sunny boy 1700e · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡el manejo del...

85
SB1700E-11:ES2502 Ondulador de secuencias para instalaciones fotovoltaicas Edición 1.0 Descripción Técnica Sunny Boy 1700E

Upload: others

Post on 02-Sep-2020

7 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

SB1700E-11:ES2502

Ondulador de secuencias para

instalaciones fotovoltaicas

Edición 1.0

Descripción Técnica

Sunny Boy 1700E

Page 2: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 2 - SMA Regelsysteme GmbH

Page 3: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 3 - SMA Regelsysteme GmbH

Explicaciones de los símbolos utilizados

Para permitirle el uso óptimo de este manual y garantizar el uso seguro del aparato

en las fases de puesta en marcha, de funcionamiento y de mantenimiento, tenga por

favor en cuenta las explicaciones siguientes sobre los símbolos utilizados.

Con el símbolo „Indicación“ se introduce un asunto cuya inobservancia

puede conducir a una pérdida de comodidad o a una limitación de la

función.

Ejemplo: „Para mantener baja la tensión de cadena, recomendamos

proceder de la siguiente manera.“

Con el símbolo „Atención“ se introduce un asunto cuya inobservancia

puede conducir a dañar piezas constructivas o a poner en peligro a

personas.

Ejemplo: „¡Antes de abrir el aparato, es imprescindible desconectar los

lados AC y DC!“

Este símbolo marca un ejemplo.

Page 4: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 4 - SMA Regelsysteme GmbH

Sumario

1 Introducción.........................................................................................................6

2 Descripción del sistema.......................................................................................7

2.1 Concepto de secuencias.............................................................................8

2.2 Diagnóstico y comunicación .....................................................................10

2.3 Construcción técnica del Sunny Boy 1700E .............................................12

3 Instalación .........................................................................................................17

3.1 Comportamiento en caso de daños de transporte ....................................17

3.2 Montaje del aparato ..................................................................................18

3.3 Conexión eléctrica ....................................................................................23

3.3.1 Conexión a la red .................................................................................24

3.3.2 Conexión del generador solar ..............................................................27

4 Puesta en marcha .............................................................................................29

5 Visualización de marcha y avería......................................................................31

5.1 Apertura y cierre el Sunny Boy .................................................................45

6 Control de la instalación y diagnóstico ..............................................................49

6.1 Transferencia de datos por línea de red ...................................................49

6.2 Transferencia de datos por línea separada de datos................................51

6.3 Ampliación o transformación del interfaz ..................................................59

6.4 Superficie gráfica de mando bajo Windows ..............................................62

6.5 Canales de medición y mensajes del Sunny Boy .....................................64

6.6 Precisión del registro de datos..................................................................67

7 Eliminación de fallos..........................................................................................68

8 Condiciones de garantía y responsabilidad.......................................................70

9 Datos técnicos...................................................................................................72

10 Anejos ...............................................................................................................80

Page 5: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 5 - SMA Regelsysteme GmbH

Aviso de seguridad:

La apertura del aparato y con ello el mantenimiento o la

transformación del ondulador de secuencias Sunny Boy solo puede

ser realizada por un técnico electricista. En el aparato pueden darse

altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El

manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3

„Instalación“ y 5.1 „Apertura y cierre del Sunny Boy“ y deben ser

cumplidos exactamente cuando se realizan trabajos en el aparato!

Page 6: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 6 - SMA Regelsysteme GmbH

1 Introducción

Con la compra de un ondulador en cadena de nuestra familia de productos Sunny

Boy®∗ se ha decidido por un producto técnicamente perfecto y por la técnica

fotovoltaica modular actualmente más moderna para la conexión a la red de

instalaciones fotovoltaicas. La tecnología de secuencias desarrollada por SMA se ha

puesto en práctica consecuentemente y con éxito por primera vez con el Sunny Boy.

Así, la tecnología de secuencias ha sentado nuevas bases en la técnica de sistemas

de fotovoltaica. El Sunny Boy se caracteriza especialmente por su alto grado de

rendimiento y su gran disponibilidad.

El Sunny Boy cumple con todas las normas de la VDEW (Asociación de Centrales

Eléctricas Alemanas) para la Marcha en Paralelo de Instalaciones de Producción

Autónoma con la red de baja tensión de la compañía de electricidad (EVU). Estas

contienen las normativas de la Asociación Profesional para Mecánica de Precisión y

Electrotécnica sobre el „Punto Automático de Desconexión para instalaciones de

producción autónoma“ (ENS) o la norma DIN VDE 0126. Además, el Sunny Boy

corresponde, conforme a la Ley de Compatibilidad Electromagnética EMV y a la

Normativa de Baja Tensión, a las correspondientes normas europeas armonizadas,

tal como confirma la Declaración de Conformidad CE (certificado véase anejo).

Ahora tiene en la mano la descripción técnica del ondulador fotovoltaico

Sunny Boy 1700E y posiblemente esté sorprendido por su volumen. Desde luego

que no tiene que leer todos los capítulos. La descripción técnica tiene por objeto

darles tanto al técnico de instalación como al explotador todas las informaciones

necesarias sobre la función, la instalación y el manejo del Sunny Boy y mostrarles

posiblidades de ampliación de su instalación de energía solar.

∗ Sunny Boy es una marca registrada de SMA Regelsysteme GmbH.

Page 7: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 7 - SMA Regelsysteme GmbH

2 Descripción del sistema

La reducción de la emisión de CO2 y de otras emisiones nocivas al medio ambiente

durante la transformación de energía es un tema cada vez más importante. Las

fuentes renovables de energía pueden contribuir en gran medida a la solución de

este problema. A este respecto, la transformación directa de la luz solar en energía

eléctrica (fotovoltaica) tiene en todo el mundo una importancia excepcional.

En la marcha en paralelo a la red, la corriente contínua producida por el generador

solar es convertida por un „aparato de conexión a la red“, también llamado

„ondulador“, en corriente alterna, adecuada a la red, y se alimenta directamente a la

distribución doméstica de electricidad, conectada a la red pública.

Aquí, la instalación solar alimenta todos los consumidores eléctricos de la casa

(electrodomésticos, lámparas etc.). En caso de oferta insuficiente de corriente solar,

se sustrae de la red pública solo la energía adicional necesaria para asegurar la

marcha de los aparatos conectados. La energía solar excedente se introduce

directamente en la red pública y así está disponible para otros consumidores de

electricidad. De esa manera, cada kilowatio-hora se aprovecha efectivamente y

descarga las centrales de las compañías de electricidad. Una instalación solar

conectada a la red está formada en el caso más sencillo por dos componentes: el

generador solar (también llamado generador FV) y el ondulador.

Gráfica 2.1: Instalación solar conectada a la red

Page 8: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 8 - SMA Regelsysteme GmbH

2.1 Concepto de secuencias

Las experiencias hechas en varios miles de instalaciones fotovoltaicas conectadas a

la red en toda Europa en el rango de potencia de entre uno y varios cientos de

kilowatios han mostrado que la técnica de sistema causa en las instalaciones

fotovoltaicas hasta un 50% de los costes de la instalación. Reducir estos gastos, es

decir el cableado del ondulador del lado de corriente contínua y la consiguiente

distribución en el lado de corriente alterna, y simplificar significativamente la

construcción de las instalaciones fotovoltaicas fueron el punto de partida para

desarrollar la tecnología de secuencias de SMA. Con el ondulador de secuencias

Sunny Boy se ha impuesto esta nueva técnica de sistemas, claramente más sencilla

y económica, para la conexión de instalaciones fotovoltaicas a la red.

El ondulador de secuencias siempre conecta a la red pública de suministro sólo un

número reducido de módulos solares conectados en serie (secuencias). De esta

manera, incluso un generador solar grande puede ser construido a base de un

número elevado de secuencias separadas, cada una con un ondulador propio de

secuencia. La acumulación de energía tiene lugar en el lado de corriente alterna. De

esa manera es innecesaria la distribución, cara y trabajosa, de la corriente contínua,

tal como ocurre en las instalaciones fotovoltaicas hasta el momento, y para la

construcción de instalaciones prácticamente no se necesita planificación adicional.

Con los componentes de la gama de productos Sunny Boy se pueden construir de

manera modular conceptos de sistemas muy diferentes.

• Sunny Boy 700:

El modelo inicial para la construcción de pequeñas instalaciones solares y la

posibilidad de ampliación posterior sin problemas (tres rangos de tensión de

entrada y de potencia).

• Sunny Boy 850:

El ondulador de rendimiento optimizado para instalaciones FV en el rango de 1

kWp.

Page 9: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 9 - SMA Regelsysteme GmbH

• Sunny Boy 1100E:

El ondulador para instalaciones FV en el rango de 1,5 kWp con rango ampliado

de tensión FV de entrada.

• Sunny Boy 1700E:

El ondulador para instalaciones FV en el rango de 2,2 kWp con ventana grande

de tensiones de entrada.

• Sunny Boy 2000:

El ondulador de frecuencia sin transformador con rango ampliado de tensión de

entrada y máximo grado de rendimiento.

• Sunny Boy 2500:

El ondulador de secuencias con separación galvánica para instalaciones FV en

el rango de 3 kWp.

• Sunny Boy 3000:

El ondulador de secuencias de mayor potencia con separación galvánica, ideal

para instalaciones grandes y máximo grado de rendimiento.

• Sunny Display:

La visualización opcional LCD integrada en el Sunny Boy para consulta directa

de datos.

• Sunny Data:

El confortable programa de PC para la comunicación con su Sunny Boy.

• Gama de productos Sunny Boy Control:

Los terminales inteligentes para su instalación solar para demanda y

visualización de datos, o para almacenaje.

• Sunny Data Control:

El programa de visualización de los datos almacenados en el Sunny Boy

Control.

SMA es el líder europeo en el sector de la fotovoltaica con más de 130 MW de

potencia instalada de ondulador, repartida en más de 90.000 aparatos individuales

con potencias de entre 700 W y 500 kW (estado 01/02). El Sunny Boy representa el

Page 10: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 10 - SMA Regelsysteme GmbH

desarrollo consecuente de las experiencias obtenidas en este campo con aparatos

fotovoltaicos de alimentación a la red.

2.2 Diagnóstico y comunicación

El concepto de la técnica modular de sistemas FV conduce necesariamente a una

disposición repartida en el espacio de los diferentes onduladores de secuencia

Sunny Boy. Un análisis de funciones sencillo y rápido por control del estado y los

valores de medición de cada Sunny Boy es realizable con pocos componentes. Los

datos reunidos se visualizan por la visualización de cristal líquido integrada del

Sunny Boy Control o por PC con la correspondiente software de SMA. Los

confortables programas de PC Sunny Data o Sunny Data Control ofrecen una

superficie gráfica de usuario agradable con las propiedades conocidas de Windows.

Los datos reunidos pueden ser elaborados con MS Excel® o imprimidos. La

transferencia de datos se efectúa por regla general por la conexión de red (véase

capítulo 6.1). En principio están disponibles los siguientes programas de control de

instalación desarrollados por SMA:

• PC con programa Windows Sunny Data para instalaciones FV pequeñas y

medianas, también con Sunny Boy Control.

• Sunny Boy Control como controlador de cualquier tamaño de instalación FV.

• PC con programa Windows Sunny Data Control junto con Sunny Boy Control.

La comunicación con una de estas variantes le permite

• El registro contínuo de los datos de trabajo de todos los Sunny Boys

conectados.

• La vigilancia de estado de trabajo y aviso de fallos de operación

• Transferencia de datos de medición en línea de uno o varios Sunny Boys

seleccionados

• Identificación de secuencias FV defectuosas

Page 11: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 11 - SMA Regelsysteme GmbH

• Representación gráfica de los datos de Sunny Boys individuales o comparación

de datos de varios Sunny Boys.

• Modificación de los parámetros de trabajo para optimizar la instalación

completa

Page 12: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 12 - SMA Regelsysteme GmbH

2.3 Construcción técnica del Sunny Boy 1700E

La parte de potencia del Sunny Boy se caracteriza por una construcción sencilla y

robusta con alto grado de rendimiento y disponibilidad. La tensión contínua FV se

traslada por un montaje de puente IGBT de alta frecuencia (16 kHz) a un circuito

intermedio de corriente alterna. Desde allí se efectúa la alimentación directa a la red

por un transformador toroidal de poca pérdida.

Gráfica 2.2: Imagen de esquema modular del Sunny Boy 1700E

El rango de tensión de entrada FV del Sunny Boy 1700E está dimensionado según

configuración de la instalación para hasta 16 módulos estándar FV.

La regulación de la corriente alimentada por un ordenador de un chip garantiza la

forma sinusoidal de la curva con coeficiente mínimo de distorsión no lineal. El control

de marcha garantiza la marcha completamente automática y el MPP-Tracking

(Búsqueda y seguimiento del punto de trabajo de rendimiento máximo; Maximum

Power Point). Se evitan pérdidas innecesarias en reserva y en marcha de

alimentación.

El cuerpo refrigerante del Sunny Boy sirve para dar salida a la potencia perdida, que

se produce siempre al conectar semiconductores de potencia. El Sunny Boy dispone

de un control integrado de temperatura del refrigerador. Una temperatura del

Page 13: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 13 - SMA Regelsysteme GmbH

refrigerador inaceptablemente alta (p.ej. como consecuencia de la alta temperatura

ambiente) es reconocida por el control de marcha del Sunny Boy. Este solo reduce

correspondientemente la potencia de alimentación, de modo que el Sunny Boy

permanece en la marcha de alimentación.

El control de marcha de cada Sunny Boy se encarga adicionalmente de tareas de

comunicación con los correspondientes componentes SMA de análisis de datos

Sunny Display, Sunny Data o Sunny Data Control. Así, el Sunny Boy se puede

utilizar no solo como aparato individual de funcionamiento independiente, sino como

parte de una instalación FV grande, cuya marcha se vigila y evalúa de forma central.

La red es vigilada paralelamente por dos computadores monochip independientes y

corresponde totalmente a las normativas de alimentación de la VDEW y de la

Asociación Profesional (medición de la impedancia de red, ENS). Así, el Sunny Boy

se puede conectar en casi todas partes a la red doméstica. Esto significa una

instalación sencillísima. Naturalmente, se deben observar las directivas, normativas

y normas pertinentes.

El Sunny Boy tiene una carcasa de acero inoxidable hermética al polvo y protegida

contra chorros de agua (tipo de protección IP65). Este tipo de protección permite el

montaje en casi cualquier lugar a temperaturas ambiente de –25 °C a +60 °C.

También en las instalaciones FV pequeñas es importantísima la protección de

personas. La separación galvánica de la red y el generador FV y el control de su

aislamiento ofrecen un concepto probado para ello. Naturalmente se cumplen las

normas relevantes p.ej. sobre compatibilidad electromagnética (EMV) y sobre

técnica de seguridad.

Page 14: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 14 - SMA Regelsysteme GmbH

Instalación de desconexión de la red (ENS)

Este capítulo se dedica a la desconexión segura de onduladores en caso de

desconexión de la red local por la compañía de electricidad. Esto quiere decir que si

la compañía de electricidad desconecta una parte de su red de interconexión p.ej.

para efectuar trabajos en la red, debe estar garantizada la protección segura de las

personas que trabajan en la red. Para conseguirlo hay, por iniciativa de la Asociación

Profesional de Mecánica de Precisión y Electrotécnica, un nuevo concepto de

seguridad que es parte de las normativas VDEW desde agosto de 1994.

El ondulador de secuencia Sunny Boy solo debe utilizarse en funcionamiento

paralelo a la red. Para la desconexión segura en caso de separación de la red etc. y

para evitar la marcha aislada, el Sunny Boy está equipado por eso de fábrica con un

punto de desconexión automático, certificado por la Asociación Profesional.

Se trata aquí de la „Desconexión automática para instalaciones de producción

autónoma de potencia nominal ≤ 4,6 kVA con alimentación monofásica en

paralelo por ondulador a la red de suministro público“.

Este punto de desconexión de funcionamiento automático está equipado por

razones de máxima seguridad con dos Instalaciones de Vigilancia de la red con

Órgano de conmutación respectivamente adjudicado (ENS) en serie. Cada una de

estas instalaciones (ENS) controla permanentemente la calidad de la red conectada

por control de la tensión, frecuencia e impedancia. La construcción redundante y un

autotest automático antes de cada conexión a la red aseguran la fiabilidad de

funciones.

Mientras las instalaciones de desconexión antiguas solo tenían en cuenta la tensión

de la red trifilar para el reconocimiento de la red aislada, hemos incluido en el nuevo

concepto la impedancia de la red en la fase de alimentación como valor adicional

para la desconexión. Además evaluamos también la tensión y la frecuencia de red

de la fase conectada.

Page 15: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 15 - SMA Regelsysteme GmbH

Criterios que conducen a la separación de la red del Sunny Boy:

• Impedancia de la red

− Si la impedancia de la red supera en el momento de conexión del Sunny

Boy a la red un valor de ZAC = 1,25 Ω, no se inicia la marcha de

alimentación.

− Si la impedancia de la red varía bruscamente en un valor determinado

(∆ZAC ≥ 0,5 Ω) o supera un valor máximo (ZAC ≥ 1,75 Ω) durante la

alimentación a la red, el Sunny Boy es desconectado en 5 segundos de la

red.

• Tensión de la red

− La tensión de la red puede variar en un rango de -15 % a +10 % de la

tensión nominal de la red UN. Si se supera o se pasa por debajo de este

rango permitido, el Sunny Boy es desconectado de la red en 0,2

segundos.

• Frecuencia de la red

− La frecuencia de la red puede variar en un rango de ± 0,2 Hz de la

frecuencia nominal de la red fN a una tensión de la red de -30 % a +15 %

de la tensión nominal de la red. Si se supera o se pasa por debajo de este

rango máximo permitido, el Sunny Boy es desconectado de la red en 0,2

segundos.

− ROCOF (rate of change of frequency): Si la frecuencia de la red varía

bruscamente en un valor determinado durante la alimentación a la red, el

Sunny Boy es desconectado de la red en 0,2 segundos.

El nuevo concepto realizado en el Sunny Boy consigue por eso la máxima seguridad,

y eso al mismo tiempo con un trabajo reducido de montaje de una instalación solar,

porque la conexión del ondulador con ENS sólo tiene que ser ahora monofásica.

Page 16: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 16 - SMA Regelsysteme GmbH

La impedancia de la red medida en el punto de conexión del Sunny Boy se compone

del valor de impedancia de la red de interconexión y de la impedancia de línea en la

casa (desde la conexión doméstica hasta el Sunny Boy). Por eso se debe evitar un

aumento excesivo de la impedancia de la red por la línea al Sunny Boy.

Recomendamos tener en cuenta el aumento de impedancia por la línea

de conexión entre la acometida de la casa y el Sunny Boy (véanse más

indicaciones en el capítulo 3.3.1, "Conexión a la red“).

La ENS exige un control del tipo de ondulador, que debe ser realizado por un centro

independiente y autorizado de control. Además, el fabricante debe garantizar la

función de la ENS mediante una prueba de control en cada aparato antes de su

entrega. Para el explotador de la instalación solar esto significa:

• El largo control de desconexión de la compañía de electricidad y del técnico

• y los controles repetidos, antiguamente prescritos, son innecesarios.

La eliminación de los controles repetidos se hizo posible por la construcción

redundante y el autotest en períodos regulares del punto de desconexión. En cada

nueva conexión posterior a la red se debe controlar el funcionamiento correcto del

control de red, para asegurar que los órganos correspondientes de conmutación

(puente de transistor, relé) funcionen correctamente. Si el resultado es negativo se

repite en autotest completo. Si el resultado negativo del control se confirma, el punto

de desconexión debe ser controlado por un técnico especializado. Por eso se activa

en este caso un bloqueo permanente de marcha, que el explotador puede identificar

por la visualización LED integrada en la tapa de la carcasa. Este estado de marcha

se almacena y no puede cambiarse con manipulaciones sencillas de conexión

(señales del interfaz en serie, reseteo del ordenador, encender y apagar el aparato

etc.). Así queda asegurado que solo un técnico autorizado pueda desbloquear el

aparato para reanudar la marcha de alimentación tras haber controlado el punto de

desconexión.

Page 17: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 17 - SMA Regelsysteme GmbH

3 Instalación

La instalación del ondulador de secuencias Sunny Boy solo debe ser

efectuada por personal técnico especializado. El técnico debe estar

autorizado por la compañía competente de electricidad (EVU).

Por favor lea con atención el capítulo „Instalación“.

Deben observarse todas las normas de seguridad prescritas, la

condiciones técnicas de conexión (TAB) de la compañía de

electricidad competente (EVU) así como las normativas VDE.

3.1 Comportamiento en caso de daños de transporte

Antes de la entrega, se controla el perfecto estado en regla de nuestros productos. A

pesar del cuidadoso embalaje, que por cierto es reciclable, pueden darse daños de

transporte, que generalmente son responsabilidad de la empresa transportista.

Por favor controle concienzudamente los onduladores de secuencia enviados. Si

nota cualquier desperfecto en el embalaje que haga suponer daños en el ondulador,

o si constata daños o defectos en el ondulador, informe inmediatamente a la

empresa de transportes. Si es necesario, su proveedor o la empresa SMA le

apoyará.

Una notificación eventual de daños deberá constar en todo caso a la

empresa transportista lo más tardar seis días tras recibo de la mercancía.

En caso de reenvío eventual de la mercancía, use siempre que sea

posible el embalaje original.

Page 18: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 18 - SMA Regelsysteme GmbH

3.2 Montaje del aparato

Colocación del Sunny Boy

El Sunny Boy es un aparato electrónico altamente integrado y por eso muy sensible

a la humedad dentro de la carcasa.

Si se instala el Sunny Boy en el exterior, la humedad del aire durante la

instalación no debe ser excesivamente alta, y sobre todo no debe llover

dentro de la carcasa, porque al cerrar la tapa del aparato, la humedad

existente del aire permanece en el aparato y, por condensación, puede

conducir a daños en los elementos constructivos electrónicos.

En la planificación general de una instalación FV se debe encontrar un lugar

adecuado para el montaje del o de los onduladores. Para encontrar el lugar

adecuado del aparato en cada caso, se ofrece a continuación un resumen de los

criterios más importantes para la colocación de los aparatos.

Criterios para la colocación de los aparatos:

• Gracias al alto tipo de protección IP65 es posible el montaje tanto en el interior

como en el exterior.

• A pesar de IP65, evitar exponer el ondulador a la humedad directa.

• Minimización de la longitud de cable (cableado DC) al generador solar.

• Evitar la instalación en partes habitadas por la posible generación de algún

ruido.

• Evitar el montaje en „cuerpos de resonancia“ (p.ej. tabiques de madera, yeso

encartonado o planchas de fibras).

• Tener en cuenta el acceso para trabajos posteriores de montaje o de

mantenimiento.

• La instalación a la altura de los ojos permite la lectura fácil de la visualización

de marcha (LEDs) o del display opcional.

Page 19: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 19 - SMA Regelsysteme GmbH

Puntos imprescindibles a tener en cuenta:

• La base del montaje debe ser fija.

• La temperatura ambiente no debe pasar por debajo de -25 oC ni

superar +60 oC.

• Considerar la impedancia de la red en el punto de alimentación, véase

para ello „instalación de desconexión de la red“ y capítulo 3.3.1,

"Conexión a la red".

• No exponer el ondulador de secuencia directamente a los rayos

solares (eventualmente prever tejadillo para sombra). Las

temperaturas altas provocan la reducción de la potencia de

alimentación.

• Sobre la carcasa se debe observar una distancia mínima de 200 mm

a otros aparatos, armarios, techo etc.

• No impedir la circulación libre del aire alrededor de la carcasa para

asegurar una refrigeración suficiente.

• Al instalar el Sunny Boy en un armario de conmutación o parecidos se

debe asegurar la evacuación adecuada del calor por ventilación.

• El cuerpo refrigerador puede alcanzar una temperatura de hasta 80oC.

• Observar la posición correcta de instalación del ondulador (v. abajo).

Gráfica 3.1: Representación de la sujeción recomendada a la pared, vista lateral

Page 20: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 20 - SMA Regelsysteme GmbH

Contenido del suministro para montaje e instalación

A continuación encontrará listados los componentes que permiten un montaje e

instalación sencillos del Sunny Boy y forman parte del contenido de suministro (en

paquete adjunto):

Sunny Boy 1700E

Plantilla de taladro, tamaño original en el anejo 1 unidad

Caja de acoplamiento AC completa 1 unidad

Tapa de cierre para caja de acoplamiento AC 1 unidad

Tapa de cierre para enchufe MC 1 unidad

Tapa de cierre para zócalo MC 1 unidad

Tornillo de presión PG16 1 unidad

Tabla 3.1: Contenido de suministro para montaje e instalación

Gráfica 3.2: Esquema de la plantilla de taladro (tamaño original adjunto)

Page 21: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 21 - SMA Regelsysteme GmbH

Preparativos del montaje

El Sunny Boy se monta a una base firme con ayuda de tres orejas de fijación. Para

ello son necesarios tres tornillos de sujeción y los correspondientes tacos. Los

tornillos y tacos no forman parte del suministro y deben estar dimensionados

adecuadamente. Recomendamos tornillos hexagonales de 6 mm y tacos de 8 mm.

En el montaje en el exterior observe siempre que usa tornillos

inoxidables. Eventualmente se debe colocar un manguito de plástico

y una arandela de plástico entre el tornillo y la oreja de fijación, para

evitar daños de la pintura al apretar los tornillos.

La fijación a la pared del Sunny Boy se efectúa con tres orejas de fijación en la parte

posterior del aparato. En la gráfica encontrará una representación de las mismas:

Gráfica 3.3: Representación de la fijación de pared, vista lateral

Page 22: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 22 - SMA Regelsysteme GmbH

Orejas de montaje: Las dos orejas superiores de montaje sirven como

sujeción, la oreja inferior central, visible parcialmente,

sirve como seguro contra descuelgues inadvertidos.

Aseguramiento del Sunny

Boy contra descuelgue:

Después de colgar el Sunny Boy en los tornillos

superiores, introducir y apretar el tornillo inferior como

seguro.

Montaje en la pared

• Marque los agujeros a taladrar con ayuda de la plantilla de taladro.

• Tras taladrar los agujeros (y eventualmente colocar los tacos) se meten los

tornillos superiores hasta quedar fuera aprox. 4 mm.

• Cuelgue el aparato de los tornillos de sujeción.

• Asegure ahora el Sunny Boy contra descuelgues insertando y apretando el

tornillo inferior.

• Controle el asiento firme del aparato.

Page 23: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 23 - SMA Regelsysteme GmbH

3.3 Conexión eléctrica

Una vez que el Sunny Boy está montado fijamente se puede proceder a la conexión

eléctrica del aparato.

La conexión del generador solar y de la red se efectúa en la parte inferior de la

carcasa del Sunny Boy con conectadores acoplados (véase Gráfica 5.3.:).

La conexión eléctrica del Sunny Boy y la conexión adicional de la

tensión DC y AC debe efectuarse en el orden descrito aquí. De esa

manera se excluye abrir contactos en carga y la aparición de altas

tensiones de contacto.

1. Ejecutar la conexión a la red (véase capítulo 3.3.1)

2. Ejecutar la conexión del generador solar (véase capítulo 3.3.2)

3. Conectar el generador solar al Sunny Boy.

4. Conexión a la red (fusible automático AC en „ON“/“EIN“)

En caso de desmontaje eventual del aparato se debe proceder imprescindiblemente

en el orden inverso:

1. Desconexión de la red (fusible automático AC en „OFF“/“AUS“)

2. Separar el generador solar del Sunny Boy (sacar enchufe MC)

3. Separar el conectador acoplado redondo del Sunny Boy

Page 24: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 24 - SMA Regelsysteme GmbH

3.3.1 Conexión a la red

La conexión del Sunny Boy a la red debe realizarse con tres conductores (L, N, PE).

Para asegurar el circuito eléctrico (elemento de protección de línea)

recomendamos un fusible automático de 16 A. No se deben conectar

consumidores eléctricos a este circuito eléctrico o deben estar

asegurados por separado.

Para cumplir las condiciones de conexión a la red respecto a ENS (véase apartado

„Instalación de desconexión de la red“ página 14) el valor de la impedancia en el

ondulador debe ser en todo caso menor a 1 Ω.

El valor de la impedancia es la suma de la impedancia de la red en la

acometida de la casa y todos los valores de resistencia de líneas y

conexiones.

Como indicación: Tan solo la resistencia de una línea de p.ej.

20 m, 1,5 mm2 corresponde a aprox. 0,48 Ω

o 35 m, 2,5 mm2 corresponde a aprox. 0,50 Ω.

Los bornes de conexión a la red de la caja de acoplamiento AC contenidos en el

paquete adjunto admiten secciones del conductor de hasta 2,5 mm2.

Antes de conectar la línea de red a la caja de acoplamiento AC,

asegúrese de que ésta está libre de tensión.

Se utiliza un sistema de conectador acoplado redondo que es adecuado para

diferentes diámetros de cable en la salida del cable. Para ello se encuentran en el

paquete adjunto un tornillo de presión PG13,5 y uno PG16. Verifique cuál es la

atornilladura adecuada para su cable AC.

Page 25: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 25 - SMA Regelsysteme GmbH

Saque ahora del paquete adjunto las piezas de la caja de acoplamiento AC y

conecte la línea descubierta y sin aislamiento según Gráfica 3.4.

Gráfica 3.4: Caja de acoplamiento AC

• Inserte el anillo de obturación en la cesta de apriete (solo en PG 13,5).

• Pase ahora primero el tornillo de presión con la cesta de apriete para PG 13,5 o

la atornilladura PG 16 sobre la línea. Después empuje el casquillo de rosca

sobre la línea.

• Conecte ahora cada uno de los conductores en su lugar al casquillo de

inserción.

− El conductor de protección PE al borne de tornillo con el símbolo de tierra.

− Conductor neutro N al borne de tornillo 1

− Fase L al borne de tornillo 2

− El borne de tornillo 3 queda libre

• Compruebe el asiento firme de los conductores de conexión.

• Atornille ahora el casquillo de rosca firmemente al casquillo de inserción.

• Atornille ahora firmemente el tornillo de presión al casquillo de rosca.

• En PG 16: Atornille la atornilladura firmemente a la junta.

• Ahora, la caja de acoplamiento AC está confeccionada completamente.

Page 26: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 26 - SMA Regelsysteme GmbH

• Si no conecta inmediatamente el Sunny Boy, cierre el casquillo de inserción

con la tapa de cierre incluída también en el paquete adjunto.

• Si el Sunny Boy ya está instalado en firme, la caja de acoplamiento AC

confeccionada se puede conectar en fijo con el enchufe de brida del Sunny

Boy. Para ello, quite la tapa transparente de protección del enchufe de brida en

el Sunny Boy. Atornille el anillo de rosca de la caja de acoplamiento AC

firmemente al tornillo de brida para hermetizar y asegurar la conexión.

Page 27: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 27 - SMA Regelsysteme GmbH

3.3.2 Conexión del generador solar

Indicaciones de seguridad

Para conseguir la máxima seguridad contra una tensión de contacto peligrosa en la

instalación FV, ni la línea positiva ni la negativa están conectadas con el potencial de

tierra (PE), debido a la separación galvánica (transformador), es decir, en caso

normal no se da ningun potencial eléctrico peligroso entre la línea positiva y el

potencial de tierra o entre la línea negativa y el potencial de tierra.

El valor de la resistencia eléctrica entre las conexiones positiva y negativa y el

potencial de tierra es vigilado permanentemente por el Sunny Boy. Al pasar por

debajo de un valor de resistencia de 1 MΩ se enciende un LED rojo como aviso

(véase capítulo „Visualización de avería“ página 40).

Entre la línea positiva y la línea negativa existe un potencial eléctrico

muy peligroso en valor de la tensión del generación FV (tensión de

secuencia).

Debido a la conexión de medición para control del aislamiento, se establece una

relación entre las conexiones positiva y negativa y el potencial de tierra. Debido a la

alta resistencia interior de la conexión de medición se puede excluir para casos

normales una corriente del cuerpo peligrosa como resultado de ello. Sin embargo,

los voltímetros de alta resistencia indican por ello la tensión entre la carcasa del

ondulador de secuencia y la línea positiva o negativa.

La separación del generador FV del Sunny Boy (sacar el enchufe MC)

nunca debe realizarse bajo carga, es decir nunca durante la marcha

de alimentación del ondulador. Antes de la separación se debe

desconectar siempre la alimentación de la red, porque entonces el

Sunny Boy efectúa automáticamente la separación interna de la red y

deja el aparato en estado libre de carga.

Page 28: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 28 - SMA Regelsysteme GmbH

Conexión del generador solar del Sunny Boy

Para facilitar los trabajos de montaje y mantenimiento en el aspecto de seguridad, el

generador FV se conecta al Sunny Boy con contactos enchufables asegurados

contra contacto. Utilice para ello el sistema de conexión por enchufes de la empresa

Multi-Contact, desarrollado especialmente para su uso en instalaciones

fotovoltaicas.

Por favor observe que la polaridad de la tensión del generador FV

corresponda a los símbolos „+“ y „-“ estampados en los contactos

enchufables del generador solar.

Según el tipo de módulo FV usado es conveniente conectar solamente una

secuencia o trabajar con la segunda o tercera secuencia paralela. Por eso, tanto la

conexión positiva como la negativa se han efectuado por triplicado. En el aparato,

estas conexiones están conectadas una a una en paralelo.

Si trabaja con solo una conexión de secuencia, es imprescindible

que cierre los contactos de enchufe no utilizados con las tapas de

cierre incluídas en el paquete adjunto.

Antes de conectar los contactos de enchufe del generador solar con

el Sunny Boy, controle con un aparato de medición la polaridad

correcta y el valor máximo permitido de la tensión del generador

solar entre el contacto de enchufe positivo y negativo del generador

solar.

La tensión del generador solar medida debe ser menor o igual como

máximo a 400 V DC (UPV ≤ 400 V DC).

La conexión del generador solar al Sunny Boy se efectúa por los contactos situados

a la izquierda, accesibles desde el exterior y protegidos contra contactos.

Page 29: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 29 - SMA Regelsysteme GmbH

4 Puesta en marcha

Indicaciones de seguridad

Asegúrese de que durante la marcha del Sunny Boy no haya colocado

ningún objeto sobre la carcasa.

En la parte superior del aparato se encuentra el refrigerador del Sunny

Boy; aquí pueden producirse temperaturas de más de 80 o C.

¡Atención, peligro de quemaduras!

Primer encendido

Una vez que la medición (véase capítulo 3.3.2) haya confirmado la polaridad

correcta y el valor permitido de la tensión del generador solar, quite las tapas de

cierre de los contactos de enchufe en cada fin de línea del generador solar.

• Enchufe éstos al Sunny Boy hast la inserción completa. Inmediatamente

después de haber conectado el generador FV con los conectadores acoplados

Multi-Contact-, está conectada internamente la tensión del generador FV.

• Conecte la tensión de la red cerrando el interruptor automático de la línea de

llegada.

Si la tensión de entrada es suficiente, el Sunny Boy iniciará la marcha

completamente automática, y según la potencia de la irradiación solar alimenta la

energía solar convertida en la red eléctrica.

En el diseño del Sunny Boy se ha puesto atención en mantener el consumo propio lo

más bajo posible.

Page 30: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 30 - SMA Regelsysteme GmbH

Por favor tenga en cuenta que por razón del consumo propio del Sunny Boy, en caso

de irradiación muy baja el generador solar se debe considerar „bajo carga“, o sea

que no se establece la tensión de circuito abierto del generador solar. Solo al

aumentar la irradiación solar, el consumo propio es relativamente despreciable.

El estado de trabajo del Sunny Boy se indica por medio de los tres diodos luminosos

(LEDs) integrados en la tapa del aparato. El significado de la señalización LED se

explica en el capítulo 5.

Page 31: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 31 - SMA Regelsysteme GmbH

5 Visualización de marcha y avería

Generalidades

En principio, su Sunny Boy funciona de manera completamente automática y libre de

mantenimiento. Así p.ej. el aparato se apaga completamente cuando es imposible la

alimentación solar a la red (por la noche).

Al empezar la irradiación solar al día siguiente, el Sunny Boy se pone

automáticamente en marcha e introduce, en caso de irradiación suficientemente alta,

energía eléctrica en la red. En caso de irradiación insuficiente, al aparato pasa a

estado de espera y está así dispuesto para la alimentación a la red en cualquier

momento.

En cada primer encendido diario, el Sunny Boy realiza, sin que lo note el explotador,

gran número de autotests y tests de seguridad prescritos.

El LED verde „Marcha“ informa sobre el estado actual de tabajo, véase el capítulo

„visualización de marcha“ a continuación.

El LED rojo „Contacto a tierra“ avisa si se produce un contacto a tierra. Encontrará

una descripción de esta situación y una instrucción de procedimiento para este caso

en el capítulo „Visualización de contacto a tierra“.

El LED amarillo „Avería“ indica un fallo o avería interno o externo, que impide en ese

momento continuar con la marcha de alimentación. En el capítulo „Visualización de

avería“ se describen con detalle las diferentes causas de fallo y su identificación.

Page 32: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 32 - SMA Regelsysteme GmbH

BetriebOperation

ErdschlussEarth Fault

StörungFailure

Photovoltaik-StringwechselrichterPhotovoltaic string inverter

SWR 1700 E

Gráfica 5.1: Vista frontal parcial del Sunny Boy

Explicación de signos para el texto siguiente:

Page 33: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 33 - SMA Regelsysteme GmbH

Señal LED Estado de marcha Explicaciones, indicaciones

verde:

rojo:

amarillo:

Apagado nocturno La tensión de entrada < 70 V

verde:

rojo:

amarillo:

Inicialización Tensión de entrada 70 V – 145 V

verde:

rojo:

amarillo:

Stop / parada Estado de transición o estado de marcha ajustado manualmente

verde:

rojo:

amarillo:

espera,

control de la red

Control de las condiciones de puesta en marcha

verde:

rojo:

amarillo:

Marcha de alimentación

(marcha MPP o marcha de tensión constante)

Estado normal de marcha

verde:

rojo:

amarillo:

Derating Reducción del rendimiento de alimentación por temperatura excesiva del refrigerador

verde:

rojo:

amarillo:

Fallo de aislamiento Contacto a tierra del generador FV o avería de la protección de sobretensión

verde:

rojo:

amarillo:

Avería Avería interna o exerna, identificación exacta posible por código de intermitencias

verde:

rojo:

amarillo:

Impedimento duradero de la marcha

Función defectuosa del ENS

Tabla 5.1: Sinopsis de las visualizaciones de estado de trabajo del Sunny Boy

Page 34: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 34 - SMA Regelsysteme GmbH

Visualización de marcha

Apagado nocturno

Betrieb

Erdschluss

Störung

Todos los LEDs apagados

El Sunny Boy se encuentra en estado de apagado nocturno. Este estado se

establece cuando la potencia de entrada en el ondulador es demasiado baja para la

alimentación (UPV < aprox. 70 V) e insuficiente para el mantenimiento de a bordo.

Inicialización

Betrieb

Erdschluss

Störung

Todos los LEDs encendidos

El ordenador de a bordo del Sunny Boy está en la fase de inicialización.

La tensión de secuencia en el ondulador se sitúa entre aprox. 70 V y aprox. 145 V.

Ya es suficiente el suministro de energía para la red de a bordo, la potencia para la

alimentación a la red todavía no es suficiente y tampoco es posible aún la

tranferencia de datos.

Page 35: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 35 - SMA Regelsysteme GmbH

Stop / parada

Betrieb

Erdschluss

Störung

LED verde parpadea (aprox. tres veces por segundo)

LED rojo apagado

LED amarillo apagado

El Sunny Boy está en estado de parada. Aquí entre otras cosas se calibra la

electrónica de medición, a continuación se para al estado de „Espera“.

El estado de marcha „Stop“ también lo puede establecer manualmente el explotador

por el Sunny Boy Control o por el programa de PC Sunny Data. En este caso, el

Sunny Boy mantiene el estado „Stop“ hasta que se ordena un nuevo estado de

marcha („Marcha MPP“ o „Marcha de tensión constante“).

Espera, Control de la red

Betrieb

Erdschluss

Störung

El LED verde parpadea una vez por segundo

LED rojo apagado

LED amarillo apagado

El Sunny Boy controla que se cumplan las condiciones iniciales para la marcha de

alimentación (tensión inicial, tiempo inicial) y empieza entonces a controlar la red.

Page 36: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 36 - SMA Regelsysteme GmbH

Marcha de alimentación

Betrieb

Erdschluss

Störung

LED verde encendido

LED rojo apagado

LED amarillo apagado

El Sunny Boy ha terminado el autotest de la electrónica de medición y del ENS con

éxito y comienza la marcha de alimentación.

• Tipo de marcha MPP (Ajuste estándar):

En este caso, el Sunny Boy determina automáticamente la tensión MPP del

generador solar, prescrita como tensión nominal FV a la regulación interna.

En el tipo de marcha MPP, el punto de potencia máxima alimentable PAC se

ajusta cambiando la tensión nominal FV en el generador solar.

• Tipo de marcha de tensión constante:

El estado de marcha „U-Konst.“ puede establecerlo el explotador de la

instalación manualmente por el Sunny Boy Control o el programa de PC Sunny

Data.

El Sunny Boy adopta una tensión nominal FV prescrita externamente en el tipo

de marcha „U-Konst“ como determinación para la regulación interna.

Page 37: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 37 - SMA Regelsysteme GmbH

Visualización de contacto a tierra

Defecto de aislamiento, varistor defectuoso

Betrieb

Erdschluss

Störung

LED rojo encendido

Con el LED rojo encendido, el ondulador indica un contacto a tierra. Este estado

puede darse también en combinación con otras señales.

Al encenderse la visualización de contacto a tierra pueden darse dos fallos

diferentes. Puede tratarse de un defecto de aislamiento en la conexión del generador

FV, o al menos uno de los dos varistores vigilados térmicamente en el lado de

entrada DC puede haber desarrollado alta resistencia y está por eso fuera de

funciones.

A continuación se describen primero los dos tipos de fallos y luego la manera de la

que puede establecer de qué fallo se trata.

• Defecto de aislamiento

En el generador solar o en su conexión se da un fallo de aislamiento, es decir la

línea positiva o negativa y uno de los módulos FV tiene una conexión con

conductividad eléctrica (< 1 MΩ) al potencial de tierra (PE).

¡Se recomienda encarecidamente encargar a un técnico

especializado la reparación del defecto de aislamiento!

Una conexión de baja resistencia entre la línea positiva o negativa y el potencial de

tierra, que se visualiza como defecto de aislamiento, significa un peligro adicional de

corrientes peligrosas de cuerpo aún tocando tan solo un punto de potencial DC. Es

decir, si toca un contacto cualquiera del generador solar, se da el peligro de

electrocución, porque por regla general se mueve Vd. sobre potencial de tierra.

Page 38: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 38 - SMA Regelsysteme GmbH

• Defecto de los varistores controlados térmicamente

En el Sunny Boy hay instalados en el lado de entrada DC varistores

controlados térmicamente (línea positiva y negativa cada una contra PE). Estos

tienen la función de proteger el ondulador de sobrecargas atmosféricas (efecto

de campo eléctrico provocado por nubes de tormenta o rayos caídos en puntos

lejanos). Tras la reacción repetida de los varistores de control térmico (un

varistor de control térmico es la conexión en serie de un varistor y un

termofusible), estos pueden pasar a un estado de alta resistencia, de modo que

a continuación no pueden realizar funciones de protección. Este estado se

indica por el encendido del LED de contacto a tierra.

¡Se recomienda encargar a un técnico especializado el cambio de los

varistores controlados térmicamente!

• Identificación de fallos

El LED rojo puede indicar los dos estados descritos arriba. A continuación se

describe el método que permite a un técnico especializado clasificar debidamente

la visualización de avería.

Por favor tenga al hacerlo en cuenta todas las indicaciones relevantes en los

capítulos 3.3 "Conexión eléctrica" y 4 "Puesta en marcha" además de 5.1 "Abrir y

cerrar el Sunny Boy".

− Abrir el aparato, hágalo procediendo como se describe en el capítulo 5.1.

− Soltar y sacar los dos varistores de control térmico V1 y V2 (véase gráfica

5.3: vista interior del Sunny Boy) con un destornillador adecuado.

− Conectar los bornes 2 y 3 de la regleta de bornes en la platina principal.

− Conectar de nuevo el generador FV enchufando el conectador de enchufe

MC.

− Conectar la red.

• Si el LED rojo no se enciende, véase caso A, si se enciende, caso B.

Page 39: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 39 - SMA Regelsysteme GmbH

A El LED rojo no se enciende, se trata de un defecto de al menos uno de los

varistores de control térmico. Recomendamos sustituir ambos varistores por los

correspondientes recambios, que solo puede adquirir del fabricante.

Los varistores de control térmico no se encuentran en el comercio,

sino están concebidos especialmente para el uso en el Sunny Boy.

B El LED rojo sigue encendido, hay que proceder de la siguiente manera:

− Desconectar el ondulador de la red.

− Desconectar el ondulador del generador FV en todos los polos sacando el

conectador de enchufe Multi-Contact.

− Esperar 5 minutos hasta que hayan desaparecido las tensiones internas.

− Quitar las dos conexiones 2-3 y atornillar una conexión entre el borne 2 de

uno de los bloques al borne 2 del otro bloque.

− Conectar repetidamente el generador FV y la red.

• Si el LED rojo sigue encendido, se trata de un defecto del aparato que

tiene que ser arreglado por el fabricante.

Si el LED rojo no se enciende, se trata de un defecto de aislamiento del

generador FV o del cableado.

− Desconectar el ondulador de la red.

− Desconectar el generador FV del ondulador por medio del conectador de

enchufe MC.

− Ahora se debe localizar el defecto de aislamiento por las mediciones

correspondientes y arreglarlo.

− Después cerrar nuevamente el Sunny Boy como se describe en el

capítulo 5.1.

Page 40: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 40 - SMA Regelsysteme GmbH

Visualización de avería

Impedimento duradero de la marcha

Betrieb

Erdschluss

Störung

El LED amarillo de avería está encendido permanentemente.

Esta señal aparece en caso de fallo del control de la red o de la instalación

automática de desconexión (ENS). El ondulador ha constatado en un test interno

una función defectuosa de la ENS y ha bloqueado la marcha de alimentación. El

procedimiento a seguir se describe en el capítulo 7.

Page 41: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 41 - SMA Regelsysteme GmbH

Código de intermitencias 2: Fallo de la red

3 s 1 s 1 s5 s3 x

Betrieb

Erdschluss

Störung

El LED amarillo de avería se enciende durante 5 segundos al surgir el fallo y emite

entonces el código de intermitencias, permaneciendo 3 segundos apagado y

parpadeando a continuación dos veces brevemente. El código se emite tres veces

seguidas.

Si el fallo sigue existiendo, la visualización comienza de nuevo con el principio.

Con la señal descrita arriba, el Sunny Boy anuncia un fallo de la red, que puede

tener las siguientes causas, véase también tabla 9.1: en la página 80:

• Subtensión de red (UAC < „Uac-Min“)

• Sobretensión de red (UAC > „Uac-Max“)

• Subfrecuencia de red (fAC < „Fac-Min“)

• Sobrefrecuencia de red (fAC > „Fac-Max“).

• Variación de frecuencia de red („|dFac|“)

Controle ahora que el suministro de corriente en su domicilio funciona

(funcionamiento de otros consumidores eléctricos) y si el fusible de la línea de

alimentación del ondulador está en orden.

Si al hacerlo no encuentra ningún fallo, la conexión a la red del

ondulador debe ser controlada por un técnico electricista.

Este debe controlar la conexión correcta en el aparato y el fusible interior

(véase gráfica Gráfica 5.3.: en página 47).

El aparato se debe desconectar de tensiones antes de abrirlo.

Proceda según el capítulo 5.1 "Abrir y cerrar el Sunny Boy".

Page 42: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 42 - SMA Regelsysteme GmbH

Código de intermitencias 3: impedancia de la red demasiado alta

3 s 1 s 1 s 1 s5 s3 x

Betrieb

Erdschluss

Störung

El LED amarillo de avería se enciende durante 5 segundos al surgir el fallo y emite

entonces el código de intermitencias, permaneciendo 3 segundos apagado y

parpadeando a continuación tres veces brevemente. El código se emite tres veces

seguidas.

Si el fallo sigue existiendo, la visualización comienza de nuevo con el principio.

El aparato ha reconocido un fallo por valores inaceptables de impedancia de la red.

Los criterios de la impedancia de la red se describen con detalle en el capítulo

„ENS“ en la página 14.

Si el ondulador se desconecta a menudo durante el control de la red, la razón puede

residir en una impedancia de la red demasiado alta. Para controlar el valor de la

impedancia de la red se recomienda medirla con Sunny Data o Sunny Boy Control.

Si el valor de la impedancia es ZAC ≥ 1,25 Ω, el Sunny Boy no debe conectarse a la

red. En general, esto puede evitarse entonces aumentado la sección de la línea de

alimentación de la conexión a la red.

Page 43: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 43 - SMA Regelsysteme GmbH

Código de intermitencias 4: tensión de entrada (generador FV) demasiado alta

3 s 1 s 1 s 1 s 1 s5 s3 x

Betrieb

Erdschluss

Störung

El LED amarillo de avería se enciende durante 5 segundos al surgir el fallo y emite

entonces el código de intermitencias, permaneciendo 3 segundos apagado y

parpadeando a continuación cuatro veces seguidas. El código se emite tres veces

seguidas.

Si el fallo sigue existiendo, la visualización comienza de nuevo con el principio.

El aparato indica una tensión de entrada demasiado alta. ¡La tensión del generador

FV sobrepasa la tensión permitida en cada caso!

¡Desconecte inmediatamente el generador FV del Sunny Boy. La

presencia de una tensión de entrada demasiado alta puede conducir

a daños irreparables!

Haga controlar el dimensionado correcto del generador FV por su técnico de

instalación.

Encontrará la tensión FV permitida de entrada de cada Sunny Boy en los datos

técnicos en el capítulo 9.

Page 44: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 44 - SMA Regelsysteme GmbH

Código de intermitencias 5: Fallo del aparato

3 s 1 s 1 s 1 s 1 s 1 s5 s3 x

Betrieb

Erdschluss

Störung

El LED amarillo de avería se enciende durante 5 segundos al surgir el fallo y emite

entonces el código de intermitencias, permaneciendo 3 segundos apagado y

parpadeando a continuación cinco veces brevemente. El código se emite tres veces

seguidas.

Si el fallo sigue existiendo, la visualización comienza de nuevo con el principio.

El aparato está en un estado en el que no puede comenzar la marcha normal.

Probablemente se debe a un defecto en el aparato.

Un técnico electricista debe controlar el aparato.

Page 45: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 45 - SMA Regelsysteme GmbH

5.1 Apertura y cierre el Sunny Boy

Por lo general, el Sunny Boy trabaja automáticamente y está libre de mantenimiento.

Si a pesar de ello debe abrir el aparato p.ej.

− para ampliar o transformar el interfaz del Sunny Boy

− para controlar el fusible interior

− para análisis de la señal de contacto a tierra

debe observar urgentemente algunas recomendaciones.

Abrir el Sunny Boy

Solo debe abrir el Sunny Boy un técnico electricista.

Los trabajos en el ondulador solo deben ser efectuados en la forma de proceder

descrita a continuación:

1. Desconectar el ondulador de la red abriendo el interruptor automático.

2. Separar el ondulador del generador FV en todos los polos sacando el conectador de

enchufe MC.

Esperar aprox. 5 minutos hasta que hayan desaparecido las

tensiones internas.

3. Quite la tapa del aparato. Esto se hace quitando los tornillos 1-4 en la tapa (M5)

(véase gráfica 5.2 en página 46).

Page 46: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 46 - SMA Regelsysteme GmbH

BetriebOperation

ErdschlussEarth Fault

StörungFailure

Photovoltaik-StringwechselrichterPhotovoltaic string inverter

SWR 1700 E

1

43

2

Gráfica 5.2: Vista frontal del Sunny Boy

En la parte interior de la tapa del aparato se encuentra un

contacto de enchufe plano con cable de tierra verde y amarillo

(conexión PE). Desprenda con cuidado este contacto.

4. Ahora tiene ante sí el Sunny Boy abierto y puede familiarizarse con la posición de

las piezas constructivas y bornes relevantes para Vd. Ahí encontrará (véase gráfica

5.3):

− El fusible interior

− Los varistores de control térmico

− La platina de dirección de marcha para insertar una platina sobrepuesta

para comunicación con su Sunny Boy.

Page 47: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 47 - SMA Regelsysteme GmbH

Gráfica 5.3.: Vista interior del Sunny Boy

Page 48: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 48 - SMA Regelsysteme GmbH

Cerrar el Sunny Boy

1. Para ello reestablecer la conexión PE de la tapa de la carcasa con el enchufe

plano del conductor PE verde y amarillo. Al colocar la tapa, asegúrese de que la

junta está correctamente colocada en la parte interior de la tapa. Al atornillar los

tornillos de hexágono interior tenga cuidado de no dañar las roscas en la carcasa

del Sunny Boy por introducir torcidos los tornillos. En ese caso, el tipo de

protección IP65 podría no estar asegurado, de modo que en el montaje en el

exterior puede entrar humedad en el aparato y dañar la electrónica.

2. Conectar de nuevo el generador FV colocando el conectador de enchufe MC

(véase también capítulo 3.3.2).

3. Conectar la red.

En caso de rendimiento suficiente del generador FV, el aparato debe reanudar ahora

automáticamente la marcha de alimentación.

Page 49: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 49 - SMA Regelsysteme GmbH

6 Control de la instalación y diagnóstico

6.1 Transferencia de datos por línea de red

La transferencia de señales entre el Sunny Boy y el PC o el Sunny Boy Control se

efectúa sencillamente por la línea existente de conexión de la red. Así, el trabajo de

instalación se reduce al mínimo (véase para ello la gráfica 6.1). En el Sunny Boy

tiene que haber instalado un módem de línea de fuerza (Powerline-Modem) para la

transferencia de datos. En el PC se necesita el módem de inserción (SWR-COM). En

el Sunny Boy Control, el controlador especial para instalaciones FV, este módem

está integrado. El PC o el Sunny Boy Control pueden colocarse en cualquier lugar de

la red doméstica, porque sacan los datos „del enchufe“.

La condición para la marcha sin problemas es que los Sunny Boys y el módem de

inserción del PC o el Sunny Boy Control estén conectados a la misma fase de la red

doméstica. Si se conectan las componentes a diferentes líneas exteriores, un técnico

especializado debe instalar adicionalmente en la distribución doméstica un acoplador

de fases (que se obtiene de SMA como accesorio), con el que se posibilita la

comunicación en toda la red doméstica.

Gráfica 6.1: Principio de la transferencia de datos por línea de red

Page 50: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 50 - SMA Regelsysteme GmbH

Condiciones para el funcionamiento

• Se dispone del Sunny Boy con la opción „Powerline“ (núm. pedido SWRxxxx-

NE:1x0).

Es decir:

− La platina sobrepuesta NLM para el Sunny Boy está disponible (véase

gráfica 6.3 en página 54).

− Deben estar disponibles las resistencias bajo la platina NLM Piggy Back

para la comunicación Powerline (gráfica 6.3).

• En la comunicación con el PC:

− Se dispone de un módem de inserción SWR-COM.

− Algunos ordenadores están equipados con un interfaz COM de 25 polos.

En estos casos se necesita un pequeño adaptador (núm. pedido 39-5010)

− Está disponible la software de visualización Sunny Data.

Instalación

• En aplicación con PC:

En el PC se conecta la conexión RS232 del módem de inserción SWR-COM a

uno de los interfaces libres (COM1 .. COM4). El módem de inserción se

enchufa al enchufe de 230 voltios de la distribución doméstica. El uso de la

software de visualización Sunny Data lo encontrará en las instrucciones de uso

de Sunny Data.

• En aplicación con Sunny Boy Control:

Se mete el enchufe de red de 230 voltios del Sunny Boy Control en el enchufe

de red de distribución doméstica. El uso del Sunny Boy Control, o en caso de

uso adicional del PC, el manejo de la software de visualización Sunny Data

Control para Sunny Boy Control los encontrará explicados en las

correspondientes instrucciones de uso de estos componentes.

Page 51: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 51 - SMA Regelsysteme GmbH

6.2 Transferencia de datos por línea separada de datos

La transferencia de datos por línea de datos RS232 solo es adecuada

para la comunicación entre un PV y un solo Sunny Boy.

La transferencia de datos por la línea de red es fiable y económica. En redes

eléctricas que están cargadas en gran medida con interferencias de alta frecuencia,

p.ej. en plantas industriales, puede ocurrir que la transferencia de datos por línea de

red no sea posible por la fuerte carga de armónicas. En este caso existe la

posibilidad de realizar la comunicación entre los Sunny Boys y el Sunny Boy Control

o el PC por una línea de datos que se debe instalar por separado.

Línea de datos (RS232)

Si sólo hay que conectar un Sunny Boy con el PC, la variante más sencilla es la

conexión directa por un interfaz RS232. En esta posibilidad de transferencia de

datos la longitud máxima permitida de la línea de datos entre el PC y el Sunny Boy

es de 15 m.

Gráfica 6.2: Principio de la transferencia de datos con RS232 a un Sunny Boy

La comunicación RS232 con un Sunny Boy solo es razonablemente

aplicable como conexión directa con el PC.

Si en vez de PC se usa el Sunny Boy Control, se debe elegir para la

comunicación por línea separada de datos el interfaz RS485 también en

el caso de que se trate de un solo Sunny Boy (véase capítulo Línea de

datos RS485).

Page 52: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 52 - SMA Regelsysteme GmbH

Condiciones para el funcionamiento (RS232)

• Están disponibles la platina sobrepuesta 232 y el paquete adicional Comunicación

para el Sunny Boy.

• La software de visualización Sunny Data está instalada en el PC.

• Los puentes de alambre azul claro (resistencias en gráfica 6.3) en la platina de

dirección de marcha no están equipados.

• Algunos ordenadores están equipados con un interfaz COM de 25 polos. En

estos casos se necesita un pequeño adaptador. (Núm. pedido 39-5010)

Instalación

• Por favor lea completamente el capítulo 6.3.

• Conectar el cable de conexión RS232 LIYCY, 0,25 mm², como mínimo de 3

conductores con apantallamiento completo y longitud máxima de 15 m. La

asignación de los alfileres la encontrará en la gráfica 6.3. La pantalla debe estar

conectada con tierra (PE) en ambos lados en el Sunny Boy y en la carcasa del

PC.

Page 53: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 53 - SMA Regelsysteme GmbH

321

COM1 .. COM4

COM1 .. COM4

PC

PC

o

5GND

3TXDRXD 2

7GND

3RXDTXD 2

ZócaloPiggy Back

Puentes de inserción(¡no deben

estar colocados!)

Puentes de alambreazul claro (¡No debe

haberlos en marcha RS232!)Pantalla

Pantalla

Pantalla

conectar pantallaa la carcasa

PC conconector DB9

PC conconector DB25

Hem

brill

a D

b9H

embr

illa

Db9

Gráfica 6.3: Platina de dirección de marcha Sunny Boy con cableado RS232

Page 54: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 54 - SMA Regelsysteme GmbH

Línea de datos (RS485)

Si se quiere conectar varios Sunny Boys con un PC o con Sunny Boy Control en

redes con cargas de armónicas, se puede efectuar esto con un interfaz RS485 y una

línea separada de datos. En este caso está permitida una longitud máxima de línea

de datos de 1200 m.

Gráfica 6.4: Principio de la transferencia de datos con RS485 con varios Sunny Boys

Gráfica 6.5: Sección del cable RS485

Page 55: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 55 - SMA Regelsysteme GmbH

Condiciones de funcionamiento (RS485)

• Están disponibles la platina sobrepuesta 485 y los paquetes Comunicación para

todos los Sunny Boys.

• Los puentes de alambre azul claro (resistencias en gráfica 6.6) en la platina de

dirección de marcha no están equipados.

• En la comunicación con el PC:

− El convertidor RSU485 (núm. pedido 39-0020) está disponible.

− Está disponible la software de visualización Sunny Data.

− Algunos ordenadores están equipados con un interfaz COM de 25 polos.

En estos casos es necesario un pequeño adaptador. (Núm. pedido 39-

5010)

Page 56: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 56 - SMA Regelsysteme GmbH

Gráfica 6.6: Sunny Boy con cableado RS485 conectado

Page 57: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 57 - SMA Regelsysteme GmbH

Instalación (RS485)

• Por favor lea el capítulo 6.3.

• En el lado del convertidor de la línea de datos se coloca una conexión Pin 7-Pin 9.

• En caso de uso con PC en vez de Sunny Boy Control, el convertidor

RS485/RS232 (núm. pedido 39-0020) se ajusta con el conmutador en la parte

superior del aparato a marcha DTE (dispositivo de transferencia de datos).

• Al último Sunny Boy, visto en el cableado desde el PC o Sunny Boy Control, se

conecta una resistencia de terminación de línea por el puente de inserción

incluído (Nr. 1, puente de inserción directamente sobre regleta de bornes) (véase

Gráfica 6.6).

• Hay que añadir dos resistencias de polarización de línea, cada una de 680

ohmios (contenidas en el paquete adjunto) directamente a la unión DB9 al

principio de la línea de datos. Se sueldan a las patillas 3 y 6 y a las patillas 5 y

8 (véase Gráfica 6.6). No procede en la comunicación con el Sunny Boy

Control, si están enchufados los puentes conectores de allá.

• Conectar el cable de conexión RS485 LIYCY, 0,25 mm², 2 x 2 conductores

torcidos por pares, con apantallamiento completo y longitud máxima de 1200 m.

La pantalla debe estar conectada con tierra (PE) en ambos lados en la carcasa.

• Si es necesario, colocar el adaptador RS232 de 25 polos (macho) a 9 polos

(hembra).

Page 58: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 58 - SMA Regelsysteme GmbH

Empleo de los conductores adaptador 9 polos a 25 polos

DB9 DB25 Descripción

1

2

3

4

5

6

7

8

9

8

3

2

20

7

6

4

5

22

DCD (Data Carrier Detect)

RX (Receive Data)

TX (Transmit Data)

DTR (Data Terminal Ready)

GND (Signal Ground)

DSR (Data Set Ready)

RTS (Request To Send)

CTS (Clear To Send)

RI (Ring Indicator)

Tabla 6.1: Ocupación del interfaz para adaptación de ordenador compatible a PC

Page 59: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 59 - SMA Regelsysteme GmbH

6.3 Ampliación o transformación del interfaz

El Sunny Boy está preparado de fábrica para la transferencia de datos. Insertando

sencillamente una platina sobrepuesta (Piggy Back) apoya los interfaces para el

protocolo de línea de red, RS232 o RS485.

Para instalar un nuevo interfaz en el Sunny Boy hay que montar en la platina de

dirección de marcha (BFS) una platina sobrepuesta correspondiente. Por favor tenga

en cuenta todas las indicaciones relevantes en los capítulos 3.3 „Conexión eléctrica“

y 4 „Puesta en marcha“ así como 5.1 „Abrir y cerrar el Sunny Boy“ en la descripción

técnica del Sunny Boy.

El Sunny Boy trabaja interna y externamente con altas tensiones

que suponen una peligro especial para las personas. ¡Todos los

trabajos en el aparato, especialmente abrir el aparato, deben ser

realizados exclusivamente por un técnico electricista

especializado!

Por favor tenga en cuenta que durante la ampliación puede entrar en contacto tanto

con componentes electrónicos como con piezas que están bajo tensión con peligro

de vida. Una ampliación defectuosa puede conducir a daños en el aparato y / o a

hacer peligrar a personas por tensiones eléctricas.

Por eso, la ampliación solo debe ser realizada por personal técnico

especializado o por el servicio al cliente de SMA.

¡Los trabajos en el ondulador solo deben efectuarse en estado

desconectado y descargado!

Page 60: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 60 - SMA Regelsysteme GmbH

Observe las normativas de protección ESD en todos los trabajos de

transformación:

Las piezas electrónicas son muy sensibles a las cargas electrostáticas. Para

proteger las piezas electrónicas debe estar Vd. en el mismo potencial electrónico.

Descarge la carga electrostática tocando la carcasa conectada a tierra antes de

tocar ningún componente electrónico. De esa manera se evita que se produzca una

compensación de potencial entre su cuerpo y la electrónica a través de las piezas y

con ello éstas sean destruídas.

Al ampliar o transformar el interfaz del Sunny Boy proceda por favor de la siguiente

manera:

1. Abra el aparato como se describe en el capítulo 5.1.

2. Quite la platina Piggy Back que puede encontrarse insertada sobre la platina de

dirección de marcha.

• Solo para instalación de una platina RS232 o RS485:

− Quite todos los puentes de alambre azul claro que pueda haber

(resistencias en Gráfica 6.6) de la platina de dirección de marcha,

separándolos con unos alicates pequeños.

• Solo para instalación de una platina para comunicación por línea de red

(NLM):

− Asegúrese de que los puentes de alambre azul claro (resistencias en

Gráfica 6.6) se encuentran en la platina de dirección de marcha. Si faltan,

hay que soldar ahí puentes de alambre (correspondientes a resistencias

de 0 ohmios).

3. Coloque la platina sobrepuesta que desea en la ranura prevista para ello. Por favor

introduzca la platina sobrepuesta de manera que no quede libre ninguna hembrilla

de los conectadores de inserción de la platina superpuesta.

4. Realice el cableado correspondiente según Gráfica 6.3 para RS232 o Gráfica 6.6

para RS485. Para NLM no se necesita ningún cableado adicional. Las líneas de

Page 61: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 61 - SMA Regelsysteme GmbH

datos se dirigen hacia el exterior por la apertura en la parte inferior del Sunny Boy.

Para ello coloque la atornilladura PG16 contenida en el paquete adjunto en esta

apertura y asegúrela.

• Haga pasar el cable de comunicación por la inserción de la atornilladura PG.

• Conecte los conductores a la regleta de bornes de la platina de dirección de

marcha y controle que están sujetos firmemente.

• Atornille bien la hermetización de línea de la atornilladura PG16.

• En el cableado de RS232 cierre por favor el paso de cable que queda libre en

la inserción de la atornilladura PG16 con el tapón obturador contenido en el

paquete adjunto.

• Cierre el aparato como se describe en el capítulo 5.1.

Page 62: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 62 - SMA Regelsysteme GmbH

6.4 Superficie gráfica de mando bajo Windows

Sunny Data

El programa de PC Sunny Data, que trabaja bajo Windows, le ofrece para la

comunicación con el Sunny Boy una superficie gráfica de uso y todas las

características positivas conocidas de Windows.

Los canales de medición disponibles (véase cap. 6.5) del Sunny Boy pueden ser

visualizados aquí en línea. El registro de datos de los canales de medición puede

realizarse de manera manual o automática. Los valores de medición se archivan en

ficheros en soportes de memoria a elección. Está implementada una función

especial para el técnico de instalación, de modo que puede adaptar los parámetros

de sistema para optimizar la instalación fotovoltaica. Encontrará más informaciones

sobre Sunny Data en las instrucciones de uso „Sunny Data“.

Gráfica 6.7: Superficie gráfica de uso Sunny Data

Page 63: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 63 - SMA Regelsysteme GmbH

Sunny Data Control

En instalaciones FV donde se usa un número mayor de Sunny Boys, es conveniente

el concepto de comunicación con Sunny Boy Control. Sunny Boy Control trabaja

como unidad central de registro de datos de medición y de diagnóstico para hasta 50

Sunny Boys, apoya la puesta en marcha de la instalación FV y ofrece telediagnóstico

por fax y módem.

Para la visualización global de los datos de la instalación FV, SMA ofrece el

programa de PC Sunny Data Control bajo Windows. P.ej. se puede mostrar aquí de

manera llamativa en una matriz la potencia de salida de la instalación grande FV en

su totalidad.

Descubrirá la multitud de posibilidades al establecer un sistema de control con

Sunny Boy Control en las instrucciones de uso del Sunny Boy Control.

Gráfica 6.8: Superficie gráfica de uso Sunny Data Control

Page 64: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 64 - SMA Regelsysteme GmbH

6.5 Canales de medición y mensajes del Sunny Boy

Si su Sunny Boy está equipado con una posibilidad de comunicación (véase capítulo

2.2), pueden enviarse para el diagnóstico gran número de canales de medición y

mensajes a la unidad de salida.

Al respecto se usan las siguientes abreviaturas:

BFR Ordenador de dirección de marcha

SRR Ordenador de regulación de corriente

Canales de medición

Upv-Ist Tensión de entrada FV

Upv-Soll Tensión nominal FV del regulador Upv interno

Iac-Ist Corriente de red

Uac Tensión de red

Fac Frecuencia de red

Pac Potencia suministrada a la red

Zac Impedancia de la red

Riso Resistencia de aislamiento

Ipv Corriente del generador FV

E-Total Suma total de la energía alimentada

h-Total Suma total de las horas de trabajo en marcha de alimentación

Netz-Ein Suma total de las conexiones a la red

Seriennummer Número de serie del Sunny Boy

Status Visualización del estado actual de trabajo

Fehler Visualización del tipo de fallo en estado de fallo

Page 65: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 65 - SMA Regelsysteme GmbH

Mensajes de estado

Stop Interrupción manual de la marcha

Offset Compensación offset de la electrónica de medición

Warten las condiciones de conexión (todavía) no están cumplidas

Netzueb. Control del estado de la red (medición de la impedancia de red)

MPP-Such Se determina y ajusta la tensión nominal FV

MPP El Sunny Boy marcha en el punto de máxima potencia

U-Konst. Marcha de tensión constante

Derating Reducción de la potencia de alimentación por temperatura de

refrigerador demasiado alta

Stoer. Fallo

Mensajes de fallos

F-Bfr-Srr Fallo de comunicación entre los dos ordenadores

F-EEPROM EEPROM no puede ser leído o / y escrito

F-EEPROM dBh EEPROM no puede ser leído o / y escrito

F-Fac-Bfr Medición de frecuencia de red BFR, valor fuera de tolerancia

F-Fac-Srr Medición de frecuencia de red SRR, valor fuera de tolerancia

F-dZac-Bfr Salto de impedancia de red BFR, valor fuera de tolerancia

F-dZac-Srr Salto de impedancia de red SRR, valor fuera de tolerancia

F-Imax Sobrecorriente interna del aparato

F-NUW-UAC Diferencia de medición entre BFR y SRR en tensión de red

F-NUW-FAC Diferencia de medición entre BFR y SRR en frecuencia de red

F-NUW-Mess Diferencia de medición entre BFR y SRR: Fac, Uac o Zac

F-K1-Schliess Fallo en test de relé

F-K1-Trenn Fallo en test de relé

Page 66: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 66 - SMA Regelsysteme GmbH

F-NUW-ZAC Diferencia de medición entre BFR y SRR en impedancia de red

F-Offset Compensación offset para medición de tensión de red o

Corriente, fallida

F-Rechner Fallo en la marcha de uno de los dos microcontroladores

F-Riso Resistencia de aislamiento, valor fuera de tolerancia

F-Uac-Bfr Medición de tensión de red BFR, valor fuera de tolerancia

F-Uac-Srr Medición de tensión de red SRR, valor fuera de tolerancia

F-UpvMax Tensión de entrada FV mayor que el valor máximo permitido

F-Zac-Bfr Medición de impedancia de red BFR, valor fuera de tolerancia

F-Zac-Srr Medición de impedancia de red SRR, valor fuera de tolerancia

F-Watchdog Mensaje de fallo del seguimiento del código del programa

F-ROM Fallo en test de memoria fija

Page 67: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 67 - SMA Regelsysteme GmbH

6.6 Precisión del registro de datos

Cada registro de datos está sujeto a más o menos errores. Los valores de medición

registrados por el Sunny Boy son necesarios para la dirección de marcha y para la

regulación de la corriente alimentada. La reproducibilidad de los valores de medición

del Sunny Boy está adaptada a estas funciones. Aquí se puede indicar un error

máximo del registro de datos a una temperatura ambiente ϑU de 25 °C. A otras

temperaturas ambiente se debe tener en cuenta un coeficiente de error por

temperatura.

Magnitud

Signo

Rango de medición

Resolución

Error máximo

física [unidad] Visual. Medición ϑU = +25 °C

Tensión de entrada UPV [V] 0 ... 420 V 1 V 0,55 V ±2 %

Corriente de entrada

IPV [mA] 0 ... 15000 mA 1 mA 10 mA ±4 %

Tensión de red UAC [V] 180 ... 300 V 1 V 0,3 V ±1 %

Corriente de red IAC [mA] 0 ... 10000 mA 1 mA 15 mA ±2 %

Frecuencia de red fAC [Hz] 45 ... 65 Hz 0,01 Hz 0,01 Hz ±0,1 %

Potencia de alimentación

PAC [W] 0 ... 1800 W 1 W 1 W ±3 %

Energía de alimentación

E [kWh] 0 ... 4,29 x 109 Wmin 1 Wmin 20 Wmin ±3 %

Horas de trabajo h [h] 0 ... 4,29 x 109 s 1 s 0,67 µs ±0,1 %

Tabla 6.2: Datos del registro de datos del Sunny Boy

Page 68: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 68 - SMA Regelsysteme GmbH

7 Eliminación de fallos

En el marco de nuestro sistema de aseguramiento de calidad, que ampliamos

contínuamente, intentamos siempre evitar todos los fallos.

Vd. ha comprado un producto que ha salido de nuestra fábrica en perfecto estado.

Numerosos tests para controlar el comportamiento de trabajo y las instalaciones de

seguridad, así como un test de duración, han sido realizados con éxito para cada

aparato.

Si a pesar de todo su instalación FV no funciona correctamente, es conveniente

proceder de la siguiente manera para eliminar rápidamente los fallos.

En primer lugar se debe controlar la perfecta conexión del generador solar y de la

red al Sunny Boy. Al hacerlo se deben observar enteramente las indicaciones de

seguridad del capítulo 3.

• Observe exactamente el código de intermitencias de la visualización LED

integrada en la tapa del Sunny Boy y ordénelo conforme a los números de

código de intermitencias listados en el capítulo 5. Tenga en cuenta las

indicaciones hechas allí en cada caso para la eliminación de fallos y póngase

eventualmente en contacto con el técnico instalador de la instalación.

• Si dispone del display opcional o una de las posibilidades de comunicación

indicadas en el capítulo 6, lea adicionalmente los mensajes indicados en el

campo „Status” (estado) y en el campo „Fehler” (Error).

• Si no puede eliminar el fallo con ayuda de estas medidas, avise por favor a

nuestro servicio técnico de Sunny Boy. La dirección de contacto está indicada

en el anejo.

Page 69: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 69 - SMA Regelsysteme GmbH

Para que el servicio del Sunny Boy puede reaccionar rápida y correctamente son

absolutamente necesarias algunas informaciones:

• Indicaciones sobre el Sunny Boy

− Número de serie del aparato

− Tipo de aparato Sunny Boy

− Breve descripción del fallo:

− Indicar el número de código de intermitencias (véase capítulo 5)

− En comunicación: Tipo del estado y del error indicados

− ¿Se puede reproducir el fallo? ¿Si es así, cómo?

− ¿Surge el fallo esporádicamente?

− ¿Se da el comportamiento falso desde el principio de la instalación?

− ¿Qué situación de irradiación se daba al ocurrir el fallo?

• Indicaciones sobre el generador solar

− Tipo de módulo, fabricante

− Número de módulos en serie

− Potencia

− Tensión sin carga

Si fuera necesario enviar el Sunny Boy para su reparación, utilice por favor el

embalaje original.

Page 70: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 70 - SMA Regelsysteme GmbH

8 Condiciones de garantía y responsabilidad

Si su aparato muestra un defecto o una función defectuosa durante el período de

garantía, diríjase a su comerciante especializado o a su técnico de instalación.

Garantía

El período de garantía es de 24 meses a partir de la compra del aparato por el

usuario final. Termina lo más tardar 30 meses tras la fecha de entrega en SMA y

abarca defectos debido a fallos de material o de fabricación.

El período de garantía para arreglos o envíos de repuesto es de 12 meses a partir

de la entrega. Pero se extiende al menos hasta el fin del período original de garantía

para el objeto suministrado.

Justificante

SMA solo rendirá prestaciones de garantía si se envía de vuelta el aparato

reclamado con una copia de la factura extendida por el comerciante al usuario. La

placa indicadora de tipo en el aparato tiene que ser completamente legible. En caso

de incumplimiento, SMA se reserva el derecho de denegar prestaciones de garantía.

Condiciones

El aparato es reparado en fábrica sin cargo de costes de material ni trabajo, o se

suministra un aparato de recambio, a elección de SMA.

El aparato reclamado debe ser enviado a SMA libre de gastos en el embalaje original

o por lo menos en un embalaje equiparable a éste. En caso de garantía, los costes

de transporte corren a cargo de SMA.

El cliente debe conceder a SMA todo el tiempo y la ocasión necesarios para eliminar

los fallos.

Page 71: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 71 - SMA Regelsysteme GmbH

Exoneración de responsabilidad

Están excluídos todos los derechos de garantía y la responsabilidad por daños

directos o indirectos que surgen a causa de

• Daños de transporte,

• Instalación o puesta en marcha defectuosas,

• Intervenciones, cambios o intentos realizados de reparación,

• Uso equivocado o marcha inadecuada,

• No aplicación de las normativas de seguridad correspondientes (VDE y otras) o

• Fuerza mayor (rayos, sobretensión, tormenta, fuego)

No podemos asumir ninguna garantía de funciones para la transferencia

de datos por la línea de red (módem Power-Line), si esta se realiza en

redes con grandes cargas de oscilaciones armónicas o con interferencias

de alta frecuencia guiadas, como se dan p.ej. en redes industriales o

cerca de consumidores no correspondientes a las normas (motores,

partes de redes lógicas combinacionales, convertidores de corriente etc.

no desparasitados). Además, el funcionamiento simultáneo de

intercomunicadores para bebés (Babyphon) puede interferir en o

interrumpir brevemente la transferencia de datos por la línea de red.

Alternativamente podemos ofrecer como opción la comunicación por cable separado

de datos (RS232 o RS485) (véase capítulo 6). No se responde de la completa

exclusión de fallos de la software. En caso de defectos se considera como

reparación suficiente la instrucción para evitar las consecuencias del defecto. El

cliente es el único responsable de la elección correcta, el uso adecuado, el control y

las consecuencias del uso de software. Nos reservamos el derecho de introducir

cambios que contribuyan a la evolución del aparato.

Quedan excluidos todos los derechos de mayor alcance por daños directos o

indirectos, especialmente por daños y perjuicios, incluídos los causados por

infracción positiva del contrato, a menos que sean legalmente preceptivos.

Page 72: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 72 - SMA Regelsysteme GmbH

9 Datos técnicos

Magnitudes de entrada (generador FV)

Tensión máxima de secuencia sin carga del generador FV

Dependiendo de los módulos FV utilizados en cada caso, es

necesario controlar la observancia del rango de tensión de entrada

en el rango indicado de temperatura. La tensión máxima de entrada

sin carga UPV0 de la secuencia FV no debe sobrepasar la tensión

máxima DC especificada de entrada.

La tensión sin carga del generador solar depende de la temperatura de sus células y

de la irradiación solar. La mayor tensión sin carga del generador solar se da a la

temperatura más baja de las células. Por eso, al planificar una instalación FV, se

debe tener en cuenta la temperatura ambiente más baja posible. A partir de esta

temperatura se puede indicar la tensión máxima sin carga del generador solar, si se

conocen los módulos FV utilizados. Puede insertar estos datos en nuestra

herramienta EXCEL® „GenAu“ y de esa manera controlar que la tensión máxima

permitida de entrada del Sunny Boy no sea superada en ninguno de todos los

posibles estados de trabajo. Encontrará la herramienta en Internet para descargarla

bajo:

http://www.sma.de/ftp/energietechnik/sunnyboy/GenAu/GenAu.exe.

Page 73: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 73 - SMA Regelsysteme GmbH

Tensión mínima MPP del generador FV

Un límite inferior fijo de la tensión MPP del ondulador a temperaturas muy altas de las

células del generador solar, y la caída de la tensión MPP del generador FV ligada a ello

son a menudo un impedimento para alimentar la potencia máxima disponible del

generador en la red de baja tensión. El ondulador permanece entonces en el límite

inferior de la tensión de entrada y no puede seguir al MPP del generador solar. Por

eso, el Sunny Boy tiene un ventana flexible de tensión MPP.

Entre la tensión mínima MPP UMPPmin, con la que el Sunny Boy carga el generador

solar, y la tensión de red UAC existe una relación fija representada en la gráfica 9.1.

En dependencia de la tensión momentánea de la red se determina la

correspondiente tensión mínima DC. Gracias a esta ventana de tensión MPP se

aprovechan las propiedades específicas del aparato óptimamente y se aumenta el

rendimiento de energía.

100

110

120

130

140

150

160

185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235 240 245 250 255 260 265 Uac [V]

UM

pp

min

[V

]

121 V DC

151 V DC

198 V AC 251 V AC 230 V AC

139 V DC

Gráfica 9.1: UMPPmin en dependencia de UAC

A UAC = 230 voltios resulta según gráfica 9.1 una UMPPmin de 139 voltios.

Page 74: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 74 - SMA Regelsysteme GmbH

La tensión MPP de la secuencia conectada no debe pasar a +70 °C

por debajo del rango de tensión de entrada de cada caso

(UMPP+70°C > rango mínimo de tensión de entrada).

Tensión máx. de entrada sin carga

UPV 0

400 V DC

Tensión de entrada, rango MPP: UPV 139 V1- 400 V DC

Corriente máx. de entrada: IPV max 12,6 A

Potencia máx. de entrada PPV 1890 W

Potencia máxima recomendada

del generador2

2200 Wp

0,0

2,5

5,0

7,5

10,0

12,5

15,0

100 150 200 250 300 350 400 450

Upv [V]

Ipv

[A]

Gráfica 9.2: Corriente de entrada dependiente de la tensión de entrada del Sunny

Boy

1 UACNenn (véase pág. 73)

2 Para generadores FV ajustados de manera óptima en Europa Central

Page 75: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 75 - SMA Regelsysteme GmbH

El ondulador no sufre daños si un generador FV ofrece una corriente

mayor a la corriente máxima aprovechable de entrada, siempre que

la tensión de entrada se encuentre dentro del rango permitido de

tensión de entrada.

Instalación de corte de todos los polos

en el lado de entrada DC:

Conectadores de inserción MC®

Protección de sobretensión: Varistores de control térmico

Rizo de tensión: Uss < 10 %

Protección de personas: Control de contacto a tierra

(Riso > 1 MΩ)

Protección contra polarización inversa: Por diodo cortacircuitos

Page 76: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 76 - SMA Regelsysteme GmbH

Magnitudes de salida (conexión a la red)

Potencia nominal de salida: PACNenn 1500 W

Potencia punta de salida: PACmax 1700 W

Coef. de distorsión no lineal de la

corriente de salida:

(a KUNetz < 2 %, PAC > 0,5 PACNenn)

KIAC < 4 %

Resistencia al cortocircuito: De red por regulación de corriente

Rango de trabajo, tensión de red: UAC 198 – 251 V AC

Rango de trabajo, frecuencia de red: fAC 49,8 - 50,2 Hz

Instalación de corte de todos los polos,

lado de la red

Instalación automática de

desconexión (ENS), doble

Ángulo de desfasaje:

(referido a onda fundamental de la

corriente)

ϕ 0°

Categoría de sobretensión: III

Tensión de prueba (50 Hz):

Tensión transitoria de prueba (1,2/50

µs):

1,3 kV (1/5 s unid./prueba de tipo)

4 kV (interfaz en serie: 6 kV)

Interfaces externos

Transferencia de datos por línea de red: Opción

Transferencia de datos por cable de

datos:

Opción; RS232 / RS485;

Separados galvánicamente

Rendimiento

Rendimiento máximo: ηmax ≥ 93,5 %

Rendimiento europeo: ηeuro 91,8 %

Page 77: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 77 - SMA Regelsysteme GmbH

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120

PAC/ PAC Nenn [%]

eta

[%]

Gráfica 9.3: Curva de rendimiento de Sunny Boy 1700E

Gráfica 9.4: Forma de tensión y corriente del Sunny Boy

Page 78: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 78 - SMA Regelsysteme GmbH

Consumo de potencia

Consumo propio en marcha: < 5 W

Consumo propio en marcha nocturna:

< 0,1 W

Certificación

Compatibilidad electromagnética

EMV:

DIN EN 50081, parte 1

(EN 55014, EN 55011 grupo 1, clase B)

DIN EN 50082, parte 1

Reacciones sobre la red: DIN EN 61000-3-2 (EN 60555 parte 2)

Vigilancia de la red: Punto automático de desconexión (ENS)

según VDEW

E DIN VDE 0126 (10.97)

Normativa de baja tensión: DIN EN 50178 (4.98) (VDE 0160)

DIN EN 60146 parte 1-1 (3.94)

(VDE 0558 parte 11)

Tipo de protección

Tipo de protección según DIN EN 60529:

IP65

Magnitudes mecánicas

Medidas (ancho x alto x prof.): Aprox. 434 x 295 x 214 mm

Peso: aprox. 25 kg

Condiciones de ambiente

Rango de temperatura ambiente

(permitido):

-25 o C a +60 o C

Humedad relativa (permitida): 0 ... 100 %, clase 3K6

Page 79: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 79 - SMA Regelsysteme GmbH

Lista de parámetros Sunny Boy 1700E

Todos los parámetros son comunicados a Sunny Data o Sunny Boy Control al

configurar el Sunny Boy 1700E. La tabla siguiente muestra la lista de parámetros:

Nombre Unidad Rango de valores

Valores sustitutos (en tensión de entrada FV)

Cambio por ...

De ... A ...

SMA-SN Fijo

Upv-Start* V 125,0 400,0 180,0 Instalador

T-Start s 5,0 300,0 10,0 Instalador

T-Stop s 1,0 300,0 2,0 Instalador

Usoll-Konst V 125,0 430,0 430,0 Instalador

P limit W 1100 Fijo

I-NiTest mA 0 7000 7000 Instalador

Uac-Min V 180 300 198 Instalador

Uac-Max V 180 300 251 Instalador

Fac delta- Hz 0 0,19 Instalador

Fac delta+ Hz 0 0,19 Instalador

d Fac-Max Hz/s 0,005 4 0,25 Instalador

Zac-Max mOhm 0 20000 1700 Instalador

dZac mOhm 0 2000 350 Instalador

Hardware-BFS

Versión Fijo

Software-BFR Versión Fijo

Software-SRR Versión fijo

Tipo de marcha

Marcha Mpp Instalador

Función mem. ninguna Instalador

Default GER / ENS Instalador

Storage Permanent Instalador

Tabla 9.1: Lista de parámetros del Sunny Boy 1700E

Reservado el derecho de cambios técnicos que sirven para la mejora del aparato.

Page 80: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 80 - SMA Regelsysteme GmbH

10 Anejos

Certificados para el Sunny Boy 1700E

• Declaración de conformidad de SMA Sunny Boy 1700E

• Certificado de no objeción a la ENS Sunny Boy 1700E

Page 81: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 81 - SMA Regelsysteme GmbH

Page 82: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 82 - SMA Regelsysteme GmbH

Page 83: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 83 - SMA Regelsysteme GmbH

Otra literatura de SMA sobre productos de la familia Sunny Boy3

• Descripción técnica del ondulador FV Sunny Boy 700/850

• Descripción técnica del ondulador FV Sunny Boy 1100E

• Descripción técnica del ondulador FV Sunny Boy 2000

• Descripción técnica del ondulador FV Sunny Boy 2500

• Descripción técnica del ondulador FV Sunny Boy 3000

• Instrucciones de uso del programa de PC Sunny Data

• Instrucciones de uso del programa de PC Sunny Data Control

• Instrucciones de uso de la unidad de control Sunny Boy Control

• Descripción técnica SWR-COM

• Sunny Boy-INFO

(publicación periódica con temas actuales sobre Sunny Boy)

• SMA-CD (productos, documentación técnica, drivers)

• Descripción técnica "Las posibilidades mejoradas de la comunicación por línea

de red de la familia Sunny Boy“

• Descripción técnica „ENS en el Sunny Boy“

3 Estas publicaciones se pueden obtener contra contribución a los gastos, pero también están parci-almente disponibles gratuitamente en Internet

Page 84: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 84 - SMA Regelsysteme GmbH

Sunny-Boy en Internet: http://www.SMA.de

Puede contactar nuestra página web bajo http://www.sma.de a todas horas.

Aquí encontrará:

• Las últimas informaciones sobre el Sunny Boy.

• La versión siempre actual de Sunny Data para descargar.

• Puede dejar mensajes para SMA. Esto es particularmente conveniente si

quiere transmitir datos registrados de su instalación FV en ficheros al servicio

de Sunny Boy.

Todos los que quieran saber más sobre SMA Regelsysteme GmbH y sus productos,

están cordialmente invitados a visitarnos en nuestra página de Internet.

Page 85: Sunny Boy 1700E · altas tensiones de contacto, incluso estando desconectado. ¡El manejo del aparato se describe con detalle en el capítulo 3 „Instalación“ y 5.1 „Apertura

Sunny Boy 1700E Descripción Técnica

SB1700E-11:ES - 85 - SMA Regelsysteme GmbH

• Dirección: SMA Regelsysteme GmbH

Hannoversche Straße 1-5

34266 Niestetal

ALEMANIA

• Teléfono: (05 61) 95 22 - 0 (Centralita)

(05 61) 95 22 - 499 (Servicio Sunny Boy)

• Telefax: (05 61) 95 22 - 100 (Centralita)

(05 61) 95 22 – 46 09 (Servicio Sunny Boy)

• E-Mail: [email protected]

• Internet: http://www.SMA.de

Anejo: Plantilla de taladro