/DvG/Praepos/

Prepositions

Page 19: Understanding technical German ???

LUT Jörg Wunderlich 19

Päälause: und jaoder taiaber mutta

Sivulause: dass ettäweil/da koskawenn jos

Konjunktion / Konjunktio

Page 20: Understanding technical German ???

LUT Jörg Wunderlich 20

PäälauseDer Mechaniker repariert den Motor.

tekijä verbi tekemisen kohde

Sivulause …., weil Stahl eine hohe Festigkeit hat. tekijä tekemisen kohde verbi

Nicht: ennen objektia, joka halutaan kieltää Siemens repariert die Turbine nicht heute.

Satzbau / Sanajärjestys

Page 21: Understanding technical German ???

LUT Jörg Wunderlich 21

Ist Aluminium gut zerspanbar?

Abrasiver Verschleiß kann durch Sand im Motor entstehen.

Der Stahl von der Firma Krupp hat eine hohe Verschleißfestigkeit.

5. Esimerkkilauseet