the common european framework in the context of …complete+package.pdf · the common european...

69
The Common European Framework in the Context of Ontario’s Schools Development Team: Helen Griffin, Thames Valley District School Board Winifred Braunsch, London Catholic District School Board Karyn Bruneel, Huron-Perth Catholic District School Board Andrea Paturel, Thames Valley District School Board Research conducted by University of Western Ontario – Althouse College under the direction of Dr. Suzanne Majhanovich in association with Dr. Laurens Vandergrift – University of Ottawa

Upload: hadien

Post on 04-Jun-2018

223 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

The Common European Framework in the Context of Ontario’s Schools

Development Team: Helen Griffin, Thames Valley District School Board

Winifred Braunsch, London Catholic District School Board Karyn Bruneel, Huron-Perth Catholic District School Board

Andrea Paturel, Thames Valley District School Board

Research conducted by University of Western Ontario – Althouse College under the direction of Dr. Suzanne Majhanovich

in association with Dr. Laurens Vandergrift – University of Ottawa

Page 2: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

Why the Common European Framework (CEFR) Taken from New Canadian Perspectives: Proposal for a Common Framework of Reference for Languages for Canada, May 2006 by Dr. Laurens Vandergrift (pp.8-9). The CEFR [Common European Framework of reference for languages] has been developed from more than thirty years of work on language teaching, learning, and assessment by the Council of Europe; it has international currency and is available for use in other countries. It defines levels of language proficiency along three broad levels of language performance: Basic, Independent and Proficient. These broad bands are further broken down into six global levels of performance against which progress in language learning can be measured. Each global level can be further ‘branched’ into sublevels in order to suit local needs and yet still relate back to a common system. The Common European Framework of reference for languages (CEFR) emerged as the framework that meets the criteria for validity and is best suited to meet the needs of the Canadian context for the following reasons:

Grounded in the most widely-accepted theory of language competence and language use, the CEFR would provide the provinces and territories with a common understanding of and terminology to describe communication in another language.

The CEFR scales have been empirically defined and ranked for a number of different languages, making them useful for all languages taught in the provinces and territories.

The CEFR has a high degree of face validity with teachers since the descriptors of language proficiency are congruent with teachers’ perceptions and experiences with language learners.

The CEFR descriptors are transparent, user-friendly, and meaningful to teachers and to learners. This is an important criterion for students, in particular, if the framework is to be used for self-assessment purposes.

The CEFR level descriptors are context-free but context relevant, providing greater flexibility to accommodate the different curricula of the provinces and territories.

Given that it was able to accommodate the needs of the 46 member states of the Council of Europe, the CEFR is sufficiently comprehensive for the provinces and territories to relate their descriptors and frameworks to it.

The CEFR is open and flexible. It is not tied to a particular teaching methodology or a particular curriculum, making it an attractive option to accommodate the different needs and pedagogic cultures of the provinces and territories.

The branching approach advocated by the CEFR offers flexibility so that provinces and territories can establish sublevels relevant to their different language programs and still make reference to the common system.

Page 3: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

Given the proposal rationale outlined above, this project seeks to determine the feasibility of using the CEFR as the framework of reference for second language acquisition in Ontario’s schools. Project Overview The CEFR provides a common basis for the elaboration of language syllabuses, curriculum guidelines, examination, textbooks, etc. across Europe. It describes what language learners have to learn to do in order to use a language for communication and what knowledge and skills they have to develop to be able to act and interact effectively. It also defines levels of proficiency which allow learners' progress to be measured at each stage of learning and on a life-long basis1. A common measure of second language achievement for students will provide a way of defining "functional knowledge" in a more concrete and useful way. After researching the possibility of providing a common measure, Dr. Laurens Vandergrift suggests that this may be achieved by exploring the (CEFR) which would provide, "...a transparent and coherent system for describing language proficiency,"2. In order to achieve this goal in Ontario, it is important to note that the province offers FSL programs including Core French, French Immersion and Extended French in which there are various entry points and varying hours of instruction. Consequently, the diversity of all Ontario second language learners needs to be reflected within the same framework of reference. The research conducted and the feedback generated throughout this project will help to determine the feasibility of using the CEFR as the framework of reference for second language acquisition in Ontario’s schools. Philosophy of Language Usage The overriding philosophy of the CEFR and second language use is the ability to communicate. The clarity and precision of that communication increases throughout the levels A1, A2, B1, B2, C1, C2 and descriptors of that clarity and precision build in complexity throughout the levels. The Global Scale is available in the purple book called New Canadian Perspectives: Proposal for a Common Framework of Reference for Languages for Canada, May 2006 by Dr. Laurens Vandergrift on page 25.

1 Taken from: Council of Europe. Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment. Cambridge University Press: Cambridge, UK. 2006. 2 Taken from: Vandergrift, L. New Canadian Perspectives: Proposal for a Common Framework of Reference for Languages for Canada. University of Ottawa: Ottawa, Canada. May 2006.

Page 4: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

For example, in A1, a student will make mistakes and will need language support from the teacher. The Global Scale helps to delineate these differences in proficiency. The following are examples of the A1 and B1 descriptors from the Global Scale: Basic User A1 – Can understand and use familiar everyday expressions and very basic phrases aimed at the satisfaction of needs of a concrete type. Can introduce him/herself and others. Can ask and answer questions about personal details such as where he/she lives, people he/she knows and things he/she has. Can interact in a simple way provided the other person talks slowly and clearly and is prepared to help. Independent User B1 – Can understand the main points of clear standard input on familiar matters regularly encountered in work, school, leisure, etc. Can deal with most situations likely to arise whilst traveling in an area where the language is spoken. Can produce simple connected text on topics which are familiar or of personal interest. Can describe experiences and events, dreams, hopes and ambitions and briefly give reasons and explanations for opinions and plans. Trousse de validation These activities are not a part of the CEFR. The Trousse was completed to minimize preparation and facilitate the teacher’s use of the CEFR in the classroom context. Teachers can also make up their own activities for validation as long as the activity is specifically based on the ‘I Can’ statements and meets the CEFR descriptor for that level. The validation activities from the Trousse have two purposes:

1. To validate the student’s self assessment of his/her ability to meet the criteria of the ‘I Can’ statement and to provide meaningful formative feedback (by the teacher) for the next steps in his/her learning – assessment FOR learning.

2. To help teachers plan lessons based on the needs / next steps of the

students in the classroom. Teacher tracking sheets have been provided for you for this purpose – assessment FOR learning.

Page 5: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

What You Need to Know to Begin The most important features are that assessment is student-driven, that the philosophy of the approach is authentic communication, and that the validation done is not for reporting purposes.

Students know and understand the “I Can” statements in the level and the student decides when s/he is ready for the validation activity to be conducted.

The “I Can” statements and the self assessment grid drive the validation activity: the teacher asks him/herself “Has the student clearly communicated to me what the ‘I Can’ statement identifies?” based on the specific level.

The validation activity is done completely in French – the teacher should pretend that s/he does not know English – to create an authentic second language use scenario.

It is important to note that the CEFR clearly differentiates between Spoken Production (a planned output of language like an oral presentation or even a planned statement to communicate information to someone) and Spoken Interaction (the spontaneous use of language in which the speaker listens to another speaker and then responds immediately to that input – like a conversation). Teachers: Before You Begin Given the research focus of this project, it is imperative that you complete the teacher and student pre-survey before you introduce the CEFR or the project into the classroom. Once the surveys have been completed, follow the next steps listed below.

1. Spend time in class going over the CEFR self-assessment grid for the chosen level so that all students understand how they will be assessing themselves.

2. Give students their personal tracking copy of the ‘I Can’ statements for their level (i.e. A2) and have them determine if there are any that they feel they are already able to meet. As you go through these statements together, the students can take notes on their page if they wish.

3. Introduce in class the ‘I Can’ statements so that they understand what they need to be able to do to meet the ‘I Can’ statement [they also need to understand that the validation activity is conducted all in French].

4. Students then sign up for a validation time once they feel they are ready to successfully demonstrate to you the ‘I Can’ statements associated with an activity. Make sure you play your role and use the language most fitting to the situation you are role-playing.

NB: in some cases there are a number of cards for students to go through. Please help them to quickly select what they need as these visual prompts, for the most part, are intended simply as a reminder for them of what they need to talk about – keep the focus on the task itself, not on getting the task ready. It may also be easier for you to sit beside the student rather than across a table as some activities are harder for you to see upside down.

Page 6: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

© Council of Europe / Conseil de l’Europe

A1 A2 B1 B2 C1 C2

UNDER ST

Listening I can recognise familiar words and very basic phrases concerning myself, my family and immediate concrete surroundings when people speak slowly and clearly.

I can understand phrases and the highest frequency vocabulary related to areas of most immediate personal relevance (e.g. very basic personal and family information, shopping, local area, employment). I can catch the main point in short, clear, simple messages and announcements.

I can understand the main points of clear standard speech on familiar matters regularly encountered in work, school, leisure, etc. I can understand the main point of many radio or TV programmes on current affairs or topics of personal or professional interest when the delivery is relatively slow and clear.

I can understand extended speech and lectures and follow even complex lines of argument provided the topic is reasonably familiar. I can understand most TV news and current affairs programmes. I can understand the majority of films in standard dialect.

I can understand extended speech even when it is not clearly structured and when relationships are only implied and not signalled explicitly. I can understand television programmes and films without too much effort.

I have no difficulty in understanding any kind of spoken language, whether live or broadcast, even when delivered at fast native speed, provided. I have some time to get familiar with the accent.

ANDING

Reading I can understand familiar names, words and very simple sentences, for example on notices and posters or in catalogues.

I can read very short, simple texts. I can find specific, predictable information in simple everyday material such as advertisements, prospectuses, menus and timetables and I can understand short simple personal letters.

I can understand texts that consist mainly of high frequency everyday or job-related language. I can understand the description of events, feelings and wishes in personal letters.

I can read articles and reports concerned with contemporary problems in which the writers adopt particular attitudes or viewpoints. I can understand contemporary literary prose.

I can understand long and complex factual and literary texts, appreciating distinctions of style. I can understand specialised articles and longer technical instructions, even when they do not relate to my field.

I can read with ease virtually all forms of the written language, including abstract, structurally or linguistically complex texts such as manuals, specialised articles and literary works.

SPEA

Spoken Interaction

I can interact in a simple way provided the other person is prepared to repeat or rephrase things at a slower rate of speech and help me formulate what I'm trying to say. I can ask and answer simple questions in areas of immediate need or on very familiar topics.

I can communicate in simple and routine tasks requiring a simple and direct exchange of information on familiar topics and activities. I can handle very short social exchanges, even though I can't usually understand enough to keep the conversation going myself.

I can deal with most situations likely to arise whilst travelling in an area where the language is spoken. I can enter unprepared into conversation on topics that are familiar, of personal interest or pertinent to everyday life (e.g. family, hobbies, work, travel and current events).

I can interact with a degree of fluency and spontaneity that makes regular interaction with native speakers quite possible. I can take an active part in discussion in familiar contexts, accounting for and sustaining my views.

I can express myself fluently and spontaneously without much obvious searching for expressions. I can use language flexibly and effectively for social and professional purposes. I can formulate ideas and opinions with precision and relate my contribution skilfully to those of other speakers.

I can take part effortlessly in any conversation or discussion and have a good familiarity with idiomatic expressions and colloquialisms. I can express myself fluently and convey finer shades of meaning precisely. If I do have a problem I can backtrack and restructure around the difficulty so smoothly that other people are hardly aware of it.

KING

Spoken Production

I can use simple phrases and sentences to describe where I live and people I know.

I can use a series of phrases and sentences to describe in simple terms my family and other people, living conditions, my educational background and my present or most recent job.

I can connect phrases in a simple way in order to describe experiences and events, my dreams, hopes and ambitions. I can briefly give reasons and explanations for opinions and plans. I can narrate a story or relate the plot of a book or film and describe my reactions.

I can present clear, detailed descriptions on a wide range of subjects related to my field of interest. I can explain a viewpoint on a topical issue giving the advantages and disadvantages of various options.

I can present clear, detailed descriptions of complex subjects integrating sub-themes, developing particular points and rounding off with an appropriate conclusion.

I can present a clear, smoothly-flowing description or argument in a style appropriate to the context and with an effective logical structure which helps the recipient to notice and remember significant points.

WRITING

Writing I can write a short, simple postcard, for example sending holiday greetings. I can fill in forms with personal details, for example entering my name, nationality and address on a hotel registration form.

I can write short, simple notes and messages relating to matters in areas of immediate needs. I can write a very simple personal letter, for example thanking someone for something.

I can write simple connected text on topics which are familiar or of personal interest. I can write personal letters describing experiences and impressions.

I can write clear, detailed text on a wide range of subjects related to my interests. I can write an essay or report, passing on information or giving reasons in support of or against a particular point of view. I can write letters highlighting the personal significance of events and experiences.

I can express myself in clear, well-structured text, expressing points of view at some length. I can write about complex subjects in a letter, an essay or a report, underlining what I consider to be the salient issues. I can select style appropriate to the reader in mind.

I can write clear, smoothly-flowing text in an appropriate style. I can write complex letters, reports or articles which present a case with an effective logical structure which helps the recipient to notice and remember significant points. I can write summaries and reviews of professional or literary works.

Page 7: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

© Conseil de l’Europe / Council of Europe

A1 A2 B1 B2 C1 C2

C O M P R

Écouter

Je peux comprendre des mots familiers et des expressions très courantes au sujet de moi-même, de ma famille et de l'environnement concret et immédiat, si les gens parlent lentement et distinctement.

Je peux comprendre des expressions et un vocabulaire très fréquent relatifs à ce qui me concerne de très près (par ex. moi-même, ma famille, les achats, l’environnement proche, le travail). Je peux saisir l'essentiel d'annonces et de messages simples et clairs.

Je peux comprendre les points es-sentiels quand un langage clair et standard est utilisé et s’il s’agit de sujets familiers concernant le travail, l’école, les loisirs, etc. Je peux comprendre l'essentiel de nombreuses émissions de radio ou de télévision sur l'actualité ou sur des sujets qui m’intéressent à titre personnel ou professionnel si l’on parle d'une façon relativement lente et distincte.

Je peux comprendre des conférences et des discours assez longs et même suivre une argumentation complexe si le sujet m'en est relativement familier. Je peux comprendre la plupart des émissions de télévision sur l'actualité et les informations. Je peux comprendre la plupart des films en langue standard.

Je peux comprendre un long discours même s'il n'est pas clairement structuré et que les articulations sont seulement implicites. Je peux comprendre les émissions de télévision et les films sans trop d'effort.

Je n'ai aucune difficulté à comprendre le langage oral, que ce soit dans les conditions du direct ou dans les médias et quand on parle vite, à condition d'avoir du temps pour me familiariser avec un accent particulier.

E N D R E

Lire

Je peux comprendre des noms familiers, des mots ainsi que des phrases très simples, par exemple dans des annonces, des affiches ou des catalogues.

Je peux lire des textes courts très simples. Je peux trouver une information particulière prévisible dans des documents courants comme les publicités, les prospectus, les menus et les horaires et je peux comprendre des lettres personnelles courtes et simples.

Je peux comprendre des textes rédigés essentiellement dans une langue courante ou relative à mon travail. Je peux comprendre la description d'événements, l'expression de sentiments et de souhaits dans des lettres personnelles.

Je peux lire des articles et des rapports sur des questions contemporaines dans lesquels les auteurs adoptent une attitude particulière ou un certain point de vue. Je peux comprendre un texte littéraire contemporain en prose.

Je peux comprendre des textes factuels ou littéraires longs et complexes et en apprécier les différences de style. Je peux comprendre des articles spécialisés et de longues instructions techniques même lorsqu'ils ne sont pas en relation avec mon domaine.

Je peux lire sans effort tout type de texte, même abstrait ou complexe quant au fond ou à la forme, par exemple un manuel, un article spécialisé ou une oeuvre littéraire.

P A R

Prendre part à une conversa-tion

Je peux communiquer, de façon simple, à condition que l'interlocuteur soit disposé à répéter ou à reformuler ses phrases plus lentement et à m'aider à formuler ce que j'essaie de dire. Je peux poser des questions simples sur des sujets familiers ou sur ce dont j’ai immédiatement besoin, ainsi que répondre à de telles questions.

Je peux communiquer lors de tâches simples et habituelles ne demandant qu'un échange d'informations simple et direct sur des sujets et des activités familiers. Je peux avoir des échanges très brefs même si, en règle générale, je ne comprends pas assez pour poursuivre une conversation.

Je peux faire face à la majorité des situations que l'on peut rencontrer au cours d'un voyage dans une région où la langue est parlée. Je peux prendre part sans préparation à une conversation sur des sujets familiers ou d'intérêt personnel ou qui concernent la vie quotidienne (par exemple famille, loisirs, travail, voyage et actualité).

Je peux communiquer avec un degré de spontanéité et d'aisance qui rende possible une interaction normale avec un locuteur natif. Je peux participer activement à une conversation dans des situations familières, présenter et défendre mes opinions.

Je peux m'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher mes mots. Je peux utiliser la langue de manière souple et efficace pour des relations sociales ou professionnelles. Je peux exprimer mes idées et opinions avec précision et lier mes interventions à celles de mes interlocuteurs.

Je peux participer sans effort à toute conversation ou discussion et je suis aussi très à l’aise avec les expressions idiomatiques et les tournures courantes. Je peux m’exprimer couramment et exprimer avec précision de fines nuances de sens. En cas de difficulté, je peux faire marche arrière pour y remédier avec assez d'habileté et pour qu'elle passe presque inaperçue.

L E R S’exprimer

oralement en continu

Je peux utiliser des expressions et des phrases simples pour décrire mon lieu d'habitation et les gens que je connais.

Je peux utiliser une série de phrases ou d'expressions pour décrire en termes simples ma famille et d'autres gens, mes conditions de vie, ma formation et mon activité professionnelle actuelle ou récente.

Je peux m'exprimer de manière simple afin de raconter des expériences et des événements, mes rêves, mes espoirs ou mes buts. Je peux brièvement donner les raisons et explications de mes opinions ou projets. Je peux raconter une histoire ou l'intrigue d'un livre ou d'un film et exprimer mes réactions.

Je peux m'exprimer de façon claire et détaillée sur une grande gamme de sujets relatifs à mes centres d'intérêt. Je peux développer un point de vue sur un sujet d’actualité et expliquer les avantages et les inconvénients de différentes possibilités.

Je peux présenter des descriptions claires et détaillées de sujets complexes, en intégrant des thèmes qui leur sont liés, en développant certains points et en terminant mon intervention de façon appropriée.

Je peux présenter une description ou une argumentation claire et fluide dans un style adapté au contexte, construire une présentation de façon logique et aider mon auditeur à remarquer et à se rappeler les points importants.

ÉCR I RE

Écrire

Je peux écrire une courte carte postale simple, par exemple de vacances. Je peux porter des détails personnels dans un questionnaire, inscrire par exemple mon nom, ma nationalité et mon adresse sur une fiche d'hôtel.

Je peux écrire des notes et messages simples et courts. Je peux écrire une lettre personnelle très simple, par exemple de remerciements.

Je peux écrire un texte simple et cohérent sur des sujets familiers ou qui m’intéressent personnellement. Je peux écrire des lettres personnelles pour décrire expériences et impressions.

Je peux écrire des textes clairs et détaillés sur une grande gamme de sujets relatifs à mes intérêts. Je peux écrire un essai ou un rapport en transmettant une information ou en exposant des raisons pour ou contre une opinion donnée. Je peux écrire des lettres qui mettent en valeur le sens que j’attribue personnellement aux événements et aux expériences.

Je peux m'exprimer dans un texte clair et bien structuré et développer mon point de vue. Je peux écrire sur des sujets complexes dans une lettre, un essai ou un rapport, en soulignant les points que je juge importants. Je peux adopter un style adapté au destinataire.

Je peux écrire un texte clair, fluide et stylistiquement adapté aux circonstances. Je peux rédiger des lettres, rapports ou articles complexes, avec une construction claire permettant au lecteur d’en saisir et de mémoriser les points importants. Je peux résumer et critiquer par écrit un ouvrage professionnel ou une oeuvre littéraire.

Page 8: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

Spoken Language A1

FLUENCY INTERACTION VOCABULARY RANGE & CONTROL

GRAMMATICAL ACCURACY

PHONOLOGICAL CONTROL

Can manage very short, isolated, mainly pre-packaged utterances, with much pausing to search for expressions, to articulate less familiar words, and to repair communication

Can ask and answer questions about personal details. Can interact in a simple way but communication is totally dependent on repetition, rephrasing and repair.

Has a basic vocabulary repertoire of isolated words and phrases related to particular concrete situations.

Shows only limited control of a few simple grammatical structures and sentence patterns in a learnt repertoire.

Pronunciation of a very limited repertoire of learnt words and phrases can be understood with some effort by native speakers used to dealing with speakers of his/her language group.

A2

FLUENCY INTERACTION VOCABULARY RANGE & CONTROL

GRAMMATICAL ACCURACY

PHONOLOGICAL CONTROL

Can make him/herself understood in very short utterances, even though pauses, false starts and reformulation are very evident.

Can answer questions and respond to simple statements. Can indicate when he/she is following but is rarely able to understand enough to keep conversation going of his/her own accord.

Has a sufficient vocabulary for coping with simple survival needs; for the expression of basic communicative needs; to conduct routine, everyday transactions involving familiar situations and topics. Can control a narrow repertoire dealing with concrete everyday needs.

Uses some simple structures correctly, but still systematically makes basic mistakes-for example tends to mix up tenses and forget to mark agreement; nevertheless, it is usually clear what he/she is trying to say.

Pronunciation is generally clear enough to be understood despite a noticeable foreign accent, but conversational partners will need to ask for repetition from time to time.

B1

FLUENCY INTERACTION VOCABULARY RANGE & CONTROL

GRAMMATICAL ACCURACY

PHONOLOGICAL CONTROL

Can keep going comprehensibly, even though pausing for grammatical and lexical planning and repair is very evident, especially in longer stretches of free production.

Can initiate, maintain and close simple face-to-face conversation on topics that are familiar or of personal interest. Can repeat back part of what someone has said to confirm mutual understanding.

Has a sufficient vocabulary to express him/herself with some circumlocutions on most topics pertinent to his/.her everyday life such as family, hobbies and interests, work, travel, and current events. Shows good control of elementary vocabulary but major errors still occur when expressing more complex thoughts or handling unfamiliar topics and situations.

Uses reasonably accurately a repertoire of frequently used “routines” and patterns associated with more predictable situations. Communicates with reasonable accuracy in familiar contexts; generally good control though with noticeable mother tongue influence. Errors occur, but it is clear what he/she is trying to express.

Pronunciation is clearly intelligible even if a foreign accent is sometimes evident and occasional mispronunciations occur.

B2

FLUENCY INTERACTION VOCABULARY RANGE & CONTROL

GRAMMATICAL ACCURACY

PHONOLOGICAL CONTROL

Can produce stretches of language with a fairly even tempo; although he/she can be hesitant as he/she searches for patterns and expressions. There are few noticeably long pauses.

Can initiate discourse, take his/her turn when appropriate and end conversation when he/she needs to, though he/she may not always do this elegantly. Can help the discussion along on familiar ground confirming comprehension, inviting other in, etc.

Has a good range of vocabulary for matters connected to his/her field and most general topics. Can vary formulation to avoid frequent repetition, but lexical gaps can still cause hesitation and circumlocution. Lexical accuracy is generally high, though some confusion and incorrect choice does occur without hindering communication.

Shows a relatively high degree of grammatical control. Does not make mistakes which lead to misunderstanding. Good grammatical control; occasional “slips” or non-systematic errors and minor flaws in sentence structure may still occur; but they are rare and can often be corrected in retrospect.

Has acquired a clear, natural, pronunciation and intonation.

Page 9: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

Reading A1 OVERALL READING COMPREHENSION CONDITIONS AND LIMITATIONS Can understand very short, simple texts a single phrase at a time, picking up familiar names, words and basic phrases and rereading as required.

Single phrase at a time, re-reading part of text.

A2 OVERALL READING COMPREHENSION CONDITIONS AND LIMITATIONS Can understand short, simple texts containing the highest frequency vocabulary, including a proportion of shared international vocabulary items. Can understand short, simple texts on familiar matters of concrete type which consist of high frequency everyday or job-related language.

Restricted mainly to common everyday language and language related to my job.

B1 OVERALL READING COMPREHENSION CONDITIONS AND LIMITATIONS Can read straightforward factual texts on subjects related to his/her field and interest with a satisfactory level of comprehension.

Ability to identify main conclusions and follow argument restricted to straightforward texts.

B2 OVERALL READING COMPREHENSION CONDITIONS AND LIMITATIONS Can read with a large degree of independence, adapting style and speed of reading to different tests and purposes, and using appropriate reference sources selectively. Has a broad active reading vocabulary, but may experience some difficulty with low frequency idioms.

Range and types of text only a minor limitation-can read different types of text at different speeds and in different ways according to purpose and type. Dictionary required for more specialized or unfamiliar texts.

Page 10: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

Writing A1 OVERALL WRITTEN PRODUCTION ORTHOGRAPHIC CONTROL CONDITIONS AND LIMITATIONS Can write simple isolated phrases and sentences. Can ask for or pass on personal details in written form.

Can copy familiar words and short phrases e.g. simples signs and instructions, names of everyday objects, names of shops and set phrases used regularly. Can spell his/her address, nationality and other personal details.

Apart from the most common words and expressions, the writer needs to consult a dictionary.

A2 OVERALL WRITTEN PRODUCTION ORTHOGRAPHIC CONTROL CONDITIONS AND LIMITATIONS Can write a series of simple phrases and sentences linked with simple connectors like “and”, “but”, and “because”. Can write short, simple formulaic notes relating to matters in areas of immediate need.

Can copy short sentences on everyday subjects-e.g. directions how to get somewhere. Can write with reasonable phonetic accuracy (but not necessarily fully standard spelling) short words that are in his/her oral vocabulary.

Only on familiar and routine matters. Writing continuous coherent text is difficult.

B1 OVERALL WRITTEN PRODUCTION ORTHOGRAPHIC CONTROL CONDITIONS AND LIMITATIONS Can write straightforward connected texts on a range of familiar subjects within his field interest, by linking a series of shorter discrete elements into a linear sequence. Can convey information and ideas on abstract as well as concrete topics, check information and ask about or explain problems with reasonable precision. Can write personal letters and notes asking for or conveying simple information of immediate relevance, getting across the point he/she feels to be important.

Can produce continuous writing which is generally intelligible throughout. Spelling, punctuation and layout are accurate enough to be followed most of the time.

Range of texts can be limited to more familiar and common ones, such as describing things and writing about sequences of actions; but argumentation and contrasting issues, for example, are difficult.

B2 OVERALL WRITTEN PRODUCTION ORTHOGRAPHIC CONTROL CONDITIONS AND LIMITATIONS Can write clear, detailed texts on a variety of subjects related to his/her field of interest, synthesizing and evaluating information and arguments from a number of sources. Can express news and views effectively in writing, and relate to those of others.

Can produce clearly intelligible continuous writing which follows standard layout and paragraphing conventions. Spelling and punctuation are reasonably accurate but may show signs of mother tongue influence.

Expressing subtle nuances in taking a stance or in telling about feelings and experiences is usually difficult.

Page 11: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

WRITING A1 PRODUCTION ÉCRITE

GÉNÉRALE ETENDUE

LINGUISTIQUE ETENDUE DU

VOCABULAIRE CORRECTION

GRAMMATICALE COHERENCE &

COHESION Peut écrire des expressions et phrases simples isolées.

Possède un choix élémentaire d’expression simples pour les informations sur soi et les besoins de type courant.

Possède un répertoire élémentaire de mots isolés et d’expressions relatifs à des situations concrètes particulières.

A un contrôle limité de structures syntaxiques et de formes grammaticales simples appartenant à un répertoire mémorisé.

Peut relier des groupes de mots avec des connecteurs élémentaires tels que « et » ou « alors ».

A2

ETENDUE LINGUISTIQUE ETENDUE DU VOCABULAIRE

MAITRISE DU VOCABULAIRE

CORRECTION GRAMMATICALE

MATIRISE DE L’ORTHOGRAPHE

Possède un répertoire de langue élémentaire qui lui permet de se débrouiller dans des situations courantes au contenu prévisible, bien qu’il lui faille généralement chercher ses mots et trouver un compromis par rapport à ses intentions de communication. Peut produire de brèves expressions courantes afin de répondre à des besoins simples de type concret : détails personnels, routines quotidiennes, désirs, et besoins, demandes d’information. Peut utiliser des modèles de phrases élémentaires et communiquer à l’aide de phrases mémorisées, de groupes de quelques mots et d’expressions toutes faites, sur soi, les gens, ce qu’ils font, leurs biens, etc. Possède un répertoire limité de courtes expressions mémorisées couvrant les premières nécessités vitales des situations prévisibles ; des ruptures fréquentes et des malentendus surviennent dans les situations imprévues.

Possède un vocabulaire suffisant pour mener des transactions quotidiennes courantes dans des situations et sur des sujets familiers ; pour satisfaire les besoins communicatifs élémentaires ; pour satisfaire les besoins primordiaux.

Possède un répertoire restreint ayant trait à des besoins quotidiens concrets.

Peut utiliser des structures simples correctement mais commet encore systématiquement des erreurs élémentaires comme, par exemple, la confusion des temps et l’oubli de l’accord. Cependant le sens général reste clair.

Peut copier de courtes expressions sur des sujets courants, par exemple, les indications pour aller quelque part. Peut écrire avec une relative exactitude phonétique (mais forcément orthographe) des mots courts qui appartiennent à son vocabulaire oral.

B1

ETENDUE LINGUISTIQUE ETENDUE DU VOCABULAIRE

MAITRISE DU VOCABULAIRE

CORRECTION GRAMMATICALE

MATIRISE DE L’ORTHOGRAPHE

Possède une gamme assez étendue de langue pour décrire des situations imprévisibles, expliquer le point principal d’un problème ou d’une idée avec assez de précision et exprimer sa pensée sur des sujets abstraits ou culturels tels que la musique ou le cinéma. Possède suffisamment de moyens linguistiques pour s’en sortir avec quelques hésitations et quelques périphrases sur des sujets tels que la famille, les loisirs et centres d’intérêts, le travail, les voyages et l’actualité mais le vocabulaire limité conduit à des répétitions et même parfois à des difficultés de formulation.

Possède un vocabulaire suffisant pour s’exprimer à l’aide de périphrases sur la plupart des sujets relatifs à sa vie quotidienne tels que la famille, les loisirs et les centres d’intérêt, le travail, les voyages et l’actualité.

Montre une bonne maîtrise du vocabulaire élémentaire mais des erreurs sérieuses se produisent encore quand il s’agit d’exprimer une pensée plus complexe.

Communique avec une correction suffisante dans des contextes familiers ; en règle générale, a un bon contrôle grammatical malgré de nettes influences de la langue maternelle. Des erreurs peuvent se produire mais le sens général reste clair. Peut se servir avec une correction suffisante d’un répertoire de tournures et expressions fréquemment utilisées et associées à des situations plutôt prévisibles.

Peut produire un écrit suivi généralement compréhensible tout du long. L’orthographe, la ponctuation et la mise en page sont assez justes pour être suivies facilement le plus souvent.

B2

ETENDUE LINGUISTIQUE ETENDUE DU VOCABULAIRE

MAITRISE DU VOCABULAIRE

CORRECTION GRAMMATICALE

MATIRISE DE L’ORTHOGRAPHE

Peut s’exprimer clairement et sans donner l’impression d’avoir à restreindre ce qu’il/elle souhaite dire. Possède une gamme assez étendue de langue pour pouvoir faire des descriptions claires, exprimer son point de vue et développer une argumentation sans chercher ses mots de manière évidente et en utilisant des phrases complexes.

Possède une bonne gamme de vocabulaire pour les sujets relatifs à son domaine et les sujets les plus généraux. Peut varier sa formulation pour éviter de répétitions fréquentes, mais des lacunes lexicales peuvent encore provoquer des hésitations et l’usage de périphrases.

L’exactitude du vocabulaire est généralement élevée bien que des confusions et le choix de mots incorrects se produisent sans gêner la communication.

A un bon contrôle grammatical ; des bévues occasionnelles, des erreurs non systématiques et de petites fautes syntaxiques peuvent encore se produire mais elles sont rares et peuvent souvent être corrigées rétrospectivement. A un asses bon contrôle grammatical. Ne fait pas de fautes conduisant à des malentendus.

Peut produire un écrit suivi, clair et intelligible qui suive les règles d’usage de la mise en page et de l’organisation. L’orthographe et la ponctuation sont relativement exacts mais peuvent subir l’influence de la langue maternelle.

Page 12: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency
Page 13: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

B1 Oral Listening I can understand the main points of clear standard speech on familiar matters regularly encountered in work, school, leisure, etc. I can understand the main point of many radio or TV programmes on current affairs or topics of personal or professional interest when the delivery is relatively slow and clear. Spoken Interaction I can deal with most situations likely to arise whilst traveling in an area where the language is spoken. I can enter unprepared into conversation on topics that are familiar, of personal interest or pertinent to everyday life (e.g. Family, hobbies, work, travel and current events). Spoken Production I can connect phrases in a simple way in order to describe experiences and events, my dreams, hopes and ambitions. I can briefly give reasons and explanations for opinions and plans. I can narrate a story or relate the plot of a book or film and describe my reactions. S

P: I

can

giv

e de

taile

d ac

coun

ts o

f exp

erie

nces

, des

crib

ing

feel

ings

and

rea

ctio

ns a

nd

can

desc

ribe

drea

ms,

hop

es a

nd a

mbi

tions

SP

: I c

an e

xpre

ss m

ysel

f rea

sona

bly

accu

rate

ly in

fam

iliar

, pre

dict

able

situ

atio

ns a

nd h

ave

enou

gh v

ocab

ula

ry to

exp

ress

mys

elf o

n m

ost t

opic

s (e

.g.,

fam

ily, h

obbi

es a

nd in

tere

sts,

w

ork,

trav

el, a

nd c

urre

nt e

vent

s)

SI:

I can

sta

rt, m

aint

ain

and

end

sim

ple

face

-to-

face

con

vers

atio

n on

topi

cs th

at a

re f

amili

ar

or o

f pe

rson

al in

tere

st

SI:

I ca

n ex

pres

s an

d re

spon

d to

fee

lings

suc

h as

sur

pris

e, h

appi

ness

, sad

ness

, int

eres

t and

in

diffe

renc

e

SI:

I can

giv

e or

see

k pe

rson

al v

iew

s an

d op

inio

ns

in a

n in

form

al d

iscu

ssio

n w

ith fr

iend

s

SI:

I can

talk

abo

ut e

very

day

occu

rren

ces

by a

skin

g fo

r in

form

atio

n, a

nd id

entif

ying

and

de

scrib

ing

even

ts

L: I

can

unde

rsta

nd th

e m

ain

poin

ts o

f rad

io n

ews

bul

letin

s an

d si

mpl

er r

ecor

ded

mat

eria

l on

topi

cs o

f per

sona

l int

eres

t del

iver

ed r

elat

ivel

y sl

owly

and

cle

arly

L: I

can

unde

rsta

nd th

e m

ain

poin

ts in

TV

pro

gram

s on

fam

iliar

topi

cs w

hen

the

deliv

ery

is

rela

tivel

y sl

ow a

nd c

lear

SP

: I c

an e

xpla

in a

nd g

ive

reas

ons

for

my

plan

s, in

tent

ions

and

act

ions

SP

: I c

an r

epea

t ba

ck p

art o

f wha

t so

meo

ne h

as s

aid

to c

onfir

m th

at w

e un

ders

tan

d e

ach

othe

r an

d ca

n as

k th

em to

cla

rify

or e

labo

rate

on

wha

t the

y ha

ve ju

st s

aid

SI:

I can

dea

l with

mos

t situ

atio

ns li

kely

to a

rise

whi

le m

akin

g tr

avel

arr

ang

emen

ts th

roug

h an

ag

ent o

r w

hen

actu

ally

trav

ellin

g

SI:

I can

agr

ee o

r di

sagr

ee p

olite

ly

SI:

I can

ask

for

and

follo

w d

irect

ions

L: I

can

follo

w s

omeo

ne s

peak

ing

clea

rly to

me

in e

very

day

conv

ersa

tion,

thou

gh I

som

etim

es h

ave

to a

sk fo

r re

petit

ion

of p

artic

ular

wor

ds a

nd p

hra

ses

SP

: I c

an r

etel

l a s

tory

boo

k or

film

and

des

crib

e m

y re

actio

ns

SP

: I c

an c

onve

y si

mpl

e in

form

atio

n of

imm

edia

te im

port

ance

, get

ting

acro

ss w

hich

poi

nt I

feel

is m

ost i

mpo

rtan

t

L: I

can

follo

w d

eta

iled

inst

ruct

ions

rel

ated

to w

ork

or s

choo

l tas

ks

L: I

can

liste

n to

a s

hort

nar

rativ

e an

d pr

edic

t wha

t w

ill h

appe

n ne

xt

SP

: I c

an s

umm

ariz

e sh

ort w

ritte

n pa

ssag

es o

rally

in a

sim

ple

fash

ion,

usi

ng th

e or

igin

al te

xt

wor

ding

and

ord

erin

g

SP

: Whe

n I c

an't

thin

k of

the

wor

d I

wan

t, I c

an u

se a

sim

ple

wor

d m

eani

ng s

omet

hing

sim

ilar

to b

e un

ders

tood

SP

: I c

an ta

lk fr

eely

for

long

er p

erio

ds o

f tim

e, b

ut m

ay h

ave

to p

ause

to p

lan

and

corr

ect

wha

t I a

m s

ayin

g

SI:

I ca

n m

aint

ain

a co

nver

satio

n or

dis

cuss

ion

but m

ay h

ave

diff

icul

ty m

akin

g m

ysel

f cle

arly

un

ders

tood

L: I

can

follo

w th

e m

ain

poin

ts o

f a d

iscu

ssio

n, p

rovi

ded

spee

ch is

cle

arly

art

icul

ated

in

stan

dard

dia

lect

Activity Name Je m'intéresse J'écoute bien Je sors Je comprends Raconte Je parle

Student Name

Page 14: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

B1 COMMUNICATION ORALE : Je peux..

Je m’intéresse I can: give detailed accounts of experiences, describing

feelings and reactions and can describe dreams, hopes and ambitions.

express myself reasonably accurately in familiar, predictable situations and have enough vocabulary to express myself on most topics (e.g., family, hobbies and interests, work, travel, and current events).

start, maintain and end simple face-to-face conversation on topics that are familiar or of personal interest.

express and respond to feelings such as surprise, happiness, sadness, interest and indifference.

give or seek personal views and opinions in an informal discussion with friends.

talk about everyday occurrences by asking for information, and identifying and describing events.

POUR AMÉLIORER…

J’écoute bien… I can: understand the main points of radio news bulletins

and simpler recorded material on topics of personal interest delivered relatively slowly and clearly.

understand the main points in TV programs on familiar topics when the delivery is relatively slow and clear.

POUR AMÉLIORER…

Je sors… I can: explain and give reasons for my plans, intentions

and actions. repeat back part of what someone has said to

confirm that we understand each other and can ask them to clarify or elaborate on what they have just said.

deal with most situations likely to arise while making travel arrangements through an agent or when actually travelling.

agree or disagree politely. ask for and follow directions. follow someone speaking clearly to me in everyday

conversation, though I sometimes have to ask for repetition of particular words and phrases.

POUR AMÉLIORER…

Page 15: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

B1 COMMUNICATION ORALE : Je peux..

Je comprends I can: retell a story book or film and describe my

reactions. listen to a short narrative and predict what will

happen next.

POUR AMÉLIORER…

Je raconte I can: summarize short written passages orally in a simple

fashion, using the original text wording and ordering.

POUR AMÉLIORER…

Je suis les directives I can: convey simple information of immediate

importance, getting across which point I feel is most important.

follow detailed instructions related to work or school tasks.

POUR AMÉLIORER…

Souviens-toi! When I can’t think of the word I want, I can use a simple word meaning something similar to be understood. I can talk freely for longer periods of time, but may have to pause to plan and correct what I am saying.

Page 16: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

B1 ORAL : Je m’intéresse …

CEF Descriptors

Spoken Production Spoken Interaction Listening

I can give detailed accounts of experiences, describing feelings and reactions and can describe dreams, hopes and ambitions. I can express myself reasonably accurately in familiar, predictable situations and have enough vocabulary to express myself on most topics (e.g., family, hobbies and interests, work, travel, and current events).

I can start, maintain and end simple face-to-face conversation on topics that are familiar or of personal interest. I can express and respond to feelings such as surprise, happiness, sadness, interest and indifference. I can give or seek personal views and opinions in an informal discussion with friends. I can talk about everyday occurrences by asking for information, and identifying and describing events.

Resources : B10.intéresse poster, student tracking chart, teacher tracking sheet

FLUENCY INTERACTION VOCABULARY RANGE & CONTROL

GRAMMATICAL ACCURACY

PHONOLOGICAL CONTROL

Can keep going comprehensibly, even though pausing for grammatical and lexical planning and repair is very evident, especially in longer stretches of free production.

Can initiate, maintain and close simple face-to-face conversation on topics that are familiar or of personal interest. Can repeat back part of what someone has said to confirm mutual understanding.

Has a sufficient vocabulary to express him/herself with some circumlocutions on most topics pertinent to his/her everyday life such as family, hobbies and interests, work, travel, and current events. Shows good control of elementary vocabulary but major errors still occur when expressing more complex thoughts or handling unfamiliar topics and situations.

Uses reasonably accurately a repertoire of frequently used “routines” and patterns associated with more predictable situations. Communicates with reasonable accuracy in familiar contexts; generally good control though with noticeable mother tongue influence. Errors occur, but it is clear what he/she is trying to express.

Pronunciation is clearly intelligible even if a foreign accent is sometimes evident and occasional mispronunciations occur.

Page 17: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

ASSESSMENT CONFERENCE

Teacher Directions Possible Student Responses Greet the student, «Bonjour» Put the poster labeled

B10.intéresse in front of the student; ask the student to share an experience s/he had or to talk about something that s/he enjoys doing or is interested in (s/he can use the poster for ideas but is more than welcome to talk about ideas not on the poster).

Have student talk about how s/he

feels about whatever s/he is discussing.

React to the student (as in regular

conversation) with various emotions so that the student can respond to the teacher’s emotions as well.

Thank the student, « Merci et au revoir. »

Replies, «Bonjour» Using poster as an idea prompt, will

have conversation with the teacher about things s/he enjoys or does not enjoy doing

Talks about how s/he feels about

what s/he is talking about. Responds to the teacher’s reaction

to what the student is discussing.

Responds accordingly, « De rien et au revoir. »

Page 18: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

Je m’intéresse ...

B1O.intéresse

Page 19: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

B1 ORAL : J’écoute bien …

CEF Descriptors

Spoken Production Spoken Interaction Listening

I can understand the main points of radio news bulletins and simpler recorded material on topics of personal interest delivered relatively slowly and clearly. I can understand the main points in TV programs on familiar topics when the delivery is relatively slow and clear.

Resources : CD, dialogue transcript with answers to questions, J’écoute bien student questions, student tracking chart, teacher tracking sheet Teacher Supplied Resources : CD player with speakers/headphones, overhead pen

FLUENCY INTERACTION VOCABULARY RANGE & CONTROL

GRAMMATICAL ACCURACY

PHONOLOGICAL CONTROL

Can keep going comprehensibly, even though pausing for grammatical and lexical planning and repair is very evident, especially in longer stretches of free production.

Can initiate, maintain and close simple face-to-face conversation on topics that are familiar or of personal interest. Can repeat back part of what someone has said to confirm mutual understanding.

Has a sufficient vocabulary to express him/herself with some circumlocutions on most topics pertinent to his/her everyday life such as family, hobbies and interests, work, travel, and current events. Shows good control of elementary vocabulary but major errors still occur when expressing more complex thoughts or handling unfamiliar topics and situations.

Uses reasonably accurately a repertoire of frequently used “routines” and patterns associated with more predictable situations. Communicates with reasonable accuracy in familiar contexts; generally good control though with noticeable mother tongue influence. Errors occur, but it is clear what he/she is trying to express.

Pronunciation is clearly intelligible even if a foreign accent is sometimes evident and occasional mispronunciations occur.

Page 20: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

ASSESSMENT CONFERENCE

Teacher Directions Possible Student Responses Greet the student, «Bonjour» Play the track for student. Ask the student to answer

questions on the laminated question sheet (student can write answers with overhead pen or can give answers orally).

Thank the student,

« Merci et au revoir. »

Replies, «Bonjour» Listens carefully to the CD dialogue. Answers questions (orally or in

writing using overhead pen). Responds accordingly,

« De rien et au revoir. »

TRANSCRIPTION PIERRE (le père) : Tu crois que Erik est heureux? LEANNE (la mère) Pierre, tu es incroyable. Comment veux-tu que je réponde à cette question ? PIERRE (le père) : Je ne sais pas, tu es sa mère. LEANNE (la mère) Et toi son père. Tu as vécu vingt ans sous le même toit que lui et tu avais tes yeux pour voir, comme moi. Tu n’as jamais parlé là avec ton fils et tu attends qu’il ne soit plus là pour m’interroger à propos de questions essentielles, que tu aurais pu lui poser. PIERRE (le père) : Je n’ai pas vu passer le temps. LEANNE (la mère) Tu vois, Pierre, je crois que nous n’aurions jamais dû avoir d’enfants… PIERRE (le père) : Pourquoi dis-tu cela, Leanne ? LEANNE (la mère) Je ne sais pas… J’ai le sentiment que nous ne leur avons pas donné tout ce à quoi ils avaient droit, que nous les avons aimés de trop loin, par intermittence. J’ai souvent ressenti cela. Et, chaque fois, je me disais que je rattraperais le temps perdu et que je rentrerais plus tôt du bureau pour passer des moments avec eux ou bien que je les emmènerais quelque part en week-end. Finalement, par fatigue et par lâcheté, je n’ai rien fait de tout ça. Aujourd’hui, ils s’en vont et je me rends compte que j’ai passé le plus clair de ma vie à m’occuper de filtres et de jacuzzis au lieu de prendre le temps d’être auprès d’eux. LES RÉPONSES AUX QUESTIONS 1. b 2. Il est leur fils & il a 20 ans 3. a 4. b 5. Elle n’a pas donné assez –

elle aurait pu rentrer plus tôt OU les emmener en week-end

Page 21: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

J’écoute bien… TRANSCRIPTION PIERRE (le père) Tu crois que Erik est heureux? LEANNE (la mère) Pierre, tu es incroyable. Comment veux-tu que je réponde à cette question ? PIERRE (le père) Je ne sais pas, tu es sa mère. LEANNE (la mère) Et toi son père. Tu as vécu vingt ans sous le même toit que lui et tu avais tes yeux pour voir, comme moi. Tu n’as jamais parlé là avec ton fils et tu attends qu’il ne soit plus là pour m’interroger à propos de questions essentielles, que tu aurais pu lui poser. PIERRE (le père) Je n’ai pas vu passer le temps. LEANNE (la mère) Tu vois, Pierre, je crois que nous n’aurions jamais dû avoir d’enfants… PIERRE (le père) Pourquoi dis-tu cela, Leanne ? LEANNE (la mère) Je ne sais pas… J’ai le sentiment que nous ne leur avons pas donné tout ce à quoi ils avaient droit, que nous les avons aimés de trop loin, par intermittence. J’ai souvent ressenti cela. Et, chaque fois, je me disais que je rattraperais le temps perdu et que je rentrerais plus tôt du bureau pour passer des moments avec eux ou bien que je les emmènerais quelque part en week-end. Finalement, par fatigue et par lâcheté, je n’ai rien fait de tout ça. Aujourd’hui, ils s’en vont et je me rends compte que j’ai passé le plus clair de ma vie à m’occuper de filtres et de jacuzzis au lieu de prendre le temps d’être auprès d’eux. LES RÉPONSES AUX QUESTIONS 1. b 2. Il est leur fils & il a 20 ans 3. a 4. b 5. Elle n’a pas donné assez –

elle aurait pu rentrer plus tôt OU les emmener en week-end

Page 22: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

J’écoute bien… Écoute la conversation entre Pierre et Leanne deux fois. Tu auras 30 secondes de pause entre les deux écoutes, puis 30 secondes pour vérifier tes réponses.

1. Quel est le sujet de conversation de Pierre et Leanne ? a. le bonheur

b. la vie familiale

c. le travail

2. Qui est Erik et quel âge a-t-il ?

3. Leanne reproche à son mari : a. de ne pas communiquer.

b. de poser des questions.

c. de trop travailler.

4. Leanne a le sentiment d’avoir raté :

a. sa vie de couple

b. l’éducation des enfants

c. son travail

5. Qu’est-ce qu’elle n’a pas fait et qu’elle aurait pu faire ?

(2 réponses)

Page 23: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

B1 ORAL : Je sors …

CEF Descriptors

Spoken Production Spoken Interaction Listening

I can explain and give reasons for my plans, intentions and actions. I can repeat back part of what someone has said to confirm that we understand each other and can ask them to clarify or elaborate on what they have just said.

I can deal with most situations likely to arise while making travel arrangements through an agent or when actually travelling. I can agree or disagree politely. I can ask for and follow directions.

I can follow someone speaking clearly to me in everyday conversation, though I sometimes have to ask for repetition of particular words and phrases.

Resources : B10.sors map, Destination choice cards, student tracking chart, teacher tracking sheet

FLUENCY INTERACTION VOCABULARY RANGE & CONTROL

GRAMMATICAL ACCURACY

PHONOLOGICAL CONTROL

Can keep going comprehensibly, even though pausing for grammatical and lexical planning and repair is very evident, especially in longer stretches of free production.

Can initiate, maintain and close simple face-to-face conversation on topics that are familiar or of personal interest. Can repeat back part of what someone has said to confirm mutual understanding.

Has a sufficient vocabulary to express him/herself with some circumlocutions on most topics pertinent to his/her everyday life such as family, hobbies and interests, work, travel, and current events. Shows good control of elementary vocabulary but major errors still occur when expressing more complex thoughts or handling unfamiliar topics and situations.

Uses reasonably accurately a repertoire of frequently used “routines” and patterns associated with more predictable situations. Communicates with reasonable accuracy in familiar contexts; generally good control though with noticeable mother tongue influence. Errors occur, but it is clear what he/she is trying to express.

Pronunciation is clearly intelligible even if a foreign accent is sometimes evident and occasional mispronunciations occur.

Page 24: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

ASSESSMENT CONFERENCE

Teacher Directions Possible Student Responses Greet the student, «Bonjour» Lay out the map of the town so both

the teacher and the student can see it.

Have the student draw a card from

the destination cards. Tell the student s/he will ask for and

follow directions to the places s/he needs to go.

Tell the student what you think of the of the destinations/situation so s/he can agree or disagree with you politely.

Select another location but do not tell the student the final destination but instead, using the map without pointing, explain where the student has to go; have the student follow along on the map as you explain by tracing the route with his/her finger; ask the student to repeat back your directions; have the student repeat back what you said when s/he doesn’t understand.

Thank the student, « Merci et au revoir. »

Replies, «Bonjour» Role play to explain to the

receptionist (teacher) what s/he wants to do and subsequently asks the receptionist for directions.

Agrees or disagrees politely with the teacher in a conversational manner.

When given directions, follows

along by tracing the route with a finger along the map, repeating the teacher’s directions and asking for repetition when s/he doesn’t understand.

Responds accordingly,

« De rien et au revoir. »

Page 25: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

Je sors ...

B1O.sors

Page 26: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

Tu veux aller au parc puis tu dois rencontrer quelqu’un au cinéma

pour regarder le nouveau film de

James Bond.

Tu veux regarder le nouveau film de James Bond au

cinéma puis tu veux manger au restaurant.

Tu fais un stage au pair et tu dois

chercher les enfants à l’école. Les enfants veulent aller au parc

après l’école.

Tu arrives par train et tu dois aller à la

banque.

Il n’y a plus de lait chez toi. Tu dois aller à la banque et puis au

supermarché.

Quelqu’un a volé ta bicyclette. Il faut aller au commissariat de

police. Après tu veux chercher des soldes au Grand Magasin.

Tu as écrit plusieurs cartes postales que tu veux envoyer. Après tu veux manger au

café.

Tu te sens malade. Il faut aller à l’hôpital et puis à la pharmacie.

Tu veux trouver un emploi à temps partiel. Tu laisses ton CV au

restaurant et au bistro.

Page 27: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

B1 ORAL : Je comprends

CEF Descriptors

Spoken Production Spoken Interaction Listening

I can retell a story book or film and describe my reactions.

I can listen to a short narrative and predict what will happen next.

Resources : B1O comprend poster with 3 images, audio story: Faire sa bonne action, full text version of story with stop signs for the teacher ONLY, student tracking chart, teacher tracking sheet Teacher Supplied Resources: CD player

FLUENCY INTERACTION VOCABULARY RANGE & CONTROL

GRAMMATICAL ACCURACY

PHONOLOGICAL CONTROL

Can keep going comprehensibly, even though pausing for grammatical and lexical planning and repair is very evident, especially in longer stretches of free production.

Can initiate, maintain and close simple face-to-face conversation on topics that are familiar or of personal interest. Can repeat back part of what someone has said to confirm mutual understanding.

Has a sufficient vocabulary to express him/herself with some circumlocutions on most topics pertinent to his/her everyday life such as family, hobbies and interests, work, travel, and current events. Shows good control of elementary vocabulary but major errors still occur when expressing more complex thoughts or handling unfamiliar topics and situations.

Uses reasonably accurately a repertoire of frequently used “routines” and patterns associated with more predictable situations. Communicates with reasonable accuracy in familiar contexts; generally good control though with noticeable mother tongue influence. Errors occur, but it is clear what he/she is trying to express.

Pronunciation is clearly intelligible even if a foreign accent is sometimes evident and occasional mispronunciations occur.

Page 28: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

ASSESSMENT CONFERENCE

Teacher Directions Possible Student Responses Greet the student, «Bonjour» Give the student the poster with the three

images on it and ask the student to predict what might happen in the story.

Take out the written transcript as a teacher

reference only since the student should NOT see this; however, the teacher will need to use this to pause the CD at the correct spot in order for the student to make predictions.

After listening to the first section (Une belle

journée…l’après-midi.), pause the CD. Discuss if the student was correct and ask

him/her if based on what s/he knows now if s/he would change the other predictions based on the 2 other images.

After listening to the second section (Regard

ça!...beaucoup d’argent.), pause the CD. Discuss if the student was correct and ask if

s/he want to revise his/her prediction based on what s/he now knows and the last picture.

After listening to the third section (Nous ne

voulons pas…autre poignée.), pause the CD. Discuss if the student was correct and have

the student articulate possible endings for the story based on what s/he knows so far.

When finished listening to the story, ask the

student to identify the main idea of the text and give some supporting details.

Ask the student to retell the story. Ask the student to describe his/her reactions to

the story (like/dislike, connections [text-self / text-text / text-world], etc.).

Thank the student,

« Merci et au revoir. »

Replies, «Bonjour» Makes predictions. Reflects on predictions and revises

them if s/he wants. Reflects on predictions and revises

them if s/he wants. Reflects on predictions and makes

predictions about possible endings. Identifies main idea and gives

supporting details. Orally retells the story. Orally states his/her reactions to the

story. Responds accordingly,

« De rien et au revoir. »

Page 29: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency
Page 30: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

POUR L’ENSEIGNANT(E) SEULEMENT Faire sa bonne action

Ce qui avait commencé comme une belle journée d’été est devenue la journée la plus dégoûtante de l’année. Gordon, Paulo et moi avions pêché à la rivière toute la journée. Nous nous amusions beaucoup, mais, à 17h00, nous étions fatigués et nous avions faim. C’était l’heure de rentrer pour le souper. En montant la côte vers le village, nous sommes passés devant une petite maison avec une grande pelouse. Une petite et vieille dame avait de la difficulté à tondre sa pelouse, de haut en bas, à cause des pentes raides. Son corps frêle suait sous la chaleur étouffante du soleil de l’après-midi.

[ARRÊTE L’HISTOIRE – demande à l’élève de discuter les prédictions]

«Regarde ça ! » Gordon a dit. « Elle est beaucoup trop vieille pour tondre sa pelouse, surtout quand il fait si chaud ! Pensez-vous que nous avons le temps de l’aider et de rentrer à l’heure pour le souper ? »

J’ai regardé ma montre. Si nous nous dépêchions, nous pourrions le faire. Nous lui avons envoyé un signe de la main pour la saluer. La vieille dame nous a vus et a éteint sa tondeuse. Elle a souri et nous avons tout de suite remarqué qu’elle n’avait pas de dents. Gordon nous a présentés et lui a dit que nous aimerions tondre sa pelouse. Au premier abord, elle a hésité, puis elle nous a fait un grand sourire édenté. Elle a répondu « Formidable ! Mais, je ne peux pas vous payer, je n’ai pas beaucoup d’argent. »

[ARRÊTE L’HISTOIRE – demande à l’élève de discuter les prédictions]

«Nous ne voulons pas d’argent. » Gordon a répliqué. « Nous le ferons

gratuitement. Il fait si chaud et vous devriez vous détendre à l’ombre! » La vieille dame a fait signe oui de la tête. Gordon, a démarré la tondeuse puis à continuer à tondre la pelouse pendant que Paulo et moi restions à l’ombre dans la véranda pour bavarder avec la vieille dame qui était un peu sourde. Après quelques minutes, j’ai pris la place de Gordon pendant qu’il restait avec Paulo et la vieille dame dans la véranda. Lorsque la chaleur est devenue insupportable, Paulo m’a remplacé. En jasant avec la vieille dame, mon estomac a fortement gargouillé et je suais beaucoup. En voyant notre sueur, la vieille dame a insisté pour nous faire de la limonade et est rentrée dans sa maison. Paulo a terminé de tondre la pelouse et il s’est joint à nous dans la véranda. En attendant la vieille dame, mon estomac a encore gargouillé. « Pourquoi est-ce qu’elle prend tant de temps ? » J’ai demandé, en regardant ma montre. « Il faut rentrer pour le souper, je meurs de faim ! » Gordon, qui avait aperçu un bol d’arachides sur la table, a pris une poignée d’arachides en disant « Je suis certain que cela ne la dérangera pas. » Paulo et moi avons aussi pris une poignée d’arachides. En peu de temps, nous avions mangé presque TOUT le bol ! « Ces arachides sont tellement bonnes ! » dit Gordon en prenant une autre poignée.

[ARRÊTE L’HISTOIRE – demande à l’élève de prédire la fin de l’histoire]

Enfin, la vieille dame est revenue avec trois verres de limonade. « Je suis désolé. » a dit Gordon. « Mes amis et moi avions tellement faim que nous avons mangé toutes vos arachides. Après notre souper, nous irons au magasin vous acheter un autre sac. » « Ne vous en faites pas, dit la vieille dame. Depuis que j’ai perdu toutes mes dents, je ne peux seulement que sucer le chocolat des arachides ! » un extrait de« And Then It Happened…» par M & L Wade

Page 31: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

B1 ORAL : Je raconte …

CEF Descriptors

Spoken Production Spoken Interaction Listening

I can summarize short written passages orally in a simple fashion, using the original text wording and ordering.

Resources Enfants Entraide article, student tracking chart, teacher tracking sheet

FLUENCY INTERACTION VOCABULARY RANGE & CONTROL

GRAMMATICAL ACCURACY

PHONOLOGICAL CONTROL

Can keep going comprehensibly, even though pausing for grammatical and lexical planning and repair is very evident, especially in longer stretches of free production.

Can initiate, maintain and close simple face-to-face conversation on topics that are familiar or of personal interest. Can repeat back part of what someone has said to confirm mutual understanding.

Has a sufficient vocabulary to express him/herself with some circumlocutions on most topics pertinent to his/her everyday life such as family, hobbies and interests, work, travel, and current events. Shows good control of elementary vocabulary but major errors still occur when expressing more complex thoughts or handling unfamiliar topics and situations.

Uses reasonably accurately a repertoire of frequently used “routines” and patterns associated with more predictable situations. Communicates with reasonable accuracy in familiar contexts; generally good control though with noticeable mother tongue influence. Errors occur, but it is clear what he/she is trying to express.

Pronunciation is clearly intelligible even if a foreign accent is sometimes evident and occasional mispronunciations occur.

Page 32: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

ASSESSMENT CONFERENCE

Teacher Directions Possible Student Responses Greet the student, «Bonjour» Give the student a copy of the text

and have him/her read the article. Ask the student to summarize the

story using vocabulary from the story.

Thank the student, « Merci pour tes réponses et au revoir. »

Replies, «Bonjour» Reads the story to him/herself.

Summarizes the story for the teacher using vocabulary from the story.

Responds accordingly, « De rien et au revoir. »

Page 33: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

Enfants Entraide

Enfants Entraide est le plus vaste réseau mondial d’enfants qui

s’entraident à travers l’éducation, où plus d’un million de jeunes

participent à des programmes innovateurs d’éducation et de

développement dans 45 pays. Fondé en 1995 par l’activiste

international pour les droits des enfants Craig Kielburger, Enfants

Entraide possède un palmarès éloquent. À l’aide de l’énergie et de la

passion des jeunes, Enfants Entraide a construit plus de 500 écoles

dans le monde et rend l’éducation accessible à 50 000 enfants tous

les jours. L’organisme a reçu le Prix des enfants du monde pour les

droits des enfants (également appelé Prix Nobel des enfants), le Prix

des droits de la personne de l’Association mondiale des organismes

non gouvernementaux et a établi de fructueux partenariats avec

d’importants conseils scolaires ainsi qu’avec l’Oprah’s Angel

Network. Pour en savoir plus, veuillez visiter le

www.freethechildren.com.

http://www.enfantsentraide.org/pdf/communiques/8000jeunes.pdf Enfants entraide : l’enfance par education

Page 34: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

B1 ORAL : Je suis les directives

CEF Descriptors

Spoken Production Spoken Interaction Listening

I can convey simple information of immediate importance, getting across which point I feel is most important.

I can follow detailed instructions related to work or school tasks.

Resources : student tracking chart, teacher tracking sheet Teacher supplied resources: 8.5 X 11 piece of paper, ruler

FLUENCY INTERACTION VOCABULARY RANGE & CONTROL

GRAMMATICAL ACCURACY

PHONOLOGICAL CONTROL

Can keep going comprehensibly, even though pausing for grammatical and lexical planning and repair is very evident, especially in longer stretches of free production.

Can initiate, maintain and close simple face-to-face conversation on topics that are familiar or of personal interest. Can repeat back part of what someone has said to confirm mutual understanding.

Has a sufficient vocabulary to express him/herself with some circumlocutions on most topics pertinent to his/her everyday life such as family, hobbies and interests, work, travel, and current events. Shows good control of elementary vocabulary but major errors still occur when expressing more complex thoughts or handling unfamiliar topics and situations.

Uses reasonably accurately a repertoire of frequently used “routines” and patterns associated with more predictable situations. Communicates with reasonable accuracy in familiar contexts; generally good control though with noticeable mother tongue influence. Errors occur, but it is clear what he/she is trying to express.

Pronunciation is clearly intelligible even if a foreign accent is sometimes evident and occasional mispronunciations occur.

Page 35: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

ASSESSMENT CONFERENCE Teacher Directions Possible Student Responses

Explain to the student that there is a task s/he must complete but s/he will need to ask clarification as you describe what s/he needs to do.

N’oublie pas si tu as besoin de clarification, pose des questions en français pour assurer que tu comprends les directives.

Orally give the directions below, step by step – only

clarify instructions if the student asks.

1. Prend la feuille de papier rectangulaire. 2. Plie en deux la feuille de papier de façon à

superposer les deux côtés long et la rouvre. Il y aura un pli qui divise la feuille en deux (c’est le pli central) et tu auras besoin dans les étapes suivantes.

3. En prenant la feuille de manière que les deux côtés longs soient en position verticale, plie le coin supérieur gauche de façon que le demi-côté supérieur de la feuille coïncide avec la ligne du pli central.

4. Répète l’opération de la dernière étape avec le coin supérieur droit.

5. Replie la feuille suivant la ligne créée à l’étape 2. 6. Crée les deux ailes en pliant vers le haut les bords de

la feuille suivant une ligne parallèle au pli central, distante de 5 centimètres.

7. Lance l’avion. 8. Avec tes pieds, mesure la distance du vol. 9. Fais les modifications à l’avion. 10. Encore une fois, lance l’avion et mesure la distance

du vol avec tes pieds.

Ask which plane was the best and why. « Quel avion était le meilleur ? Dans ton opinion, pourquoi il était le meilleur ? »

Ask what is the most important thing you learned while doing this activity? « Quel était la chose la plus importante que tu as appris en faisant cette activité? »

Thank the student,

« Merci et au revoir. »

Responds that s/he understands. .

Follows the directions step by

step, asking for clarification and support in French when needed.

Responds accordingly using

learned French vocabulary. Responds accordingly in French,

making his/her point of view known.

Responds accordingly, « De rien et au revoir. »

Page 36: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

B1 Reading I can understand texts that consist mainly of high-frequency everyday or job-related language. I can understand the description of events, feelings and wishes in personal letters.

Let

tre

-I c

an u

nder

stan

d sh

ort l

ette

rs fr

om

frie

nds

in w

hich

they

des

crib

e fe

elin

gs,

even

ts a

nd w

ishe

s

Let

tre

-I c

an a

nsw

er q

uest

ions

to

dem

onst

rate

my

unde

rsta

ndin

g of

the

text

an

d ca

n gu

ess

the

mea

ning

of s

ingl

e un

know

n w

ord

s fr

om th

e co

ntex

t if

the

topi

c is

fam

iliar

Je li

s -I

can

rea

d a

var

iety

of s

impl

e w

ritte

n m

ater

ials

(e.

g. m

agaz

ine

colu

mns

, ne

wsp

aper

art

icle

s) to

und

erst

an

d th

e ov

eral

l mea

ning

of t

he te

xt

Tec

hn

olo

gie

-I c

an s

kim

sho

rt te

xts

and

sum

mar

ize

them

in m

y ow

n w

ords

Pas

sag

e -I

can

rea

d a

varie

ty o

f pa

ssag

es(e

.g.,

pam

phle

ts, b

ookl

ets,

br

ochu

res)

, ide

ntify

the

mai

n id

ea a

nd a

few

su

ppor

ting

deta

ils

Tex

te -

I ca

n re

ad f

amili

ar t

exts

, se

lect

ing

key

wor

ds a

nd u

nder

stan

ding

the

bro

ad

outli

nes

of th

e pa

ssag

e

Tex

te -

I can

und

erst

and

the

stor

y pl

ot a

nd

reco

gniz

e w

hat t

he m

ost i

mpo

rta

nt e

vent

s ar

e an

d w

hat i

s si

gnifi

cant

abo

ut th

em

Student Name

Page 37: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

B1 LECTURE : Je peux..

Lettre I can understand short letters from friends in which they describe feelings, events and wishes. I can answer questions to demonstrate my understanding of the text and can quess the meaning of single unknown words from the context if the topic is familiar.

POUR AMÉLIORER…

Je lis… I can read a variety of simple written materials (e.g., magazine columns, newspaper articles) to understand the overall meaning of the text. POUR AMÉLIORER…

Technologie I can skim short texts and summarize them in my own words. POUR AMÉLIORER…

Passage I can read a variety of passages (e.g., pamphlets, booklets, brochures), identify the main idea and a few supporting details. POUR AMÉLIORER…

Texte I can read familiar texts, selecting key words and understanding the broad outlines of the passages. I can understand the story plot and recognize what the most important events are and what is significant about them. POUR AMÉLIORER…

MES BUTS en générale

Page 38: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

B1 READING : Lettre

CEF Descriptors

Reading

I can understand short letters from friends in which they describe feelings, events and wishes. I can answer questions to demonstrate my understanding of the text and can guess the meaning of single unknown words from the context if the topic is familiar. Resources : Letter, letter question sheet, student tracking chart, teacher tracking sheet Teacher Supplied Resources: overhead pen

ASSESSMENT SCALE OVERALL READING COMPREHENSION

CONDITIONS AND LIMITATIONS

Can read straightforward factual texts on subjects related to his/her field and interest with a satisfactory level of comprehension.

Ability to identify main conclusions and follow argument restricted to straightforward texts.

ASSESSMENT CONFERENCE

Teacher Directions Give the student a copy of letter from Marie-Josée.

Have the student complete the questions using the overhead pen OR ask

the five questions orally. Thank the student,

« Merci et au revoir. » NB : Students are not allowed to use dictionaries or other resources.

Page 39: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

London, le 10 décembre

Ma très chère Hélène,

Oui, j’avais promis de t’écrire dès ton retour à Bruxelles, et cela fait longtemps !

Mais je me suis repris au boulot au lycée et j’ai été débordée… Tu m’avais

demandé de te tenir au courant : la récession économique commencée avant ton

départ continue ; c’est le début d’une époque qui causera des troubles pour la

population canadienne. La Banque du Canada a considérablement réduit le taux

d’intérêt à son plus bas niveau depuis cinquante ans. Chez nous, deux usines

locales, employant 800 personnes ont fermé leurs portes. Ils ont muté les

affaires au Mexique où ils peuvent engager des gens et leur payer une fraction

du salaire des employés syndiqués.

Puisque les canadiens continuent à acheter des produits fabriqués d’ailleurs, on

risque d’approfondir nos problèmes économiques. On entend déjà des difficultés

des œuvres de bienfaisance. La banque alimentaire et la maison d'hébergement

pour femmes battues ont annoncé une augmentation de clients et une diminution

de dons. Ma famille et moi avons décidé d’acheter des cadeaux pour les

femmes à la maison d’hébergement. Nous sommes très chanceux donc il vaut

mieux partager nos richesses que de les garder. J’ai hâte de faire des achats

pour Noël, sachant que ceux et celles qui ont vraiment besoin de cadeaux en

recevront.

Ce matin quand j’ai fait la pleine, j’étais heureuse de remarquer que le prix

d’essence a encore baissé ! Crois-tu que le prix soit plus bas que l’année 2005 ?

Je pense visiter mon amie à Toronto pendant les vacances pour fêter la saison.

À part ça, la vie suit son cours et les menaces de grippe nous gardent chez

nous. Il faisait très froid la fin de semaine avec une tempête de neige qui a

fermé les routes et a causé plusieurs accidents. Malheureusement, il pleut

aujourd’hui et la neige ne reste plus ! Eric attend avec impatience un Noël blanc.

Et toi, où en es-tu de tes réflexions ? Penses-tu toujours d’arrêter de travailler

pour passer plus de temps à jouer au basket ? Que se passe-t-il en Belgique ?

Raconte-moi tout, je n’ai pas eu, depuis nos longues conversations, d’autres

nouvelles dans la presse d’ici… Je compte sur toi.

Bisous à toi ! Passe de bonnes vacances et joyeux Noël !

Marie-Josée

Page 40: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

Lettre

1. Pourquoi Marie-Josée n’a pas écrit à Hélène dès son retour en

Belgique ?

2. Où est Hélène maintenant ?

3. Qu’est-ce qui se passe au moment de cette lettre chez Marie-

Josée ?

4. Repérez les informations d’ordre privé et les informations

nationales.

5. Relevez les questions pour demander des nouvelles de son

amie et de son pays.

Page 41: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

B1 READING : Je lis …

CEF Descriptors

Reading

I can read a variety of simple written materials (e.g., magazine columns, newspaper articles) to understand the overall meaning of the text. Resources : Le Devoir, laminated question sheet, student tracking chart, teacher tracking sheet Teacher Supplied Resources: overhead pen

ASSESSMENT SCALE OVERALL READING COMPREHENSION

CONDITIONS AND LIMITATIONS

Can read straightforward factual texts on subjects related to his/her field and interest with a satisfactory level of comprehension.

Ability to identify main conclusions and follow argument restricted to straightforward texts.

ASSESSMENT CONFERENCE

Teacher Directions Give the student a copy of Le Devoir. Have the student read clippings and respond to the comprehension

questions (orally or on the laminated question card using an overhead pen).

Thank the student,

« Merci et au revoir. »

Page 42: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

◆◆ w w w . l e d e v o i r . c o m

V O L . X C I X N o 2 7 5 L E M A R D I 2 D É C E M B R E 2 0 0 8 1 , 1 0 S| + T A X E S = 1 , 2 5 S|

Annonces....... B 5Avis publics .. A 6Culture ........... B 8Décès .............. B 5Économie ...... B 1Éditorial ........ A 8

Idées .............. A 9Météo .............. B 6Monde ........... A 6Mots croisés . B 6Sudoku ........... A 6Télévision ...... B 7

I N D E X I N D E X

J É R Ô M E D E L G A D O

La grande dame de l’art contem-porain québécois, voire cana-dien, est décédée hier, aux au-rores, à l’âge de 85 ans. Hospita-lisée depuis juin, après un acci-

dent cérébro-vasculaire, Betty Goodwin,suit le même chemin que celui empruntépar son mari Martin Goodwin il y a troissemaines.

«C’est un grand soulagement pour elle»,confie René Blouin, son galeriste depuis denombreuses années. Elle souffrait énormé-ment, à moitié paralysée, un peu alzheimer,sans appétit. Elle n’avait d’ailleurs pas euconscience du décès de son mari, son com-plice pendant plus de 60 ans.

«Le corps s’est désamorcé tranquillement,

dit encore le marchand et ami de l’artiste.Ça lui faisait beaucoup de peine de ne pas serappeler les choses, de voir décliner son corps.Elle aurait voulu monter sur des escabeauxpour faire des grands dessins jusqu’à sa mort.»

Née à Montréal en 1923, Betty Goodwins’est imposée comme une des artistes lesplus remarquables au pays. Ses estampes etcollages (découlant souvent d’objets per-sonnels), ses bâches et ses dessins, caracté-risés par des dimensions importantes, luipermettent d’occuper une place uniquedans la production nationale. Au même titreque Michael Snow et Paterson Ewen, selonRené Blouin.

«C’était une femme fragile, mais dont l’œuvrea une telle force... Pour moi, au Québec, et

VOIR PAGE A 10: GOODWIN

Betty Goodwin (1923-2008)

Mort d’une géante de l’artcontemporain québécois

C L A U D E L É V E S Q U E

L’ «équipe de sécurité nationale» présentée hierpar Barack Obama comprendra, comme prévu,

sa rivale des primaires démocrates, Hillary Clinton,nommée au poste de secrétaire d’État (ministre desAffaires étrangères) et l’actuel secrétaire à la Défense,Robert Gates, maintenu dans ses fonctions, aux côtésd’autres «fortes personnalités» appelées à restaurer «leleadership» des États-Unis dans le monde.

Les six personnes désignées — dont trois femmes— témoignent selon Barack Obama de sa volonté derespecter une «tradition bipartisane» et de promouvoir

VOIR PAGE A 10: OBAMA

Sécurité nationale

Obama composeune équipe«bipartisane»Clinton obtient le Départementd’État, Gates conserve la Défense

JACQUES GRENIER LE DEVOIR

Betty Goodwin au printemps de 1992. L’artiste trouvait dans l’atelier sa raison de vivre.

JIM WATSON AGENCE FRANCE-PRESSE

Le président américain élu, Barack Obama, etHillary Clinton, nommée hier secrétaire d’État.

CHRIS WATTIE REUTERS

Les chefs Jack Layton, du NPD, Stéphane Dion, du Parti libéral, et Gilles Duceppe, du Bloc québécois, ont scellé hier à Ottawa un pacte visant à créer un gouvernement de coalition.

H É L È N E B U Z Z E T T I

O ttawa — Alors que la coalition libérale et néodé-mocrate a pris une forme définitive hier et a choisi

Stéphane Dion pour chef, le premier ministre StephenHarper a plaidé pour un sursis. Il invite les trois partisd’opposition à attendre le dépôt du budget avant de ren-verser son gouvernement minoritaire. D’ici là, lesconservateurs entendent gouverner en soupesantleurs options, non révélées pour l’instant.

L’atmosphère était survoltée hier à Ottawa, tout lemonde ayant l’impression de vivre des moments histo-riques. D’abord, les trois candidats au leadership libéral— Michael Ignatieff, Bob Rae et Dominic LeBlanc — sesont présentés devant la presse ensemble, souriants,pour annoncer que le caucus appuyait unanimement leurchef Stéphane Dion tandis que la course suivra son coursnormal. Si le plan fonctionne, alors M. Dion sera premier

ministre jusqu’au 2 mai 2009, quand un successeur luisera choisi. Si certains libéraux sont mal à l’aise devantcette perspective, aucun ne l’a laissé paraître.

Au terme d’une journée riche en tractations, leParti libéral, le NPD et le Bloc québécois en sontarrivés à un accord définitif par lequel ils s’enga-

gent à offrir un gouvernement tout en économie.«Aujourd’hui, mes chers concitoyens, j’ai informé son ex-

cellence la gouverneure générale du Canada, la très hono-rable Michaëlle Jean, de l’accord entre les partisd’opposition, a déclaré M. Dion. Compte tenu des difficultéséconomiques auxquelles les concitoyens sont confrontés et du

fait que l’élection a eu lieu il y a deux mois, j’ai respectueuse-ment recommandé à son excellence qu’elle devrait à la pre-mière occasion exercer son pouvoir constitutionnel et inviterle chef de l’opposition officielle à former un gouvernement de

VOIR PAGE A 10: COALITION

La coalition fonce vers le pouvoir■ Dion choisi comme futur premier ministre ■ Harper veut un sursis jusqu’au budget

A L E C C A S T O N G U A Y

O ttawa — Les citoyens du Canada anglais, qui ontvoté en grand nombre pour le Parti conservateur il

y a à peine six semaines, sont sous le choc de voir unecoalition libéral-NPD tout près de prendre le pouvoir à

Ottawa. Dans l’ouest du pays particulièrement, la stu-peur se mélange à la frustration. Au point que l’onévoque ouvertement la renaissance de l’aliénation del’Ouest, un sentiment de colère qui avait mené à la nais-sance du Reform Party.

Un sondage Crop-La Presse dévoilé hier montre que

76 % des Québécois sont favorables à la naissanced’une coalition PLC-NPD, avec le Bloc québécois enappui. Mais, dans le reste du pays, le paysage politiqueest moins clair.

VOIR PAGE A 10: STUPEUR

Stupeur et colère dans l’ouest du pays

ÉCONOMIE

Le verdict est tombé:les États-Unis sonten récession■ À lire en page B 1

BRIAN SNYDER REUTERS

HÉLÈNE PEDNEAULT

Une voix libredu Québec s’éteint■ À lire en page B 8

JACQUES GRENIER LE DEVOIR

■ Les élections québécoises dans l’ombre de la crise ■ La chronique de Michel David ■ L’éditorial de Bernard Descôteaux > pages A 4, A 5 et A 8

MORT DE FREDY VILLANUEVA: LE POLICIER EST BLANCHI Page A 2

Page 43: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

Je lis …

1. Observez cette une (première page d’un journal) et donnez le nom du quotidien.

2. Quel est l’événement du jour ?

3. Quel sentiment la photo inspire-t-elle ?

4. La manchette qui accompagne la photo confirme-t-elle ce sentiment ?

5. Sélectionnez un article sur la une et créez une nouvelle manchette qui représente le point principal.

Page 44: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

B1 READING : Technologie

CEF Descriptors

Reading

I can skim short texts and summarize them in my own words.

Resources: copies of articles from musiqueplus, student tracking chart, teacher tracking sheet

ASSESSMENT SCALE OVERALL READING COMPREHENSION

CONDITIONS AND LIMITATIONS

Can read straightforward factual texts on subjects related to his/her field and interest with a satisfactory level of comprehension.

Ability to identify main conclusions and follow argument restricted to straightforward texts.

ASSESSMENT CONFERENCE

Teacher Directions Have the student choose an article (all articles are from the site:

http://www.musiqueplus.com/modules/news/ ). Have the student read the article and tell you the main ideas and the

details. Thank the student,

« Merci et au revoir. » NB : Students are not allowed to use dictionaries or other resources.

Page 45: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

Britney Spears attaquée par PETA 09/12/2008 Par Dave Lévesque L’organisme de défense des droits des animaux, PETA, s’en prend à Britney Spears parce qu’elle a utilisé des animaux dans son prochain clip pour la pièce Circus.

Le groupe qualifie la chanteuse d’outrancière et de toxique et insinue, dans son site Web, que la chanteuse est bien placée pour comprendre le sort réservé aux animaux captifs.

« D’entre tous, elle est la personne qui devrait comprendre l’horreur que vivent les animaux en captivité quand ils sont utilisés pour fin de divertissement », écrit la porte-parole Christine Doré.

« Sauf que Britney choisit d’être une artiste et les à-côtés viennent avec le statut. Les animaux sont arrachés à leur mère en bas âge, sont gardés enchaînés et sont électrocutés pour les rendre performants ».

Le simple gratuit de 50 Cent 09/12/2008 Par Dave Lévesque

Le rappeur 50 Cent a annoncé qu’il allait lancer, dans quelques jours, un premier simple extrait de son nouvel album. La chanson ne sera disponible qu’en téléchargement numérique.

Fiddy, qui a reporté la sortie de l’album Before I Self Destruct à l’année prochaine, rendra la pièce Get Up disponible le 21 décembre, soit à temps pour le début de l’hiver.

Son album, qui devrait paraître en début d’année, proposera des collaborations avec ses amis Eminem et Dr. Dre pour une première fois depuis 2003.

Page 46: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

Une nouveauté d’Eminem 08/12/2008 Par Dave Lévesque

Une nouvelle chanson d’Eminem vient de se retrouver sur la toile alors qu’on attend toujours de savoir quand son nouvel album sera lancé. Number One, c’est son titre, aurait été réalisée par Dr Dre et devrait se retrouver sur Relapse.

Voilà quatre ans qu’Eminem n’a pas proposé de nouvel album. On a notamment pu entendre la chanson par l’entremise de YouTube, mais le site l’a depuis bloquée, en plus de la retrouver sur un mixtape de Big Mike et DJ Neptune.

Initialement prévue pour le mois de décembre, la sortie de Relapse a finalement été reportée à l’année prochaine. La date exacte demeure cependant imprécise.

Coldplay poursuivi 05/12/2008 Par Dave Lévesque

Coldplay est la cible d’une poursuite en viol de droits d’auteur déposée par le guitariste Joe Satriani. Plusieurs personnes ont fait remarquer à celui-ci que la chanson Viva la Vida, du groupe britannique, avait d’étrange similarités avec sa pièce instrumentale If I Could Fly, parue en 2004.

Dans la poursuite déposée jeudi à la Cour fédérale de Los Angeles, Satriani allègue que Coldplay a violé ses droits d’auteur. Selon lui, le groupe a utilisé une bonne partie de sa pièce pour créer Viva la Vida.

Le guitariste demande un procès devant juge et jury et souhaite obtenir des dommages compensatoires pour tous les profits tirés par le groupe de ce supposé larcin artistique.

Page 47: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

Le journal intime des Black Eyed Peas 05/12/2008 Par Dave Lévesque

Les Black Eyed Peas vont nous proposer un journal intime musical beaucoup plus qu’un album conventionnel quand ils lanceront The END, au mois de mars.

Le titre est une abréviation de The Energy Never Dies que will.i.am décrit comme un projet vivant qui sera fréquemment mis à jour pendant un cycle donné.

« C’est un journal intime musical selon l’inspiration du moment. À la sortie, il y aura 12 chansons, mais la journée suivante il pourrait y en avoir 100 avec 50 dessins et 100 blogues alors l’énergie ne meurt réellement jamais », insiste will.i.am.

Shakira pour Obama 05/12/2008 Par Dave Lévesque

C’est finalement Shakira qui a été invitée à faire le spectacle d’inauguration du prochain président américain, Barack Obama. Elle se joindra à d’autres vedettes, dont Susan Sarandon, Spike Lee et Anne Hathaway.

La chanteuse n’a pas hésité à appuyer Obama pendant la campagne présidentielle américaine. « Obama peut rétablir la paix et la confiance du monde envers les États-Unis », avait-elle déclaré.

Le futur président, qui emménagera à la Maison-Blanche le 20 janvier, lui a retourné le compliment en disant admirer l’implication de la chanteuse dans diverses œuvres de charités s’adressant aux enfants d’Amérique latine.

Page 48: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

Demi succès pour Guns N’ Roses 04/12/2008 Par Dave Lévesque

Le retour tant attendu de Guns N’ Roses n’aura pas obtenu autant de succès que prévu. Néanmoins, Chinese Democracy se retrouve au sommet du palmarès canadien à sa première semaine grâce à des ventes de 70 000 exemplaires.

Il s’agit de chiffres intéressants, mais il ne faut pas oublier que le disque a été lancé un dimanche, c’est donc dire qu’il a bénéficié de deux jours de plus en magasins comparativement aux autres albums qui sont lancés le mardi.

On est bien loin des meilleurs débuts de l’année au Canada. En octobre, AC/DC a amorcé la vie de Black Ice avec 119 000 ventes. Et en juin, Viva la Vida or Death and All His Friends de Coldplay s’est vendu à 90 000 unités.

Le portrait est encore moins rose aux États-Unis où Chinese Democracy n’a atteint que le troisième échelon avec des ventes de 261 000 exemplaires. C’est Kanye West, avec 808s & Heartbreak, qui est premier (450 000), suivi de Taylor Swift, en seconde place avec 267 000 ventes de Fearless.

Paramore se remet au travail 04/12/2008 Par Dave Lévesque

La chanteuse de Paramore, Hayley Williams, a donné des détails sur la progression du nouvel album du groupe. « Le disque est dans sa forme la plus embryonnaire possible », a-t-elle indiqué à Rolling Stone.

Le groupe a l’intention d’enregistrer l’album dans chez lui, au Tennessee. « Il est temps d’être à la maison et de faire de la musique à la maison. Je crois que nous allons vraiment tirer du positif de ça. »

Elle a toutefois admis que le groupe n’était pas pressé le moins du monde d’écrire des nouvelles chansons. « Nous n’allons certainement pas nous dépêcher et nous n’allons pas écrire des chansons de force. »

Page 49: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

Madonna s’approche d’un record 01/12/2008 Par Dave Lévesque

Même à 50 ans bien sonnés, la popularité de Madonna ne se dément pas puisque sa tournée Sticky & Sweet est en voie de devenir la plus lucrative de l’histoire pour un artiste en solo.

La tournée mondiale de la chanteuse devrait avoir généré des ventes de 282 millions de dollars à sa conclusion à Sao Paulo, au Brésil, dans quelques semaines.

Si Madonna accompli l’exploit, elle battra son propre record établi en 2006 par la tournée Confessions Tour, qui avait produit des recettes de 193,7 millions de dollars. Voilà qui sera utile à la suite de son divorce.

Lil’ Wayne dans la course pour huit Grammys 04/12/2008 Par Dave Lévesque

C’est mercredi soir, au Nokia Theater de Los Angeles, qu’ont été dévoilées les mises en nominations pour le prochain gala des Grammys, qui aura lieu le 8 février prochain.

C’est Lil’ Wayne qui part favori avec huit citations. Le rappeur est notamment dans la course pour l’Album de l’année (Tha Carter III), la Meilleure prestation solo – rap et la Meilleure chanson rap (Lollipop).

Lil’ Wayne n’est toutefois pas seul chez les favoris puisque Coldplay est dans la course pour sept prix, dont ceux de l’Album de l’année (Viva la Vida or Death and All His Friends), la Chanson de l’année (Viva la Vida) et la Meilleure prestation rock par un groupe.

Jay-Z, Ne-Yo et Kanye West sont en lice pour six prix pendant que Alison Krauss, John Mayer, Robert Plant et Radiohead le sont pour cinq. T.I. est, quant à lui, cité dans quatre catégories.

Les organisateurs du gala ont innové cette année en faisant du dévoilement des nominations un événement avec prestations. On a notamment vu Céline Dion, les Foo Fighters, Mariah Carey, Christina Aguilera et John Mayer.

Page 50: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

B1 READING : Passage

CEF Descriptors

Reading

I can read a variety of passages (e.g., pamphlets, booklets, brochures), identify the main idea and a few supporting details. Resources : Passage page, student tracking chart, teacher tracking sheet

ASSESSMENT SCALE OVERALL READING COMPREHENSION

CONDITIONS AND LIMITATIONS

Can read straightforward factual texts on subjects related to his/her field and interest with a satisfactory level of comprehension.

Ability to identify main conclusions and follow argument restricted to straightforward texts.

ASSESSMENT CONFERENCE

Teacher Directions Give the student a copy of Passage. Have the student read the points of view of Michelle, Patrick, Marie, and

Sylvain.

Ask the student to summarize the point of view of each person and give

supporting details as evidence. Thank the student,

« Merci et au revoir. »

Page 51: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

Passage Michelle, 18 ans, élève, Winnipeg « J’aime bien jouer des jeux vidéo. Même s’ils sont violents, je connais la différence entre la réalité et la fiction. J’aime les jeux de guerre mais je ne tirerais jamais sur une autre personne. Je décharge ma frustration sur des jeux. Ils me permettent d’être creative et d’employer la stratégie. Je passe beaucoup de temps à jouer avec mes amis. On s’amuse souvent avec des jeux vidéo. » Patrick, 40 ans, psychiatre, Vancouver « Des recherches soulignent fortement la liaison entre les jeux violents et un comportement violent. De plus, les joueurs passent beaucoup de temps devant un écran et ils ne développent aucune habilité sociale. Ils ne jouent pas avec des amis humains donc ils n’apprennent jamais à s’entendre avec leurs pairs. Il est nécessaire que les parents soient attentifs aux jeux joués par leurs enfants. Sinon, le niveau de violence dans notre société continuera à augmenter. » Marie, 48 ans, mère, Chicoutimi « Je m’inquiète que mon fils joue trop de jeux vidéo. Il aime les jeux violents et il préfère jouer avec l’ordinateur que de jouer avec ses amis. Aussitôt qu’il rentre de l’école, il commence à jouer. Il n’aime plus des sports ou d’autres activités auxquels il participait avant. Je dois lui forcer de compléter ses devoirs. Ses réactions deviennent de plus en plus violentes et j’ai peur qu’il réagisse comme un personnage dans un de ses jeux. » Sylvain, 26 ans, concepteur de jeux, Toronto « Puisque je travaille dans l’industrie des jeux vidéo, je connais beaucoup de personnes qui jouent des jeux vidéo depuis longtemps. L’industrie est le bouc émissaire...les médias tiennent responsables les jeux violents pour tous les maux sociaux. La violence dans la société existe depuis le début de la race humaine. Il y a même la violence aujourd’hui dans les parties du monde où on ne joue pas aux jeux vidéo. Pour la plupart des joueurs, les jeux vidéo sont une forme de divertissement; une façon de s’amuser. Quoiqu’ils soient violents ou non, des jeux sont créés dans le but d’amusement. »

Page 52: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

B1 READING : Texte

CEF Descriptors

Reading

I can read familiar texts, selecting key words and understanding the broad outlines of the passage. I can understand the story plot and recognize what the most important events are and what is significant about them. Resources : texte :L’autostoppeuse, student tracking chart, teacher tracking sheet Teacher supplied resources: overhead pens – 2 different colours

ASSESSMENT SCALE OVERALL READING COMPREHENSION

CONDITIONS AND LIMITATIONS

Can read straightforward factual texts on subjects related to his/her field and interest with a satisfactory level of comprehension.

Ability to identify main conclusions and follow argument restricted to straightforward texts.

ASSESSMENT CONFERENCE

Teacher Directions Greet the student, “Bonjour”. Explain to the student that s/he will first be reading a story. After having

finished, s/he will need to circle key words and then underline the most important events and explain their significance. The student can read the text as many times as needed but may not use a dictionary. “Je vais te donner une histoire à lire et après que tu as fini à lire, je vais te demander d’encercler les mots clés et de souligner les événements les plus importants et d’expliquer pourquoi ils sont importants. Tu peux lire l’histoire plusieurs fois mais tu ne peux pas utiliser un dictionnaire. »

Hand the student the text, “L’auto-stoppeuse” and ask him/her to read the

story. “Voici l’histoire, L’auto-stoppeuse. Lis l’histoire.” Give the student 1 of the overhead markers and ask him/her to circle the

key words in the story. Give the student a different colour overhead marker and ask him/her to

underline the most important events. Ask the student to explain the significance of each event s/he has

underlined. Thank the student,

« Merci et au revoir. »

Page 53: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

Texte

L’auto-stoppeuse Un jeune home revenait d’un bal de finissants. Il était allé reconduire la jeune fille qui l’accompagnait et allait rejoindre des amis pour l’après-bal. Il ne roulait pas vite, ayant emprunté l’auto de son père pour cette occasion très spéciale. Il aperçoit soudain, sur le bord de la route, une jeune fille en robe de bal qui faisant de l’auto-stop. Il s’arrête pour la faire monter, l’invitant à s’asseoir près de lui. Elle insiste pour monter à l’arrière de la voiture. En croyant qu’elle est timide, il n’insiste pas. La regardant par le rétroviseur, il la voit trembler de froid dans sa belle, mais trop légère robe rose. Il lui offre gentiment son veston. Elle lui sourit et le remercie. Elle semble se sentir mieux. Après une petite conversation, et vu qu’il était très tard, il veut aller la reconduire jusque chez elle. Il lui demande donc de lui donner son adresse. Elle la lui a donnée et il connaissait l’endroit. La rue était mal éclairée. Il arrive quand même à destination tout en se disant que la jeune fille aurait quand même pu lui donner quelques indications pour l’aider à repérer l’endroit exact. Il arrête la voiture, descend pour ouvrir la portière et faire descendre sa passagère. Mais personne n’est pas assis sur le siège arrière. Il se dit que c’est impossible, qu’elle ne pouvait pas avoir descendu de la voiture. Il regarde partout et ne voit rien ni personne. Intrigué, il décide de sonner à la porte. Une dame vient lui répondre. Il lui explique ce qui vient de se passer et lui dit qu’il aimerait bien récupérer son veston. La femme éclate en sanglots. En entendant sa femme qui pleure, le mari arrive, l’air contrarié. Il le traite de tous les noms imaginables et, finit par lui dire que sa fille est morte depuis trois ans. Il lui montre une photo, et le jeune homme reconnaît sa passagère. L’homme hausse le ton et lui dit de se rendre au cimetière du village. Rendu là-bas, il verra bien la pierre tombale. Plutôt mal à l’aise, le jeune homme quitte la maison ne sachant plus que penser. Il se rend bien compte qu’il a réveillé ces gens pour leur rappeler des souvenirs douloureux. Il décide de se rendre au cimetière. Il cherche jusqu’à ce qu’un veston déposé sur une pierre tombale attire son attention. C’est le sien. Et, sur la pierre est écrit le nom de sa jeune passagère.

Page 54: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

B1 Writing I can write simple connected text on topics which are familiar or of personal interest. I can write personal letters describing experiences and impressions.

Je s

uis

jo

urn

alis

te -

I can

writ

e si

mpl

e te

xts

abou

t exp

erie

nce

s or

eve

nts,

for

exa

mpl

e ab

out

a tr

ip, f

or a

sch

ool

new

spap

er o

r a

club

ne

wsl

ette

r

J'éc

ris

un

e le

ttre

-I c

an w

rite

per

sona

l let

ters

to

frie

nds

or a

cqua

inta

nces

ask

ing

for

or g

ivin

g th

em n

ews

and

nar

ratin

g ev

ents

Je d

écri

s -I

can

des

crib

e th

e pl

ot o

f a fi

lm o

r a

book

or

give

an

acc

ount

of a

con

cert

Co

ns

om

mat

eur

-I c

an r

eply

in w

ritte

n fo

rm to

ad

vert

isem

ents

and

ask

for

mor

e co

mpl

ete

or

mor

e sp

ecifi

c in

form

atio

n ab

out

pro

duct

s (e

.g.

clot

hing

, ele

ctro

nics

, spo

rtin

g eq

uipm

ent)

Je c

om

mu

niq

ue

-I c

an a

sk fo

r or

giv

e sh

ort

sim

ple

fact

ual i

nfor

mat

ion

to p

eers

usi

ng a

fax,

an

e-m

ail o

r a

flyer

Au

teu

r -I

can

writ

e a

lette

r th

at e

xpre

sses

fe

elin

gs s

uch

as g

rief,

happ

ines

s, in

tere

st, r

egre

t an

d sy

mpa

thy

Student Name

Page 55: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

B1 ÉCRITURE : Je peux..

Je suis journaliste I can write simple texts about experiences or events, for example about a trip, for a school newspaper or a club newsletter. POUR AMÉLIORER…

J’écris une lettre… I can write personal letters to friends or acquaintances asking for or giving them news and narrating events. POUR AMÉLIORER…

Je décris… I can describe the plot of a film or a book or give an account of a concert. POUR AMÉLIORER…

Consommateur I can reply in written form to advertisements and ask for more complete or more specific information about products (e.g., clothing, electronics, sporting equipment). POUR AMÉLIORER…

Je communique… I can ask for or give short simple factual information to peers using a fax, an e-mail or a flyer. POUR AMÉLIORER…

Auteur I can write a letter that expresses feelings such as grief, happiness, interest, regret, and sympathy. POUR AMÉLIORER…

Page 56: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

B1 WRITING : Je suis journaliste …

CEF Descriptors

Writing

I can write simple texts about experiences or events, for example about a trip, for a school newspaper or a club newsletter. Resources : B1W.journaliste prompt sheet laminated, student tracking chart, teacher evaluation sheet Teacher supplied resources: overhead pen, lined paper, pencil and/or pen

ASSESSMENT SCALE OVERALL WRITTEN PRODUCTION

ORTHOGRAPHIC CONTROL

CONDITIONS AND LIMITATIONS

Can write straightforward connected texts on a range of familiar subjects within his field interest, by linking a series of shorter discrete elements into a linear sequence. Can convey information and ideas on abstract as well as concrete topics, check information and ask about or explain problems with reasonable precision. Can write personal letters and notes asking for or conveying simple information of immediate relevance, getting across the point he/she feels to be important.

Can produce continuous writing which is generally intelligible throughout. Spelling, punctuation and layout are accurate enough to be followed most of the time.

Range of texts can be limited to more familiar and common ones, such as describing things and writing about sequences of actions; but argumentation and contrasting issues, for example, are difficult.

ASSESSMENT CONFERENCE

Teacher Directions Give the student a copy of the writing prompt sheet labelled

B1W.journaliste (the page has been laminated so the student may write on it with an overhead marker or use a lined piece of paper).

When evaluating, evaluate the level of language competency rather than

focusing on the correct use of genre. Thank the student,

« Merci et au revoir. »

Page 57: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

Je suis journaliste ...

B1W.journaliste

Vous êtes journaliste. L’éditeur vous demande de raconter votre expérience en voyage

ou à un événement auquel vous avez assisté. (Maximum 250 mots)

Page 58: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

B1 WRITING : J’écris une lettre …

CEF Descriptors

Writing

I can write personal letters to friends or acquaintances asking for or giving them news and narrating events. Resources : B1W.lettre prompt sheet laminated, student tracking chart, teacher evaluation sheet Teacher supplied resources: overhead pen, lined paper, pencil and/or pen

ASSESSMENT SCALE OVERALL WRITTEN PRODUCTION

ORTHOGRAPHIC CONTROL

CONDITIONS AND LIMITATIONS

Can write straightforward connected texts on a range of familiar subjects within his field interest, by linking a series of shorter discrete elements into a linear sequence. Can convey information and ideas on abstract as well as concrete topics, check information and ask about or explain problems with reasonable precision. Can write personal letters and notes asking for or conveying simple information of immediate relevance, getting across the point he/she feels to be important.

Can produce continuous writing which is generally intelligible throughout. Spelling, punctuation and layout are accurate enough to be followed most of the time.

Range of texts can be limited to more familiar and common ones, such as describing things and writing about sequences of actions; but argumentation and contrasting issues, for example, are difficult.

ASSESSMENT CONFERENCE

Teacher Directions Give the student a copy of the writing prompt sheet labelled B1W.lettre

(the page has been laminated so the student may write on it with an overhead marker or use a lined piece of paper).

When evaluating, evaluate the language competency rather than focusing

on the mastery of the letter-writing genre. Thank the student,

« Merci et au revoir. »

Page 59: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

J’écris une lettre ...

B1W.lettre

Écrivez une lettre à un/e ami/e en décrivant un événement ou en donnant des

nouvelles.

Page 60: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

B1 WRITING : Je décris …

CEF Descriptors

Writing

I can describe the plot of a film or a book or give an account of a concert.

Resources : B1W.décris prompt sheet, student tracking chart, teacher evaluation sheet Teacher supplied resources: overhead pen, lined paper, pencil and/or pen

ASSESSMENT SCALE OVERALL WRITTEN PRODUCTION

ORTHOGRAPHIC CONTROL

CONDITIONS AND LIMITATIONS

Can write straightforward connected texts on a range of familiar subjects within his field interest, by linking a series of shorter discrete elements into a linear sequence. Can convey information and ideas on abstract as well as concrete topics, check information and ask about or explain problems with reasonable precision. Can write personal letters and notes asking for or conveying simple information of immediate relevance, getting across the point he/she feels to be important.

Can produce continuous writing which is generally intelligible throughout. Spelling, punctuation and layout are accurate enough to be followed most of the time.

Range of texts can be limited to more familiar and common ones, such as describing things and writing about sequences of actions; but argumentation and contrasting issues, for example, are difficult.

ASSESSMENT CONFERENCE

Teacher Directions Give the student a copy of the writing prompt sheet labelled B1W.décris

(the page has been laminated so the student may write on it with an overhead marker or use a lined piece of paper).

Evaluate this task according to language competency rather than for

command of the writing genre. Thank the student,

« Merci et au revoir. »

Page 61: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

Je décris ...

B1W.décris

Décrivez le déroulement d’un film ou d’un livre que vous avez bien aimé. Ou, vous pou-

vez raconter un concert auquel vous avez assisté. (Maximum 250 mots)

Page 62: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

B1 WRITING : Consommateur

CEF Descriptors

Writing

I can reply in written form to advertisements and ask for more complete or more specific information about products (e.g., clothing, electronics, sporting equipment). Resources : Prix Moins Cher copy of homepage, Consommateur prompt sheet, student tracking chart, teacher evaluation sheet Teacher supplied resources: overhead pen, lined paper, pencil and/or pen

ASSESSMENT SCALE

OVERALL WRITTEN PRODUCTION

ORTHOGRAPHIC CONTROL

CONDITIONS AND LIMITATIONS

Can write straightforward connected texts on a range of familiar subjects within his field interest, by linking a series of shorter discrete elements into a linear sequence. Can convey information and ideas on abstract as well as concrete topics, check information and ask about or explain problems with reasonable precision. Can write personal letters and notes asking for or conveying simple information of immediate relevance, getting across the point he/she feels to be important.

Can produce continuous writing which is generally intelligible throughout. Spelling, punctuation and layout are accurate enough to be followed most of the time.

Range of texts can be limited to more familiar and common ones, such as describing things and writing about sequences of actions; but argumentation and contrasting issues, for example, are difficult.

ASSESSMENT CONFERENCE

Teacher Directions Give the student a copy of the laminated writing prompt sheet labelled

Consommateur (the page has been laminated so the student may write on it with an overhead marker or use a lined piece of paper) and a copy of Prix Moins Chers Home Page.

Thank the student,

« Merci et au revoir. »

Page 63: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency
Page 64: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency
Page 65: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

Consommateur

Observez le document et, en forme de courriel à Prix Moins Cher, identifiez

quelques questions ou critères à propos du site internet ou du service rendu.

Page 66: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

B1 WRITING : Je communique …

CEF Descriptors

Writing

I can ask for or give short simple factual information to peers using a fax, an e-mail or a flyer. Resources : B1W.communique prompt sheet, student tracking chart, teacher evaluation sheet Teacher supplied resources: overhead pen, lined paper, pencil and/or pen

ASSESSMENT SCALE OVERALL WRITTEN PRODUCTION

ORTHOGRAPHIC CONTROL

CONDITIONS AND LIMITATIONS

Can write straightforward connected texts on a range of familiar subjects within his field interest, by linking a series of shorter discrete elements into a linear sequence. Can convey information and ideas on abstract as well as concrete topics, check information and ask about or explain problems with reasonable precision. Can write personal letters and notes asking for or conveying simple information of immediate relevance, getting across the point he/she feels to be important.

Can produce continuous writing which is generally intelligible throughout. Spelling, punctuation and layout are accurate enough to be followed most of the time.

Range of texts can be limited to more familiar and common ones, such as describing things and writing about sequences of actions; but argumentation and contrasting issues, for example, are difficult.

ASSESSMENT CONFERENCE

Teacher Directions Give the student a copy of the writing prompt sheet labelled

B1W.communique (the page has been laminated so the student may write on it with an overhead marker or use a lined piece of paper).

Have the student fill in sheet to communicate information about an

upcoming event. Thank the student,

« Merci et au revoir. »

Page 67: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

Je communique ...

B1W.communique

Par le biais d’un courriel, de télécopieur, ou d’affiche, donnez à vos amis l’information

pertinente pour un événement dans l’avenir.

Page 68: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

B1 WRITING : Auteur

CEF Descriptors

Writing

I can write a letter that expresses feelings such as grief, happiness, interest, regret, and sympathy. Resources : Auteur prompt sheet, student tracking chart, teacher evaluation sheet Teacher supplied resources: overhead pen, lined paper, pencil and/or pen

ASSESSMENT SCALE OVERALL WRITTEN PRODUCTION

ORTHOGRAPHIC CONTROL

CONDITIONS AND LIMITATIONS

Can write straightforward connected texts on a range of familiar subjects within his field interest, by linking a series of shorter discrete elements into a linear sequence. Can convey information and ideas on abstract as well as concrete topics, check information and ask about or explain problems with reasonable precision. Can write personal letters and notes asking for or conveying simple information of immediate relevance, getting across the point he/she feels to be important.

Can produce continuous writing which is generally intelligible throughout. Spelling, punctuation and layout are accurate enough to be followed most of the time.

Range of texts can be limited to more familiar and common ones, such as describing things and writing about sequences of actions; but argumentation and contrasting issues, for example, are difficult.

ASSESSMENT CONFERENCE

Teacher Directions Give the student a copy of the writing prompt sheet labelled Auteur (the

page has been laminated so the student may write on it with an overhead marker or use a lined piece of paper).

Instruct the student that s/he may want to organize his/her ideas using the

fishbone graphic organizer. Have extra paper available should it be needed. Thank the student,

« Merci et au revoir. »

Page 69: The Common European Framework in the Context of …complete+package.pdf · The Common European Framework in the Context of Ontario ... It defines levels of language proficiency

Auteur

B1W.auteur

Tu es auteur. Tu dois écrire une histoire (fictive ou réelle) avec une idée principale suivi

par des détails importants. Pas plus que 300 mots.