synthesis - technobi · industry process and automation solutions 4 synthesis inverter lista...
TRANSCRIPT
INDUSTRY PROCESSAND AUTOMATION SOLUTIONS
Digital Inverter
Synthesis
Indice
Inverter Serie Synthesis
Bonfiglioli: Soluzioni Specificheper il Controllo e la Trasmissione di Potenza
InverterSpecifiche base 2
Specifiche funzionali 3
Codice d’ordine 3
Bonfiglioli Worldwide 8
Lista completa parametri 4
Selezione resistenzedi frenatura 5
Caratteristiche elettriche 5
Dimensioni e posizionamento delle morsettiere 6
1Introduzione
Bonfiglioli: Soluzioni Specifiche per il Controllo e la Trasmissione di Potenza
Diversificazione dell’offerta, automazione dei processi produttivi e qualità, hanno
fatto di Bonfiglioli un grande protagonista del settore. Punti fondamentali della filosofia
Bonfiglioli sono: le soluzioni integrate, la competenza, l’innovazione tecnologica e una produzione
protesa a perseguire gli standards più elevati di qualità.
La gamma di prodotti Bonfiglioli si prefigge di soddisfare i massimi requisiti in termini di
processo industriale e soluzione di automazione, come pure di soluzioni per applicazioni mobili.
Queste aree di mercato sono coperte dalle seguenti linee di prodotto:
azionamenti AC
motoriduttori e riduttori epicicloidali
motoriduttori e riduttori elicoidali, conici e a vite senza fine
INDUSTRY PROCESSAND AUTOMATION SOLUTIONS
INDUSTRY PROCESSAND AUTOMATION SOLUTIONS
Synthesis Inverter
Synthesis unisce le migliori caratteristiche di economicità,compattezza e versatilità attualmente disponibili su inverter daquadro di piccola taglia.Facile da installare e programmare, racchiude in un numerolimitato di parametri le più importanti funzioni richieste ad uninverter di questo tipo.Indicato in particolare per APPLICAZIONI del tipo NASTRITRASPORTATORI, POMPE, COCLEE, MISCELATORI, AGITATORI, èdisponibile anche nella versione con protezione IP65 (NEMA 4)per montaggi fuori quadro ed a bordo macchina.Synthesis, disponibile fino alla potenza di 2.2 kW con alimentazionemonofase 220 V, trifase 400 V, è dotato di filtro interno in classeA ed è conforme ai principali standard mondiali.
2
ISO 14001MANAGEMENT SERVICE
UNI EN ISO 9001Certificato nϒ 50 100 0125 N3878
Note1: Il valore indicato della corrente d’uscita è riferito ad una frequenza di PWM pari a 8 kHz. (parametro F12=5)Note2: La tensione massima di uscita è uguale a quella di entrata.
Modello SYN10Potenza motore consigliata (kW)
Corrente d’uscita (A)1
Pot. apparente (kVA)Tensione d’ingressoTolleranza ammessaTensione d’uscita2
Compatibilità EMCVersioni disponibili
Grandezza
Trifase 380V-460V, 50/60HzTensione +10%, -15%, frequenza +/-5%Trifase 380V - 460VClasse A (filtro interno trifase di serie)IP20, IP65 S
1.53.82.9
T400 07 AF0.752.31.7
T400 05 AF2.25.24.0
T400 09 AF
Modello SYN10Potenza motore consigliata (kW)
Corrente d’uscita (A)1
Pot. apparente (kVA)Tensione d’ingressoTolleranza ammessaTensione d’uscita2
Compatibilità EMCVersioni disponibili
Grandezza
Monofase 200V - 240V, 50/60 HzTensione +10%, -15%, frequenza +/-5%Trifase 200V - 240VClasse A (filtro interno monofase di serie)IP20, IP65 S
0.42.30.88
S220 03 AF0.21.40.53
S220 01 AF0.754.21.6
S220 05 AF1.57.52.9
S220 07 AF2.210.54.0
S220 09 AF
Inverter Synthesis 3
INDUSTRY PROCESSAND AUTOMATION SOLUTIONS
Tipo segnali digitali di ingressoMetodo di controllo
Intervallo frequenza
Risoluzione
Regolazione da tastieraRegolazione tramitesegnali esterniAltre funzioniFrequenza portanteAccelerazione e decelerazioneCaratteristica V/fControllo di coppiaIngressimultifunzioneUscite multifunzioneCoppia di frenaturaAltre funzioni
DisplayTemperatura operativaUmiditàVibrazioneSpecifiche EMCUL
Protezione sovraccaricoSovratensioneSottotensioneMancanza momentaneadi alimentazionePrevenzione stalloCorto circuito uscitaGuasto di terraAltre funzioni
InstallazioneModulo di frenatura
Grandezza SpecificheTipo PNP ingresso (è consentita l'alimentazione 24VDC esterna)Controllo PWM sinusoidale1~200 HzDigitale: 0.1 Hz (1 ~ 99.9 Hz); 1 Hz (100 ~ 200 Hz)Analogica: 1Hz/ 60 HzDirettamente tramite i tasti e
0~10 V, 4 ~ 20 mA, 0 ~ 20 mA
Limite superiore ed inferiore di frequenza4~16 kHz0.1~ 999 Sec6 caratteristicheLivello di boost regolabile manualmente2 ingressi, per selezione multi velocità 1 (Sp.1) / multi velocità 2 (Sp.2) / Jog / Arresto di emergenza esterno /Blocco impulsi in uscita / ResetUna, a morsetto di relé, regolabile su Guasto / Marcia / FrequenzaS220 01 03 e 05: circa il 20% S220 07, 09 e T400: 20%~100%, con resistenza opzionaleDecelerazione o arresto per inerzia, reset allarme automatico, frenatura in corrente continua (DC brake)Display a 3 led indicazione frequenza e parametri inverter / Memoria allarmi / Versione programma-10 ~ +40°C (senza coperchio: -10°C ~ +50°C)0~95% RH senza condensaSotto 1 G (9.8 m/s2)EN50081-1, EN50081-2, EN50082-2, EN50178, EN61800-3+A11UL508C150% per 1 min.Tensione DC > 410V (serie monofase); > 800V (serie trifase)Tensione DC < 200V(serie monofase); < 400V(serie trifase)
0 ~ 2 sec: L'inverter può riavviarsi usando la funzione di ricerca velocità
Durante l'accelerazione / Decelerazione/ Velocità costanteProtezione realizzata elettronicamenteProtezione realizzata elettronicamenteSovratemperatura dissipatore, limite di correnteMontaggio a vite o su guida DIN opzionaleIntegrato per i modelli S220 07-09 e T400 05-07-09
Controllofrequenza
Controllo
Funzioni diprotezione
Specifiche funzionali
Serie inverter
SYN10 SFasi di ingresso
S = monofaseT = trifase
220Tensione dialimentazione
220 = 220V400 = 400V
05TagliaPotenza
01 = 0.2 kW03 = 0.4 kW05 = 0.75 kW07 = 1.5 kW09 = 2.2 kW
AFFiltro
AF = filtro classe Aintegrato
IP65Grado diprotezione
_ = IP20IP65 = IP65
SComandiintegrati
_ = senza set comandiS = con set comandi(solo IP65)
Codice d’ordine
INDUSTRY PROCESSAND AUTOMATION SOLUTIONS
Synthesis Inverter4
Lista completa parametri
Set di fabbrica
05.05.00
0
1/450/60 Hz0.0 Hz10 Hz6 Hz0
0
50.0%0
0.5 s1.5 Hz8.0%100%
2
5
3
0
0
0
20301
Range
0.1 ~ 999 s0.1 ~ 999 s0 ~ 1
0 ~ 1
1 ~ 61.0 ~ 200 Hz0.0 ~ 200 Hz1.0 ~ 200 Hz1.0 ~ 200 Hz0 ~ 1
0 ~ 2
1 ~ 100.0 ~ 10.0%0 ~ 1
0.0 ~ 25.5 s1 ~ 10 Hz0.0 ~ 20.0%0 ~ 200%
0 ~ 1
0 ~ 1
0 ~ 5
1.0~200 Hz1.0~200 Hz0 ~ 1
Unità
0.1 sec0.1 sec1
1
10.1 Hz0.1 Hz0.1 Hz0.1 Hz1
1
10.1%1
0.1 s0.1 Hz0.1%1%
1: Jog2: Livello frequenza SP13: Arresto di emergenza4: Blocco impulsi uscita5: Reset6: SP21: Motore in marcia2: Frequenza raggiunta3: Allarme1
1
1
0.1 Hz0.1 Hz1
DescrizioneParametro del costruttoreTempo di accelerazioneTempo di decelerazione0: Avanti/Stop, Indietro/Stop1: Marcia/Stop, Avanti/Indietro0: Avanti1: IndietroSelezione caratteristica V/fLimite superiore di frequenzaLimite inferiore di frequenzaLivello frequenza SP1Frequenza di JOG0: Da tastiera1: Da morsettiera (TM2)0: Tastiera1: Ingresso (0~10v / 0~20mA)2: Ingresso (4~20mA)ImpostazioneImpostazione coppia motore0: stop con decelerazione controllata1: arresto per inerziaTempo frenatura DCFrequenza attivazione frenatura DCLivello frenatura DCRegolata sulla corrente nominale motore
Funzione morsetto multifunzione 1 (SP1)
Funzione morsetto multifunzione 2 (RESET)
Funzioni morsetti di uscita
0: rotazione REV permessa1: rotazione REV non consentita0: abilitato1: disabilitatoTentativi di auto reset010: Inizializzazione per sistemi a 50 Hz020: Inizializzazione per sistemi a 60 HzLivello frequenza SP2Livello frequenza SP30: abilitato1: disabilitatoVersione software CPUMemorizzazione ultime 3 cause di allarme
Accelerazioni
Marcia e arresto motore
Senso di rotazione motore
Caratteristica V/fLimiti di frequenza
Frequenza SP1Frequenza di JOGStart / Stop motore
Riferimento frequenza
Frequenza portanteBoost di coppiaMetodo di arresto
Frenatura in corrente continua
Protezionesovraccarico motoreMorsetti di ingressomultifunzione
Uscite multifunzione
Blocco rotazione antioraria
Gestione mancanzamomentanea di alimentazioneAuto restartRipristino setdi fabbricaFrequenza SP2Frequenza SP3Partenza diretta motore
Versione softwareFault Log
Funzione F_00010203
04
050607080910
11
121314
15161718
19
20
21
22
23
2425
262728
2930
Selezione resistenze di frenatura
SYN10 S 220 01 AFSYN10 S 220 03 AFSYN10 S 220 05 AFSYN10 S 220 07 AFSYN10 S 220 09 AFSYN10 T 400 05 AFSYN10 T 400 07 AFSYN10 T 400 09 AF
Modello Inverter Modulo di frenatura–––integratointegratointegratointegratointegrato
Resistenza di frenatura–––contattare la propria filiale/distributorecontattare la propria filiale/distributorecontattare la propria filiale/distributorecontattare la propria filiale/distributorecontattare la propria filiale/distributore
Nota: la coppia di frenatura senza resistenza è pari al 20% della coppia motore
Parametro correlatoCaratteristiche elettricheFunzione di default12345678
Numero morsetto Nome morsetto
9
10
11
TripRelayFWDREVDC12VSP1RSTDC10V
V/I in
0V
FM+
Comando marcia avantiComando marcia indietroAlimentazione di uscita a +12VDC
Ingresso Analogico (+)Tensione/Corrente(Potenziometro 10kΩ)
Comune Analogico (-)
Uscita Analogica (+)
Uscita a relay
Ingressi digitali Multifunzione
Alimentazione di uscita a +10VDC
250VAC/1A 30VDC/1A
12/24VDC, 4.5mA, 3.6kΩ
12VDC, 20mA
12/24VDC, 4.5mA, 3.6kΩ
10VDC, 10mA
DC 0~10V 20kΩDC 0~20/4~20mA 250Ω10 bits resolution
0V
DC 0~10V, 1mA
F_21
F_3F_10
–F_19F_20
F_6F_7F_11Switch1–
F_6F_7
Caratteristiche elettriche della morsettiera di controllo TM2
Synthesis 5
INDUSTRY PROCESSAND AUTOMATION SOLUTIONS
Inverter
SW1 descrizione funzionamento
SWITCH 1 Dinamica segnale esterno
Segnale analogico 0~20mA (con F_11 impostata ad 1)Segnale analogico 4~20mA (con F_11 impostata ad 2)
Segnale analogico 0~10 VDC (con F_11 impostata ad 1)(Impostazione di fabbrica)
I
V
1
2
3
I
V
1
2
3
Attenzione: leggere attentamente le istruzioni riportate nel manualeopertivo prima di installare e mettere in funzione l’inverter.Per ulteriori informazioni, per favore contattate il nostroufficio tecnico.Il presente catalogo è soggetto a modifiche senza preavviso.
RELAY
FWD
REV
+12V
250Vac/1A30Vdc/1A
3.6 k
3.6 k
20 mA+12VDC
Isol.
SP
RST
3.6 k
3.6 k
10V
AIN
0V
10 k
0-10V
FM
0-10V0/4-20mA
10 mA+10VDC
Isol.
+ R
-Isol.
+ 1 mA
1 3
R=250 R=20kSW1
Resistenza minima–––100Ω100Ω300Ω100Ω150Ω
Peso (kg)
0.860.870.91
SYN10 case BSYN10 S 220 07/09 SYN10 T 400 05/07/09
SYN10 S 220 01/03/05
INDUSTRY PROCESSAND AUTOMATION SOLUTIONS
Synthesis Inverter6
Dimensioni e posizionamento delle morsettiere
Alimentazione:
SYN10 S 220 01/03/05: 1 ph 200-240V 50/60Hz
SYN10 case A
Alimentazione:
SYN10 S 220 07/09: 1ph 200-240V 50/60Hz. Morsetti L1(L) e L3(N);
SYN10 T 400 05/07/09: 3ph 380-460V 50/60Hz. Morsetti L1, L2, L3
Tipo
SYN10 S 220 07 AFSYN10 S 220 09 AFSYN10 T 400 05 AFSYN10 S 400 07 AFSYN10 S 400 09 AF
Peso (kg)
2.12.21.61.621.68
Tipo
SYN10 S 220 01 AFSYN10 S 220 03 AFSYN10 S 220 05 AF
L1 L2 T1 T2 T3
Alimentazioneda rete
Motore130
11611
88.
2
61
72
TM2
TM1
132
TM1
TM2
3xØ4.5M4(TERRA)
L2 L3(N) P R T1 T2 T3
Motore
Alimentazioneda rete
Resistenza difrenatura
(opzionale)
L1(L)
171.
78.
0
118
TM1
TM2
108
140
127.
5
143.
1
3xØ4.5M4(TERRA)
TM1
TM2
Peso (kg)
6.25.86.06.1
Tipo
SYN10 S 220 07/09 AF IP65 SSYN10 T 400 05 AF IP65 SSYN10 T 400 07 AF IP65 SSYN10 T 400 09 AF IP65 S
SYN10 S 220 07/09 IP65 S SYN10 T 400 05/07/09 IP65 S
SYN10 S 220 01/03/05 IP65 S
Synthesis 7
INDUSTRY PROCESSAND AUTOMATION SOLUTIONS
Inverter
SYN10 case D con set comandi (switch)
SYN10 case C con set comandi (switch)
NB: Il posizionamento della morsettiera di potenza sopra riportato è valido anche per i modelli IP65senza set comandi SYN10 S 220 01/03/05 AF IP65
Peso (kg)
3.43.2
Tipo
SYN10 S 220 01/03/05 AF IP65 SSYN10 S 220 01/03/05 AF IP65
Alimentazione:
SYN10 S 220 07/09: 1ph 200-240V 50/60Hz. Morsetti L1(L) e L3(N);
SYN10 T 400 05/07/09: 3ph 380-460V 50/60Hz. Morsetti L1, L2, L3
Motore
L1 L2 T2T1 T3
1ph 200-240V 50/60Hz
Pressacavoalimentazione
Pressacavoalimentazione
204.
8
198.
9
116.
610
2.4
123.4
133.6
4–Ø4.2133.0
182.
5
180.5
211.4
295
274.
5
210
232
295
274.
5
180.
55
211.
4
L1(L) L2 L3(L) T1 T2 T3 P R
Motore
Resistenzadi frenatura(opzionale)Alimentazione
di rete
Bonfiglioli è sinonimo di partner per la trasmissione e il controllo di potenza nel mondo
8
Il trend in continua crescita della quota di esportazione ha portato Bonfiglioli in paesisempre più lontani. Con programmi di sviluppo che prevedono un'ulteriore estensione della retedi vendita Bonfiglioli vuole essere sempre più competitivo, sia nell'assistenza tecnica, sia nelservizio ricambi. In ogni mercato l'impegno è di aumentare la soddisfazione della Clientela conl'offerta di tecnologia d'avanguardia in tempi sempre più ridotti. In 11 paesi sono state costituitefiliali dirette con il marchio Bonfiglioli. In altri la distribuzione è affidata a importatori chepromuovono i prodotti nelle aree di loro competenza. L’organizzazione che opera sul mercatoitaliano è costituita da 30 agenti e 100 rivenditori, con depositi, uffici tecnici e commercialidistaccati. In tutto il mondo il know-how e il servizio assistenza Bonfiglioli sono garanzia diinterventi efficienti e tempestivi.
INDUSTRY PROCESSAND AUTOMATION SOLUTIONS
Worldwide
9Worldwide
INDUSTRY PROCESSAND AUTOMATION SOLUTIONS
Bonfiglioli Worldwide & BEST Partners
HEADQUARTERSBONFIGLIOLI RIDUTTORI S.p.A.
Via Giovanni XXIII, 7/A40012 Lippo di Calderara di Reno
Bologna (ITALY)Tel. (+39) 051 6473111Fax (+39) 051 6473126
SPARE PARTS BONFIGLIOLIB.R.T.
Via Castagnini, 2-4Z.I. Bargellino - 40012
Calderara di Reno - Bologna (ITALY)Tel. (+39) 051 727844Fax (+39) 051 727066
AUSTRALIABONFIGLIOLI TRANSMISSION (Aust) Pty Ltd.101, Plumpton Road, Glendenning NSW 2761, AustraliaLocked Bag 1000 Plumpton NSW 2761Tel. (+ 61) 2 8811 8000 - Fax (+ 61) 2 9675 6605www.bonfiglioli.com.au - [email protected]
AUSTRIA MOLL MOTOR GmbHIndustriestrasse 8 - 2000 StockerauTel. (+43) 2266 63421+DW - Fax (+43) 6342 180www.mollmotor.at - [email protected]
BELGIUM ESCO TRANSMISSION N.V./S.A.Culliganlaan 3 - 1831 Machelem DiegemTel. 0032 2 7176460 - Fax 0032 2 7176461www.esco-transmissions.be - [email protected]
BRASIL ATI BRASILRua Omlio Monteiro Soares, 260 - Vila Fanny - 81030-000Tel. (+41) 334 2091 - Fax (+41) 332 8669www.atibrasil.com.br - [email protected]
CANADABONFIGLIOLI CANADA INC.2-7941 Jane Street - Concord, ONTARIO L4K 4L6Tel. (+1) 905 7384466 - Fax (+1) 905 7389833www.bonfigliolicanada.com - [email protected]
CHINABONFIGLIOLI DRIVES (SHANGHAI) CO. LTD.No. 8 Building, 98 Tian Ying Road - Qingpu District, Shanghai, PRC 201700Tel. +86 21 69225500 - Fax +86 21 69225511www.bonfiglioli.cn - [email protected]
FRANCEBONFIGLIOLI TRANSMISSIONS S.A.14 Rue Eugène Pottier BP 19Zone Industrielle de Moimont II - 95670 Marly la VilleTel. (+33) 1 34474510 - Fax (+33) 1 34688800www.bonfiglioli.fr - [email protected]
GERMANYBONFIGLIOLI DEUTSCHLAND GmbHHamburger Straße 18 - 41540 DormagenTel. (+49) 2133 50260 - Fax (+49) 2133 502610www.bonfiglioli.de - [email protected]
GREAT BRITAINBONFIGLIOLI UK LtdUnit 3 Colemeadow Road - North Moons MoatRedditch. Worcestershire B98 9PBTel. (+44) 1527 65022 - Fax (+44) 1527 61995www.bonfiglioli.co.uk - [email protected]
BONFIGLIOLI (UK) LIMITED5 Grosvenor Grange - Woolston - Warrington, Cheshire WA1 4SFTel. (+44) 1925 852667 - Fax (+44) 1925 852668www.bonfiglioliuk.co.uk - [email protected]
GREECEBONFIGLIOLI HELLAS S.A.O.T. 48A T.O. 230 - C.P. 570 22 Industrial Area - ThessalonikiTel. (+30) 2310 796456 - Fax (+30) 2310 795903www.bonfiglioli.gr - [email protected]
HOLLAND ELSTO AANDRIJFTECHNIEKLoosterweg, 7 - 2215 TL VoorhoutTel. (+31) 252 219 123 - Fax (+31) 252 231 660www.elsto.nl - [email protected]
HUNGARY AGISYS AGITATORS & TRANSMISSIONS Ltd2045 Törökbálint, Tö u.2. HungaryTel. +36 23 50 11 50 - Fax +36 23 50 11 59www.agisys.hu - [email protected]
INDIABONFIGLIOLI TRANSMISSIONS PVT Ltd.PLOT AC7-AC11 Sidco Industrial EstateThirumudivakkam - Chennai 600 044Tel. +91(0)44 24781035 / 24781036 / 24781037Fax +91(0)44 24780091 / 24781904www.bonfiglioli.co.in - [email protected]
NEW ZEALAND SAECO BEARINGS TRANSMISSION36 Hastie Avenue, MangerePo Box 22256, Otahuhu - AucklandTel. +64 9 634 7540 - Fax +64 9 634 [email protected]
POLAND POLPACK Sp. z o.o. - Ul. Chrobrego 135/137 - 87100 TorunTel. 0048.56.6559235 - 6559236 - Fax 0048.56.6559238www.polpack.com.pl - [email protected]
RUSSIA FAM57, Maly prospekt, V.O. - 199048, St. PetersburgTel. +7 812 3319333 - Fax +7 812 3271454www.fam-drive.ru - [email protected]
SPAINTECNOTRANS BONFIGLIOLI S.A.Pol. Ind. Zona Franca sector C, calle F, n°6 08040 BarcelonaTel. (+34) 93 4478400 - Fax (+34) 93 3360402www.tecnotrans.com - [email protected]
SOUTH AFRICABONFIGLIOLI POWER TRANSMISSION Pty Ltd.55 Galaxy Avenue, Linbro Business Park - SandtonTel. (+27) 11 608 2030 OR - Fax (+27) 11 608 2631www.bonfiglioli.co.za - [email protected]
SWEDENBONFIGLIOLI SKANDINAVIEN ABKontorsgatan - 234 34 LommaTel. (+46) 40 412545 - Fax (+46) 40 414508www.bonfiglioli.se - [email protected]
THAILAND K.P.T MACHINERY (1993) CO.LTD.259/83 Soi Phiboonves, Sukhumvit 71 Rd. Phrakanong-nur,Wattana, Bangkok 10110Tel. 0066.2.3913030/7111998Fax 0066.2.7112852/3811308/3814905www.kpt-group.com - [email protected]
USABONFIGLIOLI USA INC1000 Worldwide Boulevard - Hebron, KY 41048Tel. (+1) 859 334 3333 - Fax (+1) 859 334 8888www.bonfiglioliusa.comindustrialsales@[email protected]
VENEZUELA MAQUINARIA Y ACCESSORIOS IND.-C.A.Calle 3B - Edif. Comindu - Planta Baja - Local BLa Urbina - Caracas 1070Tel. 0058.212.2413570 / 2425268 / 2418263Fax 0058.212.2424552 - Tlx 24780 Maica Vwww.maica-ve.com - [email protected]
INDUSTRY PROCESSAND AUTOMATION SOLUTIONS
w w w . b o n f i g l i o l i . c o m
COD. VEC 170 R1
Synthesis
INDUSTRY PROCESSAND AUTOMATION SOLUTIONS
Inverter Digitale
Synplus
INDUSTRY PROCESSAND AUTOMATION SOLUTIONS
Synplus Inverter
Dimensioni di montaggio
Inverter di frequenza Synplus L L1* A A1* P Grandezza telaio
SPL200 03FSPL200 07FSPL400 07FSPL400 11FSPL200 11FSPL200 13FSPL400 13FSPL400 17FSPL400 19FSPL400 21FSPL400 23F
90
128
186
78
114,6
173
163
187,1
260
150
170,5
244
141
142,1
186
grandezza 1
grandezza 2
grandezza 3
Esempio di identificazione del modello
Inverter di frequenza Synplus
Tensioni di rete Potenza nominale
200 07 F
Filtro EMC
200 = 230 V monofase400 = 400 V trifase
03 = 0.4 kW07 = 0.75 kW11 = 1.5 kW13 = 2.2 kW17 = 3.7 kW19 = 5.5 kW21 = 7.5 kW23 = 11 kW
F = filtro di classe A integratoSPL
SpecificheEconomico e dalle dimensioni compatte
Versatile
Di facile utilizzo
Comunicazione field bus (opzionale):
Profibus DP, DeviceNet
PLC base
Collegamento PC e PDA
Quadro di comando LCD alfanumerico multilingue
Approvazioni CE, UL e cUL
Filtro interno di classe A (filtro esterno di classe B opzionale)
Transistor chopper freno integrato
Predisposizione per montaggio barra DIN
* Distanza dal centro dei fori
Selezione della resistenza di frenatura
Inverter di frequenza SynplusResistenza
di frenatura Potenza (W)
SPL200 03FSPL200 07FSPL200 11FSPL200 13FSPL400 07FSPL400 11FSPL400 13FSPL400 17FSPL400 19FSPL400 21FSPL400 23F
BRS07SPLBRS07SPLBRS11SPLBRS13SPLBRT07SPLBRT11SPLBRT13SPLBRT17SPLBRT19SPLBRT21SPLBRT23SPL
Specifiche della resistenza di frenatura
Resistenza (Ω)Ciclo funzionam.
(%) Largh.Dimensioni
Altezza Profond.
6060
15020060
1502003005006001500
200200100707504002501501008040
8810981088888
40404060404060606060110
115115215165115215165215335335615
2020203020203030303050
Filtro esterno di classe B
Inverter di frequenza Synplus Modello filtro Dimensioni filtro (LxAxP) Dimensioni montaggio filtro
SPL200 03FSPL200 07FSPL200 11FSPL200 13FSPL400 07FSPL400 11FSPL400 13FSPL400 17FSPL400 19FSPL400 21FSPL400 23F
FTS07SPL
FTS13SPL
FTT11SPL
FTT17SPL
FTT23SPL
91 x 192 x 28
128 x 215 x 37
128 x 215 x 37
128 x 215 x 37
188 x 289 x 42
74 x 181
111 x 204
74 x 181
111 x 204
165 x 278
Inverter Synplus 1
INDUSTRY PROCESSAND AUTOMATION SOLUTIONS
Software operativo Drivelink (incluso)
Configurazione e diagnosi di SYNPLUSImpostazione parametri on-line / off-lineProgrammazione off-line delle funzionalità PLC (programmi scala)Accesso fino a 254 inverterFinestra monitor:- Osservazione dei valori attuali e dei segnali di comando- Read and Write - Funzione per tutti i parametri di azionamento- Comando motore tramite pulsanti (RUN, STOP, FWD ,REV)- Funzione di confronto dei file parametrici
INDUSTRY PROCESSAND AUTOMATION SOLUTIONS
Synplus Inverter2
Componenti Opzionali
Interfaccia di comunicazioneCMPDP-SPL per Profibus - DP
Gateway Profibus DP per il collegamento a SYNPLUSBaud rate field bus supportate: da 9,6 kBit/s a 12 Mbit/sConfigurazione mediante tool software multilingueMontaggio barra DIN
Quadro di comando KPLED-SPL:
Display dei valori attuali, configurazione dell’inverter di frequenzaFunzione potenziometro motoreComando azionamento tramite tasti di set-upAccessori per montaggio armadio (comando remoto)
Memory card KPMP-SPL
Memory Card per copiare i set di parametri e i programmi PLCBackup e trasmissione dati a più inverter SYNPLUSSemplice plug-in e uso nello slot di comunicazione interno
Interfaccia di comunicazioneCMDN-SPL per DeviceNet
Gateway DeviceNet per il collegamento a SYNPLUSBaud rate field bus supportate: da 125 a 500 kBit/sConfigurazione mediante tool software multilingueMontaggio barra DIN
Interfaccia di comunicazioneCM485-SPL per sistemibus seriali RS 485
Comunicazione con PC, PLC o altri controller che supportano il protocollo Modbus RTUConnessione a un PC con software operativo Drivelink e sistema operativo Windows32 bitBaud rate supportate: da 9,6 a 38,4 kBit/sSemplice plug-in e uso nello slot di comunicazione interno
Interfaccia di comunicazioneCM232-SPL per interfacceseriali RS 232
Comunicazione con un PC, un PLC o altro controller che supportano il protocolloModbus RTUConnessione a un PC o un PDA con software operativo Drivelink e sistema operativoWindows 32 bitBaud rate supportate: da 9,6 a 38,4 kBit/sSemplice plug-in e uso nello slot di comunicazione internoCavo seriale e connettore SUB-D inclusi
Tolleranza: tensione (-15%, +10%), frequenza 50/60 Hz (+/-5%)
3 x 0 ... tensione di ingresso
Filtro interno di classe A, filtro esterno di classe B opzionale
PNP o NPN
Controllo caratteristica V/f o vettore di corrente
0.1... 650 Hz
Digitale: 0.01 Hz1); Analogica: 0.06 Hz / 60 Hz (10 bit)
Set-up diretto e pulsanti
0...10V, 0... 20mA , controllo delle frequenze preimpostate mediante ingressi digitali
Limite superiore e inferiore frequenza, frequenze di salto, Curve S
2 ... 16KHz
0.1 ... 3600 s
18 caratteristiche, una programmabile
Controllo caratteristica V/f: livello boost di coppia regolabile (boost di coppia manuale)
Controllo vettore di corrente: selezione modalità coppia variabile opzionale
30 funzionalità di controllo e software configurabili
1 relè con contatto di apertura e di chiusura, 1 relè con contatto di chiusura
20 % della coppia nominale, 100 % con resistenza di frenatura esterna
Riavvio guasto di rete momentaneo, ricerca velocità, boost di coppia,
compensazione slittamento, controller tensione automatico,
controller PID, funzionalità PLC incorporata, interfaccia Modbus,
software operativo Drivelink
KPLCD: display ad alta risoluzione, multilingue, visualizzazione parametri e valori correnti
KPLED con display e potenziometro motore, accessori per quadri di comando, Memory Card,
moduli di comunicazione per RS 232, RS 485, Profibus DP e DeviceNet
-10 ... +40 °C (senza copertura: -10°C... 50°C)
0...0,95% di umidità relativa (senza condensa)
1 G (9,8 m/s2)
Conforme alla EN 61800-3: classe A con filtro interno, classe B con filtro esterno opzionale
UL508C
Reazione al sovraccarico configurabile
Tensione collegamento CC: > 410V (serie 200); > 820V (serie 400)
Tensione collegamento CC: < 190V (serie 200); < 380V (serie 400)
L’inverter può essere riavviato con la funzione di ricerca della velocità
Durante accelerazione / decelerazione/ velocità costante
Protezione circuito elettronico
Protezione surriscaldamento dissipatore, protezione limite di corrente
Vite di montaggio o barra DIN
Inverter Synplus 3
INDUSTRY PROCESSAND AUTOMATION SOLUTIONS
Specifiche funzionali Synplus
1) Impostazione risoluzione oltre 100 Hz: controllata mediante PC o controller programmabile (PLC): 0,01 Hz; controllata da tastiera: 0,1 Hz
SPL200
Potenza nominale motore consigliata (kW)
Corrente di uscita (A)
Corrente di ingresso (A)
Tensione di rete
Tensione di uscita
Peso (kg)
Dimensioni L x A x P (mm)
Specifica EMC
Tipo segnale ingresso digitale
Modalità di controllo
Intervallo frequenza
Impostazione risoluzione
Impostazione quadro di comando
Impostazione segnale esterno
Altre funzioni
Frequenza di commutazione
Tempo accelerazione/decelerazione
Caratteristica V/f
Controllo coppia
Ingresso multifunzione
Uscita multifunzione
Coppia di frenatura
Altre funzioni
Display
Moduli opzionali
Temperatura operativa
Umidità
Vibrazioni
Specifica EMC
UL
Protezione da sovraccarico
Sovratensione
Bassa tensione
Tempo guasto
di rete momentaneo
Prevenzione stallo
Cortocircuito in uscita e guasto a massa
Altre funzioni
Installazione
Cara
tteris
tiche
prin
cipal
iFu
nzio
ni d
i pro
tezio
neCo
ntro
llo fr
eque
nza
SPL400
0,4
3,1
8,5
03 F
0,75
4,5
12
07 F
1,5
7,5
19
11 F
2,2
10,5
27
13 F
0,75
2,3
4,2
07 F
5,5
13,0
15
19 F
7,5
17,5
20,5
21 F
11
25
30,2
23 F
1,5
3,8
5,6
11 F
2,2
5,2
6,0
13 F
3,7
8,8
10,2
17 F
Monofase 200-240V Trifase 380 - 480V
1,3 1,8 2,3 1,3 2,2 6,6
163x90x141 187x128x142,1 187x128x142,1163x90x141 260x186x188
1s 2s 1s 2s
Bonfiglioli è sinonimo di partner per la trasmissione e il controllo di potenza nel mondo
4
Il trend in continua crescita della quota di esportazione ha portato Bonfiglioli in paesisempre più lontani. Con programmi di sviluppo che prevedono un'ulteriore estensione della retedi vendita Bonfiglioli vuole essere sempre più competitivo, sia nell'assistenza tecnica, sia nelservizio ricambi. In ogni mercato l'impegno è di aumentare la soddisfazione della Clientela conl'offerta di tecnologia d'avanguardia in tempi sempre più ridotti. In 11 paesi sono state costituitefiliali dirette con il marchio Bonfiglioli. In altri la distribuzione è affidata a importatori chepromuovono i prodotti nelle aree di loro competenza. L’organizzazione che opera sul mercatoitaliano è costituita da 30 agenti e 100 rivenditori, con depositi, uffici tecnici e commercialidistaccati. In tutto il mondo il know-how e il servizio assistenza Bonfiglioli sono garanzia diinterventi efficienti e tempestivi.
INDUSTRY PROCESSAND AUTOMATION SOLUTIONS
Worldwide
Bonfiglioli Worldwide & BEST Partners
Worldwide
INDUSTRY PROCESSAND AUTOMATION SOLUTIONS
HEADQUARTERSBONFIGLIOLI RIDUTTORI S.p.A.
Via Giovanni XXIII, 7/A40012 Lippo di Calderara di Reno
Bologna (ITALY)Tel. (+39) 051 6473111Fax (+39) 051 6473126
SPARE PARTS BONFIGLIOLIB.R.T.
Via Castagnini, 2-4Z.I. Bargellino - 40012
Calderara di Reno - Bologna (ITALY)Tel. (+39) 051 727844Fax (+39) 051 727066
HEADQUARTERSBONFIGLIOLI RIDUTTORI S.p.A.
Via Giovanni XXIII, 7/A40012 Lippo di Calderara di Reno
Bologna (ITALY)Tel. (+39) 051 6473111Fax (+39) 051 6473126
SPARE PARTS BONFIGLIOLIB.R.T.
Via Castagnini, 2-4Z.I. Bargellino - 40012
Calderara di Reno - Bologna (ITALY)Tel. (+39) 051 727844Fax (+39) 051 727066
5
AUSTRALIABONFIGLIOLI TRANSMISSION (Aust) Pty Ltd.48-50 Adderley St. (East) Auburn (Sydney) N.S.W. 2144Tel. (+61) 2 8748 4400 - Fax (+61) 2 9748 8740P.o. Box 6705 Silverwater NSW 1811www.bonfiglioli.com.au - [email protected]
AUSTRIA MOLL MOTOR GmbHIndustriestrasse 8 - 2000 StockerauTel. (+43) 2266 63421+DW - Fax (+43) 6342 180Tlx 61 32 22 348 Mollawww.mollmotor.at - [email protected]
BELGIUM N.V. ESCO TRANSMISSION S.A.Culliganlaan 3 - 1831 Machelem DiegemTel. 0032 2 7204880 - Fax 0032 2 7212827Tlx 21930 Escopo Bwww.escotrans.be - [email protected]
BRASIL ATI BRASILRua Omlio Monteiro Soares, 260 - Vila Fanny - 81030-000Tel. (+41) 334 2091 - Fax (+41) 332 8669www.atibrasil.com.br - [email protected]
CANADABONFIGLIOLI CANADA INC.2-7941 Jane Street - Concord, ONTARIO L4K 4L6Tel. (+1) 905 7384466 - Fax (+1) 905 7389833www.bonfigliolicanada.com - [email protected]
CHINABONFIGLIOLI DRIVES (SHANGHAI) CO. LTD.No. 8 Building, Area C1 - 318SuHong Road, Qingpu, Shanghai 201700Tel. +86 21 69225500 - Fax +86 21 69225511www.bonfiglioli.cn - [email protected]
FRANCEBONFIGLIOLI TRANSMISSIONS S.A.14 Rue Eugène Pottier BP 19Zone Industrielle de Moimont II - 95670 Marly la VilleTel. (+33) 1 34474510 - Fax (+33) 1 34688800www.bonfiglioli.fr - [email protected]
GERMANYBONFIGLIOLI DEUTSCHLAND GmbHHamburger Straße 18 - 41540 DormagenTel. (+49) 2133 50260 - Fax (+49) 2133 502610www.bonfiglioli.de - [email protected]
GREAT BRITAINBONFIGLIOLI UK LtdUnit 3 Colemeadow Road - North Moons MoatRedditch. Worcestershire B98 9PBTel. (+44) 1527 65022 - Fax (+44) 1527 61995www.bonfiglioli.co.uk - [email protected]
BONFIGLIOLI (UK) LIMITED5 Grosvenor Grange - Woolston - Warrington, Cheshire WA1 4SFTel. (+44) 1925 852667 - Fax (+44) 1925 852668www.bonfiglioliuk.co.uk - [email protected]
GREECEBONFIGLIOLI HELLAS S.A.O.T. 48A T.O. 230 - C.P. 570 22 Industrial Area - ThessalonikiTel. (+30) 2310 796456 - Fax (+30) 2310 795903www.bonfiglioli.gr - [email protected]
HOLLAND ELSTO AANDRIJFTECHNIEKLoosterweg, 7 - 2215 TL VoorhoutTel. (+31) 252 219 123 - Fax (+31) 252 231 660www.elsto.nl - [email protected]
HUNGARY AGISYS AGITATORS & TRANSMISSIONS Ltd2045 Törökbálint, Tö u.2. HungaryTel. +36 23 50 11 50 - Fax +36 23 50 11 59www.agisys.hu - [email protected]
INDIABONFIGLIOLI TRANSMISSIONS PVT Ltd.PLOT AC7-AC11 Sidco Industrial EstateThirumudivakkam - Chennai 600 044Tel. +91(0)44 24781035 / 24781036 / 24781037Fax +91(0)44 24780091 / 24781904www.bonfiglioli.co.in - [email protected]
NEW ZEALAND SAECO BEARINGS TRANSMISSION36 Hastie Avenue, MangerePo Box 22256, Otahuhu - AucklandTel. +64 9 634 7540 - Fax +64 9 634 [email protected]
POLAND POLPACK Sp. z o.o. - Ul. Chrobrego 135/137 - 87100 TorunTel. 0048.56.6559235 - 6559236 - Fax 0048.56.6559238www.polpack.com.pl - [email protected]
RUSSIA FAM57, Maly prospekt, V.O. - 199048, St. PetersburgTel. +7 812 3319333 - Fax +7 812 3271454www.fam-drive.ru - [email protected]
SPAINTECNOTRANS SABRE S.A.Pol. Ind. Zona Franca sector C, calle F, n°6 08040 BarcelonaTel. (+34) 93 4478400 - Fax (+34) 93 3360402www.tecnotrans.com - [email protected]
SOUTH AFRICABONFIGLIOLI POWER TRANSMISSION Pty Ltd.55 Galaxy Avenue, Linbro Business Park - SandtonTel. (+27) 11 608 2030 OR - Fax (+27) 11 608 2631www.bonfiglioli.co.za - [email protected]
SWEDENBONFIGLIOLI SKANDINAVIEN ABKontorsgatan - 234 34 LommaTel. (+46) 40 412545 - Fax (+46) 40 414508www.bonfiglioli.se - [email protected]
THAILAND K.P.T MACHINERY (1993) CO.LTD.259/83 Soi Phiboonves, Sukhumvit 71 Rd. Phrakanong-nur,Wattana, Bangkok 10110Tel. 0066.2.3913030/7111998Fax 0066.2.7112852/3811308/3814905www.kpt-group.com - [email protected]
USABONFIGLIOLI USA INC1000 Worldwide Boulevard - Hebron, KY 41048Tel.: (+1) 859 334 3333 - Fax: (+1) 859 334 8888www.bonfiglioliusa.comindustrialsales@[email protected]
VENEZUELA MAQUINARIA Y ACCESSORIOS IND.-C.A.Calle 3B - Edif. Comindu - Planta Baja - Local BLa Urbina - Caracas 1070Tel. 0058.212.2413570 / 2425268 / 2418263Fax 0058.212.2424552Tlx 24780 Maica Vwww.maica-ve.com - [email protected]
INDUSTRY PROCESSAND AUTOMATION SOLUTIONS
w w w . b o n f i g l i o l i . c o m
COD. VEC 182 R0
Synplus