tendencias de la industria ¡todo incluido! · actualizado sus afiliaciones con el sistema de...

16
PERFILES: GRUPO VIDANTA | THE RESORT AT DIAMANTE ¡TODO INCLUIDO! Cambios en el Caribe Nuevo enfoque en la CHTA Cambios en el Caribe Nuevo enfoque en la CHTA TERCERA EDICIÓN 2015 LATINOAMÉRICA UNA PUBLICACIÓN DE INTERVAL LEISURE GROUP TENDENCIAS DE LA INDUSTRIA

Upload: hatram

Post on 30-Sep-2018

225 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

PERFILES: GRUPO VIDANTA | THE RESORT AT DIAMANTE

¡TODO INCLUIDO!

Cambios en el Caribe Nuevo enfoque en la CHTACambios en el Caribe Nuevo enfoque en la CHTA

TERCERA EDICIÓN 2015LATINOAMÉRICA

UNA PUBL ICAC IÓN DE I N TE RVAL LE I SU RE GROU P

TENDENCIAS DE LA INDUSTRIA

El futuro para los complejos de este tipo se ve tanesplendoroso como una puesta de sol caribeña. La

compañía global de investigación de mercadosIBISWorld predice que la industria de Complejos

Turísticos con Vacaciones Todo Incluido continuarásu crecimiento pasado el 2019.

vicepresidenta adjunta ydirectora creativa

Ailis M. Cabrera

gerente de diagramaciónJohn Cavaliere

diseñadora gráfica séniorMaría García-Aguilar

diseñadores gráficosFrank GonzalezCristina Mencia

George A. Sariego

vicepresidenta adjunta-diagramación y producción

Janet L. Orr

directora de producciónVal Chiofalo

Vacation Industry Review Latinoamérica

6262 Sunset Drive Miami, FL 33143, EE. UU.+305.666.1861 ext. 7328

Fax: [email protected]

publicada porInterval International

directoraMónica Adams

escritores de plantaJ.B. Bissell

Betsy Sheldon

editora de fotografíaKimberly DeWees

Vacation Industry Review Latinoamérica está diseñadapara proveer información correcta y autorizada con respecto altema cubierto. Se publica con el entendimiento de que el editorno está involucrado en la pres tación de servicios legales, de con-tabilidad ni otro tipo de servicio profesional. Si se requiere asesoríalegal u otra clase de asis tencia experta, deben solicitarse los ser-vicios de un profesional competente.

©Interval Leisure Group, 2015. Todos los derechos reservados.Está prohibida la repro ducción de cualquier parte de esta publi ca -ción sin consentimiento previo por escrito.

CONTENIDO

ARTÍCULOSESPECIALESEL CARIBE Nuevo enfoque en la CHTA

TENDENCIASLa atracción de unas vacaciones con todo incluido

PERFILESGrupo Vidanta

The Resort at Diamante

DEPARTAMENTOSPUNTO DE VISTACambio de vestido

SUCEDE EN INTERVALNoticias de Interval International

6

4

1

2

página 6

RESORTDEVELOPER.COMvacation industry reviewTERCERA EDICIÓN 2015

página 10

ENCUÉNTRENOS EN

10

12

1

PUNTO DE VISTA

uién sabe cuál será lasensación en la Web

cuando usted lea esta revista. Pero, en losmomentos en que yo escribo estas líneas, toda-vía se habla de la repercusión que causó eldebate del vestido negro y azul o blanco ydorado. Nuestros expertos en redes sociales meexplicaron por qué la pregunta, aparentementesin importancia, sobre el color del vestido tuvo elimpacto de un maremoto digital. Al parecer sedebió a la combinación de tres factores: la cone-xión con el público, la participación social y elmomento oportuno.

No obstante, este episodio me dio para pen-sar. Sin duda, las redes sociales se hanconvertido en parte integral y componente irre-vocable de nuestras relaciones, ya seanpersonales, profesionales o comerciales. Y supoderío es abismante. ¿No desearíamos todospoder despertar el mismo interés con nuestrosesfuerzos de mercadeo y promociones? Ojaláhubiese una simple fórmula para lograr que elpúblico siguiera, gustara, hiciera clic, activara oprestara atención a nuestros anuncios y ofertas.Si bien no existe una varita mágica, nuestramejor estrategia es estar bien informados sobrecómo lograr la participación del público.

Sumando seguidoresPara ILG y su grupo de compañías, contar conpresencia en las redes sociales se ha vuelto tanimportante como las comunicaciones impresas,los centros de llamadas y otros medios que utili-zamos para llevar a cabo transaccionescomerciales y mantener relaciones con clientes yel público en general. Estamos muy complacidoscon la cantidad de seguidores que hemos atra-ído en Facebook, Twitter, Instagram, YouTube,Pinterest, Google+ y LinkedIn.

Hace solo unos meses, la Comunidad, elforo exclusivo para socios de IntervalInternational, celebró sus cinco años de existen-cia con más de 205.000 seguidores, número quecontinúa aumentando. Al mismo tiempo que laComunidad permite que los afiliados se comuni-quen entre sí, también presta gran ayuda Intervalporque provee información sobre los intereses e

inquietudes de sus socios que la compañíapuede utilizar para entregar mejor servicio a suscomplejos afiliados.

Aun cuando Interval no está recibiendo laenorme respuesta que acaparó la controversiadel color del vestido —la cual me enteré acumuló16 millones de “Me gusta” en dos días— su másreciente campaña que invita a los seguidores acompartir las fotos de sus vacaciones ha desper-tado gran interés.

De esta manera hemos capturado algo quees muy valioso para nuestros afiliados y ser partede esto nos llena de satisfacción. Cuando mira-mos las fotografías de destinos vacacionalesque hemos visitado o a los cuales deseamos via-jar, estamos viendo más que las siluetas de laspalmeras, soles hundiéndose en el horizonte oresplandecientes mares azules. Estamos recor-dando algunas de las experiencias máshermosas de nuestras vidas o viendo las posibi-lidades de un futuro que está a nuestro alcance.

Información ambiguaPero volvamos al vestido: como parte de la sen-sacional cobertura, algunos neurólogos yexpertos visuales contribuyeron con explicacio-nes científicas para el fenómeno, lanzandotérminos como constancia del color, percepciónvisual, interpretación de la longitud de las ondasy ambigüedad del estímulo.

Sin embargo, mi opinión es la siguiente: hevisto el vestido en más de un sitio y también enTV e impreso. En algunas imágenes se ve blancoy dorado y en otras, azul y negro. Puede que setrate del mismo vestido, pero las fotos eranobviamente diferentes.

Tengamos eso en cuenta cuando examine-mos los asuntos de nuestra industria, los queson mucho más importantes que una indumen-taria un tanto extraña. Como, por ejemplo, laspreferencias de viaje de los consumidores o loscomplejos legados y las reventas.

Sin dejar de mencionar los canjes. Para loscomplejos, aceptar canjes de tiempo compartidocomo parte de la compra de una semana o pun-tos parece ser una manera cada vez másaceptable de vender. Todo eso está muy bien,pero si el complejo acepta un canje para luegopasarlo a manos de una compañía de transferen-cia que navega hacia el ocaso sin volver aaparecer jamás —entonces, esa sí es una ima-gen muy diferente.

POR Craig M.NashPRESIDENTE Y DIRECTOR EJECUTIVO

INTERVAL LEISURE GROUP

Cambio de vestido

Q“¿No desearíamos

todos poder despertarel mismo interés connuestros esfuerzos

de mercadeo ypromociones? Si soloexistiera una simple

fórmula…”

2

SUCEDE ENINTERVAL

RESORTDEVELOPER.COMvacation industry reviewTERCERA EDICIÓN 2015

2

Por casi cuatro años, Club Interval Gold de Interval International haentregado más flexibilidad a los propietarios de semanas fijas y flotantespor medio de su programa de intercambio basado enpuntos, el cual otorga la opción de convertir semanas enpuntos que pueden utilizarse en intercambios de semanascompletas, o tomar vacaciones de estadías más cortas,cruceros, escapes de spa, intercambios para una tempo-rada más alta o en un complejo más grande, en general,ampliar las opciones de uso de su tiempo compartido.

Mejorando la retención de sociosSin embargo, lo que llena de satisfacción a muchas asociaciones de pro-pietarios de complejos envejecidos es el hecho que Club Interval Goldno solo atrae nuevos dueños sino que también está ayudando a conser-var propietarios que pagan sus tarifas de mantenimiento y además per-mite mejorar la cuenta final del complejo.

Andy Gennuso, presidente de Great Destinations, compañía que tra-baja con complejos y asociaciones para ofrecer más flexibilidad y opcio-nes vacacionales a los propietarios comenta: “Club Interval Gold agregavida a complejos legados y proporciona al dueño el beneficio de un inter-cambio contemporáneo”.

Durante tres años, Great Destinations ha demostrado las ventajas deClub Interval Gold a sus clientes. “Cerca de cinco mil propietarios han

actualizado sus afiliaciones con el sistema de puntos o adquirido inven-tario nuevo en un complejo legado al optar por el producto Club Interval

Gold”, comentó Gennuso.

Herramientas digitales e impresasadaptadas al consumidor

“Club Interval Gold provee una alternativa a las ventasde primera línea y brinda a los desarrolladores o lasasociaciones de propietarios la oportunidad de ofrecer

un producto nuevo a los dueños de tiempo tradicional fijo o flotante.Asimismo, nuestro material de promoción explica los beneficios demanera clara y atractiva al potencial comprador”, dice MichelleDuChamp, vicepresidenta de desarrollo comercial de Interval.

El material incluye una guía para utilizar el sistema de puntos enuna variedad de experiencias vacacionales, cuadros que indican elvalor de los puntos para los diferentes tamaños de unidades ydesignaciones de semanas, anuncios listos para ser reproducidos yelementos de comercialización que ayudan a llevar a los clientespotenciales a los salones de venta. Además, la mayoría de lasherramientas impresas y digitales puede personalizarse con el lla-mado a la acción (CTA, por sus siglas en inglés) específico del com-plejo”, agregó DuChamp.

Celebración de la Comunidad

“En solo cinco años, la Comunidad deInterval ha crecido de manera espec-tacular”, comenta Madeline Berges,vicepresidenta de comercio electróni-co y mercadeo digital de IntervalInternational. “El número de perfilesalcanza a más de 200.000 y continúaaumentando día a día”.

Desde su lanzamiento en mayo de2010, cada vez más socios se dirigen alsitio de la Comunidad para comunicarsecon otros afiliados y compartir sus expe-riencias vacacionales. Según Berges, “Elsitio no solo permite que los socios seayuden entre sí, también nos propor-ciona información muy útil sobre susintereses e inquietudes, lo cual redundaen un mejor servicio a socios y clientes”.

H I T O S

Club Interval Gold da nueva vida a productos envejecidos

ACOYA Private Residence ClubEste complejo de lujo está situado en el corazón de Willemstad, en la isla de Curazao, AntillasHolandesas. ACOYA Private Residence Club cuentacon 118 unidades de uno, dos y tres dormitorios dis-puestas alrededor de un lago natural y entre sus ins-talaciones cuenta con un restaurante gourmet,piscina de borde infinito, spa y centro de acondicio-namiento físico. El complejo fue desarrollado porMahesh Daswani, un conocido urbanizador de bie-nes raíces comerciales y residenciales con 20 añosde experiencia en la industria.

Westgate Resorts El año pasado, Westgate Resorts fue reconocidopor Interval International por obtener el mayor núme-ro de afiliaciones a nivel mundial, durante el año.David A. Siegel, presidente y director ejecutivo deWestgate Resorts, recibió la placa Chairman´s Clubde manos de Craig M. Nash, presidente y directorejecutivo de Interval Leisure Group. Además,Westgate obtuvo una distinción por alcanzar lamayor cantidad de inscripciones en el programaLeisure Time Passport de Interval International.

A F I L I A C I O N E S Y G A L A R D O N E S

ACOYA PRIVATE RESIDENCE CLUB

3

En marzo de 2014 Interval International alcanzóun hito en las redes sociales cuando superó los250.000 seguidores en Facebook. Con una tasade crecimiento de 18.000 nuevos adherentespor mes, la presencia de Interval en Facebookaumentó más del 60% en solo seis meses.

“Nuestra página en Facebook nos permitefortalecer nuestra presencia en línea, participarcon socios existentes y atraer nuevas audien-cias”, expresa Madeline Berges, vicepresidentade comercio electrónico y mercadeo digital deInterval. “Gracias a nuestros seguidores quecomparten sus ideas y opiniones e interactúancon nuestra marca diariamente, nuestro alcancesocial ha crecido a pasos gigantescos”.

Interval está presente también en Google+,Instagram, Pinterest, YouTube, LinkedIn y laComunidad de Interval.

R E D E S S O C I A L E S

250.000en Facebook

¿Dónde están losafiliados más jóvenes?

Es muy difícil establecer un promedio de edad de los afilia-dos a Interval, sobre todo cuando se observa la diversidadentre los diferentes países y regiones. Brasil figura comonúmero uno entre los más jóvenes con casi un tercio de afiliados cuya edad oscila entre los 25 y 44 años; en con-traste, el Reino Unido tiene solo un 3% en ese segmento.

Brasil

30,9%

EE. UU.

5,3%

Australia/Nueva Zelanda

5,9%

Medio Oriente

20,9%

Reino Unido

3,1%

México

20,2%

Asia-Pacífico

20,9%

Afiliados entre los 25 y44 años de edad

Más herramientas digitalesSi tuvo ocasión de visitar el pabellón de IntervalInternational durante la convención ARDA World 2015,es probable que conozca la última adición al galardona-do Juego de Herramientas de Venta (STK, por sussiglas en inglés) de Interval: el “Espacio de Trabajo”(Workspace) que permite importar fotos, videos, planesde piso, esquemas, comunicados de prensa, etc., direc-tamente a la aplicación. En este sitio usted podrá pro-gramar el contenido personalizado con otras funcionesdel STK como El Globo, el Rastreador de Intercambios,la Calculadora de Vacaciones y los videos de IntervalHD. Si no tuvo oportunidad de ver una demostración denuestra nueva herramienta, no hay problema. Todo loque necesita es una tableta iPad y una visita a la tiendaApple para descargar gratis la aplicación y preparar unapresentación de ventas —a su manera. Esta nueva tec-nología pone a su alcance maneras dinámicas dedemostrar los beneficios de la propiedad vacacional yla afiliación a Interval.

Otra función es “Favoritos”, que provee a los usua-rios un lugar de fácil acceso donde descargar y guardarsus componentes de venta preferidos. STK tambiénofrece:

n El Globo: pone la red de intercambios de Interval enla palma de la mano del usuario con unarepresentación tridimensional que muestra la vastared de complejos turísticos de Interval.

n La Guía de Complejos Turísticos: presenta miles defotos del interior y exterior de las propiedadesafiliadas a la red de Interval, junto con descripcionesde los complejos turísticos y listas de servicios einstalaciones.

n El Rastreador de Intercambios de Interval: exhibe, pormedio de un mapa mundial interactivo, los intercambiosde vacaciones que los socios están haciendo casi entiempo real.

n Interval HD: lleva a los posibles compradores engiras de vacaciones virtuales hacia destinosatractivos y exhibe videos de los complejosturísticos.

n Revistas: incluye ediciones digitales vigentes ypasadas de Interval World y Vacation IndustryReview.

Por Betsy Sheldon

4

RESORTDEVELOPER.COMvacation industry reviewSEGUNDA EDICIÓN 2015

l enfoque del nuevo equipo de la Asociación de Hoteles yTurismo del Caribe (CTO, por sus siglas en inglés) está centra-do en la base de los miembros que componen la organización.

Durante la reunión Caribbean Travel Marketplace que se llevó acabo a principios de 2015, Emil Lee, presidente de la organización, pre-sentó la lista de candidatos para la nueva junta administrativa, juntocon una serie de iniciativas y la promesa de restructurar el estatus.“Como líderes en la región”, él expresó, refiriéndose a la CHTA y a laOrganización de Turismo del Caribe (CTO, por sus siglas en inglés),“tenemos la tremenda responsabilidad de ser visionarios, provocado-res e incluso, desafiantes. En beneficio de la región, la CHTA debe seraudaz y cuestionar el status quo”, él afirmó.

Frank Comito, quien asumió la posición de jefe ejecutivo y directorgeneral en marzo de 2015, dice que quiere instigar a la organización aestar más involucrada con las necesidades de sus miembros, ayudán-doles a “ganar y ahorrar dinero, así como a mejorar y proteger susnegocios”. Frank Comito, Matt Cooper, el nuevo director de mercadeoy Vanessa Ledesma, ascendida al cargo de directora de operacionesen 2013, han acogido esta tarea delineando cambios que las personasque asistan a los eventos de la organización, este año, apreciarán deinmediato.

Nuevos líderesEl nuevo liderato se compone de veteranos de la industria del turis-mo caribeño: Comito, con más de 30 años de experiencia en laindustria se desempeñó hasta hace poco como vicepresidente eje-cutivo de la Asociación de Turismo y Hoteles de las Bahamas y pre-sidente voluntario de la Sociedad Caribeña de Ejecutivos deAsociaciones Hoteleras. Él contribuyó de manera importante a larevitalización del distrito financiero de Nassau y la reurbanización desu aeropuerto internacional, proyecto que tuvo un valor de US$410millones.

Matt Cooper, con más de dos décadas de experiencia en mer-cadeo y relaciones públicas en el Caribe, empezó su carrera enSandals Resorts y ha desarrollado innovadoras promocionescomerciales para destinos turísticos y hoteles. Ha sido miembroasociado de la CHTA por más de 15 años y parte de la junta directi-va desde 2009.

Vanessa Ledesma Berríos, directora de conferencias y eventosde la organización, pertenece a la CHTA desde 1999. Ha organizadoalgunos de los eventos más grandes en la región, gracias a suamplio conocimiento del Caribe y más de 18 años de experiencia enla planificación de reuniones y conferencias.

Caras nuevas,La Asociación de Hoteles y Turismo del Caribe tienecomo objetivo ayudar a sus miembros a obtenerganancias, ahorrar dinero y mejorar sus negocios

EL CARIBE: CHTA

E

5

Impulsor de iniciativas empresarialesLa misión de la CHTA para la federación de 32 asociaciones nacionalesde hoteles y turismo del Caribe continúa siendo la misma: estimular elpotencial de la industria caribeña de hoteles y turismo atendiendo lasnecesidades de sus miembros y desarrollando coaliciones responsa-bles y sostenibles desde un punto de vista social y económico.

Sin embargo, a medida que la región disfruta de un crecimientopositivo, el apoyo a los miembros en sus esfuerzos continuos porlograr un aumento en sus cuentas finales se hace más relevante quenunca. Para alcanzar ese fin, Lee y su nuevo equipo han identificadovarios medios.

Lee explicó algunos de esos planes en la reunión Caribbean TravelMarketplace, destacando los cambios que el evento ha tenido.“Además de la conferencia tradicional, incluiremos seminarios que tie-nen el objetivo de ayudar a los hoteles a suplementar ingresos aumen-tando las reservaciones directas y a través de estrategias deadministración de rédito”. “Esta será la conferencia a la cual hay queasistir si desea ganar más dinero”, él agregó.

Además, del 2 al 4 de octubre la CHTA organizará su primera con-ferencia de hotelería y turismo desde el año 2007, titulada ForoCaribeño de Educación de la Industria Hotelera (CHIEF, por sus siglasen inglés) que se desarrollará en Puerto Rico. La educación es el focode este evento, que estará abierto también a la industria de turismo yhoteles en general. La agenda está colmada de seminarios que ofrece-rán ideas, información y prácticas destinadas a colaborar con losmiembros en la obtención de ganancias y ahorro de dinero.

En asociación con la firma de consultoría HVS y la CTO, la CHTAcopatrocinará la Conferencia Caribeña sobre Inversiones en laIndustria Hotelera y Cumbre de Operaciones (CHICOS, por sus siglas

en inglés) que también se realizará en Puerto Rico.Comito informa que los asistentes serán los primeros enrecibir la Guía de Inversiones del Caribe, de recientepublicación, con datos sobre el clima que existe parainversiones e incentivos en las distintas jurisdiccionescaribeñas.

Otra herramienta en la que el equipo de la CHTA seestá enfocando es el sitio web, Caribbeantravel.com,cuya marca comparte con la CTO. “El sitio permite a losconsumidores que desean viajar al Caribe tener conexióndirecta con nuestras secretarías de turismo y hotelesasociados. Nuestro objetivo es potenciar el sitio de modoque pase de ser un generador de compradores potencia-les a un verdadero impulsor de reservaciones y tráficoorgánico”, indica Cooper.

Defensor infatigableComo siempre, la asociación seguirá al servicio de su base de miem-bros como fuente de conocimiento, agente de cambio, colaborador einfatigable campeón de causas importantes para sus miembros: entrelos temas actuales se destacan los costos de pasajes aéreos, exigen-cia de pasaportes, exención de visas, impuestos y tarifas, entre otros.

Para allanar el camino hacia un futuro económico sólido es nece-sario desarrollar una fuerza de trabajo de calidad. En un evento recien-te en Santo Tomás, Islas Vírgenes de los Estados Unidos, Comitocompartió que para alcanzar un liderazgo interno “tenemos que invertiren educación, capacitación, becas y desarrollo”. La Fundación deEducación de la Asociación de Hoteles y Turismo del Caribe, creada en1987, ha concedido cerca de US$2 millones en becas a estudiantescaribeños. Esta causa cuenta con el apoyo de un número significativode complejos afiliados a Interval International en la región. “El impactoque este respaldo ha tenido en nuestros residentes es digno de desta-car”, expresó Comito.

Mientras Lee y el nuevo equipo reflexionan sobre los desafíos futu-ros, el panorama que el turismo del Caribe tiene es promisorio. Más de26,3 millones de personas visitaron la región en 2014 —casi 1,3 másque en 2013, que también fue un año récord. Además, los visitantesgastaron una cantidad superior a los US$29.200 millones en 2014, unaumento de casi mil millones sobre el año anterior.

Estamos dando pasos intrépidos en la conducción de la industriadel turismo de la región hacia un futuro venturoso. Gracias a los esfuer-zos de nuestros líderes voluntarios y nuestro equipo ejecutivo hemoscreado una estrategia para la asociación que define los asuntos clavesque nuestra industria enfrenta y entrega soluciones para resolverlos.Abordamos estos desafíos como un plan conjunto de modo que todosunidos prosperemos como región”, concluyó Lee.

otro enfoque

VANESSA LEDESMA-BERRIOS, FRANK COMITO, EMIL LEE Y MATT COOPER

Por Joyce Hadley Copeland

TENDENCIAS RESORTDEVELOPER.COMvacation industry reviewTERCERA EDICIÓN 2015

6

LE BLANC SPA RESORT LE BLANC SPA RESORTMOON PALACE GOLF & SPA RESORT

MOON PALACE GOLF & SPA RESORT

¡TODO INCLUIDO!LOS COMPLEJOS TODO INCLUIDO SE REINVENTAN PARA ATRAER

U

7

n helicóptero espera en el aeropuerto, listo para trasladar a los vacacio-nistas a su complejo donde les darán la bienvenida con champaña yserán escoltados hasta su villa de lujo con piscina privada. Al atardecer,asistirán a una fastuosa fiesta que durará hasta la madrugada y que con-tará con grupos musicales y fuegos artificiales. A partir de ese momento,los días van a transcurrir relajadamente sin que los huéspedes tenganque sacar la billetera del bolsillo. Imagínese: servicio de mayordomo las24 horas del día, comida gastronómica en una docena de restaurantesen el complejo, cócteles preparados con licores de primera calidad y unaincreíble agenda de actividades para todas las edades e intereses. Y lomejor es ¡que todo está incluido en un solo precio!

Bienvenido a la nueva versión de vacaciones con todo incluido, unode los segmentos vacacionales de más rápido crecimiento, segúnForbes.com: una experiencia personalizada de lujo para una amplia variedad de grupos demográficos, que incluye familias jóvenes, parejasmayores sin hijos a cargo, grupos multigeneracionales, parejas en lunade miel y grupos de amigos.

Las vacaciones de hoyLas vacaciones con planes todo incluido disfrutaron de gran populari-dad hace unos años, especialmente, durante la Gran Recesión porqueera una opción económica. En el 2012, la cantidad de viajeros de ocio

que seleccionó vacaciones todo incluido ascendió de un 8% al 14%, deacuerdo con el informe de PhoCusWright, la autoridad de investigaciónde mercados del sector.

El futuro para los complejos de este tipo se ve tan esplendorosocomo una puesta de sol caribeña. La compañía global de investigaciónde mercados IBISWorld predice que la industria de Complejos Turísticoscon Vacaciones Todo Incluido continuará su crecimiento pasado el 2019,en igual porcentaje que el repunte que tendrá el gasto por turismo.

Las compañías innovadoras de hoy en vez de solo quitarle el polvoal modelo tradicional, lo han revitalizado. Ahora, en lugar de ponerse enfila para el bufé, se hacen reservaciones en un restaurante gourmet a lacarta situado en el complejo mismo. Los dormitorios estándar se han

transformado en espaciosas suites decoradas por diseñadores derenombre, provistas de piscinas de hidromasaje privadas y duchas tipospa o en villas con servicio de mayordomo día y noche. Y en lo que serefiere a instalaciones, muchos complejos tienen programas que inclu-yen desde lo más moderno en clubes para niños hasta conciertos derock en la propiedad.

Ofrecimientos asombrosos“Redefinimos nuestro concepto ‘todo incluido’ de forma continua”,expresa Gibran Chapur, vicepresidente ejecutivo de Palace Resorts,compañía que opera ocho complejos todo incluido en México y elCaribe. “Nuestra propiedad insignia, Moon Palace Golf & Spa Resort enCancún, es famosa por sus espectáculos de calidad mundial con artis-tas como Michael Bolton, Chicago, Ricky Martin, Cirque Dreams, Ushery Shakira”.

La Experiencia Gourmet Inclusive® de Karisma Hotel & Resortsnació de sus galardonados restaurantes dotados de chefs y sommelierscon estrellas Michelin. “El viajero está en constante cambio”, diceRinaldo Fernández, vicepresidente de administración. “Hoy, más quenunca, hay epicúreos en todas partes y la gente se acostumbró a lacomida gourmet. De manera que la experiencia que ofrecemos tieneque ser de ese nivel o superior”.

“Damos al viajero promedio la oportunidad de vivir como DonaldTrump por una semana”, dice Santiago Merizalde, director de desarrollocomercial de Lifestyle Holidays Vacation Club, compañía basada en laFlorida, que opera complejos todo incluido en la costa este de laRepública Dominicana. “Nuestro modelo comercial se basa en la entre-ga de experiencias vacaciones inolvidables”.

Y aunque las vacaciones todo incluido actuales pueden no ser laopción “económica” que una vez fue, los generosos paquetes de pre-cios variados, los créditos en complejos, los clubes que ofrecen inter-cambios internacionales y otros privilegios de viaje a sus miembrosayudan a inclinar la balanza de valores. Se les puede denominar una“ostentación controlada”.

Se trata de la experienciaLos vacacionistas están de acuerdo. A más del 50% de los afiliados aInterval International en los Estados Unidos, Australia y Nueva Zelandales interesa vacacionar en un complejo con todo incluido y casi lomismo ocurre en el resto del mundo. La mayor parte de este crecimien-to ocurre en México y el Caribe.

El enfoque abierto que los desarrolladores han adoptado —conénfasis en las opciones y flexibilidad— puede convertirse en unmodelo para forjar lealtad entre nuevos grupos demográficos comolos mileniales.

“El objetivo de Karisma Hotels & Resorts es crear nuevas experien-cias personalizadas para un público específico”, dice Fernández.“Hemos desarrollado marcas únicas para responder a cada uno denuestros grupos de huéspedes, tales como Generations Resorts byKarisma para familias multigeneracionales; Azul Hotels by Karisma parafamilias modernas y El Dorado Spa Resorts & Hotels by Karisma paraparejas y grupos de amigos”.

Fernández agrega que los complejos solo para adultos de Karismaya no son exclusivos para parejas. Los complejos con todo incluidoparecen ofrecer esa transición uniforme que mantiene los placeres paraadultos —spas, casinos, restaurantes de primera calidad y bares espe-cializados— a la vez que provee una variedad incomparable de instala-ciones y servicios especiales para familias. Karisma dispone debiberones, coches para bebés, cunas y juguetes, así como de entreten-ción para adolescentes en clubes equipados con trampolines, paredesde escalamiento, atracciones acuáticas y la más moderna tecnología.

Luego de una renovación que costó millones de dólares, MoonPalace Jamaica Grande contará con el simulador de olas FlowRiderDouble®, Wired, una sala de última generación para adolescentes,

Steve Larese; Image Source/Blend

NUEVOS MERCADOS

completamente equipada con conso-las de video, Internet y TV, ademástiene el club infantil The Playroom, unsalón de belleza para niñas y unapasarela para que practiquen mode-laje, una casa de muñecas, un salónde Xbox, un cuarto separado llenode juguetes y el nuevo iPlayroompara bebés.

Los complejos con todo incluidoofrecen actividades para toda edad —tango, clases de cocina, leccio-nes de buceo, degustaciones devino, tenis, yoga y deportes acuáti-cos— con el fin de atraer al sólidomercado multigeneracional.

Demoliendo estereotiposLos complejos todo incluido no seajustan a una descripción única.Algunos, como el gigantesco LifestyleHolidays de 1.200 unidades en PuntaCana, son un mundo en sí mismosque los vacacionistas se resisten aabandonar: siete playas, 12 piscinas(sin contar las 120 piscinas privadasde las villas), 25 restaurantes, más de

30 bares, dos spas y dos clubes infantiles. Otras compañías se enfocan en captar aquellos viajeros que sien-

ten pasión por el medio ambiente. Sunset World, con complejos enCancún y la Riviera Maya, establece un nuevo estándar de sostenibili-dad con Hacienda Tres Ríos, un recinto de lujo ubicado a orillas de laplaya, en 326 acres prístinos (132 hectáreas) del Parque Natural TresRíos. Construido con materiales típicos de la región, sobre pilones de 9pies (2,8 metros), en medio de manglares autóctonos, canales y ríosnaturales, es un modelo en su clase. Posee sensores de movimientoque controlan la temperatura en las unidades y utilizan productos delimpieza biodegradables, de este modo mantienen una conducta ecoló-gica sin sacrificar el lujo. Con su plan Endless Luxury™ All-Inclusive, loshuéspedes tienen a su disposición restaurantes gourmet, un spa de ins-piración maya así como acceso exclusivo a los bosques, ríos y cenotesde la zona.

Divi Carina Bay All-Inclusive Beach Resort & Casino se ha adaptadoa la cultura distintiva de la isla caribeña de Saint Croix, logrando así unaclientela leal. “Otros complejos proveen actividades constantes, peronosotros hemos descubierto que la mayoría de nuestros huéspedes pre-fieren no estar abrumados con el quehacer diario durante sus vacacio-nes. Ellos disfrutan el tiempo de inactividad que ofrecemos, combinado

con buceo en nuestras aguas prístinas, cenas y entretenimiento basadoen temas caribeños”, dice EC Granville, gerente general.

La magia de un precioEl principio básico del modelo todo incluido —que un precio cubretodo, con excepción de ciertos extras designados como servicios despa, alquiler de botes y excursiones en la mayoría de los complejos—es genial. Estudios realizados por neurólogos sobre el comportamientodel consumidor ante la compra, mediante el uso de un escáner de reso-nancia magnética funcional que medía la actividad del cerebro, revela-ron que cada decisión de este tipo producía un “punto de dolor”. Por lotanto, mientras más veces los vacacionistas tenían que sacar la billeterapara pagar por comidas, bebidas y actividades, eran menos capacesde relajarse.

Lo brillante de unas vacaciones todo incluido es que separa laacción de pagar de la experiencia vacacional misma, lo cual no significaque estas vacaciones cuesten menos que las tomadas en un complejotradicional. De hecho, la mayoría de los consumidores optan por unacompra de paquete sobre varias compras individuales incluso si el pre-cio es más alto, dado que crea solo un “punto de dolor”.

Muchos de los complejos todo incluido actuales sacan partido deeste concepto ofreciendo planes de diferentes precios que permiten alos vacacionistas elegir un nivel de lujo que nunca han disfrutado, a unprecio que es aceptable.

“Una de las ofertas más solicitadas en Palace Resorts es la decréditos”, comenta Chapur. Los huéspedes que reservan una estadíade cinco noches o más reciben un crédito de US$1.500 para utilizaren actividades de primera calidad que varían de buceo, golf, spa,tours y otras. Además, los huéspedes que no lo usen pueden hacerloen estadías posteriores en cualquiera de los ocho complejos dePalace Resorts o cederlo a amigos o familiares que planeen visitarPalace Resorts en el futuro.

El servicio es un factor claveLos servicios, instalaciones y eventos pueden ser deslumbrantes perola lealtad de los huéspedes es un asunto sagrado para los complejostodo incluido y, en general, se logra por medio de un servicio personali-zado sin reservas.

“Lo más importante es la consistencia que hay en lo que ofrecemosy el alto estándar de servicio personalizado que otorgamos”, expresaAlejandro Martín, gerente general de Palladium Travel Club, operado porPalladium Hotels & Resorts, una compañía española basada en Ibiza.

Granville, de Divi, lo resume así: “Cada día es una nueva jornada enla que aprendemos diferentes maneras de mejorar la experiencia vaca-cional de nuestros huéspedes. Y si bien no todos ellos van a llegar enhelicóptero o gastarán en servicio de guante blanco, las vacacionestodo incluido prometen una vivencia plena, diversa y en constante evo-lución que permanecerá por muchos años”.

88

Islas CaribeñasLa Romana, República DominicanaPlaya Dorada, República DominicanaPuerto Plata, República DominicanaPunta Cana, República DominicanaSan Pedro de Macorís, República DominicanaSanto Domingo, República Dominicana Negril, JamaicaOcho Ríos, JamaicaRunaway Bay, JamaicaSaint Croix, Islas Vírgenes de EE. UU.

MéxicoAkumalBahía de BanderasCancúnCozumelIsla MujeresPlaya del CarmenPuerto Morelos

EuropaGavorrano (Toscana), ItaliaMallorca, Islas Baleares, EspañaSuiza

Oriente Medio Hurghada, EgiptoMarsa Alam, EgiptoAdma, Líbano

*Localidades que poseen complejos con planes todo incluido a hora de imprenta.

Dónde encontrar complejos todo incluidoLos complejos con planes todoincluido se encuentran en todo elmundo, si bien se concentranparticularmente en el Caribe y México.A continuación, indicamos una lista delos destinos que tienen complejosafiliados a Interval International conplanes todo incluido obligatorios.

TENDENCIAS RESORTDEVELOPER.COMvacation industry reviewTERCERA EDICIÓN 2015

Steve Larese; Moris Moreno/Karisma Hotels & Resorts

17 TH ANNUAL

Por qué debe asistir: ENTÉRESE de lo último en tendencias yoportunidades de la propiedad compartida.

APRENDA cómo se financian los proyectos.

DESCUBRA cómo están evolucionando lasprácticas de ventas y mercadeo de tiempocompartido.

COMPARTA conocimientos y hagacontactos valiosos con desarrolladores,hoteleros, prestamistas e inversionistas.

OBTENGA estudios de investigación gratis(valor combinado al detalle de US$1.100).

Una fuente excepcional para obtenerconocimientos, perspectivas y experiencia

FontainebleauMiami Beach

30 de septiembre –2 de octubre, 2015

US$259 por nocheTARIFA VÁLIDA HASTA EL 30 DE AGOSTO

Reservaciones de hotel: visiteSharedOwnershipInvestment.como llame al 305.695.4868

PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE LA CONFERENCIA Y OPORTUNIDADES DE PATROCINIO:

SharedOwnershipInvestment.com

¡OFERTA ESPECIAL PARA DELEGADOS INTERNACIONALES!

Quién debería asistir:� Desarrolladores de complejos turísticos � Prestamistas� Ejecutivos de la industria hotelera� Desarrolladores de condominios� Hoteleros� Inversionistas y consultores de laindustria hotelera

� Fondos de inversión en bienes raíces� Financieros� Empresas de capital privado� Otros proveedores de capital� Abastecedores de la industria

US$939Ahorre US$260 de la tarifa regular de US$1.199de inscripción en la conferencia.

Inscríbase en líneausando el código depromoción especial:

INTL2015

GRUPO VIDANTA

Por Marcos Ommati

Sin duda no existe nada igual en el mundo. Principalmente porque es elprimero en su tipo: un parque vivencial que ofrece tres complejos turís-ticos, cada uno con una temática distinta, además ¡un show de Cirquedu Soleil y un parque acuático!

Concebido por el Grupo Vidanta y Cirque du Soleil, el complejo enVidanta Nuevo Vallarta—situado a unos 20 minutos del centro dePuerto Vallarta, en la Riviera Nayarit—le hará vivir tantas experienciasque merecerían la creación de una nueva categoría de entretenimiento.Los visitantes estarán inmersos en un entorno mágico lleno de estruc-turas surrealistas, extraños personajes, atracciones espectaculares yaventuras inesperadas.

Un nuevo estilo de entretenimiento“El desarrollo de la Riviera Nayarit se encuentra entre los más especta-culares de Latinoamérica”, dice Felipe Ramírez, vicepresidente de lajunta directiva del Grupo Vidanta. “Nosotros tenemos hoteles de

Experiencias inesperadas, estructurassurrealistas, personajes insólitos,atracciones espectaculares,relájese… ¡está en Nuevo Vallarta!

RESORTDEVELOPER.COMvacation industry review

10

TERCERA EDICIÓN 2015

Grupo Vidanta y Cirque du Soleil nos dan unnuevo enfoque del entretenimiento

diferentes niveles, entre ellos el Grand Luxxe, pero ninguno se com-para con este. Lo que estamos haciendo en este destino mostrará alos visitantes que la hospitalidad mexicana está a la altura de lasmejores del mundo”.

El proyecto empezó cuando Daniel Chávez Morán, fundador delGrupo Vidanta, tuvo una idea que al principio, se consideró... distinta.Sin embargo, solo necesitó un socio que compartiera el mismo sueño.

Fue así como se puso en contacto con Cirque du Soleil, compañíalíder en entretenimiento, conocida por sus magníficas produccionesartísticas que han recorrido el mundo entero. Esto ocurrió hace más decinco años y luego de varias reuniones, el anhelo de Morán logró final-mente convertirse en realidad.

Nace JOYÀ La primera empresa conjunta del Grupo Vidanta y Cirque du Soleil fueJoyà, un espectáculo único que relata la aventura de una adolescenterebelde que se ve envuelta en la búsqueda de los secretos de la vidacon su excéntrico abuelo, en el corazón de una jungla misteriosa.Estrenada en noviembre de 2014, Joyà se presenta en el Cirque duSoleil Theater del complejo Vidanta Riviera Maya, recinto que ofrece unambiente rico en intimidad e innovación técnica y que fue diseñado y construido por los arquitectos de Vidanta. Joyà es el primerespectáculo de Cirque du Soleil que incluye una experiencia gastro-nómica como parte de la obra. “Hemos tenido una excelente recep-ción. Nos complace ver gente de todas las nacionalidades disfrutandoel show”, dice Ramírez. “Los asistentes quedan encantados con la cali-dad de las instalaciones y, por supuesto, la excelencia del espectáculoy la experiencia culinaria”.

El nuevo parque en Nuevo Vallarta —aún en etapa de planifica-ción— es el segundo proyecto conjunto de las dos compañías eincluirá un parque acuático y otro ecoturístico con capacidad para5.000 espectadores, donde se exhibirán espectáculos al aire libre pro-tagonizados por artistas de Cirque du Soleil.

Un patio de juegos increíble “Grupo Vidanta nos ofrece un patio de juegosincreíble donde podemos dar rienda suelta anuestra creatividad”, expresa Guy Laliberté, fun-dador de Cirque du Soleil. “Compartimos el obje-tivo común de alcanzar la perfección y hemosasumido el reto de crear algo nunca visto”.

El desarrollo de este proyecto en NuevoVallarta apunta a redefinir el concepto de parquede atracciones, de la misma manera que Joyàhizo con el entretenimiento teatral y culinario enla Riviera Maya. “Llevamos junto a Cirque duSoeil más de cinco años soñando con la creaciónde nuevas categorías de entretenimiento paraMéxico y el mundo”, dice Chávez Morán. “Lademanda que hemos visto por Joyà nos da con-fianza en el éxito de nuestros proyectos futuros”.

Consciencia ecológicaComo es el caso con todos los desarrollos delGrupo Vidanta, el nuevo complejo en NuevoVallarta será conciliable con el medio ambiente,puesto que la protección de la Tierra es una parteintegral de las políticas y prácticas corporativasde la compañía. “El cuidado del medio ambienteestá incorporado en nuestra cultura como grupoy es un objetivo que nos aseguramos que se

cumpla en nuestras actividades diarias”, dice Ramírez. “Utilizamos tec-nología biodegradable, vehículos que reducen el nivel de ruido y emi-siones, materia prima local y promovemos el reciclaje”.

Por más de 10 años consecutivos, las propiedades del GrupoVidanta han sido merecedoras de la Certificación Earth Check, un sis-

tema de gestión y certificación ambientalreconocido a nivel mundial, diseñado específi-camente para la industria del turismo.“Tenemos el compromiso de preservar nues-tro medio ambiente, por lo que creamos solu-ciones eficientes y responsables en nuestroscomplejos y no nos desviamos de este obje-tivo. Nos enorgullecemos del impacto positivoque nuestras prácticas tienen en el mundoque nos rodea y que van desde el uso derecursos locales al establecimiento de progra-mas de información y consciencia pública”,expresa Ramírez.

Tratar de desarrollar una región y mante-ner el respeto por el entorno es un gran desa-fío, nos asegura. “Por fortuna, la compañíacuenta con un grupo administrativo bienestructurado que nos apoya por completo.Nuestros equipos de ingenieros y arquitectostrabajan con tecnología de punta que les per-mite proceder con precisión en todos los nue-vos proyectos”.

El parque de entretenimiento fue pensadopara atraer turismo a la región pero junto coneso creará miles de nuevos empleos en elestado mexicano de Nayarit. Se espera quesu construcción esté terminada en 2018.

Acapulco, GuerreroMayan Palace Acapulco

Nuevo Vallarta, NayaritGrand Luxxe Residence Club The Bliss Nuevo VallartaGrand Mayan Nuevo VallartaMayan Place Nuevo Vallarta

Playa del Carmen,Quintana RooGrand Luxxe Residence Club Riviera MayaThe Bliss JungleThe Grand Bliss Riviera Maya

Puerto Peñasco, SonoraMayan Palace Puerto Peñasco

Riviera Maya, Quintana RooMayan Palace Riviera Maya

Complejos de GrupoVidanta afiliados aInterval International

11

VIDANTA NUEVO VALLARTA

VIDANTA RIVIERA MAYA

12

El complejo de propiedad compartida seencuentra dentro de la comunidad planificada deDiamante Cabo San Lucas, en un terreno de 1.500acres (607 hectáreas) de extensión que bordea lacosta del Pacífico, en la punta de la península deBaja California. El enclave contará con un compo-nente de propiedad compartida, villas depropiedad absoluta, residencias con terraza y condominios; un hotel,clubes y restaurantes, entre ellos Nobu y Hard Rock Café. Todo esto,sin dejar de mencionar campos de golf diseñados por dos leyendasdel juego.

“Nuestro complejo de golf es el más importante en Cabo SanLucas y tal vez en todo México”, expresa William J. Najam, Jr.,vicepresidente y director de operaciones de la compañía desarrollado-ra Legacy Properties LLC. “No obstante, en los últimos dos añoshemos llevado a cabo un gran cambio y en lugar de vender depreferencia a golfistas hemos dividido nuestro enfoque entrejugadores y no jugadores”. Él atribuye esta transformación a ladecisión del desarrollador de aumentar instalaciones y servicios en

la propiedad —que incluyen una laguna, una variedad de playas y unsuntuoso spa— para deleitar a huéspedes que nunca han sostenidoun palo de golf en sus manos.

Un sitio incomparableEsto es posible porque el sitio y su privilegiada ubicación ofrecenmuchas posibilidades atractivas. “El terreno en sí es el componentemás importante”, expresa Kenneth Jowdy, director general y socioprincipal de Legacy Properties.

Jowdy tiene una posición firme en Baja California donde hadesarrollado propiedades durante 14 años. Abrió Diamante Cabo SanLucas a fines del 2009, pese a la recesión global, enfocándose en la

Trasladar una marca consolidada ensu campo a un nuevo escenario esun riesgo calculado. Bueno, eso esexactamente lo que hizo The Resortat Diamante. La maniobra fue unéxito de ventas.

de golf vive el hombreExtendiendo las alas; no solo

TERCERA EDICIÓN 2015THE RESORT AT DIAMANTE

Por Catherine Lackner

RESORTDEVELOPER.COMvacation industry review

apertura del campo de golf The Dunes y en proveer una experienciaejemplar a propietarios y huéspedes.

“El componente de tiempo compartido de Diamante ofrece alo-jamientos de lujo, servicio excepcional y golf de categoría interna-cional en un entorno espectacular”, él dice. “El ritmo acelerado de lasventas muestra que los beneficios y servicios de alta calidad denuestro producto son una combinación ganadora”.

La porción de propiedad compartida se compone de 120unidades que se construirán en tres etapas. Cada unidad tendráacabados de piedra inspirados en la cultura mexicana, muebles demaderas autóctonas y textiles coloridos. Entre sus instalaciones seincluyen cocina completa, acceso a Internet, TV vía cable, estación decarga para iPod y terraza privada. La primera fase estará finalizada amediados de 2015.

Dado que el complejo está afiliado a Interval International, losnuevos propietarios estarán inscritos como socios de IntervalPlatinum, la afiliación de más alta categoría de Interval, que les daráderecho a un número de oportunidades de intercambio flexible, asícomo beneficios y servicios de nivel superior.

La afiliación a Interval es ventajosa para todos los participantes.“México sigue siendo uno de los principales mercados para nuestracompañía y se mantiene como destino de intercambio preferido paralos afiliados a Interval, residentes en los Estados Unidos”, comentaMarcos Agostini, vicepresidente sénior de ventas a complejos ydesarrollo comercial de Interval para Latinoamérica. “Además deestar situado en este destino altamente codiciado, sus instalacionesacuáticas y de golf son impresionantes. Estamos muy complacidos deque formará parte de nuestra red”.

Cimentado en el golfCabo San Lucas es famoso por sus extraordinarios campos de golf,sin embargo, los productos que The Resort at Diamante ofrecesobrepasan su tremenda reputación. El complejo es la sede de TheDunes, un campo de 18 hoyos diseñado por Davis Love III y clasifica-do número 52 entre los 100 principales campos del mundo, según larevista Golf Magazine y número uno en México, de acuerdo con GolfDigest, dice Najam.

El Cardonel, planificado para abrir este año, es la primera incursiónen el mundo del diseño de campos de golf deTiger Woods. “Tiger Woods es uno de losgolfistas más populares del mundo, de maneraque su nombre ha sido una ventaja de ventaincreíblemente favorable”, comenta Najam.“Ambos diseñadores estuvieron muy involu-crados en el proceso”. “Woods tuvo una granparticipación y llevó a cabo una variedad decambios durante la construcción de sucampo. Sus estándares son altísimos y élestá determinado a que el resultado seaexcepcional”.

Una de las instalaciones más impresio-nantes, no relacionadas con el golf, es CrystalLagoon, una laguna de agua salada de 10acres (4 hectáreas). Es un lugar perfecto paranadar, navegar, remar de pie (SUP) y recorreren kayak. La tecnología empleada en su

construcción es limpia, economiza energía eléctrica y usa menos pro-ductos químicos que los sistemas de piscinas comunes. Está rodeadade cabañas, áreas de playa y senderos para corredores. También,cuenta con dos playas de agua salada que están siendo renovadas(totalizarán nueve al final de la construcción), varias piscinas bajotecho y al aire libre, un club de playa frente al mar, una casaclub queofrecerá cocina informal y gourmet, un bar deportivo y una tienda decomestibles abierta las 24 horas del día.

Para una grata pausa después de las actividades al aire libre, TheSpa at Diamante ofrece tratamientos, masajes y envolturas corporalesque utilizan ingredientes de la tierra y plantas marinas de la región.“Este tipo de spa muy popular en Cabo y en otras áreas de complejos,atrae a mucha gente”, dice Najam.

Entre las opciones para mantenerse activo están el centro deacondicionamiento físico, completamente equipado con piscinas denatación y de hidromasaje. Otras instalaciones son el campo depráctica de golf con bahías privadas, canchas de tenis y de voleibol, yel centro de actividades para niños.

Obteniendo los frutos de la exclusividad Los dos campos de golf del complejo han causado un revuelo enCabo, donde este deporte goza de una popularidad inmensa y cuyograto clima lo vuelve una opción atrayente casi todo el año. The Resortat Diamante ha utilizado esta ventaja para su provecho puesto que elclub de golf es para uso exclusivo de los propietarios, sus invitados ydueños potenciales.

“Hay muchos interesados en jugar en el campo de golf pero esuna propiedad privada. No está permitida la entrada a menos que setrate de un residente, un huésped o un posible comprador que va auna presentación de venta”, explica Jowdy.

El entusiasmo aumenta durante las vacaciones de invierno, segúnJowdy, cuando los compradores llegan de“todas partes”, si bien él calcula que un 80al 85% son compradores estadounidenses,un 5 al 10% son canadienses y otro 5 al10% son mexicanos. “La mayoría de nuestros socios y propietarios provienen delos Estados Unidos y es probable que eseporcentaje se mantenga. Sin embargo,nuestra base de socios nacionales y canadi-enses está creciendo.

Los precios y tipos de productos varíanen Diamante. “En el segmento de tiempocompartido tenemos unidades de dos dor-mitorios que se venden en alrededor deUS$50.000 por semana y casas de cincodormitorios en la playa que tienen un preciocercano a los US$200.000 por semanadurante la temporada de vacaciones”, expli-ca Jowdy.

13

Desarrollador: Kenneth Jowdy, LegacyProperties LLCOficina central: Cabo San Lucas, BajaCalifornia Sur, MéxicoProducto: Semanas escrituradas fijas y flotantes Unidades: 120 en tres fases; de dos a cincodormitoriosSitio en lnternet: diamantecabosanlucas.comRedes Sociales: twitter.com/diamantecabofacebook.com/diamantehomeyoutube.com/user/diamantecabosanlucas

The Resort at Diamante

Datosútiles

UN COMPLEJO TURÍSTICO PREMIER DEINTERVAL INTERNATIONAL

No se limite a decirles — muéstreles

No se limite a cerrarlos —consérvelos

Nuestra serie de productos pioneros en la industria le permite seleccionar el paquetede afiliación que es ideal para usted y sus compradores potenciales.

Cuando usted se asocia con Interval, todos ganan.

La aplicación del Juego de herramientas de venta de Interval (Interval Sales Tool Kit) y otrasde nuestras herramientas digitales estimulan el interés de sus compradores potenciales durante el proceso de ventas, brindándole la ventaja necesaria para cerrar el negocio.

I N T E R V A L W O R L D . C O M • R E S O R T D E V E L O P E R . C O M