the ballet folklorico of...

4
1963 Eighty-fifth Season 1964 UNIVERSITY MUSICAL SOCIETY THE UNIVERSITY OF MICHIGAN Charles A. Sink, President Gail W. Rector, Executive Director Lester McCoy, Conductor Second Program Eighteenth Annual Extra Series Complete Series 3402 The Ballet Folklorico of Mexico Entire Production Directed and Choreographed by AMALIA HERNANDEZ Under the General Supervision of CELESTINO GOROSTIZA Director of the Bellas Artes FRIDAY EVENING, NOVEMBER 1, 1963, AT 8:30 HILL AUDITORIUM, ANN ARBOR, MICHIGAN Musical Direction RAMON NOBLE Costumes DASJIA Lighting Designer TOM SKELTON Scenic D esigner ARQ. AUGUSTIN HERNANDEZ Decor MIGUEL COVARRUBIAS A. LOPEZ MANCERA ROBIN BOND FELICIANO BEJAR A R S LON G A V I T A Assistant to the Director GUILLERMO KEyS ARENAS BREVIS

Upload: others

Post on 27-Oct-2020

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: The Ballet Folklorico of Mexicomedia.aadl.org/documents/pdf/ums/programs_19631101e.pdf"Zapateado Grande" (Formal Zapateado) Senoritas HERNANDEZ, LOPEZ, SANCHEZ, SURDEZ, PULIDO, LUNA,

1963 Eighty-fifth Season 1964

UNIVERSITY MUSICAL SOCIETY THE UNIVERSITY OF MICHIGAN

Charles A. Sink, President

Gail W. Rector, Executive Director Lester McCoy, Conductor

Second Program Eighteenth Annual Extra Series Complete Series 3402

The Ballet Folklorico of Mexico

Entire Production Directed and Choreographed by

AMALIA HERNANDEZ

Under the General Supervision of

CELESTINO GOROSTIZA

Director of the Bellas Artes

FRIDAY EVENING, NOVEMBER 1, 1963, AT 8:30

HILL AUDITORIUM, ANN ARBOR, MICHIGAN

Musical Direction RAMON NOBLE

Costumes DASJIA

Lighting Designer TOM SKELTON

Scenic Designer ARQ. AUGUSTIN HERNANDEZ

Decor MIGUEL COVARRUBIAS A. LOPEZ MANCERA

ROBIN BOND FELICIANO BEJAR

A R S LON G A V I T A

Assistant to the Director GUILLERMO KEyS ARENAS

BREVIS

Page 2: The Ballet Folklorico of Mexicomedia.aadl.org/documents/pdf/ums/programs_19631101e.pdf"Zapateado Grande" (Formal Zapateado) Senoritas HERNANDEZ, LOPEZ, SANCHEZ, SURDEZ, PULIDO, LUNA,

PRO G RAM

Los Quetzales de Puebla (The Quetzal Birds of Puebla) The dancers impersonate the mythological Quetzal bird whom the Indians considered a sacred symhol of elegance and heauty. The crown of the Emperor Montezuma was composed of twenty-four feathers from the tail of this fabu lous creature. The headdresses of the dancers are approximately six feet in diameter and require great skill in their manipulation.

Danced by the Male Members of the Company

Sones Antiguoide Michoacan (Dances of Old Michoacan) Michoacan, one of the great states of Mexico, has produced in its eastern region a great variety of songs and dances that are a picture of the native Indian and Spanish cultures. In this series of dances three of the most popular types are seen. They a re usually performed on birthdays, at fiestas, and in front of churches.

Mananitas (Birthday Song)

Sonajas (Rattle Dances) Tres J arabes (Three J arabes)

MARIA LOUISA GONZALES, CARLOS NAVARRETE, J OSE LUIS CERVANTES MARTHA GARCIA, PILAR SANCHEZ

EMA PULIDO, MARTHA GARCIA, JOSE CERVANTES, CARLOS NAVARRETE,

BERTA SURDEZ, MARIA ELENA SOTO, RUTH LUNA, ENRIQUETA AMAYA

Boda en La Huasteca Potosina (Wedding in the Huasteca) A cowboy on his way to his own wedding flirts with an Indian girl whom he meets by chance. After a brief dalliance, he proceeds to the village to meet his bride and in company with fellow cowboys dances with her and her attendants. In the midst of the gaiety a rival suitor appears and tries to entice the bride away. The bridegroom challenges him; they fight with machete knives and the rival is killed. At a signal from the bridegroom the festivities are resumed while the dead lover is casually removed from the scene.

The Indian Girl PILAR SANCHEZ The Bridegroom The Bride The Rival.

Los Tarascos (The Tarascans)

GABRIEL Loyo MARTHA GARCIA

RENE RIvERA

In another part of Michoacan the inhabitants of Tarasco have remained true to their Indian heritage, preserving in its entirety the pre-Hispanic way of life. In this dance, the variollS stages of man 's life are re-enacted with a touch of humor at the end to prove that life and death a re all one.

Nacirniento-Cancion de Cuna Tarasca (Birth-Tarascan Lullaby) On the shores of Lake Patzcuaro the wives of the fishermen sing to their babies at dawn as they wait for the return of their husbands from fishing.

Soloist: MARINA ARGELIA

Infancia-Danza del Pescado (Childhood-Dance of the Fish) JORGE TILLER The villagers play at catching the silver fish which supplies them with their livelihood.

Adolescenzia-Danza de Los Paloteros (Adolescence­Dance of the Little Soldiers) The boys of the village stage a mock battle in ancient costumes.

Page 3: The Ballet Folklorico of Mexicomedia.aadl.org/documents/pdf/ums/programs_19631101e.pdf"Zapateado Grande" (Formal Zapateado) Senoritas HERNANDEZ, LOPEZ, SANCHEZ, SURDEZ, PULIDO, LUNA,

Madurez-Danza de Los Moros (Maturity-The Moorish Dance) The stately movements and formal execution of t his heautifu l dance hetween men and women are typical of the Indian, but reminiscent of a Spanish Pavanne, and demonstrate the only possible throwback to the Spanish invasion.

Vejez-Danza de Los Viej itos de Jaracuaro (Old Age-Dance of the Little Old Men of J aracuaro) In masks and cloaks, and armed with canes, a band of youths dance in the manner of old men.

La M uerte (Death) . . . . . E ntire Chorus On the Day of the Dead the villagers proceed to the cemetery bearing gifts for the souls of the dead.

Epilogos-El Torito de T arimbaro (Epilogue-The Little Bull of T arimbaro) In a burst of exuberance the T arascans play at bullfighting while the "bull" displays on his ornamental blanket the legend "Long Live Life."

E ntire Company

Fiesta Veracruzana (Festival in Vera Cruz) "Tilingo Lingo" (A Zapateado) AMALIA HERNANDEZ, RENE RIVERA

"El Torito" (A Zapateado) MARIA LUISA GONZALEZ, CARLOS NAVARRETE

"Zapateado Grande" (Formal Zapateado) Senoritas HERNANDEZ, LOPEZ, SANCHEZ, SURDEZ, PULIDO, LUNA, MARROQUI, AMAYA

"La Bamba" (The Bamba) MARTHA GARCIA AND GABRIEL Loyo

INTERMISSION

Boda en EI Istimo de Tehuantepec (Wedding on the Isthmus of Tehuantepec) This sacred wedding dance portrays the entire ceremony of courtship, marriage, and procrea­tion as it is symbolically performed from the ancient Indian rites even today. First the bride is " kidnapped" by the groom. He then proclaims to the village that he has won her. A solemn procession ensues in which the bride, adorned for marriage, approaches her lover. He executes the Dance of the Turtle, in which he prepares the nest on the seashore where she will nurture the eggs from which the young will be born. The ballet ends with a formal honoring of the bride and a festive dance.

The Bride MARTHA GARCIA

The Groom BERNARDO DIAZ Entire Company

Danza del Venado de Los Yaquis (Deer Dance of the Yaqui Indians) Probahly the most ancient of M exican dances, this is part of a rite still performed by the Yaqui Indians before the hunt. The Yaqui Indians are the only tribe in Mexico which is self-governing and wbich still lives as its ancestors did before the Spanish Conquest. The dancer who performs the role of the deer is trained from childhood to imitate exactly the movements of the hunted animal.

The Deer

The Hunters

J ORGE TILLER

J UAN ANTONIO RODEA, TOMAS QUIROGA

Page 4: The Ballet Folklorico of Mexicomedia.aadl.org/documents/pdf/ums/programs_19631101e.pdf"Zapateado Grande" (Formal Zapateado) Senoritas HERNANDEZ, LOPEZ, SANCHEZ, SURDEZ, PULIDO, LUNA,

Navidad en Jalisco (Christmas in Jalisco) Christmas begins in Mexico nine days in advance of tbe 25th of December with festivities, games, songs, and dances to the music of mariachis (wandering minstrels). The carols retell the story of the wanderings of the Holy Family seeking lodgings. From a solemn beginning with a candlelight procession, it proceeds to a rapid round of dances climaxed by the explosion of the pinata.

MARTHA GARCIA, GABRlEL Loyo, CARLOS NAVARRETE, CARLOS OLMEDO and Entire Company

THE COMPANY

DANCERS

AMALIA HERNANDEZ MARTHA GARCIA EMA PULIDO Bertha Surdez, Dulce Silvera, Marta Alicia Vesa, Ma. Luisa Gonzales, Ma. Elena Soto, Ma. Elena Gonzalez, Ruth Luna, Pilar Sanchez, E lena Marroqui, Eruiqueta Amaya, Ina Rojo

GABRIEL LOYO RENE RIVERA CARLOS NAVARRETE JORGE TILLER CARLOS OLMEDO

Jose Luis Cervantes, Bernardo Diaz, Tomas Quiroga, Alfonso Sanchez, Juan Medellin, Ramiro Ramirez, Federico Orduna, Jose Coronado, Juan Antonio Rodea

THE CROIR

MARINA ARGELIA, Carmen Cisneros, Silvia Davila, Ma. T eresa Chapa, Martha Farias, Guadalupe Jimenez, Flavia Lopez, Marichel Mariscal, Martha Oliveros, Paz Martinez, Alicia Moreno, Guadalupe Sosa, Felicitas Nieto

PEDRO MUNOZ, HORACIO BIGURRA, FERNANDO ROJAS, ENRIQUE DELGADO, Miguel Angel Galindo, Arturo Jimenez, Jorge Noble, Eduardo Noble, Emilio Paredes, Mario Sosa, Jorge Toro, Sergio Y rigoyen

MUSICIANS

MARIACHIS OF J ALISCO Directors: MARCELINO ORTEGA and LAZARO CHAVEZ. Alfonso Orejel, Oswaldo Vasquez, Gonzalo Meza, Gilberto Ortiz, Angel Rojas

BAND OF J AROCHO Director : RAUL ROSAS. Rene Rosas, Rafael Rosas, Carlos Barradas

BAND OF HUASTECO Director: MARIANO SANCHEZ. Casimiro Sanchez, Roberto Escoto,

MARIMBA BAND Directol' : ARMANDO CRUZ. Gaston Orozco, Nestor Banes

INDIAN PLAYERS Di'rector : ZACARIAS SEGURA. Huehuetl G . Loyo, Teponaxtle J. Tiller, Tlalpizalli-Ateco­colli, E. Delgado, y H . Bigurra

General Manager Administrator General Accountant Ballet Mistress Chief Carpenter Wardrobe M istress Accounting Assistant Publicity Assistant Organization Assistant

STAFF FOR BALLET FOLKLORIO

ESTELA A. DE MATEOS FERNANDO MERCADO

J OSE ARREDONDO ISABEL SALCEDO

JESUS CUETO MARIA RODRIGUEZ FERNANDO ROJAS

MARICHEL MARISCAL J ORGE TaRO

Specia l performance: La Boheme, Saturday, November 16, 8:30 P.M. (New York City Opera Company)