ukratko njemački jezik

4
1 1) ĈLAN (DER ARTIKEL) Član stoji ispred imenice i odredjuje njen rod, broj i padeži. Postoji odreĎeni (der, die, das) i neodreĎeni (ein, eine, ein) član. Upotreba ĉlana 1. OdreĎeni član (Der bestimmte Artikel) se koristi kada je reč o odreĎenom biću, stvari ili pojmu. OdreĎeni član obavezno stoji ispred: imena mora (die Adria), jezera (der Bodensee), reka (die Donau), planina (die Alpen), zemalja muškog i ženskog roda (der Irak, die Schweiz), imenica odreĎenih superlativom prideva (die schönste Frau) ili rednim brojem (der erste Preis) . 2. NeodreĎeni član (Der unbestimmte Artikel) se koristi uz imenice o kojima se ranije nije govorilo te su stoga nepoznate i neodreĎene. . Obavezno se koristi uz im. koje označavaju pripadnost nekoj vrsti (Hans ist ein Junge). Nema množinu (Uli und Theo sind deutsche Jungen.) 3. Član se ne koristi kod ličnih imena (Ute), kod imena zemalja srednjeg roda (Serbien), kod imena naselja, ako stoje bez atributa, kod imenica koje označavaju zanimanje ili nacionalnost; kod imenica odreĎenih prisvojnom zamenicom(meine Oma, dieses Buch), kod gradivnih imenica uopšteno upotrebljenih (Der Tisch ist aus Holz), u nekim frazama sa predlozima (in Ordnung) ili glagolima (Sport treiben). Deklinacija odreĎenog člana m f n Pl N G D A der des dem den die der der die das des dem das die der den die Deklinacija neodreĎenog člana m f n Pl N G D A ein eines einem einen eine einer einer einie ein eines einem ein / / / / Deklinacija negacije kein m f n Pl N G D A kein keines keinem keinen keine keiner keiner keinie kein keines keinem kein keine keiner keinen keine 2) PRIDEVI (DIE ADJEKTIVE) Su reči koje izražavaju različite osobine živih bića, stvari ili dogaĎaja. Upotreba: pridev kao deo predikata stoji iza glagola i ne menja se (Das Haus ist neu), pridev kao atribut stoji ispred imenice i dobija zbog deklinacije različite nastavke (Das neue Haus) KOMPARACIJA PRIDEVA (Die Komparation des Adjektivs) Razlikujemo tri stepena komparacije: - pozitiv je sam pridev u osnovnom obliku → schön Poredbene reči su: so + pridev (u pozitivu) + wie + imenica u nominativu * Er ist so alt wie ich. - komparativ se dobija dodavanjem nastavka –er na pozitiv → schöner Poredbena reč je: pridev (u komparativu) + als + imenica u nominativu - superlativ nastaje dodavanjem nastavka –(e)sten na pozitiv → schönsten - Ispred superlativa stoji „am“. Nepravilna komparacija (Die unregelmäβige Komparation) pozitiv komparativ superlativ gut viel hoch nah gern besser mehr höher näher lieber am besten am meisten am höchsten am nächsten am liebsten Kod mnogih jednosložnih prideva a, o, u u komparativu i superlativu prelazi u ä, ö, ü. Kod prideva koji se završavaju na: -d, - t, -s, -β, -sch, -x, -z pre nastavka se dodje –e (am ältesten). 3) DEKLINACIJA PRIDEVA Slaba deklinacija prideva (Die schwache Adjektivdeklination) sledi: - posle odreĎenog člana - posle zamenice dieser, jener, jeder, solcher, welcher, alle Sg maskulinum femininum neutrum Plural N der gute Sohn die gute Frau das gute Kind die guten Freunde G des guten Sohns der guten Frau des guten Kindes der guten Freunde D dem guten Sohn der guten Frau dem guten Kind den guten Freunden A den guten Sohn die gute Frau das gute Kind die guten Freunde des dem -en den das -e die -e (N,A f Sg) die -en (N,A Pl) der -e (N m Sg/Subjekt) der -en (G,D f Sg,G Pl) Jaka deklinacija prideva ((Die starke Adjektivdeklination) sledi ako: - ispred prideva ne stoji član ili neka druga reč sa nastavkom člana - samo u množini posle neodrĎenih zamenica viele, mehrere Sg maskulinum femninum neutrum Plural N guter Sohn gute Frau gutes Kind gute Freunde G guten Sohns guter Frau guten Kindes guter Freunde D gutem Sohn guter Frau gutem Kind guten Freunden A guten Sohn gute Frau gutes Kind gute Freunde Mešovita deklinacija prideva (Die gemischte Adjektivdeklination) sledi: - posle neodreĎenog člaan (pošto neodreĎeni član nema Pl, pridev se tada u Pl menja po jakoj deklinaciji) - posle prisvojne zamenice - posle negacije kein (u Pl se pridev iza kein i iza prisvojne zamenice menja po slaboj deklinaciji) Sg maskulinum femninum neutrum Plural N ein guter Sohn eine gute Frau ein gutes Kind gute Freunde G eines guten Sohns einer guten Frau eines guten Kindes guter Freunde D einem guten Sohn einer guten Frau einem guten Kind guten Freunden A einen guten Sohn eine gute Frau ein gutes Kind gute Freunde eines einem einen -en einer eine -e -es (N,A n /das) ein -er (N m /der) 4) ZAMENIĈKI PRILOZI (Die Pronominaladverbien) nastaju spajanjem priloga da, hier, wo sa predlozima Da(r)- / Hier- / Wo(r)-/ + -an -auf -aus -bei -durch -für -in -mit -von Ich denke oft an die Ferien .→ Woran denkst du? Ich denke daran . * Zameničkim prilozima ne možemo izraziti živa bića. Ich denke an meine Oma . An wen denkst du? Ich denke an sie .

Upload: dalida

Post on 09-Feb-2016

511 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Njemačka gramatika ukratko

TRANSCRIPT

Page 1: Ukratko njemački jezik

1

1) ĈLAN (DER ARTIKEL) Član stoji ispred imenice i odredjuje njen rod, broj i padeži. Postoji odreĎeni

9 o (der, die, das) i neodreĎeni (ein, eine, ein) član.

Upotreba ĉlana

1. OdreĎeni član (Der bestimmte Artikel) se koristi kada je reč o odreĎenom biću, stvari ili pojmu. OdreĎeni član obavezno stoji ispred: imena mora (die Adria), jezera (der Bodensee), reka (die Donau), planina (die Alpen), zemalja muškog i ženskog roda (der Irak, die Schweiz), imenica odreĎenih superlativom prideva (die schönste Frau) ili rednim brojem (der erste Preis). 2. NeodreĎeni član (Der unbestimmte Artikel) se koristi uz imenice o kojima se ranije nije govorilo te su stoga nepoznate i neodreĎene..

Obavezno se koristi uz im. koje označavaju pripadnost nekoj vrsti (Hans ist ein Junge). Nema množinu (Uli und Theo sind deutsche Jungen.) 3. Član se ne koristi kod ličnih imena (Ute), kod imena zemalja srednjeg roda (Serbien), kod imena naselja, ako stoje bez atributa, kod imenica koje označavaju zanimanje ili nacionalnost; kod imenica odreĎenih prisvojnom zamenicom(meine Oma, dieses Buch), kod gradivnih imenica uopšteno upotrebljenih (Der Tisch ist aus Holz), u nekim frazama sa predlozima (in Ordnung) ili glagolima (Sport treiben).

Deklinacija odreĎenog člana

m f n Pl

N G D A

der des dem den

die der der die

das des dem das

die der den die

Deklinacija neodreĎenog člana

m f n Pl

N G D

A

ein eines einem

einen

eine einer einer

einie

ein eines einem

ein

/ / /

/

Deklinacija negacije kein

m f n Pl

N G

D A

kein keines

keinem keinen

keine keiner

keiner keinie

kein keines

keinem kein

keine keiner

keinen keine

2) PRIDEVI (DIE ADJEKTIVE) Su reči koje izražavaju različite osobine živih bića, stvari ili dogaĎaja. Upotreba: pridev kao deo predikata stoji iza glagola i ne menja se (Das Haus ist neu), pridev kao atribut stoji ispred imenice i dobija zbog deklinacije

različite nastavke (Das neue Haus) KOMPARACIJA PRIDEVA (Die Komparation des Adjektivs) Razlikujemo tri stepena komparacije: - pozitiv je sam pridev u osnovnom obliku → schön Poredbene reči su: so + pridev (u pozitivu) + wie + imenica u nominativu * Er ist so alt wie ich. - komparativ se dobija dodavanjem nastavka –er na pozitiv → schöner Poredbena reč je: pridev (u komparativu) + als + imenica u nominativu

- superlativ nastaje dodavanjem nastavka –(e)sten na pozitiv → schönsten - Ispred superlativa stoji „am“. Nepravilna komparacija (Die unregelmäβige Komparation)

pozitiv komparativ superlativ

gut viel hoch

nah gern

besser mehr höher

näher lieber

am besten am meisten am höchsten

am nächsten am liebsten

Kod mnogih jednosložnih prideva a, o, u u komparativu i

superlativu prelazi u ä, ö, ü. Kod prideva koji se završavaju na: -d, -t, -s, -β, -sch, -x, -z pre nastavka se dodje –e (am ältesten).

3) DEKLINACIJA PRIDEVA Slaba deklinacija prideva (Die schwache Adjektivdeklination) sledi: - posle odreĎenog člana - posle zamenice dieser, jener, jeder, solcher, welcher, alle

Sg maskulinum femininum neutrum Plural

N der gute Sohn

die gute Frau

das gute Kind

die guten Freunde

G des guten Sohns

der guten Frau

des guten

Kindes der guten Freunde

D dem guten

Sohn der guten

Frau dem guten

Kind den guten Freunden

A den guten Sohn

die gute Frau

das gute Kind

die guten Freunde

des dem -en den

das -e

die -e (N,A f Sg) die -en (N,A Pl)

der -e (N m Sg/Subjekt) der -en (G,D f Sg,G Pl)

Jaka deklinacija prideva ((Die starke Adjektivdeklination) sledi ako: - ispred prideva ne stoji član ili neka druga reč sa nastavkom člana

- samo u množini posle neodrĎenih zamenica viele, mehrere

Sg maskulinum femninum neutrum Plural

N guter Sohn gute Frau gutes Kind gute Freunde

G guten Sohns guter Frau guten Kindes guter Freunde

D gutem Sohn guter Frau gutem Kind guten Freunden

A guten Sohn gute Frau gutes Kind gute Freunde

Mešovita deklinacija prideva (Die gemischte Adjektivdeklination) sledi: - posle neodreĎenog člaan (pošto neodreĎeni član nema Pl, pridev se tada u Pl menja po jakoj deklinaciji) - posle prisvojne zamenice - posle negacije kein (u Pl se pridev iza kein i iza prisvojne zamenice menja po slaboj deklinaciji)

Sg maskulinum femninum neutrum Plural

N ein guter

Sohn

eine gute

Frau

ein gutes

Kind gute Freunde

G eines guten Sohns

einer guten Frau

eines guten Kindes

guter Freunde

D einem guten Sohn

einer guten Frau

einem guten Kind

guten Freunden

A einen guten

Sohn

eine gute

Frau

ein gutes

Kind gute Freunde

eines einem einen -en einer

eine -e

-es (N,A n /das) ein -er (N m /der)

4) ZAMENIĈKI PRILOZI (Die Pronominaladverbien) nastaju spajanjem priloga da, hier, wo sa predlozima Da(r)- / Hier- / Wo(r)-/ + -an -auf -aus -bei -durch -für -in -mit -von Ich denke oft an die Ferien.→ Woran denkst du? Ich denke daran. * Zameničkim prilozima ne možemo izraziti živa bića.

Ich denke an meine Oma. An wen denkst du? Ich denke an sie.

Page 2: Ukratko njemački jezik

2

5) PREDLOZI (Die Präpositionen) su reči koje izražavaju različite odnose meĎu biĎima, stvarima i pojavama. Predlozi sa:

genitivom dativom akuzativom * sa dativom ili

akuzativom

auβerhalb innenhalb (an)statt trotz während wegen

aus bei mit nach seit von

gegenüber

durch für gegen ohne um entlang (posle im.)

an auf zwischen hinter in neben

über unter vor

*Ova grupa predloga zahteva na pitanje wo? (mirovanje) dopunu u dativu, a na pitanje wohin? (kretanje) dopunu u akuzativu. Ich bin in der Schule. (Wo bist du?) Ich gehe in die Schule. (Wohin gehst du?)

- IM Jahre... / Mai / Winter; AM Montag / Vormittag; UM ... Uhr 6) PASIV (Das Vorgangspassiv) Trpno stanje, kazuje radnju koja se vrši na subjektu. Vršilac radnje je nebitan i obično se izostavlja → Das Fenster wird (von mir) geöffnet.

Pasiv = odgovarajuće vreme pom. gl. werden + particip perfekta

Prezent wird gebaut.

Preterit wurde gebaut.

Perfekt ist gebaut worden.

Pluskvamperfekt Ein neues war in dieser gebaut worden. Haus Straβe

Futur I wird gebaut werden.

Futur II wird gebaut werden sein.

- Infinitiv pasiva (uz modalne gl.) → particip perfekta + werden Das Haus kann jetzt verkauft werden. - Pasiv stanja (Das Zustandspassiv) izražava stanje proizašlo iz neke radnje. Koristi se uglavnom u prezentu i preteritu. Pasiv stanja = odgovarajuće vreme gl. sein + particip perfekta Das Fenster ist / war geöffnet.

7) PREZENT (Das Präsens) Prosto, sadašnje vreme

lernen Nepravilan prezent

ich lerne du lernst er, sie, es lernt wir lernen

ihr lernt sie / Sie lernen

Osnovni vokal se menja u 2. i 3. P.Sg 1) e→ie (sehen: du siehst) 2) a→ä (fahren: du fährst

3) e→i (helfen: du hilfst)

Prezent složenih gl. sa odvojivim prefikosom aufmachen - Ich mache das Buch auf. fernsehen - Er sieht gern fern.

PREZENT POMOĆNIH GLAGOLA

sein haben werden

ich du er,sie,es wir ihr

sie / Sie

bin bist ist sind seid

sind

habe hast hat haben habt

haben

werde wirst wird werden werdet

werden

PREZENT MODALNIH GLAGOLA

dürfen können mögen müssen wollen sollen

ich du er,sie,es

wir ihr sie / Sie

darf darfst darf

dürfen dürft dürfen

kann kannst kann

können könnt können

mag magst mag

mögen mögt mögen

muss musst muss

müssen müsst müssen

will willst will

wollen wollt wollen

soll sollst soll

sollen sollt sollen

8) PRETERIT (Das Präteritum) - prošlo vreme. Koristi se za pripovedanje nekih dogaĎaja, pre svega pismeno

Slabi gl.

lernen

ich lernte du lerntest er,sie,es lernte wir lernten ihr lerntet sie / Sie lernten

Jaki gl.

fahren

ich fuhr du fuhrst

er,sie es fuhr wir fuhren ihr fuhrt sie / Sie fuhren

9) PERFEKT (Das Perfekt) - prošlo vreme. Koristi se pre svega u govornom jeziku. - prezent pomoćnog glagola haben ili sein + particip perfekta

lernen fahren

ich habe gelernt du hast gelernt er, sie, es hat gelernt wir haben gelernt ihr habt gelernt

sie / Sie haben gelernt

ich bin gefahren du bist gefahren er, sie, es ist gefahren wir sind gefahren ihr seid gefahren

sie / Sie sind gefahren

- Sa pomoćnim glagolom sein perfekt grade:1) glagoli kretanja, 2) glagoli promene stanja i 3) glagoli sein, werden i bleiben. - Particip perfekta slabih gl.: ge- + nepromenjena glagolska osnova + -(e)t lernen: ge-lern-t - Particip perfekta jakih gl.: ge- + najčešće promenjena glagolska osnova + -en

sprechen: ge-sproch-en - Gl. koji počinju neodvojivim prefiksom (be-, ge-, ent-, emp-, er-, ver-, zer- i miss-) kao i gl. koji se završavaju na –ieren ne dobijaju ge- u participu perf. verstehen: verstand-en, erzählen: erzähl-t, telefonieren: telefonier-t - Kod gl. sa odvojivim prefiksom ge- se nalazi izmeĎu prefiksa i gl. osnove. aufstehen: auf-ge-stand-en, zumachen: zu-ge-mach-t - Particip prezenta se gradi kada se na infinitiv gl. doda nastavak –d. Izražava, za razliku od participa perfekta, trajanje, proces, akciju. schweigen: schweigen-d

- Participe je moguće koristiti i kao atribute. Tada ih dekliniramo kao prideve: der fliegende Teppich, das geöffnete Fenster - Modalni gl. grade perfekt sa pom. gl. haben. Ako imaju dopunu u infinitivu onda su i oni u infinitivu:

Er hat das nicht schreiben wollen.

Ich habe das gekonnt.

10) PLUSKVAMPERFEKT (Das Plusquamperfekt) -prošlo vreme - preterit pomoćnog glagola haben ili sein + particip perfekta

lernen fahren

ich hatte gelernt du hattest gelernt er, sie, es hatte gelernt wir hatten gelernt ihr hattet gelernt sie / Sie hatten gelernt

ich war gefahren du warst gefahren er, sie, es war gefahren wir waren gefahren ihr wart gefahren sie / Sie waren gefahren

- /

-st

- /

-en

-t

-ten -en

promenjena

glagolska

osnova

+ nastavci

-te

-test

-te

-ten

-te

-ten

t

-en

glagolska

osnova+

nastavci

-e

-(e)st

-(e)t

-en

-(e)t

-en

gl. osnova+

Page 3: Ukratko njemački jezik

3

11) FUTUR (Das Futur) - buduće vreme - prezent pomoćnog glagola werden + infinitiv glavnog glagola

lernen

ich werde lernen du wirst lernen er,sie, es wird lernen wir werden lernen ihr werdet lernen sie / Sie werden lernen

12) IMPERATIV (Der Imperativ) ima samo 2. PSg i 2.PPl. U 2. PSg imperativ predstavlja sama osnova glagola kojoj često dodajemo nastavak –e,a 2.PPl ima isti oblik kao 2.PPl prezenta. lernen: – Lern(e)! / Lernt! rufen: – Ruf(e)! / Ruft! aufmachen: Du machst das Heft auf. - Mach das Heft auf! Ihr macht die Hefte auf. - Macht die Hefte auf! Jaki gl., kod kojih se u prezentu menja osnovni samoglasnik „e“ u „ie“ ili „i“ imaju istu pojavu i u 2. PSg imperativa. Promena „a“ u „ä“ se ne javlja.

geben: du gibst – Gib! sehen: du siehst – Sieh! fahren: du fährst – Fahr! Imperativ uz počasni oblik Sie odgovara 3.PPl prezenta. Posle glagola stoji Sie: Kommen Sie! / Machen Sie das Heft auf! / Beantworten Sie! 13) POVRATNI GLAGOLI (Die reflexiven Verben) imaju uz sebe (u akuzativu ili dativu) povratnu zamenicu sich za 3. PSg i 3.PPl, a za 1. i 2.PSg i Pl odgovarajuću ličnu zamenicu. Povratna zamenica se

odnosi na subjekat rečenice. Povratni gl. grade perfekt sa pom. gl. haben i nemaju pasiv.

dativ akuz. sich freuen

ich du er,sie,es

wir ihr sie/Sie

mir dir sich

uns euch sich

mich dich sich

uns euch sich

ich freue mich du freust dich er,sie,es freut sich

wir freuen uns ihr freut euch sie / Sie freuen sich

*Ich freue mich. *Ich wasche mir die Hände.

14) LIĈNE ZAMENICE (Die Personalpronomina)

N G D A

ich meiner mir mich

du deiner dir dich

er seiner ihm ihn

sie ihrer ihr sie

es seiner ihm es

N G D

A

wir unser uns

uns

ihr euer euch

euch

sie ihrer ihnen

sie

Sie Ihrer Ihnen

Sie

15) PRISVOJNE ZAMENICE (Die Possessivpronomina)

m f n m f n

ich mein meine mein wir unser unsere unser

du dein deine dein ihr euer eure euer

er sein seine sein sie ihr ihre ihr

sie ihr ihre ihr Sie Ihr Ihre Ihr

es sein seine sein

Prisvojne zamenice se dekliniraju i svojim nastavcima izražavaju rod, broj i

padež imenice ispred koje stoje.

m f n Pl

N G D

A

mein meines meinem

meinen

meine meiner meiner

meinie

mein meines meinem

mein

meine meiner meinen

meine

16) RELATIVNE ZAMENICE (Die Relativpronomina)/taj,ta,to;ti,te,ta

m f n Pl

N

G D A

der (koji)

dessen dem den

die (koja)

deren der die

das(koje)

dessen dem das

die(koji,a,e)

deren/derer denen die

17) POKAZNE ZAMENICE (Die Demonstrativpronomina) dieser, diese, dieses; diese (ovaj, ova, ovo; ovi)

m f n Pl

N G D A

dieser dieses diesem diesen

diese dieser dieser diese

dieses dieses diesem dieses

diese dieser diesen diese

derselbe, dieselbe, dasselbe; dieselben (isti, ista, isto; isti)

m f n Pl

N G D A

derselbe desselben demselben denselben

dieselbe derselben derselben dieselbe

dasselbe desselben demselben dasselbe

dieselben derselben denselben dieselben

18) UPITNE ZAMENICE (Die Interrogativpronomina)

Upitne zamenice su wer (ko - za živa bića); was (šta - za stvari); wann (kada), wo (gde), wohin (kuda), woher (odakle), warum (zašto), wessen (čiji); welcher, welche, welches (koji, koja, koje - dobijaju pri deklinaciji nastavak odreĎenog člana); was für ein, was für eine, was für ein (kakav, kakva, kakvo - dekliniraju se u Sg kao neodreĎeni čl. U Pl se gubi ein). 19) NEODREĐENE ZAMENICE (Die Indefinitpronomina) - jemand (neko) i niemand (niko) koriste se samo u jednini (Sg)

- jeder (svako) koristi se samo u jednini (Sg) - alle (svi), einige (nekoliko) koriste se samo u množini (Pl) - etwas (nešto) i nichts (ništa) koriste se umesto imenica i nemaju deklinaciju - man (čovek, se) označava neodreĎenu osobinu neke osobe. Postoji samo u nominativu Sg, a za ostale padeže koriste se oblici od ein.

N G

D A

man ---

einem einen

jemand (neko) jemands

jemandem jemanden

alle (svi) aller

allen alle

20) OSNOVNI BROJEVI (Die Gundzahlen) su u stvari pridevi koji izražavaju količinu nečega. Odgovaraju na pitanje wieviel (koliko). Brojevi die Million i die Milliarde su imenice. Slovima brojeve pišemo zajedno.

0 null

1 eins 11 elf ...1 einund...

2 zwei 12 zwölf 20 zwanzig ...2 zwiund...

3 drei 13 dreizehn 30 dreiβig ...3 dreiund...

4 vier 14 vierzehn 40 vierzig ...4 vierund...

5 fünf 15 fünfzehn 50 fünfzig ...5 fünfund...

6 sechs 16 sechzehn 60 sechzig ...6 sechsund...

7 sieben 17 siebzehn 70 siebzig ...7 siebenund...

8 acht 18 achtzehn 80 achtzig ...8 achtund...

9 neun 19 neunzehn 90 neunzig ...9 neunund...

10 zehn 100 (ein)

hundert

1000 (ein) tausend

21 – einundzwanzig; 586 – fünfhundertsechsundachtzig

21) PRAVILA ZA IZGOVOR

ei aj s (početak) z eu oj z, tz c

sch š s (sredina) z äu oj v,ph f

ie i s (kraj), ß s w v ig ih

tsch č sp/ st (početak) šp/št ch h qu kv

chs ks h (sredina,kraj) h x ks ck k

Page 4: Ukratko njemački jezik

4

22) REDNI BROJEVI (Die Ordnungszahlen) su pridevi koji označavaju odreĎeno mesto u nizu. Odgovaraju na pitanje welcher? welche? welches? (koji, koja, koje). Redni br. postaju od osnovnih tako što br. od 1-19 dobijaju nastavak –te, a od 20 nastavak –ste. Menjaju se po pridevskoj deklinaciji. Iza rednog br. uvek stoji tačka (čak i iza rimskog).

1./I. der, die, das erste 11. elfte

2. zweite 20. zwanzigste

3. dritte 21. einundzwanzigste

4. vierte 100. hundertste

5. fünfte 101. hunderterste

6. sechste 1000. tausendste

7. siebte 1001. tausenderste

8. achte ...

9. neunte ...

10. zehnte ...

Godina se u nem. jez. izražava osnovnim brojem. 1984 → 19+ hundert + 84 → neunzehnhundertvierundachtzig 1302 → dreizehnhundertzwei Ali: 2000 → zweitausend 2007 → zweitausendsieben IM Jahre... / Mai / Winter; AM Montag / Vormittag; UM ... Uhr

23) RAZLOMCI, MERNE I NOVĈANE JEDINICE

Razlomci nastaju od rednih br. dodavanjem nastavka –el. Obično se koriste kao imenice.

1/2 ein halb

1/3 ein Drittel

1/4 ein Viertel

1 1/2 eineinhalb (ili anderthalb)

2 1/2 zweieinhalb

1mm ein Millimeter

1 cm ein Zentimeter

1 m ein Meter

1,30 m ein Meter dreiβig

1 km ein Kilometer

1 g ein Gramm

1 kg ein Kilo(gramm)

2 Pfd. zwei Pfund = ein Kilo

1 l ein Liter

1 % ein Prozent

1º ein Grad (Celsius)

10 € zehn Euro

24) RED REĈI U ZAVISN-OSLOŽENOJ REĈENICI

Subjekt Verb (Ergänzung) ,

veznik S ( E ) V

Veznik

S ( E ) V , V S ( E)

25) ZAVISNO-SLOŽENE REĈENICE (Das Satzgefüge) - VREMENSKE REĈENICE (Die Temporalsätze) Veznici: wenn, als, während, solange, nachdem, seitdem, ehe, bis, bevor - MODALNE REĈENICE (Die Modalsätze)

Veznici: wie, als, als ob, als wenn, indem, ohne dass, (an)statt dass - FINALNE REĈENICE (Die Finalsätze) Veznici: damit, dass - UZROĈNE REĈENICE (Die Kausalsätze) Veznici: weil, da, obwohl / obgleich, (so) dass - KONDICIONALNE REĈENICE (Die Konditionalsätze) Veznici: wenn, im Falle dass, falls

26) KONJUNKTIV

- KONJUNKTIV PREZENTA

gl. osnova (kod nepravilnih gl. nema promene osnovnog sanoglasnika) + nastavci: 1. –e 1. –en 2. –est 2. – et 3. –e 3. –en Konjunktiv prezenta glagola: sein haben werden

sein haben werden

ich du er,sie,es wir ihr sie / Sie

sei seiest sei seien seiet seien

habe habest habe haben habet haben

werde werdest werde werden werdet werden

- KONJUNKTIV PRETERITA POMOĆNIH GLAGOLA

sein haben werden

ich du er,sie,es wir

ihr sie / Sie

wäre wärest wäre wären

wäret wären

hätte hättest hätte hätten

hättet hätten

würde würdest würde würden

würdet würden

- KONJUNKTIV PRETERITA MODALNIH GLAGOLA

dürfen können mögen müssen wollen sollen

ich

du er,sie,es wir ihr sie / Sie

dürfte

dürftest dürfte dürften dürftet dürften

könnte

könntest könnte könnten könntet könnten

möchte

möchtest möchte möchten möchtet möchten

müsste

müsstest müsste müssten müsstet müssten

wollte

wolltest wollte wollten wolltet wollten

sollte

solltest sollte sollten solltet sollten

Jaki gl. dobijaju preglas.

27) INDIREKTAN GOVOR

Direkte Rede/Indikativ Indirekte Rede/Konjunktiv

Sadašnjost Präsens Präsens,Präteritum, würde+Infinitiv I

Prošlost Präteritum, Perfekt, Plusqamperfekt

Perfekt, Plusquamperfekt

Budućnost Futur I, Präsens Futur I, würde+Infinitiv I, Präsens,Präteritum

Primeri:

Direkte Rede Indirekte Rede

Du sagtest:“Ich bleibe zu Hause“ Du sagtest, du bleibest zu Hause.

Er sagte: „Ich war nicht dort.“ Er sagte, er sei nicht dort gewesen.

Sie sagte:“Ich habe das gesehen.“ Sie sagte, sie habe das gesehen.

Ute sagte:“Mein Opa hatte mir das gezeigt.

Ute sagte, ihr Opa habe ihr das gezeigt.

Er sagte:“Ich werde dieses Heft kaufen.“

Er sagte, er werde dieses Heft kaufen.

Indirektna pitanja „Wie ist es passiert?“ → Er fragt: wie es passiert sei. „War die Ampel rot?“ → Er fragte, ob die Ampel rot gewesen sei.

Indirektna naredba „Habt Geduld!“ → Er sagte, wir sollten /müssten Geduld haben. (naredba) Er sagte, wir mögen Geduld haben. (ljubazno)