ts 300 sc-sxc · 2018-12-13 · we wish to thank you for having bought from mosa a high quality...
TRANSCRIPT
TS 300 SC-SXC
USE AND MAINTENANCE MANUALSPARE PARTS CATALOG
219829003 - GB0 5 0 9
21982M00 29/01/98preparato da UPTapprovato da DITE
E.P.1E.P.1
LOWLOW
ENGINEENGINE
PRESS.PRESS.
HIGHHIGH
OKOK
ONOFF
20
100%
DESCRIPTION OF THE MACHINE TS 300 SC-SXCM0
© MOSA REV.1-05/09
Main Characteristics of the unit:• Maximum welding current 300A• Three-phase power genaration 10 kVA / monofase 5 kVA• Diesel engine LOMBARDINI 12LD477/2• Noise level at 7m 74 dBA (SC) - 71 dBA (SXC)• Dimensions / weight: 1320x790x750 / 350 Kg (SC) - 370 Kg (SXC).
MUFFLER
WELDING CURRENTREGULATION
“ARC FORCE” CURRENTREGULATION
CONNECTORFOR REMOTECONTROL
BATTERY
FILTER
The engine driven welder has a base constructed in steel which includes the tank. A cover which ishinged to the roll bar facilitates a rapid check for daily maintenance, while a central hook on the roll barfacilitates the removal or the loading of the machine. The free maintenance battery reduces at minimumthe checking of its charge condition. The engine has a low oil and a hight temperature protection. Twoknobs adjust the welding current, one knob adjusts the effective current; the other one the arc forcecurrent.
29/0
1/98
219
82-G
B
Quality systemM01
© MOSA REV.3-02/09
UNI EN ISO 9001 : 2000
10/1
0/02
M01
-GB
MOSA has certified its quality system according toUNI EN ISO 9001:2000 to ensure a constant, highquality of its products. This certification covers thedesign, production and servicing of engine drivenwelders and generating sets.
The certifying institute, ICIM, which is a member ofthe International Certification Network IQNet,awarded the official approval to MOSA after anexamination of its operations at the head office andplant in Cusago (MI), Italy.
This certification is not a point of arrival but a pledgeon the part of the entire company to maintain a levelof quality of both its products and services whichwill continue to satisfy the needs of its clients, aswell as to improve the transparency and thecommunications regarding all the company’s activesin accordance with the official procedures and inharmony with the MOSA Manual of Quality.
The advantages for MOSA clients are:
· Constant quality of products and services at thehigh level which the client expects;
· Continuous efforts to improve the products andtheir performance at competitive conditions;
· Competent support in the solution of problems;
· Information and training in the correct applicationand use of the products to assure the security ofthe operator and protect the environment;
· Regular inspections by ICIM to confirm that therequirements of the company’s quality systemand ISO 9001 are being respected.
All these advantages are guaranteed by theCERTIFICATE OF QUALITY SYSTEM No.0192issued by ICIM S.p.A. - Milano (Italy ) - www.icim.it
INDEX GE_, MS_, TS_, EAS_M1
© MOSA REV.1-10/07
11/0
1/01
M1-
GB
M 01 QUALITY SYSTEMM 1.01 COPYRIGHTM 1.1 NOTESM 1.4 CE MARKM 1.5 TECHNICAL DATAM 1.6 TECHNICAL DATA ENGINE DRIVEN WELDERM 2-2.1 SYMBOLS AND SAFETY PRECAUTIONSM 2.5... INSTALLATION AND ADVICE BEFORE USEM 2.6 INSTALLATIONS AND ADVICEM 2.7 INSTALLATIONM 3 PACKINGM 4... TRANSPORT AND DISPLACEMENTSM 6... ASSEMBLY: CT........M 20 SETTING-UP THE UNIT (DIESEL ENGINE)M 21 ENGINE STARTING AND USE (DIESEL ENGINE)M 22 STOPPING THE ENGINE (DIESEL ENGINE)M 25 SETTING-UP THE UNIT (GASOLINE ENGINE)M 26 STARTING THE ENGINE (GASOLINE ENGINE)M 27 STOPPING THE ENGINE (GASOLINE ENGINE)M 30 CONTROLS LEGENDM 31 CONTROLSM 34 USE AS A WELDERM 35 USE AS AN ENGINE STARTERM 36 USE AS A BATTERY CHARGEM 37... USE AS A GENERATORM 38... USE OF THE REMOTE CONTROLM 39... USE OF THE ENGINE PROTECTIONM 40... TROUBLE SHOOTINGM 43... MAINTENANCEM 45 STORAGEM 46 CAST OFFM 53 DIMENSIONSM 55 RECOMMENDED ELECTRODESM 60 ELECTRICAL SYSTEM LEGENDEM 61... ELECTRICAL SYSTEM
R 1 SPARE PARTS LIST...... SPARE PARTS
K... ACCESSORIES
Copyright GE_, MS_, TS_, EASM
1.01© MOSA 1.0-10/02
ATTENTION
© All rights are reserved to said Company.
It is a property logo of MOSA division of B.C.S.S.p.A. All other possible logos contained in thedocumentation are registered by the respectiveowners.
➠ The reproduction and total or partial use, in anyform and/or with any means, of thedocumentation is allowed to nobody without awritten permission by MOSA division of B.C.S.S.p.A.
To this aim is reminded the protection of the author’sright and the rights connected to the creation anddesign for communication, as provided by the lawsin force in the matter.
In no case MOSA division of B.C.S. S.p.A. will beheld responsible for any damaga, direct or indirect,in relation with the use of the given information.
MOSA division of B.C.S. S.p.A. does not take anyresponsibility about the shown information on firmsor individuals, but keeps the right to refuse servicesor information publication which it judges discutible,unright or illegal.
10/1
0/02
M1-
01-G
B
This use and maintenance manual is an importantpart of the machines in question.The assistance and maintenance personel mustkeep said manual at disposal, as well as that forthe engine and alternator (if the machine issynchronous) and all other documentation about themachine.
We advise you to pay attention to the pagesconcerning the security (see page M1.1).
INFORMATION
Dear Customer,We wish to thank you for having bought fromMOSA a high quality set.
Our sections for Technical Service and SpareParts will work at best to help you if it werenecessary.
To this purpose we advise you, for all control andoverhaul operations, to turn to the nearestauthorized Service Centre, where you will obtaina prompt and specialized intervention.
☞ In case you do not profit on these Services andsome parts are replaced, please ask and besure that are used exclusively original MOSAparts; this to guarantee that the performancesand the initial safety prescribed by the norms inforce are re-established.
☞ The use of non original spare parts will cancelimmediately any guarantee and Technical Ser-vice obligation from MOSA.
NOTES ABOUT THE MANUALBefore actioning the machine please read thismanual attentively. Follow the instructionscontained in it, in this way you will avoidinconveniences due to negligence, mistakes orincorrect maintenance. The manual is for qualifiedpersonnel, who knows the rules: about safety andhealth, installation and use of sets movable aswell as fixed.
You must remember that, in case you havedifficulties for use or installation or others, ourTechnical Service is always at your disposal forexplanations or interventions.
The manual for Use Maintenance and Spare Partsis an integrant part of the product. It must be keptwith care during all the life of the product.In case the machine and/or the set should beyielded to another user, this manual must alsogiven to him.Do not damage it, do not take parts away, do nottear pages and keep it in places protected fromdampness and heat.
You must take into account that some figurescontained in it want only to identify the describedparts and therefore might not correspond to themachine in your possession.
INFORMATION OF GENERAL TYPE
In the envelope given together with the machineand/or set you will find: the manual for UseMaintenance and Spare Parts, the manual foruse of the engine and the tools (if included in theequipment), the guarantee (in the countries whereit is prescribed by law).
Our products have been designed for the use ofgeneration for welding, electric and hydraulicsystem; ANY OTHER DIFFERENT USE NOTINCLUDED IN THE ONE INDICATED, relievesMOSA from the risks which could happen or,anyway, from that which was agreed when sellingthe machine; MOSA excludes any responsibilityfor damages to the machine, to the things or topersons in this case.
Our products are made in conformity with thesafety norms in force, for which it is advisable touse all these devices or information so that theuse does not bring damage to persons or things.
While working it is advisable to keep to thepersonal safety norms in force in the countries towhich the product is destined (clothing, work tools,etc.).
Do not modify for any motive parts of the machine(fastenings, holes, electric or mechanical devices,others..) if not duly authorized in writing by MOSA:the responsibility coming from any potentialintervention will fall on the executioner as in facthe becomes maker of the machine.
Notes GE_, MS_, TS_, EAS_M
1-1© MOSA 1.0-10/02
☞ Notice: this manual does not engage MOSA,who keeps the faculty, apart the essentialcharacteristics of the model here described andillustrated, to bring betterments and modificationsto parts and accessories, without putting thismanual uptodate immediately.
10/1
0/02
M 1
-1 G
B
CE MARKM
1.4© MOSA REV.4-10/07
10/1
0/02
M1-
4 G
B
Any of our product is labelled with CE marking attesting its conformity to appliable directivesand also the fulfillment of safety requirements of the product itself; the list of these directives ispart of the declaration of conformity included in any machine standard equipment.Here below the adopted symbol:
CE marking is clearly readable and unerasable and it can be either part of the data-plate (A) orplaced as a sticker near the data-plate (B)
A B
Furthermore, on each model it is shown the noise level value; the symbol used is the following:
The indication is shown in a clear, readable and indeleble way on a sticker.
The TS 300 engine driven welder ia a unit which ensures the function as:a) a current source for arc weldingb) a current source for the auxiliary power generationIt is meant for industrial and professional use, powered by an endothermic engine; it is composed ofvarious main parts such as: engine, alternator, electric and electronic controls, the fairing or a protective structure.The assembling is made on a steel structure, on which are provided elastic support which must damp the vibrations and alsoeliminate sounds which would produce noise.
29/0
1/98
219
82-G
B
Technical data TS 300 SC - SXCM
1.5© MOSA REV.3-05/09
Technical data TS 300 SC TS 300 SXCALTERNATOR self-excited, self-regulated, brushless
Type Three-phase, asynchronousInsulating class H
A.C. GENERATORA.Three-phase generation 10 kVA / 400 V / 14.4 ASingle-phase generation 5 kVA / 230 V / 21.7 ASingle-phase generation 2.5 kVA / 110 V / 22.7 4Single-phase generation 5 kVA / 48 V / 104 AFrequency 50 HzService 100 %
ENGINEMark / Model LOMBARDINI/12LD477/2Type / Cooling system Diesel 4-Stroke / AirCylinders / Displacement 2 / 954 cm3
Net output 14.9 kW (20.3 HP)Speed 3000 rpmFuel consumption (welder 60%) 2.5 l/hEngine oil capacity 3 lStarter Electric
GENERAL SPECIFICATIONSBattery 12V - 45AhTank capacity 23 lRunning time (welder 60%) 9.2 hProtection IP 23Dimensions / max. (Lxlxh in mm) 1320x790x750Dimensions with CTM 1630x920x930Dimensions with CTL 2050x980x990Weight 350 Kg 370 KgWeight with CTM 370 Kg 390 KgWeight with CTL 410 Kg 440 KgAcoustic power LwA (pression LpA) 99 dB(A) (74 dB(A) @ 7m) -Measured acoustic power LwA (pression LpA) - 96 dB(A)(71 dB(A) @ 7m)Guaranteed acoustic power LwA (pression LpA)- 97 dB(A)(72 dB(A) @ 7m)
POWERDeclared power according to ISO 3046-1 (temperature 25°C, 30% relative hummidity, altitude 100 m above sea level).It’s admitted overload of 10% each hour every 12 h.In an approximative way one reduces: of 1% every 100 m altitude and of 2.5% for every 5°C above 25°C.
ACOUSTIC POWER LEVELATTENTION: The concrete risk due to the machine depends on the conditions in which it is used. Therefore, it is up to the end-user and under his direct responsibility to make a correct evaluation of the same risk and to adopt specific precautions (forinstance, adopting a I.P.D. -Individual Protection Device)
Acoustic Noise Level (LWA) - Measure Unit dB(A): it stands for acoustic noise released in a certain delay of time. This is not
submitted to the distance of measurement.Acoustic Pressure (Lp) - Measure Unit dB(A): it measures the pressure originated by sound waves emission. Its valuechanges in proportion to the distance of measurement.The here below table shows examples of acoustic pressure (Lp) at different distances from a machine with Acoustic NoiseLevel (LWA) of 95 dB(A)
Lp a 1 meter = 95 dB(A) - 8 dB(A) = 87 dB(A) Lp a 7 meters = 95 dB(A) - 25 dB(A) = 70 dB(A)Lp a 4 meters = 95 dB(A) - 20 dB(A) = 75 dB(A) Lp a 10 meters = 95 dB(A) - 28 dB(A) = 67 dB(A)
PLEASE NOTE: the symbol when with acoustic noise values, indicates that the device respects noise emission limitsaccording to 2000/14/CE directive.
2000 / 14 / CE
2000 / 14 / CE
Technical data TS 300 SC TS 300 SXCD.C. WELDING C.C.
Welding current regulation (I Scale) 20 - 300 AService 300 A - 60%, 250 A - 100%Regulation of welding * 0 - 9Open circuit voltage 70 VWelding voltage 20 - 32 V
29/0
1/98
219
82-G
B
Technical data TS 300 SC - SXCM
1.6© MOSA REV.1-12/05
SIMULTANEOUS UTILIZATION FACTORS
In case Welding and Generation can be used simultaneously, however, the engine cannot be overloaded. The ta-ble below gives the maximum limits to be respected:
OUTPUT CARACTERISTIC
0 - 9*
3002401508020
10050250Welding current regulator position
approx. current values
75%
A
AUXILIARY POWER
WELDING CURRENT
10 kVA5 kVA2.5 kVA0
80 A130 A>170 A 0 A
SYMBOLS AND SAFETY PRECAUTIONS GE_, MS_, TS_M2
© MOSA 1.0-11/99
SYMBOLS IN THIS MANUAL
- The symbols used in this manual are designed to callyour attention to important aspects of the operation ofthe machine as well as potential hazards and dangersfor persons and things.
IMPORTANT ADVICE
- Advice to the User about the safety:
☞ N.B.: The information contained in the manual canbe changed without notice.Potential damages caused in relation to the use ofthese instructions will not be considered becausethese are only indicative.Remember that the non observance of theindications reported by us might cause damage topersons or things.It is understood, that local dispositions and/or lawsmust be respected.
WARNING
Situations of danger - no harm to personsor things
Do not use without protective devices providedRemoving or disabling protective devices on themachine is prohibited.
Do not use the machine if it is not in good technicalconditionThe machine must be in good working order beforebeing used. Defects, especially those which regardthe safety of the machine, must be repaired beforeusing the machine.
SAFETY PRECAUTIONS
This heading warns of an immediate danger for personsas well for things. Not following the advice can result inserious injury or death.
This heading warns of situations which could result ininjury for persons or damage to things.
To this advice can appear a danger for persons as well asfor things, for which can appear situations bringing mate-rial damage to things.
These headings refer to information which will assis youin the correct use of the machine and/or accessories.
ATTENTION
NOTE
IMPORTANT
CAUTION
WARNING
DANGEROUS
26/1
1/99
M2G
B
SYMBOLS AND SAFETY PRECAUTIONS GE_, MS_, TS_M
2-1© MOSA 1.1-04/03
SYMBOLS (for all MOSA models)
STOP - Read absolutely and be duly attentive
Read and pay due attention
GENERAL ADVICE - If the advice is notrespected damage can happen to persons orthings.
HIGH VOLTAGE - Attention High Voltage.Therecan be parts in voltage, dangerous to touch.The non observance of the advice implies lifedanger.
FIRE - Danger of flame or fire. If the advice isnot respected fires can happen.
HEAT - Hot surfaces. If the advice is notrespected burns or damage to things can becaused.
EXPLOSION - Explosive material or danger ofexplosion. in general. If the advice is notrespected there can be explosions.
WATER - Danger of shortcircuit. If the adviceis not respected fires or damage to personscan be caused.
SMOKING - The cigarette can cause fire orexplosion. If the advice is not respected firesor explosions can be caused.
ACIDS - Danger of corrosion. If the advice isnot respected the acids can cause corrosionswith damage to persons or things.
WRENCH - Use of the tools. If the advice isnot respected damage can be caused to thingsand even to persons.
PRESSION - Danger of burns caused by theexpulsion of hot liquids under pressure.
PROHIBITIONS No harm for persons
Use only with safety clothing -It is compulsory to use the personalprotection means given in equipment.
Use only with safety clothing -It is compulsory to use the personal protectionmeans given in equipment.
Use only with safety protections -It is a must to use protection means suitable forthe different welding works.
Use with only safety material -It is prohibited to use water to quench fires onthe electric machines.
Use only with non inserted voltage -It is prohibited to make interventions beforehaving disinserted the voltage.
No smoking -It is prohibited to smoke while filling the tankwith fuel.
No welding -It is forbidden to weld in rooms containingexplosive gases.
ADVICE No harm for persons and things
Use only with safety tools, adapted to the specificuse -It is advisable to use tools adapted to the variousmaintenance works.
Use only with safety protections, specifically suitableIt is advisable to use protections suitable forthe different welding works.
Use only with safety protections -It is advisable to use protections suitablefor the different daily checking works.
Use only with safety protections -It is advisable to use all protections whileshifting the machine.
Use only with safety protections -It is advisable to use protections suitable forthe different daily checking works.and/or ofmaintenance.
26/1
1/99
M2-
1GB
ACCES FORBIDDEN to non authorizad peaple.
INSTALLATION AND ADVICE BEFORE USE GE_, MS_, TS_M
2-5© MOSA 1.0-06/00
Stop engine when fueling
ENG
INE
CH
ECK
ING
BO
AR
D
Do not touch electric devices if youare barefoot or with wet clothes.
Always keep off leaning surfacesduring work operations
Static electricity can demage theparts on the circuit.
An electric shock can kill
The installation and the general advice concerning the operations, are finalized to the correct use of themachine, in the place where it is used as generator group and/or welder.
☞ FIRST AID. In case the operator shold be sprayed by accident, from corrosive liquids a/o hot toxic gasor whatever event which may cause serious injuries or death, predispose the first aid in accordance withthe ruling labour accident standards or of local instructions.
Skin contactEyes contactIngestionSuction of liquids fromlungsInhalation
Wash with water and soapIrrigate with plenty of water, if the irritation persists contact a specialistDo not induce vomit as to avoid the intake of vomit into the lungs, send for a doctorIf you suppose that vomit has entered the lungs (as in case of spontaneous vomit) take thesubject to the hospital with the utmost urgencyIn case of exposure to high concentration of vapours take immediately to a non polluted zonethe person involved
☞ FIRE PREVENTION. In case the working zone,for whatsoever cause goes on fire with flames liable tocause severe wounds or death, follow the first aid as described by the ruling norms or local ones.
AppropriatedNot to be usedOther indications
Particular protectionUseful warnings
Carbonate anhydride (or carbon dioxyde) powder, foam, nebulized waterAvoid the use of water jetsCover eventual shedding not on fire with foam or sand, use water jets to cool off thesurfaces close to the fireWear an autorespiratory mask when heavy smoke is presentAvoid, by appropriate means to have oil sprays over metallic hot surfaces or over electriccontacts (switches,plugs,etc.). In case of oil sprinkling from pressure circuits, keep inmind that the inflamability point is very low.
EXTINCTION MEANS
WARNING CAUTION
DANG
ERO
US
WARNINGTHE MACHINE MUST NOT BE USED IN AREAS WITH
EXPLOSIVE ATMOSPHERE
10/0
6/00
M2-
5I
Do not smoke, avoid flames, sparks or electric tools when fueling.
Unscrew the cap slowly to let out the fuel vapours.
Slowly unscrew the cooling liquid tap if the liquid must be topped up.
The vapor and the heated cooling liquid under pressure can burn face, eyes, skin.
Do not fill tank completely.Wipe up spilled fuel before starting engine.Shut off fuel of tank when moving machine (where it is assembled).Avoid spilling fuel on hot engine.Sparks may cause the explosion of battery vapours
PRECAUTION (ENGINE DRIVEN WELDER) GE_, MS_, TS_M
2-5-1
© MOSA 1.0-03/00
INSTALLATION AND ADVICE BEFORE USE
The operator of the welder is responsible for the security of the people who work with the welder and for those in thevicinity.The security measures must satisfy the rules and regulations for engine driven welders.The information given below is in addition to the local security norms.
Estimate possible electromagnetic problems in the work area taking into account the following indications.1. Telephonic wirings and/or of communication, check wirings and so on, in the immediate vicinity.2. Radio and television receptors and transmettors.3. Computer and other checking devices.4. Critical devices for safety and/or for industrial checks.5. Peapol who, for instance, use pace-maker, hearing-aid for deaf or something and else.6. Devices used for rating and measuring.7. The immunity of other devices in the operation area of the welder. Make sure that other used devices are
compatible. If it is the case, provide other additional measures of protection.8. The daily duration of the welding time.
ATTENTION
Make sure that the area is safe before starting any welding operation.
➠Do not touch any bare wires, leads or contacts as they may be live and there is danger of electric shockwhich can cause death or serious burns. The electrode and welding cables, etc. are live when the unit isoperating.
➠Do not touch any electrical parts or the electrode while standing in water or with wet hands, feet or clothes.➠ Insulate yourself from the work surface while welding. Use carpets or other insulating materials to avoid
physical contact with the work surface and the floor.➠Always wear dry, insulating glovers, without holes, and body protection.➠Do not wind cables around the body.➠Use ear protections if the noise level is high.➠Keep flamable material away from the welding area.➠Do not weld on containers which contain flamable material.➠Do not weld near refuelling areas.➠Do not weld on easily flamable surfaces.➠Do not use the welder to defrost (thaw) pipes.➠Remove the electrode from the electrode holder, when not welding.➠Avoid inhaling fumes by providing a ventilation system or, if not possible, use an approved air breather.➠Do not work in closed areas where there is no fresh air flow.➠Protect face and eyes (protective mask with suitable dark lens and side screens), ears and body (non-
flamable protective clothers).
30/0
3/00
M2-
5GB
INSTALLATION AND ADVICEM
2.6© MOSA REV.1-06/07
INSTALLATION AND ADVICE BEFORE USE
GASOLINE ENGINES■ Use in open space, air swept or vent exhaust gases,
which contain the deathly carbone oxyde, far fromthe work area.
DIESEL ENGINES■ Use in open space, air swept or vent exhaust gases
far from the work area.
POSITIONPlace the machine on a level surface at a distance of atleast 1,5 m from buildings or other plants.
Check that the air gets changed completely and the hotair sent out does not come back inside the set so as tocause a dangerous increase of the temperature.
☞ Make sure that the machine does not move duringthe work: block it possibly with tools and/or devicesmade to this purpose.
Maximum leaning of the machine (in case of dislevel)
26/1
1/99
M2-
6GB
1,5m
1,5m
1,5
m
GAS DI SCARICO
EXHAUST OUTPUT
MOVES OF THE MACHINE☞ At any move check that the engine is off, that there
are no connections with cables which impede themoves.
PLACE OF THE MACHINE
ATTENTIONFor a safer use from the operator DO NOTfit the machine in locations with high risk offlood.Please do not use the machine in weatherconditions which are beyond IP protectionshown both in the data plate and on pagenamed "technical data" in this same manual.
InstallazioneInstallationInstallation
TS 250-300 SC/SXCTS 300 EP1
M2.7
© MOSA REV.1-02/08
LuftzirkulationInstalación
M1.4
M1.4 B
29/0
1/98
219
82-I
UNPACKING GE_, MS_, TS_M3
© MOSA 1.1-02/04
NOTE
☞ Be sure that the lifting devices are: correctly mounted,adequate for the weight of the machine with it’spackaging, and conforms to local rules and regula-tions.When receiving the goods make sure that the prod-uct has not suffered damage during the transport,that there has not been rough handling or takingaway of parts contained inside the packing or in theset.In case you find damages, rough handling or ab-sence of parts (envelopes, manuals, etc.), we ad-vise you to inform immediately our Technical Ser-vice.
For eliminating the packing materials, the Usermust keep to the norms in force in his country.
1) Take the machine (C) out of the shipment packing.Take out of the envelope (A) the user’s manual (B).
2) Read: the user’s manual (B), the plates fixed on themachine, the data plate.
30/0
3/00
M3G
B
TRANSPORT AND DISPLACEMENTS COVERED UNITS GE_, MS_, TS_M4
© MOSA 1.0-03/00
NOTEIn case you should transport or move the machine, keep to the instructions as per the figures.Make the transportation when the machine has no petrol in its tank, no oil in the engine and and electrolyte in thebattery.Be sure that the lifting devices are: correctly mounted, adequate for the weight of the machine with it’s packaging, andconform to local rules and regulations.Only authorized persons involved in the transport of the machine should be in the area of movement.
DO NOT LOAD OTHER PARTS WHICH CAN MODIFY WEIGHT AND BARICENTER POSITION.IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO DRAG THE MACHINE MANUALLY OR TOW IT BY ANY VEHICLE (model with noCTL accessory).If you did not keep to the instructions, you could damage the structure of the machine.
DANGER: LIFTING EYE IS NOT DESIGNED TO SUPPORTADDED WEIGHT OF ROAD TOW TRAILER
DO NOT LIFT THE MACHINE AND TRAILER
LIFT ONLY THE MACHINE
30/0
3/00
M4G
B
TRANSPORT AND DISPLACEMENTS COVERED UNITS GE_, MS_, TS_M
4-1© MOSA 1.0-01/01
NOTEIn case you should transport or move the machine, keep to the instructions as per the figures.Make the transportation when the machine has no petrol in its tank, no oil in the engine and and electrolyte in thebattery.Be sure that the lifting devices are: correctly mounted, adequate for the weight of the machine with it’s packaging, andconform to local rules and regulations.Only authorized persons involved in the transport of the machine should be in the area of movement.
DO NOT LOAD OTHER PARTS WHICH CAN MODIFY WEIGHT AND BARICENTER POSITION.IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO DRAG THE MACHINE MANUALLY OR TOW IT BY ANY VEHICLE (model with noCTM accessory).If you did not keep to the instructions, you could damage the structure of the machine.
15/0
1/01
M4G
B
Weight max. per person: 35 kgTotal max. weight; 140 kg
ASSEMBLYCTM300CTL300
© MOSA 1.0-09/00
M6.4
Nota: Lift the machine and assemble the parts as shown in the drawing
The CTL or CTM accessory cannot be removed from the machine and used separately (actioned manually orfollowing vehicles) for the transport of loads or anyway for used different from the machine movements.
For assembling the generating set on the trolley CTL300please keep to following instructions:
1) - Lift the generating set (by means of suitable hook).2) - Slightly fix the jaw (3) of the parking foot to the bar
with the M10x20 screws, the M10 nuts and thewashers (so as to let the foot sprag go through.
3) - Split (unscrewing them) the two parts of the foot (4S-4I) to be able later to assemble them on the jaw.
4) - Introduce into the jaw (3) the upper part (4S) of thefoot and screw again the lower part (4I), then tightenthe screws (4V) of the jaw to the towbar and blockmomentaneously with the lever (4L) the whole foot.
5) - Assemble on the machine the towbar (5) complete offoot with the M10x20 screws, nuts and washers (seefig. page M6.4).
6) - Assemble the axle (7) to the base of the machine(see fig. page M6.4) with the M 8x20 screws andrelative washers (two per part) so that their supportscoincide.
7) - Introduce on the axle the antidust ring (7A) withfolded edges turned toward the machine.
8) - Insert the wheel (9) on the axle paying attention tothe spacer (8D) which is between the two bearings,then insert the selfblocking nut (8A) and finally as-semble the shutting cap (8C).
9) - Pump the tyre (9) bringing the pressure to three atms.10)- Lower the machine to the ground and place the
parking foot definitively (regulating at the best height).
ATTENTIONDo not substitute the original tires with other types.
ATTENTION
34S
4I
4L
4V
4
5
7
8D
8A 8C
9
7A
CTM300 CTL300
TRAILERSThe machines provided for assembling the CTL accessory (slow towing trolley) can be towed up to a maximum speedof 40 Kms/hour on asphalted surfaces.
Towing on public roads or turnpikes of any type IS EXCLUDED, because not in possesion of the requirements bynational and foreign traffic norms.
18/0
9/00
M6G
B
Set-up for operation (Engine diesel)TS_GEAir cooled systems
M20
© MOSA 1.1-09/05
16/0
7/03
M20
-R-A
-GB
BATTERY WITHOUT MAINTENANCE
Connect the cable + (positive)to the pole + (positive) of thebattery (after having takenaway the protection), byproperly tightening the clamp.
Check the state of the batteryfrom the colour of the warning light which is in theupper part.
- Green colour: battery OK- Black colour: battery to be recharged- White colour: battery to be replacedDO NOT OPEN THE BATTERY.
RECOMMENDED OILMOSA recommends selecting AGIP engine oil.Refer to the label on the motor for the recommendedproducts.
LUBRICANT
Please refer to the motor operating manual for therecommended viscosity.
It is dangerous to fill the motor with too much oil,as its combustion can provoke a sudden increasein rotation speed.
ATTENTION
FUEL
Do not smoke or use open flames duringrefuelling operations, in order to avoidexplosions or fire hazards.Fuel fumes are highly toxic; carry outoperations outdoors only, or in a well-ventilated environment.Avoid accidentally spilling fuel. Cleanany eventual leaks before starting upmotor.
ATTENTION
Refill the tank with good quality diesel fuel, such asautomobile type diesel fuel, for example.
For further details on the type of diesel fuel to use,see the motor operating manual supplied.
Do not fill the tank completely; leave a space ofapprox. 10 mm between the fuel level and the wallof the tank to allow for expansion.
In rigid environmental temperature conditions, usespecial winterized diesel fuels or specific additivesin order to avoid the formation of paraffin.
GROUNDING CONNECTION
The grounding connection to an earthed installationis obligatory for all models equipped with adifferential switch (circuit breaker). In these groupsthe generator star point is generally connected tothe machine’s earthing; by employing the TN or TTdistribution system, the differential switchguarantees protection against indirect contacts.In the case of powering complex installationsrequiring or employing additional electrical protectiondevices, the coordination between the protectiondevices must be verified.For the grounding connection, use the terminal(12); comply to local and/or current regulations inforce for electrical installations and safety.
REFUELLING AND CONTROL:Carry out refuelling and controls with motor at levelposition.1. Remove the oil-fill tap (24)2. Pour oil and replace the tap3. Check the oil level using the dipstick (23); the oil
level must be comprised between the minimumand maximum indicators.
DRY AIR FILTER
Check that the dry air filter is correctly installed andthat there are no leaks around the filter which couldlead to infiltrations of non-filtered air to the inside ofthe motor.
OIL BATH AIR FILTER
Fill the air filter using the same engine oil up to thelevel indicated on the filter.
ENGINE STARTING AND USE (DIESEL ENGINES) GE_, MS_, TS_M21
© MOSA 1.0-06/99
Do not alter the primary conditions of regulationand do not touch the sealed parts.
NOTE
Check daily
ENGINES WITH MANUAL RECOIL
OFFON
START
ENGINES WITHOUT ACCELERATOR LEVER
lnsert the electric protection device (D-Z2-N2) levertowards above and, where mounted, check theisolation monitor (A3) see page M37 –
Introduce the key (Q1), turn itclockwise completely, leaving it assoon as the engine starts.
NB.: for safety reason the key must be kept byqualified personel.
Let the engine run for some minutes before drawingthe load.
Open the fuel cock (where it is assembled).
OFFON
START
RUNNING-INDuring the first 50 hours of operation, do not usemore than 60% of the maximum output power ofthe unit and check the oil level frequently, in anycase please stick to the rules given in the engineuse manual.
CAUTION
The machines with E.P.1 engine protection device(D1), use the accelerator lever ONLY INEMERCENCY when the engine protection doesnot work. In this case turn immediately to ourAuthorized Assistance Centers.
NOTE
ENGINES WITH ACCELERATOR LEVER
Make sure that the accelerator lever or the switch(16) is at its minimum setting.
lnsert the electric protection device (D-Z2-N2) levertowards above and, where mounted, check theisolation monitor (A3) see page M37 –
Introduce the key (Q1), turn itclockwise completely, leaving it assoon as the engine starts and/or thepush button (32) (models without key)leaving it as soon as the engine starts.
☞ NB.: for safety reason the key must be keptby qualified personel.
Once the engine has started leave it running at areduced speed for some minutes.
Accelerate the engine at max., set lever on maximumposition and then take up load.
Hold the starting handle firmly.
Pull the rope hard and fast. Pull itall the way out. Use two hands ifnecessary.
Then returning it slowly.
14/0
6/99
M20
-GB
ENGINE STARTING AND USE (DIESEL ENGINES) GE_, MS_, TS_M
21.1© MOSA 1.0-06/99
ENGINE WITH PREHEATING GLOWPLUGS
Turn the starter key (Q1) on the position „preheatingglow plugs“ (the glow plugs light will be on I4), whenthe light is off, turn the starter key completelyclockwise until the engine begins to fire.Let the engine run for some minutes before drawingthe lood.
ENGINES WITH R.P.M. ELECTRONICADJUSTER (ONLY FOR GENERATING SET)
Turn the starter key (Q1) completely clockwiseuntil the engine begins to fire.
☞ Wait for the AUTOMATIC preheating time beforedrawing the load
OCCASIONAL USE OF THE ENGINEUsing the engine in special conditions which needan immediate intervention, such as emergencyplants, etc., use advise to use our EngineAssistance Centres for specific interventions orour Technical Assistance Service.
If the engine fails to start, do not insist for at least15 seconds.Space the further operations waiting for at least4 minutes.
CAUTION
RUNNING-INDuring the first 50 hours of operation, do not usemore than 60% of the maximum output power ofthe unit and check the oil level frequently, pleasefollow the instructions on the engine use andmaintenance manual..
CAUTIONMACHINE WITH EMERGENCY BUTTON
Before starting the engine, make sure that theemergency button (32B) is off (turn the buttonclockwise for this operation)
CAUTION
14/0
6/99
M20
-GB
STOPPING THE ENGINE (DIESEL ENGINE) GE_, MS_, TS_M22
© MOSA 1.0-10/00
☞ Before stopping the engine it is compulsory toeffect the following operations:
- stop to draw three/single-phase current from theauxiliary sockets.
- stop to draw power from the welding sockets(only for TS models).
ENGINES WITH ACCELERATOR LEVER
☞ Make sure that the unit ls not supplying anypower.
Disconnect the electrical protection device (D-Z2-N2) lever downward.
Set the accelerator lever or the switch (16) tominimum position and wait for a few minutes toallow the engine to cool, anyway follow theinstructions contained in the engine manual.
Pull the stop lever (28) until the engine stops (whereit is assembled).
Remove the key (Q1) turning it counterclockwise, OFF position, then take itout.
☞ NB.:for safety reason the key must be keptby qualified personel.
ENGINES WITHOUT ACCELERATOR LEVER
Make sure that the unit is not supplying any power.
Disconnect the electrical protection device (D-Z2-N2) lever downward.Let the engine idle for a few minutes.
Press the pushbutton (F3) until the engine stops
OFFON
START
(where it is assembled).
Shut the fuel cock (where it is assembled).
Remove the key (Q1) turning it counterclockwise, OFF position, then take itout.
☞NB.: for safety reason the key must be keptby qualified personel.
ENGINES WITH R.P.M. ELECTRONICADJUSTER (ONLY FOR GENERATING SET)
Make sure that the unit is not supplying any power..Disconnect the electrical protection device (D-Z2-N2 lever downward.
Let the engine idle for a few minutes.
Press the pushbutton (F3) until the engine stops(where it is assembled).
Remove the key (Q1) turning it counterclockwise, OFF position, then take itout.
☞ NB.: for safety reason the key must be keptby qualified personel.
OFFON
START
OFFON
START
MACHINE WITH EMERGENCY BUTTONPressing it, it allows to stop the engine in anycondition (32B) (when assembled).To re-establish it, see page M21...
CAUTION
14/0
6/99
M20
-GB
CONTROLS LEGENDEM30
© MOSA REV.1-10/07
4A Hydraulic oil level light9 Welding socket ( + )10 Welding socket ( - )12 Earth terminal15 A.C. socket16 Accelerator lever17 Feed pump19 48V D.C. socket22 Engine air filter23 Oil level dipstick24 Engine oil reservoir cap24A Hydraulic oil reservoir cap24B Water filling cap25 Fuel prefilter26 Fuel tank cap27 Muffler28 Stop control29 Engine protection cover30 Engine cooling/alternator fan belt31 Oil drain tap31A Hydraulic oil drain tap31B Water drain tap31C Exhaust tap for tank fuel32 Button33 Start button34 Booster socket 12V34A Booster socket 24V35 Battery charge fuse36 Space for remote control37 Remote control42 Space for E.A.S.42A Space for PAC47 Fuel pump49 Electric start socket54 Reset button PTO HI55 Quick coupling m. PTO HI55A Quick coupling f. PTO HI56 Hydraulic oil filter59 Battery charger thermal switch59A Engine thermal switch59B Aux current thermal switch59C Supply thermal switch wire feeder-
42V59D Pre-heater (spark plug) thermal
switch59E Supply thermal switch oil/water
heather59F Electropump thermal switch63 No load voltage control66 Choke control67A Auxiliary / welding current control68 Cellulosic electrodes control69A Voltmeter relay70 Warning lights71 Selecting knob72 Load commut. push button73 Starting push button74 Operating mode selector75 Power on warning light76 Display79 Wire connection unit86 Selector86A Setting confirmation87 Fuel valve88 Oil syringeA3 Insulation monitoring
A4 Button indicating light 30 l/1' PTO HIB2 Engine control unit EP2B3 E.A.S. connectorB4 Exclusion indicating light PTO HIB5 Auxiliary current push buttonC2 Fuel level lightC3 E.A.S. PCBC6 Control unit for generating sets QEAD Ground fault interrupter ( 30 mA )D1 Engine control unit and economiser EP1D2 AmmeterE2 Frequency meterF FuseF3 Stop switchF5 Warning light, high temperatureF6 Arc-Force selectorG1 Fuel level transmitterH2 Voltage commutatorH6 Fuel electro pumpH8 Engine control unit EP7I2 48V A.C. socketI3 Welding scale switchI4 Preheating indicatorI5 Y/▲ switchI6 Start Local/Remote selectorI8 AUTOIDLE switchL A.C. output indicatorL5 Emergency buttonL6 Choke buttonM Hour counterM1 Warning level lightM2 ContactorM5 Engine control unit EP5M6 CC/CV switchN VoltmeterN1 Battery charge warning lightN2 Thermal-magnetic circuit breaker/
Ground fault interrupterN5 Pre-heat push-buttonN6 Connector - wire feaderO1 Oil pressure warning light/Oil alertP Welding arc regulatorQ1 Starter keyQ3 Derivation boxQ4 Battery charge socketsQ7 Welding selector modeR3 SirenS Welding ammeterS1 BatteryS3 Engine control unit EP4S6 Wire feeder supply switchS7 Plug 230V singlephaseT Welding current regulatorT4 Dirty air filter warning light/indicatorT5 Earth leakage relayT7 Analogic instrument V/HzU Current trasformerU3 R.P.M. adjusterU4 Polarity inverter remote controlU5 Relase coilU7 Engine control unit EP6V Welding voltage voltmeterV4 Polarity inverter controlV5 Oil pressure indicatorW1 Remote control switchW3 Selection push button 30 l/1' PTO HI
10/0
5/01
M30
-GB
W5 Battery voltmeterX1 Remote control socketY3 Button indicating light 20 l/1' PTO HIY5 Commutator/switch, serial/parallelZ2 Thermal-magnetic circuit breakerZ3 Selection push button 20 l/1' PTO HIZ5 Water temperature indicator
MN
D
T
15
1615
28
W1
X1
P
10
9
D1
M1
N1
Q1
E.P.1E.P.1
LOWLOW
ENGINEENGINE
PRESS.PRESS.
HIGHHIGH
OK
ONOFF
20
100%
FL
ComandiControlsCommandes© MOSA REV.1-12/05
29/0
1/98
219
82-I
BedienelementeMandos TS 300 SC/SXC
M31
USE AS WELDER TSM34
© MOSA 1.0-04/04
This symbol (Norm EN 60974-1 securitystandards for arc welders ) signifies thatthe welder can be used in areas withincreased risk of electrical shock.
The sockets, after the machine is started (seepages M21-26), also with no cables, are anywayunder voltage.
ATTENTION
The areas, access of which is forbiden tounqualified personel, are:- the control switchboard (front) - the exhaust ofthe endothermic engine - the welding process.
ATTENTION
To reduce the risk of electromagneticinterferences, use the minimum lenght of weldingcables and keep them near and down (ex. on thefloor).The welding operations must take place far fromany sensitive electronic device.Make sure thatthe unit is earthed. (see M20 and/or M25). Incase the interference should last, adapt furtherdisposition,such as: move the unit, use screenedcables, line filters, screen the entire work area.In case the above mentioned operations are nonsufficient, please contact our ThechnicalAssistance Service.
ATTENTION
Check at the beginning of any work the electricparameters and/or the control placed on the front.
Make sure that the ground connection (12) is efficent(keep to installation local rules and/or to nationallaws), in order to integrate or ensure the working ofvarius electric protection devices referring to theseveral distribution system TT/TN/IT, operationunnecessary for machine with isometer.
Fully insert the welding cable plugs into thecorresponding sockets (“only gauging”, 9+/10-)turnning them clockwise to lock them in position.
MACHINES WITH E.V. PROTECTIONAccelerate the engine at max. with the acceleratorlever (16).See page M 39.
MACHINE WITH E.P.2 PROTECTION (B2)Accelerate the engine at max. with the acceleratorlever (16) (when assebled).See page M 39
MACHINE WITH E.P.1 PROTECTION (D1)See page M 39.1
REMOTE CONTROL TC…See page M 38
WELDING CURRENT REGULATORPosition welding current adjustingknob (T) in correspondance of thechasen current value, so as toobtain the necessary amperage,taking into acount the diameter andthe type of the electrode.For technical data see page M52
With a welding cable length up to 20 m issuggested a section of 35 mm²; wìth longercables a bigger section is required.
CAUTION
ONLY GOUGING
☞ Make sure that the ground clamp ,whose cablemust be connected to the + or - terminal,depending on the type of electrode, makes agood connection and is near to the weldingposition.Pay attention to the two polarities of the weldingcircuit, which must not come in electric contactbetween themselves.When using the welder for air arc gougingconnect the ground lead to the - socket andthe gouging lead to the socket marked "onlygouging" (if present).
PUSH ANDTWIST
06/0
4/04
M34
-GB
USE AS WELDER TSM
34.1© MOSA 1.0-04/04
MACHINE WITH REDUCTION SCALESWITCH
For small electrodes (up to Ø 3.25-130Aand 4-200A) it is recommended to use thereduction scale switch (I3) allowing a moreaccurate regulation of the welding current(lever position at 130 A and/or 200A).
When using electrodes of a diameter greater than3.25 and/or 4 set the welding scale knob to 100%and/or max. position.The arc regulator (T) functions equally betweenboth positions (100%-130A and/or 200A).
Protection fuse (when assembled):the fuseprotects the electronic welding PCB in casethe remote control is short circuited.
MACHINE WITH O.C.V.
lt permits to choose, according to the work to bedone and/or the electrode type used,the best O.C.V.
MACHINE WITH POLARITY INVERTER
lt permits to have at the electrodeholder the positive or negativepolarity of the welding diode bridge.It is used above all in the first run
with cellulosic electrodes to lower the bathtemperature and so doing ease up the welding onpipes of small thickness
MACHINE WITH BASIC CURRENT "BC"
Positioning the switch on „ON“, is obtained a lowvoltage welding current which keeps,always, the lit arc necessary for sometypes of cellulosic electrodes or when ahigh penetration is wanted.
For electrodes of basic or rutile type,position the switch on "OFF", the welding currentwill always remain constant.
"CC/CV" MODELS
These models can be used withelectrodes or for TIG welding byselecting the CC (constant current)mode, and with solid wire (MIG, MAG)or flux cored wire selecting the CV(constant voltage) mode. The mode ofoperation is selected by a switch on thefront panel.
MACHINE WITH ARC CONTROLOR SELECTOR "ARC FORCE"
Set the welding arc usingadjuster knob (P) so as to abtain,for the chosen current value,the best arc characteristicaccording to the electrode typeand to the work to be performed.
Polarity
switch
65V
75V
ON
OFF
CC
CV
ARC CONTROL
CONTROLLO ARCO
1
2
3
65
4
9
8
7
ON
OFF
ARC FORCE
06/0
4/04
M34
-GB
100%
XXX A
max
On machines with an Arc Forceselector, the same result can beobtained by turning the selector "ON"or "OFF". When switched "ON" a basecurrent is applied to the welding currentoutput acting as a sort of "automatic"arc forcing that does not need to beregulated.
For technical data see page M52
☞ At the end of every welding process and/orwork, proceed with all the use operations ininverted sense.
To stop the machine see pages M 22-27.
USE AS A GENERATOR GE_, MS_, TS_M37
© MOSA 1.0-06/99
Sockets are not self-locked: tension is avaibleimmediately after starting also with no plug.
WARNING
☞ It is strictly forbidden to connect the groupto the public mains a/o to another source ofelectric power.
The replacement of the fuse must absolutely bedone with the engine off (remove the mechanicalprotection, then shift down the small lever of thefuse holder placed on the front panel).
CAUTION☞ At the beginning of every work, check the
electric parameters and/or the controls placedon the front.
Make sure the unit is properly grounded (12) (whereit is assembled).- See page M20, 21, 22, 25, 26, 27 -.
Move the accelerator lever (16) and reach the enginemaximum speed, except for the engines withconstant rpm; the voltmeter (N) (where it isassembled) shows the single-phase voltage whetherthree or single-phase current has to be drawn.
*N.B.: with electronic tens. regul. RVT ±1%
Connect up the machine, using proper plugs andcables in good condition to the AC socket (15) todraw single or three-phase power, or, by cableswith adeguate section, to the terminal board, placedinside the derivation box (Q3).
Nominalvoltage
110V230V230V400V
asynchronous±10%±10%±10%±10%
synchronous (*)±5%±5%±5%±5%
Indicative no-load voltage
The areas, access of which is forbidden tounqualified personel, are:- the control switchboard (front), the exhaust ofthe endothermic engine.
WARNING
The warning light (L), located near the currentsocket, lights up when the unit can supply alternatedcurrent, on condition that the engine is at themaximum rpm.
☞ N.B.: if the warning light does not flash, checkthe accelerator which must bebat itsmaximum, or the fuse of the relevantsocket. (single-phase) or thethermoprotection.
Using several sockets at tha same time, themaximum power possible is that indicated on thedata plate.
To draw power simultaneously in the TS welderversion see page M52.
The max. continuous power of the generating set ortheload current must not be exceeded.
MACHINE WITH THERMOPROTECTION
If you overload the genset the thermoprotection willautomatically switch off.lf the thermoprotection is released, disconnect allthe connected loads.
Reset the thermoprotection pressing the centralpole.When reset, connect the loads again.In case the protection should act furtherly, check:the connections, the wires or others, and ifnecessary call the Assistance Service.
AvoId to hold the centralpole of thet h e r m o p r o t e c t i o npressed for a long time.
Otherwise, in case of trouble, it will not click,damaging the generating set.
CLOSED OPEN
16/0
6/99
M37
-GB
PRESS TORESET
USE AS A GENERATOR GE_, MS_, TS_M
37.1© MOSA 1.0-06/99
TS ... PL VERSIONStart the machine and wait for the end of thepreheating time imposed by the EP1, EP2, EP5engine protection device. - See pages M39... -Press the „generation possibility“ push button (B5)placed on the font side of machine.The voltmeter will show the auxiliary voltage which,for machines at 1500/1800 RPM, must. be approx.≈230V ± 10% and for machines at 3000/3600 RPM(engine idling) must. be approx. ≈180V ± 10%.
Push upwards the lever of magnetothermic switchreffering to the socket from which load is to bedrawn.
MACHINE WITHOUT PROTECTIVE DEVICEIn case machine is not equipped wìth protectivedevice of indirect contacts, by means of automaticbreaking of supply, it is necessary to put betweenthe load and the generatíon a differential swítch or asimilar equipment capable, in any case, to observethe regulations in force CEI 64/8 (and/or successi-ve) Part 4 Par. 4.13.1 and harmonzed by directiveNr. 72/23/EEC.
UNIT FITTED WITH GROUND FAULTINTERRUPTER SWITCH (GFI)
Turn on the GFI safety-switch(D) by pushing it upwards.
The GFI is a safety device which protects thecircuit in the event of a malfunction. In this case theswitch disconnects the three and single-phasecircuit when in any part of the electric connectionsa current leakage of more than 30 mA occurs.
UNIT FITTED WITH THERMAL MAGNETICBREAKER
Turn on the thermal magneticbreaker (Z2) by pushing it tothe ON position.
The thermal-magnetic breakeris a safety device which
protects the circuìt in the event of a malfunction. Inthis case the switch disconnects the three andsingle-phase circuit when in any part of the electricconnections a short circuit or a current absorptionoccurs above the data specified on the label of theunit.In the model with setting DO NOT INTERVENE onthe setting itself. To modify it, please contact ourTechnical Assistance Service.
UNIT FITTED WITH GFI SWITCH THERMALMAGNETIC BREAKER
For machines at 3000/3600 RPM the EP1 safetydevice will automatically provide to accelerateengine when load is drawn.- See page M39.1 -
CAUTION
This switch includes the characteristics of bothtypes of breakers (N2).
UNIT WITH VOLTMETRIC COMMUTATOR (ONLYFOR GENERATING SET)
☞ WARNING: the possiblesingle-phase loads mustbe correctly divided in thethree phases, in order toavoid any possible voltagefall on one phase thatresults excessivelyloaded.
Check the voltages on the various phases with theswitch located on the front (H2) and check, readingon the voltmeter (N) about the same voltage value
☞ N.B.: in case of overload, it is possible that theengine lowers its speed and the voltageis reduced remarkably. In this case, it isnecessary to reduce immediately theload.
16/0
6/99
M37
-GB
ACCESSORY USE REMOTE CONTROLTC2 / TC2/50
M38
© MOSA 1.1-06/05
The remote control device for regulating the weldingcurrent is connected to the front panel by means ofa multipole connector.
To regulate the current from the TC2 / TC2/50,move the switch (7), located above the multipoleconnector (8), to "ON" position.
Position welding current adjusting (T) knob at thenecessary current value for the diameter and typeof electrode.- See page M51 -
ON
OFF
09/1
1/99
M38
GB
PUSH ANDSCREW TIGHT
ACCESSORY USEPAR 600
M38.3
GB© MOSA 1.0-04/04
1) the both positions have an identic polarity2) that O.C.V. have an identic position - See page M34.2 -
MAKE SURE
The device enables to totalize the welding currentof two positions or of two welding machine.
Connect each one of the inputs "+" and "-" of thePAR 600 to each welding position and draw,according to the use, the total current from the "+"and "-" output socket.
Fully insert the welding cable plugs into thecorresponding socket (9+/10-) turning themclockwise to lock them in posotion. PUSH AND TWIST
06/0
4/04
M38
-3G
B
USE AND MAINTENANCE ENGINE PROTECTION EP1M
39.1© MOSA 1.1-10/05
IN THE FIRST FRACTION OF TIME THE DEVICE DOESNOT MAKE ANY PROTECTION.
CAUTION
ENGINE PROTECTION (EP1)
The electronic device EP.1 (D1) is a microprocessorwith logic-circuit board that ensures the protectionof the engine in case of low oil pressure or enginehigh temperature.
Located on the front of the machine, the EP.1 entersin operation when the engine has been turned onwith the ignition key.
The yellow warning light for low oil temperature(D1.1) will immediately light up; after 15 secondsthe emgine will be checked and if everything isoperating normally, the "OK engine" light will switchon.11515
The automatic device requires an engine warningup time of at least 45 seconds, not permitting todraw power when the engine is still cold.
☞ N.B.: A longer warning up time (4-5 minutes) isadvisable for temperatures below +10°C.
When the warning light (D1.1) goes off, whether theunit is used as welder or as a generator, the greenlight (D1.5) will light up, hte engine will go to maximumspeed ,permitting to draw power.Should the oil pressure be insufficent, the red light(D1.3) will light up and the EP.1 device will stop theengine.If the temperature rises to dangerous levels, thered light (D1.4) will light up and the engine will stopthus preventing to draw power.
LIQUID COOLED ENGINEIn case of cooling liquid high temperature, thewarning light (D1.4) will light up and the engine willstop thus preventing to draw power.In this case it is SUGGESTED to stop the engineand control the cooling level.
In case of low pressure, check the level and if it iscorrect, call the service station. In case of hightemperature, make sure that there are no leavesand/or pieces of material obstructing tha air circuit.
COLORSG = yellowV = greenR = red
THE ENGINE PROTECTIONS OF THE “EP” TYPEDO NOT WORK WHEN THE OIL IS OF LOW QUALITYBECASE NOT CHENGED REGULARY AT INTERVALSAS PRESCRIBED IN THE OWNER’S ENGINEMANUAL.
NOTE
N.B.: if the unit is used as a generator in hotclimates and with loads near to the maximum, theprotection can be triggered off, please reduce theload of the engine.
Once the cause of the problem has been removed,to ensure the protection it is sufficent to set the keyto zero and restart the engine.
ENGINE EQUIPPED WITH A MANUALACCELERATOR
NOTE: This unit is equipped with a manualaccelerator for use in the unlikely event that the EP.1or the accelerator solenoid should fail.This manualaccelerator can also be used in cases where theauto-idle function is not suitable for the type of weldingbeing carried out.
CAUTION: for machines withEP.1 engine protection: use theaccelerator lever ONLY INEMERGENCY when theautomatic idle does not work.
Accelerator lever
MIN
MAX
10/1
0/03
M39
-GB
D1.1(G) Low oil temperature/Cold engine
D1.2(V) Engine test/ OK engine
D1.3(R) Low oil pressure
D1.4(R) High temperature
D1.5(V) Engine at maximum
USE OF THE PROTECTION ENGINE PROTECTIONES - EV
M39.4
© MOSA 1.1-04/03
THE ENGINE PROTECTIONS DO NOT WORK WHENTHE OIL IS OF LOW QUALITY BECAUSE NOT CHANGEDREGULARLY AT INTERVALS AS PRESCRIBED IN THEOWNER’S ENGINE MANUAL.
NOTE
High temperature
Low oil pressure
ENGINE PROTECTION (ES - EV)
The devices ES or EV ensure the protection of theengine in case of low oil pressure or engine hightemperature.
The system consist of electronic card of controland check, and of an engine stop device: solenoid(ElettroStop), electrovalve (ElettroValvola)
The device enter in operation when the enginestarts and, in case of low oil pressure and hightemperature, will stop the machine and show thecause of the stop with the warning light of hightemperature or low oil pressure.
In case of low oil pressure, check the level and if itis correct, call the Service Station. In case of hightemperature, make sure that there are no leavesand/or pieces of material obstructing the air ducts.
☞ N.B.: if the unit is used as a generator in hotclimates and with loads near to the maximum,the protection device can be triggered off, pleasereduce the load of the engine.
Once the cause of the problem is removed, to resetthe protection, it is enough to report the ignition key(Q1) on "OFF" position and start the engine again.
07/0
5/01
M39
GB
TROUBLE SHOOTING TSM
40.1© MOSA 1.0-04/04
PROBLEMNo welding current butauxiliary output is OK
Weld poorly
Intermittently welds poorly
No welding output andno auxiliary poweroutput
POSSIBLE CAUSE1) Defective diode bridge2) Problem with welding current control
(PCB)
1) Defective diode bridge
2) Problem with welding current control(PCB)
1) Bad connections to welding current PCB
2) Problem with welding current controlPCB
1) Short circuit in wiring
2) Defective condenser
3) Defective stator
4) Short circuited diode bridge
WHAT TO DO1) Check the diodes of the bridge2) Is the remote control switch in the
internal position?3) Check the diodes and SCR’s of the
bridge.4) Check the transformer which supplies
power to the welding control PCB. If itis OK replace the PCB
1) Check the open circuit weldingvoltage.
If it is OK the diode bridge is OK. If itis 1/3 or 2/3 of the nominal valuecheck the diodes or the SCR’s.
2) If the diode bridge is OK replace thePCB.
1) Check that the pins of the greenconnectors are clean and making goodcontact.
Check that shunt connections are tight.
2) Replace the welding current controlPCB
1) Check the wiring inside the welder fora short circuit between cables or toground.
2) If the wiring is OK, short circuit thecondenser to be sure that it isdischarged, disconnect all wires fromcondenser and, using an ohmmeter,check that the condenser is not shortcircuited.
3) If the condenser box is OK,disconnect all leads from the statorexcept for those going to thecondenser box and check the outputfrom the alternator.
If there is no output from the weldingwinding and the auxiliary winding,replace the stator.
4) If there is output from all windingsreconnect the diode bridge and checkif there is welding current. If not thediode bridge is defective. If there iswelding current connect the auxiliarypower leads one at a time until thereis no output; at this point, the shortcircuit is in that line.
only for models with electronic control of welding current.○ ○ ○
06/0
4/04
M40
-1-I
MAINTENANCEM43
© MOSA 1.0-09/05
NOTE
By maintenance at care of the utilizer we intend all theoperatios concerning the verification of mechanical parts,electrical parts and of the fluids subject to use orconsumption during the normal operation of the machine.
For what concerns the fluids we must consider asmaintenance even the periodical change and or the refillseventually necessary.
Maintenance operations also include machine cleaningoperations when carried out on a periodic basis outsideof the normal work cycle.
The repairs cannot be considered among themaintenance activities, i.e. the replacement of partssubject to occasional damages and the replacement ofelectric and mechanic components consumed in normaluse, by the Assistance Authorized Center as well as byMOSA.
The replacement of tires (for machines equipped withtrolleys) must be considered as repair since it is notdelivered as standard equipment any lifting system.
The periodic maintenance should be performed accordingto the schedule shown in the engine manual. An optionalhour counter (M) is available to simplify the determinationof the working hours.
THE ENGINE PROTECTION NOT WORK WHEN THEOIL IS OF LOW QUALITY BECAUSE NOT CHARGEDREGULARLY AT INTERVALS AS PRESCRIBED INTHE OWNER’S ENGINE MANUAL.
NOTE
IMPORTANTIn the maintenance operations avoid thatpolluting substances, liquids, exhausted oils,etc. bring damage to people or things or cancause negative effects to surroindings, healthor safety respecting completely the laws and/or dispositions in force in the place.
WARNING● Have qualified personnel do maintenance and troubleshooting work.● Stop the engine before doing any work inside the machine. If for any
reason the machine must be operated while working inside, payattention moving parts, hot parts (exhaust manifold and muffler,etc.) electrical parts which may be unprotected when the machineis open.
● Remove guards only when necessary to perform maintenance, andreplace them when the maintenance requiring their removal iscomplete.
● Use suitable tools and clothes.● Do not modify the components if not authorized.
- See pag. M1.1 -
HOT surfacecan
hurt you
MOVINGPARTS
can injure
05/0
9/05
M43
GB
ENGINE and ALTERNATORPLEASE REFER TO THE SPECIFIC MANUALSPROVIDED.
VENTILATIONMake certain there are no obstructions (rags, leaves orother) in the air inlet and outlet openings on the machine,alternator and motor.
ELECTRICAL PANELSCheck condition of cables and connections daily.Clean periodically using a vacuum cleaner, DO NOTUSE COMPRESSED AIR.
DECALS AND LABELSAll warning and decals should be checked once a yearand replaced if missing or unreadable.
STRENUOUS OPERATING CONDITIONSUnder extreme operating conditions (frequent stops andstarts, dusty environment, cold weather,extended periodsof no load operation, fuel with over 0.5% sulphur content)do maintenance more frequently.
BATTERY WITHOUT MAINTENANCEDO NOT OPEN THE BATTERY
The battery is charged automatically from the batterycharger circuit suppplied with the engine.
Check the state of the battery from the colour of thewarning light which is in the upper part.
- Green colour: battery OK- Black colour: battery to be recharged- White colour: battery to be replaced
STORAGE GE_, MS_, TS_M45
© MOSA 1.0-06/00
In case the machine should not be used for more than 30days, make sure that the room in which it is storedpresents a suitable shelter from heat sources, weatherchanges or anything which can cause rust, corrosion ordamages to the machine.
☞ Have qualified personnel prepare the machine forstorage.
GASOLINE ENGINE
Start the engine: lt will run until it stops due to the lack offuel.
Drain the oil from the engine sump and fill it with new oil(see page M25).
Pour about 10 cc of oil into the spark plug hole and screwthe spark plug, after having rotated the crankshaft severaltimes.
Rotate the crankshaft slowly until you feel a certaincompression, then leave it.
In case the battery, for the electric start, is assembled,disconnect it.
Clean the covers and all the other parts of the machinecarefully.
Protect the machine with a plastic hood and store it in odry place.
DIESEL ENGINE
For short periods of time it is advisable, about every 10days, to make the machine work with load for 15-30minutes, for a correct distribution of the lubricant, torecharge the battery and to prevent any possible blokingof the injection system.
For long periods of inactivity, turn to the after solesservice of the engine manufacturer.
Clean the covers and all the other parts of the machinecarefully.
Protect the machine with a plastic hood and store it in adry place.
In the storage operations avoid thatpolluting substances, liquids, exhaustedoils, etc. bring damage to people orthings or can cause negative effects tosurroindings, health or safety respectingcompletely the laws and/or dispositionsin force in the place.
IMPORTANT
30/0
0/00
M45
GB
In case of necessity for first aid and of fire prevention,see page. M2.5.
CUST OFF GE_, MS_, TS_M46
© MOSA 1.0-03/00
In the cust-off operations avoid thatpolluting substances, liquids, exhaustedoils, etc. bring damage to people orthings or can cause negative effects tosurroindings, health or safety respectingcompletely the laws and/or dispositionsin force in the place.
IMPORTANT
☞ Have qualified personnel disassemble themachine and dispose of the parts, including theoil, fuel, etc., in a correct manner when it is tobe taken out of service.
As cust off we intend all operations to be made, atutilizer’s care, at the end of the use of the machine.This comprises the dismantling of the machine, thesubdivision of the several components for a furtherreutilization or for getting rid of them, the eventualpacking and transportation of the eliminated partsup to their delivery to the store, or to the bureauencharged to the cust off or to the storage office,etc.
The several operations concerning the cust off,involve the manipulation of fluids potentiallydangerous such as: lubricating oil and batteryelectrolyte.
The dismantling of metallic parts liable to causeinjuries or wounds, must be made wearing heavygloves and using suitable tools.
The getting rid of the various components of themachine must be made accordingly to rules in forceof law a/o local rules.Particular attention must be paid when gettingrid of:lubricating oils, battery electrolyte, andinflamable liquids such as fuel, cooling liquid.
The machine user is responsible for the observanceof the norms concerning the environment conditionswith regard to the elimination of the machine beingcust off and of all its components.
In case the machine should be cust off without anyprevious disassembly it is however compulsory toremove:- tank fuel- engine lubricating oil- cooling liquid from the engine- battery
NOTE: MOSA is involved with custing off themachine only for the second hand ones, when notreparable.This, of course, after authorization.
In case of necessity for first aid and fire prevention,see page M2.5.
30/0
3/00
M45
GB
29/0
1/98
219
82-I
DimensioniDimensionsDimensions© MOSA REV.1-12/05
AbmessungenDimensiones TS 250-300 SC/SXC
M53
RECOMMENDED ELECTRODES (In accordance with A.W.S Standard) MS_, TS_M55
© MOSA 1.0-10/03
The information here below are to be intended only as indicative since the above norm is much larger.For further details please see the specific norms and/or the manufacturers of the product to be used in the weldingprocess.
RUTILE ELECTRODES: E 6013
Easily removable fluid slag, suitable foe welding in all position.Rutile electrodes weld in d.c. with both polarities (electrode holder at + or -) and in a.c..Suitable for soft steels R-38/45 kg/mm2 . Also for soft steels of lower quality.
BASIC ELECTRODES: E 7015
Basic electrrodes wels onlu in d.c. with inverse polarity (+ on the electrode holder) ; there are also types for a.c.Suitable for impure carbon steels. Weld in all position.
HIGH YIELD BASIC ELECTRODES: E 7018
The iron contained in the coating increases the quality of metal added. Good mechanical properties. Weld in all position.Electrode holder at + (inverse polarity). Wld deposit of nice aspect, also vertical. Workable; high yield.Suitable for steels with high contens of sulphur (impurities).
CELLULOSIC ELECTRODES: E 6010
Cellulosic electrodes weld only in d.c. with polarity + electrode holder - ground clamp.Special for steels run on pipes with R max 55 kg/mm2. Weld in all position. volatile slag.
ELECTRODES IDENTIFICATION ACCORDING TO A.W.S. STANDARDS
E X X Y Z2 digits: type of coatingand electric powerconditions.(see table 3)
1 digits: weldingpositions.(see table 2)
2÷3 digits: tesile strenght ofthe weld deposit.(see table 1)
symbol for"Coated
electrode"
10 Cellulose electrodes for d.c.11 Cellulose electrodes for a.c.12 Rutile electrode for d.c.13 Rutile electrode for a.c.14 High yield rutile electrodes15 Basic electrodes for d.c.16 Basic electrodes for c.a.18 High yield basic electrodes for d.c. (inverse polarity)20 Acid electrodes for flat or front position welding for
d.c. (- pole) and for a.c.24 High yield rutile electrodes for flat or front plane
position welding for d.c. and a.c.27 High yield acid electrodes for flat or front plane
position welding for d.c. (- pole) and a.c..28 High yield basic electrodes for flat or front plane
position welding for d.c. (inverse polarity)30 Extra high yield acid electrodes, extra high
penetration if required, for flat position welding onlyfor d.c. (- pole) and a.c.
N° Descrizione
Number Strenght
K.s.l. Kg/mm2
60708090
100110120
60.00070.00080.00090.000
100.000110.000120.000
424956637077
84
for all positionsfor plane and verticlfor plane posotion only
123
Table 1
Table 2 Table 3
10/1
0/03
M55
GB
ELECTRICAL SYSTEM LEGENDEM60
© MOSA REV.7-10/09
26/0
7/04
M60
GB
A : AlternatorB : Wire connection unitC : CapacitorD : G.F.I.E : Welding PCB transformerF : FuseG : 400V 3-phase socketH : 230V 1phase socketI : 110V 1-phase socketL : Socket warning lightM : Hour-counterN : VoltmeterP : Welding arc regulatorQ : 230V 3-phase socketR : Welding control PCBS : Welding current ammeterT : Welding current regulatorU : Current transformerV : Welding voltage voltmeterZ : Welding socketsX : ShuntW : D.C. inductorY : Welding diode bridge
A1 : Arc striking resistorB1 : Arc striking circuitC1 : 110V D.C./48V D.C. diode bridgeD1 : E.P.1 engine protectionE1 : Engine stop solenoidF1 : Acceleration solenoidG1 : Fuel level transmitterH1 : Oil or water thermostatI1 : 48V D.C. socketL1 : Oil pressure switchM 1 : Fuel warning lightN1 : Battery charge warning lightO1 : Oil pressure warning lightP1 : FuseQ1 : Starter keyR1 : Starter motorS1 : BatteryT1 : Battery charge alternatorU1 : Battery charge voltage regulatorV1 : Solenoid valve control PCBTZ1 : Solenoid valveW1 : Remote control switchX1 : Remote control and/or wire feeder socketY1 : Remote control plug
A2 : Remote control welding regulatorB2 : E.P.2 engine protectionC2 : Fuel level gaugeD2 : AmmeterE2 : Frequency meterF2 : Battery charge trasformerG2 : Battery charge PCBH2 : Voltage selector switchI2 : 48V a.c. socketL2 : Thermal relayM 2 : ContactorN2 : G.F.I. and circuit breakerO2 : 42V EEC socketP2 : G.F.I. resistorQ2 : T.E.P. engine protectionR2 : Solenoid control PCBTS2 : Oil level transmitterT2 : Engine stop push-button T.C.1U2 : Engine start push-buttonT.C.1V2 : 24V c.a. socketZ2 : Thermal magnetic circuit breakerW2 : S.C.R. protection unitX2 : Remote control socketY2 : Remote control plug
A3 : Insulation moitoringB3 : E.A.S. connectorC3 : E.A.S. PCBD3 : Booster socketE3 : Open circuit voltage switchF3 : Stop push-buttonG3 : Ignition coilH3 : Spark plugI3 : Range switchL3 : Oil shut-down buttonM 3 : Battery charge diodeN3 : RelayO3 : ResistorP3 : Sparkler reactorQ3 : Output power unitR3 : Electric sirenS3 : E.P.4 engine protectionT3 : Engine control PCBU3 : R.P.M. electronic regulatorV3 : PTO HI control PCBZ3 : PTO HI 20 l/min push-buttonW3 : PTO HI 30 l/min push-buttonX3 : PTO HI reset push-buttonY3 : PTO HI 20 l/min indicator
A4 : PTO HI 30 l/min indicatorB4 : PTO HI reset indicatorC4 : PTO HI 20 l/min solenoid valveD4 : PTO HI 30 l/ min solenoid valveE4 : Hydraulic oil pressure switchF4 : Hycraulic oil level gaugeG4 : Preheating glow plugsH4 : Preheating gearboxI4 : Preheating indicatorL4 : R.C. filterM 4 : Heater with thermostatN4 : Choke solenoidO4 : Step relayP4 : Circuit breakerQ4 : Battery charge socketsR4 : Sensor, cooling liquid temperatureS4 : Sensor, air filter cloggingT4 : Warning light, air filter cloggingU4 : Polarity inverter remote controlV4 : Polarity inverter switchZ4 : Transformer 230/48VW4 : Diode bridge, polarity changeX4 : Base current diode bridgeY4 : PCB control unit, polarity inverter
A5 : Base current switchB5 : Auxiliary push-button ON/OFFC5 : Accelerator electronic controlD5 : ActuatorE5 : Pick-upF5 : Warning light, high temperatureG5 : Commutator auxiliary powerH5 : 24V diode bridgeI5 : Y/s commutatorL5 : Emergency stop buttonM 5 : Engine protection EP5N5 : Pre-heat push-buttonO5 : Accelerator solenoid PCBP5 : Oil pressure switchQ5 : Water temperature switchR5 : Water heaterS5 : Engine connector 24 polesT5 : Electronic GFI relaisU5 : Release coil, circuit breakerV5 : Oil pressure indicatorZ5 : Water temperature indicatorW5 : Battery voltmeterX5 : Contactor, polarity changeY5 : Commutator/switch, series/parallel
A6 : Commutator/switchB6 : Key switch, on/offC6 : QEA control unitD6 : Connector, PACE6 : Frequency rpm regulatorF6 : Arc-Force selectorG6 : Device starting motorH6 : Fuel electro pump 12V c.c.I6 : Start Local/Remote selectorL6 : Choke buttonM 6 : Switch CC/CVN6 : Connector – wire feederO6 : 420V/110V 3-phase transformerP6 : Switch IDLE/RUNQ6 : Hz/V/A analogic instrumentR6 : EMC filterS6 : Wire feeder supply switchT6 : Wire feeder socketU6 : DSP chopper PCBV6 : Power chopper supply PCBZ6 : Switch and leds PCBW6 : Hall sensorX6 : Water heather indicatorY6 : Battery charge indicator
A7 : Transfer pump selector AUT-0-MANB7 : Fuel transfer pumpC7 : "GECO" generating set testD7 : Flooting with level switchesE7 : Voltmeter regulatorF7 : WELD/AUX switchG7 : Reactor, 3-phaseH7 : Switch disconnectorI7 : Solenoid stop timerL7 : "VODIA" connectorM 7 : "F" EDC4 connectorN7 : OFF-ON-DIAGN. selectorO7 : DIAGNOSTIC push-buttonP7 : DIAGNOSTIC indicatorQ7 : Welding selector modeR7 : VRD loadS7 : 230V 1-phase plugT7 : V/Hz analogic instrumentU7 : Engine protection EP6V7 : G.F.I. relay supply switchZ7 : Radio remote control receiverW7 : Radio remote control trasnsmitterX7 : Isometer test push-buttonY7 : Remote start socket
A8 : Transfer fuel pump controlB8 : Ammeter selector switchC8 : 400V/230V/115V commutatorD8 : 50/60 Hz switchE8 : Cold start advance with temp. switchF8 : START/STOP switchG8 : Polarity inverter two way switchH8 : Engine protection EP7I8 : AUTOIDLE switchL8 : AUTOIDLE PCBM 8 : A4E2 ECM engine PCBN8 : Remote emergency stop connectorO8 : V/A digital instruments and led VRD PCBP8 : Water in fuelQ8 : Battery disconnect switchR8 : InverterS8 : Overload ledT8 : Main IT/TN selectorU8 : NATO socket 12VV8 : Diesel pressure switchZ8 : Remote control PCBW8 : Pressure turbo protectionX8 :Y8 :
RicambiSpare partsPiéces de rechange© MOSA REV.1-12/05
E
D
NL
ErsatzteileTabla de recambios TS 250-300 SC/SXC
M61.1
29/0
1/98
219
82-I
RicambiSpare partsPiéces de rechange© MOSA REV.2-02/08
E
D
NL
ErsatzteileTabla de recambios TS 300 SC/SXC
M61.2
29/0
1/98
219
82-I
20090-C
US
AG
O(M
I)-I
TA
LY
http://w
ww
.mosa.it
TS
300
SC
Engin
eR
uggeriniR
D210
(EP
1)
21986.p
rg
21
98
6.S
.01
0-C
Lepora
ce
N.
2 Appr
ovat
o:
Esp.
Data
Dis.
Appr.
Modifica
Denominazione:
Macchina:
Data:
Progetto:
din°
Pag.n°
5
Date
Appr
.
Appr
oved
:
Proj
ect:
Deno
mina
tion
:
Mach
ine:
Modi
fica
tion
Date
:
DaPag.
Alla
Pag.
ToPage
From
Page
Designer:
ofn°
Desi.
Dis.
n°:
Exp.
Page
n°
Dwg.
n°:
Disegnatore:
LaMOSA
siriserva
atermini
dilegge
laproprieta'
del
presente
disegno
con
divieto
diriprodurlo
ocomunicarlo
aterzi
senza
sua
autorizzazione.
AN
.L.
Aggiu
nto
filtro
RC
suim
ors
etti3
e5
dell'E
P1.
16
25
4
STA
RT
ER
KE
Y
OF
F
ON
ST
30
15
50
B+
CL
EG
G
37
10
89
4 4 3 3
-+ M R1
L1
H1
M1
N1
OF
F
ON
STA
RT
15
50
30
G1
U1
T1
D1
3.3
Ko
hm
/¼W
0.6
8µ
F/6
3V
12.0
5.2
000
-+
S1
7
1
2
15
10
84
3
61
GFD E
94
37
6E
DF
G
99
95
22
5
11
08
99
F
5A
1
GR
EE
NW
IRE
GR
EY
WIR
E
YE
LLO
WW
IRE
F1
BS
ostitu
itiele
ttro
magneti
con
modello
CE
I(E
1)
(F1).
25.0
7.2
007
HO
LD
CO
IL
PU
LL
CO
IL
BLU
EW
IRE
RE
DW
IRE
E1
11
Sostitu
ito
ele
ttro
magnete
sto
pcon
modello
senza
ele
ttro
nic
a(E
1).
15.0
2.2
008
N.L
.C
17.0
5.2
007
N.L
.
11
RicambiSpare partsPiéces de rechange© MOSA REV.1-12/05
E
D
NL
ErsatzteileTabla de recambios TS 300 SC/SXC
M61.3
29/0
1/98
219
82-I
RicambiSpare partsPiéces de rechange© MOSA REV.1-12/05
E
D
NL
ErsatzteileTabla de recambios TS 300 SC/SXC
M61.4
29/0
1/98
219
82-I
RicambiSpare partsPiéces de rechange© MOSA REV.1-12/05
E
D
NL
ErsatzteileTabla de recambios TS 300 SC/SXC
M61.5
29/0
1/98
219
82-I
RicambiSpare partsPiéces de rechange© MOSA REV.1-12/05
E
D
NL
ErsatzteileTabla de recambios TS 300 SC/SXC
M61.6
29/0
1/98
219
82-I
RicambiSpare partsPiéces de rechange© MOSA REV.1-12/05
E
D
NL
ErsatzteileTabla de recambios TS 300 SC/SXC
M61.7
29/0
1/98
219
82-I
SPARE PARTS LISTR1
© MOSA 1.0-03/00
MOSA guarantees that any request for spare parts will be satisfied.To keep the machine in full working order, when replacement of MOSA spare parts is required, alwaysask for genuine parts only.
When ordering the spare parts, it isrecommended to indicate:
1) ✹ serial number
2) ✹ model of welder and/or generating set
3) ◆ n. table
4) ◆ n. position
5) quantity1
4/1
2/9
86
Q1
6M
31
TAVOLA RICAMBI - SPARE PARTS - PIECES DE RECHANGE - ERSATZTEILE
ONOFF
START
*
VE
NULLEITERAUFMASSE
NULVERBONDENMETMASSA
NEUTROCONECTADOAMASA
NEUTRERACCORDEAUBATI
NEUTRALBONDEDTOFRAME
NEUTROCOLLEGATOAMASSA
*
6560
Hz A
1050
1555
500
300
V
ST
RS0
200
100
TR0
h
HOURMETER
I
0
EA
1
2520
125
1-3 13 18 17 16 20-21-22 12
21-22-23
14
11
8
2
19
15
4-5-6
EA
1
12
50
Hz
50
Hz 3
EA
1
4
12
TS 0000 GETS 0000 GE
V.le Europa,59 - 20090 CUSAGO (MI) ITALY
Tel. +39-02 90352.1 - fax +39-02 90390466
0987654321
TYPE
SERIAL N°
22/0
3/00
R1G
B
The requested data are to be found on thedata plate located on the machine structure,quite visible and easy to consult. ✹
ABBREVIATIONS AND SYMBOLS:(EV) When ordering, specify the engine type and
the auxiliary voltage(ER) Engine with recoil starter only(ES) Engine with electric starter only(VE) E.A.S version only.(QM) When ordering, specify the length in meters(VS) Special version only(SR) By request only
29/0
1/98
219
82-I
RicambiSpare partsPiéces de rechange
TS 250-300 SC/SXCDI15
© MOSA REV.2-02/08
ONOFF
20
100%
E.P.1E.P.1
LOW
ENGINE
PRESS.
HIGH
OK
1
23
4 5 6 7 89 10
11
11a12
13
14
14
16
16a
17
18
18a
1920
21
21a
21b
1522
2324
25
26
27
4a
27
28 (EP1 Version)
2930
3132
33 - 33a
34
36
(48V Version)
37
14a
29/0
1/98
219
82-I
RicambiSpare partsPiéces de rechange
TS 250-300 SC/SXCDI15
© MOSA REV.3-05/09
Pos. RevPos. RevPos. RevPos. RevPos. Rev..... Cod.Cod.Cod.Cod.Cod. DescrDescrDescrDescrDescr..... NoteNoteNoteNoteNote1 219937020 PANNELLO FRONTALE / FRONT PANEL2 105511810 CONTAORE 230V 50Hz IP65 / HOURMETER 230V 50Hz IP653 103011310 VOLTMETRO FONDO SCALA 300V / VOLTMETER 300V4 A 773317034 PIASTRINA FISS.COPERCH.SPIE / FIXING PLATE WARNING LAMP COVER Era 209717027
4a 773317032 COPERCHIETTO PORTA SPIE / WARNING LIGHT HOLDER5 219937130 COPERCHIO INTERRUT.DIFFERENZ. / COVER GFI6 219937235 COPERCHIO / COVER7 219937105 INTERRUTTORE DIFFERENZIALE / GROUNDFAULT INTERRUPTOR (GFI)8 219937036 STAFFA / BRACKET9 107519046 COPERCHIO PER PORTAFUSIBILE / BLIND PLATE, FUSE HOLDER10 219937234 STAFFA / BRACKET11 1291260 FUSIBILE / FUSE11a 1291230 FUSIBILE / FUSE12 219937228 STAFFA / BRACKET13 107509045 PORTAFUSIBILE / HOLDER, FUSE14 0000107509715 GRUPPO POTENZIOMETRO / POTENTIOMETER Fino a/Up to REV.1-01/06 Del.134-15/09/06
14 836709715 POTENZIONETRO / POTENTIOMETER Da/from to REV.2-02/08 Del.134-15/09/06
14a 107509702 MANOPOLA / KNOB, WELDING CURRENT REG. Da/from to REV.2-02/08 Del.134-15/09/06
15 0000207409750 GR.REGOLATORE ARCO SALDATURA / ARC FORCE REGULATORFino a/Up to REV.1-01/06 Del.134-15/09/06
15 308300543 MANOPOLA REGOL.COMPL. / KNOB, REGULATOR COMPL.Da/from to REV.2-02/08 Del.134-15/09/06
16 102042740 CAPPUCCIO / CAP16a 102013290 COMMUTATORE / COMMUTATOR Era 107509060
17 21970C051 GR.CAVI X COM.A DIST.TC2/TC3 / CABLES FOR REMOTE CONTROL Era 209509910
Fino a/Up to REV.1-01/06 Del.134-15/09/06
17 21982C042 GR.CAVI SEGN.COMANDI (SALD) / SIGNALS AND CONTROLS CABLES GR.Da/from to REV.2-02/08 Del.134-15/09/06
18 1302220 SPIA 230V / WARNING LIGHT 230V Fino a/Up to REV. 2-02/08 Del.63/08-17/3/08
18 1302530 SPIA 230V / WARNING LIGHT 230V Da/from to REV.3-05/09 Del.63/08-17/3/08
18a 1302160 SPIA 110V / WARNING LIGHT 110V Fino a/Up to REV.2-02/08 Del.63/08 17/3/08
18a 1302520 SPIA 110V / WARNING LIGHT 110V Da/from REV.3-05/09 Del.63/08-17/3/08
19 102044400 PRESA DI SALDATURA (-) / WELDING SOCKET (-)20 102301310 PRESA DI SALDATURA (+) / WELDING SOCKET (-)21 307047250 PRESA CEE 110V 16A 2 P+T / EEC SOCKET 110V 16A 2 P+N21a 307017240 PRESA 220V 16A / EEC SOCKET 16A, 220V 2P+T21b 101131220 PRESA DINSE / SOCKET22 105111510 PRESA CEE 380V TRIFASE / EEC SOCKET THREE-PHASE 380V23 209719105 COMANDO ACCELERATORE / ACCELERATOR LEVER24 105111520 PRESA CEE 220V MONOF. 2P+T / EEC SOCKET SINGLE-PH.220V 2P+N25 209719110 COMANDO ARRESTO MOTORE / ENGINE STOP EV Version
26 107302460 STARTER A CHIAVE / STARTER KEY27 1302040 SPIA ROSSA 12V / RED WARNING LIGHT 12V Fino a/Up to REV.2-02/08 Del.63/08-17/3/08
27 1302500 SPIA ROSSA 12V / RED WARNING LIGHT 12V Da/from to REV.3-05/09 Del.63/08-17/3/08
28 209500015 UNITA’ CONTROLLO MOTORE EP1 / PCB, ENGINE CONTROL EP129 209719850 SCHEDA EV/ES / PCB EV/ES30 282009807 DISTANZ. ISOLANTE PER SCHEDE / SPACER31 107509870 TRASFORMATORE / AUXILIARY TRANSFORMER32 219939801 PIASTRA / PLATE33 217609654 SCATOLA PROT.SCHEDA SALD. / BOX PROTECTION PCB WELDER33a 208019800 SCHEDA CONTROLLO SALDATURA / PCB, CONTROL WELDING34 218019874 STAFFA BLOCC.TRASFORM.AUSIL. / BRACKET36 700409860 UNITA’ FILTRO ANTIDISTURBI / ANTIJAMMING FILTER37 219937032 COPERCHIO PRESE 48V / COVER SOCKETS 48V
29/0
1/98
219
82-I
RicambiSpare partsPiéces de rechange
TS 250-300 SC/SXCDI2
© MOSA REV.2-02/08
29/0
1/98
219
82-I
RicambiSpare partsPiéces de rechange
TS 250-300 SC/SXCDI
2.1© MOSA REV.3-05/09
Pos. Rev. Cod. Descr. Note
57 209716010 CONVOGLIATORE / FAN COVER58 107301420 VENTOLA / FAN59 309501035 SUPPORTO ELASTICO / SUPPORT, FLEXIBLE60 309503045 FLANGIA PORTA ALTERNATORE / ALTERNATOR FLANGE61 6050050 ANELLO SEEGER / RING, SEEGER62 1001060 CUSCINETTO / BEARING63 209703020 STATORE / STATOR TS 250 400/230/48
63b 219823025 STATORE / STATOR TS 300 400/230/48
63e 219863025 STATORE / STATOR TS 300 400/230/110
64 309503030 ALBERO CON ROTORE / SHAFT WITH ROTOR65 309503036 TIRANTE / TIE-ROD66 309503040 FLANGIA / FLANGE67a 209502200 MOTORE LOMBARDINI 12LD 477/2 / LOMBARDINI ENGINE 12LD 477/268 209812035 TRAVERSA SUPPORTO MOTORE / ENGINE SUPPORT CROSSBAR69 105112020 ANTIVIBRANTE / VIBRATION DAMPER70 307012037 PROTEZIONE ANTIVIBRANTE / PROTECTION, VIBRATION-DAMPER71 209712232 SQUADRETTA / BRACKET no EP1 version
72 209712206 TUBO COMBUSTIBILE / PIPE, FUEL73 209702228 PREFILTRO GASOLIO / PRE-FILTER DIESEL74 309409060 ELETTROVALVOLA / SOLENOID VALVE no EP1 version
75 209712205 TUBO COMBUSTIBILE / PIPE, FUEL76 102011190 FILTRO NAFTA / FILTER, FUEL77 209702242 RACCORDO / PIPE FITTING FOR TANK78 209702207 TUBO COMBUSTIBILE / PIPE, FUEL79 309409061 VALVOLA NON RITORNO / NON RETURN VALVE no EP1 version
80 309402225 VITE FORATA / SCREW, DRILLED no EP1 version
81 102043150 SUPPORTO FILTRO / SUPPORT, FUEL FILTER82 219932070 TUBO DI SCARICO / EXHAUST PIPE83 309502077 TUBO FLESSIBILE FINITO / FLEXING PIPE (QM) Era 209712077
84 209702241 SUPPORTO FILTRO / SUPPORT, FILTER85 209702203 TUBO COMBUSTIBILE / PIPE, FUEL86 A 6087740 FASCETTA STR.TUBO 38-50 ACC.ZN / CLAMP era 6087720
87 209812230 LEVA / LEVER (SR) EP1 version
89 A 0000219869050 SOLENOIDE ECONOMIZZATORE / SOLENOID ECON./ACCEL. (EP1 Vers)
Fino a/Up to Del.174- 25/07/07
89 264149050 ELETTROMAGNETE / SOLENOID Fino a/Up to REV.1-01/06 Del.45- 25/02/08
Da/From REV.2-02/08 Del.45-25/02/08
90 A 0000219869055 SOLENOIDE ARRESTO MOTORE / SOLENOID, STOP (EP1 Version)
Fino a/Up to Del.174- 25/07/07
90 264149050 ELETTROMAGNETE / SOLENOID Fino a/Up to REV.1-01/06 Del.45- 25/02/08
90 274009055 ELETTROMAGNETE / SOLENOID Da/From REV.2-02/08 Del.45-25/02/08
95 209503038 ANELLO PER VENTOLA / RING FOR FAN96 1229810 TUBO FLESSIBILE (M.1) / FLEXIBLE PIPE (M.1) (QM)
29/0
1/98
219
82-I
RicambiSpare partsPiéces de rechange
TS 250-300 SC/SXCDI3
© MOSA REV.1-01/06
117
121122
123
124
118
106
112
113
114
119
120
107
109
116
115
29/0
1/98
219
82-I
RicambiSpare partsPiéces de rechange
TS 250-300 SC/SXCDI
3.1© MOSA REV.1-01/06
Pos. Rev. Cod. Descr Note
106 309509065 RESISTENZA DI PRITT TS 300 SC
107 a 219865100 PONTE DIODI
109 217605091 STAFFA PONTE DIODI
112 209719882 STAFFA BOX CONDENSATORI
113 209719880 BOX CONDENSATORI 55MF
114 107509041 SBARRETTA BOX CONDENSATORI
115 309509035 UNITA’ DIODI PRITT TS 300 SC
116 209714110 SUPPORTO REATTANZA
117 305719875 GALLEGGIANTE
118 209504100 REATTANZA
119 309859043 PORTAFUSIBILE Era 309850525
120 1291120 FUSIBILE
121 359259150 BATTERIA 45 Ah Era 102041790
122 209509152 TRAVERSA FISSAGGIO BATTERIA
123 105611270 TIRANTE PER BATTERIA
124 102042380 VASCHETTA BATTERIA
Pos. Rev. Cod. Descr. Note
106 309509065 RESISTOR PRITT TS 300 SC
107 a 219865100 DIODE BRIDGE
109 217605091 DIODE BRIDGE BRACKET
112 209719882 CAPACITOR BOX BRACKET
113 209719880 CAPACITOR BOX 55MF
114 107509041 CONNECTING PLATE-CAPACITOR BOX
115 309509035 DIODES UNIT, PRITT TS 300 SC
116 209714110 SUPPORT, REACTOR
117 305719875 FLOAT
118 209504100 REACTOR
119 309859043 FUSEHOLDER Was 309850525
120 1291120 FUSE
121 359259150 BATTERY 45 Ah Was 102041790
122 209509152 BRACKET, BATTERY FIXING
123 105611270 TIE ROD, BATTERY
124 102042380 HOLDER, BATTERY
03/1
0/00
205
29-I
RicambiSpare partsPiéces de rechange
GE 10000/13000 SC/SXCTS 250-300 SC/SXC
DI4
© MOSA REV.0-09/00
Pos. Rev. Cod. Descr. Note
139 319930501 BASAMENTO (VERS.SX/C)
140 309702050 SILENZIATORE DI SCARICO
141 219931050 BASAMENTO (VERS.S/C)
142 219930514 CASSONETTO ASPIRAZIONE
143 319930515 CASSONETTO SCARICO
144 309708200 CASSONETTO ASPIRAZ.ALTERNATORE (SC)
147 342202026 TAPPO SERBATOIO
147 A 317802026 TAPPO SERBATOIO CON CHIAVE (SR)
148 107301890 TUBO SFIATO (L=MT.1)
149 107502208 TUBETTO RITORNO GASOLIO
150 209702203 TUBO COMBUSTIBILE
151 107300180 CHIUSURA COMPL.A LEVA
159 308101262 TAPPO SCARICO SERBATOIO
160 308102023 GUARNIZIONE
Pos. Rev. Cod. Descr. Note
139 319930501 CRANKASE (VERS.SX/C)
140 309702050 MUFFLER, EXHAUST
141 219931050 CRANKCASE (VERS.S/C)
142 219930514 INDUCTION CASE
143 319930515 BOX, EXHAUST
144 309708200 ALTERNATOR INTAKE BOX (SC)
147 342202026 CAP, FUEL TANK
147 A 317802026 CAP,TANK (SR)
148 107301890 PIPE, BREATHER (L=MT.1)
149 107502208 PIPE
150 209702203 PIPE, FUEL
151 107300180 LATCH
159 308101262 FUEL TANK CAP
160 308102023 GASKET03
/10/
00 2
0529
-I
GE 10000/13000 SC/SXCTS 250-300 SC/SXC
DI4.1
© MOSA REV.0-07/05
RicambiSpare partsPiéces de rechange
E
D
NL
ErsatzteileTabla de recambios
03/1
0/00
205
29-I
Ricambi Spare parts Piéces de rechange
GE 10000/13000 SC/SXCTS 250-300 SC/SXC© MOSA REV.0-09/00
DI5
Pos. Rev. Cod. Descr. Note
171 209718024 PERNO PER CERNIERA
172 209718121 COPERTURA APPARECC. ELETTRICA
173 102302280 GUARNIZIONE (L=MT.1)
174 219930512 PARATIA ASPIRAZIONE
175 105112270 GUARNIZIONE (L=MT.1)
176 209808065 GRIGLIA USCITA ARIA
177 102042870 MOLLA
178 209718073 TIRANTE
179 209718070 COPERCHIETTO
180 219930513 COPERTURA ALTERNATORE
181 209711100 ROLL BAR
182 209508115 PISTONE SOSTEGNO
183 A 343339601 MANIGLIA Era 207509601
184 373008005 CARENATURA (COMPL.)
185 107300180 CHIUSURA COMPL.A LEVA
186 A 219828230 GRIGLIA ASPIRAZIONE ARIA
187 A 219828200 PARATIA ASPIRAZ. MOTORE
188 209748100 COPERCHIO FRONTALE
189 219938280 GRUPPO CARENATURA (EV)
Pos. Rev. Cod. Descr. Note
171 209718024 HINGE PIN
172 209718121 COVER, ELECTRICAL BOX
173 102302280 GASKET (L=MT.1)
174 219930512 INLET WALL
175 105112270 STRIP, SEALING (L=MT.1)
176 209808065 SCREEN, AIR OUTLET
177 102042870 SPRING
178 209718073 TIE-ROD
179 209718070 COVER
180 219930513 COVER,ALTERNATOR
181 209711100 ROLL BAR
182 209508115 SUPPORT, AIR INLET WALL
183 A 343339601 KNOB Era 207509601
184 373008005 COVER (COMPL.)
185 107300180 LATCH
186 A 219828230 ENGINE INTAKE GRATE
187 A 219828200 ENGINE INTAKE COVER
188 209748100 FRONT COVER
189 219938280 COVER UNIT (EV)
03/1
0/00
205
29-I
© MOSA REV.0-07/05
RicambiSpare partsPiéces de rechange
E
D
NL
ErsatzteileTabla de recambios GE 10000/13000 SC/SXC
TS 250-300 SC/SXC
DI5.1
© MOSA REV.1-10/09
08/0
1/04
KA
CTM 300219930130
KA5
Pos. Rev. Cod. Descr. Descr. Note
1 0000219930131 GR.TIMONE,PIEDE x TRAINO LENTO KIT SITE TOW
3 102012560 PARAPOLVERE COVER,DUST
4 0000219930132 GR. ASSALE, RUOTE TRAINO LENTO KIT SITE TOW
5 209711160 ASSALE AXLE
6 209711170 RUOTA WHEEL
© MOSA REV.1-10/09
06/1
1/03
KA
KA6
CTL 300219930140
Pos. Rev. Cod. Descr. Descr. Note
1 0000219930141 GR.TIMONE,PIEDE X TRAINO LENTO KIT SITE TOW
2 102351750 PIEDE DI STAZIONAMENTO PARKING STAND
3 209701150 TIMONE TOW BAR
4 0000219930142 GR. ASSALE, RUOTE TRAINO LENTO KIT SITE TOW
5 209701160 ASSALE AXLE
6 105112770 RUOTA WHEEL
TC 2 / TC2-50209510018 - 930600000
KD1
© MOSA REV.1-07/07
18/1
0/99
KD
Pos. Cod. Descr. Note4 209519904 CONNETTORE COMPLETO DI CAVI / CONNECTOR WITH CABLES TC2 vers.4a 930609904 CONNETTORE CON CAVI / CONNECTORS WITH CABLES TC2/50 vers.5 107509702 MANOPOLA REG.CORRENTE SALDAT. / KNOB,WELDING CURRENT REGULAT.7 107509700 POTENZIOMETRO / WELDING CURRENT REGULATOR Fino a/ Up to REV. 10/99 - Del. 129/06 - 04/09/07
7 836709715 POTENZIOMETRO / WELDING CURRENT REGULATOR Da/From REV. 07/07- Del. 129/06 - 04/09/078 107509900 SCATOLA / CASE, BOTTOM HALF9 209519901 COPERCHIO (CD) / COVER
11 209510018 TC2 COMANDO DISTANZA STD / TC2 STD REMOTE CONTROL11a 930600018 TC2/50 COMANDO DISTANZA STD / TC2/50 STD REMOTE CONTROL
50
10
20
30
40
60
70
80
90
100%
100%
SELETTORE CORRENTE
RANGE
130 A max
ON
OFF
TELECOMANDO
REMOTE CONTROLREMOTE CONTROL
8
76
5
4
3
2
1
100%
90
80
70
5-7 9 8 4 (TC 2)
11 (TC 2)
11A (TC 2/50)
4A (TC 2/50)