teatros del carmen

54
TEATROS DEL CARMEN I VALENCIA Štěpán Braťka I FUA TUL I diplomová práce I ateliér Ing. arch. Jiřího Bučka I LS 2011/12

Upload: stepan-bratka

Post on 24-Mar-2016

247 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Teatros del Carmen, Valencia diplomová práce FUATUL

TRANSCRIPT

Page 1: Teatros del Carmen

TeaTros del Carmen I ValenCIaŠtěpán Braťka I FUa TUl I diplomová práce I ateliér Ing. arch. Jiřího Bučka I ls 2011/12

Page 2: Teatros del Carmen

TeaTros del Carmen I ValenCIaŠtěpán Braťka I FUa TUl I diplomová práce I ateliér Ing. arch. Jiřího Bučka I ls 2011/12

seznam přílohA seznam příloh

B.1 rozbor místa a úkolu

B.1.1 zadání l odborné konzultaceB.1.2 ortofoto ValencieB.1.3-4 rozbor místaB.1.5 historický vývoj ValencieB.1.6 rozbor území l významné stavbyB.1.7 rozbor území l veřejné prostoryB.1.8 rozbor území l zeleňB.1.9 rozbor území l ruinyB.1.10 ptačí perspektivy řešeného územíB.1.11 fotodokumentace řešeného území B.1.12 historie divadelB.1.13 divadelní architektura

B.2 průvodní zpráva

B.2.1-3 průvodní zpráva

C dokumentace návrhu

C.1.1 situace širších vztahů 1:2000C.1.2 zákres do leteckého snímkuC.2 situace řešeného území 1:500C.3.1 půdorys 1.PP 1:400C.3.2 půdorys 1.NP 1:400C.3.3 půdorys 2.NP 1:400C.3.4 půdorys 3.NP 1:400C.3.5 půdorys 3.NP 1:400C.4.1 řez A-A´ 1:400C.4.2 řez B-B´ 1:400C.4.3 řez C-C´ 1:400C.4.4 řez D-D´ 1:400C.5.1 pohled severní 1:400C.5.2 pohled východní 1:400C.5.3 pohled jižní 1:400C.5.4 pohled západní 1:400C.6.1 detail fasády 1:10C.7.1-8 vizualizace exteriéruC.8.1-4 vizualizace interiéru

D technická zpráva

D.1.1-2 technická zprávaD.2.1 bilance ploch

seznam příloh a

Page 3: Teatros del Carmen

B.1 I rozBor místA A úkolu

Page 4: Teatros del Carmen

TeaTros del Carmen I ValenCIaŠtěpán Braťka I FUa TUl I diplomová práce I ateliér Ing. arch. Jiřího Bučka I ls 2011/12

zadánínázev tématuteatros del Carmen, Valencia

komentářNávrh vychází programově i tématicky ze zadání pro diplomanty z fakulty architektury univerzity CEu Cardenal Herrera ve Valencii.

překlad zadáníČtvrť el Carmen spolu se čtvrtěmi la Xeu, la Xerea, el Pilar, el mercat a san Francesc tvoří historické centrum Valencie. staré město (Cuitat Vella) upadlo v zapomnění v sedmdesátých až osmdesátých letech. V letech devadesátých došlo k oživení čtvrti ve večerních a nočních hodinách a v posledních patnácti letech se zde postupně obnovují obchodní aktivity. V celém tomto procesu neexistoval jednotný plán obnovy, který by dal hodnotu celku historického centra. Plány se omezovaly v nejlepším případě na velmi konkrétní zásahy v ulicích či náměstích, jasně nedostatečných, aby daly hodnotu potenciálu historického centra. sousedství čtvrti s řekou turia je jedním z opomíjených a méně pochopených bodů. Po velké povodni z roku 1957 bylo rozhodnuto řeku odklonit a řečiště proměnit na rychlostní komunikaci pro cirkulaci dopravy, nakonec došlo k proměně mnohem laskavější - park v řečišti řeky turia. Vytvoření veřejné dotace ve formě Divadel el Carmen je příležitostí věnovat čtvrti el Carmen nejen zaměření na velmi nezbytnou aktivitu, ale také veřejný prostor, který by garantoval důstojné propojení s korytem řeky a vytvořil soudobý obraz historického města.

stavební programhlavní divadelní sál – s kapacitou pro 300 diváků a provazištěm.druhý divadelní sál – s kapacitou pro 150 divákůzkušební sályšatny pro hercedílny (scénografie, kostými, osvětlení, atd.) kavárnaparkovištězásobování

odborné konzultacearchitektonické řešeníIng. arch. Jiří BučekIng. arch. Filip Horatschke

divadelní řešenímgA. tomáš Žižka

statické řešeníIng. Vladislav BurešIng. Jan suchánek

stavební řešeníIng. Jana košťálová

technické zařízení budovIng. Jaroslav Peterka, Csc.

zadání l odborné konzultace B.1.1

řešené území

39°28´N 0°23´W

Valencia

Page 5: Teatros del Carmen

TeaTros del Carmen I ValenCIaŠtěpán Braťka I FUa TUl I diplomová práce I ateliér Ing. arch. Jiřího Bučka I ls 2011/12 ortofoto Valencie B.1.2

Page 6: Teatros del Carmen

TeaTros del Carmen I ValenCIaŠtěpán Braťka I FUa TUl I diplomová práce I ateliér Ing. arch. Jiřího Bučka I ls 2011/12

rozbor místaValencie současnost a historieValencie je hlavním městem provincie Valencia a po madridu a Barceloně je třetím největším španělským městem se zhruba 800 000 obyvateli. leží na řece turia, na východním pobřeží Pyrenejského poloostrova a je obrácená do valencijského zálivu ve středozemním moři. Valencie byla založena při římské kolonizaci roku 138 př. n. l. za konzula Decima Iunia Bruta Callaica pod názvem Valentia Edetanorum. Po osmi stoletích, v roce 711, obsadili město Arabové, kteří sem přinesli také svůj jazyk, zvyky, islámské náboženství a právní řád. Arabské panství se udrželo půl tisíciletí. V roce 1238 král Jakub I. Aragonský město dobyl a půdu rozdělil mezi šlechtu, která se účastnila jeho tažení. Jakub zavedl nové zákony, takzvané valencijské furs (španělsky fueros), jejichž platnost se rozšířila na celé Valencijské království. Platnost furs ukončil v 18. století španělský král Filip V. Potrestal Valencii za to,že se spojila s císařem karlem VI. ve válce o dědictví španělské.Po období stagnace začalo město v druhé polovině 19. století rychle růst za někdejší hradby, které byly zbořeny. Během španělské občanské války byla Valencia krátce hlavním městem druhé španělské republiky, poražené nakonec fašisty. teprve v roce 1982 byla obnovena valencijská autonomie, čímž vzrostl i význam Valencie jako jejího hlavního města.

Valencijský kontejnerový přístav je pátým nejrušnějším přístavem v Evropě a největším v západní části středozemního moře.

Historické centrum Valencie je jedním z největších ve Španělsku (zhruba 169 akrů), jeho nadmořská výška se pohybuje okolo 15 metrů nad mořem. Dědictví starověkých památek a různé kulturní atrakce dělají z Valencie jednu z nejpopulárnějších turistických destinací ve Španělsku. Hlavní památky zahrnují Valencijskou katedrálu, městské brány torres de serranos a torres de Quart, hedvábnou burzu llotja de la seda, která byla prohlášená za světové dědictví uNEsCo v roce1996, Ciutat de les Arts i les Ciències (město umění a Věd), zábavně kulturní architektonický komplex navržený santiagem Calatravou, který ke spolupráci přizval architekta Félixe Candelu.

podnebí ValencieValencie má subtropické středomořské klima s velmi mírnými zimami a dlouhými horkými léty. Průměrná denní teplota za celý rok je 22.3 °C ve dne a 13.4 °C v noci. leden a únor jsou nejchladnějšími měsíci s průměrnými teplotami 17 °C během dne a 8 °C v noci. obecně by se dalo říci, že letní teploty , na které jsme zvyklí ze střední Evropy ,trvají zhruba osm měsíců, od dubna do listopadu. Průměrná roční teplota moře je 18.5 °C a průměrná vlhkost vzduchu se pohybuje mezi 60 - 70%.

Jardín del turiaPark (zahrada) v bývalém korytě řeky turia (Jardín del turia) je urbanistickým fenoménem Valencie. Jedná se o lineární veřejný městský park o rozloze 110 ha, který je jedním z nejvíce navštěvovaných parků ve Španělsku. Po tragických povodních v roce 1957 španělská vláda rozhodla o odklonění řeky od centra Valencie, aby se tak předešlo případným povodním. V bývalém řečišti měla původně vzniknout rychlostní silnice. Nakonec však došlo k proměně mnohem laskavější. Část parku navrhl katalánský architekt ricardo Bofill. kromě parkových úprav se v bývalém řečišti nachází mnoho sportovišť, dětská hřiště, cyklostezka a celá řada atrakcí. Na jejím konci se nachází komplex budov Ciudad de las Artes y las Ciencias (město umění a věd), který navrhl valencijský rodák santiago Calatrava. Na druhém konci v severovýchodní části se v nedávné době dostavěla zoologická zahrada Bioparc. Část bývalého řečiště za městem umění a věd ještě čeká na urbanistické řešení. tento urbánní zelený lineární prvek propojuje jako stuha celé město a je vhodným místem pro sport i relaxaci.

rozbor místa B.1.3

Plaza de la Virgen pohled na řeku turia a na pozemek I 1933

Ciudad de las Artes y las Ciencias l santiago Calatravahedvábná burza llotja de la seda l uNEsCo 1996

městské hradby I 1832

Page 7: Teatros del Carmen

TeaTros del Carmen I ValenCIaŠtěpán Braťka I FUa TUl I diplomová práce I ateliér Ing. arch. Jiřího Bučka I ls 2011/12 rozbor místa B.1.4

rozbor místamístoPozemek se nachází v nejsevernějším cípu historického centra. těsně sousedí s bývalým korytem řeky (Jardín del turia). Je vymezen ze severu ulicí Calle Guillem de Castro (čtyřproudá jednosměrná komunikace - vnitřní městský okruh), ze západu ulicí Calle de líria a z jihu ulicí Carrer Na Jordana. leží na hranici historického centra, které bylo až do konce devatenáctého století sevřeno středověkými hradbami. z hradeb se do dnešního dne zachovaly dvě městské brány - torres de Quart a torres de serranos. V blízkosti pozemku se nacházela městská brána Puerta Nueva, která stála na konci ulice Calle de salvador Giner. Jak je patrné z přiložených historických map ,tak v minulosti byly v těchto místech nejprve zahrady a později průmyslové objekty.

IVamV blízkosti pozemku, na němž navrhuji divadlo, se nachází galerie moderního umění IVAm (Instituto Valenciano de Arte moderno), která představuje trvalé sbírky i dočasné výstavy moderního umění a fotografie. Její rozšíření navrhlo japonské architektonické studio sANAA (kazuyo sejima + ryue Nishizawa). Jedná se o semitransparentní kvádr o výšce 32 metrů. očekává se, že dostavba začne v nejbližší době, a proto jsem ve své diplomové práci počítal s navrhovaným stavem.

současnost/ruinyNa pozemku se v současné době nachází řada objektů v dezolátním stavu, což dokumentuji na přiložených fotografiích a situaci. Jedná se o neuspořádané průmyslové objekty, vybydlené bytové domy, a dokonce jednu výškovou stavbu. Vzhledem ke stavu stávajících objektů a akademickému zadání jsem se rozhodl v rámci své diplomové práce lokalitu pročistit. Žádná z bouraných staveb není podle poskytnutých podkladů památkově chráněná. Bourám ruiny a na jejich místě vytvářím veřejný prostor.

současný stav IVAm l Calle de Na JordanaIVAm l Instituto Valenciano de Arte moderno

torres de Quart

návrh rozšíření IVAm l sANAAnávrh rozšíření IVAm l sANAA

torres de serranos

Page 8: Teatros del Carmen

TeaTros del Carmen I ValenCIaŠtěpán Braťka I FUa TUl I diplomová práce I ateliér Ing. arch. Jiřího Bučka I ls 2011/12 historický vývoj Valencie B.1.5

1883

1808

1911

1738

Page 9: Teatros del Carmen

TeaTros del Carmen I ValenCIaŠtěpán Braťka I FUa TUl I diplomová práce I ateliér Ing. arch. Jiřího Bučka I ls 2011/12

INSTITUTO DE ARTE MODERNO

MERCAT CENTRAL

MUSEO

TORRES DEL QUART

CATEDRAL DE VALENCIA

PALAU DE GENERALITAT

CONVENTO DEL CARMEN

01

0102030405060708091011

02

03

04

0506

07

INSTITUTO DE LA MUSICA

08

LOTJA DES MERCADERS

09

PALAZIO DE MARQUES

10

AYUNTAMINETO VALENCIA

11

12 TORRES SERRANO

12

13

13 JARDÍN DEL TURIA

BÝVALÉ HRADBY

POZEMEK

KULTURNÍ OBJEKTY

MĚSTSKÉ BLOKY

rozbor území l významné stavby B.1.6

Page 10: Teatros del Carmen

TeaTros del Carmen I ValenCIaŠtěpán Braťka I FUa TUl I diplomová práce I ateliér Ing. arch. Jiřího Bučka I ls 2011/12

PLAZA DEL CARMEN

PLAZA DE MANISES

PLAZA DE AYUNTAMINETO

PLAZA DE LA REINA

PLAZA VIRIATO

PLAZA DE LA VIRGEN

0102030405060708

PARQUE PARTERE

LA GLORIETA

01

02

03

04

05

06

07

08

BÝVALÉ HRADBY

POZEMEK

VEŘEJNÁ PROSTRANSTVÍ

MĚSTSKÉ BLOKY

rozbor území l veřejné prostory B.1.7

Page 11: Teatros del Carmen

TeaTros del Carmen I ValenCIaŠtěpán Braťka I FUa TUl I diplomová práce I ateliér Ing. arch. Jiřího Bučka I ls 2011/12

POZEMEK

REKREACE

MĚSTSKÉ BLOKY

ZELEŇ, PARK

rozbor území l zeleň B.1.8

Page 12: Teatros del Carmen

TeaTros del Carmen I ValenCIaŠtěpán Braťka I FUa TUl I diplomová práce I ateliér Ing. arch. Jiřího Bučka I ls 2011/12

KOMUNIKACE

BUDOVY

RUINY

rozbor území l ruiny B.1.9

Page 13: Teatros del Carmen

TeaTros del Carmen I ValenCIaŠtěpán Braťka I FUa TUl I diplomová práce I ateliér Ing. arch. Jiřího Bučka I ls 2011/12

západní

severní

východní

jižní

ptačí perspektivy řešeného území B.1.10

Page 14: Teatros del Carmen

TeaTros del Carmen I ValenCIaŠtěpán Braťka I FUa TUl I diplomová práce I ateliér Ing. arch. Jiřího Bučka I ls 2011/12 fotodokumentace řešeného území B.1.11

charakter ulice Calle Guillem de Castro Jardín del turia l Calle Guillem de Castro ruiny l Calle Guillem de Castro

charakter vnitrobloku výšková budova ve vnitrobloku ruiny l Calle Guillem de Castro ruiny l Calle de Na Jordana

ruiny l Calle de líria ruiny l Calle de Gutenberg charakter ulice Calle de Gutenberg charakter ulice Calle de Na Jordana

charakter ulice Calle Guillem de Castro

Page 15: Teatros del Carmen

TeaTros del Carmen I ValenCIaŠtěpán Braťka I FUa TUl I diplomová práce I ateliér Ing. arch. Jiřího Bučka I ls 2011/12

historie divadelDivadelní budovy jsou výraznými projevy stavebního umění. Jejich konstrukce a prostorové řešení reagovalo na dobovou interpretační praxi, ale také ji zpětně ovlivňovalo. kromě toho divadlo vypovídá i o společenských vztazích a jejich proměnách. Vybavení scény je zase důležité z hlediska historie techniky. Divadelní budova je stavba určená speciálně k provozování divadla. Do dnešní podoby se divadelní budova vyvíjela od 16.století, zvlášť v Itálii a ve Francii (tzv. kukátková scéna). současnému běžnému typu kukátkového divadelního prostoru předcházely jiné typy divadelní architektury, které, jak již bylo zmíněno, odpovídaly dobové povaze a společenské funkci divadla a sociálnímu složení obecenstva. otevřená divadelní architektura ve starém Řecku (Dionýsovo divadla v Athénách, 6.-8. st. př.n.l., divadlo v Epidauru, 300 př.n.l.) měla od 5. století př.n.l. formu s třemi základními částmi: orchestra (kruhová plocha určená pro sbor), teatron (stupňovité, zpravidla obloukové hlediště), skéné (podélná budova uzavírající pohled z hlediště).

Divadla ve starém Římě (marcellovo divadlo, 1. století n.l.) byla budována podle řeckého vzoru, ale všechny části řeckého divadla byly spojovány v jeden celek.

V raném středověku se nové divadelní budovy nestavěly. Představení náboženských her probíhala nejdříve v chrámech, později na náměstích a na ulicích. ke konci středověku bylo již používáno pódium, jehož prostor byl vymezen závěsy. V Itálii byl záhy použit obraz místo zadního závěsu. základy dnešní divadelní budovy se zrodily v Itálii. rozvoj tragédie, komedie, pastorálního dramatu a opery přispěl ke vzniku nového typu uzavřeného divadla (teatro olimpico ve Vicenze, 1585; teatro Farnese v Parmě, 1619; teatro di san Cassiano v Benátkách, 1637; la scala v miláně, 1778). Italští architekti se opírali zvlášť o traktát starořímského architekta Vitruvia Pollia. Představu o italské divadelní architektuře 16. století dává traktát s. serlia (1545). svébytný typ divadelní budovy byl vytvořen v poslední čtvrtině 16. století v Anglii. shakespearovské divadlo (Globe v londýně, 1599) vzniklo z otevřeného hlediště, kde stála za pódiem budova s hlubokým prostorem - jevištěm a nad ním balkón pro hudebníky i herce. současně existovala soukromá krytá divadelní a dvorní divadla, 1732 bylo vybudováno divadlo Covent Garden v londýně.

Ve 2. polovině 18. století nastal rozkvět divadelní architektury ve Francii (divadlo v lyonu, 1756; divadla ve Versailles, 1770; divadla v Besanponu, 1784). Postupně se formoval francouzský typ hlediště s otevřenými balkóny a sál měl kruhový tvar. V 19. století byly budovány monumentální divadelní budovy v řadě měst (Velké divadlo v moskvě, 1825; Alexandrinské divadlo v Petrohradu, 1832; teatr Wielki ve Varšavě, 1833; státní opera ve Vídni, 1869; Pařížská opera, 1875; Festspielhaus v Bayreuthu, 1876; Národní divadlo v Praze, 1883; Deutsches theater v Berlíně, 1883; metropolitní opera v New Yorku, 1883; mCHAt v moskvě, 1898).

V poslední čtvrtině 19. a ve 20. století se v Evropě i zámoří vedle běžného typu divadelní budovy buduje znovu množství otevřených divadel. Probíhají pokusy vytvořit opět nedělený divadelní prostor.

historie divadel B.1.12

Nová scéna ND I karel Prager

tPAC I oma

divadelní kostýmy I oscar schlemer

divadlo v Epidauru 300 př.n.l.

royal National theatre I london

Page 16: Teatros del Carmen

TeaTros del Carmen I ValenCIaŠtěpán Braťka I FUa TUl I diplomová práce I ateliér Ing. arch. Jiřího Bučka I ls 2011/12 divadelní architektura B.1.13

Albi major theater l Dominique Perrault Emmen theater l Henning larsen Architects Nuevo teatro de zafra l Enrique krahe

kilden theater l AlA divadlo Archa l miroslav melena theater Agora lelystad l uNstudio Hangzhou PAC l steven Holl Architects

music theater Graz l uNstudio music theater Graz l uNstudio kkl luzern l Jean Nouvel scénografie syrakusy l omA

EmPAC l Grimshaw

Page 17: Teatros del Carmen

B.2 I PrůVoDNí zPráVA

Page 18: Teatros del Carmen

TeaTros del Carmen I ValenCIaŠtěpán Braťka I FUa TUl I diplomová práce I ateliér Ing. arch. Jiřího Bučka I ls 2011/12

průvodní zprávakoncept

hradba I brána I vnitřní světkoncept domu jako hradby s branou se odráží jak v urbanistickém řešení tak v domu samotném. symbolickou branou vstupujeme do vnitřního světa divadel a buď se zastavíme nebo pokračujeme dál.

urbanistické řešenírozdělením velkého městského bloku na dvě části a prodloužením ulice Calle de la Beneficencia vytvářím průhled na park (Jardín del turia) a zprůchodňuji území. V těchto místech kdysi procházely městské hradby, které byly na konci 19. století zbořeny. Hmota budovy divadla svým umístěním respektuje uzavřený (sevřený) charakter rostlého historického centra, které bylo vymezeno hradbami. směrem k bývalému korytu řeky turia respektuje hmota divadla uliční čáru (hranici historického centra). zbouráním ruin uvolňuji vnitroblok a na jejich místě vytvářím veřejný prostor. svým tvarováním (rozbitím hmoty výkusy) budova komunikuje s okolím (jednou tváří se divadlo obrací k parku a druhou k historickému centru) a přibližuje se měřítku okolní zástavby. Vzhledem ke svému kulturně společenskému významu je hmota cca 4 metry vyžší než okolní zástavba. Vytváří soudobou tvář historického centra. svým tvarováním budova zve kolemjdoucí k návštěvě a tvoří tak pomyslnou bránu městských hradeb, které v minulosti těmito místy procházely. Dům sám o sobě funguje jako průchozí pasáž (brána). zálivy (výkusy) vytváří zákoutí a rozšiřují veřejný prostor.

architektonické a funkční řešeníBudova má svůj vnitřní svět - svět divadla. V budově je navržen divadelní sál a sál multifunkční - experimentální prostor. tento mix klasické a alternativní scény pokládám za vhodný pro současné divadelní požadavky. objemy divadelních sálů spolu s tvarováním hmoty určují půdorysné uspořádání. V parteru a ve 2.NP jsou prostory určené pro veřejnost (návštěvníky), ve 3.-4.NP jsou umístěny soukromé provozy jako šatny herců, maskérny, zkušebny, dílny, admisnistrativa, osvětlovací lávky...zkušebny by bylo možné pronajímat či v budově provozovat menší divadelní školu.

lobbylobby je řešeno jako průchozí pasáž. V prostoru je zde umístěna pokladana s informacemi a bar/kavárna. tento převýšený prostor (“průchod”) propojuje obě divadla a přelévá se do foyerů divadel. Hmoty divadel propojují lávky procházející přes tento prostor.

průvodní zpráva B.2.1

bourám rujny a na jejich místě vytvářím veřejný prostor

prodlužuji ulici, vytvářím průhled, zprůchodňuji území respektuji uliční čáru a sevřený charakter hist. centra

foto pracovního modelu

rozbitím hmoty se přibližuji měřítku okolní zástavby

Page 19: Teatros del Carmen

TeaTros del Carmen I ValenCIaŠtěpán Braťka I FUa TUl I diplomová práce I ateliér Ing. arch. Jiřího Bučka I ls 2011/12

průvodní zprávadivadelní sál - kukátkové divadloJe řešen jako kukátkové divadlo s tradiční dispozicí pro 300 diváků (294 sedadel + poslední řada je vynechána a určena pro imobilní a jejich doprovod). tento sál disponuje provazištěm o světlé výšce 18,15 metru a jevištěm o celkových rozměrech 15x23 m. světlá šířka portálu - 15 m, světlá výška 8m, předscéna (forbína) 15x3,25 m. Interiér divadelního sálu je díky svému klubovému charakteru řešen jako jednoduchý utilitární prostor s přiznanými osvětlovacími lávkami. stěny v hledišti jsou obloženy rastrem různě vystouplých akustických panelů (pohltivých a odrazivých), které spolu s akustickým podhledem zajišťují dobrou akustiku sálu. Hned u jeviště je navržena rychlá převlékárna a wc pro učinkující. Divadelní sál má ve 2.NP multimediální režii světla, zvuku a videa. V 3.NP jsou nad hledištěm zavěšeny osvělovací lávky. V 1.NP se nachází foyer se šatnou pro diváky a WC. Ve foyeru je úmístěn také bar, který lze propojit s náměstím. Do předsálí v 2.NP se vstupuje buď po točitém reprezentativním schodišti z 1.NP, nebo výtahy umístěnými v pasáži. z předsálí diváci sestupují do hlediště ke svým sedadlům. Ve scénické věži (provaziště) jsou po obvodě instalovány osvětlovací lávky přístupné z 3.NP a 4.NP. Šatny herců jsou umístěny v 3.NP, sklady dekorací a kostýmů se nacházejí v suterénu a v 1.NP. zásobování divadelního sálu je zajištěno z ulice Calle de líria, kde budova vytváří záliv a dovoluje tak nákladním automobilům zacouvat do prostoru pro zásobování. V posledním podlaží jsou umístěny scénografické dílny obsloužené výtahem.

multifunční sál - blackboxmá v 1.NP vlastní foyer s šatnou pro diváky a wc. tento experimentální sál poskytuje prostor pro alternativní představení, činohru, současný tanec, nový cirkus, taneční divadlo, přednášky, módní přehlídky, koncerty, atd. kapacita sálu je tedy závislá na konkrétní konfiguraci. multifunční sál blackbox je vybaven technologií, která umožňuje zvedat podlahu do různých výšek. Elevační stoly jsou řešeny v modulu 1x2 m tak ,aby se nachaly případně doplnit praktikábly, které se v tomto modulu běžně používají. toto řešení umožňuje snadnou a rychlou konfiguraci a mnoho variací uspořádání sálu při zachování potřebné křivky viditelnosti. strojovna elevačních stolů se nachází pod sálem v suterénu. Plocha polohovatelné části je 12x20 metrů, tento rozměr je na každé straně zvětšen 2,5 m širokým pevným pásem. multifunkčnost blackboxu ještě zvyšuje možnost propojení s divadelním náměstím. to dovoluje scénografům práci s denním světlem a prostorem náměstí. kvůli akustice je otevíratelnost řešena dvojicí skládacích vrat. učinkující mohou do sálu vstupovat ze tří stran. Pro snadnou instalaci osvětlení a dekorací jsou v sále osvětlovací lávky (přístupné z 3.NP) zavěšené na žebírkovém stropu. sál blackbox disponuje vlastní multimediální režií světla, zvuku a videa. stejně jako u divadelního sálu akustiku sálu zajišťuje kombinace pohltivých a odrazivých akustických panelů na stěnách a akustický podhled zavěšený na žebírkovém stropě. Blackbox se zásobuje přímo z divadelního náměstí. V 1.NP má multifunkční sál rychlou převlékárnu a wc. Šatny herců jsou umístěny v 2.NP.

průvodní zpráva B.2.2

uspořádání multifunkčního sálu

technologie elevačních stolůmusic theater Graz l uNstudio

Page 20: Teatros del Carmen

TeaTros del Carmen I ValenCIaŠtěpán Braťka I FUa TUl I diplomová práce I ateliér Ing. arch. Jiřího Bučka I ls 2011/12 průvodní zpráva B.2.3

průvodní zprávabarevnost a materiályVýrazná barevnost v interiéru je volně inspirovaná barvami z býčích zápasů. sytě růžový nátěr spolu se sytě žlutou marmoleovou podlahou jsou v kontrastu se světle šedým hladkým pohledovým betonem. Barevnost divadelního sálu je též inspirována koridou. Červená jako barva života je použita na akustických panelech, sedadlech i na podlaze. V exteriéru je v kontrastu se šedou betonovou velkoformátovou dlažbou zelená a oranžová pomerančovníků a dřevěná pergola porostlá jasmínem. Na elevačních stolech na divadelním náměstí se opakuje žlutá barva z interiéru. Pohledový beton (soudobý materiál) na budově má připomínat, že těmito místy kdysi procházely městské hradby.

digitální fasádaŽelezobetonová fasáda má symbolizovat městskou hradbu, která v těchto místech kdysi procházela. kruhové otvory - čočky rozmístěné na fasádě v pravidelném rastru 1x1 metr pomáhají hmotu vizuálně odlehčit a zároveň prosvětlit interiér tlumeným světlem tak, aby se zbytečně v těchto klimatických podmínkách nepřehříval, tomu napomáhá tloušťka obvodové stěny (500 mm) i menší průměr otvorů (300 mm). V otvorech je instalováno osvětlení z lED diod v barvách rGB, které dovoluje využít rastru oken jako jednoduché digitální obrazovky. z fasády se tak v nočních hodinách stává digitální fasáda, která umožňuje vytvářet různé nálady v exteriéru i v interiéru a poskytovat jednoduché textové informace. zároveň perforace fasády nabízí zajímavé výhledy do exteriéru. z důvodu blízkosti rušné komunikace je obvodový plášť navržen ze světlého samočistícího pohledového betonu, který je vyrobený z cementu obsahujícího tX Active, ten dokáže díky fotokatalýze likvidovat škodliviny v okolním prostředí a zároveň má výraznou samočisticí schopnost. tato technologie navíc pomáhá zachovat materiál v původním stavu a dokáže eliminovat nežádoucí barevné změny.

divadelní náměstíVeřejný prostor, který navrhuji ve vnitrobloku (na místě ruin), by měl sloužit jako divadelní náměstí. tento prostor vnímám jako živoucí platformu pro celou řadu aktivit. Náměstí se dokáže tranformovat díky technologii elevačních stolů, které umožňují rychlé vytvoření hlediště či scény pro divadlo, kino, koncert pod širým nebem. Díky otevírání fasády je umožněna interakce náměstí s multifunkčním sálem. uprostřed náměstí jsou navrženy vodotrysky zapuštěné v úrovni povrchu náměstí. stříkající vodní prvek osvěžuje náměstí v horkých dnech. V části náměstí k ulici Calle de llíria je zamýšlena skupina stromů. Šestnáct pomerančovníků (výška nasazení koruny 2,5m, celková předpokládaná výška do 5 metrů) jsou vysázeny v rastru 6x6 metru a vytvářejí v těchto klimatických podmínkách tolik potřebný stín. V zimním období náměstí oživuje oranžová barva pomerančů. Povrch náměstí tvoří šedá betonová dlažba dělená světelnými pruhy. Posledním prvkem divadelního náměstí je zelená pergola “zelený tunel” porostlá popínavým jasmínem nad rampami do garáží, tato zelená poloprůhledná hmota vymezuje prostor náměstí od ulice Calle de Gutenberg a sjednocuje vjezd a výjezd z podzemního parkingu.

rastr pomeračovníků l sevillabarevnost tradičních kostýmů l matador

barevnost tradičních kostýmů l pikador átrium Alhambra l Granada

Page 21: Teatros del Carmen

C I DokumENtACE NáVrHu

Page 22: Teatros del Carmen

10m 20m 50m 100mdiplomová práce - ateliér Ing.arch. Ji ího Bu kat pán Bra ka FUA TUL LS 2011/12 situace ir ích vztah 1:2000 C.1.1TEATROS DEL CARMEN I VALENCIA

Page 23: Teatros del Carmen

TeaTros del Carmen I ValenCIaŠtěpán Braťka I FUa TUl I diplomová práce I ateliér Ing. arch. Jiřího Bučka I ls 2011/12

hlavní vstup

zásobovánívjezd a výjezd z pakingu

vstup herci

směr pohybu vozidel

Calle Guillem de Castro

Calle

de

líria

Calle de Na Jordana Calle de Gutenberg

Calle

Cub

ells

Calle

de

la Be

nefic

encia

Calle de los HuertosIVam

navr

hova

ná d

osta

vba Calle de salvador G

iner

Jardín del turia

Calle de Na Jordana

Puente de las Artes

Calle

Guil

lem d

e Ca

stro

zákres do leteckého snímku l M 1:800 C.1.2

Page 24: Teatros del Carmen

diplomová práce - ateliér Ing.arch. Ji ího Bu kat pán Bra ka FUA TUL LS 2011/12 1m 5m 10msituace 1:500 C.2.1TEATROS DEL CARMEN I VALENCIA

Calle de Líria

Carre

r Na

Jord

ana

Calle Guillem de Castro

Calle CubellsCalle de la Beneficencia

Calle

de

los H

uerto

s

Calle del Marqués de Caro

Plaza del Teatro

eleva ní stoly

vodní prvek

v jezd z parkingu

Jardín del Turia

IVAM(Instituto Valenciano de Arte Moderno)

rastr strom

Calle

de

Gute

nber

g

vjezd do parkingu

vstup herci

zásobování

vjezd a v jezd z parkingu

hlavní vstup

Page 25: Teatros del Carmen

diplomová práce - ateliér Ing.arch. Ji ího Bu kat pán Bra ka FUA TUL LS 2011/12 1m 5m 10mp dorys 1.PP (-4.050m) 1:400 C.3.1TEATROS DEL CARMEN I VALENCIA

-4.050

-4.050

-4.050

-4.050

-4.050

-4.050-4.050

Calle de Líria

Calle Cubells

A A

C C

B B

Calle Guillem de Castro

D

D

Calle

de

Na J

orda

na

Calle

de

Gute

nber

g

celkem 89 parkovacích stání

-1.01 -1.02

-1.03

-1.04

-1.05

-1.06

-1.07 -1.08

-1.09-1.12

-1.19

-1.11

-1.10

-1.14-1.17

-1.16

-1.13

-1.15

-1.20

-1.10

tabulka místností 1.PP

-1.01-1.02-1.03-1.04-1.05-1.06-1.07-1.08-1.09-1.10-1.10-1.11-1.12-1.13-1.14-1.15-1.16-1.17-1.19-1.20

komunikacevertikální komunikacestrojovna blackboxsklad praktikáblsklad idlíelektrorozvodnasklad blackboxstrojovna vzduchotechnikyzálo ní el. zdrojchlazenístrojovna vzduchotechnikyelektrorozvodnaúklidplynová kotelnatechnická místnostsklad kost mprostor pod jevi t mserverovnasklad praktikáblsklad dekoracískladparking

703.43145.08425.84117.15102.72

12.33185.89268.96132.85188.28387.05

18.909.44

169.34114.42148.13392.15

22.4869.8694.1559.02

2,436.596,204.05 m2

Page 26: Teatros del Carmen

diplomová práce - ateliér Ing.arch. Ji ího Bu kat pán Bra ka FUA TUL LS 2011/12 1m 5m 10mp dorys 1.NP (0.000m) 1:400 C.3.2TEATROS DEL CARMEN I VALENCIA

±0.000

±0.000

±0.000 -0.900

-0.900 ±0.000

±0.000 ±0.000 = 14.55 m.n.m.

±0.000

±0.000

±0.000

±0.000±0.000

Calle de Líria

Calle Cubells

A A

C C

B B

Calle Guillem de Castro

D

D

Calle

de

Na J

orda

na

Calle

de

Gute

nber

g

pokladna

1.01 1.03

1.06 1.04

1.02

1.07 1.05

1.08

1.10

1.11

1.12

1.13

1.211.20

1.14

1.15

1.16

1.17

1.18

1.19

1.26

1.25 1.22

1.24

1.271.28

1.23

tabulka místností 1.NP

1.011.021.031.041.051.061.071.081.101.111.121.131.141.151.161.171.181.191.201.211.221.231.241.251.261.271.28

komunikacevertikální komunikaceblackboxzákulisí blackboxzákulisí blackboxzákulisí blackboxwc blackboxrychlá p evlékárnavstup herciwc mu iwc enyatna diváci

foyer blackboxlobbyfoyer divadlobarzázemí baruatna diváci

wc mu iwc enyzázemí barubarjevi tatna

wc jevi tsklad divadlosklad divadlozásobovánívstup herci

186.84130.74437.45

69.3678.2249.68

4.6821.7125.0618.1419.3122.45

189.78393.53451.68

30.5919.6055.0224.4329.9416.7931.24

395.454.864.59

94.1569.8667.4722.87

2,965.50 m2

Page 27: Teatros del Carmen

diplomová práce - ateliér Ing.arch. Ji ího Bu kat pán Bra ka FUA TUL LS 2011/12 1m 5m 10mp dorys 2.NP (+4.500m) 1:400 C.3.3TEATROS DEL CARMEN I VALENCIA

+4.500

+4.500

+4.500

±0.000 ±0.000

±0.000±0.000

±0.000

±0.000

Calle de Líria

Calle Cubells

A A

C C

B B

Calle Guillem de Castro

D

D

Calle

de

Na J

orda

na

Calle

de

Gute

nber

g

2.11 2.10

2.08

2.09

2.07

2.092.12

2.06

2.02 2.01

2.042.03

2.05

tabulka místností 2.NP

2.012.022.032.042.052.062.072.082.092.092.102.112.12

komunikacevertikální komunikaceatna herciatna herci

chillout hercire ie blackboxtechnická místnostp edsálískladre iedivadelní sálskladwc mu iwc enyúklid

284.9929.8531.0421.71

177.5843.5025.23

269.8919.6019.78

244.5310.8716.0816.66

9.441,220.75 m2

Page 28: Teatros del Carmen

diplomová práce - ateliér Ing.arch. Ji ího Bu kat pán Bra ka FUA TUL LS 2011/12 1m 5m 10mp dorys 3.NP (+9.900m) 1:400 C.3.4TEATROS DEL CARMEN I VALENCIA

+9.900

+9.900

+9.900

+9.900

±0.000

±0.000

Calle de Líria

Calle Cubells

A A

C C

B B

Calle Guillem de Castro

D

D

Calle

de

Na J

orda

na

Calle

de

Gute

nber

g

3.13

3.15

3.16

3.12

3.14

3.08 3.093.103.07

3.06

3.033.05 3.04

3.01 3.02

3.11

3.20 3.19 3.17

3.22

3.21

3.25

3.23 3.24

3.18

3.26

tabulka místností 3.NP

3.013.023.033.043.053.063.073.083.093.103.113.123.133.143.153.163.173.183.193.203.213.223.233.243.253.26

komunikacevertikální komunikaceosv tlovací lávkyosv tlovací lávkasklad technikywcatna VIP

strojovna vzduchotechnikyúklidwc enywc mu iosv tlova iosv tlovací lávkyzázemí zku ebnyvelká zku ebnazázemí zku ebnyzku ebnazku ebnasklad technikyochoz provazi tatna herci

kostymérnamaskérnawc herciatna enyatna mu iatna herci

ladírna

539.94121.98187.54

75.4826.10

4.6821.71

194.699.44

16.6616.0814.62

168.5729.14

154.7143.6281.5582.6824.6965.5428.1322.4823.8013.5614.7014.7035.8739.27

2,071.93 m2

Page 29: Teatros del Carmen

diplomová práce - ateliér Ing.arch. Ji ího Bu kat pán Bra ka FUA TUL LS 2011/12 1m 5m 10mp dorys 4.NP (+13.500m) 1:400 C.3.5TEATROS DEL CARMEN I VALENCIA

+13.950

+13.950

+13.950

+9.900

+13.950

+13.950

+13.950

±0.000

±0.000

Calle de Líria

Calle

de

Na J

orda

na

Calle Cubells

D

D

A A

C C

B B

Calle Guillem de Castro

Calle

de

Gute

nber

g

4.15

4.14

4.13

4.16

4.09 4.104.114.08

4.12

4.07 4.01

4.03

4.02

4.044.06

4.22

4.21

4.20 4.19 4.17

4.05

4.18

tabulka místností 4.NP

4.014.024.034.044.054.064.074.084.094.104.114.124.134.144.154.164.174.184.194.204.214.22

komunikacevertikální komunikaceátriumzasedací místnosteditel

archivwc administrativakuchy kaadministrativaúklidwc enywc mu iskladVIP barskladzku ebnazku ebnamalá zku ebnastrojovnaochoz provazi túprava kost mpracovnaateliérdílna

552.65144.39425.00

42.1442.1426.1012.8613.34

249.639.44

16.6616.0815.34

308.7029.1482.6881.5543.6224.6965.5428.1322.4869.8694.15

2,416.30 m2

Page 30: Teatros del Carmen

diplomová práce - ateliér Ing.arch. Ji ího Bu kat pán Bra ka FUA TUL LS 2011/12 1m 5m 10mez A-A 1:400 C.4.1TEATROS DEL CARMEN I VALENCIA

+16.500

+15.000

-4.650

+20.000

+13.950

+9.900

+4.500

±0.000

-4.050

Page 31: Teatros del Carmen

diplomová práce - ateliér Ing.arch. Ji ího Bu kat pán Bra ka FUA TUL LS 2011/12 1m 5m 10mez B-B 1:400 C.4.2TEATROS DEL CARMEN I VALENCIA

-4.650

+20.000

+13.950

+9.900

+4.500

±0.000

-4.050

Page 32: Teatros del Carmen

diplomová práce - ateliér Ing.arch. Ji ího Bu kat pán Bra ka FUA TUL LS 2011/12 1m 5m 10mez C-C 1:400 C.4.3TEATROS DEL CARMEN I VALENCIA

-4.650

+20.000

+13.950

+9.900

+4.500

±0.000

-4.050

Page 33: Teatros del Carmen

diplomová práce - ateliér Ing.arch. Ji ího Bu kat pán Bra ka FUA TUL LS 2011/12 1m 5m 10mez D-D 1:400 C.4.4TEATROS DEL CARMEN I VALENCIA

-4.650

-0.900

+20.000

+13.950

+9.900

+4.500

±0.000

-4.050

Page 34: Teatros del Carmen

diplomová práce - ateliér Ing.arch. Ji ího Bu kat pán Bra ka FUA TUL LS 2011/12 1m 5m 10mpohled severní 1:400 C.5.1TEATROS DEL CARMEN I VALENCIA

+20.000

+13.950

+9.900

+4.500

±0.000

-4.050-4.650

Page 35: Teatros del Carmen

diplomová práce - ateliér Ing.arch. Ji ího Bu kat pán Bra ka FUA TUL LS 2011/12 1m 5m 10mpohled v chodní 1:400 C.5.2TEATROS DEL CARMEN I VALENCIA

+16.500

+15.000

-4.650

+20.000

+13.950

+9.900

+4.500

±0.000

-4.050

Page 36: Teatros del Carmen

diplomová práce - ateliér Ing.arch. Ji ího Bu kat pán Bra ka FUA TUL LS 2011/12 1m 5m 10mpohled ji ní 1:400 C.5.3TEATROS DEL CARMEN I VALENCIA

-4.650

+20.000

+13.950

+9.900

+4.500

±0.000

-4.050

Page 37: Teatros del Carmen

diplomová práce - ateliér Ing.arch. Ji ího Bu kat pán Bra ka FUA TUL LS 2011/12 1m 5m 10mpohled západní 1:400 C.5.4TEATROS DEL CARMEN I VALENCIA

+20.000

+13.950

+9.900

+4.500

±0.000

-4.050

+14.000

-4.650

Page 38: Teatros del Carmen

diplomová práce - ateliér Ing.arch. Ji ího Bu kat pán Bra ka FUA TUL LS 2011/12 TEATROS DEL CARMEN I VALENCIA detail fasády 1:10 C.6.1

150 100 250

500

300

390

610

390

300

700

300

nosná elezobetonová ze tl. 250mm

LED diody v barvách RGB

tepelná izolace tl. 100 mm

monolitck pohledov elezobeton tl. 150 mm

izola ní dvojsklo tl. 24mm

LED diody v barvách RGB

tepelná izolace tl. 34 mm

hliníkov profil tl. 40 mm

plastová trubice pro elektro rozvody

hliníkov krycí ráme ek

exteriér interiér

detail e ení digitalní fasády M 1:10

vizualizace řešení fasády

Page 39: Teatros del Carmen

TeaTros del Carmen I ValenCIaŠtěpán Braťka I FUa TUl I diplomová práce I ateliér Ing. arch. Jiřího Bučka I ls 2011/12 zákres do ptačí perspektivy C.7.1

Page 40: Teatros del Carmen

TeaTros del Carmen I ValenCIaŠtěpán Braťka I FUa TUl I diplomová práce I ateliér Ing. arch. Jiřího Bučka I ls 2011/12 zákres do ptačí perspektivy C.7.2

Page 41: Teatros del Carmen

TeaTros del Carmen I ValenCIaŠtěpán Braťka I FUa TUl I diplomová práce I ateliér Ing. arch. Jiřího Bučka I ls 2011/12 vizualizace exteriéru C.7.3

Page 42: Teatros del Carmen

TeaTros del Carmen I ValenCIaŠtěpán Braťka I FUa TUl I diplomová práce I ateliér Ing. arch. Jiřího Bučka I ls 2011/12 vizualizace exteriéru C.7.4

Page 43: Teatros del Carmen

TeaTros del Carmen I ValenCIaŠtěpán Braťka I FUa TUl I diplomová práce I ateliér Ing. arch. Jiřího Bučka I ls 2011/12 vizualizace exteriéru C.7.5

Page 44: Teatros del Carmen

TeaTros del Carmen I ValenCIaŠtěpán Braťka I FUa TUl I diplomová práce I ateliér Ing. arch. Jiřího Bučka I ls 2011/12 noční vizualizace C.7.6

Page 45: Teatros del Carmen

TeaTros del Carmen I ValenCIaŠtěpán Braťka I FUa TUl I diplomová práce I ateliér Ing. arch. Jiřího Bučka I ls 2011/12 vizualizace otevřeného multifunkčního sálu C.7.7

Page 46: Teatros del Carmen

TeaTros del Carmen I ValenCIaŠtěpán Braťka I FUa TUl I diplomová práce I ateliér Ing. arch. Jiřího Bučka I ls 2011/12 zákres do fotografie C.7.8

Page 47: Teatros del Carmen

TeaTros del Carmen I ValenCIaŠtěpán Braťka I FUa TUl I diplomová práce I ateliér Ing. arch. Jiřího Bučka I ls 2011/12 vizualizace pasáže C.8.1

Page 48: Teatros del Carmen

TeaTros del Carmen I ValenCIaŠtěpán Braťka I FUa TUl I diplomová práce I ateliér Ing. arch. Jiřího Bučka I ls 2011/12 vizualizace pasáže C.8.2

Page 49: Teatros del Carmen

TeaTros del Carmen I ValenCIaŠtěpán Braťka I FUa TUl I diplomová práce I ateliér Ing. arch. Jiřího Bučka I ls 2011/12 vizualizace pasáže C.8.3

Page 50: Teatros del Carmen

TeaTros del Carmen I ValenCIaŠtěpán Braťka I FUa TUl I diplomová práce I ateliér Ing. arch. Jiřího Bučka I ls 2011/12 vizualizace divadelního sálu C.8.4

Page 51: Teatros del Carmen

d I tECHNICká zPráVA

Page 52: Teatros del Carmen

TeaTros del Carmen I ValenCIaŠtěpán Braťka I FUa TUl I diplomová práce I ateliér Ing. arch. Jiřího Bučka I ls 2011/12

technická zprávakoncepce dopravního řešeníHlavním dopravním zásahem je změna směru jízdy v ulici Calle de líria a vytvoření nové jednosměrné ulice Calle Cubells, která přímo navazuje na ulici Calle de la Beneficencia a ústí do ulice Calle Guillem de Castro.tímto řešením je umožněna jednoduchá cirkulace dopravy. Hlavní příjezd pro návštěvníky a zaměstnance je zamýšlen odbočením z vnitřního městského okruhu - Calle Guillem de Castro do ulice Calle de líria. V této ulici je vyhrazen prostor pro zastavení (drop zone) a je z ní také umožněn vjezd do podzemního parkingu pod náměstím. Parking disponuje celkem 89 místy k stání (z toho je 5 míst vyhrazeno pro imobilní). Výjezd z podzemních garáží je situován do ulice Calle Cubells, odkud je doprava vedena zpět na městský okruh. záměrem je negenerovat další zátěž individuální automobilovou dopravou v historickém centru a odvést ji zpět na městský okruh. zásobování divadelního sálu je zajištěno z ulice Calle de líria, kde budova vytváří záliv a dovoluje tak nákladním automobilům zacouvat do prostoru pro zásobování. multifunkční sál blackbox se zásobuje přímo z divadelního náměstí.

konstrukční řešení

základové konstrukcePro účely diplomové práce vycházím z předpokladu, že se v místě nachází písčitohlinité podloží a je zde zvýšené riziko vyšší hladiny spodní vody z důvodu blízkosti bývalého koryta řeky turia. Budova je založena na základové desce tl. 600 mm. konstrukce v první podzemním podlaží je navržena jako bílá vana kvůli zmíněnému riziku zvýšené hladiny spodní vody. tloušťka vodotěsného betonu bude 500 mm. objekt podzemního parkingu by pravděpodobně bylo nutno mikropilotami zakotvit hlouběji do podloží, aby se předešlo případnému nadzdvihnutí (vyplavání).

svislé nosné konstrukceNosná konstrukce je navržena převážně jako stěnový systém z monolitického železobetonu. obvodové nosné stěny jsou navrženy v tlouštce 500 mm (250 mm železobeton, 100mm polystyren, 150 mm pohledový železobeton). komunikační jádra tvoří železobetonové stěny o tl. 300 mm. Nosná konstrukce parkingu pod náměstím je tvořena želozebetonovými sloupy o průměru 500 mm rozmístěnými v rastru 8000x8000 mm. Patra nad foyerem divadelního sálu jsou nesena dvojicí železobetonových sloupů o průměru 500 mm. Velké otvory v obvodovém plášti jsou staticky řešeny jako stěnové nosníky. obvodový plášť by bylo potřeba dilatovat, aby se zamezilo vzniku trhlin.

vodorovné nosné konstrukceVšechny stropní konstukce jsou navrženy z monilitického železobetonu vylehčené sytémem Cobiax. tloušťka nosné konstukce stropů je 450 mm. zastropení divadelních sálů a provaziště je řešeno žebírkovým železebotonovým stropem. tloušťka stropu železobetonové desky v posledním nadzemním podlaží je uvažována v tloušťce 650 mm rovněž vylehčená systémem Cobiax. stupňovitá část hlediště je z monolitického železobetonu. Budova je rozdělena na tři dilatační úseky - lávky procházející přes vstupní halu jsou řešeny jako vložená pole. objekt podzemního parkingu je od těžší hmoty divadla oddilatován.

technická zpráva D.1.1

Page 53: Teatros del Carmen

TeaTros del Carmen I ValenCIaŠtěpán Braťka I FUa TUl I diplomová práce I ateliér Ing. arch. Jiřího Bučka I ls 2011/12 technická zpráva D.1.2

technická zprávadigitální fasádaobvodové stěny jsou navrženy ze světle šedého pohledového monolitického železobetonu pro interiér i exteriér. skladba obvodových stěn: vnitřní nosná část - 250 mm pohledový železobeton, tepelná izolace - 100mm polystyren, vnější část -150 mm pohledový železobeton. Fasáda je perforována otvory o průměru 300 mm v pravidelném rastru 1x1 metr. kruhové otvory by se daly bednit například papírovými rourami v kombinaci s gumovými manžetami z důvodu těsnosti, které by se po odbednění z otvoru vyjmuly. Bylo by pravděpodobně potřeba použít samozhutnitelný beton a speciální bednění. otvory jsou zaskleny izolačním dvojsklem. Do ostění jsou z vnitřní strany vložené hliníkové válce, v nichž je instalováno osvětlení z lED diod v barvách rGB. Elektororozvody jsou vedeny kanálky zabudovanými v tepelné izolaci. rastr oken umožnuje využít fasádu jako jednoduchý digitální panel. osvětlení kruhových otvorů lED diodami je řízeno počítačem a dovoluje vytvořit různé barevné nálady v interiéru a exteriéru ,ale i zobrazení jednoduchých textových informací (např: divadelní program). Interiéry jsou díky menšímu průměru (300 mm) a tloušťce obvodových stěn (500 mm) prosvětleny tlumeným světlem. Díky tomu by se interiér neměl přehřívat a nebylo by zapotřebí tolik energie pro jeho chlazení. Nákladnost a technologickou náročnost řešení si uvědomuji, avšak myslím si, že by si díky svému kulturně společenskému významu a díky své poloze budova divadla El Carmen tuto fasádu zasloužila.

technické zařízení budov

vytápění a ohřev tuVPřestože topná sezóna v této části Španělska není příliš dlouhá (prosinec-únor), považuji za vhodné budovu v zimním období vytápět a ušetřit tak za elektrickou energii vynaloženou na ohřev vzduchu. Plynová kotelna s centrální přípravou teplé vody a nucenou cirkulací je navržena v prvním podzemním podlaží.

vzduchotechnikaVelkou část roku je nutné k udržení tepelné pohody klimatizovat většinu prostor.strojovny vzduchotechniky jsou rozmístěny dle těžiště výměny vzduchu a jsou tvořeny několika okruhy dle doby provozu divadelních sálů. odpadní vzduch je nasáván a veden zpět do strojoven, kde je využit pro předchlazení venkovního vzduchu na vstupu do systému. odvětrání garáží je řešeno vlastním okruhem.

chlazenístrojovna chlazení s rozvodem chladu do všech strojoven vzduchotechniky je navržena v prvním podzemním podlaží. odpadní teplo je odváděno zařízením umístěným na střeše objektu.

záložní elektrický zdrojV případě výpadku elektrického proudu je v prvním podzemním podlaží navržen náhradní elektrický zdroj (diesel agregát).

využití dešťové vodysrážková voda je sváděna vnitřními svody v instalačních šachtách (společné s Vzt) do retenční nádrže a je využita pro splachování toalet a zavlažování stromů na náměstí.o jiném využití vzhledem k četnosti srážek neuvažuji. Extrémní přívalové srážky jsou při naplnění retenční nádrže přepadem svedeny do kanalizace.

Page 54: Teatros del Carmen

TeaTros del Carmen I ValenCIaŠtěpán Braťka I FUa TUl I diplomová práce I ateliér Ing. arch. Jiřího Bučka I ls 2011/12 bilance ploch D.2.1

bilance ploch

-1.01-1.02-1.03-1.04-1.05-1.06-1.07-1.08-1.09-1.10-1.10-1.11-1.12-1.13-1.14-1.15-1.16-1.17-1.19-1.201.011.021.031.041.051.061.071.081.101.111.121.131.141.151.161.171.181.191.20

komunikacevertikální komunikacestrojovna blackboxsklad praktikáblsklad idlíelektrorozvodnasklad blackboxstrojovna vzduchotechnikyzálo ní el. zdrojchlazenístrojovna vzduchotechnikyelektrorozvodnaúklidplynová kotelnatechnická místnostsklad kost mprostor pod jevi t mserverovnasklad praktikáblsklad dekoracískladparkingblackboxzákulisí blackboxzákulisí blackboxzákulisí blackboxwc blackboxrychlá p evlékárnavstup herciwc mu iwc enyatna diváci

foyer blackboxlobbyfoyer divadlobarzázemí baruatna diváci

wc mu iwc enyzázemí baru

2,267.84572.04425.84117.15102.72

12.33185.89268.96132.85188.28387.05

18.909.44

169.34114.42148.13392.15

22.4869.8694.1559.02

2,436.59437.45

69.3678.2249.68

4.6821.7125.0618.1419.3122.45

189.78393.53451.68

30.5919.6055.0224.4329.9416.79

1.211.221.231.241.251.261.271.282.012.022.032.042.052.062.072.082.092.092.102.112.123.013.023.033.043.053.063.073.083.093.103.113.123.133.143.153.163.173.183.193.20

barjevi tatna

wc jevi tsklad divadlosklad divadlozásobovánívstup herciatna herciatna herci

chillout hercire ie blackboxtechnická místnostp edsálískladre iedivadelní sálskladwc mu iwc enyúklidosv tlovací lávkyosv tlovací lávkasklad technikywcatna VIP

strojovna vzduchotechnikyúklidwc enywc mu iosv tlova iosv tlovací lávkyzázemí zku ebnyvelká zku ebnazázemí zku ebnyzku ebnazku ebnasklad technikyochoz provazi tatna herci

kostymérna

31.24395.45

4.864.59

94.1569.8667.4722.8731.0421.71

177.5843.5025.23

269.8919.6019.78

244.5310.8716.0816.66

9.44187.54

75.4826.10

4.6821.71

194.699.44

16.6616.0814.62

168.5729.14

154.7143.6281.5582.6824.6965.5428.1322.48

3.213.223.233.243.253.264.014.024.034.044.054.064.074.084.094.104.114.124.134.144.154.164.174.184.194.204.214.22

maskérnawc herciatna enyatna mu iatna herci

ladírnaátriumzasedací místnosteditel

archivwc administrativakuchy kaadministrativaúklidwc enywc mu iskladVIP barskladzku ebnazku ebnamalá zku ebnastrojovnaochoz provazi túprava kost mpracovnaateliérdílna

23.8013.5614.7014.7035.8739.27

425.0042.1442.1426.1012.8613.34

249.639.44

16.6616.0815.34

308.7029.1482.6881.5543.6224.6965.5428.1322.4869.8694.15

14,878.53 m2