szinhazi musorfuzet4.indd 1 2014.07.18. 12:59:24 · 2014-07-18 · • a szív hídjai – robert...

24

Upload: others

Post on 01-Jan-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

szinhazi_musorfuzet4.indd 1szinhazi_musorfuzet4.indd 1 2014.07.18. 12:59:242014.07.18. 12:59:24

2

szinhazi_musorfuzet4.indd 2szinhazi_musorfuzet4.indd 2 2014.07.18. 12:59:262014.07.18. 12:59:26

3

Köszöntő

Kedves Szekszárdiak!

Az „Agóra program” Szekszárdon az elmúlt 20 év legnagyobb önkormányza-ti beruházása, melynek köszönhetően a korábbi művelődési ház átalakult egy XXI. századi kulturális és konferencia központtá.

A korábbi épület teljes egészében megújult és több mint 8000 négyzetméteren új közösségi tereket hoztunk létre.

A Babits Mihály Kulturális Központ a kor legmodernebb technikai megoldásai-val várja minden kedves látogatóját.

Az intézmény legfontosabb célja a szekszárdi emberek, és civil szervezetek ki-szolgálása mellett a térség kulturális életének integrációja, e gy olyan térségi háló kialakításával, amelyben szerepelnek a kulturális szórakozási szolgáltatá-sok a gyerekkortól az időskorig.

Bátorítom Önöket, hogy nézzék át a következő programokat és színházi bérlet megváltásával vegyenek részt a Babits Mihály Kulturális Központ által kínált színházi előadásokon.

Töltsük meg a falakat tartalommal!

Jó szórakozást, kellemes időtöltést kívánok:Horváth IstvánSzekszárd MJV polgármestere

szinhazi_musorfuzet4.indd 3szinhazi_musorfuzet4.indd 3 2014.07.18. 12:59:282014.07.18. 12:59:28

4

Köszöntő

Vannak pillanatok, amelyek azzal varázsolják különlegessé életünket, hogy egy időre elfe-ledtetik velünk a mindennapok valóságát. Ilyen különleges légkört teremtenek a színházi estek is, melyekre a 2014/15-ös évadban a Babits Mihály Kulturális Központban több alka-lommal is sor kerül. Ilyenkor pár órára abba a csodába csöppenünk, amelyet az ország több részéből érkező társulatok előadásai varázsolnak nekünk. És ha a színházi mágia a világot jelentő deszkákon megérint minket, mi is eggyé válhatunk a szereplőkkel.

A következő évadban mások mellett azonosulhatunk a brit uralkodóval, VI. Györggyel, a Meseautó vezérigazgatójával, a Római vakáció trónörökösével, Jókai Anna darabjának csa-ládfőjével, a Nagyvizit kórtermének lakóival vagy éppen nem mással, mint Örkény Istvánnal.

A kicsiket és a kicsit nagyobbakat óvodás- és iskolás előadásokra várjuk. Együtt izgulhat-nak a Szép és a Szörnyeteg című zenés darabon, megcsodálhatják a Betlehem csillaga című gyönyörű előadást, továbbá Pöttöm Panna és Csipkerózsika meséjét. Az óvodás korú gyermekek pedig a Bóbita bábszínház Fehérlófia című előadásán szoríthatnak a főhősnek.

Bérletes előadásaink mellett a 2014/15-ös évadban több szabadjegyes előadással is várjuk látogatóinkat, hogy azok se maradjanak le erről az élményről, akik nem tudnak bérletet váltani.

A Babits Mihály Kulturális Központ valamennyi dolgozójának nevében kívánok élmények-ben gazdag előadásokat!

Halmai-Nagy Róbertigazgató

Kedves Látogatóink, mélyen tisztelt Publikum!

szinhazi_musorfuzet4.indd 4szinhazi_musorfuzet4.indd 4 2014.07.18. 12:59:292014.07.18. 12:59:29

5

BÉRLETEK 2014–15

ÓVODÁS:

• Pöttöm Panna – zenés mesejáték Andersen nyomán – Újszínház, Budapest

• Betlehem csillaga, zenés mesejáték – Magyar Nemze-ti Gyermek és Ifjúsági Színház, Budapest

• Fehérlófia – bábelőadás – Bóbita Bábszínház, Pécs• Csipkerózsika – Körúti Színház, Budapest

KISISKOLÁS és KISISKOLÁS PLUSZ:

• Pöttöm Panna – zenés mesejáték Andersen nyomán – Újszínház, Budapest

• Betlehem csillaga, zenés mesejáték – Magyar Nemze-ti Gyermek és Ifjúsági Színház, Budapest

• A Szép és a Szörnyeteg – zenés mesejáték – Magyar Nemzeti Gyermek és Ifjúsági Színház, Budapest

• Csipkerózsika – Körúti Színház, Budapest

BÉRLETEN KÍVÜLI ELŐADÁSOK:

• Vaszary János: A vörös bestia – bohózat két részben – Újszínház, Budapest

• Jókai Anna: Fejünk felől a tetőt – színpadi játék – Ivancsics Ilona és Színtársai, Szentendre

• Azt meséld el Pista! – Örkény István az életéről, elő-adja Mácsai Pál

MÚZSA:

• Dan Gordon: Esőember, dráma – Orlai Produkció, Bu-dapest

• David Seidler: A király beszéde, dráma – Csiky Ger-gely Színház, Kaposvár

• Jókai Mór: A bolondok grófja – énekes bohóság – Új-színház, Budapest

• Dr. Vitéz Miklós – Vadnai László: Meseautó, vígjáték – Körúti Színház, Budapest

ORFEUM:

• Paul Blake: Római vakáció – zenés játék Cole Porter dalaival – Orlai Produkció, Budapest

• Topolcsányi Laura: Doktornők – zenés vígjáték az I. világháború hősnőiről – Turay Ida Színház, Buda-pest

(Centenáriumi bemutató az I. világháború hőseinek tiszte-letére!)

• Gyurkovics Tibor: Nagyvizit, szatíra – egy magyar klasszikus két részben – Ivancsics Ilona és Színtársai, Szentendre

• A szív hídjai – Robert James Waller Madison megye hídjai című regényét színpadra alkalmazta Zöldi Ger-gely – Orlai Produkció, Budapest

szinhazi_musorfuzet4.indd 5szinhazi_musorfuzet4.indd 5 2014.07.18. 12:59:292014.07.18. 12:59:29

6

Szereplők:Raymond Babbitt – Kulka JánosCharlie Babbitt – Nagy ErvinSusan – Cseh Juditdr. Bruener – Nagy ViktorLucy/pincérnő/Iris, kurva – Urbanovits KrisztinaMr. Mooney/rendőr/dr. Marston – Simicz Sándor

Fordította: Zöldi GergelyJelmez: Cselényi NóraDíszlet: Sebő RózsaVilágítási terv: Bányai TamásGrafika: Szöllősi GézaProdukciós vezető: Gyulay EszterRendező: Anger ZsoltProducer: Orlai Tibor

Az MGM filmje alapjánTörténet: Barry MorrowForgatókönyv: Ronald Bass és Barry Morrow

A szekszárdi bemutató az MGM ON STAGE, Darcie Denkertés Dean Stolber külön engedélyével történt

Az Esőember mindenekelőtt a szere-tetről szól. Hőse tipikus „korunk gyer-meke”, egy arrogáns és magabiztos vál-lalkozó, aki a körülötte élőket hasznuk szerint illeszti üzleti tervei és kitűzött céljai közé Mindez még akkor sem vál-tozik meg, amikor apja meghal – sokkal inkább megrázza a tény, hogy nem ő az örökös. Kiderül ugyanis, hogy egy inté-zetben él autista testvérbátyja, akinek létezéséről nem tudott – és aki meg-örökölte a milliókat. Hosszú, térbeli és lelki utazás kezdődik, melynek so-rán két világ csiszolódik egymáshoz, és a furcsa, magába zárt autista talán képes megnyitni öccse szívét. Barry Levinson 1988-as, Oscar-díjas filmjét tavaly adaptálták színpadra, a londoni előadásban Josh Hartnett alakította Charlie szerepét. Impozáns szereposztásban mutatkozik be a klasszikussá vált történet.

A színdarab Magyarországon a THEATRUM MUNDI Színházi és Irodalmi Ügy-nökség közvetí té-sével került színre.

Orlai Produkció, Budapest

Dan Gordon: ESŐEMBER dráma

MÚZSA ORFEUM ÓVODÁS KISISKOLÁS

szinhazi_musorfuzet4.indd 6szinhazi_musorfuzet4.indd 6 2014.07.18. 12:59:302014.07.18. 12:59:30

7

Szereplők:Bertie – Hüse CsabaLionel Logue – Sarkadi Kiss JánosElizabeth – Nyári SzilviaMyrtle – Varga ZsuzsannaCosmo Lang – Spindler BélaWinston Churchill – Lecső PéterDavid – Kelemen JózsefV. György király – Hunyadkürti GyörgyStanley Baldwin – Karalyos GáborAnyakirálynő – Csonka IbolyaMrs. Wallis Simpson – Gubik ÁgiValamint: Kósa Béla, Lugosi György, Serf Egyed, Szűcs László, Pintér Kata, Csordás Bernadett

Fordította: Takácsy Gizella

Díszlet-Jelmez: Csík GyörgySúgó: Csordás BernadettSegédrendező: Pintér KataVideó: Papp LászlóRendező: Funtek Frigyes

Csiky Gergely Színház, Kaposvár

A számtalan díjat elnyert filmsiker először kerül Magyarországon színpad-ra. 2011–ben A király beszéde című történelmi filmdráma elnyerte a leg-jobb film, a legjobb rendező és a legjobb színésznek járó Oscar–díjat.

1936–ot írunk. V. György elsőszülött fia lemond a királyi címről. A másodszülött, György nem képes a nyilvános szereplésre. Valószínűleg pszichés eredetű dadogása miatt alkalmatlan arra, hogy tömegek előtt szerepeljen, ezért retteg a nyilvános megszólalástól. Holott erre nagyon nagy szüksége lenne nemcsak az uralkodó háznak, de egész Angliának, hiszen Európát egy rendkívüli tehetségű és ördögi szónok viszi a teljes őrületbe: Adolf Hitler. Györgyre nagy feladat vár: képviselnie kell Angliát a II. világháború hajnalán, erőt és hitet kell adnia alattvalóinak a történe-lem egyik legnehezebb időszakában. Hogyan lehetséges ez, mikor meg sem tud szólalni, ha szerepelnie kell? Egy zseniális beszédterapeuta és egy fantasztikus ember, Lionel Logue segít a királyi család tagjának embernek lenni – királynak lenni. A két férfi barátsága egy életre szóló ajándék lesz mindkettőjüknek – s talán egész Angliának.

Szekszárdon – a többszörös Oscar díjas film színpadon!

David Seidler: A KIRÁLY BESZÉDE dráma

MÚZSA ORFEUM ÓVODÁS KISISKOLÁS

szinhazi_musorfuzet4.indd 7szinhazi_musorfuzet4.indd 7 2014.07.18. 12:59:332014.07.18. 12:59:33

8

Koromfi – Almási Sándor

Balkon tiszttartó – Szakács Tibor

Gerő, kulcsár – Szarvas Attila

Jenő, jáger – Szabó Sipos Barnabás

Benő, kocsis – Nagy Zoltán

Pető, komornyik – Vass György

Iringa grófkisasszony – Nemes Wanda

Mártha, a dajkája – Szabó Zsuzsa

Fulgentia, nevelőintézet-főnökné – Tordai Teri

Kalazáncia, baronessz – Gregor Bernadett

Hegedűs – ifj. Farkas Sándor

Rendező: Ádám TamásDíszlet: Mira JánosJelmez: Berg Gloria

A pesti idős, dúsgazdag bankár válaszút elé állít-ja fiát. Lehet belőle bankár, politikus, amit csak akar, és átad neki egy kisebb vagyont. Koromfi Árpád azonban inkább egy kastélyt szeretne vidéken, ahol elgazdálkodhat. Vásárol is egyet magának, rendkívül jutányosan – de ennek a nagy kedvezménynek ára van. A kastély új tu-lajdonosának meg kell tartania a személyzetet és a házban élő fiatal grófkisasszonyt. Koromfi a kastélyba érkezve kénytelen szembesülni vele: a személyzet egytől-egyig gyengeelméjű... A grófkisasszony pedig nem hajlandó beszélni, csak énekel. Az új tulajdonos azonban nem hagyja magát, elhatározza: meggyógyítja bolondjait, hogy ezzel saját életét is rendbe hozza...

A finom humorral átszőtt, helyzetkomikumokban bővelkedő, és komoly eti-kai iránymutatással is bíró komédia ritka vendég a magyar színpadokon. Iga-zi jókais mű, irodalmi és színházi csemege, béke-beli hangulat, sziporkázó alakítások.

Újszínház, Budapest

Jókai Mór: A BOLONDOK GRÓFJA énekes bohóság két felvonásban

MÚZSA ORFEUM ÓVODÁS KISISKOLÁS

szinhazi_musorfuzet4.indd 8szinhazi_musorfuzet4.indd 8 2014.07.18. 12:59:342014.07.18. 12:59:34

9

Szűcs János, vezérigazgató – Fila BalázsHalmos Aladár, irattárvezető – Tahi-Tóth LászlóKerekes Anna, Szűcs titkárnője – Vándor Éva / Udvarias AnnaKovács Vera, banki alkalmazott – Kovalik ÁgiMárkus Sára, banki alkalmazott – Gyebnár CsekkaPéterffy Balázs, autószalon-tulajdonos – Pecsenyiczki BalázsPista, sofőr – Ömböli PálDr. Sas, magándetektív – Lipták PéterDr. Vas, magándetektív – Oroszi TamásRecepciós – Placskó Emese

Dr. Vitéz Miklós és Vadnai László for-gatókönyvéből írta: Galambos ZoltánDramaturg: Selmeczi Tibor és Csík CsabaKoreográfus: L. Nyurga FerencDíszlet: Ábrahám PéterJelmez: PlathóZene: Turcsán AndrásRendezte: Galambos Zoltán

Körúti Színház, Budapest

Úgy tapasztaltuk, hogy nagy az igény a mindenkiben kellemes emlékeket ébresztő, zenés és imádnivaló darabokra. Így esett hát a választásunk az egyik legnagyobb magyar filmsikerre: a MESEAUTÓRA.

Az üzleti életben sikeres, de magánéletében boldogtalan bankvezér be-leszeret az egyik alkalmazottjába. Titokban egy autót ajándékoz neki, és még sofőrnek is elszegődik mellé, csak, hogy kiderítse, a lány önmagáért szereti-e. Természetesen jelen van a főnökébe szerelmes titkárnő és a min-dent megbonyolító Halmos úr, akitől meghallgathatjuk a film legismertebb mondatait. Hogy a darab pergőbb és izgalmasabb legyen, feltűnik néhány új szereplő is: a vezérigazgatót ideiglenesen helyettesítő Pista sofőr, a két zseniális magándetektív és a két szenzációs recepciós. Ők gondoskodnak arról, hogy aztán Lillafüreden a fináléban minden a helyére kerüljön.

Dr. Vitéz Miklós – Vadnai László: MESEAUTÓ vígjáték

MÚZSA ORFEUM ÓVODÁS KISISKOLÁS

szinhazi_musorfuzet4.indd 9szinhazi_musorfuzet4.indd 9 2014.07.18. 12:59:352014.07.18. 12:59:35

10

Szereplők:Balla Eszter Fekete ErnőHernádi JuditCseh JuditSzikszai RémuszMárton AndrásNagy Dániel ViktorWágner Puskás Péter

Fordította: Zöldi GergelyRendező: Pelsőczy RékaProducer: Orlai Tibor Zenei vezető: Wágner Puskás PéterVetítés: Varga VinceDíszlettervező: Kalmár BenceDramaturg: Zöldi GergelyKoreográfus: Fejes KittyJelmez: Tihanyi Ildikó

Egy örök klasszikus: a romantikus Audrey Hepburn – Gregory Peck film színpadon, Cole Porter dalokkal.

Egy kicsiny ország trónörököse, Anna hercegnő hivatalos látogatásra érkezik Rómába. Vele utazik az udvar néhány szigorú képviselője, s min-den pillanatát protokoll események töltik ki. A lány fellázad, s egy váratlan pillanatban megszökik, hogy felfedezze az Örök Várost. Persze azonnal nyomába szegődik a bulvársajtó, hogy szaftos pletykákkal szolgáljon a kö-zönségnek. Élükön az elszánt Joe Bradley, aki minden áron nagy sztorit akar szállítani megrendelőinek – ha kell, magába is bolondítja a hercegnőt.

Orlai Produkció, Budapest

Paul Blake: RÓMAI VAKÁCIÓ zenés játék Cole Porter dalaival

MÚZSA ORFEUM ÓVODÁS KISISKOLÁS

szinhazi_musorfuzet4.indd 10szinhazi_musorfuzet4.indd 10 2014.07.18. 12:59:362014.07.18. 12:59:36

11

Tervezett szereposztás:Bencze Ilona (Jászai Mari-díjas)Rárósi AnitaBódi BarbaraJankovits JózsefGyőri PéterVásári MónikaBoros ZoltánPásztor MátéSövegjártó ÁronZsolnay AndrásSzabó Anikó

Rendező: Árkosi Árpád (Jászai Mari-díjas)

CENTENÁRIUMI BEMUTATÓ az I. VILÁGHÁBORÚ HŐSEINEK TISZTELETÉRE!

1914 decemberének utolsó napjaiban Vilmos császár szavai – „mire lehullanak a falevelek, győztes katonáink már itthon lesznek” – üresen ko-pognak a fagyban. Az egyik tábori kórházban Hugonnai Vilma, az első ma-gyar doktornő, valamint fiatal doktornőkből és ápolónőkből álló csapata gondoskodó szeretettel, szaktudással gyógyítja a frontról érkező sebesült katonák testi és lelki sebeit.

Karácsony van – amikor a szeretet vágya felfokozódik, ám a szenvedés és magány súlya is megtöbbszöröződik.

A kinti világból megrendítő hír jön: a frontokon a katonák elhagyták lövészárkaikat, a semleges zónában égő gyertyákkal karácsonyi dalokat énekelnek, egymást öleli és ajándékozza – szivarral, édességgel, kabát-gombbal – francia és német, orosz és magyar katona...

Az emberség tehát nem veszett még ki egészen! A barakk kórház alkalmi lakói e hírtől fellelkesülve karácsonyfát állíta-nak, ajándékot készítenek, és színházi előadást varázsolnak a semmiből. S milyen végtelenül reménnyel teli lény az em-ber: ebben a félholt világban a rögtönzött kulisszák mögött valóságos szerelem szövődik...

Közben felcsendülnek a korra oly jellemző honvéd dalok: Ha kimegyek a doberdói harctérre, Nem látlak én téged többé, Vágják az erdei utat...

100 évvel a Nagy Háború kitörése után a Babits Mihály Kulturális Központ ezzel a művel állít emléket a magyar ka-tonáknak.

Turay Ida Színház, Budapest

Topolcsányi Laura: DOKTORNŐK zenés vígjáték az I. világháború hősnőiről

MÚZSA ORFEUM ÓVODÁS KISISKOLÁS

szinhazi_musorfuzet4.indd 11szinhazi_musorfuzet4.indd 11 2014.07.18. 12:59:372014.07.18. 12:59:37

12

Szereplők:Badari – Harsányi GáborMária – Ivancsics IlonaDezső – Dózsa LászlóCziegler – Nyári IstvánKlári – Dóka AndreaFazekas – Rusz MilánF. Tóth – Lippai LászlóFőorvos – Agárdi LászlóIstván – Bata Á. János

Rendező: Dózsa László

Gyurkovics Tibor a darabot 1978-ban írta, és a mű azonnal sikert aratott. Ma talán aktuálisabb, mint valaha.

A komédia ereje abban rejlik, hogy emberi esendőségünkön túl, egész világunkat, annak pszicho-lógiailag is jellemezhető mozgá-sait mutatja be. Maga a nagyvizit tulajdonképpen csak egy aprócska részlete a műnek, a darab egésze maga egy Nagyvizit, diagnózist ál-lít fel emberségről, gyarlóságról, egyszerűségről és hősiességről.

Az előadás megjelenítése a renge-teg nyílt és rejtett komikus lehe-tőség miatt virtuóz, kihegyezett előadásmódot igényel. Bár a da-rabban lehetőség nyílik a féktelen komédiázásra, mégsem tanácsos átlépni egy bizonyos, jó ízlésbeli határt, hogy a darab egészén vé-gigvonuló, hol jobban, hol kevés-bé felszínre törő tragikum ne váljon a komédiázás áldozatává. Ezt maximá-lisan sikerült megvalósítani ebben a rendezésben.

Ivancsics Ilona és Színtársai, Szentendre

Gyurkovics Tibor: NAGYVIZIT szatíra

MÚZSA ORFEUM ÓVODÁS KISISKOLÁS

szinhazi_musorfuzet4.indd 12szinhazi_musorfuzet4.indd 12 2014.07.18. 12:59:372014.07.18. 12:59:37

13

Szereplők:Udvaros DorottyaLászló ZsoltSzamosi ZsófiaChován Gábor

Zene: Vázsonyi JánosDramaturg: Radnai AnnamáriaDíszlet, jelmez: Zeke EditGrafika: Csáfordi László Asszisztens: Jánoska ZsuzsaRendező: Novák EszterProducer: Orlai Tibor

1965. Amerikai kisváros. Egy nő, aki Olaszországból Amerikába költözött, hogy régi terveit feladva, feleség és anya legyen egy farmon. Egy férfi, aki a Na-tional Geographic számára készít fényképeket a környék fedett hídjairól.

Egy véletlen találkozás, amelyből megrendítő szerelem lesz.

Sorsuk talán mindig egymás felé tartott – még ha nem is tudtak róla.

Négy napjuk van rá, hogy gyökeresen megváltoztassák egymás életét.

Lehetséges ez?

A Madison megye hídjai Robert James Waller nagy sikerű regényének filmváltozata Meryl Streep és Clint Eastwood főszereplésével meghó-dította az egész világot. Magyaror-szágon először Udvaros Dorottya és László Zsolt kelti életre a felkavaró történetet.

Robert James Waller Madison megye hídjai című regényét színpadra alkal-mazta Zöldi Gergely

Orlai Produkció, Budapest

Zöldi Gergely: A SZÍV HÍDJAI romantikus dráma

MÚZSA ORFEUM ÓVODÁS KISISKOLÁS

szinhazi_musorfuzet4.indd 13szinhazi_musorfuzet4.indd 13 2014.07.18. 12:59:382014.07.18. 12:59:38

14

Pöttöm Panna – Koncz Andrea

Vakond Úr – Bicskey Lukács

Egér Asszonyság – Timkó Eszter

Béka Öcsi, Fecske, Boldog Virágok Hercege – Varga Ádám

Zene, dalok: Bolba TamásRendező: Pozsgai Zsolt

Újszínház, Budapest

Pöttöm Panna megszökik nevelőszüleitől, mivel az emberek világában nem talál társat. Béka Öcsi kinézi a kislányt fia menyasszonyának, Pannának azonban mindez nincs ínyére, s szorult helyzetéből két új barát, Vakond úr és Egér asszonyság mentik ki, akik befogadják és megismertetik azzal a titokzatos földalatti világgal, amelyben ők élik életüket. Pöttöm Panna otthonra lel ebben az ember számára nem mindennapi környezetben. Ám hamarosan döntenie kell: ragaszkodik-e álmaihoz, vagy feleségül megy egyik jótevőjéhez Vakond úrhoz, és egész hátralevő életét a sötétségben tölti el...

Az Andersen nyomán írt zenés mesejáték finom humorral, Bolba Ta-más zeneszerző fülbemászó dallamaival és mesebeli színpadképeivel hódít színházunkban kicsik és nagyok körében egyaránt, s nemrégiben ország-járását is megkezdte.

Pozsgai Zsolt: PÖTTÖM PANNA zenés mesejáték Andersen nyomán

MÚZSA ORFEUM ÓVODÁS KISISKOLÁS

szinhazi_musorfuzet4.indd 14szinhazi_musorfuzet4.indd 14 2014.07.18. 12:59:392014.07.18. 12:59:39

15

Szereplők:Rárósi Anita, Magyar Tímea, Győri Péter, Zsolnay András, Beszterczey Attila, Szabó Anikó, Nyírő Bea, Borbély Krisztina, Viczián Ottó (Jászai Mari-díjas), Bácsatyai Gergely

Hangszerelte: Konrád AntalDíszlet: Nemes RichárdJelmez: TiaraRendezőasszisztens: Szabó AnikóRendező: Nyírő Bea

Magyar Nemzeti Gyermek és Ifjúsági Színház, Budapest

Télre járt már az idő, midőn Józsefnek és Máriának Betlehembe kellett mennie, Augusztus, a római császár parancsára. Betlehemben már csak egy istálló volt üres, hát behúzódtak oda. Itt született meg éjjel a kis Jézus, az Isten Fia, kiről az Úr angyala szólott Máriának. Midőn a kis jézus szüle-tett egy ragyogó fényes csillag jelent meg az égen, messze földön hirdetve a Megváltó érkezését.

Az előadásban magyar, francia, dél amerikai, angol gyermekdalok csendülnek fel művészeink tolmácsolásában, kiket reményeink szerint az óvodások és a kisiskolások segítenek énekükkel. Ez a közös munka olyan élményt nyújt a gyermekeknek, mely elkíséri őket egész életükön át.

BETLEHEM CSILLAGA zenés mesejáték egy részben

MÚZSA ORFEUM ÓVODÁS KISISKOLÁS

szinhazi_musorfuzet4.indd 15szinhazi_musorfuzet4.indd 15 2014.07.18. 12:59:402014.07.18. 12:59:40

16

Játsszák: Kalocsányi Gábor, Matta Lóránt, Boglári Tamás, Czéh Dániel, Tölgyfa Gergely m.v., Papp Melinda, Borbíró Judit, Szívós Réka mv.Muzsikus: Bogárdi Aliz

Írta: Vécsei AnnaTervező: Mátravölgyi Ákos (Blattner-díjas)Zeneszerző: Bakos ÁrpádRendező: Szívós Károly (Blattner-díjas)

Bóbita Bábszínház, Pécs

„Az öreg király rettenetesen megörült, amint a lányait meglátta. S hogy megtudta az egész esetet, a legfiatalabbat oda is adta feleségül a fele királyságával együtt…Így végződik a mese, de vajon kihez adta a király a lányát: a Hétszünyű Kapanyányimonyókhoz? Fanyűvőhöz? A háromfejű sárkányhoz?Ha segítetek, kiderül, s Fehérlófia is újra előkerül!” (Szívós Károly)

A fehér kanca fiaként születő, rendkívüli erejű fiú történetét követheti nyomon a gyereksereg három világon át, találkozva sárkányokkal, királylányokkal, griffmadarakkal és más csodás lé-nyekkel. Ám nem csak nézik majd a gyerekek a mesét, hanem maguk is Fehérlófia segítői, társai lehetnek próbatételekkel teli útja során...

FEHÉRLÓFIA bábjáték

MÚZSA ORFEUM ÓVODÁS KISISKOLÁS

szinhazi_musorfuzet4.indd 16szinhazi_musorfuzet4.indd 16 2014.07.18. 12:59:422014.07.18. 12:59:42

17

CSIPKERÓZSIKA mesejáték

MÚZSA ORFEUM ÓVODÁS KISISKOLÁS

Bigyó – Placskó Emese

Bogyó – Raczkó Tamás

Király – Pecsenyiczky Balázs

Királyné – Kiss Edina

Galagonya – Lipták Péter

Bogáncs – Lehel Kata

Csipkerózsika – Endrei Lívia

Herceg – Oroszi Tamás

Írta: Csík Csaba és Galambos Zoltán

Rendezte: Galambos Zoltán

Zene: Juhász Ottó

Jelmez: Plathó

Körúti Színház, Budapest

Talán nincs is a világon olyan gyermek, aki ne ismerné Csipkerózsika szívet gyönyörködtető történetét, melyet egy francia meseíró, Charles Perrault írt le először, az 1600-as évek végén.

A Grimm-testvérek meséjének főhőse a szépséges Auróra hercegnő –Csipkerózsika, akit születésekor átokkal sújt egy gonosz boszorkány: az átok szerint mielőtt nagykorú lesz a lány, egy mérgezett tű szúrása végez majd vele! A mit sem sejtő hercegnő sorsát apja három jószívű tündérre bízza, akik mindent elkövetnek, hogy ne teljesedjék be az átok, de hiába. A végzetet elkerülni még ők sem tudják, csupán enyhíteni a gonosz bo-szorkány átkának hatását: amikor Auróra megszúrja magát, nem hal meg, csak hosszú álomba szenderül, amelyből csak egy herceg szerelmes csókja ébresztheti fel!

szinhazi_musorfuzet4.indd 17szinhazi_musorfuzet4.indd 17 2014.07.18. 12:59:452014.07.18. 12:59:45

18

Tervezett szereposztásBelle, a Szépség – Rárósi AnitaA Szörnyeteg, a Herceg – Bácsatyai GergelyJacqueline, belle első testvére – Borbély KrisztinaPolette, Belle második testvére – Magyar TímeaMaurice, Belle papája – Merk LászlóGérald – Pásztor MátéSzolgáló – Nyírő BeaValamint elvarászolt festmények, tárgyak...

Zene: Győri PéterKoreográfus: Borbély KrisztinaDíszlet: KYDIJelmez: Kassai JuditRendező: Nyírő Bea

Magyar Nemzeti Gyermek és Ifjúsági Színház, Budapest

Az országos premier időpontja: 2014. októberEz után kerül bemutatásra a darab Szekszárdon is.

A történet régi, mégis időtlen: egy kis francia falucskában él egy káprá-zatosan szép és okos leány, Belle, akit üldöz szerelmével a jóképű, de durvalelkű, törtető Gérald. Egy napon Belle apját rabságba ejti a környék kastélyában lakó, rettegett szörnyeteg, és „váltságdíjként” a leányt kéri. Belle gondolkodás nélkül feláldozza magát, és önként besétál a szörny csapdájába. Ahogy telnek a napok, úgy ismeri és szereti meg egyre jobban a taszító külső mögött jólelkűnek és nemesnek bizonyuló herceget. A kü-lönös romantikus szerelem kialakulásában a szörnyeteg kastélyában életre kelt elvarázsolt festmény állatkái segítenek. Elbeszéléseik alapján ismeri meg a Szépség fogva tartójának valódi arcát. A szerelem mindent legyőz, még a szörnyű átkot is.

Csodálatos zene, káprázatos jelmezek és lélegzetelállító díszlet teszi felejthetetlenné előadásunkat.

A SZÉP ÉS A SZÖRNYETEG mesejáték egy részben

MÚZSA ORFEUM ÓVODÁS KISISKOLÁS

szinhazi_musorfuzet4.indd 18szinhazi_musorfuzet4.indd 18 2014.07.18. 12:59:462014.07.18. 12:59:46

19

Félix, bankigazgató – Kautzky Armand

Basil, gazdag magánzó, a barátja – Jánosi Dávid

Evelyne, az ismeretlen hölgy – Pikali Gerda mv.

Molly, a húga – Koncz Andrea

A Hotel Lido igazgatója – Vass György

Lambert, Félix üzlettársa – Incze József

Lambertné, a felesége – Kökényessy Ági

Hedvig, a lányuk – Nemes Wanda

Ferguson Amerikai Úr – Bicskey Lukács

Fergusonné, Amerikai Hölgy – Gregor Bernadett

G.B. Morrison, amerikai pénzember – Nagy Zoltán

Boy – Varga Ádám

Bárzongorista – ifj. Farkas Sándor

Díszlet-jelmez: Berg GlóriaRendező: Pozsgai Zsolt

Újszínház, Budapest

Nyár, Velence, napsütés, tenger, a Lidó finom homokja… és egy fiatal ma-gyar bankár, aki itt akarja eljegyezni menyasszonyát annak családja jelen-létében. Ám váratlanul beüt a vörös mennykő egy szélvészként száguldó fiatal hölgy személyében, és minden felborul. A nagyreményű bankárból hirtelen szerencsétlen fló-tás lesz. De ki ez a nő? Mit akar? Miért akarja tönkre-tenni? Mikor hazudik, mi-kor nem? A komikus hely-zetek fergeteges iramban száguldanak a végkifejlet felé...

Vaszary János: A VÖRÖS BESTIA bohózat két részben

BÉRLETEN KÍVÜLI ELŐADÁS

szinhazi_musorfuzet4.indd 19szinhazi_musorfuzet4.indd 19 2014.07.18. 12:59:462014.07.18. 12:59:46

20

„Jókai Annának ott kell lennie a magyar színpadon, és a Babits Mihály Kul-turális Központ a Fejünk felől a tetőt című színjátékát választotta ki. Ez az írónő első színpadi műve, melyet saját regénye alapján dramatizált, s ami-nek Szolnokon volt az ősbemutatója, hosszú évekkel ezelőtt.

A történet a ’60-es években játszódik Budapesten. Egy család történe-te, ahol négy generáció lélegzik együtt, egy már szebb időket is látott józsefvárosi házban. Mindenki a saját kicsinyes, és fanyar világával van elfoglalva, hiába élnek egy fedél alatt. A Ház a Család szimbóluma, amely recseg-ropog, de küzd a megmaradásért. A darab a fekete romantika és a fekete humor” ötvözete és remek színészi feladatot nyújt a művészeink számára.

Szereposztás:Karolin anyó – Pap Éva (Jászai Mari-díjas)Szapper úr – Varga TamásSzapperné, Nusi – Ivancsics IlonaEszter a lányuk – Farkasházi RékaJanika, a fiuk – Kékesi GáborJenci, az albérlő – Szirtes BalázsIván – Gönczy AttilaElekes Kati – Chamie Gina

rendező: Kőváry Katalin (Jászai Mari-díjas)díszlet/jelmez: Dőry Virág (Jászai Mari-díjas)rendező - asszisztens: Szabó Gyula Győző

Ivancsics Ilona és Színtársai, Szentendre

Jókai Anna: FEJÜNK FELŐL A TETŐT színpadi játék 2 részben

BÉRLETEN KÍVÜLI ELŐADÁS

szinhazi_musorfuzet4.indd 20szinhazi_musorfuzet4.indd 20 2014.07.18. 12:59:482014.07.18. 12:59:48

21

AZT MESÉLD EL PISTA!

„AZT MESÉLD EL, PISTA!”Örkény István az életéről

Elmondja: Mácsai Pál

Az író saját szavaiból színpadra állította:Bereményi Géza és Mácsai Pál

Munkatárs: Fenyvesi Katalin

Mi lenne, hogyha Örkény István ismét megjelenne, egy színészben, egy színházban, egy este, leülne, venne egy lélegzetet, beszélni kezdene, el-mesélné a saját szavaival az életét, vagy ami hirtelen az eszébe jut, azután megint eltűnne.

Ezen az estén az író a színész testét ölti magára.

BÉRLETEN KÍVÜLI ELŐADÁS

szinhazi_musorfuzet4.indd 21szinhazi_musorfuzet4.indd 21 2014.07.18. 12:59:492014.07.18. 12:59:49

22

Színházterem - árkategóriák

Színpad

I. kategória II. kategória III. kategória igazgatói hely

szinhazi_musorfuzet4.indd 22szinhazi_musorfuzet4.indd 22 2014.07.18. 12:59:492014.07.18. 12:59:49

23

Bérletárak a 2014-15-ös színházi évadra:

MÚZSA bérlet és ORFEUM bérlet:I. hely (narancs): 13.000,- FtII. hely (piros): 12.000,- FtIII. hely (kék): 11.000,- FtSzabadjegy: I. hely (narancs): 3.500,- FtII. hely (piros): 3.400,- FtIII. hely (kék): 3.300,- Ft

ÓVODÁS, KISISKOLÁS és KISISKOLÁS PLUSZ bérlet: 3.400,- FtSzabadjegy: 1.000,- Ft

A jegypénztár nyitvatartása:Hérfő: 14:00 – 20:00Kedd: 14:00 – 20:00Szerda: 14:00 – 20:00Csütörtök: 14:00 – 20:00Péntek: 14:00 – 20:00Szombat: 14:30 – 20:00Vasárnap: Z Á R V A

Visszavárjuk bérleteseinket!

Kedves Színházbarát Közönségünk!

A 2014/15-ös évadban két felnőtt és három gyermek bérlettel várjuk Önö-ket a Babits Mihály Kulturális Központban és benne a tavaly megújult szín-házteremben.

Olyan darabokat választottunk, amelyek meghitt pillanatokat, szórakozta-tó perceket és valódi színházi élményt nyújtanak majd színész és közönség számára egyaránt.

A gyermekeknek szóló Óvodás, Kisiskolás és Kisiskolás PLUSZ, valamint a felnőttek számára összeállított Múzsa és Orfeum bérleteinkben játszott darabok részletes információját megtalálják www.szekszardagora.hu hon-lapunkon és a színházi műsorfüzetben.

Bérletvásárlás:A 2013-14-es évadban bérlettel rendelkező látogatóink megújíthatják bérle-tes helyeiket, amennyiben ugyanarra a bérletre és székre szeretnének bérletet váltani. A bérletek megújítási ideje: 2014. augusztus 12–19.

Kérjük, hogy a megújításhoz tavalyi bérleteiket mindenképpen hoz-zák magukkal!

Új bérleteseink 2014. augusztus 21–szeptember 15-ig válthatják meg bérleteiket.

Szeretettel várunk mindenkit Szekszárdra, felejthetetlen színházi élmé-nyekre a kultúra gyönyörű épületébe, a Babits Mihály Kulturális Központ színháztermébe.

Jegy- és bérletárak 2014–15-ös évad

szinhazi_musorfuzet4.indd 23szinhazi_musorfuzet4.indd 23 2014.07.18. 12:59:512014.07.18. 12:59:51

Babits Mihály Kulturális Központ7100 Szekszárd, Szent István tér 10.28.Telefon: 74/529-610 • Fax: 74/529-615

E-mail: [email protected]

Keress minket a Facebookon is: www.facebook.com/BabitsMihalyKulturalisKozpont

Jegyek vásárolhatók a Babits Mihály Kulturális Központ jegypénztárában.

Jegypénztári nyitvatartás:Hétfő 14:00–20:00 Kedd 14:00–20:00 Szerda 14:00–20:00 Csütörtök 14:00–20:00 Péntek 14:00–20:00 Szombat 14:30–20:00

MEGKÖZELÍTHETŐ AZ ÉSZAKI BEJÁRÓN!

A műsorváltoztatás jogát fenntartjuk.

szinhazi_musorfuzet4.indd 24szinhazi_musorfuzet4.indd 24 2014.07.18. 12:59:512014.07.18. 12:59:51