teste diagnóstico_3º ano
DESCRIPTION
...TRANSCRIPT
Universitatea din Bucureti
Prtica da lngua III anoI. Traduza para romeno:
Enfim, Germa e Quina compreendiam-se bem demais, cada uma delas via na outra a sua prpria personalidade, como num espelho que no tem os jogos de luz da benevolncia para lhe adoar os ngulos e esbater as deformidades. Cada uma via na outra os prprios defeitos e virtudes, e, uns porque no gostavam de os contemplar em outrem, outras porque antes quisessem t-las como originais, isso fazia com que mutuamente se detestassem, pois ns sempre tomamos como um vexame a cpia do nosso eu. Uma vez em que Germa exaltava os valores dos seus encantos com uma descuidada e infantil egolatria, Quina disse, desviando o olhar, pois apoderava-se dela uma espcie de cobardia quando tinha de castigar ou repreender algum:
- Sim, tu s diferente dos outros...
Durante dois dias sentiram-se inimigas. E, contudo, que fora a vida de Quina seno um constante combate com a obscuridade, que fizera ela seno aspirar a ser diferente dos outros e cumprindo, para isso, a mais rdua e humana das batalhas? (Agustina Bessa-Lus)II. 1. Substitua as palavras sublinhadas por sinnimos.2. Insira em frases: demais / de mais e seno / se no.3. Substitua o verbo tomar por sinnimos de modo que no se repita nenhum:
(a) Tomou um percurso alternativo para fugir ao trnsito. (b) O trabalho tomava-lhe o tempo todo. (c) Tomou as suas palavras como um elogio. (d) No a tomes por parva!4. Preencha os espaos em branco com a forma correcta do verbo fazer: (a) ______ eles isso e j no tinham problemas! (b) ______ o que ______, nunca est contente. (c) Disse-nos para ______ o relatrio a tempo. (d) Espero que eles j ______ os exerccios quando chegar a casa. (e) ______ as contas, no gastmos muito durante as frias.5. Transforme as frases seguintes utilizando as palavras entre parnteses:
(a) Fomos de carro para a reunio, mas no chegmos cedo. (apesar de)
(b) Amanh trazes-me o livro; neste caso, empresto-te outro. (se)
(c) Estou farto de lhe dizer para no fazer as mesmas asneiras, mas ele no liga. (por mais que)(d) Todos desataram a rir logo que o filme comeou. (mal)III. Traduza para portugus:Cum (...) tata nu mai tiuse ce s adauge, iar noi rmseserm ncremenii cu ochii la musafirul de la care ateptam urmarea sau poate confirmarea celor spuse, omul se enervase deodat i ncepuse s strige de acolo de unde edea c e grbit, c nu e vreme de pierdut, c trenul pleac peste mai puin de o or i c dac nu avem de gnd s-i facem repede bagajul, tata va trebui s-l urmeze aa cum e, n pantalonii crpii n genunchi pe care-i folosea cnd lucra n grdin. (...) Aa a nceput noaptea aceea n care cu toii tata, mama, sora mea, eu i strinul am ateptat ivirea zorilor i ora urmtorului tren spre C. Ne aezasem pe scaune i noi, uitndu-ne la tata care ca i cum ar fi vrut s sublinieze c a neles c totui nimic esenial nu s-a schimbat a scos din dulap hainele groase, de iarn, pe care le-a mbrcat cu micri ncete. Apoi, cnd s-a considerat gata, i-a aruncat n oglind o privire cercettoare, i numai dup aceea s-a aezat i el la mas. (Ana Blandiana)