tqit manual it

13
LIBRETTO DI ISTRUZIONI

Upload: tran-trung-duc

Post on 31-Oct-2015

36 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Tqit Manual It

TRANSCRIPT

LIBRETTO DIISTRUZIONI

© 2007 THQ Inc. Developed by Iron Lore Entertainment. IRON LORE ENTERTAINMENT and the IRON LORE LOGO are either registered trademarks or trademarks of Iron Lore Entertainment, Ltd. in the United States and/or other countries, used under license. This product contains software technology licensed from GameSpy Industries, Inc. © 1999-2006 GameSpy Industries, Inc. All rights reserved. Uses Miles Sound System. Copyright © 1991-2005 by RAD Game Tools, Inc. The NVIDIA logo and “The way it’s meant to be played” logo are registered trademarks or trademarks of NVIDIA Corporation. THQ, Titan Quest, Titan Quest Immortal Throne and their respective logos are trademarks and/or registered trademarks of THQ Inc. All rights reserved. All other trademarks, logos and copyrights are property of their respective owners.

1

SOMMARIOIntroduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Nuove caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Cosa ti aspetta in Immortal Throne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Formule arcane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Artefatti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Pergamene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Lapidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Maestria del sogno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Combinazioni di maestrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Nuovi mercanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Capi carovana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Incantatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Nuove caratteristiche multigiocatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Lobby migliorata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Giocatore contro giocatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Gruppo automatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Conosci i membri del gruppo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Altre nuove caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Pulsante per l‘ordinamento dell‘inventario . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Blocca raccolta oggetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Annullamento attributi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Slot rapidi addizionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Visualizza HP/Energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Nuove icone nella mappa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Opzioni audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Indicatore di difficoltà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Equipaggiamento con il pulsante destro del mouse . . . . . . . . 13

Orologio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Barra dell‘esperienza avanzata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Dispositivo di scorrimento gamma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Disattivare i tremolii dello schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Triplo buffering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Dettagli oggetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Effetti avanzati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Accordo di licenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Garanzia limitata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Riconoscimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Servizio di assistenza tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

2 3

Nuove caratteristicheOltre a una grande varietà di nuovi mondi da esplorare,Immortal Throne ti offre nuove caratteristiche che migliorano ulteriormente l‘esperienza di gioco. Non importa che tu abbia già sconfitto ogni mostro, esplorato ogni sotterraneo, salvato tutti i cittadini in pericolo e guadagnato la riconoscenza del popolo e degli dei; in Immortal Throne ti aspettano molte altre sorprese e nuove sfide.

Cosa ti aspetta in Immortal Throne?I giocatori di Titan Quest troveranno alcune novità. Dall‘ultima volta che hai calcato il suolo dell‘antica Grecia, nuovi mercanti hanno aperto le loro serrande, nuovi oggetti sono stati scoperti o inventati e nuove terre incantate ti attendono per essere scoperte e sfruttate.

Però, non visiterai solamente le terre delle quali hai memoria, perché il mitologico regno di Titan Quest è stato arricchito da un nuovo mondo. Le nuove avventure richiederanno oltre dieci ore di gioco, durante le quali incontrerai più di venti nuovi mostri, potrai trovare più di cinquecento nuovi oggetti di equipaggiamento e molto altro ancora. È un capitolo inedito della saga di Titan Quest che ti permetterà di vivere nuove e memorabili avventure.

Forse hai già avuto modo di esplorare le varie combinazioni di maestrie di Titan Quest, ma ora potrai imparare a controllare i sogni, provando l‘ebbrezza che questo potere offre. È possibile anche riscoprire antichi poteri portando alla luce le speciali formule arcane e utilizzarle per creare unici e potentissimi artefatti.

Lungo il cammino potrai contare sull‘ausilio di due nuovi mercanti che offrono i loro oggetti nel nuovo mondo e in quello precedente. I capi carovana ti ricompenseranno per il tuo eroismo tenendo d‘occhio i tuoi oggetti e consegnandoteli dovunque tu sia. Inoltre, gli incantatori possono creare per te degli artefatti o separare le reliquie dalle tue armi e corazze.

È stata migliorata l‘IA che controlla i tuoi fedeli compagni; sono state aggiunte missioni secondarie per tenerti occupato; l‘IA dei mostri è stata resa più efficiente per offrirti combattimenti avvincenti come non mai. Inoltre, sono stati apportati numerosi cambiamenti richiesti dagli utenti alla modalità multigiocatore; ad esempio, nella lobby troverai nuove opzioni per rendere più semplice la ricerca della partita che preferisci.

Formule arcaneIn un remoto passato, così remoto che gli stessi dei lo ricordano a fatica, gli antichi scribi trovarono il modo di attingere al potere primordiale dalle parole stesse. Dopotutto, dando un nome a un

Introduzione

Un saggio disse che a ogni fine corrisponde un nuovo inizio. Effettivamente tutto si allarga a macchia d‘olio nel mondo; nuovo e vecchio, buono e cattivo che sia. Chi può sapere quali saranno le conseguenze delle nostre azioni?

Questa nuova storia ha inizio immediatamente dopo il tuo trionfo sul Monte Olimpo. Zeus, in grado di prevedere cose che nemmeno immagini, ti ha fatto giungere davanti al Tempio di Apollo, sull‘isola di Rodi. Ti ci vorrà davvero poco per accorgerti che, nonostante tu abbia riportato l‘ordine nei cieli, nel ventre della terra sono apparsi nuovi e misteriosi pericoli. A quali nuove sfide sarai condotto da questa avventura? Quali potenti alleati incontrerai? A quali nuove e strane terre farai visita? Quale oscura minaccia ti attende, scrutandoti con sguardo crudele, dall‘alto del Trono Immortale?

Grazie per aver acquistato l‘expansion pack Immortal Throne perTitan Quest. Per giocare a Immortal Throne è necessario cheTitan Quest sia installato sul computer.

Con Immortal Throne potrai vivere nuove ed entusiasmanti avventure nell‘antico e mitico mondo di Titan Quest, ricco di nuovi mostri da combattere, nuove sfide da affrontare e miglioramenti per un‘esperienza di gioco indimenticabile.

Importare personaggiDopo l‘installazione, alla prima esecuzione di Immortal Throne tutti i personaggi originali di Titan Quest verranno automaticamente importati nell‘espansione. Se ne hai salvati molti, l‘importazione potrebbe richiedere qualche minuto.

È possibile importare un personaggio da Titan Quest a Immortal Throne in un secondo tempo grazie all‘opzione Importa del menu di creazione dei personaggi. È inoltre possibile rinominare i personaggi importati.

Una volta importato in Immortal Throne, un personaggio non potrà più essere riportato a Titan Quest. Il viaggio verso il Trono Immortale è di sola andata.

4 5

incantatore e scoprire quali reagenti sono necessari. Ottenuti i tre reagenti, dovrai tornare dall‘incantatore e dargli la somma che ti chiede. In cambio otterrai un artefatto.

In Immortal Throne esistono tre tipi di artefatti: minori, maggiori e divini. Una volta equipaggiato (perché altrimenti non ha effetto) un artefatto garantisce a chi lo possiede uno o più bonus o poteri, che hanno un impatto di gran lunga superiore ai quelli forniti dagli equipaggiamenti normali.

Gli artefatti minori conferiscono numerosissime abilità al possessore, mentre gli artefatti maggiori offrono sia abilità passive sia bonus ancora più potenti. Gli artefatti divini, sulle quali non potrai mettere le mani finché non affronterai il gioco alla difficoltà Epica o Leggendaria, forniscono una quantità sbalorditiva di abilità passive e altri poteri. Con un artefatto divino in mano sei pronto a sfidare gli sei stessi.

Pergamene

Sebbene nessuno dei moderni stregoni sia riuscito a risalire al modo di controllare i poteri delle formule arcane, hanno riscoperto alcuni antichi incantesimi. Esiste un altro linguaggio arcano, conosciuto dagli arcimaghi del mondo antico, che concede grandi poteri a chi lo conosce.

Purtroppo, non permette di controllare tale potere. Se un mago tentasse di lanciare un incantesimo utilizzando la lingua moderna, verrebbe avvolto dalle fiamme ed esploderebbe. I maghi più astuti hanno trovato un modo di racchiudere in pergamene il potere di questo linguaggio, permettono di lanciare con un semplice pezzo di carta alcuni fra i più potenti incantesimi mai esistiti.

Queste pergamene sono una scoperta recente, ma negli ultimi mesi si sono diffuse in fretta. Tutto ciò che si deve fare per liberare il loro potere è pronunciare la parola che sprigiona l‘incantesimo, distruggendo le pergamene.

Sia gli arcanisti sia i mercanti di Immortal Throne ora vendono potenti pergamene, che si trovano nello stesso menu di pozioni, anelli e tinture. Ogni pergamena ha un solo potente effetto magico, che permette di evocare alleati, curarti o liberarti da altri pericolosi incantesimi.

Le pergamene possono essere utilizzate come le pozioni o le abilità, cioè assegnandole a uno slot rapido. Come le pozioni, possono essere utilizzate una sola volta, e quelle che forniscono effetti simili, come abilità passive o che causano danni diretti, saranno raggruppate nel nell‘inventario o nello stesso slot rapido.

oggetto lo si rende reale; creando un linguaggio si crea un mondo.Essi diedero vita a un linguaggio tanto pericoloso da impedire a chiunque di impararne più di una mezza dozzina di parole, e gli diedero forma di rune. Oggi sono pochi gli eletti in grado di interpretare queste formule arcane. Sono i discendenti di un‘antica stirpe, ormai quasi scomparsa, e sono chiamati incantatori.

Quando trovi una formula arcana, sia essa ricamata sulle vesti di un mostro caduto in battaglia o incisa sul fondo di un antico e polveroso forziere, recati dal più vicino incantatore per scoprire cos‘è. Ogni singola formula arcana insegna come creare oggetti fra i più rari e potenti del mondo intero: gli artefatti.

Ogni formula arcana necessita di tre ingredienti, detti reagenti. I reagenti possono essere reliquie, pergamene, ciondoli o altri artefatti. Quando sei in possesso dei tre reagenti, portali da un incantatore insieme a una grande quantità d‘oro. Penserà lui a sfruttare il potere della formula arcana.

Artefatti

Le leggende esistono perfino nelle epoche leggendarie, come questa. Alcune parlano di mostri nati dalla collera divina o da errori fatali degli uomini; altre di eroi, uomini e donne straordinari che hanno superato i limiti di ciò che è comunemente considerato impossibile.

Altre ancora narrano di oggetti. In un mondo dove la magia (una spada fiammeggiante o una pozione che cura istantaneamente ogni malattia) è tanto comune, esistono oggetti di forza e potenza tale da mettere il destino del mondo nelle mani di chi li possiede. Essi sono gli artefatti, oggetti creati in un‘epoca ormai remota.

Gli artefatti sono oggetti fisici solo in senso molto ampio. Infatti, si tratta di energia quasi pura che ha ricevuto una forma fisica. Un artefatto è una sorta di punto di giunzione magico fra la nostra dimensione e quella parallela. Quando ne stringi uno fra le mani potresti sentirlo vibrare, o riscaldarsi, o emettere suoni che sembrano venire da lontano.

Nessuno sa quale potere animi gli artefatti. Tutti si limitano a brandirli nella speranza che quel potere immenso non sia letale per la razza umana.

Gli esperti di Titan Quest noteranno la presenza di un nuovo slot equipaggiamento nella schermata personaggio. È dedicato agli artefatti, oggetti magici unici e di incredibile potere che è impossibile trovare in tutta la Grecia. Gli artefatti non si possono neanche comprare: devono essere creati.

Come è già stato spiegato, un artefatto è il risultato di un procedimento descritto in una formula arcana. Per crearne

uno è indispensabile avere una formula arcana, trovare un

6 7

Risonanza caoticaAmplifica l‘effetto di distorsione fisica, mandando in frantumi ossa e corazze.

Immolazione PsichicaLe energie psichiche danno vita a un‘ondata di energia elettrica che provoca ustioni tremende per un breve lasso di tempo.

Trance dell‘empatia Aura attivaDistribuisce fra i nemici i danni che ti stanno infliggendo, formando un legame telepatico con le loro menti che convoglia dolore e sottrae energia vitale.

Trance della convalescenza Aura attivaUno stato di riposo per la mente, che rende più rapido il recupero dell‘energia vitale e aumenta la resistenza ai danni per il giocatore e gli alleati.

Trance della collera Aura attivaIl giocatore emette onde di energia psichica negativa, che distruggono i pensieri dei nemici e bruciano i loro corpi (nota: può essere attivato un solo stato di trance alla volta).

Sogno cosciente PassivaUn maggior controllo sui tuoi sogni migliora le abilità che sfruttano il potere del mondo dei sogni.

PremonizioneLa capacità di prevedere l‘immediato futuro ti offre un grande vantaggio sui nemici in combattimento.

Flusso temporaleUna lieve accelerazione del tempo attorno al giocatore gli consente di muoversi più rapidamente, anticipare gli attacchi e contrastare l‘effetto rallentante delle abilità dei nemici.

Colpo fantasma AttivaTi fa svanire dal mondo materiale e riapparire davanti al tuo obiettivo per colpirlo con un terribile attacco.

Ladro di sogniDevasta i tuoi nemici e ruba il loro potere strappando i sogni dalle loro menti.

LapidiAnche ai più grandi eroi capita di commettere errori. Se durante una partita a Immortal Throne cadrai in battaglia, non sparirai dal mondo: il tuo cadavere sarà sostituito da una lapide che apparirà nella minimappa di gioco.

Quando ricomparirai presso l‘ultima sorgente della rinascita che hai attivato, potrai andare a cercare la tua lapide. Toccandola recupererai una parte dell‘ESP persa e la lapide sparirà.

Se dovessi morire nuovamente prima di raggiungere la lapide, essa sparirà e ne apparirà una nuova, che però si riferirà alle condizioni anteriori alla seconda morte, non più alla prima. Fai attenzione lungo il cammino.

Maestria del sognoA disposizione dei personaggi di Immortal Throne vi è una nuova maestria, che permette di manipolare il potere dei sogni.

Gli stolti che si prendevano gioco dei maestri dei sogni ormai sono quasi tutti morti. Un veggente è in grado non solo di far apparire creature da incubo per braccare, confondere e distruggere i nemici; i suoi poteri nascono addirittura da

una tesi secondo cui la realtà è di fatto un sogno. E così, controllare i sogni significherebbe controllare la realtà stessa...

Sabbie del sonno AttivaFa addormentare i nemici, che restano immobili per un certo periodo di tempo o finché non vengono risvegliati da un attacco.

Tocco psichico Attacco primarioLe energie psichiche concentrate nelle tue armi creeranno una risonanza in grado di frantumare le ossa quando entreranno in contatto con i tuoi nemici.

Ustione psichicaL‘energia psichica del bersaglio esplode verso l‘esterno, bruciandone il corpo e infliggendo gravi danni ai nemici nelle vicinanze.

Ondata di distorsione AttivaUn‘ondata di forza viene proiettata all‘esterno e forma increspature di caos nel tessuto della realtà. Infligge danni devastanti, sia fisici che mentali, ai nemici.

8 9

Cura e gestione dei compagniSe in Titan Quest avevi a disposizione dei compagni, espande le opzioni a essi dedicate. I comandi dei compagni sono stati migliorati e rinnovati, dandoti un maggior controllo sul loro comportamento.

Puoi selezionare tutti i tuoi compagni premendo un solo tasto, cosa che rende più semplice usare su di loro un‘abilità o curarli, oppure assegnare le loro azioni a dei tasti di scelta rapida.

Premi i tasti da F2 a F6 per selezionare uno dei tuoi compagni. Premendo F7 li selezioni tutti.

In contemporanea è possibile impostare il comportamento di un compagno facendo clic destro sul suo avatar e selezionando una delle tre opzioni.

Comportamento aggressivoI tuoi compagni copriranno una zona più ampia alla ricerca di nemici da attaccare attivamente.

Comportamento normaleI tuoi compagni staranno al tuo fianco e passeranno all‘attacco quando anche tu lo farai.

Comportamento difensivoI tuoi compagni rimarranno alle tue spalle e passeranno all‘attacco solamente se verranno attaccati.

Nuovi mercantiI Immortal Throne il commercio si è sviluppato, così come tutto il resto. Alcune persone hanno notato l‘esigenza di determinati servizi e si sono offerte di fornirli, rendendo più semplice la tua vita di avventure.

Capi carovanaAprendoti la strada nelle terre infestate dai mostri permetterai ad altri di seguire i tuoi passi. I capi carovana sono fra le persone che traggono vantag-gio dalle strade rese sicure da te, e quando raggi-ungerai una grande città saranno pronti a ripagarti il favore.

Puoi conservare gli oggetti che non puoi tenere con te nel carro di un capo carovana, dove potrai trovarli ogni volta che ti dovessero servire, in qualunque luogo tu sia. Se depositi un oggetto nel carro di un capo carovana a Helos e ti teletrasporti a Megara, puoi trovare lì lo stesso capo carovana e il tuo oggetto (le carovane sono molto più rapide di quanto tu possa immaginare). Questo sistema è assai comodo per conservare oggetti di valore, come parti di una corazza o reliquie, che al momento non hai intenzione di usare.

Evoca incubo Evocazione attivaEvoca un orribile spettro dal mondo dei sogni, mettendolo al tuo servizio.

Sguardo ipnoticoL‘occhio ipnotico dell‘Incubo è in grado di dominare le menti dei mostri inferiori e di controllare le loro azioni.

Mente dominanteL‘Incubo è in grado di comunicare con le menti degli altri tuoi servitori e di coordinarne gli attacchi, rendendoli più efficaci in combattimento.

Campo di distorsione Abilità passivaUn campo di energia psichica che altera il tessuto della realtà attorno al giocatore, immunizzandolo da alcuni attacchi nemici e infliggendo danni riflessi ai nemici che lo colpiscono.

Realtà distorta AttivaGenera attorno al giocatore una potente onda di distorsione, che lacera il tessuto della realtà causando danni consistenti ai nemici raggiunti.

Fenditura TemporaleAumenta il potere dell‘increspatura di distorsione, scatenando un‘ondata di energia psichica che infligge danni enormi ai nemici e li immobilizza temporaneamente.

Combinazioni di maestrieCome per le altre categorie in Titan Quest, il titolo del tuo personaggio dipende dalla combinazione di maestrie che hai selezionato.

• Sogno – Veggente

• Combattimento/Sogno – Nunzio

• Difesa/Sogno – Templare

• Terra/Sogno – Evocatore

• Elementi/Sogno – Profeta

• Caccia/Sogno – Aruspice

• Barbaro/Sogno – Ammazzasogni

• Natura/Sogno - Ritualista

• Spirito/Sogno - Indovino

10 11

Quando selezioni una partita, puoi vedere in anteprima quali giocatori sono presenti, che lingua si usa sul server, se la modalità Giocatore contro giocatore è attiva o se la partita è impostata di modo che i nuovi giocatori vi possano accedere automaticamente (cioè se il gruppo automatico è attivato). Con Immortal Throne è molto più semplice iniziare a giocare subito.

1. Password

2. Modalità GCG attiva (partite personalizzate)

3. Livello di difficoltà

4. Gruppo automatico attivato

5. Lingua

6. Le finestre degli avatar dei personaggi mostrano i personaggi scelti dai giocatori attuali. È stato aggiunto un testo che appare lasciando il puntatore del mouse sopra un avatar e specifica in quale zona dello scenario si trovi il personaggio. Facendo clic sull‘avatar potrai ingrandire l‘immagine e vedere la classe e il livello di ogni giocatore nella partita.

7. La ricerca avanzata ti permette di individuare partite con un ping inferiore al valore specificato o con un certo numero massimo di giocatori. Permette anche di filtrare i risultati a seconda che le partite siano piene, bloccate, con GCG o gruppo automatico attivato, oppure in base alla lingua usata.

Giocatore contro giocatore (GCG)Un host può creare una partita di Immortal Throne in modalità GCG, che ora è disponibile solamente per le partite personalizzate. Quando è attiva, i giocatori non dovranno più solo guardarsi dai normali pericoli del gioco, ma anche dagli altri giocatori, che non sono più degli alleati.

Il capo carovana ti offre un certo spazio per i tuoi oggetti senza chiederti nulla in cambio. Se tale spazio non fosse sufficiente dovrai pagare una tariffa una tantum per averne di più. Questa tariffa va versata ogni volta che chiedi un aumento dello spazio a tua disposizione.

Il carro del capo carovana ti permette inoltre di trasferire i tuoi oggetti ad altre partite. Se depositi degli oggetti nell‘area di trasferimento del carro, diventano a disposizione di tutti i personaggi che hai importato, permettendoti così di scambiare con facilità oggetti ed equipaggiamenti fra i tuoi personaggi. Se mentre utilizzi un personaggio trovi un oggetto che sarebbe perfetto per un altro che in quel momento non stai utilizzando, questa è la funzione che fa al caso tuo.

IncantatoriQuesti uomini dotati di poteri magici non sono adatti ad affrontare avventure pericolose. Sono però profondi conoscitori delle tradizioni e delle lingue, che hanno dedicato la vita a padroneggiare le formule arcane e a usare le reliquie.

Gli incantatori ti offrono due tipi di servizi. Innanzitutto, sono in grado di separare le reliquie da armi e corazze. Se hai utilizzato una reliquia per aumentare il potere di un capo di equipaggiamento, un incantatore può separare a prezzo modico la reliquia dall‘oggetto. Ricorda però che la separazione distrugge in modo permanente la reliquia o l‘oggetto. Pensaci bene prima!

L‘altro servizio offerto dagli incantatori è disponibile solamente nel caso in cui tu abbia trovato una formula arcana. Un incantatore è in grado di interpretarla, e una volta che avrà ricevuto i reagenti appropriati (vedi “Artefatti” a pagina 4) potrà creare un artefatto. Non è certo una cosa adatta a tutti: solo gli avventurieri più forniti possono avanzare tale richiesta. Preparati a sborsare un bel po‘ d‘oro.

Nuove caratteristiche multigiocatoreLa sezione Multigiocatore di Titan Quest ha riscosso grande successo. Per sviluppare Immortal Throne abbiamo dato ascolto alle richieste, ai commenti e alle critiche dei giocatori, adattando il gioco di conseguenza. Trovare un‘avventura da affrontare è ora più semplice che mai.

Lobby migliorataIl cambiamento più rilevante che noterai in Immortal Throne riguarda la lobby. È diventato molto più semplice scegliere una partita a cui prendere parte.

12 13

Annullamento attributiSe sbagli nell‘assegnare i punti attributo, ora puoi annullare i cambiamenti che hai effettuato fino a quel momento semplicemente chiudendo la finestra personaggio.

Slot rapidi addizionaliDurante il gioco puoi premere Y per richiamare un‘altra serie di slot rapidi, che possono essere riempiti proprio come i dieci originali. Puoi passare da una serie all‘altra a tuo piacimento, proprio come puoi cambiare arma utilizzando il tasto W.

Visualizza HP/EnergiaFai clic sulle barre HP/Energia per visualizzare l‘energia e gli HP attuali in forma numerica anziché di barre rosse e blu.

Nuove icone nella mappaAssieme alle nuove caratteristiche della mappa sono presenti anche nuove icone. Ora la minimappa è molto più facile da seguire ed è completata da una legenda sotto di essa.

Opzioni audioPuoi impostare l‘audio per gli auricolari o per i sistemi stereoDolby 4.1 e 5.1. L‘impatto delle mazze contro gli scheletri non è mai stato così realistico.

Indicatore di difficoltàAbbiamo aggiunto alla schermata personaggio un‘icona che indica il livello di difficoltà a cui stai giocando.

Equipaggiamento con il pulsantedestro del mouseOra per equipaggiare armi, corazze e gioielli è sufficiente fare clic con il pulsante destro.

OrologioLasciando il puntatore del mouse nell‘angolo superiore sinistro dell‘interfaccia, vicino all‘avatar del tuo personaggio, apparirà un orologio che ti terrà aggiornato sull‘ora nel mondo reale.

Gruppo automaticoDopo aver acceduto a una partita, nella modalità multigiocatore originale si diventava membri del gruppo solo se si riceveva un invito dall‘host.

In Immortal Throne l‘host può decidere di attivare l‘opzione Gruppo automatico, grazie alla quale qualunque giocatore si unisca alla partita diventa automaticamente membro del gruppo.

Conosci i membri del gruppoIn Titan Quest era possibile spostare il puntatore su un membro del gruppo per conoscerne classe e livello. Non era però possibile sapere che armi utilizzasse, quali erano le sue abilità o quante pozioni aveva a disposizione. Ciò rendeva le cose più complicate di quanto avrebbero dovuto essere.In Immortal Throne puoi spostare il puntatore su un membro del gruppo nella finestra corrispondente per visualizzarne la posizione. Facendo clic destro su un avatar potrai visualizzare le sue schermate personali e l‘inventario.

Nota: questa funzione non permette di spendere punti o di prendere oggetti degli altri membri del gruppo. Puoi guardare, ma non toccare.

Altre nuove caratteristicheVi sono altri cambiamenti minori dei quali è utile essere a conoscenza.

Pulsante per l‘ordinamento dell‘inventarioNella schermata del tuo personaggio sono stati aggiunti dei pulsanti che permettono di ordinare gli oggetti. Troverai un pulsante per l‘ordinamento sopra l‘inventario principale e sopra ogni pacchetto extra che riesci a procurarti.

Blocca raccolta oggettiCome già in Titan Quest, è possibile visualizzare tutti gli oggetti, solo quelli non rotti o solo quelli magici rimasti a terra usando i tasti Z, Alt e X. Attivando l‘opzione Blocca raccolta oggetti nel menu delle opzioni generali diventa impossibile raccogliere oggetti che sono stati filtrati, così per esempio non ti capiterà più di prendere accidentalmente una spada rotta. Inoltre, per raccogliere oggetti devi tenere premuto il tasto di filtro.

14 15

Iron Lore Entertainment

Creative Director, Executive Producer

Brian Sullivan

General Manager, Jeff Goodsill

Director of TechnologyPaul Chieffo

ProducerMichael Verrette

Art DirectorMichael Sheidow

Lead Gameplay Designer

Arthur Bruno

Lead Content Designer

Tom Potter

Lead ProgrammerKeith Patella

Lead Engine ProgrammerMax McGuire

DesignMorgan Brown

Ian Frazier

Shawn Frison

Joshua Glavine

Nathanael Jacques

Dave Kondor

Benjamin Schneider

ProgrammingChris Duguay

Marcus Hays

Brandon LaCava

Brian Stephens

Karl Whinnie

ArtRich Sullivan – Senior

Concept

Brian Labore – Senior

Animation

Brian Jones – Senior

Character

Steve Canniff

Travis Doggett

Josh McHugh

Eric Miller

Joe Mirabello

Brian Parnell

Cory Robinson

Michael Tarwater

Ian Wells

AudioScott B. Morton

– Composer / Sound

Designer

WriterDean O’Donnell

Q/AChris McCarthy

David Robbins

Professional & Administration

Beth Duguay

– Controller

BusinessBob Wallace – Chief

Strategy Officer

LegalMark Stevens

Jennifer Stanley

Special ThanksWendy Chieffo

Ritsuko Sullivan

THQ INC.

Product Development

Senior Creative Manager

Michael Fitch

Project ManagerJason Garwood

Vice President of Product Development

Richard Browne

Director of Project Management

Jeff Brown

Senior Vice President, Product Development

Steve Dauterman

Project CordinatorGalen Paolini

Quality Assurance

Director, Quality Assurance

Monica Vallejo

QA ManagersMario Waibel

Michael Motoda

Test SupervisorLorena Villa

Test LeadsStephen “Yoshi” Florida

Carlos RestrepoJonathan McMullen

TestersScott AllmanPaul BarfieldJustin Lord

Jason DanellHerb RandScott Eades

Barra dell‘esperienza avanzataLa barra dell‘esperienza nella parte inferiore dello schermo ora brillerà e si riempirà lentamente ogni volta che guadagnerai ESP. Così sarà più facile sapere quanta esperienza hai ricavato uccidendo un mostro o portando a termine una missione.

Dispositivo di scorrimento gammaSe l‘illuminazione del gioco non è abbastanza scura e tetra per te, o se lo è fin troppo, puoi impostare la luminosità col nuovo dispositivo di scorrimento gamma. Lo trovi nel menù delle opzioni video.

Disattivare i tremolii dello schermoSe i tremolii dello schermo ti disturbano, ora è possibile disattivarli nel menu delle opzioni video.

Triplo bufferingQuando la sincronizzazione verticale è attivata, l‘utilizzo di questa opzione può migliorare il frame rate. Provala per eliminare le esitazioni della grafica che possono essere causate dalla sincronizzazione verticale.

Dettaglio oggettiVisualizza nuovi dettagli particolareggiati, come le impronte o le onde dell‘oceano.

Effetti avanzatiPermette nuovi miglioramenti grafici come l‘effetto bloom.

Riconoscimenti

16 17

Ali ZandiChris WilliamsKelly CostanzaWilliam NadelMegan Lane

Ricardo MansillaDamian Horeczky

Daniel BrownstoneRyan Johnson

Peter LaAlexei KeatsEric Swartz

Josh YarnoldMax Ziegler

Jason ChiKeith Holt

Chris MunsellDanny Ortiz

Josh PaikLuis AreveloAaron Lopez

Timothy FlanaganAlex YiMax Yi

Jim ZaguroliCarlos FranklinJustin AndrewsKevin Heeter

PC SupervisorJim Krenz

Mastering Lab Technicians

Charles BatarseGlen Peters

Anthony DunnetT. Ryan Arnold

Voice Over Credits

Dialog Recording / Editing

Atlantis Group

Recording EngineerMicah JohnsonDialog Editor

John ChominskyJaimie Siedow

Dialog Casting & Direction

VoiceWorks Productions

Voice DirectionDouglas Carrigan

Zach Hanks

Voice ActorsAndre Sogliuzzo

Eliza Jane SchneiderNolan North

Jim WardJames Horan

Amir TalaiDave Wittenberg

Saffron HendersonSusan Boyd Joyce

Phil ProctorDarryl KuryloS. Scott BullockKim Mai Guest

Robin Atkin DownesYuri Lowenthal

Keith SzarabajkaKeith FergusonJulie Nathanson

Susanne BlakesleeSteve Blum

Jentle Phoenix

SoftwareAgent movement

‘powered by PathEngine(TM)’

www.pathengine.com

This product contains software technology

licensed from GameSpy Industries, Inc.

© 1999-2003 GameSpy Industries, Inc.

All rights reserved.

Uses Miles Sound System. Copyright

© 1991-2007by RAD Game Tools, Inc.

Uses Bink Video. Bink Video. Copyright

© 1997-2007

by RAD Game Tools, Inc.

This product includes

cryptographic software

written by Eric Young

([email protected])

Copyright © 1995-1998

Eric Young ([email protected]). All rights reserved.

This product includes software developed by

the OpenSSL Project for use in the

OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.

org/) Copyright © 1998-2004 The OpenSSL Project.

All rights reserved.

This product includes software from the

G3D Project(http://g3d-cpp.sf.net). Copyright 2000-2007,

Morgan McGuire.

All rights reserved.

Global Brand Management

Executive Vice President, Worldwide

PublishingKelly Flock

Senior Vice President, Worldwide Marketing

Bob Aniello

Director, Global Brand Management

Kevin Kraff

Global Brand ManagerLin Leng

German TranslationsJörg Gräfingholt

French, Italian, Spanish Translations

Binari Sonori S.r.l

French, Italian, Spanish Translations

Binari Sonori S.r.l

Public Relations

Vice President, Corporate

CommunicationsLiz Pieri

Senior Public Relations Manager

Rob Cassel

Public Relations Coordinator

Ben Collier

Creative Services

Director of Creative Services

Howard Liebeskind

Creative Services Manager

Kirk Somdal

Video Production Manager

Christopher Folino

Video Production CoordinatorMelissa Rivas

Packaging DesignAyzenberg Group

Special Thanks

Brian FarrellTim Campbell

Brandy CarrilloDeborah Fingerman

Jenni Carlson

THQ International

SVP European PublishingIan Curran

Director, Global Brand Management

Michael Pattison

Senior Global Brand Manager

Mickey Torode

Assistant Global Brand Manager

Anthony Newall

Global PR ManagerGuy Cunis

International Art DirectorTill Enzmann

DTP Operator (ICS)Anja JohnenDetlef Tapper

Dirk OffenbergJens SpangenbergJörg Stauvermann

Ramona SackersRamona Stell

European Localisation Director

Susanne Dieck

European Localisation Engineer

Bernd Kurtz

European Localisation Technician

Andreas Herbertz

UK Marketing Director

Richard Williams

UK Product Marketing Manager

Jon Rooke

UK Associate Product Marketing Manager

Elizabeth Blackman

UK Senior PR Manager

Sam Forrest

UK PR ManagerGreg Jones

UK & Export PR Manager

Helen Jones

Export Sales & Marketing Manager

Gayle Shepherd

Marketing Director, Germany

Paul Ashcroft

Product Manager, Germany

Melanie Skrok

Senior Product Manager, Germany

Claus Schmidt

Head of PR, GermanyGeorg Reckenthäler

PR Manager, Germany

Jochen Langenbach

Marketing Director, Spain

Pablo Camacho

Product Manager, Spain

Javier MañúFermin Garcia Fueyo

PR Manager, SpainJorge Nicolás Vázquez

Vice President,Asia PacificMartin Good

Senior Product Manager, Asia Pacific

Elizabeth Kotevska

PR Manager, Asia Pacific

Paul Houlihan

18 19

LICENZA D’USO DEL PRODOTTOIMPORTANTE - LEGGERE CON ATTENZIONE: L’UTILIZZO DI QUESTO PROGRAMMA È SOGGETTO AI TERMINI DI LICENZA INDICATI DI SEGUITO. LA DEFINIZIONE ‘PROGRAMMA’ INCLUDE IL SOFTWARE, IL SUO SUPPORTO, OGNI MATERIALE STAMPATO E LA DOCUMENTAZIONE ON-LINE O ELETTRONICA, COME PURE TUTTE LE COPIE E I LAVORI DERIVATI DI QUESTO SOFTWARE E DEI SUOI MATERIALI.APRENDO LA CONFEZIONE E/O USANDO IL PROGRAMMA ACCETTATE I TERMINI DI QUESTA LICENZA CON THQ INTERNATIONAL LTD., INC. (‘THQ INTERNATIONAL LTD.’).

LICENZA D’USO LIMITATA. THQ International Ltd. vi concede il diritto limitato, non esclusivo enon trasferibile di utilizzare una copia di questo prodotto soltanto ed esclusivamente per il vostro uso personale. Tutti i diritti non presi in considerazione in questa licenza d’uso rimangono di esclusiva proprietà di THQ International Ltd., Inc. Questo programma vi è concesso in licenza, non vi è venduto. Questa licenza non vi concede alcun diritto di proprietà del programma e non può essere utilizzata per cedere un qualsiasi diritto sullo stesso.

POSSESSO.Tutti i diritti di possesso e intellettuali di questo programma, le sue parti e di tutte le sue copie (inclusi, ma non solo, i titoli, il codice, i temi, gli oggetti, i personaggi e i loro nomi, la storia, i dialoghi, le singole frasi, le traduzioni, le ambientazioni, i concetti, la realizzazione artistica, l’animazione, il sonoro, le musiche, gli effetti audio-video, i metodi operativi, i diritti morali e la documentazione allegata nel programma) sono di proprietà di THQ International Ltd. o dei suoi licenziatari. Questo programma è protetto dalle leggi sul copyright degli Stati Uniti, dai trattati internazionali sul copyright e da convenzioni e altre leggi. Questo programma contiene materiale concesso su licenza e i licenziatari di questo potrebbero far valere i propri diritti nel caso di una qualsiasi violazione di questo accordo.

È VIETATO:• L’utilizzo di questo programma o di una sua parte per uso commerciale, incluso ma non limitato all’uso in un cyber cafe, un centro di giochi per computer o altri esercizi del genere. THQ International Ltd. può offrire una licenza di tipo diverso per consentirvi di usare questo programma a fini commerciali: consultate più avanti le informazioni di contatto.

• La vendita, l’affitto, il prestito, la concessione in licenza, la distribuzione o qualsiasi altro metodo di distribuzione del programma, in assenza di un preventivo consenso scritto di THQ International Ltd..

• Decodificare il programma, il codice sorgente, modificare, decompilare, disassemblare o creare prodotti suoi derivati, in tutto o in parte.

• Rimuovere, disabilitare o eliminare qualsiasi informazione o marchio di copyright si trovi nel programma o in quanto allegato.

• Esportare o riesportare questo programma o qualsiasi sua copia o adattamento in violazione di qualsiasi legge o regolamento esistente.

GARANZIA LIMITATA. THQ INTERNATIONAL LTD. UK LIMITED („THQ INTERNATIONAL LTD.“) garantisce all’acquirente l’assenza di difetti di materiale e di fabbricazione del supporto di registrazione del programma per i primi 90 giorni dalla data dell’acquisto. Qualora il supporto di registrazione risulti difettoso entro 90 giorni dalla data di acquisto, THQ International Ltd. si impegna a sostituire il programma gratuitamente, dietro spedizione della ricevuta di pagamento del programma stesso e di una prova della data di acquisto, a condizione che esso sia ancora programma da THQ International Ltd.. Nel caso in cui il programma non sia più disponibile, THQ International Ltd. si riserva il diritto di sostituirlo con un programma simile di valore uguale o superiore. Questa garanzia si applica solo al supporto di registrazione del programma originariamente fornito da THQ International Ltd. ed esclude le condizioni normali d’uso. Questa garanzia non è valida e risulterà nulla se il difetto è derivante da uso non idoneo o erroneo o da negligenza. Qualsiasi garanzia implicita stabilita dalla legge è anch’essa limitata al periodo di 90 giorni.

LA PRESENTE GARANZIA NON INFICIA I DIRITTI LEGALI DELL’ACQUIRENTE DI QUESTO PROGRAMMA SOFTWARE. CON L’ECCEZIONE DI QUANTO DETTO SOPRA E IN ACCORDO CON LE NORMATIVE VIGENTI, QUESTA GARANZIA SOSTITUISCE TUTTE LE ALTRE GARANZIE, RAPPRESENTAZIONI, TERMINI E CONDIZIONI O OBBLIGAZIONI SIA SCRITTE CHE VERBALI, IMPLICITE O ESPLICITE, INCLUSA QUALSIASI GARANZIA DI QUALITÀ. NESSUNA ALTRA GARANZIA, RAPPRESENTAZIONE, TERMINE, CONDIZIONE, OBBLIGAZIONE O RISARCIMENTO DI ALCUN TIPO POTRÀ VINCOLARE OD OBBLIGARE THQ INTERNATIONAL LTD..

Marketing Director, France

Sébastien Wadoux

Senior Product Manager, France

Benoit BohetJérémy Goldstein

Marketing Assistant, France

Joanna Demeure

PR Manager, FranceJerome BenzadonChristelle Carteron

Marketing Manager, Benelux

Robin Wolff

Product Marketing Manager, Nordic

Henrik Viby

PR Manager, NordicPeter Jakobsen

Special ThanksAnnie Sullivan

Jeroen PompenMiguel Canut

Rory DonnellyRoy CampbellRodney Block

20

In caso di restituzione del programma difettoso per averne la sostituzione in garanzia, si prega di spedire i dischi originali debitamente imballati includendo: (1) una fotocopia della ricevuta di acquisto con data; (2) nome e indirizzo, stampati o comunque chiaramente leggibili; (3) una breve nota descrittiva del difetto, dei problemi incontrati e delle caratteristiche del sistema sul quale viene utilizzato il programma; (4) se si restituisce il programma dopo lo scadere della garanzia di 90 giorni, ma entro un anno dalla data di acquisto, si prega di includere un assegno o un ordine di pagamento per l’ammontare di 20 sterline inglesi per l‘Europa per la sostituzione del DVD.

NOTA: si raccomanda la spedizione con ricevuta.

In Europa spedire a:WARRANTY REPLACEMENTS

THQ INTERNATIONAL LTD. (UK) Ltd., Dukes Court, Duke Street, Woking, Surrey GU21 5BH, UKSostituzione disco: +44 1483 767656

LIMITAZIONI AI DANNIIn nessun caso THQ International Ltd. sarà responsabile per danni speciali, incidentali o consequenziali, derivanti dal possesso, dall‘uso o dal malfunzionamento del programma, inclusi i danni alla proprietà, la perdita di fiducia, guasti o malfunzionamenti del computer e, nell‘ambito consentito dalla legge, le lesioni derivanti alle persone, anche se THQ International Ltd. fosse stata messa al corrente della possibilità che simili lesioni si verifichino. La responsabilità di THQ International Ltd. non supererà l‘importo del prezzo pagato per la licenza d‘uso di questo programma. Alcune/i nazioni/paesi non consentono limitazioni sulla durata di una garanzia implicita e/o l‘esclusione o la limitazione di responsabilità per danni consequenziali o incidentali, pertanto le limitazioni e/o esclusioni sopra riportate potrebbero non essere applicabili al vostro caso. Questa garanzia vi attribuisce degli specifici diritti, ma voi potreste averne altri, che variano da giurisdizione a giurisdizione.

TERMINE. Senza alcun obbligo da parte di THQ International Ltd. questa licenza d’uso terminerà automaticamente se non rispetterete in toto i suoi dettami. In questo caso dovrete distruggere immediatamente tutte le copie del programma in vostro possesso e tutto il materiale che lo accompagna.

INGIUNZIONE. Dal momento che THQ International Ltd. sarebbe irreparabilmente danneggiata se i termini di questa licenza non venissero imposti, accettate che THQ International Ltd. potrà, a sua completa discrezione, applicare i rimedi considerati necessari per garantire il rispetto di questo accordo; oltre a questi rimedi THQ International Ltd. potrebbe intraprendere altre azioni, variabili da giurisdizione a giurisdizione.

INDENNITÁ. Voi accettate di indennizzare, difendere e sostenere THQ International Ltd., i suoi partner, affiliati, contraenti, direttori, impiegati e agenti per tutti i danni, le perdite e le spese che potrebbero derivare direttamente o indirettamente da vostri atti o omissione di atti nell’uso del programma secondo i termini di questa licenza.

ALTRE CONSTATAZIONI. Quest’accordo rappresenta la licenza d’uso finale tra le due parti e rende nullo qualsiasi altro accordo esistente in precedenza tra di esse. Può essere emendato solo con una scrittura controfirmata da entrambe le parti. Se un qualsiasi termine di questa licenza risulta impraticabile per qualunque motivo, esso verrà modificato solo qual tanto che basta per renderlo eseguibile, senza per questo influenzare tutte le altre norme di licenza. Quest’accordo viene costituito sotto la legge della California, che si applica agli accordi tra residenti in California ed è valida in California, eccezion fatta per quanto regolamentato dalle leggi federali. Voi riconoscete la giurisdizione esclusiva per qualsiasi controversia alle corti statali e federali di Los Angeles, California. Per qualsiasi domanda riguardante questa licenza d’uso potete contattare THQ International Ltd. al Dukes Court, Duke Street, Woking, Surrey GU21 5BH, UK all’attenzione del Dipartimento Commerciale e Legale.

www.titanquestgame.com

RiferimentoTasti di scelta rapida

Generali1-9, 0 Abilità negli slot rapidi

Y Cambia slot rapido

R Pozione Salute

E Pozione Energia

W Cambia arma

L Usa la pietra del portale

C, I Finestra personaggio

Q Finestra missione

S Finestra abilità

M Finestra mappa

G, Esc Menu di gioco

H Guida tutorial

Barra spaziatrice Pausa

Freccia su Abilità successiva

Freccia giù Abilità precedente

Ctrl Bersaglio compagno (tieni premuto il tasto e fai clic)

F2-F6 Seleziona i compagni da 1 a 5

F7 Seleziona tutti i compagni

OggettiAlt Mostra oggetti a terra (non rotti)

Z Mostra tutti gli oggetti

X Mostra oggetti (non comuni)

D Abbandona oggetto (deve essere selezionato)

VisualeRotellina del mouse Zoom avanti e indietro

1 Tast Num Zoom avanti al massimo

2 Tast Num Zoom predefi nito

3 Tast Num Zoom indietro al massimo

0 Tast Num Centra (fi nestra mappa)

MultigiocatoreP Finestra gruppo

T Finestra chat (“Parla”)

Codice di installazione di Titan Quest: Immortal ThroneNon perdere questo numero! È necessario per utilizzare il prodotto!

8869

5