the aloysian · 2018-06-13 · durante el crecimiento de la semilla hay ... la palabra es la...

7
The Aloysian The Weekly Newsletter of Saint Aloysius Parish El Boletín Semanal de la Parroquia de San Luis Gonzaga 17 June 2018 Volume 134 Faithful to Christ Fieles a Cristo Offices: 1510 N Claremont Ave Chicago, IL 60622 staloysiusparish.org Phone: 1-773-278-4808 email: [email protected] Fax: 1-773-278-4898

Upload: buikien

Post on 27-Sep-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: The Aloysian · 2018-06-13 · Durante el crecimiento de la semilla hay ... La palabra es la semilla, nosotros el terreno y nuestras acciones iniciativas y ministerios son nuestros

The Aloysian The Weekly Newsletter of Saint Aloysius Parish

El Boletín Semanal de la Parroquia de San Luis Gonzaga

17 June 2018 Volume 134 Faithful to Christ Fieles a Cristo

Offices: 1510 N Claremont Ave Chicago, IL 60622 staloysiusparish.org Phone: 1-773-278-4808 email: [email protected] Fax: 1-773-278-4898

Page 2: The Aloysian · 2018-06-13 · Durante el crecimiento de la semilla hay ... La palabra es la semilla, nosotros el terreno y nuestras acciones iniciativas y ministerios son nuestros

ELEVENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME

SATURDAY, June 16 5:00 p.m. +Julio Muñoz +Jose R. Nazario +Salvador Morales

SUNDAY, June 17—Father’s Day 7:45 a.m. +Sister Judi Kurry 9:00 a.m +Angel y Manuel Morales +Domingo Ruiz Myrna Sánchez (En acción de gracias por

su salud) 10:45 a.m. +Felix Santa (2nd anniversary) 12:30 p.m. +Bruno Lebrón +Edwin A. Vázquez +Felix Feliciano (10mo aniversario)

MONDAY, June 18 8:00 a.m.

TUESDAY, June 19—St. Romuald, Abbot 8:00 a.m.

WEDNESDAY, June 20 8:00 a.m.

THURSDAY, June 21—St. Aloysius Gonzaga, Religious

8:00 a.m. 7:00 p.m. Bilingual Mass/Misa Bilingüe

FRIDAY, June 22—St. Paulinus of Nola, Bishop; Sts. John Fisher, Bishop, and Thomas More, Martyrs

8:00 a.m.

SATURDAY, June 23 8:00 a.m.

SOLEMNITY OF THE NATIVITY OF SAINT JOHN THE BAPTIST

SATURDAY, June 23 5:00 p.m. +Joseph Stompor (25th Anniversary)

SUNDAY, June 24 7:45 a.m. 9:00 a.m +Marcos y Melecia Martínez +Irma Areizaga +George Areizaga 10:45 a.m. 12:30 p.m. +Elva Marta Ortega +Luis Dávila (30mo aniversario)

Welcome to St. Aloysius Bienvenido a San Luis Gonzaga

Mass Schedule Horario de las Misas

Sunday Masses English: 7:45 & 10:45am, Saturdays at 5:00pm Spanish: 9am & 12:30pm

Misas dominicales Español: 9am y 12:30pm Inglés: 7:45 y 10:45am, sábados a las 5:00pm

Weekdays at 8am English: Monday, Friday, Saturday Spanish: Tuesday, Wednesday, Thursday

Misas diarias a las 8am Español: martes, miércoles y jueves Inglés: lunes, viernes, sábado

Reconciliation: Saturdays 4-5pm Reconciliación: Sábados 4-5pm

Readings for the Week Lecturas para la Semana

Readings for the Week of June 17, 2018 Sunday/Domingo, June 17 Ez 17:22-24/Ps 92:2-3, 13-14, 15-16 [cf. 2a]/2 Cor 5:6-10/Mk 4:26-34 Monday/Lunes, June 18 1 Kgs 21:1-16/Ps 5:2-3ab, 4b-6a, 6b-7 [2b]/Mt 5:38-42 Tuesday/Martes, June 19 1 Kgs 21:17-29/Ps 51:3-4, 5-6ab, 11 and 16 [3a]/Mt 5:43-48 Wednesday/Miércoles, June 20 2 Kgs 2:1, 6-14/Ps 31:20, 21, 24 [25]/Mt 6:1-6, 16-18 Thursday/Jueves, June 21 Sir 48:1-14/Ps 97:1-2, 3-4, 5-6, 7 [12a]/Mt 6:7-15 Friday/Viernes, June 22 2 Kgs 11:1-4, 9-18, 20/Ps 132:11, 12, 13-14, 17-18 [13]/Mt 6:19-23 Saturday/Sábado, June 23 2 Chr 24:17-25/Ps 89:4-5, 29-30, 31-32, 33-34 [29a]/Mt 6:24-34 Next Sunday/Próximo Domingo, June 24 Is 49:1-6/Ps 139:1-3, 13-14, 14-15 [14a]/Acts 13:22-26/Lk 1:57-66, 80

Liturgical Publications Inc.

Page 3: The Aloysian · 2018-06-13 · Durante el crecimiento de la semilla hay ... La palabra es la semilla, nosotros el terreno y nuestras acciones iniciativas y ministerios son nuestros

17 JUNE 2018 SAINT ALOYSIUS PARISH PAGE 3

Jesus spoke with simplicity in the language, the Symbols and in an expression that people they will understand It did not fall in baroque or complex expressions but in parables, stories and stories that were understandable and accessible to listeners. Many were real people-From the countryside, Jesus, knowing that reality, in a brilliant and pastoral way, decides to talk to them about the things of our Father God so that they could understand. Hence, the image of the mustard seed is one that resonated with its assembly and that still resonates with us. The Kingdom of God is abundance. What begins with the smallness and simplicity of a mustard seed becomes an immense reality. God is abundance! And from its abundance we feed ourselves. The seed is the word of God, which falls on earth, in our hearts, with the legitimate hope of the sower, God, to germinate, grow and bear abundant fruit. God never asks us for anything that we can not give. He gives generously. He waits generously. During the growth of the seed there is gestation, change and maturity. If we take care of that seed in our lives there will also be growth, evolution and abundance on our part. The word is the seed, we the land and our actions initiatives and ministries are our fruits. But remember that the sower does not control the fruit. God speaks to us, guides us, shows us the way. But it is up to each one of us to accept Christ as our Savior and to carry out his will, although on several occasions it results in a challenge particularly in the society where we live. The gospel of this Sunday reminds us that God carries out his harvest in the correct term. When we receive it with faith, we know that there is no anguish, limitation, or force that hinders us from bearing fruit. Let's imitate God. Let us be life, let us be generous, let us be sowers of the Kingdom of God.

Jesús hablaba con sencillez en el lenguaje, los Símbolos y en una expresión que las personas pudieran comprender. No caía en expresiones barrocas ni complejas sino en parábolas, cuentos e historias que resultaban entendibles y accesibles a los oyentes. Muchos eran personas de realidades rurales, del campo, Jesús conociendo esa realidad, de manera genial y pastoral, decide hablarles de las cosas de nuestro Padre Dios de forma que pudieran comprender. De ahí que la imagen del grano de mostaza es una que hizo resonancia con su asamblea y que todavía tiene resonancia entre nosotros. El Reino de Dios es abundancia. Lo que comienza con la

pequeñez y sencillez de un grano de mostaza, se convierte en una realidad inmensa. ¡Dios es abundancia! Y de su abundancia nos alimentamos. La semilla es la palabra de

Dios, que cae en la tierra, en nuestros corazones, con la legítima esperanza del sembrador, Dios, de que germine, crezca y dé abundantes frutos. Dios nunca nos pide nada que no podamos dar. El da generosamente. El espera generosamente. Durante el crecimiento de la semilla hay gestación, cambio y madurez. Si cuidamos de esa semilla en nuestras vidas también habrá crecimiento,

evolución y abundancia de nuestra parte. La palabra es la semilla, nosotros el terreno y nuestras acciones iniciativas y ministerios son nuestros frutos.

Pero recordemos que el sembrador no controla el fruto. Dios nos habla, nos orienta, nos enseña el camino. Pero nos toca a cada uno de nosotros el aceptar a Cristo como nuestro Salvador y llevar a cabo su voluntad, aunque en varias ocasiones resulte en un reto particularmente en la sociedad donde vivimos. El evangelio de este domingo nos recuerda Que Dios lleva a cabo su cosecha en el término correcto. Cuando lo recibimos con fe, sabemos que no hay angustia, limitación, ni fuerza que nos obstaculice el dar frutos. Imitemos pues a Dios. Seamos vida, seamos generosos, seamos sembradores del Reino de Dios.

From the Pastor’s Desk…

Fr. Claudio Díaz, Jr.

From the Pastor’s Desk…

Padre Claudio Díaz, Jr.

Page 4: The Aloysian · 2018-06-13 · Durante el crecimiento de la semilla hay ... La palabra es la semilla, nosotros el terreno y nuestras acciones iniciativas y ministerios son nuestros

PAGE 4 IGLESIA DE SAN LUIS GONZAGA, CHICAGO 17 JUNIO 2018

The Church teaches that the sacraments are necessary for salvation. In each sacrament, the grace of the Holy Spirit unites us with Jesus our Savior and enables us to partake in the divine nature of God. (cf. Catechism of the Catholic Church, 7129). Sacraments, especially the Eucharist, lead us to holiness, build up the Body of Christ and give praise to God. Sacraments “not only presuppose faith, but by word and objects they also nour-ish, strengthen, and express it.” (Constitution on Sacred Liturgy, 59)

La Iglesia enseña que los sacramentos son necesarios para la salvación. En cada Sacramento, la gracia del Es-píritu Santo nos une con Jesús nuestro Salvador y nos permite participar en la naturaleza divina de Dios. (cf. Catecismo de la iglesia católica, 7129) Sacramentos, especialmente la Eucaristía, nos llevan a la santidad, edifican el cuerpo de Cristo y alaban a Dios. Sacramentos "no sólo suponen la fe, pero con palabras y objetos también la alimentan, fortalecen y expresan." (Constitución sobre la Sagrada Liturgia, 59)

CCD registration is now open for the upcoming academic year.

All children ages six and older who are not enrolled in a Catholic School should be enrolled in a Religious Edu-cation program.

Visit the parish office to register your child. Please bring your child’s baptismal certificate and a $20 de-posit. Feel free to call 773-278-4808 with any related questions, or send an email to [email protected]. Thanks for your coopera-tion. We look forward to having your child in our pro-gram.

Inscripción de CCD para el próximo año académico está abierta.

Todo niño/a seis años de edad y mayor que no está inscrito en una Escuela Católica debe estar matricula-do en un programa de educación religiosa. Visite la oficina parroquial para inscribir a su hijo/a. Favor de traer el certificado de bautismo de su hijo/a y un depósito de $20. No dude en llamar a 773-278-4808 con cualquier pregunta relacionada, o enviar un correo electrónico a [email protected]. Gra-cias por su cooperación. Estamos deseosos de tener a su hijo/a en nuestro programa.

Page 5: The Aloysian · 2018-06-13 · Durante el crecimiento de la semilla hay ... La palabra es la semilla, nosotros el terreno y nuestras acciones iniciativas y ministerios son nuestros

ELEVENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME PAGE 5

¿Quiere hacerse ciuda-dano (a)? Este verano, St. Joseph Services ofre-ce clases gratis de ciuda-danía para adultos en el 1510 N. Clare-mont Ave. Las clases son martes y jueves de 10-11:30am comenzando el 19 de junio hasta el 26 de julio. Más información, lla-me a Jennifer al (773) 278-0485.

Do you want to be-come a U.S. citizen? St. Joseph Services of-fers free Citizenship

classes for adults at 1510 N. Claremont Ave. Classes are Tuesdays and Thursdays from 10-11:30am from June 19th—July 26th. For more information, call Jennifer at (773) 278-0485.

International Fiesta 2018

Thank you to all who participated in the International Fiesta this year, especially those who donated items or their time to make this event a success.

Congratulations to Damaris Mendoza-Flores who won the 50/50 raffle.

Gracias a todos los que participaron en la Fiesta Internacional de este año, especialmente aquellos que donaron artículos o su tiempo para que este evento fuera un éxito. Felicitaciones a Damaris Mendoza-Flores quien ganó la rifa 50/50.

Page 6: The Aloysian · 2018-06-13 · Durante el crecimiento de la semilla hay ... La palabra es la semilla, nosotros el terreno y nuestras acciones iniciativas y ministerios son nuestros

17 JUNE 2018 SAINT ALOYSIUS PARISH PAGE 6

Sunday/ Domingo

Monday/ Lunes

Tuesday/ Martes

Wednesday/Miércoles

Thursday/ Jueves

Friday/ Viernes

Saturday/ Sábado

17 Father’s Day

St. Aloysius Second Collection

10:30am HDP Mtg—Fidelis Rm 12:00pm SALSA Mtg—Rm 301 7:00pm YAM Fellowship—Thiele Center Vestibule

18

Have a Nice Day!

19

7:00pm Círculo & Benediction—Vigilia Región A del Círculo de Oración

20

5:30pm Span. LOM—Fidelis Rm

21 First Day of Summer

9:00am Food Pantry—Gym 7:00pm Book Club—Rm 303 7:00pm Mass in Honor of St. Aloysius

22

Have a Nice Day!

23

1:00pm English LOM—Fidelis Rm

Sunday/ Domingo

24

7:00pm YAM Fellowship—Thiele Center Vestibule

MISA En Festival Puertorriqueño

Cuándo: Domingo, 17 de junio Hora: 12:00pm Dónde: Humboldt Park (En la tarima)

Celebrante: Reverendo Claudio Díaz, Jr. (El primer Párroco Puertorriqueño en nuestra comunidad—de Gurabo, P.R.)

¡¡El Templo viene a “Ti” en este día!! El Señor te ama y te llama para que vengas

a participar en la Santa Misa. Ven y trae a tus amigos y parientes.

Ve y busca al que se ha ido y tráelo para que regrese. Hay fiesta en el cielo cuando el hijo alejado regresa.

Auspiciado por la Parroquia San Luis Gonzaga—St. Aloysius Los Hijos de la Divina Providencia

Católicos Regresa a Casa │Católicos Regresa a Casa │ Católicos Regresa a Casa

No habrá Misa de 12:30 en la Iglesia.

Page 7: The Aloysian · 2018-06-13 · Durante el crecimiento de la semilla hay ... La palabra es la semilla, nosotros el terreno y nuestras acciones iniciativas y ministerios son nuestros

SAINT ALOYSIUS PARISH, CHICAGO

Cardinal Blase J. Cupich, Archbishop of Chicago

Bishop Alberto Rojas, Vicar of Vicariate III

PARISH STAFF—EQUIPO PARROQUIAL Pastor/ Párroco

Rev. Claudio Díaz, Jr.

Deacons-Diáconos Raymond Arroyo, Adolfo López, Ramon Navarro, William Smyser

Business Manager/ Gerente Comercial

Rosa M. Tryba

Coordinator of Rel. Ed/ Coordinador de Catecismo

José M. Morales

Coordinator of Social Services/ Coordinador de Servicios Sociales

Santonio Meléndez

Parish Secretary/ Secretaria Parroquial Olga E. Morales

Maintenance Engineer/

Ingeniero de Mantenimiento Luis R. Hernández

Office Hours Monday— Thursday 9:00am-8:00pm

(Closed for Lunch 12:30-1:30pm) Friday and Saturday 9:00am-5:00pm

Sunday 9:00am-12:00pm

Food Pantry/Despensa de Comestibles: Thursday/Jueves 9:00am-12:00pm

FaceBook Page: www.facebook.com/staloysiusparish

Are you registered with us? ¿Está registrado con nosotros?

We would love to serve you better. Please fill in this registration form and place in the collection basket. Nos encantaría servirle mejor. Favor de llenar esta forma de registración y póngala en la canasta de la colecta.

Name (Nombre) ______________________________________ Phone (Teléfono) ________________________________________ Address (Dirección) # ________________________________ Cell # ________________________________________________

___________________________________________________ ______________________________________________________ City /Cuidad State/Estado Zip Code/Zona Postal Language Spoken at Home / Idioma que habla en su hogar

Email Address/Correo electrónico___________________________________________________________________________________

UNDÉCIMO DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO PAGE 7

Stewardship Report Reporte de Mayordomía

Sunday/Domingo, June 9-June 10 Envelopes (163) $2,457.00 loose cash $934.78 Give Central donations (7) $372.50 Total $3,764.28 Budgeted Goal $5,151.40

Thank you for your generosity! ¡Gracias por su generosidad!

You can help the parish be a better steward of its resources by using www.givecentral.org to make your regular Sunday offering! ¡Puede ayudar a que la iglesia sea mejor mayordomo de nuestros recursos use www.givecentral.org para hacer sus ofrendas semanalmente!

Sacristans Needed The Sacristans are Officers charged with the care of the Sacristy, the Church, and their Contents. They

undertake the overall preparation of liturgical celebrations. If you would like to become a Sacristan, please contact the Parish Office at 773-278-4808. We will be offering a training soon.

Se Necesitan Sacristanes Los Sacristanes son Oficiales encargados del cuidado de la Sacristía, la Iglesia y sus Contenidos. Emprenden la preparación general de las celebraciones litúrgicas. Si desea convertirse en Sacristán, comuníquese con la Oficina Parroquial al 773-278-4808. Estaremos ofreciendo un entrenamiento pronto.