t r g y y r w ? u g z r - uop.edu.jo¹اطف.pdf · - 3 - displacement and alienation in shafi’s...

40
-1- ŕŧźƃŒ ă Ŀ ŗ Ŀ ŔŒŧřŹƙŒƍ Ą ƅœƆƗŒ ŧŶŬ Ƒż ƑŶżœŬƃŒ Ń ŧ . ƉŕŸƊƄ ŧƈţƈ Žųŕŷ ĉ ŧŷŕŬƈ ŨŕśŬŌ ŕƎŗŔŧŊƏ řƔŗũŸƅŔ řżƆƅŔ ƇŬƁ ƇƏƆŸƅŔƏ ŖŔŧƕŔ řƔƆƄ ĉ ŔũśŗƅŔ řŸƈ੠) řŰŕŦ ĉ (

Upload: others

Post on 07-Sep-2019

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

- 1 -

.

)(

- 2 -

.

/

.)( ) (

[email protected]

:

.

.

.

.

- 3 -

Displacement and Alienation in Shafi’s Poetry

Dr. Atef Kan’anUniversity of Petra

Faculty of arts and sciences - Arabic departmentAssistant teacher

[email protected]

Abstract

This paper studies the portrayal of displacement and alienation in Shafi’s poetry. It alsoinvestigates the reasons and the impact these two themes have on his work. Thisinvestigation is carried out because Shafi’s alienation, as portrayed in his poetry, is unlikeany other in that it takes place due to his quest for knowledge and displacement from hishomeland. It is thus clear that this alienation, which came as a direct consequence of hiscontinuous travels as well as the financial and psychological hardships he experienced, ledto his frustration and bitterness.

Because of these social and psychological circumstances, Shafi complained bitterly of hiscontemporaries and the contradictions prevalent at the time which, in turn, resulted in hisportrayal of the tragic reality he was living; a reality which can only be tolerated by thepious. Therefore, it is my contention that the readers of Shafi’s autobiography and poetryought to benefit from his experience and learn a lesson from the sufferings of other Arabscholars.

- 4 -

:

.

.

.

)( .

)(:

)(" :

)( ) /:( .:

-.

)( :)/:(

.: .

..

)(

.

- 5 -

:

."

:"

")(

)(. )(

)( .

) ( : :)(.

:

: :

:. )(:

)() / :( .

.

)(.

)(.

)()/ :(. :

:.

)(.

)( . :

. ) /:( . :

.

: ) / :( . :

.

- 6 -

)(

) (

:

.

: )(.

" )(:

:"

")(.

:"

)(.

)( :-.

)(.

)(.

- 7 -

")(. "

")("

")(.

"

")( .

:"

")( .:"

")( . :"

...

")( . :"")(.

:"

: :

:")(.

:

: :

)( )/ :(.

:.

)( )/ :( .

.

) (.

) ( :.

)(.

) (.

) ( -.

)(.

)(.

- 8 -

)(:

.

:

" : :

: : :

: : : :

: : . :

:

: :

: : : .

: : :. :

:

:

: . :

:

)(-.

- 9 -

:

: : :

: ")(.

"")(.

.

"

.

:

.

.")( .

)(

"Entfremdung

.Entaeusserung

")(.

)("

)( ) / :( .

).(

)(: ..

)( :..

) ( :. .

- 10 -

Entausserung

")(.

:

)(.

)(.

:

)(. "

")(

.

:

)(

) ( :. :

.

) ( :. :

:- .

) (: . :

-.

) ( : .

.

- 11 -

)(.

: "

...

.

")(.

.:"

–")( .

" :

")(.

."

")( .

) ( :.

.

)(

:.

) (: .

.

) ( )/:( .

.

) (: . .

- 12 -

.

" " )(" :

...

... :

."

)

(

.

. )(:

"

")(. )

( .

"

)( )/:(. :

)(-.

)( : .

)( .

- 13 -

")( .

.

"

")( .

:

"

")(

)(.

:

.

)( .

)(.

)( .

)( :.

- 14 -

)( .

"

[!]")(.

.)(:

."

")( .

)( :-.

)(: .

.

)( : -.

)(: .

.

- 15 -

.

"

")(.

.

.

"

")(.

"

)( : ..

)(: .

:.

- 16 -

")(.

. "

] [

")( .

" :

")( .

)( .

"

: ")(

:

.)(:

)( .

)( .

)( ) / :( .

..

) ( .

)( .

)( : .

- 17 -

.

) (

.

) (

"")(

:

.)(:

.

"

")(.

)( .

)( : .

)( :..

- 18 -

.

.

"

")( . " " )(:

...

."

"

")(.

."

)( .

)( )(.

)(: . .

- 19 -

")(.

.

" .

")( .

.

:

)(:

:

.

" "

)(: .

..

)( .

)( : .

- 20 -

)(.

.

––

.

)(:

.) : (

.

.

.

"

)( ) /:( .

:.

)( : .

- 21 -

")(.

:

.:

.

.:)(

.

"

")(

)()/ :(. :

.

)( : .

)( .

- 22 -

.:)(

.

.

"

")(.

:)(

.

.

"

)( : .

)( :..-.

)( : .

- 23 -

.

")(.

.

:)(

)(:

)(:

)()/:(. :

.

)( : .

)( ) /:( . :

..

)(- :

.

- 24 -

)(

.)(:

"

")(.

.

"

)( : -.

)(: .

.

- 25 -

")(

.)(:

:"

" .) (

)(:

.)(:

.

)( .

)( :.

)( :

: : .

)( :

- 26 -

"

")(.

)(

)( )( )(

)(.

.)(:

:

.)(:

:

)( : ..

)( : .

)( : .

)( : .

)( : .

)( : .

)( : .

)( : .

- 27 -

.

.

"")()(:

)( :

" .

. .

")(

. :

– –

)( .

)( : .

)( : .

)( .

- 28 -

. )(" :

...

.

:

... .

."

"

")(.

.

")()(

")( .

)( :. :.

- : : ..

)( .

)( -.

- 29 -

.)(:

.

:

"

")( .

.

:)(.

.

:

)( : .

)( : ..

)(

:.

- 30 -

.

. )(" : .

...

.

."

.)(:

.)(:

.

"

)(: .

:-.

)( : .

)( : .

- 31 -

.

. .

")( .)(:

.:

.

.

.)(:

)(: .-.

)( : .

)( : -.

- 32 -

.)(:

.)(:

)(:

"

""

")(.

)( :

)( :

. .

)( : .

)( : .

)(: .

.

)( : .

- 33 -

:

)(

.

)(

.

.

" ")(

)(:

)( :.

)(.

)( : .

- 34 -

.

)(:

"

")(

"

")( .)(:

)( : .

)(.

)( .

)( : .

- 35 -

)(:

)(:

.

* *)(.

.

.

.

.

.

.

.

)( :.

)( : .

)( )-(.

- 36 -

:

.

.

.

- 37 -

-.

-:...

- : ..

-)/(:

..

- )/( : .

..

-:. .

- )/:(. :

.

- )/(:.

: .

-)/:( .

..

- )/(: . :

.

- :. :

..

- : ..

-) /( :.

- 38 -

-:..

- : ..

-:.

-) /( :.

..

- ) /( :

..

-) /( :

..

-) /( : .

..

- :.

.

- :.

.

-)/( :.

.

-: ::.

-)/(: . :

..

- 39 -

- : .

.

-)/( :. :

.

-:.

.

- : .

.

- :.

.

- )/( : . :

.

-: .:

:.

- : .

.

-: ..

-:..

-:..

- :..

- :.

.

- 40 -

- :..

- :.

.

-: .

.

- :.

..

-) /:(.

..

- : .

.